GA 03.108/14.02 Ws Wsu
User Manual: ws-wsu
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 26
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Vacuum Solutions Application Support LEYBOLD VACUUM Service GA 03.108/14.02 View our inventory RUVAC WS/WSU 251/501/1001/2001 Roots pump with mineral oil, synthetic oil or PFPE filling Cat.-No. 101 83 117 117 117 117 22/32/42/52 23/33/43/53 27/37/47/57 28/38 118 33/43/53 150 44/95/96 167 007 917 48 155 000 Operating Instructions Contents Contents Warning Indicates procedures that must be strictly observed to prevent hazards to persons. Page IMPORTANT SAFETY CONSIDERATIONS . .4 1 1.1 1.2 1.3 1.4 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Design and function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Standard specification . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 2 Transportation and storage . . . . . . . . . . . .12 3 3.1 3.2 3.3 3.4 Installation and connection Installation . . . . . . . . . . . . . . Filling in of the lubricants . . . Electrical connections . . . . . . Connection of the flanges . . . 4 4.1 4.2 4.3 4.4 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Shutdown and storage . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Changing from vertical to horizontal flow . . . .18 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Exchanging the lubricants . . . . . . . . . . . . . . .19 Cleaning the fan cowl and the cooling fins . .20 Cleaning the dirt trap . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Cleaning the pumping chamber . . . . . . . . . .21 Cleaning the valve of the pressure balance line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Leybold service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 6 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caution Indicates procedures that must strictly be observed to prevent damage to, or destruction of the equipment. .13 .13 .13 .14 .16 EEC Declaration of Conformity . . . . . . . . .24 Figures The references to figures, e.g. (1/2) consist of the Fig. No. and the Item No. in that order. 2 GA 03.108/14.02 - 01/03 Contents Leybold-Service If a pump is returned to Leybold, indicate whether the pump free of substances damaging to health or whether it is contaminated. If it is contaminated also indicate the nature of the hazard. Leybold must return any pumps without a „Declaration of Contamination“ to the sender’s address. Disposal of waste oil Under the amended law relating to waste disposal dated November 1, 1986 (valid in the Federal Republic of Germany) the disposal of used oil is subject to new provisions. According to legislation relating to waste disposal the so-called principle of causality is applied. Hence, anyone in possession of used oil is responsible for its proper disposal. Used oils coming from vacuum pumps must not be mixed with other substances. Used oils from vacuum pumps (LH-oils on the basis of mineral oils) having been affected by normal contamination due to oxygen from the ambient air, increases in temperature and mechanical wear, must be disposed of as used oil in accordance with the regulations. Used oils from vacuum pumps that have been contaminated by other substances must be labelled, stored and disposed of as special waste with reference to the kind of contamination. If you send a pump to LEYBOLD for repair please indicate any harmful substances existing in the pump oil or around the pump. When disposing of used oil please observe the safety regulations that are valid in your country. We reserve the right to modify the design and the specified data. The illustrations are not binding. GA 03.108/14.02 - 01/03 3 Safety considerations IMPORTANT SAFETY CONSIDERATIONS The Leybold RUVAC vacuum pump is designed for safe and efficient operation when used properly and in accordance with this manual. It is the responsibility of the user to carefully read and strictly observe all safety precautions described in this section and throughout the manual. This product must be operated and maintained by trained personnel only. Consult local, state, and national agencies regarding specific requirements and regulations. Address any further safety, operation and/or maintenance questions to your nearest Leybold Vacuum office. Warning Failure to observe the following precautions could result in serious personal injury. 4 • Before beginning with any maintenance or service work on the RUVAC, disconnect the pump from all power supplies. • Do not operate the pump with any of the covers removed. Serious injury may result. • If exhaust gases must be collected or contained, do not allow the exhaust line to become pressurized. • Make sure that the gas flow from the exhaust port is not blocked or restricted in any way. • The standard version of the RUVAC is not suited for operation in explosion hazard areas. Contact us before planning to use the pump under such circumstances. • Before starting up for the first time, the motor circuit must be equipped with a suitable protective motor switch. Please take note of the information in these Operating Instructions or on the electric motor (wiring diagram). • The RUVAC is not suited for pumping of - combustible and explosive gases or vapours - radioactive and toxic substances - pyrophorous substances. • The RUVAC must be integrated in the system control arrangement so that the pump can not run-up automatically after it has been shut down by the temperature switches in the motor. This applies equally to emergency shut-down arrangements. After having determined the fault cause, the pump should be switched on manually again. • Avoid exposing any part of the human body to the vacuum. • Never operate the RUVAC without a connected intake line or blank flange. • The location at which the RUVAC (including its accessories) is operated should be such that angles over 10° from the vertical are avoided. • The location of the RUVAC should be such that all controls are easily accessible. • Under certain ambient conditions the RUVAC may attain a temperature of over 80 °C (176 °F). There then exists the danger of receiving burns. Note the symbols on the pump pointing to the hazards, and in the case of a hot pump wear the required protective clothing. GA 03.108/14.02 - 01/03 Safety considerations Warning • The noise level produced by the RUVAC is about 63 to 72 dB(A). Make sure that suitable protection measures are taken to protect the hearing. • Before pumping oxygen (or other highly reactive gases) at concentrations exceeding the concentration in the atmosphere (> 21 % for oxygen) it will be necessary to use a special pump. Such a pump will have to be modified and de-greased, and an inert special lubricant (like PFPE) must be used. • Before commissioning the RUVAC, make sure that the media which are to be pumped are compatible with each other so as to avoid hazardous situations. All relevant safety standards and regulations must be observed. • It is recommended to always operate the RUVAC with a suitable exhaust line which is properly connected. • When moving the RUVAC always use the allowed means. A lifting eye is provided as standard on the pump. Caution Failure to observe the following precautions could result in damage to the pump: • Do not allow the ingestion of small objects (screws, nuts, washers, pieces of wire, etc.) through the inlet port. Always use the screen which is supplied with every pump. • Do not use the pump for applications that produce abrasive or adhesive powders or condensable vapors that can leave adhesive or high viscosity deposits. Please contact Leybold Sales for selecting the right separator. • Before pumping vapors, the RUVAC should have attained its operating temperature. The pump will have attained its operating temperature about 30 minutes after starting the pump. During this time the pump should be separated from the process, by a valve in the intake line, for example. • In the case of wet processes we recommend the installation of liquid separators upstream and downstream of the pump so as to avoid a massive influx of liquid into the pump. • The exhaust line should be laid so that it slopes down and away from the pump so as to prevent condensate from backstreaming into the pump. • In order to prevent the transfer of vibrations from the RUVAC to other parts of the system we recommend the use of corrugated hoses or compensators on both the intake and the exhaust sides. • The entry of particles and fluids must be avoided under all circumstances. • Corrosion, deposits and cracking of oil within the pump are not allowed. GA 03.108/14.02 - 01/03 5 Description 1 2 3 4 5 Key to Fig. 1 1 Intake flange 2 Pumping chamber 3 Casing 4 Impeller 5 Discharge flange Fig. 1 Schematic cross-section of a Roots pump (vertical flow) Fig. 2 Functional diagram of a Roots pump (vertical flow) 1 Description 1.1 Design and Function The RUVAC WS and RUVAC WSU are Roots pumps driven by a canned motor. The WSU types have a pressure balance line between the discharge and intake flanges. The RUVAC WS and WSU are lubricated with mineral oil or perfluorized polyether (PFPE) in the case of the PFPE models. Apart from the lubricant the mineral oil and PFPE models are identical in type. Only the RUVAC WS/WSU PFPE can be used for pumping greater than atmospheric concentrations of oxygen or very aggressive or hazardous gases. 1.1.1 Principle of Operation Roots pumps - also known as Roots blowers - contain in their pump casing (1/3) two symmetrical impellers (1/4) rotating in opposite directions. The impellers have roughly the cross section of a figure „8“ and are synchronised by a toothed gearing so that they move past each other and the casing without contact but with a small clearance. In position IV, this volume is opened to the discharge side, and gas at backing pressure (higher than the intake pressure) flows in. The inflowing gas compresses the gas volume pumped from the intake side. As the impellers rotate further, the compressed gas is ejected via the discharge flange. This process occurs twice per complete revolution of each of the two impellers. Due to the non-contacting rotation in the pumping chamber, Roots pumps can be operated at high speeds (standard n = 3,000 rpm at a mains frequency of 50 Hz). Thus a relatively high pumping speed is attained with small pumps. The pressure differential and compression ratio between the intake and discharge sides are limited on Roots pumps. If the allowable pressure differential is exceeded, the pump overheats. In practice, the maximum attainable pressure differential is significant only in the rough vacuum range (p > 10 mbar), whereas for pressures in the fine vacuum range (p < 1 mbar) the attainable compression ratio is decisive. The principle of operation is explained in Fig. 2. In impeller positions I and II, the volume in the intake flange is increased. When the impellers rotate further to position III, part of the volume is sealed off from the intake side. 6 GA 03.108/14.02 - 01/03 Description Key to Fig. 3 1 Gearwheels 2 Bearings 3 Impeller seals 4 Impellers 5 Driven impeller shaft 6 Stator 7 Can 8 9 10 11 12 13 14 Fan cowl Fan Drive shaft Centrifugal disc lubricator Equalisation passage Intake port Centrifugal disc lubricator Fig. 3 Longitudinal section of a RUVAC WS 1001 (horizontal flow) RUVAC pumps from the WS/WSU range have been specifically designed for operation in the rough and fine vacuum ranges. They are thus either used in connection with backing pumps or in closed gas cycles. The pump’s power consumption depends not only on the pumping chamber volume and the rotational speed of the pump, but also on the pressure differential between the discharge and intake flanges (see Fig. 7). 1.1.2 Design RUVAC Roots pumps can pump gas in the vertical or horizontal direction. Although the pumping chamber of Roots pumps is free of sealing agents and lubricants, the two gearwheels of the synchromesh gearing (3/1) and the bearings (3/2) are lubricated with mineral oil or with PFPE. The gearwheels and bearings of the RUVAC are located in two side chambers which also contain the oil supply. The side chambers are linked to each other by two passages (3/12). These passages are arranged so that for either horizontal or vertical flow the pressure will be equalised between the oil supplies. In both side chambers there are integrated oil pumps to ensure that the bearings and gearwheels receive sufficient lubricant at all recommended speeds. RUVAC WS/WSUs are driven by a canned motor. In such a motor, the rotor and stator coils (3/6) are separated by a vacuum-tight can (3/7) made of non-magnetic material. The rotor runs in the vacuum on the pump’s drive shaft (3/10); thus a shaft feedthrough to the atmosphere is not needed. With the standard motors, the RUVAC WS/WSUs can run on either 50 Hz or 60 Hz power supplies. For the permissible electrical connection data with respect to these frequencies, see Section 1.3. These two side chambers are separated from the pumping chamber by the impeller seals (3/3). During operation of the pump, the side chambers are evacuated via the impeller seals. GA 03.108/14.02 - 01/03 7 Description 2 Key to Fig. 4 1 Pressure balance line 2 Pressure balance valve 1 Fig. 4 Schematic diagram of a Roots pump with pressure balance line Incorporated in the motor’s stator winding is a thermal switch which turns off the pump when the motor temperature is too high. RUVAC WS/WSUs are air-cooled. The airflow for cooling the motor and pump is produced by a fan (3/9) with its own drive motor under the motor’s fan cowl (3/8). Caution When operating the pump via a frequency converter you must ensure that the drive motor for the fan is connected to the mains. 1.1.3 Pressure Balance Line The RUVAC WSU has an integrated pressure balance line (4/1). It links the discharge and intake flanges via a pressure balance valve. If the pressure differential between the flanges is too large, the valve opens (4/2). Some of the gas which has already been pumped then flows back through the line to the intake flange. The valve is weight- and spring-loaded so that it works with both vertical and horizontal flow of the pump. As a result of this pressure balance line, no additional devices are needed to protect the pump against excessive pressure differentials. The RUVAC WSU can be switched on at atmospheric pressure at the same time as a backing pump. As a result, the pumping speed of the pump combination is increased even at high intake pressures. 1.1.4 Lubricants RUVAC WS/WSU pumps are, as standard, prepared either for operation with mineral oil, synthetic oil or the special lubricant perfluoropolyether PFPE). Other types of oil (white oil, for example) upon request. Caution If mineral oil and PFPE come into contact they will emulsify. That’s why the pumps must only be run with the type of lubricant specified for the pump. If you want to change the type of lubricant LEYBOLD should do the change. In case of operation with mineral oil we recommend our vacuum pump oil N 62 (HE-200 in the USA). In case of operation with PFPE we recommend our NC 1/14 (HE1600 in the USA). PFPE pumps are marked by an additional red label at the oil-fill screw. The Operating Instructions GA 07.009 „PFPE for Vacuum Pumps“ will be enclosed with any RUVAC PFPE. Observe the handling notes for PFPE collected in these Operating Instructions. 1.1.5 Flange Connections The cast flanges on the pump’s body comply with DIN 2501, nominal pressure 6. The pumps are supplied with different collar flanges: Pumps with Cat. Nos. beginning with 117... are equipped with ISO-K collar flanges. This standard can be applied in all other parts of the world. 8 GA 03.108/14.02 - 01/03 Description 1.2 Standard Specification RUVAC WS/WSUs are supplied for vertical flow as standard unless you specifically request horizontal flow. Pumps with Cat. Nos. beginning with 117... are supplied with a sealing disc, a blank flange and an ISO-K collar flange fitted with the required number of screws. Before delivery the oil has been drained out. The quantity of mineral oil, synthetic oil or PFPE oil required for operation has been included separately. The intake flanges of all pumps contain a wire mesh dirt trap and have been vented with nitrogen for protection against corrosion. b8 a4 DN 1 DN DN DN h2 h4 h h6 h1 1) a3 a2 a1 b6 b2 b1 50 a h3 b6 DN 1 b5 b b3 b 71) b4 DN1 = ND 6 pump flange in accordance with DIN 2501 DN1 = Collar flange with gasket for connecting ISO-K standard components RUVAC WSU only WS/WSU 251 WS/WSU 501 WS/WSU 501H WS/WSU 1001 WS/WSU 1001H WS/WSU 2001 WS/WSU 2001H DN 1 DN 1 DN a5 h 51) DN DIN 2501 DN1 a a1 a2 a3 a4 a5 b b1 b2 b3 b4 b5 b6 b71) b8 h h1 h2 h3 h4 h51) h6 65 65 65 100 100 150 150 63 ISO-K 63 ISO-K 63 ISO-K 100 ISO-K 100 ISO-K 160 ISO-K 160 ISO-K 697 745 745 887 887 1065 1065 405 486 486 560 560 800 800 365 450 450 520 520 740 740 14 14 14 16,5 16,5 18 18 212 239 239 300 300 370 370 120 155 155 180 180 220 220 250 307 307 372 372 457 457 270 299 299 352 352 518 518 210 229 229 278 278 388 388 280 320 320 370 370 460 460 230 271 271 320 320 422 422 170 201 201 246 246 292 292 24 24 24 24 24 24 24 305 390 414 490 524 635 642 285 313 330 366 398 456 460 300 340 340 396 396 530 530 160 180 180 211 211 300 300 280 320 320 370 370 460 460 180 194 194 227 227 351 351 306 348 348 414 414 578 578 360 430 450 532 564 753 760 307 332 350 392 424 523 530 Saugvermögen Fig. 5 Dimensional drawing for the RUVAC WS/WSU Druck Fig. 6 Pumping speed characteristics for operation at 50 Hz The ultimate pressure (Pult.) depends on the backing pump used. GA 03.108/14.02 - 01/03 Fig. 7 Power consumption of the RUVAC WS/WSU 9 Description 1.3 Technical Data (SI units) RUVAC WS / WSU 251 501 1001 2001 Nominal pumping speed 1) m3 · h-1 253 505 1000 2050 Maximum pumping speed (at a pumping speed for the backing pump of) m3 · h-1 m3 · h-1 210 65 450 160 890 250 1850 630 mbar m3 · h-1 31 65 37 160 27 250 22 630 mbar 80 80 80 50 Possible cut-in pressure (RUVAC WS at a pumping speed for the backing pump of) Maximum allowable pressure differential in continuous operation Leak tightness mbar · l ·s-1 1· 10-4 Permissible ambient temperatures (Mineral oil and PFPE) °C 12 - 40 °C Permissible voltages at the motor’s fan AC 230 V / 50/60 Hz and 265 V / 60 Hz Mains voltage at the motor, 50 Hz V 200 V (-5 %) - 230 V (+10 %) / 400 V (±10 %)4) Mains voltage at the motor, 60 Hz V 200 V (-5 %) - 265 V (+10 %) / 460 V (±10 %)4) Motor power, 50 Hz kW 1,1 2,2 4,0 7,5 Nominal speed, 50 Hz min-1 3000 3000 3000 3000 Max. permissible speed min-1 6000 6000 6000 42003) Motor protection category IP 20 20 20 20 Lubricant filling6) • PFPE - vertical flow - horizontal flow l l 0,6 0,5 0,55 0,45 0,85 0,75 0,75 0,7 1,95 1,2 1,75 1,1 3,8 2,6 3,5 2,4 • other types of oil - vertical flow - horizontal flow l l 0,65 0,5 0,6 0,45 0,9 0,75 0,8 0,7 2,0 1,2 1,8 1,1 3,85 2,6 3,6 2,4 1.Filling5) / 2.Filling 1.Filling5) / 2.Filling 1.Filling5) / 2.Filling 1.Filling5) / 2.Filling Weight WS / WSU kg 90 / 95 130 / 135 228 / 233 458 / 465 Collar flanges DN 63 ISO - K 63 ISO - K 100 ISO - K 160 ISO - K dB (A) < 63 < 63 < 68 < 72 117 42 117 52 Noise level 2) Cat. Nos. RUVAC WS 117 22 117 32 RUVAC WS ANDEROL 555 101 83 RUVAC WS PFPE RUVAC WS 100 Hz 8) RUVAC WS - PFPE 100 Hz 8) RUVAC WSU RUVAC WSU PFPE RUVAC WSU 100 Hz 8) RUVAC WSU (H) with ACE vibration absorber 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 7) 150 44 155 0003) 117 27 117 37 117 47 117 57 - - - 167 007 - - - 150 95 117 23 117 33 117 43 117 53 117 28 117 38 - - - - - 150 96 - 118 33 118 43 118 53 as per DIN 28400 ff at an operating pressure < 10-1 mbar at 1 meter distance upon request also available with a speed of 6,000 rpm at Kat.-Nr. 150 44 - 230/400 V ±10 %, 50/60 Hz after a complete disassembly authoritative, however, is the oil level at the oil-level glass, see Fig. 8 and 9 horizontal flow Impeller, balanced 10 GA 03.108/14.02 - 01/03 Description Voltage ranges for the canned motors of the RUVAC WS/WSU pumps Pump model Nominal power / Nominal current at Nominal power / Nominal current at 50 Hz 60 Hz 200 V 230 V 400 V 200-208 V 265 V 460 V KW A KW A KW A KW A KW A KW A WS 251 WSU 251 WS/WSU PFPE 251 0,9 4,8 1,1 WS 501 WSU 501 WS/WSU PFPE 501 1,6 7,8 2,2 WS 1001 WSU 1001 WS PFPE 1001 3 13 4 WS 2001 WSU 2001 WS PFPE 2001 5 21 7,5 5,5 1,1 9 2,2 15,7 4 26 7,5 3,2 0,9 4,8 1,4 5,5 1,4 3,2 5,4 1,6 7,8 2,4 10 2,4 5,8 9,1 3 13 4,4 14,7 4,4 8,5 15 5 21 8,5 26 8,5 15 Caution The motor overload protection switch must be set to the nominal current stated in the table in each case. The separate fan current may only be operated within the permissible voltage range (230 V, 50 Hz and 265 V, 60 Hz) as otherwise the fan will be damaged, especially so when using a frequency converter. In the case of deviating voltages you must use a transformer. 1.4 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cat.-No. Set of gaskets WS/WSU 251 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 62 WS/WSU 501 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 66 WS/WSU 1001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 70 WS/WSU 2001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 74 Oil pressure switches . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 82 (for WS-PFPE models only) Oil drain facility (M 16 x 1.5) - with right-angled drain coupling . . . . . . . .200 14 271 ACE vibration absorber WAU/WSU 501 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 03 251 WAU/WSU 1001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 03 252 WAU/WSU 2001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cat.-No. Pressure switch PS 115 (stainless steel) . . . .160 04 Accessories for mounting PS 115 Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168 Right-angle bend DN 16 KF . . . . . . . . . . . . . . .184 Centering ring DN 16 KF, 2 x . . . . . . . . . . . . . .183 Clamping ring DN 16 KF, 2x . . . . . . . . . . . . . . .183 40 36 26 41 Contact amplifier SV 110 - 220 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160 78 Oil N 62*,5l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177 02 Oil HE-200*,1 gal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98-198-007 PFPE NC 1/14,1l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177 38 PFPE HE-1600,2 lb . . . . . . . . . . . . . . . . . . .898 564-1 Oil ANDEROL 555,1l . . . . . . . . . . . . . . . . .200 10 272 * N 62 is an oil grade of LH Cologne, and HE-200 is an oil grade of LHVP Export. They are interchangeable. For other quantities, see catalogue. This applies similarly also to NC 1/14 and HE-1600. GA 03.108/14.02 - 01/03 11 Transportation and storage 2 Transportation and Storage Roots pumps are heavy machines (> 70 kg) made of cast iron and thus should only be lifted using suitable lifting equipment tied to the eye (8/3) provided for this purpose. Caution Caution Before transporting the pump always drain out the oil (see Section 5.2). Screw the oildrain plug with its gasket back in and wipe any oil droplets off from the casing. When shelving the pump for a longer period of time you should seal off the flanges of the pump with a piece of foil or the cardboard discs initially supplied with the pump using the collars. Place a bag with desiccant in the pump chamber, if required. Before operating the pump once more do not forget to remove this bag first. Pumps having a filling of PFPE should be sealed off in a gas-tight manner and vented with nitrogen. The pump should be transported and stored in a horizontal position (5° max. tilt with respect to its longitudinal axis). Otherwise there is the danger that oil from the side chambers may enter the pump chamber, even before the pump is filled with oil for the first time. The area of the motor (fan and slits at the flange of the motor) must be protected against dust and dripping water. 3 Installation and Connection Caution Only fill in the oil after having installed the pump. In the case of the RUVAC WS PFPE also observe the additional information provided in Operating Instructions GA 07.009. 3.1 Installation Install RUVAC WS/WSU pumps on a flat, horizontal surface (5° max. tilt). If the pump is not level, lubricant may enter the pumping chamber from the gear chambers. Keep the air intake and exhaust ducts for cooling the motor unobstructed (for minimum clearance with respect to the fan cowl, see Fig. 5). Caution When bolting the feet down, make certain that there is no stress or twist on the pump casing. Stress on the pump can change the close tolerances between the impellers and the pump casing and may result in damage to the pump (use washers to equalise). Warning Since compensation elements must be attached to the flanges on the suction and pressure sides, the screws for attachment of the feet must always be fitted and tightened. Use the following screws: RUVAC RUVAC 251/501: 1001/2001: 4 x M 12 4 x M 16 The pump’s ambient temperature should be between 12 °C and 40 °C . Lower temperatures hamper run-up; higher ones shorten the lubricant change intervals and may lead to greater wear. Special oil for operation at temperatures below 12 °C is available upon request. Caution Install the WS/WSU pumps only in rooms with a roof. Motor and fan cowl are rated as IP 20 and are thus not protected against drip water and condensing water. Secure the pump. Four bores in the feet are provided for this purpose. 12 GA 03.108/14.02 - 01/03 Installation and connection 3.2 Filling in of the Lubricants Caution The lubricant needed for running the pump is supplied in a separate container. Unscrew the oil-fill plug (11/3) and add lubricant. An oil without additives and of viscosity class ISO VG 100 (formerly SAE 30) must be used for the pump. We recommend the use of our special oils N 62, ANDEROL 555 or HE-200. As PFPE we recommend our NC 1/14 or HE-1600. Please consult us if you intend to run the pump with other oils or special lubricants. When operating the pump with PFPE, the correct oil level must be as shown in Fig. 8. If the oil level is too low, the bearings and gearwheels are not lubricated adequately; if it is too high oil may enter the pumping chamber. Clean the oil-fill port and screw the plug back in using a gasket which is in perfect condition. The oil-fill port must be sealed air-tight. Entry of air from the outside may cause oilcontaining gas to enter the pumping chamber via the impellers seals. With the pump at standstill, the correct oil level for a pump with vertical pumping action is in the middle, in the case of horizontal pumping action, 4 mm over the middle of the oil level glass (8/2), see also Fig. 9. 4 Key to Fig. 8 1 Discharge flange 2 Oil-level glass 3 Eye 4 Oil-fill port 5 Intake flange 6 Connection for pressure switch 7 Direction-of-rotation arrow 8 Pressure switch 9 Centering and clamping ring 10 Right-angle bend 11 Adapter 12 Junction box 5 6 7 8 3 2 9 10 11 12 1 Pumping action of the vacuum pump vertical horizontal Oil level in the oil glass - with PFPE max. max. Oil level with min. min. the pump at standstill Oil level with the pump at standstill Fig. 8 Connections and controls; arrows = direction of flow vertical Pumping action of the vacuum pump Approximate oil level during operation horizontal Oil level in the oil glass - with N 62 and Anderol max. Oil level with Approximate oil level during operation max. Oil level with min. the pump at standstill min. the pump at standstill Fig. 9 Oil level in the oil glass GA 03.108/14.02 - 01/03 13 Installation and connection 3.3 Electrical Connections Warning Disconnect the mains before doing work on the wiring. The electrical connections must only be provided by a trained electrician in accordance with the regulations of the IEC 64 international series of standards. For proper connection, a suitable motor protection switch must be used. Set the switch in accordance with the rating on the motor nameplate. The pumps of the RUVAC WS/WSU series may also be operated by a frequency converter. For maximum speeds, refer to Section 1.3. Please note, that at increased speeds and at the available maximum power, the max. permissible pressure difference (see Section 1.3) is no longer obtained. Caution Especially when operating the pump using a frequency converter you must ensure by means of a separate mains connection for the fan’s motor that is connected to the right supply voltage and frequency. Otherwise the fan will be damaged. Warning Always provide an uninterrupted connection for the protective ground conductor connecting it in a professional manner. Never leave the protective ground conductor for the pump unconnected. Connect the pump to the correct mains voltage through the terminals provided in the junction box (see Fig. 10). Do not link control circuits to the power circuit of the motor. Observe the wiring diagrams of Fig. 10. Caution When connecting the motor you must also connect the thermal switch of the pump motor and the fan motor (for recommendations, see Fig. 10). Only the PG fittings provided on the junction box may be used. After connecting the motor and every time you alter the wiring, check the direction of rotation. Never allow the pump to run in the wrong direction or with open flanges for a longer period of time. 14 An arrow (8/7) on the motor flange shows the correct direction of rotation for the impeller connected to the motor shaft. To check rotation, switch on the motor briefly and observe the direction of impeller rotation through the pump’s intake and then immediately switch off again. Warning Wear protective goggles for protection against particles which may be forced out of the flange opening. Keep your hands away from the flange opening. The impellers should move up from the center and drop down to the side. If this is not the case, disconnect the pump from the mains and interchange two mains phases. Even if the pump has been already firmly connected to the piping, you may determine the direction of rotation. For this, evacuate the vacuum system down to a pressure below 20 mbar with the aid of the backing pump. Then switch on the RUVAC briefly; now the pressure must drop. If the pressure increases or remains constant, the RUVAC is turning in the wrong direction. Then rewire as described above. Caution The built-in fan is driven by a separate single-phase motor and may thus not be used to determine the direction of rotation of the pump. Its direction of rotation is independent of the pump and doesn’t change when you interchange the phases. Connecting the fan to the terminals for the motor is not allowed. The fan should be connected via a separate cable to 230 V, 50/60 Hz or 265 V/60 Hz. A voltage of 265 V/60 Hz must not be exceeded. In a case of deviating voltages an appropriate transformer must be used. In no single phase 230 V/50 Hz or 265 V/60 Hz mains power is available, the motor of the fan may be connected between two live conductors. A wiring diagram is provided in the junction box of the motor. The RUVAC can be automatically switched on and off via a contactor using a pressure switch and the contact amplifier SV 110 (see Section 1.4). GA 03.108/14.02 - 01/03 Installation and connection Various connection options for different mains power supplies. Motor junction box 3 x 230 V 50 Hz 3 x 265 V 60 Hz Caution: for Cat.-No. 150 44 - 230V/50/60 Hz Key B1 B2 B3 K1 K2 K3 K4 N1 S1 S2 F1 Q1 to Fig. 10 Pressure switch PS 115 Limit switch, coil temperature Flow monitor (fan) Relay for fan motor Relay for temperature monitor, pump’s motor Relay for Roots pump motor Relay for fan monitor Contact amplifier SV 110 (220 V - 240 V, 50/60 Hz, 110 - 130 V, 50/60 Hz) External switch contact Switch contact Fuse, control circuit Motor protection switch 3 x 400 V 50 Hz 3 x 460 V 60 Hz Caution: for Cat.-No. 150 44 - 400V/50/60 Hz Signal lamps H1 Motor protection switch: OFF H2 Roots pump: ON H3 Coil temperature: TOO HIGH H4 Cooling air: BELOW MINIMUM Links BR on extension : - - remove link Note The above control circuit is designed so that the Roots pump cuts in only if the pressure drops below the set pressure level (B1). Fig. 10 Electrical connection GA 03.108/14.02 - 01/03 15 Installation and connection The threshold of pressure switch PS 115 is freely adjustable. The contact amplifier is identical for all pressure switches. Pressure switches and contact amplifiers with explosion hazard protection are available upon request. After removing a screw plug, the pressure switch (8/8) together with an adapter (8/11) and a right-angle bend (8/10) can be mounted on the bore (8/6). When doing so, ensure proper sealing and air-tight installation. It is advisable to mount the switch vertically to reduce the entry of contaminants. 3.4 Connection of the Flanges Caution Already small quantities of liquids (from the vacuum chamber or the piping) can lead to liquid damages within the pump. These may lead to a deformation of the impellers and may entirely destroy the pump. Suitable protective measures should be provided as required in the piping on the suction side (separator, T-piece). Warning The RUVAC WS/WSU pumps have not been designed to pump ignitable or explosive mixtures without additional protection. If the pumps are none-the-less to be used under such conditions, the customer himself must ensure that proper measures for the purpose of protection against explosions (pressure monitor, flame arresters etc.) are introduced in line with the requirements of the applicable laws. Explosion protected canned motors (temperature class T 3 or T 4) are not available. Consult us for advice. 16 Caution The RUVAC WS pumps is vented with nitrogen. Only remove the packing flanges before immediate connection. If not already done, remove the protective shipping covers, cardboard pieces, foil or packing flanges from the flanges (8/5) and (8/1). We recommend that you retain the transport flanges of the WS PFPE in case you want to store the pump at a later date. Clean the flanges and check that the sealing surfaces are in perfect condition. Flange the pump to the vacuum system. Caution Don’t place any stress on the pump casing when installing the intake and exhaust lines. Fit compensation elements in order to avoid such stresses. When attaching the pump directly (without bolting down the feet) to the forevacuum pump, you must always use on the pressure side the full number of screws defined by the flange standard (ISO-K, DIN or ASME) whereby these must comply with the demanded property class rating. You must also check whether the backing pump is rigid and stable enough to support the load of the RUVAC pump in each case. The dirt-trap which is supplied with the pump should always be fitted into the intake flange when there is the possibility of contaminants entering the pump coming from the vacuum chamber or the piping. Even with clean vacuum processes, contaminants from the system may enter upon initial start-up. Depending on the operating conditions, the dirt trap may reduce the pumping speed of the pump. Observe the maintenance information provided in Section 5.1. GA 03.108/14.02 - 01/03 Operation 4 Operation 4.1 Start-up Check the pump motor’s direction of rotation (see Section 3.3). RUVAC WSU The RUVAC WSU can be started together with the backing pump at atmospheric pressure. With small vacuum vessels, the maximum permissible pressure differential can be briefly exceeded (max. 3 min) upon start-up. If a pressure switch has been installed, do not set it to this higher pressure because it will fail to protect the pump against overload in the event of a greater gas quantity. It is advisable to switch the RUVAC WS on and off via a pressure switch to ensure that it runs only in the permissible pressure range. It is protected against excessively high pressure differentials by a bypass line. 4.2 Operation RUVAC WS Warning Do not operate the pump without having Do not switch on the RUVAC WS until the backing pump has evacuated the vacuum vessel to the cut-in pressure. For processes in which condensable vapours are pumped, it is advisable to evacuate the vacuum vessel via a roughing line to the cut-in pressure. Electrically switch on the Roots pump together with the backing pump and cut it in upon reaching the cut-in pressure. The initial bypassing of the Roots pump serves to prevent condensation of vapours in the cold pump. The permissible cut-in pressure depends on the ratio between the Roots pump and the backing pump. It can be calculated according to the following formula: pmax pE= ——— kth - 1 pE = Cut-in pressure pmax = Maximum permissible pressure differential (see technical data) kth = Theoretical compression ratio = nominal pumping speed of Roots pump / pumping speed of backing pump. Example: Pump combination: RUVAC WS 501 / SOGEVAC SV 100 505 m3 · h-1 kth = ————— ~ 5 100 m3 · h-1 80 mbar pE = ———— = 20 mbar 5-1 GA 03.108/14.02 - 01/03 connected the flanges to a vacuum system. The screws of the flanges on the suction and the pressure side must not be loosened in the presence of a vacuum or while the pump is still running. During operation of the RUVAC, check the lubricant level from time to time and also the condition of the lubricant. Correct as required (see Section 5/2). Normally, the oil N 62 or HE-200 is light-brown. If it turns dark, this is a sign of early ageing due to excessively high temperatures. When using PFPE as intended, PFPE will not be subject to ageing. Caution Run the Roots pump exclusively under the operating conditions for which it has been designed. Any modification of the operating parameters (e. g. intake pressure, intake temperature, ratio between Roots pump and backing pump) for a longer period may place an inadmissible thermal load on the pump. Increases in temperature which are not compensated by taking suitable measures may damage the Roots pump and/or the backing pump. Warning During normal operation temperatures exceeding 80 °C may occur at the oil chambers and at the line on the pressure side. When touching these there is the danger of receiving burns. Note the labels on the pump. Never open the oil-fill or oil-drain screw (Fig. 11) in the presence of a vacuum or while the pump is running. There is the danger that oil may squirt out. 17 Operation 4.3 Shutdown and Storage Caution We recommend to keep the RUVAC WS with a PFPE filling running even during prolonged intervals (e. g. over night) with the intake line closed. This can help to avoid corrosion during standstill. Close the valve between the Roots pump and the vacuum system. First switch off the Roots pump, then the backing pump. After working with corrosive gases, the system should be vented with dry protective gas (e.g. N2) to prevent corrosion during standstill. When shutting down the pump and removing it from the system, it is advisable to seal the connecting flanges tightly. Warning Before removing pump from the vacuum system, disconnect it from the mains supply. 4.4 Changing from Vertical to Horizontal Flow The RUVAC WS/WSUs are supplied as standard for vertical flow unless you specifically request horizontal flow. Moreover, the pump may be converted from one flow direction to the other. For this proceed as follows: Drain the lubricant (11/2) or (11/4) and tightly screw the oil-drain plug back in. Remove the feet, turn the pump by 90° as shown in Fig. 5 (dimensional drawing) and mount the feet for the new direction of flow. Caution The longitudinal axis of the pump must remain horizontal so that no residual lubricant can flow from the side chambers into the pumping chamber. Fill in lubricant (11/3); (see Section 3.2). If a pressure switch has been installed, turn it so that it again points vertically upwards. The valve in the pressure balance line of the RUVAC WSU is designed to work with both vertical and horizontal flow of the pump. Before removing the RUVAC WS PFPE from the system it must be purged with nitrogen and sealed in a gas-tight manner. For transportation and storing of the pump, observe the information provided in Section 2. 3 2 1 Key to Fig. 11 1 Oil-level glass 2 Oil-drain plug for vertical flow 3 Oil-fill plug 4 Magnetic oil-drain plug for horizontal flow 4 Fig. 11 Changing the lubricant 18 GA 03.108/14.02 - 01/03 Maintenance 5 Maintenance 5.1 Safety Information The safety information given in the following applies to all maintenance work. Warning Disconnect the electrical power before disassembling the pump. Make absolutely sure that the pump cannot be accidentally started. If the pump has been pumping harmful substances, determine the nature of hazard and introduce suitable safety measures. Observe all safety regulations ! If you send a pump to LEYBOLD for repair please indicate any harmful substances existing in or around the pump. For this use the „Declaration of Contamination“ form which has been prepared by us and which we will provide upon request. Caution 5.2 Exchanging the Lubricant Warning Before pumping oxygen (or other highly reactive gases) at concentrations exceeding the concentration in the atmosphere (> 21 % for oxygen) it will be necessary to use a special pump. Such a pump will have to be modified and de-greased, and an inert special lubricant (like PFPE) must be used. Observe all safety information provided in Section 5.1. Very little lubricant is consumed by wear in the bearings and the gear under clean operating conditions. We recommend changing the oil or PFPE after the first 500 hours of operation to remove any wearing residue. Then, under normal operating conditions, change the oil after every 3,000 hours of operation. Change the oil more frequently when pumping corrosive vapours or large amounts of dust or when cycling frequently from atmospheric to working pressure. Any pump received by us without, or an incompletely filled in declaration will delay the repair. Under such operating conditions it is recommended to regularly check the neutralisation value (to DIN 51 558) based on a sample of oil. If the neutralisation value exceeds 2, an oil exchange will be required. When shipping contaminated pumps which require approval by the authorities, you must observe the applicable packaging and shipping regulations. Warning Before removing the oil-drain or oil-fill plug All maintenance and cleaning work described in this section must be carried out only by suitably trained personnel. When disposing of used lubricants please observe the relevant environmental regulations. Improper maintenance or repairs may affect the service life and performance of the pump, and cause problems when filing warranty claims. Advanced repair work not described here should be left to the LEYBOLD service. We would like to point out that LEYBOLD offers training courses on the maintenance, repair, and troubleshooting of RUVAC pumps. Further details are available on request. always switch off the pump first and vent to atmospheric pressure. When the pump has become warm during operation the casing and the oil temperature may exceed 80 °C. Leave the pump to cool down. Always wear protective gloves also to protect yourself against aggressive residues in the oil. To simplify the process and also for safety reasons we recommend the use of our oildrain facility (see Section 1.4). Unscrew the oil-drain plugs (11/2) or (11/4) and the oilfill plug (11/3) and drain the oil. Clean the sealing surface and firmly reinstall the oil-drain plug (11/2) or (11/4) using a gasket which is in perfect condition. Wipe off any oil residues from the casing. Fill in new oil. For oil quantities and ordering data see Sections 1.3 and 1.4. Make sure to use the right kind of oil. PFPE pumps are marked with a red label. Only use Leybold oil. GA 03.108/14.02 - 01/03 19 Maintenance Caution Mineral oils, synthetic oils and PFPE do not mix. Please consult us if you intend to run the pump with other oils or special lubricants. At vertical flow the correct oil level is in the center of the oil-level glass when the pump is not running. In the case of horizontal pumping action, the correct oil level is 4 mm over the middle of the oil level glass (11/1), see also Fig. 9. Caution If the oil level is too low, the bearings and gearwheels are not lubricated adequately; if it is too high, oil may enter the pumping chamber. Clean the oil-fill port and reinstall the plug (11/3) using a gasket which is in perfect condition. Wipe off any oil residues from the casing. Caution The oil-fill port must be sealed air-tight. In the presence of a vacuum, the entry of air may cause oil-containing gas to enter the pumping chamber via the impeller seals. 5.3 Cleaning the Fan Cowl and the Cooling Fins Warning Observe all safety information provided in Section 5.1. The slits in the fan cowl as well as the fins on the motor and on the pump may be contaminated depending on humidity conditions and the degree of contamination in the ambient air. In order to ensure a sufficient air flow for the motor and the pump’s casing, the grid of the fan cowl must be cleaned with a clean brush when contaminated. Any coarse dirt must be removed from the fins on the motor and the pump. 5.4 Cleaning the Dirt Trap Warning Observe all safety information provided in When using PFPE as intended, PFPE is not subject to ageing. It must only be changed if it is contaminated by the process gas. It can only be determined for each individual case when the PFPE is so contaminated that it must be changed. To be sure, we recommend changing the PFPE once a year. Please also take note of the Operating Instructions „PFPE for Vacuum Pumps“ included with the pump. For recycling contaminated PFPE we ask you to consult us. As PFPE we recommend our NC 1/14 or the HE-1600. 20 Section 5.1. A wire-mesh sieve is located in the intake port to collect foreign objects. It should be kept clean in order to avoid a reduction of the pumping speed. To do so, take off the intake line. Remove the dirt trap from the intake flange and rinse it using a suitable solvent. Then thoroughly dry it with compressed air. If the dirt trap is damaged, replace it. GA 03.108/14.02 - 01/03 Maintenance 5.5 Cleaning the Pumping Chamber 5.6 Cleaning the Valve of the Pressure Balance Line Warning Observe all safety information provided in Warning Observe all safety information provided in Section 5.1. Under dirty operating conditions, contaminants may be deposited in the pumping chamber or on the impellers. After removing the two connecting lines, the contaminants can be blown out with dry compressed air or flushed out with a suitable solvent. Contaminants that cannot be blown or flushed out, can be removed completely from the pumping chamber with a wire brush, metallic sponge or scraper. Then change the lubricant. Warning During cleaning, the blower must be turned only by hand. Section 5.1. Remove the screws and take off the cover (12/1) with O-ring (12/2). Take out the spring (12/4). Remove the valve disk (12/6) with O-rings (12/5) and (12/7). If the bushing (12/3) is damaged, pull it out of the valve disk and replace it. Clean all parts or replace them if necessary. Reassemble in the reverse sequence. When doing so, check the O-rings for leak-tightness and replace if found faulty. 1 Caution 2 The loosened deposits must not remain in the pump. After cleaning, check the pump by slowly turning the impellers by hand. They should move freely and without any resistance. 3 4 5 Generally, the Roots pump does not need to be disassembled. If necessary, this should only be done by our after-sales service. 6 Key to Fig. 12 1 Cover 2 O-ring 3 Bushing 4 Spring 5 O-ring 6 Valve disc 7 O-ring 7 Fig. 12 Valve of the pressure balance line GA 03.108/14.02 - 01/03 21 Maintenance 5.7 Leybold Service If a pump is returned to LEYBOLD, indicate whether the pump free of substances damaging to health or whether it is contaminated. If it is contaminated also indicate the nature of the hazard. For this you must use a form which has been prepared by us which we will provide upon request. A copy of this form is reproduced at the end of these Operating Instructions: „Declaration of Contamination of Vacuum Instruments and Components“. Please attach this form to the pump or enclose it with the pump. This „Declaration of Contamination“ is required to meet German Law and to protect our personnel. LEYBOLD must return any pumps without a „Declaration of Contamination“ to the sender’s address. Warning The pump must be packed in such a way, that it will not be damaged during shipping and so that any contaminants are not released from the package. 22 GA 03.108/14.02 - 01/03 Troubleshooting 6 Troubleshooting Fault Possible cause Pump does not start. Motor is connected incorrectly. Thermal switch or motor stator is malfunctioning. Pressure switch is malfunctioning. Lubricant is too viscous. Motor rotor is malfunctioning. Pump has seized up: damaged impellers, bearings or gearwheels. Pump gets too hot. Ambient temperature is too high or cooling air supply is restricted. Pump is working in the wrong pressure range. Pressure differential is too great. Gas temperature is too high. Clearance between casing and impellers is too small due to: - contamination - distortion of pump. Excessive frictional resistance due to contaminated bearings and/or lubricant. Lubricant level is too high. Lubricant level is too low. Wrong lubricant has been used. Bearings are malfunctioning. Fan incorrectly or not connected Fan faulty Valve of pressure balance line does not open. Power consumption See fault „Pump gets too hot“. of the motor is too Wrong mains voltage supply for the motor. high. Motor stator is malfunctioning. Motor rotor is malfunctioning. Pump is too noise. Clearance between casing and impellers is too small due to : - contamination - distortion of the pump. Bearing or gearing is damaged. Impellers strike the casing. Motor rotor runs out of true. Centrifugal disc lubricator strikes gear lid or oil tube. Oil pump obstructed or malfunctioning. Pump loses lubri- Lubricant leak is visible: cant. Oil-drain plug is not tight. Oil turns dark. Oil-level glass is not tight. Gearbox is not tight. Oil puddle under the motor, leaky can No lubricant leak is visible: See fault „Lubricant in the pumping chamber“. Oil has broken down. Pump gets too hot. Lubricant in the Lubricant level is too high. pumping chamber. Lubricant leaks out of the system. Pump is not installed on a flat horizontal surface. Pump has an external leak. Pump has an internal leak. Impeller rings are malfunctioning. Pumping speed of Dirt trap in the intake flange is clogged. the pump is too low. Motor is connected incorrectly. Motor stator is malfunctioning. Motor rotor is malfunctioning. Pump or pump system has a leak. Clearance of impellers is too large. Bearing is malfunctioning. Valve of the pressure balance line does not close. Remedy Repair* Connect the motor correctly. Leybold service. Replace the pressure switch. Change the lubricant or warm the lubricant and the pump. Leybold Service Leybold Service 3.3 3.3 5.2 Install the pump at a suitable site or ensure enough cooling air. Check pressure values of vacuum system. Check pressure values of vacuum system. Check the vacuum system. 3.1/5.3 Clean the pumping chamber. Ensure that the feet and connecting lines aren’t placing a strain on the pump. 5.5 3.1/3.4 Drain some lubricant to reach the correct level. Add lubricant to reach the correct level. Drain lubricant and fill in correct lubricant. Leybold service Connect the fan correctly Leybold service Clean or repair the valve. 5.2 5.2 5.2 3.3 5.6 See fault „Pump gets too hot“. Connect the motor to the correct voltage supply. Leybold service Leybold service 1.3/3.3 - Clean the pumping chamber. Ensure that the feet and connecting lines aren’t placing a strain on the pump. Leybold service, switch off the pump immediately. Leybold service, switch off the pump immediately. Leybold service, switch off the pump immediately. Leybold service Leybold service, switch off the pump immediately. 5.5 3.1/3.4 - Drain lubricant, firmly screw in the oil-drain plug with a new gasket, fill in the correct quantity. Leybold service Replace the O-ring of the gearbox cover. Leybold service, switch off the pump immediately. 5.2 See fault „Lubricant in the pumping chamber“. Change the oil. See fault „Pump gets too hot“; after solving the problem, change the oil. 5.2 - Drain lubricant to reach the correct oil level. Check system. Install pump correctly. Check proper fit of oil-fill and oil-drain plugs, replace gaskets if necessary. Replace O-ring of the gearbox cover. Leybold service Leybold service 5.2 3.1 5.2 Clean the dirt trap. Connect the motor correctly. Leybold service Leybold service Find and seal the leak. Leybold service Leybold service Clean or repair the valve. 5.4 3.3 5.6 - - - - * for repair information, refer to the stated section in the Operating Instructions GA 03.108/14.02 - 01/03 23 EEC Declaration of Conformity We - LEYBOLD Vacuum GmbH - herewith declare that the products defined below meet the basic requirements regarding safety and health of the relevant EEC directives by design, type and the versions which are brought in to circulation by us. The products conform to the following directives: • EC Directive on Machinery (98/37/EG) • EC Directive on Low-Voltages (73/23)+(93/68/EWG) • EC EMC Directive (89/336/EWG) (91/263/EWG) + (92/31/EWG) + (93/68/EWG) In case of any products changes made without our approval, this declaration will be void. Designation of the products: Roots pump Types: Catalogue numbers: RUVAC WS 251 - 2001 RUVAC WSU 251 - 2001 (H) 101 83 Applied harmonised standards: • DIN EN 292 Part 1 11.91 • DIN EN 292 Part 2 06.95 • DIN EN 1012 Part 2 07.96 • DIN EN 60 204 Part 1 11.98 117 22; 117 23; 117 27; 117 28; 117 42; 117 43; 117 47; Applied national standards and technical specifications: • DIN 31 001 April 1983 117 52; 117 53; 117 57; • 117 32; 117 33; 117 37; 117 38; DIN ISO 1940 Dec. 1993 118 33; 118 43; 118 53; 150 44; 150 95; 150 96 167 007 917 48 155 000 Cologne, October 30, 2002 Cologne, October 30, 2002 ————————————————————— Hauck, BU Head SPS Division Industrial ————————————————————— Dr. Beyer, Development Head SPS Division Industrial 24 GA 03.108/14.02 - 01/03 GA 03.108/14.02 - 01/03 25 Sales Net worldwide Belgien/Niederlande/ Luxemburg: LEYBOLD N.V. Leuvensesteenweg 542, 9A B-1930 Zaventem Phone: +32-2-71 10 083 Fax: +32-2-72 08 338 LEYBOLD B.V. Computerweg 7 NL-3606 AV Maarssen Phone: +31-346-583 999 Fax: +31-346-583 990 Italien: LEYBOLD S.P.A. Via Trasimeno 8 I-20128 Milano Phone: +39-02-27 22 31 Fax: +39-02-27 20 96 41 Spanien: LEYBOLD S.A. C/. Mataró, 27 Polígono Industrial Les Grases E-08980 Sant Feliu de Llobregat (Barcelona) Phone: +34-93-666 46 16 Fax: +34-93-666 43 70 Schweden: LEYBOLD AB Box 9084 40092 Göteborg Phone: +46-31-68 84 70 Fax: +46-31-68 39 39 Schweiz / Liechtenstein: LEYBOLD AG Leutschenbachstraße 55 CH-8050 Zürich Phone: +41-1-308 40 50 Fax: +41-1-302 43 73 Volksrepublik China: LEYBOLD (Tianjin) VACUUM EQUIPMENT MANUFACTURING Co., Ltd. Beichen Economic Development Area (BEDA) Tianjin 300400, China Phone: +86-22 26 972 016 Fax: +86-22 26 972 017 e-mail: leybold@public.tpt.tj.cn Japan: LEYBOLD Co., Ltd. Head Office Tobu A.K. Bldg. 4th Floor 23-3, Shin-Yokohama 3chome Kohoku-ku,Yokohama-shi Kanagawa ken 222-0033 Phone: +81-45-471 33 30 Fax: +81-45-471 33 23 Singapore: BALZERS and LEYBOLD Singapore Pte. Ltd. 1 Tuas South Street 3 Singapore 638043 Phone: +65-865 18 65 Fax: +65-862 22 95 Taiwan: LEYBOLD Taiwan, Ltd. 2 F, No 416-1, Sec. 3 Chung-Hsin Rd. Chu Tung, Hsinchu. Taiwan R.O.C: 310 Phone: +886-3-583 39 88 Fax: +886-3-583 39 99 Korea: LEYBOLD Korea Ltd. 4th Fl. Shinan Bldg., 173-1 Jangchoog-dong 2ga, Choong-ku Seoul 100-392, Korea C.P.O. Box 709 Phone: +82-2-227 11 567 Fax: +82-2-227 11 568 01.03 Frankreich: LEYBOLD S.A. 7, Avenue du Quebec Z.A. de Courtaboeuf, B.P. 42 F-91942 Courtaboeuf Cedex Phone: +33-1-69 82 48 00 Fax: +33-1-69 07 57 38 e-mail: leybold-vacuum@ leybold.fr Groß-Britannien/Irland: LEYBOLD LTD. Waterside Way, Plough Lane GB-London SW 17 OHB Phone: +44-208-971 70 00 Fax: +44-208-971 70 01 BICOM/OF Canada: LEYBOLD Canada Inc. 7050 Telford Way, Unit 5 Mississauga, Ontario Canada L5S 1V7 Phone: +1-905-672 77 04 Fax: +1-905-672 22 49 e-mail: reachus@leybold.on.ca Deutschland: LEYBOLD VAKUUM GmbH Bonner Straße 498 D-50968 Köln Phone: +49-221-347-1234 Fax: +49-221-347-12 45 Internet: www.leyboldvac.de e-mail: sales@leyboldvakuum.com ASIA LEYBOLD VAKUUM GmbH Bonner Strasse 498 (Bayenthal) D-50968 Köln Tel.: (0221) 347-0 Fax: (0221) 347-1250 http://www.leyboldvac.de e-mail:documentation@leyboldvac.de GA 03.108/14.02 - 01/03 Printed in Germany on chlorine-free bleached paper USA: LEYBOLD VACUUM USA 5700 Mellon Road Export, PA 15632 Phone: +1-724-327 57 00 Fax: +1-724-733 12 17 Internet: http://www. leyboldvacuum.com EUROPE LV_xxxxx_2003 AMERICA
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Has XFA : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03 Format : application/pdf Creator : Friedrich Title : GA 03.108/14.02 Create Date : 2003:01:22 14:41:20 Creator Tool : QuarkXPressª 3.32r5: LaserWriter 8 D1-8.7 Modify Date : 2015:03:17 11:12:47-07:00 Metadata Date : 2015:03:17 11:12:47-07:00 Producer : Acrobat Distiller 3.01 für Power Macintosh Document ID : uuid:08364bcb-3017-134e-8d50-f0ea3945166d Instance ID : uuid:1ea6faf0-3f28-fe4e-8dc8-42c3ea8412a2 Page Mode : UseOutlines Page Count : 26 Author : FriedrichEXIF Metadata provided by EXIF.tools