Fender Bassbreaker 18/30 18 30 Owner's Manual
Bassbreaker™ 18/30 Bassbreaker 18-30 Owner's Manual Fender® Guitar Amplifier Owner's Manuals (Current) – Fender
User Manual: Fender Bassbreaker 18/30 Fender® Guitar Amplifier Owner's Manuals (Current) – Fender
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 28

OWNER’S MANUAL | MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D’EMPLOI | MANUAL DO PROPRIETÁRIO
MANUALE UTENTE | BEDIENUNGSHANDBUCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI | NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE | UPORABNIŠKI PRIROČNIK
オ ー ナ ー ズ・マ ニ ュ ア ル |
用户手册

ENGLISH
2
The Bassbreaker 18/30 is a dual-channel/dual-power combo
amp with terrific features and the sound of pure tube greatness.
Bassbreaker guitar amplifiers continue the acclaimed lineage estab-
lished by the great Fender Bassman® amp of the late 1950s, taking
classic Bassman design and “breaking” it with features including
unusual-for-Fender circuitry and components, dark gray tweed cov-
ering, refined pointer knobs, and the early Fender block-letter logo.
Bell-like clean tone comes from channel one, which is a 30-watt
version of the venerable Blackface Fender Deluxe. To easily crank
clean tone into warm, greasy overdrive, channel two is an 18-watt
version of the brown 1961 Deluxe amp. Four EL34 output tubes
provide aggressive midrange character, and vintage-style Fender
circuitry makes for notably pedal-friendly operation. Other features
include dual 12” Celestion® V-type speakers, an impedance select
switch, post power amp line output, and an included channel-select
footswitch. Bassbreaker 18/30 also pairs neatly with the Bassbreaker
BB-212 speaker enclosure.
Register your Bassbreaker 18/30 online at www.fender.com/product-registration.
Control Panel
A. INPUT: Plug instrument in here.
B. VOLUME: Adjusts channel one volume.
C. BASS, MIDDLE, TREBLE: Channel one tone controls.
D. CHANNEL TWO: Press to switch between channels;
illuminates when channel two is active.
The included FOOTSWITCH (O) can also be used to select channels.
E. VOLUME: Adjusts channel two volume.
F. TONE: Adjusts channel two tone.
G. POWER INDICATOR: Illuminates when Bassbreaker / is on.
H. STANDBY: Standby mode (switch down) keeps tubes warm
and is used during short intermissions in lieu of turning amp
off. Deactivate standby mode (switch up) when resuming play.
When turning POWER on (I), put amp in standby mode for first
seconds, and also for seconds before turning POWER off.
Using the STANDBY switch helps extend tube life by reducing
heat stress.
I. POWER: Turns Bassbreaker / on (up) and off (down).
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM

ENGLISH
3
Rear Panel
J. IEC POWER INLET: Using the included power cord, connect
to a grounded outlet in accordance with the INPUT POWER
voltage and frequency specified at the power inlet.
K. FUSE: Provides electrical over-current protection. With power
disconnected, replace a blown fuse only with one of the type
and rating specified on the amp’s rear panel.
L. POST POWER AMP LINE OUT: Provides a line-level signal
(with tone shaping from the channel in use). Power amp
distortion, if any, can be sent to effects devices such as delay
or chorus units and to the effects loop or power amp input of
another amplifier (signal can also be sent to external recording
interfaces and sound reinforcement equipment; note that this
offers no speaker emulation).
M. PARALLEL SPEAKER OUTPUTS: Connect external speaker
enclosures here. To use internal speakers in combination with
an external speaker enclosure, plug external enclosure into
EXTENSION SPEAKER. To use an external speaker cabinet only,
plug external enclosure into MAIN SPEAKER (internal speakers
will automatically be disconnected). See table at right for ac-
ceptable parallel speaker enclosure impedance combinations
for Bassbreaker 18/30.
N. IMPEDANCE SELECT: If no external enclosures are connected
to PARALLEL SPEAKER OUTPUTS (M), this switch should be set
at the position. To avoid damage when using PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS, this switch must be set in accordance with
total impedance load as shown in the table at right.
O. FOOTSWITCH: Connect included channel-switching single-
button footswitch here.
Acceptable parallel speaker enclosure impedance combinations
for the Bassbreaker 18/30, with correct IMPEDANCE SELECT
switch (N) settings:
INTERNAL SPEAKER MAIN SPEAKER EXTENSION SPEAKER IMPEDANCE SELECT
NONE NONE
NONE
NONE
DISCONNECTED* NONE
DISCONNECTED* NONE
DISCONNECTED* NONE
DISCONNECTED*
DISCONNECTED*
DISCONNECTED*
*NOTE: When a plug is inserted into MAIN SPEAKER jack, internal speaker load (16)
is automatically disconnected and does not aect total impedance load.
!
To avoid damaging the amp, put it in STANDBY mode (H)
or turn it off (I) when changing speaker connections and
IMPEDANCE SELECT switch (N) settings.
For questions and troubleshooting, contact a Fender
specialist at:
1-800-856-9801 (U.S. toll free)
1-480-596-7195 (International)
Specifications
TYPE PR 3036
POWER Requirements: 175 watts Output: 18 watts/30 watts into 16/8/4
INPUT IMPEDANCE 1M
SPEAKERS (INTERNAL) Two 12” Celestion® G12V-70 (8 each, 16 total)
EXTERNAL SPEAKER ENCLOSURE Bassbreaker BB-212 (optional, PN 226800000, contains same speakers as combo model)
TUBES V1-2: 7025/12AX7A/ECC83 V3-6: 6BQ5/EL84
POST POWER AMP LINE OUT Output impedance: 82
ACCESSORIES Single-button footswitch (included, PN 7706424000) Cover (included, PN 7707569000)
DIMENSIONS Width: 26.25” (66.7 cm) Height: 21.875” (55.6 cm) Depth: 10” (25.4 cm)
WEIGHT 50 lbs. (22.7 kg)
Product specifications subject to change without notice.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM

Panel de Control
A. INPUT: Conecte aquí su instrumento.
B. VOLUME: Este control le permite ajustar el volumen del canal uno.
C. BASS, MIDDLE, TREBLE: Controles tonales del canal uno.
D. CHANNEL TWO: Pulse en este interruptor para cambiar entre
los dos canales; el piloto se iluminará cuando esté activo el
canal dos.
También puede usar el PEDAL (O) incluido para elegir los canales.
E. VOLUME: Este control le permite ajustar el volumen del canal dos.
F. TONE: Ajusta el tono del canal dos.
G. PILOTO DE ENCENDIDO: Se ilumina cuando el Bassbreaker
/ está encendido.
H. STANDBY: El modo standby (abajo) mantiene las válvulas
calientes y se usa durante las pequeñas pausas para no apagar el
amplificador. Desactive el modo standby (arriba) cuando vuelva a
tocar. Cuando encienda el amplificador (K), colóquelo en el modo
standby durante segundos y también los segundos previos
a apagar la unidad.
El uso del interruptor STANDBY ayuda a alargar la vida de las
válvulas al reducir los periodos de calentamiento.
I. POWER: Enciende (arriba) y apaga (abajo) el Bassbreaker /.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
ESPAÑOL
4
El Bassbreaker 18/30 es un combo de doble canal/doble etapa de
potencia con increíbles funciones y toda la grandeza del sonido
a válvulas. Los amplificadores de guitarra Bassbreaker continúan
con la larga tradición establecida con el gran amplificador Fender
Bassman® de finales de los 50, retomando el clásico diseño Bassman
y “reconstruyéndolo” con algunas características que incluyen
circuitos y componentes no habituales en Fender, un recubrimiento
en tweed gris oscuro, mandos de alta calidad y el logo Fender de los
primeros años.
El canal uno le ofrece un sonido absolutamente limpio, una versión
de 30 watios del venerable Blackface Fender Deluxe. Para convertir
fácilmente ese sonido limpio en una saturación cálida y gruesa, el
canal dos es una versión de 18 watios del amplificador 1961 Deluxe
de color marrón. Cuatro válvulas de salida EL34 ofrecen un gran
carácter en los medios, y una circuitería de tipo tradicional Fender le
ayudan a conseguir un manejo realmente fácil desde una pedalera.
Entre otras de las características destacables está un doble altavoz
Celestion® de 12” de tipo V, un selector de impedancia, salida de
línea post-etapa de potencia y una pedalera para la selección de
canal incluida con la unidad. El Bassbreaker 18/30 es también el
compañero ideal del recinto acústico Bassbreaker BB-212.
Registre online su Bassbreaker 18/30 en la web www.fender.com/product-
registration.

ESPAÑOL
Panel Trasero
J. ENTRADA DE CORRIENTE IEC: Usando el cable de
alimentación incluido, conecte esta unidad a una salida
de corriente con toma de tierra del voltaje y amperaje que
aparecen indicados al lado de esta entrada.
K. FUSIBLE: Ofrece protección contra posibles sobretensiones
eléctricas. Si el fusible se quema, apague la unidad y
sustitúyalo únicamente por otro de idénticas características.
L. POST POWER AMP LINE OUT: Ofrece una señal con nivel de
línea (con modelado tonal del canal que esté usando). Puede
enviar distorsión de la etapa de potencia, si hay, a unidades
de efectos como retardos o chorus y al bucle de efectos o la
entrada de etapa de potencia de otro amplificador (también
puede enviar la señal a interfaces de grabación externos y
equipos de refuerzo de sonido; tenga en cuenta que esto no
ofrece simulación de recinto acústico).
M. PARALLEL SPEAKER OUTPUTS: Estas salidas permiten la
conexión de recintos acústicos externos. Para usar los altavoces
internos en combinación con un recinto acústico externo,
conecte el recinto externo a EXTENSION SPEAKER. Si solo
quiere usar el recinto externo, conéctelo a MAIN SPEAKER (los
altavoces internos serán desconectados automáticamente). Vea
en las tablas de la derecha las combinaciones aceptables de
impedancia para recintos en paralelo con el Bassbreaker 18/30.
N.
IMPEDANCE SELECT: Si no ha conectado ningún recinto
externo a PARALLEL SPEAKER OUTPUTS (M), debería colocar este
interruptor en la posición . Para evitar daños cuando use
PARALLEL SPEAKER OUTPUTS, ajuste este selector de acuerdo a
la impedancia de carga total de las tablas de la derecha.
O. FOOTSWITCH: Conecte aquí el pedal de conmutación de
canales incluido.
Combinaciones de impedancia de recinto acústico en paralelo
aceptables para el Bassbreaker 18/30, con ajustes correctos del
interruptor IMPEDANCE SELECT (N):
ALTAVOZ INTERNO MAIN SPEAKER EXTENSION SPEAKER IMPEDANCE SELECT
NINGUNO NINGUNO
NINGUNO
NINGUNO
DESCONECTADO* NINGUNO
DESCONECTADO* NINGUNO
DESCONECTADO* NINGUNO
DESCONECTADO*
DESCONECTADO*
DESCONECTADO*
*NOTA: Cuando introduzca un conector en la toma MAIN SPEAKER, la carga del
altavoz interno (16) será desconectada automáticamente y no afectará a la
impedancia de carga total.
!
Para evitar daños en el amplificador, active el modo STANDBY
(H) o apague la unidad (I) cuando cambie las conexiones de
los altavoces y el ajuste del selector IMPEDANCE SELECT (N).
Para cualquier consulta y resolución de problemas,
póngase en contacto con los especialistas de Fender en
los teléfonos:
1-800-856-9801 (gratuito dentro de los EE.UU.)
1-480-596-7195 (internacional)
Especificaciones Técnicas
REFERENCIA PR 3036
POTENCIA Consumo: 175 watios Salida: 18/30 watios a 16/8/4
IMPEDANCIA DE ENTRADA 1M
ALTAVOCES (INTERNOS) Dos altavoces Celestion® G12V-70 de 12” (8 cada uno, 16 en total)
EXTERNO RECINTO ACÚSTICO Bassbreaker BB-212 (opcional, referencia 226800000, contiene los mismos altavoces que el modelo combo)
VÁLVULAS V1-2: 7025/12AX7A/ECC83 V3-6: 6BQ5/EL84
SALIDA DE LÍNEA POST-ETAPA DE POTENCIA Impedancia de salida: 82
ACCESORIOS Pedal de un solo pulsado (incluido, ref. 7706424000) Tapa (incluida, referencia 7707569000)
DIMENSIONES Anchura: 66,7 cm (26,25”) Altura: 55,6 cm (21,875”) Profundidad: 25,4 cm (10”)
PESO 22,7 kg (50 lbs.)
Las especificaciones de este aparato están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
5

Réglages
A. INPUT: Connectez votre instrument à cette entrée.
B. VOLUME: Réglage de volume du canal .
C. BASS, MIDDLE, TREBLE: Réglages de tonalité du canal .
D. CHANNEL TWO: Permet d’alterner entre les deux canaux ; il
s’illumine lorsque le canal est activé.
Le PÉDALIER inclus (O) permet également de sélectionner le canal.
E. VOLUME: Réglage de volume du canal 2.
F. TONE: Réglage de tonalité du canal .
G. VOYANT POWER: Il s’allume lorsque le Bassbreaker / est
sous tension.
H. STANDBY: Le mode Standby (interrupteur vers le bas) permet de
laisser chauffer les lampes. Vous pouvez l’utiliser durant les pauses
au lieu de mettre l’ampli hors tension. Désactivez le mode Standby
(interrupteur vers le haut) lorsque vous souhaitez jouer à nouveau.
Lorsque vous mettez l’ampli sous tension (I), activez le mode
Standby durant les premières secondes. Activez-le également
pendant secondes avant de mettre l’ampli hors tension.
Le mode STANDBY permet d’augmenter la durée de vie des
lampes en limitant les changements de températures.
I. POWER: Permet de mettre le Bassbreaker / sous/hors tension.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
FRANÇAIS
Le Bassbreaker 18/30 est un ampli combo bi-canal proposant des
caractéristiques incroyables et délivrant le son puissant et épais
typique des amplis à lampes. Les amplis guitare Bassbreaker sont
les dignes héritiers du légendaire ampli Fender Bassman® sorti à
la fin des années 50 : basés sur la même conception, ils intègrent
néanmoins des composants et circuits inédits pour Fender, sont
revêtus de tweed gris foncé et dotés de potentiomètres élégants et
d’un logo Fender en lettres moulées.
Le canal 1, version 30 watts du vénérable Blackface Fender Deluxe,
délivre un son clair cristallin. Afin d’obtenir facilement un overdrive
puissant, le canal 2 est une version 18 watts du Deluxe Amp de
1961. Les 4 lampes de puissance EL34 produisent des fréquences
médiums percutantes et l’électronique classique de Fender permet
une compatibilité optimale avec toute pédale que vous y connecte-
rez. L’ampli embarque également 2 haut-parleurs Celestion® V-type
12”, un sélecteur d’impédance et une sortie ligne post section de
puissance. Un pédalier permettant de sélectionner le canal est
également fourni. Le Bassbreaker 18/30 est le complément idéal du
baffle Bassbreaker BB-212.
Enregistrez votre Bassbreaker 18/30 en ligne sur www.fender.com/product-registration.
6

FRANÇAIS
Face Arrière
J. EMBASE D’ALIMENTATION: Permet de connecter le
cordon d’alimentation fourni à une prise de courant dont les
caractéristiques correspondent à celles indiquées sur l’ampli.
K. FUSIBLE: Protection contre les surtensions. Pour remplacer
le fusible, déconnectez l’appareil de sa source d’alimentation
et utilisez uniquement un fusible de même type dont les
caractéristiques correspondent à celles indiquées sur la face
arrière de l’ampli.
L. POST POWER AMP LINE OUT: Porte un signal niveau ligne. La
distorsion de l’ampli de puissance et les réglages de l’égalisation
affectent ce signal. Il peut être envoyé vers des effets externes tels
qu’un delay ou chorus puis vers la boucle d’effet ou la section de
puissance d’un autre ampli. Ce signal peut également être envoyé
vers tout équipement d’enregistrement ou de sonorisation
(remarque : cette sortie n’est pas traitée par une simulation de
haut-parleur).
M. PARALLEL SPEAKER OUTPUTS: Permet de connecter un bae
externe. Pour utiliser les haut-parleurs internes avec un bae
externe, connectez celui-ci à l’embase EXTENSION SPEAKER.
Pour utiliser uniquement le bae externe, connectez-le à
l’embase MAIN SPEAKER (les haut-parleurs internes sont alors
automatiquement désactivés). Le tableau ci-après indique les
combinaisons d’impédances acceptables pour utiliser le Bass-
breaker 18/30 avec un bae externe.
N. IMPEDANCE SELECT: Si aucun baffle externe n’est connecté
aux embases PARALLEL SPEAKER OUTPUTS (M), ce sélecteur
doit être placé sur la position . Pour éviter d’endommager
votre ampli lors de l’utilisation avec un baffle externe,
placez le sélecteur sur la position correspondant à la charge
d’impédance totale comme indiqué dans le tableau ci-après.
O. FOOTSWITCH: Permet de connecter le pédalier à un
contacteur de sélection de canal fourni.
Combinaisons d’impédances acceptables pour utilisation du
Bassbreaker 18/30 avec un bae externe, avec réglages cor-
rects du sélecteur IMPEDANCE SELECT (N):
HP INTERNE MAIN SPEAKER EXTENSION SPEAKER IMPEDANCE SELECT
NON NON
NON
NON
DÉSACTIVÉ* NON
DÉSACTIVÉ* NON
DÉSACTIVÉ* NON
DÉSACTIVÉ*
DÉSACTIVÉ*
DÉSACTIVÉ*
*REMARQUE: Lorsqu’une connexion est eectuée à l’embase MAIN SPEAKER, les
haut-parleurs internes sont désactivés et leur charge (16) n’aecte pas la charge
d’impédance totale.
!
Pour éviter d’endommager votre ampli, placez-le en mode
STANDBY (H) ou hors tension (I) lorsque vous effectuez les
connexions de haut-parleurs ou modifiez les réglages du
sélecteur IMPEDANCE SELECT (N).
Pour tous problèmes ou questions, contactez un
spécialiste Fender au :
--- (Numéro gratuit aux USA)
--- (International)
Caractéristiques Techniques
TYPE PR 3036
PUISSANCE Nécessaire: 175 watts Sortie: 18 watts/30 watts dans 16/8/4
IMPÉDANCE D’ENTRÉE 1M
HAUTPARLEURS (INTERNES) 2x Celestion® G12V-70 12” (8 chacun, 16 au total)
EXTERNE BAFFLE Bassbreaker BB-212 (en option, PN 226800000, mêmes haut-parleurs que la version combo)
LAMPES V1-2: 7025/12AX7A/ECC83 V3-6: 6BQ5/EL84
SORTIE LIGNE POST AMPLI DE PUISSANCE Impédance de sortie: 82
ACCESSOIRES Pédalier à un contacteur (fourni, PN 7706424000) Housse (fournie, PN 7707569000)
DIMENSIONS Largeur: 66,7 cm Hauteur: 55,6 cm Profondeur: 25,4 cm
POIDS 22,7 kg
Les caractéristiques du produits sont soumises à modification sans préavis.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
7

Painel de Controle
A. ENTRADA: Ligue instrumento aqui.
B. VOLUME: Ajusta volume de um canal.
C. BASS, MIDDLE, TREBLE: Controles do tom de Canal um.
D. CANAL DOIS: Pressione para alternar entre os canais; ilumina-
se quando dois canais está activo.
O PEDAL incluído (O), também pode ser utilizado para selec-
cionar os canais.
E. VOLUME: Ajusta volume de canal dois.
F. TOM: Ajusta o tom de canal dois.
G. INDICADOR DE POTÊNCIA: Acende-se quando o Bassbreaker
/ está ligado.
H. STANDBY: MODO Standby (desligar) mantém tubos quente
e é usado durante os intervalos curtos em vez de desligar
o amplificador. Desative o modo de espera (mudar-se)
quando retomar o tocar. Ao virar alimentação (I), coloque o
amplificador em modo de espera para primeiros segundos,
e também por segundos antes de desligar a alimentação.
Usando a opção STANDBY ajuda a prolongar a vida útil do
tubo, reduzindo o estresse de calor.
I. POTÊNCIA: Liga (para cima) e desliga (para baixo) o
Bassbreaker /.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
PORTUGUÊS
O Bassbreaker 18/30 é um amplificador de combinação de duplo-
-canal/ duploa-potência com características incríveis e ao som
magnífico de tubo puro. Amplificadores de guitarra Bassbreaker
continuam a linha aclamada estabelecida pelo grande amplificador
Fender BASSMAN® do final dos anos 50, tendo o projeto Bassman
clássico e "quebrá-lo" com características, incluindo circuitos inco-
muns para-Fender e componentes, cobertura tweed cinza escuro,
maçanetas de ponteiro refinadas, e o antecipado logotipo do bloco
letras de Fender.
Tom limpo como sinos sai de um canal, que é uma versão de
30-watt do venerável Blackface Fender deluxe. Para pôr em marcha
facilmente num tom limpo, leve, ultrapassagem untuoso, canal dois
é uma versão de 18-watt do 1961 amp deluxe. Quatro tubos de
saída EL34 castanhos, que fornecem um caractér agressivo de gama
média, e um circuito Fender estilo vintage torna a operação nomea-
damente amigável a pedal. Outras características incluem dois alto-
-falantes de 12 "do tipo V Celestion, uma chave seletora de impe-
dância, saída de linha pós amplificador de potência, e uma selecção
de canal de pedal incluído. Os Bassbreaker 18/30 também é par de
cabeça perfeitamente com a caixa de som Bassbreaker BB-112.
Registe o seu Bassbreaker 18/30 online no www.fender.com/product-re-
gistration.
8

PORTUGUÊS
Painel Traseiro
J. PODER DE ENTRADA DO IEC: Usando o cabo de
alimentação, conecte a uma tomada aterrada de acordo com
a tensão de alimentação de entrada e frequência especificada
na entrada de energia.
K. FUSÍVEL: Fornece protecção de sobre corrente eléctrica.
Com a alimentação desligada, substituir um fusível queimado
somente com um do tipo e classificação especificada no painel
traseiro do amplificador.
L. SAÍDA DE AMPLIFICADOR DE PÓS POTÊNCIA: Fornece um
sinal de nível de linha (com tom moldar a partir do canal em uso).
Distorção amplificador de potência, se houver, pode ser enviado
para aparelhos de efeitos, tais como unidades de atraso ou de
coro e à entrada de efeitos de loop ou potência de amplificador
de outro amplificador (sinal também pode ser enviado para
interfaces de gravação externos e equipamentos de sonorização;
note que este oferece sem emulação alto-falante).
M. SAÍDAS paralelas de altifalante: Liga caixas acústicas externas
aqui. Para usar alto-falantes internos, em combinação com uma
caixa de som externo, conecte gabinete externo em EXTENSÃO
DE SPEAKER. Para usar apenas um armário de alto-falante exter-
no, conecte gabinete externo em orador principal (alto-falantes
internos será automaticamente desligado). Consulte a tabela à
direita para combinações de caixa de som de impedância para-
lela aceitáveis para Bassbreaker 18/30.
N. SELECCIONAR IMPEDÂNCIA: Se nenhuma das caixas
externas são conectadas para Saídas de Altifalantes Parelals
(m), este parâmetro deve estar definido na posição . Para
evitar danos ao usar as saídas ORADOR paralelos, essa opção
deve ser definida de acordo com a carga total de impedância,
como mostra a tabela à direita.
O. PEDAL: Liga incluído troca de canais de um único botão pedal
aqui.
Combinações aceitáveis paralelas caixa de som de impedância
para a Bassbreaker 18/30, com congurações SELECT impedân-
cia correta (N):
ALTOFALANTE INTERNO ALTOFALANTE
PRINCIPAL ALTOFALANTE DE EXTENSÃO SELECIONAR IMPEDÂNCIA
NENHUMA NENHUMA
NENHUMA
NENHUMA
DESLIGADO* NENHUMA
DESLIGADO* NENHUMA
DESLIGADO* NENHUMA
DESLIGADO*
DESLIGADO*
DESLIGADO*
*NOTA: Quando um bujão é inserido á tomada do alto-falante principal, a carga do
alto-falante interno (16) é automaticamente desligada e não afeta a carga total de
impedância.
!
Para evitar danificar o amplificador, colocá-lo em modo de
espera (H) ou desligá-lo (I) ao alterar as ligações dos altifalan-
tes e as configurações IMPEDANCE chave selectora (N).
Em caso de dúvidas e resolução de problemas, entre em
contato com um especialista Fender em:
1-800-856-9801 (US grátis)
1-480-596-7195 (Internacional)
Especificações
TIPO PR 3036
REQUISITOS DE Energia: 175 watts Saída: 18 watts/30 watts em 16/8/4
IMPEDÂNCIA DE ENTRADA 1M
COLUNAS (INTERNO) Dois 12” Celestion G12V-70 (8 cada, total de 16)
EXTERNO CAIXA DA COLUNA Bassbreaker BB-112 (opcional, PN 226800000, contém uma coluna 12" 8 Celestion)
TUBOS V1-2: 7025/12AX7A/ECC83 V3-6: 6BQ5/EL84
POST POWER AMP LINE OUT Impedância de saída: 82
ACESSÓRIOS Pedal de Botão único (incluído, PN 7706424000) Cover (incluído, PN 7707569000)
DIMENSÕES Largura: 26,25” (66,7 cm) Altura: 21,875” (55,6 cm) Produnidade: 10” (25,4 cm)
PESO 50 lbs. (22,7 kg)
As especificações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
9

Pannello di Controllo
A. INGRESSO: Collega qui lo strumento.
B. VOLUME: Regola il volume del canale uno.
C. BASS, MIDDLE, TREBLE: Controlli di tono del canale uno.
D. CANALE DUE: Premi per alternare i canali; si accende quando
è attivo il canale due.
L’interruttore a pedale incluso (O) può essere usato anche per la
selezione dei canali.
E. VOLUME: Regola il volume del canale due.
F. TONE: Regola il tono del canale due.
G. INDICATORE DI ALIMENTAZIONE: Si illumina quando
Bassbreaker / è acceso.
H. STANDBY: La modalità standby (interruttore in basso) mantiene
le valvole calde; usala nelle brevi pause invece di spegnere
l’amplificatore. Disattiva la modalità standby (interruttore su)
quando riprendi a suonare. Quando attivi l’alimentazione POWER
(I), metti l’amplificatore in modalità standby per i primi secondi;
lo stesso per i secondi prima di spegnere (POWER off).
L’uso dell’interruttore STANDBY aiuta ad allungare la vita delle val-
vole riducendo lo stress da surriscaldamento.
I. POWER: Accende Bassbreaker / (su) e lo spegne (giù).
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
ITALIANO
Bassbreaker 18/30 è un amplificatore combo dual-channel/dual-
power con caratteristiche straordinarie e un imponente suono
valvolare. Gli amplificatori per chitarra Bassbreaker proseguono
l’acclamata dinastia cominciata con il mitico Fender Bassman® di fine
anni cinquanta, riprendendo il classico design Bassman e sconvolgen-
dolo con caratteristiche come: circuiteria e componenti “insoliti” per
Fender, copertura in tweed grigio scuro, manopole con indicatore, e
logo Fender vintage.
L’impostazione “a campana” della tonalità pulita è fornita dal canale
uno, una versione a 30 watt del mitico Blackface Fender Deluxe. Il
canale due, una versione a 18 watt dell’ampli Deluxe marrone del
1961, contribuisce ad arricchire il suono con un overdrive caldo e
corposo. Quattro valvole di uscita EL34 aggiungono aggressività
ai medi, e la circuiteria in stile vintage Fender semplifica l’uso tra-
mite pedale. Altre caratteristiche includono due altoparlanti da 12”
Celestion® V-type, selettore di impedenza, uscita line post-power
amp, e footswitch incluso per la selezione del canale. Il Bassbreaker
18/30 si abbina perfettamente alla cassa Bassbreaker BB-212.
Registra il tuo Bassbreaker 18/30 online su www.fender.com/product-registration.
10

ITALIANO
Pannello Posteriore
J. PRESA DI ALIMENTAZIONE IEC: Da collegare tramite il cavo
di alimentazione in dotazione a una presa con messa a terra,
in accordo con le specifiche di frequenza e voltaggio riportate
vicino alla presa di corrente dell’amplificatore.
K. FUSIBILE: Fornisce protezione dai sovraccarichi elettrici. Con
l’alimentazione scollegata, sostituisci un fusibile bruciato solo
con fusibili di tipo e classe specificati sul retro dell’ampli.
L. POST POWER AMP LINE OUT: Fornisce un segnale line
con tonalità determinata dal canale in uso. Se presente, la
distorsione del power amp può essere inviata a unità effetti
come delay o chorus e al loop effetti, o all’ingresso power
amp di un altro amplificatore (puoi anche inviare il segnale a
interfacce di registrazione esterne e dispositivi di amplificazione;
ricorda che non è fornita l’emulazione di amplificatori).
M. PARALLEL SPEAKER OUTPUTS: Collega qui le casse degli
altoparlanti esterni. Per utilizzare gli altoparlanti interni in com-
binazione con una cassa di altoparlanti esterni, collega la cassa
esterna a EXTENSION SPEAKER. Per utilizzare solo gli altoparlanti
di una cassa esterna, collegala a MAIN SPEAKER (gli altoparlanti
interni saranno automaticamente scollegati). Vedi la tabella a
destra per le combinazioni consentite per l’impedenza di casse
di altoparlanti in parallelo con il Bassbreaker 18/30.
N. IMPEDANCE SELECT: Se non ci sono casse collegate a
PARALLEL SPEAKER OUTPUTS (M), questo interruttore dovrà
essere impostato sulla posizione . Per evitare danni durante
l'utilizzo di PARALLEL SPEAKER OUTPUTS, questo interruttore
deve essere impostato secondo il carico totale di impedenza
come indicato nella tabella a destra.
O. FOOTSWITCH: Collega qui il footswitch a un pulsante per il
cambio di canale.
Combinazioni consentite per il collegamento di casse di altopar-
lanti in parallelo per Bassbreaker 18/30, con le corrette imposta-
zioni dell’interruttore IMPEDANCE SELECT (N):
SPEAKER INTERNO MAIN SPEAKER EXTENSION SPEAKER IMPEDANCE SELECT
NESSUNO NESSUNO
NESSUNO
NESSUNO
NON COLLEGATO* NESSUNO
NON COLLEGATO* NESSUNO
NON COLLEGATO* NESSUNO
NON COLLEGATO*
NON COLLEGATO*
NON COLLEGATO*
*NOTA: se è inserito uno spinotto nel jack MAIN SPEAKER, il carico interno degli alto-
parlanti (16) viene disconnesso e non inuisce sul carico di impedenza totale.
!
Per evitare di danneggiare l’ampli, mettilo in modalità
STANDBY (H) o spegnilo (I) quando cambi i collegamenti delle
casse o le impostazioni dell’interruttore IMPEDANCE SELECT (N).
Per domande e risoluzione dei problemi, contatta uno
specialista Fender:
1-800-856-9801 (numero gratuito per gli USA)
1-480-596-7195 (internazionale)
Specifiche
TIPO PR 3036
POTENZA Requisiti: 175 watt Uscita: 18 watt/30 watt in 16/8/4
IMPEDENZA IN INGRESSO 1M
ALTOPARLANTI (INTERNI) Due Celestion® 12” G12V-70 (8 ognuno, 16 totale)
ESTERNA CASSA ALTOPARLANTI Bassbreaker BB-212 (opzionale, CP 226800000, contiene gli stessi altoparlanti del modello combo)
VALVOLE V1-2: 7025/12AX7A/ECC83 V3-6: 6BQ5/EL84
POST POWER AMP LINE OUT Impedenza di uscita: 82
ACCESSORI Footswitch a singolo pulsante (incluso, CP 7706424000) Copertura (inclusa, PN 7707569000)
DIMENSIONI Larghezza: 66,7 cm Altezza: 55,6 cm Profondità: 25,4 cm
PESO 22,7 kg
Le specifiche dei prodotti possono variare senza preavviso.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
11

Bedienfeld
A. INPUT: Hier schließen Sie Ihr Instrument an.
B. VOLUME: Regelt die Lautstärke von Kanal .
C. BASS, MIDDLE, TREBLE: Klangregler von Kanal .
D. CHANNEL TWO: Ein Tastendruck wechselt zwischen den
beiden Kanälen. Leuchtet, wenn Kanal aktiv ist.
Zur Kanalwahl kann man auch den mitglieferten FUSSSCHALTER
(O) verwenden.
E. VOLUME: Regelt die Lautstärke von Kanal .
F. TONE: Regelt den Klang von Kanal .
G. NETZANZEIGE: Leuchtet bei eingeschaltetem Bassbreaker /.
H. STANDBY: In kurzen Pausen sollte man den Amp nicht aus-
schalten, sondern in den Standby-Modus (Schalter unten)
wechseln, um die Röhren vorzuwärmen. Um weiterzuspielen,
deaktivieren Sie den Standby-Modus (Schalter oben). Lassen
Sie den Verstärker nach dem Einschalten mit POWER (I) für
Sekunden im Standby-Modus. Auch bevor Sie den Amp
ausschalten, sollten Sie für Sekunden auf Standby bleiben.
Der STANDBY-Modus verlängert die Lebensdauer der Röhren,
indem er die Hitzebelastung verringert.
I. POWER: Schaltet den Bassbreaker / ein (oben) und aus (unten).
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
DEUTSCH
Mit zwei Kanälen und zwei Leistungsstufen bietet der Bassbreaker
18/30 Combo fantastische Features und reine Röhrenpowersounds.
Die Bassbreaker-Gitarrenverstärker setzen jene renommierte
Produktlinie fort, die mit den großartigen Fender Bassman® Amps der
späten 1950er begann, und erweitern das klassische Bassman-Design
durch neuartige Features wie Fender-untypische Schaltungen und
Komponenten,
dunkelgrau
Tweed-Bezüge, besser ablesbare Regler
und ein Fender Blockbuchstaben-Logo der ersten Stunde.
Mit seiner 30-Watt Version des ehrwürdigen Blackface Fender
Deluxe erzeugt Kanal 1 glockenklare, saubere Klänge, die sich mit
Kanal 2 und seiner 18-Watt Version des braunen 1961er Deluxe
Amps leicht zu warmen, sahnigen Overdrive-Sounds hochfahren
lassen. Die vier EL34 Leistungsröhren steuern einen aggressiven
Mitten-Charakter bei. Dank bewährter vintage Fender-Schaltung
ist der Bassbreaker 18/30 komfortabel über Fußschalter bedi-
enbar. Zwei 12” Celestion® V-Typ Lautsprecher, ein Impedanz-
Wahlschalter, ein hinter die Endstufe geschalteter Line-Ausgang
und ein Fußschalter zur Kanalwahl komplettieren das umfangreiche
Feature-Set. Der Bassbreaker 18/30 lässt sich mit einer Bassbreaker
BB-212 Lautsprecherbox optimal erweitern.
Registrieren Sie Ihren Bassbreaker 18/30 online auf www.fender.com/
product-registration.
12

DEUTSCH
Rückseite
J. IEC NETZANSCHLUSS: Verbinden Sie den Amp über das
mitgelieferte Netzkabel mit einer geerdeten Netzsteckdose,
die der unter INPUT POWER angegebenen Spannung und
Frequenz entspricht.
K. FUSE:
Schützt vor elektrischen Überspannungen. Um eine
durchgebrannte Sicherung zu wechseln, trennen Sie den Amp
vom Stromnetz. Verwenden Sie als Ersatz eine Sicherung des
Typs und Nennwerts, der auf der Amp-Rückseite angegeben ist
.
L. POST POWER AMP LINE OUT: Liefert ein Line-Pegel-Signal
(mit dem Klang des aktiven Kanals). Man kann das Signal dann
inklusive eventueller Endstufen-Distortion zu Effektgeräten
wie Delay oder Chorus und zum Effekt-Loop oder Endstufen-
Eingang eines anderen Verstärkers leiten. (Das Signal verzichtet
auf Lautsprecher-Emulation und eignet sich auch für externe
Aufnahme-Interfaces und Beschallungsanlagen).
M. PARALLEL SPEAKER OUTPUTS: Hier schließen Sie externe
Lautsprecherboxen an. Schließen Sie die externe Box an EXTEN-
SION SPEAKER an, um sie zusammen mit den internen Laut-
sprechern zu verwenden. Um nur die externe Box zu nutzen,
schließen Sie sie an MAIN SPEAKER an (die internen Lautspre-
cher werden automatisch deaktiviert). Die beim Bassbreaker
18/30 zulässigen Impedanzkombinationen für parallel ange-
schlossene Lautsprecher sind in der rechten Tabelle aufgeführt.
N. IMPEDANCE SELECT: Wenn keine externen Boxen an
die PARALLEL SPEAKER OUTPUTS (M) angeschlossen
sind, sollte man diesen Schalter auf einstellen. Bei
Belegung der PARALLEL SPEAKER OUTPUTS sollte dieser
Schalter entsprechend der rechten Tabelle auf die korrekte
Gesamtimpedanz eingestellt werden.
O. FOOTSWITCH: Hier schließen Sie den mitgelieferten -Tasten
Fußschalter zur Kanalumschaltung an.
Die beim Bassbreaker 18/30 zulässigen Impedanzkombinatio-
nen für parallel angeschlossene Lautsprecher und die korrekten
Einstellungen des IMPEDANCE SELECT-Schalters (N):
INTERNAL SPEAKER MAIN SPEAKER EXTENSION SPEAKER IMPEDANCE SELECT
KEINER KEINER
KEINER
KEINER
GETRENNT* KEINER
GETRENNT* KEINER
GETRENNT* KEINER
GETRENNT*
GETRENNT*
GETRENNT*
*HINWEIS: Wenn die MAIN SPEAKER-Buchse mit einem Stecker belegt ist, wird
die interne Lautsprecherlast (16) automatisch abgetrennt und beeinusst die
Gesamtimpedanz nicht mehr.
!
Um den Verstärker nicht zu beschädigen, sollten Sie ihn vor
dem Ändern von Lautsprecheranschlüssen oder IMPEDANCE
SELECT-Schaltereinstellungen (N) in den STANDBY-Modus (H)
oder ausschalten (I).
Unsere Fender-Spezialisten helfen bei Fragen und der
Fehlersuche:
--- (USA gebührenfrei)
--- (international)
Technische Daten
TYP PR 3036
LEISTUNG Leistungsaufnahme: 175 Watt Ausgangsleistung:18 Watt/30 Watt in 16/8/4
EINGANGSIMPEDANZ 1M
LAUTSPRECHER (INTERN) 2 x 12” Celestion® G12V-70 (jeweils 8, 16 gesamt)
EXTERN LAUTSPRECHERBOX Bassbreaker BB-212 (optional, TNr: 226800000, enthält die gleichen Lautsprecher wie das Combo-Modell)
RÖHREN V1-2: 7025/12AX7A/ECC83 V3-6: 6BQ5/EL84
POST POWER AMP LINE OUT Ausgangsimpedanz: 82
ZUBEHÖR 1-Tasten Fußschalter (inklusve, TNr: 7706424000) Hülle (inklusive, TNr: 7707569000)
ABMESSUNGEN Breite: 66,7 cm (26,25”) Höhe: 55,6 cm (21,875”) Tiefe: 25,4 cm (10”)
GEWICHT 22,7 kg (50 lbs)
Technische Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
13

Panel Sterowania
A. INPUT: Tutaj podłącz instrument.
B. VOLUME: Regulacja głośności kanału pierwszego.
C. BASS, MIDDLE, TREBLE: Regulacja tonów kanału pierwszego.
D. CHANNEL TWO: Naciśnij, aby przełączyć się między kanałami;
świeci się, gdy aktywny jest kanał drugi.
Kanały można przełączać także za pomocą dołączonego
FOOTSWITCHA (O).
E. VOLUME: Regulacja głośności kanału drugiego.
F. TONE: Regulacja tonów kanału drugiego.
G. KONTROLKA ZASILANIA: Świeci się, gdy Bassbreaker /
jest włączony.
H. STANDBY: Tryb standby (przełącznik w dolnym położeniu)
utrzymuje lampy rozgrzane w trakcie krótkich przerw w
graniu, aby nie trzeba było wyłączać wzmacniacza. Wyłącz tryb
standby (przełącznik w górnym położeniu), gdy zamierzasz
kontynuować granie. Włączając zasilanie (POWER – I), najpierw
włącz tryb standby na pierwszych sekund. Zrób to też na
sekund przed wyłączeniem wzmacniacza.
Korzystanie z przełącznika STANDBY wydłuża żywotność
lamp.
I. POWER: Włącza (przełącznik w górnym położeniu) i wyłącza
(przełącznik w dolnym położeniu) Bassbreaker /.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
POLSKI
Bassbreaker 18/30 to dwukanałowy/dwumocowy wzmacniacz typu combo,
oferujący fantastyczne możliwości i znakomite, czyste lampowe brzmie-
nie. Wzmacniacze gitarowe Bassbreaker kontynuują znakomitą tradycję
zapoczątkowaną przez cieszący się powszechnym uznaniem wzmacniacz
Fender Bassman® z końca lat 50. ubiegłego wieku, co widać w jego klasy-
cznej stylistyce, która „przełamana” została niespotykanymi dla Fendera
rozwiązaniami w zakresie elektroniki i komponentów, ciemnoszary
tweedowym obiciem, nowym kształtem gałek, a wszystko to uświetnione
zostało wczesną wersją logo marki Fender.
Kanał pierwszy zapewnia krystalicznie czyste brzmienie. Jest on 30-watową
wersją uznanego przed laty Blackface Fender Deluxe. Kanał drugi, będący
18-watową wersją brązowego wzmacniacza Deluxe z 1961 roku pozwala
z łatwością uzupełnić brzmienie o ciepły, mięsisty przester. Cztery lampy
wyjściowe EL34 dodają agresywnego charakteru w średnim paśmie
częstotliwości, a elektronika w stylu „vintage” sprawia, że wzmacniacz
świetnie współpracuje z wszelakimi pedałami. Wzmacniacz jest ponadto
wyposażony w dwa głośniki 12” Celestion® V-type, przełącznik wyboru
impedancji, wyjście liniowe za wzmacniaczem mocy i dołączony footswitch
do wyboru kanałów. Bassbreaker 18/30 idealnie pasuje do kolumny
głośnikowej Bassbreaker BB-212.
Zarejestruj swój Bassbreaker 18/30 online pod adresem www.fender.com/product-
registration.
14

POLSKI
Tylny Panel
J. WEJŚCIE ZASILANIA:
Podłącz do uziemionego gniazdka
elektrycznego zgodnie z wartościami napięcia i częstotliwości
INPUT POWER podanymi obok wejścia zasilania na wzmacniaczu
.
K. BEZPIECZNIK: Chroni wzmacniacz przed usterkami
elektrycznymi. Wymieniać przy odłączonym zasilaniu,
wyłącznie na tego samego typu, zgodnie z informacjami
zawartymi na tylnym panelu wzmacniacza.
L. POST POWER AMP LINE OUT: Zapewnia sygnał liniowy
(brzmienie kształtowane jest przez używany kanał). Przester
wzmacniacza mocy, jeżeli występuje, może być przesłany do
efektów typu delay czy chorus i do pętli efektów lub wejścia
wzmacniacza mocy innego wzmacniacza (sygnał może być
wysłany także do zewnętrznych interfejsów nagrywania i
wzmacniaczy dźwięku; nie zachodzi jednak emulacja głośnika).
M. PARALLEL SPEAKER OUTPUTS: Tutaj podłącz kolumny
głośnikowe. Aby korzystać z zewnętrznej kolumny w
połączeniu z głośnikami wewnętrznymi, podłącz kolumnę
do gniazda EXTENSION SPEAKER. Aby korzystać wyłącznie
z zewnętrznej kolumny, podłącz kolumnę do gniazda MAIN
SPEAKER (wewnętrzne głośniki zostaną automatycznie
odłączone). W tabelach z prawej strony umieszczono dopuszc-
zalne kombinacje impedancji równoległego podłączenia
kolumn głośnikowych do Bassbreaker 18/30.
N. IMPEDANCE SELECT: Jeżeli do wyjść PARALLEL SPEAKER
OUTPUTS (M) nie została podłączona żadna kolumna,
przełącznik należy ustawić w położeniu . Aby uniknąć
uszkodzenia sprzętu podczas korzystania z wyjść PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS, przełącznik musi znajdować się w
odpowiednim położeniu zgodnie z tabelami po prawej
stronie, w których umieszczono informacje o dopuszczalnej
impedancji całkowitej.
O. FOOTSWITCH: Tutaj podłącz dołączony jednoprzyciskowy
footswitch do przełączania kanałów.
Dopuszczalne kombinacje impedancji równoległego
podłączenia kolumn głośnikowych do Bassbreaker 18/30
(prawidłowe ustawienia przełącznika IMPEDANCE SELECT (N)):
GŁOŚNIK WEWNĘTRZNY GŁOŚNIK GŁÓWNY GŁOŚNIK ZEWNĘTRZNY WYBÓR IMPEDANCJI
BRAK BRAK
BRAK
BRAK
ODŁĄCZONY* BRAK
ODŁĄCZONY* BRAK
ODŁĄCZONY* BRAK
ODŁĄCZONY*
ODŁĄCZONY*
ODŁĄCZONY*
*UWAGA: Gdy do gniazda MAIN SPEAKER włożony jest wtyk, obciążenie głośnika
wewnętrznego (16) jest automatycznie odłączane i nie ma wpływu na całkowite
obciążenie impedancji.
!
Aby nie doszło do uszkodzenia wzmacniacza, ustaw go w tryb
STANDBY (H) lub wyłącz (I) w momencie, gdy przełączasz głośniki i
zmieniasz ustawienia przełącznika IMPEDANCE SELECT (N).
Z pytaniami i problemami należy zgłaszać się do specjal-
istów z Fender pod numerami telefonu:
--- (numer bezpłatny na terenie USA)
--- (połączenia międzynarodowe)
Specyfikacje
TYP PR 3036
MOC Wymagania: 175 W Wyjście: 18 W/30 W, 16/8/4
IMPEDANCJA WEJŚCIOWA 1M
GŁOŚNIKI (WEWNĘTRZNE) Dwa 12” Celestion® G12V-70 (8 każdy, 16 w sumie)
KOLUMNA GŁOŚNIKOWA (ZEWN.) Bassbreaker BB-212 (opcjonalnie, PN 226800000, zawiera te same głośniki co model combo)
LAMPY V1-2: 7025/12AX7A/ECC83 V3-6: 6BQ5/EL84
WYJŚCIE LINIOWE ZA WZMAC. MOCY Impedancja wyjściowa: 82
AKCESORIA Jednoprzyciskowy footswitch (dołączony, PN 7706424000) Pokrowiec (dołączony, PN 7707569000)
WYMIARY Szerokość: 66,7 cm Wysokość: 55,6 cm Głębokość: 25,4 cm
WAGA 22,7 kg
Specyfikacje produktów mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
15

Ovládací Panel
A. KONEKTOR INPUT: Vstup kzapojení nástroje.
B. POTENCIOMETR VOLUME: Nastavení hlasitosti prvního kanálu.
C. POTENCIOMETRY BASS, MIDDLE, TREBLE: Kmitočtové
korekce prvního kanálu.
D. TLAČÍTKO CHANNEL TWO: Slouží kpřepínání mezi kanály,
rozsvítí se při aktivaci kanálu dvě.
K volbě kanálů lze použít také dodávaný nožní spínač
FOOTSWITCH (O).
E. POTENCIOMETR VOLUME: Nastavení hlasitosti druhého kanálu.
F. POTENCIOMETR TONE: Nastavení barvy druhého kanálu.
G. INDIKÁTOR NAPÁJENÍ: Rozsvítí se při zapnutí aparátu.
H. PŘEPÍNAČ STANDBY: VREŽIMU Standby (spodní poloha)
zůstávají elektronky stále nažhavené. Tento pohotovostní režim
se používá při krátkých přestávkách místo vypínání celého
zesilovače. Před dalším pokračováním ve hře režim Standby
deaktivujte (přepínač nahoru). Při zapnutí napájení vypínačem
POWER (I) přepněte zesilovač na prvních sekund nejprve do
pohotovostního režimu a také na sekund při vypnutí.
Používání režimu a přepínače STANDBY prodlužuje životnost
elektronek, protože se snižuje jejich tepelné zatížení.
I. VYPÍNAČ POWER: Slouží kzapínání (horní poloha) a vypínání
(spodní poloha) aparátu Bassbreaker /.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
ČESKY
Bassbreaker 18/30 je dvoukanálové kombo sduálním výstupem,
vybavené fantastickými funkcemi a velkolepým, lampovým zvukem.
Kytarové zesilovače Bassbreaker navazují na proslavenou řadu,
kterou na konci 50. let započal jedinečný aparát Fender Bassman®.
Převzaly jeho klasický design a překonávají ho novými, pro Fendera
neobvyklými funkcemi, obvody a komponenty, např. tmavě šedá tví-
dovým potahem, dokonalejšími ovládacími prvky a vůbec prvním
logem Fender stiskacími písmeny.
Kanál jedna, který je 30wattovou verzí uctívaného modelu
Blackface Fender Deluxe, vytváří zvuky čisté jako zvon. Kanál dvě,
který je 18wattovou verzí hnědého modelu 1961 Deluxe, změní
čistý zvuk na vřelé, mastné zkreslení. Čtyři koncové lampy EL34
přispívají kagresivnímu středotónovému charakteru a vintage
obvody Fender umožňují pozoruhodně příjemné ovládání pedálem.
K dalším funkcím patří dvojice 12" reproduktorů typu Celestion®
V, přepínač impedance, linkový výstup a nožní spínač kpřepínání
kanálů. Bassbreaker 18/30 se rovněž výborně doplňuje srepro-
soustavou Bassbreaker BB-212.
Svůj Bassbreaker 18/30 si zaregistrujte online na adrese www.fender.com/
product-registration.
16

ČESKY
Zadní Panel
J. SÍŤOVÝ KONEKTOR IEC: Slouží kpřipojení přiloženého síťového
kabelu do zemněné elektrické zásuvky, jejíž elektrické napětí a
síťová frekvence odpovídá hodnotám uvedeným u konektoru.
K. JIŠTĚNÍ: Slouží jako ochrana proti nadproudu. Odpojte napájení
a spálenou pojistku nahrazujte pouze pojistkou shodného typu
a zatížení podle údajů na zadním panelu zesilovače.
L. KONEKTOR POST POWER AMP LINE OUT: Slouží jako
výstup slinkovou úrovní signálu (skmitočtovou korekcí podle
používaného kanálu). Zkreslení vytvořené vkoncovém stupni
lze odeslat do efektových zařízení (např. delay nebo chorus) a
do efektové smyčky nebo do vstupu koncového stupně jiného
zesilovače (signál lze také odeslat do externího záznamového
zařízení a ozvučovacího systému; ale pamatujte si, že tato
zařízení neumožňují simulaci reprosoustavy).
M. PARALELNĚ ZAPOJENÉ VÝSTUPY: Jsou určeny kpřipojení
externích reprosoustav. Chcete-li použít externí reprosoustavu
vkombinaci svestavěnými reproduktory, zapojte ji do výstupu
soznačením EXTENSION SPEAKER. Chcete-li použít pouze
externí reprosoustavu, zapojte ji do výstupu soznačením MAIN
SPEAKER (vestavěné reproduktory se automaticky odpojí).
Přípustné kombinace impedancí paralelně zapojených repro-
soustav pro Bassbreaker 18/30 naleznete vpravé tabulce.
N. PŘEPÍNAČ IMPEDANCE SELECT: Pokud není do výstupu
PARALLEL SPEAKER OUTPUTS (M) zapojena žádná externí
reprosoustava, přepínač by měl být vpoloze . Aby při
používání výstupů PARALLEL SPEAKER OUTPUTS nedošlo
kpoškození, přepínač musí být nastaven podle celkové
zatěžovací impedance (viz tabulka vpravo).
O. KONEKTOR FOOTSWITCH: Je určen kpřipojení
jednotlačítkového nožního spínače k přepínání kanálů.
Přípustné kombinace impedancí paralelně zapojených
reprosoustav pro Bassbreaker 18/30, se správně nastaveným
přepínačem IMPEDANCE SELECT (N):
VESTAVĚNÉ REPRODUKTORY HLAVNÍ
REPROSOUSTAVA EXTERNÍ REPROSOUSTAVA PŘEPÍNAČ IMPEDANCE
SELECT
ŽÁDNÁ ŽÁDNÁ
ŽÁDNÁ
ŽÁDNÁ
ODPOJENO* ŽÁDNÁ
ODPOJENO* ŽÁDNÁ
ODPOJENO* ŽÁDNÁ
ODPOJENO*
ODPOJENO*
ODPOJENO*
*POZNÁMKA: Při zapojení konektoru do výstupu MAIN SPEAKER se vestavěné
reproduktory (16) automaticky odpojí a na celkovou zatěžovací impedanci nebudou
mít vliv.
!
Při změně zapojení reproduktorů a manipulaci spřepínačem
IMPEDANCE SELECT (N) přepněte zesilovač do režimu STANDBY
(H) nebo ho úplně vypněte (I), aby nedošlo kjeho poškození.
V případě dotazů a problémů kontaktujte odborného
poradce firmy Fender na telefonu:
1-800-856-9801 (vUSA bez poplatku)
1-480-596-7195 (mezinárodní volání)
Technické Údaje
TYP PR 3036
PŘÍKON Požadavky: 175 wattů Výstupní výkon: 18 wattů/30 wattů do 16/8/4
VSTUPNÍ IMPEDANCE 1M
REPRODUKTORY (VESTAVĚNÉ) Dva 12” reproduktory Celestion® G12V-70 (každý 8, celkem 16)
EXTERNÍ REPROSOUSTAVA Bassbreaker BB-212 (volitelná položka, PN 226800000, obsahuje stejné reproduktory jako kombo)
ELEKTRONKY V1-2: 7025/12AX7A/ECC83 V3-6: 6BQ5/EL84
LINKOVÝ VÝSTUP POST POWER AMP LINE OUT Výstupní impedance: 82
PŘÍSLUŠENSTVÍ Jednotlačítkový nožní spínač (součást dodávky, PN 7706424000) Obal (součást dodávky, PN 7707569000)
ROZMĚRY Šířka: 66,7cm Výška: 55,6cm Hloubka: 25,4cm
HMOTNOST 22,7kg
Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
17

Ovládací Panel
A. INPUT: Pripojte sem nástroj.
B. VOLUME: Upravuje hlasitosť prvého kanálu.
C. BASS, MIDDLE, TREBLE: Regulácia tónu prvého kanálu.
D. CHANNEL TWO: Stlačením prepnete medzi kanálmi; rozsvieti
sa, keď je druhý kanál aktívny.
Kanály môžete vyberať aj pomocou dodaného nožného pre-
pínača (O).
E. VOLUME: Upravuje hlasitosť druhého kanálu.
F. TONE: Reguluje tón druhého kanálu.
G. INDIKÁTOR NAPÁJANIA: Rozsvieti sa, keď je zariadenie
Bassbreaker / zapnuté.
H. STANDBY: REŽIM STANDBY SPÍNAČ SMEROM DOLE
PONECHÁVA ELEKTRÓNKY TEPLÉ A POUŽÍVA SA PRI
KRÁTKYCH PRESTÁVKACH NAMIESTO VYPNUTIA. Keď chcete
pokračovať v hre, deaktivujte režim standby (spínač smerom
hore). Keď zapínate napájanie POWER (l), dajte zosilňovač
najskôr na sekúnd do režimu standby, rovnako aj sekúnd
predtým, ako ho vypnete.
Používanie spínača STANDBY pomáha predĺžiť životnosť elek-
trónok vďaka zníženiu tepelného namáhania.
I. POWER: Slúži na zapnutie (poloha hore) a vypnutie (poloha
dole) zariadenia Bassbreaker /.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
SLOVENSKÝ
Model Bassbreaker 18/30 je dvojkanálové/dvojvýkonové kombo s vyni-
kajúcimi vlastnosťami a zvukom s čistou elektrónkovou dokonalosťou.
Gitarové zosilňovače radu Bassbreaker pokračujú v uznávanej línii, ktorá
sa začala vynikajúcim zosilňovačom Fender Bassman® v neskorých
50. rokoch. Majú klasický dizajn modelu Bassman a sú „prešpikované“
vlastnosťami vrátane obvodu a komponentov nezvyčajných pre značku
Fender, tmavo šedá tvídového obalu, vkusných gombíkov so šípkou a
skorým logom Fender v paličkovom písme.
Prvý kanál prináša zvonivý čistý tón, ktorý je 30-wattovou verziou
známeho modelu Blackface Fender Deluxe. Druhý kanál možno ľahko
prebudiť z čistého tónu do teplého a tučného skreslenia a je 18-wat-
tovou verziou hnedého zosilňovača 1961 Deluxe. Štyri výkonové elek-
trónky typu EL34 poskytujú agresívny stredový charakter a elektrický
obvod vintage Fender si veľmi dobre rozumie s pedálmi. Medzi ostatné
vlastnosti patria duálne 12-palcové reproduktory Celestion® V a spínač
výberu impedancie, linkový výstup po výkonovom zosilňovači a doda-
ný nožný prepínač výberu kanálu. Bassbreaker 18/30 odporúčame pou-
žívať s reproboxom Bassbreaker BB-212.
Zaregistrujte svoj model Bassbreaker 18/30 online na stránke www.fender.
com/product-registration.
18

SLOVENSKÝ
Zadný Panel
J. VSTUP SIEŤOVÉHO NAPÁJANIA IEC: Pripojte dodaný sieťový
kábel do uzemnenej zásuvky podľa napätia a frekvencie
vstupu napájania (INPUT POWER) spresneného na zástrčke.
K. POISTKA: Slúži na elektrickú ochranu proti preťaženiu.
Odpojte zariadenie zo siete a vymeňte pokazenú poistku
výlučne za poistkou druhu a s menovitým výkonom, ktorý je
uvedený na zadnom paneli vášho zosilňovača.
L. LINKOVÝ VÝSTUP PO VÝKONOVOM ZOSILŇOVAČI:
Poskytuje signál s linkovou úrovňou (na úpravu zvuku
z príslušného použitého kanálu). Prípadné skreslenie
výkonového zosilňovača možno odoslať do efektových
zariadení, napr. delay alebo chorus a do efektovej slučky alebo
vstupu výkonového zosilňovača iného zosilňovača (signál je
takisto možné odoslať do externého nahrávacieho rozhrania
a zariadenia na zosilnenie zvuku; upozorňujeme, že emulácia
reproduktora sa neponúka).
M. VÝSTUPY PARALELNÝCH REPRODUKTOROV: Pripojte sem
externý reprobox. Ak chcete použiť vnútorné reproduktory
spolu s externým reproboxom, pripojte reprobox do konektora
EXTENSION SPEAKER. Ak chcete použiť len externý reprobox,
pripojte ho do konektora MAIN SPEAKER (vnútorné reproduk-
tory sa automaticky vypnú). V tabuľke vpravo nájdete povolené
impedančné kombinácie pre paralelné reproboxy pre model
Bassbreaker 18/30.
N. VÝBER IMPEDANCIE: Ak do VÝSTUPOV PARALELNÝCH
REPRODUKTOROV (M) nie sú pripojené žiadne reproboxy, tento
spínač by mal byť v polohe . Na zabránenie poškodeniu pri
použití VÝSTUPOV PARALELNÝCH REPRODUKTOROV musí byť
spínač nastavený v súlade s celkovou impedančnou záťažou,
ako sa uvádza v tabuľke vpravo.
O. NOŽNÝ PREPÍNAČ: Pripojte sem dodaný jednotlačidlový
nožný prepínač na prepínanie kanálov.
Prijateľné impedančné kombinácie paralelných reproboxov pre
model Bassbreaker 18/30 so správnymi nastaveniami spínača
IMPEDANCE SELECT (N):
INTERNAL SPEAKER MAIN SPEAKER EXTENSION SPEAKER IMPEDANCE SELECT
ŽIADNY ŽIADNY
ŽIADNY
ŽIADNY
ODPOJENÝ* ŽIADNY
ODPOJENÝ* ŽIADNY
ODPOJENÝ* ŽIADNY
ODPOJENÝ*
ODPOJENÝ*
ODPOJENÝ*
*POZNÁMKA: Ak je do konektoru MAIN SPEAKER vložená vidlica, záťaž vnútorného
reproduktoru (16) sa automaticky odpojí a nemá vplyv na celkové impedančné
zaťaženie.
!
Na zabránenie poškodeniu zosilňovača pri zmene pripoje-
nia reproduktorov a nastavení spínača výberu impedancie
IMPEDANCE SELECT (N) dajte zariadenie do režimu STANDBY
(H) alebo ho vypnite.
V prípade otázok alebo problémov kontaktujte
špecialistu spoločnosti Fender na telefónnom čísle:
1-800-856-9801 (U.S. bez poplatku)
1-480-596-7195 (medzinárodné číslo)
Špecifikácie
DRUH PR 3036
VÝKON Požiadavky: 175 wattov Výkon: 18 wattov/30 wattov do 16/8/4
IMPEDANCIA VSTUPU 1M
REPRODUKTORY (VNÚTORNÉ) Dva 12” reproduktory Celestion® G12V-70 (8 každý, 16 celkovo)
EXTERNÝ REPROBOX Model Bassbreaker BB-212 (voliteľný, PN 226800000, obsahuje tie isté reproduktory ako model kombo)
ELEKTRÓNKY V1-2: 7025/12AX7A/ECC83 V3-6: 6BQ5/EL84
LINKOVÝ VÝSTUP PO VÝK. ZOSILŇOVAČI Impedancia výstupu: 82
PRÍSLUŠENSTVO Jednotlačidlový nožný prepínač (súčasť balenia, PN 7706424000) Obal (súčasť balenia, PN 7707569000)
ROZMERY Šírka: 26,25” (66,7 cm) Výška: 21,875” (55,6 cm) Hĺbka: 10” (25,4 cm)
HMOTNOSŤ 50 lbs. (22,7 kg)
Špecifikácie výrobku podliehajú zmene bez oznámenia.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
19

Nadzorna Plošča
A. VHOD: Tu priključite vaš inštrument.
B. GLASNOST: Prilagoditev glasnosti prvega kanala.
C. BASS, MIDDLE, TREBLE: Tonske ravni nizkih, srednjih in
visokih tonov.
D. DRUGI KANAL: Pritisnite za preklop med kanali; indikator je
osvetljen le, ko je aktiven drugi kanal.
Priloženo NOŽNO STIKALO (O) lahko uporabljate tudi za izbi-
ranje kanalov.
E. GLASNOST: Prilagoditev glasnosti drugega kanala.
F. TON: Prilagoditev tona drugega kanala.
G. INDIKATOR DELOVANJA: Je osvetljen, ko je Bassbreaker
/ vključen.
H. STANJE PRIPRAVLJENOSTI: NAČIN STANJA pripravljenosti
(stikalo v spodnjem položaju) ohranja ogrete elektronke,
uporablja se ga med kratkimi premori namesto izklopa
ojačevalca. Ko nadaljujete z igranjem, izključite način stanja
pripravljenosti (stikalo v zgornjem položaju). Pri VKLOPU
(I) ojačevalca, ga najprej za sekund pustite v stanju
pripravljenosti, prav tako sekund pred IZKLOPOM.
Uporaba stikala STANJA PRIPRAVLJENOSTI podaljšuje življenj-
sko dobo elektronk, tako da jih toplotno razbremeni.
I. VKLOP/IZKLOP: Vključi (gor) in izključi (dol) Bassbreaker /.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
SLOVENŠČINA
Bassbreaker 18/30 je dvokanalni/"dual-power" combo ojačevalec
z izjemnimi funkcijami in čudovitim, povsem lampaškim zvokom.
Kitarski ojačevalci Bassbreaker nadaljujejo priznano serijo ojačeval-
cev, ki jo je začel veliki Fender Bassman® v poznih 1950-ih s klasič-
nim Bassman dizajnom, od katerega pa tudi odstopajo s funkcijami,
ki so za vezja in komponente Fender nenavadne: pokrov iz temno
siva tvida, prefinjene gumbe kazalnikov in zgodnji logotip Fender iz
velikih tiskanih črk.
Jasen zven proizvaja prvi kanal; 30 W različica uglednega ojačevalca
Blackface Fender Deluxe. Lahkemu prehodu čistega zvoka v topel
in težak overdrive je namenjen drugi kanal z 18 W različico rjavega
ojačevalca 1961 Deluxe. Štiri izhodne elektronke EL34 skrbijo za
agresiven karakter srednjih tonov s klasičnim vezjem Fender, ki
omogoča stopalkam izredno prijazno delovanje. Druge funkcije
vključujejo zvočnike 12” Celestion® V-type, stikalo za izbiro upora,
linijski izhod za ponapajanje ojačevalca in priloženo nožno stopalko
z izbiro kanalov. Glava Bassbreaker 18/30 se brez težav poveže tudi z
zvočniki Bassbreaker BB-212.
Registrirajte vaš Bassbreaker 18/30 na spletnem naslovu www.fender.
com/product-registration.
20

SLOVENŠČINA
Zadnja Plošča
J. VHOD ZA NAPAJANJE IEC: Priložen napajalni kabel
priključite v ozemljeno vtičnico v skladu z napetostjo VHODNE
MOČI in frekvenco, navedeno poleg vhoda za napajanje.
K. VAROVALKA: Zagotavlja zaščito pred previsoko napetostjo.
Zamenjajte pregorelo varovalko le pri izključenem napajanju
z enako vrsto in lastnostmi, ki so navedene na zadnji plošči
ojačevalca.
L. LINIJSKI IZHOD ZA PONAPAJANJE OJAČEVALCA: Za
linijski signal (z oblikovanjem tona iz uporabljenega kanala).
V ta signal bo vključena distorzija ojačevalca, če je prisotna,
ki jo lahko pošljete drugim efektom, kot sta efekta zamika ali
refrena, v zanko efektov ali v vhod drugega ojačevalca (signal
je lahko poslan tudi v zunanje snemalne vmesnike in opremo
za ojačitev zvoka, ki pa ne ponuja emulacije zvočnikov).
M. PARALELNI ZVOČNIŠKI IZHODI: Tu povežite zunanje zvoč-
nike. Če želite uporabljati notranje zvočnike v kombinaciji z
zunanjimi, slednje priključite v vtič EXTENSION SPEAKER. Če
želite uporabljati le zunanje zvočnike, pa jih prikljućite v vtič
MAIN SPEAKER (notranji zvočniki bodo izključeni samodejno).
Glej tabelo na desni za ustrezne kombinacije uporov paralelnih
zvočnikov za Bassbreaker 18/30.
N. IZBIRA UPORA: Če v vtič PARALELNI ZVOČNIŠKI IZHODI
(M) niso povezani zunanji zvočniki, naj bo stikalo v položaju
. Da pri uporabi PARALELNIH ZVOČNIŠKIH IZHODOV
ne poškodujete ojačevalca, mora biti to stikalo ustrezno
nastavljeno glede na upor, prikazan v tabeli na desni.
O. NOŽNO STIKALO: Tu povežite priloženo enogumbno nožno
stikalo z izbiro kanalov.
Ustrezne kombinacije uporov paralelnih zvočnikov za Bassbrea-
ker 18/30 s pravilnimi nastavitvami stikala za IZBIRO UPORA (N):
NOTRANJI ZVOČNIK GLAVNI ZVOČNIK DODATNI ZVOČNIK IZBIRA UPORA
BREZ BREZ
BREZ
BREZ
IZKLOPLJEN* BREZ
IZKLOPLJEN* BREZ
IZKLOPLJEN* BREZ
IZKLOPLJEN*
IZKLOPLJEN*
IZKLOPLJEN*
*OPOMBA: Ko vstavite priključek v vtič MAIN SPEAKER, je upor notranjega zvočnika
(16) samodejno izključen in ne vpliva na skupen upor.
!
Pri menjavi zvočniške povezave in spremembi nastavitev
stikala za IZBIRO UPORA (N) ojačevalec nastavite v način
STANDBY (H) ali ga izključite (I), da ga ne poškodujete.
Na vaša vprašanja in težave bo odgovoril Fenderjev
strokovnjak:
1-480-596-7195 (mednarodna številka)
Specifikacije
VRSTA PR 3036
POTREBNO NAPAJANJE 175W Izhodna moč: 18W/30W v 16/8/4
VHODNI UPOR 1M
ZVOČNIKI (NOTRANJI) Dva 12” Celestion® G12V-70 (8 vsak, skupno 16)
ZUNANJE ZVOČNIŠKO OHIŠJE Bassbreaker BB-212 (opcijsko, Št. 226800000, vsebuje enake zvočnike kot model combo)
ELEKTRONKE V1-2: 7025/12AX7A/ECC83 V3-6: 6BQ5/EL84
LINIJSKI IZHOD ZA PONAPAJANJE OJAČEVALCA Izhodni upor: 82
PRIPOMOČKI Enogumbno nožno stikalo (priloženo, št. 7706424000) Pokrov (priložen, št. 7707569000)
DIMENZIJE Širina: 66,7 cm Višina: 55,6 cm Globina: 25,4 cm
TEŽA 22,7 kg
Specifikacije izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
21

コ ント ロ ー ル・パ ネ ル
A. INPUT(入力): 楽 器 をここ に 接 続しま す。
B. VOLUME(音量): チャン ネル1の 音 量 を 調 節しま す。
C. BASS, MIDDLE, TREBLE(ベース、ミドル、トレブル): チャ
ン ネ ル 1 の ト ー ン・コ ン ト ロ ー ル で す 。
D. CHANNEL TWO(チャンネル2): チ ャンネル を 切り 換 えま す;
チャン ネ ル2 の 有 効 時 に 点 灯しま す。
付 属 のフットスイッチ (O)で も チ ャン ネ ル 切 替 が 可 能 で す。
E. VOLUME(音量) : チャンネル2の音量を調節します。
F. TONE(音色): チャンネル2の音色を調節します。
G. 電源インディケーター : Bassbreaker 18/30の電源がオンの時
に点 灯しま す。
H . S T A N D B Y ( ス タ ン バ イ ): ス タ ン バ イ・ モ ー ド( ス イ ッ チ 下 向 き )
にすると、真空管の温度を保ち、アンプの使用を短時間中断する際、
電源を落とす代わりに使用します。演奏再開時には、スタンバイ・モ
ー ド を 解 除( ス イ ッ チ 上 向 き )し ま す 。電源(I)をオンにする際は、最
初の30秒間はスタンバイ・モードにし、電源を落とす前も、10秒間
スタンバイ・モードにしてからおこなってください。
スタンバイ・スイッチを使用すると、真空管の熱応力を低減
し、寿命を伸ばすことができます。
I . P O W E R( 電 源 ): Bassbreaker 18/30の電源のオン(上向
き)/オフ(下向き)を切り替えます。
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
日本語
Bassbreaker 18/30は、驚異の機能と純真空管の卓越した音色
を備えた、デュアルチャンネル/デュアルパワー・コンボアンプ で
す。Bassbreakerギター・アンプリファーは、1950年代後期の偉
大なギター・アンプリファー、Fender Bassman®の系譜を継承
し、由緒あるBassmanの設計と、それをブレイクする、Fenderでは
異色の回路や構成部品、ブラックツイードのカバーリング、精巧なポ
インター・ノブ、初期Fenderのブロック体ロゴが特徴です。
鈴のようなクリーントーンを持つチャンネル1は、森厳なBlackface
Fender Deluxeの30ワット・バージョンです。クリーントーンから
温かなトーン、ギラっとしたオーバードライブまでを自在に操るチャ
ンネル2は、茶色の19 61 D elu xeアンプの18ワット・バージョン で
す。EL34出力真空管4本による、アグレッシブな中域の特徴、そし
てヴィンテージ・スタイルのFender回路は、ペダル使用にも適して
います。そのほか12インチ Celestion® Vタイプ・スピーカー2基、
インピーダンス選択スイッチ、ポスト・パワーアンプ・ライン出力を
装備し、チャンネル選択フットスイッチも付属。また、Bassbreaker
18/30にぴったりフィットするBassbreaker BB-212スピーカー・
エンクロージャーもご用意しています。
お買い上げいただいたBassbreaker 18/30を、
www.fender.com/product-registration より製品登録お願い
いたしま す。
22

日本語
リアパネル
J. IEC 電源差し込み口:付属の電源コードを使用し、電源差し込み口に
記載されている入力電圧および周波数に合った、接地コンセントに接続
しま す。
K . ヒューズ:ユニットを過電流から保護します。 飛んだヒューズを交換す
る際は、電源コードを外し、アンプのリアパネルに記載された型式およ
び定格の製品をご使用ください。
L. POST POWER AMP LINE OUT(ポスト・パワーアンプ・ライン
出 力 ): ラインレベル信号(使用チャンネルのトーン・シェイプを含む)
を出力します。パワーアンプ・ディストーションをかけている場合は信号
に 反 映しま す。ディレイやコ ー ラス・ユ ニットな どの エフェクト 機 器 、エフ
ェクト・ループ、また他のアンプのパワーアンプ入力に接続できます(信
号は外部録音機器や拡声機器にも送信可能です;ただしスピーカーの
音 色 はエ ミュレ ートしません)。
M. PARALLEL SPEAKER OUTPUTS(パラレル・スピーカー出力)
:外部スピーカー・エンクロージャーをここに接続します。 内蔵スピー
カーと外部エンクロージャーを同時使用する場合は、外部エンクロー
ジャーを EXTENSION SPEAKER(スピーカー拡張入力端子)に接
続します。外部スピーカー・キャビネットのみを使用する場合は、 外部
エンクロージャーを MAIN SPEAKER(メイン・スピーカー端子)に接
続します(内蔵スピーカーは自動的に遮断されます)。Bassbreaker
18 / 3 0 に 適 し た パ ラレ ル・ス ピー カ ー・エ ン ク ロ ー ジャ ー・イン ピー ダ
ンスの組み合わせは、右側の表をご参照ください。
N. IMPEDANCE SELECT(インピーダンス選択):外部エンクロージ
ャーをパ ラ レ ル ・ス ピ ー カ ー 出 力 ( M ) に 接 続 し て い な い 場 合 、こ の ス イ ッ
チ を16 Ωの 位 置 に 合 わ せ てく だ さ い 。パ ラレル・ス ピーカ ー 出 力 使 用 の
際に損 傷を避けるには 、右の 表のトータル・インピーダンス負荷に従っ
て、このスイッチを設定してください。
O. FOOTSWITCH(フットスイッチ):付属のチャンネル切替 1ボタン式
フットスイッ チを 接 続 しま す。
B a s s b r e a k e r 1 8 / 3 0 の パ ラ レ ル・ス ピ ー カ ー・エ ン ク ロ ー ジ ャ ー・イ ン ピ ー
ダンスの組み合わせと、インピーダンス選択スイッチ (N)の適正な設定:
INTERNAL SPEAKER MAIN SPEAKER EXTENSION SPEAKER IMPEDANCE SELECT
NONE NONE
NONE
NONE
DISCONNECTED* NONE
DISCONNECTED* NONE
DISCONNECTED* NONE
DISCONNECTED*
DISCONNECTED*
DISCONNECTED*
*注意:メインスピーカー・ジャックにプラグが挿入されると、内蔵スピ
ーカー負荷(16Ω)は自動的に遮断され、トータル・インピーダンス負
荷には影響しません。
!
アンプの損傷を避けるため、スピーカー接続の変更時またはイン
ピー ダ ン ス 選 択 スイッ チ( N )を 変 更 す る 場 合 は 、ス タ ン バイ・モ ー
ド(H)にするか、または電源(I)をオフにします。
ご質問やトラブルシューティング等は、Fenderの専門家にご相
談 く だ さ い:
1-800-856-9801 (米国内フリーダイヤル)
1-480-596-7195 (米国外より)
仕様
型式 PR 3036
電力 所 要 電 力:17 5 ワット 出 力: 18 ワット / 3 0 ワット(16 Ω / 8 Ω /4 Ω)
入力インピーダンス 1MΩ
ス ピ ー カ ー( 内 部 ) 12インチCelestion® G12V-70 2基(各8Ω、トータル16Ω)
ス ピ ー カ ー・エ ン ク ロ ー ジ ャ ー( 外 部 ) Bassbreaker BB-212 (品番226800000、コンボ・モデルと同型のスピーカーを搭載)
真空管 V1-2: 7025/12AX7A/ECC83 V3-6: 6BQ5/EL84
ポスト・パワー・アンプ・ライン出力 出 力 イ ン ピー ダ ン ス: 8 2 Ω
アクセサリー 1ボタン式フットスイッチ(付属、品番7706424000) カバー(付属、品番 7707569000)
サイズ 幅:66.7 cm 高さ:55.6 cm 奥行き:25.4 cm
重量 22.7 kg
製品の仕様は予告なく変更になる場合があります。
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
23

控制面板
A. 输入:将乐器插入这里。
B. 音量:调整通道一音量。
C. 低音、中音、高音:通道一音调控制。
D. 通道二:按下以切换通道;通道二处于活动状态时亮
起。
所附的踏板开关 (O) 也可用于选择通道。
E. 音量:调整通道二音量。
F. 音调:调整通道二音调。
G. 电源指示灯:当 Bassbreaker / 打开时亮起。
H. 待机:待 机 模式(开关拨下)保持电子管温暖,可在短暂
间歇时使用而不关闭放大器。继续演奏时,停用待机模
式( 拨 上 )。当 打 开 电 源 (I) 时,将放大器先置于待机模
式下 秒,在关闭电源前先置于待机模式 秒。
使用待机开关可以减少热冲击,帮助延长电子管寿
命。
I. 电源:打 开(拨 上)或 关 闭(拨 下)Bassbreaker /。
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
中文
Bassbreaker 18/30 是 一 个 双 通 道 双 电 源 组 合 放 大 器 ,拥 有 绝
佳的功能与纯电子管的伟大声音。Bassbreaker 吉他放大器
与备受赞誉的 1950 年代末伟大的 Fender Bassman® 放大器
一脉相承,依托经典的 Bassman 设 计 ,又 “打破”了 传 统 ,带 来
Fender 所不常见的电路和元件、黑色粗花呢表面、精制的指
针旋钮和早期的 Fender 大写英文字母标志。
洪钟般的清澈声音来自通道一,它是备受尊敬 Blackface
Fender Deluxe 的 30 瓦版本。为了将干净的音色扭曲为温
暖、油腻的过载,声道二是棕色的 1961 Deluxe 放大器的 18
瓦 版 本 。四 个 EL34 输出管提供激进的中频特性,复古风格
的 Fender 电路带来了适于踏板的操作。其他特性还包括双
12 寸 Celestion® V 型扬声器、阻抗选择开关、后级功率放大
器线路输出,并附声道选择踏板开关。Bassbreaker 18/30 也
可与 Bassbreaker BB-212 音箱完美匹配。
在 www.fender.com/product-registration 注册您的 Bassbreaker
18/30。
24

中文
后面板
J. IEC 电源输入:利用所附的电源线,连接到符合电源输
入处标称的输入电源电压和频率的接地插座上。
K. 保险丝:提供过电流电气保护。将电源断开用,用符合放大
器后面板上类型和标称值的保险丝更换熔断的保险丝。
L. 后级功率放大器线路输出:提 供 线 路 电 平 信 号(从 在 用
的通道提供音色塑造)。如果有功率放大器失真,可以
将其送给延迟或合唱单元等效果设备、效果回路或另一
放大器的功率放大器输入端(信号也可送给外部录音接
口和扩声设备;请注意这里不提供扬声器仿真)。
M. 并行扬声器输出:将外部音箱连接到这里。要联合使用
内置扬声器和外部音箱,请将外部音箱插入扩展扬声器
(EXTENSION SPEAKER) 插口。要仅使用外部音箱,请将
外部音箱插入主扬声器 (MAIN SPEAKER) 插口(内置扬
声器将自动断开连接)。Bassbreaker 18/30 可接受的并
联音箱组合请见右表。
N. 阻抗选择:如果并联扬声器输出 (M) 没有连接外部音
箱 ,此 开 关 应 该 置 于 位置。为避免使用并联扬声器
输出时造成损坏,此开关必须根据右表所示的总阻抗进
行设置。
O. 踏板开关:将所附的声道切换单键踏板开关连接到这里。
Bassbreaker 18/30 可接受的并联音箱阻抗组合以及正确
的阻抗选择开关 (N) 设置:
内置扬声器 主扬声器 扩展扬声器 阻抗选择
无 无
无
无
断开连接 * 无
断开连接 * 无
断开连接 * 无
断开连接 *
断开连接 *
断开连接 *
注:当插头插入到主扬声器插孔中时,内置扬声器负载
(16) 会自动断开连接,不影响总阻抗负载。
!
为避免损坏放大器,在改变扬声器连接和阻抗选择
开关 (N) 设置时,请将其置于待机模式 (H) 或关闭 (I)。
如欲提问和排除故障,请联系 Fender 专家:
1-800-856-9801 (美国免费)
1-480-596-7195 (国际)
技术指标
型号 PR 3036
功率 要求:175 瓦 输出:18 瓦/ 30 瓦输出到 16/8/4
输入阻抗 1M
扬声器(内部) 两个 12 寸 Celestion® G12V-70(每个 8、共 16)
音箱(外部) Bassbreaker BB-212(型号 226800000,扬声器与组合型号相同)
电子管 V1-2:7025/12AX7A/ECC83 V3-6:6BQ5/EL84
后级功率放大器线路输出 输出阻抗:82
配件 单键踏板开关(内附,型号 7706424000) 护罩(内附,型号 7707569000)
尺寸 宽度26.25 英寸 (66.7 厘米) 高度:21.875 英寸 (55.6 厘米) 深度:10 英寸 (25.4 厘米)
重量 50 磅(22.7 千克)
产品规格可改变,恕不另行通知。
INPUT POWER
TBDW
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
B A SSBRE A KER 18/30
TM
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
30WATTS 4Ω min TOTAL
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
FOOT
INPUT POWER
175W
120V 60Hz
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
A V I S : RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! NE PAS OUVRIR !
ATTENT I O N : SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE BACK COVER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
TYPE: PR 3036
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE
CAPABLE OF
PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
4Ω - 8Ω -16Ω
IMPEDANCE
SELECT
LINE OUT
POST
POWER AMP
MAIN
SPEAKER
EXTENSION
SPEAKER
SWITCH
FOOT
30 WATTS 4Ω min TOTAL
SPEAKER OUTPUTS
PARALLEL
F3A L
250V
FUSE
MUTES
INTERNAL
SPEAKER
BASSBREAKER 18/30
TM
STANDBY POWERINPUT VOLUME VOLUME
CHANNEL
TWO
TONEBASS MIDDLE TREBLE
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
CHANNEL ONE / 30W
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS
CHANNEL TWO / 18W
BASSBREAKER 18/30
TM
25

A PRODUCT OF
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.
CORONA, CALIF. U.S.A.
AMPLIFICADOR DE AUDIO
IMPORTADO POR: Fender Ventas de México, S. de R.L. de C.V.
Calle Huerta #279, Int. A. Col. El Naranjo. C.P. 22785. Ensenada, Baja California, México.
RFC: FVM-140508-CI0
Servicio al Cliente: 01(800) 7887395, 01(800) 7887396, 01(800) 7889433
Fender® and Bassbreaker™ are trademarks of FMIC.
Other trademarks are property of their respective owners.
Copyright © 2015 FMIC. All rights reserved. ALL PN 7706431000 rev. a
有毒有害物质或元素
(Hazardous Substances’ Name)
部件名称
(Part Name) 铅
(PB)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
部分电子元件 x o o o o o
部分机器加工金属部件 x o o o o o
部分其他附属部件 x o o o o o
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的现量要求以下
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006规定的现量要求
PART NUMBERS / REFERENCIAS / RÉFÉRENCE / NÚMERO DAS PEÇAS / NUMERO PARTI / TEILENUMMERN
NUMERY REFERENCYJNE / REFERENČNÍ ČÍSLA / REFERENČNÉ ČÍSLA / REFERENČNE ŠTEVILKE /
部品番号
/
型号
Bassbreaker 18/30
2264000000 (120V, 60Hz) US
2264001000 (110V, 60Hz) TW
2264003000 (240V, 50Hz) AU
2264004000 (230V, 50Hz) UK
2264005000 (220V, 50Hz) ARG
2264006000 (230V, 50Hz) EU
2264007000 (100V, 50/60Hz) JP
2264008000 (220V, 50Hz) CN
2264009000 (220V, 60Hz) ROK
2264013000 (240V, 50Hz) MA