FKA Distributing SOLEP1200 Shadow Fusion User Manual
FKA Distributing Co., LLC Shadow Fusion
User Manual
Shadow Fusion QUICK START GUIDE WELCOME Meet Shadow Fusion, unlike any other wireless headphones: stunning, lightweight and designed to sit naturally around your neck. Shadow Fusion adapts to your body and blends in with your style. Shadow Fusion is powered by SOL REPUBLIC’s unique sound, a longlasting battery that gives you a full day of music playback and easily accessible audio controls + mic to listen to music and take calls seamlessly. Feel the music, not the headphones. BIENVENUE Découvrez Shadow Fusion ! Rien à voir avec les autres casques sans fil : sensationnel, léger et conçu pour reposer naturellement autour de votre cou. Shadow Fusion s’adapte à votre morphologie et s’intègre parfaitement à votre style. Shadow Fusion s’appuie sur le son unique de SOL REPUBLIC, sur une batterie à grande autonomie qui vous offre une journée entière de musique et sur des contrôles et un microphone faciles d’accès vous permettant de passer de manière fluide de la musique à un appel téléphonique. Ressentez la musique, pas les écouteurs. RED ROJO ROUGE ROT ROSSA RØD PIROS CZERWONY КРАСНЫЙ ROOD PUNAINEN RÖD ΚΌΚΚΙΝΟΣ VERMELHO KIRMIZI 红 紅 赤 빨간 BLUE AZUL BLEU BLAU BLU BLÅ KÉK NIEBIESKI СИНИЙ BLAUW SININEN ΜΠΛΕ MAVİ 蓝色 藍色 青 푸른 4 3 sec 5 sec 2 sec 2 sec 3 sec 1x Tap 1x Tap x1 2 sec x1 Full instruction and warranty details can be found at http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Para ver los detalles completos y las excepciones, consulte http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Pour les informations complètes et les exceptions, rendezvous sur http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Weitere Informationen und Ausnahmen erhalten Sie hier http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Per tutti i dettagli e le eccezioni, visitare il sito e http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Komplette anvisninger og oplysninger om garanti kan findes på http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Teljes útmutató és garancianyilatkozat: http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Pełna instrukcja i warunki gwarancji są dostępne na stronie: http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Úplné pokyny a detaily záruky nájdete na http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Правила и условия гарантии полностью изложены по адресу http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks De volledige handleiding en garantiegegevens kunnen hier worden gevonden: http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Fullstendige instruksjoner og garantidetaljer kan finnes på http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Täydelliset ohjeet ja takuu löytyvät osoitteesta http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Fullständiga instruktioner och garantiinformation finns på http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Μπορείτε να βρείτε πλήρεις οδηγίες και λεπτομέρειες για την εγγύηση στη διεύθυνση http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Instruções completas e informações da garantia podem encontrar-se em http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Talimat ve garanti detaylarının tamamına http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks adresinden erişilebilir http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks 인증받은자의상호: (주)디엠에이씨 인터내셔널 제품명/모델명:특정소출력무선 기기(무선데이타통신시스템용무 선기기)/ SOL-EP1200 제조자및제조국가: FKA Distributing Co., LLC / China 인증번호: R-C-DMV-SOL-EP1200 제품명 (Product name): Shadow Fusion 모델명 (Model): SOL-EP1200 무선방식 (Operation Frequency): Bluetooth (2402-2480 MHz) 채널 (Radio Channel): 79channels for Bluetooth BR/ EDR 40channels for Bluetooth LE 무선채널 (Bluetooth Mode): Bluetooth BR/EDR/LE 출력 (Output Power): 3mW 안테나이득 (Antenna Gain):2 dBi 변조형식 (Modulation Type): GFSK ;π/4-DQPSK ;8DPSK 전원 (Power Supply): 3.7V from battery NCC Warning Message 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功 率射頻電機,非經許可,公司、 商號或使用者均不得擅自變更頻 率、加大功率或變更原設計之特性 及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不 得影響飛航安全及干擾合法通信; 經發現有干擾現象時,應改 善至無 干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作 業之無線電通信。 低功率射頻電機 須忍受合法通信或 工業、科學及醫療用電波輻射性電 機設備之干擾。 FOR CUSTOMER SERVICE INQUIRIES, PLEASE EMAIL SUPPORT@SOLREPUBLIC.COM DESIGNED IN SAN FRANCISCO, CA. ©2014-2018 SR HOMEDICS, LLC. ALL RIGHTS RESERVED. SOL REPUBLIC AND THE SOL REPUBLIC LOGO ARE TRADEMARKS OF SR HOMEDICS, LLC. POUR JOINDRE LE SERVICE À LA CLIENTÈLE, VEUILLEZ ENVOYER UN E-MAIL À SUPPORT@SOLREPUBLIC.COM CONÇU À SAN FRANCISCO, EN CALIFORNIE. ©2014-2018 SR HOMEDICS, LLC. TOUS DROITS RÉSERVÉS. SOL REPUBLIC ET LE LOGO SOL REPUBLIC SONT DES MARQUES DÉPOSÉES DE SR HOMEDICS, LLC. OPERATING FREQUENCY BAND (RF): BLUETOOTH: 2402-2480MHZ (TX-RX) MAX. OF TRANSMIT POWER: BLUETOOTH:8.25DBM BLE:2.70DBM Designed in San Francisco, CA. © 2018 SR Homedics, LLC. All rights reserved. SOL REPUBLIC, the SOL REPUBLIC logo is a registered trademarks of SR Homedics, LLC. Due to continuous product improvements, the picture on the package may differ slightly from the actual product. For Australia, the included warranty complies with regulation 90 of the Competition and Consumer Regulations 2010. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by SOL REPUBLIC is under license. Conçu à San Francisco, CA. © 2018 SR Homedics, LLC. Tous droits réservés. SOL REPUBLIC le et logo SOL REPUBLIC, sont des marques de commerce de SR Homedics, LLC. Images du produit peuvent varier du produit réel. Pour l’Australie, la garantie fournie est conforme à la réglementation 90 de la concurrence et des consommateursRèglement 2010. La marque Bluetooth® et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par SOL REPUBLIC est sous licence. QS-SOLEP1200 R-C-DMV-SOL-EP1200 XU101308-18003A ㈜디엠에이씨인터내셔널 Quick Start Guide Model: SOL-EP1200 QS-SOLEP1200 © 2018 SOL REPUBLIC WARRANTY INFO & COMPLIANCE WARRANTY – US & CANADA SOL REPUBLIC warrants this product free from defect in material and workmanship for a period of 1 year from the date of purchase. This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of SOL REPUBLIC. For detailed Warranty instructions and information, visit: https://www. solrepublic.com/customer-support/ warranty-1yr/. To obtain warranty service on your SOL REPUBLIC product, contact a Consumer Relations representative by the telephone number or email address for your country of residence. Please make sure to have the model number of the product available. For service in USA and Canada: SOL REPUBLIC 3000 N. Pontiac Trail Commerce Twp., MI 48390 Ph: 1-877-400-0310 Email: support@solrepublic.com GARANTIE SOL REPUBLIC garantit ce produit contre tout défaut de matière et de fabrication pendant 1 ans à compter de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas tout dommage occasionné par un usage incorrect ou abusif, un accident, le raccordement de tout accessoire non autorisé, la modification du produit ou par toute autre situation, de quelque nature qu’elle soit, indépendante de SOL REPUBLIC. Pour obtenir des informations et des instructions détaillées sur la garantie, veuillez visiter : : https://www. solrepublic.com/customer-support/ warranty-1yr/. Pour obtenir un service de garantie sur le produit SOL REPUBLIC, prière de contacter un représentant du Service à la clientèle en utilisant le numéro de telephone ou l’adresse de courriel indiqués pour votre pays de résidence. Prière d’avoir le numéro de modèle du produit à disposition. Pour obtenir des informations et des instructions détaillées sur la garantie, veuillez visiter. Distributed in Canada by/Distribue par HOMEDICS GROUP CANADA 6460 Kennedy Road, Unit C Mississauga, ON L5T 2X4 Tel: 888.225.7378. Email: cservice@homedicsgroup.ca WARRANTY – UK & EUROPE SOL REPUBLIC warrants this product free from defect in material and workmanship for a period of 2 years from the date of purchase. This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of SOL REPUBLIC. Distributed in the EU by FKA Brands Ltd., Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, TONBRIDGE, Kent TN11 0GP. UK. Tel: 020 7862 6099. Email: support@SOLREPUBLIC.co.uk การรับประกัน บริษท ั SOL REPUBLIC รับประกัน คุณภาพผลิตภัณฑ์นว้ี า่ ปลอดจากความ บกพร่อง จากวัสดุและผลงานในการผลิต เป็นเวลา 1 ปีนบ ั ตัง้ แต่วน ั ทีซ ่ อ ้ื การรับ ประกันนี้ ไม่รวมไปถึงความเสียหายทีเ่ กิด จากการใช้ผด ิ วิธห ี รือเข็ญใช้อย่างผิดๆ อุบต ั เิ หตุ การใช้กบ ั อุปกรณ์ทไ่ี ม่รบ ั รอง ให้รว่ มใช้ การดัดแปลงผลิตภัณฑ์ หรือ ในทุกๆ เงือ ่ นไขอืน ่ ๆ ทีเ่ กินไปกว่าการ ควบคุมของ SOL REPUBLIC เพือ ่ กัน ความเสียหายของการได้ยน ิ ทีอ ่ าจเกิดขึน ้ อย่าเร่งเสียงฟังดังมากเป็นเวลานานๆ GARANSI SOL REPUBLIC menjamin produk ini bebas dari kecacatan bahan dan pengerjaan selama periode 1 tahun sejak tanggal pembelian. Garansi ini tidak mencakup kerusakan yang disebabkan oleh penyalahgunaan atau penggunaan tidak sesuai; penambahan aksesori yang tidak diizinkan; perubahan pada produk; atau kondisi lain apa pun yang berada di luar kendali SOL REPUBLIC. Untuk mencegah kemungkinan gangguan pendengaran, jangan mendengarkan dengan volume tinggi untuk waktu yang lama. 保証書 : 日本 本製品には材質上または製造上の欠陥がな いことを SOL REPUBLIC は購入日より 1 年間保証するものです。本保証は、誤用、 悪用、事故、推奨アクセサリー以外のアク セサリーの使用、製品の改造、 その他 SOL REPUBLIC の管理を超えた状況での使用 等に起因する損傷を対象とするものではあ りません。聴覚障害を防ぐため、長時間大 音量で使用しないでください。 WARRANTY – AUSTRALIA (ONE YEAR LIMITED WARRANTY) We or us means HoMedics Australia Pty Ltd ACN 31 103 985 717 and our contact details are set out at the end of this warranty; You means the purchaser or the original end-user of the Goods. You may be a domestic user or a professional user; Supplier means the authorised distributor or retailer of the Goods that sold you the Goods in Australia and New Zealand; and Goods means the product or equipment which was accompanied by this warranty and purchased in Australia and New Zealand. For Australia: Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled, subject to the provisions of the Australian Consumer Law, to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled, subject to the provisions of the Australian Consumer Law, to have the Goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. This is not a complete statement of your legal rights as a consumer. For New Zealand: Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under the Consumer Guarantees Act 1993. This guarantee applies in addition to the conditions and guarantees implied by that legislation. The Warranty HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship under normal use and service. In the unlikely event that your HoMedics product proves to be faulty within 1 year from the date of purchase due to workmanship or materials only, we will replace it at our own expense, subject to the terms and conditions of this guarantee. The warranty period is limited to 3 months from the date of purchase for products used commercially/professionally. Terms and Conditions: In addition to the rights and remedies that you have under the Australian Consumer Law, Consumer Guarantees Act of New Zealand or any other applicable law and without excluding such rights and remedies warranty against defects: The Goods are designed to withstand the rigors of normal household use and are manufactured to the highest standards using the highest quality components. Whilst unlikely, if, during the first 12 months (3 months commercial use) from their date of purchase from the Supplier (Warranty Period), the Goods prove defective by reason of improper workmanship or materials and none of your statutory rights or remedies apply, we will replace the Goods, subject to the terms and conditions of this warranty. We do not have to replace the Goods under this Additional Warranty if the Goods have been damaged due to misuse or abuse, accident, the attachment of any unauthorised accessory, alteration to the product, improper installation, unauthorised repairs or modifications, improper use of electrical/power supply, loss of power, malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturer’s recommended maintenance, transportation damage, theft, neglect, vandalism, environmental conditions or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics. This Warranty does not extend to the purchase of used, repaired or second-hand products or to products not imported or supplied by HoMedics Australia Pty Ltd, including but not limited to those sold on offshore internet auction sites. This Warranty extends only to consumers and does not extend to Suppliers. Even when we do not have to replace the Goods, we may decide to do so anyway. In some cases, we may decide to substitute the Goods with a similar alternative product of our choosing. All such decisions are at our absolute discretion. All such replaced or substituted Goods continue to receive the benefit of this Additional Warranty for the time remaining on the original Warranty Period (or three months, whichever is the longest). This Additional Warranty does not cover items damaged by normal wear and tear including but not limited to chips, scratches, abrasions, discolouration and other minor defects, where the damage has negligible effect on the operation or performance of the Goods. This Additional Warranty is limited to replacement or substitution only. As far as the law permits, we will not be liable for any loss or damage caused to property or persons arising from any cause whatsoever and shall have no liability for any incidental, consequential or special damages. This warranty is only valid and enforceable in Australia and New Zealand. Making a Claim: In order to claim under this Warranty you must return the Goods to the Supplier (place of purchase) for replacement. If this is not possible, please contact our customer service department by email: cservice@ homedics.com.au or at the address below. All returned Goods must be accompanied by satisfactory proof of purchase which clearly indicates the name and address of the Supplier, the date and place of purchase and identifies product. It is best to provide an original, legible and unmodified receipt or sales invoice. You must bear any expense for return of the Goods or otherwise associated with making your claim under this Additional Warranty. Distributed in Australia by HOMEDICS AUSTRALIA PTY LTD, 14 Kingsley Close, Rowville, Victoria 3178. Distributed in New Zealand by Phoenix Distribution NZ Ltd, 7B Orbit Drive, Albany / North Shore 0757, Auckland, New Zealand GARANTÍA SOL REPUBLIC garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra durante un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre los daños causados por el mal uso o abuso, accidentes, acoplamiento de accesorios no autorizados, cualquier alteración al producto, u otras condiciones ajenas al control de SOL REPUBLIC HERSTELLERGARANTIE FKA Brands Ltd. verkauft seine SOL REPUBLIC Produkte mit dem Ziel, dass diese frei von Mängeln und technischen Defekten sind. FKA Brands Ltd. gewährt auf seine SOL REPUBLIC- Produkte eine 2-jährige Herstellergarantie auf neue Produkte ab dem Kaufdatum. Diese Garantie gilt nicht für Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch oder Missbrauch sowie bei Anbringung von unzulässigem Zubehör sowie bei selbst vorgenommenen Änderungen am Produkt. Ein Garantieanspruch ist für gebraucht gekaufte Produkte ausgeschlossen Die Garantie gilt für Produkte, die für den bestimmungsgemäßen Gebrauch innerhalb der EU und Großbritannien hergestellt worden sind. FKA Brands Ltd. und seine angeschlossenen Gesellschaften haften nicht für Neben-, Folgeschäden. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte unter Vorlage des Kaufbeleges an FKA Brands Ltd., Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP oder kontaktieren unseren Kundenservice per Email support@ SOLREPUBLIC.de bzw. Telefonisch unter 0049 (0) 23 4978 49039. Unabhängig von dieser Garantie haben Sie selbstverständlich die vollen gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer. Im Gewährleistungsfall wenden Sie sich bitte mit dem entsprechenden Kaufbeleg an den Verkäufer GARANZIA FKA Brands Ltd. garantisce il presente prodotto contro difetti di materiale e lavorazione per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. La presente garanzia non copre eventuali danni causati dall’utilizzo improprio del prodotto, da eventi accidentali, dall’uso di accessori non omologati, da alterazioni apportate al prodotto o da altre condizioni al di fuori del controllo di SOL REPUBLIC. Email: support@SOLREPUBLIC.it To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Pour éviter tout risque d’endommagement de l’ouïe, n’écoutez pas à un volume élevé pendant de longues périodes. Para prevenir un posible daño en la audición, no escuche a un alto volumen por periodos prolongados. Bitte vermeiden Sie das Hören von Musik bei hoher Lautstärke über längere Zeiträume, um mögliche Gehörschäden zu vermeiden. Ter voorkoming van mogelijke gehoorschade niet luisteren met een hoog volume gedurende lange perioden. Med henblik på at beskytte din hørelse bør du undgå at afspille lyd ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Per impedire la possibilità di danni alle orecchie, non ascoltare a volume elevato per lunghi periodi. Välttääksesi mahdollisia kuulovaurioita älä kuuntele pitkiä aikoja suurella äänenvoimakkuudella. Olası duyma hasarını önlemek için, uzun süre yüksek sesle dinlemeyin. För att förhindra möjlig hörselskada, lyssna inte på högsta volym under längre perioder. Во избежание возможного повреждения слуха не слушайте устройство на большой громкости в течение длительного времени. Pass på at du ikke lytter ved høyt volum i lengre tid for å unngå faren for hørselsskade. Για να αποφύγετε ενδεχόμενη βλάβη της ακοής σας, μην ακούτε με μεγάλη ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα. Pass på at du ikke lytter ved høyt volum i lengre tid for å unngå faren for hørselsskade. Για να αποφύγετε ενδεχόμενη βλάβη της ακοής σας, μην ακούτε με μεγάλη ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα. Abyste zabránili možnému poškození sluchu, nepoužívejte zařízení po delší dobu s vysokou hlasitostí. Esetleges halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgasson nagy hangerővel hosszú ideig. Para evitar possíveis danos à audição, não escute em volume elevado por longos períodos. Aby ste predišli možnému poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhšiu dobu na vysokej hlasitosti. Pentru a preveni eventuale afectări ale auzului, nu audiaţi la volume ridicate pentru perioade lungi de timp. Aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu słuchu, nie należy słuchać przy dużej głośności przez długi czas.  ال تستمع إىل،لتجنب الرضر الذي قد تتعرض له حاسة السمع صوت مرتفع لفرتات طويلة. 청력 손상 방지를 위해 오랜 시 간 동안 높은 음량으로 듣지 마 십시오. 為避免可能的聽力損傷,請勿長時 間以高音量播放。 WEEE EXPLANATION This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental saferecycling. DECLARACIÓN DE LA DIRECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (WEEE) Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente. EXPLICATION WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, prière d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soir recyclé tout en r espectant l’environnement. WEEE ERKLÄRUNG Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll. Damit durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe. Verwenden Sie zur Rückgabe Ihres benutzten Geräts bitte für die Entsorgung eingerichtete Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt kauften. Auf diese Weise kann ein sicheres und umweltfreundliches Recycling gewährleistet werden. SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi dell’Unione Europea. Al fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato, riciclare il prodotto in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per la restituzione del dispositivo usato, utilizzare gli appositi sistemi di restituzione e raccolta oppure contattare il rivenditore presso cui il prodotto è stato acquistato, che norme di sicurezza ambientale. WEEE FORKLARING Denne afmærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes med andet husholdningsaffald inden for EU. For at forhindre mulig skade for miljøet eller menneskers sundhed på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse, skal det genanvendes på ansvarlig vis for at fremme den bæredygtige genanvendelse af materielle ressourcer. Gør brug af returneringsog indsamlingssystemer eller kontakt den detailhandler, hvor produktet blev købt, for at returnere det brugte produkt. Disse kan videresende produktet til miljøsikker genanvendelse. VYSVĚTLENÍ OEEZ Tato značka udává, že výrobek nesmí být na území EU vyhazován s běžným domácím odpadem. Pro prevenci možného znečištění životního prostředí a újmě na zdraví osob nekontrolovaným odpadem recyklujte výrobek odpovědným způsobem, který podporuje obnovitelné použití surovin. Pokud chcete použitý výrobek vrátit, využijte prosím sběrného systému nebo se obraťte na prodejce, od kterého jste výrobek zakoupili. Ti mohou výrobek recyklovat způsobem bezpečným pro životní prostředí. WEEE-MAGYARÁZAT Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai Unióban nem szabad a háztartási hulladék közé dobni. Az ellenőrizetlen hulladékkezelésből származó környezeti vagy egészségügyi kár elkerülése végett, és a tárgyi készletek fenntartható kezelése jegyében felelősségteljesen hasznosítsa újra. A használt eszköz visszaküldéséhez kérjük, használja a visszaküldő és gyűjtő rendszereket, vagy lépjen kapcsolatba azzal a forgalmazóval, ahonnan a készüléket vásárolta. A terméket ezek a szolgáltatók környezetvédelmileg biztos újrahasznosító helyre viszik. OBJAŚNIENIE WEEE Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać się wyrzucając do śmieci domowych. Aby chronić środowisko i zdrowie, którym zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów, przyrząd należy recyklingować, aby umożliwić odzysk materiałów, z których został wykonany. Aby dokonać zwrotu zużytego przyrządu, należy skorzystać z programów zwrotu i odbioru lub skontaktować punkt zakupu urządzenia. Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla środowiska recyklingu. WEEE POPIS Tento symbol znamená, že výrobok by sa v rámci celej EU nemá vyhadzovať do domáceho odpadu. Aby nedošlo k možnému znečisteniu životného prostredie alebo poškodeniu zdravia v dôsledku nekontrolovaného odpadu, je potrebné pristupovať k recyklovaniu zodpovedne a propagovať tak opätovné použitie zdrojových materiálov. Ak chcete výrobok vrátiť, postupujte podľa systému na vrátenie a zber alebo kontaktujte predajcu, kde ste výrobok kúpili. Výrobok od vás prevezmú a bezpečne ho recyklujú. ПОЯСНЕНИЕ WEEE Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается утилизировать прибор вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы не нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в результате неверной утилизации отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы обеспечить экологичное повторное использование материальных ресурсов. Верните бывший в употреблении прибор через систему возврата и сбора отходов или свяжитесь с предприятием розничной торговли, где вы приобрели прибор. Там вы сможете сдать этот продукт для экологически безопасной переработки. UITLEG OVER AEEA Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander huisvuil mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde wijze gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen. Wilt u het gebruikte apparaat retourneren, gebruik dan de retour- en ophaalsystemen of neem contact op met de winkelier waar het product gekocht is. Deze zal het product voor milieuveilige recycling accepteren. WEEE FORKLARING Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet ikke kastes sammen med annet husholdningssøppel. For å forebygge mulig skade på miljøet eller menneskelig helse forårsaket av ukontrollert avfallstømming, skal produktet gjenvinnes ansvarlig for å støtte holdbar gjenbruk av materialressurser. For å returnere den brukte anordningen, vennligst bruk retur- og hentesystemet, eller ta kontakt med detaljisten hvor produktet ble kjøpt. De kan sørge for miljøvennlig gjenvinning av produktet. WEEE-SELITYS Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden talousjätteiden mukana missään EU-maassa. Kontrolloimattomasta jätteiden hävittämisestä mahdollisesti aiheutuvien ympäristöhaittojen tai terveysvaarojen estämiseksi hävitä tämä tuote vastuullisesti edistääksesi materiaalivarojen uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite käyttäen palautus- ja noutojärjestelmää tai ota yhteyttä laitteen myyneeseen liikkeeseen. He voivat kierrättää tämän tuotteen ympäristöturvallisesti. WEEE-FÖRKLARING Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på miljö eller person från okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på ansvarsfullt vis för att främja det fortsatta återanvändandet av materialresurser. För att returnera din använda enhet, använd retur och insamlingssystemen eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes. De kan se till att produkten återvinns på ett miljösäkert vis. ΕΠΕΞΉΓΗΣΗ ΑΗΗΕ Αυτή η σήμανση επισημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με άλλα οικιακά απόβλητα σε όλη την ΕΕ. Για να μην προκληθεί ζημιά στο περιβάλλον ή στην υγεία λόγω μη ελεγχόμενης απόρριψης αποβλήτων, ανακυκλώστε το υπεύθυνα, προάγοντας τη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Για να επιστρέψετε τη χρησιμοποιημένη συσκευή, χρησιμοποιήστε τα συστήματα επιστροφής και συλλογής ή επικοινωνήστε με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Οι υπεύθυνοι μπορούν να παραλάβουν αυτό το προϊόν για ασφαλή για το περιβάλλον ανακύκλωσή του. EXPLICAÇÃO WEEE Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para impedir possíveis danos ambientais ou à saúde humana resultantes de uma eliminação não controlada dos resíduos, este produto deverá ser reciclado de forma responsável de modo a promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para fazer a devolução do seu dispositivo usado, queira por favor utilizar os sistemas de devolução e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o produto. A loja poderá entregar este produto para que seja reciclado de forma segura em termos ambientais. WEEE AÇIKLAMASI Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atığın çevre veya insan sağlığına olası zararları engellemek için sorumlu bir şekilde geri dönüştürülmesini ve malzeme kaynaklarının sürdürebilir şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın. Kullanılmış aygıtınızı iade etmek için lütfen iade sistemlerini kullanın veya ürünü satın aldığınız perakende satış noktasıyla görüşün. Kendileri bu ürünü çevreye zarar vermeyecek şekilde geri dönüştürülmek üzere gerekli yere gönderebilirler. jawab untuk mempromosikan penggunaan kembali sumber daya bahan secara berkelanjutan. EXPLICAŢIA MARCAJULUI WEEE Acest marcaj indică faptul că acest produs nu trebuie eliminat împreună cu alte deșeuri casnice, la nivelul întregii UE. Pentru a preveni posibile daune asupra mediului sau sănătăţii umane rezultate din eliminarea necontrolată a deșeurilor, reciclaţi-l responsabil, pentru a promova reutilizarea durabilă a resurselor materiale. การควบคุมขยะอีเล็คโทรนิค PENJELASAN WEEE Tanda ini menunjukkan bahwa produk ini tidak boleh dibuang bersama sampah rumah tangga lain di seluruh UE. Untuk mencegah kemungkinan bahaya pada lingkungan atau kesehatan manusia dari pembuangan limbah yang tidak terkendali, daur ulang produk ini secara bertanggung ผลิตภัณฑ์นี้กำ�หนดไม่ให้ทิ้งลงไปกับ ขยะจากบ้านเรือนทั่วเขตกลุ่มประเทศ สหภาพยุโรป เพื่อกันอันตรายต่อสิ่ง แวดล้อมหรืออนามัยบุคคล จากการทิ้ง ลงในขยะธรรมดาที่ไม่ควบคุม ให้มีการ เวียนใช้อย่างรับผิดชอบ เพื่อส่งเสริม การเวียนใช้แหล่งวัสดุอย่างยั่งยืน »WEEE« تفس� عالمة ي صلختلا يغبني ال هنأ ىلإ ريشُت ةمالعلا اذه ىرخألا ةيلزنملا تايافنلا عم جتنملا اذه نم يبوروألا داحتالا لود ءاحنأ عيمج يف. بنجتل ناسنإلا ةحص وأ ةئيبلا ىلع لمحتم ررض يأ صلختلا نم تايافنلل مظنملا ريغ، هريودت ةداعإب مق مادختسالا ةداعإ زيزعتل ةلوؤسم ةقيرطب ةيداملا دراوملل مادتسملا. WEEE 설명 이 표시는 이 제품을 EU 전역에 서 다른 가정용 쓰레기와 함 께 폐 기해서는 안된다는 것을 나타냅니 다. 통제되지 않은 쓰 레기 폐기로 인해 환경이나 인체에 해를 끼치지 않도록 하려 면 책임감을 갖고 재 활용하여 물질 자원의 지속 가능한 재사용을 촉 진하십시오. WEEE 規範 本標記表示在歐盟地區本產品不得 與家居廢物一 起丟棄。為避免因不 經控制的廢物丟棄對環境和人身健 康造成 可能的傷害,請負責任地回 收電池以促進物質資源的可持續的 重復利用。 WEEE マークについて このマークは、EU 諸国内において本製品を 家庭ゴミとして廃棄できないことを示すも のです。環境や人の健康への障害を防止す るため、並びに資源リソースの持続可能な 再利用を促進するため、責任を持ってリサイ クルしてください。 BATTERY DIRECTIVE This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the environment and health. Please dispose of batteries in designated collection points. DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos de recogida que existen para ese fin. DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des substances pouvant être préjudiciables pour la santé humaine et l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés. Avertissement : Toujours insérer les piles correctement concernant les polarités (+ et -) marquées sur la pile et l’équipement. Ne pas laisser les enfants effectuer de remplacement de pile sans la surveillance d’un adulte. Maintenir les piles hors de portée des enfants. En cas d’ingestion d’un élément ou d’une pile, il convient que la personne concernée consulte rapidement un médecin. Ne pas mettre au rebut les piles dans le feu. Ne pas charger les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il convient d’enlever immédiatement les piles mortes de l’équipement et de les mettre convenablement au rebut. Ne pas déformer les piles. Information à conserver avec la notice. Ne pas mélanger des piles anciennes et neuves ou des piles de différents types ou marques. Enlever les piles de l’équipement s’il ne doit pas être utilisé pendant une période de temps prolongée, sauf si l’on prévoit des cas d’urgence. Ne pas chauffer les piles. Ne pas forcer la décharge des piles. BATTERIE RICHTLINIE Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden dürfen, da sie Stoffe enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schädlich auswirken können. Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfür vorgesehenen Sammelstellen. DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici poiché contengono sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente e la salute umana. Smaltire le batterie negli appositi centri di raccolta. BATTERIDIREKTIV Dette symbol indikerer, at batterier ikke må bortskaffes med husholdningsaffald, da de indeholder stoffer, der kan være miljø- og helbredsskadelige. Bortskaf venligst batterier på udpegede indsamlingssteder. ELEMEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elemek nem dobhatók háztartási hulladék közé, mivel olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek károsak lehetnek a környezetre és az egészségre. Kérjük, vigye a használt elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre. DYREKTYWA DOT. BATERII Ten symbol oznacza, że baterii nie można wyrzucać wraz z odpadami domowymi, ponieważ baterie zawierają substancje, które mogą być szkodliwe dla środowiska oraz zdrowia. Baterie należy dostarczyć do wyznaczonych punktów zbiórki. POKYNY OHĽADNE BATÉRIE Tento znak znamená, že batérie sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom, pretože obsahujú látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie alebo poškodiť zdravie. Batérie likvidujte v strediskách určených pre zber odpadu. ИНСТРУКЦИИ К БАТАРЕЯМ Данный символ означает, что батареи не следует утилизировать совместно с бытовым мусором, поскольку они содержат вещества, способные нанести вред окружающей среде и здоровью. Утилизируйте батареи в специально предназначенных для этого приемных пунктах. RICHTLIJN INZAKE BATTERIJEN Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil weggeworpen mogen worden, omdat ze stoffen bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid. Lever batterijen op een aangewezen inzamelpunt in. BATTERIDIREKTIV Dette symbolet indikerer at batteriene ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall da de inneholder substanser som kan skade miljøet og helsen. Vær vennlig å kaste batterier i angitte oppsamlingspunkter. BATTERIFÖRESKRIFT Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras bland hushållssopor eftersom de innehåller substanser som kan skada miljön och hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade insamlingspunkter. ΟΔΗΓΊΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΊΕΣ Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με οικιακά απορρίμματα, καθώς περιέχουν ουσίες που μπορεί να είναι επιβλαβείς για το περιβάλλον και την υγεία. Απορρίπτετε τις μπαταρίες στα καθορισμένα σημεία συλλογής. INSTRUÇÕES RELATIVAMENTE ÀS PILHAS Este símbolo indica que as pilhas não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico, dado que contêm substâncias que podem ser prejudiciais para o meio ambiente e a saúde. As pilhas devem ser eliminadas nos pontos de recolha designados. PIL DIREKTIFI Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içerebileceği için pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir. lütfen, pilleri belirtilen toplama noktalarına atın. PARISTO- JA AKKUDIREKTIIVI Tämä merkintä tarkoittaa, että akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, koska ne sisältävät aineita, jotka voivat olla ympäristölle ja terveydelle vahingollisia. Vie akut niille tarkoitettuun keräyspisteeseen. pengumpulan yang telah ditentukan. VÝKLAD OEEZ Toto označení znamená, že by tento produkt neměl být likvidován spolu s jinými domácími odpady, a to v rámci celé EU. Abyste zabránili možným škodám na životním prostředí nebo lidském zdraví při nekontrolované likvidaci odpadu, zodpovědně je recyklujte – podpoříte tak udržitelné opětovné využití materiálních zdrojů. ข้อกำ�หนดเรื่องแบตเตอรี่ DIRECTIVA PRIVIND BATERIILE Acest simbol indică faptul că bateriile nu trebuie eliminate în deșeurile casnice, întrucât conţin substanţe ce pot fi dăunătoare mediului și sănătăţii. Vă rugăm eliminaţi bateriile la punctele de colectare special amenajate. ARAHAN BATERAI Simbol ini menunjukkan bahwa baterai tidak boleh dibuang bersama sampah rumah tangga karena mengandung zat yang dapat merusak lingkungan dan kesehatan. Buang baterai di tempat เครื่องหมายนี้แสดงว่าแบตเตอรี่จะต้อง ไม่ทิ้งลงไปกับขยะจากบ้านเรือน ด้วย มีสารที่เป็นอันตรายกับสิ่งแวดล้อมและ สุขภาพ โปรดทิ้งแบตเตอรี่ลงในจุดเก็บ รับที่จัดไว้จำ�เพาะ التعليامت الخاصة بالبطارية يُشري هذا الرمز إىل أنه ينبغي عدم التخلص من البطاريات ضمن النفايات املنزلية ألنها تحتوي عىل مواد  يُرجى التخلص من البطاريات يف.قد ترض بالبيئة والصحة نقاط التجميع املحددة. 배터리 지침 이 기호는 배터리가 환경 및 건강 에 해를 끼칠 수 있는 물질을 함유 하고 있으므로 가정용 쓰레기로 폐 기해서는 안 된다는 것 을 나타냅 니다. 배터리를 지정된 수거 장소 에 버리십시오. 電池指令 本標識表示電池不得丟棄於家居廢 物中。它們均含 有對環境和健康造 成傷害的物質。請將電池丟棄於指 定的收 集地點。 バッテリーに関する指令 このマークは、環境や健康に害を及ぼす恐 れのある物質を含んでいるので電池を家庭 ゴミとして廃棄できないことを示すもので す。電池は、市町村が指定する廃棄方法に従 って廃棄してください。 FCC WARNING: This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: —Reorient or relocate the receiving antenna. —Increase the separation between the equipment and receiver. —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. —Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC SAR EVALUATION: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. ISEDC WARNING: This device complies with Innovation, Science, and Economic Development Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio ex empts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil nedoit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélec trique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. ISEDC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: The device is compliance with RF exposure guidelines,users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance. Le présent appareil est conforme Après examen de ce matériel aux conformité ou aux limites d’intensité de champ RF,les utilisateurs peuvent sur l’exposition aux radiofréquences et la conformité and compliance d’acquérirles informations correspondantes. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. DECLARATION OF CONFORMITY EN Hereby, FKA Brands Ltd., declares that this radio equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be obtained from www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity IT Con la presente, FKA Brands Ltd., dichiara che l’apparecchiatura radio in oggetto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/EU. È possibile richiedere una copia della Dichiarazione di conformità scrivendo all’indirizzo www.solrepublic. co.uk/declaration-of-conformity DE Hiermit erklärt die FKA Brands Ltd., dass dieses Funkgerät in Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen und anderen entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU geliefert wird. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist über www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity FR FKA Brands Ltd. déclare par la présente que cet équipement radio est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. Pour obtenir un exemplaire de la Déclaration de conformité, s’adresser à www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity ES Por la presente, FKA Brands Ltd. declara que este dispositivo de radio está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la directiva 2014/53/EU. Si desea una copia de la declaración de conformidad, solicítela a www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity PT Desta forma, o FKA Brands Ltd., declara que este equipamento de rádio está em conformidade com os requisitos essenciais outras provisões relevantes da Diretiva 2014/53/EU. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade através do www.solrepublic. co.uk/declaration-of-conformity NL Hierbij verklaart FKA Brands Ltd. dat deze radioapparatuur voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante voorschriften van Directive 2014/53/EU. Een kopie van de conformiteitsverklaring kan worden verkregen via www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity HU A FKA Brands Ltd.. kijelenti, hogy ez a rádióberendezés eleget tesz a 2014/53/ EU irányelv szükséges követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat másolatát a www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity CZ Společnost FKA Brands Ltd. tímto prohlašuje, že toto rádiové vybavení je ve shodě se základními požadavky a dalšími relevantními ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Kopii prohlášení o shodě získáte na adrese www.solrepublic.co.uk/ declaration-of-conformity SK Spoločnosť FKA Brands Ltd. týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami Smernice 2014/53/EÚ. Kópiu vyhlásenia o zhode získate na adrese www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity PL Niniejszym firma FKA Brands Ltd. oświadcza, że to urządzenie radiowe jest zgodne z podstawowymi wymaganiami oraz innymi właściwymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU. Kopię Deklaracji zgodności można uzyskać pod www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity TR İş bu vesileyle, FKA Brands Ltd., bu telsiz ekipmanının 2014/53/EU Yönergesinin temel gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleriyle uyumlu olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanı’nın bir kopyası www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity NO FKA Brands Ltd., erklærer herved at dette radioutstyret samsvarer med nødvendige krav og andre relevante forholdsregler i direktiv 2014/53/EU. En kopi av konformitetserklæringen er tilgjengelig fra www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity DK FKA Brands Ltd. erklærer hermed, at dette radioudstyr efterlever de essentielle krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 2014/53/EU. En kopi af Overensstemmelseserklæringen kan fås hos www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity SV Härmed deklarerar FKA Brands Ltd. att denna radioutrustning är förenlig med nödvändiga krav och andra relevanta bestämmelser i direktivet 2014/53/EU. En kopia av förenlighetsdeklarationen kan erhållas från www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity FI FKA Brands Ltd. vakuuttaa, että tämä radiolaite on direktiivin 2014/53/EU vaatimusten ja muiden siihen liittyvien säädösten mukainen. Kopion vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta voi tilata lähettämällä sähköpostia osoitteeseen www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity EL Με το παρόν, η FKA Brands Ltd. δηλώνει ότι αυτός ο ασύρματος εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές προβλέψεις της Οδηγίας 2014/53/EU. Μπορείτε να αποκτήσετε ένα αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης αν επικοινωνήσετε με τη διεύθυνση www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity ID FKA Brands Ltd dengan ini menyatakan bahwa perangkat radio ini mematuhi persyaratan penting dan ketentuan relevan lainnya dari Arahan 2014/53/EU. Salinan Pernyataan Kepatuhan bisa diperoleh dariwww.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity TH FKA Brands Ltd, ขอแจ้งว่าอุปกรณ์วิทยุ นี้ได้ปฏิบัติตามข้อกำ�หนดสำ�คัญตลอด จนบทบัญญัติควบคุมอื่นที่เกี่ยวข้องของ Directive 2014/53/EU สำ�เนาคำ�ประกาศ การปฏิบัติตามกฎสามารถค้นได้จาก www. solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity. JP ここに FKA Brands Ltd, は、本無線機 器が2014/53/EU 指令の必須条件及 び関連条件に適合していることを宣言す るものです。適合宣言書 (Declaration of Conformity) は、www.solrepublic. co.uk/declaration-of-conformity からご 覧いただけます。 العربية  مبوجبه أن هذا الجهاز الالسليك يأيت.FKA Brands Ltd تقر متوافقاً مع املتطلبات الالزمة وغريه من األحكام ذات الصلة من  وميكن الحصول عىل نسخة من.2014/53/EU األمر اإلرشادي إعالن املطابقة عىل www.solrepublic.co.uk/declaration-of-conformity WARNING: Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. ADVERTENCIA: Las pilas (batería o pilas instaladas) no se deben exponer a una fuente de calor excesivo, como la luz solar, el fuego o similar. AVERTISSEMENT : Les batteries (la batterie ou les piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (soleil, feu ou autre). WARNHINWEIS: Batterien (Akkus oder eingebaute Batterien) dürfen nicht übermäßiger Wärme, wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden. AVVERTENZA: Non esporre le batterie (alimentatore o batterie installate) a calore eccessivo, come ad esempio luce solare, fuoco o simili fonti di calore. ADVARSEL: Batterier (batteripakke eller isatte batterier) må ikke udsættes for kraftig varme såsom solskin, ild eller lignende. VAROVÁNÍ: Baterie (nainstalovaná sada baterií nebo baterie) nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, například slunečnímu záření, ohni a podobně. FIGYELEM: Az akkumulátort (akkumulátorok vagy beépített akkumulátor) nem szabad túlzott hőhatásnak, például napsütésnek, tűznek vagy hasonló hatásnak kitenni. OSTRZEŻENIE! Baterii (zestawu baterii lub dostarczonych baterii przez producenta) nie należy wystawiać na działanie nadmiernego ciepła, takiego jak promienie słoneczne, pożar lub podobne źródła ciepła. VAROVANIE: Batérie (balenie batérií alebo nainštalované batérie) nesmú byť vystavené nadmernému teplu, napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a podobne. ВНИМАНИЕ! Не допускайте воздействия на батареи (батарейный отсек или установленные батареи) источников избыточного нагрева: прямых солнечных лучей, огня и т. п. VAROVANIE: Batérie (balenie batérií alebo nainštalované batérie) nesmú byť vystavené nadmernému teplu, napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a podobne. WAARSCHUWING! Batterijen (accu of geïnstalleerde batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan overmatige warmte, zoals zonlicht, vuur of soortgelijke dingen. ADVARSEL: Batterier (batteripakke eller installerte batterier) skal ikke utsettes for sterk varme, slik som solskinn, brann eller lignende. VAROITUS: Akkuja (akkuyksikkö tai asennetut akut) ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle, kuten auringonvalo, tulipalo, tms. VARNING: Batterier (nätandel eller installerade batterier) inte får utsättas för överdriven värme såsom solsken, eld eller liknande. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Οι μπαταρίες (κλειστή μπαταρία ή εγκατεστημένες μπαταρίες) δεν πρέπει να εκτίθενται σε υπερβολική θερμότητα, όπως απευθείας ηλιακό φως, φωτιά ή όμοιες συνθήκες. ADVERTÊNCIA: As pilhas (fonte de alimentação ou pilhas instaladas) não devem ser sujeitas a calor excessivo, designadamente através de exposição ao sol, fogo ou outras fontes de calor semelhantes. UYARI: Piller (pil paketi ya da takılı piller) güneş ışığı, ateş ya da benzeri aşırı ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır. RESOLUÇÃO 506 Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. PERINGATAN: Baterai (kemasan baterai atau baterai yang terpasang) tidak boleh terpapar panas berlebihan seperti sinar matahari, api, atau semacamnya. PERINGATAN: Baterai (kemasan baterai atau baterai yang terpasang) tidak boleh terpapar panas berlebihan seperti sinar matahari, api, atau semacamnya. คำ�เตือน แบตเตอรี่ (ประกอบแบบมัด รวมหรือแยกก้อน) ต้องไม่อยูใ่ นทีร่ อ ้ น สูงเกินไป เช่นกลางแดด ไฟหรือแหล่ง ร้อนคล้ายคลึงกัน 警告:電池 (バッテリーパックや取り付けら れている電池を含む) は、直射日光や熱源な ど高温にさらさないでください。 FOR CUSTOMER SERVICE INQUIRIES, PLEASE EMAIL SUPPORT@SOLREPUBLIC.COM ©2014-2018 SR HOMEDICS, LLC. ALL RIGHTS RESERVED. SOL REPUBLIC AND THE SOL REPUBLIC LOGO ARE TRADEMARKS OF SR HOMEDICS, LLC. POUR JOINDRE LE SERVICE À LA CLIENTÈLE, VEUILLEZ ENVOYER UN E-MAIL À SUPPORT@SOLREPUBLIC.COM ©2014-2018 SR HOMEDICS, LLC. TOUS DROITS RÉSERVÉS. SOL REPUBLIC ET LE LOGO SOL REPUBLIC SONT DES MARQUES DÉPOSÉES DE SR HOMEDICS, LLC. Warranty & Info © 2018 SOL REPUBLIC
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Create Date : 2018:09:18 10:47:04+08:00 Creator : Adobe InDesign CC 13.1 (Macintosh) Modify Date : 2018:10:14 21:51:55-07:00 Trapped : False Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26 Metadata Date : 2018:10:14 21:51:55-07:00 Creator Tool : Adobe InDesign CC 13.1 (Macintosh) Format : application/pdf Document ID : uuid:417882eb-9a30-44e8-b57d-c11cfa7bd3d2 Instance ID : uuid:e71c64a8-df1c-42fc-aec5-e8ee2da12280 Producer : Adobe PDF Library 15.0 Page Count : 50EXIF Metadata provided by EXIF.tools