Feig Electronic CPR04 Inductive Tag Reader User Manual ID ISC MR101 USB Kurzanleitung
Feig Electronic GmbH Inductive Tag Reader ID ISC MR101 USB Kurzanleitung
Users Manual
MONTAGE INSTALLATION ® OBID classic-pro ID CPR.04.P/AB-USB Anschluss und Inbetriebnahme Installation and starting up Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des ID CPR.04.P/AB-USB entschieden haben. Thank you for deciding to purchase the ID CPR.04.P/AB-USB Der ID CPR.04.P/AB-USB ist als Desktop-Gerät für den Office Einsatz konzipiert. Er sich für den berührungslosen Datenaustausch mit gängigen ISO 14443 Transpondern ausgelegt und eignet sich für eine Vielzahl von Applikationen wie beispielsweise ePassport, eVisa, ePurse oder Ticketing. The ID CPR.04.P/AB-USB designed as a desktop device for office applications. It is designed for contactless data exchange with common ISO 144443 Transponder and is suited for various applications like ePassport, eVisa, ePurse or ticketing. Der Anschluss an einem Computer oder sonstiges Gerät erfolgt über die USB Schnittstelle. The connection to a computer or other equipment is carried out via the USB interface Fig 1.: ID CPR.04.P/AB-USB n USB Buchse n USB Connector o LED grün o LED green p LED blau p LED blue q Lesefeld q Detection field Bitte entnehmen Sie weitere Informationen zum Betrieb des Geräts der beiliegenden CD-ROM. Please take further information's about the operation of the device form attached CD-ROM. ID CPR04-Manual.DOC / 2006-12-21 OBID® classic-pro MONTAGE / INSTALLATION Sicherheits- und Warnhinweise ID CPR.04.P/AB-USB Safety Instructions • Das Gerät darf nur für den vom Hersteller vorgesehenen Zweck verwendet werden. • The device may only be used for the intended purpose designed by for the manufacturer. • Die Bedienungsanleitung ist zugriffsfähig aufzubewahren und jedem Benutzer auszuhändigen. • The operation manual should be conveniently kept available at all times for each user. • • Unzulässige Veränderungen und die Verwendung von Ersatzteilen und Zusatzeinrichtungen, die nicht vom Hersteller des Gerätes verkauft oder empfohlen werden, können Brände, elektrische Schläge und Verletzungen verursachen. Solche Maßnahmen führen daher zu einem Ausschluss der Haftung und der Hersteller übernimmt keine Gewährleistung. Unauthorized changes and the use of spare parts and additional devices which have not been sold or recommended by the manufacturer may cause fire, electric shocks or injuries. Such unauthorized measures shall exclude any liability by the manufacturer. • The liability-prescriptions of the manufacturer in the issue valid at the time of purchase are valid for the device. The manufacturer shall not be held legally responsible for inaccuracies, errors, or omissions in the manual or automatically set parameters for a device or for an incorrect application of a device. • Repairs may only be executed by the manufacturer. • Installation, operation, and maintenance procedures should only be carried out by qualified personnel. • Für das Gerät gelten die Gewährleistungsbestimmungen des Herstellers in der zum Zeitpunkt des Kaufs gültigen Fassung. Für eine ungeeignete, falsche manuelle oder automatische Einstellung von Parametern für ein Gerät bzw. ungeeignete Verwendung eines Gerätes wird keine Haftung übernommen. • Reparaturen dürfen nur vom Hersteller durchgeführt werden. • Anschluss-, Inbetriebnahme-, Wartungs-, und • sonstige Arbeiten am Gerät dürfen nur von Fachkräften mit einschlägiger Ausbildung erfolgen. • Alle Arbeiten am Gerät und dessen Aufstellung müssen in Übereinstimmung mit • den nationalen elektrischen Bestimmungen und den örtlichen Vorschriften durchgeführt werden. • • Bei Arbeiten an dem Gerät müssen die jeweils gültigen Sicherheitsvorschriften beachtet werden. • Besonderer Hinweis für Träger von Herzschrittmachern: Obwohl dieses Gerät die zulässigen Grenzwerte für elektromagnetische Felder nicht überschreitet, sollten Sie einen Mindestabstand von 25 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Herzschrittmacher einhalten und sich nicht für längere Zeit in unmittelbarer Nähe des Geräts bzw. der Antenne aufhalten. FEIG ELECTRONIC GmbH Use of the device and its installation must be in accordance with national legal requirements and local electrical codes . When working on devices the valid safety regulations must be observed. Special advice for carriers of cardiac pacemakers: Although this device doesn't exceed the valid limits for electromagnetic fields you should keep a minimum distance of 25 cm between the device and your cardiac pacemaker and not stay in an immediate proximity of the device respective the antenna for some time. ID CPR04-Manual.DOC OBID® classic-pro MONTAGE / INSTALLATION Lieferumfang • ID CPR.04.P/AB-USB Reader ID CPR.04.P/AB-USB Scope of Delivery • ID CPR.04.P/AB-USB Reader • CD-ROM mit OBID USB-Treiber • CD-ROM with OBID® USB-Driver • Montageanleitung • Installation Manual ® Anschluss Connection Die Verbindung zu einem PC und die Spannungsversorgung erfolgt über die USB Buchse n, mit einem Standard USB 2.0 Kabel mit A-B Steckern. The connection with a PC and the power supply takes place through the USB connector n via a standard USB 2.0 cable with A-B connectors. • Die USB Schnittstelle muss einen Strom von 500 mA liefern können (High Powered Interface)! • The USB-interface must support a current of 500 mA (High Powered Interface)! • USB Kabel mit max. 2,5 m Länge verwenden! • Use only USB cable with max. 2,5 m length! Der Reader muss bei der Erstinbetriebnahme am Betriebssystem des Computers angemeldet werden. Details entnehmen Sie bitte der Anleitung „N51000#de-ID-B: Installation des OBID® USB-Treibers“. If the reader is used for the first time, it must be registered in the operating system of the computer. For this the instruction " N51000-#de-ID-B: Installation of the OBID® USB driver" can be used. Betrieb Operating Die grüne und blaue LED signalisieren Betriebszustände des ID CPR.04.P/AB-USB. The green and blue LED indicates operating status from the ID CPR.04.P/AB-USB. Nach dem Einschalten oder nach einem Reset blinken die grüne und blaue LED für ca. 2 Sek. gleichzeitig. In dieser Zeit sollte kein Transponder auf dem Reader liegen! After power-on or a reset the green and blue LED flashing simultaneous for appox. 2 sec. During this period no Transponder should placed on the Reader! Im Betrieb signalisieren die LED folgende Betriebs- During operation the LED's indicates the following zustände: operating status: o LED Run - grün blinkt: o LED Run - green flashing: Reader ist betriebsbereit hat aber derzeit keine Kommunikation mit dem PC. leuchtet: Reader ist betriebsbereit und hat Kommunikation mit dem PC p LED HF - blau Reader is ready for operation but has currently no communication with the PC. permanent: Reader is ready for operation and has communication with the PC. p LED HF - blue leuchtet: Aktive Kommunikation mit einem Transponder FEIG ELECTRONIC GmbH permanent: Active Communication with a Transponder. ID CPR04-Manual.DOC OBID® classic-pro MONTAGE / INSTALLATION ID CPR.04.P/AB-USB Technische Daten / Technical Data Gehäuse / Housing Abmessungen / Dimensions Farbe / Color Gewicht / Weight Schutzart / Degree of Protection Spannungsversorgung / Supply Voltage Stromaufnahme / Power Consumption Schnittstelle / Interface Temperaturbereich / Temperature Range plastic (enclosed) 145 x 87 x 27 mm black transparent approx. 300 g IP 30 via USB high power hub max. 500 mA USB 2.0 High Speed (USB - B connector - female) • Betrieb / Operation • Lagerung / Storage Relative Luftfeuchte / Relative Air Humidity Antenne / Antenna Betriebsfrequenz / Operating Frequency RF-Sendeleistung / RF- transmitting power Unterstützte Transponder / Supported Transponders -25 °C to +60 °C -40 °C to +85 °C 95 % (non-condensing) Internal 13,56 MHz 750 mW ± 1 dB • ISO 14443 type -A and -B compatible including ISO14443-4 (T=CL Protocol) e.g. SmartMX, SLE66.., ST19XR34, etc • mifare® standard, mifare® ultralight, mifare® DESFire • my-d® e.g. SLE44R35S, SLE55R.., etc. • JewelTM Datenrate / Data transfer rate • 106, 224, 448, 848 kBit / s LED • green: power and online / offline • blue: Transponder communication FEIG ELECTRONIC GmbH ID CPR04-Manual.DOC OBID® classic-pro MONTAGE / INSTALLATION ID CPR.04.P/AB-USB Approval When properly used this radio equipment conforms to the essential requirements of Article 3 and the other relevant provisions of the R&TTE Directive 1999/5/EC of March 99. Equipment Classification according to ETSI EN 300 330 and ETSI EN 301 489: Class 2 FCC ID PJMCPR04 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. © Copyright 2005 by FEIG ELECTRONIC GmbH • Lange Straße 4 • D-35781 Weilburg-Waldhausen Liefermöglichkeiten und technische Änderungen Data and design subject to change without notice. Supply vorbehalten. subject to availability. FEIG ELECTRONIC GmbH übernimmt keine GewährleisFEIG ELECTRONIC GmbH assumes no responsibility for tung dafür, dass die in diesem Dokument enthaltenden In- the use of any information contained in this manual and formationen frei von fremden Schutzrechten sind. FEIG makes no representation that they free of patent infringeELECTRONIC GmbH erteilt mit diesem Dokument keine ment. FEIG ELECTRONIC GmbH does not convey any liLizenzen auf eigene oder fremde Patente oder andere cense under its patent rights nor the rights of others. Schutzrechte. OBID® and OBID i-scan® are registered trademarks of FEIG ELECTRONIC GmbH. mifare® is a registered trademark of Philips Electronics N.V. my-d® is a registered trademark of Infineon Technologies AG JewelTM is a trademark of Innovision Research & Technology plc. FEIG ELECTRONIC GmbH ID CPR04-Manual.DOC
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Modify Date : 2007:01:30 14:32:10+01:00 Create Date : 2006:12:22 10:11:42+01:00 Author : Fiedler Company : FEIG ELECTRONIC GmbH Page Count : 5 XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:ee7350f6-f773-4c6e-a149-bee689bb019c Producer : Acrobat Distiller 6.0.1 (Windows) Creator Tool : Acrobat PDFMaker 6.0 für Word Metadata Date : 2007:01:30 14:29:52+01:00 Document ID : uuid:bb141922-96ea-49fc-9b6f-fcdcc1ef34fa Format : application/pdf Title : ID ISC.MR101-USB Kurzanleitung Creator : Fiedler Has XFA : NoEXIF Metadata provided by EXIF.tools