Fluke 1750 B Users Manual
2015-09-09
: Fluke Fluke-1750-B-Users-Manual-809113 fluke-1750-b-users-manual-809113 fluke pdf
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 4
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
3210-PR-TF-II Thin Flex Current Probe Hoja de instrucciones Introducción La sonda de corriente flexible 3210-PR-TF-II (en lo sucesivo, la sonda o el producto) es una sonda de corriente de AC que utiliza el principio de Rogowski. La Sonda está diseñada para su uso con el registrador de calidad eléctrica Fluke 1750 y sirve para medir la corriente desde muy º bajas frecuencias hasta el 50 armónico de un suministro de corriente de 50/60 Hz. El cabezal de medición flexible y liviano permite una instalación rápida y sencilla en lugares de difícil acceso y alrededor de conductores grandes. Comunicación con Fluke Para ponerse en contacto con Fluke, llame a uno de los siguientes números de teléfono: • Asistencia técnica en EE. UU.: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853) • Calibración y reparación en EE. UU.: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853) • Canadá: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) • Europa: +31 402-675-200 • Japón: +81-3-6714-3114 • Singapur: +65-6799-5566 • Desde cualquier otro país: +1-425-446-5500 O bien, visite el sitio web de Fluke en www.fluke.com. Para registrar su producto, visite http://register.fluke.com. Para ver, imprimir o descargar el último suplemento del manual, visite http://us.fluke.com/usen/support/manuals. PN 3986209 April 2011, Rev.1, 2/15 (Spanish) 2011-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies. 3210-PR-TF SpanishHoja de instrucciones Página 2 Símbolos La tabla siguiente enumera los símbolos utilizados en esta sonda y/o en esta hoja de instrucciones. Símbolo Descripción Este Producto cumple la Directiva WEEE (2002/96/EC) sobre requisitos de marcado. La etiqueta que lleva pegada indica que no debe desechar este producto eléctrico o electrónico con los residuos domésticos. Categoría del producto: Según los tipos de equipo del anexo I de la Directiva WEEE, este producto está clasificado como producto de categoría 9 "Instrumentación de supervisión y control”. No se deshaga de este producto mediante los servicios municipales de recogida de basura no clasificada. Visite el sitio web de Fluke para obtener información sobre el reciclaje. Información importante. Consulte el manual. Asociación Canadiense de Normas - Cumple con las normas de seguridad norteamericas correspondientes. Cumple con las normas europeas pertinentes. Voltaje peligroso. Peligro de choque eléctrico. Doble aislamiento. No la conecte o desconecte de cables peligrosos energizados sin tomar medidas adicionales de protección. Cumple con las normas australianas pertinentes. La categoría de medición III se aplica a circuitos de prueba y medición que estén conectados a la distribución de la instalación de baja tensión de la red eléctrica del edificio. La categoría de medición IV se aplica a circuitos de prueba y medición que estén conectados a la distribución de la instalación de baja tensión de la red eléctrica del edificio. Instrucciones de seguridad Lea esta sección detenidamente. Le familiarizará con las instrucciones de seguridad más importantes para la manipulación de la sonda. En esta hoja de instrucciones, una leyenda de advertencia identifica condiciones y acciones que representan riesgo(s) para el usuario. Una leyenda de precaución identifica condiciones y acciones que podrían dañar la Sonda o los instrumentos de comprobación. Advertencia Para evitar posibles choques eléctricos, fuego o lesiones personales: • Esta sonda sólo puede ser utilizada y manipulada por personal cualificado. • Conéctela siempre a la pantalla antes de instalarla en torno del conductor. • Utilice el Producto únicamente de acuerdo con las especificaciones; en caso contrario, se puede anular la protección suministrada por el Producto. • Puede haber altas tensiones o corrientes en los circuitos adyacentes que se comprobando. 3210-PR-TF SpanishHoja de instrucciones Página 3 • • • • • • • • • • Examine el producto antes de cada uso. Compruebe que no tenga grietas ni falten partes de la carcasa de la pinza o del aislamiento del cable de salida. Asegúrese también de que no haya componentes sueltos o flojos. Examine atentamente el aislamiento alrededor de la horquilla de la pinza. No la use si el indicador de pinza flexible tiene signos de desgaste (indicados por un color de contraste en el aislante interior). No utilice el Producto si está dañado, e inutilícelo. Cumpla los requisitos de seguridad nacionales y locales. Utilice equipos de protección personal (equipos aprobados de guantes de goma, protección facial y prendas ignífugas) para evitar lesiones por descarga o por arco eléctrico debido a la exposición a conductores con corriente. No trabaje solo. Limite el funcionamiento del producto a la categoría de medición, tensión o valores de amperaje especificados. Elimine la energía del circuito o lleve equipo de protección personal conforme a los requisitos locales antes de poner o quitar la sonda de corriente flexible. No toque las tensiones de > 30 V CA rms, picos de 42 V CA o 60 V CC. Este equipo debe usarse en un ambiente de 600 V CAT IT y de 1000 V CAT III. No utilice el Producto cerca de gases o vapores explosivos, o en ambientes húmedos o mojados. Instrucciones de funcionamiento 1. 2. 3. 4. 5. Conecte la sonda al modelo 1750 por medio del conector de entrada de corriente del 1750. Utilice un equipo de protección o retire la energía del circuito y ponga la sonda alrededor del conductor que va a ser puesto a prueba. Para bloquear la bobina, consulte la figura 1. Vuelva a conectar el circuito. Observe y tome las mediciones de la manera requerida. Una salida positiva indica que el flujo de la corriente es en la dirección mostrada por la flecha de la sonda. Use equipo de protección o proceda a desenergizar el circuito antes de desconectar la sonda. fig1.eps Figura 1. Bloqueo de la bobina Mantenimiento Limpie la sonda periódicamente pasándole un paño húmedo y detergente. No utilice disolventes ni limpiadores abrasivos. No sumerja la sonda en líquidos. 3210-PR-TF SpanishHoja de instrucciones Página 4 Especificaciones Características eléctricas Rango de medición Rango de frecuencia Exactitud (a 25 °C) Linealidad (10 % a 100 % del rango) Coeficiente de temperatura Sensibilidad a la posición (con cable > 25 mm desde el acoplamiento) Campo externo (con cable > 200 mm desde el cabezal) Voltaje de operación (consulte normas de seguridad) De 20 a 1000 A (con un factor de cresta ≤3) 40 Hz a 5 kHz ± 1 % de la lectura ± 0,2 % de la lectura ± 0,05 % de la lectura por °C ± 2 % de la lectura ± 1 % de la lectura 1000 V CA rms o CC Características generales Longitud del cable de la sonda Diámetro del cable de la sonda Radio de flexión del transductor (mín) Cable de salida Conector de salida Rango de temperaturas de funcionamiento Rango de temperaturas de almacenamiento Humedad de operación Altitud Grado de protección de entrada 24 pulg. (610 mm) 0,3 pulg. (8 mm) 1,5 pulg. (38,1 mm) Apantallado de doble núcleo, doble aislamiento, 3 m de longitud Conector LEMO macho de 6 patillas De -4 a +158 °F (de -20 a +70 °C) (la temperatura del conductor a prueba no debe superar los 176 °F /80 °C) De -40 a 176 °F (de -40 a +80 °C) 15 % a 85 % (sin condensación) máx 6562 pies (2000 m) IP 40 (IEC 60529) Normas de seguridad IEC 61010-1: Grado de contaminación 2 / IEC 61010-2-032: CAT III 1.000 V El uso de la Sonda en conductores sin aislamiento se limita a 1.000 V en instalaciones de CAT III y a 600 V en instalaciones CAT IV CA rms y con frecuencias inferiores a 1kHz. Tenga en cuenta que la clasificación de seguridad para la salida a tierra está limitada a 30 V CA rms o CC por el conector especificado. GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Se garantiza que este producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no incluye fusibles, baterías desechables ni daños por accidente, negligencia, mala utilización, modificación, contaminación o condiciones anómalas de funcionamiento o manipulación. Los distribuidores no están autorizados a extender ninguna otra garantía en nombre de Fluke. Para obtener servicio de garantía, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado por Fluke más cercano para obtener información sobre autorización de devoluciones, y envíe el producto a dicho centro de servicio con una descripción del problema. ESTA GARANTÍA CONSTITUYE SU ÚNICO RECURSO. NO SE CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, TAL COMO DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. FLUKE NO SE RESPONSABILIZA DE PÉRDIDAS NI DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, IMPREVISTOS O CONTINGENTES, QUE SURJAN POR CUALQUIER TIPO DE CAUSA O TEORÍA. Dado que algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de una garantía implícita, ni de daños incidentales o indirectos, es posible que las limitaciones de esta garantía no sean de aplicación a todos los compradores. Fluke Corporation Fluke Europe B.V. P.O. Box 9090 P.O. Box 1186 Everett, WA 98206-9090 5602 BD Eindhoven U.S.A. The Netherlands 11/99
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03 Modify Date : 2015:02:04 13:04:52-08:00 Create Date : 2015:02:04 13:04:52-08:00 Metadata Date : 2015:02:04 13:04:52-08:00 Creator Tool : Acrobat PDFMaker 11 for Word Format : application/pdf Description : Thin Flex Current Probe Creator : Woolley Document ID : uuid:15f7cf2d-c1ea-47e3-867a-bf18ce51190f Instance ID : uuid:e04e5e1d-4b3b-4da2-bfd4-915908409076 Producer : Adobe PDF Library 11.0 Page Count : 4 Author : Woolley Subject : Thin Flex Current ProbeEXIF Metadata provided by EXIF.tools