533279b

User Manual: 533279b Disconnects Instruction Sheets

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

RECTO-VERSO / S blanc offset 100g/m² / I Noire pantone black C -Rouge pantone 485U / F 210x297 / P 105x74,25
HAZARDOUS VOLTAGE
. This equipment must be installed and
serviced only by qualified electrical
personnel.
. Turn off all power supplying this equipment
before working on or inside equipment.
. Always use a properly rated voltage sensing
device to confirm power is off.
. Replace all devices, doors, and covers before
turning on power to this equipment.
Failure to follow these instructions will result
in death or serious injury.
TENSION DANGEREUSE
. L’installation et l’entretien de cet appareil ne
doivent être effectués que par du personnel
qualifié.
. Coupez l’alimentation de cet appareil avant
d’y travailler.
. Utilisez toujours un dispositif de détection
de tension à valeur nominale approprié pour
confirmer que toute alimentation est coupée.
. Replacez tous les dispositifs, les portes et
les couvercles avant de mettre cet appareil
sous tension.
Si ces précautions ne sont pas respectées,
cela entraînera la mort ou des blessures graves
TENSION PELIGROSA
. Solamente el personal de mantenimiento
eléctrico especializado debera instalar y prestar
servicios de mantenimiento a este equipo.
. Desenergice el equipo antes de realizar
cualquier trabajo en él.
. Siempre utilice un dispositivo detector de
tensión adecuado para confirmar la
desenergización del equipo.
. Vuelva a colocar todos los dispositivos,
las puertas y las cubiertas antes de energizar
este equipo.
El incumplimiento de estas precauciones podrá
causar la muerte o lesiones serias.
DANGER / DANGER / PELIGRO
!
IS 533279-B
Dual dimensions in/mm
Double dimensions in/mm
Doble dimensiones in/mm
17.5 Ib.in
2 Nm
Philips n°2
Door drilling
Percage de porte
Perforación de puerta
1.57 in
40 mm
1.10 in
28 mm
Ø 1.45 in
Ø 37 mm
4 Ø 0.27 in
4 Ø 7 mm
Allen key size 2
6 pans de 2
13 Ib.in
1,5 Nm
17.5 Ib.in
2 Nm
TEST
O
OFF
90°
65°
ON
I
Padlocking position
Position cadenassage
Posicion con candado
S0 type
Type S0
Typo S0
S1 type
Type S1
Typo S1
}
27003003 / 27004003 / 27005003
37103003 / 37104003 / 37105003
37103004 / 37104004 / 37105004
141F6111
141G6111
141D6111
141E6111
141F2111
141G2111
141D2111
141E2111
141F2115
141G2115
141D2115
141E2115
141F6115
141G6115
141D6115
141E6115
SWITCHES USED WITH HANDLES
INTERRUPTEURS UTILISEES AVEC POIGNEES
INTERRUPTORES UTILIZACIÓN CON MANDOS
17.5 Ib-in
2 Nm
Pozidriv n°2
Handle mounting : see instruction sheet 533746
Montage poignée : voir notice de montage 533746
Montaje del mando : ver instrucciones de montaje 533746
OOFF
-
14010520
14010532
14010540
14050620
14050632
14050640 149D9115
149E9115
149D0115
149E0115
149J9111
149K9111
14939111
14949111
14930111
14940111
149D9111
149E9111
149D0111
149E0111
149A9111
149B9111
Allen key size 2
6 pans de 2
13 Ib.in
1,5 Nm
17.5 Ib.in
2 Nm
Philips n°2
17.5 Ib.in
2 Nm
2 - 6 mm²
14 - 10 AWG
12 mm
0.5 in
27 Ib.in
3 Nm
Shaft length
Longueur d’axe
Longitud del eje
Peg
Poussoir
Leva
No peg
Pas de poussoir
No leva
TEST
ON
ON + TEST
1 NO (F) : 39990701
1 NC (O) : 39990702
Maxi : 4 Auxiliary contacts
Maxi : 4 contacts auxiliares
Maxi : 4 contactos auxiliares
27003003 / 27004003 / 27005003
37103003 / 37104003 / 37105003
37103004 / 37104004 / 37105004 ( Max : 2 Auxiliary contacts / 2 CA / 2 contactos )
X .76
19,5
+
_ 2
+
_ .079
L
L = X - 2 in
L = X - 51 mm
0
- 5
X 0.63
16 +
_ 1
+
_ 0.04
L
L = X - 2.12 in
L = X - 54 mm
0
- 5
IF NECESSARY
SI NECESSAIRE
SI NECESARIO
1
2
S1 type
Type S1
Typo S1
S0 type
Type S0
Typo S0

Navigation menu