Safety Switch Installation Instructions Safetyswitch
User Manual: Safety Switch installation instructions Safety Switch Instruction Inserts - AutomationDirect
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 2
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
COMEPI srl 23899 Robbiate (Lecco) Italy - Via Novarino 9/L Tel. +39 039 990 6408 - Fax +39 039 990 6203 www.comepi.it - e-mail: comepi@comepi.it Istruzioni per l’uso Installation instructions Gli interruttori di sicurezza Comepi sono dispositivi progettati e realizzati in accordo alle normative IEC internazionali ed agli standard EN europei. Sono adatti per il monitoraggio e la protezione di macchinari industriali privi di inerzia e possono essere utilizzati per la realizzazione di sistemi di sicurezza in accordo alla ISO 13849-1. Svolgendo una funzione di protezione degli operatori, un’installazione inadeguata o una manomissione dei dispositivi di sicurezza possono causare lesioni anche gravi alle persone. L’installazione deve essere pertanto eseguita in accordo alle normative vigenti ed esclusivamente da personale specializzato ed autorizzato; si raccomanda inoltre di verificare l’interruttore prima della messa in servizio della macchina e periodicamente per garantirne il corretto funzionamento. The Comepi safety switches are devices designed and manufactured according to IEC international standards and EN European regulations. They are suitable for monitoring and protection of industrial machinery without inertia and they can be used for the construction of safety systems according to ISO 13849-1. Performing the role of worker protection, improper installation or tampering with safety devices can cause serious injury to persons. The installation must therefore be performed in accordance with local legislation and only by authorized personnel; we also recommend to check the switch before starting the machine and periodically to ensure proper operation. Precauzioni di installazione L’interruttore di sicurezza non deve essere utilizzato né come guida né come arresto meccanico. Non installare in ambienti in cui vi sia presenza di polveri e/o gas infiammabili, e dove corpi estranei (quali polvere, trucioli…) possano danneggiare od ostruire la testa di azionamento del dispositivo. In caso di dubbi, necessità di dichiarazione CE o per ogni informazione ed assistenza, contattare il nostro ufficio tecnico. Installation Precautions The safety switch must not be used either as a guide or as a mechanical stop. Do not install in places where there is presence of dust and / or flammable gases, and where external objects (such as dust, shavings ...) could damage or obstruct the drive head of the device. For any doubt, CE declaration of conformity or for any information and assistance, please contact our technical department. ORIENTAMENTO DELLA TESTINA DI AZIONAMENTO - OPERATING HEAD ORIENTATION Solo Modelli K120 - K120 Models only REGOLAZIONE DELL’AZIONATORE (SOLO MODELLI K20 E K120) - KEY ADJUSTMENT (K20 AND K120 MODELS ONLY) L’interruttore di sicurezza non deve essere utilizzato né come guida né come arresto meccanico. = = The safety switch must not be used either as a guide or as a mechanical stop. R1 Valori minimi [mm] Minimum values [mm] R1 R2 KEY 13 KEY 14 KEY 15/35 KEY 16/36 KEY 17 KEY 18 KEY 19/39 400 400 400 400 400 400 400 400 250 350 350 350 180 200 COMEPI srl 23899 Robbiate (Lecco) Italy - Via Novarino 9/L Tel. +39 039 990 6408 - Fax +39 039 990 6203 www.comepi.it - e-mail: comepi@comepi.it Istruzioni per l’uso Installation instructions COPPIE DI SERRAGGIO - TIGHTENING TORQUES A B C D E Morsetti blocco contatti Contact block terminals Chiusura coperchio Closing cover Fissaggio testina Assembling head Fissaggio leva Assembling lever Regolazione testa K120 Adattatore 1/2” NPT K120 head adjusting 1/2” NPT adaptor Viti / Screws M3.5 ± pozidriv 2 ø3 ± pozidriv 1 ø3 ± pozidriv 1 M3.5 ± pozidriv 2 M3 Philips No. 1 – Coppia di serraggio Tightening torque Raccomandato Max Recommended N.m/lb.in Raccomandato Max Recommended N.m/lb.in Raccomandato Max Recommended N.m/lb.in Raccomandato Max Recommended N.m/lb.in Raccomandato Max Recommended N.m/lb.in Raccomandato Max Recommended N.m/lb.in 0.8 / 7 0.9 0.5 / 4.3 0.8 0.5 / 4.3 0.8 0.5 / 4.3 0.8 0.3 / 2.6 0.5 17 / 150 18 0.8 / 7 0.9 0.8 / 7 0.9 0.8 / 7 0.9 0.5 / 4.3 0.8 0.3 / 2.6 0.5 – – Thermoplastic Limit switches Finecorsa Metallici Metal Limit switches Caratteristiche Tecniche Temperatura ambiente Posizioni di funzionamento Protezione contro shock elettrici Grado di protezione Grado di inquinamento Tensione nominale di isolamento Tensione nominale di tenuta agli shock Protezione contro i cortocircuiti Contatti elettricamente separati (Zb) con apertura positiva sui contatti NC. Categoria di impiego Corrente nominale di impiego Durata meccanica -25°C +70°C Tutte le posizioni Classe II (AP, DP, SP, SBP, SDP serie) Classe I (AM, DM, SM, SBM, SCM, SDM serie) IP65 (AP, DP, SP, SBP, SDP serie) IP66 (AM, DM, SM, SBM, SCM, SDM serie) 3 Ui=500V Ui=400V (AM, DM, SM, SDM serie) Uimp=6kV Fusibile 10A tipo gG A600, Q600 (AP, DP, SP, SBP, SDP, SBM, SCM, serie); A300, Q300 (AM, DM, SM, SDM serie) AC-15: 24V-10A; 230V3,1A; 380V-1,9A DC-13: 24V-2,8A; 250V0,27A 1.000.000 manovre Technical Data Temperature Range Mounting position Protection against electrical shock Protection degree Pollution degree Rated insulation voltage Rated impulse withstand voltage Short-circuit protection Electrically separated contacts (Zb) with positive opening on NC contacts. Power category Rated operational current Mechanical durability -25°C +70°C All positions are authorized Classe II (AP, DP, SP, SBP, SDP series) Classe I (AM, DM, SM, SBM, SCM, SDM series) IP65 (AP, DP, SP, SBP, SDP series) IP66 (AM, DM, SM, SBM, SCM, SDM series) 3 Ui=500V Ui=400V (AM, DM, SM, SDM series) Uimp=6kV Fuse 10A Type gG A600, Q600 (AP, DP, SP, SBP, SDP, SBM, SCM, series); A300, Q300 (AM, DM, SM, SDM series) AC-15: 24V-10A; 230V3,1A; 380V-1,9A DC-13: 24V-2,8A; 250V0,27A 1.000.000 operations ISTR 01 - SC - 1010 Finecorsa Termoplastici F
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No Page Count : 2 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-21:37:19 Creator Tool : QuarkXPress(R) 7.5 Create Date : 2010:10:21 16:22:07Z Modify Date : 2010:10:21 16:22:07Z Title : - Creator : m2 Producer : Acrobat Distiller 9.0.0 (Macintosh) X Press Private : %%DocumentProcessColors: Cyan Magenta Yellow Black.%%EndComments Author : m2EXIF Metadata provided by EXIF.tools