ELEMENT LCD Television Manual L0901305
User Manual: ELEMENT ELEMENT LCD Television Manual ELEMENT LCD Television Owner's Manual, ELEMENT LCD Television installation guides
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 23
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
UAL
Antes de usar la TV, por favor lea detenidamente
y conservelo
!0
este Manual,
para la futura referencia
ELCHS: 72
No. de serie. IES080827
Unstrucciones
Umportantes
de Seguridad
................................................................................ 2
Prepara¢i6n
para eU uso de su nueva TV .................................................................................. 4
Estudio sobre su TV ........................................................................................................................ 4
Yea el control de panel delantero
Vea el panel de conexi6n trasero
Seleccionar
Conexi6n
una posici6n(ubicaci6n)
a otro dispositivo
La conexi6n
......................................................................................... 4
......................................................................................... s
para la TV .................................................................... 5
........................................................................................................... s
de panel de lade ................................................................................................. 6
La conexi6n de panel trasera ................................................................................................. 7
Conexi6n de su TV ..................................................................................................................... 7
Cor3exi6R
a una antena .............................................................................................................
7
Conexi6n a equipos de AN ...................................................................................................... 7
Gato de servicio ........................................................................................................................... 7
Conexi6n
de dispositivos
componentes(DVD/PVR)
........................................................ 8
Conexi6n de HDMI ........................................................................................................................ 8
Conexi6n
Conexi6n
de ordenador ............................................................................................................ 8
de audio ..................................................................................................................... 9
Conexi6n a una caja de convertidor
de cable ................................................................... 9
Utimizaci6n del mando a distancia
............................................................................................. 10
Preparaci6n
Conociendo
Conociendo
del mando a distancia para empleo ................................................................ 10
el mando a distancia ............................................................................................ 11
las caraeteristicas
Operaci6n
b_sica
Operaci6n
de TV .................................................................................... 12
........................................................................................................................... 12
de menO ....................................................................................................................... 12
Ajuste
de modo de video ............................................................................................................. 15
Ajuste
de mode de audio ............................................................................................................. is
Configurar
........................................................................................................................................
16
Control
paternal
Ajustes
de TV .................................................................................................................................
19
...............................................................................................................................................
19
Ap6ndice
.............................................................................................................................. 17
Limpieza y cuidado ........................................................................................................................ 19
Instrucci6n de instalaci6n basica .............................................................................................. 2o
Soluci6n
de problemas
Especificaci6n
CATEGORiA
conectado
................................................................................................................ 21
................................................................................................................................. 22
DE SEGURIDAD:
EstE es un producto
con tierra para la seguridad.
1
de clase J de seguridad
de JEC y debe set
El simbolo
de rayo con una flecha dentro de un tri_ngulo
equil_.tero alerta al usuario sobre un voltaje
aislado que puede ser de magnitud
constituir
PRECAUCI6N: PARA REDUCIREL RESGO DE UN CHOQUE
El destello
EL[2CTRHCO,
NO QUITE LA CUBERTA (O LA DE ATRAS), DENTRO
un riesgo de choque
con el simbolo
peligroso
suficiente
no
para
electrico.
de un signo de exclamaci6n
dentro de un tri6.ngulo equi194ero alerta al usuario
sobre
NO HAY NHNGONCOMPONENTESERVHBLEPARA EL USUARHO,
el funcionamiento
PARA CUALQUIERREVHSIONREQUERIDA,POR FAVOR PONGASE
EN CONTACTO CON EL PERSONALCALIFICADO,
PRECAUCJ6N:
LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES
PARTIDO RESPONSABLE
AUTORIDAD
mantenimiento
DEL CUMPLIMIENTO
DE USUARIOS
importante
relacionadas
NO EXPRESAMENTE
e instrucciones
con el producto
APROBADOS
POR EL
CON LAS REGLAS DE FCC PODR[AN ANULAR LA
PARA MANE JAR ESTE EQUIPO.
ADVERTENCJA:PARA
PREVENIR EL FUEGO O EL PELIGRO DE CHOQUE, NO EXPONGA
APLICACI6N
PARA LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
INSTRUCCIONES
de
JMPORTANTES
1.
Lea estas instrucdones
2.
Guarde estas instrucciones
3.
Preste atenci6n a todas las advertencias
4.
Siga todas las instrucciones
5.
No use este aparato cerca del agua
6.
Limpb s6b con el paso seco
7.
No bloquee ninguna apertura de ventilaci6n
8.
No instale cerca de ninguna fuente de calor
ESTA
DE SEGURIDAD
9. Asegure el objetivo de seguridad del enchufe polarizado
o de toma de tierra
10. Proteja el cable el6ctrico de posibbs dahos, en particular en enchufes, recept#.culos de conveniencia,
y en puntos en los cuales ellos salen de los aparatos.
1 1. $61o use dispositivos
adicionales/accesorios
especificados
pot el fabricante.
12. Use s61o con el carro, el soporte, el tripode, el anaquel, o la
mesa especificada
pot el fabricante o vendido con el aparato.
Cuando un carro es usado, use con precauci6n
combinaci6n
13. Desenchufe
de carroiaparato
moviendo la
para evitar la herida de basculante.
este aparato durante tormentas de relampago
o
cuando no se usa por un largo periodo de tiempo.
14. Mande todas las revisiones al personal calificado.
La revisi6n
se requiere cuando el aparato ha sido da_ado de cualquier
modo, as[ come cuando el cable de suministro
el6ctrico o el
enchufe scan da_ados, cuando el I[quido ha sido derramado
o cuando los objetos se hart ca[do en el aparato, o cuando el
aparato haya sido expuesto para la Iluvia o la humedad, no
funcione normalmente,
o se haya caido.
2
$3126
lnstrucciones
15. FUENTE
Importantes
DE POTENCIA:
de Seguridad
Esta TV deberia ser manejada
s6Io deI tipo de fuente de poder indbada
sobre la
etiqueta de marca. S[ usted no est4 seguro den tipo de suministro el6ctdco a su casa, consulte a su distdbuidor
de apnicaci6n o la empresa de potenda bcaL Para hacerr fundonar bs televbores con suministro de bateria, u
otras fuentes, v_ase has instrucciones de oPeraciones.
16. PROTECCI6N
probablemente
BE CABLE ELEOTRICO: Los cables electdcos deber[an set encaminadas para que
no sean caminados sobre o peHizcados pot art[cubs puestos sobre o contra eHos, prestando
atenci6n particular
la aplicaci6n.
17. A TIERRA
a los cables en enchufes,
DE ANTENA
EXTERIOR:
receptb_culos de conveniencia,
FmGURAA
Si una antena exterior
--KI
_x
8E_,0"OOO'_O"AO'O"A"ELEOTR'OO
i
CABLE'"'C'_"
EJEMPLO
o el sistema de cable son conectados
a la TV, asegure
na
y el punto donde salen los cables de
que la
antena o el sistema de cable son conectados con tierra para
proporcionar alguna protecci6n contra obadas de voltaic y
pr6stamos est4,ticos acumulados. La secci6n 810 del C6digo //
Electrico Nacional, ANSI/NFPA No. 70, proporciona la
z/
informaci6n con respecto a la toma de tierra apropiada
DE ANTENA
DE TIERRA
/.
/
'
i
....
del mastil y la estructura soportador, la toma del plomooen
el cable a una unidad de descarga de antena, el tamaSo de
EQUIPO
y
/
DE
s_Rv,°,o
....
,_,-:
,/
//"
_
UNIDAD
DE DESCARGA
_ ........
Jl_TJ
i
i
z
<'°ABLESDETERRA
conductorescon tierra,
posiei6nde unidad de descarga de
_
........... ',i{_4Yz_::_
.........
8........
antena, conexi6n a los electrodos de toma de tierra, y
S2898A--"/f:_
exigeneias para el eleetrodo de toma de tierra. (Fig, A)
...........................
18. RELAMPAGO:
Para la protecci6n aSadida para este receptor de TV durante una tormenta relampagueante,
o
.........
cuando
pared y
obadas
19. LINEAS
E ................
se ha dejado desatendido y no usado durante los periodos largos de tiempo, desench@elo de la toma de
desconecta la antena o el sistema de cable. Esto prevendr_, el da_o a la TV debido al rel_mpago y las
de I[nea electrica.
DE CONDUCCKSN ELECTRICA: Un sistema de antena exterior no deber[a ser Iocalizado en los
alrededores de lineas electricas elevadas, ni otra luz electrica ni circuitos de potencia, ni donde puede caerse en
tabs I[neas o circuitos electricos. Instalando un sistema de antena exterior, el cuidado extremo se tiene que
empezar por evitar que toque tales lineas o circuitos el6ctricos ya que el contacto con ellos podria set fatal.
20. SOBRECARGA:
No sobrecargue las tomas de pared y los cables de extensidn porque puede causar un riesgo
de fuego o choque el6ctrico.
21. OP6NGASE
Y LA ENTRADA
LiOUIDA:
Nunca empuje los objetos de cualquier tipo en esta TV pot aperturas
porque pueden tocar puntos de voltaje peligroso o producir cortocircuitolo de los componentes, Io cual podria
causar el fuego o el choque el6ctrico. Nunca derrame el liquido de cualquier clase en la TV.
22. REWSION: No intente revisar esta TV usted mismo porque abrir o quitar la cubierta puede exponerle al voltaje
peligroso u otros peligros. Mande toda la revisi6n al personal calificado.
23. REOAMBIO DE COMPONENTES:
Cuando se requiere el recambio de componentes, asegure que el tecnico de
servicio usa los componentes de recambio con las mismas caracter[sticas que los componentes originabs
especificados por el fabricante. Las substituciones
no autorizadas pueden causar el fuego, el choque el6ctrico,
el daSo a personas u otros peligros.
24. COIVlPROBACl6N
DE SEGURIDAD:
A la terminacidn
t@nico de servicio realizar comprobaciones
apropiada de funcionamiento.
de cualquier
servicio o reparaci6n
a esta TV, pida al
rutinarias de seguridad para determinar que la TV esta en la condici6n
25. El aparato no deber[a ser expuesto a ningOn goteo o salpicar, y ningunos objetos Ibnos de liquidos
fiorero) deber[an ser colocados sobre el aparato.
26. ADVERTENClA:
Enchufe el cable electrico en una toma electrica donde el acceso a un conectador
(come un
de cable
el6ctrico es facilmente accesibb, por si acaso se tiene que desconectar la potencia inmediatamente.
27. ATENCKSN: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de FCC. La operaci6n es sujeta alas dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar la interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia
3
que puede causar la operaci6n
indeseada.
Ptepataci6n
Estudio
sobre
pata el use de su nueva TV
su TV
Usted puede manejar su TV por los botones en la cabina delantera o el mando a distancia. Los terminales
en la cabina trasera proporcionan todas las conexiones de otros equipos a su TV.
Vea eUeonttom de paneU deUantero
nQ
de entrada
Volurnen
ar Volumen
Anterior
Siguiente
( de Espera}
potencia
,Receptor remoto
Vea eU paneU de cone×i6n
trasero
Entrada de potenda
4
Preparation
SeUeccionat
para el uso de su nueva TV
una posici6n(ubicaci6n)
para UaTV
1. Coloque la TV sobre un banco abierto en una posici6n donde la luz no golpea directamente
2. Coloque la TV bastante lejos de las paredes para permitir a la venfilaci6n
inadecuada
puede causar la recalentamiento,
La conexi6n
a otto
local para el montaje de la pared.
dispositivo
de paneM de Mado
<{
oo
Ei equipo con AV o funcion de Salida de
S-Video(como
etc.).
5
VCD, DVD, descodificador,
la pantalla.
La venfilaci6n
que puede da_ar la TV.
NOTA: Por favor p6ngase en contacto con un distribuidor
Conexi6n
apropiada.
Ptepataci6n
La cone×i6n
pata el use de su nueva TV
de panel trasera
EUequipo con toma de saUidade HDMU
(como Hectoresde DVDS, descodificador, etc.).
ordenador
Gato de
actuaUizaci6n
OR
APARATO
DE VIDEO
DVD con gatos
6
de Componente
Preparation
Conexi6n
para el uso de su nueva TV
de su TV
Precauci6n: No enchufe la TV hasta que usted haya terminado de cone€tar todos sus equipos.
Cone×i6n
a un antena
Para disfrutar del programa
una antena
de televisi6n transmitido
interior o exterior (no suministrada).
per su estaci6n de televisi6n
Una antena
local, usted necesita
exterior es necesaria
para una calidad
perfecta de imagen. Si usted es un suscriptor de su red local de CATV, la antena exterior o interior no es
necesaria. Conecte los equipos come se indica en el dibujo debajo.
ANTENA
_,j
TOMA
ELECTRICA
_.. ............
Enchufe
IIANT 750
(no suministrado)
I
CABLE
z
COAXIAL(75
_
I
i
ALIMENTADOR BE
Adaptador(no
)
Una antena
exterior
Una antena
interior
0 /
suministr
El sepal viene
/l_Aflojar
Conexi6n a equipos
el tornillo
2,hsertar
eU alimentador
en
3 Apretar
de:
el tornillo
-'_
de AN
Para disfrutar de las caracter{siticas
de las multimedias,
usted puede conectar su TV a equipos de AN
como VCD, DVD, STB, el receptor de Satelite, la c_.mara de vfdeo, el amplificador de Audio, etc., y
seleccionar la fuente de seSal usando su mando a distancia. Conecte los cables de audio de RCA a "R
-AUDIO - L" en el reverso de su juego y los otros extremos a los conectadores
correspondientes
de
salida de audio en el dispositivo de A/V.
NOTE: 1. Los auriculares no son incluidos. 2. NingOn sonido sera oido desde los altavoces de unidad
principal cuando una mini-clavija de auricular es conectado en el gato de auricular.
Gato
de servicio
El conector s61o para el servicio (no conecte ningOn equipo aqui).
Cone×i6n
de dispositivos
Conecte el video de Componente
componentes(DV[:)/PVR)
y los cables de audio a las entradas de Componente
"PB/CB", "Y") en el reverso de su juego y los otros extremos a los conectadores
componente
de salida de v{deo en el PVR O DVD.
7
("PR/CR",
correspondientes
de
Preparaci6n
para el use de su nueva TV
A veces los conectadores de Y, PBiCB y PRiCR " son etiquetados en sus dispositivos de
componente(PVR o DVD) con Y, B-Y y R-Y o Y, CB y OR (Los colores para las entradas y los cables
deben corresponder a ambos dispositivos).
NOTA: Algunos dispositivos como PVR O lecotres de DVDS requieren que la seffal de
'Componente/YPBPR'
sea puesta pot la salida en los ajustes de dispositivos. Por favor consuke su
manual de usuario de dispositivo para las instrucciones.
Cone×i6n
de HDM[
Apoya las conexiones digitales entre HDMI y los dispositivos disponibles de AV (como PVRs, DVD,
BluRay, HDDVD, los receptores de AV y los dispositivos digkales). Ninguna conexi6n sana es necesaria
para un HDMI a la conexi6n HDMI.
NOTA: AIgunos dispositivos como PVR O lectores de DVD requieren que una seffal de HDMI sea puesta
pot la salida en los ajustes de dispositivos. Por favor consulte su manual de usuario de dispositivo para
las instrucciones.
sQu6 es HDMI?
HDMI, o el interfaz de alta definici6n de las multimedias, es un interfaz de la nueva generaci6n que
permite la transmisi6n de seffales digitales de audio y video usando un cable solo sin compresi6n.
" El interfaz de las multimedias " es un hombre m&s exacto para el sobre todo porque esto permite los
canales mQltiples de digital de audio (los canales de 5.1 ). la diferencia entre HDMI Y DVl es que el
dispositivo de HDMI es m&s pequeffo en el tamaSo, tiene el HDCP (Protecci6n de Copia Digital de Banda
Alta y Ancha) codificando la caractedstica instalada, y apoya el audio digital de multi-canal.
Use el terminal de HDMI para la conexi6n de HDMI a un dispositivo compatible.
s61o tiene DVl, usted deberia usar un cable de DVl-a-HDMI
terminal de "R-Audio-L" en DVl para la salida de sonido.
Conexi6n
(o el adaptador)
Si su dispositivo extemo
para la conexi6n, y el
de ordenador
Conecte el cable de D-Sub a "VGA (VGA EN) " en el reverso de su juego y el otro extremo a la Tarjeta de
Video de su ordenador.
Conecte el cable de audio estreof6nico a "VGA DE AUDIO EN" en el reverso de su juego y e[ otro
extremo a "Salida de Audio" de la tarjeta de sonido en su ordenador. Este dispositivo no puede set
compatible con todas las tarjetas de videoigraficas de PC.
Conexi6n
de audio
Conecte los cables de audio de RCA a "R-AUDIO- L" en el reverso de su juego y los otros extremos a los
conectadores correspondientes de audio en el Amplificador o DVD Cine en Casa.
8
Preparation
Conexi6n
para el use de su nueva TV
a una
caja de convertidor
de cabUe
Esta televisi6n tiene un alcance de sintonfa extendida y puede sintonizar la mayor parte de canales de
cable sin usar la caja de convertidor
de cable. AIgunas compaSias de cable ofrecen los canales de paga
extra en los cuales la seSal es codificada.
La descodificaci6n
requiere el uso de un dispositivo de descodificador
cable.
•
Para suscriptores
a servicio
de estas seSales para la visi6n normal
que se proporciona
generalmente
per la compa_ia de
de TV de cable b_sico
Para el servicio de cable basico que no requiere una caja de Convertidor/Descodificador,
directamente
televisi6n.
•
conecte
el Cable Coaxial de CATV de 75 ohmios al Gato de Antena en la parte trasera de la
Para suscriptores
a servicio
de TO de cable revuelto
Si usted suscribe un servicio de cable que requiere el uso de una caja de Convertidor/Descodificador,
conecte el cable entrante a la caja de
Convertidor/Descodificador
embala y conecte la salida de la
caja al Gate de Antena en la parte trasera de la televisi6n. Siga las conexiones como se muestra debajo.
Ponga la televisi6n a la salida de la caja de Convertidor/Descodificador
use la caja de ConvertidoriDescodificador
°
Para suscriptores
(generalmente el canal 3 o 4) y
para seleccionar canales.
a cabmeinrevuemtobasico con canamescodificados
de paga extra
Si usted suscribe un servicio de cable en el cual los canales de cable b&sicos son descodificados
canales de recargo requieren el use de una caja de Convertidor/Descodificador,
y los
usted puede desear usar
un divisor de seSal de dos juegos (a veces referido a un acoplador de dos juegos) y una caja de
Interruptor de A/B del instalador de cable o una tienda de suministro el6ctrico. Siga las conexiones
mostradas debajo. Con el interruptor en la posici6n de B, usted puede sintonizar directamente cualquier
canal descodificado en su TV. Con el interruptor en una posici6n de A, usted puede sintonizar su TV a la
salida de la caja de Convertidor/Descodificador
sintonizar los canales codificados.
(generalmente
el canal 3 o 4) y usar la caja para
--
w
Convertidor/Descodificador
]: __..................._
Cony
--
,_J
...............
).................
dor/Descodificador_i-]
A/B Interruptor !
Jl
Nota: Cuando usted usa una caja de convertidor con su TV, pueden haber las caracteristicas
no puede programar usando el mando a distancia.
9
que usted
Utilizaci6n
del mando
a distancia
a
Preparaci6n
Jnstalaci6n
deM mando
a distancia
para empMeo
de las pilas de rnando a distancia
1. Abra la tapa de la bater{a en la parte trasera del mando a distancia.
2. Pone dos pilas del tamaSo de AAA (1.5V), correspondiendo
los signos + y - de las pilas a los
respetivos signos del compartimiento.
3. Cierre la tapa de la bater{a.
Nota:
1. Destruya sus pilas en una _rea de disposid6n designada. No lance las pilas en el fuego.
2. No mezde diferentes tipos de bateda ni combine las pilas usadas con las nuevas.
3. Quite inmediatamente las pilas muertas para impedir el acido de bateda escaparse en el
compartimiento
de las pilas.
4. Si usted no usa el mando a distancia durante touche tiempo, quite las pilas.
5. La gama eficaz del mando a distancia es demostrada
_m
J
per la figura siguiente:
Uso del mando
Estudio
sobre
a distancia
eMrnando
a distancia
Indicador
Potencia de
(Encender/Apagar)
interrupter entre TV, Video,
S-Video, Componente, HDMI y VGA
Mudo: Mudo de
Selecciona el Hodo de Pantalla
ei mode de sonido
!
iMAGEN:
Seiecciona ei
de imagen
Seieccionar
de potencia
Los sintonizadores de ATSC
destacan la funci6n de Gufa de
Programa Electr6nica (EPG)
bs
Visualiza la informaci6n
de Estado corriente
Sale de men0 de Visuaiizaci6n
de PantaHa (OSD)
Seleccionar
los canales
Entra en ei men0 principal
dig
Vuelva al canal anterior
Men8 de OSD _Fiecha
O: Confirma la funci6n seieccionada
o vuelva al men0 anterior
Men8 de OSD ' Fecha hacia-Rzquierda
de OSD ' Flecha hacia Derecha
Men0 de OSD " Fiecha aba
VOL+: Subir
VOL-:
---
Bajar
CCD: Funci6n de decodificador
de subtituio
CH+: Canel anterior
CH< Canei siguiente
:3: Visuaiiza
MTSiSAP: Seiecci6n de sonidos -de teBevisi6n de muiti-canaies
ei tiempo corriente
Poner ei temporizador
de suedo
rama Electr6nica (EPG} FUNCU0N:
_retamiento del bot6n "de GUIA"
canal de TV digital, los 4 mismos
botone en color aparecer_n con explicaciones
en el OSD .Follow los pasos iiustrados en ei OSD.
11
Entendimiento
de las catactetisticas
de TV
® Receptor TV de MumtimediaoTodo en uno, Monitor de Video y Monitor de PC
® Angumo m_s arnpmio de visi6n para pantammasde 16:9 y 4:3 o un &ngumo de visi6n rn&s de 100 grados
y una pantaHa ergon6mica de 16:9.
® Dispositivo de visuaHzaciSn digitam o mndependientemente
de mosefectes magn_tieos o
geomagnetieos,
este dispositivo
reproduce con exactitud masimageries sin ninguna distorsion o
aspecto borroso.
® Oecodificador de subtitulo oculto ° Usted puede vet especialmente
los programas etiquetados de
TV, pemicumas,noticias, cintas pregrabadas, etc. con un subtitumo de diamogo o con mavisuaHzacion
de te×to ahadida al programs.
o V-chip - Permite a los padres impedir a sus nihos mirar los programas inadecuados en TV.
® ATSC/NTSC
® Temporizador para dormir
® OSD multiling_e
Operaci6n B&sica
Operaci6n
Potencia
de menu
de Encendido/Apagado
1. Conecte la TV a una toma el6ctrica. Si el indicador de potencia est&. en rojo, se indica que la TV estA
apagada. Presione el bot6n de Potencia en el control delantero o en el mando a distancia para encender
la TV. Una vez que el bot6n de Potencia es encendido, el indicador de poder sera mostrado como azul.
Unos segundos mAs tarde, la imagen de TV sera mostrado en la pantalla.
2. Presione el bot6n de Potencia en el control delantero o en el mando a distancia para apagar la TV
temporalmente.
3. Siempre quite el enchufe desde la toma el6ctrica cuando no usa esta TV durante un periodo largo de
tiempo.
Semecci6n de fuente de se_am
Presione el bot6n [mNPUT] para seleccionar TV, AV, S-Video, Componente, VGA y entradas de HDMI.
Hay dos formas de seleccionar la fuente: Uno es presionar el botSn [mNPUT] continuamente, mientras
presionar los botones [ARROW] y [ENTER] para confirmar la fuente.
Semeccionar canaJes
Per favor use el bot6n [OH +/OH-] en el panel remote para seleccionar los canales. [OH +] indica el
n0mero de canal siguiente; [CHo] indica el n0mero de canal anterior. Presione el boton [CH ,_/CHT ] en
el lado de panel de la TV para seleccionar los canales. Si usted quiere seleccionar uno de los canales
saltados, presione el n0mero directamente.
Usar embot6n [Mute]
Presione el bot6n [Mute] para poner mudo el sonido. Presione el boton [Mute] otra vez para reanudar el
sonido.
Semeccionar mos modos de imagen
Presione el boton [PICTURE] para seleccionar el modo de imagen desde las cuatro opciones: Estandar,
Pelicula, Usuario y Vivo. Usted puede ajustar el modo de imagen seg0n su preferencia personal.
Semeccionar modos
de sonido
Presione el bot6n [AUDmO] para seleccionar
M0sica.
Seieccionar
modos
los modos de sonido desde Est&ndar, Discurso, Usuario, y
de aspect
Presione el bot6n [ASPECT]
para seleccionar maproporci6n entre la anchura y la altura de la imagen(Imagen de la
Definicion Alta de 16:9 sera visualizado en el formato original de 16:9, Ilamada Amplia) .Las opciones para SD
(Definici6n de Estandar de 4:3) son Normal, Amplia, Zoom y Cine.
12
Operacion
Basica
Normal
La proporci6n original de 4:3 (se_al de 1.33:1) es conservada,
entonces las barras negras se aSaden a naizquierda y la derecha
de na imagen. Las emisiones de estgndar de TV se visuanizan con
una propociOn de 4:3.
Wide
Viendo una emisi6n de est_ndar o la pdicuna de fotograma
compneto en este modo, na imagen de visuanizaci6n es estirada
proporcionanmente para Henar na pantaHa de TV. Viendo un
programa de pantana amplia(se_al de 1.78:1) o una pelicula, la
imagen de visualizaci6n Hena napantdla de TV.
Zoom
Estira la imagen de proporcion de 4:3 verticalmente y
horizontalmente
para Ilenar la pantalla en proporci6n
de 1:1.78.
Cinema
Estira la imagen de proporci6n de 4:3 verticalmente y
horizontalmente
para Ilenar la pantalla en proporci6n
de 1:2.35.
13
Operacion
Usar embot6n
Basica
[GUmDE]
Presione el bot6n [GUIDE] para visualizar
Usar embot6n
las caractedsticas
[BJSPLAY]
Presione el bot6n [DISPLAY] para vet la informaci6n
Usar embot6n
del programa de ATSC y la funci6n de EPG
corriente de la fuente.
[EXmT]
Presione el bot6n [EXmT] para salir del men80SD
Semeccionar mos canames con nQrneros
Para seleccionar un canal: Presione el nSmero de canal que quiere elegir. Por ejemplo, para seleccionar
el canal del nQmero 120, presione respectivamente los botones 1,2 y 0.
Usar embot6n
[MENU]
Presione el bot6n [MENU] para visualizar el men00SD
Usar embot6n
de TV
[LAST]
Presione el bot6n [LAST] para volver al canal anterior
Usar embot6n
[ENTER]
Presione el bot6n [ENTER] para seleccionar
Ajustar
un arficulo particular.
el volumen
Presione el bot6n [VOL+/VOL-]
Usar embot6n
para ajustar el volumen.
[CCD]
Presione el bot6n [CCD] para cambiar el modo CCD. La utilizaci6n de este boton pondra ajustar el modo
de Subtitulo Ocuko viendo un DTV o el canal de TV.
Nota: Para ajustar el Subfitulo Oculto de opci6n por defecto para todos los canales ve&se la Secci6n
3.3.6, el Subtitulo Oculto para DTV. Para DTV las opciones son CC1, CC2, CC3, CC4, Serviciol o
Servicio2. Para la TV y AV, las opciones son Act. o Des.. Ademas, este bot6n para el CD, DVD o VCR
cuando el componente es activado con el mando a distancia.
Usar emboton
[MTS/SAP]
Presione el bot6n [MTSiSAP] para cambiar el modo de sonido (Mono, Estereo, SAP). Este bot6n
seleccionar& las opciones MTS de Estereo, SAP, o Mono en el modo de TV, alternara los canales de
audio, y cuando disponible, en el modo DTV.
Usar embot6n
[SLEEP]
Presione repetidamente el boton [SLEEP] para poner el tiempo de sueSo, que puede ser puesto: 5
Minutos, 10 Minutos, 15 Minutos, 30 Minutos, 45 Minutos, 60 Minutos, 90 Minutos, 120 Minutos, 180
Minutos, 240 Minutos, y Des.
Usar emboton
[TIME]
Presione el bot6n [TmME] para visualizar
la hora en curso.
14
Operacion
Basica
u
Ajuste
de modo
de video
1. Presione MEN0 para poner la opci6n OSD.
2. Presione
,& o T para destacar Vfdeo, y 9resione _ para entrar en el men[3 de Vfdeo.
3. Presione _, o V' para destacar una opcion, y presione
4 o _,, para ajustar la opci6n.
o Modo de imagen- Ajustar el Modo de Imagen. Usted puede seleccionar Estandar, Pel[cula, el
Usuario, Vivo.
, BrimUo- Usted puede aumentar o disminuir eRbriHo de la imagen. El aumento del briHo puede
iluminar las areas oscuras de la imagen, mientras la disminuci6n del brillo puede aSadir mas
oscuridad alas areas luminosas de la imagen.
o Contraste - Usted puede aumentar o disminuir el contraste de la imagen. Aumente el contraste para
ajustar las _reas blancas de la imagen o disminuya el contraste para ajustar las areas negras de la
imagen.
o Saturaei6n
- Ajusta la intensidad de los colores.
o MATJZ - Ajusta el color total de la imagen.
o Definiei6n- Usted puede aumentar el nivel de definici6n para im#,genes m&s claras o disminuir el
nivel de definici6n para imagenes mas lisas.
o Temperatura de comor - Cambia la temperatura de color. Usted puede seleccionar
de color desde tres opciones: Fdo, Est#,ndar o Calido.
la temperatura
o Video Avanzado - Accesa los ajustes de video avanzado como DNR, Black Level, Extender,
White Peak Limiter and Flesh Tone.
Ajuste
de modo
de audio
1. Presione MENU para poner la opci6n OSD.
2. Presione
_, o V' para destacar Audio,
y presione
_ para entrar en el menO de Audio.
3. Presione a,o _' para destacar una opci6n, y presione
ajustar:
15
4 o _ para ajustar la opci6n. Usted puede
Operaci6n
Basica
-
BaJance - Ajusta el volumen del altavoz izquierdo y derecho.
•
EcuaHzador
-
Sonido
- usted puede selecdonar
Rodeado-
la frecuencia que quiere para ajustar y cambiar su valor.
Enciende o apaga el efecto rodeado de sonido.
o CtrL VoJumen Auto.- Endende o apaga eI control automatico de voiumen. La opci6n mantiene
el audio en un alcance predeterminada para eliminar los picos grandes en volumen.
,
Tipo SPDJF- Selecciona el tipo SPDIF. Usted puede seleccionar
PCM, Dolby Digkal, o Des.
Nota: A traves del Tipo SPDIF, usted puede seleccionar el tipo de saUida de audio 6ptico y digital. Si el
Control de Volumen De audio es Act., que quiere decir que el control de la salida de audio es activado.
1. Presione MENU para poner la opci6n OSD.
2. Presione Ao _' para destacar
3. Presione
ajustar:
Conflgur,
y presione _ para entrar e[ menLi de Configur.
a,o _' para destacar una opci6n, y presione _ o _ para ajustar la opci6n. Usted puede
Lenguaje OSD - Use e[ bot6n de fiecha derecha o izquierda para se[eccionar el Lenguaje OSD entre
Ingl6s, EspaSol y Frances.
Modo de PantaHa-Use el bot6n de flecha para seleccionar la proporci6n entre la anchura y la
altura de la imagen (La Imagen de Definici6n AIta de 16:9 ser9 mostrada en e[ formate original
de 16:9, Ilamada Amplia). Las opciones para SD (la Definici6n de Estandar de 4:3) son Normal,
Amplia, Zoom y Cine.
DPMS-Esto es una funci6n buena para un monitor de ordenador. Cuando DPMS es Act., e[ ordenador
controlara Act. o Des.de la pantalla. Por ejemplo, si el ordenador esta en el modo de sueffo, la pantalla
ser& apagada. Si el ordenador es activado, la pantalla tambien es activada.
Configuraci6n
configurar
de hora - Usted puede configurar el tiempo exacto por si mismo. Tambien puede
la hera para dormir y la hora automatica para dormir.
Subtitulo: Hay tres items en ello Estilo de Subtitulo Digital.
Subtitulo
el Subtitulo Ocuko de An#Jogo, el Subtitulo Oculto Digital y el
OcuJto de Analogo:
CC1, CC2, CC3, CC4, TEXT1 ,TEXT2, TEXT3, TEXT4.
Subt_tuJo OcuJto DigitaJ: Service1, Service2, Service3, Service4, Service5, Service6.
EstiJo de SubtituJo DigitaJ: Hay dos Estilos de subtitulo. Uno es el juego de funci6n
automatica como el Iocutor, mientras el otto es el estilo a medida en que usted puede
ajustar consecuentemente
el tamale de letra, el color, la opacidad, el color de fondo etc..
Rest. predeterm. - Cada TV tiene su ajuste original antes de salir de la fabrica. Entonces esta
funci6n le ayuda a restaurar estos ajustes.
16
Operaci6n
B sica
ControM patemaM
1. Presione MENU para poner la opci6n OSD
2. Presione Ao_" para destacar Parentam, y presione
_ para entrar el menu de Parental
Cuando usted usa esta funci6n por la primera vez, la contraseSa por defecto es [0000]. Una vez que
usted introduce esta contrase_a, usted puede:
3. PresioneA
ajustar:
oT para destacar una opd6n, y presione
4oh,- para ajustar la opd6n. Usted puede
,
Bmoqueo de Canam ° Esta funci6n le dejara bloquear cualquier canal que usted quiere.
,
BIoqueo de Programa ° A. Rating (dasificaci6n)
permitido esta conectado.
B. TV Ratings de U.S. : Usted puede sebccionar TV Ratings segQn la
ilustraci6n en la pantalla.
C. Los ajustes para las Ratings de Pel[cula de U.S., Ratings de Canada (el
ingl6s) y Ratings Canada (el frances) siguen el Paso B.
Si usted quiere bloquear un programa no clasificado,
Lo siguiente
Sobre
es Madescripci6n
de estas
pot favor ponga esta funci6n.
clasificaciones:
TV PG Rating:
Las dasificaciones
Edad
de TV son divididas
en dos grupos:
Definido como
base de edad y base de contenido.
Contenido
TVoy
Todos los niSos
TV-Y7
Dirigido a los niSos mayores
TWG
Tebvidente
general
TWPG
Orientaci6n
Paternal sugerida
TV_!4
Fuerte advertencia para los padres
TVoMA
$61o televidente
maduro
17
Definido como
FV
Violencia Fantaseada
D
Dialogo sugerido
L
Lenguaje fuerte
S
Situaciones
V
Violencia
sexuabs
Operaci6n
Sobre
Basica
MPAA Rating
La Organizaci6n Americana de Pelicula Cinematografica
(MPAA) usa el sistema de evaluaci6n
para calificar el contenido de pel[cula.
Los anunciadores
de televisi6n tambien emplear el sistema de evaluaci6n para calificar el
contenido de los programas de televisi6n.
La MPAA y La TV Rating trabajan con la caracteristica de V-CHIP y le permiten a usted apartar las
programaciones por encima del I[mite de evaluaci6n que determina usted.
Rating
Definido como
G
Auditodo general
PG
Conducci6n
PGo13
Fuerte advertencia
R
Restringido
NC-17
No menor de 17 aSos y no permitido
X
S61o televidente
Sobre
Canadian
Parental sugedda
para los padres
maduro
French
Rating
Descripci6n
G
General
8 ans+
8+ Generalmente
13 ans+
Programaci6n no puede ser adecuado para los niSos que
tienen menos de 13 aSos
15 ans+
Programaci6n no puede ser adecuado para los niSos que tienen
menos de 16 aSos.
18 ans+
Programaci6n
Sobre
Canadian
No recomendado
para los niiSos pequerios
restringida para los adultos
English
Rating
Descripci6n
C
Ni_os
C8+
Ni_os de echo aSos y mayor
G
Programaci6n
PG
Conducci6n
14+
Espectador
18+
Programaci6n
general, adecuada para todos los televidentes
Parental
de 14 aSos y mayor
adulta
Nota: Cuando bloquea la evaluaci6n, todas las evaluaciones mas altas que las que selecciona se
bloquean tambien. Pot ejemplo, si usted selecciona a bloquear la evaluaci6n R de MPAA, las ma.s altas,
NC-17 y X, tambi6n se bloquean automcSticamente.
18
Operacion
Basica
•
Bmoqueo de Entrada - Usted puede bloquear la fuente de entrada con esta funci6n Por ejemplo,
si usted quiere bloquear la entrada de AV, solamente ilumine [AV] y presione [ENTRA]. La entrada
de AV no sera vista en la pantaHa.
o ContraseSa de Cambio - la primera vez que usted usa esta funci6n, use la contraseSa pot defecto. Si
usted quiere cambiarlo, primero entre la nueva contraseSa, y luego entre la misma contraseSa otra vez.
"
Emiminar Todo - Esta funci6n le dejara eliminar todos los canales guardados en esta TV.
Nota: Si usted selecciona esta funci6n, todos los programas que usted predetermina se va a perder.
Ajustes
de TV
1. Presione MENU para poner la opci6n OSD.
2. PresioneA
oT para destacar TV, y presione
_,, para entrar el menO de TV.
3. Presione ,AoT para destacar una opci6n, y presione,,_ o _ para ajustar la opci6n. Usted puede
ajustar:
• Modo SintonizadorSi usted selecciona la fuente de seSal de TV. Usted puede seleccionar
Antena o Cabme.
Busqueda de Canames - Busca los canales que tienen los seSales y guarda la informaci6n de
canales en la memoria. Cuando usted presiona 4o _-, su TV salta todo canal que no tiene nada
seSal.
Samtar Canam - Elimina un canal guardado en la memoria. Cuando usted presiona OH+ o CH-, su
TV salta el canal que usted elimin6. Usted tambi6n puede sintonizar el canal usando los botones de
n{amero en el mando a distancia.
"
MTS° Selecciona el modo de sonido. Usted puede seleccionar
programa de audio).
o Lenguaje de Audio-Selecciona
Limpieza
Mono, Estereo, o SAP (el segundo
el lenguaje de audio para un programa.
y cuidado
ADVERTENCJA:
No trate de quitar la caja de la espalda. Mande el servicio a los tecnicos de servicio calificados.
Para Hmpiar mapantaHa de TV
1. Desenchufe
la TV par a evitar el riesgo posible de cheque.
2. Use una esponja de ceUosa limpia o el paso de gamuza mojado con una soluci6n de detergente
suave y agua templada para limpiar la pantalla de TV y su cubierta. No use demasiada agua como agua
derramada en la caja, que puede causar el da_o a la TV.
3. Borre cualquier humedad excesiva con un paso limpio y seco.
4) Pula la caja con una cera de muebles de calidad para mantener el fin y el aspecto de la caja.
Precauci6n:
Nunca use solventes fuertes come el solvente, el benceno, o los otros productos quimicos
para o cerca de la caja. Estas producots quimicos pueden daSar el fin de la caja.
19
Operaci6n
Mnstrucci6n
Basica
de instalaci6n
b_sica
1. Ponga un paso u otro material suave que puede permitirse el peso adecuado en una mesa plana
para evitar el daSo a la pantalla de LCD.
2. Ponga la espalda de TV hada arriba y la pantalla de LCD hada abajo y Io mantiene
de mesa.
en la tabla
8. Saque la base e ins6rtela en la ranura de instalaei6n en la parte inferior de la TV a la direcci6n de
flecha como se ilustra en la figura.
4. Su]ete la base y el televisor juntos con 4 tornillos.
2O
Apendice
SoMuci6n
de probMemas
Antes de Hamar a un t6cnico de servicio, por favor compruebe
posibb del probbma y unas soludones.
Aviso importante
de usuario:
la tabla siguiente para una causa
Si UaTV no se puede fundonar,
por favor desenchufe
Uapotenda
y
la reinicie.
Sintomas
Soiuciones
posibUes
• AsegOrese que ei cable eiectrico esta enchufado,
espera).
• Las pilas de mando a distancia
La TV no se enciende.
No hay imagen
ni sonido
pueden estar consumidas.
• Desenchufe
el cable de VGA y enchufe
• Compruebe
si usted ha reajustado
• Compruebe
ias conexiones
= Presione
[Display]
Sonido
pero ia imagen esta bien
pobre, pero la imagen
esta bien
Potencia(En
Cambie las pilas.
el cable eiSctrico otra vez.
ei temporizador
de apagar.
de antena/cabie.
para vet si usted ha seieccionado
• Ei sonido puede set puesto sordina.
No hay sonido,
y iuego presione
• La estaei6n
puede haber dificuitades
. Compruebe
ias conexiones
Presione
ei fuente correto de sepal,
[VOL +] en ei mando a distancia.
de emisi6n,
htente
con otto canal.
de cable de aitavoces.
• La estaci6n puede haber dificuitades de emisi6n, htente con otto canal.
• Compruebe las conexiones de cable de aitavoces.
Rmagen pobre, pero el sonido esta bien
• Compruebe
las conexiones
• La estaci6n
puede haber dificultades
• Ajuste la imagen
hcapaz
de seleccionar
un cierto canal
o no hay color
Ei mando a distancia
no funciona
puede haber dificuitades
• Puede haber una obstrucci6n
a distancia.
la potencia
21
seieccionando
Intente con otto canal.
con una poiaridad
pueden
per ei intervaio
ENCENDER.
• Desenchufe
emisi6n.
entre ei mando a distancia
ser instaiadas
• Esto puede ser causado
al encender
este canal directamente
en ei menu de ajustes de Video.
• Las piias dei mando a distancia
desordenada
Intente con otto canal.
desde el men0.
. Ajuste la Saturaci6n
• Las piias pueden
Visuaiizacion
de emisi6n.
• Ei canal puede ser saitado. Seieccione
los botones dei mando a distancia.
• La estaci6n
Color confuso
de antena.
y reinicie.
incorrecta.
estar consumidas.
demasiado
y ei sensor dei mando
Cambie
ias piias.
corto entre APAGAR
y
Ap6ndice
u
Modelo
ELCHS372
Tama_odevisualizaci6ndiagonal
37 Pulgadas
Sistema
Sistema ATSC/NTSC
Audio
de televisi6n
mQitipme
Sistema
de canam
UHF: 14,o_59
CATV:l_125
Difusi6n Digitan Terrestre (8VSB) : 2-69
Cable digital (64/255 QAH): 1_135
Modo de PC
640X480/60Hz,800X600/60Hz,1024X768/60Hz
Modo de YPbPr/YCbCr
4801/60Hz,480P/60Hz,720P/60Hz,
Resoluci6n
1366 X 768
Fuente
AC 120 V, 60 Hz
de potencia
Consurno
de electricidad
Potencia de Audio
Entrada
de TV
BTSC
VHF: 2_13
Cobertura
de est_ndar americano
lO801/60Hz
170W
7W+7W
de RF
CabneiAntena
× 1
VIDEO X 1
SoViDEO× 1
Entrada de V{DEO
Componente
Jnterfaz de
conexi6n
HDHIX
x 2
2
VIDEO X 1
Entradade GRAPHIC AnAIogo RGB 15pin x 1
AV Audio×
Entrada de AUDIO
SaHda de AUDIO
1
Audio compuesto
VGAAudio
[nput>l
AV Audio×
1
× 2
Salida de audio coaxial x 1
Dimensiones
Longitud: 36,7 pulgadas / 933mm
Anchura: 9.5 pulgadas / 240mm
Altura:
27.5 pulgadas/699mm
Peso
39.7
Condiciones
Accesorios
ambientames
suministrados
_bs/ 18 kg
Temperatura 5°0-35°0 (41F--95F) Humedad:20%o80%RH, Presi6n atmosf6rica: 86kPa°106kPa
Mando a distancia,
Tarjeta de Garantia,
cable de AC (para ELCHS321
s61o), Pilas, Manual de Usuario,
QSG, Guia del Mando a Distancia
El dise_o y las especificaciones
son sujetos para cambiar sin previo aviso.
AVISO DE USUARIO: Use con cuidado manejando para prevenir el da_o a la pantalla.
22
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 23 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Wed Feb 11 04:42:00 2009 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools