Fluke 117 Users Manual
FLUKE_117_323_COMBO_KIT - Ver. 01 557066-an-01-cs-FLUKE_117_323_COMBO_KIT Handheld multimeter, Clamp meter Digital Fluke 117/323 Calibrated to: Manufacturer's standards (no certificate) CAT III from Conrad.com
2015-09-09
: Fluke Fluke-117-Users-Manual-805636 fluke-117-users-manual-805636 fluke pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 26
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
® 114, 115, and 117 True-rms Multimeters Uživatelská příručka July 2006, Rev. 1, 2/07 (Czech) © 2006, 2007 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies. OMEZENÁ ZÁRUKA A OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI Tento výrobek Fluke nebude obsahovat žádné vady materiálu nebo provedení po dobu tří let od data zakoupení. Tato záruka se nevztahuje na pojistky, jednorázové baterie nebo na poškození způsobené v důsledku nehody, nedbalosti, nesprávného použití, úprav, znečištění nebo abnormálních podmínek při provozu nebo manipulaci. Prodejci nejsou oprávněni rozšiřovat nebo prodlužovat jménem společnosti Fluke žádný druh záruky. Potřebujete-li v průběhu záruční doby provést servis, kontaktujte vaše nejbližší autorizované servisní středisko společnosti Fluke, kde získáte informace o zpětném zaslání, a poté výrobek do tohoto servisního střediska zašlete i s popisem závady. TATO ZÁRUKA JE VÁŠ JEDINÝ PRÁVNÍ PROSTŘEDEK. NEEXISTUJÍ ŽÁDNÉ DALŠÍ VÝSLOVNÉ NEBO IMPLIKOVANÉ (ODVOZENÉ) ZÁRUKY, JAKO NAPŘÍKLAD NA VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL. SPOLEČNOST FLUKE NENÍ ODPOVĚDNÁ ZA ŽÁDNÁ ZVLÁŠTNÍ, NEPŘÍMÁ, NÁHODNÁ NEBO NÁSLEDNÁ POŠKOZENÍ NEBO ŠKODY, VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÉKOLIV PŘÍČINY NEBO TEORIE. Protože některé státy nebo země nepovolují vyloučení nebo omezení implikované záruky nebo náhodného nebo následného poškození, toto omezení odpovědnosti pro vás možná nebude platit. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. 11/99 Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven The Netherlands True-rms Multimeters Úvod Model 114, Model 115 a Model 117 značky Fluke jsou bateriemi napájené multimetry True RMS (dále jen „měřicí přístroj“) s displejem se zobrazením 6000 digitů a se sloupcovým grafem. Tato uživatelská příručka je určena pro všechny tři modely. Na všech obrázcích je zobrazen model 117. Tyto měřicí přístroje splňují požadavky normy CAT III IEC 61010-1, 2. vydání. Bezpečnostní norma IEC 61010-1, 2. vydání definuje čtyři kategorie měření (CAT I až IV), a to podle vážnosti nebezpečí z rušivých impulsů. Měřicí přístroje kategorie CAT III jsou konstruovány tak, aby chránily proti přepětí v pevných instalacích na úrovni rozvodů. Kontakt na společnost Fluke Pro kontakt se společností Fluke volejte: USA: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853) Kanada: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) Evropa: +31 402-675-200 Japonsko: +81-3-3434-0181 Singapur: +65-738-5655 Kdekoliv na světě: +1-425-446-5500 Navštivte internetovou stránku Fluke www.fluke.com. Registrujte svůj měřicí přístroj na adrese http://register.fluke.com. Nebezpečné napětí Jako upozornění na přítomnost potenciálně nebezpečného napětí se na displeji objeví symbol Y , když měřicí přístroj měří napětí ≥30 V nebo stav napěťového přetížení. Při měření frekvence >1 kHz, symbol Y není specifikován. Upozornění na testovací kabely XW Výstraha Pokud se pokusíte provést měření s kabelem zapojeným do nesprávné zdířky, může dojít ke zranění osob nebo poškození měřicího přístroje. Kdykoliv budete přesouvat otočný přepínač do nebo z jakékoliv polohy A (ampéry), objeví se krátce na displeji nápis LEAd a ozve se zvukový signál jako připomenutí, abyste zkontrolovali, že testovací kabely jsou ve správných zdířkách. 1 114, 115, and 117 Uživatelská příručka Bezpečnostní pokyny Výraz "XW Varování" označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Výraz "W Upozornění" označuje podmínky a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího přístroje nebo měřeného zařízení. Abyste předešli úrazu elektrickým proudem nebo zranění osob, dodržujte následující pokyny: • Tento měřicí přístroj používejte pouze tak, jak je popsáno v této příručce, jinak může dojít k oslabení ochrany poskytované tímto měřicím přístrojem. • Nepoužívejte měřič nebo zkušební vodiče, pokud vypadají poškozené, nebo pokud měřič nefunguje správně. • Pro měření vždy používejte správné koncovky, polohy přepínačů a rozsahy. • Ověřte funkčnost měřiče tím, že změříte známé napětí. Při pochybách odevzdejte měřicí přístroj do opravy. • Mezi kontakty nebo mezi kontakt a uzemnění nepřipojujte větší než jmenovité napětí vyznačené na měřicím přístroji. • Dávejte pozor při měření střídavých efektivních napětí vyšších než 30 V, střídavých špičkových napětí vyšších než 42 V a stejnosměrných napětí vyšších než 60 V. Tato napětí představují nebezpečí úrazu elektrickým proudem. • Než budete zkoušet odpor, průchodnost, diody nebo kapacitanci, odpojte napájení obvodu a vybijte všechny vysokonapěťové kondenzátory. • Nikdy měřicí přístroj nepoužívejte v přítomnosti výbušného plynu nebo výparů. • Při používání zkušebních vodičů nebo sond nedávejte prsty za chrániče prstů. • Používejte pouze měřící vodiče s odpovídajícími parametry napětí, kategorie a proudu jako má měřicí přístroj a které byly schválené bezpečnostní agenturou. • Před otevřením víčka baterií nebo pouzdra měřicího přístroje odmontujte zkušební vodiče. • Při práci v nebezpečném prostředí dodržujte místní nebo národní bezpečnostní požadavky. • Při práci v nebezpečném prostředí používejte náležité ochranné prostředky, vyžadované místními nebo národními úřady. • Nepracujte o samotě. 2 True-rms Multimeters Bezpečnostní pokyny • Používejte pouze předepsanou náhradní pojistku, jinak může dojít ke zhoršení ochrany měřiče. • Před používáním zkušebních vodičů zkontrolujte jejich propojení. Nepoužívejte je, pokud jsou hodnoty vysoké nebo zkreslené. • Nepoužívejte funkci Auto napětí při měření napětí v obvodech, které by mohly být poškozeny nízkou vstupní impedancí této funkce (≈3 kΩ)(pouze modely 114 a 117). Symboly B stř. (střídavý proud) F ss (stejnosměrný proud) T X Nebezpečné napětí W Důležité Informace; Viz příručka N Baterie (Zobrazení na displeji značí nízké napětí baterie) J Uzemnění Nevyhazujte tento výrobek do netříděného komunálního odpadu. Recyklaci svěřte společnosti Fluke nebo kvalifikované recyklační firmě. D AC (st) a DC (ss) ~ I Pojistka Dvojnásobně izolovaný 3 114, 115, and 117 Uživatelská příručka Zobrazení 8 VoltAlert 6 7 5 9 4 10 11 3 2 12 1 16 14 15 17 13 18 edy02f.eps Číslo. A Symbol w B s C R Měřicí přístroj je nastaven na funkci Test diody. 115, 117 D O Vstup má zápornou hodnotu. 114, 115, 117 E Y X Nebezpečné napětí. Měřené vstupní napětí je ≥30 V nebo stav napěťového přetížení (OL). 114, 115, 117 4 Vysvětlivky Měřicí přístroj je v režimu bezkontaktního zjišťování napětí VoltAlert™. Model 117 Měřicí přístroj je nastaven na funkci Spojitost. 114, 115, 117 True-rms Multimeters Zobrazení F K G M VWX H (Červená dioda) I LoZ nµF mVµA MkΩ kHz DC AC J K L M N 610000 mV N Sloupcový graf O Auto Volts Automaticky Manual Aktivován režim pozastavení displeje. Na displeji se zmrazí aktuální hodnota. Aktivován režim MIN MAX AVG. Na displeji je zobrazena maximální, minimální, průměrná nebo aktuální hodnota. Přítomnost napětí prostřednictvím bezkontaktního snímače VoltAlert. Měřicí přístroj měří napětí nebo kapacitu s nízkou vstupní impedancí. 114, 115, 117 114, 115, 117 117 114, 115, 117 Měřicí jednotky. 114, 115, 117 Stejnosměrný proud nebo střídavý proud. 114, 115, 117 Upozornění na vybitou baterii. 114, 115, 117 Signalizuje volbu rozsahu měřicího přístroje. 114, 115, 117 Analogový displej. 114, 115, 117 P + Měřicí přístroj je ve funkci Auto Volts. Automatické nastavování rozsahu. Měřicí přístroj sám vybere nejvhodnější rozsah. Ruční nastavování rozsahu. Uživatel nastaví rozsah měřicího přístroje. Polarita sloupcového grafu. Q 0L W Vstup je příliš vysoký pro zvolený rozsah. 114, 115, 117 R LEAd W Upozornění na testovací kabely. Nápis se krátce zobrazí na displeji, kdykoliv je spínač funkcí měřicího přístroje otočen do nebo z jakékoliv polohy A. 115, 117 114, 117 114, 115, 117 114, 115, 117 114, 115, 117 5 114, 115, and 117 Uživatelská příručka Zdířky 1 A COM V 3 10 A FUSED 2 edy01f.eps Popis Čísl o. A B Vstupní konektor pro měření střídavého a stejnosměrného proudu až do 10 A. Společná (zpětná) zdířka pro všechna měření. 115, 117 114, 115, 117 C Vstupní zdířka pro měření napětí, spojitosti, odporu, kapacity, frekvence a testování diod. 114, 115, 117 bAtt CAL Err EEPr Err F11 Err 6 Model Chybové zprávy Aby mohl přístroj fungovat, je nutno vyměnit baterii. Je požadována kalibrace. Aby mohl přístroj fungovat, je nutno provést jeho kalibraci. Vnitřní chyba. Aby mohl přístroj fungovat, je nutno jej opravit. Vnitřní chyba. Aby mohl přístroj fungovat, je nutno jej opravit. True-rms Multimeters Polohy otočného přepínače Polohy otočného přepínače Pozice přepínače Funkce měření Na základě zjištěného vstupu zvolí automaticky stejnosměrné nebo střídavé napětí se vstupem s nízkou impedancí. Střídavé napětí od 0,06 do 600 V. Frekvence od 5 Hz do 50 kHz. Model 114, 117 Stejnosměrné napětí od 0,001 V do 600 V. Střídavé napětí od 6,0 do 600 mV, vázáno na stejnosměrný proud. Stejnosměrné napětí od 0,1 do 600 mV. 114, 115, 117 114, 115, 117 Ω s R Odpor od 0,1 Ω do 40 MΩ. Zvukový signál spojitosti se zapne při odporu < 20 Ω a vypne při odporu > 250 Ω. 114, 115, 117 Test diod. Zobrazuje přepětí nad 2,0 V. 115, 117 S j Kapacita od 1 nF do 9999 μF. Střídavý proud od 0,1 A do 10 A (>10 až 20 A, přetížení po dobu 30 sekund, prodleva 10 minut). Při hodnotě >10,00 A displej bliká. Při hodnotě >20 A se na displeji zobrazí OL. Stejnosměrná vazba Frekvence od 45 Hz do 5 kHz. Stejnosměrný proud od 0,001 A do 10 A (>10 až 20 A, přetížení po dobu 30 sekund, prodleva 10 minut). Při hodnotě >10,00 A displej bliká. Při hodnotě >20 A se na displeji zobrazí OL. Bezkontaktní snímání střídavého napětí. 115, 117 x e Hz (tlačítko) D l Hz (tlačítko) I w 114, 115, 117 115, 117 114, 115, 117 115, 117 115, 117 117 Poznámka: Všechny funkce střídavého proudu a Auto-V LoZ jsou skutečné efektivní hodnoty (true-rms). Střídavé napětí je vázáno na střídavý proud. Auto-V LoZ, AC mV a AC ampéry jsou vázány na stejnosměrný proud. 7 114, 115, and 117 Uživatelská příručka Battery Saver™ (Klidový Režim) Pokud po dobu 20 minut nedojde k přepnutí funkce, přepnutí rozsahu nebo stisknutí tlačítka, měřicí přístroj se automaticky přepne do "režimu spánku" a vymaže displej. Po stisknutí kteréhokoliv tlačítka nebo přepnutí otočného přepínače se měřicí přístroj znovu probudí. Chcete-li režim spánku zablokovat, podržte při zapínání měřicího přístroje tlačítko g stisknuté. Režim spánku je zablokován vždy v režimu MIN MAX AVG. Režim nahrávání MIN MAX AVG Režim nahrávání MIN MAX AVG zaznamenává minimální a maximální vstupní hodnoty (ignoruje přitom přetížení) a vypočítává klouzavý průměr ze všech hodnot. Když je zaznamenáno nové maximum nebo minimum, měřicí přístroj pípne. • Přepněte přístroj na požadovanou měřicí funkci a rozsah. • Stisknutím tlačítka p vstoupíte do režimu MIN MAX AVG. • Na displeji se zobrazí M a MAX. Poté se na displeji zobrazí nejvyšší hodnota zaznamenaná od spuštění režimu MIN MAX AVG. • Stisknutím tlačítka p se můžete postupně podívat na nejnižší (MIN), průměrnou (AVG) a aktuální hodnotu. • Chcete-li přerušit nahrávání MIN MAX AVG bez vymazání uložených hodnot, stiskněte f. Na displeji se zobrazí K. 8 • Chcete-li obnovit nahrávání MIN MAX AVG, stiskněte znovu f. • Chcete-li režim ukončit a uložené hodnoty vymazat, stiskněte p alespoň na jednu sekundu nebo přepněte otočný přepínač. Režim pozastavení displeje (HOLD) XW Výstraha Aby se zabránilo úrazu elektrickým proudem, mějte na paměti, že když je aktivní režim podržení hodnoty displeje, hodnota na displeji se nezmění i když připojíte měřicí přístroj na odlišné napětí. Při režimu pozastavení displeje přístroj hodnotu na displeji zablokuje. 1. Pro aktivaci režimu podržení hodnoty displeje stiskněte f (Zobrazí se K) 2. Pro ukončení a návrat do normální činnosti stiskněte f nebo přepněte otočný přepínač. Podsvícení. Pro zapnutí/vypnutí podsvícení stiskněteQ Podsvícení se automaticky vypne po 40 sekundách. Chcete-li automatické vypínání podsvícení zablokovat, podržte při zapínání měřicího přístroje tlačítko Q stisknuté. True-rms Multimeters Ruční a automatické nastavování rozsahu Ruční a automatické nastavování rozsahu Měřicí přístroj má režim ručního i automatického nastavování rozsahu. • V režimu automatického nastavování rozsahu si přístroj vybere rozsah s nejlepším rozlišením. • V režimu ručního nastavování rozsahu potlačíte automatické nastavování a zvolíte si rozsah sami. Když přístroj zapnete, nastaví se automaticky automatická volba rozsahu a na displeji se zobrazí nápis Auto. 1. Chcete-li přejít na ruční nastavování rozsahu, stiskněte tlačítko q. Zobrazí se nápis Manual. 2. V režimu ručního nastavování rozsahu, stiskněte tlačítko q pro zvyšování rozsahu. Po dosažení nejvyššího rozsahu se přístroj opět vrátí na rozsah nejnižší. Poznámka V režimech MIN MAX AVG a pozastavení displeje (HOLD) není možné manuálně volit rozsahy. Pokud stisknete tlačítko q při aktivovaném režimu MIN MAX AVG nebo HOLD, přístroj dvakrát zapípá, čímž signalizuje neplatnou operaci a rozsah se nezmění. 3. Chcete-li opustit ruční nastavování rozsahu, stiskněte tlačítko q po dobu nejméně 1 sekundy nebo otočte přepínačem. Přístroj se vrátí k automatické volbě rozsahu a na displeji se zobrazí nápis Auto. Volby při zapínání měřicího přístroje Chcete-li vybrat některou volbu při zapínání přístroje, podržte při zapínání přístroje odpovídající tlačítko zobrazené v následující tabulce. Volby při zapínání se zruší když vypnete měřicí přístroj a když je aktivován režim spánku. Tlačítko Volby při zapínání měřícího přístroje f Zobrazí se všechny segmenty displeje. p Vypne pípátko. Když je povoleno, zobrazí se bEEP. q Aktivuje měření kapacity s nízkou impedancí. Když je povoleno, zobrazí se LCAP. Viz strana 14. g Zablokuje se automatické vypnutí ("režim spánku"). Když je povoleno, zobrazí se PoFF. Q Vypíná automatické vypínání podsvícení. Když je povoleno, zobrazí se LoFF. Provádění základních měření Na obrázcích na následujících stranách je znázorněno použití přístroje při základních měřeních. Při připojování testovacích kabelů k obvodu nebo k zařízení, připojte nejdříve společný (COM) testovací kabel a poté teprve kabel pod napětím. Při odpojování testovacích kabelů z obvodů odpojte nejdříve kabel pod napětím a poté kabel společný. 9 114, 115, and 117 Uživatelská příručka Zkoušení průchodnosti Měření odporu edy06f.eps edy04f.eps XW Výstraha Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem, úrazu nebo zničení přístroje, odpojte napájení obvodu a vybijte všechny vysokonapěťové kondenzátory před testováním odporu, spojitosti, diod nebo kapacity. 10 Poznámka Funkce testování spojitosti je rychlá a pohodlná metoda pro zjišťování přerušených a zkratovaných obvodů. Aby bylo dosaženo maximální přesnosti při provádění měření odporu, používejte funkci odporu (e) na přístroji. True-rms Multimeters Provádění základních měření Měření střídavého a stejnosměrného napětí Volts AC Volts DC Měření střídavého a stejnosměrného napětí v řádech milivoltů Millivolts AC Millivolts DC V DC fjg03f.eps Použití automatické volby napětí (pouze 114 a 117) Když je spínač funkcí v poloze x měřicí přístroj automaticky volí, zda měřit střídavé nebo stejnosměrné napětí, a to na základě vstupu připojeného mezi kolíky V nebo + a COM. Tato funkce také nastavuje vstupní impedanci přístroje na přibližně 3 kΩ, aby se snížila možnost nesprávných hodnot způsobených bludnými proudy. fjg18f.eps Je-li přepínač funkce nastaven v poloze l, přístroj měří střídavé i stejnosměrné napětí v řádech milivoltů. Stisknutím tlačítka g přepnete přístroj na měření stejnosměrného napětí v řádech milivoltů. 11 114, 115, and 117 Uživatelská příručka Měření střídavého a stejnosměrného proudu (115 a 117) XW Výstraha Aby nedošlo ke zranění osob nebo zničení přístroje: • Nikdy se nepokoušejte provést měření proudu v obvodu, pokud je napětí otevřeného obvodu větší než >600 V. • Před měřením zkontrolujte pojistku přístroje (kapitola Testovaní pojistky) Používejte náležité zdířky, pozice přepínače a rozsahy pro měření. • • Nikdy nezapojujte zkušební hroty paralelně ke zdroji napětí, když jsou kabely zapojené v proudových svorkách. 1 A 2 3 edy08f.eps Vypněte napájení měřeného obvodu, rozpojte obvod, zapojte přístroj do série a zapněte napájení obvodu. 12 True-rms Multimeters Provádění základních měření Měření proudu vyššího než 10 A Funkci pro měření milivoltů a napětí lze používat spolu s volitelnou výstupní proudovou sondou mV/A pro měření proudu, který přesahuje rozsah tohoto měřicího přístroje. Zkontrolujte, zda je na přístroji zvolena správná funkce (AC nebo DC) pro aktuálně používanou měřicí sondu. Kompatibilní proudové svorky vyberte pomocí katalogu Fluke nebo kontaktujte vašeho místního zástupce společnosti Fluke. Měření kapacity (pouze modely 115 a 117) edy05f.eps edy14f.eps 13 114, 115, and 117 Uživatelská příručka Měření frekvence (pouze modely 115 a 117) XW Výstraha Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem, nevšímejte si sloupcového grafu pro frekvence větší než 1 kHz. Pokud je frekvence měřeného signálu větší než 1 kHz, sloupcový graf a Z nejsou specifikovány. AC Voltage Frequency AC Current Frequency Stisknutím tlačítka g zapnete nebo vypnete funkci měření frekvence. Měření frekvence funguje pouze s funkcemi střídavého proudu. Při měření frekvence sloupcový graf a ukazatel rozsahu indikují přítomnost střídavého napětí nebo proudu. Pomocí ručního nastavování rozsahu vybírejte postupně nižší rozsahy, čímž získáte stabilní hodnotu. Zjišťování přítomnosti střídavého napětí (pouze 117) VoltAlert Hz Neutral Hot VoltAlert VoltAlert RANGE Lo VoltAlert fjg09f.eps Přístroj měří frekvenci signálu metodou počítání průchodu signálu prahovou hodnotou každou sekundu. Prahová hodnota je 0 V, 0 A pro všechny rozsahy. 14 fjg13f.eps True-rms Multimeters Provádění základních měření Chcete-li zjistit přítomnost střídavého napětí, přiložte horní část přístroje do blízkosti vodiče. Pokud je napětí detekováno, měřicí přístroj to bude zvukově i vizuálně signalizovat. Jsou zde dvě nastavení citlivosti. Nastavení "Lo" je možné používat u zapuštěných zásuvek na zdi, kabelových pásů pod omítkou, zapuštěných průmyslových zásuvek a různých napájecích kabelů. Nastavení "Hi" umožňuje zjišťovat přítomnost střídavého napětí u ostatních typů zapuštěných napájecích zásuvek nebo konektorů, kde je aktuální střídavé napětí zapuštěno uvnitř samotného konektoru. Detektor VoltAlert funguje u aplikací s neizolovanými dráty s napětími od 24 V při nastavení "Hi". XW Výstraha I v případě, že přístroj nic nesignalizuje, vodič může být stále pod napětím. U stíněného vodiče se na detektor VoltAlert nespoléhejte. Funkčnost může být ovlivněna konstrukcí zásuvky nebo tloušťkou a typem izolace. Měření kapacity s nízkou impedancí (pouze 115 a 117) Chcete-li provést měření kapacity na kabelech se zdvojeným proudem, podržte při zapínání přístroje tlačítko q stisknuté, čímže se přístroj přepne do režimu kapacity LoZ (nízká vstupní impedance) V tomto režimu budou mít měření kapacity nízkou přesnost a nízký dynamický rozsah. Po vypnutí přístroje nebo po přepnutí do režimu spánku není toto nastavení zachováno. Testování diod (115 a 117) Good Diode Good Diode Single Beep Forward Bias Bad Diode Open Reverse Bias Bad Diode and Shorted fjg07f.eps 15 114, 115, and 117 Uživatelská příručka Používání sloupcového grafu Sloupcový graf je jako ručička na analogové stupnici. Na pravé straně má indikátor překročení rozsahu (>), na levé straně má indikátor polarity (+). Protože se sloupcový graf aktualizuje mnohem rychleji než digitální displej, je velmi užitečný pro zachytávání špiček a nastavování nul. Sloupcový graf je neaktivní při měření kapacity. Při měření frekvence sloupcový graf a ukazatel rozsahu indikují základní napětí nebo proud až do 1 kHz. Počet segmentů indikuje měřenou hodnotu a je poměrný k hodnotě celé stupnice vybraného rozsahu. Při rozsahu 60 V, např. viz níže, hlavní dělení stupnice reprezentuje 0, 15, 30, 45 a 60 V. Vstup −30 V rozsvítí záporné znaménko a segmenty až do středu stupnice. aej11f.eps 16 Testování pojistky (115 a 117) Vyzkoušejte pojistku podle obrázku. <.5 OK OK edy10f.eps True-rms Multimeters Údržba Údržba Údržba měřicího přístroje se skládá z výměny baterie a pojistky a z čištění pouzdra. Výměna baterie a pojistky XW Výstraha Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem, zranění nebo poškození měřicího přístroje: • Před otevřením pouzdra přístroje nebo krytu baterie odpojte od přístroje testovací kabely. • Používejte POUZE pojistku s předepsaným rozsahem proudové intenzity, přerušovacího napětí a rychlosti. Otevření krytu baterie pro výměnu baterie: 1. Odpojte testovací kabely od přístroje. 2. Vyjměte šroubek krytu baterie. 3. Pomocí drážky pro prsty mírně kryt nadzvedněte. 4. Kryt vytáhněte směrem nahoru a oddělte od pouzdra. Baterii usaďte do krytu, který potom zasuňte do pouzdra (nejdříve spodní okraj), až úplně dosedne. Nezkoušejte baterii namontovat přímo do pouzdra. 5. Nasaďte a utáhněte šroubek krytu baterie. Fuse fjg11f.eps 17 114, 115, and 117 Uživatelská příručka Otevření pouzdra pro výměnu pojistky: 1. Odpojte testovací kabely od přístroje. 2. Vyjměte přístroj z koženého pouzdra. 3. Na spodku pouzdra vyšroubujte dva šroubky. 4. Oddělte spodní část pouzdra od horní části. 5. Vyjměte pojistku z držáku a nahraďte ji pojistkou FAST (11 A, 1000 V), která má minimální vypínací charakteristiku 17 000 A. Používejte pouze Fluke PN 803293. 6. Měřicí přístroj znovu smontujte. Nejprve připojte spodní část pouzdra k horní části. Potom zasuňte kryt baterie a namontujte všechny tři šroubky. Nakonec zasuňte měřicí přístroj zpět do koženého pouzdra. 18 Čištění Pravidelně otírejte pouzdro přístroje navlhčeným hadříkem a jemným saponátem. Nepoužívejte abraziva, izopropylalkohol nebo rozpouštědla k čištění pouzdra nebo čoček/okénka. Špína nebo vlhkost ve vstupních svorkách mohou ovlivnit měření. True-rms Multimeters Všeobecné specifikace Všeobecné specifikace Přesnost je specifikována po dobu 1 roku po kalibraci, při pracovní teplotě 18 °C až 28 °C s relativní vlhkostí od 0 % do 90 %. Rozšířené specifikace jsou k dispozici na www.fluke.com. Maximální napětí mezi svorkami a zemí................ 600V Přepěťové ochrany.................................................. 6kV špička dle IEC 61010-1 600 V CAT III, Stupeň znečištění 2 W Pojistka pro A vstup (pouze 115 a 117):........... 11 A, 1000 V, pojistka FAST, 17 kA (Fluke PN 803293) Displej ...................................................................... Digitální: 6000 digitů, aktualizace 4x za sekundu Sloupcový graf: 33 segmentů, aktualizace 32x/s Teplota...................................................................... Pracovní: -10 °C až +50 °C Skladovací: -40 °C až +60 °C Teplotní koeficient................................................... 0,1 x (specifikovaná přesnost)/°C (<18 °C nebo >28 °C) Provozní nadmořská výška .................................... 2000 metrů Baterie ...................................................................... 9 V, alkalická, NEDA 1604A / IEC 6LR61 Životnost baterie ..................................................... Alkalická: běžně 400 hod, bez podsvícení Bezpečnostní předpisy: .......................................... Splňuje požadavky ANSI/ISA 82.02.01 (61010-1) 2004,CAN/CSA-C22.2. 61010-1-04, UL 6101B (2003) A IEC/EN 61010-1 2. vydání pro kategorii měření CAT III, 600V, Stupeň znečištění 2, EMC EN61326-1 19 114, 115, and 117 Uživatelská příručka Certifikace.................................................................UL, P, CSA, TÜV, ;, VDE Stupeň IP(ochrana proti prachu a vodě) .................... IP52 bez použití podtlaku Tabulka 1. Specifikace přesnosti Funkce ss, milivolty ss, volty Rozsah 600,0 mV 6,000 V 60,00 V 600,0 V Rozlišení Přesnost ± ([% ze zobrazení] + [digity]) 0,1 mV 0,001 V 0,01 V 0,1 V 0,5 % + 2 114, 115, 117 0,5 % + 2 114, 115, 117 Stejnosměrné napětí, 45 až 500 Hz Auto-V LoZ[1] True-rms 600,0 V 0,1 V Model 500 Hz až 1 kHz 2,0 % + 3 4,0 % + 3 45 až 500 Hz 500 Hz až 1 kHz 114, 117 st. milivolty[1] True-rms 600,0 mV 0,1 mV 1,0 % + 3 2,0 % + 3 114, 115, 117 st. volty[1] True-rms 6,000 V 60,00 V 600,0 V 0,001 V 0,01 V 0,1 V 1,0 % + 3 2,0 % + 3 114, 115, 117 20 True-rms Multimeters Všeobecné specifikace Tabulka 1 - Specifikace přesnosti (pokračování) Funkce Rozsah Rozlišení Přesnost ± ([% ze zobrazení] + [digity]) Pípátko zapnuté <20 Ω vypnuté >250 Ω detekuje přerušení nebo zkrat 500 μs nebo delší. 0,9 % + 2 0,9 % + 1 0,9 % + 1 0,9 % + 1 0,9 % + 1 5%+2 Spojitost obvodu 600 Ω 1Ω Odpor 600,0 Ω 6,000 kΩ 60,00 kΩ 600,0 kΩ 6,000 MΩ 40,00 MΩ 0,1 Ω 0,001 kΩ 0,01 kΩ 0,1 kΩ 0,001 MΩ 0,01 MΩ Test diod 2,000 V 0,001 V 0,9 % + 2 Kapacitance 1000 nF 10,00 μF 100,0 μF 9999 μF 1 nF 0,01 μF 0,1 μF 1 μF 1,9 % + 2 1,9 % + 2 1,9 % + 2 100 μF - 1000 μF: 1,9 % + 2 > 1000 μF: 5 % + 20 Kapacita Lo-Z (Volba při zapínání přístroje ) 1 nF až 500 μF běžně 10 % + 2 Model 114, 115, 117 114, 115, 117 115, 117 115, 117 115, 117 21 114, 115, and 117 Uživatelská příručka Tabulka 1 - Specifikace přesnosti (pokračování) Funkce Rozsah 6,000 A st. proud True[3] 10,00 A rms[1] (45 Hz až 500 Hz) 20 A po dobu 30 sekund (max.), prodleva alespoň 10 minut 6,000 A [3] 10,00 A ss proud 20 A po dobu 30 sekund (max.), prodleva alespoň 10 minut 99,99 Hz Hz (vstup V nebo 999,9 Hz [2] A) 9,999 kHz 50,00 kHz Rozlišení Přesnost ± ([% ze zobrazení] + [digity]) Model 0,001 A 0.01 A 1,5 % + 3 115, 117 0,001 A 0.01 A 1,0 % + 3 115, 117 0,1 % + 2 115, 117 0,01 Hz 0,1 Hz 0,001 kHz 0,01 kHz Poznámky [1] Všechny st. rozsahy kromě Auto-V LoZ jsou specifikovány od 1 % do 100 % rozsahu. Auto-V LoZ je specifikováno od 0,0 V. Protože vstupy nižší než 1% rozsahu nejsou specifikovány, je pro tento a ostatní true-rms měřicí přístroje běžné, že zobrazují nenulové hodnoty, když jsou testovací kabely odpojeny od obvodu nebo jsou vzájemně zkratovány. U napětí se koeficient amplitudy ≤3 při 4000 impulsech lineárně snižuje na 1,5 při plné hodnotě. U proudu je koeficient amplitudy ≤3. Střídavé napětí je vázáno na střídavý proud. Auto-V LoZ, střídavé milivolty a střídavý proud jsou vázány na stejnosměrný proud. [2] Frekvence střídavého napětí je vázána na střídavý proud a specifikována od 5 Hz do 50 kHz. Frekvence střídavého proudu je vázána na stejnosměrný proud a specifikována od 45 Hz do 5 kHz. [3] >10 A nespecifikováno. 22 True-rms Multimeters Všeobecné specifikace Tabulka 2. Vstupní charakteristiky Funkce Střídavé napětí Stejnosměrné napětí Auto-V LoZ Vstupní impedance (nominální) Činitel potlačení souhlasného rušení (1 kΩ nevyvážený) >5 MΩ <100 pF >60 dB při stejnosměrném napětí, 50 nebo 60 Hz >10 MΩ <100 pF >100 dB při stejnosměrném napětí, 50 nebo 60 Hz ~3 kΩ <500 pF >60 dB při stejnosměrném napětí, 50 nebo 60 Hz Napětí naprázdno Odpor Zkouška diody <2,7 V ss <2,7 V ss Plné napětí Neúspěšnost normálního režimu >60 dB při 50 nebo 60 Hz Zkratový proud do 6,0 MΩ 40 MΩ <0,7 V ss <0,9 V ss 2000 V stejnosměrné napětí <350 μA <1,2 mA 23 114, 115, and 117 Uživatelská příručka 24
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Page Mode : UseOutlines XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39 Create Date : 2008:10:14 16:07:34+05:30 Modify Date : 2008:10:14 16:28:11+05:30 Metadata Date : 2008:10:14 16:28:11+05:30 Producer : Acrobat Distiller 8.0.0 (Windows) Format : application/pdf Title : untitled Document ID : uuid:fc2773b3-df9d-4e87-910a-6edc8fd63afe Instance ID : uuid:1ff74441-ca93-4fa4-94cc-3649b9c22d5f Has XFA : No Page Count : 26EXIF Metadata provided by EXIF.tools