FEEL Prod Grap PH_Artwork_P0AEC QSG JP A5_2017 03 07_Rev.2 Behringer B207MP3 Quick Start Guide (Japanese)
Behringer B207MP3 Quick Start Guide (Japanese) B207MP3_QSG_JP Behringer - B207MP3 - Quick Start Guide (Japanese)
Behringer B207MP3 Quick Start Guide (Japanese) b207mp3_qsg_jp Behringer - B207MP3 - Quick Start Guide (Japanese)
User Manual: Behringer B207MP3 Quick Start Guide (Japanese) Behringer - B207MP3 - Quick Start Guide (Japanese)
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 7
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
EUROLIVE B207MP3 Active 150-Watt 6.5" PA/Monitor Speaker System with MP3 Player 2 クイックスタートガイド EUROLIVE B207MP3 安全にお使いいただくために 3. 警告に従ってください。 4. 指示に従ってください。 5. 本機を水の近くで使用し ないでください。 6. お手入れの際は常に乾燥 した布巾を使ってください。 7. 注意 感電の.恐れがあり ますので、カバーやその他 の部品を取り外したり、開 けたりしないでください。 高品質なプロ用スピーカー ケーブル (¼" TS 標準ケーブル およびツイスト ロッキング プラグケーブル) を使用して ください。 注意 火事および感電 の危険を防ぐため、本装置 を水分や湿気のあるところ には設置しないで下さい。 装置には決して水分がか からないように注意し、 花瓶など水分を含んだもの は、装置の上には置かない ようにしてください。 注意 このマークが表示 されている箇所には、内部に 高圧電流が生じています。手 を触れると感電の恐れがあり ます。 注意 取り扱いとお手 入れの方法についての重要 な説明が付属の取扱説明書 に記載されています。ご使 用の前に良くお読みくだ さい。 注意 本機は、取扱説明書の 指示に従い、適切な換気を妨 げない場所に設置してくださ い。取扱説明書に従って設置 してください。 8. 本機は、電気ヒーターや 温風機器、ストーブ、調理台 やアンプといった熱源から離 して設置してください。 9. ニ極式プラグおよびアー スタイプ (三芯) プラグの安全 ピンは取り外さないでくださ い。ニ極式プラグにはピンが 二本ついており、そのうち一本 はもう一方よりも幅が広くな っています。アースタイプの三 芯プラグにはニ本のピンに加 えてアース用のピンが一本つ いています。これらの幅の広 いピン、およびアースピンは、 安全のためのものです。備え 付けのプラグが、お使いのコ ンセントの形状と異なる場合 は、電器技師に相談してコン セントの交換をして下さい。 10. 電源コードを踏みつけた り、挟んだりしないようご注 意ください。電源コードやプ ラグ、コンセント及び製品と の接続には十分にご注意く ださい。 11. すべての装置の接地 (ア ース) が確保されていること を確認して下さい。 12. 電源タップや電源プラグ は電源遮断機として利用され ている場合には、これが直ぐ に操作できるよう手元に設置 して下さい。 1. 13. 付属品は本機製造元が 2. 取扱説明書を大切に保 指定したもののみをお使いく ださい。 取扱説明書を通してご覧 ください。 管してください。 14. カートスタ ンド、三脚、ブ ラケット、テー ブルなどは、 本機製造元が 指定したもの、 もしくは本機の付属品となる もののみをお使いください。 カートを使用しての運搬の際 は、器具の落下による怪我に 十分ご注意ください。 15. 雷雨の場合、もしくは長 期間ご使用にならない場合 は、 電源プラグをコンセント から抜いてください。 16. 故障の際は当社指定の サービス技術者にお問い合わ せください。電源コードもしく はプラグの損傷、液体の装置 内への浸入、装置の上に物が 落下した場合、雨や湿気に装 置が晒されてしまった場合、 正常に作動しない場合、もし くは装置を地面に落下させて しまった場合など、いかなる 形であれ装置に損傷が加わっ た場合は、装置の修理・点検 を受けてください。 17. 本製品に電源 コードが付属され ている場合、付属 の電源コードは本 製品以外ではご使 用いただけません。電源コー ドは必ず本製品に付属された 電源コードのみご使用くだ さい。 18. ブックケースなどのよう な、閉じたスペースには設置 しないでください。 19. 本機の上に点火した蝋 燭などの裸火を置かないでく ださい。 20. 電池廃棄の際には、環境 へのご配慮をお願いします。 電池は、かならず電池回収場 所に廃棄してください。 21. 本機器は熱帯気候およ び / または温帯気候下でご 使用ください。 法的放棄 ここに含まれる記述、写真、 意見の全体または一部に依拠 して、いかなる人が損害を生 じさせた場合にも、MUSIC Group は一切の賠償責任を負いま せん。技術仕様、外観および その他の情報は予告なく変 更になる場合があります。 商標はすべて、それぞれの所 有者に帰属します。MIDAS、 KLARK TEKNIK、LAB GRUPPEN、 LAKE、TANNOY、TURBOSOUND、 TC ELECTRONIC、TC HELICON、 BEHRINGER、BUGERA および DDA は MUSIC Group IP LTD. の商 標または-登録商標です。 © MUSIC Group IP LTD. 2017 無断転 用禁止。 限定保証 適用される保証条件と MUSIC Group の限定保証に関す る概要については、オンライ ン上 music-group.com/warranty に て詳細をご確認ください。 3 4 EUROLIVE B207MP3 5 クイックスタートガイド EUROLIVE B207MP3 フックアップ ステップ 1: フックアップ マイク、楽器、ステレオ音源の接続 複数のスピーカーの連結 マイクスタンドへの B207MP3 の取り付け 6 EUROLIVE B207MP3 7 クイックスタートガイド EUROLIVE B207MP3 コントロール (1) ステップ 2: コントロール (2) (1) MP3 PLAYBACK 端子は USB メモリデバイス上 の MP3 ファイルを再生 (2) LCD ディスプレイは再生 されている MP3 ファイ (10) INSTRUMENT ̶ このボタ ンを押すと MIC/LINE 2 入 力が、6.3 mm モノラルプ ラグを使用している楽器 からのアンバランス型信 号用に最適化されます。 (11) CD INPUT ̶ CD プレー ヤー、MP3 プレーヤー、 DJ ミキサー、およびその します。 ルのステータスを表示 します。 (4) (3) (3) MAIN LEVEL ̶ ボリュー ム全体を調節します。 (6) (4) MP3 セクションの LEVEL は現在再生中の MP3 フ (13) ァイルの再生レベルを 独立してコントロールし ます。 (7) (9) (12) (5) (8) (11) (6) (5) (10) (14) (7) PHANTOM ̶ 48 V のファ ントム電源を MIC/LINE 入力に接続されたコン デンサーマイクに送り ます。PHANTOM ボタンが 押し込まれているときに LED が点灯します。 MP3 セクションのこれら のボタンで USB メモリデ バイス内のファイルナビ ゲーション、再生方法な どを管理します。 (9) MIC / LINE INPUTS XLR コ ネクタ、6.3 mm ステレオ コネクタ (バランス)、 6.3 mm モノラルコネクタ (アンバランス) を使用 して、ラインレベルの入 力信号をこれらのコンビ ネーションジャックにル ーティングします。 LEVEL 1-3 ̶ MIC/LINE コ ンビネーションジャッ クの入力感度を調節し ます。 (15) (16) (17) (18) (19) (12) LEVEL 4 ̶ CD INPUT RCA ジャックの入力感度 (ゲイン) を調節します。 (13) EQ ̶ 高音、中音、および 低音の周波数を ±15 dB の範囲でカットまたはブ ーストします。 (14) ヒートシンク ̶ スピーカ ー背面に十分な放熱空間 を確保してください。 (15) POWER SWITCH ̶ スピー カーのオ ン / オフを切 り替えます。 (16) DISP/MODE ボタンは MP3 プレーヤーのプレイモー ドを制御したり、LCD ディ スプレイのコントラスト コントロールとしても機 能します。 (8) 他のラインレベル音源か らの信号を、これらの RCA ジャックにルーティング します。 POWER SOURCE ̶ 付属の IEC 電源ケーブルを差し込 みます。 (17) THRU ̶ オス XLR プラ グ付きのバランス型ケ ーブルを使用して、別の スピーカーまたはデバ イスに信号をルーティ ングします。THRU ジャ ックは、MAIN IN 信号の MAIN LEVEL および EQ セク ションの直前で信号を取 り出します。 (18) LEVEL ̶ 送信 THRU 信号 のレベルを調節します。 (19) MAIN IN ̶ メス XLR プラ グまたは 6.3 mm ステレ オプラグ (バランス) 付き のバランス型ケーブルを 使用して、別のスピーカ ーから THRU 信号を接続 します。 8 EUROLIVE B207MP3 9 クイックスタートガイド EUROLIVE B207MP3 はじめに ステップ 3: はじめに 演奏者用のモニター またはメイン PA とし てスピーカーを設置 します。演奏者用の モニターとして使用する場合は マイクスタンドに設置すること をお勧めします。 POWER スイッチを押 して、スピーカーの電 源を入れます。POWER LED が点灯します。 各スピーカーの MAIN LEVEL ノブを 50% に します (複数のスピ ーカーを使用してい る場合は、各スピーカーで MAIN LEVEL ノブを個別に調節する必 要があります)。 アナログ音源を再生 したり、 マイクで普通 のレベルから大きな レベルまで発声しテ ストします。 図のようにすべての コントロールを設定 します: EQ ノブは 50% に、MAIN LEVEL と インプット LEVEL ノブはすべて 絞りきり、MP3 LEVEL ノブは反時 計回りに MIN の位置にセットし ます。 MP3 PLAYBACK USB 端 子に MP3 ファイルの 入った USB デバイス を挿入してください。 各アナログ·チャネル と MP3 の LEVEL つま みでバランスを調整 してください。アナロ グ信号が歪む場合は、そのチャ ンネルの LEVEL ノブを左へ回し 音量を下げてください。 MP3 PLAYBACK コント 必要に応じて、各スピ ーカーの HIGH、MID、 LOW EQ ノブを調節し て、好みに応じて高 音、中音、および低音の周波数 をブーストまたはカットします。 ロールを使用して、 USB デバイスから選 択した MP3 ファイル の再生を開始します。 MP3 の PLAY ボタンを 押すと MP3 ファイル を再生します。 必要なすべての接続 を行います。まだ電 源は “入れないで” く ださい。 オーディオソース (ミキサー、 マイク、 楽器) の電源を入れ ます。 MP3 の LEVEL コント ロールを 50% の位 置まで回します。 10 クイックスタートガイド EUROLIVE B207MP3 技術仕様 その他の重要な情報 Amplifier Maximum output power Type Limiter Dynamic equalizer 150 W @ 6 Ω Class-D Optical Processor-controlled Speaker Size Size 6.5" / 156 mm Audio Inputs MP3 Playback: USB Type A File system Format Bit rates Sample rates Channel 1: XLR / ¼" TRS Combo Jacks Sensitivity Input impedance Channel 2: XLR / ¼" TRS Combo Jacks Sensitivity Input impedance Channel 3: XLR / ¼" TRS Combo Jacks Sensitivity Input impedance Channel 4: RCA Jacks Sensitivity Input impedance Phantom Power Channels 1, 2 and 3 Channel Level Controls Input Trim Max. input level Link Thru Main in その他の重要な情報 FAT16, FAT32 MP3 32 – 320 kbps, VBR 8 KHz, 16K Hz, 32 KHz, 11.025 KHz, 22.05 KHz, 44.1 KHz, 12 KHz, 24 KHz, 48 KHz -40 dBu to +4 dBu 20 kΩ -40 dBu to +4 dBu 20 kΩ / 1 MΩ switchable -40 dBu to +4 dBu 20 kΩ -10 dBu to +4 dBu 10 kΩ +48 Volts, switchable -∞ to + 30 dB +22 dBu XLR connector, mic/line switchable XLR / ¼" TRS combo jack Sound pressure level 2. 故障: MUSIC Group ディーラ ーがお客様のお近くにないと きは、behringer. com の “Support” 内に列記されている、お客様 の国の MUSIC Group ディスト リビューターにコンタクトす ることができます。お 客様 の国がリストにない場合は、 同じ behringer. com の “Support” 内にある “Online Support” でお客 様の問題が処理できないか、 チェックしてみてください。 あるいは、商品を返送する前 に、behringer.com で、オンライ ンの保証請求を要請してくだ さい。 3. 電源接続: 電源ソケットに電 Loudspeaker System Data Frequency response 1. ヒューズの格納部 / 電圧の 選択: ユニットをパワーソケ ットに接続する前に、各モデ ルに対応した正しい主電源を 使用していることを確認して ください。ユ ニットによって は、230 V と 120 V の 2 つの違 うポジションを切り替えて使 う、ヒューズの格納部を備え ているものがあります。正し くない値のヒューズは、絶対 に適切な値のヒューズに交換 されている必要がありま す。 60 Hz to 18 kHz (-10 dB) 90 Hz to 12 kHz (-3 dB) Max. 116 dB SPL @ 1 m Equalizer HIGH MID LOW >12 kHz / ±15 dB 2.5 kHz / ±15 dB <100 Hz / ±15 dB Power Supply, Voltage (Fuses) USA / Canada UK / Australia / Europe Korea / China Japan Power consumption Mains connection 120 V~, 60 Hz (T 3.15 A H 250 V) 220-240 V~, 50/60 Hz (T 3.15 A H 250 V) 220-240 V~, 50/60 Hz (T 3.15 A H 250 V) 100 V~, 50/60 Hz (T 3.15 A H 250 V) max. 180 W Standard IEC receptacle Dimensions/Weight Dimensions (H x W x D) Weight Appr. 254 x 356 x 218 mm / 10 x 14 x 8.6" Appr. 5.1 kg / 11.2 lbs 源コードを接続する前に、本製 品に適切な電圧を使用している ことをご確認ください。不具合 が発生したヒューズは必ず電圧 および電流、種類が同じヒュー ズに交換する必要があります。 11 Dedicate Your Life to MUSIC
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No Page Count : 7 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-21:37:19 Producer : Acrobat Distiller 9.0.0 (Macintosh) Trapped : False GTS PDFX Version : PDF/X-1:2001 GTS PDFX Conformance : PDF/X-1a:2001 Creator : john.elona Title : FEEL Prod Grap PH_Artwork_P0AEC QSG JP A5_2017-03-07_Rev.2.indd Modify Date : 2017:03:17 11:52:50+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS5 (7.0) Create Date : 2017:03:17 11:52:50+08:00 Author : john.elonaEXIF Metadata provided by EXIF.tools