ULTRAPATCH PRO PX3000 Behringer User Manual (Japanese) P0268 M Jp
Behringer PX3000 User Manual (Japanese) PX3000_P0268_M_JP Behringer - PX3000 - User Manual (Japanese)
Behringer PX3000 User Manual (Japanese) px3000_p0268_m_jp Behringer - PX3000 - User Manual (Japanese)
User Manual: Behringer PX3000 User Manual (Japanese) Behringer - PX3000 - User Manual (Japanese)
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 8
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
取扱説明書 ULTRAPATCH PRO PX3000 Multi-Functional 48-Point 3-Mode Balanced Patchbay 2 ULTRAPATCH PRO PX3000 取扱説明書 目次 ありがとう............................................................................... 2 安全にお使いいただくために.................................................. 3 法的放棄.................................................................................. 3 限定保証.................................................................................. 3 1. 概要................................................................................... 5 2. Patchbay の基本的な使用方法........................................ 5 2.1 Normal モード..................................................................... 5 2.2 Half NormaL モード........................................................... 5 2.3 THRU モード........................................................................ 6 3. 結線の際の問題................................................................. 6 4. 注意事項............................................................................ 6 5. オーディオ接続.................................................................. 6 6. 技術仕様............................................................................ 7 ありがとう ULTRAPATCH PRO PX3000 をお買い求め頂き誠にありがとうござい ます。この PX3000 はスタジオでもステージでも柔軟にお使いいた だけるマルチ機能のバランス型 48 ポイントパッチベイです。 3 ULTRAPATCH PRO PX3000 取扱説明書 安全にお使いいただくた めに のです。備え付けのプラグが、お使いのコン セントの形状と異なる場合は、電器技師に 相談してコンセントの交換をして下さい。 10. 電源コードを踏みつけたり、挟んだりし ないようご注意ください。電源コードやプ ラグ、コンセント及び製品との接続には十 分にご注意ください。 注意 11. すべての装置の接地(アース)が確保 されていることを確認して下さい。 感電の.恐れがありますので、カ バーやその他の部品を取り外 したり、開けたりしないでください。高品 質なプロ用スピーカーケーブル(¼" TS 標準 ケーブルおよびツイスト ロッキング プラ グケーブル)を使用してください。 12. 電源タップや 電源プラグは電 源遮断機として利 用されている場合 には、これが直ぐ に操作できるよう 手元に設置して下 さ い。 注意 火事および感電の危険を防ぐ ため、本装置を水分や湿気の あるところには設置しないで下さい。装置 には決して水分がかからないように注意 し、花瓶など水分を含んだものは、装置の 上には置かないようにしてください。 注意 このマークが表示されている 箇所には、内部に高圧電流が 生じています。手を触れると感電の恐れが あります。 注意 取り扱いとお手入れの方法に ついての重要な説明が付属の 取扱説明書に記載されています。ご使用の 前に良くお読みください。 注意 1. 取扱説明書を通してご覧ください。 2. 取扱説明書を大切に保管してくだ した国の MUSIC Group 認定ディーラーから 製品を購入された場合にのみ有効です。 認 定ディーラーのリストは BEHRINGER のウ ェブサイト behringer. com の “Where to Buy” でご確認いただくか、お近くの MUSIC Group のオフィスにお問い合わせください。 15. 雷雨の場合、もしくは長期間ご使用に ならない場合は、電源プラグをコンセント から抜いてください。 (2) MUSIC Group* は、この製品の機械的ま のみをお使いください。 テーブルなどは、本機製造元が指定したも の、もしくは本機の付属品となるもののみ をお使いください。カートを使用しての運 搬の際は、器具の落下による怪我に十分ご 注意ください。 16. 故障の際は当社指定のサービス技術 者にお問い合わせください。電源コードも しくはプラグの損傷、液体の装置内への浸 入、装置の上に物が落下した場合、雨や湿 気に装置が晒されてしまった場合、正常に 作動しない場合、もしくは装置を地面に落 下させてしまった場合など、いかなる形で あれ装置に損傷が加わった場合は、装置 の修理・点検を受けてください。 17. 本製品に電源コード が付属されている場合、 付属の電源コードは本製 品以外ではご使用いただ けません。電源コードは 必ず本製品に付属された 電源コードのみご使用く ださい。 6. お手入れの際は常に乾燥した布巾を使 ってください。 9. ニ極式プラグおよびアースタイプ (三芯) プラグの安全ピンは取り外さないで ください。ニ極式プラグにはピンが二本つ いており、そのうち一本はもう一方よりも幅 が広くなっています。アースタイプの三芯プ ラグにはニ本のピンに加えてアース用のピ ンが一本ついています。これらの幅の広い ピン、およびアースピンは、安全のためのも 限定保証 14. カートスタンド、三脚、ブラケット、 さい。 ストーブ、調理台やアンプといった熱源か ら離して設置してください。 © 2012 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands § 1 保証 3. 警告に従ってください。 4. 指示に従ってください。 5. 本機を水の近くで使用しないでくだ 8. 本機は、電気ヒーターや温風機器、 製権所有 13. 付属品は本機製造元が指定したもの さい。 7. 本機は、取扱説明書の指示に従い、 適切な換気を妨げない場所に設置してく ださい。取扱説明書に従って設置してくだ さい。 の正規代理店のみが行っています。ディス トリビューターとディーラーは MUSIC GROUP の代理人ではなく、あらゆる表現、暗示 された約束、説明等によって MUSIC GROUP を拘束する権利はまったくありません。 この説明書は、著作権保護されていま す。本取扱説明書に記載された情報内容 は、MUSIC GROUP IP LTD. からの書面による事 前の許諾がない限り、いかなる利用者もこ れを複製、使用、変更、送信、頒布、入れ 替え、工作することは禁じられています。 法的放棄 技術的な仕様および製品の外観は予告 なく変更される場合があります。またそ の内容の正確性について、いかなる保証 をするものではありません。BEHRINGER は MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM) のひとつのブ ランドです。すべての商標はそれぞれの所 有者の財産です。MUSIC GROUP は、ここに含 まれたすべて、もしくは一部の記述、画像 および声明を基にお客様が起こした行動 によって生じたいかなる損害・不利益等に 関しても一切の責任を負いません。色およ びスペックが製品と微妙に異なる場合が あります。MUSIC GROUP 製品の販売は、当社 (1) この制限付き保証は、お客様が購入 たは電気的な部品のみを保証し、その地 域の該当する法律によって、最短の保証期 間が義務化されている場合を除き、購入日 から 1 年間 通常の状況で使用された場 合の素材や細工の欠陥には関与しませ ん (下の § 4 限定保証の条項をご覧くださ い)。特定された期間内に、製品に何らか の、下の § 4 で除外されていない欠陥が見 られる場合、MUSIC Group は、弊社の判断 で、適切な新品または再生された商品ま たはパーツを使って、製品を交換または修 理いたします。MUSIC Group が製品そのもの を交換すると決定した場合、この限定保証 が、交換された商品に当初の保証期間の 残りの期間すなわち、元の製品の購入日か ら 1 年間 (または適切な最短の保証期間) 適用されます。 (3) 保証の請求が有効なとき、修理または 交換された製品は MUSIC Group が運送料を 元払いしユーザーに返却します。 (4) 上に示された以外の保証の請求は、 明白に除外されます。 領収書は保管してください。これは限定保 証を受けるためのお客様の購入の証明と なります。この限定保証は、このような購 入証明が無い場合は無効となりま す。 § 2 オンライン登録 お客様の 新しい BEHRINGER の機材は、 購入後すぐに behringer. com の “Support” で 登録をし、弊社の限定保証の条件を丁寧 にお読みください。お客様の購入と商品を 弊社に登録していただくことで、修理のご 要望を素早く、より効率よく処理させてい 4 ULTRAPATCH PRO PX3000 取扱説明書 ただくことができます。ご協力ありがとう ございます! § 3 戻り値の材料承認 (1) 保証のサビースを受けるためには、 機材を購入した小売店にお問い合わせくだ さい。MUSIC Group ディーラーがお近くにな い場合は、behringer. com の “Support” に列記 されているお客様の国の MUSIC Group ディストリビューターにお問い合わせくだ さい。お客様の国がリストにない場合は、 同じ behringer. com の “Support” 内にある “Online Support” でお客様の問題が処理でき ないか、チェックしてみてください。あるい は、商品を返送する前に、behringer. com で、 オンラインの保証請求を要請してくださ い。すべてのご質問には、問題の詳細と製 品のシリアル番号が併記されている必要 があります。領収書の原本で製品の保証の 適正を確認した後、MUSIC Group は返却認 定番号 (“RAJ” ) を発行します。 (2) 続いて、製品は、返却認定番号を明 記し、元の出荷用の梱包箱に入れて、 MUSIC Group が指定する住所に返却されな ければなりません。 (3) 元払いで運送料が支払われていない 荷物は、受領されません。 § 4 保証の除外 (1) 限定保証はヒューズやバッテリーを 含む、またそれらに限らず消耗部品には 適用されません。適用できる部位では、 MUSIC Group は製品に含まれる真空管や メーターにあてはまる部位は購入日から 90 日間保証し、素材や細工の欠陥には関 与しません。 (2) この限定保証は、製品が何らかの形で 電気的あるいは機械的に改造された場合 は適用されません。もし製品を、それが開 発、製造された国以外の国で、技術的に、 または国や地域国や地域レベルの安全の 基準を満たすために改造または変換され る必要がある場合は、素材や細工の欠陥 とは見なされません。この限定保証はその ような改造/変換には、それが正しく行わ れたどうかに関わらず、適用されません。 限定保証の規定により、MUSIC Group はその ような改造/変換によって生じた費用に対 しての責任を有しません。 (3) この限定保証は、製品のハードウエア に対してのみ適用されます。ハードウエア やソフトウエアの使用のための技術的な 補助には適用されず、製品に含まれるまた は含まれないソフトウエア製品にも適用さ れません。添付されているソフトウエアの 限定保証が明らかに提供されている場合 をのぞいては、そのようなソフトウエアは そのまま 提供されます。 (4) この限定保証は、工場で記されたシリ アル番号が変えられたり、製品から取り外 された場合は無効です。 (5) 特にユーザーによる不適切な取り扱い が原因の、無償の検査やメンテナンス/リ ペアの労務は、明白にこの限定保証から除 外されます。これは特に、フェーダー、ク ロ スフェーダー、ポテンショメーター、キ ー/ ボタン、ギターの弦、イルミネーションや同 種のパーツの通常の摩耗や小さなキズにも 同様に当てはまります。 (6) 次の状態によって生じた損傷/不良に は、この限定保証は適用されません。 • 不適切な使用。BEHRINGER ユーザーま たはサービスの説明書に記載された指 示に従って機器を操作することを怠っ た、または、失敗した場 合。 • 製品が使われる国で適用される、技術 的または安全上の規定に従わないあら ゆる方法で、この機器を接続または操 作した場合。 • 天災/自然の所作 (事故、火災、洪水な ど)、MUSIC Group の制御が及ぶ範囲外 の状態よって生じた損傷/不良。 (7) 認定されていない人物(ユーザーを含 む)が機器を修理したり開けた場合は、 限定保証は無効となります。 (8) MUSIC Group による製品の検査で、問題 になる不良が限定保証の適用外であるこ とを示した場合、検査費用はお客様のご 負担となります。 (9) 製品限定保証規定に当てはまらな い場合は、購入者の費用で修理されま す。MUSIC Group または認定サービスセン ターはそのような状況になった場合、購 入者にお知らせします。もし購入者が書面 に記された修理見積告知後 6 週間返答 が無かった場合、MUSIC Group は製品を運 送料と梱包料それぞれの請求書とともに C.O.D.( 代 引き)で返送します同様にコスト は、購入者が書面で修理を承諾したときに も、それぞれの請求書を発行します。 (10) 認定 MUSIC Group ディーラーが、新品の 製品を直接オンラインのオークションで販 売することはありません。オンラインのオ ークションを経由しての購入は 購入者が そのことを知っている ものとみなされま す。オ ンラインのオークションの確定書や 領収書は、保証を有効にするためのものと しては受け入れられず、MUSIC Group はオン ラインのオークションで購入されたいかな る商品も修理または交換しません。 § 5 保証の譲渡 この限定保証は、最初の購入者(認定小売 業者の顧客)に対してのみ有効で、二次的 にこの商品を購入したいかなる人物にも 譲渡することはできません。ほかの人物 (小売店など)が MUSIC Group の代理として 保証を与える権利を有することはありま せん。 § 6 損傷に対する要求 該当する義務的な地域の法律の施行にの み影響を受け、MUSIC Group はいかなる種類 の必然的または間接的な損失や損傷に対 する保証について、購入者に対していかな る責任も負いません。この限定保証により 製品の購入価格を超えて MUSIC Group が責 任を負う事はありません。 § 7 限定責任 この限定保証はお客様と MUSIC Group 間の 完全に限定的な保証です。これはこの商品 に関するすべての記述や口頭による伝達に 取って代わります。MUSIC Group がこの商品 に他の保証を提供することはありません。 § 8 その他の保証の権利と国家の 法律 (1) この限定保証は、購入者の法によって 定められた消費者としての権利を、なんら かの方法で排除したり制限することはあり ません。 (2) ここで述べられているこの限定保証 の規定は、対応する義務的な地域の法律 の違反に当てはまらない限り、適用され ます。 (3) この保証は、商品に対する尊重の欠損 と隠蔽された欠陥に関する販売者の債務 を減じることはありません。 § 9 改定 保証サービスの規定は、予告無く変更され る場合があります。MUSIC Group の限定保証 に関する、最新の保証規定と追加の情報 については、behringer. com で、その完全な詳 細をオンラインでご覧ください。 * MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, す べ て の MUSIC Group 会社を含む 5 ULTRAPATCH PRO PX3000 取扱説明書 ULTRAPATCH PRO 型 号: PX3000 平衡式接线槽 CONCEI V ED A ND DESIGNED BY BEHRINGER GERM A N Y. M A DE IN CHIN A 制造商:BEHRINGER Holdings (Pte) Ltd 中国制造 MULTI – FUNCTIONAL 48 – POINT 3 – MODE BAL ANCED PATCHBAY MODEL PX3000 NORMAL THRU HALF NORMAL NORMAL A REAR THRU A FRONT REAR B A FRONT REAR A FRONT B REAR B REAR B パッチベイとは? パッチベイは、スタジオに設置されたコンポーネ ントからのオーディオ信号を中央に一括して集め、再び他の機器 へ送り出すために使用されます。このように便利なパッチベイによ ってスタジオを効 的に利用できるだけでなく、スタジオ全体の配 線におけるパッチベイの使用はプロフェッショナルな作業環境に 不可欠の存在です。もちろん小型スタジオにおけるパッチベイの 部分的な導入も、複雑な配線を避けるために大きな意味を持つこ とでしょう。 2. Patchbay の基本的な使用方法 この ULTRAPATCH PRO PX3000 には、24 個のバランス型フォンジャック が 19 インチラックパネル上に 2 列に並べられています。リアパネ ルにもフロントパネルと同数のフォンジャックおよび接続端子が 装備されています。これらのジャックは 4 個ずつ一つのチャンネ ルにまとめられており、各チャンネルには切替用のスイッチが備わ っています。このスイッチを使って、NORMAL、HALF NORMAL、THRU の 3 種類のモードを選択することができます。スタジオ機材をリアジ ャックに差し込み、短めのパッチケーブルをフロントパネルに差し 込んだら、接続は完了します。もちろん、アンバランス型のケーブ ルを使用することも可能です。 ◊ 基本的にパッチベイでは、パネル上部のジャックは常に出力 端子、下部のジャックは入力端子として使用されます。 複数のパッチベイ接続の際には、ケーブルが煩雑に絡み合わない ようにご注意ください。複数のパッチベイを分かりやすく接続で きるよう、チャンネルは上下相互にアレンジしていくようにしてく ださい。 2.1 Normal モード A FRONT REAR A FRONT REAR A FRONT A REAR B FRONT REAR B REAR A FRONT REAR FRONT B B B B (1) (2) (3) (4) NORMAL モードでは、一つのチャンネルのリアジャック A と B は相互結線されます (Pos. (1)) )。この両ジャックの接続は、フロント パネルの上下端子どちらかにケーブルを接続すると切断されます (Pos. (2)) および (3)) )。 A FRONT REAR B HALF NORMAL 1. 概要 A A FRONT B NORMAL REAR HALF NORMAL A FRONT FRONT B THRU 上部の大きな図で示した例では、チャンネル 1 から 4 までの上 部ジャックは、キーボードおよび MIDI モジュールに接続されてい ます。標準的なコンフィギュレーションでは、信号は、ミキサーの チャンネル 1 から 4 に送り込まれます。 チャンネル 5 と 6 は、ミキサーのサブグループ出力をコンピュー ターのサウンドカード入力に接続します。オーディオシーケンサ ーソフトが、コンピューターのハードディスク上で直接音楽信号 を録音します。チャンネル 7 と 8 は、サウンドカード出力とミキ サーの 2 トラック入力を接続します。リアパネルジャックはこの モード (Pos. (1)) ) で相互結線されているため、サブグループ信号 は PC 上で直接レコーディングされ、ケーブルを一切接続しなく てもミキサーの 2 トラック入力で直接プレイバックが可能となり ます。こうして、スタジオに基本的なコンフィギュレーションが構 築可能となり、フロントパネルジャックでの操作 (Pos. (2)) ) および (Pos. (3)) ) によっていつでも容易に設定変更が可能となるのです。 例えば、1A と 3B、2A と 4B を結線することで、キーボード信号を チャンネル 3 と 4 に接続することができます。スタジオにて機材 の接続を行う前に、最も頻繁に使用するであろう接続コンフィギ ュレーションを念頭に置き、パッチベイにて上下相互に結線するこ とをお勧めします。こうすることで、すべての接続状況が一目でわ かり、それらを柔軟に変更することができるのです。 2.2 Half NormaL モード A REAR A FRONT REAR A FRONT REAR A FRONT REAR FRONT B B B B (1) (2) (3) (4) HALF NORMAL モードでは、リアパネルの 2 つのジャックは相互結 線されます (Pos. (1)) )。NORMAL モードに対し、リアパネルジャック 間の接続は、フロントパネル部の上部ジャックに 6.3 mm プラグを 差し込んでも切断されることはありません (Pos. (2)) )。フロントパネ ル部の該当する下部ジャックが使用されている場合のみ、リアパ ネル部のシグナルパスは遮断されます (Pos. (3)) )。これで 2 つの 上部ジャックと 2 つの下部ジャックが相互結線されたことにな ります (Pos. (4)) )。この設定は「インプットブレイク」と呼ばれてお り、主にインサートパス用に使用されます。ミキサーのインサー トパスは、このコンフィギュレーションでパッチベイが接続され ている場合、ミキサー信号をパラレルで取り出すことが可能とな ります。その際、チャンネル上のシグナルパスには影響はありま せん。 6 ULTRAPATCH PRO PX3000 取扱説明書 上の例では、チャンネル 9 から 14 には、ミキサーチャンネル 1 から 14 およびメインミックスインサートが送り込まれます。 上部ジャックにケーブルを接続すると、この接続は上下結線に影 響を与えず信号を送り込みます。信号は直接ミキサーに戻るため (Pos. (2)) ) 、信号を聞いたまま、ミキサーのダイレクト出力設定を変 更することができます。このインサート / リターン端子は、下部ジ ャックにパッチケーブルを接続することで、ライン入力としても使 用可能となります (Pos. (3)) ) 。 ミキサーのメイン出力は、 マスターレコーダー(ここではミニディ スクレコーダー)に直接ルートされます。しかし、信号をパラレル として取り出し、他のレコーディング機器と接続することも可能と なります。ミニディスクレコーダーの入力端子は他の音源接続用 に使用でき、信号はモジュール 15 と 16 にルートすることができ ます。 2.3 THRU モード A REAR FRONT B このモードは、サウンドモジュールやプレイバック機器 (CD プレイヤーなど) などそれ自体に入力端子が備えられていな いものを接続する際に使用します。左右出力をパッチベイ上の 1 チャンネルに接続するか、2 つの機材の接続を一つの上下ジャッ クにまとめるなどすれば、場所の節約になるでしょう。そのため、 このコンフィギュレーションは、エフェクト機器やコンプレッサー、 イコライザーなどの入出力端子を上下相互に配置することができ るのです。 CD プレイヤーなどのプレイバック機器の出力端子およびサンプ リング装置の単独出力は、チャンネル 17 から 20 に対応します。 チャンネル 21 から 24 は、常ミキサーのインサートに接続される ダイナミックプロセッサーを接続するために使用できます。 3. 結線の際の問題 スタジオ内で多数の機器を接続するのはそれ自体一つの技術で あり、作業には十分な注意が必要となります。第一に注意しな くてはならないのは、グラウンドループの発生を避けることです (ケーブルのループは電磁放射を受信するアンテナのように働き ます)。スタジオ内の配線は一本の木の場合と同様、それぞれの 枝が幹をじて他の枝に繋がっているというのが理想です。50/60 Hz の電源によるハムノイズを取り除くために電源のグラウンド接続 を取りはずすことは避け、シグナルチェーン内のいずれかのシール ドを抜くようにしてください。 すべてのシールドはパッチベイを中心にして接続されるようにして ください。そうすることですべての機材がこのパッチベイを基に一 本のスリーブでアースされるようになります。(接続が増えるとアー スループの原因となります)。電源アースのついた機器は、機器本 体側のスリーブをカットするようにしてください。 中には電源アースから独立した信号ケーブルを有している機器が ありますが、この場合は、最低一つのスリーブをアースさせるよう にしてください。 パッチベイを利用することでスタジオのアース構造に影響が出な いかどうかを確認してください。常にできるだけ短いパッチリード を使用し、スリーブは両端末に接続するよう心がけてください。 電源から混入するハムノイズをシステムから取り除いた後は、 ケーブルをパッチベイから離してください。ラック後 の整理には ケーブルタイ、 マルチコアケーブルなどを利用するのが便利です。 4. 注意事項 デジタル信号の伝達に用いられるパルス信号はアナログ信号に強 く干渉する性質を持つため、パッチベイの近くでデジタル信号を 接続するのはお避け下さい。また、常のパッチベイはデジタル信 号伝達経路のインピーダンスを変化させ、ノイズを引き起こす恐 れがあります。デジタル信号の接続用には BEHRINGER のデジタル 信号専用パッチウェイ ULTRAMATCH SRC2496 をお使い下さい。 マイク入力はラインレベル (+4 dBu または -10 dBV ) と比較して非 常に低い作動レベルを持っているため、 マイク信号はパッチベイを して接続しないで下さい。また、+48 V (ファントム電源)をパッチフ ィールド上に接続することは絶対に行わないで下さい。マイクはミ キサーへ直接接続するか、もしくは高品質のバランス型マルチコア ケーブル (2 芯シールドタイプ) と特 な XLR 型ウォールボックスを してミキサーに接続してください。 5. オーディオ接続 Balanced ¼" TRS connector strain relief clamp sleeve ring tip sleeve ground/shield ring cold (-ve) tip hot (+ve) For connection of balanced and unbalanced plugs, ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug. 図 5.1: 6.3 mm TRS フォンジャック Unbalanced ¼" TS connector strain relief clamp sleeve tip sleeve (ground/shield) tip (signal) 図 5.2: 6.3 mm TS フォンジャック 7 ULTRAPATCH PRO PX3000 取扱説明書 6. 技術仕様 コネクター バランス型 6.3 mm フォンジャ ック 外形寸法 (幅 x 高さ x 奥行き) 19 x 1 3/4 x 3 2/3" / 482.6 x 44.5 x 93 mm 重さ 約 1.8 kg BEHRINGER 社は、最高品質水準の維持にむけた努力を常時おこなってい ます。必要とみなされた改良等は予告なくおこなわれますので、技術デー タおよび製品の 真が実物と多少相違することがあります。 We Hear You
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Encryption : Standard V2.3 (128-bit) User Access : Print, Extract, Print high-res Author : BEHRINGER Create Date : 2012:07:02 15:14:05+08:00 Modify Date : 2012:07:02 15:49:00+08:00 Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:56:37 Instance ID : uuid:14cafe97-d20e-fe4f-a69f-8e1a426b9fc5 Original Document ID : adobe:docid:indd:00b2ec13-a859-11df-9945-f5d144549ebf Document ID : xmp.did:E8D4163A362068118083EF0F91524C64 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:D487E30E362068118083EF0F91524C64 Derived From Document ID : xmp.did:91BB00522E2068118083EDEDA894CE72 Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:00b2ec13-a859-11df-9945-f5d144549ebf Derived From Rendition Class : default History Action : saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved History Instance ID : xmp.iid:B3B17B3F4820681188C6B55A9195E590, xmp.iid:B4B17B3F4820681188C6B55A9195E590, xmp.iid:CA9C6A33082068118083BC379147CE7A, xmp.iid:25C3343A102068118083BC379147CE7A, xmp.iid:7A5CC2471A2068118083A015CFDE6BC4, xmp.iid:F005703F4D2068118083A015CFDE6BC4, xmp.iid:3CFFDDC12E2068118EF19D55A2DABA9D, xmp.iid:740CAA763420681180838EA8B7A438AD, xmp.iid:3F0AE43A212068118083B0A3E132DCEB, xmp.iid:6AD3813A322068118083B0A3E132DCEB, xmp.iid:AAACF1A53C2068118083B0A3E132DCEB, xmp.iid:AAB952AB3C2068118083B0A3E132DCEB, xmp.iid:7E60F747442068118083B0A3E132DCEB, xmp.iid:7F60F747442068118083B0A3E132DCEB, xmp.iid:7B009E5B412068118C14E98548D690A7, xmp.iid:7C009E5B412068118C14E98548D690A7, xmp.iid:8F100C730A2068118083982844BF7CBF, xmp.iid:90100C730A2068118083982844BF7CBF, xmp.iid:AC9DE5300E2068118083982844BF7CBF, xmp.iid:AD9DE5300E2068118083982844BF7CBF, xmp.iid:93430FBD402068118083E9490FF27F21, xmp.iid:94430FBD402068118083E9490FF27F21, xmp.iid:C8F1F0B60D206811871F9FCF7AFDE4A7, xmp.iid:C9F1F0B60D206811871F9FCF7AFDE4A7, xmp.iid:3F1E5C9E3C2068118083D942D75AB66C, xmp.iid:401E5C9E3C2068118083D942D75AB66C, xmp.iid:4B1A99C7172068118083AF431BBF6871, xmp.iid:4C1A99C7172068118083AF431BBF6871, xmp.iid:142F370748206811871F91F235B97DED, xmp.iid:863F922E48206811871F91F235B97DED, xmp.iid:B9441F884C206811871F91F235B97DED, xmp.iid:54FDC65F4E206811871F91F235B97DED, xmp.iid:DEC6DEBD4E206811871F91F235B97DED, xmp.iid:5E30E0512E2068118083EDEDA894CE72, xmp.iid:91BB00522E2068118083EDEDA894CE72, xmp.iid:B52BBA962E2068118083EDEDA894CE72, xmp.iid:C262E9DE2E2068118083EDEDA894CE72, xmp.iid:44B7AC4F2F2068118083EDEDA894CE72, xmp.iid:64C7D6A02F2068118083EDEDA894CE72, xmp.iid:FBBBD2AC2F2068118083EDEDA894CE72, xmp.iid:FCBBD2AC2F2068118083EDEDA894CE72, xmp.iid:5C2388B2302068118083EDEDA894CE72, xmp.iid:99261F740720681188C689BF55B1BCAE, xmp.iid:56C19DF1092068118C148521F6E40974, xmp.iid:57C19DF1092068118C148521F6E40974, xmp.iid:D487E30E362068118083EF0F91524C64, xmp.iid:E8D4163A362068118083EF0F91524C64 History When : 2011:05:30 17:33:05+08:00, 2011:05:30 17:33:05+08:00, 2011:06:01 11:22:25+08:00, 2011:06:01 12:19:53+08:00, 2011:06:02 11:24:26+08:00, 2011:06:02 17:29:17+08:00, 2011:06:10 13:41:49+08:00, 2011:07:04 15:44:44+08:00, 2011:07:05 11:55:21+08:00, 2011:07:05 13:57:04+08:00, 2011:07:05 15:11:49+08:00, 2011:07:05 15:11:49+08:00, 2011:07:05 16:06:18+08:00, 2011:07:05 16:06:18+08:00, 2011:07:05 17:30:03+08:00, 2011:07:05 17:30:03+08:00, 2011:07:06 09:14:20+08:00, 2011:07:06 09:14:20+08:00, 2011:07:06 09:41:07+08:00, 2011:07:06 09:41:07+08:00, 2011:08:19 16:02:12+08:00, 2011:08:19 16:02:12+08:00, 2011:08:22 10:56:56+08:00, 2011:08:22 10:56:56+08:00, 2011:09:07 15:24:11+08:00, 2011:09:07 15:24:11+08:00, 2011:10:27 11:25:30+08:00, 2011:10:27 11:25:30+08:00, 2011:11:09 17:15:11+08:00, 2011:11:09 17:15:11+08:00, 2011:11:09 17:46:20+08:00, 2011:11:09 17:59:31+08:00, 2011:11:09 18:02:09+08:00, 2011:11:10 14:19:52+08:00, 2011:11:10 14:19:52+08:00, 2011:11:10 14:21:48+08:00, 2011:11:10 14:23:49+08:00, 2011:11:10 14:26:58+08:00, 2011:11:10 14:29:14+08:00, 2011:11:10 14:29:34+08:00, 2011:11:10 14:32:28+08:00, 2011:11:10 14:36:53+08:00, 2012:02:02 11:02:47+08:00, 2012:02:29 09:23:22+08:00, 2012:02:29 09:23:57+08:00, 2012:07:02 15:13:46+08:00, 2012:07:02 15:13:46+08:00 History Software Agent : Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0 History Changed : /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata Metadata Date : 2012:07:02 15:49+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS5 (7.0.4) Page Image Page Number : 1, 2 Page Image Format : JPEG, JPEG Page Image Width : 256, 256 Page Image Height : 256, 256 Page Image : (Binary data 6941 bytes, use -b option to extract), (Binary data 5063 bytes, use -b option to extract) Doc Change Count : 476 Format : application/pdf Title : ULTRAPATCH PRO PX3000 Creator : BEHRINGER Producer : Adobe PDF Library 9.9 Trapped : False Page Layout : SinglePage Page Mode : UseOutlines Page Count : 8EXIF Metadata provided by EXIF.tools