FKA Distributing SOLEP1200 Shadow Fusion User Manual
FKA Distributing Co., LLC Shadow Fusion
User Manual

Shadow
Fusion
QUICK START GUIDE
WELCOME
Meet Shadow Fusion, unlike any other wireless headphones: stunning,
lightweight and designed to sit naturally around your neck. Shadow
Fusion adapts to your body and blends in with your style.
Shadow Fusion is powered by SOL REPUBLIC’s unique sound, a long-
lasting battery that gives you a full day of music playback and easily
accessible audio controls + mic to listen to music and take
calls seamlessly.
Feel the music, not the headphones.
BIENVENUE
Découvrez Shadow Fusion ! Rien à voir avec les autres casques sans
votre cou. Shadow Fusion s’adapte à votre morphologie et s’intègre
parfaitement à votre style.
Shadow Fusion s’appuie sur le son unique de SOL REPUBLIC, sur
une batterie à grande autonomie qui vous offre une journée entière de
musique et sur des contrôles et un microphone faciles d’accès vous
appel téléphonique.
Ressentez la musique, pas les écouteurs.


RED
ROJO
ROUGE
ROT
ROSSA
RØD
PIROS
CZERWONY
КРАСНЫЙ
ROOD
PUNAINEN
RÖD
ΚΌΚΚΙΝΟΣ
VERMELHO
KIRMIZI
红
紅
赤
빨간
BLUE
AZUL
BLEU
BLAU
BLU
BLÅ
KÉK
NIEBIESKI
СИНИЙ
BLAUW
SININEN
ΜΠΛΕ
红色
藍色
红
푸른

4
1
2 5
365 sec
3 sec

2 sec
3 sec
2 sec

1x Tap 1x Tap

x1 x1
2 sec
Full instruction and warranty details can be found at
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Para ver los detalles completos y las excepciones, consulte
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Pour les informations complètes et les exceptions, rendezvous sur
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Weitere Informationen und Ausnahmen erhalten Sie hier
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Per tutti i dettagli e le eccezioni, visitare il sito e
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Teljes útmutató és garancianyilatkozat:
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Úplné pokyny a detaily záruky nájdete na
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Правила и условия гарантии полностью изложены по адресу
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
De volledige handleiding en garantiegegevens kunnen hier worden gevonden:
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks

http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Täydelliset ohjeet ja takuu löytyvät osoitteesta
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Μπορείτε να βρείτε πλήρεις οδηγίες και λεπτομέρειες για την εγγύηση
στη διεύθυνση
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks

인증받은자의상호: (주)디엠에이씨
인터내셔널
제품명/모델명:특정소출력무선
기기(무선데이타통신시스템용무
선기기)/
SOL-EP1200
제조자및제조국가: FKA
Distributing Co., LLC / China
인증번호:
R-C-DMV-SOL-EP1200
제품명 (Product name): Shadow
Fusion
모델명 (Model): SOL-EP1200
무선방식 (Operation Frequency):
Bluetooth (2402-2480 MHz)
채널 (Radio Channel):
79channels for Bluetooth BR/
EDR
40channels for Bluetooth LE
무선채널 (Bluetooth Mode):
Bluetooth BR/EDR/LE
출력 (Output Power): 3mW
안테나이득 (Antenna Gain):2 dBi
변조형식 (Modulation Type):
GFSK ;π/4-DQPSK ;8DPSK
전원 (Power Supply): 3.7V from
battery
NCC Warning Message
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條 經型式認證合格之低功
率射頻電機,非經許可,公司、
商號或使用者均不得擅自變更頻
率、加大功率或變更原設計之特性
及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不
得影響飛航安全及干擾合法通信;
經發現有干擾現象時,應改 善至無
干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作
業之無線電通信。
低功率射頻電機 須忍受合法通信或
工業、科學及醫療用電波輻射性電
機設備之干擾。
FOR CUSTOMER SERVICE INQUIRIES, PLEASE EMAIL
SUPPORT@SOLREPUBLIC.COM
DESIGNED IN SAN FRANCISCO, CA.
SOL REPUBLIC AND THE SOL REPUBLIC LOGO ARE
TRADEMARKS OF SR HOMEDICS, LLC.
POUR JOINDRE LE SERVICE À LA CLIENTÈLE, VEUILLEZ ENVOYER UN
SUPPORT@SOLREPUBLIC.COM
CONÇU À SAN FRANCISCO, EN CALIFORNIE.
RÉSERVÉS. SOL REPUBLIC ET LE LOGO SOL REPUBLIC
SONT DES MARQUES DÉPOSÉES DE SR HOMEDICS, LLC.
OPERATING FREQUENCY BAND (RF):
MAX. OF TRANSMIT POWER:
BLE:2.70DBM

QS-SOLEP1200 R-C-DMV-SOL-EP1200
㈜디엠에이씨인터내셔널
Designed in San Francisco, CA. © 2018 SR Homedics, LLC. All rights reserved. SOL
REPUBLIC, the SOL REPUBLIC logo is a registered trademarks of SR Homedics, LLC.
Due to continuous product improvements, the picture on the package may differ slightly
from the actual product. For Australia, the included warranty complies with regulation 90 of
the Competition and Consumer Regulations 2010. The Bluetooth® word mark and logos
are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by SOL
REPUBLIC is under license.
Conçu à San Francisco, CA. © 2018 SR Homedics, LLC. Tous droits réservés. SOL
REPUBLIC le et logo SOL REPUBLIC, sont des marques de commerce de SR Homedics,
LLC. Images du produit peuvent varier du produit réel. Pour l’Australie, la garantie fournie
est conforme à la réglementation 90 de la concurrence et des consommateursRèglement
2010. La marque Bluetooth® et les logos sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par SOL REPUBLIC est
sous licence.

© 2018 SOL REPUBLIC
Quick Start Guide
Model: SOL-EP1200
QS-SOLEP1200

WARRANTY
INFO
& COMPLIANCE
WARRANTY –
US & CANADA
SOL REPUBLIC warrants this
product free from defect in material
and workmanship for a period of 1
year from the date of purchase. This
warranty does not cover damage
caused by misuse or abuse; accident;
the attachment of any unauthorized
accessory; alteration to the product; or
any other conditions whatsoever that
are beyond the control of
SOL REPUBLIC.
For detailed Warranty instructions
and information, visit: https://www.
solrepublic.com/customer-support/
warranty-1yr/. To obtain warranty
service on your SOL REPUBLIC
product, contact a Consumer Relations
representative by the telephone
number or email address for your
country of residence. Please make
sure to have the model number of the
product available.
For service in USA and Canada:
SOL REPUBLIC
3000 N. Pontiac Trail
Commerce Twp., MI 48390
Ph: 1-877-400-0310
Email: support@solrepublic.com
GARANTIE
SOL REPUBLIC garantit ce produit
contre tout défaut de matière et de
fabrication pendant 1 ans à compter
de la date d’achat. Cette garantie ne
couvre pas tout dommage occasionné
par un usage incorrect ou abusif,
un accident, le raccordement de
tout accessoire non autorisé, la
modication du produit ou par toute
autre situation, de quelque nature
qu’elle soit, indépendante de
SOL REPUBLIC.
Pour obtenir des informations et des
instructions détaillées sur la garantie,
veuillez visiter : : https://www.
solrepublic.com/customer-support/
warranty-1yr/. Pour obtenir un
service de garantie sur le produit SOL
REPUBLIC, prière de contacter un
représentant du Service à la clientèle
en utilisant le numéro de telephone
ou l’adresse de courriel indiqués
pour votre pays de résidence. Prière
d’avoir le numéro de modèle du
produit à disposition. Pour obtenir
des informations et des instructions
détaillées sur la garantie, veuillez visiter.
Distributed in Canada by/Distribue par
HOMEDICS GROUP CANADA 6460
Kennedy Road, Unit C Mississauga, ON
L5T 2X4 Tel: 888.225.7378. Email:
cservice@homedicsgroup.ca
WARRANTY –
UK & EUROPE
SOL REPUBLIC warrants this
product free from defect in material
and workmanship for a period of 2
years from the date of purchase. This
warranty does not cover damage
caused by misuse or abuse; accident;
the attachment of any unauthorized
accessory; alteration to the product; or
any other conditions whatsoever that are
beyond the control of SOL REPUBLIC.
Distributed in the EU by FKA Brands
Ltd., Somerhill Business Park, Five Oak
Green Road, TONBRIDGE, Kent TN11
0GP. UK.
Tel: 020 7862 6099.
Email: support@SOLREPUBLIC.co.uk
การรับประกัน
บริษัท SOL REPUBLIC รับประกัน
คุณภาพผลิตภัณฑ์นี้ว่าปลอดจากความ
บกพร่อง จากวัสดุและผลงานในการผลิต
เป็นเวลา 1 ปีนับตั้งแต่วันที่ซื้อ การรับ
ประกันนี้ ไม่รวมไปถึงความเสียหายที่เกิด
จากการใช้ผิดวิธีหรือเข็ญใช้อย่างผิดๆ
อุบัติเหตุ การใช้กับอุปกรณ์ที่ไม่รับรอง
ให้ร่วมใช้ การดัดแปลงผลิตภัณฑ์ หรือ
ในทุกๆ เงื่อนไขอื่นๆ ที่เกินไปกว่าการ
ควบคุมของ SOL REPUBLIC เพื่อกัน
ความเสียหายของการได้ยินที่อาจเกิดขึ้น
อย่าเร่งเสียงฟังดังมากเป็นเวลานานๆ
GARANSI
SOL REPUBLIC menjamin produk
ini bebas dari kecacatan bahan dan
pengerjaan selama periode 1 tahun
sejak tanggal pembelian. Garansi
ini tidak mencakup kerusakan yang
disebabkan oleh penyalahgunaan
atau penggunaan tidak sesuai;
penambahan aksesori yang tidak
diizinkan; perubahan pada produk;
atau kondisi lain apa pun yang berada
di luar kendali SOL REPUBLIC.
Untuk mencegah kemungkinan
gangguan pendengaran, jangan
mendengarkan dengan volume tinggi
untuk waktu yang lama.
保証書 : 日本
本製品には材質上または製造上の欠陥がな
いことを SOL REPUBLIC は購入日より
1 年間保証するものです。本保証は、誤用、
悪用、事故、推奨アクセサリー以外のアク
セサリーの使用、製品の改造、その他 SOL
REPUBLIC の管理を超えた状況での使用
等に起因する損傷を対象とするものではあ
りません。 聴覚障害を防ぐため、長時間大
音量で 使 用しないでください。
WARRANTY – AUSTRALIA
(ONE YEAR LIMITED
WARRANTY)
We or us means HoMedics Australia
Pty Ltd ACN 31 103 985 717 and
our contact details are set out at the
end of this warranty; You means the
purchaser or the original end-user of
the Goods. You may be a domestic
user or a professional user; Supplier
means the authorised distributor or
retailer of the Goods that sold you the
Goods in Australia and New Zealand;
and Goods means the product or
equipment which was accompanied
by this warranty and purchased in
Australia and New Zealand.
For Australia:
Our Goods come with guarantees
that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are
entitled, subject to the provisions of
the Australian Consumer Law, to a
replacement or refund for a major
failure and for compensation for any
other reasonably foreseeable loss or
damage. You are also entitled, subject
to the provisions of the Australian
Consumer Law, to have the Goods
repaired or replaced if the goods fail to
be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
This is not a complete statement of
your legal rights as a consumer.
For New Zealand:
Our Goods come with guarantees
that cannot be excluded under the
Consumer Guarantees Act 1993. This
guarantee applies in addition to the
conditions and guarantees implied by
that legislation.
The Warranty
HoMedics sells its products with the
intent that they are free of defects
in manufacture and workmanship
under normal use and service. In the
unlikely event that your HoMedics
product proves to be faulty within 1
year from the date of purchase due
to workmanship or materials only,
we will replace it at our own expense,
subject to the terms and conditions
of this guarantee. The warranty
period is limited to 3 months from the
date of purchase for products used
commercially/professionally.
Terms and Conditions:
In addition to the rights and remedies
that you have under the Australian
Consumer Law, Consumer
Guarantees Act of New Zealand or
any other applicable law and without
excluding such rights and remedies
warranty against defects:
The Goods are designed to withstand
the rigors of normal household use
and are manufactured to the highest
standards using the highest quality
components. Whilst unlikely, if,
during the rst 12 months (3 months
commercial use) from their date of
purchase from the Supplier (Warranty
Period), the Goods prove defective by
reason of improper workmanship or
materials and none of your statutory
rights or remedies apply, we will
replace the Goods, subject to the
terms and conditions of this warranty.
We do not have to replace the Goods
under this Additional Warranty if the
Goods have been damaged due
to misuse or abuse, accident, the
attachment of any unauthorised
accessory, alteration to the product,
improper installation, unauthorised
repairs or modications, improper
use of electrical/power supply, loss
of power, malfunction or damage
of an operating part from failure to
provide manufacturer’s recommended
maintenance, transportation
damage, theft, neglect, vandalism,
environmental conditions or any other
conditions whatsoever that are beyond
the control of HoMedics.
This Warranty does not extend to
the purchase of used, repaired or
second-hand products or to products
not imported or supplied by HoMedics
Australia Pty Ltd, including but not
limited to those sold on offshore
internet auction sites.
This Warranty extends only to
consumers and does not extend
to Suppliers.
Even when we do not have to replace
the Goods, we may decide to do so
anyway. In some cases, we may decide
to substitute the Goods with a similar
alternative product of our choosing.
All such decisions are at our
absolute discretion.
All such replaced or substituted Goods
continue to receive the benet of
this Additional Warranty for the time
remaining on the original Warranty
Period (or three months, whichever
is the longest).
This Additional Warranty does not
cover items damaged by normal
wear and tear including but not
limited to chips, scratches, abrasions,
discolouration and other minor
defects, where the damage has
negligible effect on the operation or
performance of the Goods.
This Additional Warranty is limited to
replacement or substitution only. As
far as the law permits, we will not be
liable for any loss or damage caused
to property or persons arising from
any cause whatsoever and shall
have no liability for any incidental,
consequential or special damages.
This warranty is only valid and
enforceable in Australia and
New Zealand.
Making a Claim:
In order to claim under this Warranty
you must return the Goods to the
Supplier (place of purchase) for
replacement. If this is not possible,
please contact our customer service
department by email: cservice@
homedics.com.au or at the
address below.
All returned Goods must be
accompanied by satisfactory proof of
purchase which clearly indicates the
name and address of the Supplier,
the date and place of purchase and
identies product. It is best to provide
an original, legible and unmodied
receipt or sales invoice.
You must bear any expense for return
of the Goods or otherwise associated
with making your claim under this
Additional Warranty.
Distributed in Australia by HOMEDICS
AUSTRALIA PTY LTD, 14 Kingsley
Close, Rowville, Victoria 3178.
Distributed in New Zealand by Phoenix
Distribution NZ Ltd, 7B Orbit Drive,
Albany / North Shore 0757,
Auckland, New Zealand
GARANTÍA
SOL REPUBLIC garantiza que este
producto está libre de defectos de
material y mano de obra durante un
periodo de 2 años a partir de la fecha
de compra. Esta garantía no cubre
los daños causados por el mal uso
o abuso, accidentes, acoplamiento
de accesorios no autorizados,
cualquier alteración al producto, u otras
condiciones ajenas al control de
SOL REPUBLIC
HERSTELLERGARANTIE
FKA Brands Ltd. verkauft seine
SOL REPUBLIC Produkte mit dem
Ziel, dass diese frei von Mängeln
und technischen Defekten sind.
FKA Brands Ltd. gewährt auf seine
SOL REPUBLIC- Produkte eine
2-jährige Herstellergarantie auf neue
Produkte ab dem Kaufdatum. Diese
Garantie gilt nicht für Schäden durch
unsachgemäßen Gebrauch oder
Missbrauch sowie bei Anbringung
von unzulässigem Zubehör sowie bei
selbst vorgenommenen Änderungen
am Produkt. Ein Garantieanspruch
ist für gebraucht gekaufte Produkte
ausgeschlossen Die Garantie
gilt für Produkte, die für den
bestimmungsgemäßen Gebrauch
innerhalb der EU und Großbritannien
hergestellt worden sind. FKA Brands
Ltd. und seine angeschlossenen
Gesellschaften haften nicht für
Neben-, Folgeschäden. Im Garantiefall
wenden Sie sich bitte unter Vorlage
des Kaufbeleges an FKA Brands Ltd.,
Somerhill Business Park, Five Oak
Green Road, Tonbridge, Kent TN11
0GP oder kontaktieren unseren
Kundenservice per Email support@
SOLREPUBLIC.de bzw.
Telefonisch unter 0049 (0) 23 4978
49039. Unabhängig von dieser
Garantie haben Sie selbstverständlich
die vollen gesetzlichen Gewährleis-
tungsrechte gegenüber dem Verkäufer.
Im Gewährleistungsfall wenden Sie
sich bitte mit dem entsprechenden
Kaufbeleg an den Verkäufer
GARANZIA
FKA Brands Ltd. garantisce il presente
prodotto contro difetti di materiale e
lavorazione per un periodo di 2 anni
dalla data di acquisto. La presente
garanzia non copre eventuali danni

causati dall’utilizzo improprio del
prodotto, da eventi accidentali, dall’uso
di accessori non omologati, da
alterazioni apportate al prodotto o da
altre condizioni al di fuori del controllo
di SOL REPUBLIC. Email:
support@SOLREPUBLIC.it
To prevent possible hearing damage,
do not listen at high volume levels for
long periods.
Pour éviter tout risque
d’endommagement de l’ouïe, n’écoutez
pas à un volume élevé pendant de
longues périodes.
Para prevenir un posible daño en la
audición, no escuche a un alto volumen
por periodos prolongados.
Bitte vermeiden Sie das Hören von
Musik bei hoher Lautstärke über
längere Zeiträume, um mögliche
Gehörschäden zu vermeiden.
Ter voorkoming van mogelijke
gehoorschade niet luisteren met een
hoog volume gedurende
lange perioden.
Med henblik på at beskytte din hørelse
bør du undgå at afspille lyd ved høj
lydstyrke i længere perioder ad gangen.
Per impedire la possibilità di danni
alle orecchie, non ascoltare a volume
elevato per lunghi periodi.
Välttääksesi mahdollisia kuulovaurioita
älä kuuntele pitkiä aikoja suurella
äänenvoimakkuudella.
Olası duyma hasarını önlemek için, uzun
süre yüksek sesle dinlemeyin.
För att förhindra möjlig hörselskada,
lyssna inte på högsta volym under
längre perioder.
Во избежание возможного
повреждения слуха не слушайте
устройство на большой громкости в
течение длительного времени.
Pass på at du ikke lytter ved høyt
volum i lengre tid for å unngå faren for
hørselsskade.
Για να αποφύγετε ενδεχόμενη βλάβη
της ακοής σας, μην ακούτε με μεγάλη
ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Pass på at du ikke lytter ved høyt
volum i lengre tid for å unngå faren for
hørselsskade.
Για να αποφύγετε ενδεχόμενη βλάβη
της ακοής σας, μην ακούτε με μεγάλη
ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Abyste zabránili možnému poškození
sluchu, nepoužívejte zařízení po delší
dobu s vysokou hlasitostí.
Esetleges halláskárosodás
megelőzése érdekében ne hallgasson
nagy hangerővel hosszú ideig.

Para evitar possíveis danos à audição,
não escute em volume elevado por
longos períodos.
Aby ste predišli možnému poškodeniu
sluchu, nepočúvajte dlhšiu dobu na
vysokej hlasitosti.
Pentru a preveni eventuale afectări ale
auzului, nu audiaţi la volume ridicate
pentru perioade lungi de timp.
Aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu
słuchu, nie należy słuchać przy dużej
głośności przez długi czas.
.
청력 손상 방지를 위해 오랜 시
간 동안 높은 음량으로 듣지 마
십시오.
為避免可能的聽力損傷,請勿長時
間以高音量播放。
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this
product should not be disposed with
other household wastes throughout
the EU. To prevent possible harm to
the environment or human health
from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material
resources. To return your used device,
please use the return and collection
systems or contact the retailer where
the product was purchased. They can
take this product for environmental
saferecycling.
DECLARACIÓN DE LA DIRECTI-
VA DE RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
(WEEE)
Este símbolo indica que este artículo
no se debe tirar a la basura con otros
residuos domésticos en ningún lugar
de la UE. A n de prevenir los efectos
perjudiciales que la eliminación sin
control de los residuos puede tener
sobre el medio ambiente o la salud
de las personas, le rogamos que los
recicle de forma responsable para
fomentar la reutilización sostenible
de los recursos materiales. Para
devolver su dispositivo usado, utilice
los sistemas de devolución y recogida
o póngase en contacto con la empresa
a la que le compró el artículo, la cual lo
podrá recoger para que se recicle de
forma segura para el medio ambiente.
EXPLICATION WEEE
Le symbole indique que le produit ne
doit pas être éliminé avec les autres
déchets ménagers dans toute l’Union
Européenne. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter
préjudice à l’environnement ou à la santé
humaine, veuillez le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la
réutilisation durable des ressources
matérielles. Pour renvoyer votre appareil
usagé, prière d’utiliser le système de
renvoi et collection ou contacter le
revendeur où le produit a été acheté. Ils
peuvent se débarrasser de ce produit
an qu’il soir recyclé tout en r
espectant l’environnement.
WEEE ERKLÄRUNG
Diese Kennzeichnung weist darauf
hin, dass dieses Produkt innerhalb
der EU nicht mit anderem Hausmüll
entsorgt werden soll. Damit durch
unkontrollierte Abfallentsorgung
verursachte mögliche Umwelt- oder
Gesundheitsschäden verhindert
werden können, entsorgen Sie dieses
Produkt bitte ordnungsgemäß und
fördern Sie damit eine nachhaltige
Wiederverwendung der
Rohstoffe. Verwenden Sie zur
Rückgabe Ihres benutzten Geräts
bitte für die Entsorgung eingerichtete
Rückgabe- und Sammelsysteme
oder wenden Sie sich an den Händler,
bei dem Sie das Produkt kauften.
Auf diese Weise kann ein sicheres
und umweltfreundliches Recycling
gewährleistet werden.
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto
non deve essere smaltito assieme
agli altri riuti domestici in tutti i Paesi
dell’Unione Europea. Al ne di evitare
un eventuale danno ambientale e
alla salute umana derivante dallo
smaltimento dei riuti non controllato,
riciclare il prodotto in maniera
responsabile per promuovere il
riutilizzo sostenibile delle risorse
materiali. Per la restituzione del
dispositivo usato, utilizzare gli appositi
sistemi di restituzione e raccolta
oppure contattare il rivenditore presso
cui il prodotto è stato acquistato, che
norme di sicurezza ambientale.
WEEE FORKLARING
Denne afmærkning angiver, at dette
produkt ikke må bortskaffes med
andet husholdningsaffald inden for EU.
For at forhindre mulig skade for miljøet
eller menneskers sundhed på grund
af ukontrolleret affaldsbortskaffelse,
skal det genanvendes på ansvarlig
vis for at fremme den bæredygtige
genanvendelse af materielle
ressourcer. Gør brug af returnerings-
og indsamlingssystemer eller kontakt
den detailhandler, hvor produktet
blev købt, for at returnere det brugte
produkt. Disse kan videresende
produktet til
miljøsikker genanvendelse.
VYSVĚTLENÍ OEEZ
Tato značka udává, že výrobek
nesmí být na území EU vyhazován
s běžným domácím odpadem. Pro
prevenci možného znečištění životního
prostředí a újmě na zdraví osob
nekontrolovaným odpadem recyklujte
výrobek odpovědným způsobem,
který podporuje obnovitelné použití
surovin. Pokud chcete použitý výrobek
vrátit, využijte prosím sběrného
systému nebo se obraťte na prodejce,
od kterého jste výrobek zakoupili. Ti
mohou výrobek recyklovat způsobem
bezpečným pro životní prostředí.
WEEE-MAGYARÁZAT
Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a
terméket az Európai Unióban
nem szabad a háztartási hulladék
közé dobni. Az ellenőrizetlen
hulladékkezelésből származó
környezeti vagy egészségügyi kár
elkerülése végett, és a tárgyi készletek
fenntartható kezelése jegyében
felelősségteljesen hasznosítsa
újra. A használt eszköz
visszaküldéséhez kérjük, használja a
visszaküldő és gyűjtő rendszereket,
vagy lépjen kapcsolatba azzal a
forgalmazóval, ahonnan a készüléket
vásárolta. A terméket ezek a
szolgáltatók környezetvédelmileg
biztos újrahasznosító helyre viszik.
OBJAŚNIENIE WEEE
Ten znak wskazuje, że na obszarze
UE przyrządu nie wolno pozbywać
się wyrzucając do śmieci domowych.
Aby chronić środowisko i zdrowie,
którym zagraża nieodpowiednia
utylizacja odpadów, przyrząd należy
recyklingować, aby umożliwić
odzysk materiałów, z których został
wykonany. Aby dokonać zwrotu
zużytego przyrządu, należy skorzystać
z programów zwrotu i odbioru
lub skontaktować punkt zakupu
urządzenia. Produkt zostanie odebrany
do bezpiecznego dla
środowiska recyklingu.
WEEE POPIS
Tento symbol znamená, že výrobok by
sa v rámci celej EU nemá vyhadzovať
do domáceho odpadu. Aby nedošlo
k možnému znečisteniu životného
prostredie alebo poškodeniu zdravia v
dôsledku nekontrolovaného odpadu,
je potrebné pristupovať k recyklovaniu
zodpovedne a propagovať tak
opätovné použitie zdrojových
materiálov. Ak chcete výrobok vrátiť,
postupujte podľa systému na vrátenie
a zber alebo kontaktujte predajcu,
kde ste výrobok kúpili. Výrobok od vás
prevezmú a bezpečne ho recyklujú.
ПОЯСНЕНИЕ WEEE
Данная маркировка означает, что
в странах Европы не допускается
утилизировать прибор вместе
с другими бытовыми отходами.
Чтобы не нанести ущерба
окружающей среде и здоровью
населения в результате неверной
утилизации отходов, прибор
следует сдать на переработку,
чтобы обеспечить экологичное
повторное использование
материальных ресурсов. Верните
бывший в употреблении прибор
через систему возврата и
сбора отходов или свяжитесь
с предприятием розничной
торговли, где вы приобрели
прибор. Там вы сможете сдать
этот продукт для экологически
безопасной переработки.
UITLEG OVER AEEA
Deze markering geeft aan dat dit
product binnen de EU niet met ander
huisvuil mag worden weggeworpen.
Om eventuele schade aan het milieu
of de menselijke gezondheid door
het ongecontroleerd wegwerpen van
afval te voorkomen, dient dit apparaat
op verantwoorde wijze gerecycled
te worden om duurzaam hergebruik
van materiaalbronnen te bevorderen.
Wilt u het gebruikte apparaat
retourneren, gebruik dan de retour- en
ophaalsystemen of neem contact op
met de winkelier waar het product
gekocht is. Deze zal het product voor
milieuveilige recycling accepteren.
WEEE FORKLARING
Denne merkingen indikerer at
innen EU skal dette produktet
ikke kastes sammen med annet
husholdningssøppel. For å forebygge
mulig skade på miljøet eller
menneskelig helse forårsaket av
ukontrollert avfallstømming, skal
produktet gjenvinnes ansvarlig
for å støtte holdbar gjenbruk av
materialressurser. For å returnere
den brukte anordningen, vennligst
bruk retur- og hentesystemet, eller ta
kontakt med detaljisten hvor produktet
ble kjøpt. De kan sørge for miljøvennlig
gjenvinning av produktet.
WEEE-SELITYS
Tämä merkki tarkoittaa, että tätä
tuotetta ei saa hävittää muiden
talousjätteiden mukana missään
EU-maassa. Kontrolloimattomasta
jätteiden hävittämisestä mahdollisesti
aiheutuvien ympäristöhaittojen tai
terveysvaarojen estämiseksi hävitä
tämä tuote vastuullisesti edistääksesi
materiaalivarojen uudelleenkäyttöä.
Palauta käytetty laite käyttäen
palautus- ja noutojärjestelmää tai
ota yhteyttä laitteen myyneeseen
liikkeeseen. He voivat kierrättää tämän
tuotteen ympäristöturvallisesti.
WEEE-FÖRKLARING
Denna markering indikerar att
denna produkt inte får avyttras
med annat hushållsavfall inom EU.
För att förhindra möjlig skada på
miljö eller person från okontrollerat
avfallsavyttrande, återvinn på
ansvarsfullt vis för att främja det
fortsatta återanvändandet av
materialresurser. För att returnera
din använda enhet, använd retur och
insamlingssystemen eller kontakta
återförsäljaren där produkten köptes.
De kan se till att produkten återvinns
på ett miljösäkert vis.
ΕΠΕΞΉΓΗΣΗ ΑΗΗΕ
Αυτή η σήμανση επισημαίνει ότι
αυτό το προϊόν δεν πρέπει να
απορρίπτεται με άλλα οικιακά
απόβλητα σε όλη την ΕΕ. Για να μην
προκληθεί ζημιά στο περιβάλλον
ή στην υγεία λόγω μη ελεγχόμενης
απόρριψης αποβλήτων, ανακυκλώστε
το υπεύθυνα, προάγοντας τη βιώσιμη
επαναχρησιμοποίηση των υλικών
πόρων. Για να επιστρέψετε τη
χρησιμοποιημένη συσκευή,
χρησιμοποιήστε τα συστήματα
επιστροφής και συλλογής ή
επικοινωνήστε με το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Οι
υπεύθυνοι μπορούν να παραλάβουν
αυτό το προϊόν για ασφαλή για το
περιβάλλον ανακύκλωσή του.
EXPLICAÇÃO WEEE
Esta marcação indica que o produto
não deve ser eliminado juntamente
com outros resíduos domésticos em
toda a UE. Para impedir possíveis
danos ambientais ou à saúde humana
resultantes de uma eliminação
não controlada dos resíduos, este
produto deverá ser reciclado de forma
responsável de modo a promover a
reutilização sustentável dos recursos
materiais. Para fazer a devolução
do seu dispositivo usado, queira por
favor utilizar os sistemas de devolução
e recolha ou contactar a loja onde
adquiriu o produto. A loja poderá
entregar este produto para que seja
reciclado de forma segura em
termos ambientais.
WEEE AÇIKLAMASI
Bu işaret bu ürünün AB genelinde
diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması
gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atığın
çevre veya insan sağlığına olası
zararları engellemek için sorumlu
bir şekilde geri dönüştürülmesini ve
malzeme kaynaklarının sürdürebilir
şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın.
Kullanılmış aygıtınızı iade etmek için
lütfen iade sistemlerini kullanın veya
ürünü satın aldığınız perakende satış
noktasıyla görüşün. Kendileri bu ürünü
çevreye zarar vermeyecek şekilde geri
dönüştürülmek üzere gerekli
yere gönderebilirler.
EXPLICAŢIA MARCAJULUI
WEEE
Acest marcaj indică faptul că acest
produs nu trebuie eliminat împreună
cu alte deșeuri casnice, la nivelul
întregii UE. Pentru a preveni posibile
daune asupra mediului sau sănătăţii
umane rezultate din eliminarea
necontrolată a deșeurilor, reciclaţi-l
responsabil, pentru a promova
reutilizarea durabilă a
resurselor materiale.
PENJELASAN WEEE
Tanda ini menunjukkan bahwa produk
ini tidak boleh dibuang bersama
sampah rumah tangga lain di seluruh
UE. Untuk mencegah kemungkinan
bahaya pada lingkungan atau
kesehatan manusia dari pembuangan
limbah yang tidak terkendali, daur
ulang produk ini secara bertanggung
jawab untuk mempromosikan
penggunaan kembali sumber daya
bahan secara berkelanjutan.
การควบคุมขยะอีเล็คโทรนิค
ผลิตภัณฑ์นี้กำาหนดไม่ให้ทิ้งลงไปกับ
ขยะจากบ้านเรือนทั่วเขตกลุ่มประเทศ
สหภาพยุโรป เพื่อกันอันตรายต่อสิ่ง
แวดล้อมหรืออนามัยบุคคล จากการทิ้ง
ลงในขยะธรรมดาที่ไม่ควบคุม ให้มีการ
เวียนใช้อย่างรับผิดชอบ เพื่อส่งเสริม
การเวียนใช้แหล่งวัสดุอย่างยั่งยืน
»WEEE« ةمع ي
�سفت
هذا العلامة ت
ُشير إلى أنه لا ينبغي التخلص
من هذا المنتج مع النفايات المنزلية الأخرى
في جميع أنحاء دول الاتحاد الأوروبي. لتجنب
أي ضرر متحمل على البيئة أو صحة الإنسان
من التخلص
غير المنظم للنفايات، قم بإعادة تدويره
بطريقة مسؤولة لتعزيز إعادة الاستخدام
المستدام للموارد المادية.
WEEE 설명
이 표시는 이 제품을 EU 전역에
서 다른 가정용 쓰레기와 함 께 폐
기해서는 안된다는 것을 나타냅니

다. 통제되지 않은 쓰 레기 폐기로
인해 환경이나 인체에 해를 끼치지
않도록 하려 면 책임감을 갖고 재
활용하여 물질 자원의 지속 가능한
재사용을 촉 진하십시오.
WEEE 規範
本標記表示在歐盟地區本產品不得
與家居廢物一 起丟棄。為避免因不
經控制的廢物丟棄對環境和人身健
康造成 可能的傷害,請負責任地回
收電池以促進物質資源的可持續的
重復利用。
WEEE マークについて
このマークは、EU 諸国内において本製品を
家庭ゴミとして廃棄できないことを示すも
のです。環境や人の健康への障害を防止す
るため、並びに資源リソースの持続可能な
再利用を促進するため、責任を持ってリサイ
クルしてくだ さい 。
BATTERY DIRECTIVE
This symbol indicates that batteries
must not be disposed of in the
domestic waste as they contain
substances which can be damaging
to the environment and health. Please
dispose of batteries in designated
collection points.
DIRECTIVA RELATIVA A
LAS PILAS
Este símbolo indica que las pilas
no se deben eliminar con la basura
doméstica ya que contienen
sustancias que pueden ser
perjudiciales para el medio ambiente
y la salud. Deshágase de las pilas en
los puntos de recogida que existen
para ese n.
DIRECTIVE RELATIVE
AUX PILES ET
AUX ACCUMULATEURS
Ce symbole indique que les piles et
les accumulateurs ne doivent pas être
jetés avec les déchets ménagers car ils
contiennent des substances pouvant
être préjudiciables pour la santé
humaine et l’environnement. Veuillez
utiliser les points de collecte mis à
disposition pour vous débarrasser des
piles et accumulateurs usagés.
Avertissement : Toujours insérer
les piles correctement concernant
les polarités (+ et -) marquées sur la
pile et l’équipement. Ne pas laisser les
enfants effectuer de remplacement de
pile sans la surveillance d’un adulte.
Maintenir les piles hors de portée
des enfants. En cas d’ingestion d’un
élément ou d’une pile, il convient
que la personne concernée consulte
rapidement un médecin. Ne pas
mettre au rebut les piles dans le feu.
Ne pas charger les piles. Ne pas
court-circuiter les piles. Il convient
d’enlever immédiatement les piles
mortes de l’équipement et de les
mettre convenablement au rebut. Ne
pas déformer les piles. Information
à conserver avec la notice. Ne pas
mélanger des piles anciennes et
neuves ou des piles de différents
types ou marques. Enlever les piles
de l’équipement s’il ne doit pas être
utilisé pendant une période de temps
prolongée, sauf si l’on prévoit des cas
d’urgence. Ne pas chauffer les piles.
Ne pas forcer la décharge des piles.
BATTERIE RICHTLINIE
Dieses Symbol weist darauf hin,
dass die Batterien nicht mit dem
gewöhnlichen Hausmüll entsorgt
werden dürfen, da sie Stoffe enthalten,
die sich auf Umwelt und Gesundheit
schädlich auswirken können.
Entsorgen Sie die Batterien
bitte an den hierfür
vorgesehenen Sammelstellen.
DIRETTIVA RELATIVA
ALLE BATTERIE
Questo simbolo indica che le batterie
devono essere smaltite separatamente
dai riuti domestici poiché contengono
sostanze potenzialmente nocive per
l’ambiente e la salute umana. Smaltire
le batterie negli appositi centri
di raccolta.
BATTERIDIREKTIV
Dette symbol indikerer, at
batterier ikke må bortskaffes med
husholdningsaffald, da de indeholder
stoffer, der kan være miljø- og
helbredsskadelige. Bortskaf
venligst batterier på
udpegede indsamlingssteder.
ELEMEKRE VONATKOZÓ
IRÁNYELV
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az
elemek nem dobhatók háztartási
hulladék közé, mivel olyan anyagokat
tartalmaznak, amelyek károsak
lehetnek a környezetre és az
egészségre. Kérjük, vigye a használt
elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre.
DYREKTYWA DOT. BATERII
Ten symbol oznacza, że baterii nie
można wyrzucać wraz z odpadami
domowymi, ponieważ baterie
zawierają substancje, które mogą
być szkodliwe dla środowiska oraz
zdrowia. Baterie należy dostarczyć do
wyznaczonych punktów zbiórki.
POKYNY OHĽADNE BATÉRIE
Tento znak znamená, že batérie sa
nesmú likvidovať spolu s domácim
odpadom, pretože obsahujú látky,
ktoré môžu znečistiť životné prostredie
alebo poškodiť zdravie. Batérie
likvidujte v strediskách určených pre
zber odpadu.
ИНСТРУКЦИИ К БАТАРЕЯМ
Данный символ означает, что
батареи не следует утилизировать
совместно с бытовым мусором,
поскольку они содержат вещества,
способные нанести вред
окружающей среде и здоровью.
Утилизируйте батареи в специально
предназначенных для этого
приемных пунктах.
RICHTLIJN INZAKE BATTERIJEN
Dit symbool betekent dat batterijen
niet met het huisvuil weggeworpen
mogen worden, omdat ze stoffen
bevatten die schadelijk kunnen zijn
voor het milieu en de gezondheid.
Lever batterijen op een aangewezen
inzamelpunt in.
BATTERIDIREKTIV
Dette symbolet indikerer at batteriene
ikke må kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall da de inneholder
substanser som kan skade miljøet og
helsen. Vær vennlig å kaste batterier i
angitte oppsamlingspunkter.
BATTERIFÖRESKRIFT
Denna symbol indikerar att batterier
inte får avyttras bland hushållssopor
eftersom de innehåller substanser
som kan skada miljön och hälsan.
Avyttra batterier endast vid
designerade insamlingspunkter.
ΟΔΗΓΊΑ ΓΊΑ ΤΊΣ ΜΠΑΤΑΡΊΕΣ
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει
ότι οι μπαταρίες δεν πρέπει να
απορρίπτονται μαζί με οικιακά
απορρίμματα, καθώς περιέχουν
ουσίες που μπορεί να είναι
επιβλαβείς για το περιβάλλον και την
υγεία. Απορρίπτετε τις μπαταρίες στα
καθορισμένα σημεία συλλογής.
INSTRUÇÕES RELATIVAMENTE
ÀS PILHAS
Este símbolo indica que as pilhas não
podem ser eliminadas juntamente
com o lixo doméstico, dado que
contêm substâncias que podem ser
prejudiciais para o meio ambiente e a
saúde. As pilhas devem ser eliminadas
nos pontos de recolha designados.
PIL DIREKTIFI
Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı
zararlı olabilen maddeler içerebileceği
için pillerin ev atığıyla atılmaması
gerektiği gösterir. lütfen, pilleri
belirtilen toplama noktalarına atın.
PARISTO- JA AKKUDIREKTIIVI
Tämä merkintä tarkoittaa, että akkuja
ei saa hävittää kotitalousjätteen
mukana, koska ne sisältävät aineita,
jotka voivat olla ympäristölle ja
terveydelle vahingollisia. Vie akut niille
tarkoitettuun keräyspisteeseen.
VÝKLAD OEEZ
Toto označení znamená, že by tento
produkt neměl být likvidován spolu s
jinými domácími odpady, a to v rámci
celé EU. Abyste zabránili možným
škodám na životním prostředí nebo
lidském zdraví při nekontrolované
likvidaci odpadu, zodpovědně je
recyklujte – podpoříte tak udržitelné
opětovné využití materiálních zdrojů.
DIRECTIVA PRIVIND BATERIILE
Acest simbol indică faptul că bateriile
nu trebuie eliminate în deșeurile
casnice, întrucât conţin substanţe ce
pot dăunătoare mediului și sănătăţii.
Vă rugăm eliminaţi bateriile la punctele
de colectare special amenajate.
ARAHAN BATERAI
Simbol ini menunjukkan bahwa baterai
tidak boleh dibuang bersama sampah
rumah tangga karena mengandung zat
yang dapat merusak lingkungan dan
kesehatan. Buang baterai di tempat
pengumpulan yang telah ditentukan.
ข้อกำาหนดเรื่องแบตเตอรี่
เครื่องหมายนี้แสดงว่าแบตเตอรี่จะต้อง
ไม่ทิ้งลงไปกับขยะจากบ้านเรือน ด้วย
มีสารที่เป็นอันตรายกับสิ่งแวดล้อมและ
สุขภาพ โปรดทิ้งแบตเตอรี่ลงในจุดเก็บ
รับที่จัดไว้จำาเพาะ
.
.
배터리 지침
이 기호는 배터리가 환경 및 건강
에 해를 끼칠 수 있는 물질을 함유
하고 있으므로 가정용 쓰레기로 폐
기해서는 안 된다는 것 을 나타냅
니다. 배터리를 지정된 수거 장소
에 버리십시오.
電池指令
本標識表示電池不得丟棄於家居廢
物中。它們均含 有對環境和健康造
成傷害的物質。請將電池丟棄於指
定的收 集地點。
バッテリーに関する指 令
このマークは、環境や健康に害を及ぼす恐
れのある物質を含んでいるので電池を家庭
ゴミとして廃棄できないことを示すもので
す。電池は、市町村が指定する廃棄方法に従
って 廃 棄 してく だ さ い 。
FCC WARNING:
This device complies with FCC
radiation exposure limits set forth for
an uncontrolled environment. This
device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interfer-
ence, and (2) this device must accept
any interference received, including
interference that may cause
undesired operation.
Any changes or modications not
expressly approved by the party
responsible for compliance could void
the user’s authority to operate
the equipment.
Note: This equipment has been
tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications. However, there is
no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful
interference to radio or television
reception, which can be determined
by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
—Reorient or relocate the
receiving antenna.
—Increase the separation between the
equipment and receiver.
—Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
FCC SAR EVALUATION:
This equipment complies with FCC
radiation exposure limits set forth for
an uncontrolled environment.This
transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
ISEDC WARNING:
This device complies with Innovation,
Science, and Economic
Development Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject
to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference,
and (2) this device must accept any
interference, including interference
that may cause undesired operation
of the device.
Le présent appareil est conforme
aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada
applicables aux appareils radio ex
empts de licence. L’exploitation est au-
torisée aux deux conditions suivantes
: (1) l’appareil nedoit pas produire
de brouillage, et (2) l’utilisateur de
l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélec trique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
ISEDC RADIATION EXPOSURE
STATEMENT:
The device is compliance with RF
exposure guidelines,users can obtain
Canadian information on RF exposure
and compliance. Le présent appareil
est conforme Après examen de ce
matériel aux conformité ou aux limites
d’intensité de champ RF,les utilisa-
teurs peuvent sur l’exposition aux
radiofréquences et la conformité and
compliance d’acquérirles informations
correspondantes. This Class B digital
apparatus complies with Canadian
ICES-003.
DECLARATION OF
CONFORMITY
EN
Hereby, FKA Brands Ltd., declares that this
radio equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU. A
copy of the Declaration of Conformity can
be obtained from
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
IT
Con la presente, FKA Brands Ltd., dichiara
che l’apparecchiatura radio in oggetto
è conforme ai requisiti essenziali e ad
altre disposizioni pertinenti della Direttiva
2014/53/EU. È possibile richiedere una
copia della Dichiarazione di conformità
scrivendo all’indirizzo www.solrepublic.
co.uk/declaration-of-conformity
DE
Hiermit erklärt die FKA Brands Ltd., dass
dieses Funkgerät in Übereinstimmung
mit den wesentlichen Anforderungen und
anderen entsprechenden Bestimmungen
der Richtlinie 2014/53/EU geliefert wird.
Eine Kopie der Konformitätserklärung
ist über www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
FR
FKA Brands Ltd. déclare par la présente
que cet équipement radio est conforme
aux exigences essentielles et autres
dispositions pertinentes de la Directive
2014/53/EU. Pour obtenir un exemplaire
de la Déclaration de conformité,
s’adresser à
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
ES
Por la presente, FKA Brands Ltd. declara
que este dispositivo de radio está en
conformidad con los requisitos esenciales
y otras disposiciones relevantes de la
directiva 2014/53/EU. Si desea una
copia de la declaración de conformidad,
solicítela a www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
PT
Desta forma, o FKA Brands Ltd., declara
que este equipamento de rádio está
em conformidade com os requisitos
essenciais outras provisões relevantes
da Diretiva 2014/53/EU. É possível
obter uma cópia da Declaração de
Conformidade através do www.solrepublic.
co.uk/declaration-of-conformity
NL
Hierbij verklaart FKA Brands Ltd. dat
deze radioapparatuur voldoet aan de
essentiële vereisten en andere relevante
voorschriften van Directive 2014/53/EU.
Een kopie van de conformiteitsverklaring
kan worden verkregen via
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
HU
A FKA Brands Ltd.. kijelenti, hogy ez a
rádióberendezés eleget tesz a 2014/53/
EU irányelv szükséges követelményeinek
és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A
Megfelelőségi nyilatkozat másolatát a
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
CZ
Společnost FKA Brands Ltd. tímto
prohlašuje, že toto rádiové vybavení je ve
shodě se základními požadavky a dalšími
relevantními ustanoveními směrnice
2014/53/EU. Kopii prohlášení o shodě
získáte na adrese www.solrepublic.co.uk/
declaration-of-conformity
SK
Spoločnosť FKA Brands Ltd. týmto
vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie je
v súlade so základnými požiadavkami
a ďalšími relevantnými ustanoveniami
Smernice 2014/53/EÚ. Kópiu vyhlásenia
o zhode získate na adrese
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
PL
Niniejszym rma FKA Brands Ltd.
oświadcza, że to urządzenie radiowe jest
zgodne z podstawowymi wymaganiami
oraz innymi właściwymi postanowieniami
Dyrektywy 2014/53/EU. Kopię Deklaracji
zgodności można uzyskać pod
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
TR
İş bu vesileyle, FKA Brands Ltd., bu telsiz
ekipmanının 2014/53/EU Yönergesinin
temel gereksinimleri ve diğer ilgili
hükümleriyle uyumlu olduğunu beyan
eder. Uygunluk Beyanı’nın bir kopyası
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
NO
FKA Brands Ltd., erklærer herved at dette
radioutstyret samsvarer med nødvendige
krav og andre relevante forholdsregler i
direktiv 2014/53/EU. En kopi av konform-
itetserklæringen er tilgjengelig fra
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
DK
FKA Brands Ltd. erklærer hermed, at
dette radioudstyr efterlever de essentielle
krav og andre relevante bestemmelser i
Direktiv 2014/53/EU. En kopi af Overens-
stemmelseserklæringen kan fås hos
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
SV
Härmed deklarerar FKA Brands Ltd. att
denna radioutrustning är förenlig med
nödvändiga krav och andra relevanta
bestämmelser i direktivet 2014/53/EU.
En kopia av förenlighetsdeklarationen kan
erhållas från
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
FI
FKA Brands Ltd. vakuuttaa, että tämä
radiolaite on direktiivin 2014/53/EU
vaatimusten ja muiden siihen liittyvien
säädösten mukainen. Kopion vaatimus-
tenmukaisuusvakuutuksesta voi tilata
lähettämällä sähköpostia osoitteeseen
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
EL
Με το παρόν, η FKA Brands Ltd. δηλώνει
ότι αυτός ο ασύρματος εξοπλισμός
συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις
απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές
προβλέψεις της Οδηγίας 2014/53/EU.
Μπορείτε να αποκτήσετε ένα αντίγραφο
της Δήλωσης Συμμόρφωσης αν
επικοινωνήσετε με τη διεύθυνση
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
ID
FKA Brands Ltd dengan ini menyatakan
bahwa perangkat radio ini mematuhi
persyaratan penting dan ketentuan relevan
lainnya dari Arahan 2014/53/EU. Salinan
Pernyataan Kepatuhan bisa diperoleh
dariwww.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
TH
FKA Brands Ltd, ขอแจ้งว่าอุปกรณ์วิทยุ
นี้ได้ปฏิบัติตามข้อกำาหนดสำาคัญตลอด
จนบทบัญญัติควบคุมอื่นที่เกี่ยวข้องของ
Directive 2014/53/EU สำาเนาคำาประกาศ
การปฏิบัติตามกฎสามารถค้นได้จาก www.
solrepublic.co.uk/declaration-of-con-
formity.
JP
ここに FKA Brands Ltd, は、本無線機
器が2014/53/EU 指令の必須条件及
び関連条件に適合していることを宣言す
るものです。適合宣言書 (Declaration
of Conformity) は、 www.solrepublic.
co.uk/declaration-of-conformity からご
覧いただけます。
.FKA Brands Ltd
.2014/53/EU
www.solrepublic.co.uk/declara-
tion-of-conformity
WARNING: Batteries (battery pack or
batteries installed) shall not be exposed
to excessive heat such as sunshine, re
or the like.
ADVERTENCIA: Las pilas (batería o pilas
instaladas) no se deben exponer a una
fuente de calor excesivo, como la luz solar,
el fuego o similar.
AVERTISSEMENT : Les batteries (la
batterie ou les piles installées) ne doivent
pas être exposées à une chaleur excessive
(soleil, feu ou autre).
WARNHINWEIS: Batterien (Akkus
oder eingebaute Batterien) dürfen
nicht übermäßiger Wärme, wie direkter
Sonneneinstrahlung, Feuer oder
dergleichen ausgesetzt werden.
AVVERTENZA: Non esporre le batterie
(alimentatore o batterie installate) a calore
eccessivo, come ad esempio luce solare,
fuoco o simili fonti di calore.
ADVARSEL: Batterier (batteripakke eller
isatte batterier) må ikke udsættes for kraftig
varme såsom solskin, ild eller lignende.
VAROVÁNÍ: Baterie (nainstalovaná sada
baterií nebo baterie) nesmí být vystaveny
nadměrnému teplu, například slunečnímu
záření, ohni a podobně.
FIGYELEM: Az akkumulátort
(akkumulátorok vagy beépített
akkumulátor) nem szabad túlzott
hőhatásnak, például napsütésnek, tűznek
vagy hasonló hatásnak kitenni.
OSTRZEŻENIE! Baterii (zestawu
baterii lub dostarczonych baterii przez
producenta) nie należy wystawiać na
działanie nadmiernego ciepła, takiego jak
promienie słoneczne, pożar lub podobne
źródła ciepła.
VAROVANIE: Batérie (balenie batérií
alebo nainštalované batérie) nesmú byť
vystavené nadmernému teplu, napríklad
slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
ВНИМАНИЕ! Не допускайте воздействия
на батареи (батарейный отсек или
установленные батареи) источников
избыточного нагрева: прямых солнечных
лучей, огня и т. п.
VAROVANIE: Batérie (balenie batérií
alebo nainštalované batérie) nesmú byť
vystavené nadmernému teplu, napríklad
slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
WAARSCHUWING! Batterijen (accu
of geïnstalleerde batterijen) mogen niet
worden blootgesteld aan overmatige
warmte, zoals zonlicht, vuur of
soortgelijke dingen.
ADVARSEL: Batterier (batteripakke eller
installerte batterier) skal ikke utsettes for
sterk varme, slik som solskinn, brann
eller lignende.
VAROITUS: Akkuja (akkuyksikkö tai
asennetut akut) ei saa altistaa liialliselle
kuumuudelle, kuten auringonvalo,
tulipalo, tms.
VARNING: Batterier (nätandel eller
installerade batterier) inte får utsättas för
överdriven värme såsom solsken, eld
eller liknande.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι μπαταρίες
(κλειστή μπαταρία ή εγκατεστημένες
μπαταρίες) δεν πρέπει να εκτίθενται σε
υπερβολική θερμότητα, όπως απευθείας
ηλιακό φως, φωτιά ή όμοιες συνθήκες.
ADVERTÊNCIA: As pilhas (fonte de
alimentação ou pilhas instaladas) não
devem ser sujeitas a calor excessivo,
designadamente através de exposição ao
sol, fogo ou outras fontes de
calor semelhantes.
UYARI: Piller (pil paketi ya da takılı piller)
güneş ışığı, ateş ya da benzeri aşırı ısı
kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.
RESOLUÇÃO 506
Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a
proteção contra interferência prejudicial,
mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas
operando em caráter primário.
PERINGATAN: Baterai (kemasan baterai
atau baterai yang terpasang) tidak boleh
terpapar panas berlebihan seperti sinar
matahari, api, atau semacamnya.
PERINGATAN: Baterai (kemasan baterai
atau baterai yang terpasang) tidak boleh
terpapar panas berlebihan seperti sinar
matahari, api, atau semacamnya.
คำาเตือน แบตเตอรี่ (ประกอบแบบมัด
รวมหรือแยกก้อน) ต้องไม่อยู่ในที่ร้อน
สูงเกินไป เช่นกลางแดด ไฟหรือแหล่ง
ร้อนคล้ายคลึงกัน
警 告:電池 (バッテリーパックや取り付けら
れている電池を含む) は、直射日光や熱源な
ど高 温にさらさないでください 。
FOR CUSTOMER SERVICE INQUIRIES, PLEASE EMAIL
SUPPORT@SOLREPUBLIC.COM
©2014-2018 SR HOMEDICS, LLC. ALL RIGHTS RESERVED.
SOL REPUBLIC AND THE SOL REPUBLIC LOGO ARE
TRADEMARKS OF SR HOMEDICS, LLC.
POUR JOINDRE LE SERVICE À LA CLIENTÈLE, VEUILLEZ ENVOYER UN
E-MAIL À SUPPORT@SOLREPUBLIC.COM
©2014-2018 SR HOMEDICS, LLC. TOUS DROITS
RÉSERVÉS. SOL REPUBLIC ET LE LOGO SOL REPUBLIC
SONT DES MARQUES DÉPOSÉES DE SR HOMEDICS, LLC.

© 2018 SOL REPUBLIC
Warranty & Info