Enerco Heatstar 1000Id Users Manual

2000ID 3000ID to the manual 3dbdba5b-7b37-4637-9136-3803e46842c1

2015-02-06

: Enerco Enerco-Heatstar-1000Id-Users-Manual-540290 enerco-heatstar-1000id-users-manual-540290 enerco pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 36

DownloadEnerco Enerco-Heatstar-1000Id-Users-Manual-  Enerco-heatstar-1000id-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
Operating Instructions and Owner’s Manual
INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read
heatstar
mr. heater READ
and follow all instructions. Place instructions in
BY eNERCO
2000ID

a safe place for future reference. Do not allow
anyone who has not read these instructions to
assemble, light, adjust or operate the heater.

Model

Model

1000ID,	
3000ID

1000ID,	 2000ID
3000ID,	 4000ID

INDIRECT FIRED
PORTABLE HEATER

the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion
WARNING: Ifmay
result causing property damage, personal injury or loss of life.
­—	 Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
—	 Service must be performed by a qualified service agency.
This is a vented portable heater. It uses air (oxygen) from the area in which it is used. Adequate
combustion air and ventilation must be provided. Refer to page 5.

ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001

08/08 #50120

WARNING:

WARNING:

	YOUR SAFETY IS IMPORTANT TO YOU AND TO OTHERS,
SO PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU
OPERATE THIS HEATER.

	NOT FOR HOME OR RECREATIONAL VEHICLE USE

WARNING:

GENERAL HAZARD WARNING:

	FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD.
KEEP SOLID COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR CARDBOARD, A SAFE DISTANCE
AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THE
INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES
WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE
COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE,
SOLVENTS, PAINT THINNER, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.

	FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND
INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEATER, CAN
RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND
PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE,
EXPLOSION, BURN, ASPHYXIATION, CARBON MONOXIDE POISONING, AND/OR ELECTRICAL SHOCK.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW
THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS
HEATER.
	IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION
SUCH AS AN INSTRUCTIONS MANUAL, LABELS, ETC.
CONTACT THE MANUFACTURER.

WARNING:
	The State of California requires the following warning:
COMBUSTION BY-PRODUCTS PRODUCED WHEN USING THIS PRODUCT CONTAIN CARBON MONOXIDE,
A CHEMICAL KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA
TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS (OR OTHER
REPRODUCTIVE HARM).

Contents

WARNING:

WARNINGS................................................................................... 2

READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS
MANUAL BEFORE USING THE APPLIANCE.

SPECIFICATIONS............................................................................ 3

•	 DO NOT USE GASOLINE, NAPHTHA OR VOLATILE
FUELS.

Safety devices........................................................................... 4

operation.................................................................................. 4
MAINTENANCE............................................................................. 5

•	 THE ELECTRICAL SYSTEM TO WHICH THE APPLIANCE
IS CONNECTED MUST COMPLY WITH ALL SAFETY
REGULATIONS IN FORCE. A RESIDUAL CURRENT
CIRCUIT BREAKER MUST BE PROVIDED ON THE MAIN
DISTRIBUTION BOARD.

ventilation................................................................................ 5
TROUBLESHOOTING..................................................................... 6
wiring diagrams...................................................................... 7
parts list...................................................................................11

•	 UNPLUG THE HEATER BEFORE ATTEMPTING ANY
SERVICE OR MAINTENANCE.
•	 ALWAYS CHECK THE POWER SUPPLY CABLE BEFORE
USE. IT MUST NOT BE BENT, CRUSHED, OR ANYWAY
DAMAGED.
•	 THE POWER SUPPLY CABLE MUST BE REPLACED ONLY
BY QUALIFIED PERSONNEL.
•	 ONLY USE AN ORIGINAL H07RN-F POWER CABLE
WITH WATERPROOF PLUG.
•	 DO NOT TOUCH THE EXHAUST GAS OUTLET. DANGER
OF BURNS!

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

2

Operating Instructions and Owner’s Manual

Important

to the heater requirements. Direct combustion heaters
should only be used in well vented areas in order to avoid
carbon monoxide poisoning.
•	 The heater is installed near a chimney to take away the
fumes (see “Ventilation” on page 5) and connected to an
electrical switchboard.
•	 When the heater is connected to a flue pipe, the flue pipe
shall terminate in a vertical section at least two feet long
and sufficient draft shall be created to assure safe and
proper operation of the heater.
•	 Never block air inlet (rear) or air outlet (front).
•	 In case of very low temperatures add kerosene to the
heating oil.
•	 Make sure heater is always under surveillance and keep
children and animals away from it;
•	 Before starting the heater always check free rotation of
ventilator fan.
•	 Indirect fired units only can be connected to air ducts to
distribute warm air, with respect to the max. static pressure
declared (see “TECHNICAL SPECIFICATION” sheet).
•	 Unplug heater when not in use.

Before using the heater, read and understand all instructions and
follow them carefully. The manufacturer is not responsible for
damages to goods or persons due to improper use of units.

General Recommendations
This indirect-fired heater runs on diesel fuel. Those with direct
combustion send hot air and the combustion products into
the room, while those with indirect combustion are fitted
with a flue to take the fumes away through the chimney.
	 Always follow local ordinances and codes when using this
heater:
•	 Read and follow this owner’s manual before using the
heater.
•	 Use only in places free of flammable vapors or high dust
content.
•	 Never use heater in immediate proximity of flammable
materials (the minimum distance must be 6 ft.).
•	 Make sure fire fighting equipment is readily available.
•	 Make sure sufficient fresh outside air is provided according

mh 1000id
hs 1000id

mh 2000id
hs 2000id

mh 3000id
hs 3000id

hs 4000id

[kBTU/h]

110

205

300

400

[cfm]

880

1,530

2,500

2,760

[kBTU/h]

91.9

174.9

254.4

335.6

[gal/h]

0.80

1.48

2.28

2.82

[lb/h]

5.53

10.35

15.07

20.07

1

1

1

1

TECHNICAL SPECIFICATIONS
Heat input
Air flow
Fuel Type

Diesel/Kerosene/#1-2 Fuel Oil

Heat output
Fuel consumption
Phase
Power supply

Voltage

[V]

120

120

120

120

Frequency

[Hz]

60

60

60

60

[W]

520

785

1.240

1.440

[A]

5.76

8.30

11.40

13.20

[USgal/h]

0.60-80° S

1.00-45° W

1.20-45° W

1.50-45° W

P1: 137

P1: 160

P1: 203

P2: 239

P2: 350

P2: 348

Electric consumption
Nozzle
Pump pressure
Max static pressure
Recommended max. temp. in the air
duct
Adjustment of combustion air flap
Flue diameter

[psi]

167

[in WC]

0.5

0.5

0.5

0.5

[°F]

250

250

250

250

[in]

a=0.32

-

-

-

N°

-

A=1.02

A=1.50

B=1.14

[in]

5.9

5.9

5.9

5.9

[in WC]

0.05

0.05

0.05

0.05

Tank capacity

[gal]

10.8

17.2

27.7

35.7

Dimensions, L x W x H

[in]

49.3x20.0x30.5

56.5x23.2x37.60

68.5x27.6x37.7

66.3x27.6x45.6

Net Weight

[lb]

94

176

264

330

Compulsory flue draft

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

3

Operating Instructions and Owner’s Manual

Operation

•	 The air inlet and outlet must never be blocked for any
reason.
•	 Install the heater on a flat, level floor in a steady postion.
•	 It is forbidden to connect direct-fired heaters to air ducts.

Before any attempt of starting the heater is made, check that
your electrical supply conforms to the data on the model plate.

Warning

Control Board
1

3

4

2

	 •	 DO NOT USE GASOLINE, NAPHTHA OR VOLATILE FUELS.
	 •	 STOP HEATER BEFORE ADDING FUELS.
	 •	 ALWAYS FILL OUTDOORS AWAY FROM OPEN FLAME
	 •	 DO NOT USE EXTERNAL FUEL SOURCE.
	 •	 DO NOT OPERATE HEATER WHERE FLAMMABLE LIQUIDS
OR VAPORS MAY BE PRESENT.
	 •	 DO NOT START HEATER WHEN CHAMBER IS HOT
	 •	 DO NOT START HEATER WHEN EXCESS FUEL HAS ACCUMULATED IN THE CHAMBER.
	 •	 DO NOT PLACE COOKING UTENSILS ON TOP OF THE
HEATER.
	 •	 PLUG ELECTRICAL CORD INTO A PROPERLY GROUNDED
THREE-PRONG RECEPTACLE.

5

ON

0

ON

1	

RESET BUTTON WITH CONTROL LAMP

2	

CONTROL LAMP

3	

MAIN SWITCH

4	

ROOM THERMOSTAT PLUG

5	

POWER CORD

The heater can only work automatically when a control device,
such as for example a thermostat or a timer, is connected to the
heater. Connection to the heater is made by removing the socket
cover(4) and inserting the thermostat plug.
To start the machine you must:
•If connected to the thermostat, turn the switch to (ON + );
•If not connected to the thermostat, turn the switch to (ON).
When unit is started for the first time or is started after the oil
tank has been totally emptied, the flow of oil to the burner may
be impaired by air in the circuit. In this case the control box will
cut out the heater and it might be necessary to renew the starting
procedure once or twice by depressing the reset button (1).

Gap of Electrodes

Should the heater not start, check that oil tank
is full and depress reset button (1).

X

Should the heater still not work, please refer to chapter
“OBSERVED FAULTS, CAUSES AND REMEDIES”.

Y

Stopping the Heater

Z

Set main switch (3) on “0” position or turn thermostat or other
control device on lowest setting.
The flame goes out and the fan continues to work for approx.
90sec. cooling the combustion chamber.

Safety Devices
Models

X

Y

Z

ID1000

.079 in

.118 in

.256 in

ID2000

.158 in

.098 in

.158 in

ID3000

.158 in

.098 in

.158 in

ID4000

.158 in

.098 in

.158 in

The unit is fitted with an electronic flame control box. In case of
malfunction this box will cut in and stop the heater, at the same
time the pilot lamp in the control box reset button (1) will light up.
Heaters are also equipped with an overheat thermostat safety
cutout which will stop the heater in case of overheating. This
thermostat will reset automatically but you will have to depress
button (1) on control box before being able to restart the heater.

Clearances

Transport

The following minimum safety clearances from materials or objects
in the surroundings of the heater must be ensured:
Sides	
Top	

2.5 ft.	
6 ft.	

Warning

Air Inlet	 2.5 ft.
Air outlet	 12 ft.

	 •	 Before making any attempt to restart heater find and eliminate reason of overheating.
Before heater is moved it must be stopped and unplugged. Before
moving the heater wait till it has totally cooled off and make sure
oil tank cap is securely fixed.

•	 Floors and ceilings must be made of fireproof materials in
the room where the heater is operated.

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

4

Operating Instructions and Owner’s Manual

Description

The hot air heaters with wheels must be wheeled. The suspended
version which has no wheels must be transported with adequate
machinery.

A)	 Minimal 39”
B)	 Minimal 39”

Maintenance

C)	 The shortest

Preventive and regular maintenance will ensure a long trouble free
life to your heater.

D)	 The same or bigger than the smokes outlet diameter of
heater
E)	 Minimal 1m

Warning

1)	 Anti-wind device provided with the heater

	 •	 Never service heater while it is plugged in, operating or hot.
Severe burns or electrical shock can occur.

2)	 Horizontal crossing with minimal upside angle pitch of 5°

Every 50 hours of operation: disassemble filter and wash with
clean oil, remove upper body parts and clean inside and ventilator
with compressed air, check correct attachment of H.T. connectors
to the electrodes and check H.T. cables, remove burner assembly,
clean and check electrode settings, adjust according to scheme
“GAP OF ELECTRODES”.

3)	 Chimney 8” x 8” of minimal inside measure
4)	 Chimney anti-explosion flap door
5)	 External seating wall
6)	 Chimney ending H shape
N.B. Above recommendation indicative only. Have your
installation checked by local authority.

Flue Connections Diagram

Ventilation

C

6“

D
2
B

3
A

1

5
4

6

E
C

D
2
B

A

5

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

5

Operating Instructions and Owner’s Manual

1

Troubleshooting
TROUBLE

Cause

SOLUTION

Motor does not start, no ignition

No electrical current

Check mains (should be 120 V – 1~ – 60 Hz)
Check proper positioning and functioning of switch
Check fuse

Motor starts, no ignition or cuts out

Wrong setting of room thermostat or other control

Check correct setting of heater control. If thermostat, make
sure selected temperature is higher than room temperature

Thermostat or other control
defective

Replace control device

Electrical motor defective

Replace electrical motor

Electrical motor bearings
defective

Replace electrical motor bearings

Burned out condenser

Replace condenser

Electric ignitor defective

Check connection of H.V. Ieads to electrodes and transformer
Check electrodes setting (see scheme “GAP OF ELECTRODES”)
Check electrodes for cleanliness
Replace H.V. transformer

Flame control box defective

Replace control box

Photocell defective

Clean or replace photocell

Not enough or no fuel at all
at burner

Check state of motor-pump plastic coupling
Check fuel line system including fuel filter for possible leaks
Clean or replace oil nozzle

Solenoid defective

Check electrical connection
Check thermostat LI
Clean or replace solenoid

Motor starts, heater emits smoke

Not enough combustion air

Make sure air inlet and outlet are free
Check setting of combustion air flap
Clean burner disc

Too much combustion air

Check setting of combustion air flap

Fuel contaminated or contains water

Drain fuel in tank with clean fuel

Air leaks in fuel circuit

Check the seals on the ducts and the diesel filter

Not enough fuel at burner

Check pump pressure

Clean oil filter

Clean or replace fuel nozzle
Too much fuel at burner

Check pump pressure
Replace nozzle

Heater does not stop

Solenoid

Replace solenoid coil or complete solenoid

If heater still not working properly, please revert to nearest authorized dealer.

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

6

Operating Instructions and Owner’s Manual

Wiring Diagram
1000ID Series Models

Drawing Legend
FU	

Fuse

RV	

Control

IT	

Transformer H.V.

TA	

Room Thermostat

LI1	

Overheat Thermostat

RE	

Relays

EV1	

Solenoid Valve 1°

AP	

Control Box

FO	

Photocell

PA	

Air pressure control

CO	

Condenser

RF	

Heater filter

MV	

Fan Motor

FA	

Fan thermostat

ST	

Electric pilot

PE 	

Ground

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

7

Operating Instructions and Owner’s Manual

Wiring Diagram
2000ID and 3000ID Series Models

Drawing Legend
FU	

Fuse 20A

RV	

Control

IT	

Transformer H.V.

TA	

Room Thermostat plug

LI1	Overheat Thermostat

RE	

Relay

EV1	

Solenoid Valve 1°

AP	

Control Box

EV2	

Solenoid Valve 2°

FA	

Fan thermostat

FO	

Photocell

PA	

Air pressure control

CO	

Condenser

RF	

Heated filter

MV	

Fan Motor

PA	

Air pressure switch

ST	Electric pilot lamp

PE	

Ground

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

8

Operating Instructions and Owner’s Manual

Wiring Diagram
4000ID Series Models

Drawing Legend
FU	

Fuse 20A

TA	

Room Thermostat plug

IT	

Transformer H.V.

RE	

Relay

LI1	Overheat Thermostat

AP	

Control Box

EV1	

Solenoid Valve 1°

FA	

Fan thermostat

EV2	

Solenoid Valve 2°

RF	

Heated filter

FO	

Photocell

CN	

Connector

CO	

Condenser

MV	

Fan Motor

LI2	Overheat safety
thermostat

ST	Electric pilot lamp
RV	

PE	

Ground

Control

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

9

Operating Instructions and Owner’s Manual

1000ID Series Indirect-Fired Portable Heater

B

62

35
51

52

63

72

49

64

50

53 54 55

71

48
81

65

70

03

47

01

46

66

45

68

56

57

44

67

69

43

58 59

04

02

37

61

60

36

39

35

34

32

42

06

33

30

41
40

38

31

82

B

A

05

29

28

81

08

80

07

83
23
26

14

87

18
24

25

09

27

15

88
89

19

22

86

21

17

A

73

15

18

74

76

20

11

Optional

16

78 77

10

75

15

84

85

12

68

13

77

Operating Instructions and Owner’s Manual

10

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

1000ID Series Indirect-Fired Portable Heater Parts List
no.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Stock No.

Description

g06075-9010
g06077
g06079
g06081
g06083-9010
g06085-9010
e10677-110
e11208
g06067
g06070-9010
t10207
m20402
p30165
i40330
i20104
t20239
g06104-9005
i40329
c30307
p20174-9005
c30319
p20175-9005
i40331
i30695
i30737
g06068-9005
g06099-9005
c30356
g06105-9005
g06106-9005
c10546
m20202
i25019
c30350
g00212
c30425
p50127
g06108-9010
e50101
g06087
e50102
g06072
p50126
e20508
e10308

Outlet cone
Chimney Ø 150
Combustion chamber support
Combustion chamber
Upper body
Lower body
Motor 200Wwith condenser
Condenser 20 µF
Motor flange
Fan protection ring
Fan Ø300 18°
Elastic Plate U42-032
Inlet grille
Tube BP 1/4” FF L.420mm
Nipple FE 1/4” MM
Filter with cartridge
Filter support
Tube BP 1/4”FF L.260mm
Protection cable Ø 35
Handle
Plug Ø25
Foot
Tube BP 1/4” F L.580mm
Pascante L.150mm
Nipple OT 1/4” M - M12x1.75M
Power lead hook
Fuel tank
Drain plug
Wheel axle
Wheels axle support
Wheel Ø 260 - Ø 25
Spring washer Ø20
Fuel tank
OR Ø30 x 2.62
El. Components drawer
Seal
Control box cover
Base
Limit thermostat
Blast tube
Fan thermostat
Sleeve Ø8 x Ø6 x 9.5
Electr. Components drawer
Fuse holder
Fuse (6x30) 10A

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

No.
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89

11

Stock no.
g06102
e50437
e20319
e20305
e11125
e10917-2
g06109
g06103
e40107
e40113
g06073
e10102-p
e20640
e20665
e30443
e11030
t20339
i33001
p20526
i31034
e10248
g02076
i40192
e50306
e50307
e50308
c30352
t20429-1
t20118
t20117
i20115
e10513
e20953
e20954
i20325
i31130
i40332
c30319
t20241
t20242
t20201
t20234
t20206
t20212

Description
Switch support
Pressure switches HONEYWELL
Terminal board
Terminal board
Relay finder 65.31 AC
Transformer H.T. 818C 110V
Transformer H.T. flange
Support
LANDIS LOA 21-24 base
Control box LANDIS LOA 21-24
Plate for electrical components
Switch 0 - 1
Thermostat plug 3P+T
Drain plug
El. wire with plug and cable
fastener
Lamp 230V
Nozzle 0.60 GPH 80° S
Nozzle support
Burner flange Ø 80mm
Nut M14
Electrode
H.T. Cable connect 90°
Micro pipe
Ld. ph. UnitL&G QRB1A
Fixing clamp
Photo resistance flange
Cable protection Ø15
Pump Danfoss BFP01
Solenoid spool BFP11-21 Danfoss
Solenoid valve Danfoss
Nipple FE 1/8” MM
Coupling K1
Cable holder PG11
Ring nut PG11
Connection1/8”
Conn. Straight Ø6 1/8”
Silicone pipe Ø5x9
Rubber tap
OR KIT oil filter
Filter cartridge
Oil filter 1/4”
OR KIT oil filter
Filter cartridge
Filter housing

Operating Instructions and Owner’s Manual

2000ID/3000ID Series Indirect-Fired Portable Heaters

B

71

33
60

61

72

59
57
38

75

03

74
73

58

62 63 64

01

76

56

55

65

04

77

46
45

69

70

79

78

80

52

67 68

53

81

54

82

66

02

35

34

47

07

32

33

30

49

31

29

48

50

36

38

28

B

51

27

05

37
38

26

A

37
40

44
42

25

24

21

43

41 38

08

09

39

19

06

17

22
23

10

20

13

A

83

14

11

19

15

84
85

14

15

16

17

12

86
87

89

90

18

14

79

88

Operating Instructions and Owner’s Manual

12

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

2000ID/3000ID Series Indirect-Fired Portable Heater Parts List
no.

Stock No.

2000

01

G06113-9010

•

G06114-9010
G06077

•

03

G06115

•

G06116
G06117
G06119-9010
G06121-9010
G06123-9010

•

E10678-110
E11230
G06125-9010
T10260
P30169

E20953

•

•

Cable holder PG11

Chimney Ø 150

43

E20954

•

•

Ring nut PG11

Combustion chamber support

44

C30307

•

•

Protection cable 035

45

E50102

•

•

Limit Thermostat

Combustion chamber

46

M20107

•

•

Washer Ø5 x Ø15 x 1.5

47

E50101

•

•
•
•
•

•
•

Fan Thermostat

G06132

•

•

49

G06133

•

•

50

I40801

•

51

G06134

Motor 450W with condenser

52

Motor 750W with condenser

53

Condenser 40µF

I40802

Blast tube
Clip for flexible ducts
Doppelmaterial-Schlauch L=170 mm

•

Doppelmaterial-Schlauch L=170 mm

•

•

Air flap

P50126

•

•

Electr. Components drawer

E20508

•

•

Fuse holder

54

E10313

•

•

Fuse (6x30) 20A

Condenser 40µF

55

G06102

•

•

SVvitch support

Motor flange

56

E50437

•

•

Pressure switches HONEYWELL

57

E20319

•

•

Terminal board

Fan Ø356 18°

58

E11125

•

•

Relay Finder 65.31 AC

Fan Ø500 23°

59

E20305

•

•

Terminal board

Inlet grille

60

E10917-2

•

•

Transfonner H.V. 818C 110V

•
•

Description

•

48

Lower body

•

Stock No.

E50104

•

T10261
12

Conn. Straight Ø6 1/8”

42

Cover inspection

•

G06126-9010
11

•

•

E11229
10

•

•

E10679-110
09

3000

I31130

Upper body

•

G06124-9010
08

2000

41

•

G06122-9010
07

no.

Outlet cone

•

G06120-9010
06

•

•

G06118
05

Description

•

02

04

3000

61

G06109

•

•

Transfonner H.V. Flange

13

I40330

•

•

TuBe BP 1/4” FF L.420mm

62

G06103

•

•

Support

14

I20104

•

•

Nipplo FE 1/4” MM

63

E40107

•

•

LANDIS LOA 21-24 base

15

T20239

•

•

Oil pre-heaters filter 1/4”

64

E40113

•

•

Control box LANDIS LOA 21-24

16

G06104-9005

•

•

Filter support

65

G06073

•

•

Plate for electrical components

17

I40329

•

•

Tube BP 1/4” FF L.260mm

66

E10102-P

•

•

Switch 0 -1

P20174-9005

•

P30129

18

•

P20176-9005

67

E20640

•

•

Thermostat plug 3P+T

68

E20665

•

•

Drain plug

Plug Ø25

69

E30443

•

•

EI. wire with plug and cable fastener

Foot

70

E11030

•

•

Lamp 230V

71

T20354

•

Handle
•

19

C30319

•

20

P20175-9005

•

21

I40331

•

•

Tube BP 1/4” F L.580mm

22

I30696

•

•

Pascante L.220mm

23

I30737

•

•

Nipplo OT 1/4” M - M12x1.75M

24

G06068-9005

•

•

Power lead hook

73

E10254

25

G06127-9005

•

•

Fuel tank 65 l

74

G06128-9005

•

•

Fuel tank 105 l

26

C30367

•

•

27

G06105-9005

•

P20177-9005

•
•

T20351
72

P10137

Nozzle 1,00 GPH 45° W
•

•

P10138

Nozzle 1,20 GPH 45° W
Burner’s head with electrodes

•

Burner’s head with electrodes

•

•

Electrodes

P10134

•

•

Electrodes stirrup

75

I33002

•

•

Nozzle support

Drain plug

76

I30685

•

•

Washer diam. 14

Wheel axle

77

P20529

•

•

Burner flange 0 102mm

•

Wheels axle support

78

G02076

•

•

H.T. Cable connect. 90°

28

G06106-9005

•

•

Wheel Ø 260 - Ø 25

79

I40192

•

•

Micropipe

29

C10546

•

•

Spring washer Ø 25

80

E50306

•

•

Ld ph. Unit L&G QRB1A

30

M20202

•

•

Fuel tank

81

E50307

•

•

Fixing clamp

31

I25019

•

•

OR Ø30 x 2.62

82

E50308

•

•

Photoresistance flange

32

C30350

•

•

El. components drawer

83

T20439-1

•

33

G00213

•

•

Seal

34

C30425

•

•

Control box cover

84

T20118

•

•

Solenoid spool BFP 52E Danfoss

35

P50127

•

•

Base

85

T20129

•

•

Solenoid valve Danfoss (NO)

G06130-9010

•

86

T20117

•

•

Solenoid valve Danfoss (NC)

•

Conn. Straight Ø6 1/8”

87

I20115

•

•

Nipplo FE 118” MM

88

E10513

•

G06129-9005

36

G06131-9010

T20440-1

37

I31130

•

•

Silicone pipe Ø5x9

38

I40332

•

•

Connection 1/8”

39

I30325-1

•

•

Connection 1/8”

89

T20241

40

I20325

•

•

Connection 1/8”

90

T20242

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

E10514

13

Pump Danfoss BFP 52E R3
•

Pump Danfoss BFP 52E R5

Coupling K1
•

Coupling K2

•

•

OR KIToil filter

•

•

Filter cartridge

Operating Instructions and Owner’s Manual

4000ID Series Indirect-Fired Portable Heaters

02
01

03

40
04

39

38

33
32

34

05

31
29

06

42

36

30

41

35
37

28

43
47
44

45

46

48

A
07

25
03

18
22

24

26

17

27

17
11

21

23

24

10

09

15
18
08

20
B
12
13

19

14

15
16
ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

14

Operating Instructions and Owner’s Manual

4000ID Series Indirect-Fired Portable Heaters

38
58

59

57
56

60 61
62

21
86

55

54
53

97

52

63

64

94
86

51
50

65

48

21

C
93

66

49

22
92

68

67

54
98

A

47
69

46 45

91
87

90

71

72

73
70

88
89

74

79
78
76

75

77

C

80

94

82

81
96

95

83
84

86

76

85

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

15

Operating Instructions and Owner’s Manual

4000ID Series Indirect-Fired Portable Heater Parts List
No. Stock No.

Description

No. Stock No.

Description

01

G06156-9010

Outlet cone

34

G06165-9005

Fuel tank 135 I

02

G06157

Centrifuge air fan

35

C30367

Drain plug

03

E50767

Thermostat TY95A 105°C Campini

36

G06068-9005

Power lead hook

04

G06171

Combustion chamber support

37

G06166-9010

Base

05

G06158

Combustion chamber

38

G00214

EI. componets drawer

06

G06077

Chimney 0 150

39

C30425

Seal

07

G06159-9010

Upper body

40

P50127

Control box cover

08

G06160-9010

Cover inspection

41

E50102

Limit Thermostat

09

G06161-9010

Lower body

42

M20107

Washer 05 x 015 x 1,5

10

E10679-110

Motor 750W with condenser

43

E50104

Fan Thermostat

11

E11229

Condenser 80 µF

44

G06167

Blast tube

12

G06172-9010

Motor flange

45

M20408

Nut M5

13

T10261

Fan 0500 23°

46

G06133

Clip for flexible ducts

14

P30129

Inlet grille

47

M10244

Screw TCEI M5x14

15

C30328

Plug 030

48

140803

Air duct L=600 mm

16

P20182-9005

Handle

49

G06153

Electr. componets drawer

17

G06162-9010

Washer for Air duct

50

E20508

Fuse holder

18

C30307

Protection cable 0 35

51

E10313

Fuse (6x30) 20A

19

P50133

Crankcase

52

G06102

Switch support

20

P20181-9005

Wheels frame

53

E50437

Pressure switchesHONEYWELL

21

140333

Tube BP 1/4” FF L.200mm

54

140332

Silicone pipe 05x9

22

140330

Tube BP 1/4” FF L.420mm

55

E20319

Terminal board

23

130696

Pascante L.290mm

56

E11125

Relay Finder 65.31 AC

24

130737

Nipplo OT 1/4” M - M12x1,75 M

57

E20305

Terminal board

25

G06163-9005

Stirrup

58

E10917-2

Transformer H.T. 818C 110V

26

G06164-9005

Wheels support

59

G06109

Transformer H.T. flange

27

C10547

Pivotal wheel

60

G06103

Support

28

G06129-9005

Wheel axle

61

E40107

LANDIS LOA 21-24 base

29

G06151-9005

Wheels axle support

62

E40113

Control box LANDIS LOA 21-24

30

C10546

Wheel 0 260 - 0 25

63

G06073

Plate for electrical components

31

M20202

Spring washer 025

64

E10102-P

Switch 0-1

32

125019

Drain plug

65

E20640

Thermostat plug 3P+T

33

C30350

OR 030 x 2,62

66

E20665

Drain plug

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

16

Operating Instructions and Owner’s Manual

4000ID Series Indirect-Fired Portable Heater Parts List
No. Stock No.

Description

67

E30443

EI. wire with plug and cable fastener

68

E11030

Lamp 230V

69

T20353

Nozzle 1,50 GPH 45° W

70

P10137

Burner’s head with electrodes

71

E10254

Electrodes

72

P10134

Electrodes stirrup

73

133002

Nozzle support

74

P20529

Burner flange 0 102mm

75

G02076

H.T. Cable connect. 90°

76

140193

Micropipe L=800 mm

77

E50306

Ld ph. Unit L&G QRB1A

78

E50307

Fixing clamp

79

E50308

Photoresistance flange

80

T20439-1

Pump Danfoss BFP 52E R3

81

T20118

Solenoid spool BFP 52E Danfoss

82

T20129

Solenoid valve Danfoss (NO)

83

T20117

Solenoid valve Danfoss (NC)

84

120115

Nipplo FE 1/8” MM

85

E10513

Coupling K1

86

120104

Nipplo FE 1/4” MM

87

C10328

Leitungskanal

88

C10326

Spiral fan

89

G06168

Shutter for air regulation

90

T10262

Fan AP 160x55 F12,7

91

G06169-9005

Support fan and motor

92

E10677-110

Motor 200W with condenser

93

E11233

Condenser 20 IJF

94

T20239

Oil pre-heaters filter 1/4”

95

T20241

OR KIToil filter

96

T20242

Filter cartridge

97

G06170-9005

Filter support

98

131121

Conn. Straight 04,5 M5

Column intentionally
left blank
ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

17

Operating Instructions and Owner’s Manual

Operating Instructions and Owner’s Manual
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read
heatstar
mr. Heater and follow all instructions. Place instructions in
BY eNERCO
2000ID

a safe place for future reference. Do not allow
anyone who has not read these instructions to
assemble, light, adjust or operate the heater.

Model

Model

1000ID,	
3000ID

1000ID,	 2000ID
3000ID,	 4000ID

WARNING:

USE ONLY MANUFACTURER’S REPLACEMENT PARTS. USE OF ANY OTHER PARTS
COULD CAUSE INJURY OR DEATH. REPLACEMENT PARTS ARE ONLY AVAILABLE
DIRECT FROM THE FACTORY AND MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED SERVICE
AGENCY.

PARTS ORDERING INFORMATION:

PURCHASING: Accessories may be purchased at any Mr. Heater/HeatStar local dealer
or direct from the factory
FOR INFORMATION REGARDING SERVICE
Please call Toll-Free 800-251-0001 • www.enerco-mrheater.com
Our office hours are 8:30 AM – 5:00 PM, EST, Monday through Friday.
Email to: techservice@enerco-mrheater.com
Please include the model number, date of purchase, and description of problem in all
communication.
LIMITED WARRANTY
The company warrants this product to be free from imperfections in material or workmanship,
under normal and proper use in accordance with instructions of The Company, for a period
of one year from the date of delivery to the buyer. The Company, at its option, will repair or
replace products returned by the buyer to the factory, transportation prepaid within said one
year period and found by the Company to have imperfections in material or workmanship.
If a part is damaged or missing, call our Technical Support Department at 800-251-0001.
Address any Warranty Claims to the Service Department, Enerco Group, Inc., 4560 W. 160TH
ST., Cleveland, Ohio 44135. Include your name, address and telephone number and include
details concerning the claim. Also, supply us with the purchase date and the name and address
of the dealer from whom you purchased our product.
The foregoing is the full extent of the responsibility of the Company. There are no other
warranties, express or implied. Specifically there is no warranty of fitness for a particular
purpose and there is no warranty of merchantability. In no event shall the Company be liable for
delay caused by imperfections, for consequential damages, or for any charges of the expense
of any nature incurred without its written consent. The cost of repair or replacement shall be
the exclusive remedy for any breach of warranty. There is no warranty against infringement of
the like and no implied warranty arising from course of dealing or usage of trade. This warranty
will not apply to any product which has been repaired or altered outside of the factory in any
respect which in our judgment affects its condition or operation.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you. This Warranty gives you specific legal
rights, and you may have other rights which vary from state to state.
Enerco Group, Inc. reserves the right to make changes at any time, without notice or obligation,
in colors, specifications, accessories, materials and models.
ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001
Mr. Heater is a registered trademark of Enerco Group, Inc.
© 2004, ENERCO GROUP, INC. All rights reserved

ENERCO GROUP, INC. |Indirect Fired Portable Heater

18

Operating Instructions and Owner’s Manual

08/08 #50120

Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement

MR. HEATER
Modèle

2000ID

LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS :
Lisez et observez toutes les instructions. Conservez
les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Interdisez à quiconque n’ayant pas lu les présentes
instructions d’assembler, d’allumer, de régler ou de
faire fonctionner cet appareil de chauffage.

Modèle

1000ID,	
3000ID

heatstar
BY eNERCO
1000ID,	 2000ID
3000ID,	 4000ID

AVERTISSEMENT:

N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU FABRICANT. IL EST POSSIBLE
DE SE PROCURER CES PIÈCES DIRECTEMENT DE L’USINE OU PAR L’ENTREMISE DES
DÉTAILLANTS LOCAUX MR. HEATER/HEATSTAR.

INFORMATIONS SUR LA COMMANDE DE PIÈCES :

ACHAT : On peut se procurer les accessoires par l’entremise de tous les détaillants
locaux Mr. Heater/HeatStar ou directement du fabricant
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE
Appelez sans frais au 800-251-0001 • www.enerco-mrheater.com
Nos heures d’ouverture sont de 8 h 30 à 17 h HNE, du lundi au vendredi.
Adressez vos courriels à : techservice@mrheater.com
Veuillez indiquer le numéro du modèle, la date d’achat et la description du problème
dans toutes vos communications avec nous.
GARANTIE LIMITÉE
L’entreprise garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de main-d’œuvre, dans des
conditions d’utilisation normale et adéquate, conformément aux instructions de l’entreprise,
pour une période d’un an à compter de la date de livraison à l’acheteur. L’entreprise réparera ou
remplacera, à sa discrétion, les produits retournés port payé par l’acheteur au fabricant dans la
période d’un an et jugés par l’entreprise comme présentant des défauts de matériel ou de maind’œuvre.
Si une pièce est endommagée ou manquante, téléphonez à notre service de soutien technique
au 800-251-0001.
Adressez toute réclamation relative à la garantie à Service Department, Enerco Group, Inc., 4560
W. 160TH ST., Cleveland, Ohio 44135 États-Unis. Indiquez vos nom, adresse et numéro de téléphone
ainsi que les détails de la réclamation. Indiquez-nous également la date d’achat et le nom et l’adresse
du détaillant de qui vous avez acheté le produit.
Ce qui est énoncé ci-dessus constitue la responsabilité totale de l’entreprise. Il n’existe aucune autre
garantie, expresse ou tacite. Plus précisément, il n’y a aucune garantie concernant l’adéquation à une
utilisation particulière ni aucune garantie concernant la qualité marchande. En aucun cas l’entreprise
ne sera tenue responsable des retards causés par des défectuosités, ni des dommages indirects,
ni des dépenses encourues sans son consentement écrit, quelle que soit leur nature. Le coût de la
réparation ou du remplacement sera le seul recours possible en cas de violation de garantie. Il n’y
a aucune garantie contre une transgression de ce genre ni aucune garantie tacite découlant des
usages du commerce ou de la façon habituelle d’échanger. La présente garantie ne s’applique à
aucun produit qui a été réparé ou modifié par d’autres que le fabricant si cela influe de quelque
façon que ce soit sur l’état de l’appareil ou son fonctionnement, selon notre jugement.
Certains États ou provinces ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages indirects ou
subséquents. Par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus mentionnées ne vous concernent
peut-être pas. La présente garantie vous accorde des droits juridiques précis, mais vous pourriez
avoir d’autres droits qui varient selon la province ou l’État.
Enerco Group Inc. se réserve le droit d’effectuer des modifications en tout temps, sans préavis ni
obligation, aux couleurs, aux spécifications, aux accessoires, aux matériaux et aux modèles.

ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 É.-U. • 800-251-0001
Mr. Heater et HeatStar sont des marques de commerce déposées de Enerco Group, Inc.
© 2003, Enerco Group Inc. Tous droits réservés.

ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001

08/08 #50120

4000ID Série Chauffage Portatif Indirect-tiré
No. Stock No.

Description

131121

98

G06170-9005

97

T20242

96

T20241

95

Filtre pre-chauffage 1/4"

T20239

94

Condensateur 20 IJF

E11233

93

E10677-110

92

G06169-9005

91

T10262

90

G06168

89

C10326

88

C10328

87

Nipplo FE 1/4" MM

120104

86

Accouplememt PI. K1

E10513

85

120115

84

T20117

83

T20129

82

T20118

81

T20439-1

80

E50308

79

E50307

78

E50306

77

140193

76

G02076

75

P20529

74

133002

73

P10134

72

E10254

71

P10137

70

T20353

69

E11030

68

E30443

67

Cable avec fiche et presse cable
Lampe 230V
Gicleur 1,50 GPH 45° W
Tete brOleur avec electrodes
Electrodes
Etrier pour electrodes
Support gicleur
Bride BrOleur 0 102mm
Conn. cable 90° H.T.
Microtube L=800 mm
Photoresis. L&G QRB1A
Boucle de fixage
Bride photoresistance
Pompe Danfoss BFP 52E R3
Bobine EV BFP 52E Danfoss
Electrovanne Danfoss (NO)
Electrovanne Danfoss (NC)
Nipplo FE 1/8" MM

Canal du liaison
Ecrou ventilateur
Ciapet reglage air
Ventilateur AP 160x55 F12,7
Support moteur et ventilateur
Moteur 200W avec condensateur

KIT OR filtre gasoil
Cartouche filtre
Support
Raccord droit 04,5 M5

LA COLONNE A INTENTIONNELLEMENT
QUITTÉ LE BLANC
ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

17

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

4000ID Série Chauffage Portatif Indirect-tiré
No. Stock No.

C30350

33

125019

32

M20202

31

C10546

30

G06151-9005

29

G06129-9005

28

C10547

27

G06164-9005

26

G06163-9005

25

130737

24

130696

23

140330

22

140333

21

P20181-9005

20

P50133

19

C30307

18

G06162-9010

17

P20182-9005

16

C30328

15

P30129

14

T10261

13

G06172-9010

12

E11229

11

E10679-110

10

G06161-9010

09

G06160-9010

08

G06159-9010

07

G06077

06

G06158

05

G06171

04

E50767

03

G06157

02

G06156-9010

01

Description
Embout conique
Ventilateur complet
Thermostat TY95A 105°C Campini
Protection chambre de combustion
Chambre de combustion
Cheminee 0 150
Carrosserie sup.
Porte visite
Carrosserie Inf.
Moteur 750W avec condensateur
Condensateur 80 IJF
Bride support moteur
Ventilateur 0500 23°
Grille protection
Bouchon 030
Poignee
Rondelle pour gaine
Prot. caoutchouc 0 35
Carter
Chassis roues
Tube BP 1/4" FF L.200mm
Tube BP 1/4" FF L.420mm
Pascante L.290mm
Nipplo OT 1/4" M - M12x1,75 M

No. Stock No.
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
59

Support roues

58

Etrier
Roue pivotante

60
62

Support on essieu roues

61

Essieu
Roue 0 260 - 0 25
Rondelle elastique 025
Bouchon de vidange
OR 030 x 2,62

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

16

63
64
65
66

G06165-9005
C30367
G06068-9005
G06166-9010
G00214
C30425
P50127
E50102
M20107
E50104
G06167
M20408
G06133
M10244
140803
G06153
E20508
E10313
G06102
E50437
140332
E20319
E11125

Description
Reservoir fuel 135 I
Bouchon
Crochet cable d'alimentation
Base
Coffret electrique
Joint
Couverture coffret electrique
Thermostat bilame Limit
Rondelle 05 x 015 x 1,5
Thermostat bilame Fan
Gueulard
Ecrou M5
Collier de fixation gaines
Vis TCEI M5x14
Gaine L=600 mm
Support coffret electrique
Porte fusible
Fusible (6x30) 20A
Support pressostat
Pressostats HONEYWELL
Tuyau en silicone 05x9
Barrette de connection
Relais Finder 65.31 AC
Transformateur H.T. 818C 110V

E10917-2

Barrette de connection

E20305
G06109
G06103
E40107
E40113
G06073
E10102-P

Support transformateur H.T.
Support
Support LANDIS LOA 21-24
Coffret LANDIS LOA 21-24
Plaqu support
Interrupteur 0 - 1
Bouchon

E20665

Fiche thermostat 3P+T

E20640

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

4000ID Série Chauffage Portatif Indirect-tiré

38

59

58

21

56

60 61
62

57

86
54

55

97

53

94

64

86

63

52

48

65

50

21

C

51

22
93

92

66

49

67

54

68

98
47

A

91

46 45

69

90

87
71

72

88

73
70

89
79

74

78
77

C

76

75

80
82

81

94

86

83
84
96

95

85

76

15

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

4000ID Série Chauffage Portatif Indirect-tiré

02

04

39

03

40

01

38

33

31
32

34

05

30

36

42

29

06

37

28

35

41
43
47
46

45

48

44
A

25

07

24

22

26

18

03

27

17
17

24

23

21

11

09

10

15
18
08

20
B
12

19

13
14

15
16

14

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

2000ID/3000ID Série Chauffage Portatif Indirect-tiré
G06113-9010

01

Stock No.

no.

G06077

02

G06117

G06104-9005

16

T20239

15

I20104

14

I40330

13

I30737

23

I30696

22

I40331

21

2000

3000

•

Cheminée Ø 150

porte visite

•
•
•
•
•

•

moteur 750W avec condensateur
condensateur 80µF

ventilateur Ø500 23°

TuBe BP 1/4” FF L.420mm
Nipplo FE 1/4” MM
filtre pre-chauffage 1/4”
support
Tube BP 1/4” FF L.260mm

bouchon Ø25
pied

•
•
•
•
•
•

•

G06128-9005

G00213

33

•

•

C30350

32

•

•

I25019

31

M20202

30

C10546

29

G06106-9005

28

•
•
•

•
•

•
•
•

•
•
•

•

•

support on essieu roues
roue Ø 260 - Ø 25
rondelle élastique Ø 25
réservoir fuel
OR Ø30 x 2.62

no.
41

Stock No.
I31130
E20954

43

E20953

42
44

C30307
M20107

E50102

45

E50101

2000

G06132

70

84
85

88
89
90

G06134
P50126
E20508
E10313
G06102
E50437
E20319
E11125
E20305
E10917-2
G06109
G06103
E40107
E40113
G06073
E10102-P
E20640
E20665
E30443
E11030

P10137
E10254
P10134
I33002
I30685
P20529
G02076
I40192
E50306
E50307
E50308
T20439-1
T20118
T20129
T20117
I20115
E10513
T20241
T20242

3000

legende
raccord droit Ø6 1/8”

•
•
•
•
•
•

•
•
•
•
•

embout fixe-cable PG11
embout PG11
prot. caoutchouch Ø 35
thermostat bilame limit
rondelle Ø5 x Ø15 x 1.5
thermostat bilame fan

•

E50104
G06133

49

48

I40801

•
•
•

•
•
•

•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

•

gueulard

gaine L=170 mm
déflecteur d’air
support coffret éléctrique
porte fusible
fusible (6x30) 20A
support pressostat
pressostats HONEYWELL
barrette de connection
relais Finder 65.31 AC
barrette de connection
transformateur H.V. 818C 110V
support transformateur H.V.
Support
Support LANDIS LOA 21-24 base
coffret LANDIS LOA 21-24
plaqu support
interrupteur 0 -1
fiche thermostat 3P+T
bouchon
câble avec fiche et pressee câble
Lampe 230V
gicleur 1,00 GPH 45° W

•

gicleur 1,20 GPH 45° W
tête brûleur avec éléctrodes

•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

tête brûleur avec éléctrodes
éléctrodes
étrier pour éléctrodes
support gicleur
rondelle diam. 14
bride brûleur Ø 102mm
conn. câble 90° H.V.
Microtube
photoresis. L&G QRB1A
boucle de fixage
bride Photoresistance
pompe Danfoss BFP 52E R3

•
•
•
•
•
•

•
•
•
•

pompe Danfoss BFP 52E R5
bobine E.V. BFP 52E Danfoss
electrovanne Danfoss (NO)
electrovanne Danfoss (NC)
Nipplo FE 118” MM
accouplement K1

•
•
•
•

collier de fixation gaines
gaine L=170 mm

•

I40802
52
53
54
55
56
58
59
60
62
63
64
65
66
67
69

72
73
74
75
76
77
79
80
81
82
83

T20440-1

coffret éléctrique
joint
couverture coffret éléctrique

raccord droit Ø6 1/8”

E10514

tuyau en silicone Ø5x9
coude 1/8”

T20354
T20351

Tube BP 1/4” F L.580mm
Pascante L.220mm

P10138

Nipplo OT 1/4” M - M12x1.75M
crochet câble d’alimentation
réservoir fuel 65 l
réservoir fuel 105 l
bouchon
essieu

•

C30425

34

•

•
•

coude 1/8”

•
•

•

I20325

I20325

86
87

•
•
•

46
47

•
carrosserie sup.

•
•
•

50

•
carrosserie inf.

•

51

•
moteur 450W avec condensateur

•
•

condensateur 40µF

•
•

bride support moteur

•

57

•
ventilateur Ø356 18°

•
•

grille protection

•

61

•
•
•
•
•
•

Poignée

•

68

•
•
•

71

•
•
•
•
•
•

•

•

C30367

78

•

P50127

35

I31130

37

base

•

G06131-9010
I40332

38

legende

•
•

Protection chambre de combustion

•
•

chambre de combustion

•

G06118
G06119-9010
G06121-9010
G06123-9010
E10678-110
E11230
G06125-9010
T10260
P30169

I40329

17

C30319

19

G06068-9005

24

embout conique

•

G06114-9010
G06115

03

G06116
04
05

G06120-9010
06

G06122-9010
07

G06124-9010
08

E10679-110
09

E11229
10

G06126-9010
11

T10261
12

P30129

P20174-9005

18

P20176-9005
P20175-9005

20

P20177-9005

G06127-9005

25

G06105-9005

27

26

G06129-9005

G06130-9010

36

I30325-1

39
40

•
•

accouplement K2
KIT or filtre gasoil
cartouche filtre

coude 1/8”

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

13

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

61

60

33

71

B

72

58

62 63 64

59

74
73

57
38

75

03

01

56

76

66

65

55

52

80

45

69

70

79

78

46

67 68

53

81

54

82

77

04

35

02

34

32

07

33

30

47

31

49

29

50

28

38

36

48

51

27

B

38

37

26

05

A

37

19

39

40

25

24

44
42
21

43

41 38

08

09

06

23

22

17

10

20

13

83

A

19

11

15

84
85

14

16

12

17

2000ID/3000ID Série Chauffage Portatif Indirect-tiré

18

90

89

14

86
87

14

15

88

79

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

12
ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

1000ID Série Chauffage Portatif Indirect-tiré

Bouchon

e20665

59

Fiche thermostat 3P+T

e20640

58

Interrupteur 0 -

e10102-p

57

g06073

56

Coffret LANDIS LOA 21-24

e40113

55

Support LANDIS LOA 21-24

e40107

54

g06103

53

g06109

52

e10917-2

51

e11125

50

e20305

49

e20319

48

e50437

47

g06102

46

e10308

45

Porte fusible

e20508

44

Support coffret éléctrique

p50126

43

g06072

42

e50102

41

Gueulard

g06087

40

Thermostat bilame Limite

e50101

39

g06108-9010

38

Couverture coffret électrique

p50127

37

Joint

c30425

36

g00212

35

OR Ø 30 x 2,62

c30350

34

Réservoir fuel

i25019

33

m20202

32

c10546

31

g06106-9005

30

g06105-9005

29

Bouchon

c30356

28

Réservoir fuel

g06099-9005

27

g06068-9005

26

i30737

25

i30695

24

Tube BP 1/4” F L.580mm

i40331

23

Pied

p20175-9005

22

c30319

21

p20174-9005

20

Prot. caoutchouc Ø 35

c30307

19

Tube BP 1/4” F L.580mm

i40329

18

Tube BP 1/4” FF L.260mm

g06104-9005

17

Filtre avec cartouche

t20239

16

Nipplo FE 1/4” MM

i20104

15

Tube BP 1/4” FF L.420mm

i40330

14

Grille protection

p30165

13

Plaque elastique U42-032

m20402

12

Ventilateur Ø 300 18°

t10207

11

Anneau protection ventilateur

g06070-9010

10

Bride support moteur

g06067

09

Condensateur 20 µF

e11208

08

Moteur 200W avec condensateur

e10677-110

07

Carrosserie Sup.

g06085-9010

06

Carrosserie Inf.

g06083-9010

05

Chambre de combusion

g06081

04

Protection chambre de combustion

g06079

03

Cheminée Ø 150

g06077

02

Embout conique

g06075-9010

01

Stock No.

no.

LEGENDE

Poignée
Bouchon Ø25

Pascante L. 150mm
Nipplo OT 1/4” M - M12x1,75 M
Crochet câble d’alimentation

Essieu
Support on essieu roues
Roue Ø 260 - Ø 25

NO.
60
61

Stock No.
e30443
e11030

LEGENDE
Câble avec fiche et presse câble
Lampe 230V

t20212

89

Cartouche filtre

t20206

88

KIT OR filtre gasoil

t20234

87

t20201

86

t20242

85

KIT OR filtre gasoil

t20241

84

Bouchon

c30319

83

i40332

82

i31130

81

Coude 1/8”

i20325

80

Embout PG11

e20954

79

Embout fixe-cable PG11

e20953

78

Accouplememt Pl K1

e10513

77

Nipplo FE 1/8” MM

i20115

76

Electrovanne Danfoss

t20117

75

Bobine E.V. BFP11-21 Danfoss

t20118

74

Pompe Danfoss BFP01

t20429-1

73

Protection cable Ø 15

c30352

72

Bride photo resistance

e50308

71

Boucle de fixage

e50307

70

Photoreis. L&G QRB1A

e50306

69

Micro tube

i40192

68

Conn. câble 90° H.T.

g02076

67

Éléctrode

e10248

66

Ecrou M14

i31034

65

Bride Brûleur Ø 80mm

p20526

64

Support gicleur

i33001

63

Gicleur 0,60 GPH 80° S

t20339

62

Raccord droit Ø 6 1/8”
Tuyau en silicone Ø 5 x 9

Cartouche filtre
Filtre gasoil 1/4”

Cuve filtre

Rondelle élastique Ø 20

Coffret éléctrique

Base

Thermostat bilame Fan
Epaisseur Ø8 x Ø6 x 9.5

Fusible (6x30) 10A
Support pressostat
Pressostats HONEYWELL
Barrette de connection
Barrette de connection
Relais Finder 65.31 AC
Transformateur H.T. 818C 110V
Support transformateur H.T.
Support

Plaqu support

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

11

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

1000ID Série Chauffage Portatif Indirect-tiré

52

51

35

62

B

50

53 54 55

49

72

63

64

48
81

71

47

70

65

03

66

57

45

68

56

46

01

43

58 59

44

69

67

60

61

37

04

02

36

32

34

35

39

33

06
38

30

41
40

31

42

82

29

B

A

05

28

81

80

08

26

23

83

07

27

24

18

87

25

09

14

19

89

88

15

22

73

A

21

86

17
16
77
78

15

76

20

11

Optional

10

75

18

74

15

12

85

84

77

68

13

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

10
ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

Wiring Diagram
4000 Series Models

Dessin de la légende

Lampe temoin d’alimentation

ST	

Moteur du ventilator

MV	

Condensateur

CO	

Photoresistance

FO	

Electrovanne 2°

EV2	

Electrovanne 1°

EV1	

Thermostat de surchauffe

LI1	

Transformateur H.T.

IT	

Fusible 20A

FU	

RV	
TA	
RE	
AP	
FA	
CN	
RF	
LI2	
PE	

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

Commutateur
Prise thermostat d’ambiace
Relais
Coffret de securite
Thermostat ventilateur
Connecteur
Filtre gasoil rechauff
Thermostat de securite de surchauffe
Terre

9

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

Wiring Diagram
2000 and 3000 Series Models

Dessin de la légende

Lampe temoin d’alimentation

ST	

Moteur du ventilator

MV	

Condensateur

CO	

Photoresistance

FO	

Electrovanne 2°

EV2	

Electrovanne 1°

EV1	

Thermostat de surchauffe

LI1	

Transformateur H.T.

IT	

Fusible 20A

FU	

RV	
TA	
RE	
AP	
FA	
RF	
PA	
PE	

Commutateur
Prise thermostat d’ambiace
Relais
Coffret de securite
Thermostat ventilateur
Filtre gasoil rechauff
Pressostats air Optional
Terre

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

8

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

Wiring Diagram
1000 Series Models

Dessin de la légende

Lampe temoin d’alimentation

ST	

Moteur du ventilator

MV	

Condensateur

CO	

Photoresistance

FO	

Electrovanne 1°

EV1	

Thermostat de surchauffe

LI1	

Transformateur H.T.

IT	

Fusible 20A

FU	

RV	
TA	
RE	
AP	
PA	
RF	
FA	
PE	

Commutateur
Prise thermostat d’ambiace
Relais
Coffret de securite
Pressostats air Optional
Filtre gasoil rechauff
Thermostat ventilateur
Terre

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

7

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT CAUSES ET SOLUTIONS

Le courant électrique n’arrive pas

Le ventilateur ne démarre pas et
la flamme ne s’allume pas

Cause

ANOMALIE
DEFONCTIONNEMENT

SOLUTION
Vérifier les caractéristiques de l’installation electrique (120 V – 1~ – 60 Hz)
Vérifier le fonctionnement et la position de i’interrupteur
Vérifier l’efficacité du fusible

Le ventilateur démarre et la
flamme ne s’allume pas ou ne
reste pas allumée

Vérifier les branchements des câbles d’allumage aux électrodes et au
transformateur

L’allumage ne fonctionne pas

Remplacer le condensateur

Condensateur du moteur brûlé

Remplacer les roulements

Roulements du moteur bloqués

Remplacer le moteur

Bobinage du moteur brûlé ou
interrompu

Remplacer le dispositif de contrôle

Dispositif de contrôle défectueux

Vérifier que le réglage du dispositif de contrôle soit correct (par ex. la
température choisie sur le thermostat doitêtre supérieureà la température
du local)

Mauvais réglage d’unéventuel
dispositif de contrôle

Vérifier la position des électrodes et leur distance selon le schéma “trou
DES ELECTRODES”
Vérifier que lesélectrodes soient propres
Remplacer le transformateur d’allumage

Contrôler l’efficacité du raccord moto-pompe

Le fuel n’arrive pas au brûleur ou
arrive en quantité insuffisante

Nettoyer la cellule photo ou la remplacer

La cellule photo ne fonctionne pas

Remplacer le coffret

Le coffret de contrôle de la flamme
défectueux

Contrôler qu’il n’y ait pas d’infiltrations d’air dans le circuit du fuel en
vérifiant l’étanchéité des tuyaux et desjoints du filtre
Nettoyer ou s’il le faut changer le gicleur

L’électro-vanne ne fonctionne pas

Contrôler le branchement électrique
Contrôler le thermostat LI
Nettoyer etéventuellement remplacer l’électrovanne

Le ventilateur démarre et la
flamme s’allume en produisant
de la fumée

L’air de combustion est insuffisant

Enlever tous les obstacles ou obstructions à l’aspiration ouà la sortie de l’air
Vérifier la position du volet de réglage de l’air
Nettoyer le disque du brûleur

Vidanger et remplacer par du fuel propre

Le fuel utilisé est sale ou contient de
l’eau

Vérifier la position du volet de réglage de l’air

L’air de combustion est excessif

Nettoyer le filtre du fuel

Vérifier la valeur de la pression de la pompe

Quantité insuffisante de fuel au
brûleur

Vérifier l’étanchéité des tuyaux et du filtreà fuel

Infiltrations d’air dans le circuit du
fuel

Quantité excessive de fuel au brûleur

Nettoyer et remplacer le gicleur
Vérifier la valeur de la pression de la pompe
Subtituer le gicleur

Le générateur ne s’arrête pas

L’électrovanne ne ferme pas

Remplacer le corps de l’électrovanne

Si ces contrôles et ces solutions ne sont pas la cause du mauvais fonctionnement du générateur, veuillez contacter notre plus proche centre
de vente – assistance autorisé

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

6

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

TRANSPORT ET DEPLACEMENT

Attention

	 •	 Avant de déplacer l’appareil il faut:
	 •	 Arrêter le générateur en suivant les indications du paragraphe “ARRET”;
	 •	 Débrancher l’alimentation en enlevant la fiche de la prise de
courant;
	 •	 Attendre que le générateur soit froid.
Avant de soulever ou de déplacer le générateur il faut s’assurer
que le bouchon du réservoir soit bien fixé.
Le générateur peut être fourni dans une version mobile, muni de
roues, ou dans une version suspendue, monté sur une structure
de support avec des ancrages pour le fixage qui doit être effectué
avec l’aide de cordes ou de chaines. Dans le premier cas, pour le
transport il est suffisant de saisir le générateur par la poignée de
soutien et de le faire glisser sur les roues. Dans le deuxième cas
le soulèvement doit être effectué avec un chariot élévateur ou un
équipement similaire.

ENTRETIEN
Pour que l’appareil fonctionne régulièrement, il est nécessaire de
nettoyer périodiquement la chambre de combustion, le brûleur et
le ventilateur.

Ventilation
LEGENDE
A) Minimum 1 m
B) Minimum 1 m
C) Le plus court possible
D) Egal superieur au diamètre de la cheminée du générateur
E) Minimum 1 m
1) Accessoire anti-refoulement
2) Passage horizontal avec pente minimale vers le haut de 5°
3) Dimensions internes minimales de la cheminée
de 20 x 20 cm
4) Clapet de visite anti-explosion
5) Mur extérieur
6) Activaleur de tirage
N.B. Les schémas ci-dessus sont indicatifs et sans
engagement de notre part. Nous vous prions de faire mettre
votre installation en conformité par votre revendeur ou
votre installeur.

C

Attention

	 •	 Avant de commencer une quelconque opération d’entretien
il faut:
	 •	 Arrêter le générateur selon les indications du paragraphe
“ARRET”;
	 •	 Débrancher l’alimentation électrique en enlevant la fiche de
la prise de courant;
	 •	 Attendre que le générateur soit froid.

D
2
B

3
A

Toutes les 50 heures de fonctionnement il est nécessaire de:
•Démonter la cartouche du filtre, l’extraire et la nettoyer avec
du fuel propre;
•Démonter la carrosserie externe cylindrique et nettoyer la
partie interne et les pales du ventilateur;
•Contrôler l’état des câbles et des connexions haute tension
sur les électrodes;
•Démonter le brûleur et en nettoyer les différentes parties,
nettoyer les électrodes et régler leur distance en respectant
les données du schéma “trou DES ELECTRODES”.

1

5
4

6

SCHÉMA DE FIXATION DE LA CHEMINÉE

E
C

D

150 mm

2
B

A

1

5

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

5

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

Tableau de commande
1

3

4

2

5

ON

0

ON

CABLE ELECTRIQUE

5	

PRISE THERMOSTAT D’AMBIANCE

4	

INTERRUPTEUR MARCHE-ARRET

3	

LAMPE TEMOIN D’ALIMENTATION

2	

BOUTON REARMEMENT AVEC LAMPE TEMOIN

1	

	 •	N’UTILISEZ PAS DE SOURCE DE COMBUSTIBLE EXTERNE.
	 •	NE FAITES PAS FONCTIONNER L’APPAREIL DE CHAUFFAGE SI DES VAPEURS OU DES LIQUIDES INFLAMMABLES RISQUENT D’ÊTRE PRÉSENTS.
	 •	NE DÉMARREZ PAS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE SI LA
CHAMBRE DE COMBUSTION EST CHAUDE.
	 •	NE DÉMARREZ PAS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE SI UN
SURPLUS DE COMBUSTIBLE S’EST ACCUMULÉ DANS
LA CHAMBRE DE COMBUSTION.
	 •	NE PLACEZ PAS D’USTENSILES DE CUISSON SUR
L’APPAREIL DE CHAUFFAGE.
	 •	 BRANCHEZ LE CORDON ÉLECTRIQUE DANS UNE PRISE À
TROIS TROUS ADÉQUATEMENT MISE À LA TERRE.
Le générateur peut fonctionner en mode automatique uniquement
lorsqu’un dispositif de contrôle est connecté (par ex. un
thermostat ou une montre). La connexion au générateur doit être
faite en retirant le couvercle de la prise (4) et en branchant la fiche
du thermostat.

Trou des electrodes

Pour démarrer la machine:
•si elle est pilotée par le thermostat, placer l’interrupteur sur la
position (ON + );
•si elle n’est pas pilotée par le thermostat, placer l’interrupteur
sur la position (ON).

X
Y

A la première mise en service ou après la vidange totale du circuit
du fuel, le flux du fuel au gicleur peut être insuffisant et causer
l’intervention du coffret de contrôle de la flamme; le générateur
alors s’arrête.

Z

Dans ce cas après avoir attendu une minute, pousser le bouton de
réarmement et faire redémarrer l’appareil.

4 mm

ID4000

4 mm

ID3000

2,5 mm

4 mm

ID2000

3 mm

2 mm

ID1000

X

Models

Y

2,5 mm
2,5 mm

Au cas où la machine ne fonctionnerait pas, les premières
opérations à faire sont les suivantes:
1.Contrôler que le réservoir contienne encore du fuel;
2.Pousser le bouton de réarmement (1);
3.Si après ces opérations le générateur ne fonctionne
pas, il faut consulter le paragraphe “ANOMALIES DE
FONCTIONNEMENT,

Z
6,5 mm
4 mm
4 mm
4 mm

Déblayages

ARRET

Les déblayages de sécurité minimaux suivants du matériel ou des
objets dans les environs du chauffage doivent être garantis :
Côtés 2.5 ft.	
6 Premiers ft.	

Arrivée Aérienne	 2.5 ft.
Issue aérienne	
12 ft.

• les Étages et les plafonds doit être fait du matériel ignifugé
dans la pièce où le chauffage est fait marcher.
• l’arrivée aérienne et l’issue ne doit jamais être bloqué pour
aucune raison.
• Installent le chauffage sur un appartement, l’étage de niveau
dans un post-ion régulier.
• Cela est interdit de raccorder des chauffages direct-tirés aux
conduits de ventilation.

AVERTISSEMENT :

	 •	N’EMPLOYEZ PAS D’ESSENCE, DE NAPHTE OU DE
PRODUITS COMBUSTIBLES VOLATILS.
	 •	ARRÊTEZ L’APPAREIL DE CHAUFFAGE AVANT D’Y
AJOUTER DU COMBUSTIBLE.
	 •	REMPLISSEZ TOUJOURS LE RÉSERVOIR À L’EXTÉRIEUR,
LOIN D’UNE FLAMME NUE.

4

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

Pour arrêter le fonctionnement du générateur il faut mettre
l’interrupteur (2) sur la position “0” et agir sur le dispositif de
contrôle, (parex., en réglant le thermostat sur une température
plus basse). La flamme s’éteint mais le ventilateur continue
de fonctionner pendant environ 90 secondes pour refroidir la
chambre de combustion.

DISPOSITIFS DE SECURITE
Le générateur est muni d’un coffret électronique pour le contrôle
de la flamme. En cas de mauvais fonctionnement ce coffret
provoque l’arrêt du générateur et l’allumage de la lampe témoin
du bouton de réarmement. Un thermostat de surchauffe intervient
et provoque l’interruption de l’alimentation du fuel si le générateur
surchauffe: le thermostat se réarme automatiquement quand
la température de la chambre de combustion diminue jusqu’à
rejoindre la valeur maximale admise. Avant de remettre en marche
le générateur il faut trouver et éliminer la cause qui a produit la
surchauffe (par ex. obstruction de l’entrée ou de la sortie de l’air,
arrêt du ventilateur). Pour faire redémarrer le générateur il faut
pousser le bouton de réarmement (1) et répéter les instructions
spécifiques du paragraphe “MISE EN MARCHE”.
Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

RECOMMANDATIONS GENERALES
Les courses de chauffage Indirect-tirées fonctionnent au fuel.
Les générateurs à combustion directe répandent dans l’air
ambiant, de l’air chaud et les produits de la combustion, alors
que les générateurs à combustion in-directe sont dotés d’un
raccord permettant d’éliminer les fumées à tra-vers un conduit
de cheminée. Les conditions d’installation et d’utilisation doivent
respecter les normes et les lois en vigueur relatives à l’utilisation de
l’appareil
Il convient de s’assurer que:
•	 les instructions contenues dans ce livret soient suivies
scrupuleusement;
•	 le générateur ne soit pas installé dans des locaux où il y
aurait
•	 des risques d’explosion ou d’incendie;
•des matériaux inflammables ne soient pas déposés à côté de
l’appareil (la distance minimum doit être de 2 mètres)
•de mesures suffisantes de prévention anti-incendie aient été
prévues
•l’aération du local dans lequel se trouve le générateur soit
garantie et suffisante pour les nécessités du générateur, et
en particulier, pour le générateurs à combustion directe le
renouvellement d’air doit être évalué enconsidérant que ce
générateur envoie dans la pièce aussi bien de l’air chaud que
les produits de combustion.

TECHNICAL SPECIFICATIONS
Puisance termique en entrée
Débit d’air

[kBTU/h]
[cfm]

•le générateur soit installé près d’une cheminée pour
l’évacuation des fumées (voir paragraphe “PLAN DE
MONTAGE DE LA CHEMINEE”) et relié à un coffret
électrique.
•il n’y ait pas d’obstacles ou d’obstructions à l’aspiration et
à la sortie de l’air, tels que des toiles ou des couvertures
étendues sur l’appareil ou sur les parois, ou des objets
encombrants à côté du générateur.
•du kérosène soit rajouté dans le réservoir si la température de
la pièce est très basse.
•le générateur soit contrôlé avant sa mise en marche et
régulière- ment surveillé durant son utilisation; il faut
éviter que des enfants ou des animaux non surveillés s’en
approchent.
•au début de chaque période d’utilisation, avant de brancher
la fiche dans la prise électrique, contrôler que le ventilateur
tourne librement.
•à la fin de chaque période d’utilisation enlever la fiche de la
prise de courant.

MISE EN MARCHE
Avant de mettre en marche le générateur et donc, avant de le
brancher au réseau électrique d’alimentation, il faut contrôler que
les caractéristiques du réseau électrique correspondent à celles
écrites sur la plaque de fabrication.

205

110

mh 2000id
hs 2000id

mh 1000id
hs 1000id
880

Type du Combustible
Puisance termique en sortie
Consommation
Alimentation
électrique

mh 3000id
hs 3000id
300

1.530

2.500

hs 4000id
400
2.760

Le gazole/Pétrole / * 1-2 Fuel
[kBTU/h]

91,9
5,53

[lb/h]

0,80

[gal/h]
Phase

1
[Hz]

Fréquence

[V]

Tension

Puissance électrique
Gicleur
Pression pompe

120
60

0,60-80° S

[USgal/h]

5,76

[A]

520

[W]

[psi]

Pression statique max
Temperature max dans la gaine
Réglage du volet d’air comburant
Diamètre sortie fumées
Tirage minimum nécessaire

[in WC]
[°F]

167
0,5
250

5,9

[in]

-

N°

a=0,32

[in]

[in WC]

[lb]

Net Weight

[in]

Dimensions, L x P x H

[gal]

Capacité réservoir

0,05
10,8
49,3x20,0x30,5
94

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

3

174,9

254,4

1,48

2,28

10,35

15,07

1

1

120

120

60

60

785

1.240

8,30
1,00-45° W

11,40
1,20-45° W

0,5

0,5

P2: 350

P2: 239

P1: 160

P1: 137

250

250

-

-

A=1,02

A=1,5

5,9

5,9

0,05

0,05

17,2
56,5x23,2x37,60

27,7
68,5x27,6x37,7

176

264

335,6
2,82
20,07
1
120
60
1.440
13,20
1,50-45° W
P1: 203
P2: 348
0,5
250
B=1,14
5,9
0,05
35,7
66,3x27,6x45,6
330

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

AVERTISSEMENT : VOTRE SÉCURITÉ
PERSONNELLE ÉTANT IMPORTANTE POUR TOUS,
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER CET APPAREIL DE CHAUFFAGE.
AVERTISSEMENT GÉNÉRAL DE
DANGER :

	LE NON-RESPECT DES MESURES DE PRÉVENTION
ET INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC CET APPAREIL
DE CHAUFFAGE RISQUE DE CAUSER LA MORT,
DES BLESSURES GRAVES ET DES DOMMAGES OU
DES PERTES MATÉRIELLES RÉSULTANT D’INCENDIE,
D’EXPLOSION, DE BRÛLURE, D’ASPHYXIE,
D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE
OU D’ÉLECTROCUTION.
	SEULES LES PERSONNES APTES À COMPRENDRE ET À
RESPECTER LES INSTRUCTIONS DEVRAIENT UTILISER
OU EFFECTUER L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL DE
CHAUFFAGE.
	SI VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE OU D’INFORMATION
AU SUJET DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE (MANUEL
D’INSTRUCTIONS, ÉTIQUETTES, ETC.), VEUILLEZ
COMMUNIQUER AVEC LE FABRICANT.

AVERTISSEMENT : NON CONÇU POUR UNE
UTILISATION DANS LA MAISON OU UN VÉHICULE
RÉCRÉATIF.
AVERTISSEMENT : DANGER D’INCENDIE,
DE BRÛLURE, D’EXPLOSION ET D’INHALATION.
CONSERVEZ LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES TELS QUE
LES MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION, LE PAPIER ET LE
CARTON À UNE DISTANCE SÉCURITAIRE DE L’APPAREIL
DE CHAUFFAGE COMME LE RECOMMANDENT LES
INSTRUCTIONS. N’UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL DE
CHAUFFAGE DANS UN LOCAL QUI CONTIENT OU
RISQUE DE CONTENIR DES PARTICULES COMBUSTIBLES
EN SUSPENSION DANS L’AIR OU DES PRODUITS TELS
QUE
DE L’ESSENCE, DES SOLVANTS, DU DILUANT À
PEINTURE, DES PARTICULES DE POUSSIÈRE OU DES
PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS.
L’État de la Californie exige que l’avertissement suivant
soit fourni :

AVERTISSEMENT : L’UTILISATION DE
CET APPAREIL CRÉE DES SOUS-PRODUITS DE
COMBUSTION CONTENANT DU MONOXYDE DE
CARBONE, UN PRODUIT CHIMIQUE RECONNU
PAR L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE COMME CAUSE
DE CANCER ET D’ANOMALIES CONGÉNITALES
Contents

AVERTISSEMENT :
LISEZ LES INSTRUCTIONS DONNÉES
DANS CE MANUEL AVANT LE FAIT
D’UTILISER L’APPAREIL.
•	 LE SYSTÈME ÉLECTRIQUE AUQUEL L’APPAREIL EST
RACCORDÉ DOIT SE PLIER À TOUS LES RÈGLEMENTS
DE SÉCURITÉ DANS LA FORCE. UN DISJONCTEUR
ACTUEL RESTANT DOIT ÊTRE FOURNI SUR LE CONSEIL
DE DISTRIBUTION PRINCIPAL.

AVERTISSEMENTS......................................................................... 2
SPÉCIFICATIONS........................................................................... 3
Opération.................................................................................. 4
Artifices de sécurité................................................................ 4
ENTRETIEN.................................................................................... 5
ventilation................................................................................ 5
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT CAUSES ET SOLUTIONS........ 6
schémas de connexions......................................................... 7

IMPORTANT

•	 VÉRIFIEZ TOUJOURS LE CÂBLE D’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE AVANT L’UTILISATION. IL NE DOIT PAS
ÊTRE TOURNÉ, ÉCRASÉ, OU NUI EN TOUT CAS .

liste de parties.........................................................................11

•	 DÉBRANCHEZ LE CHAUFFAGE AVANT LE FAIT
D’ESSAYER N’IMPORTE QUEL SERVICE OU
MAINTENANCE.

•	 LE CÂBLE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE
REMPLACÉ SEULEMENT PAR LE PERSONNEL QUALIFIÉ.
•	 UTILISEZ SEULEMENT UN CÂBLE D’ALIMENTATION
de H07RN-F ORIGINAL AVEC LA PRISE DE COURANT
IMPERMÉABLE.

Avant d’utiliser le générateur, nous vous prions de lire
attentivement toutes les instructions pour l’emploi, mentionnées
ci-après et d’en suivre scrupuleusement les indications. Le
constructeur n’est pas responsable pour les dommages aux choses
et/ou per-rès, sonnes dus à une utilisation impropre de l’appareil.

•	 NE TOUCHEZ PAS L’ISSUE DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT.
LE DANGER DE BRÛLE!

ENERCO GROUP, INC. |Chauffage portatif indirect-tiré

2

Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire

Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement

MR. HEATER
Modèle

2000ID

LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS :
Lisez et observez toutes les instructions. Conservez
les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Interdisez à quiconque n’ayant pas lu les présentes
instructions d’assembler, d’allumer, de régler ou de
faire fonctionner cet appareil de chauffage.

Modèle

1000ID,	
3000ID

heatstar
BY eNERCO
1000ID,	 2000ID
3000ID,	 4000ID

INDIRECT TIRÉ
CHAUFFAGE PORTATIF

ATTENTION:

Si les informations dans ce manuel ne sont pas suivis exactement, un feu ou
une explosion peuvent s’ensuivre en provoquant le dommage de propriété, la
blessure personnelle ou la perte de vie.

— Ne conserver pas ou utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs inflammables et de liquides aux
alentours de cela ou autre appareil.
— Le service doit être exécuté par une agence de service qualifiée.
C’est un chauffage portatif déchargé. L’air de combustion adéquat et la ventilation doivent être
fournis. Faites allusion à la page 5.

ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001

08/08 #50120



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : Yes
XMP Toolkit                     : 3.1-701
Modify Date                     : 2008:09:25 11:35:02-04:00
Create Date                     : 2008:08:28 14:27:03-04:00
Metadata Date                   : 2008:09:25 11:35:02-04:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS3 (5.0.3)
Format                          : application/pdf
Document ID                     : uuid:eaa62dcf-33c3-4b0b-a270-6f1d3eb55a94
Instance ID                     : uuid:855bc94c-8b17-11dd-9ffa-001124862f66
Producer                        : Adobe PDF Library 8.0
Page Count                      : 36
Creator                         : Adobe InDesign CS3 (5.0.3)
Trapped                         : False
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu