Edifier EDF19 Multimedia Speaker User Manual

Edifier International Limited Multimedia Speaker Users Manual

Contents

Users Manual

Manual Edition 1.0, Aug. 2015IB-200-M3200B-00Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual may be slightly different from actual product. If any difference is found, the actual product prevails.NOTICE:For the need of technical improvement and system upgrade, information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice.  Printed in ChinaEdifier International Ltd.,Suite 161016th Floor, Tower II,Lippo Centre,89 QueenswayHong KongTel:  +852 2522 6989Fax:  +852 2522 1989www.edifier-international.com2015 Edifier International Limited. All rights reserved.User manual | Manuel d’utilisateur | Manual de usuario | Bedienungsanleitung |Manuale dell’utente | Manual do utilizador  Multimedia SpeakerM3200BTUnpack the boxBox contents:User manual | Manuel d’utilisateur | Manual de usuario | Bedienungsanleitung | Manuale dell’utenteMultimedia SpeakerM3200BTSubwooferSatellite speaker1. Bass adjustment2. Line in     PC – PC signal input    CD – CD signal input3. Connecting slot for wired controller4. Output port for satellite speakers5. Power cord6. Power switchIIIustration7. Master volume control8. Light halo as power indicator9. Headphone output 10. 3.5mm stereo jack as AUX input11. Wired controller connector12. Wired controller baseWired controllerUser manual Audio connecting cable2English 3EnglishDéballage du coffretContenu du coretUser manual | Manuel d’utilisateur | Manual de usuario | Bedienungsanleitung | Manuale dell’utenteMultimedia SpeakerM3200BTCaisson de bassesHaut-parleur satellite Télécommande filaireManuel de l’utilisateur Câble de connexion audio7. Réglage du volume général8. Halo de lumière pour l’indicateur de courant9. Sortie écouteurs10. Jack stéréo 3,5mm pour l’entrée AUX11. Connecteur du contrôleur câblé12. Base du contrôleur câbléIllustrations at Représentation Fonctionnelle1. Ajustement des basses2. Ligne d'entré    PC – PC Entrée de signal    CD – CD Entrée de signal3. Fente de connexion pour le contrôleur câblé4. Port de sortie pour les haut-parleurs satellite5. Cordon d’alimentation 6. Interrupteur d'alimentation 10Français11FrançaisThank you for purchasing this Edifier product. For generations, Edifier tries to provide powered speaker products to satisfy the need of our end customers, even the most demanding ones. This product can add to your home entertainment, personal computer, and mini home theater great sound performance. Please read this manual carefully to obtain the best of this system.The lightning flash with arrowhead inside the triangle, is intended to alert the user to the presence of un-insulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of a sufficient magnitude toconstitute a risk of electric shock to persons.To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceable Parts inside. Refer servicing to qualified Service personnel only. 1. Read these instructions.                                                                   2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.                                                                            4. Follow all instructions.5. Do not use this apparatus near water.                                               6. Clean only with dry cloth.7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other.     A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the     provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from       the apparatus.11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as       power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed       to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.14. The MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.15. The maximum ambient temperature is 40°C.The exclamation point inside the triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance(servicing) instructions in the literature accompanying the product.WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.Important safety instruction1EnglishOperational  guide4English 5English6English 7EnglishBluetooth Connection1. Turn on the speaker2. On your device (mobile phone, tablet device, MP3/MP4 player etc.), go to Bluetooth to search     and select “EDIFIER M3200BT”.3. Pair your device with “EDIFIER M3200BT”.4. Touch play on your device and adjust the volume to a desired level.Note:1. Bluetooth connectivity and compatibility may be different between different source devices,     depending on the software version of the source.2. To enjoy the full Bluetooth functions of this product, please ensure your mobile device has     A2DP profile.3. PIN code for connection is “0000” if neededGuide de fonctionnement 12Français13Français14Français15FrançaisConnexion Bluetooth1. Mettre le haut-parleur en marche2. Mettre votre appareil en marche (telephone mobile, tablette, lecteur MP3/MP4), aller sur le    paramètre Bluetooth pour effectuer une recherché et choisissez « EDIFIER M3200BT »3. Appariez votre appareil avec « EDIFIER M3200BT ».4. Lisez de la musique sur votre appareil et réglez le volume à votre convenance.Remarque :1. La connectivité et la compatibilité Bluetooth peuvent varier selon les appareils sources.2. Pour profiter pleinement des fonctions Bluetooth de ce produit, vérifiez que votre appareil     mobile a le profil A2DP .3. Le code PIN pour la connexion est « 0000 », si nécessaire.Connexion NFC (communication courte distance)1. Mettez en marche le haut-parleur et activez la fonctionnalité NFC sur votre appareil.2. Placez votre appareil près du haut-parleur. La connexion Bluetooth se fera automatiquement par NFC. Votre    appareil est désormais connecté au haut-parleur.3. Lisez la musique sur votre appareil et réglez le volume à votre convenance.Déconnexion :Il est possible d’éteindre la fonction NFC une fois que Bluetooth est connecté, le haut-parleur demeurera en connexion Bluetooth.Spécification8English● Switch the EDIFIER M3200BT o then on and reconnect to the audio source. ● Ensure Bluetooth function is enabled on your Bluetooth devices.● Move the devices closer and retry the connection. ● Try another Bluetooth device for connection.● Check the power cord connection and make sure the wall outlet is on. ● Switch the system o then on and reconnect to the audio source.● Conrm that the system is ON and not in STBY mode.● Check the master volume and conrm that it is turned up.● Check for proper connections of the audio input cable.● Check audio source to conrm that it is functioning properly.Thank you for purchasing this EDIFIER product. For warranty information regarding your new purchase please visit www.edier.com        If you have any further questions or concerns regarding EDIFIER Products anywhere in the world. please visit our website at: www.edifier.com, or email EDIFIER Support for further assistance at:  main@edifier.com.        To contact us by phone : 1-877-EDIFIER (334-3437) in US and Canada;  for South America: Please visit www.edifier.com (English) or www.edifierla.com (Spanish/Portuguese) for detailed local contact information.Troubleshooting         9Français AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d’incendies ou de chocs électriques, ne pas exposer cet appareil à la  pluie ou à l’humidité.Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral informe l’utilisateur de la présence, dans ce manuel qui accompagne l’appareil, d’instructions de maintenance (réparation) et d’instructions de fonctionnement importantes.Afin de prévenir les risque de chocs électriques, ne pas retirer le couvercle (ou l’arrière). Aucun élément n’est réparable par l’utilisateur. Veuillez contacter un personnel qualifié pour les réparations. Risque d’électrocution       ne pas ouvrirMerci d’avoir acheté le produit Edifier . Depuis des générations, Edifier essaie de fournir des haut-parleurs puissants afin de satisfaire le besoinde nos clients finaux même les plus exigeants. Ce produit peut ajouter à votre divertissement de maison, à votre ordinateur et à un mini homecinéma une grande performance de son. Veuillez lire soigneusement ce manuel afin d’obtenir le meilleur de votre appareil.Le symbole d’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral informe l’utilisateur de la présence d’une tension non isolée et dangereuse dans l’enceinte de l’appareil. Cette dernière peut être de magnitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution.  1. Lire ces notices                                                                2. Conserver ces notices3. Attention à tous les avertissements                                    4. Suivre toutes les instructions5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau                      6. Ne nettoyer qu’avec un chiffon doux.7. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.8. Ne pas installer près de sources de chaleur tels des radiateurs, de bouches d’air chaud, des fours, ou autres appareils (y compris des amplificateurs)    générant de la chaleur.9. Ne pas contrevenir aux mesures de sécurité de la prise polarisée ou de type de mise à la terre. Une prise polarisée a deux barrettes avec une plus large    que l’autre Une prise de type de mise à la terre a deux barrettes et une troisième fiche de terre. La barrette large ou la troisième fiche sont fournies pour   votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise, contacter un électricien pour remplacer la prise obsolète.10. Protégez le cordon d’alimentation pour ne pas être piétiné ou pincé en particulier aux prises de courant de proximité et au point de sortie de l'appareil.11. N’utiliser que les fixations/accessoires stipulés par le fabricant.12. Débrancher cet appareil lors d’orages ou lorsqu’inutilisé pendant de longues périodes.13. Confier la réparation à un personnel technique agréé. La réparation est  nécessaire lors de tout endommagement de l’appareil, tel les dégâts au       cordon d’alimentation ou à la prise, un liquide a été versé ou des objets sont tombés sur l’appareil, ce dernier a été exposé à la pluie ou l’humidité, ne       fonctionne pas normalement ou est tombé. 14. Lors de l’utilisation d’une prise au RESEAU ELECTRIQUE ou d’un coupleur comme dispositif de déconnexion ; ce dernier sera maintenu opérationnel.15. La température ambiante maximale est de 40 °C.Consignes de securite importantes16Français Guide de dépannage● Réglez l'appareil sur  EDIFIER M3200BT , puis reconnectez-le à la source audio.● Assurez-vous que la fonctionnalité Bluetooth soit activée sur votre appareil Bluetooth.● Approchez votre appareil et ressayez la connexion. ● Essayez la connexion avec un autre appareil Bluetooth.● Vériez le branchement du cordon d'alimentation et assurez-vous que la prise murale soit   sous tension. ● Réallumez le système, puis reconnectez-le à la source audio.● Vériez que le système est en marche et non en mode veille.● Vériez le volume et assurez-vous qu'il soit activé.● Assurez-vous que le câble d'entrée audio soit branché correctement.● Vériez la source audio pour vous assurer qu'elle fonctionne correctement.Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit EDIFIER. Pour plus de  renseignements sur la garantie de votre achat, visitez www.edier.com.          Pour toute autre question ou préoccupation concernant les produits EDIFIER partout dans le monde, visitez notre site Web au www.edier.com ou écrivez-nous par courriel pour recevoir un soutien technique à main@edier.com.          Contactez-nous par téléphone au 1-877-EDIFIER (334-3437) aux É.-U. et au Canada; pour l'Amérique du Sud : visitez www.edier.com (en anglais) ou www.edierla.com (en espagnol et en portugais) pour obtenir des coordonnées locales détaillées.Instrucciones de seguridad importantesADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.Gracias por comprar éste producto Edifier. Desde hace varias generaciones, es la meta de Edifier proporcionar altavoces potentes para satisfacer las necesidades de nuestros consumidores finales, incluso de los más exigentes. Este producto le da unas grandes prestaciones de sonido a suentretenimiento doméstico, ordenador personal y mini cine doméstico. Lea con cuidado este manual para obtener lo mejor de este sistema. 1. Lea estas instrucciones                                                             2. Guarde estas instrucciones3. Haga caso de todas las advertencias.                                         4. Siga todas las instrucciones.5. No utilice este aparato cerca del agua.                                       6. Limpie sólo con un trapo seco.7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.8. No instale cerca de cualquier fuente de calor como radiadores, como rejillas de calor, cocinas u otros aparatos(inclusive amplificadores) que     produzcan calor.9. No rechace la finalidad de la seguridad del enchufe polarizado o de tipo tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patillas, con una más ancha que la    otra. Un enchufe de tipo tierra tiene dos patillas y una tercera punta de tierra. La patilla ancha o la tercera punta se proporcionan para su     seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de pared, consulte a un electricista para la sustitución del enchufe de pared      obsoleto.10. Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pellizcado especialmente en los enchufes, receptáculos  de comodidad y el punto por el      que salen del aparato.11. Sólo utilice implementos/accesorios especificados por el fabricante.12. Desenchufe este aparato durante tormentas de relámpagos o cuando no se utilice durante largos periodos de tiempo.13. Solicite asistencia al personal de servicio cualificado. La asistencia se necesita cuando el aparato se dañe de alguna manera, tal como si se daña       el cable de alimentación o el enchufe, se ha derramado líquido o han caído objetos en el aparato, el aparato se ha expuesto a la lluvia o la       humedad, no funciona normalmente o se ha caído.14. El enchufe de la RED o el adaptador del aparato se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión quedará fácilmente       operativo.15. La temperatura ambiente máxima es 40℃.La exclamación dentro del triangulo pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (revisión) importantes en la documentación que acompaña al producto.Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire la cubierta (ni la tapa posterior). En el interior no hay componentes cuyo mantenimiento pueda realizar el usuario. Hágalos revisar sólo por personal cualificado. Riesgo de choque  eléctrico no abrirEl destello con cabeza de flecha dentro del triangulo advierte al usuario de la presencia de un voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que puede ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.17EspañolSpecificationPower output:                                                 RMS 8W×2 + 18WSignal to noise rate:                                        ≥90 dBAFrequency response:                                    R/L: 200Hz–20KHz                                                                            SW: 55Hz-180HzInput sensitivity:                                             R/L: 200±50mV (AUX)                                                                                  650±50mV (CD)                                                                                  450±50mV (PC)                                                                                  300±50mFFS (Bluetooth)                                                                          SW: 150±50mV (AUX)                                                                                  400±50mV (CD)                                                                                  300±50mV (PC)                                                                                  250±50mFFS (Bluetooth)Bass unit:                                                         5 inchesMid-range unit:                                              50mm×90mmTreble unit:                                                      Φ10mmPuissance totale:                                                  RMS 8W×2 + 18WRapport signal sur bruit:                                       ≥90 dBARéponse en fréquence:                                        R/L: 200Hz–20KHz                                                                               SW: 55Hz-180HzSensibilité d'entrée:                                              R/L: 200±50mV (AUX)                                                                                     650±50mV (CD)                                                                                     450±50mV (PC)                                                                                     300±50mFFS (Bluetooth)                                                                             SW: 150±50mV (AUX)                                                                                     400±50mV (CD)                                                                                     300±50mV (PC)                                                                                     250±50mFFS (Bluetooth)Unité des basses fréquences:                              5”Unité des fréquences moyennes:                         50mm×90mmUnité des fréquences élevées                              Φ10mmNFC (Near Field Communication) function1. Turn on the speaker2. Switch on the NFC function on your device3. Put your device near the speaker. The Bluetooth connection will be made automatically by NFC. Your device is     now connected to the speaker.4. Play the music on your device and adjust the volume to a desired level.Disconnection:You can switch off NFC function after the Bluetooth successfully connected, and the speaker will remain Bluetooth connection.NFCNFCNFCNFCOperational  guideOperational  guideGuide de fonctionnement Guide de fonctionnement Élimination correcte de ce produit. Ce symbole avise qu’en Europe, ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers.Recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et éviter tout risque pour l’environnementou la santé résultant d’une élimination non contrôlée des déchets. Pour retourner le produit usagé, utilisez les points de retour et de collecte oucontactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce produit pour un recyclage respectueux de l’environnement.N’utiliser qu’avec le panier, le support, le trépied, le crochet ou la table stipulés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Faire attention lors du déplacement d’un panier / appareil combiné afin d’éviter des blessures en cas de renversement si un panier est utilisé. Il s’agit d’un produit de Classe II ou appareil électrique à double isolation conçu de sorte à ne nécessiter aucun raccordement sécurisé à la masse électrique.Utilice sólo con el carrito, el estante, el trípode, el soporte o con la mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carrito, tenga precaución al mover la combinación carrito/aparato para evitar daños por vuelco.Correcta eliminación de este producto. Esta marca indica que este producto no se debe desechar con la basura doméstica en toda la Unión Europea. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud derivados de vertido de residuos sin control, recicle de manera responsable para impulsar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para reciclar el dispositivo usado, utilice los sistemas de recogida y reciclado o consulte al proveedor donde compró el producto. Allí pueden llevar este producto para su reciclado protegiendoel medio ambiente.Este equipo es un aparato eléctrico de Clase II o de doble aislamiento. Se ha diseñado de modo que no requiere una conexión segura a una conexión a tierra eléctrica Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth.

Navigation menu