Electrohome EAAC475 EAAC475W Manual V5

eaac475_manual Electrohome

User Manual: Electrohome Electrohome

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 47

DownloadElectrohome EAAC475-EAAC475W Manual V5 Eaac475
Open PDF In BrowserView PDF
EAAC475 / EAAC475W

USER MANUAL
V1.07

USB Charging Alarm Clock Radio

With Projection

PRESET
S
SNO

OZE

/SLE

EP

DIMMER

AM

FM

PM

VOL

AM FM

Thank you for your purchase of this Electrohome product. Please read this
instruction manual carefully before using product to ensure proper use.
Keep this manual in a safe place for future reference.

electrohome.com

NEED
HELP?
DO NOT RETURN THIS
PRODUCT TO THE STORE
Please contact an ELECTROHOME® customer support
representative first regarding any additional information on
product features, specifications or assistance with setup.
Please contact us via one of the methods below:

Support:

www.electrohome.com/support
Online live web chat:

www.electrohome.com

For more product information visit www.electrohome.com
-2-

WARNINGS
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or
moisture.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified
may result in hazardous radiation exposure.

RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION - TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE, REFER TO QUALIFIED USER PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral traingle, is intended
to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.

WARNING
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK; DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR
OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURES. TO
PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD; DO NOT INSTALL THIS PRODUCT IN A CONFINED SPACE SUCH AS A
BOOK CASE OR SIMILAR UNIT.
CAUTION: RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Read these instructions.
Keep these instructions.
Read all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this product near water.
WARNING: Please refer to the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety
information before installing or operating the apparatus.
-3-

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
7.
8.
9.
10.

11.
12.
13.
14.

15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.

Clean only with a dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has
two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularily at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, and that not objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
The MAINS plug is used as the disconnect device, which shall remain readily operable.
The MAINS plug of apparatus should not be obstructed and should be easily accessed during
intended use.
The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture.
There should be a minimum distance of 5 cm around the apparatus for sufficient ventilation.
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as
newspaper, table-cloths, curtains etc.
No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus.
Please use the apparatus in moderate climates.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart or rack is used, use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.

-4-

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
26. Unwind and straighten the power cord before use.
27. Damage Requiring Service
Unplug the power cord and refer servicing to qualified service professional under the
following conditions:
A.
B.
C.

D.
E.

If liquid has been spilled on or into the product.
If the product has been exposed to rain, water, or other liquids.
If the product does not operate normally by following the operating instructions, adjust only
those controls that are covered by the operating instructions. Improper adjustment of other
controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician
to restore the product to its normal operation.
If the product has been dropped or damaged in any way.
When the product exhibits a distinct change in performance. This may indicate a need 		
for service.

28. Servicing
Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to
dangerous voltages or other hazards. Refer all servicing to a qualified service professional.
29. Replacement Parts
When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts
specified by the manufacturer, or have the same characteristics as the original parts. Unauthorized
substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
30. Safety Check
Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform
safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
FCC statement on regulation
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 		
two conditions:
(1)
(2)

This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.

Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
-5-

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
•
•
•
•

Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.

This class[B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout North America. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the
return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
They can take this product for environmental safe recycling.
! WARNING
DO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL BURN HAZARD

This product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can
cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely,
stop using the product and keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
-6-

TABLE OF CONTENTS
Need Help? ...................................................................................................................... 2
Warnings ......................................................................................................................... 3
Important Safety Information ......................................................................................... 4
What’s Included............................................................................................................... 8
Product Information ........................................................................................................ 8
Operating Instructions ...................................................................................................12
Connecting Power ........................................................................................12
Battery Backup ............................................................................................12
Installing the battery ...................................................................................13
Daylight Saving Time (DST) / Summer Time .................................................13
Setting the Date & Time ...............................................................................14
Setting Alarm 1 & Alarm 2 ...........................................................................15
Alarm Duration ............................................................................................17
Snooze Function ..........................................................................................17
Sleep Timer ..................................................................................................17
Adjusting LED Brightness .............................................................................18
Listening to the Radio ..................................................................................18
To Set / Recall the Radio Presets ..................................................................18
USB Charging Function ................................................................................19
Troubleshooting .............................................................................................................20
Care and Maintenance ....................................................................................................20
Specifications .................................................................................................................21
Electrohome Warranty ....................................................................................................22

-7-

WHAT’S INCLUDED
•
•
•

USB Charging Alarm Clock Radio
Quick Start Guide
Power Adapter

•
•

Instructional Manual
1 x 3V, CR2032 Flat Lithium battery

PRODUCT INFORMATION
FRONT - LED SCREEN

4

5

1

6
7

2
VOL

8
9

3
1

LED dot appears, indicating AM Band is selected

2

LED dot appears, indicating FM Band is selected

3

Alarm 1 - LED dot appears, when Alarm 1 is set

4

Displays the hour

5

Displays the minutes

6

LED dot appears, indicating time is set to PM

7

LED dot appears, to indicate LED Time Display is set to OFF

8

Volume Setting

9

Alarm 2 - LED dot appears, when Alarm 2 is set
-8-

PRODUCT INFORMATION
FRONT BUTTONS

1
2

AM/FM

3

1

Increases Volume

2

Turns Power ON/OFF /AM/FM
Band Selector

3

Decreases Volume

REAR PANEL

1

2
1

Power Input

2

Charges USB devices

PROJECTOR

1

2
3
-9-

1

Projection Focus

2

Projection Flip/Temperature

3

Projection ON/OFF

PRODUCT INFORMATION
TOP BUTTONS

1

2

3

4

5

SNOOZE/SLEEP

DIMMER

PRESETS

1

Set Radio Presets

2

Set ALARM 1

3

Set ALARM 2

4

SNOOZE / SLEEP / LED BRIGHTNESS / TIME ZONE

5

Set TIME / Y-M-D / 24h-12h Clock ; View Temperature

6

View D-M-Y / Tune-Scan Radio (BACK)

7

Set DST / Tune-Scan Radio (FORWARD) / Select °C OR °F

- 10 -

6

7

PRODUCT INFORMATION
BOTTOM
1

3
2
1

Battery compartment for 1 x 3V, CR2032 Flat Lithium battery

2

FM Antenna

3

Indoor Temperature Sensor

- 11 -

OPERATING INSTRUCTIONS
CONNECTING POWER
The USB Charging Alarm Clock Radio is equipped with an "AUTO TIME SET" feature.
When power is connected, the clock display will flash '2' which is TIME ZONE 2
(Eastern time) and the default TIME ZONE setting. The correct time will be displayed,
unless you are in another time zone.
To select TIME ZONE 2 (Eastern time) as your default time zone:
• Press
ONCE to confirm your selection.
To change your time zone upon setup:
• Press
/
until your own time zone appears on the display; press
confirm your selection.
To change your time zone after setup:

ONCE to

• Press and hold the SNOOZE/SLEEP/DIMMER button until numbers flash.
• Press
/
until your own time zone appears on the display; press
ONCE to
confirm your selection.
There are 8 programmed times zones:
Zone 0 - Newfoundland time
Zone 1 - Atlantic time
Zone 2 - Eastern time (default)

Zone 3 - Central time
Zone 4 - Mountain time
Zone 5 - Pacific time

Zone 6 - Alaska time
Zone 7 - Hawaiian time

BATTERY BACKUP
This alarm clock is equipped with a battery backup feature. This feature will restore your
alarm clock settings in the event of a power outage. The 3V, CR2032 Flat Lithium battery
is pre-installed at the factory, however, should you need to replace the battery, please
read the following instructions.

- 12 -

OPERATING INSTRUCTIONS
INSTALLING THE BATTERY
1.
2.
3.
4.

Using a small Phillips Head screwdriver, remove the screw from the battery panel
on the bottom of the unit.
Remove the battery compartment panel.
Remove/properly dispose of depleted battery and replace with new, 3V, CR2032
Flat Lithium battery.
Close the battery compartment and put screw into place to secure battery panel.
• Batteries must be installed by an adult.
• Use only the recommended size and type of battery specified.
• Please be sure to follow the correct polarity when installing the battery in the battery
compartment. A reversed battery may cause damage to the alarm clock.
• When not using the unit for a prolonged period of time, please remove the batteries to
avoid possible damage caused by leaking batteries.

ATTENTION
•
When replacing the battery, do not disconnect AC plug from AC outlet. Current time and alarm will be initialized.
•
Do not plug or unplug the power cable if you have wet hands.
•
If you are not planning to use the unit for an extended period of time, disconnect the power cable from the wall outlet.
•
Do not pull on the cord! You may damage the power cord and may cause an electric shock when disconnecting the
power cord from the wall outlet. Pull firmly at the base of the plug.

DAYLIGHT SAVING TIME (DST) / SUMMER TIME
Daylight Saving Time/Summer Time is automatically preset.
• Daylight saving time begins at: 2:00 AM on the second Sunday of March.
• Standard time begins at: 2:00 AM on the first Sunday of November.
Cancelling / reactivating Automatic DST/Summer Time
1.
2.

To CANCEL DST/Summer Time, press and hold the
DST/°C °F button for
3 seconds while the radio is OFF.
'OFF' will appear in the display to show that the Automatic DST/Summer Time
adjustment is cancelled. The display will return to the clock.
- 13 -

OPERATING INSTRUCTIONS
3.
4.

To REACTIVATE DST/Summer Time, press and hold the
DST/°C °F button for 3
seconds while the radio is OFF.
'ON' will appear in the display to show that the Automatic DST/Summer Time
adjustment is reactivated. The display will return to the clock.
• The timing of Automatic DST/Summer Time employed by the unit (see above) is
subjected to variations by region and the law in each country/region. In such a
case, cancel the Automatic DST/Summer Time adjustment.
• If you live in a country/region that has not introduced Daylight Saving Time/
Summer Time, you must cancel Automatic DST/Summer Time adjustment before
using the unit.

SETTING THE DATE & TIME
To change the Date/Time, press and hold the
appear in the following order:

button. The settings below will

Year > Month > Day > 12/24 H > Hour > Min
1.
2.
3.

button to DECREASE numbers or to toggle through settings.
Press the
Press the
button to INCREASE numbers or to toggle through the different
settings.
To confirm your selection, press the button once again.
• LED dot appears to the right of PM indicating time is set to PM; no dot for AM.
• Pressing the
or the
buttons once, decreases/increases one number
at a time.
• Pressing and holding the
or the
buttons quickly decreases/increases
the numbers.

- 14 -

OPERATING INSTRUCTIONS
SETTING ALARM 1 & ALARM 2
To set ALARM 1, press and hold the button and alarm time will flash. The settings
below will appear in the following order:
AL 1 Hour > AL 1 Min > AL 1 Alarm Modes > AL 1 Wake Options > AL 1 Radio Volume
1.
2.

/
buttons to decrease/increase the HOUR; press the
Press the
button to confirm HOUR. The MINUTES will begin to flash.
/
buttons to decrease/increase the MINUTES; press the
Press the
button to confirm MINUTES. ALARM MODES will flash.

ALARM MODES allows you to set more than one alarm in a week i.e. ALARM 1 set to
wake you Monday-Friday and ALARM 2 set to wake you on weekends. The ALARM MODE
settings are as follows:
1-5 : Monday to Friday
3: Wednesday
1-7 : Whole week 		
4: Thursday
6-7 : Saturday & Sunday
5: Friday
1 : Monday		
6: Saturday
2 : Tuesday 		
7: Sunday
3.
4.
5.
6.

Press the
/
buttons to toggle between the ALARM MODE settings then press
the button to confirm your selection. The WAKE OPTIONS will begin to flash.
Press the
/
buttons to toggle between the WAKE OPTIONS AM, FM or
BELL; press the button to confirm your selection. If AM or FM is selected the
Radio Volume selection will begin to flash.
Press the
/
buttons to decrease/increase the Radio Volume; press the
button to confirm your selection, and complete the alarm set up.
Alarm will be armed once alarm setup is completed.

- 15 -

OPERATING INSTRUCTIONS
SETTING ALARM 2
To set ALARM 2, press and hold the button and alarm time will flash. The settings
below will appear in the following order:
AL 2 Hour > AL 2 Min > AL 2 Alarm Modes > AL 2 Wake Options > AL 2 Radio Volume
1.
2.

Press the
/
buttons to decrease/increase the HOUR; press the button
to confirm HOUR. The MINUTES will begin to flash.
Press the
/
buttons to decrease/increase the MINUTES; press the
button to confirm MINUTES. ALARM MODES will flash.

ALARM MODES allows you to set more than one alarm in a week i.e. ALARM 1 set to
wake you Monday-Friday and ALARM 2 set to wake you on weekends. The ALARM MODE
settings are as follows:
1-5 : Monday to Friday
3: Wednesday
1-7 : Whole week 		
4: Thursday
6-7 : Saturday & Sunday
5: Friday
1 : Monday		
6: Saturday
2 : Tuesday 		
7: Sunday
3.
4.
5.
6.

Press the
/
buttons to toggle between the ALARM MODE settings then
press the button to confirm your selection. The WAKE OPTIONS will begin to flash.
Press the
/
buttons to toggle between the WAKE OPTIONS AM, FM or
BELL; press the button to confirm your selection. If AM or FM is selected the
Radio Volume selection will begin to flash.
Press the
/
buttons to decrease/increase the Radio Volume; press the
button to confirm your selection, and complete the alarm set up.
Alarm will be armed once alarm setup is completed.

To deactivate ALARM 1 and/or ALARM 2, tap the
the LED is no longer visible on the front LED panel.
- 16 -

button and/or the

button until

OPERATING INSTRUCTIONS
ALARM DURATION
The BUZZER alarm or RADIO alarm will sound for 30 minutes if no key is pressed, then
it will stop automatically and resume to the same alarm time on next scheduled day. To
stop ALARM 1 and/or ALARM 2 when sounding, press the button on the front of the
unit.
SNOOZE FUNCTION
When alarm is sounding, press the SNOOZE/SLEEP button to stop alarm for 9 minutes.
Alarm will resume after 9 minutes.
• Pressing the button on the front of the unit will CANCEL the Snooze function
• Snooze function will also stop automatically after 30 minutes.
SLEEP TIMER
The sleep timer allows you to listen to music for a preset amount of time ranging from 90
minutes to 15 minutes. It is commonly used by people who prefer to fall asleep to music.
1. Press the button to turn the radio 'ON'.
2. Press the SNOOZE/SLEEP button to toggle through the preset times; 		
90min > 60min > 30min > 15min > OFF
3. To cancel the SLEEP timer, press the SNOOZE/SLEEP button until you see OFF in
the display or press the button to turn off the radio.

- 17 -

OPERATING INSTRUCTIONS
ADJUSTING LED BRIGHTNESS
You can adjust the brightness of the LED display making it brighter, dimmer or even
turning it OFF when the radio is OFF. There are four dimming options available: HIGH/
MEDIUM/LOW/OFF (Standby). Press the DIMMER button to toggle between the four
brightness settings.
LISTENING TO THE RADIO
1.
2.
3.
4.
5.

Press the button on the front panel to turn the radio 'ON'.
Press and hold the AM / FM button to toggle between AM and FM radio bands.
Press the
/
buttons once, to move back/move forward one station at a
time.
Press and hold the
/
buttons for one second to scan back/forward through
the stations; the unit will automatically scan to the next broadcasting station.
Press the button on the front panel to turn the radio 'OFF'.
Please ensure that the FM antenna is completely unrolled and extended for best FM reception. The
AM band uses an internal directional aerial. For best reception, please rotate the radio.

TO SET / RECALL THE RADIO PRESETS
1. Press the button on the front panel to turn the radio 'ON'.
2. Press and hold the AM / FM button to toggle between AM and FM radio bands.
/
buttons to select the desired radio station.
3. Use the
4. Press and hold the PRESETS button; 'P02' will blink in the display.
5. Use the
/
buttons to toggle to the desired preset 'P01-P10' number.
6. Press the PRESETS button again to set the preset.
7. Repeat steps 2 through 4 to set more presets.
8. To select a preset station, press the PRESETS button until desired preset station
appears on the LED panel.
The unit supports up to 10 AM & 10 FM preset stations.

- 18 -

OPERATING INSTRUCTIONS
USB CHARGING FUNCTION
This alarm clock is equipped with a convenient USB charging port on the back panel
that allows you to recharge many brands of smartphones, tablets and portable music
players. To charge your device, connect the USB charging cable that is connected to your
handheld device to the USB charging port on the back panel of this alarm clock.
Charging time will vary depending on the charging current that your device requires.
Therefore, some devices will take longer to charge than others.

PROJECTION UNIT
The Projection Unit will project the Time or the Temperature on a wall or ceiling of a
darkened room (Max. distance is 3-9 feet). To display the temperature, press and hold
the 180° FLIP button. You can flip the projected image 180° by pressing the 180°
FLIP button ONCE (time or temperature). To turn the projected image OFF, press the
projection ON/OFF button. Turn the Focus Adjustment Wheel until the projected time/
temperature is clearly shown on the ceiling or wall.

- 19 -

TROUBLESHOOTING
Please consult the Troubleshooting chart below before communicating with
ELECTROHOME Customer Support.
SYMPTOM
GENERAL
Power does not come on
RADIO
No Sound

POSSIBLE CAUSE
AC cord not plugged in

Insert plug firmly into AC outlet

Power is not on

Press the button
Turn the VOLUME control up

VOLUME control at minimum
position
Noise or sound distorted
on AM or FM
SYMPTOM
CLOCK
Incorrect Time

Alarm does not turn on

No display

POSSIBLE SOLUTION

AM-interference from traffic
Tune the radio for better AM reception
FM-antenna wire not extended Extend antenna wire
POSSIBLE CAUSE
POSSIBLE SOLUTION
Clock not set
Battery is inserted incorrectly,
or depleted
Alarm is not set to turn on

Set the clock
Check/replace the battery

Activate ALARM 1 or ALARM 2
Clock is not set
Set the clock
Alarm time is not set
Set alarm time for ALARM 1 or ALARM 2
Dimmer is set to Standby Mode Press Dimmer button

CARE AND MAINTENANCE
1. Disconnect the unit from any power sources before cleaning.
2. Keep the unit away from magnetic objects, water or heat sources.
3. Clean only with a dry cloth.
- 20 -

SPECIFICATIONS
Time Display Size
Display Type
Automatic Time Set
Battery Back-up for Time
PLL Digital Radio Tuner
Radio Station Pre-sets
Dual Alarm
Calendar Display
Indoor Temperature Reading
Adjustable Brightness
Sleep Timer
Battery Required
USB Charging
Speaker Size
Volume Indicator LED
Power Input
Frequency Range (AM)
Frequency Range (FM)
Screen Size
Alarm Options
Projection Time/Temperature
Projection Swivel Tilt
Projection Focus
Projection Flip

1.2"
LED
Yes
Yes
Yes
Yes 10 AM / 10 FM
Yes
Yes
Yes
Off, Low, Medium, High
Yes
Lithium, Included (3V CR2032)
Yes, 1000mA
1.5" 0.5W, 8 Ohms
Yes
100-240V 50-60 Hz
520-1710 kHz
87.5-107.9 MHz
4.0"
Gradual Radio / BELL
Yes
180˚
Yes
Yes

- 21 -

ELECTROHOME® WARRANTY
Thank you for choosing Electrohome. We guarantee your investment in our products is a solid one! Extensive thought,
research, planning and design goes into every product we make. High quality components combined with precision
manufacturing allows us to maintain the highest possible production standards. All items are guaranteed against defects in
materials and craftsmanship.
Electrohome products come with a complete one-year parts and labour warranty. This warranty is non-transferable and proof
of purchase is required when seeking warranty assistance. Electrohome has outstanding quality control, if something should
go wrong with any of our products, we will repair it free of charge! If the product cannot be repaired, we will replace the
product. If the product has been discontinued, we will replace the product with either the newest version of said product or
current equivalent. Replacement parts furnished in connection with this warranty shall be warranted to a period equal to the
unexpired portion of the original product warranty.
This warranty shall not apply to:
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.

Any defects caused or repairs required as a result of abusive operation, negligence, accident, improper installation or
inappropriate use as outlined in the owner’s manual.
Any Electrohome product tampered with, modified, adjusted or repaired by any party other than Electrohome.
Any cosmetic damage to the surface or exterior that has been defaced or caused by normal wear and tear.
Any damage caused by external or environmental conditions, including but not limited to transmission line/power
line voltage or liquid spillage.
Any product received without appropriate model, serial number and CSA /cUL /cULus /cETL /cETLus markings.
Any products used for rental or commercial purposes.
Any installation, setup and/or programming charges.

If in any situation your purchase displays a manufacturer’s defect during the warranty period and does not function correctly,
Electrohome will repair your product and cover all parts, labour, and return costs upon delivery of the Electrohome product
together with proof of purchase. Products returned to Electrohome for warranty service must be shipped prepaid (paid by the
customer). Products must be shipped in the original shipping container or its equivalent; in any case the risk of loss or damage
in transit is to be borne by you.
We believe in music’s power to bring people together. We pledge to work with you in resolving any issue that occurs with your
product. If you are in need of assistance do not hesitate to contact us via our Contact Us page on
www.electrohome.com/support.

NOTES

- 23 -

NOTES

- 24 -

GARANTIE ELECTROHOME®
ELECTROHOME®
GARANTIE

Merci d’avoir choisi Electrohome. Nous garantissons que votre investissement dans nos produits en est un bon! Une planification et
Merci
d’avoirélaborées
choisi Electrohome.
garantissons
que votrefont
investissement
dans nosdeproduits
un bon!
planification
conception
ainsi que desNous
recherches
approfondies
partie du processus
créationendeest
chacun
de Une
nos produits.
Des et
composants
conception
élaborées joints
ainsi que
desfabrication
recherchesdeapprofondies
font
partie du processus
de création
de chacun
de nos produits.
Des composants
de qualité supérieure
à une
précision nous
permettent
de maintenir
des normes
de production
élevées. Tous
les articles
de
supérieure
à unedefabrication
nous permettent de maintenir des normes de production élevées. Tous les articles
sontqualité
garantis
contre lesjoints
défauts
matériaux de
ou précision
de fabrication.
sont garantis contre les défauts de matériaux ou de fabrication.
Les produits Electrohome sont offerts avec une garantie complète d’un an sur les pièces et la main-d’oeuvre. Cette garantie est non
Les
produits Electrohome
offerts
unelorsqu’une
garantie complète
an surrelativement
les pièces etàlalamain-d’
oeuvre.
Cette garantie
estunnon
transférable
et une preuvesont
d’achat
estavec
requise
demanded’un
est faite
garantie.
Electrohome
possède
excellent
transférable
une preuve
d’achat est
requise
lorsqu’unepas
demande
est faite lequel
relativement
la garantie.
un excellent
contrôle de laetqualité,
et si quelque
chose
ne fonctionne
avec n’importe
de nos àproduits,
nousElectrohome
le répareronspossède
gratuitement!
Si le
contrôle
depeut
la qualité,
et si quelque
chose ne fonctionne
n’importe
lequel
de nosnous
produits,
nous le réparerons
gratuitement!
le
produit ne
être réparé,
nous remplacerons
celui-ci. Sipasle avec
produit
n’est plus
fabriqué,
le remplacerons
avec la nouvelle
versionSidudit
produit
être réparé,actuel.
nous remplacerons
celui-ci. Si le produit
n’eselon
st pluscette
fabriqué,
nousseront
le remplacerons
avecune
la nouvelle
version
produit ne
ou peut
son équivalent
Les pièces de remplacement
fournies
garantie
garanties pour
période égale
à ladudit
produit
équivalent
actuel. Les
pièces de
fournies selon cette garantie seront garanties pour une période égale à la
portion ou
nonson
expirée
de la garantie
originale
du remplacement
produit.
portion non expirée de la garantie originale du produit.

Cette garantie ne s’applique pas à ce qui suit :
Cette garantie ne s’applique pas à ce qui suit :
A.
Tout défaut causé ou réparation requise suite à un fonctionnement négligent, un accident, une mauvaise installation ou une
A.
Tout
défaututilisation
causé oucomme
réparation
requise
suite
à un fonctionnement
mauvaise
indiqué
dans
le guide
de l’utilisateur. négligent, un accident, une mauvaise installation ou une
mauvaise
utilisation
comme
dans modifié,
le guide de
l’utilisateur.
B.
Tout produit
Electrohome
quiindiqué
a été altéré,
ajusté
ou réparé par une partie autre qu’Electrohome.
B.
Tout
Electrohome
été altéré,
ajusté
réparé
par une
partiepar
autre
C.
Tout produit
dommage
esthétiquequi
à laa surface
ou àmodifié,
l’extérieur
qui ou
a été
déformé
ou causé
unequ’Electrohome.
usure normale.
C.
Tout
à laconditions
surface ouexternes
à l’extérieur
qui a été déformé ouincluant
causé par
usure
normale.
D.
Tout dommage
dommage esthétique
causé par des
ou environnementales,
maisune
sans
s’y limiter,
la ligne de transport
D.
Tout
dommage
par des de
conditions
d’énergie
ou un causé
déversement
liquide. externes ou environnementales, incluant mais sans s’y limiter, la ligne de transport
d’
énergie
ou reçu
un déversement
de liquide.
E.
Tout
produit
sans un numéro
de modèle approprié, un numéro de série ou les mentions CSA /cUL /cULus /cETL /cETLus.
E.
Tout
unfins
numéro
de modèleouapproprié,
un numéro de série ou les mentions CSA /cUL /cULus /cETL /cETLus.
F.
Tout produit
produit reçu
utilisésans
à des
commerciales
de location.
F.G.
Tout
à des finsdecommerciales
de location.
Tous produit
les frais utilisé
d’installation,
configurationou
et/ou
de programmation.
G.
Tous les frais d’installation, de configuration et/ou de programmation.
Si votre produit acheté démontre un défaut du fabricant pendant la période de garantie et qu’il ne fonctionne pas correctement, Electrohome
Si votre produit
achetéetdémontre
un défaut
du fabricant
la période
garantie
qu’il ne
correctement,
Electrohome
réparera
votre produit
paiera toutes
les pièces,
les fraispendant
de main-d’
oeuvre etdeles
frais deetretour
à lafonctionne
réception pas
du produit
Electrohome
et
réparera
produit
et paieraretournés
toutes lesàpièces,
les fraispour
de main-d’
oeuvre
et les frais
de retour
la réception
Electrohome
et
sa
preuvevotre
d’achat.
Les produits
Electrohome
un service
de garantie
doivent
êtreàexpédiés
aux du
fraisproduit
du client.
Les produits
sa preuveêtre
d’achat.
Les dans
produits
pour
un serviceetde
doivent
être expédiés
aux frais
du client.
produits en
doivent
expédiés
leurretournés
emballageà Electrohome
original ou son
équivalent;
le garantie
client accepte
d’assumer
les risques
de perte
ou deLes
dommage
doivent être expédiés dans leur emballage original ou son équivalent; et le client accepte d’assumer les risques de perte ou de dommage en
transit.
transit.
Nous croyons au pouvoir de la musique de rassembler les gens. Nous nous engageons à travailler avec vous afin de résoudre toute
Nous croyons aurelative
pouvoirà de
la musique
devous
rassembler
les gens.
Nous
nous engageons
travailler en
avec
vous afin
de résoudre
toute à
problématique
votre
produit. Si
avez besoin
d’aide,
n’hésitez
pas à nousàcontacter
visitant
la page
Nous contacter
problématique
relative à votre produit. Si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à nous contacter en visitant la page Nous contacter à
l’adresse www.electrohome.com/support.
l’adresse www.electrohome.com/support.

SPÉCIFICATIONS

Oui
180˚
Oui
Oui

Durée de projection / Température
Projection Swivel Tilt
Mise au point de projection
Projection flip

100-240V 50- 60 Hz
520 - 1710 kHz
87.5 – 107.9 MHz
4,0po
Sonnerie / Radio Graduel / BELL

Alimentation - entrée
Portée de fréquence (AM)
Portée de fréquence (FM)
Dimensions de l’écran
Options d’ alarmes

1,2po
DEL
Oui
Oui
Oui
Oui 10 AM/ 10 FM
Oui
Oui
Oui
Arrêt (veille) / Bas / Moyen / Haut
Oui
Incluse, au lithium (3V CR2032)
Oui, 1000mA
1.5po 0,5W, 8 Ohms
Oui

Largeur de l’affichage
Type d'affichage
Synchronisation automatique de l’heure
Circuit secours à pile
Syntonisateur numérique PLL
Stations radio préréglées
Alarme double
Affichage calendrier
Affichage de la température intérieure
Luminosité réglable
Minuterie somnolence
Pile requise
Chargement USB
Largeur haut-parleur
Indicateur de volume DEL

- 22 -

- 27 -

DÉPANNAGE
Veuillez consulter le tableau de dépannage ci-dessous avant de communiquer avec
le soutien ELECTROHOME.
PROBLÈME
GÉNÉRAL
L’appareil ne s’allume pas

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION POSSIBLE

Cordon d’alimentation n’est pas Insérez fermement la fiche dans la
branché
prise de courant

RADIO
Aucun son
Bruits ou son distordu sur
la bande AM ou FM

L’appareil n’est pas alimenté
VOLUME est trop faible
AM-brouillage
FM-antenne n'est pas étendu

HORLOGE
Heure incorrecte

L’alarme ne se déclenche
pas

Pas d'affichage

L’horloge n’est pas réglée
Piles sont insérées
incorrectement, pas insérées
ou épuisées
L’alarme n’est pas réglée

Appuyez le bouton
Augmentez le VOLUME
Tournez la radio pour obtenir une
meilleure réception AM
Étendez complètement l'antenne
Réglez l’horloge
Vérifiez les piles

L’horloge n’est pas réglée
L’heure de l’alarme n’est pas réglée
Gradateur est réglé en mode veille

Appuyez le bouton pour régler
ALARME 1 ; Appuyez le bouton
pour régler ALARME 2
Réglez l’horloge
Appuyez le bouton gradateur
Appuyez sur le bouton Dimmer

SOINS ET ENTRETIEN
1.
2.
3.

Débranchez toujours l’appareil du réseau électrique avant de le nettoyer.
Gardez l’appareil à bonne distance d’objets magnétiques, de l’eau et de
sources de chaleur.
N’utilisez qu’un linge doux et sec pour le nettoyage.
- 21 -

- 28 -

UTILISATION
FONCTION DE RECHARGE USB
Ce réveil est équipé d’un port USB sur le panneau arrière qui permet de recharger
plusieurs marques de téléphones intelligents, tablettes et lecteurs de musique portables
qui viennent avec câbles de recharge USB. Pour charger votre appareil, connectez
le câble qui est connecté à votre appareil portatif au port de chargement USB sur le
panneau arrière du radio-réveil.
La durée de charge varie selon le courant de charge que votre appareil nécessite. Par
conséquent, certains périphériques peuvent prendre plus de temps à charger que d’autres.

UNITÉ DE PROJECTION
L’Unité de projection projettera l’heure ou la température au mur ou au plafond d’une
pièce sombre (distance max. est 3 à 9 pieds). Appuyez et maintenez le bouton 180°
FLIP pour afficher la température. Vous pouvez faire pivoter l’image projetée à 180 °
en appuyant sur le bouton 180° FLIP UNE FOIS (heure ou température). Pour éteindre
l’image projetée, appuyez le bouton PROJECTION ON/OFF. Tournez la molette de
réglage jusqu’à ce que l’heure / la température est clairement indiqué sur le plafond ou
le mur.

- 20 -

- 29 -

UTILISATION
ÉCOUTER LA RADIO
1. Appuyez le bouton sur le devant de l’appareil pour alimenter la radio.
2. Appuyez et maintenir le bouton AM / FM pour faire défiler les bandes AM et FM.
3. Appuyez le bouton
ou
DST une fois pour déplacer avant-arrière une station à
la fois.
4. Appuyer le bouton
ou
DST pour une seconde pour balayer arrière / avant les
stations de radio; l’appareil avancera automatiquement à la station de radiodiffusion
suivante.
5. Appuyer le bouton sur le devant de l’appareil pour éteindre la radio
Assurez-vous que l’antenne FM soit complètement déroulée et étirée afin d’obtenir
la meilleure réception. La bande AM utilise une antenne directionnelle intérieure. Pour
améliorer la réception, veuillez repositionner la radio.

RÉGLER / RAPPEL DE STATIONS RADIO
1. Appuyez le bouton sur le devant de l’appareil pour alimenter la radio.
2. Appuyez et maintenir le bouton AM / FM pour faire défiler les bandes AM et FM.
3. Appuyez et maintenir le bouton
ou
pour sélectionner la station de radio
désirée.
4. Appuyez le bouton PRESETS; « P02 » clignotera à l’écran.
ou
DST pour naviguer à la station prédéfini entre poste «
5. Utilisez le bouton
P01 à P10 ».
6. Appuyez le bouton PRESETS encore pour confirmer votre sélection.
7. Répétez les étapes 2 à 4 pour régler plus de paramètres prédéfinis.
8. Pour rappeler une station présélectionnée, appuyez le bouton PRESETS une fois
jusqu’à ce que la station préréglée désirée apparaît à l’écran DEL.
Cet appareil peut accepter jusqu’à 10 stations AM et 10 stations FM préréglées.

- 19 -

- 30 -

UTILISATION
DURÉE DE L’ ALARME
La SONNERIE ou la RADIO sonnera pour 30 minutes, si aucune touche n’est actionnée,
l’appareil arrêtera automatiquement et reprendra à la même heure de réveil d’après l’horaire
préréglé. Pour arrêter ALARME 1 et /ou ALARME 2 lorsqu’il sonne, appuyez sur le bouton
sur le devant de l’appareil.
MINUTERIE SOMMEIL
Lorsque l’alarme sonne, appuyez le bouton SNOOZE/SLEEP/DIMMER pour arrêter l’alarme
pendant 9 minutes. L’alarme reprendra après 9 minutes.
• Appuyer le bouton AM / FM sur le devant de l’appareil ANNULERA la fonction
minuterie sommeil; la fonction MINUTERIE SOMMEIL s’arrêtera également
automatiquement après 30 minutes.
SOMNOLENCE
Le bouton SOMNO vous permet de d’écouter de la musique pour un montant de temps
prédéterminé allant de 90 minutes à 15 minutes. Il est couramment utilisé par ceux qui
préfèrent s’endormir à la musique.
1. Appuyez le bouton AM / FM POUR mettre la radio « SOUS TENSION ».
2. Appuyez le bouton SNOOZE/SLEEP/DIMMER pour faire défiler les temps préréglés;
90min > 60min > 30min > 15min > OFF (ARRÊT)
3. Pour annuler la fonction SOMNO, appuyez le bouton SNOOZE/SLEEP/DIMMER jusqu’à
ce que vous voyez OFF à l’affichage ou appuyez le bouton AM / FM .
RÉGLER LA LUMINOSITÉ DEL
Vous pouvez ajuster la luminosité de l’écran DEL lorsque la radio est désactivée. Il y a quatre
options de luminosité: HAUT / MOYEN / BAS / ARRÊT (veille). Appuyez sur le bouton
SNOOZE/SLEEP/DIMMER pour alterner entre les quatre paramètres de luminosité.

- 18 -

- 31 -

UTILISATION
RÉGLER ALARME 2
Pour régler ALARME 2, appuyer et maintenir le bouton et l’heure d’alarme clignotera
; les paramètres ci-dessous seront affichés dans l’ordre suivant:
AL 2 Heure >AL 2 Minute > AL 2 Modes alarme > AL 2 Wake Options > AL 2 Radio Volume

1. Appuyez le bouton
/
pour diminuer/augmenter l’HEURE; appuyez le bouton
pour confirmer l’HEURE. Les MINUTES clignotent.
2. Appuyez les boutons
/
pour diminuer/augmenter les MINUTES; appuyez le
bouton pour confirmer les MINUTES. Les MODES ALARMES clignotent.
Les réglages pour MODE ALARME sont les suivants:
1-5 : lundi au vendredi
3: mercredi
1-7 : sur semaine		
4: jeudi
6-7: samedi et dimanche
5: vendredi
1: lundi			6: samedi
2: mardi 		
7: dimanche
3. Appuyez les boutons
/
pour faire défiler les paramètres MODE ALARME;
appuyez le bouton pour confirmer votre sélection. Les options RÉVEILLE
clignotent.
/
pour faire défiler les paramètres RÉVEILLE AM, FM
4. Appuyez les boutons
ou bu (sonnerie); appuyez le bouton pour confirmer votre sélection. Les options
VOLUME D’ALARME clignotent.
5. Appuyez les boutons
/
pour diminuer/augmenter le volume d’alarme;
appuyez le bouton pour confirmer votre sélection, Et de compléter l’alarme mis en
place.
6. Alarme sera armé une fois l’installation d’alarme est terminé.
Pour désactiver ALARME 1 et / ou ALARME 2, appuyé le bouton et / ou le bouton
jusqu’à ce que l’icône n’est plus visible à l’écran DEL.
- 17 -

UTILISATION
RÉGLER ALARME 1
Pour régler ALARME 1, appuyer et maintenir le bouton et l’heure d’alarme clignotera.
Les paramètres ci-dessous seront affichés dans l’ordre suivant:
AL 1 Heure >AL 1 Minute > AL 1 Modes alarme > AL 1 Wake Options > AL 1 Radio Volume

1. Appuyez les boutons
/
pour diminuer/augmenter l’HEURE; appuyez le
pour confirmer l’HEURE. Les MINUTES clignotent.
bouton
2. Appuyez les boutons
/
pour diminuer/augmenter les MINUTES; appuyez le
bouton pour confirmer les MINUTES. Les MODES ALARMES clignotent.
Les MODES ALARMES vous permettent de régler plus qu’une alerte par semaine c.à-d. ALARME 1 est réglée du lundi au vendredi et ALARME 2 est réglée pour les fins de
semaine. Les réglages pour MODE ALARME sont les suivants:
1-5 : lundi au vendredi
3: mercredi
1-7 : sur semaine		
4: jeudi
6-7: samedi et dimanche
5: vendredi
1: lundi			6: samedi
2: mardi 		
7: dimanche
/
pour faire défiler les paramètres MODE ALARME ;
3. Appuyez les boutons
appuyez le bouton pour confirmer votre sélection. Les options RÉVEILLE clignotent.
4. Appuyez les boutons
/
pour faire défiler les paramètres RÉVEILLE AM, FM
ou bu (sonnerie); appuyez le bouton pour confirmer votre sélection. Les options
VOLUME D’ALARME clignotent.
5. Appuyez les boutons
/
pour diminuer/augmenter le volume d’alarme;
appuyez le bouton pour confirmer votre sélection, Et de compléter l’alarme mis en
place.
6. Alarme sera armé une fois l’installation d’alarme est terminé.
- 16 -

- 33 -

UTILISATION
3. Pour RÉACTIVER l’HA / l’heure d’été, appuyez et maintenir appuyé le bouton 		
DST pour trois secondes lorsque la radio est éteinte.
4. « ON » apparaîtra à l’affichage pour indiquer que le réglage automatique de 		
l’HA / l’heure d’été est réactivée. L’affichage retournera à l’heure courante.
• La synchronisation de l’HA / l’heure d’été automatique employé par l’appareil (voir
ci-dessus) est soumis à des variations par région et par la loi de chaque pays /
région. Dans ce cas, veuillez annuler le réglage automatique de l’HA / l’heure d’été.
• Si vous demeurez dans un pays ou une région qui n’a pas introduit l’HA / l’heure
d’été, vous devez annuler l’HA / l’heure d’été avant d’utiliser l’appareil.

RÉGLER LA DATE ET L’HEURE
Pour modifier la date et l’heure, appuyez et maintenez le bouton
ci-dessous seront affichés dans l’ordre suivant:

. Les paramètres

Année > Mois > Jour > 12/24 H > Heure > Minute
pour DIMINUER les numéros ou pour faire défiler les
1. Appuyez le bouton
paramètres.
2. Appuyez le bouton
pour AUGMENTER les numéros ou pour faire défiler les
paramètres.
3. Pour confirmer votre sélection, appuyez à nouveau sur le bouton .
• Un point DEL apparaît à la droite de PM une fois réglée à PM; aucun point pour AM.
• Appuyer le bouton
ou
augmente/diminue un numéro à la fois.
• Appuyer et maintenir le bouton
ou
augmente/diminue les numéros
rapidement.

- 15 -

- 34 -

UTILISATION
INSTALLATION DE LA PILE
1. À l’aide d’un petit tournevis à tête cruciforme, retirez la vis dans le panneau du
compartiment à pile sous l’appareil.
2. Enlevez le panneau du compartiment à pile.
3. Retirez/jetez la pile en respectant les consignes de sécurité et remplacez par une
nouvelle pile à plat au lithium 3V CR2032.
4. Fermez le compartiment à piles et remettez la vis en place pour sécuriser la pile.
• Les piles doivent être installées par un adulte.
• Utilisez uniquement la taille et le type de pile spécifié.
• Assurez-vous de respecter la polarité de la pile lors de l’installation dans le compartiment
à pile. Une pile inversée peut endommager le réveil.
• Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période de temps prolongée, veuillez
retirer la pile pour éviter tout dommage qui pourrait être causé par une fuite.
ATTENTION
• Lorsque vous remplacez la pile, ne débranchez pas l’appareil. L’heure et l’alarme courante seront initialisés.
• Ne pas brancher ou débrancher le câble d’alimentation si vous avez les mains mouillées.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période de temps prolongée, débranchez le câble d’alimentation de la prise.
• Ne pas tirer sur le cordon! Vous risquez d’endommager le cordon d’alimentation et causer un choc électrique en
débranchant le cordon d’alimentation de la prise murale. Tirer fermement sur la base de la fiche.

HEURE AVANCÉE (HA) / HEURE D’ÉTÉ
L’heure avancée (HA) / l’heure d’été est préréglée automatiquement.
• L’heure avancée commence à: 2h00 le deuxième dimanche de mars.
• Et se termine à: 2h00 le premier dimanche de novembre.
Annulation / réactivation automatique de l’HA / l’heure d’été
1. Pour annuler l’HA / l’heure d’été, appuyez et maintenir appuyé le bouton 		
DST pour trois secondes lorsque la radio est éteinte.
2. «OFF» apparaîtra à l’affichage pour indiquer que le réglage automatique de 		
l’HA / l’heure d’été est annulée. L’affichage retournera à l’heure courante.
- 14 -

- 35 -

UTILISATION
CONNEXION D’ALIMENTATION
Le radio-réveil recharge USB est équippé avec la fonction « SYNCHRONISATION
AUTOMATIQUE DE L’HEURE ». Lorsque l’appareil est alimenté, l’affichage de l’horloge
clignote « 2 » qui représente le FUSEAU HORAIRE 2 (heure de l’est). C’est le paramètre de
fuseau horaire par défaut, donc l’heure exacte s’affiche, sauf si vous demeurez dans un
autre fuseau horaire.
Pour choisir FUSEAU HORAIRE 2 (heure de l’est) comme votre fuseau horaire par défaut:
• Appuyez

UNE FOIS pour confirmer votre sélection.

Pour changer votre fuseau horaire lors de la configuration initiale:
• Appuyez
ou
jusqu’à ce que l’écran affiche votre propre fuseau horaire;
appuyez UNE FOIS pour confirmer votre sélection.
Pour changer votre fuseau horaire lors de la configuration initiale:
• Appuyez et maintenir SNOOZE/SLEEP/DIMMER jusqu’à ce que les numéros
clignotent.
• Appuyez
ou
jusqu’à ce que l’écran affiche votre propre fuseau horaire;
appuyez
UNE FOIS pour confirmer votre sélection.
Il y a 8 fuseaux horaires:
Zone 0 - Heure de Terre-Neuve
Zone 3 - Heure normale du Centre Zone 6 - Heure normale de l’Alaska
Zone 1 - Heure de l’Atlantique
Zone 4 - Heure normale des Rocheuses Zone 7 - Heure normale de Hawaii
Zone 2 - Heure de l’est (par défault) Zone 5 - Heure normale du Pacifique

CIRCUIT SECOURS À PILES
Ce réveil est équipé d’un circuit secours à piles. Cette fonctionnalité restaure les
paramètres du radio-réveil en cas de panne de courant. La pile à plat au lithium 3V,
CR2032 est préinstallée à l’usine, toutefois, si vous souhaitez remplacer la pile, veuillez
lire les instructions suivantes.
- 13 -

INFORMATIONS DU PRODUIT
DESSOUS
1

3
2

Capteur de température intérieur

3

Antenne FM

2

Compartiment à piles pour 1 x pile à plat au lithium 3V, CR2032

1

- 12 -

- 37 -

INFORMATIONS DU PRODUIT
BOUTONS-DESSUS

1

2

3

4

5

6

7

SNOOZE/SLEEP

DIMMER

PRESETS

Régler HA / Syntoniser-Balayer stations de RADIO (AVANT) / Choisir
°C OU °F

7

Affichage ANNÉE-MOIS/JOUR / Syntoniser-Balayer stations de
RADIO (ARRIÈRE)

6

Régler l’HEURE / A-M-J / Horloge 24h-12h ; Affichage de température

5

Régler FUSEAU HORAIRE / MINUTERIE SOMMEIL / SOMNOLENCE /
Luminosité DEL (gradateur)

4

Régler ALARME 2

3

Régler ALARME 1

2

Sauvegarde les stations de radio préréglées

1

- 11 -

- 38 -

INFORMATIONS DU PRODUIT
BOUTONS AVANT

1

AM/FM

2
3

Projection ON / OFF

3

Projection flip / Température

2

Mise au point de projection

1

Recharge périphériques USB

2

Entrée de puissance

1

Diminuer le volume

3

Active POWER ON / OFF /AM/FM
Sélecteur de bande

2

Augmente le volume

1

PANNEAU ARRIÈRE

1

2

PROJECTION

1

2
3
- 10 -

•
•
•

- 39 -

CE QUI EST INCLUS
Radio-réveil recharge USB
Guide de démarrage rapide
Adaptateur secteur

•
•

Manuel d’instruction
1 x Pile à plat au lithium 3V, CR2032

INFORMATIONS DU PRODUIT
AVANT - ÉCRAN DEL

4

5

1

6
7

2

VOL

8
9

3

Alarme 2 - Point DEL apparaît à la gauche de

9

Volume

8

Point DEL apparaît à la droite de

7

Point DEL apparaît à la droite de PM une fois réglée à PM

6

Affiche les minutes

5

Affiche l’heure

4

Alarme 1 - Point DEL apparaît à la droite de

3

Point DEL apparaît à la gauche de FM indiquant que la bande FM est sélectionné

2

Point DEL apparaît à la gauche de AM indiquant que la bande AM est sélectionné

1

lorsque alarme 1 est réglée

pour indiquer que l’écran DEL est réglé à OFF (éteint)

lorsque alarme 2 est réglée

-9-

TABLE DES MATIÈRES
Besoin d’aide? ................................................................................................................. 2
Avertissements ................................................................................................................ 3
Consignes de sécurité ...................................................................................................... 4
Ce qui est inclus ............................................................................................................... 9
Informations du produit .................................................................................................. 9
Utilisation .......................................................................................................................13
Connexion d’alimentation ............................................................................13
Circuit secours à piles ...................................................................................13
Installation de la pile ...................................................................................14
Heure avancée (HA) / Heure d’été ................................................................14
Régler la date et l’heure ...............................................................................15
Régler alarme 1 et alarme 2 .........................................................................16
Durée de l’alarme ........................................................................................18
Minuterie sommeil ......................................................................................18
Somnolence .................................................................................................18
Régler la luminosité DEL ..............................................................................18
Écouter la radio ............................................................................................19
Régler / Rappel de stations radio .................................................................19
Fonction de recharge USB ............................................................................20
Dépannage .....................................................................................................................21
Soins et entretien ...........................................................................................................21
Spécifications .................................................................................................................22
Garantie Electrohome .....................................................................................................23
Notes ..............................................................................................................................24

-8-

- 41 -

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DÉCLARATION IC
CANICES-3 (B)/NMB-3(B)
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet équipement ne doit pas causer d’interférences, et
(2) Cet équipement doit accepter toute interférence, y compris les interférences capables de
causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Cette marque indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres
déchets ménagers en Amérique du Nord. Pour prévenir les dommages possibles
à l’environnement ou à la santé humaine par l’élimination non contrôlée de
déchets ou autres matières, recyclez-le de façon responsable afin de promouvoir
la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre
appareil utilisé, s’il vous plaît utiliser les systèmes de reprise et de collecte ou
communiquez avec le détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre
ce produit pour le recyclage sécuritaire pour l’environnement.
! AVERTISSEMENT
NE PAS INGÉRER LA PILE, RISQUE DE BRÛLURES CHIMIQUES

Ce produit contient une pile type bouton. Si la pile type bouton est avalée, elle peut causer de
graves brûlures internes en seulement 2 heures et même entraîner la mort.
Tenez les piles usagées et neuves à l'écart des enfants. S'il n'est pas possible de fermer la porte
du compartiment à pile correctement, cessez d'utiliser le produit et gardez-le hors de la portée
des enfants.
Si vous croyez que les piles ont été avalées ou placées dans une partie du corps, consultez
immédiatement un médecin.

-7-

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Déclaration de la FCC sur la réglementation
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes:
(1) cet équipement ne doit pas causer d’interférences nuisibles et
(2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences capables
de causer un mauvais fonctionnement.
Tout changement ou modification apportées à l’équipement sans l’approbation du fabricant peut annuler
l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
NOTE: Cet équipement a été testé et il est considéré conforme aux conditions restrictives relatives
à un appareil numérique
de classe B, en vertu de la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces conditions restrictives
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le
cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie
sous forme de radiofréquences. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il
peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit
que le brouillage ne se produise pas dans une installation donnée. Si cet équipement produit des
interférences nuisibles pour la réception des ondes radio ou télévision, ce qui peut être déterminé
en allumant et éteignant l’équipement, l’utilisateur peut essayer de corriger les interférences en
prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
•
•
•

Réorientez ou déplacez l’antenne.
Augmentez la séparation entre le matériel et le récepteur.
Connectez l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur
est branché.
Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté de radio et de télévision pour de l’aide.

-6-

20.
21.
22.
23.
24.
25.

26.
27.

28.
29.

30.

- 43 -

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Distances minimales de 5 cm autour de l’appareil pour une ventilation suffisante.
L’aération ne doit pas être bloquée en obturant les ouvertures d’aération ou en plaçant sur ou
à côté de l’appareil des objets tels que des journaux, nappes, rideaux etc.
Ne placez aucune source de flamme, comme une bougie allumée, sur l’appareil.
Veuillez utiliser l’appareil dans des climats modérés.
Utilisez uniquement le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table recommandé
par le fabricant ou fourni avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent
lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/ appareil afin d’éviter toute blessure en cas de
renversement.
Déroulez le cordon d’alimentation et allongez-le avant de l’utiliser.
Dommage nécessitant une réparation
L’appareil doit être débranché de la prise électrique et confié à un réparateur qualifié si:
A. Un objet est tombé sur l’appareil ou un liquide a pénétré à l’intérieur.
B. Si le produit a été exposé à la pluie, l’eau ou d’autres liquide.
C. Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions d’utilisation.
Réglez uniquement les commandes qui sont couvertes par les instructions d’utilisation.
Un mauvais réglage des autres commandes peut provoquer des dommages et nécessitera
souvent un travail très long par un technicien qualifié pour remettre l’appareil en état de
fonctionnement normal.
D. Chute du produit ou tout autre dommage.
E. Le fonctionnement de l’appareil a changé de façon marquante.
Service ou réparation
Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même, car ouvrir ou enlever le couvercle vous expose
à des tensions dangereuses. Confiez toute réparation à un professionnel qualifié.
Pièces de rechange
Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien a utilisé
les pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que
les pièces originales. Des substitutions non autorisées peuvent causer un incendie, un choc
électrique ou d’autres dangers.
Vérification de sécurité
Après service ou réparation, demandez au technicien d’effectuer des vérifications de sécurité
pour s’assurer que l’appareil soit en bon état de fonctionnement.
-5-

- 44 -

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
7. N’utilisez qu’un linge doux et sec pour le nettoyage.
8. Ne bloquez aucun des orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux
directives du fabricant.
9. N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle que radiateur,
bouche à air chaud, cuisinière ou autre appareil (y compris les amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
10. Ne tentez pas de modifier les dispositifs de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la
terre. Une fiche polarisée a deux lames, une étant plus large que I’autre. Une fiche avec
mise à la terre a deux lames et une troisième broche de terre. La lame large ou la troisième
broche est destinée à vous protéger. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise,
contactez un électricien pour faire remplacer la prise désuète.
11. Empêchez Ie cordon d’être piétiné ou pincé, surtout aux fiches, prises de courant, et au
point de leur sortie de I’appareil.
12. Utilisez uniquement les accessoires précisés par Ie fabricant.
13. Débranchez cet appareil durant des orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant
des périodes prolongées.
14. Confiez toutes réparations de cet appareil à un personnel qualifié. Une réparation peut
être requise lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, tel qu’un
cordon ou une fiche endommagé, du liquide déversé ou des objets tombés dans I’appareil,
I’appareil a été exposé à la pluie ou à I’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il
est tombé.
15. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures,
et de plus aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur
I’appareil.
16. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu et
ainsi de suite.
17. La fiche d’alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit rester
facilement accessible.
18. La prise d’alimentation de l’appareil ne doit pas être obstrué ou doit être facilement
accessible lors de l’utilisation prévue.
19. L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une connexion mise à la terre pour
des raisons de protection.

-4-

AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet apareil à la pluie ni à
l’humidité.
MISE EN GARDE:
Le réglage ou l’utilisation de commandes ou d’ajustements qui ne sont pas spécifiés dans ceguide
peuvent vous exposer à des radiations dangereuses.

ATTENTION - RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (ENDOS). AUCUNE
PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONSULTER LE PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.

Le symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir
l’utilisateur du danger présenté par des pièces non isolées à l’intérieur de l’appareil et
dont la tension est suffisante pour provoquer des décharges électriques dangereuses.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur
que des instructions importantes relatives à l’utilisation et à l’entretien se trouvent
dans le guide d’utilisation accompagnant l’appareil.

MISE EN GARDE
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE BRANCHEZ PAS LE CORDON
D’ALIMENTATION DE CET APPAREIL SUR UN CORDON PROLONGATEUR DANS LEQUEL TOUTES
LES TIGES DE LA FICHE POURRONT S’INSÉRER COMPLÈTEMENT. AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’INSTALLEZ PAS CET APPAREIL DANS UN ESPACE FERMÉ, TEL
QU’UNE ÉTAGÈRE OU AUTRE MEUBLE SEMBLABLE.
ATTENTION: CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER AU BESOIN
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Respectez toutes les mises en garde.
Suivez les instructions.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau ni d’autres sources d’humidité.
ATTENTION: Veuillez consulter le dessous du boîtier extérieur pour les consignes électriques
et de sécurité avant d’installer ou d’utiliser l’appareil.
-3-

ARRÊT BESOIN
D’AIDE
NE RETOURNEZ PAS CE
PRODUIT AU MAGASIN!
Veuillez contacter d’abord un représentant du soutien à la clientèle
ELECTROHOME® pour toute information supplémentaire sur les
caractéristiques du produit, les spécifications ou pour de l’aide avec
l’installation.
Veuillez nous contacter par l’une des méthodes ci-dessous:

Soutien:

electrohome.com/support
Clavardage en ligne:

electrohome.com

Pour plus d’information sur nos produits, visitez electrohome.com
-2-

EAAC475 / EAAC475W

GUIDE DE
DE L’UTILISATEUR
L’UTILISATEUR
GUIDE
V1.07

Radio-réveil recharge USB

avec Projection

PRESET
S
SNO

OZE

/SLE

EP

DIMMER

AM

FM

PM

VOL

AM FM

Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil Electrohome®. Veuillez lire ce manuel
attentivement avant de faire fonctionner l’appareil pour vous assurer de
l’utiliser correctement. Conservez ce manuel dans un endroit sûr afin de
pouvoir vous y référer au besoin.

electrohome.com



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.6-c111 79.158366, 2015/09/25-01:12:00
Create Date                     : 2016:01:07 11:29:20-05:00
Metadata Date                   : 2016:01:07 11:29:22-05:00
Modify Date                     : 2016:01:07 11:29:22-05:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
Instance ID                     : uuid:11202d05-5aad-42b1-bcd3-49664e155f9a
Original Document ID            : xmp.did:6AB67ECAC517E211B7F1DFAFD4C84425
Document ID                     : xmp.id:dc3961f7-05d1-c848-bd5e-87d5a502e91f
Rendition Class                 : proof:pdf
Version ID                      : 1
Derived From Instance ID        : xmp.iid:a0988d6d-ca26-984f-88b5-43676092f3e5
Derived From Document ID        : xmp.did:3bd4873c-0f86-3748-8fd3-a61fe101d0c6
Derived From Original Document ID: xmp.did:6AB67ECAC517E211B7F1DFAFD4C84425
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2016:01:07 11:29:20-05:00
Format                          : application/pdf
Title                           : EAAC475-EAAC475W Manual v5.indd
Producer                        : Adobe PDF Library 15.0
Trapped                         : False
GTS PDFX Version                : PDF/X-4
Page Count                      : 47
Creator                         : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu