Dell E198wfp Manuale Utente Monitor A Dell™ User Manual User's Guide It

User Manual: Dell dell-e198wfp Manuale utente Monitor a Dell™ E198WFP

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 46

DownloadDell Dell-e198wfp Manuale Utente Monitor A Dell™ E198WFP User Manual User's Guide It-it
Open PDF In BrowserView PDF
Manuale utente Monitor a Dell™ E198WFP
Informazioni sul monitor
Vista frontale
Vista posteriore
Vista laterale
Vista dal basso
Specifiche del monitor
Qualità schermo LCD e disposizioni in materia di pixel
Cura del Monitor

Uso della base regolabile del monitor
Attaccare la base
Organizzazione dei cavi
Uso dell'inclinazionedella
Rimozione della base

Soluzione dei problemi
Ricerca dei guasti del monitor
Problemi generali
Problemi specifici del prodotto
Ricerca dei guasti della barra audio

Appendice
Informazioni identificative FCC
Informazioni sulla sicurezza
Contattare Dell

Installazione del monitor
Collegamento del monitor
Uso del pannello frontale
Uso dell’OSD
Impostazione della Risoluzione ottimale
Uso della barra audio Dell (Opzionale)

Note, avvisi ed avvertimenti
NOTA: una NOTA indica informazioni importanti che aiutano a fare un uso migliore del computer.
AVVISO: un AVVISO indica o il potenziale di danni all’hardware o di perdita dei dati e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: un avviso all’ATTENZIONE segnala il potenziale di danni ai beni personali, di lesioni
personali o di morte.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2007-2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
La riproduzione in qualsiasi forma senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. è strettamente proibita.
Marchi depositati usati in questo documento: Dell, the DELL logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp e Dell OpenManage sono marchi di fabbrica della Dell Inc; Microsoft, Windows, e Windows NT sono marchi di fabbrica registrati della
Microsoft Corporation; Adobe è un marchio di fabbrica della of Adobe Systems Incorporated, che potrebbe essere registrato in alcune giurisdizioni.
ENERGY STAR ENERGY STAR è un marchio registrato negli Stati Uniti della U.S. Environmental Protection Agency. In qualità di partner della ENERGY
STAR, Dell Computer Corporation ha verificato che questo prodotto risponde alle linee guida ENERGY STAR sull'efficienza energetica.
Nella presente documentazione possono essere utilizzati altri marchi registrati e denominazioni commerciali per indicare l'organizzazione che vanta
diritti di proprietà o i relativi prodotti. Dell Inc. declina qualsiasi rivendicazione sulla proprietà dei marchi registrati e delle denominazioni commerciali
non di proprietà propria.
Modello E198WFP
1, 2008 Revisione A03

Ritorna al sommario

Informazioni sul monitor
Manuale utente Monitor a Dell™ E198WFP
  Vista frontale
  Vista posteriore
  Vista laterale
  Vista dal basso
  Specifiche del monitor
  Qualità schermo LCD e disposizioni in materia di pixel
  Cura del Monitor

Vista frontale

1.

Selezione ingresso

2.

Tasto menu OSD / selezione

3.

Tasto Luminosità e Contrasto / Giù

4.

Tasto Regolazione automatica / Su

5.

Tasto accensione / spegnimento (con indicatore LED)

Vista posteriore

1

Fori di montaggio VESA (100 mm)
(dietro la placca attaccata alla
base)

Usati per montare il monitor.

2

Etichetta codice a barre del numero
di serie

Fare riferimento a questa etichetta quando ci si mette in contatto con Dell per il
supporto tecnico.

3

Alloggio lucchetto di sicurezza

Usare un lucchetto di sicurezza insieme all'alloggio per proteggere il monitor.

4

Tasto di rilascio della base

Premere per sbloccare la base.

5

Etichetta valutazione normativa

Elenca le approvazioni normative.

6

Staffe di montaggio Dell Soundbar

Fissaggio della barra audio Dell opzionale.

7

Passacavi

Per poter organizzare in modo ordinato i cavi nel passacavi.

Vista dal basso

1 Connettore di alimentazione

Inserire il cavo di alimentazione.

2 Base funzione antifurto

Montare 3x8 viti per rendere la base inseparabile.

3 Connettore DVI

Per collegare il computer con il cavo DVI.

4 Connettore VGA

Per collegare il computer con il cavo VGA.

Vista laterale

Lato sinistro

Lato destro

Specifiche del monitor
Modalità gestione energia
Se si ha una scheda di visualizzazione conforme DPM™ di VESA o il software installato nel PC, il monitor è in grado di ridurre il consumo energetico quando non viene
utilizzato. Questa funzionalità è detta Modalità di risparmio energia. Se il computer rileva un segnale proveniente da tastiera, mouse o da altra periferica d’input, il monitor si
riattiva automaticamente. La tabella seguente riporta il consumo e le segnalazioni della funzionalità automatica di risparmio energetico:
Modalità VESA

Sync orizzontale

Sync verticale

Video

Indicatore di accensione

Consumo di energia

Funzionamento normale

Attivo

Attivo

Attivo

Verde

38 W (tipico)

Modalità attivo-off

Inattivo

Inattivo

Vuoto

Giallo

Meno di 2W

Spento

Less than 1 W

Spegnimento

-

-

-

NOTA: L'OSD funziona solo in modalità funzionamento normale. Altrimenti viene visualizzato uno dei seguenti messaggi quando si premono i tasti Menu o Più in
modalità Attivo-off.

1 : Auto Detect (Analog Input)
In Power Save Mode
Press Computer Power Button
or Any Key on Keyboard or Move Mouse

2: Analog Input
In Power Save Mode
Press Computer Power Button
or Any Key on Keyboard or Move Mouse

o

o

1 : Auto Detect (Digital Input)
In Power Save Mode
Press Computer Power Button
or Any Key on Keyboard or Move Mouse

3: Digital Input
In Power Save Mode
Press Computer Power Button
or Any Key on Keyboard or Move Mouse

Attivare il computer per riattivare il monitor e accedere all'OSD

Il presente monitor è conforme ENERGY STAR® ed è compatibile con gli standard per la gestione dell'energia TCO '99/'03.

* Per avere consumi pari a zero quando l'unità è su OFF è necessario staccare il cavo di alimentazione dal monitor.

Assegnazione dei Pin
Connettore 15-pin D-Sub

Numero pin

Lato monitor del cavo segnale a 15 pin

1

Video rosso

2

Video verde

3

Video blu

4

GND (Terra)

5

Auto test

6

GND-R (Terra rosso)

7

GND-G (Terra verde)

8

GND-B (Terra blu)

9

CC +5V

10

GND-sync (Terra sincronia)

11

GND (Terra)

12

Dati DDC

13

H-sync (Sincronia orizzontale)

14

V-sync (Sincronia verticale)

15

DDC clock (Frequenza DDC)

Connettore DVI 24-pin solo digitale

Nota: Il pin 1 si trova in alto a destra.
Pin Assegnazione segnale

Pin Assegnazione segnale

Pin Assegnazione segnale

1

T.M.D.S. Data 2-

9

17 T.M.D.S. Data 0-

2

T.M.D.S. Data 2+

10 T.M.D.S. Data 1+

3

T.M.D.S. Data 2 Shield 11 T.M.D.S. Data 1 Shield 19 T.M.D.S. Data 0 Shield

T.M.D.S. Data 1-

18 T.M.D.S. Data 0+

4

Nessun Pin

12 Nessun Pin

20 Nessun Pin

5

Nessun Pin

13 Nessun Pin

21 Nessun Pin

6

Orologio CC

14 Alimentazione +5V

22 Schermatura orologio T.M.D.S.

7

Dati CC

15 Masse (per +5V)

23 Orologio + T.M.D.S.

8

Nessuna connessione

16 Rilevazione Hot Plug

24 Orologio - T.M.D.S.

Funzione Plug and Play
Il monitor può essere installato su qualsiasi sistema compatibile Plug and Play. Il monitor fornisce automaticamente al sistema PC i suoi dati EDID (Extended Display
Identification Data) utilizzando i protocolli DDC (Display Data Channel) in modo che il sistema possa configurarsi e ottimizzare le impostazioni del monitor. Se lo desidera,
l'utente può anche selezionare impostazioni diverse, ma nella maggior parte dei casi l'installazione è automatica.

Generale

Numero modello

E198WFP

Schermo piatto
Tipo di schermo

Matrice attiva - TFT LCD

Dimensioni dello schermo

19 pollici (dimensioni immagine visibile - 19 pollici)

Area predefinita di visualizzazione:
Orizzontale

408 mm / 16.1 pollici;

Verticale

255 mm / 10.0 pollici;

Dimensioni pixel

0.2835 mm

Angolo di visualizzazione

160° (verticale), 160° (orizzontale)

Luminanza

300 CD/m² (tipica)

Fattore di contrasto

1000 a 1 (tipico)

Rivestimento superficiale

Antiriflesso con rivestimento duro 3H

Illuminazione

Sistema edgelight CCFL (4)

Tempo di reazione

5ms tipico

Risoluzione max.
Portata scansione orizzontale

da 30 kHz a 81 kHz (automatico)

Portata scansione verticale

da 56 Hz a 76 Hz (automatico)

Risoluzione predefinita ottimale

1440 x 900 a 60 Hz

Risoluzione massima predefinita

1440 x 900 a 75 Hz

Modalità Video Supportate
Capacità video(Riproduzione DVI)

480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p (Supportate HDCP)

Modalità di visualizzazione predefinite
Modalità di visualizzazione

Frequenza orizzontale (kHz)

Frequenza verticale (Hz)

Frequenza
pixel (MHz)

Polarità sync
(Orizzontale/Verticale)

VESA, 720 x 400

31.5

70.0

28.3

-/+

VESA, 640 x 480

31.5

60.0

25.2

-/-

VESA, 640 x 480

37.5

75.0

31.5

-/-

VESA, 800 x 600

37.9

60.3

49.5

+/+

VESA, 800 x 600

46.9

75.0

49.5

+/+

VESA, 1024 x 768

48.4

60.0

65.0

-/-

VESA, 1024 x 768

60.0

75.0

78.8

+/+

VESA, 1152 x 864

67.5

75.0

108

+/+

VESA, 1280 x 1024

64.0

60.0

135.0

+/+

VESA, 1280 x 1024

80.0

75.0

135.0

+/+

VESA, 1440 x 900

55.9

60.0

106.5

-/+

Parte elettrica
Segnali d’input video

RGB analogico, 0,7 Volt +/-5%, polo positivo con impedenza di ingresso a 75 ohm
DVI-D TMDS digitale, 600mV per ogni linea differenziale, polo positivo con impedenza a 50

Segnali d’input sincronizzazione

Sincronizzazioni orizzontali e verticali separate, livello TTL senza specifica di polarità, SOG (SYNC composita in verde)

Voltaggio ingresso CA / frequenza / corrente

da 100 a 240 VAC / 50 o 60 Hz + 3 Hz / 2,0A (Max.)

Picco di corrente

120V:30A (Max.)
240V:60A (Max.)

Caratteristiche Fisiche
Tipo di connettore

15-pin D-subminiatura, connettore blu; DVI-D, connettore bianco

Tipo di cavo segnale

Digitale: staccabile, DVI-D, pin fiffi, inviato attacato al monitor
Analogico: Rimovibile, D-Sub, 15pin, fornito attaccato al monitor

Dimensioni (con supporto):
Altezza (Compresso)

14.38 pollici (364.85 mm)

Larghezza

17.54pollici (445.09 mm)

Profondità

5.67 pollici (143.90mm)

Dimensioni: (senza supporto)

Altezza

11.46 pollici (291.19mm)

Larghezza

17.54pollici (445.09mm)

Profondità

2.32 pollici (59.00 mm)

Dimensioni supporto:
Altezza (Compresso)

11.40 pollici (289.25 mm)

Larghezza

11.52 pollici (292.50mm)

Profondità

5.67 pollici (143.90mm)

Peso lordo con imballo

14.26 libbre (6.47 Kg)

Perso con supporto e cavi

10.58 libbre (4.8 Kg)

Peso senza supporto
(Considerazione per montaggio su parete o VESA senza cavi)
Peso del supporto

8.16 libbre (3.7 Kg)

2.14 libbre (0.97 kg)

Ambiente
Temperatura:
Operativa

da 5° a 35°C (41° a 95°F)

Non operativa

Stoccaggio: da -20° a 60°C (-4° a 140°F)
Spedizione: da -20° a 60°C (-4° a 140°F)

Umidità:
Operativa

dal 10% al 80% (senza condensa)

Non operativa

Stoccaggio: dal 5% al 90% (senza condensa)
Spedizione: dal 5% al 90% (senza condensa)

Altitudine:
Operativa

3.657,6m (12.000 piedi) massima

Non operativa

12.192 m (40.000 piedi) massima

Dissipazione termica

256.08 BTU/ora (massima)
119.5 BTU/ora (tipica)

Qualità schermo LCD e disposizioni in materia di pixel
Durante il processo di fabbricazione dello schermo LCD , non è infrequente che uno o più pixel rimangano fissati in una situazione immutabile. Il risultato che appare alla
vista è un pixel fisso visualizzato come un punto scuro o privo di colore e luminoso di dimensioni estremamente ridotte.
In quasi ogni evenienza è difficile scorgere questi pixel fissi e la loro presenza non va a detrimento della qualità o della facoltà di utilizzo dello schermo. Uno schermo che
presenti da 1 a 5 pixel fissi è considerato normale e rientrante negli standard qualitativi che permettono di competere con la concorrenza.Per ulteriori informazioni si prega di
consultare la sezione Assistenza clienti sul sito Dell all’indirizzo support.dell.com.

Cura del Monitor
ATTENZIONE: Leggere con attenzione le presenti istruzioni di sicurezza prima di pulire il monitor.
ATTENZIONE: Prima di pulire monitor, scollegare il cavo di alimentazione del monitor dalla presa elettrica.
Per pulire lo schermo antistatico, inumidire leggermente con dell’acqua un panno pulito e morbido. Se possibile, usare panni appositi o soluzioni adatte per la pulizia
degli schermi con rivestimento antistatico. Non utilizzare benzene, solventi, ammoniaca, detergenti abrasivi o aria compressa.
Usare un panno leggermente inumidito con acqua calda per pulire le plastiche. Evitare di usare qualsiasi tipo di detergente, poiché alcuni detergenti lasciano una
pellicola lattiginosa sulle plastiche.
Se si nota della polvere bianca sul monitor, quando lo si disimballa, pulirla con un panno. Questa polvere si sviluppa durante la spedizione del monitor.
Maneggiare con cura il monitor perché le plastiche di colore scuro si possono graffiare, e mostrare segni biancastri, con più facilità di quelle di colore chiaro.
Per aiutare il monitor a mantenere la migliore qualità d’immagine, usare uno screensaver dinamico e spegnere il monitor quando non è in uso.

Ritorna al sommario

Ritorna al sommario

Uso della base regolabile del monitor
Guida dell’utente Monitor schermo piatto a Dell™ E198WFP
  Fissare il supporto
  Organizzare i cavi
  Uso dell'inclinazione
  Rimozione della base

Attaccare la base
NOTA: Il supporto del monitor viene staccato per la spedizione.

1. Collocare la base su di una superficie piatta;
2. Far collimare la scanalatura sul retro del monitor ai due agganci sulla parte superiore della base;
3. Abbassare il monitor in modo tale che l’area di montaggio del monitor di innesti/agganci alla base.

Organizzazione dei cavi

Dopo aver fissato tutti i cavi al monitor e al computer, (Si veda Collegamento del Monitor per i collegamenti dei cavi,) usare il
passacavi per organizzare i cavi in maniera ordinata, come mostrato sopra.

Uso dell'inclinazione
Il monitor può essere regolato per adattarlo al meglio alle proprie necessità visive.

Rimozione della base

Dopo avere collocato pannello del monitor su un panno morbido o su un cuscino, completare le fasi che
seguono per poter togliere il supporto.
1. Collocare il monitor su di una superficie piatta;
2. Premere il tasto di rilascio ed allontanare la base dal monitor.
Ritorna al sommario

Ritorna al sommario

Installazione del monitor

Guida dell’utente Monitor schermo piatto a Dell™ E198WFP
Collegamento del monitor
Uso del pannello frontale
  Uso del menu OSD
  Impostazioni per risoluzione ottimale
  Uso della barra audio Dell (Opzionale)

Collegamento del monitor
ATTENZIONE: Prima di iniziare le procedure descritte nella presente sezione, attenersi alle istruzioni di sicurezza.

o

1. Spegnere il computer e staccare il cavo di alimentazione.
2. Collegare il cavo bianco DVI o il cavo blu VGA ai rispettivi connettori del computer e del monitor.
3. Collegare i cavi di alimentazione
4.

Accendere il monitor e il computer. Se non si vedono immagini, premere il tasto selezione ingresso e verificare che si sia selezionata la sorgente di ingresso corretta.
Se non è ancora possibile vedere immagini, si veda Ricerca dei guasti del monitor.

Uso del pannello frontale
Usare i tasti del pannello frontale del monitor per regolare le impostazioni dell’immagine.

La tabella che segue descrive i tasti del pannello frontale:
Usare il tasto Selezione Ingresso per selezionare i due diversi segnali video che possono essere collegati al monitor.

Selezione ingresso

NOTA: Viene visualizzata la finestra di dialogo "Verifica dell'auto test Dell" (Dell - self-test Feature
Check) su sfondo nero se il monitor non riesce a rilevare segnali video. In relazione all'ingresso
selezionato, viene visualizzata una delle finestre di dialogo riportata sotto.

  o    

  o    

Il tasto Menu viene utilizzato per aprire ed uscire dall'OSD e per uscire dai menu e dai menu secondari. Si veda  Uso
dell'OSD

Tasto menu OSD / selezione

Usare questi tasti per impostare i valori (aumentare/diminuire) dell'OSD.
Giù (-) e Su (+)
Usare questo pulsante per accendere e spegnere il monitor.
Il LED verde indica che il monitor è acceso e totalmente operativo. Il LED ambra indica lo stato di risparmio energetico.
Tasto d’alimentazione ed
Indicatore

Uso del menu OSD
NOTA: Se si modificano delle impostazioni e si procede entrando in un altro menu, o uscendo dal menu OSD, il monitor salva automaticamente le suddette
modifiche. Le modifiche sono salvate anche se, una volta effettuate, si attende che il menu OSD scompaia.

1. Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD e visualizzare il menu principale.
Menu principale per Input Analogico (VGA)

Menu principale per Input Digitale (DVI)

o

o

NOTA: Posizione (Positioning) ed Impostazioni immagine (Image Settings) sono solo disponibili quando si usa il connettore analogico (VGA).
2. Premere i tasti - e + per spostarsi tra le icone delle funzioni. Quando ci si sposta da un'icona all'altra, viene evidenziato il nome dell'opzione. Si veda la tabella seguente per
avere l'elenco completo delle opzioni disponibili per il monitor.
3. Premere una volta il tasto MENU per attivare la funzione evidenziata.
4. Premere i tasti - e + per selezionare il parametro voluto.
5. Ppremere MENU per accedere alla barra di socrrimento ed usare i pulsanti - e +, in base alle indicazioni sul meu, per seguire le regolazioni.
6. Premere una volta il tasto MENU per tornare al menu principale e selezionare un’altra opzione, oppure premere due o tre volte il tasto MENU per uscire dall’OSD.
Icona

Menu e Menu
secondari

Descrizione

Uscita

Selezionare per uscire dal Menu principale

Luminosità /
Contrasto

La luminosità regola la luminanza dell'illiminazione.
Regolare per prima cosa la funzione Luminosità (Brightness), e poi regolare la funzione Contrasto (Contrast), solo se sono
necessarie altre regolazioni.
Premere + per aumentare la luminanza e premere - per diminuire la luminanza (min 0 ~ max 100).

Il Contrasto regola il grado di differenza tra le aree chiare e scure dello schermo del monitor.
Premere il tasto + per aumentare il contrasto e premere - per diminuire il contrasto (min 0 ~ max 100).

Posizionamento
(Positioning):
Orizzontale
(Horizontal)
Verticale (Vertical)

Posizionamento (Positioning) sposta l’area di visualizzazione sullo schermo del monitor.
Quando si eseguono modifiche alle impostazioni Orizzontale (Horizontal) o Verticale (Vertical), non si verofoca alcun
cambiamento alle dimensioni dell'area visibile. L'immagine si sposta in risposta elle selezioni.
Il minimo è 0 (-) ed il massimo è 100 (+).

NOTA: Quando si usa l'origine DVI, l'opzione Posizione (Positioning) non è disponibile.
Regolazione
automatica

Anche se il computer riconosce il monitor all'avvio, la funzione di Regolazione Automatica ottimizza le impostazioni di
visualizzazione per la configurazione utilizzata.
Selezionare per attivare l'impostazione e la regolazione automatica. La seguente finestra di dialogo viene visualizzata su uno
schermo nero, mentre il monitor esegue la regolazione automatica dell'ingresso corrente:
Auto Adjust In Progress
Il tasto Auto regolazione consente di effettuare la regolazione automatica del monitor per regolare automaticamente il segnale
video in ingresso. Dopo aver utilizzato la Regolazione Automatica, si può regolare ulteriormente il monitor usando i controlli i
controlli Frequenza Pixel (Grezza) e Fase (Fine) dell'opzione Impostazioni immagine (Image Settings).
Nella maggior parte dei casi, le procedure di regoalazione automatica producono la migliore configurazione d'immagine.
NOTA:In modalità DVI la regolazione automatica non è disponibile.

Impostazioni
immagine (Image
settings)

Le regolazioni della Fase e della Frequenza Pixel consentono di regolare in modo più preciso il monitor. Si accede a queste
impostazioni selezionando Image Settings (Impostazioni immagine) dal menu principale OSD.

Frequenza
Pixel(Grezza)

Use the- and+ buttons to make adjustments. (Minimo: 0 ~ Massimo: 100)

Fase(Fine)

Se con la Regolazione della Fase non si ottengono risultati soddisfacenti, usare la regolazione Frequenza Pixel (Grezza) e poi
usare di nuovo Fase (fine).
NOTA:Questa funzione può modificare la larghezza dell'immagine visualizzata. Usare la funzione Orizzontale del menu
Posizione per centrare l'immagine sullo schermo.

NOTA: Quando si utilizzano sorgenti DVI, l'opzione Impostazioni Immagini non sono disponibili.
Impostazioni
Colore (Color
Settings)

Le Impostazioni Colore regolano la temperatura colore, la tonalità e la saturazione.
Sotto il modello, si può scegliere Graphics (Grafica) o Video in base al segnale d’input. Se al monitor è collegato il PC, scegliere
Graphics (Grafica); se al monitor è collegato un lettore DVD, una unità STB oppure un videoregistratore, si raccomanda di
scegliere Video. Per disabilitare Color Management (Gestione colore), si può scegliere tra quattro modalità: Normal Preset
(Normale), Red Preset (Rosso), Blue Preset (Blu), User Preset (Utente).
Scegliere Red Preset (Rosso) se si preferiscono colori più caldi.
Scegliere Blue Preset (Blu) se si preferiscono colori più freddi.
Il colore del monitor si regola usando User Preset (Utente), R, G, B. La normale temperatura colore media è 6500K.

Blu predefinito
(Blue Preset)
Rosso predefinito
Normale
predefinito
Personalizzato

Se si sceglie Graphics (Grafica), si può scegliere tra: Normal Preset (Normale), Multimedia Preset (Multimediale), Gaming
Preset (Gioghi), Red Preset (Rosso), Blue Preset (Blu) o User Preset (Utente).
Per giocare col PC, scegliere Gaming Preset (Giochi).
Se si visualizzano applicazioni multimediali come foto, sequenze video, eccetera, usando il PC, scegliere Multimedia Preset
(Multimediale).
Scegliere Red Preset (Rosso) se si preferiscono colori più caldi.
Scegliere Blue Preset (Blu) se si preferiscono colori più freddi.
Il colore del monitor si regola usando User Preset (Utente), R, G, B. La normale temperatura colore media è 6500K.
Ci sono tre modalità video: Theater Preset (Teatro), Sports Preset (Sport) e Nature Preset (Normale).
Scegliere Theater Preset (Teatro) per guardare un film.
Scegliere Sports Preset (Sport) per guardare programmi sportivi.
Scegliere Nature Preset (Normale) per guardare immagini generiche, Web oppure per guadare la TV. In Nature Preset
(Normale), la tinta/saturazione può essere regolata in base alle preferenze.

Il Blu predefinito si seleziona per avere una tonalità blu. Questa impostazione di colore viene usata generalmente per
applicazioni testuali (fogli di calcolo, programmazione, editor di test, ecc.).
Il Rosso predefinito si seleziona per avere una tonalità più rossa. Questa impostazione di colore viene usata generalmente
per applicazioni di ritocco (editing di foto, applicazioni multimediali, filmati, ecc.).
Normale predefinito visualizza le impostaazioni colore originali (di fabbrica). Questa impostazione è anche l'impostazione
di default “sRGB”.
Personalizzata: Usare i tasti più e meno per aumentare o diminuire ognuno dei tre colori (R, G, B) in modo indipendente,
con incrementi da una cifra, da 0 a 100.

Impostazioni
avanzate

Scegliere l’opzione RGB se il monitor è collegato ad un PC o lettore DVD usando un cavo VGA o DVI. Scegliere l'opzione YPbPr+
se il monitor è collegato ad un lettore DVD usando un cavo YPbPr.

Formato colore
d'input

Impostazioni
OSD (OSD
Settings)

Regolazione delle impostazioni dell'OSD, compresa la posizione, il periodo di tempo per il quale il menu rimane visualizzato sullo
schermo e la rotazione dell'OSD.
Posizione dell'OSD:

Posizione
Orizzontale
Posizione Verticale
Periodo di
permanenza
dell'OSD
Blocco OSD

Per regolare la posizione orizzontale dell'OSD, usare i tasti- e+ per spostare l'OSD a sinistra e a destra.
Per regolare la posizione verticale dell'OSD, usare i tasti- e+ per spostare l'OSD in alto e in basso.
Intervallo visualizzazione OSD (OSD Hold Time):
L'OSD rimane attivo fino a quando lo si utilizza. Regola il periodo di permanenza, imposta il periodo di tempo per il quale l'OSD
rimane attivo dopo l'ultima pressione di un tasto. Usare i tasti- e+ per regolare il cursore con incrementi di 5 secondi, da 5 a 60
secondi.
Blocco OSD:
Controlla l'accesso dell'utente alle regolazioni. Quando è selezionato Sì (+), non è possibile effettuare regolazioni da parte
dell'utente. Tutti i tasti sono bloccati, tranne il tasto menu.
NOTA: Quando l'OSD è bloccato, premendo il tasto Menu, l'utente entra direttamente nel menu impostazioni OSD, con il
Blocco OSD selezionato. Selezionare No (-) per sbloccare e consentire all'utente di accedere alle impostazioni applicabili.

NOTA: L'OSD può essere bloccato o sbloccato tenendo premuto il tasto Menu per 15 secondi.
Lingua

Selezionare per visualizzare l'OSD in una delle cinque lingue disponibili (Inglese, francese, spagnolo, tedesco o giapponese).

NOTA: La modifica influenza solo l'OSD. La modifica ha effetto solo sull'OSD, non ha alcun effetto sul software utilizzato dal
computer.

Reset impostazioni
di fabbrica

Resetta le opzioni del menu OSD menu ripristinando i valori di fabbrica.

Esci — Selezionare per uscire dal menu Factory Reset senza eseguire il reset delle opzioni OSD.
Solo impostazioni posizione — Modifica le impostazioni Posizione Immagini ripristinando le impostazioni predefinite.
Color impostazioni colore — Ripristina le impostazioni del Rosso, Verde e Blu ripristinando i valori di predefiniti e attiva le
impostazioni predefinite di Predefinito Normale.
Tuttele impostazioni — Cambia tutte le impostazioni definibili dall'utente, tra cui i colori, la posizione, la luminosità, il
contrasto e il periodo di permanenza dell'OSD ripristinando le impostazioni predefinite. La lingua dell'OSD non viene modificata.
IR (Image Retention: trattenimento immagine) — questa funzione aiuta a ridurre i casi meno gravi di trattenimento
dell'immagine.
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) consente di regolare i parametri del monitor (luminosità, bilanciamento del
colore, eccetera) usando le applicazioni software del PC.
La funzione si disabilita selezionando "Disable" (Disabilita).
Abilitare questa funzione per migliorare l'esperienza personale ed ottimizzare le prestazioni del monitor.

NOTA: se si seleziona “Disable” (Disabilita) per la funzione DDC/CI, sullo schermo apparirà un messaggio d’avviso.
Selezionare Yes (Sì) o No in base alle necessità.

OSD Avvisi
Sullo schermo può essere visualizzato uno dei seguenti messaggi di avviso per informare che il monitor è fuori sync.
1 : Auto Detect (Analog Input)

1 : Auto Detect (Digital Input)

Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz
2: Analog Input
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz

o

o

Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz
3:Digital Input
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz

Indica che il monitor non è in grado di sincronizzarsi con il segnale che riceve dal computer. Il segnale è troppo alto o troppo basso per essere utilizzato dal monitor. Si veda
Specifiche delle frequenze Orizzontali e Veriticali utilizzabili da questo monitor. La modalità raccomandata è 1440 X 900 a 60Hz.
NOTA: Se il monitor non rileva segnali video, viene visualizzata la finestra di dialogo "Controllo auto test Dell" (Dell Self-test Feature Check).

  o   

  o  

Occasionalmente, non appare alcun messaggio, però lo schermo è vuoto. Anche questo fenomeno può indicare che il monitor non si sincronizza con il computer.
Si vedaSoluzione dei problemi per avere maggiori informazioni.

Impostazione della risoluzione ottimale
1.
2.
3.
4.

Right-click on the desktop and select Properties.
Selezionare la scheda Settings (Impostazioni).
Impostare la risoluzione di schermo su 1440 x 900.
Fare clic su OK.

Se non si vede l’opzione 1440 x 900, è necessario aggiornare il driver della scheda grafica. In base al proprio computer, completare una delle seguenti procedure.
Computer o portatile Dell:
Andare all'indirizzo support.dell.com, inserire il codice di servizio, e scaricare il driver più recente per la scheda grafica.
Computer o portatile di marca diversa da Dell :
Andare al sito del supporto tecnico del proprio computer r scaricare i driver più agiornati per la scheda grafica.
Andare al sito del supporto tecnico della scheda grafica e scaricare i driver più aggiornati.

Uso della barra audio Dell (Opzionale)
Dell Sound Bar è un sistema audio a due canali che si adatta al montaggio sui display a schermo piatto Dell. La Soundbar possiede un controllo del volume a rotazione, che funziona
anche per l'accensione/spegnimento, che controlla il livello complessivo del volume di sistema; un LED blu che indica lo stato d’alimentazione e due connettori per cuffie auricolari.

1.

Controllo alimentazione/volume

2.

Indicatore d'alimentazione

3.

Connettori cuffie

Soundbar Attachment to the Monitor

1.

Working from the rear of the monitor attach sound by aligning the two slots with the two tabs along the bottom rear of the monitor. IT-IT Lavorando sul retro del monitor
attaccare la Soundbar allineando i due alloggi con le due linguette lungo i lati inferiori del monitor.

2.

Far scorrere la Soundbar verso sinistra finché si blocca in posizione.

3.

Collegare la Soundbar al connettore di alimentazione.

4.

Inserire i cavi di alimentazione del connettore in una presa di corrente.

5.

Collegare lo spinotto stereo mini di colore verde/giallo sul retro della Soundbar al jack output audio del computer.
AVVISO:Le illustrazioni sono di solo riferimento. L'aspetto del prodotto potrebbe differire.
NOTA: Per installare la barra audio non è necessario rimuovere la base. Mostrato con la base separata solo a scopo illustrativo.

Torna all'indice

Ritorna al sommario

Soluzione dei problemi

Guida dell’utente Monitor schermo piatto a colori Dell™ E198WFP
  Ricerca dei guasti del monitor
  Problemi generali
  Problemi specifici del prodotto
  Ricerca dei guasti della barra audio
ATTENZIONE: Prima di iniziare le procedure descritte nella presente sezione, attenersi alle istruzioni di sicurezza.

Ricerca dei guasti del monitor
Verifica dell'auto test (STFC)
Il monitor offre una funzione di auto test che consente di verificare se il monitor funziona correttamente. Se il collegamento tra
monitor e computer è stato eseguito in modo appropriato, ma lo schermo resta scuro, Eseguire la procedura di diagnostica del monitor
attenendosi alle fasi che seguono:
1. Spegnere sia il computer sia il monitor.
2. Scollegare il cavo video dalla parte posteriore del computer. Per assicurare il corretto funzionamento dell'Auto-Test, staccare sia
il cavo digitale (connettore bianco) che quello analogico (connettore blu) dalla parte posteriore del computer.
3. Accendere il monitor.
Viene visualizzata la finestra di dialogo "Verifica dell'auto test Dell" (Dell - self-test Feature Check) su sfondo
nero se il monitor non riesce a rilevare segnali video. Durante la diagnostica, il LED alimentazione resta di colore
verde. Inoltre, in base all’input selezionato, una delle seguenti finestre di dialogo scorrerà in modo continuato
sullo schermo.

  o   

  o   

4. Questa finestra è visualizzata durante il normale funzionamento se il cavo si stacca o è danneggiato.
5. Spegnere il monitor e ricollegare il cavo video; poi accendere di nuovo computer e monitor.
Se lo schermo del monitor rimane oscurato anche dopo avere eseguito la procedura precedente, verificare il controller del video e il
sistema PC; il monitor funziona correttamente.

Messaggi di avviso OSD
Sullo schermo può essere visualizzato uno dei seguenti messaggi di avviso per informare che il monitor è fuori sync.
1 : Auto Detect (Analog Input)
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz

o

1 : Auto Detect (Digital Input)
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz

2: Analog Input
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz

o

3:Digital Input
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz

Indica che il monitor non è in grado di sincronizzarsi con il segnale che riceve dal computer. Il segnale è troppo alto o troppo basso
per poter essere utilizzato dal monitor. Si veda Specifiche monitor per avere le frequenze Verticali e Orizzontali utilizzabili da questo
monitor. La modalità raccomandata è 1280 X 1024 a 60Hz.
Occasionalmente potrebbe non apparire alcun messaggio, però lo schermo è oscurato. Questo può anche indicare che il monitor non è
sincronizzato con il computer o che il monitor si trova in modalità risparmio energetico.

Problemi generali
Nella tabella riportata di seguito vengono fornite informazioni relative ai problemi comuni che si possono presentare nell'uso del
monitor.
SINTOMI COMUNI

DESCRIZIONE DEL
PROBLEMA

SOLUZIONI POSSIBILI

Nessun segnale video /
LED alimentazione
spento

Nessuna immagine,
monitor senza segnale

Nessun segnale video /
LED accensione acceso

Nessuna immagine o
assenza di luminosità

Premere il tasto selezione ingresso sulla parte anteriore del monitor e
verificare che la sorgente di ingresso sia selezionata.
Aumentare i controlli di luminosità e contrasto
Eseguire la procedura di diagnostica del monitor.
Controllare se ci sono pin piegati o torri allestremità del cavo video.
Riavviare computer e monitor.

Messa a fuoco
problematica

L’immagine è indistinta,
sfuocata o sdoppiata

Premere il tasto di Regolazione automatica
Regolare i controlli Fase (Phase) e Frequenza (Clock) usando l’OSD
Eliminare le prolunghe dei cavi video
Eseguire il ripristino del monitor

Verificare l'integrità della connessione alle due estremità del cavo video,
verificare che monitor e computer siano collegati ad una presa elettrica e di
avrere premuto il tasto d'alimentazione.

Ridurre la risoluzione del video o aumentare le dimensioni del
carattere.
Video tremolante

Immagine ondulata o in
lieve movimento

Premere il tasto di Regolazione automatica
Regolare i controlli Fase (Phase) e Frequenza (Clock) usando l’OSD
Eseguire il ripristino del monitor
Verificare i fattori ambientali
Posizionare ed eseguire il test in altro ambiente

Pixel mancanti

Sullo schermo LCD sono
presenti dei punti

Accendere e spegnere il monitor
Si tratta di pixel che sono sempre spenti e questo è un difetto tipico
della tecnologia LCD

Problemi di luminosità

L’immagine è troppo
scura o troppo chiara

Eseguire il ripristino del monitor
Premere il tasto di Regolazione automatica
Regolare i controlli di luminosità e contrasto

Distorsione geometrica

Lo schermo non è
centrato correttamente

Resettare il monitor su "Solo impostazioni posizione" (Position Settings
Only)
Premere il tasto di Regolazione automatica
Regolare i controlli di centratura
Controllare che il monitor si trovi nella modalità video corretta

Righe
orizzontali/verticali

Lo schermo ha una o più
righe

Eseguire il ripristino del monitor
Premere il tasto di Regolazione automatica
Regolare i controlli Fase (Phase) e Frequenza (Clock) usando l’OSD
Eseguire la procedura di diagnostica del monitor per determinare se
queste righe sono presenti anche durante la diagnostica
Controllare che non ci siano pin piegati o rotti

Problemi di sincronia

Lo schermo presenta
interferente o appare
disordinato

Eseguire il ripristino del monitor
Premere il tasto di Regolazione automatica
Regolare i controlli Fase (Phase) e Frequenza (Clock) usando l’OSD
Eseguire la procedura di diagnostica del monitor per determinare se i
problemi dello schermo sono presenti durante la diagnostica
Controllare che non ci siano pin piegati o rotti
Riavviare in "modalità sicura"

LCD graffiato

Lo schermo presenta
graffi o macchie

Spegnere il monitor e pulire lo schermo
Per istruzioni sulla pulizia, fare riferimento a Cura del Monitor.

Argomenti relativi alla
sicurezza

Segni visibili di fumo o
scintille

Non eseguire alcuna fase della risoluzione dei problemi
Il monitor deve essere sostituito

Problemi non costanti

Il monitor non sempre
funziona correttamente

Controllare che il monitor si trovi nella modalità video corretta
Verificare che lo schermo piatto e il computer siano collegati bene
Eseguire il ripristino del monitor
Eseguire la procedura di diagnostica del monitor per determinare se i
problemi di questo tipo sono presenti anche durante la diagnostica

Trattenimento in
sovrimpresisone
(dell’immagine statica)

Sullo schermo appare
un’ombra dell’immagine
statica visualizzata

Usare al funzione Power Management per spegnere il monitor tutte le
volte che non in uso. In alternativa, usare uno screensaver dinamico,
lasciata sul monitor per periodi prolungati.

Problemi specifici del prodotto
SINTOMI SPECIFICI

SINTOMO

L’immagine su schermo è troppo
piccola

L’immagine è centrata sullo schermo,
ma non riempie tutta l’area visibile

SOLUZIONI POSSIBILI
Resettare il monitor su "Tutte le impostazioni"
(All Settings)

Impossibile regolare il monitor
usando i tasti del pannello frontale

L’OSD non appare sullo schermo

Soegnere il monitor, scollegare e ricollergare il
cavo d'alimentazione e poi riaccendere il
mnoitor.

Ricerca dei guasti della barra audio
SINTOMI
COMUNI

SINTOMO

SOLUZIONI POSSIBILI

Audio
assente

La barra audio non è
alimentata - l'indicatore di
accensione è spento.

Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario e
portarla in posizione centrale; controllare che l'indicatore di accensione
posizionato sulla parte anteriore della bara audio sia illuminato.
Verificare che il cavo di alimentazione della barra audio sia inserito nel
adattatore.
Controllare che il monitor sia alimentato.
Se il monitor non ha alimentazione, si veda Ricercad dei guasti del monitor per
avere informazioni sui problemi più comuni del monitor.

Audio
assente

La barra audio non ha
alimentazione - l'indicatore di
accensione è illuminato.

Inserire il cavo audio line-in nella presa audio out del computer.
Regolare i controlli di volume di Windows al massimo.
Riprodurre audio dal comuter (p.e. CD audio o MP3).
Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario,
portandola su un livello di volume maggiore.
Pulire e riposizionare i cavi audio line-in.
Controllare il funzionamento della barra audio usando un'altra sorgente audio
(p.e. un lettore CD portatile).

Audio
distorto

La scheda audio del computer
viene usata come sorgente
audio.

Eliminare qualsiasi ostacolo presente tra la barra audio e l'utilizzatore.
Controllare che lo spinotto audio line-in sia inserito bene nella prsa della scheda
audio.
Regolare i controlli di volume di Windows in posizione centrale.
Diminuire il volume dell'applicazione audio.
Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario,
portandola su un livello di volume maggiore.
Pulire e riposizionare i cavi audio line-in.
Eseguire la procedura per la ricerca dei guasti della scheda audio.
Controllare il funzionamento della barra audio usando un'altra sorgente audio
(p.e. un lettore CD portatile).

Audio
distorto

Si sta utilizzando un'altra
sorgente audio.

Eliminare qualsiasi ostacolo presente tra la barra audio e l'utilizzatore.
Controllare che lo spinotto audio line-in sia inserito bene nella presa della scheda
audio.
Diminuire il volume dell'applicazione audio.
Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario,
portandola su un livello di volume maggiore.
Pulire e riposizionare i cavi audio line-in.

Uscita
audio non
bilanciata

Audio da un lato solo della
barra audio

Eliminare qualsiasi ostacolo presente tra la barra audio e l'utilizzatore.
Controllare che lo spinotto audio line-in sia inserito bene nella presa della scheda
audio o della sorgente audio.
Impostare i controlli del bilanciamento audio di Windows (L-R) al centro.
Pulire e riposizionare i cavi audio line-in.
Eseguire la procedura per la ricerca dei guasti della scheda audio.
Controllare il funzionamento della barra audio usando un'altra sorgente audio
(p.e. un lettore CD portatile).

Volume
basso

Il volume è troppo basso.

Eliminare qualsiasi ostacolo presente tra la barra audio e l'utilizzatore.
Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario,
portandola sul livello massimo di volume.
Regolare i controlli di volume di Windows al massimo.
Diminuire il volume dell'applicazione audio.
Controllare il funzionamento della barra audio usando un'altra sorgente audio
(p.e. un lettore CD portatile).

Ritorna al sommario

Ritorna al sommario

Appendice

Guida utente Monitor a colori schermo piatto Dell™ E198WFP
Avviso FCC (solamente per gli U.S.A.)
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
Mettersi in contatto con Dell

Avviso FCC (solamente per gli U.S.A.)
FCC Classe B
Questa attrezzatura genera, utilizza e può irradiare energia di frequenza radio e, se non è installata ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle ricezioni
radiofoniche e televisive. Questa attrezzatura è stata controllata e trovata idonea ai limiti di un apparecchio digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC.
Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni:
1 Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose.
2 Questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate.
AVVISO: Le Normative FCC prevedono che cambiamenti e modifiche non espressamente approvati da Dell Inc., possono annullare l'autorità all'uso da parte dell'utente di questa attrezzatura.
Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in una installazione residenziale. Non c'è tuttavia garanzia che non si verifichino interferenze in installazioni
particolari. Se questa attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo l'attrezzatura, l'utente è
incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza prendendo una o più delle seguenti misure:
Riorientare l'antenna di ricezione.
Spostare il computer considerando la posizione del ricevitore.
Allontanare il sistema dal ricevitore.
Collegare il sistema ad una presa di corrente diversa, così che sistema e ricevitore si trovino su circuiti diversi.
Se necessario, consultare il Supporto tecnico Dell Inc. oppure un tecnico specializzato radio/TV per altri suggerimenti.
Le informazioni che seguono sono fornite per il dispositivo o dispositivi di questo documento in conformità alle normative FCC:
Nome del prodotto: E198WFP
Numero del modello: E198WFPf
Nome azienda:
Dell Inc.
Normative mondiali sulla conformità ed Affari ambientali
One Dell Way
Round Rock,TX 78682 USA 512-338-4400

ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
ATTENZIONE: L'utilizzo di controlli, di regolazioni o procedure in modo diverso da quello specificato in questa guida può esporre a scosse elettriche e/o a pericoli elettrici
e meccanici.
Leggere ed attenersi alle seguenti istruzioni quando si collega e usa il monitor PC:
Per evitare di danneggiare il computer, assicurarsi che l'interruttore di selezione della tensione del computer sia impostato sulla corrente alternata (CA) corrispondente a quella erogata
localmente:
115 Volt (V)/60 Hertz (Hz) nella maggior parte dell'America del nord e del sud, ed in alcuni paesi dell'estremo oriente come Giappone, Corea del sud (anche 220 Volt (V)/60 Hertz (Hz))
e Taiwan.
230 Volt (V)/50 Hertz (Hz) nella maggior parte dell'Europa, il Medio Oriente e l'Estremo Oriente.
Assicurarsi sempre che il monitor sia tarato elettricamente per operare con l'alimentazione CA erogata localmente.

NOTA: Questo monitor non necessita o non ha un interruttore di selezione della tensione per impostare l'input della tensione CA. Accetterà automaticamente qualsiasi input di tensione
CA in base alle portate definite nella sezione "Specifiche elettriche".
Non immagazzinare o usare il monitor LCD in posizioni esposte al calore, alla luce diretta del sole, o freddo estremo.
Evitare di spostare il monitor LCD tra ambienti con grandi differenze di temperatura.
Non far subire al monitor LCD forti vibrazioni o impatti severi. Per esempio: non collocare il monitor LCD nel cofano di una macchina.
Non immagazzinare o usare il monitor LCD in ambienti polverosi o esposti a grande percentuale d'umidità.
Non consentire ad acqua o altri liquidi di essere versati sulla superficie o all'interno del monitor LCD.
Tenere il monitor a schermo piatto a temperatura d'ambiente. Condizioni di caldo o freddo eccessivo possono avere effetti negativi sui cristalli liquidi del display.
Non inserire mai alcun oggetto metallico nelle fessure del monitor. Diversamente si crea il pericolo di scosse elettriche.
Per evitare le scosse elettriche, non toccare mai la parte interna del monitor. Solamente un tecnico qualificato può aprire la copertura del monitor.
Non utilizzare mai il monitor se il cavo d'alimentazione è danneggiato. Non permettere a nulla di appoggiarsi sul cavo d'alimentazione. Tenere il cavo d'alimentazione lontano da zone dove
possa essere calpestato.
Quando si scollega il monitor dalla presa di corrente assicurarsi di tirare la spina e non il cavo.
Le fessure sul mobile del monitor sono designate a fornire la ventilazione. Queste fessure non devono mai essere bloccate o coperte, per prevenire il surriscaldamento. Evitare di utilizzare il
monitor su un letto, tappeto, divano, e qualsiasi altra superficie imbottita, poiché – così facendo, si possono bloccare le aperture atte alla ventilazione che si trovano sulla parte inferiore del
mobile. Se si colloca il monitor in una libreria o in un altro spazio chiuso, assicurarsi di fornire un'adeguata ventilazione e ricircolo d'aria.
Collocare il monitor in un luogo con poca umidità ed il minimo di polvere. Evitare luoghi simili a cantine umide e corridoi polverosi.
Non esporre il monitor alla pioggia, né usarlo in vicinanza d'acqua (e.g. cucine, vicino a piscine, eccetera). Se il monitor si bagna accidentalmente, scollegarlo e mettersi immediatamente in
contatto con il rivenditore autorizzato. Quando necessario, è possibile pulire la parte esterna del monitor con un panno umido, assicurandosi innanzitutto cosa di aver scollegato il monitor
dalla presa di corrente.
Collocare il monitor su una superficie solida e trattarlo con cura. Lo schermo è di vetro e può essere danneggiato che il monitor è fatto cadere oppure se lo schermo subisce forti impatti.
Collocare il monitor vicino una presa di corrente di facile accesso.
Se il monitor funziona in modo anomalo, in particolare se emette fumo, rumori o odori anomali, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente e mettersi in contatto con il rivenditore o
con il centro assistenza autorizzato.
Non tentare si rimuovere la copertura posteriore, perché ci si esporrà a pericoli di scosse elettriche. La copertura posteriore deve essere rimossa solamente da personale qualificato.
Le alte temperature possono provocare dei problemi. Non usare il monitor alla luce diretta del sole, e tenerlo lontano da radiatori, caloriferi, stufe, caminetti ed altre sorgenti di calore.
Scollegare il monitor quando non sarà utilizzato per periodi prolungati.
Scollegare il monitor dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione.
Le lampadine all'interno di questo prodotto contengono mercurio e devono essere riciclate o smaltire in base alle leggi locali, regionali e statali. Per altre informazioni, andare o mettersi in
contatto con Electronic Industries Alliance all'indirizzo: http://www.eiae.org/.

Mettersi in contatto con Dell
Ci si può mettere in contatto con Dell via Internet e per telefono:
Per il supporto online, andare al sito support.dell.com.
Per l'assistenza mondiale online, usare il menu Choose A Country/Region (Scegliere un Paese/Zona) verso la fine della pagina, oppure consultare gli indirizzi elencati nella tabella che segue.
Per l’assistenza tramite posta elettronica, consultare gli indirizzi elencati nella tabella che segue.
  NOTA: I numeri verdi sono per i clienti residenti nei paesi per i quali sono elencati tali numeri.
  NOTA: In alcuni paesi è disponibile un numero distinto di supporto tecnico specifico per i computer portatili Dell XPS™, tale numero è elencato per i paesi partecipanti. Se nella sezione del
proprio paese non si trova in elenco il numero distinto di supporto tecnico specifico per i computer portatili XPS, mettersi in contatto con Dell usando il numero di supporto tecnico elencato e la
chiamata sarà inoltrata in modo appropriato.
Per l'assistenza telefonica, usare i numeri di telefono elencati nella tabella che segue. Mettersi in contatto con l'operatore locale o internazione per l'assistenza sulla determinazione dei codici
da usare.
  NOTA:Le informazioni fornite sono verificate e giudicate corrette al momento dell'invio alla stampa del documento, e sono soggette a modifica.
Paese (Città)
Prefisso internazionale Prefisso
nazionale
Prefisso interurbano
Anguilla

Antigua e Barbuda

Prefissi interurbani,
Numeri locali e
Numeri verdi

Nome del dipartimento o della tipologia di assistenza,
sito Internet ed E-mail
Supporto online

support.dell.com/ai

E-mail

la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

Numero verde: 800-335-0031

Supporto online

www.dell.com.ag
la-techsupport@dell.com

Aomen

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

1-800-805-5924

Supporto tecnico

Numero verde: 0800-105

Prefisso nazionale: 853

Assistenza clienti (Xiamen, Cina)

34 160 910

Transazioni commerciali (Xiamen, Cina)

29 693 115

Argentina (Buenos Aires)

Supporto online

www.dell.com.ar

Prefisso internazionale: 00

E-mail per desktop e portatili

la-techsupport@dell.com

E-mail per Server e Prodotti d’archiviazione EMC®

la_enterprise@dell.com

Prefisso nazionale: 54
Prefisso interurbano: 11

Assistenza clienti
Supporto tecnico

Numero verde: 0-800-666-0789
Numero verde: 0-800-222-0154
Numero verde: 0-800-444-0724

Vendite
Aruba

Supporto online

Numero verde: 0-800-666-0789
www.dell.com.aw
la-techsupport@dell.com

Australia (Sydney)
Prefisso internazionale: 0011
Prefisso nazionale: 61
Prefisso interurbano: 2

Supporto tecnico

Numero verde: 800-1727

Assistenza clienti, Vendite

Numero verde: 800-1729

Supporto online

support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus

Supporto tecnico
Supporto tecnico solo per computer XPS

Numero verde: 1300 790 877

Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati)

Numero verde: 1300-655-533

Imprese medie e grandi

Numero verde: 1800-633-559

Piccole imprese (11+ impiegati), Educazione ed Enti statali

Numero verde: 1800-060-889

Assistenza clienti

Austria (Vienna)
Prefisso internazionale: 900

Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati)

Numero verde: 1800-812-393(opzione 3)

Imprese medie e grandi, Educazione ed Enti statali

Numero verde: 1300-303-270(opzione 3)

Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore

Numero verde: 1300-662-196

NOTA: i numeri di telefono di questa sezione possono essere chiamati
solamente da Austria
Supporto online

Prefisso nazionale: 43
Prefisso interurbano: 1

Bahamas

support.euro.dell.com
tech_support_central_europe@dell.com

Supporto tecnico solo per computer XPS

0820 240 530 81

Supporto grandi imprese

0820 240 530 55

Supporto tecnico at privati

0820 240 530 92

Vendite Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

0820 240 530 00

Fax Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

0820 240 530 49

Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

0820 240 530 14

Supporto commerciale Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

0820 240 530 17

Assistenza clienti Account preferenziali/Aziende

0820 240 530 16

Supporto Account preferenziali/Aziende

0820 240 530 17

Centralino

0820 240 530 00

Supporto online

www.dell.com/bs
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico
Assistenza clienti, Vendite
Barbados

Supporto online

Numero verde: 1-866-874-3038
Numero verde: 1-866-296-9683
www.dell.com/bb
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico

1-800-534-3349

Assistenza clienti, Vendite

1-800-534-3142

Belgio (Bruxelles)

Supporto online

Prefisso internazionale: 00

Supporto tecnico solo per computer XPS

support.euro.dell.com
02 481 92 96

Prefisso nazionale: 32
Prefisso interurbano: 2

Belize

Supporto generale

02 481 92 88

Fax Supporto generale

02 481 92 95

Assistenza clienti

02 713 15 65

Vendite aziende

02 481 91 00

Fax

02 481 92 99

Centralino

02 481 91 00

Supporto online

www.dell.com/bz
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

811-866-686-9880
oppure (512) 723-0010

Bermuda

Supporto online

www.dell.com/bm
la-techsupport@dell.com

Bolivia

Supporto tecnico

1-877-890-0748

Assistenza clienti, Vendite

1-877-890-0751

Supporto online

www.dell.com/bo
la-techsupport@dell.com

Brasile
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 55
Prefisso interurbano: 51
Isole Vergini Britanniche

Supporto tecnico

Numero verde: 800-10-0238

Assistenza clienti, Vendite

oppure EEUU (512) 723-0010

Supporto online

www.dell.com/br
BR-TechSupport@dell.com

Supporto tecnico

0800 90 3355

Fax Supporto tecnico

51 2104 5470

Fax Assistenza clienti

51 2104 5480

Vendite

0800 970 3390

Supporto online

www.dell.com/vg
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

Numero verde: 1-866-278-6820
oppure (512) 723-0010

Brunei

Supporto tecnico (Penang, Malesia)

604 633 4966

Prefisso nazionale: 673

Supporto tecnico (Penang, Malesia)

604 633 3101
Numero verde: 801 1012

Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore

Numero verde: 801 1044

Transazioni vendite (Penang, Malesia)

604 633 3101
Numero verde: 801 1012

Canada (North York, Ontario)

Stato ordini online

www.dell.ca/ostatus

Prefisso internazionale: 011

Supporto online

support.ca.dell.com

AutoTech (Supporto automatizzato Hardware e Garanzia)

Numero verde: 1-800-247-9362

Assistenza clienti
Privati/Piccole imprese (1-10 impiegati)

Numero verde: 1-800-847-4096

Piccole imprese (11+ impiegati)

Numero verde: 1-800-906-3355

Imprese medie/grandi, Enti statali, Educazione

Numero verde: 1-800-387-5757

Supporto telefonico garanzia hardware
Solo computer XPS

Numero verde: 1-866-398-8977

Computer per Privati/Piccole imprese (1-10 impiegati)

Numero verde: 1-800-847-4096

Computer per Imprese piccole/medie/grandi, Enti statali

Numero verde: 1-800-387-5757

Stampanti, proiettori, televisori, palmari, lettori digitali e wireless

1-877-335-5767

Vendite
Vendite Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati)

Numero verde: 1-800-999-3355

Piccole imprese (11+ impiegati)

Numero verde: 1-800-387-5752

Isole Cayman

Imprese medie/grandi, Enti statali

Numero verde: 1-800-387-5755

Parti di ricambio e Servizi aggiuntivi

1 866 440 3355

Supporto online

www.dell.com/ky
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico
Assistenza clienti, Vendite
Cile (Santiago)

Supporto online

1-877-262-5415
www.dell.com/cl
la-techsupport@dell.com

Prefisso nazionale: 56
Prefisso interurbano: 2

1-877-261-0242

Supporto tecnico

Numero verde: 800-20-20-44 (CTC)
Oppure 123-00-20-37-62(ENTEL)

Vendite ed Assistenza clienti

Numero verde: 800-20-20-44 (CTC)
Oppure 123-00-20-34-77 (ENTEL)

Cina (Xiamen)

Supporto online

support.dell.com.cn

Prefisso nazionale: 86

E-mail Supporto tecnico

support.dell.com.cn/email

E-mail assistenza clienti

customer_cn@dell.com

Fax Supporto tecnico

592 818 1350

Supporto tecnico – Solo per computer XPS

Numero verde: 800 858 0540

Supporto tecnico – Dell™ Dimension™ e Dell Inspiron™

Numero verde: 800 858 2969

Supporto tecnico – Dell OptiPlex™, Dell Latitude™ e Dell Precision™

Numero verde: 800 858 0950

Supporto tecnico – Dell PowerEdge™ e Dell PowerVault™

Numero verde: 800 858 0960

Supporto tecnico – Proiettori, PDA, switch, router, eccetera

Numero verde: 800 858 2920

Supporto tecnico – Stampanti

Numero verde: 800 858 2311

Assistenza clienti

Numero verde: 800 858 2060

Fax Assistenza clienti

592 818 1308

Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

Numero verde: 800 858 2222

Divisione Rapporti privilegiati

Numero verde: 800 858 2557

Rapporti grandi aziende GCP

Numero verde: 800 858 2055

Rapporti chiave grandi aziende

Numero verde: 800 858 2628

Rapporti grandi aziende Nord

Numero verde: 800 858 2999

Rapporti grandi aziende Nord Governo ed Educazione

Numero verde: 800 858 2955

Rapporti grandi aziende Est

Numero verde: 800 858 2020

Rapporti grandi aziende Est Governo ed Educazione

Numero verde: 800 858 2669

Rapporti grandi aziende Queue Team

Numero verde: 800 858 2572

Rapporti grandi aziende Sud

Numero verde: 800 858 2355

Rapporti grandi aziende Ovest

Numero verde: 800 858 2811

Rapporti grandi aziende Parti di ricambio

Numero verde: 800 858 2621

Supporto online

www.dell.com/co

Prefisso interurbano: 592

Colombia

la-techsupport@dell.com

Costa Rica

Supporto tecnico

01-800-915-5704

Assistenza clienti, Vendite

01-800-915-4755

Vendite Ricambi, Software, Periferiche e Garanzia

Numero verde:01-800-915-6158

Vendite Inchiostro e Toner

Numero verde:01-800-915-5676

Supporto online

www.dell.com/cr
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico
Assistenza clienti, Vendite
Repubblica Ceca (Praga)

Supporto online

0800-012-0232
0800-012-0231
support.euro.dell.com

Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 420

czech_dell@dell.com
Supporto tecnico

22537 2727

Assistenza clienti

22537 2707

Fax

22537 2714

Fax Tecnico

22537 2728

Centralino

22537 2711

Danimarca (Copenhagen)

Supporto online

Prefisso internazionale: 00

Supporto tecnico solo per computer XPS

7010 0074

Supporto tecnico

7023 0182

Assistenza clienti – Relazioni

7023 0184

Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

3287 5505

Centralino – Relazioni

3287 1200

Centralino Fax – Relazioni

3287 1201

Centralino Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

3287 5000

Fax Centralino – Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

3287 5001

Supporto online

www.dell.com/dm

Prefisso nazionale: 45

Dominica

support.euro.dell.com

la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

Numero verde: 1-866-278-6821
oppure (512) 723-0010

Repubblica Domenicana

Supporto online

www.dell.com/do
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico
Assistenza clienti, Vendite
Ecuador

Supporto online

(solo chiamate da Quito ed
Guayaquil)

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite (chiamate da Quito)

1-800-156-1834
1-800-156-1588
www.dell.com/ec
la-techsupport@dell.com
Numero verde: 999-119-877-655-3355
oppure EEUU (512) 723-0020

El Salvador

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite (chiamate da Guayaquil)

Numero verde: 1800-999-119-877-655-3355

Supporto online

www.dell.com/sv
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico

Numero verde:800-6100(ANTEL)
800-6170(Telefonica)

Assistenza clienti, Vendite

Numero verde:800-6100(ANTEL)
oppure 800-6132(Telefonica)

Finlandia (Helsinki)
Prefisso internazionale: 990
Prefisso nazionale: 358
Prefisso interurbano: 9

Supporto online

support.euro.dell.com
fi_support@dell.com

Supporto tecnico

0207 533 555

Assistenza clienti

0207 533 538

Centralino

0207 533 533

Fax

0207 533 530

Vendite, con meno di 500 impiegati

0207 533 540

Vendite, con più di 500 impiegati

0207 533 533

Francia (Parigi) (Montpellier)

Supporto online

support.euro.dell.com

Prefisso internazionale: 00

Supporto tecnico solo per computer XPS

0825 387 129

Prefisso nazionale: 33
Prefissi interurbani: (1) (4)

Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)
Supporto tecnico

0825 387 270

Assistenza clienti

0825 823 833

Centralino

0825 004 700

Centralino (chiamate da fuori della Francia)

04 99 75 40 00

Vendite

0825 004 700

Fax

0825 004 701

Fax (chiamate da fuori della Francia)

04 99 75 40 01

Aziende

Germania (Francoforte)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 49
Prefisso interurbano: 69

Supporto tecnico

0825 004 719

Assistenza clienti

0825 338 339

Centralino

01 55 94 71 00

Vendite

01 55 94 71 00

Fax

01 55 94 71 01

Supporto online

support.euro.dell.com
tech_support_central_europe@dell.com

Supporto tecnico solo per computer XPS

069 9792-7222

Supporto tecnico

069 9792-7200

Supporto tecnico at Privati

069 9792-7230

Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

0180-5-224400

Assistenza clienti Segmento Globale

069 9792-7320

Assistenza clienti Account preferenziali

069 9792-7320

Assistenza clienti Grandi account

069 9792-7320

Assistenza clienti Account pubblici

069 9792-7320

Centralino

069 9792-7000

Grecia

Supporto online

Prefisso internazionale: 00

Supporto tecnico

00800-44 14 95 18

Supporto tecnico Servizio Gold

2108129811

Centralino

2108129810

Centralino Servizio Gold

2108129811

Vendite

2108129800

Fax

2108129812

Supporto online

www.dell.com/gd

Prefisso nazionale: 30

Grenada

support.euro.dell.com

la-techsupport@dell.com
Guatemala

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

Numero verde: 1-866-540-3355

Supporto online

www.dell.com/gt
la-techsupport@dell.com

Guyana
Haiti

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

1-800-999-0136

Supporto online

la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

Numero verde: 1-877-440-6511

Supporto online

www.dell.com/ht
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

Numero verde:183-866-686-9849
oppure (512) 723-0010

Honduras

Supporto online

www.dell.com/hn
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

Numero verde:183-866-686-9848
oppure EEUU (512) 723-0020

Hong Kong
Prefisso internazionale: 001
Prefisso nazionale: 852

Supporto online

support.ap.dell.com
support.dell.com.cn/email

Supporto tecnico – Solo per computer XPS

00852-3416 6923

Supporto tecnico – Dimension e Inspiron

00852-2969 3188

Supporto tecnico – Dell OptiPlex, Dell Latitude e Dell Precision

00852-2969 3191

Supporto tecnico – Server ed archivi

00852-2969 3196

India

Supporto tecnico – Proiettori, PDA, switch, router, eccetera

00852-3416 0906

Assistenza clienti

00852-3416 0910

Account grandi aziende

00852-3416 0907

Programmi clienti globali

00852-3416 0908

Divisione medie imprese

00852-3416 0912

Divisione Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

00852-2969 3105

Supporto online

support.ap.dell.com

Supporto portatili e desktop
E-mail Portatili, Computer e Periferiche

support.ap.dell.com/ap/en/emaildell

E-mail Supporto portatili

india_support_notebook@dell.com

Numeri di telefono

080-25068032 oppure 080-25068034
Oppure il prefisso interurbano standard + 60003355
Numero verde: 1-800-425-9046

Supporto server
E-mail

india_support_Server@dell.com

Numeri di telefono

080-25068032 oppure 080-25068034
Oppure il prefisso interurbano standard + 60003355
Oppure Numero verde: 18004258045

Solo Supporto Gold
E-mail

eec_ap@dell.com

Numeri di telefono

080-25068033
Oppure il prefisso interurbano standard + 60003355
Oppure Numero verde: 1-800-425-9045

Solo Supporto XPS
E-mail

Indiaxps_AP@dell.com

Numeri di telefono

080-25068066
Oppure Numero verde: 1-800-425-2066

Assistenza clienti
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

India_care_HSB@dell.com
Numero verde: 1800-4254051

Account grandi aziende

India_care_REL@dell.com
Numero verde: 1800-4252067

Vendite

Irlanda (Cherrywood)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 353
Prefisso interurbano: 1

Account grandi aziende

1600 33 8044

Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

1600 33 8046

Supporto online

support.euro.dell.com
dell_direct_support@dell.com

Supporto tecnico
Solo computer XPS

1850200722

Computer aziendali

1850 543 543

Computer privati

1850 543 543

Supporto a domicilio

1850 200 889

Vendite
Privati

1850 333 200

Piccole imprese (11+ impiegati)

1850 664 656

Medie imprese

1850 200 646

Grandi imprese

1850 200 646

E-mail Vendite

Dell_IRL_Outlet@dell.com

Assistenza clienti

Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

01 204 4014

Aziende (più di 200 impiegati)

1850 200 982

Generale
Fax/Fax vendite

01 204 0103

Centralino

01 204 4444

Assistenza clienti Regno Unito (solo per chiamate dal Regno Unito)

0870 906 0010

Assistenza clienti aziende (solo per chiamate dal Regno Unito)

0870 907 4499

Vendite Regno Unito (solo per chiamate dal Regno Unito)

0870 907 4000

Italia (Milano)

Supporto online

Prefisso internazionale: 00

Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

Prefisso nazionale: 39
Prefisso interurbano: 02

support.euro.dell.com

Supporto tecnico

02 577 826 90

Assistenza clienti

02 696 821 14

Fax

02 696 821 13

Centralino

02 696 821 12

Aziende
Supporto tecnico

02 577 826 90

Assistenza clienti

02 577 825 55

Fax

02 575 035 30

Centralino

02 577 821

Supporto online

www.dell.com/jm

Giamaica

la-techsupport@dell.com

(solo per chiamate dalla Giamaica) Supporto tecnico
Assistenza clienti, Vendite

Numero verde:1-800-975-1646
Numero verde:1-800-404-9205

Giappone (Kawasaki)

Supporto online

Prefisso internazionale: 001

Supporto tecnico – Solo per computer XPS

Numero verde: 0120-937-786

Supporto tecnico fuori del Giappone – Solo per computer XPS

044-520-1235

Supporto tecnico – Dimension e Inspiron

Numero verde: 0120-198-226

Supporto tecnico per chiamate fuori del Giappone – Dimension ed Inspiron

81-44-520-1435

Supporto tecnico – Dell Precision, OptiPlex e Latitude

Numero verde: 0120-198-433

Supporto tecnico per chiamate fuori del Giappone – Dell Precision, OptiPlex e Latitude

81-44-556-3894

Supporto tecnico – Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell PowerConnect e Dell
PowerVault

Numero verde: 0120-198-498

Supporto tecnico per chiamate fuori del Giappone – PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect e PowerVault

81-44-556-4162

Supporto tecnico – Proiettori, PDA, stampanti, router

Numero verde: 0120-981-690

Supporto tecnico per chiamate fuori del Giappone – Proiettori, PDA, stampanti, router

81-44-556-3468

Servizio Faxbox

044-556-3490

Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore

044-556-3801

Assistenza clienti

044-556-4240

Divisione vendite aziendali – Fino a 400 dipendenti

044-556-3344

Vendite divisione account privilegiati – Più di 400 dipendenti

044-556-3433

Vendite Enti Statali – Agenzie statali, istruzione ed istituzioni mediche

044-556-5963

Segmento globale Giappone

044-556-3469

Utenti individuali

044-556-1657

Vendite online utenti individuali

044-556-2203

Sito vendite utenti individuali

044-556-4649

Prefisso nazionale: 81
Prefisso interurbano: 44

support.jp.dell.com

Corea (Seoul)

Supporto online

Prefisso internazionale: 001

Supporto tecnico solo per computer XPS

Numero verde: 080-999-0283

Supporto tecnico

Numero verde: 080-200-3800

Assistenza clienti, Vendite

Numero verde: 080-999-0270

Prefisso nazionale: 82

support.ap.dell.com

Prefisso interurbano: 2

America latina

Supporto tecnico – Dimension, PDA, elettronica ed accessori

Numero verde: 080-200-3801

Vendite

Numero verde: 080-200-3600

Fax

2194-6202

Centralino

2194-6000

Supporto tecnico clienti (Austin, Texas, U.S.A.)

512 728-4093

Assistenza clienti (Austin, Texas, U.S.A.)

512 728-3619

Fax (Supporto tecnico ed Assistenza clienti) (Austin, Texas, U.S.A.)

512 728-3883

Vendite (Austin, Texas, U.S.A.)

512 728-4397

Fax Vendite (Austin, Texas, U.S.A.)

512 728-4600
Oppure 512 728-3772

Lussemburgo

Supporto online

Prefisso internazionale: 00

Supporto

342 08 08 075

Vendite Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

+32 (0)2 713 15 96

Vendite aziende

26 25 77 81

Assistenza clienti

+32 (0)2 481 91 19

Fax

26 25 77 82

Prefisso nazionale: 352

support.euro.dell.com

Malesia (Penang)

Supporto online

Prefisso internazionale: 00

Supporto tecnico – Solo per computer XPS

Numero verde: 1 800 885 784

Supporto tecnico – Dell Precision, OptiPlex e Latitude

Numero verde: 1 800 880 193

Supporto tecnico – Dimension, Inspiron, elettronica ed accessori

Numero verde: 1 800 881 306

Supporto tecnico – PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault

Numero verde: 1 800 881 386

Assistenza clienti

Numero verde: 1 800 881 306 (opzione 4)

Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore

1800 88 4432

Transazioni vendite

Numero verde: 1 800 888 202

Vendite aziende

Numero verde: 1 800 888 213

Supporto online

www.dell.com/mx

Prefisso nazionale: 60
Prefisso interurbano: 4

Messico
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 52

support.ap.dell.com

la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico

001-866-563-4425

Vendite

50-81-8800
Oppure 001-800-888-3355

Assistenza clienti

001-877-384-8979
Oppure 001-877-269-3383

Vendite Ricambi, Software, Periferiche e Garanzia

001-866-390-4629

Vendite Inchiostro e Toner

Numero verde:001-866-851-1754

Principale

50-81-8800
Oppure 01-800-888-3355
Oppure 001-866-851-1754

Montserrat

Supporto online

support.dell.com.ag
la-techsupport@dell.com

Antille Olandesi

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

Numero verde: 1-866-278-6822

Supporto online

www.dell.com/an
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

001-866-379-1022

Olanda (Amsterdam)

Supporto online

Prefisso internazionale: 00

Supporto tecnico solo per computer XPS

020 674 45 94

Supporto tecnico

020 674 45 00

Fax Supporto tecnico

020 674 47 66

Prefisso nazionale: 31
Prefisso interurbano: 20

support.euro.dell.com

Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

020 674 42 00

Assistenza clienti relazioni

020 674 4325

Vendite Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

020 674 55 00

Vendite Relazioni

020 674 50 00

Fax vendite Privati/Piccole imprese

020 674 47 75

Fax Vendite Relazioni

020 674 47 50

Centralino

020 674 50 00

Centralino Fax

020 674 47 50

Supporto online

support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus

Nuova Zelanda

Supporto tecnico

Numero verde:0800-441-567

Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati)

Numero verde:0800-446-255

Imprese (11+ impiegati), Educazione ed Enti statali

Numero verde:0800-444-617

PowerEdge e PowerVault

Numero verde:0800-443-563

Supporto tecnico solo per computer XPS

Numero verde: 0800-335-540

Prefisso internazionale: 00

Assistenza clienti

Prefisso nazionale: 64

Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

Numero verde:0800-289-3355(opzione 3)

Imprese (11+ impiegati), Educazione ed Enti statali

Numero verde:0800-941-128(opzione 3)

Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore
Vendite

Nicaragua

Numero verde:0800-449-602
Numero verde:0800 441 567

Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati)

Numero verde:0800-289-3355

Piccole imprese (11+ impiegati)

Numero verde:0800-941-121

Imprese (11+ impiegati), Educazione ed Enti statali

Numero verde:0800-941-128

Supporto online

www.dell.com/ni
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico
Assistenza clienti, Vendite

001-800-220-1378
001-800-220-1377

Norvegia (Lysaker)

Supporto online

Prefisso internazionale: 00

Supporto tecnico solo per computer XPS

815 35 043

Supporto tecnico

671 16882

Assistenza clienti relazioni

671 17575

Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

23162298

Centralino

671 16800

Centralino Fax

671 16865

Supporto online

www.dell.com/pa

Prefisso nazionale: 47

Panama

support.euro.dell.com

la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico

Numero verde:001-800-507-1385(C&W)
opzione 001-866-633-4097(Clarocom)

Assistenza clienti, Vendite

Numero verde:001-800-507-1264(C&W)
opzione 001-866-422-7964(Clarocom ed Movistar)
opzione 001-800-507-1786(TC)

Paraguay

Supporto online

www.dell.com/py
la-techsupport@dell.com

(Solo Asuncion)
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite

Composizione 008-11-800,then have the operator composizione
866-686-9848
opzione EEUU (512) 723-0020

Peru

Supporto online

www.dell.com/pe
la-techsupport@dell.com

Polonia (Varsavia)

Supporto tecnico

0800-50-869

Assistenza clienti, Vendite

0800-50-669

Supporto online

support.euro.dell.com
pl_support_tech@dell.com

Prefisso internazionale: 011
Prefisso nazionale: 48
Prefisso interurbano: 22

Telefono Assistenza clienti

57 95 700

Assistenza clienti

57 95 999

Vendite

57 95 999

Fax Assistenza clienti

57 95 806

Fax Reception

57 95 998

Centralino

57 95 999

Portogallo

Supporto online

Prefisso internazionale: 00

Supporto tecnico

707200149

Assistenza clienti

800 300 413

Vendite

800 300 410 oppure 800 300 411 oppure 800 300 412 oppure 21
422 07 10

Fax

21 424 01 12

Supporto online

www.dell.com/pr

Prefisso nazionale: 351

Porto Rico

support.euro.dell.com

la-techsupport@dell.com

St. Kitts e Nevis

Supporto tecnico

Numero verde: 1-866-390-4695

Vendite Ricambi, Software, Periferiche e Garanzia

Numero verde: 1-866-390-4691

Vendite Inchiostro e Toner

Numero verde:1-866-851-1760

Assistenza clienti e Vendite

1-877-537-3355

Supporto online

www.dell.com/kn
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico
Assistenza clienti, Vendite
St. Lucia

Supporto online

Numero verde: 1-877-441-4734
Numero verde: 1-866-540-3355
www.dell.com/lc
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico

Numero verde: 1-866-745-1850
opzione 1-866-464-4352

St. Vincent e le Grenadines

Assistenza clienti, Vendite

Numero verde: 1-866-464-3355

Supporto online

www.dell.com/vc
la-techsupport@dell.com

Singapore (Singapore)
Prefisso internazionale: 005
Prefisso nazionale: 65

Supporto tecnico

Numero verde: 1-866-464-4353

Assistenza clienti, Vendite

Numero verde: 1-866-464-3355

NOTA: i numeri di telefono di questa sezione possono essere chiamati
solamente da Singapore o dalla Malesia.
Supporto online

support.ap.dell.com

Supporto tecnico
Solo per computer XPS

Numero verde: 1800 394 7464

Dimension, Inspiron, elettronica ed accessori

Numero verde: 1800 394 7430

Dell OptiPlex, Dell Latitude e Dell Precision

Numero verde: 1800 394 7488

PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault

Numero verde: 1800 394 7478

Assistenza clienti

Numero verde: 1 800 394 7430 (opzione4)

Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore

Numero verde: 1800 394 7476

Vendite

Repubblica Slovacca (Praga)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 421

Transazioni vendite

Numero verde: 1 800 394 7412

Vendite aziende

Numero verde: 1 800 394 7419

Supporto online

support.euro.dell.com
czech_dell@dell.com

Supporto tecnico

02 5750 8303

Enterprise GOLD

02 5750 8308

Supporto imprese

02 5750 8301

Africa del Sud (Johannesburg)
Prefisso internazionale:
09/091

Assistenza clienti

420 22537 2707

Fax

02 5441 8328

Fax tecnico

02 5441 8328

Centralino (Vendite)

02 5441 7585

Supporto online

support.euro.dell.com
dell_za_support@dell.com

Gold Queue

011 709 7713

Supporto tecnico

011 709 7710

Prefisso nazionale: 27

Assistenza clienti

011 709 7707

Prefisso interurbano: 11

Vendite

011 709 7700

Fax

011 706 0495

Centralino

011 709 7700

Sudest Asiatico e Paesi del Pacifico Supporto tecnico, Assistenza clienti e Vendite (Penang, Malesia)
Spagna (Madrid)

Supporto online

Prefisso internazionale: 00

Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

Prefisso nazionale: 34
Prefisso interurbano: 91

604 633 4810
support.euro.dell.com

Supporto tecnico

902 100 130

Assistenza clienti

902 118 540

Vendite

902 118 541

Centralino

902 118 541

Fax

902 118 539

Aziende

Suriname

Supporto tecnico

902 100 130

Servizio clienti

902 115 236

Centralino

91 722 92 00

Fax

91 722 95 83

Supporto online

www.dell.com/sr
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico, Assistenza clienti e Vendite

Numero verde: 156-866-686-9850
opzione (512) 723-0010

Svezia (Upplands Vasby)

Supporto online

Prefisso internazionale: 00

Supporto tecnico solo per computer XPS

0771 340 340

Supporto tecnico

08 590 05 199

Assistenza clienti relazioni

08 590 05 642

Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati)

08 587 70 527

Supporto Programmi acquisto dipendenti (EPP)

020 140 14 44

Fax Supporto tecnico

08 590 05 594

Vendite

08587 705 81

Prefisso nazionale: 46
Prefisso interurbano: 8

Svizzera (Ginevra)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 41
Prefisso interurbano: 22

Taiwan

Supporto online

support.euro.dell.com

support.euro.dell.com
Tech_support_central_Europe@dell.com

Supporto tecnico solo per computer XPS

0848 33 88 57

Supporto tecnico – Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

0844 811 411

Supporto tecnico at Privati

0848 338 860

Supporto tecnico – Aziende

0844 822 844

Assistenza clienti – Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

0848 802 202

Assistenza clienti – Aziende

0848 821 721

Principale

0848 335 599

Fax

022 799 01 90

Centralino

022 799 01 01

Supporto online

support.ap.dell.com

Prefisso internazionale: 002
Prefisso nazionale: 886

support.dell.com.cn/email
Supporto tecnico solo per computer XPS

Numero verde: 0080 186 3085

Supporto tecnico – OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, elettronica ed accessori

Numero verde: 0080 186 1011

Supporto tecnico – Server ed archivi

Numero verde: 0080 160 1256

Assistenza clienti

Numero verde: 0080 186 3066
(opzione 3)

Transazioni vendite

Numero verde: 0080 165 1228

Vendite aziende

Numero verde: 0080 165 1227

Tailandia

Supporto online

Prefisso internazionale: 001

Supporto tecnico -OptiPlex, Latitude e Dell Precision

Numero verde: 1800 0060 07

Supporto tecnico -PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault

Numero verde: 1800 0600 09

Assistenza clienti

Numero verde: 1800 006 007
(opzione 7)

Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore

Numero verde: 1800 060 065

Vendite aziende

Numero verde: 1800 006 009

Transazioni vendite

Numero verde: 1800 006 006

Supporto online

www.dell.com/tt

Prefisso nazionale: 66

Trinidad/Tobago

support.ap.dell.com

la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico

Numero verde: 1-866-540-3355
opzione 1-888-799-5908

Assistenza clienti, Vendite
Supporto online
Isole Turks e Caicos

Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 44
Prefisso interurbano: 1344

www.dell.com/tc
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite
Regno Unito (Bracknell)

Numero verde: 1-800-211-7602

Supporto online

Numero verde: 1-866-540-3355
support.euro.dell.com
dell_direct_support@dell.com

Assistenza clienti in linea

support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp

Vendite
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

0870 907 4000

Vendite Aziende/Settore pubblico

01344 860 456

Assistenza clienti
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

0870 906 0010

Aziende

01344 373 185

Account privilegiati (500 - 5.000 dipendenti)

0870 906 0010

Account globali

01344 373 186

Governo centrale

01344 373 193

Enti locali ed Educazione

01344 373 199

Sanità

01344 373 194

Supporto tecnico
Solo computer XPS

0870 366 4180

Aziende/Account preferenziali/PCA (1.000+ impiegati)

0870 908 0500

Altri prodotti Dell

0870 353 0800

Generale
Uruguay

Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)

0870 907 4006

Supporto online

www.dell.com/uy
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico
Assistenza clienti, Vendite
U.S.A. (Austin, Texas)
Prefisso internazionale: 011

Servizi Dell per sordi, sordastri o muti

Numero verde: 000-413-598-2523
Numero verde: 000-413-598-2521
Numero verde: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)

Prefisso nazionale: 1

Isole Vergini degli Stati Uniti

Fax

Numero verde: 1-800-727-8320

Supporto tecnico

support.dell.com

XPS

Numero verde: 1-800-232-8544

Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati)

Numero verde: 1-800-624-9896

AutoTech desktop e portatili

Numero verde: 1-800-247-9362

Piccole imprese (11+ impiegati)

Numero verde: 1-800-456-3355

Imprese medie e grandi

Numero verde: 1-877-671-3355

Enti statali e locali

Numero verde: 1-800-981-3355

Enti governativi

Numero verde: 1-800-727-1100

Sanità

Numero verde: 1-800-274-1550

Educazione 6-12

Numero verde: 1-888-977-3355

Educazione superiore

Numero verde: 1-800-274-7799

Stampanti, proiettori, PDA e lettori MP3

Numero verde: 1-877-459-7298

Assistenza clienti

Numero verde: 1-800-624-9897

Stato ordini automatizzato

Numero verde: 1-800-433-9014

Piccole imprese (11+ impiegati)

Numero verde: 1-800-456-3355

Imprese medie e grandi

Numero verde: 1-877-671-3355

Enti statali e locali

Numero verde: 1-800-981-3355

Enti governativi

Numero verde: 1-800-727-1100

Sanità

Numero verde: 1-800-274-1550

Educazione 6-12

Numero verde: 1-888-977-3355

Educazione superiore

Numero verde: 1-800-274-7799

Programma acquisto dipendenti (EPP)

Numero verde: 1-800-695-8133

Servizi finanziari

www.dellfinancialservices.com

Leasing e prestiti

Numero verde: 1-877-577-3355

Account privilegiati Dell (DPA)

Numero verde: 1-800-283-2210

Vendite

1-800-289-3355 oppure 1-800-879-3355

Outlet Dell

Numero verde: 1-888-798-7561

Vendite software e periferiche

Numero verde: 1-800-671-3355

Supporto online

www.dell.com/vi
la-techsupport@dell.com

Venezuela

Supporto tecnico

Numero verde: 1-877-702-4360

Assistenza clienti, Vendite

Numero verde: 1-877-702-4288

Supporto online

www.dell.com/ve
la-techsupport@dell.com

Supporto tecnico
Assistenza clienti, Vendite
Ritorna al sommario

0800-100-2513
0800-100-4752



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Format                          : application/pdf
Creator                         : Dell Inc.
Title                           : Manuale utente Monitor a Dell™ E198WFP
Subject                         : Manuale dell'utente
Description                     : Manuale dell'utente
Producer                        : Acrobat Web Capture 10.0; modified using iTextSharp 5.1.3 (c) 1T3XT BVBA
Create Date                     : 2012:12:14 15:41:25+05:30
Creator Tool                    : Adobe Acrobat 10.0
Modify Date                     : 2012:12:19 06:01:00-06:00
Page Mode                       : UseOutlines
Page Count                      : 46
Author                          : Dell Inc.
Keywords                        : Dell, E198WFP, user, guide#esuprt_electronics#esuprt_Display#Dell, E198WFP, Monitor#dell-e198wfp#Manuale, dell'utente
Productcode                     : dell-e198wfp
Typecode                        : ug
Typedescription                 : Manuale dell'utente
Languagecodes                   : it-it
Sectioncode                     : 
Sectiondescription              : 
Publishdate                     : 2012-12-19 00:00:00
Expirydate                      : 9999-09-09 00:00:00
Manualurl                       : http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_electronics/esuprt_Display/dell-e198wfp_User's Guide_it-it.pdf
Readytocopy                     : false
Futureproductindication         : No
Categorypathforfutureproducts   : 
Businesskeywords                : Dell E198WFP# Dell E198WFP user guide
Filesize                        : 2091
Creationdate                    : D:20121214154125+05'30'
Moddate                         : D:20121219043532-06'00'
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu