X1622USB/X2222USB/X2442USB X2442USB Quick Start Guide

X1622USB - Quick Start Guide X1622USB - Quick Start Guide

X2222USB - Quick Start Guide X2222USB - Quick Start Guide

User Manual: X2442USB - Quick Start Guide

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 15

DownloadX1622USB/X2222USB/X2442USB X2442USB - Quick Start Guide
Open PDF In BrowserView PDF
Quick Start Guide
Check out behringer.com for expanded Owner Manuals

XENYX
X1622USB/X2222USB/X2442USB
Premium 16, 22 and 24-Input 2/2 and 4/2-Bus Mixer with
XENYX Mic Preamps & Compressors, British EQs, 24-Bit
Multi-FX Processor, USB/Audio Interface and energyXT2.5
Compact BEHRINGER Edition Music Production Software

behringer.com
A50-00000-13558

2

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

Important Safety
Instructions

Terminals marked with this symbol carry
electrical current of sufficient magnitude to
constitute risk of electric shock. Use only
high-quality commercially-available speaker cables with
¼" TS plugs pre-installed. All other installation or
modification should be performed only by
qualified personnel.

Quick Start Guide

9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specified by
the manufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the
manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid

This symbol, wherever it appears, alerts you
to the presence of uninsulated dangerous
voltage inside the enclosure - voltage that
may be sufficient to constitute a risk of shock.
This symbol, wherever it appears, alerts you
to important operating and maintenance
instructions in the accompanying literature.
Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, do not
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualified personnel.
Caution
To reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects filled with liquids, such
as vases, shall be placed on the apparatus.

injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.

§ 2 Online registration

§ 3 Return materials authorization

Legal Disclaimer
Technical specifications and appearance are subject to change without
notice. The information contained herein is correct at the time of printing.
All trademarks are the property of their respective owners. MUSIC Group
accepts no liability for any loss which may be suffered by any person
who relies either wholly or in part upon any description, photograph or
statement contained herein. Colors and specifications may vary slightly from
product. BEHRINGER products are sold through authorized dealers only.
Distributors and dealers are not agents of MUSIC Group and have absolutely
no authority to bind MUSIC Group by any express or implied undertaking
or representation. This manual is copyrighted. No part of this manual may
be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or
mechanical, including photocopying and recording of any kind, for any
purpose, without the express written permission of Red Chip Company Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED.
© 2010 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands

behringer.com

§ 1 Warranty
[1] This limited warranty is valid only if you purchased
the product from a BEHRINGER authorized dealer in the
country of purchase. A list of authorized dealers can be
found on BEHRINGER’s website behringer.com under
“Where to Buy“, or you can contact the BEHRINGER office
closest to you.
[2] MUSIC Group* warrants the mechanical and
electronic components of this product to be free of defects
in material and workmanship if used under normal
operating conditions for a period of one (1) year from
the original date of purchase (see the Limited Warranty
terms in § 4 below), unless a longer minimum warranty
period is mandated by applicable local laws. If the product
shows any defects within the specified warranty period
and that defect is not excluded under § 4, MUSIC Group
shall, at its discretion, either replace or repair the product
using suitable new or reconditioned product or parts.
In case MUSIC Group decides to replace the entire product,
this limited warranty shall apply to the replacement
product for the remaining initial warranty period, i.e.,
one (1) year (or otherwise applicable minimum warranty
period) from the date of purchase of the original product.
[3] Upon validation of the warranty claim, the repaired
or replacement product will be returned to the user freight
prepaid by MUSIC Group.
[4] Warranty claims other than those indicated above
are expressly excluded.
PLEASE RETAIN YOUR SALES RECEIPT. IT IS YOUR PROOF
OF PURCHASE COVERING YOUR LIMITED WARRANTY.
THIS LIMITED WARRANTY IS VOID WITHOUT SUCH PROOF
OF PURCHASE.
Please do remember to register your new BEHRINGER
equipment right after your purchase at behringer.com
under “Support” and kindly read the terms and conditions
of our limited warranty carefully. Registering your
purchase and equipment with us helps us process
your repair claims quicker and more efficiently.
Thank you for your cooperation!

Caution
These service instructions are for use
by qualified service personnel only.
To reduce the risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by qualified
service personnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.

Limited Warranty

[1] To obtain warranty service, please contact the
retailer from whom the equipment was purchased.
Should your BEHRINGER dealer not be located in your
vicinity, you may contact the BEHRINGER distributor for
your country listed under “Support” at behringer.com.
If your country is not listed, please check if your problem
can be dealt with by our “Online Support” which may
also be found under “Support” at behringer.com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
behringer.com BEFORE returning the product. All inquiries
must be accompanied by a description of the problem
and the serial number of the product. After verifying
the product’s warranty eligibility with the original sales
receipt, MUSIC Group will then issue a Return Materials
Authorization (“RMA”) number.

[2] Subsequently, the product must be returned in
Limited Warranty
its original shipping carton, together with the return
authorization number to the address indicated by
MUSIC Group.
[3] Shipments without freight prepaid will not
be accepted.

§ 4 Warranty Exclusions
[1] This limited warranty does not cover consumable
parts including, but not limited to, fuses and batteries.
Where applicable, MUSIC Group warrants the valves or
meters contained in the product to be free from defects in
material and workmanship for a period of ninety (90) days
from date of purchase.
[2] This limited warranty does not cover the product
if it has been electronically or mechanically modified
in any way. If the product needs to be modified or
adapted in order to comply with applicable technical
or safety standards on a national or local level, in any
country which is not the country for which the product
was originally developed and manufactured, this
modification/adaptation shall not be considered a defect
in materials or workmanship. This limited warranty does
not cover any such modification/adaptation, regardless
of whether it was carried out properly or not. Under the
terms of this limited warranty, MUSIC Group shall not
be held responsible for any cost resulting from such a
modification/adaptation.
[3] This limited warranty covers only the product
hardware. It does not cover technical assistance for
hardware or software usage and it does not cover
any software products whether or not contained in
the product. Any such software is provided “AS IS”
unless expressly provided for in any enclosed software
limited warranty.
[4] This limited warranty is invalid if the factoryapplied serial number has been altered or removed from
the product.
[5] Free inspections and maintenance/repair work
are expressly excluded from this limited warranty, in
particular, if caused by improper handling of the product
by the user. This also applies to defects caused by normal
wear and tear, in particular, of faders, crossfaders,
potentiometers, keys/buttons, guitar strings, illuminants
and similar parts.
Legal Disclaimer
[6] Damage/defects caused by the following conditions
are not covered by this limited warranty:
• improper handling, neglect or failure to operate the
unit in compliance with the instructions given in
BEHRINGER user or service manuals;
• connection or operation of the unit in any way
that does not comply with the technical or safety
regulations applicable in the country where the
product is used;
• damage/defects caused by acts of God/Nature
(accident, fire, flood, etc) or any other condition that
is beyond the control of MUSIC Group.

[7] Any repair or opening of the unit carried out by
unauthorized personnel (user included) will void the
limited warranty.
[8] If an inspection of the product by MUSIC Group
shows that the defect in question is not covered by the
limited warranty, the inspection costs are payable by
the customer.
[9] Products which do not meet the terms of this
limited warranty will be repaired exclusively at the buyer’s
expense. MUSIC Group or its authorized service center will
inform the buyer of any such circumstance. If the buyer
fails to submit a written repair order within 6 weeks after
notification, MUSIC Group will return the unit C.O.D. with
a separate invoice for freight and packing. Such costs will
also be invoiced separately when the buyer has sent in a
written repair order.
[10] Authorized BEHRINGER dealers do not sell new
products directly in online auctions. Purchases made
through an online auction are on a “buyer beware” basis.
Online auction confirmations or sales receipts are not
accepted for warranty verification and MUSIC Group will
not repair or replace any product purchased through an
online auction.

3

§ 9 Amendment
Warranty service conditions are subject to change without
notice. For the latest warranty terms and conditions
and additional information regarding MUSIC Group’s
limited warranty, please see complete details online at
behringer.com.
* MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of
Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
including all MUSIC Group companies

§ 5 Warranty transferability
This limited warranty is extended exclusively to the
original buyer (customer of authorized retail dealer) and
is not transferable to anyone who may subsequently
purchase this product. No other person (retail dealer, etc.)
shall be entitled to give any warranty promise on behalf
of MUSIC Group.

§ 6 Claim for damage
Subject only to the operation of mandatory applicable
local laws, MUSIC Group shall have no liability to the buyer
under this warranty for any consequential or indirect
loss or damage of any kind. In no event shall the liability
of MUSIC Group under this limited warranty exceed the
invoiced value of the product.

§ 7 Limitation of liability
This limited warranty is the complete and exclusive
warranty between you and MUSIC Group. It supersedes
all other written or oral communications related to this
product. MUSIC Group provides no other warranties for
this product.

§ 8 Other warranty rights and
national law
[1] This limited warranty does not exclude or limit the
buyer’s statutory rights as a consumer in any way.
[2] The limited warranty regulations mentioned herein
are applicable unless they constitute an infringement of
applicable mandatory local laws.
[3] This warranty does not detract from the seller’s
obligations in regard to any lack of conformity of the
product and any hidden defect.

behringer.com

4

Quick Start Guide

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

Instrucciones de
seguridad

Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de magnitud
suficiente como para constituir un riesgo de
descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz de alta
calidad con clavijas TS de 6,3 mm pre-instaladas
(puede adquirirlos en comercios especializados en audio).
Cualquier otra instalación o modificación debe ser
realizada únicamente por un técnico cualificado.
Este símbolo, siempre que aparece,
le advierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo
de descarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
le advierte sobre instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
no quite la tapa (o la parte posterior).
No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser
reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en
contacto con personal cualificado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben llevarlas
a cabo exclusivamente personal cualificado.
Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice
reparaciones que no se encuentren descritas en el manual
de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas
exclusivamente por personal cualificado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

behringer.com

8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especificados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especificados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Al transportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente.

Negación Legal
Las especificaciones técnicas y la apariencia de este aparato están sujetas a
cambios sin previo aviso. La información contenida en este documento es
correcta hasta la fecha de su impresión. Todas las marcas registradas son
propiedad de sus respectivos dueños. MUSIC Group no acepta ningún tipo
de responsabilidad por posibles daños y perjuicios sufridos por cualquier
persona que se haya basado completamente o en parte en las descripciones,
fotografías o explicaciones que aparecen en este documento. Los colores
y especificaciones técnicas pueden variar ligeramente de un producto a
otro. Los productos BEHRINGER son comercializados únicamente a través
de distribuidores oficiales. Los distribuidores y mayoristas no son agentes
de MUSIC Group, por lo que no están autorizados a conceder ningún tipo de
contrato o garantía que obligue a MUSIC Group de forma expresa o implícita.
Este manual está protegido por las leyes del copyright. Este manual no
puede ser reproducido o transmitido, ni completo ni en parte, por ningún
tipo de medio, tanto si es electrónico como mecánico, incluyendo el
fotocopiado o registro de cualquier tipo y para cualquier fin, sin la
autorización expresa y por escrito de Red Chip Company Ltd.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2010 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands

Garantía
§ 1 Garantía
[1] Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido
este producto en un distribuidor autorizado BEHRINGER
en el país de compra. Puede encontrar un listado de
los distribuidores autorizados en la página web de
BEHRINGER (behringer.com) dentro de la sección
“Donde comprar“, o poniéndose en contacto con el
centro BEHRINGER más cercano a Vd.
[2] MUSIC Group* garantiza que todas las piezas
mecánicas y electrónicas de este aparato no tienen
ningún defecto ni en materiales ni en mano de obra
bajo condiciones de uso normales durante un periodo de
un (1) año desde la fecha de compra original (vea más
adelante el punto § 4 de esta garantía limitada), salvo que
alguna normativa local obligue a un periodo mínimo de
garantía superior. Si este aparato da muestras de cualquier
tipo de avería, que no esté excluido de acuerdo al punto
§ 4 siguiente, dentro del periodo de garantía especificado,
MUSIC Group podrá, a su propio criterio, sustituir o reparar
el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como
recicladas. En el caso de que MUSIC Group decida sustituir
el aparato completo, esta garantía limitada será aplicable
a la unidad de sustitución durante el tiempo restante de
la garantía inicial, es decir, un (1) año (o el mínimo legal
aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha
de compra del aparato original.
[3] Una vez que sea aceptada una reclamación en
periodo de garantía, el aparato reparado o sustituido será
devuelto por MUSIC Group al usuario a portes pagados.
[4] No será aceptada ninguna reclamación en periodo de
garantía por motivos y cauces distintos a los indicados en
este documento.
CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADO QUE
ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA
GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA
ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DE COMPRA.

§ 2Legal
Registro online
Negación
Después de la compra, no olvide registrar su nuevo
aparato BEHRINGER dentro del apartado “Support” de
nuestra página web, behringer.com y leer completamente
los términos y condiciones de nuestra garantía limitada.
El registrar su compra y los datos de este aparato nos
ayudará a procesar cualquier reclamación de una forma
más rápida y eficaz. ¡Gracias por su cooperación!

§ 3 Autorización de retorno
de material
[1] Para que este aparato pueda ser reparado deberá
ponerse en contacto con el comercio en el que adquirió
este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor
BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor BEHRINGER de su país,
que encontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra página web behringer.com. En caso de que
su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección
Garantía“Online Support” (que también encontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe
si su problema aparece descrito y solucionado allí.
De forma alternativa, envíenos a través de la página
web behringer.com una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
Cualquier consulta o reclamación debe ir acompañada por
una descripción del problema y por el número de serie del
aparato. Una vez que hayamos verificado que el aparato
se encuentra dentro del periodo de garantía a través
del recibo de compra original, MUSIC Group le remitirá
un número de autorización de devolución de aparatos
(“RMA”).
[2] Posteriormente, deberá devolvernos el aparato
dentro de su embalaje original, junto con el número de
autorización que le haya sido facilitado, a la dirección
indicada por MUSIC Group.
[3] No será aceptado ningún envío a portes debidos.

§ 4 Exclusiones de esta garantía
[1] Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de
consumible incluyendo, pero sin limitación alguna,
los fusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea
aplicable, MUSIC Group garantiza que las válvulas y
medidores de este aparato están libres de defectos en
materiales y mano de obra durante un periodo de noventa
(90) días desde la fecha de compra.
[2] Esta garantía limitada no cubrirá el producto si
ha sido electrónica o mecánicamente modificado de
cualquier forma. Si este aparato debe ser modificado o
adaptado de cara a cumplir con cualquier standard técnico
o de seguridad aplicable para su país o región, en países
distintos a los que este aparato haya sido fabricado o
diseñado originalmente, dicha modificación/adaptación
no será considerada un defecto en materiales o mano
de obra. Esta garantía limitada no cubrirá por tanto tal
tipo de modificación/adaptación, tanto si es realizada
por un técnico especialista como si no. De acuerdo a los
términos de esta garantía limitada, MUSIC Group no será
responsable de los gastos producidos por ese tipo de
modificación/adaptación.

[3] Esta garantía limitada cubre solo el hardware o
producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica
en cuanto a uso del producto o del software ni tampoco
ningún producto de software tanto si está contenido en
el propio aparato como si es externo. Cualquier tipo de
software es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se
indique expresamente otra cosa en la garantía limitada
del software.
[4] Esta garantía limitada quedará anulada si el
número de serie asignado en fábrica ha sido modificado o
eliminado del producto.
[5] Esta garantía excluye expresamente cualquier
tipo de revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/
reparación, en concreto, todas aquellas producidas por
un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte
del usuario. Esto también se aplica a aquellos defectos
producidos por el uso y desgaste normales, en especial de
los faders, crossfaders, potenciómetros, teclas, cuerdas de
guitarra, pilotos y piezas similares.
[6] Los daños/averías ocasionados por las
siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta
garantía limitada:
• uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso
de este aparato sin cumplir con lo indicado en
las instrucciones facilitadas por BEHRINGER en
los manuales;
• la conexión o uso de este aparato en cualquier
sistema o forma que no cumpla con las normas
técnicas o de seguridad aplicables en el país en el
que sea usado este aparato;
• los daños/averías producidos por desastres
naturales/fenómenos atmosféricos (accidentes,
incendios, inundaciones) o cualquier otra situación
que quede fuera del control de MUSIC Group.
[7] La reparación de este aparato o la apertura de su
carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo
el propio usuario) anulará esta garantía limitada.
[8] En caso de que un examen de este aparato por parte
de MUSIC Group demuestre que el defecto o avería en
cuestión no queda cubierto por esta garantía limitada,
el coste de dicha inspección deberá ser pagado por
el usuario.
[9] Aquellos productos que no cumplan con los
términos de esta garantía limitada serán reparados
EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSIC Group o
sus servicios técnicos oficiales informarán al usuario en
caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no
remite una autorización de reparación por escrito en las
6 semanas siguientes a nuestra notificación, MUSIC Group
devolverá la unidad a portes debidos, junto con una
factura por los gastos. En caso de que el usuario haya
remitido la autorización de reparación, esos costes
también le serán facturados aparte.
[10] Los distribuidores autorizados BEHRINGER no venden
productos nuevos a través de sistemas de subastas online.
Los compradores que accedan a este tipo de subastas se
harán responsables plenamente de esas compras. Las
confirmaciones o recibos de compras de subastas online
no son válidas como verificaciones de garantía, por lo que
MUSIC Group no reparará ni sustituirá ningún producto
que haya sido adquirido a través de este tipo de sistemas.

5

§ 5 Transferibilidad de la garantía
Esta garantía limitada es aplicable únicamente al
comprador original (comprador a través de distribuidor
minorista autorizado) y no es transferible a terceras
personas que puedan comprar este aparato al comprador
original. Ninguna persona (comercio minorista, etc.)
está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en
nombre de MUSIC Group.

§ 6 Reclamaciones
Con las limitaciones propias de las normativas y leyes
locales aplicables, MUSIC Group no será responsable de
cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante o
daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún concepto
la responsabilidad de MUSIC Group por esta garantía
limitada sobrepasará el valor de este producto de acuerdo
a la factura.

§ 7 Limitación de responsabilidades
Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía
entre Vd. y MUSIC Group. Esta garantía sustituye a
cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada
con este aparato. MUSIC Group no ofrece ninguna otra
garantía relativa a este producto.

§ 8 Otros derechos de garantías y
Leyes nacionales
[1] Esta garantía limitada no excluye ni limita los
derechos legales propios del comprador como tal.
[2] Los puntos de esta garantía limitada y mencionados
aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la
infracción de cualquier legislación local aplicable.
[3] Esta garantía no limita la obligación del vendedor en
lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a
las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.

§ 9 Notas finales
Las condiciones de este servicio de garantía están
sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar
los términos y condiciones de garantía actualizados,
así como información adicional sobre la garantía limitada
de MUSIC Group, consulte todos los detalles online en la
página web behringer.com.
* MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of
Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
incluidas todas las empresas MUSIC Group

behringer.com

6

Quick Start Guide

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

Consignes de sécurité

Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique suffisante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes de haute
qualité disponibles dans les points de vente avec les
connecteurs Jack mono 6,35 mm déjà installés.
Toute autre installation ou modification doit être effectuée
uniquement par un personnel qualifié.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel qualifié.
Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les
consignes du fabricant concernant l’installation
de l’appareil.

behringer.com

8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
de puissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur différente. Le plus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour effectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
des présentoirs, des pieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être effectués uniquement par du personnel qualifié.
Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de
bouton marche/arrêt doit rester
accessible en permanence.

Déni Légal
Les caractéristiques et l’apparence sont sujettes à modifications sans préavis.
Les informations ci-présentes sont correctes au moment de l’impression.
Toutes les marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs. La société MUSIC Group n’accepte aucune responsabilité dans les
éventuels dommages ou pertes subis par un tiers en se basant en entier ou
en partie sur les descriptions, photographies ou déclarations contenues dans
ce document. Les couleurs et caractéristiques peuvent varier légèrement
de celles du produit. Les produits BEHRINGER ne sont vendus que par le
biais de revendeurs agréés. Les distributeurs et les revendeurs ne sont pas
agents de MUSIC Group et n’ont absolument aucune autorité pour engager
ou représenter la société MUSIC Group de façon implicite, explicite ou
indirecte. Ce mode d’emploi est protégé par droits d’auteurs. Il est interdit
de transmettre ou de copier ce mode d’emploi sous quelle forme que ce soit,
par quel moyen que ce soit, électronique ou mécanique, ce qui comprend les
moyens de photocopie et d’enregistrement de quelle façon que ce soit, quel
que soit le but, sans la permission écrite expresse de Red Chip Company Ltd.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2010 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques

Garantie
§ 1 Garantie
[1] Cette garantie limitée n’est valide que si vous avez
acheté ce produit auprès d’un revendeur BEHRINGER
agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des
revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse
behringer.com dans la section “Where to Buy“, ou vous
pouvez contacter le bureau BEHRINGER le plus proche de
chez vous.
[2] MUSIC Group* garantit les composants mécaniques
et électroniques de ce produit contre tout défaut
matériel ou de main-d’oeuvre lorsqu’il est utilisé dans
des conditions normales, pendant une période de un
(1) an à partir de la date d’achat (consultez le chapitre
n° § 4 ci-dessous), sauf si une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales. En cas
de défaut du produit pendant la période de garantie
spécifiée (rentrant dans le cadre défini par le chapitre
§ 4), MUSIC Group, à sa propre discrétion, pourra décider
de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des
pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dans le
cas où MUSIC Group déciderait de remplacer la totalité du
produit, cette garantie limitée s’applique au produit de
remplacement pour le restant de la période de garantie,
soit une (1) année (sauf si une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales) à partir de
la date d’achat du produit initial.
[3] Après l’acceptation de la demande de garantie,
le produit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec
le port payé par MUSIC Group.
[4] Toute demande de garantie autre que celle définie
par le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE
D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE
LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.

§ 2 Enregistrement en ligne
Déni Légal
Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER
dès l’achat sur behringer.com dans la section “Support”
et prenez le temps de lire avec attention les termes
et conditions de cette garantie. L’enregistrement de
votre achat et matériel nous aidera à traiter vos
réparations plus rapidement et plus efficacement.
Merci de votre coopération !

§ 3 Autorisation de retour de matériel
[1] Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre
revendeur BEHRINGER ne se trouve pas à proximité,
contactez le distributeur BEHRINGER de votre pays,
dont la liste se trouve dans la section “Support” du
site behringer.com. Si vous ne trouvez pas votre pays
dans la liste, essayez de régler votre problème dans la
section “Online Support” de la page “Support” sur le
site behringer.com. Autrement, vous pouvez faire une
Garantie
demande de prise en charge par la garantie en ligne
sur le site behringer.com AVANT de nous renvoyer le
produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées
d’une description du problème et du numéro de série
du produit. Après avoir vérifié la validité de la garantie
par la consultation du reçu ou du bon d’achat original,
MUSIC Group vous donnera un numéro d’autorisation de
retour (“NAR ou RMA”).
[2] Le produit doit ensuite être retourné dans son
emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de
retour à l’adresse indiquée par MUSIC Group.
[3] Seuls les paquets dont le port a été acquitté
seront acceptés.

§ 4 Exclusions de garantie
[1] Cette garantie limitée ne couvre pas les
consommables et/ou pièces jetables comme, par
exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles,
MUSIC Group garantit les lampes ou afficheurs contenus
dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main
d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à
partir de la date d’achat.
[2] Cette garantie limitée ne couvre pas le produit s’il
a été modifié de façon électronique ou mécanique. Si le
produit doit être modifié ou adapté pour être compatible
avec une législation locale ou nationale relative à la
sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui
n’est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et
fabriqué à l’origine, cette modification/adaptation ne
sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de
main d’œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces
modifications/adaptations, qu’elles aient été réalisées
correctement ou non. Selon les termes de cette garantie
limitée, MUSIC Group ne pourra pas être tenu responsable
des coûts issus de telles modifications/adaptations.

[3] Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect matériel
du produit. Elle ne couvre pas l’assistance technique liée
à l’utilisation d’un matériel ou d’un logiciel et ne couvre
aucun produit logiciel fourni ou non avec le produit.
Les logiciels sont fournis “TEL QUEL” à moins que le logiciel
ne soit expressément fourni avec sa propre garantie.
[4] Cette garantie limitée n’est pas valide si le numéro
de série appliqué en usine a été modifié ou supprimé
du produit.
[5] Les inspections gratuites et les travaux de
maintenance/réparation sont totalement exclus de
cette garantie, notamment, si le problème vient d’une
mauvaise manutention ou de l’utilisation du produit
par l’utilisateur. Cette exclusion s’applique également
aux défauts et pannes liés par l’usure normale, C’est en
particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres,
touches/boutons, cordes d’instrument de musique,
témoins lumineux et toutes pièces ou éléments similaires.
[6] Les dommages/pannes causés par les conditions
suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
• Mauvaise manutention ou entretien, négligence
ou non respect de l’utilisation du produit selon les
instructions données dans le mode d’emploi ou le
guide d’entretien BEHRINGER.
• Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne
correspondant pas aux procédures ou législations de
sûreté ou techniques applicables dans le pays où le
produit a été vendu.
• Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou de la
Nature (accident, incendie, inondation, etc.) ou toute
autre condition au-delà du contrôle de MUSIC Group.
[7] Toute réparation ou ouverture du boîtier réalisée par
un personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur)
annule immédiatement la garantie.
[8] Si une inspection du produit réalisée par
MUSIC Group indique que la panne ou le défaut en
question n’est pas couvert par la garantie, les coûts
d’inspection seront à la charge du client.
[9] Les produits qui ne sont pas pris en charge par les
termes de cette garantie seront réparés à la charge de
l’acheteur. MUSIC Group ou ses centres de réparation
agréés informeront l’acheteur de telles circonstances.
Si l’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation
écrit dans les 6 semaines suivant la notification,
MUSIC Group renverra le produit à vos frais avec une
facture séparée pour les frais de port et d’emballage.
Ces coûts seront également facturés séparément une fois
que l’acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.
[10] Les revendeurs BEHRINGER agréés ne vendent pas
de produits neufs directement dans les enchères en ligne.
Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés
à l’entière responsabilité et aux risques de l’acheteur.
Les preuves d’achat issues de ventes aux enchères en
ligne ne sont pas acceptées comme vérification ou preuve
d’achat et MUSIC Group ne réparera et ne remplacera pas
les produits achetés aux enchères en ligne.

7

§ 5 Transfert de garantie
Cette garantie limitée est attribuée uniquement à
l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Elle n’est
pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le
produit. Personne n’est autorisé (revendeur, etc.) à donner
une promesse de garantie de la part de MUSIC Group.

§ 6 Réparation de dommages
Sujet uniquement aux lois locales applicables,
MUSIC Group ne peut pas être tenu responsable auprès
de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou
d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit.
La responsabilité de MUSIC Group ne peut en aucun cas,
même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du
produit indiquée sur la facture d’achat.

§ 7 Limitation de responsabilité
Cette garantie limitée telle que présentée dans cette
page représente la seule garantie contractuelle entre
vous et MUSIC Group. Elle annule et remplace tous les
autres moyens de communication écrits ou oraux liés à
ce produit. MUSIC Group ne fournit aucune garantie pour
ce produit.

§ 8 Autres droits et lois nationales
[1] Cette garantie limitée n’exclue pas ou ne limite en
aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant
que consommateur.
[2] Les régulations de la garantie limitée mentionnées
dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des
lois locales.
[3] Cette garantie n’exempt pas le vendeur de ses
obligations de respect de conformité du produit
aux législations locales et de prise en charge des
défauts cachés.

§ 9 Amendements
Les conditions de cette garantie sont sujettes à
modification sans préavis. Pour obtenir les conditions
de garantie les plus récentes ainsi que toute autre
information relative à la garantie des produits
MUSIC Group, consultez le site Internet behringer.com.
* MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited de la
Rue de Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
y compris toutes MUSIC Group sociétés

behringer.com

8

9

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

Quick Start Guide

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB Hook-up
Step 1: Hook-Up

Project studio

Band or small church with stage monitors

Estudio de grabación

Banda o iglesia pequeña con monitores de escenario

Project studio

Groupe ou petite église avec retours sur scène

Paso 1: Conexión

Etape 1 : Connexions

behringer.com

behringer.com

10

11

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

Quick Start Guide

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB Hook-up
Step 1: Hook-Up

Business/ multimedia presentation

Band or small church with external effects

Presentación de negocio/multimedia

Banda o iglesia pequeña con efectos externos

Présentation commerciale/multimédia

Groupe ou petite église avec effets externes

Paso 1: Conexión

Etape 1 : Connexions

behringer.com

behringer.com

12

13

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

Quick Start Guide

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB Controls
Step 2: Controls

Paso 2: Controles

GAIN knob adjusts the
sensitivity of the MIC and/or
LINE inputs.

AC IN accepts the included
power cable for connection to
a mains outlet.

GAIN, este control ajusta la
sensibilidad de las entradas MIC
y/o LINE.

ENTRADA DE CA acepta el
cable de alimentación que se
incluye para la conexión a una
toma de corriente.

Le potentiomètre GAIN règle
la sensibilité des entrées MIC
et/ou LINE.

POWER ON switch turns the
mixer on and off.
POWER ON, este interruptor
enciende y apaga la mesa
de mezclas.

AC IN permet de connecter
le câble d'alimentation inclus
à l'alimentation secteur.

POWER ON permet d'allumer
ou d'éteindre la console.

Etape 2 : Réglages
COMP knob adjusts the amount
of compression effect on
the channel.

PHANTOM ON switch sends
48V to the XLR inputs for use
with condenser microphones.

COMP, este control ajusta
la cantidad de efecto de
compresión en el canal.

PHANTOM ON, este
interruptor envía 48 V a las
entradas XLR para usarlas con
micrófonos de condensador.

Le potentiomètre COMP règle
l'effet de compression sur
le canal.

EQ knobs adjust the high,
mid and low frequencies of
the channel. Adjust the FREQ
knob to select the specific
frequency adjusted by the
MID knob.
EQ, estos controles ajustan las
frecuencias alta, media y baja
del canal. Ajuste el control
FREQ para seleccionar la
frecuencia específica regulada
con el control MID.

Les potentiomètres EQ
règlent les fréquences aiguës,
médiums et graves du canal.
Réglez le potentiomètre
FREQ pour sélectionner
la fréquence modifiée par le
potentiomètre MID.

AUX knobs adjust how
much of the channel’s signal
routes to the AUX SEND
jacks. Press the PRE button
when routing the signal to
a stage monitor. Use the FX
knob to send the channel’s
signal to the internal multiFX processor.
AUX, este control ajusta qué
parte de la señal del canal se
dirige a los jacks AUX SEND.
Pulse el botón PRE al dirigir
la señal a un monitor de

escenario. Utilice el control
FX para enviar la señal del
canal al procesador de
multiefectos interno.
Les potentiomètres AUX
règlent le volume du signal
du canal envoyé aux jacks
AUX SEND. Appuyez sur la
touche PRE lorsque le signal
est envoyé à un haut-parleur
de retour. Envoyez le signal
du canal vers le processeur
multi-effet interne à l'aide du
potentiomètre FX.

Le commutateur PHANTOM
ON envoie 48 V aux
entrées XLR, dans le cas de
l'utilisation de microphones
électrostatiques.

CHANNEL FADER adjusts the
channel volume.
CHANNEL FADER ajusta el
volumen del canal.
Le FADER DE CANAL permet
de régler le volume
du canal.

CLIP LED lights when the
channel signal overloads.

behringer.com

PAN/BAL knob positions the
channel in the stereo field.

MUTE button mutes
the channel.

PAN/BAL, este control sitúa el
canal en el campo estéreo.

MUTE, este botón silencia
el canal.

Le potentiomètre PAN/BAL
détermine la position du canal
dans le champ stéréo.

La touche MUTE permet de
désactiver le volume sonore
du canal.

CLIP, estos LED se iluminan
cuando la señal del canal
se sobrecarga.
La LED CLIP s'allume
lorsqu'une surcharge apparaît
dans le signal du canal.

behringer.com

(X2442USB only)

14

15

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

Quick Start Guide

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB Controls
Step 2: Controls
AUX SENDS adjust the
amount of signal sent to a
monitor speaker or external
effects processor via the
AUX SEND jacks.

Paso 2: Controles

Etape 2 : Réglages

AUX SENDS ajusta la cantidad
de señal que se envía hasta
un altavoz de monitoreo o

SOURCE buttons route
the 2-track/USB, SUB, and
MAIN MIX to the PHONES and
CONTROL ROOM jacks.
SOURCE, estos botones
dirigen las señales
2-TRACK/USB, SUB y MAIN

procesador de efectos externo
a través de los jacks AUX SEND.

X2442USB

Les potentiomètres
AUX SENDS règlent le
volume du signal envoyé à un
haut-parleur de retour ou à
un processeur d'effets externe
via les jacks AUX SEND.

MULTI-FX PROCESSOR adds
a selected sound effect to any
channels whose FX knob is
turned up. See the Multi-FX
Processor section for details.
MULTI-FX PROCESSOR
añade un efecto de sonido
seleccionado a cualquier
canal en el que esté activado
el control FX. Consulte

MIX a los jacks PHONES y
CONTROL ROOM.

AUX RETURNS adjust the
amount of signal returning
from an external effects
processor that is included
in the main mix. Use the
TO AUX SEND knob(s)
to include the effects signal in
your monitor mix as well.

Les touches SOURCE
acheminent les signaux
2-track/USB, SUB et MAIN MIX
vers les jacks PHONES et
CONTROL ROOM.

AUX RETURNS, ajusta la
cantidad de señal que retorna
desde un procesador de
efectos externo incluido en la
mezcla principal. Utilice los
2-TR/USB TO MAIN button
routes the 2-TRACK and USB
signal to the MAIN MIX.

PHONES/CTRL ROOM knob
adjusts the headphone or
studio monitor volume.
PHONES/CTRL ROOM, este
control ajusta el volumen de
los auriculares o del monitor
de estudio.

MODE button determines
whether the channel’s
SOLO button operates as
‘Solo in Place’ (button out)
or ‘Pre-Fader Listen’ (button
in). PFL is preferred for gain
setting purposes.
MODE, este botón determina
si el botón SOLO funciona
como ‘Solo in Place’ (botón
sin pulsar) o ‘Pre-Fader Listen’
(botón pulsado). Es preferible

SUB faders adjust the output
of the SUB OUTPUT jacks.
Use the LEFT/RIGHT buttons
to assign the SUB signal to the
left and/or right MAIN MIX.
SUB, estos faders ajustan
la salida de los jacks
SUB OUTPUT. Utilice los
botones LEFT/RIGHT

behringer.com

2-TR/USB TO MAIN, este
botón dirige la señal 2-TRACK
y USB a MAIN MIX.

Le potentiomètre
PHONES/CTRL ROOM règle
le volume du casque ou du
haut-parleur studio.

VU METER displays the
MAIN OUTPUT signal
level. Press the MODE
button to switch between
SOLO (normal) and PFL
(pre-fader listen) for level
setting purposes.

la información detallada
en la sección Procesador
de multiefectos.
Le PROCESSEUR MULTI-EFFET
ajoute l'effet sonore
sélectionné aux canaux dont
le potentiomètre FX est activé.
Reportez-vous à la section
Processeur multi-effet pour en
savoir plus.
controles TO AUX SEND para
incluir la señal de efectos en la
mezcla del monitor también.
Les potentiomètres
AUX RETURNS règlent le
volume du signal revenant
d'un processeur d'effets
externe inclus dans le
mix principal. Utilisez les
potentiomètres TO AUX SEND
afin d'inclure également le
signal d'effet dans le mix
de retour.
Le bouton 2-TR/USB TO
MAIN permet d'acheminer les
signaux 2-TRACK et USB vers
MAIN MIX.

alternar entre SOLO (normal)
y PFL (escucha pre-fader)
al realizar los ajustes de nivel.

VU METER muestra el nivel
de la señal MAIN OUTPUT.
Pulse el botón MODE para

Le VU-METRE affiche le
niveau du signal de la
SORTIE MAIN. Appuyez sur la
touche MODE pour passer de
Solo (normal) à PFL (Pre-Fader
Listen) lors du réglage
des niveaux.

la escucha pre-fader para
ajustar la ganancia.

MAIN MIX fader(s) adjust the
overall output of the mixer.

Les faders MAIN MIX règlent
la sortie globale de la console.

La touche MODE permet
de choisir si la touche SOLO
des canaux doit fonctionner
comme SOLO (“ Solo in
Place”, touche relâchée)
ou comme PFL (“ Pre-Fader
Listen ”, touche enfoncée).
Sélectionnez PFL pour
régler le gain.

MAIN MIX, estos faders
ajustan la salida general de la
mesa de mezclas.

para asignar la señal SUB
a MAIN MIX izquierda
o derecha.
Les faders SUB règlent la
sortie des jacks SORTIE SUB.
Affectez le signal SUB
au MAIN MIX droit et/ou
gauche à l'aide des touches
LEFT/RIGHT.

behringer.com

16

17

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

Quick Start Guide

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB Getting st arted
Step 3: Getting started

Press the MAIN button on each channel
to assign the channel to the MAIN MIX.
Eleve lentamente los faders MAIN MIX
o el control PHONES/CTRL ROOM hasta 0, o hasta el
nivel deseado.
Appuyez sur la touche MAIN des canaux pour les
affecter au MAIN MIX.

Paso 3: Puesta en
marcha

Etape 3 : Mise en
oeuvre
Adjust the relative
level of various
microphones and
instruments by raising each
CHANNEL FADER.

Make sure the power to all devices is
turned off!
¡Asegúrese de que la alimentación de
todos los dispositivos esté apagada!

Réglez le GAIN de chaque canal. Reportez-vous à la
section Réglage du gain pour en savoir plus.

Vérifiez que tous les appareils sont hors tension.

With the MAIN MIX fader(s) and PHONES/
CTRL ROOM knob all the way down,
turn your PA system or powered
monitors on.

Connect all the appropriate power,
audio and USB cables to the mixer.
Conecte todos los cables de alimentación,
audio y USB adecuados a la mesa de mezclas.
Branchez les câbles d’alimentation, audio et USB
appropriés à la console.
Set all controls as shown above (EQ and
PAN/BAL centered, all others down/off).
Establezca todos los controles tal y
como se indica más arriba (EQ y PAN/BAL centrados,
el resto abajo/apagados).
Réglez toutes les commandes comme sur la figure
(EQ et PAN/BAL au centre, toutes les autres éteintes/
en butée gauche).
Turn the mixer on.
Encienda la mesa
de mezclas.
Mettez la console en marche.
Set the GAIN for each channel. See the
Gain Setting section for details.

behringer.com

Establezca GAIN para cada canal. Consulte los
detalles en la sección Ajuste de la ganancia.

Con los faders MAIN MIX y el control PHONES/
CTRL ROOM situados hacia abajo por completo,
encienda su amplificador de potencia o monitores
con alimentación.
Laissez les faders MAIN MIX et le potentiomètre
PHONES/CTRL ROOM au minimum et allumez
votre amplificateur de puissance ou vos
haut-parleurs actifs.

Ajuste el nivel relativo de
los diversos micrófonos e
instrumentos elevando cada
CHANNEL FADER.
Réglez le niveau relatif des
microphones et des instruments
en montant chaque FADER DE CANAL.
Adjust the left-right position of a channel
in the stereo field if necessary by turning
the channel’s PAN or BAL knob.
Ajuste la posición izquierda-derecha de un canal en
el campo estéreo si es necesario girando el control
PAN o BAL del canal.
Le cas échéant, réglez la position droite-gauche des
canaux dans le champ stéréo en tournant le
potentiomètre PAN ou BAL correspondant.

Slowly raise the
MAIN MIX fader(s)
or PHONES/CTRL ROOM
knob to 0 or to desired level.
Eleve lentamente los faders
MAIN MIX o el control PHONES/
CTRL ROOM hasta 0, o hasta el
nivel deseado.
Montez lentement les faders
MAIN MIX ou le potentiomètre
PHONES/CTRL ROOM pour les
placer sur 0 ou sur le niveau
désiré (illustration).
behringer.com

Adjust the COMP knob to add
compression to an input if necessary.
Ajuste el control COMP para añadir
compresión a una entrada si es necesario.
Le cas échéant, réglez le potentiomètre COMP pour
ajouter une compression à une entrée.

For live applications, adjust the overall
output from the mixer to the power amp
or powered speakers by raising the
MAIN MIX fader(s). If the red CLIP LEDs on the
VU METER light, lower the MAIN MIX fader(s).

Use the channel AUX knobs and
master AUX SEND knobs to send the
channel signals to an effects processor
or stage monitor connected to the AUX SEND
jacks. If used for effects, route the signal back
from the processor to the AUX RETURN jacks.
Utilice los controles AUX del canal y ajuste los
controles AUX SEND para enviar las señales del
canal hasta un procesador de efectos o monitor
de escenario conectado a los jacks AUX SEND.
Si se utiliza para los efectos, dirija la señal del
procesador a los jacks AUX RETURN.
Utilisez les potentiomètres AUX et les
potentiomètres généraux AUX SEND pour envoyer
le signal du canal au processeur d’effets ou au
haut-parleur de retour branché aux jacks
AUX SEND. Lorsqu’il est utilisé pour des effets,
renvoyez ce signal du processeur aux jacks
AUX RETURN.

Para las aplicaciones en directo, ajuste la
salida general desde la mesa de mezclas hasta
el amplificador de potencia o los altavoces
alimentados elevando los faders MAIN MIX. Baje los
faders MAIN MIX si los LED CLIP en el VU METER
se encienden.
Pour les applications live, réglez la sortie globale de
la console vers l’amplificateur de puissance ou les
haut-parleurs actifs en montant les faders MAIN MIX.
Si les LED rouge CLIP du VU-METRE s’allument,
baissez les faders MAIN MIX.

F1220A

18

19

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

Quick Start Guide

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB
Gain Setting

Multi-FX Processor

Setting the channel gain for the X1622USB/
X2222USB/X2442USB:

Your mixer has a built-in effects processor.
Follow these steps to add an effect to one or
more channels.

Ajuste de la ganancia del canal para el X1622USB/
X2222USB/X2442USB:
Réglage du gain du canal sur le X1622USB/
X2222USB/X2442USB :
Press the Channel 1 SOLO button. Press
the MODE button next to the VU METER to
allow the METER to operate in PFL
(pre-fader listen) mode.

Pulse el botón SOLO del Canal 1. Pulse el botón
MODE junto al VU METER para permitir que el METER
funcione en modo PFL (escucha pre-fader).
Appuyez sur la touche SOLO du canal 1. Appuyez sur
la touche MODE en regard du VU-METRE pour que ce
dernier fonctionne en mode PFL (Pre-Fader Listen).

While singing or playing, turn Channel 1’s
GAIN control. The VU METER will display
the signal level. Set the GAIN control so
that the loudest peaks reach 0 on the VU METER.
Press the Channel 1 SOLO button again.
Mientras esté cantando o tocando, gire el control GAIN
del Canal 1. El VU METER mostrará el nivel de señal.
Establezca el control GAIN de forma que los picos más
altos lleguen a 0 en el VU METER. Pulse de nuevo el
botón SOLO del Canal 1.
Pendant que vous chantez ou jouez, tournez la
commande GAIN du canal 1. Le VU-METRE affiche le
niveau du signal. Réglez la commande GAIN de sorte
que les pics les plus forts atteignent 0 sur le
VU-METRE. Appuyez de nouveau sur la touche SOLO
du canal 1.

Su mesa de mezclas tiene un procesador de
efectos integrado. Siga estos pasos para
añadir un efecto a uno o más canales.
La console est équipée d’un processeur
d’effets intégré. Les étapes suivantes vous
permettront d’ajouter un effet à un ou
plusieurs canaux.
Turn the FX knob up half way on each
channel to which you would like to add
an effect.
Gire el control FX media vuelta en cada canal al que
desee añadir un efecto.
Tournez jusqu’à mi-parcours le potentiomètre FX des
canaux sur lesquels vous souhaitez ajouter un effet.

Sing, speak or play at a normal level
through the microphone or instrument
connected to Channel 1.

Turn the FX SEND and FX RETURN knobs
to 0. You may adjust them later.

Cante, hable o toque a un nivel normal a través del
micrófono o instrumento conectado al Canal 1.

Gire los controles FX SEND y FX RETURN
hasta la posición 0. Puede ajustarlos más tarde.

Chantez, parlez ou jouez à un niveau normal dans le
microphone ou avec l’instrument connecté
au canal 1.

Réglez les potentiomètres FX SEND et FX RETURN
sur 0. Vous pourrez les régler ultérieurement.

Repeat steps 1-3 for any other channels
that will be used.
Repita los pasos 1-3 para el resto de
canales que se vayan a utilizar.
Répétez les étapes 1 à 3 pour les autres
canaux utilisés.

Scroll through the effects by turning the
PROGRAM knob. The preset number will
flash in the display. Press the PROGRAM
knob to select the effect.
Gire el control PROGRAM para desplazarse por los
efectos. El número predefinido parpadeará en la
pantalla. Pulse el control PROGRAM para seleccionar
el efecto.
Faites défiler les effets en faisant tourner le
bouton PROGRAM. Le numéro du preset clignote sur
l’affichage. Appuyez sur le bouton PROGRAM pour
sélectionner l’effet.
Adjust the effect’s first parameter:
• After you have selected a preset

(step 3), press the PROGRAM knob to
enter Edit Mode. The right LED inside the display
will start blinking.
• Turn the PROGRAM knob to adjust the parameter.

After 5 seconds of inactivity, the mixer exits Edit
Mode and the LED goes out.
Ajuste el primer parámetro del efecto:
• Después de seleccionar un preajuste (paso 3),

pulse el control PROGRAM para entrar en modo de
edición. El LED derecho situado en el interior de la
pantalla comenzará a parpadear.

behringer.com

behringer.com

• Gire el control PROGRAM para ajustar el parámetro.

Después de 5 segundos de inactividad, la mesa de
mezclas sale del modo de edición y el LED se apaga.
Réglez le premier paramètre de l’effet :
• Après avoir sélectionné un preset (étape 3),

appuyez sur le bouton PROGRAM pour entrer dans
le mode Edit. La LED droite de l'affichage clignote.
• Tournez le bouton PROGRAM pour régler le

paramètre. Après 5 secondes d’inactivité,
la console quitte le mode Edit et la LED s’éteint.
Adjust the effect’s second parameter:
• If the effect’s second parameter is an

on/off or toggled value, press the TAP
button to select between settings. 2 LEDs inside
the display will start blinking.
• If the effect’s second parameter is speed-based,

press the TAP button in rhythm with the desired
tempo. The TAP LED will flash to the current tempo.
If ‘Lo’ is displayed, the tapped tempo is too slow.
If ‘Hi’ is displayed, the tapped tempo is too fast.
• After 5 seconds of inactivity, the mixer exits Edit

Mode and the LEDs go out.
Ajuste el segundo parámetro del efecto:
• Si el segundo parámetro del efecto es un valor

que alterna entre encendido y apagado, pulse el
botón TAP para seleccionar entre los ajustes. 2 LED
situados en el interior de la pantalla comenzarán
a parpadear.

• Si el segundo parámetro del efecto depende

de la velocidad, pulse el botón TAP en ritmo
con el tempo deseado. El LED TAP parpadeará
al tempo actual. Si se muestra ‘Lo’, el tempo de
toque es demasiado lento. Si se muestra ‘‘Hi’, el
tempo de toque es demasiado rápido.
• Después de 5 segundos de inactividad, la mesa

de mezclas sale del modo de edición y el LED
se apaga.
Réglez le deuxième paramètre de l’effet :
• Si le deuxième paramètre de l'effet correspond

à une valeur de marche/arrêt ou de bouton,
appuyez sur la touche TAP pour sélectionner un
paramètre. 2 LED de l'affichage clignotent.
• Si le deuxième paramètre de l'effet dépend

d'une vitesse, appuyez sur la touche TAP en
rythme avec le tempo souhaité. La LED TAP
clignote au rythme actuel. Si « Lo » s'affiche,
le tempo est trop lent. Si « Hi » s'affiche,
le tempo est trop rapide.
• Après 5 secondes d'inactivité, la console quitte

le mode Edit et les LED s'éteignent.
Readjust each channel’s FX knob to
make sure the right amount of effect
is added.
Reajuste el control FX de cada canal para
garantizar que se añada la cantidad de
efecto correcta.
Réglez le potentiomètre FX de chaque canal pour
vérifier que l’ajout de l’effet est correct.

20

Quick Start Guide

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

Multi-FX Processor Preset Chart
No.

Effect

PROGRAM

Min. value

Max. value

Default

TAP

Specifications

Min. value

Max. value

Default

TAP LED

Reverb
01
(approx. 1.0 sec.)
01
(approx. 0.5 sec.)
01
(approx. 0.5 sec.)
01
(approx. 0.1 sec.)
01
(approx. 0.1 sec.)

10
(approx. 8.0 sec.)
10
(approx. 4.0 sec.)
10
(approx. 5.0 sec.)
10
(approx. 1.0 sec.)
10
(approx. 1.0 sec.)

No. of
repetitions
No. of
repetitions

01
(small)
01
(small)
01
(min. feedback)
01
(min. feedback)

10
(extra large)
10
(extra large)
20
(max. feedback)
40
(max. feedback)

Intensity
(Depth)
Intensity
(Depth)
Intensity
(Depth)

01
(1 %)
01
(1 %)
01
(1 %)

99
(99 %)
99
(99 %)
99
(99 %)

DetuneSpreading
Semitone
Steps

01
(1 cent)
-12
(1 octave down)

99
(99 cent)
12
(1 octave up)

01

HALL

Reverb time

02

ROOM

Reverb time

03

PLATE

Reverb time

04

GATED

Reverb time

05

REVERSE

Reverb time

03

Brilliance

oF

on

on

off/on lighting

04

Brilliance

oF

on

oF

off/on lighting

03

Brilliance

oF

on

on

off/on lighting

02

Brilliance

oF

on

oF

off/on lighting

05

Brilliance

oF

on

oF

off/on lighting

05

Brilliance

oF

on

oF

off/on lighting

05

Brilliance

oF

on

on

off/on lighting

Time Interval
(BPM)
Time Interval
(BPM)

07
(72 BPM)
07
(72 BPM)

60
(600 BPM)
60
(600 BPM)

12
(120 BPM)
10
(100 BPM)

Tempo
(LFO-Speed)
Tempo
(LFO-Speed)
Tempo
(LFO-Speed)

02
(24 BPM)
02
(24 BPM)
02
(24 BPM)

48
(480 BPM)
48
(480 BPM)
48
(480 BPM)

06
(60 BPM)
09
(90 BPM)
03
(30 BPM)

05
(short, 5 ms)
oF
(0 Cent)

50
(long, 50 ms)
on
(+25 cent)

05
(5 ms)
oF
(0 Cent)

11
(116 BPM)
12
(short, 1.2 s)

60
(600 BPM)
24
(long, 2.4 s)

12
(120 BPM)
12
(short, 1.2 s)

Ambience / Delay
06

EARLY REFLECTIONS

Room size

07

AMBIENCE

Area size

08

DELAY

09

ECHO

04
20

blinks BPM Tempo
blinks BPM Tempo

Modulation
10

CHORUS

11

FLANGER

12

PHASER

30
40
60

blinks mod speed
blinks mod speed
blinks mod speed

Detune / Pitch
13

DETUNE

14

PITCH SHIFT

25

2nd voice delay

03
(Minor 3rd)

Detune

off/on lighting
off/on lighting

Combination FX
15

DELAY + REV

Ratio

16

CHORUS + REV

Ratio

behringer.com

-9
9
0
(90% DLY, 10% REV) (10% DLY, 90% REV) (50%/50%)
-9
9
0
(90% CH, 10% REV) (10% CH, 90% REV) (50%/50%)

DLY Time
(BPM)
Reverb time

21

blinks BPM Tempo
off/on lighting

X1622USB

X2222USB

X2442USB

Mono inputs
Microphone inputs
4
8
10
(XENYX Mic preamp)
Type
XLR connector, electronically balanced, discrete input circuit
Mic E.I.N.1 (20 Hz - 20 kHz)
@0Ω
-134 dB 135.7 dB A-weighted
source resistance
@ 50 Ω
-131 dB 133.3 dB A-weighted
source resistance
@ 150 Ω
-129 dB 130.5 dB A-weighted
source resistance
Frequency response
<10 Hz - 150 kHz (-1 dB)
(–1 dB)
Frequency response
<10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
(–3 dB)
Gain range
+10 dB to +60 dB
Max. input level
+12 dBu @ +10 dB GAIN
Impedance
2.6 k Ohms balanced
Signal-to-noise ratio
110 dB A-weighted (0 dBu In @ +22 dB GAIN)
Distortion (THD + N)
0.005% / 0.004% A-weighted
Phantom Power
Switchable, +48 V
Line input
Type
¼" TRS jack, electronically balanced
Impedance
20 k Ohms balanced, 10 k Ohms unbalanced
Gain range
-10 dB to +40 dB
Max. input level
30 dBu
Frequency response (Mic In - Main Out)
<10 Hz - 90 kHz
+0 dB / -1 dB
<10 Hz - 160 kHz
+0 dB / -3 dB
Stereo inputs
Type
4 dual ¼" TRS jacks, balanced
Impedance
20 k Ohms balanced, 10 k Ohms unbalanced
Gain range
-20 dB to +20 dB
Max. input level
+22 dBu
2-TRACK/USB Input
Type
RCA connector
Impedance
10 k Ohms
Max. input level
+22 dBu
Equalizer 3-band
Equalizer 3-band semi-parametric
LOW
80 Hz / +- 15 dB
MID
Variable 100 Hz - 8 kHz / +- 15 dB
HIGH
12 kHz / +- 15 dB
Equalizer 4-band fixed
Equalizer 4-band fixed
LOW
80 Hz / +- 15 dB
LOW MID
500 Hz / +- 15 dB
HIGH MID
3 kHz / +- 15 dB
HIGH
12 kHz / +- 15 dB
Channel inserts
4 x ¼" TRS jacks,
8 x ¼" TRS jacks,
8 x ¼" TRS jacks,
Type
unbalanced
unbalanced
unbalanced
Max. input level
+22 dBu

X1622USB

X2222USB

X2442USB

AUX sends
Type
Impedance
Max. output level
AUX returns
Type
Impedance
Max. input level
Main outputs
Type
Impedance
Max. output level
Control room output
Type
Impedance
Max. output level
Phones output
Type
Max. output level
2-TRACK/USB Output
Type
Impedance
Max. output level
DSP
Converter

2 x ¼" mono jack,
unbalanced

3 x ¼" mono jack,
4 x ¼" mono jack,
unbalanced
unbalanced
120 Ohms
+22 dBu
X1622USB
X2222USB
X2442USB
2 dual ¼" TRS
3 dual ¼" TRS
4 dual ¼" TRS
connectors, balanced connectors, balanced connectors, balanced
20 k Ohms balanced, 10 k Ohms unbalanced
+22 dBu
XLR, ¼", electronically balanced
240 Ohms balanced, 120 Ohms balanced
+28 dBu
¼" TS connector, unbalanced
120 Ohms
+22 dBu
¼" TRS jack, unbalanced
+19 dBu / 150 Ohms (+25 dBm)
RCA connector
1 k Ohms
+22 dBu
24-bit Delta-Sigma
64/128-times oversampling
40 kHz

Sampling Rate
Main mix system data (Noise)
Main mix @ -∞,
-105 dB / -108 dB A weighted
channel fader @ -∞
Main mix @ 0 dB,
-95 dB / -97 dB A weighted
channel fader @ -∞
Main mix @ 0 dB,
-82.5 dB / -85 dB A weighted
channel fader @ 0 dB
Power supply
Mains voltage
100 - 240 V~, 50/60 Hz
Power consumption
50 W
Fuse (100 - 120 V~,
T 1,6 A H 250 V
50/60 Hz)
Fuse (220 - 230 V~,
T 1,6 A H 250 V
50/60 Hz)
Mains connector
Standard IEC receptacle
USB
Audio
Stereo In/Out
Connector
Type B
Converter
16-bit
Sample Rate
48 kHz
Physical/weight
Dimensions
3.54 x 12.60 x 13.39"
3.54 x 16.93 x 14"
5.31 x 17.32 x 16.54"
(H x W x D)
90 x 320 x 340 mm
90 x 430 x 355 mm 135 x 440 x 420 mm
Weight
7.60 lbs / 3.45 kg
10.5 lbs / 4.78 kg
13 lbs / 5.92 kg

behringer.com

22

Quick Start Guide

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

Especificaciones técnicas
X1622USB
Entradas mono
Entradas de micrófono
(preamplificador de
micrófono XENYX)
Tipo

X2222USB

X2442USB

8

10

Conector XLR, balanceado electrónicamente,
circuito de entrada discreto

Mic E.I.N.1 (20 Hz - 20 kHz)
@ 0 Ω
-134 dB 135,7 dB ponderado A
resistencia interna
@ 50 Ω
-131 dB 133,3 dB ponderado A
resistencia interna
@ 150 Ω
-129 dB 130,5 dB ponderado A
resistencia interna
Respuesta de frecuencia
<10 Hz - 150 kHz (-1 dB)
(–1 dB)
Respuesta de frecuencia
<10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
(–3 dB)
Rango de ganancia
+10 dB hasta +60 dB
Nivel de entrada máx.
+12 dBu @ +10 dB GAIN
Impedancia
2,6 k ohmios balanceada
Relación señal / ruido
110 dB ponderado A (0 dBu entrada @ +22 dB GAIN)
Distorsión
(distorsión armónica
0,005% / 0,004% ponderado A
total + ruido)
Alimentación phantom
Intercambiable, +48 V
Entrada de línea
Tipo
Jack estéreo de 6,3 mm, balanceado electrónicamente
Impedancia
20.000 ohmios balanceada, 10.000 ohmios no balanceada
Rango de ganancia
+10 dB hasta +40 dB
Nivel de entrada máx.
30 dBu
Respuesta de frecuencia (Entrada micrófono - Salida principal)
<10 Hz - 90 kHz
+0 dB / -1 dB
<10 Hz - 160 kHz
+0 dB / -3 dB
Entradas estéreo
Tipo
4 jacks estéreo de 6,3 mm, balanceados
Impedancia
20.000 ohmios balanceada, 10.000 ohmios no balanceada
Rango de ganancia
+20 dB hasta +20 dB
Nivel de entrada máx.
+22 dBu
Entrada 2-TRACK/USB
Tipo
Conector RCA
Impedancia
10.000 ohmios
Nivel de entrada máx.
+22 dBu
Ecualizador de 3 bandas
Ecualizador de 3 bandas, semiparamétricos
LOW
80 Hz / +- 15 dB
MID
Variable 100 Hz - 8 kHz / +- 15 dB
HIGH
12 Hz / +- 15 dB
Ecualizador de 4 bandas
Ecualizador de 4 bandas fijo
fijo
LOW
80 Hz / +- 15 dB
LOW MID
500 Hz / +- 15 dB
HIGH MID
3 kHz / +- 15 dB
HIGH
12 Hz / +- 15 dB
Inserciones de canales
4 jacks estéreo de
8 jacks estéreo de
8 jacks estéreo de
Tipo
6,3 mm,
6,3 mm,
6,3 mm,
no balanceados
no balanceados
no balanceados
Nivel de entrada máx.
+22 dBu

behringer.com

Caractéristiques techniques
X1622USB

X2222USB

X2442USB

Envíos AUX
4

23

Tipo
Impedancia
Nivel de salida máx.

2 jacks mono de
6,3 mm,
no balanceados

3 jacks mono de
6,3 mm,
no balanceados
120 ohmios
+22 dBu

4 jacks mono de
6,3 mm,
no balanceados

Retornos AUX
Tipo
Impedancia
Nivel de entrada máx.
Salidas principales
Tipo
Impedancia
Nivel de salida máx.
Salida de sala de control
Tipo
Impedancia
Nivel de salida máx.
Salida de auriculares
Tipo
Nivel de salida máx.
Salida 2-TRACK/USB
Tipo
Impedancia
Nivel de salida máx.
DSP

2 jacks estéreo de
3 jacks estéreo de
4 jacks estéreo de
6,3 mm duales,
6,3 mm duales,
6,3 mm duales,
balanceados
balanceados
balanceados
20.000 ohmios balanceada, 10.000 ohmios no balanceada
+22 dBu
XLR, 6,3 mm balanceada electrónicamente
240 ohmios balanceada, 120 ohmios balanceada
+28 dBu
Conector jack mono de 6,3 mm, no balanceado
120 ohmios
+22 dBu
Jack estéreo de 6,3 mm, no balanceado
+19 dBu / 150 ohmios (+25 dBm)
Conector RCA
1.000 ohmios
+22 dBu

Delta-Sigma de 24 bits
Sobremuestreo 64/128x
Frecuencia de muestreo
40 kHz
Datos del sistema de la mezcla principal (ruido)
Mezcla principal @ -∞,
-105 dB / -108 dB ponderado A
Fader de canal @ -∞
Mezcla principal @ 0 dB,
-95 dB / -97 dB ponderado A
Fader de canal @ -∞
Mezcla principal @ 0 dB,
-82,5 dB / -85 dB ponderado A
Fader de canal @ 0 dB
Alimentación
Voltaje de corriente
100 - 240 V~, 50/60 Hz
Consumo de energía
50 W
Fusible
T 1,6 A H 250 V
(100 - 120 V~, 50/60 Hz)
Fusible
T 1,6 A H 250 V
(220 - 230 V~, 50/60 Hz)
Conector de corriente
Conector IEC estándar
USB
Audio
Entrada/salida
Conector
Tipo B
Convertidor
16 bits
Frecuencia de muestreo
48 kHz
Dimensiones/Peso
Dimensiones
3,54 x 12,60 x 13,39" 3,54 x 16,93 x 14" 5,31 x 17,32 x 16,54"
(Al. x An. x Pr.)
90 x 320 x 340 mm 90 x 430 x 355 mm 135 x 440 x 420 mm
Peso
3,45 kg
4,78 kg
5,92 kg
Convertidor

X1622USB

X2222USB

X2442USB

Entrées mono
Entrées microphone
4
8
10
(préampli micro XENYX)
Type
Connecteur XLR, symétrie électronique, étage d'entrée discret
Micro E.I.N.1 (20 Hz - 20 kHz)
avec une résistance
-134 dB 135,7 dB A - pondéré
d'entrée de 0 Ω
avec une résistance
-131 dB 133,3 dB A - pondéré
d'entrée de 50 Ω
avec une résistance
-129 dB 130,5 dB A - pondéré
d'entrée de 150 Ω
Fréquence en réponse
< 10 Hz - 150 kHz (-1 dB)
(–1 dB)
Fréquence en réponse
< 10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
(–3 dB)
Amplification
+10 dB à +60 dB
Niveau d'entrée max.
+12 dBu à un gain de +10 dB
Impédance
2,6 kΩ symétrique
Rapport signal/bruit
110 dB A - pondéré (entrée 0 dBu à un gain de +22 dB)
Distorsion (THD + N)
0,005 %/0,004 % A - pondéré
Tension fantôme
Commutable, +48 V
Entrée ligne
Type
Jack stéréo 6,3 mm, symétrie électronique
Impédance
20 kΩ symétrique, 10 kΩ asymétrique
Amplification
-10 dB à +40 dB
Niveau d'entrée max.
30 dBu
Fréquence en réponse (entrée micro - sortie principale)
< 10 Hz - 90 kHz
+0 dB/-1 dB
< 10 Hz - 160 kHz
+0 dB/-3 dB
Entrées stéréo
Type
4 jacks stéréo doubles 6,3 mm, symétriques
Impédance
20 kΩ symétrique, 10 kΩ asymétrique
Amplification
-20 dB à +20 dB
Niveau d'entrée max.
+22 dBu
Entrée 2-TRACK/USB
Type
Connecteur RCA
Impédance
10 kΩ
Niveau d'entrée max.
+22 dBu
Egaliseur 3 bandes
Egaliseur 3 bandes semi-paramétrique
LOW
80 Hz/+- 15 dB
MID
Variable 100 Hz -8 kHz / +- 15 dB
HIGH
12 kHz/+- 15 dB
Egaliseur constant
Egaliseur constant 4 bandes
4 bandes
LOW
80 Hz/+- 15 dB
LOW MID
500 Hz / +- 15 dB
HIGH MID
3 kHz / +- 15 dB
HIGH
12 kHz/+- 15 dB
Points d'insertion canaux
4 jacks stéréo
8 jacks stéréo
8 jacks stéréo
Type
6,3 mm,
6,3 mm,
6,3 mm,
asymétriques
asymétriques
asymétriques
Niveau d'entrée max.
+22 dBu

X1622USB

X2222USB

X2442USB

2 jacks mono
6,3 mm,
asymétriques

3 jacks mono
6,3 mm,
asymétriques
120 Ω
+22 dBu

4 jacks mono
6,3 mm,
asymétriques

Départs auxiliaires
Type
Impédance
Niveau de sortie max.
Retours auxiliaires
Type
Impédance
Niveau d'entrée max.
Sorties principales
Type
Impédance
Niveau de sortie max.
Sortie régie
Type
Impédance
Niveau de sortie max.
Sortie casque
Type
Niveau de sortie max.
Sortie 2-TRACK/USB
Type
Impédance
Niveau de sortie max.
DSP
Convertisseur

2 connecteurs
3 connecteurs
4 connecteurs
stéréo doubles
stéréo doubles
stéréo doubles
6,3 mm,
6,3 mm,
6,3 mm,
symétriques
symétriques
symétriques
20 kΩ symétrique, 10 kΩ asymétrique
+22 dBu
XLR, 6,3 mm symétrie électronique
240 Ω symétrique, 120 Ω symétrique
+28 dBu
Jack mono 6,3 mm, asymétrique
120 Ω
+22 dBu
Jack stéréo 6,3 mm, asymétrique
+19 dBu/150 Ω (+25 dBm)
Connecteur RCA
1 kΩ
+22 dBu
Delta-Sigma 24 bits
Suréchantillonnage 64/128x

Fréquence
40 kHz
d'échantillonnage
Données système Main mix (bruit)
Main Mix à -∞,
-105 dB/-108 dB A pondéré
fader canaux à -∞
Main Mix à 0 dB,
-95 dB/-97 dB A pondéré
fader canaux à -∞
Main Mix à 0 dB,
-82,5 dB/-85 dB A pondéré
fader canaux à 0 dB
Alimentation
Tension secteur
100 - 240 V~, 50/60 Hz
Consommation
50 W
Fusible
T 1,6 A H 250 V
(100 - 120 V~, 50/60 Hz)
Fusible
T 1,6 A H 250 V
(220 - 230 V~, 50/60 Hz)
Prise secteur
Prise norme CEI
USB
Audio
Entrée/sortie
Connecteur
Type B
Convertisseur
16 bits
Fréquence
48 kHz
d'échantillonnage
Dimensions/poids
Dimensions (H x l x P)
90 x 320 x 340 mm 90 x 430 x 355 mm 135 x 440 x 420 mm
Poids
3,45 kg
4,78 kg
5,92 kg

behringer.com

24

Quick Start Guide

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

Other important information
Important information
1. Register online. Please register your new
BEHRINGER equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and efficiently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, if applicable.
2. Malfunction. Should your BEHRINGER dealer
not be located in your vicinity, you may contact the
BEHRINGER distributor for your country listed under
“Support” at behringer.com. Should your country not
be listed, please check if your problem can be dealt with
by our “Online Support” which may also be found under
“Support” at behringer.com. Alternatively, please submit an
online warranty claim at behringer.com BEFORE returning
the product.
3. Power Connections. Before plugging the unit
into a power socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses
must be replaced with fuses of the same type and rating
without exception.

Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato BEHRINGER justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
El registro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor BEHRINGER de su país,
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(que también encontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra página web) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.

Informations importantes
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit BEHRINGER aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus efficacement.
Prenez également le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas
de revendeur BEHRINGER près de chez vous, contactez le
distributeur BEHRINGER de votre pays : consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer.com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre
“aide en ligne” que vous trouverez également dans la section
“Support” du site behringer.com. Vous pouvez également
nous faire parvenir directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site behringer.com AVANT de
nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles
exactement de même taille et de même valeur électrique —
sans aucune exception.

25

FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
XENYX
X1622USB/X2222USB/X2442USB
Responsible party name:

BEHRINGER USA, Inc.

Address:

18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011,
USA

Phone/Fax No.:

Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by BEHRINGER
USA can void the user’s authority to use the equipment.

3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.

behringer.com

behringer.com

26

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB

behringer.com

Quick Start Guide

27

behringer.com

behringer.com



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V2.3 (128-bit)
User Access                     : Print, Extract, Print high-res
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:08:23
Instance ID                     : uuid:b54cae98-6a7c-480f-89ed-673b203c0e08
Document ID                     : adobe:docid:indd:d7828c5e-539e-11df-b4e8-a3bae7292ebd
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : 28fd5867-4e20-11df-9588-b4c9f1a7bfb4
Derived From Document ID        : adobe:docid:indd:8e12861c-3828-11df-ae38-f05db8034736
Manifest Link Form              : ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, DirectStream, ReferenceStream, ReferenceStream
Manifest Placed X Resolution    : 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 300.00
Manifest Placed Y Resolution    : 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 300.00
Manifest Placed Resolution Unit : Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches
Manifest Reference Instance ID  : uuid:E7CD1E8A0D34DF11B442929AD11A4904, uuid:3e1f5083-92c8-0c4f-94d8-b93266ae5a24, uuid:b2d91308-bcb5-4a84-a2bc-aed626e67d2a, uuid:7af87c0b-01bd-491b-9404-a778e0f390f1, uuid:f83627e4-fccd-4210-bcbe-ebac59cdffb0, uuid:64204140-b2cc-4644-a886-9672767efd20, uuid:1bcebf8b-a29a-46c3-afbb-4fdb16f9e39a, uuid:09bc6f3b-7653-46d7-9547-515257069ec9, uuid:c887f19c-f018-43d7-8971-af9ba54aaaae, uuid:2c73d746-7a76-420b-89d8-3aed028f191c, uuid:cc7827e0-ad0a-4013-b233-dc0d43fcd87b, uuid:641f192e-1293-47e7-87a1-2074db26f120, uuid:631ebc6d-777a-41db-842f-6448c0cd0604, uuid:bf15a8ed-bc0d-419e-a24a-927856927939, uuid:35dc07a4-c1a8-4312-b6c4-e08c41898c7e, uuid:76b81ac9-7c95-4b2a-ac67-03c7cda21b7d, uuid:eda50fb7-9ca4-4c38-83a5-a33af5ffafab, uuid:93E51B781438DF11AF4F8A007795EBF2, uuid:317DA66B1538DF11AF4F8A007795EBF2, uuid:6846573e-6491-4dc2-a13f-54df3b8605d5, uuid:d91bd8ae-761b-4e42-a7e8-4ab26c9b9958, uuid:d3ebc82d-c44b-47ea-a0c1-e2aae901bf4e, uuid:050ccbf1-83c4-4cfe-be24-ce691eb6edfc, uuid:d235da60-9f12-4f61-a400-31715fafff2f, uuid:25e4b24d-32fd-47c7-9e4e-f2cd4330cb45, uuid:f25318a1-eb26-4da6-8c96-e64adec42721, uuid:8dd0fc03-fb5e-4a09-b145-09a99c94a9d6, uuid:98102994-c7a4-4256-b7d3-d8e6325b5f6b, uuid:da0dcb9d-fc2b-4281-861e-ba9ebff45497, uuid:35a189bd-b35f-4ab5-a7ac-3083defca3c1, uuid:631ebc6d-777a-41db-842f-6448c0cd0604, uuid:f858dbb6-8292-4fbb-bbb0-991deb5cf9aa, uuid:76b81ac9-7c95-4b2a-ac67-03c7cda21b7d, uuid:96fd047f-6301-407e-b835-5bfcb949e13a, uuid:a34760e4-355a-43a8-905a-c8297dde9696, uuid:75F79AC75A0211DF83C3DC24BD256415, uuid:75F79AC65A0211DF83C3DC24BD256415, uuid:5d5d7e07-b7cc-4d8c-a15d-bb9a166c6656, uuid:3185aaae-b5e2-4630-a7ed-0053e5093ac0, uuid:93E51B781438DF11AF4F8A007795EBF2, uuid:317DA66B1538DF11AF4F8A007795EBF2, uuid:6846573e-6491-4dc2-a13f-54df3b8605d5, uuid:d91bd8ae-761b-4e42-a7e8-4ab26c9b9958, uuid:c0e1336d-7f95-4269-b2d0-9856224d12cf, uuid:7ebb82ed-126c-4564-bf19-fd2564a65104, uuid:93E51B781438DF11AF4F8A007795EBF2, uuid:317DA66B1538DF11AF4F8A007795EBF2, uuid:6846573e-6491-4dc2-a13f-54df3b8605d5, uuid:d91bd8ae-761b-4e42-a7e8-4ab26c9b9958, uuid:d3ebc82d-c44b-47ea-a0c1-e2aae901bf4e, uuid:050ccbf1-83c4-4cfe-be24-ce691eb6edfc, uuid:75F79AC85A0211DF83C3DC24BD256415, uuid:B10D48A2D4B9DC11BB7CE06FBDE8366C, uuid:3e1f5083-92c8-0c4f-94d8-b93266ae5a24, uuid:DD45D38C0834DF11B442929AD11A4904
Manifest Reference Document ID  : uuid:E6CD1E8A0D34DF11B442929AD11A4904, uuid:0A4BA1140534DF11A17C8F35DBFD4E43, uuid:94F68CBE537111DF85D9C7A4D79BC3F9, uuid:491BB2D35E4511DEB939A8DA3FE99590, uuid:8F8B40595E4E11DEB939A8DA3FE99590, uuid:491BB2D85E4511DEB939A8DA3FE99590, uuid:8F8B40565E4E11DEB939A8DA3FE99590, uuid:19FE649F63D311DEA0CCB8ADCAD65C17, uuid:19FE64A563D311DEA0CCB8ADCAD65C17, uuid:F241C8F963F711DEA0CCB8ADCAD65C17, uuid:F241C8F763F711DEA0CCB8ADCAD65C17, uuid:1A6C47BF617711DEB3F589E1A617893F, uuid:8AC6AC3FC46511DD8781E1AAB259E041, uuid:19FE64A763D311DEA0CCB8ADCAD65C17, uuid:2D2AA03DBBB411DD99C1CAE90E547C07, uuid:F241C8F463F711DEA0CCB8ADCAD65C17, uuid:5FE657C757FC11DEA9EAF40827B10E39, uuid:EB85E6031296DD11B98FE767D343E46D, uuid:ED85E6031296DD11B98FE767D343E46D, uuid:B32325BB38B711DF9492EC4A54723B91, uuid:B32325BD38B711DF9492EC4A54723B91, uuid:B32325BF38B711DF9492EC4A54723B91, uuid:B32325C238B711DF9492EC4A54723B91, uuid:E1C1E95638B711DF9492EC4A54723B91, uuid:E1C1E95938B711DF9492EC4A54723B91, uuid:E1C1E95C38B711DF9492EC4A54723B91, uuid:E1C1E95F38B711DF9492EC4A54723B91, uuid:17FC31DF38B811DF9492EC4A54723B91, uuid:6CBA069E4A3611DF8BFFAAC70722C744, uuid:22A44F7C61A111DEB3F589E1A617893F, uuid:8AC6AC3FC46511DD8781E1AAB259E041, uuid:41A3735F462611DE8C16A179D92E1ADF, uuid:F241C8F463F711DEA0CCB8ADCAD65C17, uuid:E9667C5945F911DE8C16A179D92E1ADF, uuid:6CBA06A04A3611DF8BFFAAC70722C744, uuid:72D42CFF640611DEA0CCB8ADCAD65C17, uuid:6A0CAEBE46B311DEA0F6BC23377A3980, uuid:72D42CFC640611DEA0CCB8ADCAD65C17, uuid:72D42CF7640611DEA0CCB8ADCAD65C17, uuid:EB85E6031296DD11B98FE767D343E46D, uuid:ED85E6031296DD11B98FE767D343E46D, uuid:B32325BB38B711DF9492EC4A54723B91, uuid:B32325BD38B711DF9492EC4A54723B91, uuid:5B893EC84C4111DEAF40B454C81A614B, uuid:6A0CAEC446B311DEA0F6BC23377A3980, uuid:EB85E6031296DD11B98FE767D343E46D, uuid:ED85E6031296DD11B98FE767D343E46D, uuid:B32325BB38B711DF9492EC4A54723B91, uuid:B32325BD38B711DF9492EC4A54723B91, uuid:B32325BF38B711DF9492EC4A54723B91, uuid:B32325C238B711DF9492EC4A54723B91, uuid:AC07CD5146C111DEA0F6BC23377A3980, uuid:B00D48A2D4B9DC11BB7CE06FBDE8366C, uuid:0A4BA1140534DF11A17C8F35DBFD4E43, uuid:03D4B0D60634DF11B442929AD11A4904
Create Date                     : 2010:07:05 16:04:38+08:00
Modify Date                     : 2010:07:05 16:17:25+08:00
Metadata Date                   : 2010:07:05 16:17:25+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS3 (5.0.2)
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Image                 : (Binary data 11013 bytes, use -b option to extract)
Format                          : application/pdf
Title                           : X1622USB/X2222USB/X2442USB
Creator                         : BEHRINGER
Producer                        : Adobe PDF Library 8.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 15
Author                          : BEHRINGER
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu