Dell E198wfp Manuale Utente Monitor A Dell™ User Manual User's Guide It
User Manual: Dell dell-e198wfp Manuale utente Monitor a Dell™ E198WFP
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 46
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Manuale utente Monitor a Dell™ E198WFP Informazioni sul monitor Vista frontale Vista posteriore Vista laterale Vista dal basso Specifiche del monitor Qualità schermo LCD e disposizioni in materia di pixel Cura del Monitor Uso della base regolabile del monitor Attaccare la base Organizzazione dei cavi Uso dell'inclinazionedella Rimozione della base Soluzione dei problemi Ricerca dei guasti del monitor Problemi generali Problemi specifici del prodotto Ricerca dei guasti della barra audio Appendice Informazioni identificative FCC Informazioni sulla sicurezza Contattare Dell Installazione del monitor Collegamento del monitor Uso del pannello frontale Uso dell’OSD Impostazione della Risoluzione ottimale Uso della barra audio Dell (Opzionale) Note, avvisi ed avvertimenti NOTA: una NOTA indica informazioni importanti che aiutano a fare un uso migliore del computer. AVVISO: un AVVISO indica o il potenziale di danni all’hardware o di perdita dei dati e spiega come evitare il problema. ATTENZIONE: un avviso all’ATTENZIONE segnala il potenziale di danni ai beni personali, di lesioni personali o di morte. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2007-2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. La riproduzione in qualsiasi forma senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. è strettamente proibita. Marchi depositati usati in questo documento: Dell, the DELL logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp e Dell OpenManage sono marchi di fabbrica della Dell Inc; Microsoft, Windows, e Windows NT sono marchi di fabbrica registrati della Microsoft Corporation; Adobe è un marchio di fabbrica della of Adobe Systems Incorporated, che potrebbe essere registrato in alcune giurisdizioni. ENERGY STAR ENERGY STAR è un marchio registrato negli Stati Uniti della U.S. Environmental Protection Agency. In qualità di partner della ENERGY STAR, Dell Computer Corporation ha verificato che questo prodotto risponde alle linee guida ENERGY STAR sull'efficienza energetica. Nella presente documentazione possono essere utilizzati altri marchi registrati e denominazioni commerciali per indicare l'organizzazione che vanta diritti di proprietà o i relativi prodotti. Dell Inc. declina qualsiasi rivendicazione sulla proprietà dei marchi registrati e delle denominazioni commerciali non di proprietà propria. Modello E198WFP 1, 2008 Revisione A03 Ritorna al sommario Informazioni sul monitor Manuale utente Monitor a Dell™ E198WFP Vista frontale Vista posteriore Vista laterale Vista dal basso Specifiche del monitor Qualità schermo LCD e disposizioni in materia di pixel Cura del Monitor Vista frontale 1. Selezione ingresso 2. Tasto menu OSD / selezione 3. Tasto Luminosità e Contrasto / Giù 4. Tasto Regolazione automatica / Su 5. Tasto accensione / spegnimento (con indicatore LED) Vista posteriore 1 Fori di montaggio VESA (100 mm) (dietro la placca attaccata alla base) Usati per montare il monitor. 2 Etichetta codice a barre del numero di serie Fare riferimento a questa etichetta quando ci si mette in contatto con Dell per il supporto tecnico. 3 Alloggio lucchetto di sicurezza Usare un lucchetto di sicurezza insieme all'alloggio per proteggere il monitor. 4 Tasto di rilascio della base Premere per sbloccare la base. 5 Etichetta valutazione normativa Elenca le approvazioni normative. 6 Staffe di montaggio Dell Soundbar Fissaggio della barra audio Dell opzionale. 7 Passacavi Per poter organizzare in modo ordinato i cavi nel passacavi. Vista dal basso 1 Connettore di alimentazione Inserire il cavo di alimentazione. 2 Base funzione antifurto Montare 3x8 viti per rendere la base inseparabile. 3 Connettore DVI Per collegare il computer con il cavo DVI. 4 Connettore VGA Per collegare il computer con il cavo VGA. Vista laterale Lato sinistro Lato destro Specifiche del monitor Modalità gestione energia Se si ha una scheda di visualizzazione conforme DPM™ di VESA o il software installato nel PC, il monitor è in grado di ridurre il consumo energetico quando non viene utilizzato. Questa funzionalità è detta Modalità di risparmio energia. Se il computer rileva un segnale proveniente da tastiera, mouse o da altra periferica d’input, il monitor si riattiva automaticamente. La tabella seguente riporta il consumo e le segnalazioni della funzionalità automatica di risparmio energetico: Modalità VESA Sync orizzontale Sync verticale Video Indicatore di accensione Consumo di energia Funzionamento normale Attivo Attivo Attivo Verde 38 W (tipico) Modalità attivo-off Inattivo Inattivo Vuoto Giallo Meno di 2W Spento Less than 1 W Spegnimento - - - NOTA: L'OSD funziona solo in modalità funzionamento normale. Altrimenti viene visualizzato uno dei seguenti messaggi quando si premono i tasti Menu o Più in modalità Attivo-off. 1 : Auto Detect (Analog Input) In Power Save Mode Press Computer Power Button or Any Key on Keyboard or Move Mouse 2: Analog Input In Power Save Mode Press Computer Power Button or Any Key on Keyboard or Move Mouse o o 1 : Auto Detect (Digital Input) In Power Save Mode Press Computer Power Button or Any Key on Keyboard or Move Mouse 3: Digital Input In Power Save Mode Press Computer Power Button or Any Key on Keyboard or Move Mouse Attivare il computer per riattivare il monitor e accedere all'OSD Il presente monitor è conforme ENERGY STAR® ed è compatibile con gli standard per la gestione dell'energia TCO '99/'03. * Per avere consumi pari a zero quando l'unità è su OFF è necessario staccare il cavo di alimentazione dal monitor. Assegnazione dei Pin Connettore 15-pin D-Sub Numero pin Lato monitor del cavo segnale a 15 pin 1 Video rosso 2 Video verde 3 Video blu 4 GND (Terra) 5 Auto test 6 GND-R (Terra rosso) 7 GND-G (Terra verde) 8 GND-B (Terra blu) 9 CC +5V 10 GND-sync (Terra sincronia) 11 GND (Terra) 12 Dati DDC 13 H-sync (Sincronia orizzontale) 14 V-sync (Sincronia verticale) 15 DDC clock (Frequenza DDC) Connettore DVI 24-pin solo digitale Nota: Il pin 1 si trova in alto a destra. Pin Assegnazione segnale Pin Assegnazione segnale Pin Assegnazione segnale 1 T.M.D.S. Data 2- 9 17 T.M.D.S. Data 0- 2 T.M.D.S. Data 2+ 10 T.M.D.S. Data 1+ 3 T.M.D.S. Data 2 Shield 11 T.M.D.S. Data 1 Shield 19 T.M.D.S. Data 0 Shield T.M.D.S. Data 1- 18 T.M.D.S. Data 0+ 4 Nessun Pin 12 Nessun Pin 20 Nessun Pin 5 Nessun Pin 13 Nessun Pin 21 Nessun Pin 6 Orologio CC 14 Alimentazione +5V 22 Schermatura orologio T.M.D.S. 7 Dati CC 15 Masse (per +5V) 23 Orologio + T.M.D.S. 8 Nessuna connessione 16 Rilevazione Hot Plug 24 Orologio - T.M.D.S. Funzione Plug and Play Il monitor può essere installato su qualsiasi sistema compatibile Plug and Play. Il monitor fornisce automaticamente al sistema PC i suoi dati EDID (Extended Display Identification Data) utilizzando i protocolli DDC (Display Data Channel) in modo che il sistema possa configurarsi e ottimizzare le impostazioni del monitor. Se lo desidera, l'utente può anche selezionare impostazioni diverse, ma nella maggior parte dei casi l'installazione è automatica. Generale Numero modello E198WFP Schermo piatto Tipo di schermo Matrice attiva - TFT LCD Dimensioni dello schermo 19 pollici (dimensioni immagine visibile - 19 pollici) Area predefinita di visualizzazione: Orizzontale 408 mm / 16.1 pollici; Verticale 255 mm / 10.0 pollici; Dimensioni pixel 0.2835 mm Angolo di visualizzazione 160° (verticale), 160° (orizzontale) Luminanza 300 CD/m² (tipica) Fattore di contrasto 1000 a 1 (tipico) Rivestimento superficiale Antiriflesso con rivestimento duro 3H Illuminazione Sistema edgelight CCFL (4) Tempo di reazione 5ms tipico Risoluzione max. Portata scansione orizzontale da 30 kHz a 81 kHz (automatico) Portata scansione verticale da 56 Hz a 76 Hz (automatico) Risoluzione predefinita ottimale 1440 x 900 a 60 Hz Risoluzione massima predefinita 1440 x 900 a 75 Hz Modalità Video Supportate Capacità video(Riproduzione DVI) 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p (Supportate HDCP) Modalità di visualizzazione predefinite Modalità di visualizzazione Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) Frequenza pixel (MHz) Polarità sync (Orizzontale/Verticale) VESA, 720 x 400 31.5 70.0 28.3 -/+ VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2 -/- VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/- VESA, 800 x 600 37.9 60.3 49.5 +/+ VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 +/+ VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 -/- VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 +/+ VESA, 1152 x 864 67.5 75.0 108 +/+ VESA, 1280 x 1024 64.0 60.0 135.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+ VESA, 1440 x 900 55.9 60.0 106.5 -/+ Parte elettrica Segnali d’input video RGB analogico, 0,7 Volt +/-5%, polo positivo con impedenza di ingresso a 75 ohm DVI-D TMDS digitale, 600mV per ogni linea differenziale, polo positivo con impedenza a 50 Segnali d’input sincronizzazione Sincronizzazioni orizzontali e verticali separate, livello TTL senza specifica di polarità, SOG (SYNC composita in verde) Voltaggio ingresso CA / frequenza / corrente da 100 a 240 VAC / 50 o 60 Hz + 3 Hz / 2,0A (Max.) Picco di corrente 120V:30A (Max.) 240V:60A (Max.) Caratteristiche Fisiche Tipo di connettore 15-pin D-subminiatura, connettore blu; DVI-D, connettore bianco Tipo di cavo segnale Digitale: staccabile, DVI-D, pin fiffi, inviato attacato al monitor Analogico: Rimovibile, D-Sub, 15pin, fornito attaccato al monitor Dimensioni (con supporto): Altezza (Compresso) 14.38 pollici (364.85 mm) Larghezza 17.54pollici (445.09 mm) Profondità 5.67 pollici (143.90mm) Dimensioni: (senza supporto) Altezza 11.46 pollici (291.19mm) Larghezza 17.54pollici (445.09mm) Profondità 2.32 pollici (59.00 mm) Dimensioni supporto: Altezza (Compresso) 11.40 pollici (289.25 mm) Larghezza 11.52 pollici (292.50mm) Profondità 5.67 pollici (143.90mm) Peso lordo con imballo 14.26 libbre (6.47 Kg) Perso con supporto e cavi 10.58 libbre (4.8 Kg) Peso senza supporto (Considerazione per montaggio su parete o VESA senza cavi) Peso del supporto 8.16 libbre (3.7 Kg) 2.14 libbre (0.97 kg) Ambiente Temperatura: Operativa da 5° a 35°C (41° a 95°F) Non operativa Stoccaggio: da -20° a 60°C (-4° a 140°F) Spedizione: da -20° a 60°C (-4° a 140°F) Umidità: Operativa dal 10% al 80% (senza condensa) Non operativa Stoccaggio: dal 5% al 90% (senza condensa) Spedizione: dal 5% al 90% (senza condensa) Altitudine: Operativa 3.657,6m (12.000 piedi) massima Non operativa 12.192 m (40.000 piedi) massima Dissipazione termica 256.08 BTU/ora (massima) 119.5 BTU/ora (tipica) Qualità schermo LCD e disposizioni in materia di pixel Durante il processo di fabbricazione dello schermo LCD , non è infrequente che uno o più pixel rimangano fissati in una situazione immutabile. Il risultato che appare alla vista è un pixel fisso visualizzato come un punto scuro o privo di colore e luminoso di dimensioni estremamente ridotte. In quasi ogni evenienza è difficile scorgere questi pixel fissi e la loro presenza non va a detrimento della qualità o della facoltà di utilizzo dello schermo. Uno schermo che presenti da 1 a 5 pixel fissi è considerato normale e rientrante negli standard qualitativi che permettono di competere con la concorrenza.Per ulteriori informazioni si prega di consultare la sezione Assistenza clienti sul sito Dell all’indirizzo support.dell.com. Cura del Monitor ATTENZIONE: Leggere con attenzione le presenti istruzioni di sicurezza prima di pulire il monitor. ATTENZIONE: Prima di pulire monitor, scollegare il cavo di alimentazione del monitor dalla presa elettrica. Per pulire lo schermo antistatico, inumidire leggermente con dell’acqua un panno pulito e morbido. Se possibile, usare panni appositi o soluzioni adatte per la pulizia degli schermi con rivestimento antistatico. Non utilizzare benzene, solventi, ammoniaca, detergenti abrasivi o aria compressa. Usare un panno leggermente inumidito con acqua calda per pulire le plastiche. Evitare di usare qualsiasi tipo di detergente, poiché alcuni detergenti lasciano una pellicola lattiginosa sulle plastiche. Se si nota della polvere bianca sul monitor, quando lo si disimballa, pulirla con un panno. Questa polvere si sviluppa durante la spedizione del monitor. Maneggiare con cura il monitor perché le plastiche di colore scuro si possono graffiare, e mostrare segni biancastri, con più facilità di quelle di colore chiaro. Per aiutare il monitor a mantenere la migliore qualità d’immagine, usare uno screensaver dinamico e spegnere il monitor quando non è in uso. Ritorna al sommario Ritorna al sommario Uso della base regolabile del monitor Guida dell’utente Monitor schermo piatto a Dell™ E198WFP Fissare il supporto Organizzare i cavi Uso dell'inclinazione Rimozione della base Attaccare la base NOTA: Il supporto del monitor viene staccato per la spedizione. 1. Collocare la base su di una superficie piatta; 2. Far collimare la scanalatura sul retro del monitor ai due agganci sulla parte superiore della base; 3. Abbassare il monitor in modo tale che l’area di montaggio del monitor di innesti/agganci alla base. Organizzazione dei cavi Dopo aver fissato tutti i cavi al monitor e al computer, (Si veda Collegamento del Monitor per i collegamenti dei cavi,) usare il passacavi per organizzare i cavi in maniera ordinata, come mostrato sopra. Uso dell'inclinazione Il monitor può essere regolato per adattarlo al meglio alle proprie necessità visive. Rimozione della base Dopo avere collocato pannello del monitor su un panno morbido o su un cuscino, completare le fasi che seguono per poter togliere il supporto. 1. Collocare il monitor su di una superficie piatta; 2. Premere il tasto di rilascio ed allontanare la base dal monitor. Ritorna al sommario Ritorna al sommario Installazione del monitor Guida dell’utente Monitor schermo piatto a Dell™ E198WFP Collegamento del monitor Uso del pannello frontale Uso del menu OSD Impostazioni per risoluzione ottimale Uso della barra audio Dell (Opzionale) Collegamento del monitor ATTENZIONE: Prima di iniziare le procedure descritte nella presente sezione, attenersi alle istruzioni di sicurezza. o 1. Spegnere il computer e staccare il cavo di alimentazione. 2. Collegare il cavo bianco DVI o il cavo blu VGA ai rispettivi connettori del computer e del monitor. 3. Collegare i cavi di alimentazione 4. Accendere il monitor e il computer. Se non si vedono immagini, premere il tasto selezione ingresso e verificare che si sia selezionata la sorgente di ingresso corretta. Se non è ancora possibile vedere immagini, si veda Ricerca dei guasti del monitor. Uso del pannello frontale Usare i tasti del pannello frontale del monitor per regolare le impostazioni dell’immagine. La tabella che segue descrive i tasti del pannello frontale: Usare il tasto Selezione Ingresso per selezionare i due diversi segnali video che possono essere collegati al monitor. Selezione ingresso NOTA: Viene visualizzata la finestra di dialogo "Verifica dell'auto test Dell" (Dell - self-test Feature Check) su sfondo nero se il monitor non riesce a rilevare segnali video. In relazione all'ingresso selezionato, viene visualizzata una delle finestre di dialogo riportata sotto. o o Il tasto Menu viene utilizzato per aprire ed uscire dall'OSD e per uscire dai menu e dai menu secondari. Si veda Uso dell'OSD Tasto menu OSD / selezione Usare questi tasti per impostare i valori (aumentare/diminuire) dell'OSD. Giù (-) e Su (+) Usare questo pulsante per accendere e spegnere il monitor. Il LED verde indica che il monitor è acceso e totalmente operativo. Il LED ambra indica lo stato di risparmio energetico. Tasto d’alimentazione ed Indicatore Uso del menu OSD NOTA: Se si modificano delle impostazioni e si procede entrando in un altro menu, o uscendo dal menu OSD, il monitor salva automaticamente le suddette modifiche. Le modifiche sono salvate anche se, una volta effettuate, si attende che il menu OSD scompaia. 1. Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD e visualizzare il menu principale. Menu principale per Input Analogico (VGA) Menu principale per Input Digitale (DVI) o o NOTA: Posizione (Positioning) ed Impostazioni immagine (Image Settings) sono solo disponibili quando si usa il connettore analogico (VGA). 2. Premere i tasti - e + per spostarsi tra le icone delle funzioni. Quando ci si sposta da un'icona all'altra, viene evidenziato il nome dell'opzione. Si veda la tabella seguente per avere l'elenco completo delle opzioni disponibili per il monitor. 3. Premere una volta il tasto MENU per attivare la funzione evidenziata. 4. Premere i tasti - e + per selezionare il parametro voluto. 5. Ppremere MENU per accedere alla barra di socrrimento ed usare i pulsanti - e +, in base alle indicazioni sul meu, per seguire le regolazioni. 6. Premere una volta il tasto MENU per tornare al menu principale e selezionare un’altra opzione, oppure premere due o tre volte il tasto MENU per uscire dall’OSD. Icona Menu e Menu secondari Descrizione Uscita Selezionare per uscire dal Menu principale Luminosità / Contrasto La luminosità regola la luminanza dell'illiminazione. Regolare per prima cosa la funzione Luminosità (Brightness), e poi regolare la funzione Contrasto (Contrast), solo se sono necessarie altre regolazioni. Premere + per aumentare la luminanza e premere - per diminuire la luminanza (min 0 ~ max 100). Il Contrasto regola il grado di differenza tra le aree chiare e scure dello schermo del monitor. Premere il tasto + per aumentare il contrasto e premere - per diminuire il contrasto (min 0 ~ max 100). Posizionamento (Positioning): Orizzontale (Horizontal) Verticale (Vertical) Posizionamento (Positioning) sposta l’area di visualizzazione sullo schermo del monitor. Quando si eseguono modifiche alle impostazioni Orizzontale (Horizontal) o Verticale (Vertical), non si verofoca alcun cambiamento alle dimensioni dell'area visibile. L'immagine si sposta in risposta elle selezioni. Il minimo è 0 (-) ed il massimo è 100 (+). NOTA: Quando si usa l'origine DVI, l'opzione Posizione (Positioning) non è disponibile. Regolazione automatica Anche se il computer riconosce il monitor all'avvio, la funzione di Regolazione Automatica ottimizza le impostazioni di visualizzazione per la configurazione utilizzata. Selezionare per attivare l'impostazione e la regolazione automatica. La seguente finestra di dialogo viene visualizzata su uno schermo nero, mentre il monitor esegue la regolazione automatica dell'ingresso corrente: Auto Adjust In Progress Il tasto Auto regolazione consente di effettuare la regolazione automatica del monitor per regolare automaticamente il segnale video in ingresso. Dopo aver utilizzato la Regolazione Automatica, si può regolare ulteriormente il monitor usando i controlli i controlli Frequenza Pixel (Grezza) e Fase (Fine) dell'opzione Impostazioni immagine (Image Settings). Nella maggior parte dei casi, le procedure di regoalazione automatica producono la migliore configurazione d'immagine. NOTA:In modalità DVI la regolazione automatica non è disponibile. Impostazioni immagine (Image settings) Le regolazioni della Fase e della Frequenza Pixel consentono di regolare in modo più preciso il monitor. Si accede a queste impostazioni selezionando Image Settings (Impostazioni immagine) dal menu principale OSD. Frequenza Pixel(Grezza) Use the- and+ buttons to make adjustments. (Minimo: 0 ~ Massimo: 100) Fase(Fine) Se con la Regolazione della Fase non si ottengono risultati soddisfacenti, usare la regolazione Frequenza Pixel (Grezza) e poi usare di nuovo Fase (fine). NOTA:Questa funzione può modificare la larghezza dell'immagine visualizzata. Usare la funzione Orizzontale del menu Posizione per centrare l'immagine sullo schermo. NOTA: Quando si utilizzano sorgenti DVI, l'opzione Impostazioni Immagini non sono disponibili. Impostazioni Colore (Color Settings) Le Impostazioni Colore regolano la temperatura colore, la tonalità e la saturazione. Sotto il modello, si può scegliere Graphics (Grafica) o Video in base al segnale d’input. Se al monitor è collegato il PC, scegliere Graphics (Grafica); se al monitor è collegato un lettore DVD, una unità STB oppure un videoregistratore, si raccomanda di scegliere Video. Per disabilitare Color Management (Gestione colore), si può scegliere tra quattro modalità: Normal Preset (Normale), Red Preset (Rosso), Blue Preset (Blu), User Preset (Utente). Scegliere Red Preset (Rosso) se si preferiscono colori più caldi. Scegliere Blue Preset (Blu) se si preferiscono colori più freddi. Il colore del monitor si regola usando User Preset (Utente), R, G, B. La normale temperatura colore media è 6500K. Blu predefinito (Blue Preset) Rosso predefinito Normale predefinito Personalizzato Se si sceglie Graphics (Grafica), si può scegliere tra: Normal Preset (Normale), Multimedia Preset (Multimediale), Gaming Preset (Gioghi), Red Preset (Rosso), Blue Preset (Blu) o User Preset (Utente). Per giocare col PC, scegliere Gaming Preset (Giochi). Se si visualizzano applicazioni multimediali come foto, sequenze video, eccetera, usando il PC, scegliere Multimedia Preset (Multimediale). Scegliere Red Preset (Rosso) se si preferiscono colori più caldi. Scegliere Blue Preset (Blu) se si preferiscono colori più freddi. Il colore del monitor si regola usando User Preset (Utente), R, G, B. La normale temperatura colore media è 6500K. Ci sono tre modalità video: Theater Preset (Teatro), Sports Preset (Sport) e Nature Preset (Normale). Scegliere Theater Preset (Teatro) per guardare un film. Scegliere Sports Preset (Sport) per guardare programmi sportivi. Scegliere Nature Preset (Normale) per guardare immagini generiche, Web oppure per guadare la TV. In Nature Preset (Normale), la tinta/saturazione può essere regolata in base alle preferenze. Il Blu predefinito si seleziona per avere una tonalità blu. Questa impostazione di colore viene usata generalmente per applicazioni testuali (fogli di calcolo, programmazione, editor di test, ecc.). Il Rosso predefinito si seleziona per avere una tonalità più rossa. Questa impostazione di colore viene usata generalmente per applicazioni di ritocco (editing di foto, applicazioni multimediali, filmati, ecc.). Normale predefinito visualizza le impostaazioni colore originali (di fabbrica). Questa impostazione è anche l'impostazione di default “sRGB”. Personalizzata: Usare i tasti più e meno per aumentare o diminuire ognuno dei tre colori (R, G, B) in modo indipendente, con incrementi da una cifra, da 0 a 100. Impostazioni avanzate Scegliere l’opzione RGB se il monitor è collegato ad un PC o lettore DVD usando un cavo VGA o DVI. Scegliere l'opzione YPbPr+ se il monitor è collegato ad un lettore DVD usando un cavo YPbPr. Formato colore d'input Impostazioni OSD (OSD Settings) Regolazione delle impostazioni dell'OSD, compresa la posizione, il periodo di tempo per il quale il menu rimane visualizzato sullo schermo e la rotazione dell'OSD. Posizione dell'OSD: Posizione Orizzontale Posizione Verticale Periodo di permanenza dell'OSD Blocco OSD Per regolare la posizione orizzontale dell'OSD, usare i tasti- e+ per spostare l'OSD a sinistra e a destra. Per regolare la posizione verticale dell'OSD, usare i tasti- e+ per spostare l'OSD in alto e in basso. Intervallo visualizzazione OSD (OSD Hold Time): L'OSD rimane attivo fino a quando lo si utilizza. Regola il periodo di permanenza, imposta il periodo di tempo per il quale l'OSD rimane attivo dopo l'ultima pressione di un tasto. Usare i tasti- e+ per regolare il cursore con incrementi di 5 secondi, da 5 a 60 secondi. Blocco OSD: Controlla l'accesso dell'utente alle regolazioni. Quando è selezionato Sì (+), non è possibile effettuare regolazioni da parte dell'utente. Tutti i tasti sono bloccati, tranne il tasto menu. NOTA: Quando l'OSD è bloccato, premendo il tasto Menu, l'utente entra direttamente nel menu impostazioni OSD, con il Blocco OSD selezionato. Selezionare No (-) per sbloccare e consentire all'utente di accedere alle impostazioni applicabili. NOTA: L'OSD può essere bloccato o sbloccato tenendo premuto il tasto Menu per 15 secondi. Lingua Selezionare per visualizzare l'OSD in una delle cinque lingue disponibili (Inglese, francese, spagnolo, tedesco o giapponese). NOTA: La modifica influenza solo l'OSD. La modifica ha effetto solo sull'OSD, non ha alcun effetto sul software utilizzato dal computer. Reset impostazioni di fabbrica Resetta le opzioni del menu OSD menu ripristinando i valori di fabbrica. Esci — Selezionare per uscire dal menu Factory Reset senza eseguire il reset delle opzioni OSD. Solo impostazioni posizione — Modifica le impostazioni Posizione Immagini ripristinando le impostazioni predefinite. Color impostazioni colore — Ripristina le impostazioni del Rosso, Verde e Blu ripristinando i valori di predefiniti e attiva le impostazioni predefinite di Predefinito Normale. Tuttele impostazioni — Cambia tutte le impostazioni definibili dall'utente, tra cui i colori, la posizione, la luminosità, il contrasto e il periodo di permanenza dell'OSD ripristinando le impostazioni predefinite. La lingua dell'OSD non viene modificata. IR (Image Retention: trattenimento immagine) — questa funzione aiuta a ridurre i casi meno gravi di trattenimento dell'immagine. DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) consente di regolare i parametri del monitor (luminosità, bilanciamento del colore, eccetera) usando le applicazioni software del PC. La funzione si disabilita selezionando "Disable" (Disabilita). Abilitare questa funzione per migliorare l'esperienza personale ed ottimizzare le prestazioni del monitor. NOTA: se si seleziona “Disable” (Disabilita) per la funzione DDC/CI, sullo schermo apparirà un messaggio d’avviso. Selezionare Yes (Sì) o No in base alle necessità. OSD Avvisi Sullo schermo può essere visualizzato uno dei seguenti messaggi di avviso per informare che il monitor è fuori sync. 1 : Auto Detect (Analog Input) 1 : Auto Detect (Digital Input) Cannot Display This Video Mode Optimum Resolution 1440 x900 60Hz 2: Analog Input Cannot Display This Video Mode Optimum Resolution 1440 x900 60Hz o o Cannot Display This Video Mode Optimum Resolution 1440 x900 60Hz 3:Digital Input Cannot Display This Video Mode Optimum Resolution 1440 x900 60Hz Indica che il monitor non è in grado di sincronizzarsi con il segnale che riceve dal computer. Il segnale è troppo alto o troppo basso per essere utilizzato dal monitor. Si veda Specifiche delle frequenze Orizzontali e Veriticali utilizzabili da questo monitor. La modalità raccomandata è 1440 X 900 a 60Hz. NOTA: Se il monitor non rileva segnali video, viene visualizzata la finestra di dialogo "Controllo auto test Dell" (Dell Self-test Feature Check). o o Occasionalmente, non appare alcun messaggio, però lo schermo è vuoto. Anche questo fenomeno può indicare che il monitor non si sincronizza con il computer. Si vedaSoluzione dei problemi per avere maggiori informazioni. Impostazione della risoluzione ottimale 1. 2. 3. 4. Right-click on the desktop and select Properties. Selezionare la scheda Settings (Impostazioni). Impostare la risoluzione di schermo su 1440 x 900. Fare clic su OK. Se non si vede l’opzione 1440 x 900, è necessario aggiornare il driver della scheda grafica. In base al proprio computer, completare una delle seguenti procedure. Computer o portatile Dell: Andare all'indirizzo support.dell.com, inserire il codice di servizio, e scaricare il driver più recente per la scheda grafica. Computer o portatile di marca diversa da Dell : Andare al sito del supporto tecnico del proprio computer r scaricare i driver più agiornati per la scheda grafica. Andare al sito del supporto tecnico della scheda grafica e scaricare i driver più aggiornati. Uso della barra audio Dell (Opzionale) Dell Sound Bar è un sistema audio a due canali che si adatta al montaggio sui display a schermo piatto Dell. La Soundbar possiede un controllo del volume a rotazione, che funziona anche per l'accensione/spegnimento, che controlla il livello complessivo del volume di sistema; un LED blu che indica lo stato d’alimentazione e due connettori per cuffie auricolari. 1. Controllo alimentazione/volume 2. Indicatore d'alimentazione 3. Connettori cuffie Soundbar Attachment to the Monitor 1. Working from the rear of the monitor attach sound by aligning the two slots with the two tabs along the bottom rear of the monitor. IT-IT Lavorando sul retro del monitor attaccare la Soundbar allineando i due alloggi con le due linguette lungo i lati inferiori del monitor. 2. Far scorrere la Soundbar verso sinistra finché si blocca in posizione. 3. Collegare la Soundbar al connettore di alimentazione. 4. Inserire i cavi di alimentazione del connettore in una presa di corrente. 5. Collegare lo spinotto stereo mini di colore verde/giallo sul retro della Soundbar al jack output audio del computer. AVVISO:Le illustrazioni sono di solo riferimento. L'aspetto del prodotto potrebbe differire. NOTA: Per installare la barra audio non è necessario rimuovere la base. Mostrato con la base separata solo a scopo illustrativo. Torna all'indice Ritorna al sommario Soluzione dei problemi Guida dell’utente Monitor schermo piatto a colori Dell™ E198WFP Ricerca dei guasti del monitor Problemi generali Problemi specifici del prodotto Ricerca dei guasti della barra audio ATTENZIONE: Prima di iniziare le procedure descritte nella presente sezione, attenersi alle istruzioni di sicurezza. Ricerca dei guasti del monitor Verifica dell'auto test (STFC) Il monitor offre una funzione di auto test che consente di verificare se il monitor funziona correttamente. Se il collegamento tra monitor e computer è stato eseguito in modo appropriato, ma lo schermo resta scuro, Eseguire la procedura di diagnostica del monitor attenendosi alle fasi che seguono: 1. Spegnere sia il computer sia il monitor. 2. Scollegare il cavo video dalla parte posteriore del computer. Per assicurare il corretto funzionamento dell'Auto-Test, staccare sia il cavo digitale (connettore bianco) che quello analogico (connettore blu) dalla parte posteriore del computer. 3. Accendere il monitor. Viene visualizzata la finestra di dialogo "Verifica dell'auto test Dell" (Dell - self-test Feature Check) su sfondo nero se il monitor non riesce a rilevare segnali video. Durante la diagnostica, il LED alimentazione resta di colore verde. Inoltre, in base all’input selezionato, una delle seguenti finestre di dialogo scorrerà in modo continuato sullo schermo. o o 4. Questa finestra è visualizzata durante il normale funzionamento se il cavo si stacca o è danneggiato. 5. Spegnere il monitor e ricollegare il cavo video; poi accendere di nuovo computer e monitor. Se lo schermo del monitor rimane oscurato anche dopo avere eseguito la procedura precedente, verificare il controller del video e il sistema PC; il monitor funziona correttamente. Messaggi di avviso OSD Sullo schermo può essere visualizzato uno dei seguenti messaggi di avviso per informare che il monitor è fuori sync. 1 : Auto Detect (Analog Input) Cannot Display This Video Mode Optimum Resolution 1440 x900 60Hz o 1 : Auto Detect (Digital Input) Cannot Display This Video Mode Optimum Resolution 1440 x900 60Hz 2: Analog Input Cannot Display This Video Mode Optimum Resolution 1440 x900 60Hz o 3:Digital Input Cannot Display This Video Mode Optimum Resolution 1440 x900 60Hz Indica che il monitor non è in grado di sincronizzarsi con il segnale che riceve dal computer. Il segnale è troppo alto o troppo basso per poter essere utilizzato dal monitor. Si veda Specifiche monitor per avere le frequenze Verticali e Orizzontali utilizzabili da questo monitor. La modalità raccomandata è 1280 X 1024 a 60Hz. Occasionalmente potrebbe non apparire alcun messaggio, però lo schermo è oscurato. Questo può anche indicare che il monitor non è sincronizzato con il computer o che il monitor si trova in modalità risparmio energetico. Problemi generali Nella tabella riportata di seguito vengono fornite informazioni relative ai problemi comuni che si possono presentare nell'uso del monitor. SINTOMI COMUNI DESCRIZIONE DEL PROBLEMA SOLUZIONI POSSIBILI Nessun segnale video / LED alimentazione spento Nessuna immagine, monitor senza segnale Nessun segnale video / LED accensione acceso Nessuna immagine o assenza di luminosità Premere il tasto selezione ingresso sulla parte anteriore del monitor e verificare che la sorgente di ingresso sia selezionata. Aumentare i controlli di luminosità e contrasto Eseguire la procedura di diagnostica del monitor. Controllare se ci sono pin piegati o torri allestremità del cavo video. Riavviare computer e monitor. Messa a fuoco problematica L’immagine è indistinta, sfuocata o sdoppiata Premere il tasto di Regolazione automatica Regolare i controlli Fase (Phase) e Frequenza (Clock) usando l’OSD Eliminare le prolunghe dei cavi video Eseguire il ripristino del monitor Verificare l'integrità della connessione alle due estremità del cavo video, verificare che monitor e computer siano collegati ad una presa elettrica e di avrere premuto il tasto d'alimentazione. Ridurre la risoluzione del video o aumentare le dimensioni del carattere. Video tremolante Immagine ondulata o in lieve movimento Premere il tasto di Regolazione automatica Regolare i controlli Fase (Phase) e Frequenza (Clock) usando l’OSD Eseguire il ripristino del monitor Verificare i fattori ambientali Posizionare ed eseguire il test in altro ambiente Pixel mancanti Sullo schermo LCD sono presenti dei punti Accendere e spegnere il monitor Si tratta di pixel che sono sempre spenti e questo è un difetto tipico della tecnologia LCD Problemi di luminosità L’immagine è troppo scura o troppo chiara Eseguire il ripristino del monitor Premere il tasto di Regolazione automatica Regolare i controlli di luminosità e contrasto Distorsione geometrica Lo schermo non è centrato correttamente Resettare il monitor su "Solo impostazioni posizione" (Position Settings Only) Premere il tasto di Regolazione automatica Regolare i controlli di centratura Controllare che il monitor si trovi nella modalità video corretta Righe orizzontali/verticali Lo schermo ha una o più righe Eseguire il ripristino del monitor Premere il tasto di Regolazione automatica Regolare i controlli Fase (Phase) e Frequenza (Clock) usando l’OSD Eseguire la procedura di diagnostica del monitor per determinare se queste righe sono presenti anche durante la diagnostica Controllare che non ci siano pin piegati o rotti Problemi di sincronia Lo schermo presenta interferente o appare disordinato Eseguire il ripristino del monitor Premere il tasto di Regolazione automatica Regolare i controlli Fase (Phase) e Frequenza (Clock) usando l’OSD Eseguire la procedura di diagnostica del monitor per determinare se i problemi dello schermo sono presenti durante la diagnostica Controllare che non ci siano pin piegati o rotti Riavviare in "modalità sicura" LCD graffiato Lo schermo presenta graffi o macchie Spegnere il monitor e pulire lo schermo Per istruzioni sulla pulizia, fare riferimento a Cura del Monitor. Argomenti relativi alla sicurezza Segni visibili di fumo o scintille Non eseguire alcuna fase della risoluzione dei problemi Il monitor deve essere sostituito Problemi non costanti Il monitor non sempre funziona correttamente Controllare che il monitor si trovi nella modalità video corretta Verificare che lo schermo piatto e il computer siano collegati bene Eseguire il ripristino del monitor Eseguire la procedura di diagnostica del monitor per determinare se i problemi di questo tipo sono presenti anche durante la diagnostica Trattenimento in sovrimpresisone (dell’immagine statica) Sullo schermo appare un’ombra dell’immagine statica visualizzata Usare al funzione Power Management per spegnere il monitor tutte le volte che non in uso. In alternativa, usare uno screensaver dinamico, lasciata sul monitor per periodi prolungati. Problemi specifici del prodotto SINTOMI SPECIFICI SINTOMO L’immagine su schermo è troppo piccola L’immagine è centrata sullo schermo, ma non riempie tutta l’area visibile SOLUZIONI POSSIBILI Resettare il monitor su "Tutte le impostazioni" (All Settings) Impossibile regolare il monitor usando i tasti del pannello frontale L’OSD non appare sullo schermo Soegnere il monitor, scollegare e ricollergare il cavo d'alimentazione e poi riaccendere il mnoitor. Ricerca dei guasti della barra audio SINTOMI COMUNI SINTOMO SOLUZIONI POSSIBILI Audio assente La barra audio non è alimentata - l'indicatore di accensione è spento. Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario e portarla in posizione centrale; controllare che l'indicatore di accensione posizionato sulla parte anteriore della bara audio sia illuminato. Verificare che il cavo di alimentazione della barra audio sia inserito nel adattatore. Controllare che il monitor sia alimentato. Se il monitor non ha alimentazione, si veda Ricercad dei guasti del monitor per avere informazioni sui problemi più comuni del monitor. Audio assente La barra audio non ha alimentazione - l'indicatore di accensione è illuminato. Inserire il cavo audio line-in nella presa audio out del computer. Regolare i controlli di volume di Windows al massimo. Riprodurre audio dal comuter (p.e. CD audio o MP3). Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario, portandola su un livello di volume maggiore. Pulire e riposizionare i cavi audio line-in. Controllare il funzionamento della barra audio usando un'altra sorgente audio (p.e. un lettore CD portatile). Audio distorto La scheda audio del computer viene usata come sorgente audio. Eliminare qualsiasi ostacolo presente tra la barra audio e l'utilizzatore. Controllare che lo spinotto audio line-in sia inserito bene nella prsa della scheda audio. Regolare i controlli di volume di Windows in posizione centrale. Diminuire il volume dell'applicazione audio. Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario, portandola su un livello di volume maggiore. Pulire e riposizionare i cavi audio line-in. Eseguire la procedura per la ricerca dei guasti della scheda audio. Controllare il funzionamento della barra audio usando un'altra sorgente audio (p.e. un lettore CD portatile). Audio distorto Si sta utilizzando un'altra sorgente audio. Eliminare qualsiasi ostacolo presente tra la barra audio e l'utilizzatore. Controllare che lo spinotto audio line-in sia inserito bene nella presa della scheda audio. Diminuire il volume dell'applicazione audio. Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario, portandola su un livello di volume maggiore. Pulire e riposizionare i cavi audio line-in. Uscita audio non bilanciata Audio da un lato solo della barra audio Eliminare qualsiasi ostacolo presente tra la barra audio e l'utilizzatore. Controllare che lo spinotto audio line-in sia inserito bene nella presa della scheda audio o della sorgente audio. Impostare i controlli del bilanciamento audio di Windows (L-R) al centro. Pulire e riposizionare i cavi audio line-in. Eseguire la procedura per la ricerca dei guasti della scheda audio. Controllare il funzionamento della barra audio usando un'altra sorgente audio (p.e. un lettore CD portatile). Volume basso Il volume è troppo basso. Eliminare qualsiasi ostacolo presente tra la barra audio e l'utilizzatore. Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario, portandola sul livello massimo di volume. Regolare i controlli di volume di Windows al massimo. Diminuire il volume dell'applicazione audio. Controllare il funzionamento della barra audio usando un'altra sorgente audio (p.e. un lettore CD portatile). Ritorna al sommario Ritorna al sommario Appendice Guida utente Monitor a colori schermo piatto Dell™ E198WFP Avviso FCC (solamente per gli U.S.A.) ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza Mettersi in contatto con Dell Avviso FCC (solamente per gli U.S.A.) FCC Classe B Questa attrezzatura genera, utilizza e può irradiare energia di frequenza radio e, se non è installata ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle ricezioni radiofoniche e televisive. Questa attrezzatura è stata controllata e trovata idonea ai limiti di un apparecchio digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC. Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: 1 Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose. 2 Questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate. AVVISO: Le Normative FCC prevedono che cambiamenti e modifiche non espressamente approvati da Dell Inc., possono annullare l'autorità all'uso da parte dell'utente di questa attrezzatura. Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in una installazione residenziale. Non c'è tuttavia garanzia che non si verifichino interferenze in installazioni particolari. Se questa attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo l'attrezzatura, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza prendendo una o più delle seguenti misure: Riorientare l'antenna di ricezione. Spostare il computer considerando la posizione del ricevitore. Allontanare il sistema dal ricevitore. Collegare il sistema ad una presa di corrente diversa, così che sistema e ricevitore si trovino su circuiti diversi. Se necessario, consultare il Supporto tecnico Dell Inc. oppure un tecnico specializzato radio/TV per altri suggerimenti. Le informazioni che seguono sono fornite per il dispositivo o dispositivi di questo documento in conformità alle normative FCC: Nome del prodotto: E198WFP Numero del modello: E198WFPf Nome azienda: Dell Inc. Normative mondiali sulla conformità ed Affari ambientali One Dell Way Round Rock,TX 78682 USA 512-338-4400 ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza ATTENZIONE: L'utilizzo di controlli, di regolazioni o procedure in modo diverso da quello specificato in questa guida può esporre a scosse elettriche e/o a pericoli elettrici e meccanici. Leggere ed attenersi alle seguenti istruzioni quando si collega e usa il monitor PC: Per evitare di danneggiare il computer, assicurarsi che l'interruttore di selezione della tensione del computer sia impostato sulla corrente alternata (CA) corrispondente a quella erogata localmente: 115 Volt (V)/60 Hertz (Hz) nella maggior parte dell'America del nord e del sud, ed in alcuni paesi dell'estremo oriente come Giappone, Corea del sud (anche 220 Volt (V)/60 Hertz (Hz)) e Taiwan. 230 Volt (V)/50 Hertz (Hz) nella maggior parte dell'Europa, il Medio Oriente e l'Estremo Oriente. Assicurarsi sempre che il monitor sia tarato elettricamente per operare con l'alimentazione CA erogata localmente. NOTA: Questo monitor non necessita o non ha un interruttore di selezione della tensione per impostare l'input della tensione CA. Accetterà automaticamente qualsiasi input di tensione CA in base alle portate definite nella sezione "Specifiche elettriche". Non immagazzinare o usare il monitor LCD in posizioni esposte al calore, alla luce diretta del sole, o freddo estremo. Evitare di spostare il monitor LCD tra ambienti con grandi differenze di temperatura. Non far subire al monitor LCD forti vibrazioni o impatti severi. Per esempio: non collocare il monitor LCD nel cofano di una macchina. Non immagazzinare o usare il monitor LCD in ambienti polverosi o esposti a grande percentuale d'umidità. Non consentire ad acqua o altri liquidi di essere versati sulla superficie o all'interno del monitor LCD. Tenere il monitor a schermo piatto a temperatura d'ambiente. Condizioni di caldo o freddo eccessivo possono avere effetti negativi sui cristalli liquidi del display. Non inserire mai alcun oggetto metallico nelle fessure del monitor. Diversamente si crea il pericolo di scosse elettriche. Per evitare le scosse elettriche, non toccare mai la parte interna del monitor. Solamente un tecnico qualificato può aprire la copertura del monitor. Non utilizzare mai il monitor se il cavo d'alimentazione è danneggiato. Non permettere a nulla di appoggiarsi sul cavo d'alimentazione. Tenere il cavo d'alimentazione lontano da zone dove possa essere calpestato. Quando si scollega il monitor dalla presa di corrente assicurarsi di tirare la spina e non il cavo. Le fessure sul mobile del monitor sono designate a fornire la ventilazione. Queste fessure non devono mai essere bloccate o coperte, per prevenire il surriscaldamento. Evitare di utilizzare il monitor su un letto, tappeto, divano, e qualsiasi altra superficie imbottita, poiché – così facendo, si possono bloccare le aperture atte alla ventilazione che si trovano sulla parte inferiore del mobile. Se si colloca il monitor in una libreria o in un altro spazio chiuso, assicurarsi di fornire un'adeguata ventilazione e ricircolo d'aria. Collocare il monitor in un luogo con poca umidità ed il minimo di polvere. Evitare luoghi simili a cantine umide e corridoi polverosi. Non esporre il monitor alla pioggia, né usarlo in vicinanza d'acqua (e.g. cucine, vicino a piscine, eccetera). Se il monitor si bagna accidentalmente, scollegarlo e mettersi immediatamente in contatto con il rivenditore autorizzato. Quando necessario, è possibile pulire la parte esterna del monitor con un panno umido, assicurandosi innanzitutto cosa di aver scollegato il monitor dalla presa di corrente. Collocare il monitor su una superficie solida e trattarlo con cura. Lo schermo è di vetro e può essere danneggiato che il monitor è fatto cadere oppure se lo schermo subisce forti impatti. Collocare il monitor vicino una presa di corrente di facile accesso. Se il monitor funziona in modo anomalo, in particolare se emette fumo, rumori o odori anomali, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente e mettersi in contatto con il rivenditore o con il centro assistenza autorizzato. Non tentare si rimuovere la copertura posteriore, perché ci si esporrà a pericoli di scosse elettriche. La copertura posteriore deve essere rimossa solamente da personale qualificato. Le alte temperature possono provocare dei problemi. Non usare il monitor alla luce diretta del sole, e tenerlo lontano da radiatori, caloriferi, stufe, caminetti ed altre sorgenti di calore. Scollegare il monitor quando non sarà utilizzato per periodi prolungati. Scollegare il monitor dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione. Le lampadine all'interno di questo prodotto contengono mercurio e devono essere riciclate o smaltire in base alle leggi locali, regionali e statali. Per altre informazioni, andare o mettersi in contatto con Electronic Industries Alliance all'indirizzo: http://www.eiae.org/. Mettersi in contatto con Dell Ci si può mettere in contatto con Dell via Internet e per telefono: Per il supporto online, andare al sito support.dell.com. Per l'assistenza mondiale online, usare il menu Choose A Country/Region (Scegliere un Paese/Zona) verso la fine della pagina, oppure consultare gli indirizzi elencati nella tabella che segue. Per l’assistenza tramite posta elettronica, consultare gli indirizzi elencati nella tabella che segue. NOTA: I numeri verdi sono per i clienti residenti nei paesi per i quali sono elencati tali numeri. NOTA: In alcuni paesi è disponibile un numero distinto di supporto tecnico specifico per i computer portatili Dell XPS™, tale numero è elencato per i paesi partecipanti. Se nella sezione del proprio paese non si trova in elenco il numero distinto di supporto tecnico specifico per i computer portatili XPS, mettersi in contatto con Dell usando il numero di supporto tecnico elencato e la chiamata sarà inoltrata in modo appropriato. Per l'assistenza telefonica, usare i numeri di telefono elencati nella tabella che segue. Mettersi in contatto con l'operatore locale o internazione per l'assistenza sulla determinazione dei codici da usare. NOTA:Le informazioni fornite sono verificate e giudicate corrette al momento dell'invio alla stampa del documento, e sono soggette a modifica. Paese (Città) Prefisso internazionale Prefisso nazionale Prefisso interurbano Anguilla Antigua e Barbuda Prefissi interurbani, Numeri locali e Numeri verdi Nome del dipartimento o della tipologia di assistenza, sito Internet ed E-mail Supporto online support.dell.com/ai E-mail la-techsupport@dell.com Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 800-335-0031 Supporto online www.dell.com.ag la-techsupport@dell.com Aomen Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite 1-800-805-5924 Supporto tecnico Numero verde: 0800-105 Prefisso nazionale: 853 Assistenza clienti (Xiamen, Cina) 34 160 910 Transazioni commerciali (Xiamen, Cina) 29 693 115 Argentina (Buenos Aires) Supporto online www.dell.com.ar Prefisso internazionale: 00 E-mail per desktop e portatili la-techsupport@dell.com E-mail per Server e Prodotti d’archiviazione EMC® la_enterprise@dell.com Prefisso nazionale: 54 Prefisso interurbano: 11 Assistenza clienti Supporto tecnico Numero verde: 0-800-666-0789 Numero verde: 0-800-222-0154 Numero verde: 0-800-444-0724 Vendite Aruba Supporto online Numero verde: 0-800-666-0789 www.dell.com.aw la-techsupport@dell.com Australia (Sydney) Prefisso internazionale: 0011 Prefisso nazionale: 61 Prefisso interurbano: 2 Supporto tecnico Numero verde: 800-1727 Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 800-1729 Supporto online support.ap.dell.com support.ap.dell.com/contactus Supporto tecnico Supporto tecnico solo per computer XPS Numero verde: 1300 790 877 Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde: 1300-655-533 Imprese medie e grandi Numero verde: 1800-633-559 Piccole imprese (11+ impiegati), Educazione ed Enti statali Numero verde: 1800-060-889 Assistenza clienti Austria (Vienna) Prefisso internazionale: 900 Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde: 1800-812-393(opzione 3) Imprese medie e grandi, Educazione ed Enti statali Numero verde: 1300-303-270(opzione 3) Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore Numero verde: 1300-662-196 NOTA: i numeri di telefono di questa sezione possono essere chiamati solamente da Austria Supporto online Prefisso nazionale: 43 Prefisso interurbano: 1 Bahamas support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.com Supporto tecnico solo per computer XPS 0820 240 530 81 Supporto grandi imprese 0820 240 530 55 Supporto tecnico at privati 0820 240 530 92 Vendite Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 0820 240 530 00 Fax Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 0820 240 530 49 Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 0820 240 530 14 Supporto commerciale Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 0820 240 530 17 Assistenza clienti Account preferenziali/Aziende 0820 240 530 16 Supporto Account preferenziali/Aziende 0820 240 530 17 Centralino 0820 240 530 00 Supporto online www.dell.com/bs la-techsupport@dell.com Supporto tecnico Assistenza clienti, Vendite Barbados Supporto online Numero verde: 1-866-874-3038 Numero verde: 1-866-296-9683 www.dell.com/bb la-techsupport@dell.com Supporto tecnico 1-800-534-3349 Assistenza clienti, Vendite 1-800-534-3142 Belgio (Bruxelles) Supporto online Prefisso internazionale: 00 Supporto tecnico solo per computer XPS support.euro.dell.com 02 481 92 96 Prefisso nazionale: 32 Prefisso interurbano: 2 Belize Supporto generale 02 481 92 88 Fax Supporto generale 02 481 92 95 Assistenza clienti 02 713 15 65 Vendite aziende 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Centralino 02 481 91 00 Supporto online www.dell.com/bz la-techsupport@dell.com Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite 811-866-686-9880 oppure (512) 723-0010 Bermuda Supporto online www.dell.com/bm la-techsupport@dell.com Bolivia Supporto tecnico 1-877-890-0748 Assistenza clienti, Vendite 1-877-890-0751 Supporto online www.dell.com/bo la-techsupport@dell.com Brasile Prefisso internazionale: 00 Prefisso nazionale: 55 Prefisso interurbano: 51 Isole Vergini Britanniche Supporto tecnico Numero verde: 800-10-0238 Assistenza clienti, Vendite oppure EEUU (512) 723-0010 Supporto online www.dell.com/br BR-TechSupport@dell.com Supporto tecnico 0800 90 3355 Fax Supporto tecnico 51 2104 5470 Fax Assistenza clienti 51 2104 5480 Vendite 0800 970 3390 Supporto online www.dell.com/vg la-techsupport@dell.com Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-278-6820 oppure (512) 723-0010 Brunei Supporto tecnico (Penang, Malesia) 604 633 4966 Prefisso nazionale: 673 Supporto tecnico (Penang, Malesia) 604 633 3101 Numero verde: 801 1012 Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore Numero verde: 801 1044 Transazioni vendite (Penang, Malesia) 604 633 3101 Numero verde: 801 1012 Canada (North York, Ontario) Stato ordini online www.dell.ca/ostatus Prefisso internazionale: 011 Supporto online support.ca.dell.com AutoTech (Supporto automatizzato Hardware e Garanzia) Numero verde: 1-800-247-9362 Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde: 1-800-847-4096 Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde: 1-800-906-3355 Imprese medie/grandi, Enti statali, Educazione Numero verde: 1-800-387-5757 Supporto telefonico garanzia hardware Solo computer XPS Numero verde: 1-866-398-8977 Computer per Privati/Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde: 1-800-847-4096 Computer per Imprese piccole/medie/grandi, Enti statali Numero verde: 1-800-387-5757 Stampanti, proiettori, televisori, palmari, lettori digitali e wireless 1-877-335-5767 Vendite Vendite Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde: 1-800-999-3355 Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde: 1-800-387-5752 Isole Cayman Imprese medie/grandi, Enti statali Numero verde: 1-800-387-5755 Parti di ricambio e Servizi aggiuntivi 1 866 440 3355 Supporto online www.dell.com/ky la-techsupport@dell.com Supporto tecnico Assistenza clienti, Vendite Cile (Santiago) Supporto online 1-877-262-5415 www.dell.com/cl la-techsupport@dell.com Prefisso nazionale: 56 Prefisso interurbano: 2 1-877-261-0242 Supporto tecnico Numero verde: 800-20-20-44 (CTC) Oppure 123-00-20-37-62(ENTEL) Vendite ed Assistenza clienti Numero verde: 800-20-20-44 (CTC) Oppure 123-00-20-34-77 (ENTEL) Cina (Xiamen) Supporto online support.dell.com.cn Prefisso nazionale: 86 E-mail Supporto tecnico support.dell.com.cn/email E-mail assistenza clienti customer_cn@dell.com Fax Supporto tecnico 592 818 1350 Supporto tecnico – Solo per computer XPS Numero verde: 800 858 0540 Supporto tecnico – Dell™ Dimension™ e Dell Inspiron™ Numero verde: 800 858 2969 Supporto tecnico – Dell OptiPlex™, Dell Latitude™ e Dell Precision™ Numero verde: 800 858 0950 Supporto tecnico – Dell PowerEdge™ e Dell PowerVault™ Numero verde: 800 858 0960 Supporto tecnico – Proiettori, PDA, switch, router, eccetera Numero verde: 800 858 2920 Supporto tecnico – Stampanti Numero verde: 800 858 2311 Assistenza clienti Numero verde: 800 858 2060 Fax Assistenza clienti 592 818 1308 Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde: 800 858 2222 Divisione Rapporti privilegiati Numero verde: 800 858 2557 Rapporti grandi aziende GCP Numero verde: 800 858 2055 Rapporti chiave grandi aziende Numero verde: 800 858 2628 Rapporti grandi aziende Nord Numero verde: 800 858 2999 Rapporti grandi aziende Nord Governo ed Educazione Numero verde: 800 858 2955 Rapporti grandi aziende Est Numero verde: 800 858 2020 Rapporti grandi aziende Est Governo ed Educazione Numero verde: 800 858 2669 Rapporti grandi aziende Queue Team Numero verde: 800 858 2572 Rapporti grandi aziende Sud Numero verde: 800 858 2355 Rapporti grandi aziende Ovest Numero verde: 800 858 2811 Rapporti grandi aziende Parti di ricambio Numero verde: 800 858 2621 Supporto online www.dell.com/co Prefisso interurbano: 592 Colombia la-techsupport@dell.com Costa Rica Supporto tecnico 01-800-915-5704 Assistenza clienti, Vendite 01-800-915-4755 Vendite Ricambi, Software, Periferiche e Garanzia Numero verde:01-800-915-6158 Vendite Inchiostro e Toner Numero verde:01-800-915-5676 Supporto online www.dell.com/cr la-techsupport@dell.com Supporto tecnico Assistenza clienti, Vendite Repubblica Ceca (Praga) Supporto online 0800-012-0232 0800-012-0231 support.euro.dell.com Prefisso internazionale: 00 Prefisso nazionale: 420 czech_dell@dell.com Supporto tecnico 22537 2727 Assistenza clienti 22537 2707 Fax 22537 2714 Fax Tecnico 22537 2728 Centralino 22537 2711 Danimarca (Copenhagen) Supporto online Prefisso internazionale: 00 Supporto tecnico solo per computer XPS 7010 0074 Supporto tecnico 7023 0182 Assistenza clienti – Relazioni 7023 0184 Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 3287 5505 Centralino – Relazioni 3287 1200 Centralino Fax – Relazioni 3287 1201 Centralino Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 3287 5000 Fax Centralino – Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 3287 5001 Supporto online www.dell.com/dm Prefisso nazionale: 45 Dominica support.euro.dell.com la-techsupport@dell.com Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-278-6821 oppure (512) 723-0010 Repubblica Domenicana Supporto online www.dell.com/do la-techsupport@dell.com Supporto tecnico Assistenza clienti, Vendite Ecuador Supporto online (solo chiamate da Quito ed Guayaquil) Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite (chiamate da Quito) 1-800-156-1834 1-800-156-1588 www.dell.com/ec la-techsupport@dell.com Numero verde: 999-119-877-655-3355 oppure EEUU (512) 723-0020 El Salvador Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite (chiamate da Guayaquil) Numero verde: 1800-999-119-877-655-3355 Supporto online www.dell.com/sv la-techsupport@dell.com Supporto tecnico Numero verde:800-6100(ANTEL) 800-6170(Telefonica) Assistenza clienti, Vendite Numero verde:800-6100(ANTEL) oppure 800-6132(Telefonica) Finlandia (Helsinki) Prefisso internazionale: 990 Prefisso nazionale: 358 Prefisso interurbano: 9 Supporto online support.euro.dell.com fi_support@dell.com Supporto tecnico 0207 533 555 Assistenza clienti 0207 533 538 Centralino 0207 533 533 Fax 0207 533 530 Vendite, con meno di 500 impiegati 0207 533 540 Vendite, con più di 500 impiegati 0207 533 533 Francia (Parigi) (Montpellier) Supporto online support.euro.dell.com Prefisso internazionale: 00 Supporto tecnico solo per computer XPS 0825 387 129 Prefisso nazionale: 33 Prefissi interurbani: (1) (4) Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) Supporto tecnico 0825 387 270 Assistenza clienti 0825 823 833 Centralino 0825 004 700 Centralino (chiamate da fuori della Francia) 04 99 75 40 00 Vendite 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Fax (chiamate da fuori della Francia) 04 99 75 40 01 Aziende Germania (Francoforte) Prefisso internazionale: 00 Prefisso nazionale: 49 Prefisso interurbano: 69 Supporto tecnico 0825 004 719 Assistenza clienti 0825 338 339 Centralino 01 55 94 71 00 Vendite 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Supporto online support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.com Supporto tecnico solo per computer XPS 069 9792-7222 Supporto tecnico 069 9792-7200 Supporto tecnico at Privati 069 9792-7230 Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 0180-5-224400 Assistenza clienti Segmento Globale 069 9792-7320 Assistenza clienti Account preferenziali 069 9792-7320 Assistenza clienti Grandi account 069 9792-7320 Assistenza clienti Account pubblici 069 9792-7320 Centralino 069 9792-7000 Grecia Supporto online Prefisso internazionale: 00 Supporto tecnico 00800-44 14 95 18 Supporto tecnico Servizio Gold 2108129811 Centralino 2108129810 Centralino Servizio Gold 2108129811 Vendite 2108129800 Fax 2108129812 Supporto online www.dell.com/gd Prefisso nazionale: 30 Grenada support.euro.dell.com la-techsupport@dell.com Guatemala Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-540-3355 Supporto online www.dell.com/gt la-techsupport@dell.com Guyana Haiti Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite 1-800-999-0136 Supporto online la-techsupport@dell.com Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-877-440-6511 Supporto online www.dell.com/ht la-techsupport@dell.com Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde:183-866-686-9849 oppure (512) 723-0010 Honduras Supporto online www.dell.com/hn la-techsupport@dell.com Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde:183-866-686-9848 oppure EEUU (512) 723-0020 Hong Kong Prefisso internazionale: 001 Prefisso nazionale: 852 Supporto online support.ap.dell.com support.dell.com.cn/email Supporto tecnico – Solo per computer XPS 00852-3416 6923 Supporto tecnico – Dimension e Inspiron 00852-2969 3188 Supporto tecnico – Dell OptiPlex, Dell Latitude e Dell Precision 00852-2969 3191 Supporto tecnico – Server ed archivi 00852-2969 3196 India Supporto tecnico – Proiettori, PDA, switch, router, eccetera 00852-3416 0906 Assistenza clienti 00852-3416 0910 Account grandi aziende 00852-3416 0907 Programmi clienti globali 00852-3416 0908 Divisione medie imprese 00852-3416 0912 Divisione Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 00852-2969 3105 Supporto online support.ap.dell.com Supporto portatili e desktop E-mail Portatili, Computer e Periferiche support.ap.dell.com/ap/en/emaildell E-mail Supporto portatili india_support_notebook@dell.com Numeri di telefono 080-25068032 oppure 080-25068034 Oppure il prefisso interurbano standard + 60003355 Numero verde: 1-800-425-9046 Supporto server E-mail india_support_Server@dell.com Numeri di telefono 080-25068032 oppure 080-25068034 Oppure il prefisso interurbano standard + 60003355 Oppure Numero verde: 18004258045 Solo Supporto Gold E-mail eec_ap@dell.com Numeri di telefono 080-25068033 Oppure il prefisso interurbano standard + 60003355 Oppure Numero verde: 1-800-425-9045 Solo Supporto XPS E-mail Indiaxps_AP@dell.com Numeri di telefono 080-25068066 Oppure Numero verde: 1-800-425-2066 Assistenza clienti Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) India_care_HSB@dell.com Numero verde: 1800-4254051 Account grandi aziende India_care_REL@dell.com Numero verde: 1800-4252067 Vendite Irlanda (Cherrywood) Prefisso internazionale: 00 Prefisso nazionale: 353 Prefisso interurbano: 1 Account grandi aziende 1600 33 8044 Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 1600 33 8046 Supporto online support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.com Supporto tecnico Solo computer XPS 1850200722 Computer aziendali 1850 543 543 Computer privati 1850 543 543 Supporto a domicilio 1850 200 889 Vendite Privati 1850 333 200 Piccole imprese (11+ impiegati) 1850 664 656 Medie imprese 1850 200 646 Grandi imprese 1850 200 646 E-mail Vendite Dell_IRL_Outlet@dell.com Assistenza clienti Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 01 204 4014 Aziende (più di 200 impiegati) 1850 200 982 Generale Fax/Fax vendite 01 204 0103 Centralino 01 204 4444 Assistenza clienti Regno Unito (solo per chiamate dal Regno Unito) 0870 906 0010 Assistenza clienti aziende (solo per chiamate dal Regno Unito) 0870 907 4499 Vendite Regno Unito (solo per chiamate dal Regno Unito) 0870 907 4000 Italia (Milano) Supporto online Prefisso internazionale: 00 Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) Prefisso nazionale: 39 Prefisso interurbano: 02 support.euro.dell.com Supporto tecnico 02 577 826 90 Assistenza clienti 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Centralino 02 696 821 12 Aziende Supporto tecnico 02 577 826 90 Assistenza clienti 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Centralino 02 577 821 Supporto online www.dell.com/jm Giamaica la-techsupport@dell.com (solo per chiamate dalla Giamaica) Supporto tecnico Assistenza clienti, Vendite Numero verde:1-800-975-1646 Numero verde:1-800-404-9205 Giappone (Kawasaki) Supporto online Prefisso internazionale: 001 Supporto tecnico – Solo per computer XPS Numero verde: 0120-937-786 Supporto tecnico fuori del Giappone – Solo per computer XPS 044-520-1235 Supporto tecnico – Dimension e Inspiron Numero verde: 0120-198-226 Supporto tecnico per chiamate fuori del Giappone – Dimension ed Inspiron 81-44-520-1435 Supporto tecnico – Dell Precision, OptiPlex e Latitude Numero verde: 0120-198-433 Supporto tecnico per chiamate fuori del Giappone – Dell Precision, OptiPlex e Latitude 81-44-556-3894 Supporto tecnico – Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell PowerConnect e Dell PowerVault Numero verde: 0120-198-498 Supporto tecnico per chiamate fuori del Giappone – PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault 81-44-556-4162 Supporto tecnico – Proiettori, PDA, stampanti, router Numero verde: 0120-981-690 Supporto tecnico per chiamate fuori del Giappone – Proiettori, PDA, stampanti, router 81-44-556-3468 Servizio Faxbox 044-556-3490 Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore 044-556-3801 Assistenza clienti 044-556-4240 Divisione vendite aziendali – Fino a 400 dipendenti 044-556-3344 Vendite divisione account privilegiati – Più di 400 dipendenti 044-556-3433 Vendite Enti Statali – Agenzie statali, istruzione ed istituzioni mediche 044-556-5963 Segmento globale Giappone 044-556-3469 Utenti individuali 044-556-1657 Vendite online utenti individuali 044-556-2203 Sito vendite utenti individuali 044-556-4649 Prefisso nazionale: 81 Prefisso interurbano: 44 support.jp.dell.com Corea (Seoul) Supporto online Prefisso internazionale: 001 Supporto tecnico solo per computer XPS Numero verde: 080-999-0283 Supporto tecnico Numero verde: 080-200-3800 Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 080-999-0270 Prefisso nazionale: 82 support.ap.dell.com Prefisso interurbano: 2 America latina Supporto tecnico – Dimension, PDA, elettronica ed accessori Numero verde: 080-200-3801 Vendite Numero verde: 080-200-3600 Fax 2194-6202 Centralino 2194-6000 Supporto tecnico clienti (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4093 Assistenza clienti (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-3619 Fax (Supporto tecnico ed Assistenza clienti) (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-3883 Vendite (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4397 Fax Vendite (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4600 Oppure 512 728-3772 Lussemburgo Supporto online Prefisso internazionale: 00 Supporto 342 08 08 075 Vendite Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) +32 (0)2 713 15 96 Vendite aziende 26 25 77 81 Assistenza clienti +32 (0)2 481 91 19 Fax 26 25 77 82 Prefisso nazionale: 352 support.euro.dell.com Malesia (Penang) Supporto online Prefisso internazionale: 00 Supporto tecnico – Solo per computer XPS Numero verde: 1 800 885 784 Supporto tecnico – Dell Precision, OptiPlex e Latitude Numero verde: 1 800 880 193 Supporto tecnico – Dimension, Inspiron, elettronica ed accessori Numero verde: 1 800 881 306 Supporto tecnico – PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault Numero verde: 1 800 881 386 Assistenza clienti Numero verde: 1 800 881 306 (opzione 4) Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore 1800 88 4432 Transazioni vendite Numero verde: 1 800 888 202 Vendite aziende Numero verde: 1 800 888 213 Supporto online www.dell.com/mx Prefisso nazionale: 60 Prefisso interurbano: 4 Messico Prefisso internazionale: 00 Prefisso nazionale: 52 support.ap.dell.com la-techsupport@dell.com Supporto tecnico 001-866-563-4425 Vendite 50-81-8800 Oppure 001-800-888-3355 Assistenza clienti 001-877-384-8979 Oppure 001-877-269-3383 Vendite Ricambi, Software, Periferiche e Garanzia 001-866-390-4629 Vendite Inchiostro e Toner Numero verde:001-866-851-1754 Principale 50-81-8800 Oppure 01-800-888-3355 Oppure 001-866-851-1754 Montserrat Supporto online support.dell.com.ag la-techsupport@dell.com Antille Olandesi Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-278-6822 Supporto online www.dell.com/an la-techsupport@dell.com Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite 001-866-379-1022 Olanda (Amsterdam) Supporto online Prefisso internazionale: 00 Supporto tecnico solo per computer XPS 020 674 45 94 Supporto tecnico 020 674 45 00 Fax Supporto tecnico 020 674 47 66 Prefisso nazionale: 31 Prefisso interurbano: 20 support.euro.dell.com Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 020 674 42 00 Assistenza clienti relazioni 020 674 4325 Vendite Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 020 674 55 00 Vendite Relazioni 020 674 50 00 Fax vendite Privati/Piccole imprese 020 674 47 75 Fax Vendite Relazioni 020 674 47 50 Centralino 020 674 50 00 Centralino Fax 020 674 47 50 Supporto online support.ap.dell.com support.ap.dell.com/contactus Nuova Zelanda Supporto tecnico Numero verde:0800-441-567 Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde:0800-446-255 Imprese (11+ impiegati), Educazione ed Enti statali Numero verde:0800-444-617 PowerEdge e PowerVault Numero verde:0800-443-563 Supporto tecnico solo per computer XPS Numero verde: 0800-335-540 Prefisso internazionale: 00 Assistenza clienti Prefisso nazionale: 64 Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde:0800-289-3355(opzione 3) Imprese (11+ impiegati), Educazione ed Enti statali Numero verde:0800-941-128(opzione 3) Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore Vendite Nicaragua Numero verde:0800-449-602 Numero verde:0800 441 567 Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde:0800-289-3355 Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde:0800-941-121 Imprese (11+ impiegati), Educazione ed Enti statali Numero verde:0800-941-128 Supporto online www.dell.com/ni la-techsupport@dell.com Supporto tecnico Assistenza clienti, Vendite 001-800-220-1378 001-800-220-1377 Norvegia (Lysaker) Supporto online Prefisso internazionale: 00 Supporto tecnico solo per computer XPS 815 35 043 Supporto tecnico 671 16882 Assistenza clienti relazioni 671 17575 Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 23162298 Centralino 671 16800 Centralino Fax 671 16865 Supporto online www.dell.com/pa Prefisso nazionale: 47 Panama support.euro.dell.com la-techsupport@dell.com Supporto tecnico Numero verde:001-800-507-1385(C&W) opzione 001-866-633-4097(Clarocom) Assistenza clienti, Vendite Numero verde:001-800-507-1264(C&W) opzione 001-866-422-7964(Clarocom ed Movistar) opzione 001-800-507-1786(TC) Paraguay Supporto online www.dell.com/py la-techsupport@dell.com (Solo Asuncion) Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Composizione 008-11-800,then have the operator composizione 866-686-9848 opzione EEUU (512) 723-0020 Peru Supporto online www.dell.com/pe la-techsupport@dell.com Polonia (Varsavia) Supporto tecnico 0800-50-869 Assistenza clienti, Vendite 0800-50-669 Supporto online support.euro.dell.com pl_support_tech@dell.com Prefisso internazionale: 011 Prefisso nazionale: 48 Prefisso interurbano: 22 Telefono Assistenza clienti 57 95 700 Assistenza clienti 57 95 999 Vendite 57 95 999 Fax Assistenza clienti 57 95 806 Fax Reception 57 95 998 Centralino 57 95 999 Portogallo Supporto online Prefisso internazionale: 00 Supporto tecnico 707200149 Assistenza clienti 800 300 413 Vendite 800 300 410 oppure 800 300 411 oppure 800 300 412 oppure 21 422 07 10 Fax 21 424 01 12 Supporto online www.dell.com/pr Prefisso nazionale: 351 Porto Rico support.euro.dell.com la-techsupport@dell.com St. Kitts e Nevis Supporto tecnico Numero verde: 1-866-390-4695 Vendite Ricambi, Software, Periferiche e Garanzia Numero verde: 1-866-390-4691 Vendite Inchiostro e Toner Numero verde:1-866-851-1760 Assistenza clienti e Vendite 1-877-537-3355 Supporto online www.dell.com/kn la-techsupport@dell.com Supporto tecnico Assistenza clienti, Vendite St. Lucia Supporto online Numero verde: 1-877-441-4734 Numero verde: 1-866-540-3355 www.dell.com/lc la-techsupport@dell.com Supporto tecnico Numero verde: 1-866-745-1850 opzione 1-866-464-4352 St. Vincent e le Grenadines Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-464-3355 Supporto online www.dell.com/vc la-techsupport@dell.com Singapore (Singapore) Prefisso internazionale: 005 Prefisso nazionale: 65 Supporto tecnico Numero verde: 1-866-464-4353 Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-464-3355 NOTA: i numeri di telefono di questa sezione possono essere chiamati solamente da Singapore o dalla Malesia. Supporto online support.ap.dell.com Supporto tecnico Solo per computer XPS Numero verde: 1800 394 7464 Dimension, Inspiron, elettronica ed accessori Numero verde: 1800 394 7430 Dell OptiPlex, Dell Latitude e Dell Precision Numero verde: 1800 394 7488 PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault Numero verde: 1800 394 7478 Assistenza clienti Numero verde: 1 800 394 7430 (opzione4) Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore Numero verde: 1800 394 7476 Vendite Repubblica Slovacca (Praga) Prefisso internazionale: 00 Prefisso nazionale: 421 Transazioni vendite Numero verde: 1 800 394 7412 Vendite aziende Numero verde: 1 800 394 7419 Supporto online support.euro.dell.com czech_dell@dell.com Supporto tecnico 02 5750 8303 Enterprise GOLD 02 5750 8308 Supporto imprese 02 5750 8301 Africa del Sud (Johannesburg) Prefisso internazionale: 09/091 Assistenza clienti 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Fax tecnico 02 5441 8328 Centralino (Vendite) 02 5441 7585 Supporto online support.euro.dell.com dell_za_support@dell.com Gold Queue 011 709 7713 Supporto tecnico 011 709 7710 Prefisso nazionale: 27 Assistenza clienti 011 709 7707 Prefisso interurbano: 11 Vendite 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Centralino 011 709 7700 Sudest Asiatico e Paesi del Pacifico Supporto tecnico, Assistenza clienti e Vendite (Penang, Malesia) Spagna (Madrid) Supporto online Prefisso internazionale: 00 Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) Prefisso nazionale: 34 Prefisso interurbano: 91 604 633 4810 support.euro.dell.com Supporto tecnico 902 100 130 Assistenza clienti 902 118 540 Vendite 902 118 541 Centralino 902 118 541 Fax 902 118 539 Aziende Suriname Supporto tecnico 902 100 130 Servizio clienti 902 115 236 Centralino 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 Supporto online www.dell.com/sr la-techsupport@dell.com Supporto tecnico, Assistenza clienti e Vendite Numero verde: 156-866-686-9850 opzione (512) 723-0010 Svezia (Upplands Vasby) Supporto online Prefisso internazionale: 00 Supporto tecnico solo per computer XPS 0771 340 340 Supporto tecnico 08 590 05 199 Assistenza clienti relazioni 08 590 05 642 Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 08 587 70 527 Supporto Programmi acquisto dipendenti (EPP) 020 140 14 44 Fax Supporto tecnico 08 590 05 594 Vendite 08587 705 81 Prefisso nazionale: 46 Prefisso interurbano: 8 Svizzera (Ginevra) Prefisso internazionale: 00 Prefisso nazionale: 41 Prefisso interurbano: 22 Taiwan Supporto online support.euro.dell.com support.euro.dell.com Tech_support_central_Europe@dell.com Supporto tecnico solo per computer XPS 0848 33 88 57 Supporto tecnico – Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 0844 811 411 Supporto tecnico at Privati 0848 338 860 Supporto tecnico – Aziende 0844 822 844 Assistenza clienti – Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 0848 802 202 Assistenza clienti – Aziende 0848 821 721 Principale 0848 335 599 Fax 022 799 01 90 Centralino 022 799 01 01 Supporto online support.ap.dell.com Prefisso internazionale: 002 Prefisso nazionale: 886 support.dell.com.cn/email Supporto tecnico solo per computer XPS Numero verde: 0080 186 3085 Supporto tecnico – OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, elettronica ed accessori Numero verde: 0080 186 1011 Supporto tecnico – Server ed archivi Numero verde: 0080 160 1256 Assistenza clienti Numero verde: 0080 186 3066 (opzione 3) Transazioni vendite Numero verde: 0080 165 1228 Vendite aziende Numero verde: 0080 165 1227 Tailandia Supporto online Prefisso internazionale: 001 Supporto tecnico -OptiPlex, Latitude e Dell Precision Numero verde: 1800 0060 07 Supporto tecnico -PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault Numero verde: 1800 0600 09 Assistenza clienti Numero verde: 1800 006 007 (opzione 7) Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore Numero verde: 1800 060 065 Vendite aziende Numero verde: 1800 006 009 Transazioni vendite Numero verde: 1800 006 006 Supporto online www.dell.com/tt Prefisso nazionale: 66 Trinidad/Tobago support.ap.dell.com la-techsupport@dell.com Supporto tecnico Numero verde: 1-866-540-3355 opzione 1-888-799-5908 Assistenza clienti, Vendite Supporto online Isole Turks e Caicos Prefisso internazionale: 00 Prefisso nazionale: 44 Prefisso interurbano: 1344 www.dell.com/tc la-techsupport@dell.com Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Regno Unito (Bracknell) Numero verde: 1-800-211-7602 Supporto online Numero verde: 1-866-540-3355 support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.com Assistenza clienti in linea support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Vendite Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 0870 907 4000 Vendite Aziende/Settore pubblico 01344 860 456 Assistenza clienti Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 0870 906 0010 Aziende 01344 373 185 Account privilegiati (500 - 5.000 dipendenti) 0870 906 0010 Account globali 01344 373 186 Governo centrale 01344 373 193 Enti locali ed Educazione 01344 373 199 Sanità 01344 373 194 Supporto tecnico Solo computer XPS 0870 366 4180 Aziende/Account preferenziali/PCA (1.000+ impiegati) 0870 908 0500 Altri prodotti Dell 0870 353 0800 Generale Uruguay Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 0870 907 4006 Supporto online www.dell.com/uy la-techsupport@dell.com Supporto tecnico Assistenza clienti, Vendite U.S.A. (Austin, Texas) Prefisso internazionale: 011 Servizi Dell per sordi, sordastri o muti Numero verde: 000-413-598-2523 Numero verde: 000-413-598-2521 Numero verde: 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Prefisso nazionale: 1 Isole Vergini degli Stati Uniti Fax Numero verde: 1-800-727-8320 Supporto tecnico support.dell.com XPS Numero verde: 1-800-232-8544 Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde: 1-800-624-9896 AutoTech desktop e portatili Numero verde: 1-800-247-9362 Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde: 1-800-456-3355 Imprese medie e grandi Numero verde: 1-877-671-3355 Enti statali e locali Numero verde: 1-800-981-3355 Enti governativi Numero verde: 1-800-727-1100 Sanità Numero verde: 1-800-274-1550 Educazione 6-12 Numero verde: 1-888-977-3355 Educazione superiore Numero verde: 1-800-274-7799 Stampanti, proiettori, PDA e lettori MP3 Numero verde: 1-877-459-7298 Assistenza clienti Numero verde: 1-800-624-9897 Stato ordini automatizzato Numero verde: 1-800-433-9014 Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde: 1-800-456-3355 Imprese medie e grandi Numero verde: 1-877-671-3355 Enti statali e locali Numero verde: 1-800-981-3355 Enti governativi Numero verde: 1-800-727-1100 Sanità Numero verde: 1-800-274-1550 Educazione 6-12 Numero verde: 1-888-977-3355 Educazione superiore Numero verde: 1-800-274-7799 Programma acquisto dipendenti (EPP) Numero verde: 1-800-695-8133 Servizi finanziari www.dellfinancialservices.com Leasing e prestiti Numero verde: 1-877-577-3355 Account privilegiati Dell (DPA) Numero verde: 1-800-283-2210 Vendite 1-800-289-3355 oppure 1-800-879-3355 Outlet Dell Numero verde: 1-888-798-7561 Vendite software e periferiche Numero verde: 1-800-671-3355 Supporto online www.dell.com/vi la-techsupport@dell.com Venezuela Supporto tecnico Numero verde: 1-877-702-4360 Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-877-702-4288 Supporto online www.dell.com/ve la-techsupport@dell.com Supporto tecnico Assistenza clienti, Vendite Ritorna al sommario 0800-100-2513 0800-100-4752
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Format : application/pdf Creator : Dell Inc. Title : Manuale utente Monitor a Dell™ E198WFP Subject : Manuale dell'utente Description : Manuale dell'utente Producer : Acrobat Web Capture 10.0; modified using iTextSharp 5.1.3 (c) 1T3XT BVBA Create Date : 2012:12:14 15:41:25+05:30 Creator Tool : Adobe Acrobat 10.0 Modify Date : 2012:12:19 06:01:00-06:00 Page Mode : UseOutlines Page Count : 46 Author : Dell Inc. Keywords : Dell, E198WFP, user, guide#esuprt_electronics#esuprt_Display#Dell, E198WFP, Monitor#dell-e198wfp#Manuale, dell'utente Productcode : dell-e198wfp Typecode : ug Typedescription : Manuale dell'utente Languagecodes : it-it Sectioncode : Sectiondescription : Publishdate : 2012-12-19 00:00:00 Expirydate : 9999-09-09 00:00:00 Manualurl : http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_electronics/esuprt_Display/dell-e198wfp_User's Guide_it-it.pdf Readytocopy : false Futureproductindication : No Categorypathforfutureproducts : Businesskeywords : Dell E198WFP# Dell E198WFP user guide Filesize : 2091 Creationdate : D:20121214154125+05'30' Moddate : D:20121219043532-06'00'EXIF Metadata provided by EXIF.tools