Dell E198wfp Manuale Utente Monitor A Dell™ User Manual User's Guide It

User Manual: Dell dell-e198wfp Manuale utente Monitor a Dell™ E198WFP

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 46

Manuale utente Monitor a Dell™ E198WFP
Informazioni sul monitor
Vista frontale
Vista posteriore
Vista laterale
Vista dal basso
Specifiche del monitor
Qualità schermo LCD e disposizioni in materia di pixel
Cura del Monitor
Uso della base regolabile del monitor
Attaccare la base
Organizzazione dei cavi
Uso dell'inclinazionedella
Rimozione della base
Installazione del monitor
Collegamento del monitor
Uso del pannello frontale
Uso dell’OSD
Impostazione della Risoluzione ottimale
Uso della barra audio Dell (Opzionale)
Soluzione dei problemi
Ricerca dei guasti del monitor
Problemi generali
Problemi specifici del prodotto
Ricerca dei guasti della barra audio
Appendice
Informazioni identificative FCC
Informazioni sulla sicurezza
Contattare Dell
Note, avvisi ed avvertimenti
NOTA: una NOTA indica informazioni importanti che aiutano a fare un uso migliore del computer.
AVVISO: un AVVISO indica o il potenziale di danni all’hardware o di perdita dei dati e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: un avviso all’ATTENZIONE segnala il potenziale di danni ai beni personali, di lesioni
personali o di morte.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2007-2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
La riproduzione in qualsiasi forma senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. è strettamente proibita.
Marchi depositati usati in questo documento: Dell, the DELL logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp e Dell OpenManage sono marchi di fabbrica della Dell Inc; Microsoft, Windows, e Windows NT sono marchi di fabbrica registrati della
Microsoft Corporation; Adobe è un marchio di fabbrica della of Adobe Systems Incorporated, che potrebbe essere registrato in alcune giurisdizioni.
ENERGY STAR ENERGY STAR è un marchio registrato negli Stati Uniti della U.S. Environmental Protection Agency. In qualità di partner della ENERGY
STAR, Dell Computer Corporation ha verificato che questo prodotto risponde alle linee guida ENERGY STAR sull'efficienza energetica.
Nella presente documentazione possono essere utilizzati altri marchi registrati e denominazioni commerciali per indicare l'organizzazione che vanta
diritti di proprietà o i relativi prodotti. Dell Inc. declina qualsiasi rivendicazione sulla proprietà dei marchi registrati e delle denominazioni commerciali
non di proprietà propria.
Modello E198WFP
1, 2008 Revisione A03
Ritorna al sommario
Informazioni sul monitor
Manuale utente Monitor a Dell™ E198WFP
Vista frontale
Vista posteriore
Vista laterale
Vista dal basso
Specifiche del monitor
Qualità schermo LCD e disposizioni in materia di pixel
Cura del Monitor
Vista frontale
1. Selezione ingresso
2. Tasto menu OSD / selezione
3. Tasto Luminosità e Contrasto / Giù
4. Tasto Regolazione automatica / Su
5. Tasto accensione / spegnimento (con indicatore LED)
Vista posteriore
1Fori di montaggio VESA (100 mm)
(dietro la placca attaccata alla
base)
Usati per montare il monitor.
2Etichetta codice a barre del numero
di serie Fare riferimento a questa etichetta quando ci si mette in contatto con Dell per il
supporto tecnico.
3Alloggio lucchetto di sicurezza Usare un lucchetto di sicurezza insieme all'alloggio per proteggere il monitor.
4Tasto di rilascio della base Premere per sbloccare la base.
5Etichetta valutazione normativa Elenca le approvazioni normative.
6Staffe di montaggio Dell Soundbar Fissaggio della barra audio Dell opzionale.
7 Passacavi Per poter organizzare in modo ordinato i cavi nel passacavi.
Vista dal basso
1Connettore di alimentazione Inserire il cavo di alimentazione.
2Base funzione antifurto Montare 3x8 viti per rendere la base inseparabile.
3Connettore DVI Per collegare il computer con il cavo DVI.
4Connettore VGA Per collegare il computer con il cavo VGA.
Vista laterale
Lato sinistro Lato destro
Specifiche del monitor
Modalità gestione energia
Se si ha una scheda di visualizzazione conforme DPM™ di VESA o il software installato nel PC, il monitor è in grado di ridurre il consumo energetico quando non viene
utilizzato. Questa funzionalità è detta Modalità di risparmio energia. Se il computer rileva un segnale proveniente da tastiera, mouse o da altra periferica d’input, il monitor si
riattiva automaticamente. La tabella seguente riporta il consumo e le segnalazioni della funzionalità automatica di risparmio energetico:
Modalità VESA Sync orizzontale Sync verticale Video Indicatore di accensione Consumo di energia
Funzionamento normale Attivo Attivo Attivo Verde 38 W (tipico)
Modalità attivo-off Inattivo Inattivo Vuoto Giallo Meno di 2W
Spegnimento - - - Spento Less than 1 W
NOTA: L'OSD funziona solo in modalità funzionamento normale. Altrimenti viene visualizzato uno dei seguenti messaggi quando si premono i tasti Menu o Più in
modalità Attivo-off.
1 : Auto Detect (Analog Input)
In Power Save Mode
Press Computer Power Button
or Any Key on Keyboard or Move Mouse
o
1 : Auto Detect (Digital Input)
In Power Save Mode
Press Computer Power Button
or Any Key on Keyboard or Move Mouse
2: Analog Input
In Power Save Mode
Press Computer Power Button
or Any Key on Keyboard or Move Mouse
o
3: Digital Input
In Power Save Mode
Press Computer Power Button
or Any Key on Keyboard or Move Mouse
Attivare il computer per riattivare il monitor e accedere all'OSD
Il presente monitor è conforme ENERGY STAR® ed è compatibile con gli standard per la gestione dell'energia TCO '99/'03.
* Per avere consumi pari a zero quando l'unità è su OFF è necessario staccare il cavo di alimentazione dal monitor.
Assegnazione dei Pin
Connettore 15-pin D-Sub
Numero pin Lato monitor del cavo segnale a 15 pin
1Video rosso
2Video verde
3Video blu
4GND (Terra)
5Auto test
6GND-R (Terra rosso)
7GND-G (Terra verde)
8GND-B (Terra blu)
9CC +5V
10 GND-sync (Terra sincronia)
11 GND (Terra)
12 Dati DDC
13 H-sync (Sincronia orizzontale)
14 V-sync (Sincronia verticale)
15 DDC clock (Frequenza DDC)
Connettore DVI 24-pin solo digitale
Nota: Il pin 1 si trova in alto a destra.
Pin Assegnazione segnale Pin Assegnazione segnale Pin Assegnazione segnale
1T.M.D.S. Data 2- 9T.M.D.S. Data 1- 17 T.M.D.S. Data 0-
2T.M.D.S. Data 2+ 10 T.M.D.S. Data 1+ 18 T.M.D.S. Data 0+
3T.M.D.S. Data 2 Shield 11 T.M.D.S. Data 1 Shield 19 T.M.D.S. Data 0 Shield
4Nessun Pin 12 Nessun Pin 20 Nessun Pin
5Nessun Pin 13 Nessun Pin 21 Nessun Pin
6Orologio CC 14 Alimentazione +5V 22 Schermatura orologio T.M.D.S.
7Dati CC 15 Masse (per +5V) 23 Orologio + T.M.D.S.
8Nessuna connessione 16 Rilevazione Hot Plug 24 Orologio - T.M.D.S.
Funzione Plug and Play
Il monitor può essere installato su qualsiasi sistema compatibile Plug and Play. Il monitor fornisce automaticamente al sistema PC i suoi dati EDID (Extended Display
Identification Data) utilizzando i protocolli DDC (Display Data Channel) in modo che il sistema possa configurarsi e ottimizzare le impostazioni del monitor. Se lo desidera,
l'utente può anche selezionare impostazioni diverse, ma nella maggior parte dei casi l'installazione è automatica.
Generale
Numero modello E198WFP
Schermo piatto
Tipo di schermo Matrice attiva - TFT LCD
Dimensioni dello schermo 19 pollici (dimensioni immagine visibile - 19 pollici)
Area predefinita di visualizzazione:
Orizzontale 408 mm / 16.1 pollici;
Verticale 255 mm / 10.0 pollici;
Dimensioni pixel 0.2835 mm
Angolo di visualizzazione 160° (verticale), 160° (orizzontale)
Luminanza 300 CD/m² (tipica)
Fattore di contrasto 1000 a 1 (tipico)
Rivestimento superficiale Antiriflesso con rivestimento duro 3H
Illuminazione Sistema edgelight CCFL (4)
Tempo di reazione 5ms tipico
Risoluzione max.
Portata scansione orizzontale da 30 kHz a 81 kHz (automatico)
Portata scansione verticale da 56 Hz a 76 Hz (automatico)
Risoluzione predefinita ottimale 1440 x 900 a 60 Hz
Risoluzione massima predefinita 1440 x 900 a 75 Hz
Modalità Video Supportate
Capacità video(Riproduzione DVI) 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p (Supportate HDCP)
Modalità di visualizzazione predefinite
Modalità di visualizzazione Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) Frequenza
pixel (MHz) Polarità sync
(Orizzontale/Verticale)
VESA, 720 x 400 31.5 70.0 28.3 -/+
VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2 -/-
VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/-
VESA, 800 x 600 37.9 60.3 49.5 +/+
VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 +/+
VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 -/-
VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 +/+
VESA, 1152 x 864 67.5 75.0 108 +/+
VESA, 1280 x 1024 64.0 60.0 135.0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+
VESA, 1440 x 900 55.9 60.0 106.5 -/+
Parte elettrica
Segnali d’input video RGB analogico, 0,7 Volt +/-5%, polo positivo con impedenza di ingresso a 75 ohm
DVI-D TMDS digitale, 600mV per ogni linea differenziale, polo positivo con impedenza a 50
Segnali d’input sincronizzazione Sincronizzazioni orizzontali e verticali separate, livello TTL senza specifica di polarità, SOG (SYNC composita in verde)
Voltaggio ingresso CA / frequenza / corrente da 100 a 240 VAC / 50 o 60 Hz + 3 Hz / 2,0A (Max.)
Picco di corrente 120V:30A (Max.)
240V:60A (Max.)
Caratteristiche Fisiche
Tipo di connettore 15-pin D-subminiatura, connettore blu; DVI-D, connettore bianco
Tipo di cavo segnale Digitale: staccabile, DVI-D, pin fiffi, inviato attacato al monitor
Analogico: Rimovibile, D-Sub, 15pin, fornito attaccato al monitor
Dimensioni (con supporto):
Altezza (Compresso) 14.38 pollici (364.85 mm)
Larghezza 17.54pollici (445.09 mm)
Profondità 5.67 pollici (143.90mm)
Dimensioni: (senza supporto)
Altezza 11.46 pollici (291.19mm)
Larghezza 17.54pollici (445.09mm)
Profondità 2.32 pollici (59.00 mm)
Dimensioni supporto:
Altezza (Compresso) 11.40 pollici (289.25 mm)
Larghezza 11.52 pollici (292.50mm)
Profondità 5.67 pollici (143.90mm)
Peso lordo con imballo 14.26 libbre (6.47 Kg)
Perso con supporto e cavi 10.58 libbre (4.8 Kg)
Peso senza supporto
(Considerazione per montaggio su parete o VESA -
senza cavi)
8.16 libbre (3.7 Kg)
Peso del supporto 2.14 libbre (0.97 kg)
Ambiente
Temperatura:
Operativa da 5° a 35°C (41° a 95°F)
Non operativa Stoccaggio: da -20° a 60°C (- a 140°F)
Spedizione: da -20° a 60°C (- a 140°F)
Umidità:
Operativa dal 10% al 80% (senza condensa)
Non operativa Stoccaggio: dal 5% al 90% (senza condensa)
Spedizione: dal 5% al 90% (senza condensa)
Altitudine:
Operativa 3.657,6m (12.000 piedi) massima
Non operativa 12.192 m (40.000 piedi) massima
Dissipazione termica 256.08 BTU/ora (massima)
119.5 BTU/ora (tipica)
Qualità schermo LCD e disposizioni in materia di pixel
Durante il processo di fabbricazione dello schermo LCD , non è infrequente che uno o più pixel rimangano fissati in una situazione immutabile. Il risultato che appare alla
vista è un pixel fisso visualizzato come un punto scuro o privo di colore e luminoso di dimensioni estremamente ridotte.
In quasi ogni evenienza è difficile scorgere questi pixel fissi e la loro presenza non va a detrimento della qualità o della facoltà di utilizzo dello schermo. Uno schermo che
presenti da 1 a 5 pixel fissi è considerato normale e rientrante negli standard qualitativi che permettono di competere con la concorrenza.Per ulteriori informazioni si prega di
consultare la sezione Assistenza clienti sul sito Dell all’indirizzo support.dell.com.
Cura del Monitor
ATTENZIONE: Leggere con attenzione le presenti istruzioni di sicurezza prima di pulire il monitor.
ATTENZIONE: Prima di pulire monitor, scollegare il cavo di alimentazione del monitor dalla presa elettrica.
Per pulire lo schermo antistatico, inumidire leggermente con dell’acqua un panno pulito e morbido. Se possibile, usare panni appositi o soluzioni adatte per la pulizia
degli schermi con rivestimento antistatico. Non utilizzare benzene, solventi, ammoniaca, detergenti abrasivi o aria compressa.
Usare un panno leggermente inumidito con acqua calda per pulire le plastiche. Evitare di usare qualsiasi tipo di detergente, poiché alcuni detergenti lasciano una
pellicola lattiginosa sulle plastiche.
Se si nota della polvere bianca sul monitor, quando lo si disimballa, pulirla con un panno. Questa polvere si sviluppa durante la spedizione del monitor.
Maneggiare con cura il monitor perché le plastiche di colore scuro si possono graffiare, e mostrare segni biancastri, con più facilità di quelle di colore chiaro.
Per aiutare il monitor a mantenere la migliore qualità d’immagine, usare uno screensaver dinamico e spegnere il monitor quando non è in uso.
Ritorna al sommario
Ritorna al sommario
Uso della base regolabile del monitor
Guida dell’utente Monitor schermo piatto a Dell™ E198WFP
Fissare il supporto
Organizzare i cavi
Uso dell'inclinazione
Rimozione della base
Attaccare la base
NOTA: Il supporto del monitor viene staccato per la spedizione.
1. Collocare la base su di una superficie piatta;
2. Far collimare la scanalatura sul retro del monitor ai due agganci sulla parte superiore della base;
3. Abbassare il monitor in modo tale che l’area di montaggio del monitor di innesti/agganci alla base.
Organizzazione dei cavi
Dopo aver fissato tutti i cavi al monitor e al computer, (Si veda Collegamento del Monitor per i collegamenti dei cavi,) usare il
passacavi per organizzare i cavi in maniera ordinata, come mostrato sopra.
Uso dell'inclinazione
Il monitor può essere regolato per adattarlo al meglio alle proprie necessità visive.
Rimozione della base
Dopo avere collocato pannello del monitor su un panno morbido o su un cuscino, completare le fasi che
seguono per poter togliere il supporto.
1. Collocare il monitor su di una superficie piatta;
2. Premere il tasto di rilascio ed allontanare la base dal monitor.
Ritorna al sommario
Ritorna al sommario
Installazione del monitor
Guida dell’utente Monitor schermo piatto a Dell™ E198WFP
Collegamento del monitor
Uso del pannello frontale
Uso del menu OSD
Impostazioni per risoluzione ottimale
Uso della barra audio Dell (Opzionale)
Collegamento del monitor
ATTENZIONE: Prima di iniziare le procedure descritte nella presente sezione, attenersi alle istruzioni di sicurezza.
o
1. Spegnere il computer e staccare il cavo di alimentazione.
2. Collegare il cavo bianco DVI o il cavo blu VGA ai rispettivi connettori del computer e del monitor.
3. Collegare i cavi di alimentazione
4. Accendere il monitor e il computer. Se non si vedono immagini, premere il tasto selezione ingresso e verificare che si sia selezionata la sorgente di ingresso corretta.
Se non è ancora possibile vedere immagini, si veda Ricerca dei guasti del monitor.
Uso del pannello frontale
Usare i tasti del pannello frontale del monitor per regolare le impostazioni dell’immagine.
La tabella che segue descrive i tasti del pannello frontale:
Selezione ingresso
Usare il tasto Selezione Ingresso per selezionare i due diversi segnali video che possono essere collegati al monitor.
NOTA: Viene visualizzata la finestra di dialogo "Verifica dell'auto test Dell" (Dell - self-test Feature
Check) su sfondo nero se il monitor non riesce a rilevare segnali video. In relazione all'ingresso
selezionato, viene visualizzata una delle finestre di dialogo riportata sotto.
o
o
Tasto menu OSD / selezione
Il tasto Menu viene utilizzato per aprire ed uscire dall'OSD e per uscire dai menu e dai menu secondari. Si veda Uso
dell'OSD
Giù (-) e Su (+)
Usare questi tasti per impostare i valori (aumentare/diminuire) dell'OSD.
Tasto d’alimentazione ed
Indicatore
Usare questo pulsante per accendere e spegnere il monitor.
Il LED verde indica che il monitor è acceso e totalmente operativo. Il LED ambra indica lo stato di risparmio energetico.
Uso del menu OSD
NOTA: Se si modificano delle impostazioni e si procede entrando in un altro menu, o uscendo dal menu OSD, il monitor salva automaticamente le suddette
modifiche. Le modifiche sono salvate anche se, una volta effettuate, si attende che il menu OSD scompaia.
1. Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD e visualizzare il menu principale.
Menu principale per Input Analogico (VGA) Menu principale per Input Digitale (DVI)
o
o
NOTA: Posizione (Positioning) ed Impostazioni immagine (Image Settings) sono solo disponibili quando si usa il connettore analogico (VGA).
2. Premere i tasti - e + per spostarsi tra le icone delle funzioni. Quando ci si sposta da un'icona all'altra, viene evidenziato il nome dell'opzione. Si veda la tabella seguente per
avere l'elenco completo delle opzioni disponibili per il monitor.
3. Premere una volta il tasto MENU per attivare la funzione evidenziata.
4. Premere i tasti - e + per selezionare il parametro voluto.
5. Ppremere MENU per accedere alla barra di socrrimento ed usare i pulsanti - e +, in base alle indicazioni sul meu, per seguire le regolazioni.
6. Premere una volta il tasto MENU per tornare al menu principale e selezionare un’altra opzione, oppure premere due o tre volte il tasto MENU per uscire dall’OSD.
Icona Menu e Menu
secondari Descrizione
Uscita Selezionare per uscire dal Menu principale
Luminosità /
Contrasto La luminosità regola la luminanza dell'illiminazione.
Regolare per prima cosa la funzione Luminosità (Brightness), e poi regolare la funzione Contrasto (Contrast), solo se sono
necessarie altre regolazioni.
Premere + per aumentare la luminanza e premere - per diminuire la luminanza (min 0 ~ max 100).
Il Contrasto regola il grado di differenza tra le aree chiare e scure dello schermo del monitor.
Premere il tasto + per aumentare il contrasto e premere - per diminuire il contrasto (min 0 ~ max 100).
Posizionamento
(Positioning):
Orizzontale
(Horizontal)
Verticale (Vertical)
Posizionamento (Positioning) sposta l’area di visualizzazione sullo schermo del monitor.
Quando si eseguono modifiche alle impostazioni Orizzontale (Horizontal) o Verticale (Vertical), non si verofoca alcun
cambiamento alle dimensioni dell'area visibile. L'immagine si sposta in risposta elle selezioni.
Il minimo è 0 (-) ed il massimo è 100 (+).
NOTA: Quando si usa l'origine DVI, l'opzione Posizione (Positioning) non è disponibile.
Regolazione
automatica Anche se il computer riconosce il monitor all'avvio, la funzione di Regolazione Automatica ottimizza le impostazioni di
visualizzazione per la configurazione utilizzata.
Selezionare per attivare l'impostazione e la regolazione automatica. La seguente finestra di dialogo viene visualizzata su uno
schermo nero, mentre il monitor esegue la regolazione automatica dell'ingresso corrente:
Auto Adjust In Progress
Il tasto Auto regolazione consente di effettuare la regolazione automatica del monitor per regolare automaticamente il segnale
video in ingresso. Dopo aver utilizzato la Regolazione Automatica, si può regolare ulteriormente il monitor usando i controlli i
controlli Frequenza Pixel (Grezza) e Fase (Fine) dell'opzione Impostazioni immagine (Image Settings).
Nella maggior parte dei casi, le procedure di regoalazione automatica producono la migliore configurazione d'immagine.
NOTA:In modalità DVI la regolazione automatica non è disponibile.
Impostazioni
immagine (Image
settings)
Frequenza
Pixel(Grezza)
Fase(Fine)
Le regolazioni della Fase e della Frequenza Pixel consentono di regolare in modo più preciso il monitor. Si accede a queste
impostazioni selezionando Image Settings (Impostazioni immagine) dal menu principale OSD.
Use the- and+ buttons to make adjustments. (Minimo: 0 ~ Massimo: 100)
Se con la Regolazione della Fase non si ottengono risultati soddisfacenti, usare la regolazione Frequenza Pixel (Grezza) e poi
usare di nuovo Fase (fine).
NOTA:Questa funzione può modificare la larghezza dell'immagine visualizzata. Usare la funzione Orizzontale del menu
Posizione per centrare l'immagine sullo schermo.
NOTA: Quando si utilizzano sorgenti DVI, l'opzione Impostazioni Immagini non sono disponibili.
Impostazioni
Colore (Color
Settings)
Blu predefinito
(Blue Preset)
Rosso predefinito
Normale
predefinito
Personalizzato
Le Impostazioni Colore regolano la temperatura colore, la tonalità e la saturazione.
Sotto il modello, si può scegliere Graphics (Grafica) o Video in base al segnale d’input. Se al monitor è collegato il PC, scegliere
Graphics (Grafica); se al monitor è collegato un lettore DVD, una unità STB oppure un videoregistratore, si raccomanda di
scegliere Video. Per disabilitare Color Management (Gestione colore), si può scegliere tra quattro modalità: Normal Preset
(Normale), Red Preset (Rosso), Blue Preset (Blu), User Preset (Utente).
Scegliere Red Preset (Rosso) se si preferiscono colori più caldi.
Scegliere Blue Preset (Blu) se si preferiscono colori più freddi.
Il colore del monitor si regola usando User Preset (Utente), R, G, B. La normale temperatura colore media è 6500K.
Se si sceglie Graphics (Grafica), si può scegliere tra: Normal Preset (Normale), Multimedia Preset (Multimediale), Gaming
Preset (Gioghi), Red Preset (Rosso), Blue Preset (Blu) o User Preset (Utente).
Per giocare col PC, scegliere Gaming Preset (Giochi).
Se si visualizzano applicazioni multimediali come foto, sequenze video, eccetera, usando il PC, scegliere Multimedia Preset
(Multimediale).
Scegliere Red Preset (Rosso) se si preferiscono colori più caldi.
Scegliere Blue Preset (Blu) se si preferiscono colori più freddi.
Il colore del monitor si regola usando User Preset (Utente), R, G, B. La normale temperatura colore media è 6500K.
Ci sono tre modalità video: Theater Preset (Teatro), Sports Preset (Sport) e Nature Preset (Normale).
Scegliere Theater Preset (Teatro) per guardare un film.
Scegliere Sports Preset (Sport) per guardare programmi sportivi.
Scegliere Nature Preset (Normale) per guardare immagini generiche, Web oppure per guadare la TV. In Nature Preset
(Normale), la tinta/saturazione può essere regolata in base alle preferenze.
Il Blu predefinito si seleziona per avere una tonalità blu. Questa impostazione di colore viene usata generalmente per
applicazioni testuali (fogli di calcolo, programmazione, editor di test, ecc.).
Il Rosso predefinito si seleziona per avere una tonalità più rossa. Questa impostazione di colore viene usata generalmente
per applicazioni di ritocco (editing di foto, applicazioni multimediali, filmati, ecc.).
Normale predefinito visualizza le impostaazioni colore originali (di fabbrica). Questa impostazione è anche l'impostazione
di default “sRGB”.
Personalizzata: Usare i tasti più e meno per aumentare o diminuire ognuno dei tre colori (R, G, B) in modo indipendente,
con incrementi da una cifra, da 0 a 100.
Impostazioni
avanzate
Formato colore
d'input
Scegliere l’opzione RGB se il monitor è collegato ad un PC o lettore DVD usando un cavo VGA o DVI. Scegliere l'opzione YPbPr+
se il monitor è collegato ad un lettore DVD usando un cavo YPbPr.
Impostazioni
OSD (OSD
Settings)
Regolazione delle impostazioni dell'OSD, compresa la posizione, il periodo di tempo per il quale il menu rimane visualizzato sullo
schermo e la rotazione dell'OSD.
Posizione dell'OSD:
Posizione
Orizzontale
Posizione Verticale
Periodo di
permanenza
dell'OSD
Blocco OSD
Per regolare la posizione orizzontale dell'OSD, usare i tasti- e+ per spostare l'OSD a sinistra e a destra.
Per regolare la posizione verticale dell'OSD, usare i tasti- e+ per spostare l'OSD in alto e in basso.
Intervallo visualizzazione OSD (OSD Hold Time):
L'OSD rimane attivo fino a quando lo si utilizza. Regola il periodo di permanenza, imposta il periodo di tempo per il quale l'OSD
rimane attivo dopo l'ultima pressione di un tasto. Usare i tasti- e+ per regolare il cursore con incrementi di 5 secondi, da 5 a 60
secondi.
Blocco OSD:
Controlla l'accesso dell'utente alle regolazioni. Quando è selezionato Sì (+), non è possibile effettuare regolazioni da parte
dell'utente. Tutti i tasti sono bloccati, tranne il tasto menu.
NOTA: Quando l'OSD è bloccato, premendo il tasto Menu, l'utente entra direttamente nel menu impostazioni OSD, con il
Blocco OSD selezionato. Selezionare No (-) per sbloccare e consentire all'utente di accedere alle impostazioni applicabili.
NOTA: L'OSD può essere bloccato o sbloccato tenendo premuto il tasto Menu per 15 secondi.
Lingua Selezionare per visualizzare l'OSD in una delle cinque lingue disponibili (Inglese, francese, spagnolo, tedesco o giapponese).
NOTA: La modifica influenza solo l'OSD. La modifica ha effetto solo sull'OSD, non ha alcun effetto sul software utilizzato dal
computer.
Reset impostazioni
di fabbrica
Resetta le opzioni del menu OSD menu ripristinando i valori di fabbrica.
Esci — Selezionare per uscire dal menu Factory Reset senza eseguire il reset delle opzioni OSD.
Solo impostazioni posizione — Modifica le impostazioni Posizione Immagini ripristinando le impostazioni predefinite.
Color impostazioni colore — Ripristina le impostazioni del Rosso, Verde e Blu ripristinando i valori di predefiniti e attiva le
impostazioni predefinite di Predefinito Normale.
Tuttele impostazioni — Cambia tutte le impostazioni definibili dall'utente, tra cui i colori, la posizione, la luminosità, il
contrasto e il periodo di permanenza dell'OSD ripristinando le impostazioni predefinite. La lingua dell'OSD non viene modificata.
IR (Image Retention: trattenimento immagine) — questa funzione aiuta a ridurre i casi meno gravi di trattenimento
dell'immagine.
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) consente di regolare i parametri del monitor (luminosità, bilanciamento del
colore, eccetera) usando le applicazioni software del PC.
La funzione si disabilita selezionando "Disable" (Disabilita).
Abilitare questa funzione per migliorare l'esperienza personale ed ottimizzare le prestazioni del monitor.
NOTA: se si seleziona “Disable” (Disabilita) per la funzione DDC/CI, sullo schermo apparirà un messaggio d’avviso.
Selezionare Yes (Sì) o No in base alle necessità.
OSD Avvisi
Sullo schermo può essere visualizzato uno dei seguenti messaggi di avviso per informare che il monitor è fuori sync.
1 : Auto Detect (Analog Input) 1 : Auto Detect (Digital Input)
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz
o Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz
2: Analog Input
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz o 3:Digital Input
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz
Indica che il monitor non è in grado di sincronizzarsi con il segnale che riceve dal computer. Il segnale è troppo alto o troppo basso per essere utilizzato dal monitor. Si veda
Specifiche delle frequenze Orizzontali e Veriticali utilizzabili da questo monitor. La modalità raccomandata è 1440 X 900 a 60Hz.
NOTA: Se il monitor non rileva segnali video, viene visualizzata la finestra di dialogo "Controllo auto test Dell" (Dell Self-test Feature Check).
o
o
Occasionalmente, non appare alcun messaggio, però lo schermo è vuoto. Anche questo fenomeno può indicare che il monitor non si sincronizza con il computer.
Si vedaSoluzione dei problemi per avere maggiori informazioni.
Impostazione della risoluzione ottimale
1. Right-click on the desktop and select Properties.
2. Selezionare la scheda Settings (Impostazioni).
3. Impostare la risoluzione di schermo su 1440 x 900.
4. Fare clic su OK.
Se non si vede l’opzione 1440 x 900, è necessario aggiornare il driver della scheda grafica. In base al proprio computer, completare una delle seguenti procedure.
Computer o portatile Dell:
Andare all'indirizzo support.dell.com, inserire il codice di servizio, e scaricare il driver più recente per la scheda grafica.
Computer o portatile di marca diversa da Dell :
Andare al sito del supporto tecnico del proprio computer r scaricare i driver più agiornati per la scheda grafica.
Andare al sito del supporto tecnico della scheda grafica e scaricare i driver più aggiornati.
Uso della barra audio Dell (Opzionale)
Dell Sound Bar è un sistema audio a due canali che si adatta al montaggio sui display a schermo piatto Dell. La Soundbar possiede un controllo del volume a rotazione, che funziona
anche per l'accensione/spegnimento, che controlla il livello complessivo del volume di sistema; un LED blu che indica lo stato d’alimentazione e due connettori per cuffie auricolari.
1. Controllo alimentazione/volume
2. Indicatore d'alimentazione
3. Connettori cuffie
Soundbar Attachment to the Monitor
1. Working from the rear of the monitor attach sound by aligning the two slots with the two tabs along the bottom rear of the monitor. IT-IT Lavorando sul retro del monitor
attaccare la Soundbar allineando i due alloggi con le due linguette lungo i lati inferiori del monitor.
2. Far scorrere la Soundbar verso sinistra finché si blocca in posizione.
3. Collegare la Soundbar al connettore di alimentazione.
4. Inserire i cavi di alimentazione del connettore in una presa di corrente.
5. Collegare lo spinotto stereo mini di colore verde/giallo sul retro della Soundbar al jack output audio del computer.
AVVISO:Le illustrazioni sono di solo riferimento. L'aspetto del prodotto potrebbe differire.
NOTA: Per installare la barra audio non è necessario rimuovere la base. Mostrato con la base separata solo a scopo illustrativo.
Torna all'indice
Ritorna al sommario
Soluzione dei problemi
Guida dell’utente Monitor schermo piatto a colori Dell™ E198WFP
Ricerca dei guasti del monitor
Problemi generali
Problemi specifici del prodotto
Ricerca dei guasti della barra audio
ATTENZIONE: Prima di iniziare le procedure descritte nella presente sezione, attenersi alle istruzioni di sicurezza.
Ricerca dei guasti del monitor
Verifica dell'auto test (STFC)
Il monitor offre una funzione di auto test che consente di verificare se il monitor funziona correttamente. Se il collegamento tra
monitor e computer è stato eseguito in modo appropriato, ma lo schermo resta scuro, Eseguire la procedura di diagnostica del monitor
attenendosi alle fasi che seguono:
1. Spegnere sia il computer sia il monitor.
2. Scollegare il cavo video dalla parte posteriore del computer. Per assicurare il corretto funzionamento dell'Auto-Test, staccare sia
il cavo digitale (connettore bianco) che quello analogico (connettore blu) dalla parte posteriore del computer.
3. Accendere il monitor.
Viene visualizzata la finestra di dialogo "Verifica dell'auto test Dell" (Dell - self-test Feature Check) su sfondo
nero se il monitor non riesce a rilevare segnali video. Durante la diagnostica, il LED alimentazione resta di colore
verde. Inoltre, in base all’input selezionato, una delle seguenti finestre di dialogo scorrerà in modo continuato
sullo schermo.
o
o
4. Questa finestra è visualizzata durante il normale funzionamento se il cavo si stacca o è danneggiato.
5. Spegnere il monitor e ricollegare il cavo video; poi accendere di nuovo computer e monitor.
Se lo schermo del monitor rimane oscurato anche dopo avere eseguito la procedura precedente, verificare il controller del video e il
sistema PC; il monitor funziona correttamente.
Messaggi di avviso OSD
Sullo schermo può essere visualizzato uno dei seguenti messaggi di avviso per informare che il monitor è fuori sync.
1 : Auto Detect (Analog Input)
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz o 1 : Auto Detect (Digital Input)
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz
2: Analog Input
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz o 3:Digital Input
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x900 60Hz
Indica che il monitor non è in grado di sincronizzarsi con il segnale che riceve dal computer. Il segnale è troppo alto o troppo basso
per poter essere utilizzato dal monitor. Si veda Specifiche monitor per avere le frequenze Verticali e Orizzontali utilizzabili da questo
monitor. La modalità raccomandata è 1280 X 1024 a 60Hz.
Occasionalmente potrebbe non apparire alcun messaggio, però lo schermo è oscurato. Questo può anche indicare che il monitor non è
sincronizzato con il computer o che il monitor si trova in modalità risparmio energetico.
Problemi generali
Nella tabella riportata di seguito vengono fornite informazioni relative ai problemi comuni che si possono presentare nell'uso del
monitor.
SINTOMI COMUNI DESCRIZIONE DEL
PROBLEMA SOLUZIONI POSSIBILI
Nessun segnale video /
LED alimentazione
spento
Nessuna immagine,
monitor senza segnale Verificare l'integrità della connessione alle due estremità del cavo video,
verificare che monitor e computer siano collegati ad una presa elettrica e di
avrere premuto il tasto d'alimentazione.
Nessun segnale video /
LED accensione acceso Nessuna immagine o
assenza di luminosità Premere il tasto selezione ingresso sulla parte anteriore del monitor e
verificare che la sorgente di ingresso sia selezionata.
Aumentare i controlli di luminosità e contrasto
Eseguire la procedura di diagnostica del monitor.
Controllare se ci sono pin piegati o torri allestremità del cavo video.
Riavviare computer e monitor.
Messa a fuoco
problematica L’immagine è indistinta,
sfuocata o sdoppiata Premere il tasto di Regolazione automatica
Regolare i controlli Fase (Phase) e Frequenza (Clock) usando l’OSD
Eliminare le prolunghe dei cavi video
Eseguire il ripristino del monitor
Ridurre la risoluzione del video o aumentare le dimensioni del
carattere.
Video tremolante Immagine ondulata o in
lieve movimento Premere il tasto di Regolazione automatica
Regolare i controlli Fase (Phase) e Frequenza (Clock) usando l’OSD
Eseguire il ripristino del monitor
Verificare i fattori ambientali
Posizionare ed eseguire il test in altro ambiente
Pixel mancanti Sullo schermo LCD sono
presenti dei punti Accendere e spegnere il monitor
Si tratta di pixel che sono sempre spenti e questo è un difetto tipico
della tecnologia LCD
Problemi di luminosità L’immagine è troppo
scura o troppo chiara Eseguire il ripristino del monitor
Premere il tasto di Regolazione automatica
Regolare i controlli di luminosità e contrasto
Distorsione geometrica Lo schermo non è
centrato correttamente Resettare il monitor su "Solo impostazioni posizione" (Position Settings
Only)
Premere il tasto di Regolazione automatica
Regolare i controlli di centratura
Controllare che il monitor si trovi nella modalità video corretta
Righe
orizzontali/verticali Lo schermo ha una o più
righe Eseguire il ripristino del monitor
Premere il tasto di Regolazione automatica
Regolare i controlli Fase (Phase) e Frequenza (Clock) usando l’OSD
Eseguire la procedura di diagnostica del monitor per determinare se
queste righe sono presenti anche durante la diagnostica
Controllare che non ci siano pin piegati o rotti
Problemi di sincronia Lo schermo presenta
interferente o appare
disordinato
Eseguire il ripristino del monitor
Premere il tasto di Regolazione automatica
Regolare i controlli Fase (Phase) e Frequenza (Clock) usando l’OSD
Eseguire la procedura di diagnostica del monitor per determinare se i
problemi dello schermo sono presenti durante la diagnostica
Controllare che non ci siano pin piegati o rotti
Riavviare in "modalità sicura"
LCD graffiato Lo schermo presenta
graffi o macchie Spegnere il monitor e pulire lo schermo
Per istruzioni sulla pulizia, fare riferimento a Cura del Monitor.
Argomenti relativi alla
sicurezza Segni visibili di fumo o
scintille Non eseguire alcuna fase della risoluzione dei problemi
Il monitor deve essere sostituito
Problemi non costanti Il monitor non sempre
funziona correttamente Controllare che il monitor si trovi nella modalità video corretta
Verificare che lo schermo piatto e il computer siano collegati bene
Eseguire il ripristino del monitor
Eseguire la procedura di diagnostica del monitor per determinare se i
problemi di questo tipo sono presenti anche durante la diagnostica
Trattenimento in
sovrimpresisone
(dell’immagine statica)
Sullo schermo appare
un’ombra dell’immagine
statica visualizzata
Usare al funzione Power Management per spegnere il monitor tutte le
volte che non in uso. In alternativa, usare uno screensaver dinamico,
lasciata sul monitor per periodi prolungati.
Problemi specifici del prodotto
SINTOMI SPECIFICI SINTOMO SOLUZIONI POSSIBILI
L’immagine su schermo è troppo
piccola L’immagine è centrata sullo schermo,
ma non riempie tutta l’area visibile Resettare il monitor su "Tutte le impostazioni"
(All Settings)
Impossibile regolare il monitor
usando i tasti del pannello frontale
L’OSD non appare sullo schermo Soegnere il monitor, scollegare e ricollergare il
cavo d'alimentazione e poi riaccendere il
mnoitor.
Ricerca dei guasti della barra audio
SINTOMI
COMUNI SINTOMO SOLUZIONI POSSIBILI
Audio
assente La barra audio non è
alimentata - l'indicatore di
accensione è spento.
Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario e
portarla in posizione centrale; controllare che l'indicatore di accensione
posizionato sulla parte anteriore della bara audio sia illuminato.
Verificare che il cavo di alimentazione della barra audio sia inserito nel
adattatore.
Controllare che il monitor sia alimentato.
Se il monitor non ha alimentazione, si veda Ricercad dei guasti del monitor per
avere informazioni sui problemi più comuni del monitor.
Audio
assente La barra audio non ha
alimentazione - l'indicatore di
accensione è illuminato.
Inserire il cavo audio line-in nella presa audio out del computer.
Regolare i controlli di volume di Windows al massimo.
Riprodurre audio dal comuter (p.e. CD audio o MP3).
Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario,
portandola su un livello di volume maggiore.
Pulire e riposizionare i cavi audio line-in.
Controllare il funzionamento della barra audio usando un'altra sorgente audio
(p.e. un lettore CD portatile).
Audio
distorto La scheda audio del computer
viene usata come sorgente
audio.
Eliminare qualsiasi ostacolo presente tra la barra audio e l'utilizzatore.
Controllare che lo spinotto audio line-in sia inserito bene nella prsa della scheda
audio.
Regolare i controlli di volume di Windows in posizione centrale.
Diminuire il volume dell'applicazione audio.
Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario,
portandola su un livello di volume maggiore.
Pulire e riposizionare i cavi audio line-in.
Eseguire la procedura per la ricerca dei guasti della scheda audio.
Controllare il funzionamento della barra audio usando un'altra sorgente audio
(p.e. un lettore CD portatile).
Audio
distorto Si sta utilizzando un'altra
sorgente audio. Eliminare qualsiasi ostacolo presente tra la barra audio e l'utilizzatore.
Controllare che lo spinotto audio line-in sia inserito bene nella presa della scheda
audio.
Diminuire il volume dell'applicazione audio.
Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario,
portandola su un livello di volume maggiore.
Pulire e riposizionare i cavi audio line-in.
Uscita
audio non
bilanciata
Audio da un lato solo della
barra audio Eliminare qualsiasi ostacolo presente tra la barra audio e l'utilizzatore.
Controllare che lo spinotto audio line-in sia inserito bene nella presa della scheda
audio o della sorgente audio.
Impostare i controlli del bilanciamento audio di Windows (L-R) al centro.
Pulire e riposizionare i cavi audio line-in.
Eseguire la procedura per la ricerca dei guasti della scheda audio.
Controllare il funzionamento della barra audio usando un'altra sorgente audio
(p.e. un lettore CD portatile).
Volume
basso Il volume è troppo basso. Eliminare qualsiasi ostacolo presente tra la barra audio e l'utilizzatore.
Ruotare la manopola Accensione/Volume della barra audio in senso orario,
portandola sul livello massimo di volume.
Regolare i controlli di volume di Windows al massimo.
Diminuire il volume dell'applicazione audio.
Controllare il funzionamento della barra audio usando un'altra sorgente audio
(p.e. un lettore CD portatile).
Ritorna al sommario
Ritorna al sommario
Appendice
Guida utente Monitor a colori schermo piatto Dell™ E198WFP
Avviso FCC (solamente per gli U.S.A.)
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
Mettersi in contatto con Dell
Avviso FCC (solamente per gli U.S.A.)
FCC Classe B
Questa attrezzatura genera, utilizza e può irradiare energia di frequenza radio e, se non è installata ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle ricezioni
radiofoniche e televisive. Questa attrezzatura è stata controllata e trovata idonea ai limiti di un apparecchio digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC.
Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni:
1 Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose.
2 Questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate.
AVVISO: Le Normative FCC prevedono che cambiamenti e modifiche non espressamente approvati da Dell Inc., possono annullare l'autorità all'uso da parte dell'utente di questa attrezzatura.
Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in una installazione residenziale. Non c'è tuttavia garanzia che non si verifichino interferenze in installazioni
particolari. Se questa attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo l'attrezzatura, l'utente è
incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza prendendo una o più delle seguenti misure:
Riorientare l'antenna di ricezione.
Spostare il computer considerando la posizione del ricevitore.
Allontanare il sistema dal ricevitore.
Collegare il sistema ad una presa di corrente diversa, così che sistema e ricevitore si trovino su circuiti diversi.
Se necessario, consultare il Supporto tecnico Dell Inc. oppure un tecnico specializzato radio/TV per altri suggerimenti.
Le informazioni che seguono sono fornite per il dispositivo o dispositivi di questo documento in conformità alle normative FCC:
Nome del prodotto: E198WFP
Numero del modello: E198WFPf
Nome azienda:
Dell Inc.
Normative mondiali sulla conformità ed Affari ambientali
One Dell Way
Round Rock,TX 78682 USA 512-338-4400
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
ATTENZIONE: L'utilizzo di controlli, di regolazioni o procedure in modo diverso da quello specificato in questa guida può esporre a scosse elettriche e/o a pericoli elettrici
e meccanici.
Leggere ed attenersi alle seguenti istruzioni quando si collega e usa il monitor PC:
Per evitare di danneggiare il computer, assicurarsi che l'interruttore di selezione della tensione del computer sia impostato sulla corrente alternata (CA) corrispondente a quella erogata
localmente:
115 Volt (V)/60 Hertz (Hz) nella maggior parte dell'America del nord e del sud, ed in alcuni paesi dell'estremo oriente come Giappone, Corea del sud (anche 220 Volt (V)/60 Hertz (Hz))
e Taiwan.
230 Volt (V)/50 Hertz (Hz) nella maggior parte dell'Europa, il Medio Oriente e l'Estremo Oriente.
Assicurarsi sempre che il monitor sia tarato elettricamente per operare con l'alimentazione CA erogata localmente.
NOTA: Questo monitor non necessita o non ha un interruttore di selezione della tensione per impostare l'input della tensione CA. Accetterà automaticamente qualsiasi input di tensione
CA in base alle portate definite nella sezione "Specifiche elettriche".
Non immagazzinare o usare il monitor LCD in posizioni esposte al calore, alla luce diretta del sole, o freddo estremo.
Evitare di spostare il monitor LCD tra ambienti con grandi differenze di temperatura.
Non far subire al monitor LCD forti vibrazioni o impatti severi. Per esempio: non collocare il monitor LCD nel cofano di una macchina.
Non immagazzinare o usare il monitor LCD in ambienti polverosi o esposti a grande percentuale d'umidità.
Non consentire ad acqua o altri liquidi di essere versati sulla superficie o all'interno del monitor LCD.
Tenere il monitor a schermo piatto a temperatura d'ambiente. Condizioni di caldo o freddo eccessivo possono avere effetti negativi sui cristalli liquidi del display.
Non inserire mai alcun oggetto metallico nelle fessure del monitor. Diversamente si crea il pericolo di scosse elettriche.
Per evitare le scosse elettriche, non toccare mai la parte interna del monitor. Solamente un tecnico qualificato può aprire la copertura del monitor.
Non utilizzare mai il monitor se il cavo d'alimentazione è danneggiato. Non permettere a nulla di appoggiarsi sul cavo d'alimentazione. Tenere il cavo d'alimentazione lontano da zone dove
possa essere calpestato.
Quando si scollega il monitor dalla presa di corrente assicurarsi di tirare la spina e non il cavo.
Le fessure sul mobile del monitor sono designate a fornire la ventilazione. Queste fessure non devono mai essere bloccate o coperte, per prevenire il surriscaldamento. Evitare di utilizzare il
monitor su un letto, tappeto, divano, e qualsiasi altra superficie imbottita, poiché – così facendo, si possono bloccare le aperture atte alla ventilazione che si trovano sulla parte inferiore del
mobile. Se si colloca il monitor in una libreria o in un altro spazio chiuso, assicurarsi di fornire un'adeguata ventilazione e ricircolo d'aria.
Collocare il monitor in un luogo con poca umidità ed il minimo di polvere. Evitare luoghi simili a cantine umide e corridoi polverosi.
Non esporre il monitor alla pioggia, né usarlo in vicinanza d'acqua (e.g. cucine, vicino a piscine, eccetera). Se il monitor si bagna accidentalmente, scollegarlo e mettersi immediatamente in
contatto con il rivenditore autorizzato. Quando necessario, è possibile pulire la parte esterna del monitor con un panno umido, assicurandosi innanzitutto cosa di aver scollegato il monitor
dalla presa di corrente.
Collocare il monitor su una superficie solida e trattarlo con cura. Lo schermo è di vetro e può essere danneggiato che il monitor è fatto cadere oppure se lo schermo subisce forti impatti.
Collocare il monitor vicino una presa di corrente di facile accesso.
Se il monitor funziona in modo anomalo, in particolare se emette fumo, rumori o odori anomali, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente e mettersi in contatto con il rivenditore o
con il centro assistenza autorizzato.
Non tentare si rimuovere la copertura posteriore, perché ci si esporrà a pericoli di scosse elettriche. La copertura posteriore deve essere rimossa solamente da personale qualificato.
Le alte temperature possono provocare dei problemi. Non usare il monitor alla luce diretta del sole, e tenerlo lontano da radiatori, caloriferi, stufe, caminetti ed altre sorgenti di calore.
Scollegare il monitor quando non sarà utilizzato per periodi prolungati.
Scollegare il monitor dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione.
Le lampadine all'interno di questo prodotto contengono mercurio e devono essere riciclate o smaltire in base alle leggi locali, regionali e statali. Per altre informazioni, andare o mettersi in
contatto con Electronic Industries Alliance all'indirizzo: http://www.eiae.org/.
Mettersi in contatto con Dell
Ci si può mettere in contatto con Dell via Internet e per telefono:
Per il supporto online, andare al sito support.dell.com.
Per l'assistenza mondiale online, usare il menu Choose A Country/Region (Scegliere un Paese/Zona) verso la fine della pagina, oppure consultare gli indirizzi elencati nella tabella che segue.
Per l’assistenza tramite posta elettronica, consultare gli indirizzi elencati nella tabella che segue.
NOTA: I numeri verdi sono per i clienti residenti nei paesi per i quali sono elencati tali numeri.
NOTA: In alcuni paesi è disponibile un numero distinto di supporto tecnico specifico per i computer portatili Dell XPS™, tale numero è elencato per i paesi partecipanti. Se nella sezione del
proprio paese non si trova in elenco il numero distinto di supporto tecnico specifico per i computer portatili XPS, mettersi in contatto con Dell usando il numero di supporto tecnico elencato e la
chiamata sarà inoltrata in modo appropriato.
Per l'assistenza telefonica, usare i numeri di telefono elencati nella tabella che segue. Mettersi in contatto con l'operatore locale o internazione per l'assistenza sulla determinazione dei codici
da usare.
NOTA:Le informazioni fornite sono verificate e giudicate corrette al momento dell'invio alla stampa del documento, e sono soggette a modifica.
Paese (Città)
Prefisso internazionale Prefisso
nazionale
Prefisso interurbano
Nome del dipartimento o della tipologia di assistenza,
sito Internet ed E-mail
Prefissi interurbani,
Numeri locali e
Numeri verdi
Anguilla Supporto online support.dell.com/ai
E-mail la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 800-335-0031
Antigua e Barbuda Supporto online www.dell.com.ag
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite 1-800-805-5924
Aomen Supporto tecnico Numero verde: 0800-105
Prefisso nazionale: 853
Assistenza clienti (Xiamen, Cina) 34 160 910
Transazioni commerciali (Xiamen, Cina) 29 693 115
Argentina (Buenos Aires)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 54
Prefisso interurbano: 11
Supporto online www.dell.com.ar
E-mail per desktop e portatili la-techsupport@dell.com
E-mail per Server e Prodotti d’archiviazione EMC® la_enterprise@dell.com
Assistenza clienti Numero verde: 0-800-666-0789
Supporto tecnico Numero verde: 0-800-222-0154
Numero verde: 0-800-444-0724
Vendite Numero verde: 0-800-666-0789
Aruba Supporto online www.dell.com.aw
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde: 800-1727
Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 800-1729
Australia (Sydney)
Prefisso internazionale: 0011
Prefisso nazionale: 61
Prefisso interurbano: 2
Supporto online support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus
Supporto tecnico
Supporto tecnico solo per computer XPS Numero verde: 1300 790 877
Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde: 1300-655-533
Imprese medie e grandi Numero verde: 1800-633-559
Piccole imprese (11+ impiegati), Educazione ed Enti statali Numero verde: 1800-060-889
Assistenza clienti
Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde: 1800-812-393(opzione 3)
Imprese medie e grandi, Educazione ed Enti statali Numero verde: 1300-303-270(opzione 3)
Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore Numero verde: 1300-662-196
Austria (Vienna)
Prefisso internazionale: 900
Prefisso nazionale: 43
Prefisso interurbano: 1
NOTA: i numeri di telefono di questa sezione possono essere chiamati
solamente da Austria
Supporto online support.euro.dell.com
tech_support_central_europe@dell.com
Supporto tecnico solo per computer XPS 0820 240 530 81
Supporto grandi imprese 0820 240 530 55
Supporto tecnico at privati 0820 240 530 92
Vendite Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 0820 240 530 00
Fax Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 0820 240 530 49
Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 0820 240 530 14
Supporto commerciale Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 0820 240 530 17
Assistenza clienti Account preferenziali/Aziende 0820 240 530 16
Supporto Account preferenziali/Aziende 0820 240 530 17
Centralino 0820 240 530 00
Bahamas Supporto online www.dell.com/bs
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde: 1-866-874-3038
Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-296-9683
Barbados Supporto online www.dell.com/bb
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico 1-800-534-3349
Assistenza clienti, Vendite 1-800-534-3142
Belgio (Bruxelles)
Prefisso internazionale: 00
Supporto online support.euro.dell.com
Supporto tecnico solo per computer XPS 02 481 92 96
Prefisso nazionale: 32
Prefisso interurbano: 2
Supporto generale 02 481 92 88
Fax Supporto generale 02 481 92 95
Assistenza clienti 02 713 15 65
Vendite aziende 02 481 91 00
Fax 02 481 92 99
Centralino 02 481 91 00
Belize Supporto online www.dell.com/bz
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite 811-866-686-9880
oppure (512) 723-0010
Bermuda Supporto online www.dell.com/bm
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico 1-877-890-0748
Assistenza clienti, Vendite 1-877-890-0751
Bolivia Supporto online www.dell.com/bo
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde: 800-10-0238
Assistenza clienti, Vendite oppure EEUU (512) 723-0010
Brasile
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 55
Prefisso interurbano: 51
Supporto online www.dell.com/br
BR-TechSupport@dell.com
Supporto tecnico 0800 90 3355
Fax Supporto tecnico 51 2104 5470
Fax Assistenza clienti 51 2104 5480
Vendite 0800 970 3390
Isole Vergini Britanniche Supporto online www.dell.com/vg
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-278-6820
oppure (512) 723-0010
Brunei
Prefisso nazionale: 673
Supporto tecnico (Penang, Malesia) 604 633 4966
Supporto tecnico (Penang, Malesia) 604 633 3101
Numero verde: 801 1012
Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore Numero verde: 801 1044
Transazioni vendite (Penang, Malesia) 604 633 3101
Numero verde: 801 1012
Canada (North York, Ontario)
Prefisso internazionale: 011
Stato ordini online www.dell.ca/ostatus
Supporto online support.ca.dell.com
AutoTech (Supporto automatizzato Hardware e Garanzia) Numero verde: 1-800-247-9362
Assistenza clienti
Privati/Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde: 1-800-847-4096
Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde: 1-800-906-3355
Imprese medie/grandi, Enti statali, Educazione Numero verde: 1-800-387-5757
Supporto telefonico garanzia hardware
Solo computer XPS Numero verde: 1-866-398-8977
Computer per Privati/Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde: 1-800-847-4096
Computer per Imprese piccole/medie/grandi, Enti statali Numero verde: 1-800-387-5757
Stampanti, proiettori, televisori, palmari, lettori digitali e wireless 1-877-335-5767
Vendite
Vendite Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde: 1-800-999-3355
Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde: 1-800-387-5752
Imprese medie/grandi, Enti statali Numero verde: 1-800-387-5755
Parti di ricambio e Servizi aggiuntivi 1 866 440 3355
Isole Cayman Supporto online www.dell.com/ky
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico 1-877-261-0242
Assistenza clienti, Vendite 1-877-262-5415
Cile (Santiago)
Prefisso nazionale: 56
Prefisso interurbano: 2
Supporto online www.dell.com/cl
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde: 800-20-20-44 (CTC)
Oppure 123-00-20-37-62(ENTEL)
Vendite ed Assistenza clienti Numero verde: 800-20-20-44 (CTC)
Oppure 123-00-20-34-77 (ENTEL)
Cina (Xiamen)
Prefisso nazionale: 86
Prefisso interurbano: 592
Supporto online support.dell.com.cn
E-mail Supporto tecnico support.dell.com.cn/email
E-mail assistenza clienti customer_cn@dell.com
Fax Supporto tecnico 592 818 1350
Supporto tecnico Solo per computer XPS Numero verde: 800 858 0540
Supporto tecnico Dell™ Dimension™ e Dell Inspiron™ Numero verde: 800 858 2969
Supporto tecnico Dell OptiPlex™, Dell Latitude™ e Dell Precision™ Numero verde: 800 858 0950
Supporto tecnico Dell PowerEdge™ e Dell PowerVault™ Numero verde: 800 858 0960
Supporto tecnico Proiettori, PDA, switch, router, eccetera Numero verde: 800 858 2920
Supporto tecnico Stampanti Numero verde: 800 858 2311
Assistenza clienti Numero verde: 800 858 2060
Fax Assistenza clienti 592 818 1308
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde: 800 858 2222
Divisione Rapporti privilegiati Numero verde: 800 858 2557
Rapporti grandi aziende GCP Numero verde: 800 858 2055
Rapporti chiave grandi aziende Numero verde: 800 858 2628
Rapporti grandi aziende Nord Numero verde: 800 858 2999
Rapporti grandi aziende Nord Governo ed Educazione Numero verde: 800 858 2955
Rapporti grandi aziende Est Numero verde: 800 858 2020
Rapporti grandi aziende Est Governo ed Educazione Numero verde: 800 858 2669
Rapporti grandi aziende Queue Team Numero verde: 800 858 2572
Rapporti grandi aziende Sud Numero verde: 800 858 2355
Rapporti grandi aziende Ovest Numero verde: 800 858 2811
Rapporti grandi aziende Parti di ricambio Numero verde: 800 858 2621
Colombia Supporto online www.dell.com/co
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico 01-800-915-5704
Assistenza clienti, Vendite 01-800-915-4755
Vendite Ricambi, Software, Periferiche e Garanzia Numero verde:01-800-915-6158
Vendite Inchiostro e Toner Numero verde:01-800-915-5676
Costa Rica Supporto online www.dell.com/cr
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico 0800-012-0232
Assistenza clienti, Vendite 0800-012-0231
Repubblica Ceca (Praga) Supporto online support.euro.dell.com
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 420
czech_dell@dell.com
Supporto tecnico 22537 2727
Assistenza clienti 22537 2707
Fax 22537 2714
Fax Tecnico 22537 2728
Centralino 22537 2711
Danimarca (Copenhagen)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 45
Supporto online support.euro.dell.com
Supporto tecnico solo per computer XPS 7010 0074
Supporto tecnico 7023 0182
Assistenza clienti Relazioni 7023 0184
Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 3287 5505
Centralino – Relazioni 3287 1200
Centralino Fax – Relazioni 3287 1201
Centralino Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 3287 5000
Fax Centralino Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 3287 5001
Dominica Supporto online www.dell.com/dm
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-278-6821
oppure (512) 723-0010
Repubblica Domenicana Supporto online www.dell.com/do
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico 1-800-156-1834
Assistenza clienti, Vendite 1-800-156-1588
Ecuador
(solo chiamate da Quito ed
Guayaquil)
Supporto online www.dell.com/ec
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite (chiamate da Quito) Numero verde: 999-119-877-655-3355
oppure EEUU (512) 723-0020
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite (chiamate da Guayaquil) Numero verde: 1800-999-119-877-655-3355
El Salvador Supporto online www.dell.com/sv
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde:800-6100(ANTEL)
800-6170(Telefonica)
Assistenza clienti, Vendite Numero verde:800-6100(ANTEL)
oppure 800-6132(Telefonica)
Finlandia (Helsinki)
Prefisso internazionale: 990
Prefisso nazionale: 358
Prefisso interurbano: 9
Supporto online support.euro.dell.com
fi_support@dell.com
Supporto tecnico 0207 533 555
Assistenza clienti 0207 533 538
Centralino 0207 533 533
Fax 0207 533 530
Vendite, con meno di 500 impiegati 0207 533 540
Vendite, con più di 500 impiegati 0207 533 533
Francia (Parigi) (Montpellier)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 33
Prefissi interurbani: (1) (4)
Supporto online support.euro.dell.com
Supporto tecnico solo per computer XPS 0825 387 129
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)
Supporto tecnico 0825 387 270
Assistenza clienti 0825 823 833
Centralino 0825 004 700
Centralino (chiamate da fuori della Francia) 04 99 75 40 00
Vendite 0825 004 700
Fax 0825 004 701
Fax (chiamate da fuori della Francia) 04 99 75 40 01
Aziende
Supporto tecnico 0825 004 719
Assistenza clienti 0825 338 339
Centralino 01 55 94 71 00
Vendite 01 55 94 71 00
Fax 01 55 94 71 01
Germania (Francoforte)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 49
Prefisso interurbano: 69
Supporto online support.euro.dell.com
tech_support_central_europe@dell.com
Supporto tecnico solo per computer XPS 069 9792-7222
Supporto tecnico 069 9792-7200
Supporto tecnico at Privati 069 9792-7230
Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 0180-5-224400
Assistenza clienti Segmento Globale 069 9792-7320
Assistenza clienti Account preferenziali 069 9792-7320
Assistenza clienti Grandi account 069 9792-7320
Assistenza clienti Account pubblici 069 9792-7320
Centralino 069 9792-7000
Grecia
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 30
Supporto online support.euro.dell.com
Supporto tecnico 00800-44 14 95 18
Supporto tecnico Servizio Gold 2108129811
Centralino 2108129810
Centralino Servizio Gold 2108129811
Vendite 2108129800
Fax 2108129812
Grenada Supporto online www.dell.com/gd
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-540-3355
Guatemala Supporto online www.dell.com/gt
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite 1-800-999-0136
Guyana Supporto online la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-877-440-6511
Haiti Supporto online www.dell.com/ht
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde:183-866-686-9849
oppure (512) 723-0010
Honduras Supporto online www.dell.com/hn
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde:183-866-686-9848
oppure EEUU (512) 723-0020
Hong Kong
Prefisso internazionale: 001
Prefisso nazionale: 852
Supporto online support.ap.dell.com
support.dell.com.cn/email
Supporto tecnico Solo per computer XPS 00852-3416 6923
Supporto tecnico Dimension e Inspiron 00852-2969 3188
Supporto tecnico Dell OptiPlex, Dell Latitude e Dell Precision 00852-2969 3191
Supporto tecnico Server ed archivi 00852-2969 3196
Supporto tecnico Proiettori, PDA, switch, router, eccetera 00852-3416 0906
Assistenza clienti 00852-3416 0910
Account grandi aziende 00852-3416 0907
Programmi clienti globali 00852-3416 0908
Divisione medie imprese 00852-3416 0912
Divisione Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 00852-2969 3105
India Supporto online support.ap.dell.com
Supporto portatili e desktop
E-mail Portatili, Computer e Periferiche support.ap.dell.com/ap/en/emaildell
E-mail Supporto portatili india_support_notebook@dell.com
Numeri di telefono 080-25068032 oppure 080-25068034
Oppure il prefisso interurbano standard + 60003355
Numero verde: 1-800-425-9046
Supporto server
E-mail india_support_Server@dell.com
Numeri di telefono 080-25068032 oppure 080-25068034
Oppure il prefisso interurbano standard + 60003355
Oppure Numero verde: 18004258045
Solo Supporto Gold
E-mail eec_ap@dell.com
Numeri di telefono 080-25068033
Oppure il prefisso interurbano standard + 60003355
Oppure Numero verde: 1-800-425-9045
Solo Supporto XPS
E-mail Indiaxps_AP@dell.com
Numeri di telefono 080-25068066
Oppure Numero verde: 1-800-425-2066
Assistenza clienti
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) India_care_HSB@dell.com
Numero verde: 1800-4254051
Account grandi aziende India_care_REL@dell.com
Numero verde: 1800-4252067
Vendite
Account grandi aziende 1600 33 8044
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 1600 33 8046
Irlanda (Cherrywood)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 353
Prefisso interurbano: 1
Supporto online support.euro.dell.com
dell_direct_support@dell.com
Supporto tecnico
Solo computer XPS 1850200722
Computer aziendali 1850 543 543
Computer privati 1850 543 543
Supporto a domicilio 1850 200 889
Vendite
Privati 1850 333 200
Piccole imprese (11+ impiegati) 1850 664 656
Medie imprese 1850 200 646
Grandi imprese 1850 200 646
E-mail Vendite Dell_IRL_Outlet@dell.com
Assistenza clienti
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 01 204 4014
Aziende (più di 200 impiegati) 1850 200 982
Generale
Fax/Fax vendite 01 204 0103
Centralino 01 204 4444
Assistenza clienti Regno Unito (solo per chiamate dal Regno Unito) 0870 906 0010
Assistenza clienti aziende (solo per chiamate dal Regno Unito) 0870 907 4499
Vendite Regno Unito (solo per chiamate dal Regno Unito) 0870 907 4000
Italia (Milano)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 39
Prefisso interurbano: 02
Supporto online support.euro.dell.com
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)
Supporto tecnico 02 577 826 90
Assistenza clienti 02 696 821 14
Fax 02 696 821 13
Centralino 02 696 821 12
Aziende
Supporto tecnico 02 577 826 90
Assistenza clienti 02 577 825 55
Fax 02 575 035 30
Centralino 02 577 821
Giamaica
(solo per chiamate dalla Giamaica)
Supporto online www.dell.com/jm
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde:1-800-975-1646
Assistenza clienti, Vendite Numero verde:1-800-404-9205
Giappone (Kawasaki)
Prefisso internazionale: 001
Prefisso nazionale: 81
Prefisso interurbano: 44
Supporto online support.jp.dell.com
Supporto tecnico Solo per computer XPS Numero verde: 0120-937-786
Supporto tecnico fuori del Giappone – Solo per computer XPS 044-520-1235
Supporto tecnico Dimension e Inspiron Numero verde: 0120-198-226
Supporto tecnico per chiamate fuori del Giappone – Dimension ed Inspiron 81-44-520-1435
Supporto tecnico Dell Precision, OptiPlex e Latitude Numero verde: 0120-198-433
Supporto tecnico per chiamate fuori del Giappone – Dell Precision, OptiPlex e Latitude 81-44-556-3894
Supporto tecnico Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell PowerConnect e Dell
PowerVault Numero verde: 0120-198-498
Supporto tecnico per chiamate fuori del Giappone – PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect e PowerVault 81-44-556-4162
Supporto tecnico Proiettori, PDA, stampanti, router Numero verde: 0120-981-690
Supporto tecnico per chiamate fuori del Giappone – Proiettori, PDA, stampanti, router 81-44-556-3468
Servizio Faxbox 044-556-3490
Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore 044-556-3801
Assistenza clienti 044-556-4240
Divisione vendite aziendali – Fino a 400 dipendenti 044-556-3344
Vendite divisione account privilegiati – Più di 400 dipendenti 044-556-3433
Vendite Enti Statali – Agenzie statali, istruzione ed istituzioni mediche 044-556-5963
Segmento globale Giappone 044-556-3469
Utenti individuali 044-556-1657
Vendite online utenti individuali 044-556-2203
Sito vendite utenti individuali 044-556-4649
Corea (Seoul)
Prefisso internazionale: 001
Prefisso nazionale: 82
Supporto online support.ap.dell.com
Supporto tecnico solo per computer XPS Numero verde: 080-999-0283
Supporto tecnico Numero verde: 080-200-3800
Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 080-999-0270
Prefisso interurbano: 2
Supporto tecnico Dimension, PDA, elettronica ed accessori Numero verde: 080-200-3801
Vendite Numero verde: 080-200-3600
Fax 2194-6202
Centralino 2194-6000
America latina Supporto tecnico clienti (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4093
Assistenza clienti (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-3619
Fax (Supporto tecnico ed Assistenza clienti) (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-3883
Vendite (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4397
Fax Vendite (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4600
Oppure 512 728-3772
Lussemburgo
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 352
Supporto online support.euro.dell.com
Supporto 342 08 08 075
Vendite Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) +32 (0)2 713 15 96
Vendite aziende 26 25 77 81
Assistenza clienti +32 (0)2 481 91 19
Fax 26 25 77 82
Malesia (Penang)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 60
Prefisso interurbano: 4
Supporto online support.ap.dell.com
Supporto tecnico Solo per computer XPS Numero verde: 1 800 885 784
Supporto tecnico Dell Precision, OptiPlex e Latitude Numero verde: 1 800 880 193
Supporto tecnico Dimension, Inspiron, elettronica ed accessori Numero verde: 1 800 881 306
Supporto tecnico PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault Numero verde: 1 800 881 386
Assistenza clienti Numero verde: 1 800 881 306 (opzione 4)
Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore 1800 88 4432
Transazioni vendite Numero verde: 1 800 888 202
Vendite aziende Numero verde: 1 800 888 213
Messico
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 52
Supporto online www.dell.com/mx
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico 001-866-563-4425
Vendite 50-81-8800
Oppure 001-800-888-3355
Assistenza clienti 001-877-384-8979
Oppure 001-877-269-3383
Vendite Ricambi, Software, Periferiche e Garanzia 001-866-390-4629
Vendite Inchiostro e Toner Numero verde:001-866-851-1754
Principale 50-81-8800
Oppure 01-800-888-3355
Oppure 001-866-851-1754
Montserrat Supporto online support.dell.com.ag
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-278-6822
Antille Olandesi Supporto online www.dell.com/an
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite 001-866-379-1022
Olanda (Amsterdam)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 31
Prefisso interurbano: 20
Supporto online support.euro.dell.com
Supporto tecnico solo per computer XPS 020 674 45 94
Supporto tecnico 020 674 45 00
Fax Supporto tecnico 020 674 47 66
Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 020 674 42 00
Assistenza clienti relazioni 020 674 4325
Vendite Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 020 674 55 00
Vendite Relazioni 020 674 50 00
Fax vendite Privati/Piccole imprese 020 674 47 75
Fax Vendite Relazioni 020 674 47 50
Centralino 020 674 50 00
Centralino Fax 020 674 47 50
Nuova Zelanda
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 64
Supporto online support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus
Supporto tecnico Numero verde:0800-441-567
Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde:0800-446-255
Imprese (11+ impiegati), Educazione ed Enti statali Numero verde:0800-444-617
PowerEdge e PowerVault Numero verde:0800-443-563
Supporto tecnico solo per computer XPS Numero verde: 0800-335-540
Assistenza clienti
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde:0800-289-3355(opzione 3)
Imprese (11+ impiegati), Educazione ed Enti statali Numero verde:0800-941-128(opzione 3)
Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore Numero verde:0800-449-602
Vendite Numero verde:0800 441 567
Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde:0800-289-3355
Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde:0800-941-121
Imprese (11+ impiegati), Educazione ed Enti statali Numero verde:0800-941-128
Nicaragua Supporto online www.dell.com/ni
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico 001-800-220-1378
Assistenza clienti, Vendite 001-800-220-1377
Norvegia (Lysaker)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 47
Supporto online support.euro.dell.com
Supporto tecnico solo per computer XPS 815 35 043
Supporto tecnico 671 16882
Assistenza clienti relazioni 671 17575
Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 23162298
Centralino 671 16800
Centralino Fax 671 16865
Panama Supporto online www.dell.com/pa
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde:001-800-507-1385(C&W)
opzione 001-866-633-4097(Clarocom)
Assistenza clienti, Vendite Numero verde:001-800-507-1264(C&W)
opzione 001-866-422-7964(Clarocom ed Movistar)
opzione 001-800-507-1786(TC)
Paraguay
(Solo Asuncion)
Supporto online www.dell.com/py
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Composizione 008-11-800,then have the operator composizione
866-686-9848
opzione EEUU (512) 723-0020
Peru Supporto online www.dell.com/pe
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico 0800-50-869
Assistenza clienti, Vendite 0800-50-669
Polonia (Varsavia) Supporto online support.euro.dell.com
pl_support_tech@dell.com
Prefisso internazionale: 011
Prefisso nazionale: 48
Prefisso interurbano: 22
Telefono Assistenza clienti 57 95 700
Assistenza clienti 57 95 999
Vendite 57 95 999
Fax Assistenza clienti 57 95 806
Fax Reception 57 95 998
Centralino 57 95 999
Portogallo
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 351
Supporto online support.euro.dell.com
Supporto tecnico 707200149
Assistenza clienti 800 300 413
Vendite 800 300 410 oppure 800 300 411 oppure 800 300 412 oppure 21
422 07 10
Fax 21 424 01 12
Porto Rico Supporto online www.dell.com/pr
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde: 1-866-390-4695
Vendite Ricambi, Software, Periferiche e Garanzia Numero verde: 1-866-390-4691
Vendite Inchiostro e Toner Numero verde:1-866-851-1760
Assistenza clienti e Vendite 1-877-537-3355
St. Kitts e Nevis Supporto online www.dell.com/kn
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde: 1-877-441-4734
Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-540-3355
St. Lucia Supporto online www.dell.com/lc
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde: 1-866-745-1850
opzione 1-866-464-4352
Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-464-3355
St. Vincent e le Grenadines Supporto online www.dell.com/vc
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde: 1-866-464-4353
Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-464-3355
Singapore (Singapore)
Prefisso internazionale: 005
Prefisso nazionale: 65
NOTA: i numeri di telefono di questa sezione possono essere chiamati
solamente da Singapore o dalla Malesia.
Supporto online support.ap.dell.com
Supporto tecnico
Solo per computer XPS Numero verde: 1800 394 7464
Dimension, Inspiron, elettronica ed accessori Numero verde: 1800 394 7430
Dell OptiPlex, Dell Latitude e Dell Precision Numero verde: 1800 394 7488
PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault Numero verde: 1800 394 7478
Assistenza clienti Numero verde: 1 800 394 7430 (opzione4)
Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore Numero verde: 1800 394 7476
Vendite
Transazioni vendite Numero verde: 1 800 394 7412
Vendite aziende Numero verde: 1 800 394 7419
Repubblica Slovacca (Praga)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 421
Supporto online support.euro.dell.com
czech_dell@dell.com
Supporto tecnico 02 5750 8303
Enterprise GOLD 02 5750 8308
Supporto imprese 02 5750 8301
Assistenza clienti 420 22537 2707
Fax 02 5441 8328
Fax tecnico 02 5441 8328
Centralino (Vendite) 02 5441 7585
Africa del Sud (Johannesburg)
Prefisso internazionale:
09/091
Prefisso nazionale: 27
Prefisso interurbano: 11
Supporto online support.euro.dell.com
dell_za_support@dell.com
Gold Queue 011 709 7713
Supporto tecnico 011 709 7710
Assistenza clienti 011 709 7707
Vendite 011 709 7700
Fax 011 706 0495
Centralino 011 709 7700
Sudest Asiatico e Paesi del Pacifico Supporto tecnico, Assistenza clienti e Vendite (Penang, Malesia) 604 633 4810
Spagna (Madrid)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 34
Prefisso interurbano: 91
Supporto online support.euro.dell.com
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati)
Supporto tecnico 902 100 130
Assistenza clienti 902 118 540
Vendite 902 118 541
Centralino 902 118 541
Fax 902 118 539
Aziende
Supporto tecnico 902 100 130
Servizio clienti 902 115 236
Centralino 91 722 92 00
Fax 91 722 95 83
Suriname Supporto online www.dell.com/sr
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti e Vendite Numero verde: 156-866-686-9850
opzione (512) 723-0010
Svezia (Upplands Vasby)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 46
Prefisso interurbano: 8
Supporto online support.euro.dell.com
Supporto tecnico solo per computer XPS 0771 340 340
Supporto tecnico 08 590 05 199
Assistenza clienti relazioni 08 590 05 642
Assistenza clienti Privati/Piccole imprese (11+ impiegati) 08 587 70 527
Supporto Programmi acquisto dipendenti (EPP) 020 140 14 44
Fax Supporto tecnico 08 590 05 594
Vendite 08587 705 81
Svizzera (Ginevra)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 41
Prefisso interurbano: 22
Supporto online support.euro.dell.com
Tech_support_central_Europe@dell.com
Supporto tecnico solo per computer XPS 0848 33 88 57
Supporto tecnico Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 0844 811 411
Supporto tecnico at Privati 0848 338 860
Supporto tecnico Aziende 0844 822 844
Assistenza clienti Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 0848 802 202
Assistenza clienti Aziende 0848 821 721
Principale 0848 335 599
Fax 022 799 01 90
Centralino 022 799 01 01
Taiwan Supporto online support.ap.dell.com
Prefisso internazionale: 002
Prefisso nazionale: 886
support.dell.com.cn/email
Supporto tecnico solo per computer XPS Numero verde: 0080 186 3085
Supporto tecnico OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, elettronica ed accessori Numero verde: 0080 186 1011
Supporto tecnico Server ed archivi Numero verde: 0080 160 1256
Assistenza clienti Numero verde: 0080 186 3066
(opzione 3)
Transazioni vendite Numero verde: 0080 165 1228
Vendite aziende Numero verde: 0080 165 1227
Tailandia
Prefisso internazionale: 001
Prefisso nazionale: 66
Supporto online support.ap.dell.com
Supporto tecnico -OptiPlex, Latitude e Dell Precision Numero verde: 1800 0060 07
Supporto tecnico -PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault Numero verde: 1800 0600 09
Assistenza clienti Numero verde: 1800 006 007
(opzione 7)
Servizio stato ordini automatizzato attivo 24 ore Numero verde: 1800 060 065
Vendite aziende Numero verde: 1800 006 009
Transazioni vendite Numero verde: 1800 006 006
Trinidad/Tobago Supporto online www.dell.com/tt
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde: 1-866-540-3355
opzione 1-888-799-5908
Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-800-211-7602
Isole Turks e Caicos
Supporto online www.dell.com/tc
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico, Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-866-540-3355
Regno Unito (Bracknell)
Prefisso internazionale: 00
Prefisso nazionale: 44
Prefisso interurbano: 1344
Supporto online support.euro.dell.com
dell_direct_support@dell.com
Assistenza clienti in linea support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Vendite
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 0870 907 4000
Vendite Aziende/Settore pubblico 01344 860 456
Assistenza clienti
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 0870 906 0010
Aziende 01344 373 185
Account privilegiati (500 - 5.000 dipendenti) 0870 906 0010
Account globali 01344 373 186
Governo centrale 01344 373 193
Enti locali ed Educazione 01344 373 199
Sanità 01344 373 194
Supporto tecnico
Solo computer XPS 0870 366 4180
Aziende/Account preferenziali/PCA (1.000+ impiegati) 0870 908 0500
Altri prodotti Dell 0870 353 0800
Generale
Privati e Piccole imprese (11+ impiegati) 0870 907 4006
Uruguay Supporto online www.dell.com/uy
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde: 000-413-598-2523
Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 000-413-598-2521
U.S.A. (Austin, Texas)
Prefisso internazionale: 011
Servizi Dell per sordi, sordastri o muti Numero verde: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Prefisso nazionale: 1 Fax Numero verde: 1-800-727-8320
Supporto tecnico support.dell.com
XPS Numero verde: 1-800-232-8544
Privati e Piccole imprese (1-10 impiegati) Numero verde: 1-800-624-9896
AutoTech desktop e portatili Numero verde: 1-800-247-9362
Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde: 1-800-456-3355
Imprese medie e grandi Numero verde: 1-877-671-3355
Enti statali e locali Numero verde: 1-800-981-3355
Enti governativi Numero verde: 1-800-727-1100
Sanità Numero verde: 1-800-274-1550
Educazione 6-12 Numero verde: 1-888-977-3355
Educazione superiore Numero verde: 1-800-274-7799
Stampanti, proiettori, PDA e lettori MP3 Numero verde: 1-877-459-7298
Assistenza clienti Numero verde: 1-800-624-9897
Stato ordini automatizzato Numero verde: 1-800-433-9014
Piccole imprese (11+ impiegati) Numero verde: 1-800-456-3355
Imprese medie e grandi Numero verde: 1-877-671-3355
Enti statali e locali Numero verde: 1-800-981-3355
Enti governativi Numero verde: 1-800-727-1100
Sanità Numero verde: 1-800-274-1550
Educazione 6-12 Numero verde: 1-888-977-3355
Educazione superiore Numero verde: 1-800-274-7799
Programma acquisto dipendenti (EPP) Numero verde: 1-800-695-8133
Servizi finanziari www.dellfinancialservices.com
Leasing e prestiti Numero verde: 1-877-577-3355
Account privilegiati Dell (DPA) Numero verde: 1-800-283-2210
Vendite 1-800-289-3355 oppure 1-800-879-3355
Outlet Dell Numero verde: 1-888-798-7561
Vendite software e periferiche Numero verde: 1-800-671-3355
Isole Vergini degli Stati Uniti Supporto online www.dell.com/vi
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico Numero verde: 1-877-702-4360
Assistenza clienti, Vendite Numero verde: 1-877-702-4288
Venezuela Supporto online www.dell.com/ve
la-techsupport@dell.com
Supporto tecnico 0800-100-2513
Assistenza clienti, Vendite 0800-100-4752
Ritorna al sommario

Navigation menu