Dell E1910 Blk Monitor Guia Do Usuário User Manual Usuário User's Guide Pt Br
User Manual: Dell dell-e1910-blk Dell E1910 Monitor Guia do usuário
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 37
GuiadoutilizadordomonitordeecrãplanoDell™E1910/E2210
Nota,AvisoeAtenção
Asinformaçõesnestedocumentoestãosujeitasaalteraçõessemavisoprévio.
©2009DellInc.Todososdireitosreservados.
Éterminantementeproibidotodoequalquertipodereproduçãosemaautorizaçãoporescritoda Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: DelleologotipodaDellsãomarcascomerciaisdaDellInc;Microsoft eWindowssãomarcascomerciaisregistradasoumarcascomerciais
deMicrosoftCorporationnosEstadosUnidose/ououtrospaíses.ENERGY STARéumamarcacomercialregistradadaAgênciadeProteçãoAmbientaldosEUA.Comoassociadoda
ENERGYSTAR,DellInc.hádeterminadoqueesteprodutocumprecomasdiretrizesdeENERGYSTARparaeficiênciadeenergia.
Outrosnomesemarcascomerciaispodemserusadosnestedocumentocomoreferênciaaoutrosproprietáriosdenomesoumarcasouaseusprodutos.ADellInc.nega
qualquerinteressedepropriedadeemmarcasenomescomerciaisquenãosejamseus.
Modelol E1910c/E1910f/E2210c/E2210f
Julho 2009 Rev.A00
Sobre o monitor
Instalaçãodomonitor
Utilizaçãodomonitor
ResoluçãodeProblemas
Apêndice
NOTA: UmaNOTAindicaumainformaçãoimportantequeoorientacomomelhorusarocomputador.
AVISO: Um AVISO indica um risco potencial de danos ao hardware ou perda de dados e informa como evitar o problema.
ATENÇÃO: UmsinaldeATENÇÃOindicaumriscopotencialdedanosmateriais,ferimentosoumorte.
VoltaràPáginadeÍndice
Sobre o Seu Monitor
GuiadoUsuáriodoMonitordePainélPlanoDell™E1910/E2210
ConteúdosdoPacote
CaracterísticasdoProduto
Identificando Partes e Controles
EspecificaçõesdoMonitor
Capacidade Plug and Play
QualidadedoMonitorLCD&PolíticadePixel
DiretrizesparaaManutenção
ConteúdosdoPacote
Seumonitoréentregadocomtodososcomponentesmostradosabaixo.Certifique-se de ter recebido todos os componentes e ContateDell™ se faltar alguma
coisa.
NOTA: Algunsitemspodemseropcionaisepodemnãoserentreguescomoseumonitor.Algumascaracterísticasoumediapodemnãoestar
disponíveisemcertospaíses.
lMonitor
lBase
lCabodeAlimentação
lCabo VGA
CaracterísticasdoProduto
AvisualizaçãodopainélplanoDell™E1910temumamatrixativa,TransistordePelícula-Fina,TeladeCristalLíquido.Ascaracterísticasdomonitorincluem:
■ elacomáreavisívelde19polegadas(482,6mm)(Medidadiagonalmente).
■Resoluçãode1440x900maissuporteparatelacheiapararesoluçõesmaisbaixas.
■Amploângulodevisualizaçãoparapermitirvisualizarestandosentadooudepéouaosemoverlateralmente.
■ Możliwośćnachylenia, obrotu, pionowego wydłużenia i regulacji obrotu.
■Pedestalremovívelefurosdefixaçãode10mmpadrãoVESA®(VideoElectronicsStandardsAssociation)parasoluçõesdemontagemflexíveis.
■ Recurso plug and play, se suportado pelo seu sistema.
■Ajusteporsistemadeexibiçãoemtela(OSD)parafácilconfiguraçãoeotimizaçãodatela.
■Mídiadesoftwareedocumentaçãoqueincluiumarquivodeinformações(INF),arquivodecoincidênciadecordeimagem(ICM)edocumentaçãodoproduto.
■ Recurso de economia de energia para conformidade com a Energy Star®.
■Ranhuradetravadesegurança.
■EmconformidadecomEPEAT™GOLD.
■ Halogen zmniejszony.
■ Capacidade de gerenciamento de qualidade
AvisualizaçãodopainélplanoDell™E2210temumamatrixativa,TransistordePelícula-Fina,TeladeCristalLíquido.Ascaracterísticasdomonitorincluem:
■ elacomáreavisívelde22polegadas(558,8mm)(Medidadiagonalmente).
■Resoluçãode1680 x 1050maissuporteparatelacheiapararesoluçõesmaisbaixas.
■Amploângulodevisualizaçãoparapermitirvisualizarestandosentadooudepéouaosemoverlateralmente.
■ Możliwośćnachylenia, obrotu, pionowego wydłużenia i regulacji obrotu.
■Pedestalremovívelefurosdefixaçãode10mmpadrãoVESA®(VideoElectronicsStandardsAssociation)parasoluçõesdemontagemflexíveis.
■ Recurso plug and play, se suportado pelo seu sistema.
■Ajusteporsistemadeexibiçãoemtela(OSD)parafácilconfiguraçãoeotimizaçãodatela.
■Mídiadesoftwareedocumentaçãoqueincluiumarquivodeinformações(INF),arquivodecoincidênciadecordeimagem(ICM)edocumentaçãodoproduto.
■ Recurso de economia de energia para conformidade com a Energy Star®.
■Ranhuradetravadesegurança.
■EmconformidadecomEPEAT™GOLD.
■ Halogen zmniejszony.
■ Capacidade de gerenciamento de qualidade
lCabo DVI
lControladoreseDocumentaçãomedia
lGuiadeInstalaçãoRápida
lInformaçãodeSegurança
Identificando Partes e Controles
Vista Frontal
Vista Traseira
Vista Frontal
Controles do painel frontal
1.
Botõesdefunção(Paramaioresinformações,vejaOperando o Monitor)
2.
Interruptor (com indicador LED)
Vista Lateral
Etiqueta
Descrição
Uso
1
Etiquetacomonúmeroserialdocódigode
barras
Consulteestaetiquetasevocêprecisar contatar Dell
paraobtersuportetécnico.
2
Suportes de montagem do Soundbar Dell
Para ajudar a assegurar o seu monitor.
3
Etiquetadeclassificaçãoregulatória
ParacontatarcomaDellparasuportetécnico.
4
Furos de montagem VESA (100mm x 100mm -
Atrásdaplacadabaseanexada)
Para montar o monitor.
5
Furo para passagem dos cabos
Para organizar os cabos colocando-os pela fenda.
6
Suportes de montagem da barra de som Dell
Para anexar a Barra de Som Dell opcional.
7
Botãodeliberaçãodosuporte
Pressione par liberar o suporte.
Vista Inferior
EspecificaçõesdoMonitor
Especificaçõesdopainelplano
Lado Esquerdo
Lado Direito
Etiqueta
Descrição
1
Conector de energia AC
2
Conector VGA
3
Conector DVI
NúmerodoModelo
MonitordePainélPlanoDellE1910
MonitordePainélPlanoDellE2210
Tipo de tela
Matriz ativa - LCD TFT
Matriz ativa - LCD TFT
Tipo de painel
TN
TN
Dimensõesdatela
19 polegadas (tamanho da imagem
visualizada de 19 polegadas)
22 polegadas (tamanho da imagem
visualizada de 22 polegadas)
Áreadevisualizaçãopré-
ajustada
408,24 (H) x 255,15 (V)
473,76 (H) x 296,1 (V)
Horizontal
408,24 mm (16,08 polegadas)
473,76 mm (18,65 polegadas)
Vertical
255,15 mm (10,05 polegadas)
296,1 mm (11,66 polegadas)
Pontos Pixel
0,2835 mm
0,282 mm
Ângulodevisualização
160º(vertical)típico,
160º(horizontal)típico
160º(vertical)típico,
170º(horizontal)típico
Saídadeiluminação
300 CD/m²(típico)
250 CD/m²(típico)
Taxa de contraste
1000a1(típico),
10000a1(ContrasteDinâmicotípico
Ativado)
1000a1(típico),
10000a1(ContrasteDinâmicotípico
Ativado)
Coberturadasuperfícieda
placa
Anti-brilho com cobertura dura 3H
Anti-brilho com cobertura dura 3H
Luz posterior
2-CCFL edgelight system
2-CCFL edgelight system
Tempo de resposta
5ms,típico
5ms,típico
*Agamadecores[E1910/E2210](típica)ébaseadanospadrõesdetesteCIE1976(83%)eCIE1931(72%).
EspecificaçõesdaResolução
Modosdevídeosuportados
ModosdeVisualizaçãoPré-ajustadas
E1910
E2210
Especificaçõeselétricas
Profundidade da cor
16,7milhõesdecores
16,7milhõesdecores
Gama de cores
83%* CIE1976
83%* CIE1976
NúmerodoModelo
MonitordePainélPlano
Dell E1910
MonitordePainélPlano
Dell E2210
Taxa de escaneamento
horizontal
30 kHz a 83 kHz
(automático)
30 kHz a 83 kHz
(automático)
Taxa de escaneamento
vertical
56Hza75Hz(automático)
56Hza 75 Hz (automático)
Maisaltaresoluçãodepré-
ajuste
1440 X 900 a 60 Hz
1680 x 1050 a 60 Hz
Recursosdeexibiçãodevídeo
(ReproduçãoDVI&DP)
480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080P (Suporta
HDCP)
MododeVisualização
FrequênciaHorizontal
(kHz)
FrequênciaVertical
(Hz)
RelógiodePixel
(MHz)
Polaridade Sincronizada
(Horizontal/Vertical)
VESA, 720 x 400
31.5
70.0
28.3
-/+
VESA, 640 x 480
31.5
60.0
25.2
-/-
VESA, 640 x 480
37.5
75.0
31.5
-/-
VESA, 800 x 600
37.9
60.0
40.0
+/+
VESA, 800 x 600
46.9
75.0
49.5
+/+
VESA, 1024 x 768
48.4
60.0
65.0
-/-
VESA, 1024 x 768
60.0
75.0
78.8
+/+
VESA, 1152 x 864
67.5
75.0
108.0
+/+
VESA, 1280 x 800
49.7
60.0
83.5
-/+
VESA, 1280 x 1024
64.0
60.0
108.0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80.0
75.0
135.0
+/+
VESA, 1440 x 900
56.0
60.0
106.5
-/+
MododeVisualização
FrequênciaHorizontal
(kHz)
FrequênciaVertical
(Hz)
RelógiodePixel
(MHz)
Polaridade Sincronizada
(Horizontal/Vertical)
VESA, 720 x 400
31.5
70.0
28.3
-/+
VESA, 640 x 480
31.5
60.0
25.2
-/-
VESA, 640 x 480
37.5
75.0
31.5
-/-
VESA, 800 x 600
37.9
60.0
40.0
+/+
VESA, 800 x 600
46.9
75.0
49.5
+/+
VESA, 1024 x 768
48.4
60.0
65.0
-/-
VESA, 1024 x 768
60.0
75.0
78.8
+/+
VESA, 1152 x 864
67.5
75.0
108.0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64.0
60.0
108.0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80.0
75.0
135.0
+/+
VESA, 1680 x 1050
65.2
60.0
146.2
-/+
VESA, 1680 x 1050-R
64.6
60.0
119.0
+/+
Sinaisdeentradadevídeo
RGBanalógico,0,7V+/- 5%, polaridade positiva a uma
impedânciadeentradade75ohms
DVI-D TMDS digital , 600 mV para cada linha diferencial,
polaridadepositivaaumaimpedânciadeentradade50
ohms
Sincronizaçãodossinaisdeentrada
Separaassincronizaçõeshorizontaiseverticais,nível
TTL livre de polaridade, SOG (SYNC composto em verde)
Voltagem/frequência/correntedeentradaCA
100 a 240 VAC/50 ou 60 Hz +3Hz/1.5A(máx.)
CaracterísticasFísicas
Característicasde ambiente
Corrente de entrada
120 V: 30 A (Max.)/ 240 V: 60 A (Max.) (E1910)
120 V: 40 A (Max.)/ 240V: 80 A (Max.) (E2210)
NúmerodoModelo
MonitordePainélPlanoDell
E1910
MonitordePainélPlanoDell
E2210
Tipo de conector
Dub-miniatura-D 15-pinos, conector
azul; DVI-D, conector branco; DP,
conector preto.
Dub-miniatura-D 15-pinos, conector
azul; DVI-D, conector branco; DP,
conector preto.
Tipo de cabo de sinal
Digital:Removível,DVI-D, pinos
sólidos,fornecidoremovidodo
monitor
Análogo:Removível,D-Sub, 15 pinos,
fornecido conectado ao monitor
Digital:Removível,DVI-D, pinos
sólidos,fornecidoremovidodo
monitor
Análogo:Removível,D-Sub, 15 pinos,
fornecido conectado ao monitor
Dimensões(comabase)
Altura (comprimida)
14,32 pol (363,74 mm)
16,01 pol (406,7 mm)
Comprimento
17,45 pol (442,85 mm)
20,13 pol (511,.2 mm)
Profundidade
5,78 pol (146,86 mm)
6,44 pol (163,9mm)
Dimensões(semabase)
Altura
11,41 pol (289,75 mm)
13,15 pol (334,0 mm)
Comprimento
17,43 pol (442,85 mm)
20,13 pol (511,2 mm)
Profundidade
2,32 pol (59,00 mm)
2,54 pol (64,5 mm)
Dimensõesdabase
Altura (comprimida)
11,39 pol (289,25 mm)
12,39 pol (314,7 mm)
Comprimento
9,88 pol (250,86 mm)
10,47 pol (265,9 mm)
Profundidade
5,78 pol (146,86 mm)
6,44 pol (163,7 mm)
Peso
Peso com a embalagem
12,70 lbs (5,76 kg)
15,50 lbs (7,03 kg)
Peso com montagem do
suporte e cabos
11,11 lbs (5,04 kg)
13,27 lbs (6,02 kg)
Peso sem o conjunto da base
(Parafixaçãonaparede,ou
consideraçõesparafixação
VESA - sem os cabos)
7,91 lbs (3,59 kg)
9,70 lbs (4,40 kg)
Peso com montagem do
suporte
2,20 lbs (1,00 kg)
2,58 lbs (1,17 kg)
Temperatura
Operação
5°to40°C(41°to104°F)
Fora de funcionamento
Armazenamento: -20°a60°C(-4°a140°F)
Envio: -20°a60°C(-4°a140°F)
Umidade
Operação
10%a80%(semcondensação)
Fora de funcionamento
Armazenamento:5%a90%(semcondensação)
Transporte:5%a90%(semcondensação)
Altitude
Operação
3.657,60m(12.000pés)máx
Fora de funcionamento
12.192m(40.000pés)máx
Dissipaçãotérmica
95.76BTU/hora(máxima)75.24BTU/hora(típica) (E1910)
106.02 BTU/hora (máxima) 95.76 BTU/hora (típica)
(E2210)
Modos de Gerenciamento de Energia
SevocêtiverumaplacadevisualizaçãocompatívelDPMVESAousoftwareinstaladonoseuPC,omonitorreduziráautomaticamenteoseuconsumodeenergiaquando
nãoestiveremuso.IstoéreferidocomoModo Economizador de Energia.
Se o computador detectar entrada a partir do teclado, mouse, ou outros dispositivos de
entrada,omonitorcontinuaráofuncionamentoautomaticamente.Atabelaseguintemostraoconsumodeenergiaesinalizaçãodestacaracterísticaeconomizadorade
energiaautomática:
OOSDseráaúnicafunçãonomododeoperaçãonormal.
Ativar o computador e o monitor para obter acesso ao OSD.
*ConsumodeenergiazeroemmodoDESLIGADOsópodeseralcançadodesconectandoocaboprincipaldomonitor.
AtribuiçõesdePin
Conector VGA
Conector DVI
Modos VESA
Sinc Horizontal
Sinc Vertical
Vídeo
Indicador de
Energia
Consumo de Energia
Operaçãonormal
Ativo
Ativo
Ativo
Azul
28 W (máximo)
(E1910)
31 W (máximo)
(E2210)
Operaçãonormal
Ativo
Ativo
Ativo
Azul
22 W (Typ) (E1910)
28 W (Typ) (E2210)
Modo Ativo-desligado
Inativo
Inativo
Branco
Ambar
Menos de 1 W
Desligar
-
-
-
Desligado
Menos de 1 W
OBS.: EstemonitorestáemconformidadecomENERGY STAR®bemcomocomagestãodeenergiaTCO'03.
NúmerodePin
Lado do Monitor do Cabo de Sinal Lateral com 15-pin
1
Vídeo-Vermelho
2
Vídeo-Verde
3
Vídeo-Azul
4
GND
5
Auto-teste
6
GND-R
7
GND-G
8
GND-B
9
DDC +5V
10
GND-sinc
11
GND
12
Dados DDC
13
Sinc-H
14
Sinc-V
15
RelógioDDC
Capacidade de Plug and Play
VocêpodeinstalaromonitoremqualquersistemacompatívelPlugandPlay.OmonitorproporcionaautomaticamenteaocomputadorcomseusDadosdeIdentificação
deVídeoEstendido(EDID)usandoosprotocolosdoCanaldeDadosdeExibição(DDC)demodoqueosistemapossaseconfigurareoptimizarasconfiguraçõesdo
monitor.Amaioriadasinstalaçõesdomonitorsãoautomáticas.Vocêpodeselecionarconfiguraçõesdiferentessenecessário.
QualidadedoMonitorLCD&PolíticadePixel
DuranteoprocessodafabricaçãodoMonitorLCD,nãoéraroencontrarumoumaispixéisfixadosemumestadoinalterável.Oresultadovisíveléumpixelfixoque
aparececomoumpontoextremamentepequenoeescurooudescoloradoebrilhante.Quandoopixelpermaneceaceso,eleéconhecidocomo“ponto brilhante
”
Quandoopixelpermaneceescuro,eleéconhecidocomo“ponto escuro”.
Emquasetodocaso,estespixéisfixossãodifíceisdeverenãodiminuemaqualidadedevisualizaçãoouutilidade.Avisualizaçãocom1a5pixéisfixoséconsiderado
normaledentrodospadrõescompetitivos.Paramaioresinformações,vejaositedeSuporteDellno:support.dell.com.
DiretrizesparaManutenção
Cuidados ao Seu Monitor
Paraobteromelhorfuncionamento,sigaasinstruçõesnalistaabaixoaodesempacotar,limparoumanusearseumonitor:
lPara limpar sua tela anti-
estática,umedeçalevementeumpanomacioelimpoemágua.Sepossível,useumtecidoespecialparalimpezadetelaousolução
apropriada para o revestimento anti-estático.Nãousebenzeno,solvente,amônia,limpadoresabrasivos,ouarcomprimido.
l
Useumpanolevementemolhadoemornoparalimparaspartesplásticas.Eviteusardetergentedequalquertipoporquealgunsdetergentesdeixamuma
Número
do Pino
24pinos lado do cabo de sinal conectado
1
TMDS RX2-
2
TMDS RX2+
3
TMDS Terra
4
Flutuante
5
Flutuante
6
RelógioDDC
7
Dados DDC
8
Flutuante
9
TMDS RX1-
10
TMDS RX1+
11
TMDS Terra
12
Flutuante
13
Flutuante
14
Alimentação+5V/+3,3V
15
Autoteste
16
DetecçãodeTomadaQuente
17
TMDS RX0-
18
TMDS RX0+
19
TMDS Terra
20
Flutuante
21
Flutuante
22
TMDS Terra
23
TMDS Clock+
24
TMDS Clock-
CUIDADO:Leia e siga as instruçõesdesegurança antes de limpar o monitor.
CUIDADO:Antesdelimparomonitor,desconecteocabodealimentaçãodomonitordatomadaelétrica.
películaleitosanaspartesplásticas
lSevocênotarumpóbrancoaodesempacotarseumonitor,limpe-ocomumpano.Estepóbrancoocorreduranteaentregadomonitor.
l
Manejeseumonitorcomcuidadoporqueummonitordecôrmaisescurasearranhaeapresentamaismarcasderiscadodoqueummonitordecôrmaisclara.
l
Paraajudaramanteramelhorqualidadedeimagemnoseumonitor,useumprotetordeteladinâmicamentemutáveledesligueseumonitorquandonãoestiver
em uso.
VoltaràPáginadeÍndice
Voltaràpáginadeíndice
Apêndice
GuiadoutilizadordomonitordeecrãplanoDell™E1910/E2210
Instruçõesdesegurança
Avisos da FCC (somente Estados Unidos)
Como entrar em contato com a Dell
ATENÇÃO:Instruçõesdesegurança
Paramaisinformaçõesacercadasnormasdesegurançaaseguir,consulteasecçãoGuia informativo do produto.
Avisos da FCC (somente Estados Unidos)
ParaoAvisoFCCeoutrasinformaçõesreguladoras,consulteowebsitedeconformidadereguladoralocalizadoem
http://www.dell.com/regulatory_compliance.
Como entrar em contato com a Dell
Nos E.U.A.: 800-WWW-DELL (800-999-3355).
ADelldispõedeváriosserviçosdeassistênciatécnicatantoonlinecomoportelefone.Adisponibilidadedestesvariaconformeopaíseoprodutoe
algunsserviçospodemnãoestardisponíveisnasuaárea.Paracontactarasecçãodevendas,deassistênciatécnicaoudeapoioaoclientedaDell:
Voltaràpáginadeíndice
ATENÇÃO:Ousodecontroles,ajustesouprocedimentosnãoespecificadosnestedocumentopoderesultaremchoqueelétricoeoutrosriscosde
naturezamecânicaeelétrica.
NOTA:
SenãotiverligaçãoàInternet,poderáencontrarinformaçãosobrecomocontactaraDellnafactura,naembalagemdoproduto,notalãodecompra
ounocatálogodeprodutosDell.
1.
Visite o site support.dell.com.
2.
Procureoseupaísouasuaregiãono menu pendente Choose A Country/Regionexistentenaparteinferiordapágina.
3.
Clique em Contact Usnoladoesquerdodapágina.
4.
Seleccioneoserviçopretendidooualigaçãosegundooquepretender..
5.
Escolhaométododecontactoquelheformaisconveniente.
Voltaràpáginadeíndice
Instalaçãodomonitor
MonitordePainelPlanoDell™E1910/E2210
SevocêtemumcomputadordemesaDell™ouumcomputadorportátilDell™com
acessoàInternet
1. Acesse http://support.dell.com,digiteaetiquetadeserviçoefaçaodownloaddaversãomaisrecentedaplacadevídeo.
2.Depoisdeinstalaroscontroladoresdoadaptadorgráfico,tentenovamenteconfigurararesoluçãopara1440x900(E1910) ou 1680x1050 (E2210).
Voltaràpáginadeíndice
NOTA: Senãoconseguirconfigurararesoluçãopara1440x900(E1910) ou 1680x1050 (E2210),entreemcontatocomaDell™paraconhecerum
adaptadorgráficoquesuporteestaresolução.
Voltaràpáginadeíndice
Instalaçãodomonitor
MonitordePainelPlanoDell™E1910/E2210
Sevocênãotemumcomputadordemesa,computadorportátil,ouplacagráfica
Dell™
1.CliquecomobotãodireitonaáreadetrabalhoeselecionePropriedades.
2. Selecione a guia Configurações.
3. Selecione Avançadas.
4.Identifiqueofornecedordocontroladorgráficoapartirdadescriçãonapartesuperiordajanela(porexemplo,NVIDIA,ATI,Intel,etc.).
5.Consulteowebsitedofornecedordaplacagráficaparaodriveratualizado(porexemplo,http://www.ATI.com o http://www.NVIDIA.com ).
6.Depoisdeinstalaroscontroladoresdoadaptadorgráfico,tentenovamenteconfigurararesoluçãopara1440x900(E1910) ou 1680x1050 (E2210).
Voltaràpáginadeíndice
NOTA: Senãoconseguirconfigurararesoluçãopara1440x900(E1910) ou 1680x1050 (E2210), entre em contato com o fabricante do computador ou
considereacompradeumadaptadorgráficoquesuportearesoluçãodevídeode1440x900(E1910) ou 1680x1050 (E2210).
Voltaràpáginadeíndice
Operando o Monitor
Dell™E1910/E2210 GuiadoUsuáriodoMonitordePainélPlano
UsandoosControlesdoPainélFrontal
UsandooMenudeVisualizaçãonaTela(OSD)
ConfigurandoaResoluçãoMáxima
Usando a Barra de Som Dell (Opcional)
UsandoaInclinação
Ligando o Monitor
Pressione o botãoparaligaromonitor
UsandoosControlesdoPainélFrontal
Useasteclasfrontaisdomonitorparaajustarasconfiguraçõesdeimagem.
Tecladopainélfrontal
Descrição
A
UseestebotãoparaacessardiretamenteaTecladeAtalho1(Padrão:PresetModes(ModosPré-
definidos))demenuouaumentarovalordaopçãodemenuselecionado.VerUsando o Menu OSD.
Tecladopainélfrontal
Use as teclasnafrentedomonitorparaajustarasconfiguraçõesdaimagem.
UsandooMenudeVisualizaçãonaTela(OSD)
Acessando o Sistema de Menu
ModosPré-ajustados
B
Luminosidade / Contraste
UseestebotãoparaacessardiretamenteaTecladeAtalho2(Padrão:Brightness/Contrast
(Brilho/Contraste))domenuouaumentarovalordaopçãodemenuselecionado.
C
Menu
UseatecladeMenuparaabriraexibiçãonatela(OSD).
D
Sair
UseateclaExit(Sair)daexibiçãodatela(OSD)domenuesub-menus.
Tecladopainélfrontal
Descrição
A
Cima
Use a tecla Cima para ajustar os items (aumentar os limites) no menu OSD.
B
Baixo
Use a tecla Baixo para ajustar os items (reduzir os limites) no menu OSD.
C
OK
UseateclaOKparaconfirmarsuaseleção.
D
Voltar
Use a tecla voltar para retornar ao menu anterior.
NOTA: SevocêmudarasconfiguraçõeseemseguidaprocederaumoutromenuousairdomenuOSD,omonitorsalvaráautomaticamenteessas
mudanças.AsmudançassãotambémsalvadassevocêmudarasconfiguraçõeseesperaratéqueomenuOSDdesapareça.
AtabelaabaixoproporcionaumalistadetodasasopçõesdomenuOSDesuasfunções.
1.
Pressioneobotão para abrir o menu OSD e exibir o menu principal.
Menu Principal
NOTA: AopçãoAJUSTEAUTOMÁTICOapenasestádisponívelaquandodautilizaçãodoconectoranalógico(VGA)
2.
Pressioneosbotões e paraalternasentreasopçõesnoMenu.Aomoverdeumíconeaooutro,onomedaopçãoérealçado.
3.
Paraselecionarumitemrealçadonomenupressioneobotão novamente.
4.
Pressioneosbotões e paraselecionaroparâmetrodesejado.
5.
Pressioneobotão paraentrarabarradeslizanteeemseguidauseosbotões ou , de acordo com os indicadores no menu, para fazer suas
mudanças.
6.
Selecione o pararetornaraomenuanteriorsemaceitarasconfiguraçõesatuaisou para aceitar e retornar ao menu anterior.
Ícone
Menu e Sub-menus
Descrição
BRILHO/CONTRASTE
Use o menu Brightness/Contrast para ajustar o Brilho/Contraste.
Retornar
Pressione para retornar ao menu principal.
Brilho
Permite-lhe ajustar o brilho ou luminosidade da luz de fundo.
Pressione a tecla para aumentar o brilho e pressione a tecla parareduzirobrilho(mín0~máx100).
Contraste
Permite-
lheajustarocontrasteougraudediferençaentreopacidadeeclaridadenateladomonitor.Ajusteobrilhoprimeiro,eajusteo
contrastesomentesevocêprecisardemaisajustes.
Pressione a tecla para aumentar o contraste e pressione a tecla parareduzirocontraste(mín0~máx100).
Auto Ajuste
Useestateclaparaativaraconfiguraçãoautomáticaeajustaromenu.Odiá
logo seguinte aparece na tela negra enquanto o monitor se
ajustaautomaticamenteàentradaatual:
AutoAjustepermitequeomonitorseajusteautomaticamenteaosinaldovídeodeentrada.DepoisdeusaroAutoAjuste,vocêpode
melhoraroseumonitorusandooscontrolesdoRelógiodePixel(Comum)eFase(Fina)sobasConfiguraçõesdeImagem.
NOTA:Namaioriadoscasos,oAjusteautomáticoproduzamelhorimagemparaconfiguraçãoatual.
NOTA:AopçãodeAUTOADJUSTsóestádisponívelquandoestáausaroconectoranalógico(VGA).
FONTE DE ENTRADA
UseomenuINPUTSOURCEparaseleccionarentrediferentessinaisdevídeoquepossamestarligadosaomonitor.
VGA
Seestiverausaroconectoranalógico(VGA),seleccioneaentradaVGA.Prima
para seleccionar a fonte de entrada VGA.
DVI-D
Se estiver a usar o conector digital (DVI), seleccione a entrada DVI-D. Prima para seleccionar a fonte de entrada DVI.
Procurar Fonte
SelecioneSeleçãoautomáticaparalocalizarossinaisdeentradadisponíveis.
CONFIGURAÇÃODE
CÔR
Use o menu ConfiguraçãodeCôrparaajustarasconfiguraçõesdacôrdomonitor.
Retornar
Pressione pararetornaraomenuprincipal.
Entrada do Formato
deCôr
Permite-lheconfiguraromododeentradadevídeopara:
lRGB
:SelecioneestaopçãoseoseumonitorestiverconectadoaumcomputadoroureprodutordeDVDusandoocaboHDMIouo
HDMI ao adaptador DVI.
lYPbPr:SelecioneestaopçãoseoseureprodutordeDVDsuportarsomenteasaídaYPbPr.
SeleçãodeModo
Permite-lheconfiguraromododevisualizaçãopara:
lGráficos: Selecione este modo se o seu monitor estiver conectado ao seu computador.
lVídeo: Selecione este modo se o seu monitor estiver conectado a um reprodutor de DVD.
NOTA:DependendodoMododeVisualização,vocêdeveselecionarosModosPré-
Definidosdisponíveisparaamudançadoseumonitor.
ModoPré-Definido
Permite-lheescolherapartirdeumalistademodosdecôrpré-definida.
No modo Gráficos,vocêpodeconfiguraracôrparaosseguintesvalorespré-definidos:
lPadrão:Carregaasconfiguraçõesdecôrpadrãodomonitor.Esteéomodopré-definido padronizado.
lMultimedia:Carregaasconfiguraçõesdecôrideaisparaaplicaçõesdemultimedia.
lJogo:Carregaasconfiguraçõesdecôrideaisparaamaioriadosjogos.
lQuente:Aumentaatemperaturadacôr.Atelaparecemaisintensacomumatonalidadevermelha/amarela.
lFria:Reduzatemperaturadacôr.Atelaparecemaisfriacomumatonalidadeazul.
lPersonalizar (RGB): Permite-lheajustarmanualmenteasconfiguraçõesdecôr.Pressioneasteclas e
para ajustar os
valoresdeVermelho,VerdeeAzuleparacriarseuprópriomododecôrpré-definida.
No modo de Video,vocêpodeconfiguraracôraosseguintesvalorespré-definidos:
lFilme: Carregaasconfiguraçõesdecôrideaisparafilmes.Esteéomodopré-definido padronizado.
lJogo:Carregaconfiguraçõesdecôrideaisparaamaioriadasaplicaçõesdejogo.
lEsportes:Carregaconfiguraçõesdecôrideaisparaesportes.
lNatureza: Carregaconfiguraçõesdecôrideaisparanatureza.
Tonalidade
Permite-lheajustaratonalidadedapresentaçãodaimagem.Use ou para ajustar a tonalidade de '0' a '100'.
NOTA: AjustedetonalidadeestádisponívelsomentenomodoVideo.
Saturação
Permite-lheajustarasaturaçãodecôrdaimagem.Use ou paraajustarasaturaçãode'0'a'100'.
NOTA:AjustedasaturaçãoestádisponívelsomentenomodoVideo.
Reajustar
ConfiguraçõesdeCôr
Reajustaasconfiguraçõesdecôrdoseumonitorparaospadrõesdefábrica.
CONFIGURAÇÕES
DEVISUALIZAÇÃO
Use o menu ConfiguraçõesdeVisualizaçãoparaajustarasconfiguraçõesdevisualizaçãodomonitor.
Retornar
Pressione para retornar ao menu principal.
PosiçãoHorizontal
Pressione para retornar ao menu principal.
NOTA: AousarafonteDVI,asdefiniçõesHorizontaisnãoestãodisponíveis.
PosiçãoHorizontal
Useosbotões ou paraajustaraimagemparaaesquerdaouparaadireita.Mínimoé'0'(-).Máximoé'100'(+).
NOTA: AousarafonteDVI,asdefiniçõesVertical nãoestãodisponíveis.
PosiçãoVertical
Useosbotões ou paraajustaraimagemparacimaeparabaixo.Mínimoé'0'(-).Máximoé'100'(+)
Nitidez
Estacaracterísticapodefazeraimagemficarmaisnítidaoumaissuave.Use ou para ajustar a nitidez de '0' a '100'
RelógiodePixel
OsajustesdePhase(Fase)ePixelClock(RelógiodePixel)permitem-
lheajustarseumonitorparaasuapreferência.Useosbotões
ou para ajustar a melhor qualidade de imagem.
NOTA:OsajustesdePixelClockePhasesóestãodisponíveisparaentradas“VGA”.
Phase
SenãoforemobtidosresultadossatisfatóriosusandooajustedePhase(Fase),useoajustedoRelógiodePixel(comum)eemseguida
use Fase (fina), novamente.
Reajuste das
Selecioneestaopçãopararestaurarasconfiguraçõesdevisualizaçãopadrão.
Configuraçõesde
Visualização
OUTRAS
CONFIGURAÇÕES
SelecioneestaopçãoparaajustarasconfiguraçõesdoOSD,taiscomo,aslinguagensdoOSD,aduraçãoemqueomenupermanecena
tela, e assim por diante.
Retornar
Linguagem
Pressione para retornar ao menu principal.
Permite-
lheconfiguraravisualizaçãoOSDparaumadasoitolinguagens:Inglês,Espanhol,Francês,Alemão,Japponês,Português
Brasileiro,ChinêsSimplificadoouRusso
Transparênciado
Menu
Permite-lhe ajustar o fundo do OSD de opaco para transparente.
Temporizador do Men
u
Permite-lheconfigurarohorárionoqualoOSDpermaneceativodepoisdevocêpressionarumateclanomonitor.
Use as teclas e para ajustar o controle deslizante em incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Bloqueio doMenu
Controlaoacessodousuárioaosajustes.QuandoBloquear
éselecionado,nenhumajustedousuárioépermitido.Todasasteclassão
bloqueadas exceto a tecla .
NOTA:
QuandooOSDébloqueado,apressãonatecladomenuconduzdiretamenteaomenudeconfiguraçõesOSD,com'BloqueioOSD'
pré-selecionado na entrada. Pressione e mantenha presionada a tecla
por 15 segundos para desbloquear e permitir o acesso do
usuárioparatodasasconfiguraçõesaplicáveis.
DDC/CI
DDC/CI(DisplayDataChannel/CommandInterface)permitequeumsoftwarenoseucomputadorajusteasconfiguraçõesdevisualização
domonitortaiscomobrilho,balançodecôr,etc.
Ativar (Padrão):Optimizaaperformancedoseumonitoreproporcionaumaexperiênciamelhoraocliente.
MensagensdeAdvertênciadoOSD
Desativar:DesativaaopçãoDDC/CIeamensagemseguinteaparecenatela.
Condicionamento do
LCD
Ajudaareduzircasosmenoresderetençãodeimagem.Dependendodograuderetençãodaimagem,oprogramapodelevaralgum
tempoparaexecutar.Vocêpodeativarestacaracterísticaselecionando"Ativar".
ReajustedeFábrica
ReajustatodasasconfiguraçõesOSDparaosvalorespré-definidosdefábrica.
Personalizar
Ousuáriopodeselecionardos"PresetModes"(ModosPré-
definidos), "Brightness/Contrast" (Brilho/Contraste), "Auto Adjust" (Auto
Ajuste), "Input Source" (Fonte de Entrada) e definir como tecla de atalho 1 e 2.
Retornar
Pressione para retornar ao menu principal.
Quandoomonitornãosuportaummododeresoluçãoparticularvocêveráaseguintemensagem:
Veja ResoluçãodeProblemasparamaioresinformações.
ConfigurandoaResoluçãoMáxima
ParaconfigurararesoluçãoMáximaparaomonitor:
Istosignificaqueomonitornãopodesincronizarcomosinalqueeleestárecebendodocomputador.VejaEspecificaçõesdoMonitors para
saberdoslimitesdefreqüênciaHorizontaleVerticalendereçáveisporestemonitor.Modorecomendadoé1440x900 (E1910)/1680x1050
(E2210).
VocêveráaseguintemensagemantesdafunçãoDDC/CIserdesativada.
QuandoomonitorentranomodoEconomizarEnergia,aseguintemensagemaparece:
Ative o computador e acorde o monitor para ganhar acesso ao OSD
Sevocêpressionarqualquerbotãoquenãosejaointerruptor,aparecerãoasseguintesmensagensdependendodaentradaselecionada:
SeocaboVGAnãoestiverconectado,umacaixadediálogoflutuanteaparecerácomomostradoabaixo.
ou
1. Façacliquedireitonaáreadetrabalhoeselecione Propriedades.
2. Selecione o guia Configurações.
3. Configurearesoluçãodatelapara1440x900(E1910) ou 1680x1050 (E2210).
4. Clique OK.
Sevocênãovê1440x900(E1910) ou 1680x1050 (E2210).comoumaopção,vocêpodeprecisaratualizarseucontroladordegráfico.Dependendodoseu
computador, complete um dos seguintes procedimentos:
lSevocêtemumcomputadordemesaDelloucomputadorportátil:
¡Váparasupport.dell.com,entreaopçãodeserviço,edescarregueocontroladormaisrecenteparaseucartãográfico.
lSevocêestáusandoumcomputadornão-Dell(portátiloudemesa):
¡Váparaositedesuporteparaseucomputadoredescarregueoscontroladoresgráficosmaisrecentes.
¡Váaositedewebdoseucartãográficoedescarregueoscontroladoresgráficosmaisrecentes.
Usando a Barra de Som Dell (Opcional)
ABarradeSomDelléumsistemaestéreodedoiscanais,montávelsobreTelasdePainélPlanoDell.ABarradeSomtemumvolumerotatórioecontrolede
ligação/desligamentoparaajustaroníveldosistemageral,umLEDparaindicaçãodeenergia,edoisconectoresdofonedeouvidoparaáudio.
UsandoaInclinação
Inclinação
Comumpedestalembutido,vocêpodeinclinaromonitorparaoângulodevisualizaçãomaisconfortável.
Retornarparaapáginadeconteúdo
1.
Controle de energia /volume
2.
Indicador de energia
3.
Conectores do Fone de Ouvido
NOTA: Comumpedestalembutido,vocêpodeinclinaromonitorparaoângulodevisualizaçãomaisconfortável.
Voltaràpáginadeíndice
Instalaçãodomonitor
MonitordePainelPlanoDell™E1910/E2210
Instruçõesimportantessobrecomodefiniraresoluçãododisplaypara1440x900
(E1910Máximo)ou1680x1050(E2210Máximo)
ParaumdesempenhodeexibiçãoótimoaousarossistemasoperacionaisMicrosoftWindows®, configurearesoluçãodeexibiçãopara1440x900(E1910) ou
1680x1050 (E2210) efetuando os seguintes passos:
1.CliquecomobotãodireitonaáreadetrabalhoeselecionePropriedades.
2. Selecione a guia Configurações.
3.Movaabarradeslizanteparaadireitapressionandoesegurandoobotãoesquerdodomouseeajustearesoluçãodatelapara1440x900(E1910) ou
1680x1050 (E2210).
4. Clique em OK.
Senãoexistiraopção1440x900(E1910) ou 1680x1050 (E2210),poderáserprecisoatualizarodriverdaplacadevídeo.Escolhaasituaçãoabaixoque
melhordescrevaosistemadocomputadorquevocêestáusandoesigaasinstruçõesfornecidas:
1: SevocêtemumcomputadordemesaDell™ouumcomputadorportátilDell™comacessoàInternet.
2: Sevocênãotemumcomputadordemesa,computadorportátil,ouplacagráficaDell™.
Voltaràpáginadeíndice
MonitordePainelPlanoDell™E1910/E2210
Asinformaçõesnestedocumentoestãosujeitasaalteraçõessemavisoprévio.
©2009DellInc.Todososdireitosreservados.
Éterminantementeproibidotodoequalquertipodereproduçãosemaautorizaçãoporescritoda Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: DelleologotipodaDellsãomarcascomerciaisdaDellInc;Microsoft eWindowssãomarcascomerciaisregistradasoumarcascomerciais
deMicrosoftCorporationnosEstadosUnidose/ououtrospaíses.ENERGY STARéumamarcacomercialregistradadaAgênciadeProteçãoAmbientaldosEUA.Comoassociadoda
ENERGYSTAR,DellInc.hádeterminadoqueesteprodutocumprecomasdiretrizesdeENERGYSTARparaeficiênciadeenergia.
Outrosnomesemarcascomerciaispodemserusadosnestedocumentocomoreferênciaaoutrosproprietáriosdenomesoumarcasouaseusprodutos.ADellInc.nega
qualquerinteressedepropriedadeemmarcasenomescomerciaisquenãosejamseus.
Modelol E1910c/E1910f/E2210c/E2210f
Julho 2009 Rev.A00
Guiadousuário
Instruçõesimportantessobrecomodefiniraresoluçãododisplaypara1440x900(E1910 Máximo)ou1680x1050(E2210Máximo)
VoltaràPáginadoÍndice
InstalaçãodoMonitor
Dell™E1910/E2210 GuiadoUsuáriodoMonitorcomPainélPlano
Fixando a Base
Conectando Seu Monitor
Organizaçãodoscabos
ColocaçãodoSoundbar(opcional)
Remoçãodabase
Fixando a Base
Para acoplar o suporte do monitor:
1. Remova a capa e coloque o mobitor sobre ele.
2.Encaixeasduasguiasnapartesuperiordafendadosuportenapartedetrásdomonitor.
3.Pressioneosuporteatéqueencaixenolugar.
Conectando Seu Monitor
Para conectar seu monitor ao computador:Para conectar seu monitor ao computador:
1. Desligue seu computador e desconecte o cabo de energia.
Conecte o cabo azul (VGA) do seu monitor no seu computador.
NOTA:Abasevemseparadaquandoomonitoréentregadodafábrica.
ADVERTÊNCIA: Antesdeiniciarqualquerprocedimentodestaseção,sigaasinstruçõesdesegurança.
NOTA:Se seu computador suporta um conector DVI branco, conecte o cabo DVI branco (que vem com seu monitor) ao monitor e o
conector DVI ao seu computador.
2. Conectarocaboconectordevisualizaçãobranco(DVI-Ddigital)ouazul(VGAanalógico)oupreto(Portadevisualização)naportadevídeo
correspondente, na parte posterior de seu computador.
Nãousarostrêscabosnomesmocomputador.Usartodososcabosapenasquandoelesestiveremconectadosastrêscomputadoresdiferentescom
sistemasdevídeoapropriados.
Conectando o cabo DVI branco
Conectando o Cabo VGA Azul
Organizando seus Cabos
NOTA:NãoconectetantoocaboVGAazulecaboDVIbranconocomputadorjáquemonitoresvêmcomocaboVGAacokpladoao
monitor.
CUIDADO:OsGráficossãousadossomenteparaopropósitodeilustração.Aaparênciadocomputadorpodevariar..
Depoisdeanexartodososcabosnecessáriosaoseumonitorecomputador,VejaConectando Seu Monitor para anexar um cabo,) utilize o slot de
gerenciamento de cabos para organizar todos os cabos como mostrado acima.
ColocaçãodoSoundbar(opcional)
Remoçãodabase
Para remover o suporte:
1. Gireosuporteparapermitiractooaobotãodeliberaçãodosuporte.
2. Mantenhapremidoobotãodelibertaçãodabase.
3. Levante a base para a remover do monitor.
Montagem de parede (opcional)
AVISO: NãousecomnenhumdispositivoquenãosejaoDellSoundbar.
1.
Napartedetrásdomonitor,fixeoSoundbaralinhandoosdoisslotscomosdoisguiasaolongodaparteinferiortraseiradomonitor.
2.
DeslizeoSoundbarparaaesquerdaatéseencaixarnolugar.
3.
Conecte a barra de som com a fonte original.
4.
Conecteoscabosdealimentaçãodafonteoriginalemumatomadadeparedeaoredor.
5.
InsiraominiplugueestéreoverdedaparteposteriordoSoundBarnaentradadeáudiodocomputador.
NOTA: ParaevitarriscaroecrãLCDdurantearemoçãodabase,certifique-sedequeomonitorfoicolocadosobreumasuperfícielimpa.
(Tamanhodoparafuso:M4x10mm).
Consulteasinstruçõesquevêmcomokitdemontagemdabase.ParaconverterseumonitorLCDdemesaemumamontagemdeparede,façaoseguinte:
1.VerifiqueseobotãoestáDesligado,estãodesconecteocabodealimentação.
2. Coloque a tela de LCD com a face para baixo em um tecido macio.
3.RemovaamontagemdosuportedaaprtedetrásdateladeLCDpressionandoobotãodeliberação.
4.AcopleabraçadeirademontagemdokitdemontagemVESA(100mmx100mmdedistância).
5.AcopleateladeLCDàparede,sigaasinstruçõesnokitdemontagemparaparede.
VoltaràPáginadeÍndice
NOTA: Para usar somente com o suporte de montagem de parede listado UL com a capacidade de suporte de carga/peso de 4,44 kg.
Voltaràpáginadeíndice
Soluçãodeproblemas
MonitordepainelplanoDell™E1910/E2210
Autoteste
Problemas comuns
Problemasespecíficosdoproduto
Problemas do Dell Soundbar
Autoteste
Omonitorpossuiumrecursodeautotestequepermiteverificarseestáfuncionandodemaneiraadequada.Seomonitoreocomputadorestãodevidamente
conectados, mas a tela permanece escura, execute o autoteste do monitor seguindo estes passos:
1. Desligue o computador e o monitor.
2. Desconecteocabodevídeodapartetraseiradocomputador.Paragarantirumaoperaçãodeautotesteadequada,removaoanalógico(conectorazul)
da parte traseira do computador.
3. Ligue o monitor.
4. Estacaixatambémapareceráduranteaoperaçãonormaldosistemaseocabodevídeoestiverdesconectadooudanificado.
5. Desligueomonitorereconecteocabodevídeo;emseguida,ligueocomputadoreomonitor.
Seateladomonitorpermanecersemimagemapósoprocedimentoanterior,verifiqueocontroladordevídeoeocomputador,porqueomonitorestá
funcionando normalmente.
Diagnósticointegrado
Omonitortemumaferramentadediagnósticointegradoqueajudaadeterminarseaanormalidadedatelaquevocêestátendoéumproblemainerentedo
monitor,oudocomputadoredaplacadevídeo.
ATENÇÃO:Antesdeiniciarqualquerprocedimentodestaseção,sigaasinstruçõesdesegurança.
Acaixadediálogoflutuanteapareceránatela(sobreumfundopreto)seomonitornãoconseguirdetectarumsinaldevídeoeestiverfuncionando
corretamente. Durante o modo de autoteste, o LED de funcionamento permanece Azul.Alémdisso,dependendodaentradaselecionada,umadas
caixasdediálogoabaixoaparecerácontinuamentenatela.
ou
NOTA:Épossívelexecutarodiagnósticointegradoapenasquandoocabodevídeoestádesconectadoeomonitorestánomodo de autoteste.
Paraexecutarodiagnósticointegrado:
1. Certifique-sedequeatelaestejalimpa(sempartículasdepoeiranasuperfíciedatela).
2. Desconecteo(s)cabo(s)devídeodapartetraseiradocomputadoroudomonitor.Omonitorentraránomododeautoteste.
3. Pressioneermantenhapressionadoo1oeo4obotãonopainéldianteiroi,simultâneamentepor2segundos.Umatelacinzaaparecerá.
4. Inspecione cuidadosamente a tela quanto a anormalidades.
5. Pressioneo4obotãonopainéldianteironovamente.Acôrdatelamudaparavermelho.
6. Inspecione a tela quanto a anormalidades.
7. Repita os passos 5 e 6 para inspecionar a tela em verde, azul, e branco.
Otesteestácompletoquandoatelabrancaaoparecer.Parasair,pressioneo4obotãonovamente.
Sevocênãodetectarnenhumaanormalidadenateladepoisdeusaraferramentadediagnósticointegrada,significaqueomonitorestáfuncionando
normalmente.Verifiqueaplacadevídeoeocomputador.
Problemas comuns
Atabelaaseguircontéminformaçõesgeraissobreproblemascomunsqueomonitorpodeapresentareaspossíveissoluções.
Sintomas Comuns
Oquevocêpassou
PossíveisSoluções
SemVídeo/LEDdeEnergia
desligado
Sem imagem
lCertifique-sedequeocabodevídeoligadoaomonitoreaocomputadoresteja
devidamente conectados e firmes.
lVerifiqueseatomadaelétricaestáfuncionandocorretamenteusandoqualquer
equipamentoelétrico.
lCertifique-sedequeobotãoliga/desligaestejatotalmentepressionado.
SemVídeo/LEDdeEnergia
ligado
Sem imagem ou sem brilho
lAumenteoscontrolesdebrilhoecontrasteatravésdoOSD.
lDesempenheaverificaçãodetesteautomáticodomonitor.
lVerifiquesehápinostortosouquebradosnoconectordevídeo.
lExecuteodiagnósticointegrado.
Foco Ruim
Aimagemestávaga,borrada
ou com fantasmas
lRealizeoAjusteautomáticoatravésdoOSD.
lAjusteoscontrolesdeFaseeClockdepixelatravésdoOSD.
lElimineoscabosdeextensãodevídeo.
lRedefinaomonitorparaasConfiguraçõesdefábrica.
lMudararesoluçãodevídeoparaarazãodoaspectocorreto(16:9).
VídeoOscilante/Jittery
Imagem com ondas ou
movimentos finos
lRealizeoAjusteautomáticoatravésdoOSD.
lAjusteoscontrolesdeFaseeClockdepixelatravésdoOSD.
lRedefinaomonitorparaasConfiguraçõesdefábrica.
lVerifique os fatores ambientais.
lColoque e teste o monitor em outro local.
Faltando Pixels
Tela LCD com manchas
lCiclo liga/desliga.
lPixelpermanentementedesligadoéumdefeitonaturalqueocorrenatecnologiade
LCD.
lExecuteodiagnósticointegrado.
Pixels presos
Tela LCD com manchas claras
lCiclo liga/desliga.
lPixelpermanentementedesligadoéumdefeitonaturalqueocorrenatecnologiade
LCD.
lExecuteodiagnósticointegrado.
Problemas no Brilho
Imagem muito escura ou muito
clara
lRedefinaomonitorparaasconfiguraçõesdefábrica.
lAjusteautomáticoatravésdoOSD.
lAjusteoscontrolesdebrilhoecontrasteatravésdoOSD.
DistorçãoGeométrica
Aimagemnãoestá
centralizada corretamente
lRedefina omonitorparaasconfiguraçõesdefábrica.
lAjusteautomáticoatravésdoOSD.
Problemasespecíficosdoproduto
Dell™Soundbar - Problemas
lAjusteoscontrolesdebrilhoecontrasteatravésdoOSD.
NOTA: Ao usar '2: DVI-D',osajustesdeposicionamentonãoestãodisponíveis.
Linhas Horizontais/Verticais
A tela possui uma ou mais
linhas
lRedefinaomonitorparaasconfiguraçõesdefábrica.
lRealizeoAjusteautomáticoatravésdoOSD.
lAjusteoscontrolesdeFaseeClockdepixelatravésdoOSD.
lRealizeaverificaçãodorecursodeautotestedomonitoreverifiqueseestaslinhas
tambémaparecemnomododeautoteste.
lVerifiquesehápinostortosouquebradosnoconectordevídeo.
lExecuteodiagnósticointegrado.
NOTA: Ao usar '2: DVI-D',osajustesdeClockdepixeleFasenãoestãodisponíveis.
Problemas de sincronismo
Atelaestáembaralhadaou
aparece torta
lRedefinaomonitorparaasconfiguraçõesdefábrica.
lRealizeoAjusteautomáticoatravésdoOSD.
lAjusteoscontrolesdeFaseeClockdepixelatravésdoOSD.
lRealizeaverificaçãodorecursodeautotestedomonitoreverifiqueseatela
embaralhadatambémaparecenomododeautoteste.
lVerifiquesehápinostortosouquebradosnoconectordevídeo.
lReinicie o computador no modo seguro.
Assuntos Relacionados a
Segurança
Sinaisvisíveisdefumaçaou
faíscas
lNãodesempenhequalquerpassoderesoluçãodeproblemas.
lEntre em contato com a Dell imediatamente.
Problemas Intermitentes
Mau funcionamento em
ligar/desligar o monitor
lCertifique-sedequeocabodevídeoligadoaomonitoreaocomputadoresteja
devidamente conectados e firmes.
lRedefinaomonitorparaasconfiguraçõesdefábrica.
lRealizeaverificaçãodorecursodeautotestedomonitoreverifiqueseoproblema
intermitentetambémaparecenomododeautoteste.
Faltando Cores
Estáfaltandocoresnaimagem
lDesempenheaverificaçãodetesteautomáticodomonitor.
lCertifique-sedequeocabodevídeoligadoaomonitoreaocomputadoresteja
devidamente conectados e firmes.
lVerifiquesehápinostortosouquebradosnoconectordevídeo.
Cor Errada
Acordaimagemnãoéboa
lAltereoMododeconfiguraçãodecornoOSDdeConfiguraçãodecorparaGráficosou
Vídeodependendodaaplicação.
lTentediferentesconfiguraçõespredefinidasdecornoOSDdeconfiguraçõesdecor.
AjusteovalorR/G/BnoOSDdeconfiguraçõesdecorseogerenciamentodecorest?
desligado.
lAltereoFormatodecordeentradaparaPCRGBouYPbPrnoOSDConfiguração
avançada.
lExecuteodiagnósticointegrado.
Retençãodeumaimagem
estáticanomonitorporum
longoperíodo
Sombra fraca da imagem
estáticaexibidaaparecena
tela
l
UseorecursodeGerenciamentodeenergiaparadesligaromonitorsemprequenãofor
usado(paramaisinformações,consulteModos de gerenciamento de energia).
lOuentão,useumprotetordeteladeimagemdinâmica.
Sintomasespecíficos
O que ocorre
Possíveissoluções
Aimagemdatelaépequena
demais
Aimagemestácentralizadana
tela,masnãopreencheaárea
devisualização.
lRedefinaomonitorparaasConfiguraçõesdefábrica.
Nãoépossívelajustarovídeo
comosbotõesnopainel
frontal
OsistemadeOSDnãoaparece
na tela
lDesligueomonitoredesconecteocabodealimentaçãoe,emseguida,volteaconectar
o cabo e a ligar o monitor.
Aimagemnãopreencheatela.
Aimagemnãopreenchea
altura ou a largura da tela.
lDevidoadiferentesformatosdevídeo(proporção)deDVDs,omonitorpodeexibirem
tela cheia.
lExecuteodiagnósticointegrado.
Common Symptoms
What You Experience
Possible Solutions
Sem som para o sistema onde
o desenho das battas de som
do adaptador de CA
No power to Soundbar - the
power indicator is off
lGireobotãodeEnergia/Volumedabarradesomnosentidohorárioparaaposiçãodo
meio;verifiqueseoindicadordeenergia(LEDverde)nafrentedabarradesomestá
iluminado.
lConfirm that the power cable from the Soundbar is plugged into the adapter.
No Sound
Soundbar has power - power
indicator is on
lPlug the audio line-in cable into the computer's audio out jack.
lDefinatodososcontrolesdevolumeparaomáximoeassegurequeaopçãomudonão
estáhabilitada.
lReproduzaqualquerconetúdodeáudionocomputador(exemplo,CD,ouMP3).
lTurn the Power/Volume knob on the Soundbar clockwise to a higher volume setting.
lClean and reseat the audio line-in plug.
lTesteabarradesomusandooutrafontedeáudio(Exemplo:CDplayerportátil,MP3
player).
Distorted Sound
Computer's sound card is used
as the audio source
lClear any obstructions between the Soundbar and the user.
lConfirm that the audio line-
in plug is completely inserted into the jack of the sound card.
lSet all Windows volume controls to their midpoints.
lDecrease the volume of the audio application.
Voltaràpáginadeíndice
lTurn the Power/Volume knob on the Soundbar counter-clockwise to a lower volume
setting.
lClean and reseat the audio line-in plug.
lTroubleshoot the computer's sound card.
lEviteusarextensãodecabodeáudioouconversordeáudio.
Distorted Sound
Other audio source is used
lClear any obstructions between the Soundbar and the user.
lConfirm that the audio line-in plug is completely inserted into the jack of the audio
source.
lDecrease the volume of the audio source.
lTurn the Power/Volume knob on the Soundbar counter-clockwise to a lower volume
setting.
lClean and reseat the audio line-in plug.
Unbalanced Sound Output
Sound from only one side of
Soundbar
lClear any obstructions between the Soundbar and the user.
lConfirm that the audio line-in plug is completely inserted into the jack of the sound card
or audio source.
lSet all Windows audio balance controls (L-R) to their midpoints.
lClean and reseat the audio line-in plug.
lTroubleshoot the computer's sound card.
lTesteabarradesomusandooutrafontedeáudio(Exemplo:CDplayerportátil,MP3
player).
Low Volume
Volume is too low
lClear any obstructions between the Soundbar and the user.
lTurn the Power/Volume knob on the Soundbar clockwise to the maximum volume
setting.
lSet all Windows volume controls to their maximum.
lIncrease the volume of the audio application.
lTesteabarradesomusandooutrafontedeáudio(Exemplo:CDplayerportátil,MP3
player).