U CONTROL UMX610/UMX490 Behringer UMX490 User Manual (Portuguese) UMX610 M PT

Behringer UMX490 User Manual (Portuguese) umx490_umx610_m_pt Behringer - UMX490 - User Manual (Portuguese)

Behringer UMX490 User Manual (Portuguese) umx490_umx610_m_pt Behringer - UMX490 - User Manual (Portuguese)

User Manual: Behringer UMX490 User Manual (Portuguese) Behringer - UMX490 - User Manual (Portuguese)

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 10

DownloadU-CONTROL UMX610/UMX490 Behringer UMX490 User Manual (Portuguese) UMX610 M PT
Open PDF In BrowserView PDF
Manual de Instruções

U-CONTROL
UMX610/UMX490
The Ultimate Studio in a Box: 61/49-Key USB/MIDI Controller
Keyboard with Separate USB/Audio Interface

2

U-CONTROL UMX610/UMX490 Manual de Instruções

Índice
Obrigado.......................................................................... 2
Instruções de Segurança Importantes.......................... 3
Legal Renunciante.......................................................... 3
Garantia Limitada........................................................... 3
1. Introdução................................................................... 4
1.1 Antes de começar................................................................ 4
1.2 Colocação em funcionamento e alimentação
de energia...................................................................................... 4
1.3 Registo online....................................................................... 4
1.4 Requisitos do sistema......................................................... 4
2. Modos USB e Stand Alone.......................................... 5
3. Elementos Operativos Eligações............................... 5
4. Operação..................................................................... 6
4.1 A factory memory................................................................ 6
4.2 A user memory..................................................................... 6
4.3 O modo assign ..................................................................... 6
5. Dados Técnicos........................................................... 8
6. Anexo........................................................................... 9

Obrigado
Agradecemos a confiança que nos demonstrou ao adquirir o UMX. O UMX é um
teclado controlador extraordinariamente flexível com unidade controladora
para os mais diversos campos de aplicação. É indiferente se deseja comandar
um sequenciador MIDI geral ou dispositivos de efeitos independentemente do
sintetizador de rack computadorizado ou se prefere utilizar confortavelmente o
UMX na operação do sequenciador ou no controle de plugins – o UMX oferece-lhe
um grande conforto de manejo e apoia-o imenso no concretização intuitiva das
suas ideias.

3

U-CONTROL UMX610/UMX490 Manual de Instruções

Instruções de Segurança
Importantes

Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude
suficiente para constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações
devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura
(ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico qualificado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de
assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as
qualifi-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se
possuir as qualificações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que
produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das fichas
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe

de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para
sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou
apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local
de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico
está protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especificados
pelo fabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
tripé, suporte, ou mesa
especificados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo.
Quando utilizar um
carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas
ou quando não for utilizado durante longos períodos
de tempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo
de alimentação ou ficha se encontrarem danificados;
na eventualidade de líquido ter sido derramado ou
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade;
se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste
produto: este símbolo indica que
o produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva
REEE (2002/96/CE) e a legislação
nacional. Este produto deverá
ser levado para um centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir
para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos.

LEGAL RENUNCIANTE
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO
SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ
GARANTIA DE PRECISÃO . BEHRINGER, KLARK TEKNIK,
MIDAS, BUGERA, E TURBOSOUND FAZEM PARTE
DO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS AS
MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS
RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSIC GROUP NÃO SE
RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA
TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE
ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE
EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO
AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM
VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OS PRODUTOS
DA MUSIC GROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS
DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS.
DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO
AGENTES DA MUSIC GROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE
ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSIC GROUP A
QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA
OU IMPLÍCITA. ESTE MANUAL TEM DIREITOS
AUTORAIS. PARTE ALGUMA DESTE MANUAL PODE
SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER
FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO,
INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER
TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO
ESCRITA EXPRESSA DE MUSIC GROUP IP LTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS.
© 2013 MUSIC Group IP Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas

GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
MUSIC group, favor verificar detalhes na íntegra através
do website www.music-group.com/warranty.

4

U-CONTROL UMX610/UMX490 Manual de Instruções

1. Introdução
As instruções que se seguem têm como finalidade familiarizá-lo primeiro com os
elementos de comando para que fique a conhecer todas as funções do aparelho.
Após a leitura cuidadosa do manual, conserve-o para o poder consultar sempre
que necessário.

1.1 Antes de começar
1.1.1 Fornecimento
Para garantir um transporte seguro, o seu novo UMX foi cuidadosamente
embalado na fábrica. Se, no entanto, a caixa apresentar danos,
verifique imediatamente se o exterior do aparelho está danificado.
◊ No caso de eventuais danificações, NÃO nos devolva o aparelho,

mas informe de imediato o vendedor e a empresa transportadora,
caso contrário poderá cessar qualquer direito a indemnização.
◊ Para garantir posteriormente a protecção ideal do seu UMX durante o

transporte, recomendamos a utilização de uma mala.
◊ Utiliza sempre a caixa original para evitar danos durante o

armazenamento ou o envio.
◊ Nunca permitas que crianças mexam no aparelho ou nos materiais de

embalagem sem vigilância.
◊ Elimina todos os materiais de embalagem em conformidade com as

normas ambientais.

1.2 Colocação em funcionamento e
alimentação de energia
Disponha o UMX de modo a que este não fique muito quente. Proceda à
alimentação de energia através de USB, pilhas ou de um alimentador de 9 Volt
(100 mA). Tenha em atenção a polaridade correcta do alimentador e ao colocar
as baterias!

Fig. 1.2: Compartimento das pilhas na parte inferior do UMX

1.3 Registo online
Por favor, após a compra, registe o seu aparelho BEHRINGER, logo possível,
em http://behringer.com usando a Internet e leia com atenção as condições
de garantia.
Se o produto BEHRINGER avariar, teremos todo o gosto em repará-lo o mais
depressa possível. Por favor, dirija-se directamente ao revendedor BEHRINGER
onde comprou o aparelho. Se o revendedor BEHRINGER não se localizar nas
proximidades, poder-se-á dirigir também directamente às nossas representações.
Na embalagem original encontra-se uma lista com os endereços de contacto
das representações BEHRINGER (Global Contact Information/European Contact
Information). Se não constar um endereço de contacto para o seu país, entre em
contacto com o distribuidor mais próximo. Na área de assistência da nossa página
http://behringer.com encontrará os respectivos endereços de contacto.
Se o aparelho estiver registado nos nossos serviços com a data de compra,
torna-se mais fácil o tratamento em caso de utilização da garantia.
Muito obrigado pela colaboração!

1.4 Requisitos do sistema
Para o funcionamento através de USB, basta um PC moderno WINDOWS ou MAC
com porta USB. Tanto as USB 1.1 como as USB 2.0 são suportadas. O UMX suporta
a compatibilidade MIDI USB dos sistemas operativos WINDOWS XP e MAC OS X.

USB Cable (included)

PC/MAC

U-CONTROL UMX

Fig. 1.1: Alimentação de energia via USB

5

U-CONTROL UMX610/UMX490 Manual de Instruções

2. Modos USB e Stand Alone

3. Elementos Operativos Eligações

O UMX pode ser utilizado como interface USB ou como aparelho isolado.

(1) O TECLADO: 49/61 grandes teclas de toque dinâmico. Serve também para
introduzir valores durante o procedimento das atribuições.

Se o UMX estiver ligado a um computador através da USB, realizase o seguinte
fluxo de sinal (Fig. 2.1):

(2) A roda MODULATION (CC 1 de fábrica) é atribuível aos controladores MIDI
que se desejar.
(3) A roda PITCH BEND é atribuível aos controladores MIDI que se desejar.

Sound-Module

(4) O fader VOLUME/DATA (CC 7 de fábrica) é atribuível aos controladores MIDI
que se desejar.
(5) O botão ASSIGN permite a atribuição.
(6) O botão USER MEMORY abre a memória interna, que se mantem mesmo
depois de se desligar o aparelho.

IN
OUT

(7) Os dois botões OCTAVE SHIFT desempenham a função de transposição
(múltiplas oitavas acima ou abaixo; cf. Tabela das actividades dos LED 3.1).
Também aos botões OCTAVE SHIFT podem ser atribuídos os controladores
que se desejar.

(intern)
PC/MAC

MIDI

USB

(8) Os oito botões reguladores R1 - R8 (10) têm as funções descritas na tabela,
mas também podem ser atribuídos aos controladores que se desejar no
modo ASSIGN.
(9) Os oito botões B1 - B8 têm as funções descritas na tabela (10), mas também
podem ser atribuídos aos controladoresque se desejar no modo ASSIGN.
(10) A tabela mostra a atribuição dos controladores ajustada de fábrica.

(intern)

Fig. 2.1: Fluxo de sinal MIDI: através da interface virtual MIDI IN e MIDI OUT, são enviados dados MIDI.

Se o UMX não estiver ligado a um computador através da USB, encontra-se em
modo Stand Alone e está em condições de enviar dados MIDI através da tomada
MIDI OUT ( (14)).

(11) Legenda do teclado: informa sobre as funções especiais das várias teclas
do teclado.
Operação
Premir uma vez
Premir segunda vez
Premir terceira vez
Premir os dois botões

Altura da nota
Transposição para uma oitava acima
ou abaixo
Transposição em mais uma oitava
acima ou abaixo (duas, no total)
Transposição em mais uma oitava
acima ou abaixo (são agora três
oitavas, no total)
Reset (todas as transposições
são anuladas)

Tab. 3.1: Actividade dos LED dependendo do estadoOCTAVE SHIFT

(6)

(8)

(9)

(10)

(11)

(5)
(4)
(7)

(3) (2)
Fig. 3.1: O UMX visto de cima

(1)

LED
O LED brilha
permanentemente
O LED pisca
O LED pisca
Os LEDs não se acendem

6

U-CONTROL UMX610/UMX490 Manual de Instruções

4.3 O modo assign
O modo ASSIGN é uma ferramenta poderosa para transformar o UMX num
controlador excepcionalmente confortável.
4.3.1 Ajuste do global channel

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

Fig. 3.2: Conexões na parte posterior

O GLOBAL MIDI CHANNEL [canal global MIDI] (canal 1, por norma) é o canal
através do qual, de fábrica, são enviadas todas as ordens MIDI.
Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.
Prima o botão CH SELECT .
Liberte o botão ASSIGN.
Defina o GLOBAL CHANNEL através das teclas ( CH 1 ) até ( CH 16 ).
Prima o botão ENTER, ou accione o botão CANCEL ou o botão ASSIGN.

(13) Ligação USB do UMX. Compatível com o standard USB 1 e USB 2.

1)
2)
3)
4)
5)

(14) Tomada MIDI OUT do UMX.

4.3.2 A atribuição individual de canais

(15) O conector FOOT SWITCH (CC 64 de fábrica) é atribuível aos controladores
MIDI que se desejar.

A atribuição dos vários elementos operativos a determinados canais traz
vantagens, se desejar comandar vários aparelhos externos independentemente
uns dos outros.

(12) Possibilidade de ligação de um adaptador externo (não fornecido
em conjunto).

(16) Interruptor POWER para ligar e desligar.
◊ Todos os ajustes de fábrica descritos se referem ao canal 1 GLOBAL MIDI.
◊ Caso deseje desligar o UMX enquanto o computador está a trabalhar ou

cortar a ligação USB, feche previamente todos os programas.

4. Operação
Faz-se expressamente a diferenciação entre os botões ((9)) e os botões ((1))!
Por favor, não os confunda!

4.1 A factory memory

1) Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.
2) Accione o elemento operativo para o qual se deve ajustar um outro canal que
não o GLOBAL CHANNEL.
3) Liberte o botão ASSIGN.
4) Prima uma das 16 teclas de canal ( CH 1 ) até ( CH 16 ).
5) Prima o botão ENTER, o botão CANCEL ou o botão ASSIGN.
4.3.3 A combinação de teclas panik
No caso de uma nota “ficar pendurada”...
1) Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.

Na FACTORY MEMORY (memória de fábrica) estão definidos os ajustes básicos do
UMX (ver Mapa do Controlador (10)). Estes ajustes são carregados após cada início.

2) Prima uma das duas teclas RESET ALL ou NOTES OFF .
3) Liberte o botão ASSIGN. O aparelho encontra-se automaticamente de novo
no modo de execução normal.

4.2 A user memory

◊ A ordem eleito é enviada imediatamente após ter premido uma das

A USER MEMORY (memória do utilizador) grava os seus ajustes também após
ter desligado o aparelho. Troque para a USER MEMORY premindo o botão (6).
Ao abrir a USER MEMORY pela primeira vez, são aceites inicialmente os ajustes
da FACTORY MEMORY. Assim que proceder a alterações no Mapa de Controlador
existente, estas são automaticamente gravadas -sem que, para isso, tenha de
fazer alguma coisa.
Os seguintes elementos operativos são guardados na USER MEMORY, em conjunto
com a informação de canal.
•

Conector FOOT SWITCH

•

Botão OCTAVE SHIFT

•

Fader VOLUME/DATA

•

Roda PITCH BEND

•

Roda MODULATION

•

Botões reguladores R1 - R8

•

Botões B1 - B8

duas teclas.
4.3.4 A ordem snapshot send
Envie todos os parâmetros, em conjunto com os seus valores actuais, para MIDI
OUT (14) e para a saída USB, assim como os seus ajustes momentâneos e
informações de canal.
1) Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.
2) Prima o botão SNAP SEND .
3) Liberte o botão ASSIGN. O aparelho encontra-se automaticamente de novo
no modo de execução normal.
◊ A ordem SNAPSHOT é enviada imediatamente após se ter accionado

o teclado.

7

U-CONTROL UMX610/UMX490 Manual de Instruções

4.3.5 Local off no UMX

4.3.7 Troca de programa e de banco de dados

O efeito do LOCAL OFF é que as introduções de valores deixam de ser conduzidas
ao conector MIDI OUT ou à USB OUT.

Com o UMX, tem três diferentes possibilidades de trocar programas em aparelhos
externos. Esta é uma função muito poderosa que lhe permite explorar toda a
diversidade dos seus sequenciadores.

1) Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.
2) Prima o botão LOCAL OFF .
3) Liberte novamente o BOTÃO ASSIGN e faça os ajustes desejados nos
elementos operativos.
4) Prima o botão ENTER, o botão CANCEL ou o botão ASSIGN.
4.3.6 Atribuição dos elementos operativos
Experimente alterar a atribuição de controladores e canais nos
elementos operativos.
a) O procedimento de atribuição para os botões reguladores R1 - R8,
o regulador MODULATION, a roda PITCH BEND e o fader DATA
1) Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.
2a) Botões reguladores: Rode o boão regulador adequado.
2b) Regulador MODULATION: Accione uma das teclas que se encontram
CC
sob MOD WHEEL ASSIGN : MODULA , VOLUME ou
.
Se for a tecla MODULA ou a tecla VOLUME ➧ ignorar o passo
5, porque o regulador envia então directamente CC 1 ou CC 7
(ver Cap. 6. “Anexo”) key.
2c) Fader DATA: Accione uma das teclas que se encontram sob
SLIDER ASSIGN , VOLUME ou
CC
.
VOLUME
Se for a tecla
➧ ignorar o passo 5, porque o regulador envia
então directamente CC 1 (ver Cap.6. “Anexo”)
3) Liberte o botão ASSIGN.
4) Definir o canal através de uma das 16 teclas de canal ( CH 1 ) a ( CH 16 ).
5) Accione as teclas numéricas, até ter introduzido o número de
controlador desejado.
6) Prima o botão ENTER, o botão CANCEL ou o botão ASSIGN.
b) A atribuição dos botões B1 - B8 e do pedal de sustain ligado
opcionalmente ao conector (14).
1)
2)
3)
4)

Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.
Prima uma vez o elemento operativo em questão.
Liberte o botão ASSIGN.
Prima uma das 16 teclas de canal ( CH 1 ) a ( CH 16 ), para definir
o canal.
5) Accione as teclas numéricas, até ter introduzido o número de
controlador desejado.
6) Prima o botão ENTER, o botão CANCEL ou o botão ASSIGN.
Tenha aqui em atenção as Excepções:
◊ Se atribuir o CC 07 (volume do canal) aos botões, cada toque num botão

liberta um volume de som de canal de 0. Se utilizar o controlador CC 10
(Panorama) nos botões ou no pedal de sustain, pressionar o elemento
operativo desencadeia o envio do valor 64.

1) Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.
2) Prima uma das 16 teclas de canal ( CH 1 ) a ( CH 16 ), ou accione a tecla
( GLOBAL ) para definir o canal.
3) Liberte o botão ASSIGN.
4) Prima o botão BANK MSB Accione seguidamente as teclas numéricas, até ter
introduzido o número BANK MSB desejado.
5) Defina o BANK LSB premindo a tecla BANK LSB e introduzindo em seguida
o valor numérico do BANK LSB através das teclas numéricas.
6) Prima o botão PROGRAM e accione as teclas numéricas, até ter introduzido
o número de programa desejado.
7) Prima o botão ENTER, o botão CANCEL ou o botão ASSIGN
No entanto, também pode seleccionar programas directamente através dos dois
botões OCTAVE SHIFT:
1) Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.
2) Prima o botão OCTAVE SHIFT a que deseja atribuir a função de troca
de programas.
3) Liberte o botão ASSIGN.
4) Prima no teclado uma das 16 teclas de canal ( CH 1 ) a ( CH 16 ), para definir
o canal.
5) Accione a tecla PROG DIR Seguidamente, prima consecutivamente as teclas
numéricas, até ter introduzido completamente o número de preset desejado.
6) Prima o botão ENTER, o botão CANCEL ou o botão ASSIGN.
◊ Assim que tiver atribuído a selecção directa de programas a um ou aos

dois botões OCTAVE SHIFT, premir simultaneamente os dois botões NÃO
tem qualquer efeito!
4.3.8 Outras funções dos botões octave shift
No modo ASSIGN, podem atribuir-se aos dois botões outras funções especiais,
para além das funções já tratadas relativamente à troca directa de programas ou
à transposição de oitavas:
a) A transposição em vários passos de meio-tom
1) Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.
2) Accione a tecla TRANSP +/- .
3) Liberte o botão ASSIGN.
4) Prima o botão ENTER, o botão CANCEL ou o botão ASSIGN.
Premir o botão direito (esquerdo) OCTAVE SHIFT tem como resultado uma
deslocação em meio-tom para cima (baixo). Premindo os dois botões, anulam-se
todas as transposições.
b) A pesquisa passo-a-passo em bibliotecas de programas
1)
2)
3)
4)

Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.
Accione a tecla PROG +/- key.
Liberte o botão ASSIGN.
Prima o botão ENTER, o botão CANCEL ou o botão ASSIGN.

8

U-CONTROL UMX610/UMX490 Manual de Instruções

Premir o botão direito (esquerdo) OCTAVE SHIFT tem como resultado que,
no aparelho externo, é comutado um número de preset para cima (baixo)
Premindo os dois botões, será conduzido ao preset 0 do banco actual.
c) Quaisquer funções de controlador
1)
2)
3)
4)
5)

Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.
Prima o botão OCTAVE SHIFT a que deseja atribuir um controlador.
Liberte o botão ASSIGN.
Definir canal: Prima uma das 16 teclas de canal ( CH 1 ) até ( CH 16 ).
CC
Prima a tecla
(➧ BUTTON ASSIGN ) e introduza seguidamente
o número de controlador através das teclas numéricas.
6) Prima o botão ENTER, o botão CANCEL ou o botão ASSIGN
◊ Assim que atribuir uma função a um dos dois botões, o outro

botão assume automaticamente a mesma função, sendo o seu
funcionamento, no entanto, ainda limitado: enquanto não tiver
atribuído a este botão uma função através do procedimento ASSIGN,
este ainda não está em condições de enviar dados.
◊ Assim que tiver atribuído um canal individual MIDI a um dos dois

botões, o outro ajusta-se também a este canal. Isto é aplicável também
se troca para o GLOBAL CHANNEL.
4.3.9 Definições de range (alcance) da intensidade
de toque
1) Prima o botão ASSIGN e mantenha-o pressionado.
2) Introduza a sensibilidade da intensidade de toque através das teclas
numéricas (ver Tab. 4.1).
3) Liberte o botão ASSIGN.
4) Prima o botão ENTER, o botão CANCEL ou o botão ASSIGN.
TECLA
0
1
2
3
4-9

EFFEITOS NA INTENSIDADE DE TOQUE
OFF: A intensidade de toque é regulada para o valor 110. Alterações na
intensidade de toque não causam qualquer alteração no volume de som.
SOFT: A intensidade de toque reage às mais finas nuances; ligeiras alterações na
pressão das teclas causam grandes alterações no volume de som.
MEDIUM: A intensidade de toque tem um comportamento “normal”;
notas tocadas com (muita) força soam (muito) alto, toques (muito)
leves originam sons (muito) baixos.
HARD: Em comparação com os outros ajustes, a intensidade de toque é
menos sensível.
Inroduções inválidas

5. Dados Técnicos
Ligações USB

Tipo
Ligações MIDI

Tipo

Conector DIN OUT de 5 pólos

Elementos Operativos

Reguladores

1 regulador de roda com reposiçãocentral
1 regulador de roda sem reposiçãocentral
8 botões reguladores
1 fader

Botões

12 botões

Teclado
UMX610

61 teclas; de toque dinâmico

UMX490

49 teclas; de toque dinâmico

Entradas de Ligações

Pedaleira

Jaque mono de 6,3 mm
comreconhecimento de polaridade
automático

Alimentação

USB
Pilhas

3 x 1,5 Volt Mignon (Tipo “AA”)

Ligação à rede

Ligação DC de 2 mm, centro negativo
9 V, 100 mA DC, regulada; externa

Tab. 4.1: Efeitos das definições de RANGE na intensidade de toque

4.3.10 A ordem factory reset (reajuste de fábrica)

Tipo B; USB 1.1

USA/Canadá

120 V~, 60 Hz

China/Coreia

220 V~, 50 Hz

GB/Austrália

230 V~, 50 Hz

Europa

230 V~, 50 Hz

Japão

100 V~, 50–60 Hz

Consumo de Energia

1) Premir o botão ASSIGN e manter pressionado.

UMX610

máx. 0,9 W

2a)	Para conseguir um FACTORY RESET temporário, prima simultaneamente
os dois botões OCTAVE SHIFT. Todos os elementos operativos
momentaneamente alterados são repostos ao seu ajuste de fábrica.
No entanto, a USER MEMORY mantem-se inalterada e não é reposta!

UMX490

máx. 0,9 W

2b)	Prima simultaneamente as teclas ( 8 ), ( 9 ) e ( 0 ), para executar
um FACTORY RESET completo. Neste caso- para além da reposição de todos
os elementos operativos da FACTORY MEMORY - também a USER MEMORY
é substituída.
3) Liberte o botão ASSIGN.
4)	Por fim, prima o botão ENTER. Caso não deseje, afinal,executar a ordem RESET,
é favor accionar ou o botão CANCEL ou prima novamente o botão ASSIGN.

Dimensões/Peso

Dimensões (L x A x P)
UMX610

215 x 97 x 990 mm

UMX490

215 x 97 x 825 mm

Peso
UMX610

4,689 kg

UMX490

3,904 kg

A firma BEHRINGER preocupa-se constantemente em assegurar osmais altos níveis de qualidade. Procede-se às
alterações necessáriassem aviso prévio. Os dados técnicos e a aparência do aparelho podem,portanto, diferir dos
dados ou figuras apresentados.

9

U-CONTROL UMX610/UMX490 Manual de Instruções

6. Anexo
Standard MIDI Controller (CC) Numbers
00
Bank select
01
Modulation
02
Breath Controller
03
Controller 3 (undefined)
04
Foot Controller
05
Portamento Time
06

Data Entry MSB

08
09

Channel Volume
(formerly Main Volume)
Balance
Controller 9 (undefined)

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

07

32
33
34
35
36
37

Bank select LSB
Modulation LSB
Breath Controller LSB
Controller 35 (undefined)
Foot Controller LSB
Portamento Time LSB

64
65
66
67
68
69

38

Data Entry LSB

70

40
41

Channel Volume LSB
(formerly Main Volume)
Balance LSB
Controller 41 (undefined)

72
73

Pan

42

Pan LSB

74

Expression
Effect Control 1
Effect Control 2
Controller 14 (undefined)
Controller 15 (undefined)
General Purpose 1
General Purpose 2
General Purpose 3
General Purpose 4
Controller 20 (undefined)
Controller 21 (undefined)
Controller 22 (undefined)
Controller 23 (undefined)
Controller 24 (undefined)
Controller 25 (undefined)
Controller 26 (undefined)
Controller 27 (undefined)
Controller 28 (undefined)
Controller 29 (undefined)
Controller 30 (undefined)
Controller 31 (undefined)

43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

Expression LSB
Effect Control 1 LSB
Effect Control 2 LSB
Controller 46 (undefined)
Controller 47 (undefined)
General Purpose 1 LSB
General Purpose 2 LSB
General Purpose 3 LSB
General Purpose 4 LSB
Controller 52 (undefined)
Controller 53 (undefined)
Controller 54 (undefined)
Controller 55 (undefined)
Controller 56 (undefined)
Controller 57 (undefined)
Controller 58 (undefined)
Controller 59 (undefined)
Controller 60 (undefined)
Controller 61 (undefined)
Controller 62 (undefined)
Controller 63 (undefined)

75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95

39

Tab. 6.1: Apresentação breve dos Controladores MIDI 128

71

Damper Pedal (Sustain)
Portamento On/Off
Sostenuto On/Off
Soft Pedal On/Off
Legato Footswitch
Hold 2
Sound Controller 1
(Sound Variation)
Sound Controller 2
(Resonance/Timbre)
Sound Controller 3 (Release Time)
Sound Controller 4 (Attack Time)
Sound Controller 5
(Cut-off Frequency/Brightness)
Sound Controller 6 (Decay Time)
Sound Controller 7 (Vibrato Rate)
Sound Controller 8 (Vibrato Depth)
Sound Controller 9 (Vibrato Delay)
Sound Controller 10 (undefined)
General Purpose 5
General Purpose 6
General Purpose 7
General Purpose 7
Portamento Control
Controller 85 (undefined)
Controller 86 (undefined)
Controller 87 (undefined)
Controller 88 (undefined)
Controller 89 (undefined)
Controller 90 (undefined)
Effects 1 Depth (Reverb)
Effects 2 Depth (Tremolo)
Effects 3 Depth (Chorus)
Effects 4 Depth (Celeste/Detune)
Effects 5 Depth (Phaser)

96
97
98
99
100
101

Data Entry +1 (Increment)
Data Entry -1 (Decrement)
NRPN LSB
NRPN MSB
RPN LSB
RPN MSB

102

Controller 102 (undefined)

103

Controller 103 (undefined)

104
105

Controller 104 (undefined)
Controller 105 (undefined)

106

Controller 106 (undefined)

107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127

Controller 107 (undefined)
Controller 108 (undefined)
Controller 109 (undefined)
Controller 110 (undefined)
Controller 111 (undefined)
Controller 112 (undefined)
Controller 113 (undefined)
Controller 114 (undefined)
Controller 115 (undefined)
Controller 116 (undefined)
Controller 117 (undefined)
Controller 118 (undefined)
Controller 119 (undefined)
All Sound Off
Reset All Controllers
Local Control On/Off
All Notes Off
Omni Mode Off
Omni Mode On
Poly Mode Off/Mono Mode On
Poly Mode On/Mono Mode Off

We Hear You



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Encryption                      : Standard V4.4 (128-bit)
User Access                     : Print, Extract, Print high-res
Author                          : BEHRINGER
Create Date                     : 2013:02:28 14:55:34+08:00
Modify Date                     : 2013:02:28 14:56:35+08:00
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-21:37:19
Instance ID                     : uuid:10aa5ef6-199b-dd46-8b25-ea6504c0e55f
Original Document ID            : adobe:docid:indd:00b2ec0d-a859-11df-9945-f5d144549ebf
Document ID                     : xmp.did:178A376C34206811871FA9E229E15CEE
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:0E53D2A431206811871FA9E229E15CEE
Derived From Document ID        : xmp.did:FF0F063A0820681188C6FF160F37CC8C
Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:00b2ec0d-a859-11df-9945-f5d144549ebf
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved
History Instance ID             : xmp.iid:8CCF9EE64820681188C6B55A9195E590, xmp.iid:8DCF9EE64820681188C6B55A9195E590, xmp.iid:8CD96A43082068118083BC379147CE7A, xmp.iid:7B7E7C4F102068118083BC379147CE7A, xmp.iid:26E2C9771A2068118083A015CFDE6BC4, xmp.iid:0C15945E4D2068118083A015CFDE6BC4, xmp.iid:F8ED61162F2068118EF19D55A2DABA9D, xmp.iid:DA0B71FE3420681180838EA8B7A438AD, xmp.iid:8EC2337C332068118083B0A3E132DCEB, xmp.iid:907DE6B53C2068118083B0A3E132DCEB, xmp.iid:10C6B8BB3C2068118083B0A3E132DCEB, xmp.iid:FBD597A3442068118083B0A3E132DCEB, xmp.iid:FCD597A3442068118083B0A3E132DCEB, xmp.iid:622005D6092068118083982844BF7CBF, xmp.iid:E40016D6092068118083982844BF7CBF, xmp.iid:9E9854F3412068118083E9490FF27F21, xmp.iid:9F9854F3412068118083E9490FF27F21, xmp.iid:A98F53F8412068118083E9490FF27F21, xmp.iid:8209AD9C0F206811871F9FCF7AFDE4A7, xmp.iid:8309AD9C0F206811871F9FCF7AFDE4A7, xmp.iid:CAB3D5283E2068118083D942D75AB66C, xmp.iid:CBB3D5283E2068118083D942D75AB66C, xmp.iid:CD0E1FC4182068118083AF431BBF6871, xmp.iid:CE0E1FC4182068118083AF431BBF6871, xmp.iid:294F59BD38206811822ACAC747C06E67, xmp.iid:BA8C4B134D206811822ACAC747C06E67, xmp.iid:5230CD65442068118A6DD1044068ED02, xmp.iid:FC387A40452068118A6DD1044068ED02, xmp.iid:784BAC00352068118A6DCAFC79515730, xmp.iid:0983F7F31A2068118083C8728054789B, xmp.iid:54671C281B2068118083C8728054789B, xmp.iid:F9ECAE3E1B2068118083C8728054789B, xmp.iid:FAECAE3E1B2068118083C8728054789B, xmp.iid:FBECAE3E1B2068118083C8728054789B, xmp.iid:FEECAE3E1B2068118083C8728054789B, xmp.iid:EE82C57E1B2068118083C8728054789B, xmp.iid:F882C57E1B2068118083C8728054789B, xmp.iid:CA0DA0AB1B2068118083C8728054789B, xmp.iid:FBCB9DEC1B2068118083C8728054789B, xmp.iid:85E7EA0A1C2068118083C8728054789B, xmp.iid:A6461F4D1C2068118083C8728054789B, xmp.iid:FD90CFC019206811822A87669875E609, xmp.iid:72DE11972D206811822A93005B27658E, xmp.iid:DB1D04D048206811822A93005B27658E, xmp.iid:46BE47E0352068118083A68850F97CC1, xmp.iid:7B94D1FE2C20681197A5A23538542950, xmp.iid:9B7B6AF9232068118083AD2775EE9283, xmp.iid:1C457E980E2068118083E69DEB91844D, xmp.iid:BC21AD5F1B2068118083E69DEB91844D, xmp.iid:4EB054B608206811822ACC0668B184ED, xmp.iid:1BF6638B0B206811822ACC0668B184ED, xmp.iid:EFF1BFE109206811822AF4D8AF8479EB, xmp.iid:16B3D92F162068118083DDA762C5CC2F, xmp.iid:753B755D0F2068118083F8C7A85847FE, xmp.iid:2E65410C29206811822AE92793DD0974, xmp.iid:BC5714180A2068118083E56F4E757D67, xmp.iid:63E0293316206811822AE7EF0CD90F21, xmp.iid:EBC7A72110206811822ABC305AB8698A, xmp.iid:E7BB2DB53B2068118083FC2F293DD6EA, xmp.iid:D95858CF3B2068118083FC2F293DD6EA, xmp.iid:376B6A403C2068118083FC2F293DD6EA, xmp.iid:2C59B81A3D2068118083FC2F293DD6EA, xmp.iid:89AD982B3D2068118083FC2F293DD6EA, xmp.iid:8AAD982B3D2068118083FC2F293DD6EA, xmp.iid:935B79F30720681188C6FF160F37CC8C, xmp.iid:FF0F063A0820681188C6FF160F37CC8C, xmp.iid:584BC3760820681188C6FF160F37CC8C, xmp.iid:219BEC040920681188C6FF160F37CC8C, xmp.iid:5A1BE65C0920681188C6FF160F37CC8C, xmp.iid:46DEC98F0920681188C6FF160F37CC8C, xmp.iid:0E53D2A431206811871FA9E229E15CEE, xmp.iid:178A376C34206811871FA9E229E15CEE, xmp.iid:2F19A32C36206811871FA9E229E15CEE, xmp.iid:BD6C8DA836206811871FA9E229E15CEE
History When                    : 2011:05:30 17:37:45+08:00, 2011:05:30 17:37:45+08:00, 2011:06:01 11:22:52+08:00, 2011:06:01 12:20:28+08:00, 2011:06:02 11:25:46+08:00, 2011:06:02 17:30:09+08:00, 2011:06:10 13:44:11+08:00, 2011:07:04 15:48:32+08:00, 2011:07:05 14:06:04+08:00, 2011:07:05 15:12:16+08:00, 2011:07:05 15:12:16+08:00, 2011:07:05 16:08:52+08:00, 2011:07:05 16:08:52+08:00, 2011:07:06 09:09:57+08:00, 2011:07:06 09:09:57+08:00, 2011:08:19 16:10:52+08:00, 2011:08:19 16:10:52+08:00, 2011:08:19 16:11:01+08:00, 2011:08:22 11:10:31+08:00, 2011:08:22 11:10:31+08:00, 2011:09:07 15:35:13+08:00, 2011:09:07 15:35:13+08:00, 2011:10:27 11:32:34+08:00, 2011:10:27 11:32:34+08:00, 2012:01:02 15:26:07+08:00, 2012:01:02 17:51:42+08:00, 2012:02:29 16:56:09+08:00, 2012:02:29 17:02:16+08:00, 2012:05:17 14:44:36+08:00, 2012:09:07 11:35:55+08:00, 2012:09:07 11:35:55+08:00, 2012:09:07 11:36:33+08:00, 2012:09:07 11:36:39+08:00, 2012:09:07 11:36:56+08:00, 2012:09:07 11:37:39+08:00, 2012:09:07 11:38:20+08:00, 2012:09:07 11:39:28+08:00, 2012:09:07 11:39:35+08:00, 2012:09:07 11:41:24+08:00, 2012:09:07 11:42:15+08:00, 2012:09:07 11:44:06+08:00, 2012:09:10 12:18:01+08:00, 2012:09:11 13:55:21+08:00, 2012:09:11 17:10:12+08:00, 2012:09:14 15:13:06+08:00, 2012:09:19 14:09:17+08:00, 2012:09:25 13:59:35+08:00, 2012:10:01 10:32:06+08:00, 2012:10:01 12:03:34+08:00, 2012:10:12 09:36:22+08:00, 2012:10:12 09:55:05+08:00, 2012:10:15 09:39:02+08:00, 2012:11:27 11:44:39+08:00, 2012:11:27 16:56:52+08:00, 2012:11:29 14:13:39+08:00, 2012:12:05 09:51:56+08:00, 2013:01:09 11:21:47+08:00, 2013:01:10 10:43:20+08:00, 2013:02:06 15:22:09+08:00, 2013:02:06 15:22:09+08:00, 2013:02:06 15:25:19+08:00, 2013:02:06 15:31:25+08:00, 2013:02:06 15:31:54+08:00, 2013:02:06 15:34:44+08:00, 2013:02:21 14:06:45+08:00, 2013:02:21 14:06:45+08:00, 2013:02:21 14:08:27+08:00, 2013:02:21 14:12:25+08:00, 2013:02:21 14:14:53+08:00, 2013:02:21 14:16:18+08:00, 2013:02:22 15:06:45+08:00, 2013:02:22 15:06:45+08:00, 2013:02:22 15:19:18+08:00, 2013:02:22 15:22:45+08:00
History Software Agent          : Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0
History Changed                 : /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata
Metadata Date                   : 2013:02:28 14:56:35+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS5 (7.0.4)
Page Image Page Number          : 1, 2
Page Image Format               : JPEG, JPEG
Page Image Width                : 256, 256
Page Image Height               : 256, 256
Page Image                      : (Binary data 10670 bytes, use -b option to extract), (Binary data 6135 bytes, use -b option to extract)
Doc Change Count                : 150
Format                          : application/pdf
Title                           : U-CONTROL UMX610/UMX490
Creator                         : BEHRINGER
Producer                        : Adobe PDF Library 9.9
Trapped                         : False
Page Layout                     : SinglePage
Page Count                      : 10
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu