Dell U2410 Monitor Guia Do Usuário User Manual Usuário User's Guide Pt Br
User Manual: Dell dell-u2410 Dell U2410 Monitor Guia do usuário
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 44
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
Guia do Usuário do Monitor Flat Panel em Dell™ U2410 Sobre seu monitor Configurando seu monitor Operação do Monitor Resolução de problemas Apêndice Observação, Aviso e Advertência Ao longo deste manual, alguns parágrafos do texto podem descrever um ícone impresso em negrito ou itálico. Estes parágrafos são observações sobre cuidados, avisos e são utilizados da seguinte maneira: OBSERVAÇÃO: Uma OBSERVAÇÃO indica uma informação importante que o orienta como melhor usar o computador. AVISO: Um AVISO indica um risco potencial de danos ao hardware ou perda de dados e informa como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: Um sinal de ADVERTÊNCIA indica um risco potencial de danos materiais, ferimentos ou morte. Alguns alertas podem aparecer em formatos alternados e podem não ser acompanhados de um ícone. Em tais casos, o formato específico da apresentação do alerta é definido por uma autoridade de regulamentação. As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2009-2011 Dell Inc. Todos os direitos reservados. A reprodução por qualquer meio possível, sem permissão por escrito da Dell™ Inc, é estritamente proibida. Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo DELL logo são marcas registradas da Dell Inc; Microsoft e Windows são marcas registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos EUA e/ou outros países. Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como referência a outros proprietários de nomes ou marcas ou a seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade em marcas e nomes comerciais que não sejam seus. Modelo U2410f Maio 2011 Rev. A06 Volta á Página do Índice Sobre seu monitor Guia do Usuário do Monitor Tela Plana Dell™ U2410 Conteúdo da Embalagem Recursos do Produto Identificação de Peças e Controles Especificações do monitor Interface USB (Universal Serial Bus) Especificações do leitor de cartão Recurso Plug and Play Qualidade do monitor de LCD e política de pixel Orientações para Manutenção Conteúdo da Embalagem O monitor é fornecido com os componentes mostrados abaixo. Certifique-se de ter recebido todos os componentes e entre em contato com a Dell se algo estiver faltando. OBSERVAÇÃO: Alguns itens podem ser opcionais e não serão enviados com seu Monitor. Alguns recursos ou mídia podem não estar disponíveis em certos países. l Monitor l Base l Cabo de Energia l Cabo VGA (fixado ao monitor) l Cabo DVI l Cabo DP l Cabo USB up stream (habilita as portas USB no monitor) l Mídia de Drivers e documentação Guia de instalação rápida Guia de Informações do Produto l l Recursos do Produto O monitor de tela plana U2410 tem matriz ativa, transistores de película fina (TFT), mostrador de cristal líquido (LCD). Os recursos do monitor incluem: ■ Área de exibição visível de 518,4 mm x 324,0 mm (24 polegadas). ■ Resolução de 1920 x 1200, mais suporte de tela cheia para resoluções menores. ■ Ângulo amplo que permite que o usuário o visualize de uma posição sentada ou em pé ou se movimentando de lado a lado. ■ Recursos de inclinação, giro e extensão vertical. ■ Pedestal removível e furos de montagem de 100 mm de acordo com a Associação de Normas Eletrônicas para Vídeo (VESA) para soluções flexíveis de montagem. ■ Recursos Plug and play se suportados pelo seu sistema. ■ Ajustes por Exibição na Tela (OSD) para facilitar a configuração e aproveitar a tela. ■ O CD de software e documentação inclui um arquivo de informação (INF), arquivo de Compatibilização de cor de imagem (ICM) e a documentação do produto. ■ Ranhura da trava de segurança. Identificação de Peças e Recursos Visão Dianteira Controles do painel dianteiro Visão Dianteira Etiqueta Descrição Teclas de atalho 1-3 *As configurações padrão são Seleção de modos predefinidos, Seleção de brilho/contraste e Selecionar origem de entrada. 1 Seleção de modos predefinidos 2 Seleção de brilho/contraste 3 Seleção de origem de entrada 4 Seleção de menu OSD 5 SAIR 6 Botão liga/desliga (com luz indicadora de funcionamento) OBSERVAÇÃO: 1~5 Estas são teclas de sensor de toque capacitivas, ativadas, ao colocar o dedo sobre o botão LED Azul. Visão da Parte Traseira Vista da parte traseira Vista da parte traseira com a base do monitor Etiqueta Descrição/Uso 1 Furos de fixação VESA (100 mm) (Atrás da base instalada) Use para fixar o monitor. 2 Etiqueta dos conectores Indica a posição e os tipos de conectores. 3 Ranhura de trava de segurança Para ajudar a proteger seu monitor. 4 Suportes de fixação do Dell Soundbar Para fixar o Dell Soundbar opcional. 5 Etiqueta de número de série em código de barras Mencione esta etiqueta de código de barras se precisar entrar em contato com a Dell para suporte técnico. 6 Etiqueta de classificação reguladora Lista as aprovações reguladoras. 7 Alojamiento de cables Organize os cabos usando este acessório. Visão Lateral Lado direito Lado Esquerdo Etiqueta Descrição 1 ILeitor de cartão: para detalhes, consulte Especificações do leitor de cartão 2 Portas descendentes USB Visão de Fundo Visão de fundo Etiqueta Descrição 1 Conector do cabo de alimentação CA 2 Conector de alimentação em CC para o Dell™ Soundbar 3 Conector DisplayPort 4 Conector HDMI 5 Conector DVI 1 6 Conector DVI 2 7 Conector VGA 8 Conector de vídeo composto 9 Conector de vídeo componente 10 Saída de áudio (Suporta duas saídas de canais ) 11 Porta USB em upstream 12 Portas USB em downstream 13 Bloqueio do Suporte (use um parafuso de rosca M3 x 14 para bloquear o suporte, o parafuso não é fornecido) Especificações do monitor As seções a seguir contêm informações sobre os vários modos de gerenciamento de energia e designações de pinos de vários conectores do seu monitor. Modos de Gerenciamento de Energia Se você tiver uma placa de vídeo em conformidade com o DPMS VESA ou o software instalado no computador, o monitor reduz automaticamente o consumo de energia quando não está em uso. Isso é chamado de Modo de Economia de Energia. Se o computador detectar uma entrada do teclado, do mouse ou outro dispositivo, o monitor se liga automaticamente. A tabela a seguir mostra o consumo de energia e a sinalização desse recursos de economia automática de energia: Modos VESA Consumo de Energia Sincronização Vertical Operação normal Ativo Ativo Ativo Azul 132 W (máximo) Operação normal Ativo Ativo Ativo Azul 75 W (normal) Modo ativo desligado Inativo Inativo Em branco Âmbar Menos de 1 W Desligado Menos de 1 W Desligar - Vídeo Indicador de Energia Sincronização Horizontal - - Ative o computador e ligue o monitor para obter acesso ao OSD. OBSERVAÇÃO: Este monitor é compatível com o gerenciamento de energia TCO' 03. OBSERVAÇÃO: Consumo zero de energia no modo Desligado somente pode ser alcançado desconectando-se o cabo principal do monitor. Designação dos Pinos Conector VGA Número de Pinos Lado de 15 pinos do Cabo de Sinal Conectado 1 Vídeo-Vermelho 2 Vídeo-Verde 3 Vídeo-Azul 4 GND 5 Auto-teste 6 GND-R 7 GND-G 8 GND-B 9 Computador 5 V/3,3 V 10 Sincronização GND 11 GND 12 Dados DDC 13 Sincronização H 14 Sincronização V 15 Clock DDC Conector DVI Número de Pinos Lado de 24 pinos do Cabo de Sinal Conectado 1 TMDS RX2- 2 TMDS RX2+ 3 Terra TMDS 4 Flutuação 5 Flutuação 6 Clock DDC 7 Dados DDC 8 Flutuação 9 TMDS RX1- 10 TMDS RX1+ 11 Terra TMDS 12 Flutuação 13 Flutuação 14 Energia +5 V/+3,3 V 15 Auto-teste 16 Detecção Hot Plug 17 TMDS RX0- 18 TMDS RX0+ 19 Terra TMDS 20 Flutuação 21 Flutuação 22 Terra TMDS 23 Clock TMDS+ 24 Clock TMDS- Conector de vídeo composto LUMA COMPOSITE CHROMA Conector de vídeo componente Pin Number Extremidade de 3 pinos do cabo de sinal (cabo não incluído) 1 Y (Sinal de luminância) 2 Pb (Sinal de diferencial de cor) 3 Pr (Sinal de diferencial de cor) Conector DisplayPort Número do Pino Lado de 20 Pinos do Cabo de Sinal Conectado 1 ML0(p) 2 GND 3 ML0(n) 4 ML1(p) 5 GND 6 ML1(n) 7 ML2(p) 8 GND 9 ML2(n) 10 ML3(p) 11 GND 12 ML3(n) 13 GND 14 GND 15 AUX(p) 16 GND 17 AUX(n) 18 HPD 19 Re-PWR 20 PWR Conector HDMI Número do Pino Lado de 19 Pinos do Cabo de Sinal Conectado 1 DADOS TMDS 2+ 2 BLINDAGEM DADOS TMDS 2 3 DADOS TMDS 2- 4 DADOS TMDS 1+ 5 BLINDAGEM DADOS TMDS 1 6 DADOS TMDS 1- 7 DADOS TMDS 0+ 8 BLINDAGEM DADOS TMDS 0 9 DADOS TMDS 0- 10 CLOCK TMDS 11 BLINDAGEM CLOCK TMDS 12 CLOCK TMDS- 13 Flutuação 14 Flutuação 15 CLOCK DDC (SDA) 16 DADOS DDC (SDA) 17 TERRA 18 ENERGIA +5 V 19 DETECÇÃO DE HOT PLUG Tela Plana Especificações Tipo de tela Matriz ativa - LCD TFT Dimensões da tela 24 polegadas (tamanho da imagem visível 24 polegadas na diagonal) Área de exibição predefinida: Horizontal Vertical 518.4 mm (20.41 pol.) 324.0 mm (12.75 pol.) Passo de pixels 0.27 * 0.27 mm Ângulo de visão 178 ° (Vertical) típico, 178 ° (Horizontal) típico Saída de luminância 400 cd/m ² (típ) Relação de contraste 1000:1 (típ), 80,000:1 (tipicamente, Contraste Dinâmico ligado) Revestimento da tela Anti-reflexo com revestimento resistente 3H Luz de fundo Sistema tipo U, de 7 CCFLs Tempo de resposta Tipicamente painel de 6ms (Cinza a Cinza)/16 ms, típico (preto para branco) Gama de Cores 110 % típica * * Gamut de cor U2410 (típico) baseado na CIE1976 110 % e CIE1931 102 %. Resolução Intervalo de varredura horizontal 30 kHz a 81 kHz (automático) Intervalo de varredura vertical 56 Hz a 76 Hz Resolução ideal predefinida 1920 x 1200 a 60 Hz Maior resolução predefinida 1920 x 1200 a 60 Hz Modos Suportados de Vídeo Capacidades de visualização vídeo (reprodução DVI) 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p (Suporta HDCP) Capacidades de visualização vídeo (Reprodução composite) NTSC/PAL Capacidades de visualização vídeo (reprodução HDMI) 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p Capacidades de visualização vídeo (Reprodução componente) 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p Modos de Exibição Predefinidos A tabela a seguir indica os modos predefinidos para os quais a Dell garante centralização e tamanho da imagem: Freqüência Horizontal (kHz) Freqüência Vertical (Hz) Clock de Pixels (MHz) Polaridade de Sincronização (Horizontal/Vertical) VGA, 720 x 400 31.5 70.1 28.3 -/+ VGA, 640 x 480 31.5 59.9 25.2 -/- VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/- VESA, 800 x 600 37.9 60.3 40.0 +/+ VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 +/+ VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 -/- VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 +/+ VESA, 1152 x 864 67.5 75.0 108.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64.0 60.0 108.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75.0 60.0 162.0 +/+ VESA, 1920 x 1200 74.5 60.0 154.0 +/- Modo de Exibição Especificações Elétricas A tabela a seguir indica as especificações elétricas: Sinais de entrada de vídeo RGB analógico, 0,7 Volts +/- 5 %, com impedância de entrada de 75 ohm DVI-D TMDS digital, 600 mV para cada linha diferencial, com impedância de entrada de 50 ohm HDMI, 600 mV para cada linha diferencial, impedância de entrada de 100 ohm por par diferencial DisplayPort, 600mV para cada linha diferencial, impedância de entrada de 100 ohm por par diferencial Vídeo composto, 1 volt(p-p), impedância de entrada de 75 ohm Vídeo componente: Y, Pb, Pr são todos 0,5 a 1 V (p-p), 75 ohms de impedância de entrada Sinais de entrada de sincronização horizontal e vertical separados; CMOS de 3,3 V ou TTL de 5 V, sincronização positiva ou negativa. SOG (sincronismo em verde) Voltagem de entrada CA/freqüência/corrente 100 V CA a 240 V CA/50 Hz ou 60 Hz + 3 Hz/2,0 A (Máx.) Corrente de entrada 120 V: 40 A (Máx.) 240 V: 80 A (Máx.) Características Físicas A tabela a seguir indica as características físicas: Tipo de conector l l l l l l Signal cable type l l l l l l D-sub: conector azul DVI-D: conector branco DisplayPort: conector preto Composto Componente HDMI D-sub: Destacável, Analógico, 15 pinos, despachado fixado no monitor DVI-D: Destacável, Digital, 24 pinos, despachado destacado do monitor DisplayPort: Destacável, Digital, 20 pinos, despachado destacado do monitor Composto Componente HDMI OBSERVAÇÃO: Os cabos de composto, componente e HDMI não são incluídos com o monitor. Dimensões (com a base) Altura (Comprimida) 393.0 mm (15.47 pol.) Altura (Estendida) 493.0 mm (19.40 pol.) Largura Profundidade 559.7 mm (22.03 pol.) 201.5 mm (7.93 pol.) Dimensões (sem a base) Altura 365.1 mm (14.37 pol.) Largura 559.7 mm (22.03 pol.) Profundidade 81.0 mm (3.18 pol.) Dimensões do suporte Altura (Comprimida) 340.7 mm (13.41 pol.) Altura (Estendida) 370.7 mm (14.59 pol.) Largura 309.7 mm (12.19 pol.) Profundidade 201.5 mm (7.93 pol.) Peso com embalagem 11.60 kg (25.64 lb) Peso Peso com conjunto do suporte e cabos Peso sem conjunto do suporte (Para montagem na parede ou montagem VESA - sem cabos) Peso do conjunto do suporte Meio Ambiente A tabela a seguir indica as limitações do meio ambiente: 9.57 kg (19.93 lb) 6.50 kg (14.30 lb) 2.41 kg (5.30 lb) Temperatura 0 ° C a 40 ° C (32 ° F a 104 ° F) Operação Armazenagem: -20 ° C a 60 ° C (-4 ° F a 140 ° F) Envio: -20 ° C a 60 ° C (-4 ° F a 140 ° F ) Sem operação Umidade 10 % a 80 % (sem condensação) Operação Armazenagem: 5 % a 90 % (sem condensação) Envio: 5 % a 90 % (sem condensação) Sem operação Altitude 3.657,6 m (12,000 ft) máx Operação 12,192 m (40,000 ft) máx Sem operação Dissipação térmica 375 BTU/h (máximo) 195 BTU/h (típico) Interface USB (Universal Serial Bus) Este monitor compatível com a interface High-Speed Certified USB 2.0.* Velocidade de transferência Taxa de dados Consumo de energia Alta velocidade 480 Mbps 2,5 W (Máx., em cada porta) Velocidade total 12 Mbps 2,5 W (Máx., em cada porta) Velocidade baixa 1.5 Mbps 2,5 W (Máx., em cada porta) Conector USB ascendente Número do pino Extremidade de 4 pinos do cabo de sina 1 DMU 2 VCC 3 DPU 4 GND Conector USB descendente Número do pino Extremidade de 4 pinos do cabo de sinal 1 VCC 2 DMD 3 DPD 4 GND Portas USB l l 1 ascendente - traseira 4 descendentes - 2 na traseira; 2 na lateral esquerda OBSERVAÇÃO: Para poder usar o recurso USB 2.0 necessário um computador que disponha do recurso USB 2.0 OBSERVAÇÃO: A interface USB do monitor funciona SOMENTE com o monitor ligado (ou no modo de economia de energia). Desligar o monitor e voltar a lig lo pode renumerar sua interface USB. Os periféricos conectados podem levar alguns segundos para retomar seu funcionamento normal. Especificações do leitor de cartão Visão geral l O leitor de cartão de memória flash é um dispositivo de armazenamento USB que permite ao usuário ler e gravar informações no cartão de memória. l O leitor de cartão de memória flash é reconhecido automaticamente pelo Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP , Windows Vista® ou Windows® 7. l Uma vez instalado e reconhecido, cada cartão de memória separado (slot) aparece como uma unidade/letra de unidade individual. l Todas as operações normais com arquivos (copiar, excluir, arrastar e soltar, etc.) pode ser efetuadas com esta unidade. Características O leitor de cartão de memória flash tem as seguintes características: l Suporta os sistemas operacionais Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista® ou Windows® 7. l Sem suporte a Microsoft® Windows® 9X da Dell l Dispositivo de classe de armazenamento em massa (não requer drivers sob o Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista® ou Windows® 7). l Certificação USB-IF l Suporta várias mídias de cartão de memória A tabela que se segue indica a ranhura que suporta cada um dos tipos de cartão de memória: Número do slot Tipo de cartões de memória flash 1 Cartão xD-Picture Cartões Memory Stick (MS)/High Speed Memory Stick (HSMS)/Memory Stick Pro (MS PRO)/Memory Stick Duo (com adaptador) Cartões Secure Digital (SD)/Mini Secure Digital (com adaptador) / Cartão TransFlash (com adaptador) Multi Media Card (MMC)/Cartão MultiMedia de tamanho reduzido (com adaptador) Capacidade de cartão máxima suportada pelo leitor de cartão do U2410 Tipo de cartão Versão da especificação do cartão de memória Capacidade máxima de suporte por especificação Suporte Capacidade Máxima de Spec U2410 MS Especificação de formato padrão Memory Stick 1.43 128 MB Suportado MSPRO Especificações de formato padrão Memory Stick Pro 1.02 32 GB Suportado MSDuo Especificações de formato padrão Memory Stick Duo 1.10 MSDuo-HG Especificações de formato padrão Memory Stick Duo 1.01 32 GB Suportado xD Especificação do cartão xD Picture 1.2 2 GB Suportado 128 MB/32 GB Suportado SD Especificações do cartão de memória SD 2.0 32 GB Suportado MMC Especificação do sistema de cartão MultiMedia 4.2 32 GB Suportado OBSERVAÇÃO: MSPRO inclui MSPRO Duo e MS Micro. OBSERVAÇÃO: xD inclui TypeM i TypeH. OBSERVAÇÃO: SD inclui HS-SD, MiniSD e SD Micro. A especificação SD v2.0 inclui SDHC. OBSERVAÇÃO: MMC inclui MMCPlus, RS-MMC, MMC Mobile e MMC micro. Geral Tipo de conexão Dispositivo de alta velocidade USB 2.0 (compatível com dispositivo de velocidade total USB) Sistemas operacionais Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP ,Windows Vista® ou Windows® 7. suportados Desempenho Velocidade de transferência Leitura: 480 Mb/s (máx.) Gravação: 480 Mb/s (máx.) Recurso Plug and Play Você pode instalar o monitor em qualquer sistema compatível com Plug and Play. O monitor fornece automaticamente ao sistema do computador os Dados de Identificação Estendidos do Mostrador (EDID) usando os protocolos de Canal de Dados do Mostrador (DDC) para que o sistema possa se configurar e otimizar as configurações do monitor. Se necessário, o usuário pode selecionar configurações diferentes, mas na maioria dos casos a instalação é automática. Qualidade do monitor de LCD e política de pixel Durante o processo de fabricação do Monitor LCD, é comum que um ou mais pixels se tornem fixos em um estado imutável, que é difícil de ver e não afeta a qualidade de visualização ou capacidade de uso. Para mais informações sobre os Pixels e Qualidade do Monitor, consulte o site de Suporte da Dell em: support.dell.com. Orientações para Manutenção Cuidados com seu monitor ADVERTÊNCIA: Leia e siga as Instruções de segurança antes de limpar o monitor. ADVERTÊNCIA: Antes de limpar o monitor, desconecte-o da tomada. Para as melhores práticas, siga as instruções da lista abaixo ao desembalar, limpar ou manusear o monitor: l l l l Para limpar sua tela anti-estática, utilize um pano limpo e levemente umedecido com água. Se possível, utilize um tecido especial para limpeza de tela ou uma solução apropriada para o revestimento anti-estático. Não use benzeno, tíner, amônia, limpadores abrasivos ou ar comprimido. Use um pano aquecido e levemente umedecido para limpar a parte plástica. Evite usar qualquer tipo de detergentes, pois podem deixar uma película esbranquiçada sobre o plástico. Caso você note um pó branco ao desembalar o monitor, limpe-o com um pano. Manuseie o monitor com cuidado pois aparelhos de cor escura podem arranhar e apresentar marcas brancas mais do que os monitores coloridos. Volta à Página do Índice Volta á Página do Índice Apêndice Guia do Usuário do Monitor Tela Plana Dell™ U2410 ATENÇÃO: Instruções de segurança Aviso da FCC (EUA apenas) e outras informações reguladoras Contato com a Dell ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança ADVERTÊNCIA: O uso de controles, ajustes ou procedimentos que não sejam os especificados nesta documentação pode resultar em exposição a choques, riscos elétricos e/ou riscos mecânicos. Para informações sobre instruções de segurança, consulte o Informações de segurança. Aviso da FCC (EUA apenas) e outras informações reguladoras Para os avisos da FCC e outras informações reguladoras, consulte o website de conformidade reguladora em www.dell.com\regulatory_compliance. Contato com a Dell Para contatar a Dell por meio eletrônico, você pode acessar os sites a seguir e por telefone: l l Para obter suporte através da Internet, visite o site support.dell.com. Para clientes nos EUA, ligue para 800-W W W-DELL (800-999-3355). OBSERVAÇÃO: Caso você não tenha uma conexão ativa com a Internet, poderá encontrar informações em sua nota fiscal de compra, embalagem, recibo ou catálogo de produto Dell. A Dell proporciona várias opções de serviços e suporte por telefone e on-line. A disponibilidade varia conforme o país e o produto e alguns serviços podem não estar disponíveis em sua área. Para contatar a Dell para vendas, suporte técnico ou serviços ao consumidor: 1. 2. 3. 4. 5. Visite o site support.dell.com. Verifique se seu país ou região no menu suspenso Selecionar um país/região na parte inferior da página. Clique em Entre em contato conosco no lado esquerdo da página. Selecione o serviço adequado ou o link de suporte conforme sua necessidade. Selecione o método de contato com a Dell mais conveniente. Volta á Página do Índice Volta á Página do Índice Configurando seu monitor Monitor Tela Plana Dell™ U2410 Se você tiver um computador de mesa Dell™ ou um computador portátil Dell™ com acesso à Internet 1. Vá até http://support.dell.com, digite sua identificação de serviço e baixe os drivers mais recentes para sua placa de vídeo. 2. Após a instalação dos drivers do Adaptador Gráfico, tente configurar a resolução para 1920 x 1200 novamente. OBSERVAÇÃO: Se não for possível configurar a resolução para 1920 x 1200, entre em contato com a Dell™ e informe-se sobre o Adaptador Gráfico que suporta essa resolução. Volta á Página do Índice Volta á Página do Índice Configurando seu monitor Monitor Tela Plana Dell™ U2410 Se você tiver um computador de mesa ou portátil ou uma placa de vídeo que não seja Dell™ 1. Clique com o botão direito na área de trabalho e selecione Propriedades. 2. Selecione a guia Configurações. 3. Selecione Avançado. 4. Identifique o fornecedor do controlador gráfico a partir da descrição na parte superior da janela (ex.: NVIDIA, ATI, Intel, etc). 5. Consulte o site do fornecedor da placa de vídeo para obter o driver atualizado (por exemplo:http://www.ATI.com OU http://www.NVIDIA.com). 6. Após a instalação dos drivers do Adaptador Gráfico, tente configurar a resolução para 1920 x 1200 novamente. OBSERVAÇÃO: Se não puder configurar a resolução em 1920 x 1200, entre em contato com o fabricante do seu computador ou considere a compra de um adaptador gráfico que suporte a resolução de vídeo de 1920 x 1200. Volta á Página do Índice Voltar à página de índice Operação do Monitor Guia do Usuário do Monitor Flat Panel em Dell™ U2410 Uso do painel frontal Uso do sistema de menu OSD Configuração da resolução ideal Uso do Dell Soundbar (opcional) Utilização da Inclinação, do Giro e da Extensão Vertical Uso do painel frontal Use os botões no painel frontal do monitor para ajustar a imagem. Estas são teclas de sensor de toque capacitivas, ativadas, ao colocar o dedo sobre o botão LED Azul. 1-3 Teclas de atalho Use esta tecla para acesso direto ao menu de controle que você define no menu personalizado. *As configurações padrão são Seleção de modos predefinidos, Seleção de brilho/contraste e Selecionar origem de entrada. 1 Preset Modes Select (Seleção de modos predefinidos) Use este botão para exibições diferentes no monitor. 2 Brightness/Contrast (Brilho/contraste) 3 Use este botão para ter acesso direito ao menu de controle de "Brilho/Contraste". Use o botão Seleção de origem de entrada para escolher entre os diferentes sinais de vídeo que possam estar conectados ao monitor. Input Source Select (Seleção de origem de entrada) l l l l l l l Entrada VGA Entrada DVI-D 1 Entrada DVI-D 2 Entrada DisplayPort Entrada HDMI Entrada de vídeo componente Entrada de vídeo composto Exibe a barra de seleção de origem. tocar os botões origem de entrada desejada. e para mover entre as opções de configuração e tocar para selecionar a Se for selecionada a entrada VGA ou DVI-D e os cabos VGA e DVI-D estiverem desconectados, aparecerá uma caixa de diálogo flutuante como a mostrada abaixo. ou Se a entrada Composta, ou Componente for selecionada e os cabos não estiverem conectados ou a origem de vídeo está desligada, a tela não tem imagem. Se qualquer botão for pressionado (exceto o botão liga/desliga), o monitor exibe a seguinte mensagem: ou 4 OSD Menu (Menu OSD) Use esta tecla para abrir o sistema de exibição na tela (OSD). Consulte Uso do sistema de menu OSD. 5 Use esta tecla para sair do menu OSD. Exit (Sair) 6 Este botão serve para ligar e desligar o monitor. Botão de energia (com luz indicadora de energia) A luz azul indica que o monitor está ligado e funcionando. A luz âmbar indica que o monitor está no modo de economia de energia. Uso do sistema de menu OSD OBSERVAÇÃO: Se você alterar as configurações e prosseguir para outro menu ou sair do menu OSD, o monitor salva automaticamente as alterações. As alterações também são salvas se você alterar as configurações e esperar o menu OSD desaparecer. 1. tocar para abrir o menu OSD e exibir o menu principal. Menu principal para entrada analógica (VGA) Ou Menu principal para entrada não-analógica (não-VGA) OBSERVAÇÃO: O Ajuste automático está disponível apenas ao usar o conector analógico (VGA). 2. tocar os botões e para navegar pelas opções de configuração. O nome da opção é realçado ao passar de um ícone para outro. Consulte a tabela para conhecer todas as opções disponíveis no monitor. 3. tocar o botão 4. tocar os botões 5. tocar para acessar a barra de controle deslizante e, em seguida, use os botões no menu. 6. tocar Ícone uma vez para ativar a opção realçada. e para selecionar o parâmetro desejado. para retornar ao menu principal ou para sair do menu OSD. Menu e submenus Descrição BRIGHTNESS & CONTRAST (BRILHO E CONTRASTE) Este menu serve para ativar o ajuste de brilho/contraste. e , para fazer as alterações de acordo com os indicadores Brightness (Brilho) Contrast (Contraste) Back (Voltar) AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMÁTICO) O brilho ajusta a intensidade da luz de fundo. Tocar o botão para aumentar o brilho; tocar para diminuir (0-100). Ajuste primeiro o brilho e, depois, o contraste apenas se for necessário. Tocar o botão para aumentar o contraste ; tocar para diminuir (0-100). A função de contraste ajusta o nível entre as áreas claras e escuras na tela do monitor. Tocar para voltar ao menu principal. Mesmo que o computador reconheça o monitor na iniciação, a função de Ajuste automático otimiza as configurações de exibição para uso numa instalação específica. OBSERVAÇÃO: Na maioria dos casos, o Ajuste automático produz a melhor imagem para configuração atual. Esta opção está disponível apenas ao usar o conector analógico (VGA). INPUT SOURCE (ORIGEM DE ENTRADA) O menu Seleção de origem de entrada serve para escolher entre os diferentes sinais de vídeo que possam estar conectados ao monitor. Scan Sources (Verificar Origens) Scan for Sources (Verificar Origens). Tocar para verificar os sinais de entrada disponíveis. VGA Selecione entrada VGA quando estiver usando um conector analógico (VGA). Tocar para selecionar a origem de entrada VGA. DVI-D 1 e 2 Selecione entrada DVI-D quando estiver usando conector Digital (DVI). Tocar DisplayPort HDMI Component (Componente) Composite (Composto) Back (Voltar) Color Setting (Configuração de cores) para selecionar a origem de entrada DVI. Selecione entrada DisplayPort quando estiver usando o conector DisplayPort. Tocar Selecione entrada HDMI quando estiver usando o conector HDMI. Tocar para selecionar a origem de entrada DisplayPort. para selecionar a origem de entrada HDMI. Selecione entrada Componente quando estiver usando o conector de vídeo componente. Tocar componente. Selecione entrada Composto quando estiver usando o conector de vídeo composto. Tocar composto. Tocar para selecionar a origem de entrada de para selecionar a origem de entrada de para voltar ao menu principal. Existem vários modos de imagem para usos diferentes. Submenu de configuração de cor para a entrada VGA/DVI-D (Quando usar o 'DVI-D', os ajustes de Configuração não Submenu de modo de imag estão disponíveis.) ou OBSERVAÇÃO: Os modos de imagem são diferentes entre as entradas de Vídeo e VGA/DVI-D Input Color Format (Formato de Cor de Entrada) Permite definir o formato de cor para: PC RGB - Adequado para exibição de gráficos normais de PC sobre DVI HD YPbPr - Adequado para reprodução de vídeo HD sobre DVI. Para obter o modo de cor diferente para PC e Mac. Gamma Você pode escolher entre o modo Graphics (Gráficos) e de Vídeo. Se o seu computador estiver conectado ao monitor, selecione Graphics (Gráficos). Se u Mode Select (Seleção de modo) Preset Modes (Modos predefinidos) VGA/DVI-D1/DVID2/HDMI/DP input (Entrada VGA/DVI-D1/DVID2/HDMI/DP) Modo adequado para aplicações de área de trabalho. Standard (Padrão) Modo para aplicações com multimídia, por exemplo, reprodução de vídeo. Multimedia Mode (Modo Multimídia) Modo adequado para jogos. Use este modo para o atraso mínimo na entrada. Game Mode (Modo Jogos) Selecione o modo quente para obter um tom vermelho. Esta configuração de cor é tipicamente usada em aplicativos que trabalham com cores intensas (e Warm (Quente) Selecione o modo frio para obter um tom azulado. Esta configuração de cor é tipicamente usada em aplicativos baseados em texto (planilhas eletrônicas Cool ( Frio) Este modo é compatível com Adobe RGB (1998). Adobe RGB (Adobe RGB) Modo de emulação de cores 72 % NTSC. sRGB Mode (Modo sRGB) Este modo permite que os usuários tenham o controle completo dos ajustes de cor dos 6 eixos avançados do monitor. Custom color(Pers onalizado Configur ação) Use o botão ou para Selecionar Ganho, Deslocamento, Matiz, Saturação. Ganho: Selecionar para ajustar nível de ganho do sinal RGB de entrada (o valor padrão é 100). Deslocamento: Selecionar para ajustar o valor de deslocamento de nível preto RGB (o valor padrão é 50), para controlar a cor de base do seu monitor. Matiz: Selecionar para ajudar individualmente o valor da matiz RGBCMY. Saturação: Selecionar para ajustar individualmente o valor de saturação RGBCMY. Video input (Entrada de vídeo) Movie Mode (Modo Filme) Modo adequado para reprodução de filmes. Game Mode (Modo Jogos) Modo adequado para jogos. Nature Mode (Modo Natureza)) Modo adequados para cenas da natureza. xv Mode (Modo xv) Hue (Matiz) Modo adequado para a fonte em concordância com xvYCC. Este recurso pode fazer a cor da imagem de vídeo desviar de verde para púrpura. Use este recurso para ajustar o tom da pele. Use o botão aumenta o matiz de verde na imagem aumenta o matiz de púrpura na imagem OBSERVAÇÃO: O ajuste de matiz está disponível apenas para entrada de vídeo. Saturation (Saturação) Reset Color Settings (Redefinir configurações de cores) Back (Voltar) Permite ajustar a saturação de cor da imagem de vídeo. Use o botão ou para ajustar a saturação de '0' a '100' torna o visual da imagem de vídeo monocromático torna o visual da imagem de vídeo colorido OBSERVAÇÃO: O ajuste de saturação está disponível apenas para entrada de vídeo. Retorna as configurações de cor do monitor aos valores definidos durante sua fabricação. Tocar para voltar ao menu principal. DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE EXIBIÇÃO) Wide Mode (Modo Amplo) Ajuste a proporção da imagem como 1:1, formato (aspect), ou tela cheia. OBSERVAÇÃO: A regulação de Wide Mode (Modo panorâmico) não é necessária com a resolução predefinida optimizada de 1920 x 1200. H Position (Posição H) Use os botões e para ajustar a imagem para esquerda/direita.O mínimo é '0' (-). O máximo é '100' (+). V Position (Posição V) Use os botões e para ajustar a imagem para para cima/para baixo. O mínimo é '0' (-). O máximo é '100' (+). Sharpness (Nitidez) Noise Reduction (Redução de ruído) Zoom Este recurso pode fazer com que a imagem pareça mais nítida ou suave. Use para ajustar a nitidez de '0' a '100'. Melhora a qualidade da imagem em movimento, reduzindo os ruídos nos cantos da imagem. Use a função de zoom para ampliar uma área específica de interesse. Usando as teclas Pixel Clock (Clock de pixel) ou e para ampliar e reduzir. As opções Fase e Clock de pixel permitem ajustar o monitor de acordo com suas preferências. Estas configurações são acessadas através do menu OSD principal, selecionando 'Image Settings (Configurações de imagem)'. Use os botões e para ajustar para a melhor qualidade de imagem. Phase (Fase) Se não obtiver resultados satisfatórios usando o controle Fase, use o ajuste Clock de pixel (Grosso) e depois Fase (Fino) novamente. OBSERVAÇÃO: os ajustes de clock de pixels e fase só estão disponíveis para a entrada "VGA". Dynamic Contrast (Contraste Dinâmico) O contraste dinâmico permite que você aumente o nível de contraste para obter uma qualidade de imagem mais detalhada e nítida. Display Info (Informações de e xibição) Todas as configurações relacionadas a este monitor. Reset Display Setti ngs (Redefinir configur ações de cores) Redefina a imagem para a configuração original de fábrica. Back (Voltar) Tocar PIP Settings (Configurações PIP) Esta função abre uma janela que exibe a imagem de outra entrada. para voltar ao menu principal. Submenu PIP/PBP quando PIP/PBP DESLIGADO (origem principal é entrada VGA/DVI-D) ou Submenu PIP/PBP quando PIP/PBP LIGADO (origem principal é entrada VGA/DVI-D) ou OBSERVAÇÃO: o ajuste de contraste não está disponível ao usar a origem DVI. PIP Mode (Modo PIP) Aqui há dois modos: Picture in Picture (PIP) e Picture by Picture (PBP). Use e para navegar e para selecionar "Off" (Desligado), "PIP" ou "PBP". Quando PIP/PBP está ativado, selecione "Swap (Trocar)" para intercambiar a origem de entrada para a tela principal e a janela PIP/PBP. When PIP/PBP activated (Quando PIP/PBP está ativado) Selecione um sinal de entrada para o PIP. (VGA/DVI-D 1/DVI-D 2/DP (DisplayPort)/HDMI/Composto/Componente). PIP Source (Origem do PIP) Use e para navegar e para selecionar. Selecione o tamanho da janela PIP. Size (Tamanho) Use e para navegar e para selecionar. Selecione a posição da janela PIP. Position (Posição) Use e para navegar e para selecionar. Ajuste o nível de contraste da imagem no Modo PIP/PBP. Contrast (Contraste) reduz o contraste aumenta o contraste Esta função devia a cor da imagem PIP/PBP para o verde ou púrpura. É usado para ajustar a cor do tom de pele desejado. Hue (Matiz) desvia a cor da imagem para o verde desvia a cor da imagem para púrpura Ajuste a saturação da cor da imagem PIP/PBP. Saturation (Saturação) torna o visual da imagem mais monocromático torna o visual da imagem mais colorido Tocar para voltar ao menu principal. Back (Voltar) Other Settings (Outras configurações) Language (Idioma) A opção de línguas para ajuste da visualização de OSD para umas das oito línguas (Inglês, Espanhol, Francês, Alemão, Português do Brasil, Russo, Chinês Simplificado ou Japonês). Menu Transparency (Transparência do menu) Esta função é usada para ajustar o fundo do OSD de opaco para transparente. Menu Timer (Temporizador do menu) Tempo de espera do sistema de OSD: Define por quanto tempo o OSD permanecerá ativo depois de se pressionar um botão pela última vez. Use os botões e para ajustar o controle deslizante em incrementos de 5 segundos, de 5 a 60 segundos. Menu Lock (Bloqueio do men u) Controla o acesso do usuário para ajustes. Quando bloqueado, nenhum ajuste ao usuário é permitido. Todos os botões são bloqueados. Para desbloquear, tocar no botão Sair (localizado abaixo do botão de energia) por 15 seg. OBSERVAÇÃO: O bloqueio do Menu também é ativado, tocando no botão Sair (localizado abaixo do botão de energia) por 15 seg. Tocar no botão Sair por 15 seg. para desbloquear. Button Sound (Som do botão) Power Save Audio (Áudio de economia de energia) DDC/CI O monitor bipa sempre que uma nova posição é selecionada no menu. Este botão habilita ou desabilita o som. Liga ou desliga a alimentação do áudio durante o modo de economia de energia. DDC/CI (interface de comando/canal de dados de exibição) permite que os parâmetros do monitor (brilho, equilíbrio de cores, etc) sejam ajustados através do software no PC.É possível desabilitar este recurso selecionando "Desabilitar". Habilite este recurso para desfrutar da melhor experiência de utilização e do ótimo desempenho do monitor. LCD Conditioning (Condicionamento do LCD) Se uma imagem parecer imobilizada no monitor, selecione LCD Conditioning (Condicionamento do LCD) para eliminar qualquer retenção de imagem. O uso do recurso LCD Conditioning (Condicionamento do LCD) pode levar várias horas. Casos graves de retenção de imagem são conhecidos como burn-in, o recurso LCD Conditioning (Condicionamento do LCD) não remove o burn-in. Factory Reset (Redefinição de fá brica) Redefina todas as configurações do OSD aos valores predefinidos de fábrica. Back (Voltar) Tocar para voltar ao menu principal. Personalize (Personalizar) Há três teclas de atalho no painel frontal. Selecione um menu de controle para cada tecla de atalho para permitir o acesso direito. Mensagens de alerta do OSD Quando o monitor não suportar um modo de resolução em particular, você verá a seguinte mensagem: ou ou ou Isso significa que o monitor não consegue sincronizar o sinal que está recebendo do computador. Consulte as Especificações do monitor das faixas de freqüência horizontal e vertical oferecidas por este monitor. O modo recomendado é o 1920 X 1200. Quando o monitor entrar no modo de economia de energia, aparecerá uma das seguintes mensagens: ou ou Ative o computador e 'desperte' o monitor para ter acesso ao OSD. Se você pressionar qualquer botão que não seja de liga/desliga, uma das seguintes mensagem aparecer conforme a entrada selecionada: Entrada VGA/DVI-D/HDMI/DisplayPort ou ou Entrada de vídeo ou No modo PIP, quando o monitor não detectar a segunda entrada de sinal selecionada, uma das seguintes mensagens aparecerá dependendo da entrada selecionada, desde que a tela de OSD esteja fechada. 1. VGA 2. DVI-D 1 3. DVI-D 2 4. HDMI ou 5. DisplayPort ou 6. Composite (Composto) ou ou 7. Component (Componente) ou Se a entrada VGA, DVI-D, HDMI ou DisplayPort for selecionada e todos os cabos VGA, DVI-D, HDMI e DisplayPort não estiverem conectados, aparecerá uma caixa de diálogo flutuante como exibido abaixo. ou ou ou OBSERVAÇÃO: quando o cabo for reconectado à entrada do monitor, qualquer janela PIP/PBP ativa desaparecerá. Entre no submenu PIP/PBP para reabrir a janela PIP/PBP. OBSERVAÇÃO: As funções PIP/PBP podem mostrar uma imagem a partir de uma segunda origem. Portanto, é possível assistir a imagens de uma origem de PC (D-Sub, DVI, HDMI ou DisplayPort) e uma origem de vídeo (composto, S-Video, ou componente). As funções não permitirão duas origens de PC ou duas origens de vídeo para realizar PIP/PBP. Ver Resolução de problemas para obter mais informação. Configuração da resolução ideal 1. 2. 3. 4. Clique com o botão direito na área de trabalho e selecione Propriedades. Selecione a guia Configurações. Configure a resolução da tela para 1920 x 1200. Clique em OK. Se não existir a opção 1920 x 1200, poderá ser preciso atualizar o driver da placa de vídeo. Dependendo do seu computador, complete um dos seguintes procedimentos. Se você tiver um computador de mesa Dell: ¡ Acesse support.dell.com, digite a etiqueta de serviço e faça o download da versão mais recente da placa de vídeo. Se você não estiver usando um computador Dell (portátil ou de mesa): ¡ ¡ Acesse o site de suporte para o seu computador e faça o download dos drivers mais recentes da placa de vídeo. Acesse o website do fabricante da sua placa de vídeo e faça o download dos drivers mais recentes da placa de vídeo. Uso do Dell Soundbar (opcional) O Dell Soundbar é um sistema estéreo composto por dois canais que se adapta aos monitores de Flat Panel da Dell. O Soundbar tem um controle de volume rotativo e liga/desliga para ajustar o nível geral do sistema, um LED azul para indicar o funcionamento e duas saídas de áudio para fone de ouvido. 1. Mecanismo de conexão 2. Entradas de fones de ouvidos 3. Indicador de força. 4. Liga-desliga/Controle de volume Utilização da Inclinação, do Giro e da Extensão Vertical Inclinar/Giro Com o pedestal integrado, é possível inclinar o monitor para um ângulo de visualização mais confortável. OBSERVAÇÃO: A base está instalada quando o monitor sai da fábrica. Extensão Vertical A base estende-se verticalmente até 100 mm + 5 mm. Girando o monitor Antes de girar o monitor, ele deverá ser estendido no sentido vertical totalmente (Extensão Vertical) e completamente inclinado (Inclinar) para cima para evitar que ele bata no canto inferior do monitor. OBS.: Para usar a função de Rotação do Monitor (Vista Paisagem x Retrato) com seu computador Dell, você irá precisar do driver de gráficos atualizado, que não está incluído com este monitor. Para o download do driver de gráficos, vá para support.dell.com e veja a seção de Download para os Drivers de Vídeo para as mais recentes atualizações do driver. OBS.: Quando no Modo de Visualização Paisagem, você pode ter uma diminuição da performance nas aplicações intensivas de gráficos (Jogos 3D, etc.) mas quando se encontra no Modo de Visualização Formato Retrato, PIP/PBP não está disponível. Ajustando as Definições de Rotação de Visualização de seu Sistema Se você girou seu monitor, precisará completar o procedimento abaixo, para ajustar os Ajustes de Rotação de Visualização de seu Sistema. OBS.: Se você está usando o monitor com um computador não Dell, precisará ir para o website do driver de gráficos ou website do fabricante de seu computador para informações sobre a rotação de seu sistema operativo. Para ajustar as Definições de Rotação de Visualização: 1. 2. 3. Faça um clique direito na área de trabalho e selecione Propriedades. Selecione a etiqueta Ajustes e clique em Avançado. Se você possui uma placa gráfica ATI, selecione a etiqueta Rotação e ajuste a rotação preferida. Se você possui uma placa gráfica nVidia, clique na etiqueta nVidia, na coluna esquerda selecione NVRotate e depois selecione a rotação preferida. Se você possui uma placa gráfica Intel, selecione a etiqueta de gráficos Intel, clique em Propriedades dos Gráficos, selecione a etiqueta Rotação e depois ajuste a rotação preferida. OBS.: Se você não vê a opção de rotação ou ele não estiver funcionando corretamente, vá para support.dell.com e faça o download do mais recente driver para a sua placa gráfica. Voltar para a Página de Índice Volta á Página do Índice Configurando seu monitor Monitor Tela Plana Dell™ U2410 Instruções importantes para configurar a resolução do monitor para 1920 x 1200 (Ideal) Para um desempenho ideal do monitor no uso do sistema operacional Microsoft® Windows®, ajuste a resolução do monitor para 1920 x 1200 pixels executando os seguintes passos: 1. Clique com o botão direito na área de trabalho e selecione Propriedades. 2. Selecione a guia Configurações. 3. Mova a barra deslizante para a direita pressiando e segurando o botão esquerdo do mouse e ajuste a resolução do monitor para 1920 . 4. Clique em OK. Se não vir a opção 1920 x 1200 pode ser necessário fazer a atualização do driver gráfico. Selecione a situação abaixo que melhor descreve o sistema de computador que está usando e siga as instruções fornecidas: 1: Se você tiver um computador de mesa Dell™ ou um computador portátil Dell™ com acesso à Internet 2: Se você tiver um computador de mesa ou portátil ou uma placa de vídeo que não seja Dell™ Volta á Página do Índice Monitor Tela Plana Dell™ U2410 Guia do usuário Instruções importantes para configurar a resolução do monitor para 1920 x 1200 (Ideal) As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2009-2011 Dell Inc. Todos os direitos reservados. A reprodução por qualquer meio possível, sem permissão por escrito da Dell™ Inc, é estritamente proibida. Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo DELL logo são marcas registradas da Dell Inc; Microsoft e Windows são marcas registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos EUA e/ou outros países. ENERGY STAR é uma marca registrada da Agência de Proteção Ambiental dos EUA. Como parceira da ENERGY STAR, a Dell Inc. afirma que este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR para eficiência de energia. Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como referência a outros proprietários de nomes ou marcas ou a seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade em marcas e nomes comerciais que não sejam seus. Modelo U2410f Maio 2011 Rev. A06 Volta á Página do Índice Configurando seu monitor Guia do Usuário do Monitor Tela Plana Dell™ U2410 Anexando um Suporte Conexão do monitor Como organizar seus cabos Fixação do Soundbar no monitor (opcional) Anexando um Suporte OBSERVAÇÃO: O suporte é retirando quando o monitor é enviado da fábrica. Para fixar a base do monitor: 1. 2. 3. Remova a tampa e coloque o monitor sobre a mesma. Encaixe as ranhuras na parte posterior do monitor com os dois pinos na parte superior do suporte. Pressione o suporte até que ele fique encaixado no lugar. Conexão do monitor Advertência: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, leia as instruções de segurança. OBSERVAÇÃO: A conexão do cabo de ligação USB habilita as portas USB e o leitor de cartão no monitor para funcionamento. Para conectar seu monitor ao computador, execute os seguintes passos/instruções: l l Desligue o computador e desconecte o cabo elétrico. Ligue o cabo do conector do monitor branco (digital DVI-D), o cabo do conector do monitor azul (VGA analógico) ou o cabo preto DisplayPort na porta de vídeo correspondente na parte traseira de seu computador. Não use todos os cabos no mesmo computador. Use todos os cabos apenas quando eles estiverem conectados a computadores diferentes com os sistemas de vídeo adequados. Conexão do cabo DVI branco o Cabo de ligação ascendente USB OBSERVAÇÃO: Seu monitor suporta duas portas DVI. Você pode escolher ambas DVI-D 1 ou DVI-D 2, através da fonte de entrada no menu OSD usando a seleção da fonte de Entrada. Conexão do cabo VGA azul o Cabo de ligação ascendente USB Conexão do cabo DisplayPort preto o Cabo de ligação ascendente USB OBSERVAÇÃO: Os Elementos Gráficos são usados apenas com o intuito de ilustração. A aparência do computador pode variar. Após concluir a conexão do cabo DVI/VGA/DisplayPort, siga o procedimento abaixo para concluir a configuração de seu monitor: l l l Conecte os cabos elétricos do computador e do monitor em uma tomada próxima. Ligar o monitor e o computador. Depois, mudar a fonte de entrada através da Seleção de Fonte de Entrada do Menu OSD na entrada VGA ou DVI para a Entrada da Porta de Visualização. Se o monitor exibir uma imagem, a instalação está concluída. Se ainda não exibir uma imagem, consulte a seção Solução de problemas. Use o porta-cabo da base do monitor para organizar os cabos. Como organizar seus cabos Depois de ligar todos os cabos necessários ao monitor e computador, (consulte Conectando seu monitor para obter informações sobre a ligação de cabos), utilize o suporte de cabos para organizar de forma eficiente todos os cabos tal como acima ilustrado. Fixação do Soundbar no monitor 1. Na parte de trás do monitor, fixe o Soundbar alinhando os dois slots com os dois guias ao longo da parte inferior traseira do monitor. 2. Deslize o Soundbar para a esquerda até se encaixar no lugar. 3. Conecte o Soundbar ao conector de alimentação. 4. Insira o miniplugue estéreo verde da parte posterior do Soundbar na entrada de áudio do computador. AVISO: Não use com nenhum dispositivo que não seja o Dell Soundbar. OBSERVAÇÃO: A saída de 12 V do conector de alimentação do Soundbar é para o Dell™ Soundbar opcional somente, Ele pode não ter o adaptador CA incorporado, eg Dell AX510. Volta á Página do Índice Volta á Página do Índice Resolução de problemas Guia do Usuário do Monitor Tela Plana Dell™ U2410 Solução de problemas específicos do monitor Diagnóstico integrado Problemas comuns Problemas de vídeo Problemas específicos Problemas específicos do Universal Serial Bus (USB) Resolução de problemas do Dell™ Sound Bar (opcional) Solução de problemas do leitor de cartão ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as Instruções de segurança. Solução de problemas específicos do monitor Verificação de autoteste O monitor possui um recurso de autoteste que permite verificar se ele está operando de forma adequada. Se o monitor e o computador estiverem devidamente conectados, mas a tela permanecer escura, execute o autoteste do monitor seguindo estas etapas: 1. 2. 3. Desligue o PC e o monitor. Desconecte o cabo de vídeo da parte posterior do computador. Para garantir uma operação de autoteste adequada, remova o cabo analógico (conector azul) da parte posterior do computador. Ligue o monitor. A caixa de diálogo flutuante deverá aparecer no ecrã (num fundo preto), se o monitor não for capaz de captar um sinal de vídeo e estiver a funcionar correctamente. Durante o modo de autoteste, o LED de funcionamento permanece azul. Para além disso, dependendo da entrada seleccionada, uma das caixas de diálogo abaixo apresentadas será continuamente alternada no ecrã. ou ou 4. 5. Essa caixa também aparecerá durante a operação normal do sistema se o cabo de vídeo estiver desconectado ou danificado. Desligue o monitor e reconecte o cabo de vídeo, depois ligue o PC e o monitor. Se a tela do monitor permanecer em branco após o procedimento anterior, verifique o controlador de vídeo e o computador, pois seu monitor está funcionando normalmente. OBSERVAÇÃO: Verificação do recurso de autoteste não disponível para os modos de vídeo Composto e Componente. Mensagens de alerta do OSD Para assuntos relacionados com o OSD, consulte Mensagens de alerta do OSD. Diagnóstico integrado O monitor tem uma ferramenta de diagnóstico integrado que ajuda a determinar se a anormalidade da tela que você está tendo um problema inerente do monitor ou do computador e da placa de vídeo. OBSERVAÇÃO: É possível executar o diagnóstico integrado apenas quando o cabo de vídeo está desconectado e o monitor está no modo de autoteste. Para executar o diagnóstico integrado: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Certifique-se de que a tela esteja limpa (sem partículas de poeira na superfície da tela). Desconecte o(s) cabo(s) de vídeo da parte traseira do computador ou do monitor. O monitor entrará no modo de autoteste. Pressione e segure os botões Botão 1 e Botão 4 no painel frontal por dois segundos. Aparecerá uma tela cinza. Inspecione cuidadosamente a tela quanto a anormalidades. Pressione o botão Botão 1 no painel frontal novamente. A cor da tela muda para vermelho. Inspecione a tela quanto a anormalidades. Repita os passos 5 e 6 para inspecionar a tela em verde, azul e branco. O teste estará concluído quando aparecer a tela branca. Para sair, pressione o botão Botão 1 novamente. Se você não detectar nenhuma anormalidade na tela depois de usar a ferramenta de diagnóstico integrada, significa que o monitor está funcionando normalmente. Verifique a placa de vídeo e o computador. Problemas comuns A tabela a seguir contém informações gerais sobre problemas comuns de monitores que podem ser encontrados. SINTOMAS COMUNS Vídeo não funciona/LED de força apagado O QUE ACONTECE Nenhuma imagem, monitor não funciona SOLUÇÕES POSSÍVEIS l l l Vídeo não funciona/LED de força aceso Nenhuma imagem ou brilho l l l l l Problema de foco Imagem á desfocada, tremida ou com fantasmas l l l l l Vídeo trêmulo Imagem ondulada ou em movimento l l l l l Alguns pixels estão faltando Tela do LCD com manchas l l Assegure-se de que o cabo de vídeo que liga o monitor e o computador esteja firme e conectado adequadamente. Verifique se a tomada está funcionando corretamente usando qualquer outro equipamento elétrico. Certifique-se de que o botão de energia esteja totalmente pressionado. Aumente os controles de brilho e contraste através do OSD. Execute o auto-teste do monitor. Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de vídeo. Toque o botão 5 localizado acima do botão de alimentação, certificar selecionada a fonte de entrada correta, através do botão de Seleção de Fonte de Entrada. Execute o diagnóstico integrado. Execute o Ajuste automático através do OSD. Ajuste os controles de Fase e Clock de Pixels através do OSD. Elimine os cabos de extensão do vídeo. Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica. Altere a resolução do vídeo com a proporção de aspecto correta (16:10). Execute o Ajuste automático através do OSD. Ajuste os controles de Fase e Clock de Pixels através do OSD. Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica. Verifique os fatores ambientais. Teste o monitor em outro local. Desligue e depois ligue novamente Pixels permanentemente desligados são um defeito natural que pode ocorrer na tecnologia de LCD. Para mais informações sobre os Pixels e Qualidade do Monitor, consulte o site de Suporte da Dell em: support.dell.com. Pixels fixos Tela de LCD tem pontos brilhantes l l Desligue e depois ligue novamente Pixels permanentemente desligados são um defeito natural que pode ocorrer na tecnologia de LCD. Para mais informações sobre os Pixels e Qualidade do Monitor, consulte o site de Suporte da Dell em: support.dell.com. Problemas de brilho Imagem muito fraca ou muito brilhante l l l Distorção geométrica A tela não está corretamente centralizada l l l Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica. Ajuste automático através do OSD. Ajuste os controles de brilho e contraste através do OSD. Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica. Ajuste automático através do OSD. Ajuste os controles de brilho e contraste através do OSD. OBSERVAÇÃO: Ao usar 'DVI-D', os ajustes de posicionamento não estão disponíveis. Linhas verticais/horizontais A tela tem uma ou mais linhas l l l l l Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica. Execute o Ajuste automático através do OSD. Ajuste os controles de Fase e Clock de Pixels através do OSD. Execute o auto-teste do monitor e verifique se a tela embaralhada também aparece no modo de auto-teste. Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de vídeo. OBSERVAÇÃO: Ao usar 'DVI-D', os ajustes de controles de Fase e Clock de Pixels não estão disponíveis. Problemas de sincronização A tela está embaralhada ou aparenta estar rachada l l l l l l Questões relacionadas à segurança Sinais visíveis de fumaça ou faíscas Problemas intermitentes Monitor apresenta defeitos de vez em quando l l l l l Sem cor Imagem sem cores l l l Cores incorretas Cores incorretas nas imagens l l l Retenção de imagem de uma imagem estática deixada no monitor por um longo período Sombra suave da imagem estática exibida aparece na tela l l Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica. Execute o Ajuste automático através do OSD. Ajuste os controles de Fase e Clock de Pixels através do OSD. Execute o auto-teste do monitor e verifique se a tela embaralhada também aparece no modo de auto-teste. Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de vídeo. Reinicialize o computador no modo de segurança. Não execute nenhum passo de solução de problemas. Contate a Dell imediatamente. Assegure-se de que o cabo de vídeo que liga o monitor ao computador esteja conectado adequadamente e firme. Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica. Execute o auto-teste do monitor e descubra se os problemas intermitentes também ocorrem no modo de auto-teste. Execute o auto-teste do monitor. Assegure-se de que o cabo de vídeo que liga o monitor ao computador esteja conectado adequadamente e firme. Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de vídeo. Altere o Modo de Configuração de Cor no OSD para Elementos Gráficos ou Vídeo, dependendo da aplicação. Tente Configurações Predefinidas de Cor diferentes em Configurações de Cor do OSD. Ajuste o valor R/G/B em Configurações de Cor do OSD se o Gerenciamento de Cores estiver desligado. Altere o Formato de Cor de Entrada para PC RGB ou YPbPr em Configurações Avançadas do OSD. Use o recurso de Gerenciamento de energia para desligar o monitor sempre que não estiver em uso (para obter mais informações, consulte Modos de Gerenciamento de Energia). Ou então, use um protetor de tela que muda dinamicamente. Problemas de vídeo SINTOMAS COMUNS O QUE VOCÊ OBSERVA SOLUÇÕES POSSÍVEIS Sem vídeo Nenhum indicador de sinal é exibido l Verifique a seleção de entrada de vídeo ¡ Composto: conector RCA amarelo ¡ Component: Conectores RCA nas cores vermelho, azul e verde DVD reproduzido com má qualidade A imagem não está nítida e as cores estão um pouco distorcidas l Verifique a conexão do DVD ¡ Vídeo composto proporciona uma boa imagem ¡ Component: Conectores RCA nas cores vermelho, azul e verde Vídeo piscando O vídeo está piscando ou é descontínuo l Verifique a conexão do DVD ¡ Vídeo composto proporciona uma boa imagem ¡ Component: Conectores RCA nas cores vermelho, azul e verde Verifique se o reprodutor de DVD é compatível com HDCP ¡ Alguns reprodutores incompatíveis podem exibir o vídeo piscando, enquanto que outros podem exibir uma tela de rastro l Problemas específicos SINTOMAS ESPECÍFICOS O QUE ACONTECE A imagem da tela é muito pequena A imagem está centralizada na tela, mas não preenche a área inteira de visualização. l Reinicie o monitor com "Redefinição de fábrica" Não é possível ajustar o vídeo com os botões no painel frontal. O sistema OSD não aparece na tela l Desconecte o cabo CA do monitor, espere cinco minutos e depois reconecte novamente O monitor não entra em modo de economia de energia. Sem imagem, o LED está azul. Ao pressionar a tecla "+", "-" ou "Menu", aparecerá a mensagem "Sem sinal de entrada composta" ou "Sem sinal de entrada componente". l Mova o mouse, pressione qualquer tecla do teclado do computador ou ative o reprodutor de vídeo e depois acesse o OSD para definir os estados de Áudio/Vídeo como "off" (desligado). No Input Signal (Sem sinal de entrada) quando se pressionam os controles do usuário Sem imagem, o LED está azul. Ao pressionar a tecla "+", "-" ou "Menu", aparecerá a mensagem "Sem sinal de entrada composta" ou "Sem sinal de entrada componente". l Verifique a fonte de sinal.Mova o mouse ou pressione uma tecla no teclado para certificar-se de que o computador não esteja em modo de economia de energia. Certifique-se de que a Origem de vídeo para Composto ou Componente está ligada e reproduzindo mídia de vídeo. Verifique se o cabo de sinal está conectado adequadamente. Reconecte o cabo de sinal, se for necessário. Reinicie o computador ou reprodutor de vídeo. POSSÍVEIS SOLUÇÕES l l l O monitor não exibe toda a imagem A imagem não preenche toda a altura ou largura da tela. l Devido a formatos não-padronizados de DVDs, pode não ser possível exibir as imagens completas. OBSERVAÇÃO: Ao escolher DVI-D, DisplayPort, HDMI, vídeo Composto ou Componente, a função de Ajuste Automático não está disponível. Problemas específicos do Universal Serial Bus (USB) SINTOMAS ESPECÍFICOS O QUE ACONTECE A interface de USB não está a funcionar Os periféricos USB não estão a funcionar POSSÍVEIS SOLUÇÕES l l l l l A interface USB 2.0 de alta velocidade está lenta. Os periféricos USB 2.0 de alta velocidade que funcionam devagar ou que não funcionam. l l l l l Verifique se o monitor está ON [Ligado]. Ligue novamente o cabo ascendente ao computador. Ligue novamente os periféricos USB (conector descendente). Desligue e ligue novamente o monitor. Reinicie o computador. Verifique se o computador é compatível com USB 2.0. Verifique a origem USB 2.0 no computador. Ligue novamente o cabo ascendente ao computador. Ligue novamente os periféricos USB (conector descendente). Reinicie o computador. Resolução de problemas do Dell™ Soundbar (opcional) SINTOMAS COMUNS Não há som O QUE ACONTECE O Soundbar não está recebendo energia - o indicador de alimentação está apagado. (fonte CC integrada, U2410) SOLUÇÕES POSSÍVEIS l l l l Não há som O Soundbar está ligado, o indicador de força está ligado. l l l l l l Som distorcido A placa de som do computador é utilizada como fonte de áudio. l l Retire toda e qualquer obstrução entre o Soundbar e o usuário. l l l l l Utilize outra origem de áudio. Ligue o cabo de áudio em linha na saída de áudio do computador. Defina todos os controles de volume do Windows® para seus respectivos ajustes máximos. Reproduza um áudio no computador (ou seja, CD de áudio ou MP3). Gire o botão de força/volume no Soundbar no sentido horário para aumentar o volume. Limpe e recoloque o plugue de áudio em linha. Teste o Soundbar utilizando outra origem de áudio (ou seja, um leitor de CDs portátil). Retire toda e qualquer obstrução entre o Soundbar e o usuário. Confirme se o plugue de áudio em linha está completamente inserido na entrada da placa de som. Defina todos os controles de volume do Windows para seus respectivos valores intermediários. Diminua o volume do aplicativo de áudio. Gire o botão de energia/volume do Soundbar em sentido anti-horário para diminuir o volume. Limpe e recoloque o plugue de áudio em linha. Solução de problemas de placa de som do computador. Teste o Soundbar utilizando outra origem de áudio (ou seja, um leitor de CDs portátil). l l Som distorcido Gire o botão Liga/Desliga do Soundbar no sentido horário até a posição média; verifique se o indicador de alimentação (LED azul), na parte frontal do Soundbar, está aceso. Verifique se o cabo de alimentação do Soundbar está conectado ao monitor. Verifique se o monitor está recebendo energia. Se o monitor não estiver recebendo energia, consulte Solução de problemas específicos do monitor para verificar problemas comuns. l l l l Saída de som desequilibrada O som só é emitido de um lado do Soundbar l l l l l l Volume baixo O volume está muito baixo. l l l l l Confirme se o plugue de áudio em linha está completamente inserido na entrada da origem de áudio. Diminua o volume da origem de áudio. Gire o botão de energia/volume do Soundbar em sentido anti-horário para diminuir o volume. Limpe e recoloque o plugue de áudio em linha. Retire toda e qualquer obstrução entre o Soundbar e o usuário. Confirme se o plugue de áudio em linha está completamente inserido na entrada da placa de som ou da origem de áudio. Defina todos os controles de equilíbrio de áudio do Windows (L respectivos valores intermediários. Limpe e recoloque o plugue de áudio em linha. Solução de problemas de placa de som do computador. Teste o Soundbar utilizando outra origem de áudio (ou seja, um leitor de CDs portátil). Retire toda e qualquer obstrução entre o Soundbar e o usuário. Gire o botão de energia/volume do Soundbar em sentido horário para aumentar o volume ao máximo. Defina todos os controles de volume do Windows para seus respectivos ajustes máximos. Aumente o volume do aplicativo de áudio. Teste o Soundbar utilizando outra origem de áudio (ou seja, um leitor de CDs portátil). Solução de problemas do leitor de cartão AVISO: Não remova o dispositivo ao durante a leitura ou gravação da mídia. Isso pode causar a perda dos dados ou danificar a mídia. Problema Causa Solução Conflito com letra de unidade da rede. A. Na área de trabalho, clique com o botão direito em Meu computador Gerenciar. Sob Gerenciamento do computador, clique em Gerenciamento de disco Não é atribuída uma letra de unidade. (Windows® XP somente) B. Na lista de unidades no painel direito, clique com o botão direito em sem seguida, clique em Alterar letra de unidade e caminho. C. Clique em Alterar e, na caixa suspensa, especifique uma letra de unidade para o Dispositivo removível, escolhendo uma que não esteja atribuída às unidades de rede mapeadas. D. Clique em OK e novamente em OK. A unidade tem uma letra atribuída, mas a mídia está inacessível A mídia precisar ser reformatada. Clique com o botão direito no Explorer e selecione Formatar a partir do menu resultante. A mídia foi ejetada durante a gravação ou apagamento. Exibe o erro de mensagem, "Erro ao copiar o arquivo ou pasta." Reinsira a mídia e grave ou apague novamente. Exibe a mensagem, "Não é possível gravar a pasta (nome da pasta) ou arquivo (nome do arquivo)," ao gravar, ou, "Não é possível remover a pasta (nome da pasta) ou arquivo (nome do arquivo),". Ao apagar, não é possível gravar ou apagar na mesma pasta ou nome de arquivo. Apesar de a janela pop-up desaparecer, a mídia foi ejetada quando o LED estava piscando. Apesar de a janela pop-up desaparecer durante a gravação, se você ejetar a mídia enquanto o LED ainda estiver piscando, não será possível concluir a ação na mídia. Não é possível formatar ou gravar na mídia. A proteção contra gravação está habilitada. Volta á Página do Índice Formate a mídia para gravar ou apagar a mesma pasta ou nome de arquivo. Formate a mídia para gravar ou apagar a mesma pasta ou nome de arquivo. Verifique se o interruptor de proteção contra gravação da mídia está destravado.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Page Count : 44 Page Layout : OneColumn Page Mode : UseNone Subject : guia do usuário Producer : Expert HTML to PDF Converter 7.0; modified using iTextSharp 5.1.3 (c) 1T3XT BVBA Create Date : 2012:02:15 00:19:45 Keywords : manual#, guia#, doc#, Documentação#, Open, Manage#, OM#, guia, do, usuário#, Solution#, gerenciamento, de, sistemas#, BIOS#, licença#, readme#, read, me#, notas, de, versão#, dell#, Dell#, software#esuprt_electronics#esuprt_Display#Dell, U2410, Monitor#dell-u2410 Author : Dell Inc. Title : Dell U2410 Monitor Guia do usuário Productcode : dell-u2410 Typecode : ug Typedescription : User's Guide Languagecodes : pt-br Sectioncode : Sectiondescription : Publishdate : 2011-05-01 00:00:00 Expirydate : 9999-09-09 00:00:00 Manualurl : http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_electronics/esuprt_Display/dell-u2410_User's Guide_pt-br.pdf Readytocopy : false Futureproductindication : No Categorypathforfutureprodcuts : Businesskeywords : manual# guia# doc# Documentação# Open Manage# OM# guia do usuário# Solution# gerenciamento de sistemas# BIOS# licença# readme# read me# notas de versão# dell# Dell# software Filesize : 2850 Modify Date : 2014:01:02 03:47:25-06:00 Creationdate : D:20120215001945 Moddate : D:20120820130754-05'00'EXIF Metadata provided by EXIF.tools