G Lab A020 Geneva Amplified speaker User Manual GENEVA Setup Guide AeroSphere v1 0 MP RELEASE

G-Lab GmbH Geneva Amplified speaker GENEVA Setup Guide AeroSphere v1 0 MP RELEASE

User Manual

SETUP  GUIDE – ENGLISH ............................................................................................................ 01SETUP-ANLEITUNG – DEUTSCH ................................................................................................ 17GUIDE D’INSTALLATION– FRANÇAIS ........................................................................................ 33GUÍA DE CONFIGURACIÓN – ESPAÑOL .................................................................................... 49GUIDA  ALL’INSTALLAZIONE – ITALIANO ................................................................................... 65INSTALLATIEHANDLEIDING – NEDERLANDS ........................................................................... 81INSTALLATIONSVEJLEDNING – DANSK .................................................................................... 97INSTALLATIONSGUIDE – SVENSKA ......................................................................................... 113BRUKSANVISNING – NORSK .................................................................................................... 129ASENNUSOPAS – SUOMI........................................................................................................... 145GUIA DE CONFIGURAÇÃO – PORTUGUÊS .............................................................................. 161설치 가이드 .................................................................................................................................... 177AeroSphère Large ( Model: A010 )AeroSphère Small ( Model: A020 )AeroSphère Base ( Model: A030 )GENEVAAeroSphère / Small / Large / Base
1ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1.  Read these instructions.2.  Keep these instructions.3.  Heed all warnings.4.  Follow all instructions.5.  Do not use this device near water.6.  Only clean with a dry cloth.7.  Do not block any vents. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.8.  Do not install near any heat sources such as radiators, heaters, stoves, or other devices ( including amplifiers ) that produce heat. 9.  Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.10.  Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at the plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the device.11.  Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.12.  Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the device. When a cart is used, use caution when moving the cart/device combination to avoid injury from tip-over.13.  Unplug this device during lightning storms or during long periods of disuse.14.  Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug damages, liquid has been spilled or objects have fallen into the device, the device has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.15.  Do not install this equipment in a confined or built-in space such as a book case or similar unit, and maintain well-ventilated conditions. The ventilation should not be impeded by covering the vents with items such as newspaper, table-cloths, curtains etc.16.  WARNING: Please refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety information before installing or operating the device.17.  WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this device to rain or moisture. The device should not be exposed to dripping or splashing and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on the apparatus.18.  CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Only replace with the same or equivalent type.19.  WARNING: The battery ( battery or batteries or battery pack ) should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.20. WARNING: The mains plug/appliance coupler is used as a cut-off de-vice, the cut-off device should remain readily operable. 21. Correct Disposal of this product. This marking indicates that this  product should not be disposed with other household wastes through-out the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.Batteries in the remote control: Keep the remote control battery away -charge, disassemble, heat above 212ºF ( 100ºC ), Replace only with a battery of the correct type and model number ( CR2032 lithium coin cell battery, 3 V ).The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compart-ment does not close securely, stop using the product and keep it away  from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.Operating Temperatures: 5 – 40 deg ºC / 41 – 104 deg ºFAeroSphère Base—Use the original power adapter: Only use the sup-plied original power adapter to power and charge the device. Other power adapters might look similar, but using them could result in electric shock and could damage the device.WARNING: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover  ( or back ) as there are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. This lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of non-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instruc-tions in the literature accompanying the appliance. This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a safety connec-tion to electrical earth.FCC Regulations Warning:approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.authority to operate the equipment under FCC rules.FCC ID: ZXX-A010 / ZXX-A020 / ZXX-A030Canada This device complies with Industry Canada licence - exempt RSS standard( s ). Operation is subject to the following two conditions: ( 1 ) this device may not cause interference, and ( 2 ) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.Industrie Canada ( IC ): 10107A - A01 / 10107A - A02 / 10107A - A03CE ConformityG-Lab GmbH declares that this device complies with the essential requirements and other relevant provisions of European Directive 1999 / 5 / EC. The declaration of conformity may be consulted upon request to G-Lab GmbH, Zurich, Switzerland or on http://genevalab.com.The European Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment ( WEEE ) was implemented to dramatically reduce the amount of waste going to landfills, thereby reducing the environmental impact on the planet and human health. Please act responsibly by recy-cling used products. If this product is still usable, consider giving it away or selling it.Used batteries: Please dispose of used batteries properly, following the local regulations. Do not place the battery in fire.Licensing and copyrights© 2014 G-Lab GmbH. All rights reserved.Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of G-Lab GmbH.Geneva® is a registered trademark of G-Lab GmbH.AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, iTunes, iOS, and Retina are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air, iPad mini, and Lightning are trademarks of Apple Inc.“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.App Store is a service mark of Apple Inc.iTunes is for legal or rightholder-authorized copying only. Don’t steal music.The Bluetooth® word mark and logos are registered Trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi is a registred trademark of the Wi-Fi Alliance.Setup Guide versionVersion: v1.0. for the following products: Geneva AeroSphère / Large ( Model: A010 ) / Small ( Model: A020 ) / Base ( Model: A030 )This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator and your body 10107A-A010 / 10107A-A020 / 10107A-A030
32ENGLISHI  ABOUT THE GENEVA AEROSPHÈRE SYSTEM AEROSPHÈRE SMALL, LARGE & BASEAeroSphère Small and AeroSphère LargeAeroSphère Small and AeroSphère Large are wireless active speakers that play music from the following sources: AirPlay® ( via Wi-Fi® ) DLNA® ( via Wi-Fi ) Bluetooth® Audio ( including the high quality codec aptX® ) Line-In FM, DAB+ and audio CD, with the optional AeroSphère BaseIn this document “AeroSphère speaker” refers to both models AeroSphère Small and AeroSphère Large.The speakers can be control via Remote  control  and / or AeroSphère App ( iPhone® or Android® )AeroSphère BaseBy adding an AeroSphère Base to your home network, the following functions will be added to all connected AeroSphère speakers: FM radio DAB / DAB+ radio ( works only in countries with DAB service ) Audio CD Additional Line-In inputUp to four AeroSphère speakers can be added to the AeroSphère Base. AeroSphère Base streams audio from CDs, FM or DAB to up to four connected AeroSphère speakers at the same time. The AeroSphère Base is controlled with the AeroSphère app ( iPhone or Android ). In addition, most functions can also be controlled with the remote control. AEROSPHÈRE APPIf your smartphone is connected to your Wi-Fi home network, you can control all AeroSphère products with the AeroSphère app. Both iPhone and  automatically.Functions Show all AeroSphère products in your Wi-Fi network Change volume on all AeroSphère speakers Adjust bass and treble on all AeroSphère speakers Change the input sources on the speakers Launch other streaming applications on your smartphone Control the FM, DAB+ and Audio CD functionality of the AeroSphère Base Change the names of all the speakers, for example to “Bedroom” and “Living room”How to download the AeroSphère AppiPhone version: search for “AeroSphere” in the App Store® The Geneva AeroSphère app works with iPhone and iPod Touch.Android version: search for “AeroSphere” in the Google Play store.WHAT TO DO NEXT?AeroSphère Small & Large 1.  Getting started with the AeroSphère Small & Large ........ page 04Once completed: you can play Bluetooth on the AeroSphère speaker ( Time required: 5 minutes ).2.  Wi-Fi Setup for the AeroSphère Small & Large ................. page 06Once completed: the AeroSphère speaker is connected to your Wi-Fi network. Now you are ready to use AirPlay, DLNA and all audio sources from the AeroSphère Base ( FM, DAB+, audio CD )  ( Time required: 5 minutes ).3.  First steps with the AeroSphère Small & Large ................ page  08Once completed: you know how to use AirPlay, DLNA and Line-In.  You are familiar with the display status and the remote control.AeroSphère Base 1.  Getting started with the AeroSphère Base .......................page 11Once completed: you have connected all wires and you are ready for the Wi-Fi setup ( Time required: 5 minutes ).2.  Wi-Fi Setup for the AeroSphère Base ................................page  13Once completed: the AeroSphère Base is connected to your Wi-Fi network. Now you are ready to use listen to FM, DAB+ and Audio CD from the AeroSphère Base ( Time required: 5 minutes ).3.  First steps with the AeroSphère Base ............................... page 14Once completed: you know how to use FM, DAB+ and the Audio CD with the remote control and the AeroSphère app. There is no additional speakers automatically.Problems?  ................................................................................ page 16See the “Troubleshooting and FAQ” section and the “Feature Guide” on aerosphere.genevalab.com.WOULD YOU LIKE TO LEARN MORE?Use the “Feature Guide“ to learn more about the systemWindows and Mac computers. aerosphere.genevalab.com
54ENGLISHBLUETOOTH SETUPMobile phones, tablets, and computers with Bluetooth can connect to the AeroSphère speaker and play music wirelessly. The mobile phone, tablet, or computer must support Bluetooth A2DP. The AeroSphère speaker supports also the high quality codec aptX.Initial Setup ( “pairing” ) with iPhone, iPad or iPod touch1. Press   on the remote control.2.  Select “Settings” on your iPhone. Select “General / Bluetooth”. Turn on Bluetooth. New Bluetooth devices are detected automatically. 3.  Wait until “AeroSphère Small/Large ... ( Not Paired )” appears.4.  Select “AeroSphère...”. The phone is now connecting ( “pairing” ) to the AeroSphère speaker.5.  Once successfully paired, you can play music on an iPhone, iPad or iPod touch and listen to it on the AeroSphère speaker.Bluetooth settings on the iPhone®PLAYING MUSIC WITH BLUETOOTHMost smartphones connect automatically to the AeroSphère speaker after the initial setup ( “pairing” ). Press   on the remote control. When the AeroSphère speaker  constant blue color.  Now music that is playing on your smartphone streams automatically to the AeroSphère speaker.Status information on the displayBlue, constant: successfully connected.Blue, fast flashing: searching for previously paired devices.Blue, slow flashing: pairing / no active connection.Pairing guide for other devices and mobile phonesGo to www.genevalab.com and select “Support.”Selecting Bluetooth as audio output ( control center of iOS7 ) II  GETTING STARTED WITH THE AEROSPHÈRE SMALL & LARGE Time required: 5 minutesOnce completed you can play Bluetooth on the AeroSphère speakerPOWERING THE SPEAKER UPConnect powerTurn the AeroSphère speaker carefully on its side. Don’t put the AeroSphère Large on its head. Connect one end of the power cord to the connector to the on the bottom of the AeroSphère speaker. connector while pushing in, until it is inserted all the way. Make sure the AC power cord is properly attached. Finally, plug the other end in a wall outlet.Remote controlRemove the plastic slip at the end of the remote control.Turn on the AeroSphère speakerPress the power button on the remote control  , or press the power button at the back of the speaker. The Geneva logo will turn yellow.Using BluetoothPress the   button on the remote control, and wait until the entry “AeroSphère” appears in the Bluetooth setup of your smart phone. For detailed instructions, go to the next chapter “Bluetooth Setup”. With Bluetooth you can listen music wirelessly without being connected to your Wi-Fi network.Now go to chapter “Wi-Fi Setup for AeroSphère Small & Large”In order to use AirPlay, DLNA or Geneva Multiroom, you need to connect the AeroSphère speakers to your home network. Proper placement of the AeroSphère LargeThe AeroSphère Large is a high performance audio system, and produces heat during operation. This means the metal plate at the bottom side can get hot. Do not place the speaker on a heat sensitive for proper air circulation underneath the unit. The speaker must not be placed on a bed, sofa or similar surfaces that may block the natural ventilation.
76ENGLISHIII  WI-FI SETUP FOR THE AEROSPHÈRE SMALL & LARGETime required: 5 minutesOnce completed: the AeroSphère speaker is connected to your Wi-Fi network. Now you are ready to use AirPlay, DLNA and all audio sources from the AeroSphère Base ( FM, DAB+, audio CD ).OVERVIEWwireless network ). There are three different methods you can use for the Wi-Fi setup. WI-FI SETUP METHOD WHEN TO USE THIS METHODWAC * You can use your iPhone, iPad, iPod Touch. They require iOS 7 or higher.WPS Your Wi-Fi router has a WPS push button for easy network setup.AeroSphère Network Setup webpage   Advanced method go to the “Feature Guide” on aerosphere.genevalab.com time.WI-FI SETUP WITH WAC ( WIRELESS ACCESSORY CONFIGURATION )What is needed for this setup?1.  An iOS device ( Phone, iPad or iPod Touch ) with iOS version 7 or higher.2.  The iOS device must already be connected to your Wi-Fi network Instructions1. two times repeatedly in green. When you are using the AeroSphère and go to step 3.2. enable the Wi-Fi Setup with WAC manually:  Hold the “SETUP” button on the back for 10 seconds, until the  green.3.  Go to Settings of your iOS device and select Wi-Fi.4.  Wait until you see the entry “SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER” on the lower part of the display. Select it.5.  Press “Next” on the upper right.6.  The iOS device will now automatically transfer its Wi-Fi settings to the AeroSphère speaker.7.  Wait until the display of the AeroSphère speaker has successfully green to a constant green. What is WAC?WAC is an easy Wi-Fi setup method for iOS devices ( iPhone, iPad, iPod Touch ). By default this Wi-Fi setup method is enabled when you use  green.Troubleshooting Repeat the procedure. Make sure your iPhone, iPad or iPod touch are using iOS version 7 or higher Make sure your iPhone, iPad or iPod touch is connected to a Wi-Fi network Try another Wi-Fi setup method. Check the networking troubleshooting guide on the Genevalab.com Support page.3456WI-FI SETUP WITH WPSWhat is needed for this setup?Your Wi-Fi router needs to support WPS. No computer or smartphone is needed for this setup.34Instructions1.  Turn the AeroSphère speaker on.2.  green.3.  Press the “SETUP” button on the back of the AeroSphère speaker.4.  On the Wi-Fi router press the WPS button. Typically a light on the button for a few seconds. The AeroSphère speaker and the Wi-Fi router are now starting to connect to each other.5.  Wait until the display of the AeroSphère speaker changes to button green. This can take up to a minute. Now you are connected to your Wi-Fi network. What is WPS?WPS ( Wi-Fi protected setup ) is a simple way to connect a new device to a Wi-Fi network. WPS is a common feature on today’s Wi-Fi wireless routers or Wi-Fi access points. When pushing the “SETUP” button on the AeroSphère Small or Large and the “WPS” button on the Wi-Fi access point within about a minute, the AeroSphère Small or Large will automatically connect to the Wi-Fi network.Troubleshooting Repeat the procedure. Upgrade the software on your Wi-Fi router. Try another Wi-Fi setup method. Check the networking troubleshooting guide on the Genevalab.com Support page.WI-FI SETUP WITH THE AEROSPHÈRE NETWORK SETUP WEBPAGEFollow the detailed description in the “Feature Guide” on aerosphere.genevalab.com
98ENGLISHIV  FIRST STEPS WITH THE AEROSPHÈRE SMALL & LARGEOnce completed you know how to use AirPlay, DLNA and Line-In. You are familiar with the display status and the remote control.Are you connected to Wi-Fi?Before using AirPlay, DLNA, FM, DAB+ or CD you need to connect the AeroSphère speaker to your Wi-Fi network. See previous chapter “Wi-Fi Network Setup”.Turn the power on of the AeroSphère speaker and check the display. After the start-up period ( yellow ), a blinking display means you are waiting to connect. Once you are successfully connected, the display is constant. For detailed display status information, go to the following chapter “Controls”. AIRPLAYWhat is AirPlay?AirPlay lets you wirelessly stream music from your iPhone, iPad, iPod touch, Mac or Windows computer to the Geneva AeroSphère speaker and other AirPlay speakers. Once you select the AeroSphère speaker with the AirPlay icon in iTunes or the iOS device, the AeroSphère speakers switch automatically from the current audio source to AirPlay.Playing music with iTunes@ from a computer ( Mac or Windows )1.  Turn the AeroSphère speaker on.2.  Wait until the AeroSphère speaker has successfully connected to the Wi-Fi network ( the display is constant green ).3.  Open iTunes on your Mac or Windows computer.4.  Select the AirPlay icon, then select “AeroSphère Small” or “AeroSphère Large”.Any music playing on iTunes is now streamed to the AeroSphère speaker over the Wi-Fi network.Internet Radio, Spotify and other streaming apps Any iPhone or iPad app that plays music can be streamed over the Wi-Fi network to the AeroSphère speaker via AirPlay.Playing music from an iPhone, iPad or iPod Touch1.  Select the app “Music” any other music or streaming app.2.  Select the AirPlay icon, then select “AeroSphère Small” or “AeroSphère Large”.AirPlay in the control center ( AirPlay on iOS 7 and newer )AirPlay on iOS 6 and earlierAirPlay on iOS 6 and earlierYou can listen to music from other iPhone apps, such as Internet Radio, Spotify@, etc. In most iPhone apps the AirPlay icon will automatically appear if there is an AirPlay speaker in your local network. AirPlay on iOS 7 and newerSwipe from the bottom to the top to make the control center appear. The AirPlay icon shows available speakers below the play/pause icon.  If there are no AirPlay speakers available, the AirPlay icon is hidden.AUDIOVolume Remote control: use the volume buttons AeroSphère app: use the volume barBass and treble AeroSphère app: tap the music note icon on the lower right of the screen, then use the bass and treble bar.DLNAWhat is DLNA?DLNA is a standard for streaming audio via a home network to a speaker. The AeroSphère speakers support DLNA. Once a user selects the AeroSphère speaker in a DLNA app on a smartphone, the AeroSphère speakers automatically switch from the current audio source to DLNA.Playing music from the Android app “BubbleUPnP”We recommend the app “BubbleUPnP” for streaming music from your Android phone to the AeroSphère speaker.1.  Download “BubbleUPnP” from the Google Play store.2.  Change audio output from “Local Renderer” to “AeroSphère Small” or “AeroSphère Large”.3.  Music will automatically play on the AeroSphère speaker.REMOTE CONTROLPower  On / OffVolume controlAirPlayLine In DAB / DAB+Line-In connector at the Base AirPlay / DLNA:  change  tracks   FM: auto-search  DAB+: change stations   CD: change tracks Eject CDDLNABluetoothFMaudio CDAirPlay / DLNA / CD:  play / pause2Support for AeroSphère Base
1110ENGLISHV  GETTING STARTED WITH THE AEROSPHÈRE BASETime required: 5 minutesOnce completed: you have connected all wires and you are ready for the Wi-Fi setup. OVERVIEWThe AeroSphère Base adds FM, DAB+ and audio CD functionality to all AeroSphère Base speakers in the same home network. The AeroSphère is controlled with the remote controls of the AeroSphère speakers, or with the AeroSphère iPhone and Android App. No separate remote control is needed to operate the AeroSphère Base. The AeroSphère Base has no remote control sensor. You can control the AeroSphère Base functionality directly from the AeroSphère speakers.CONNECTING ALL WIRESAttach the FM / DAB+ Antenna1.  Screw the enclosed FM/DAB+ antenna into the antenna connector on the back. 2.  Screw the two rods into the end of the antenna3.  Place the end of the antenna at least one meter away from the AeroSphère Base. The long wire allows you to place the antenna in a location where you have the best FM/DAB+ reception. Note that only the two rods at the end of the wire is the actual antenna.Connect the power1.  Connect the AC power adapter to an AC wall outlet. Then connect the other end of the AC power adapter into the back of the AeroSphère Base. 2.  Move the power switch to the ON position. The AeroSphère Base is a network device and will always stay connected to the network. Next: Wi-Fi SetupNow you are ready to connect the AeroSphère Base to your Wi-Fi network—go to the next chapter for more details.Do I need to configure the AeroSphère system?the Speakers are connected to the Wi-Fi network, the AeroSphère Base  automatically.DISPLAYThe color of the Geneva logo shows the operation status of the device.COLOR STATUSoff Device is powered offyellow Device is starting upgreen ( constant ) AirPlay or DLNA, connected to the Wi-Fi network AirPlay or DLNA, waiting to connect to the Wi-Fi network blue  ( constant ) Bluetooth,  connected Bluetooth, connecting or pairingpink Line-InONLY WITH AEROSPHÈRE BASEred Audio CD ( AeroSphère Base )light blue FM or DAB+ ( AeroSphère Base )pink Line-In  ( AeroSphère  Base ) Waiting to connect to the AeroSphère BaseADVANCEDgreen / yellow blinking Failed to connect to a Wi-Fi network Successfully connected to Wi-Fi network Wi-Fi setup in progress ( WPS method ) Wi-Fi setup in progress ( webpage or WAC method )LINE-INThe 3.5 mm analog audio input on the back of the AeroSphère speaker can be used for external audio sources. Press   on the remote control. There are two   buttons on the remote control: the upper   button selects the analog audio input on the AeroSphère speaker, the lower   button selects the analog audio input of the AeroSphère Base.BACK PANEL POWER BUTTON  POWER ON / OFF WPS setup ( push button once )  WAC setup / Network webpage setup ( hold button for 10 sec )Line-in connector Analog audio input ( stereo ), 3.5 mm connectorAC power input connector AC power input ( 100 - 240 VAC, 50/60 Hz )
1312ENGLISHVI  WI-FI SETUP FOR THE AEROSPHÈRE BASETime required: 5 minutesOnce completed: the AeroSphère Base is connected to your Wi-Fi network. Now you are ready to use listen to FM, DAB+ and Audio CD from the AeroSphère Base. OVERVIEWnetwork. The AeroSphère Base must be in same Wi-Fi network as the AeroSphère speakers.WI-FI SETUP METHOD WHEN TO USE THIS METHODWPS Your Wi-Fi router has a WPS push button for easy network setup.AeroSphère Network Setup webpage* Advanced method. go to the “Feature Guide” on aerosphere.genevalab.com time. WAC is not supported on the AeroSphère BaseWI-FI SETUP WITH WPSWhat is needed for this setup?Your Wi-Fi router needs to support WPS. There is no computer or smartphone needed for this setup.Instructions1.  Turn the AeroSphère Base on.2.  green.3.  Press the white “SETUP” button on the back of the AeroSphère Base.4.  On the Wi-Fi router press the WPS button. Typically a light on the button for a few seconds. The AeroSphère speaker and the Wi-Fi router are now starting to connect to each other.5.  Wait until the status light changes from fast blinking green to connected to your Wi-Fi network.Troubleshooting Repeat the procedure. Upgrade the software on your Wi-Fi router. Try the “AeroSphère Network Setup webpage” method in the next chapter. Check the Genevalab.com support page.What is WPS?WPS ( Wi-Fi protected setup ) is a simple way to connect a new device to a Wi-Fi network. WPS is a common feature on today’s Wi-Fi wireless routers or Wi-Fi access points. After pushing the white “SETUP” button on the AeroSphère Base and the “WPS” button on the Wi-Fi access point, within about a minute the AeroSphère Base will automatically connect to the Wi-Fi network.WI-FI SETUP WITH THE AEROSPHÈRE NETWORK SETUP WEBPAGEFollow the detailed description in the “Feature Guide” on aerosphere.genevalab.comBACKPANELSTATUS LIGHTyellow AeroSphére Base is starting up, this takes about 20 secondsgreen  ( constant ) Successfully connected to the Wi-Fi network and successfully connected to at least one  AeroSphère speakergreen ( slowly blinking ) Successfully connected to the Wi-Fi networkgreen ( fast blinking ) In the process of connecting to the Wi-Fi network Wi-Fi setup in progress ( WPS method ) Wi-Fi setup in progress ( network setup webpage method )yellow / green / red ( changing ) Software update in progressHow to eject the CDYou can eject the CD with the following methods: Hold your hand about 10 mm above the CD slot. The CD eject sensor is located above the CD slot. It detects the hand with a proximity sensor. Use the   button on the remote control Use the eject icon in the AeroSphère appPower switch Power On / OffDC power input Connect to the AC power adapter connectorRadio antenna connector:  Input for external FM / DAB antenna.  F-Type connector.Wi-Fi SETUP:  Press: WPS push button setup method Hold for 10 seconds: Network webpage setup methodAnalog audio input 3.5 mm connectorStatus light  Shows current status, see details below
1514ENGLISHVII  FIRST STEPS WITH THE AEROSPHÈRE BASEOnce completed: you know how to use FM, DAB+ and the Audio CD with the remote control and the AeroSphère app. There is no additional  automatically.HOW TO CONTROL THE AEROSPHÈRE BASEYou can control the AeroSphère Base with the AeroSphère app and a remote control of the AeroSphère speaker. The Base has no remote control sensor so you need to point the remote control at an AeroSphère speaker.How do I find the AeroSphère speakers and Base with the App?AeroSphère speakers and Base automatically. How to download the AeroSphère appiPhone version: search for “AeroSphere” in the App Store® The Geneva AeroSphère app works with iPhone and iPod Touch.Android version: search for “AeroSphere” in the Google Play store.BEYOND THE BASICSHow many AeroSphère speakers can I connect to the AeroSphère Base?Up to four AeroSphère speakers.Why is there a delay when changing the AeroSphère sources  ( from/to FM, DAB, CD )?The audio is streamed over the Wi-Fi network and then the audio is buffered for a few second on the speakers. The reason for audio audio interruptions. Why is there a delay when I change stations in DAB or when I change tracks on a CD?See above. After pressing a CD or DAB command on the remote control or app ( change stations, change tracks ), the station or tracks are changed immediately on the AeroSphère Base, but the audio buffering on the AeroSphère speakers adds a delay.There are audio interruptions when I listen to FM radioThe wireless network bandwidth is not only limited, but also shared with Bluetooth, other devices on the same Wi-Fi network and Wi-Fi networks close by. See section “How to make sure you get the best audio streaming quality in your Wi-Fi network” for ways to minimize audio interruptions.Can I turn the AeroSphère Base on and off from the AeroSphère App?No. The AeroSphère Base is running all the time, similar to a Wi-Fi router.FMHow to select FM Remote control: press  .  AeroSphère app: after you selected the AeroSphère speaker icon, select the FM menu in the main screen.Find a station automatically with auto-search Remote control: Press   or  . AeroSphère app: Swipe the FM frequency scale.Select a station manually AeroSphère app: slide the frequency scale to the desired frequency.FM presets AeroSphère app: select a station in the FM station list. To store and edit the presets, select the menu entry “Presets”.DAB / DAB+The AeroSphère Base is compatible with DAB and DAB+.How to select DAB+ Remote control: press  .  AeroSphère app: after you have selected an AeroSphère speaker icon, select the DAB menu in the main screen.Select a station Remote control: Press   or   to change radio stations. AeroSphère app: select a station in the DAB station listUsing DAB for the first time ( “Scan” function )Initially the AeroSphère Base has no DAB+ stations stored. Using the After a “Scan”, the stations are automatically stored. The “Scan” function is also needed after moving the AeroSphère Base to a new location with different radio stations or when you move the AeroSphère Base to a room with a different radio reception.1.  Tap the “Scan” menu item on DAB screen in the AeroSphère app.2.  Once all available stations have been found, the list is refreshed.What is DAB?DAB / DAB+ ( sometimes also called digital radio ) is only available in certain countries ( UK, Germany, Switzerland, Norway, Hong Kong,  and more ). AUDIO CDHow to select CD Remote control: press  .  AeroSphère app: after you have selected an AeroSphère speaker icon, select the CD menu in the main screen. Basic control Remote control: use  ,   and   to play, pause and  skip tracks. AeroSphère app: use the  ,   and   buttons.How to eject a CD Hold your hand above the CD slot. The CD eject sensor is located above the CD slot. It detects the hand with a proximity sensor. Remote control: press  . AeroSphère app: use the eject icon in the AeroSphère app.
1716DEUTSCHWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE1.  Sie diese Anleitung2.  Heben Sie diese Anleitung auf3.  Beachten Sie alle Warnungen4.  Befolgen Sie alle Anweisungen5.  Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.6.  Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.7.  Versperren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät nach den Vorgaben des Herstellers.8.  Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten ( einschließlich Verstärkern ), die Wärme erzeugen.9.  Halten Sie sich an die Sicherheitsvorschriften für einen gepolten Stecker oder Schutzkontaktstecker. Ein gepolter Stecker besitzt 2 Kontakte wovon einer breiter ist, als der andere. Ein Schutzkontaktstecker hat 2 Kontakte und eine dritte Erdungsphase Der breitere Kontakt sowie die Erdungsphase dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der gelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, konsultieren Sie einen Elektriker für einen entsprechenden Ersatz.10. Schützen Sie das Netzteil vor Tritten und Quetschungen, insbesondere an Stecker, Anschlussdosen und an dem Punkt, wo die Kabel aus dem Gerät austreten. Achten Sie besonders auf den festen Sitz des Netzste-ckers am Gerät und der Steckdose.11. Nutzen Sie ausschließlich das vom Hersteller empfohlene Zubehör.12. Nutzen Sie das Gerät nur mit den vom Hersteller empfohlenen/mitgelieferten Befestigungsmöglichkeiten. Wird ein fahrbares Gestell benutzt, ist besondere Vorsicht geboten um Verlet-zungen durch eventuelles Umkippen der Gestell-Geräte-Kom-bination zu vermeiden. 13. Ziehen Sie bei Gewittern, oder wenn das Gerät über längere Zeit nicht gebraucht wird, den Stecker des Geräts aus der Steckdose.14. Beauftragen Sie mit allen Servicearbeiten nur qualifiziertes Serviceperso-nal. Ein Service ist erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, etwa wenn das Netzteil oder die Stecker beschädigt sind, Flüssigkeit über dem Gerät verschüttet wurde, oder Gegenstände in das Gerät geraten sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert, oder fallen gelassen wurde.15. Installieren Sie das Gerät nicht in geschlossenen Schränken oder Ein-bauvorrichtungen wie beispielsweise einem Bücherfach oder Ähnlichem. Achten Sie auf gute Belüftung. Die Belüftungsöffnungen dürfen zu keiner Zeit durch beispielsweise Zeitungen, Tischdecken, Vorhänge, etc. abgedeckt werden.16. ACHTUNG: Lesen Sie das beigefügte Informationsblatt zu Strom- und Sicherheitshinweisen, bevor Sie das Gerät installieren oder gebrauchen.17. ACHTUNG: Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schocks so gering wie möglich zu halten, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Halten Sie das Gerät fern von Spritzwasser und Was-serbehältern wie zB. Vasen. Stellen Sie diese niemals auf das Gerät.18. WARNUNG: Wenn die Batterie unsachgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine Neue vom richtigen Typ.19. ACHTUNG: Setzen Sie die Batterie ( Batterie, Batterien oder Batte-rie-Pack ) keines Falls starker Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung, offenem Feuer oder Ähnlichem aus.20. ACHTUNG: Der Plug-In Adapter fungiert als Überspannungsschutz, und sollte deshalb unbeschädigt bleiben.21. Korrekte Entsorgung des Produkts. Produkte, die dieses Symbol tragen, dürfen EU-weit NICHT mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Um mögliche Schäden für Umwelt und Mensch durch unkon-trollierte Müllentsorgung zu vermeiden, entsorgen Sie das Produkt über eine Sammelstelle für Wiederverwertung von elektronischen Geräten. In-formationen zur Rückgabe und zu Sammelstellen erhalten Sie bei Ihrem Händler. Dieser kümmert sich um umweltgerechtes Recycling.Batterien der Fernbedienung: Halten Sie die Batterie der Fernbedienung außer Reichweite von Kindern. Batterien können bei unsachgemäßem Gebrauch Brände oder Verätzungen verursachen. Die Batterie nicht wie-deraufladen, zerlegen oder auf über 212ºF ( 100ºC ) erhitzen. Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine Neue vom richtigen Typ und Modell-Nummer ( CR2032  Lithium-Knopfzelle, 3 V ).Betriebstemperaturen: Die empfohlene Betriebstemperatur für das Model Cinema beträgt zwischen 5 und 40 Grad Celsius / 41 und 104 Grad Fahrenheit.AeroSphère Base—Verwenden Sie das Original-Netzteil: Verwenden Sie nur das mitgelieferten Originalnetzteil, um das Gerät zu betreiben und zu laden. Andere Netzteile können ähnlich aussehen, aber mit ihnen kann es zu einem Stromschlag bzw. zu Schäden am Gerät kommen. Dieses Gerät ist ein Elektrogerät der Klasse II, also doppelt isoliert. Es wurde so ausgelegt, dass es erdungsfrei betrieben werden kann.CE KonformitätG-Lab GmbH erklärt, dass dieses Gerät die grundlegenden Anforderungen und andere relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllt. Die Konformitätserklärung kann auf Anfrage an G-Lab GmbH, Zürich, Schweiz oder unter http://genevalab.com eingesehen werden.Dieses Produkt kann wiederverwertet werden. Produkte, die dieses Sym-bol tragen, dürfen NICHT in den normalen Hausmüll weggeworfen werden. Bringen Sie das Produkt am Ende seines Lebenszyklus zu einer Sammelstelle für die Wiederverwertung von Elektro- und elektronischen Geräten. Informationen zur Rückgabe und zu Sam-melstellen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde.Die europäische Richtlinie für Entsorgung von Elektro- und elektro-nischen Geräten ( WEEE ) wurde implementiert, um die Menge des Mülls auf Mülldeponien drastisch zu senken und damit die Umweltauswirkung auf den Planeten und auf die menschliche Gesundheit zu reduzieren. Bitte handeln Sie verantwortungsbewusst, indem Sie ge-brauchte Produkte der Wiederverwertung zuführen. Wenn dieses Produkt noch benutzbar sein sollte, können Sie es auch verschenken oder verkaufen.Gebrauchte Batterien: Bitte entsorgen Sie gebrauchte Batterien ordnungs-gemäß entsprechend den in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer. Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie das Gerät entsprechend der maßgeblichen gesetz-lichen Vorgaben.Der Begriff Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc.©2012 G-Lab GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung darf unter Urheberrechtsgesetzen ohne schriftliche Zustimmung der G-Lab GmbH weder ganz noch teilweise kopiert werde.Die Handelsmarke EmbracingSound® gehört der Embracing Sound Experience AB. VIII  TROUBLESHOOTING AND FAQSee also areosphere.genevalab.comGENERALWhy are there two  buttons on the remote control?The upper   refers to the LINE-IN analog audio input on the back of an AeroSphère speaker.The lower   ( next to CD ) selects the analog audio input on the back of the AeroSphère Base. Audio from this input is streamed to all connected AeroSphère speakers.How do I change the battery in the remote control? 1.  Locate the small hole on the black side facing the user.2.  Gently push the included pin into this hole and push in. Alternatively you can use a safety pin.3.  Push the pin gently to the left side. 4.  The battery compartment will slide out. Replace the battery ( 3V lithium cell, 3V CR2032 ). Verify that the battery is inserted with the right polarity ( + side is facing down ).234How do I change the bass and treble?Use the music note icon in the AeroSphère app.Power consumption in standbyAeroSphère Large: 0.47 Watt ( Powering off: use the   button on remote control or the power button on the back of the speaker )AeroSphère Small: 0.3 Watt ( Powering off: use the   button on remote control or the power button on the back of the speaker )AeroSphère Base: 0.3 Watt ( Powering off: slide power switch to  “OFF” position )Why is the AeroSphère Small or AeroSphère Large turning itself off?The AeroSphère speaker will automatically turn itself off after 15 minutes if there is no active audio input. This is an Energy saving functionality, required by law in many countries.WI-FI SETUPHow to reset to factory default settingsAeroSphère speakers: Hold the power button on the back of the speakers for 10 seconds, until the display starts blinking red. Then  button.AeroSphère Base: Hold the Wi-Fi button for a few seconds while turning the power switch from OFF to ON position.What happens when I do reset to factory defaults?1.  The Wi-Fi network settings are reset.2.  The Wi-Fi setup method WAC is started ( AeroSphère speakers only ).Are WAC and “Network setup webpage” methods active at the same time?Yes, both methods are available at the same time. If you have an iOS device with iOS 7 or higher, you are not able to select the temporary Wi-Fi network from the Wi-Fi menu in the iOS preferences. With an iOS device with iOS 6 or lower, you will not see the WAC method in the Wi-Fi setup menu.BLUETOOTHI cannot connect to the AeroSphère speaker.1.  Select Bluetooth with the remote control – the display must be blue 2. can be connected at the same time.3.  Reset Bluetooth with the instructions below.How to reset BluetoothUp to eight paired Bluetooth devices can be stored. To clear the memory, perform the following steps:1.  Turn on the AeroSphère speaker and select   with the remote control. 2.  Within 5 seconds of entering Bluetooth mode, hold down the   button on the remote control for at least 5 seconds.3.  Pair your mobile phone again.During pairing, my smartphone requests a PIN—what is the PIN?If the phone asks for a PIN, enter “0000” ( four zeros ).AIRPLAYI don’t see the AeroSphère speaker show up in the AirPlay icon  of iTunesThe AirPlay icon in iTunes or iPhone only shows if an AirPlay speaker has been discovered in your Wi-Fi network. Make sure the AeroSphère speaker is successfully connected to your home network. The display must be constant green.How do multiple AirPlay speakers in the same network behave together?iTunes can play to more than one AirPlay speaker at the same time. The music will always be synchronized.SUPPORTService and repairIf the product is damaged and needs repair, please contact your dealer. Visit www.genevalab.com area.Warrantywww.genevalab.com.
1918DEUTSCHWAS IST ALS NÄCHSTES ZU TUN?AeroSphère Small & Large 1.  Erste Schritte mit der AeroSphère Small & Large ............ Seite 20Nach Abschluss: Sie können Bluetooth auf den AeroSphère-Lautsprechern abspielen ( Zeitbedarf 5 Minuten ).2.  Wi-Fi-Einrichtung für die AeroSphère Small & Large ....... Seite  22Nach Abschluss: Der AeroSphère-Lautsprecher ist mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden. Nun können Sie AirPlay, DLNA und alle Audio-Quellen der AeroSphère Base ( UKW, DAB+, Audio-CD ) nutzen ( Zeitaufwand:  5  Minuten ).3.  Erste Schritte mit AeroSphère Small & Large ...................Seite  24Nach Abschluss: Sie wissen, wie man AirPlay, DLNA und Line-In verwendet. Sie sind mit dem Anzeigestatus und der Fernbedienung vertraut.AeroSphère Base 1.  Erste Schritte mit der AeroSphère Base ...........................Seite 27Nach Abschluss: Sie haben alle Kabel angeschlossen und sind bereit für die Wi-Fi-Einrichtung ( Zeitbedarf 5 Minuten ).2.  Wi-Fi Setup for the AeroSphère Base ................................ Seite  29Nach Abschluss: Die AeroSphère Base ist mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden. Nun können Sie UKW-Radio, DAB-Radio und Audio-CD mit der AeroSphère Base hören ( Zeitaufwand: 5 Minuten ).3.  First steps with the AeroSphère Base ...............................Seite 30Nach Abschluss: Sie wissen, wie man UKW, DAB und Audio-CDs mit der Fernbedienung und der AeroSphère-App nutzt. Es ist keine weitere Einrichtung erforderlich, da die AeroSphère Base alle AeroSphère-Lautsprecher automatisch Probleme?  ................................................................................ Seite 32aerosphere.genevalab.com.MÖCHTEN SIE MEHR ERFAHREN?Im “Feature Guide” erfahren Sie mehr über das System.Geräten, Windows- und Mac-Computern verwenden können. aerosphere.genevalab.comI  ÜBER DAS SYSTEM GENEVA AEROSPHÈRE AEROSPHÈRE SMALL, LARGE & BASEAeroSphère Small und AeroSphère LargeAeroSphère Small und AeroSphère Large sind aktive Funklautsprecher, die Musik aus den folgenden Quellen wiedergeben: AirPlay ( über Wi-Fi®) DLNA® ( über Wi-Fi ) Bluetooth®-Audio ( einschließlich dem qualitativ hochwertigen Codec aptX®) Line-In UKW ( FM ), DAB+ und Audio-CD mit der als Zubehör erhältlichen AeroSphère BaseIn diesem Dokument bezieht sich “AeroSphère-Lautsprecher” auf die beiden Modelle AeroSphère Small und AeroSphère Large zusammen.Die Lautsprecher lassen sich wie folgt steuern:  per Fernbedienung und/oder per AeroSphère-App ( iPhone® oder Android®)AeroSphère BaseWenn Sie Ihrem Heimnetzwerk eine AeroSphère Base hinzufügen, werden allen angeschlossenen AeroSphère-Lautsprechern folgende Funktionen hinzugefügt: UKW-Rundfunk DAB/DAB+ Radio ( funktioniert nur in Ländern mit DAB-Rundfunk ) Audio-CD Zusätzlicher Line-In-EingangAn die AeroSphère Base können bis zu vier AeroSphère-Lautsprecher angeschlossen werden. Die AeroSphère Base versorgt bis zu vier angeschlossene AeroSphère-Lautsprecher gleichzeitig mit Audiosignalen von CDs bzw. aus dem UKWoder DAB-Radioteil. Die AeroSphère Base wird mit der AeroSphère-App ( iPhone oder Android ) gesteuert. Darüber hinaus können die meisten Funktionen auch mit der Fernsteuerung gesteuert werden. AEROSPHÈRE APPWenn Ihr Smartphone mit den Wi-Fi-Heimnetzwerk verbunden ist, können Sie alle Produkte von AeroSphère mit der AeroSphère-App steuern. Lautsprecher und die Base automatisch Funktionen Alle AeroSphère-Produkte in Ihrem Wi-Fi-Netzwerk anzeigen Lautstärke an allen AeroSphère-Lautsprechern ändern Bässe und Höhen an allen AeroSphère-Lautsprechern einstellen Die Eingangsquellen an den Lautsprechern ändern Start anderer Streaming-Anwendungen auf Ihrem Smartphone Bedienen Sie die UKW-, DABund Audio-CD-Funktionen der AeroSphère Base Ändern Sie die Namen aller Lautsprecher, zum Beispiel in “Schlafzimmer” und “Wohnzimmer”So laden Sie die AeroShère-App herunteriPhone-Version: Suche nach “AeroSphere” im App Store®Die App Geneva AreoSphère funktioniert mit iPhone und iPod Touch.Android-Version: Suche nach “AeroSphère” im Google Play Store.
2120DEUTSCHBLUETOOTH-EINRICHTUNGHandys, Tablets und Computer mit Bluetooth lassen sich mit den AeroSphère-Lautsprechern verbinden und können dann Musik per Funk abspielen. Das Handy, Tablet bzw. der Computer müssen Bluetooth A2DP unterstützen. Die AeroSphère-Lautsprecher unterstützen auch den qualitativ hochwertigen Codec aptX.Ersteinrichtung (“Pairing”) mit iPhone, iPad oder iPod touch1. Drücken Sie   auf der Fernbedienung.2.  Wählen Sie “Einstellungen” auf Ihrem iPhone. Wählen Sie “Allgemein / Bluetooth”. Schalten Sie Bluetooth ein. Neue Bluetooth-Geräte werden automatisch erkannt. 3.  Warten Sie, bis “AeroSphère Small/Large ... ( nicht gekoppelt )” angezeigt wird.4.  Wählen Sie “AeroSphère ...” aus. Das Telefon verbindet sich jetzt mit dem AeroSphère-Lautsprecher (“Pairing”).5.  Nach erfolgreicher Ankopplung können Sie Musik von einem iPhone, iPad oder iPod touch abspielen und sie über den AeroSphère-Lautsprecher anhören.Bluetooth-Einstellungen auf dem iPhone®ABSPIELEN VON MUSIK MIT BLUETOOTHDie meisten Smartphones stellen nach der Ersteinrichtung ( “Pairing” ) automatisch eine Verbindung mit dem AeroSphère-Lautsprecher her. Drücken Sie   auf der Fernbedienung. Wenn der AeroSphère-Lautsprecher die Verbindung herstellt, wechselt die Anzeige von blau blinkend auf konstant blau.  Nun wird Musik, die Sie auf dem Smartphone abspielen, automatisch zum AeroSphère-Lautsprecher gestreamt.Statusinformationen auf der AnzeigeBlau, konstant: erfolgreich verbunden.Blau, schnell blinkend: Suche nach zuvor angekoppelten Geräten.Blau, langsam blinkend: Ankopplung ( Pairing ) / keine aktive Verbindung.Pairing Guide für andere Geräte und HandysGehen Sie auf www.genevalab.com und wählen Sie “Support”.Auswählen von Bluetooth als Audio-Ausgang ( Steuerzentrale von iOS7 )II  ERSTE SCHRITTE MIT AEROSPHÈRE SMALL & LARGE Zeitbedarf: 5 Minuten Nach Abschluss können Sie Bluetooth auf dem AeroSphère-Lautsprecher abspielen.STROMVERSORGUNG DES LAUTSPRECHERSNetzanschlussLegen Sie den AeroSphère-Lautsprecher vorsichtig auf die Seite. Stellen Sie den AeroSphère-Lautsprecher nicht auf den Kopf! Schließen Sie ein Ende des Stromkabels an die Buchse am Boden des AeroSphère-Lautsprechers an. Halten Sie das Ende des Netzkabels fest in den Fingern und wackeln Sie mit dem Stecker hin und her, bis er vollständig eingeschoben ist. Prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist. Stecken Sie dann das andere Ende in eine Steckdose.FernbedienungEntfernen Sie die Plastikfolie am Ende der Fernbedienung.AeroSphère-Lautsprecher einschaltenDrücken Sie die Power-Taste auf der Fernbedienung  , oder drücken Sie die Power-Taste auf der Rückseite des Lautsprechers. Das Geneva-Logo wird gelb.Verwenden von BluetoothDrücken Sie die   -Taste auf der Fernbedienung, und warten Sie, bis der Eintrag “AeroSphère” im Bluetooth-Einrichtungsdialog Ihres nächsten Kapitel “Bluetooth-Einstellungen”. Mit Bluetooth können Sie Musik auch ohne Anbindung an Ihr Wi-Fi-Netzwerk per Funk hören.Nun gehen Sie zum Kapitel “Wi-Fi-Einrichtung für AeroSphère Small & Large”Um AirPlay, DLNA oder Geneva Multiroom zu nutzen, müssen Sie die AeroSphère-Lautsprecher an Ihr Heimnetzwerk anschließen. Richtige Platzierung der AeroSphère LargeDie AeroSphère Large ist ein Hochleistungs-Audiosystem und erzeugt im Betrieb Wärme. Das bedeutet, dass die Metallplatte auf der Unterseite heiß werden kann. Stellen Sie die Lautsprecher nicht auf unter dem Gerät gegeben ist. Der Lautsprecher darf nicht auf Betten, Luftzirkulation behindern würden.
2322DEUTSCHWI-FI-EINRICHTUNG MIT WPSWas wird für diese Einrichtung benötigt?Ihr Wi-Fi-Router muss WPS unterstützen. Für dieses Einrichtungsverfahren wird kein Computer oder Smartphone benötigt.34Anleitung1.  Schalten Sie den AeroSphère-Lautsprecher ein.2.  Warten Sie, bis die Anzeige grün blinkt.3.  Drücken Sie die Taste “SETUP” auf der Rückseite des AeroSphère-Lautsprechers.4.  Drücken Sie die WPS-Taste auf dem Wi-Fi-Router. Gewöhnlich wird eine LED auf der Taste anfangen, zu blinken. Wenn nichts geschieht, müssen Sie die Taste eventuell für einige Sekunden gedrückt halten. Der AeroSphère-Lautsprecher und der Wi-Fi-Router beginnen nun, sich miteinander zu verbinden.5.  Warten Sie, bis die Anzeige des AeroSphère-Lautsprechers grün wird. Dies kann bis zu einer Minute dauern. Jetzt sind Sie mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden. Was ist WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) ist ein einfacher Weg, um ein neues Gerät mit einem Wi-Fi-Netzwerk zu verbinden. WPS ist bei heutigen Wi-Fi-Funkroutern oder Wi-Fi-Zugangspunkten eine verbreitete Funktion. Wenn man an der AeroSphère Small oder Large die Taste “SETUP” und zugleich, also innerhalb von etwa einer Minute, die Taste “WPS” am Wi-Fi-Zugangspunkt drückt, verbindet sich die AeroSphère Small oder Large automatisch mit dem Wi-Fi-Netzwerk.Fehlerbehebung Wiederholen Sie den Vorgang. Aktualisieren Sie die Software auf Ihrem Wi-Fi-Router. Versuchen Sie es mit einem anderen Wi-Fi-Einrichtungsverfahren. Schauen Sie in das Fehlerbehebungs-Netzwerkhandbuch auf der Support-Seite von Genevalab.com.WI-FI-EINRICHTUNG MIT DER NETZWERK-EINRICHTUNGSWEBSITE VON AEROSPHÈREFolgen Sie der detaillierten Beschreibung im “Feature Guide” auf aerosphere.genevalab.comIII  WI-FI-EINRICHTUNG FÜR AEROSPHÈRE SMALL & LARGEZeitbedarf: 5 MinutenNach Abschluss: Der AeroSphère-Lautsprecher ist mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden. Nun können Sie AirPlay, DLNA und alle Audio-Quellen der AeroSphère Base ( UKW, DAB+, Audio-CD ) nutzen.ÜBERSICHTZum Abspielen von Musik per Funk mit AirPlay oder DLNA müssen die AeroSphère-Lautsprecher zunächst per Wi-Fi ( WLAN / Funknetzwerk )  mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden werden. Es gibt drei verschiedene Methoden für die Wi-Fi-Einrichtung. WI-FI-EINRICHTUNGSVERFAHREN WANN SOLLTE MAN DIESES VERFAHREN WÄHLEN?WAC * Sie können Ihr iPhone, iPad oder iPod Touch verwenden. Diese müssen unter iOS 7 oder neuer laufen.WPS Ihr Wi-Fi-Router hat eine WPS-Taste zur einfachen Netzwerkeinrichtung.AeroSphère Network  Setup Webseite  Erweitertes Verfahren—Besuchen Sie die Website aerosphere.genevalab.com und gehen Sie hier zum “Feature Guide”.* Ist standardmäßig aktiviert, wenn Sie den AeroSphère-Lautsprecher zum ersten Mal verwenden.WI-FI-EINRICHTUNG MIT WAC ( WIRELESS ACCESSORY CONFIGURATION )Was wird für diese Einrichtung benötigt?1.   Ein iOS-Gerät ( Phone, iPad oder iPod Touch ) mit iOS Version 7 oder neuer.2.  Das iOS-Gerät muss bereits mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden sein Anleitung1.  Schalten Sie den AeroSphère-Lautsprecher ein: warten Sie, bis Sie die Anzeige zwei Mal grün blinkt. Wenn Sie den AeroSphère-Lautsprecher zum ersten Mal verwenden, ist dieser Modus bereits aktiviert. Überspringen Sie Schritt 2 und fahren Sie mit Schritt 3 fort.2.  Wenn die Anzeige nicht zweimal grün blinkt, können Sie die Wi-Fi-Einrichtung mit WAC auch manuell aktivieren:  Halten Sie die “SETUP”-Taste auf der Rückseite für 10 Sekunden gedrückt, bis die Anzeige zweimal grün blinkt.3.  Gehen Sie zu den Einstellungen von Ihrem iOS-Gerät und wählen Sie Wi-Fi aus.4.  Warten Sie, bis Sie der Eintrag “Neuen AirPlay-Lautsprecher einrichten” im unteren Teil des Displays erscheint. Wählen Sie ihn aus.5.  Drücken Sie oben rechts auf “Weiter”.6.  Das iOS-Gerät überträgt nun automatisch seine Wi-Fi-Einstellungen auf den AeroSphère-Lautsprecher.7.  Warten Sie, bis die Anzeige des AeroSphère-Lautsprechers erfolgreich mit dem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist: die Anzeige wechselt von grün blinkend auf stetig grün. Was ist WAC?WAC ist eine einfaches Wi-Fi-Einrichtungsverfahren für iOS-Geräte ( iPhone, iPad, iPod Touch ). Standardmäßig ist dieses Wi-Fi-Einrichtungsverfahren aktiviert, wenn Sie die AeroSphère-Lautsprecher zum ersten Mal verwenden. Das Display zeigt durch zweimaliges wiederholtes grünes Blinken an, dass WAC aktiv ist.Fehlerbehebung Wiederholen Sie den Vorgang. Prüfen Sie, ob Ihr iPhone, iPad oder iPod touch unter iOS mit Version 7 oder neuer läuft. Stellen Sie sicher, dass Ihr iPhone, iPad oder iPod touch mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist. Versuchen Sie es mit einem anderen Wi-Fi-Einrichtungsverfahren. Schauen Sie in das Fehlerbehebungs-Netzwerkhandbuch auf der Support-Seite von Genevalab.com.3456
2524DEUTSCHAUDIOLautstärke  ( Volume ) Fernsteuerung: Verwenden Sie die Lautstärketasten AeroSphère-App: Verwenden Sie den LautstärkebalkenBässe und Höhen AeroSphère-App: Tippen Sie auf das Musiknoten-Symbol in der unteren rechten Bildschirmecke, dann verwenden Sie den Bass- und Höhenbalken.DLNAWas ist DLNA?DLNA ist ein Standard für das Audio-Streaming über ein Heimnetzwerk zu einem Lautsprecher. Die AeroSphère-Lautsprecher unterstützen DLNA. Sobald ein Benutzer die AeroSphère-Lautsprecher in einer DLNA-App auf einem Smartphone auswählt, schalten die AeroSphère-Lautsprecher automatisch von der aktuellen Audioquelle auf DLNA um.Abspielen von Musik aus der Android-App “BubbleUPnP”Wir empfehlen die App “BubbleUPnP” für das Streaming von Musik von Ihrem Android-Handy zum AeroSphère-Lautsprecher.1.  Laden Sie “BubbleUPnP” aus dem Google Play Store herunter.2.  Ändern Sie den Audio-Ausgang von “Local Renderer” auf “AeroSphère Small” oder “AeroSphère Large”.3.  Die Musik wird automatisch auf dem AeroSphère-Lautsprecher abgespielt.FERNBEDIENUNGIV  ERSTE SCHRITTE MIT DER AEROSPHÈRE SMALL & LARGENach Abschluss wissen Sie, wie man AirPlay, DLNA und Line-In verwendet. Sie sind mit dem Anzeigestatus und der Fernbedienung vertraut.Sind Sie mit Wi-Fi verbunden?Vor der Verwendung von AirPlay, DLNA, UKW, DAB oder CD müssen Sie die AeroSphère-Lautsprecher mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbinden. Siehe das vorherige Kapitel “Wi-Fi-Netzwerkeinrichtung”.Schalten Sie den AeroSphère-Lautsprecher ein und überprüfen Sie die Anzeige. Nach der Hochfahrdauer ( gelb ) bedeutet eine blinkende Anzeige, dass das Gerät auf die Verbindung wartet. Nachdem Sie erfolgreich verbunden sind, leuchtet die Anzeige konstant. Weitere “Bedien- und Anzeigeelemente”.  AIRPLAYWas ist AirPlay?Mit AirPlay können Sie per Funk Musik von Ihrem iPhone, iPad, iPod touch, Mac oder Windows-Computer auf den Geneva AeroSphère-Lautsprecher und andere AirPlay-Lautsprecher streamen. Sobald Sie den AeroSphère- Lautsprecher mit dem AirPlay-Symbol in iTunes oder dem iOS-Gerät auswählen, wechseln die AeroSphère-Lautsprecher automatisch von der aktuellen Audioquelle zu AirPlay.Abspielen von Musik mit iTunes@ von einem Computer ( Mac oder Windows )1.  Schalten Sie den AeroSphère-Lautsprecher ein.2.  Warten, bis sich der AeroSphère-Lautsprecher erfolgreich mit dem Wi-Fi-Netzwerk verbunden hat ( das Display leuchtet ständig grün ).3.  Starten Sie iTunes auf Ihrem Mac oder Windows-Computer.4.  Drücken Sie das AirPlay-Symbol und wählen Sie dann “AeroSphère Small” oder “AeroSphère Large” aus.Die in iTunes abgespielte Musik wird nun über das Wi-Fi-Netzwerk auf die AeroSphère-Lautsprecher gestreamt.Internet-Radio, Spotify und andere Streaming-Apps Jede iPhone- oder iPad-App, die Musik abspielt, kann über das Wi-Fi-Netzwerk per AirPlay zum AeroSphère-Lautsprecher gestreamt werden.Abspielen von Musik von einem iPhone, iPad oder iPod Touch1.  Wählen Sie die App “Music” oder eine andere Musik- oder Streaming-App.2.  Drücken Sie das AirPlay-Symbol und wählen Sie dann “AeroSphère Small” oder “AeroSphère Large” aus.AirPlay in der Steuerzentrale ( AirPlay auf iOS 7 und neuer )AirPlay auf iOS 6 und älter.AirPlay auf iOS 6 und älterSie können Musik von anderen iPhone-Apps, wie z.B. Internet-Radio, Spotify@ usw. abspielen. In den meisten iPhone-Apps erscheint das AirPlay-Symbol automatisch, wenn es in Ihrem lokalen Netzwerk einen AirPlay-Lautsprecher gibt. AirPlay auf iOS 7 und neuerWischen Sie von unten nach oben, um das Steuercenter anzuzeigen. Die AirPlay-Symbol zeigt die verfügbaren Lautsprecher unterhalb des Play-/Pause-Symbols an. Wenn keine AirPlay-Lautsprecher zur Verfügung stehen, ist das AirPlay-Symbol ausgeblendet.2Ein- / AusschaltenLautstärkesteuerungAirPlayLine-In ( analoger Audioeingang ) DAB / DAB+Analoger Line-In-Anschluss an der Base AirPlay / DLNA:  Titelsprung FM: Automatische Sendersuche DAB+: Senderwechsel CD: Titelsprung CD-AuswurfDLNABluetoothUKW-RadioAudio-CDAirPlay / DLNA / CD:  Wiedergabe / PauseUnterstützung für  AeroSphère Base
2726DEUTSCHV  ERSTE SCHRITTE MIT DER AEROSPHÈRE BASEZeitbedarf: 5 MinutenNach Abschluss: Sie haben alle Kabel angeschlossen und sind bereit für die Wi-Fi-Einrichtung sind. ÜBERSICHTDie AeroSphère Base fügt die Funktionen UKW, DAB und Audio-CD zu allen AeroSphère-Lautsprechern im gleichen Heimnetzwerk hinzu. Die AeroSphère wird mit den Fernbedienungen der AeroSphère-Lautsprecher oder mit der AeroSphère-App für iPhone und Android gesteuert. Zur Bedienung der AeroSphère Base ist keine separate Fernbedienung notwendig. Die AeroSphère Base hat keinen Fernbedienungssensor. Sie steuern die Funktionen der AeroSphère Base direkt über die AeroSphère-Lautsprecher.ANSCHLUSS ALLER KABELAnschluss der UKW-/DAB-Antenne1.  Schrauben Sie die beiliegende UKW-/DAB-Antenne in den Antennenanschluss auf der Rückseite. 2.  Schrauben Sie die beiden Stäbe in das Ende der Antenne3.  Stellen Sie das Ende der Antenne mindestens einen Meter entfernt von der AeroSphère Base auf. Mit dem langen Kabel können Sie die Antenne an einem Ort aufstellen, wo Sie den besten UKW-/DAB-Empfang haben. Beachten Sie, dass nur die zwei Stangen am Kabelende die eigentliche Antenne darstellen.Netzanschluss1.  Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an. Dann das andere Ende des Netzteils in die Rückseite der AeroSphère Base einstecken. 2.  Schieben Sie den Netzschalter in die Stellung ON. Die AeroSphère Base ist ein Netzwerkgerät und bleibt ständig mit dem Netzwerk verbunden. Weiter: Wi-Fi-EinrichtungNun sind Sie bereit, die AeroSphère Base an Ihr Wi-Fi-Netzwerk anzuschließen—siehe das nächste Kapitel mit weiteren Details.Muss ich das AeroSphère-System konfigurieren?Sobald die Basis und die Lautsprecher mit dem Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind, Findet die AeroSphère Base alle verfügbaren AeroSphère-Lautsprecher automatisch.DISPLAYDie Farbe des Geneva-Logos zeigt den Betriebszustand des Geräts an.FARBE STATUSAus Gerät ist ausgeschaltetGelb Das Gerät wird gestartetGrün ( konstant ) AirPlay oder DLNA, Verbindung mit dem Wi-Fi-Netzwerk stehtGrün ( blinkend ) AirPlay oder DLNA, Gerät wartet auf Verbindung mit dem Wi-Fi-Netzwerk Blau  ( konstant ): Bluetooth,  verbundenBlau ( blinkend ) Bluetooth, Verbindungsvorgang ( bzw. Pairing ) läuft nochRosa Line-InNUR IN VERBINDUNG MIT AEROSPHÈRE BASERot Audio-CD ( AeroSphère Base )Hellblau FM oder DAB+ ( AeroSphère Base )Rosa Line-In  ( AeroSphère  Base )Rot / Hellblau / Rosa ( blinkend ) Warten auf Verbindung mit der AeroSphère BaseERWEITERTE EINSTELLUNGENGrün / Gelb blinkend Verbindung zu einem Wi-Fi-Netzwerk fehlgeschlagenGrün ( blinkt 3 mal ) Erfolgreich mit dem Wi-Fi-Netzwerk verbundenGrün ( wiederholtes kurzes einzelnes Blinken ) Wi-Fi-Einrichtung läuft ( WPS-Verfahren )Grün ( wiederholtes kurzes Doppelblinken ) Wi-Fi-Einrichtung läuft ( Webseite oder WAC-Verfahren )LINE-INDer analoge 3,5mm-Klinkensteckeraudioeingang auf der Rückseite des AeroSphère-Lautsprechers kann für externe Audioquellen verwendet werden. Drücken Sie auf der Fernbedienung  . Es gibt zwei  -Tasten auf der Fernbedienung: die obere  -Taste wählt den analogen Audioeingang am AeroSphère-Lautsprecher. Die untere  -Taste wählt den analogen Audioeingang an der AeroSphère Base.RÜCKSEITEEIN-/AUS-TASTE EIN-/AUSSCHALTENWi-Fi-Einrichtungstaste: WPS-Einrichtung ( Taste einmal drücken ) WAC-Einrichtung / Netzwerk-Website-Einrichtung ( Taste für 10 Sekunden gedrückt halten )Line-In-Anschluss Analoger Audio-Eingang ( Stereo ), 3,5-mm-KlinkensteckerNetzeingangsbuchse Netzspannungsbuchse ( 100-240 V~, 50/60 Hz )
2928DEUTSCHVI  WI-FI-EINRICHTUNG FÜR DIE AEROSPHÈRE BASEZeitbedarf: 5 MinutenNach Abschluss: Der AeroSphère-Lautsprecher ist mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden. Nun können Sie UKW-Radio, DAB-Radio und Audio-CD mit der AeroSphère Base hören. ÜBERSICHTUm UKW, DAB+ und Audio-CD per Funk an AeroSphère-Lautsprecher AeroSphère zu streamen, muss die AeroSphère Base zuerst  mit dem gleichen Wi-Fi-Netzwerk verbunden werden. Die AeroSphère Base muss sich im gleichen Wi-Fi-Netzwerk wie die AeroSphère-Lautsprecher WI-FI-EINRICHTUNGSVERFAHREN WANN SOLLTE MAN DIESES VERFAHREN WÄHLEN?WPS Ihr Wi-Fi-Router hat eine WPS-Taste zur einfachen Netzwerkeinrichtung.Webseite für das AeroSphère Network Setup* Erweitertes Verfahren. Besuchen Sie die Website aerosphere.genevalab.com und gehen Sie hier zum “Feature Guide”.*  Ist standardmäßig aktiviert, wenn Sie den AeroSphère-Lautsprecher zum ersten Mal verwenden. WAC wird von der AeroSphère Base nicht unterstützt.WI-FI-EINRICHTUNG MIT WPSWas wird für diese Einrichtung benötigt?Ihr Wi-Fi-Router muss WPS unterstützen. Für dieses Einrichtungsverfahren wird kein Computer oder Smartphone benötigt.Anleitung1.  Schalten Sie die AeroSphère Base ein.2.  Warten Sie, bis die Status-LED grün blinkt.3.  Drücken Sie die Taste “SETUP” auf der Rückseite der AeroSphère Base.4.  Drücken Sie die WPS-Taste auf dem Wi-Fi-Router. Gewöhnlich wird eine LED auf der Taste anfangen, zu blinken. Wenn nichts geschieht, müssen Sie die Taste eventuell für einige Sekunden gedrückt halten. Der AeroSphère-Lautsprecher und der Wi-Fi-Router beginnen nun, sich miteinander zu verbinden.5.  Warten Sie, bis die Status-LED von schnellem grünem Blinken zu langsamem grünen Blinken übergeht. Sie sind nun erfolgreich mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden.Fehlerbehebung Wiederholen Sie den Vorgang. Aktualisieren Sie die Software auf Ihrem Wi-Fi-Router. Versuchen Sie es mit dem Verfahren “Netzwerkeirichtung über die AeroSphère-Webseite” im nächsten Kapitel. Besuchen Sie die Support-Seite von Genevalab.com.Was ist WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) ist ein einfacher Weg, um ein neues Gerät mit einem Wi-Fi-Netzwerk zu verbinden. WPS ist bei heutigen Wi-Fi-Funkroutern oder Wi-Fi-Zugangspunkten eine verbreitete Funktion. Nach Druck auf die weiße “SETUP”-Taste hinten an der AeroSphère Base und der “WPS”-Taste am Wi-Fi-Zugangspunkt innerhalb von etwa einer Minute nimmt die AeroSphère Base automatisch Verbindung mit dem Wi-Fi-Netzwerk auf.WI-FI-EINRICHTUNG MIT DER NETZWERK-EINRICHTUNGSWEBSITE VON AEROSPHÈREFolgen Sie der detaillierten Beschreibung im “Feature Guide” auf aerosphere.genevalab.comRÜCKSEITESTATUS-LEDGelb Die AeroSphère Base fährt hoch, dies dauert etwa 20 SekundenGrün  ( konstant ) Das Gerät ist erfolgreich mit dem Wi-Fi-Netzwerk und mindestens einem AeroSphère-Lautsprecher verbundenGrün ( langsam blinkend ) Das Gerät hat sich erfolgreich mit dem Wi-Fi-Netzwerk verbundenGrün ( schnell blinkend ) Das Gerät verbindet sich gerade mit dem Wi-Fi-NetzwerkGrün  ( wiederholt  einzeln  blinkend ) Wi-Fi-Einrichtung  läuft  ( WPS-Verfahren )Grün ( wiederholt doppelt blinkend ) Wi-Fi-Einrichtung läuft ( Verfahren Netzwerkeinrichtung über die Website )Gelb / Grün / Rot ( abwechselnd ) Software-Update läuftWie wird die CD ausgeworfen?Sie können die CD auf folgende drei Arten auswerfen: Halten Sie Ihre Hand etwa 10 mm über den CD-Schlitz. Der CD-Hand automatisch mit einem Näherungssensor. Sie können die   taste auf der Fernbedienung benutzen Sie können das Auswurfsymbol der AeroSphère-App verwendenEin-/Aus-Schalte Ein-/Ausschalten12V POWER Stecken Sie hier das Netzteil ein.FM/DAB Eingang für externe UKW-/DAB-Antenne. F-Stecker.Wi-Fi SETUP:  Kurz drücken: Einrichtungsverfahren WPS-Tastendruck Für 10 Sekunden gedrückt halten: Einrichtungsverfahren Website-SetupLine-In-Anschluss Analoger Audio-Eingang ( Stereo ),  3,5-mm-KlinkensteckerStatus-LED  Zeigt den aktuellen  Status an,  Details siehe unten
3130DEUTSCHDAB / DAB+Die AeroSphère Base unterstützt die Sendestandards DAB und DAB+.So wählen Sie DAB+ auss per Fernsteuerung: Drücken Sie die Taste  . s per AeroSphère-App: Nachdem Sie das Symbol für den AeroSphère-Lautsprecher ausgewählt haben, wählen Sie im Hauptfenster das DAB-Menü aus.Auswählen Sie eines Senders per Fernbedienung: Drücken Sie   oder  , um die Radiosender zu wechseln. per AeroSphère-App: Wählen Sie einen Sender aus der DAB-Senderliste aus.Bei der erstmaligen Verwendung von DAB ( Sendersuchlauf )Anfangs hat die AeroSphère Base noch keine DAB-Sender in Ihrer Region verfügbaren Sender. Nach einem “Scan” werden die Sender automatisch gespeichert. Die Funktion “Scan” wird auch nach der Verbringung der AeroSphère Base an einen neuen Standort mit anderen Radiosendern oder in ein Zimmer mit anderen Empfangsbedingungen benötigt. Tippen Sie in der AeroSphère-App auf den Menüpunkt  “Scan”  ( Suchlauf ). Sobald alle verfügbaren Sender gefunden wurden, wird die  Liste aktualisiert. Was ist DAB?DAB/DAB+ ( manchmal auch Digitalradio genannt ) steht nur in bestimmten Ländern ( z.B. in Großbritannien, Deutschland, der Schweiz, Norwegen, Hong Kong und einigen anderen ) zur Verfügung. AUDIO CDCD auswählen per Fernsteuerung: Drücken Sie die Taste  .  per AeroSphère-App: Nachdem Sie das Symbol für den AeroSphère-Lautsprecher ausgewählt haben, wählen Sie im Hauptfenster das CD-Menü aus.Grundfunktionen zur Steuerung per Fernsteuerung: Nutzen Sie die Tasten  ,   und   zum Abspielen, Pausieren und Anspringen von Titeln. per Aerosphère-App: Nutzen Sie die Symbole  ,   und Auswerfen einer CD Halten Sie Ihre Hand über den CD-Schlitz. Der CD-Auswurfsensor automatisch mit einem Näherungssensor. per Fernsteuerung: Drücken Sie die Taste  . per AeroSphère-App: Verwenden Sie das Auswurfsymbol in der AeroSphère-App.VII  ERSTE SCHRITTE MIT DER AEROSPHÈRE BASENach Abschluss: Sie wissen, wie Sie UKW, DAB+ und die Audio-CD mit der Fernbedienung und der AeroSphère-App nutzen können. Es ist keine weitere Einrichtung erforderlich, da die AeroSphère Base alle AeroSphère-Lautsprecher automatisch WIE SIE DIE AEROSPHÈRE BASE STEUERNSie können die AeroSphère Base mit der AeroSphère-App und der Fernsteuerung eines AeroSphère-Lautsprechers steuern. Die Basis hat keinen Fernbedienungssensor, so dass Sie die Fernbedienung stattdessen auf einen AeroSphère-Lautsprecher richten müssen.Wie kann ich die AeroSphère-Lautsprecher und die Basis mit der App finden?verfügbaren AeroSphère-Lautsprecher automatisch. So laden Sie die AeroShère-App herunteriPhone-Version: Suche nach “AeroSphère” im App Store® Die App Geneva AeroSphère funktioniert mit iPhone und iPod Touch.Android-Version: Suche nach “AeroSphère” im Google Play Store.WEITERE DETAILSWie viele AeroSphère-Lautsprecher kann ich mit der AeroSphère Base verbinden?Bis zu vier AeroSphère-Lautsprecher.Warum gibt es eine Verzögerung bei der Umschaltung der Eingangsquellen der AeroSphère ( von/nach FM, DAB, CD )?Der Ton wird über das Wi-Fi-Netzwerk gestreamt und dann für ein paar Sekunden in den Lautsprechern gepuffert. Die Audio-Pufferung geschieht, um Aussetzer aufgrund von Wi-Fi-Netzwerkverkehr zu minimieren. Warum gibt es eine Verzögerung, wenn ich den Sender bei DAB wechsele oder wenn ich zu anderen Titeln auf einer CD springe?Siehe oben. Nach Druck der CD- oder DAB-Steuertaste auf der Fernbedienung oder der App ( Senderwechsel, Titelsprung ) werden der Sender oder der Titel auf der AeroSphère Base sofort gewechselt, aber die Audio-Pufferung in den AeroSphère-Lautsprechern fügt eine Verzögerung hinzu.Es gibt Audio-Unterbrechungen, wenn ich UKW-Radio höreDie Funknetzwerkbandbreite ist nicht nur begrenzt, sondern wird auch mit Bluetooth, anderen Geräte im gleichen WiFi-Netzwerk und Wi-Fi-Netzwerken in der Nähe geteilt. Möglichkeiten, die Audioaussetzer so beste Audio-Streaming-Qualität in Ihrem Wi-Fi-Netzwerk sicher”.Kann ich die AeroSphère Base über die AeroSphère-App ein- und ausschalten?Nein, die AeroSphère Base ist die ganze Zeit an, ähnlich wie bei einem Wi-Fi-Router. UKW-RADIOSo wählen Sie UKW aus ( FM ) Fernsteuerung: Drücken Sie  .  AeroSphère-App: Nachdem Sie das Symbol für den AeroSphère-Lautsprecher ausgewählt haben, wählen Sie im Hauptfenster das FM-Menü aus.Einen Sender automatisch mit dem Sendersuchlauf finden per Fernbedienung: Drücken Sie   oder  . per AeroSphère-App: Streichen Sie über die UKW-Frequenzskala.Einen Sender manuell wählen AeroSphère-App: Schieben Sie die Frequenzskala auf die gewünschte Frequenz.UKW-Speicherplätze AeroSphère-App: Wählen Sie einen Sender aus der UKW-Senderliste aus. Um die Senderbelegung zu speichern oder zu ändern, wählen Sie den Menüeintrag für die Senderliste ( Presets ).
3332INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES1.  Lisez ces instructions2.  Conservez ces instructions3.  Respectez tous les avertissements4.  Suivez toutes les instructions5.  N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.6.  Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.7.  Ne bloquez pas les ouvertures de ventillation. Procédez à l’installation conformément aux instructions du fabricant.8.  N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur telle qu’un radia-teur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil ( notamment les amplificateurs ) générant de la chaleur.9.  Ne supprimez pas la sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche mise à la terre possède deux lames et une broche de terre. La lame plus large ou la broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.10. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des points de raccordement de l’appareil.11. Utilisez uniquement les fixations et accessoires recommandés par  le fabricant.12. Utilisez uniquement le chariot, stand, trépied, support ou table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil pour éviter les blessures en cas de chute.13. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou s’il n’est pas utilisé pendant une longue période.14. Confiez toutes les réparations à un technicien qualifié. La réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme l’endommagement de la fiche ou du cordon d’alimenta-tion, un déversement de liquide ou une insertion d’objet dans l’appareil, l’exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, un fonctionnement anormal ou une chute de l’appareil.15. N’installez pas cet équipement dans un espace confiné ou encastré comme une bibliothèque ou endroit similaire et maintenez de bonnes conditions de ventilation. La ventilation ne doit pas être entravée en obstruant les ouvertures d’aération avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.16. AVERTISSEMENT : Veuillez vous référer aux informations électriques et de sécurité figurant au bas du boîtier ( extérieur ) avant d’installer ou d’utiliser l’appareil.17. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc élec-trique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures et de plus, aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.18. ATTENTION : Un risque d’explosion existe si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par une pile du même type ou équivalente.19. AVERTISSEMENT : La batterie ( batterie ou piles ou bloc-piles ) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive comme le soleil, le feu, etc.20. AVERTISSEMENT : Lorsque la prise d’alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeurer aisément accessible.21. Élimination correcte de ce produit. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans toute l’UE. Afin d’éviter tout effet nocif sur l’environnement ou la santé humaine, en-gendré par une mauvaise élimination des déchets, recyclez-le de façon responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Lorsque votre appareil arrive en fin de vie, déposez-le dans un point de collecte ou de retour ou contactez le revendeur où le produit a été acheté. Il pourra se charger du recyclage adéquat de l’appareil. Pile de la télécommande : conserv0ez la pile de la télécommande hors de portée des enfants. Une mauvaise manipulation peut entraîner un incendie ou une brûlure chimique. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas, ne la chauffez pas au-delà de 212 ºF ( 100 ºC ). Remplacez-la exclusivement avec une pile de même type et de même numéro de modèle ( pile bouton au lithium CR2032, 3 V ).Températures de fonctionnement: La plage de température recommandée pour l’appareil Model Cinema est comprise entre 5 et 40 ºC.AeroSphère Base—Utilisez l’adaptateur secteur d’origine : Utilisez uniquement l’adaptateur secteur d’origine fourni pour faire fonctionner et recharger l’appareil. Les autres adaptateurs secteurs peuvent lui ressem-bler visuellement, mais leur utilisation pourrait causer une électrocution et endommager l’appareil. Cet équipement est un appareil électrique de classe II ou à double isola-tion. Il a été conçu de telle sorte qu’il n’a pas besoin d’être relié à la terre.CONFORMITECanadaCet appareil est conforme la norme d’Industrie Canada exempts de licence RSS ( s ). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: ( 1 ) cet appareil ne peut pas causer d’interférences,et ( 2 ) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.Industrie Canada ( IC ): Nr. 10107A - A040Conformité CEG-Lab GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences essen-tielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur demande à G-Lab GmbH, Zurich, Suisse, ou sur http://genevalab.com.Ce produit peut être recyclé. Les produits portant ce symbole NE DOIVENT PAS être jetés avec les déchets ménagers courants. A la fin du cycle de vie du produit, apportez-le dans un centre de collecte conçu pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques. Renseignez-vous sur les points de retour et de collecte auprès de votre collectivité localeLa directive européenne sur les Déchets d’équipements électriques et électroniques ( DEEE ) a été mise en œuvre pour diminuer considérable-ment la quantité de déchets enfouis, réduisant de ce fait l’impact environne-mental sur notre planète et notre santé. Agissez toujours de façon respons-able en recyclant les produits usagés. Si ce produit peut encore être utilisé, envisagez de le donner ou de le vendre.Piles usagées: ne jetez pas les piles usagées n’importe où, suivez les régu-lations locales. Ne jetez pas les piles dans le feu.Geneva® est une marque déposée de G-Lab GmbH.Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countries.© 2012 G-Lab GmbH. Tous droits réservés. Conformément à la réglementation sur les droits d’auteur, le présent manuel ne peut être copié, en tout ou partie, sans l’accord écrit de G-Lab GmbH.La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartement à Bluetooth SIG, Inc. La marque EmbracingSound® est la propriété d’Embracing Sound Experience ABFRANÇAISVIII  FEHLERBEHEBUNG UND HÄUFIGE FRAGENSiehe auch areosphere.genevalab.comALLGEMEINESWarum gibt es zwei  -Tasten auf der Fernbedienung?Die obere  -Taste aktiviert den analogen LINE-IN-Audioeingang auf der Rückseite eines AeroSphère-Lautsprechers.Die untere  -Taste ( neben CD ) wählt den analogen Audio-Eingang auf der Rückseite der AeroSphère Base aus. Das Audiosignal von diesem Eingang wird an alle angeschlossenen AeroSphère-Lautsprecher gestreamt.Wie kann ich die Batterie der Fernbedienung auswechseln? 1.  Suchen Sie das kleine Loch auf der schwarzen dem Benutzer zugewandten Seite.2.  Schieben Sie den mitgelieferten Stift in dieses Loch und stoßen Sie ihn vorsichtig nach vorne. Alternativ können Sie auch eine Sicherheitsnadel verwenden.3.  Drücken Sie die Spitze vorsichtig nach links4.  Das Batteriefach rutscht heraus. Ersetzen Sie die Batterie ( 3V-Lithiumzelle, 3V CR2032 ). Achten Sie auf die richtige Batteriepolung ( Seite mit dem +Pol nach unten ).234Wie kann ich die Bässe und Höhen einstellen?Verwenden Sie das Musiknoten-Symbol in der AeroSphère-App.Stromverbrauch im StandbyAeroSphère Large: 0,47 Watt ( Ausschalten: Verwenden Sie die Power-Taste auf der Fernbedienung oder den Ein-/Aus-Schalter   auf der Rückseite des Lautsprechers )AeroSphère Small: 0,3 Watt ( Ausschalten: Verwenden Sie die Power-Taste auf der Fernbedienung oder den Ein-/Aus-Schalter   auf der Rückseite des Lautsprechers )AeroSphère Base: 0,3 Watt ( Ausschalten: Schiebeschalter in Stellung “OFF” bringen )Warum schalten sich die AeroSphère Small und AeroSphère large selbsttätig aus?Der AeroSphère-Lautsprecher schaltet sich automatisch nach 15 Minuten aus, wenn kein Audiosignal anliegt. Dies ist eine Energiesparfunktionen, die per Gesetz in vielen Ländern erforderlich ist.WI-FI-EINRICHTUNGWie stelle ich das Gearät auf die Werkseinstellungen zurück?AeroSphère-Lautsprecher: Halten Sie den Ein-/Aus-Schalter auf der Rückseite der Lautsprecher für 10 Sekunden gedrückt, bis die Anzeige anfängt, rot zu blinken. Dann nehmen Sie den Finger von der Taste.AeroSphère Base: Halten Sie die Wi-Fi-Taste für einige Sekunden gedrückt und stellen Sie dabei den Ein-Aus-Schalter von OFF auf ON.Was passiert, wenn ich das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetze?1.  Die Wi-Fi-Netzwerkeinstellungen werden zurückgesetzt.2.  Das Wi-Fi-Einrichtungsverfahren WAC wird gestartet ( nur bei den AeroSphère-Lautsprechern ).Sind die verfahren WAC und “Netzwerkeinrichtung per Website” zur gleichen Zeit aktiv?Ja, beide Verfahren sind gleichzeitig verfügbar. Wenn Sie ein iOS-Gerät mit iOS 7 oder einer neueren Version haben, können Sie das vorübergehende Wi-Fi-Netzwerk nicht aus dem Wi-Fi-Menü in den iOS-Einstellungen auswählen. Bei einem iOS-Gerät mit iOS 6 oder älter wird Ihnen das WAC-Verfahren im Wi-Fi-Einrichtungsmenü nicht angezeigt.BLUETOOTHMir gelingt keine Verbindung mit dem AeroSphère-Lautsprecher.1.  Wählen Sie Bluetooth mit der Fernbedienung aus - die Anzeige muss blau sein ( stetig oder blinkend ).2.  Wenn die Anzeige nicht blinkt, ist bereits ein anderes Gerät angeschlossen. Dieses Gerät muss zuerst ausgeschaltet werden - nur ein Gerät kann gleichzeitig angeschlossen werden.3.  Setzen Sie Bluetooth laut den nachstehenden Anweisungen zurück.Bluetooth zurücksetzenEs können bis zu acht angekoppelte Bluetooth-Geräte (“Pairings”) gespeichert werden. Um den Speicher zu löschen, führen Sie die folgenden Schritte aus:1.  Schalten Sie die AeroSphère-Lautsprecher ein und wählen Sie mit der Fernbedienung   aus. 2.  Innerhalb von 5 Sekunden nach Umschalten auf den Bluetooth-Modus drücken Sie die Taste   auf der Fernbedienung für mindestens 5 Sekunden.3.  Koppeln Sie Ihr Handy wieder an.Während der Ankopplung (“Pairing”) fragt mein Smartphone nach einer PIN—wie lautet die PIN-Nummer?Wenn das Telefon zur Eingabe einer PIN auffordert, geben Sie “0000” ein  ( vier  Nullen ).AIRPLAYDie AeroSphère-Lautsprecher tauchen im AirPlay-Symbol von iTunes nicht aufDas AirPlay-Symbol wird in iTunes oder auf dem iPhone nur dann angezeigt, wenn ein AirPlay-Lautsprecher in Ihrem Wi-Fi-Netzwerk gefunden wurde. Prüfen Sie, ob der AeroSphère-Lautsprecher erfolgreich mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden ist. Die Anzeige muss stetig grün leuchten.Wie verhalten sich mehrere AirPlay-Lautsprecher im gleichen Netzwerk zusammen?iTunes kann mehr als einen AirPlay-Lautsprecher gleichzeitig anspielen. Die Musik bleibt immer synchronisiert.SUPPORTService und ReparaturWenn das Produkt beschädigt ist und repariert werden muss, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Besuchen Sie die Webseite www.genevalab.com, um einen Händler in Ihrer Nähe zu GarantieSiehe die besonderen Bedingungen für Ihr Land unter www.genevalab.com.10107A-A010 / 10107A-A020 / 10107A-A030
3534QUE FAIRE ENSUITE ?AeroSphère Small & Large 1.  Démarrage rapide avec AeroSphère Small et Large ........Seite  36À l’issue de cette étape : vous pouvez diffuser de la musique via Bluetooth sur le haut-parleur AeroSphère ( Temps nécessaire 5 minutes ).2.  Configuration du Wi-Fi pour AeroSphère Small et Large ..Seite  38À l’issue de cette étape : le haut-parleur AeroSphère est connecté à votre réseau Wi-Fi. Vous êtes maintenant prêt( e ) à utiliser AirPlay, DLNA et toutes les sources audio à partir de l’AeroSphère Base ( FM, DAB+, Audio CD ) ( Temps nécessaire : 5 minutes ).3.  Premiers pas avec AeroSphère Small et Large ................ Seite 40À l’issue de cette étape : vous savez comment utiliser AirPlay, la télécommande.AeroSphère Base 1.  Démarrage rapide avec AeroSphère Base ........................ Seite  43À l’issue de cette étape : vous avez branché tous les câbles et minutes ).2.  Configuration Wi-Fi pour AeroSphère Base ......................Seite 45À l’issue de cette étape : l’AeroSphère Base est connecté à votre réseau Wi-Fi. Vous êtes maintenant prêt( e ) à écouter la radio FM, la radio DAB+ et des CD audio à partir de l’AeroSphère Base ( Temps nécessaire : 5 minutes ).3.  Premiers pas avec AeroSphère Base ................................Seite 46À l’issue de cette étape : vous savez comment utiliser la radio FM, la radio DAB+ et les CD audio avec la télécommande et l’application AeroSphère. Aucun autre réglage n’est nécessaire car l’AeroSphère Base détectera automatiquement tous les haut-parleurs AeroSphère.Vous rencontrez des problèmes ? ...........................................Seite 48Consultez la section « Dépannage et FAQ » et le « Guide des fonctions ( Feature Guide ) » qui est disponible sur aerosphere.genevalab.com.SOUHAITEZ-VOUS EN SAVOIR PLUS ?Utilisez le « Guide des fonctions ( Feature Guide ) » pour en savoir plus sur le système.appareils Android et iOS, ainsi qu’avec les ordinateurs Windows et Mac. Vous pouvez trouver le « Guide des fonctions ( Feature Guide ) » sur notre site Internet : aerosphere.genevalab.comI  À PROPOS DU SYSTÈME AEROSPHÈRE DE GENEVA AEROSPHÈRE SMALL, LARGE ET BASEAeroSphère Small et AeroSphère LargeAeroSphère Small et AeroSphère Large sont des haut-parleurs actifs  AirPlay® ( via Wi-Fi® ) DLNA® ( via Wi-Fi ) audio Bluetooth® ( Y compris le codec de haute qualité aptX® ) Line-In FM, DAB+ et CD audio, avec l’AeroSphère Base en optionDans ce document, le terme « haut-parleur AeroSphère » se réfère à la fois aux modèles AeroSphère Small et AeroSphère Large.Les haut-parleurs peuvent être contrôlés via  La télécommande et/ou L’application AeroSphère ( iPhone® or Android® )AeroSphère BaseLorsque vous ajoutez AeroSphère Base à votre réseau domestique, les fonctions suivantes seront ajoutées à tous les haut-parleurs AeroSphère connectés : Radio FM Radio DAB/DAB+ ( ne fonctionne que dans les pays où la DAB est disponible ) CD audio Entrée Line-In supplémentaireJusqu’à quatre haut-parleurs AeroSphère peuvent être ajoutés à AeroSphère Base. AeroSphère Base diffuse des contenus audio à partir de CD, de radio FM ou DAB sur jusqu’à quatre haut-parleurs AeroSphère connectés simultanément. AeroSphère base est contrôlé par l’application AeroSphère ( iPhone ou Android ). En outre, la plupart des fonctions peuvent également être contrôlées avec la télécommande. APPLICATION AEROSPHÈRESi votre smartphone est connecté à votre réseau domestique Wi-Fi, vous pouvez contrôler tous les produits AeroSphère à l’aide de l’application AeroSphère. Les applications pour iPhone et Android sont disponibles. Aucune installation n’est nécessaire car l’application Aerosphère trouvera automatiquement tous les haut-parleurs AeroSphère et l’AeroSphère Base.Fonctions Montrer tous les produits AeroSphère présents dans votre  réseau Wi-Fi  Régler les basses et les aigus sur tous les haut-parleurs AeroSphère  Lancer d’autres applications de streaming sur votre smartphone Contrôler les fonctions de radio FM, de radio DAB+ et de CD audio de l’AeroSphère Base Changer les noms de tous les haut-parleurs, par exemple en « Chambre » et « Salon »Comment télécharger l’application AeroSphèreVersion pour iPhone : Cherchez « AeroSphere» dans l’App Store®L’application AeroSphère de Geneva fonctionne avec l’iPhone et l’iPod Touch.Version pour Android : Cherchez « AeroSphere » dans le Google Play store.FRANÇAIS
3736CONFIGURATION DU BLUETOOTHLes téléphones mobiles, les tablettes et les ordinateurs avec Bluetooth peuvent se connecter au haut-parleur AeroSphère et lire de la musique en charge le codec de haute qualité aptX.Configuration initiale (« jumelage ») avec l’iPhone, l’iPad ou l’iPod touch1.  Appuyez sur le bouton   de la télécommande.2.  Sélectionnez « Réglages » sur votre iPhone. Sélectionnez « Général / Bluetooth ». Activez le Bluetooth. Les nouveaux périphériques Bluetooth sont détectés automatiquement. 3.  Attendez jusqu’à ce que le message « AeroSphère Small/Large ... ( Not Paired ) » apparaisse.4.  Sélectionnez « AeroSphère... ». Le téléphone est maintenant en train de connecter (« jumelage ») au haut-parleur AeroSphère.5.  Une fois le jumelage réalisé avec succès, vous pouvez lire de la musique sur un iPhone, un iPad ou un iPod touch et l’écouter à partir du haut-parleur AeroSphère.Réglages du Bluetooth sur l’iPhone®LIRE DE LA MUSIQUE AVEC BLUETOOTHLa plupart des smartphones se connectent automatiquement au haut- Appuyez sur le bouton   de la télécommande. Lorsque le  Maintenant, la musique en cours de lecture sur votre smartphone est diffusée automatiquement sur le haut-parleur AeroSphère.Informations de statut sur l’affichageBleu, fixe : connexion établie avec succès.Bleu, clignotement rapide : à la recherche d’appareils qui ont déjà été jumelés.Bleu, clignotement lent : jumelage/pas de connexion active.Guide de jumelage pour les autres appareils et téléphones mobilesRendez-vous sur le site www.genevalab.com et sélectionnez «Support ».Sélection du Bluetooth en tant que sortie audio ( centre de contrôle d’iOS7 )II  DÉMARRAGE RAPIDE AVEC AEROSPHÈRE SMALL ET LARGE Temps nécessaire : 5 minutesÀ l’issue de cette étape, vous pouvez diffuser de la musique via Bluetooth sur le haut-parleur AeroSphère.ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DU HAUT-PARLEURBrancher l’alimentation électriquePlacez le haut-parleur AeroSphère soigneusement sur le côté. Ne posez pas AeroSphère Large sur sa tête. Connectez une des extrémités du cordon d’alimentation au connecteur à la prise située en bas du haut-parleur AeroSphère. Maintenez l’extrémité du cordon d’alimentation CA avec vos doigts et poussez le connecteur avec un mouvement de va-et-vient jusqu’à ce qu’il soit complètement inséré. Assurez-vous que le cordon d’alimentation d’alimentation dans une prise de courant murale.Télécommande télécommande.Allumez le haut-parleur AeroSphèreAppuyez sur le bouton marche/arrêt de la télécommande  , ou appuyez sur le bouton marche/arrêt à l’arrière du haut-parleur. Le logo de Geneva devient alors jaune.Utilisation du BluetoothAppuyez sur le bouton   de la télécommande, et attendez jusqu’à Bluetooth de votre smartphone. Pour des instructions détaillées, allez réseau Wi-Fi.Maintenant, allez au chapitre « Configuration du Wi-Fi pour AeroSphère Small et AeroSphère Large ».Pour utiliser AirPlay, DLNA ou Geneva Multiroom, vous devez connecter les haut-parleurs AeroSphère à votre réseau domestique. Positionnement correct d’AeroSphère LargeAeroSphère Large est un système audio de haute performance, qui plaque de métal du fond peut devenir chaude. Ne posez pas le haut-parleur sur une surface sensible à la chaleur ( comme le bois non traité, etc.). La surface doit être plane pour que l’air circule correctement sous l’appareil. Le haut-parleur ne doit pas être placé sur un lit, un canapé ou toute surface similaire qui pourrait bloquer la ventilation naturelle.FRANÇAIS
3938CONFIGURATION DU WI-FI AVEC WPSQue faut-il pour cette configuration ?Votre Wi-Fi router doit être compatible avec le WPS. Aucun ordinateur ou smartphone n’est nécessaire pour cette 34Instructions1.  Allumez le haut-parleur AeroSphère.2.  vert.3.  Appuyez sur le bouton « SETUP » à l’arrière du haut-parleur AeroSphère.4.  Sur le Wi-Fi router, appuyez sur le bouton WPS. Généralement, une lumière sur le bouton commence à clignoter. Si rien ne se passe, il est peut-être nécessaire d’appuyer sur le bouton pendant quelques secondes. Le haut-parleur AeroSphère et le Wi-Fi router commencent maintenant à se connecter mutuellement.5. change en bouton vert. Cela peut prendre jusqu’à une minute. Vous êtes maintenant connecté à votre réseau Wi-Fi. Qu’est-ce que le WPS ?Le WPS (« Wi-Fi Protected Setup ») est un moyen simple de connecter un nouveau périphérique à un réseau Wi-Fi. Le WPS est une fonction d’accès Wi-Fi d’aujourd’hui. Lorsque vous appuyez sur le bouton « SETUP » sur AeroSphère Small ou Large et sur le bouton « WPS » sur le point d’accès Wi-Fi dans la minute qui suit, AeroSphère Small ou Large se connectera automatiquement au réseau Wi-Fi.Dépannage Répétez la procédure. Mettez à jour le logiciel de votre Wi-Fi router.  site Genevalab.com.CONFIGURATION DU WI-FI AVEC LA PAGE INTERNET DE CONFIGURATION DU RÉSEAU POUR AEROSPHÈRESuivez la description détaillée dans le « Guide des fonctions ( Feature Guide ) » disponible sur notre site Internet : aerosphere.genevalab.comIII  CONFIGURATION DU WI-FI POUR AEROSPHÈRE SMALL ET LARGETemps nécessaire : 5 minutesÀ l’issue de cette étape : le haut-parleur AeroSphère est connecté à votre réseau Wi-Fi. Vous êtes maintenant prêt( e ) à utiliser AirPlay, DLNA et toutes les sources audio à partir de l’AeroSphère Base ( FM, DAB+, Audio CD ).APERÇUMÉTHODE DE CONFIGURATION DU WI-FI QUAND UTILISER CETTE MÉTHODEWAC * Vous pouvez utiliser votre iPhone, iPad ou iPod Touch. Ils ont besoin d’iOS 7 ou d’une version supérieure.WPS Votre Wi-Fi router dispose d’un bouton-poussoir WPS pour régler facilement le réseau. pour AeroSphère  Méthode avancée — Allez au « Guide des fonctions ( Feature Guide ) » sur notre site Internet :  aerosphere.genevalab.com* Activé par défaut lors de la première utilisation du haut-parleur AeroSphère.CONFIGURATION DU WI-FI AVEC LE WAC ( CONFIGURATION DES ACCESSOIRES SANS FIL )Que faut-il pour cette configuration ?1.  Un appareil iOS ( iPhone, iPad ou iPod Touch ) avec iOS 7 ou une version supérieure.2.  L’appareil iOS doit déjà être connecté à votre réseau Wi-FiInstructions1.  Allumez le haut-parleur AeroSphère. Attendez jusqu’à ce que vous utilisez le haut-parleur AeroSphère pour la première fois, ce mode est déjà activé. Sautez l’étape 2 et passez directement à l’étape 3.2.  Appuyez sur le bouton « SETUP » situé à l’arrière de l’appareil clignoter deux fois de suite en vert.3.  Allez dans les Préférences de votre appareil iOS et sélectionnez Wi-Fi.4.  Attendez jusqu’à ce que vous voyiez le message « SET UP NEW sur la partie inférieure de l’écran. Sélectionnez le message.5.  Appuyez sur « Next ( Suivant ) » en haut à droite.6.  L’appareil iOS va maintenant transférer automatiquement ses réglages de Wi-Fi au haut-parleur AeroSphère.7.  Attendez que l’écran indique que le haut-parleur AeroSphère s’est reste allumé en vert. Qu’est-ce que le WAC ?appareils iOS ( iPhone, iPad, iPod Touch ). Par défaut, cette méthode de activé en clignotant deux fois de suite en vert.Dépannage Répétez la procédure. Assurez-vous que votre iPhone, iPad ou iPod touch utilisent iOS 7 ou une version supérieure. Assurez-vous que votre iPhone, iPad ou iPod touch est connecté à un réseau Wi-Fi  site Genevalab.com.3456FRANÇAIS
4140AUDIOVolumes Télécommande : utilisez les boutons de réglage du volumes Application AeroSphère : utilisez la barre de réglage du volumeBasses et aiguss Application AeroSphère : touchez l’icône en forme de note de musique située en bas à droite de l’écran puis utilisez la barre de réglage des basses et des aigus.DLNAQu’est-ce que le DLNA ?Le DLNA est une norme pour le streaming audio via un réseau domestique vers un haut-parleur. Les haut-parleurs AeroSphère prennent en charge la norme DLNA. Une fois qu’un utilisateur a sélectionné le haut-parleur AeroSphère dans une application DLNA sur un smartphone, les haut-parleurs AeroSphère basculent automatiquement de la source audio en cours d’utilisation à DLNA.Lire de la musique depuis l’application Android « BubbleUPnP »Nous recommandons l’application « BubbleUPnP » pour diffuser de la musique à partir de votre téléphone Android vers le haut-parleur AeroSphère.1.  Téléchargez « BubbleUPnP » à partir de Google Play store.2.  Changez la sortie audio de « Local Renderer ( Moteur de rendu local ) » à « AeroSphère Small » ou « AeroSphère Large ».3.  La lecture de la musique s’effectuera automatiquement sur le haut-parleur AeroSphère.TÉLÉCOMMANDEIV  PREMIERS PAS AVEC AEROSPHÈRE SMALL ET LARGEÀ l’issue de cette étape, la télécommande.Êtes-vous connecté au Wi-Fi ?Avant d’utiliser AirPlay, DLNA, FM, DAB+ ou un CD, vous devez connecter le haut-parleur AeroSphère à votre réseau Wi-Fi. Voir le vous êtes en attente de connexion. Une fois que vous avez établi la sur les informations de statuts, consultez le chapitre suivant « Commandes ».  AIRPLAYQu’est-ce que l’AirPlay ?AeroSphère de Geneva et les autres haut-parleurs compatibles AirPlay. Une fois que vous avez sélectionné le haut-parleur AeroSphère avec l’icône AirPlay dans iTunes ou l’appareil iOS, les haut-parleurs AeroSphère basculent automatiquement de la source audio en cours d’utilisation à AirPlay.Lire de la musique avec iTunes@ à partir d’un ordinateur ( Mac ou Windows )1.  Allumez le haut-parleur AeroSphère.2.  Attendez jusqu’à ce que le haut-parleur AeroSphère soit connecté 3.  Lancez iTunes sur votre ordinateur Mac ou Windows.4.  Sélectionnez l’icône AirPlay, puis sélectionnez « AeroSphère Small » ou « AeroSphère Large ».Toute musique qui est en cours de lecture sur iTunes, est maintenant diffusée sur le haut-parleur AeroSphère via le réseau Wi-Fi.Internet Radio, Spotify et autres applications de streaming Toute application IPhone ou iPad qui lit de la musique, peut être diffusée à travers le réseau Wi-Fi sur le haut-parleur AeroSphère via AirPlay.Lire de la musique à partir d’un iPhone, iPad ou iPod Touch1.  Sélectionnez l’application « Music » ou toute autre application musicale ou de streaming.2.  Sélectionnez l’icône AirPlay, puis sélectionnez « AeroSphère Small » ou « AeroSphère Large ».droite précédente : AirPlay dans le centre de contrôle ( AirPlay sur iOS 7 et les versions plus récentes )à gauche : AirPlay sur iOS 6 etAirPlay sur iOS 6 et les versions antérieuresVous pouvez écouter de la musique à partir d’autres applications de l’iPhone, comme Internet Radio, Spotify( r ), etc. Dans la plupart des applications iPhone, l’icône AirPlay apparaît automatiquement s’il y a un haut-parleur AirPlay dans votre réseau local. AirPlay sur iOS 7 et les versions plus récentesFaites glisser votre doigt du bas vers le haut pour faire apparaître le centre de contrôle. L’icône AirPlay montre les haut-parleurs disponibles sous l’icône de lecture/pause. Si aucune enceinte AirPlay n’est disponible, l’icône AirPlay est masquée.FRANÇAIS2Marche/ArrêtRéglage du volume audioAirPlayLine In DAB / DAB+Connecteur Line-In sur la Base AirPlay / DLNA: changement de pistes   FM : recherche automatique  DAB : change de stations  CD+ : change de piste Éjecter le CDDLNABluetoothFMCD audioAirPlay / DLNA / CD:  lecture/pauseSupport pour AeroSphère Base
4342V  DÉMARRAGE RAPIDE AVEC AEROSPHÈRE BASE Temps nécessaire : 5 minutesÀ l’issue de cette étape :APERÇUAeroSphère Base ajoute les fonctions FM, DAB+ et CD audio à tous les haut-parleurs AeroSphère qui sont dans le même réseau domestique. AeroSphère est contrôlé avec les télécommandes des haut-parleurs AeroSphère ou avec l’application AeroSphère pour iPhone ou Android. Aucune télécommande n’est nécessaire pour faire fonctionner AeroSphère Base. AeroSphère Base ne dispose pas de capteur pour la télécommande. Vous pouvez contrôler les fonctions d’AeroSphère Base directement à partir des haut-parleurs AeroSphère.CONNECTER TOUS LES CÂBLESFixez  l’antenne  FM / DAB+1.  Vissez l’antenne FM / DAB+ fournie dans le connecteur d’antenne situé à l’arrière de l’appareil. 2.  Vissez les deux tiges à l’extrémité de l’antenne3.  Placez l’extrémité de l’antenne à au moins un mètre de distance de l’AeroSphère Base. Le câble long vous permet de placer l’antenne à l’endroit où vous avez la meilleure réception FM/DAB+. Notez l’antenne.Brancher l’alimentation électrique1.  Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant murale. Branchez ensuite l’autre extrémité de l’adaptateur secteur à l’arrière de l’AeroSphère Base. 2.  Mettez l’interrupteur marche/arrêt en position ON ( Marche ). AeroSphère Base est un périphérique réseau et sera toujours connecté en permanence au réseau. Etape suivante : Configuration du Wi-FiVous êtes maintenant prêt( e ) à connecter AeroSphère Base à votre réseau Wi-Fi. Passez au chapitre suivant pour plus de détails.Dois-je configurer le système AeroSphère ?fois que la base et les haut-parleurs sont connectés au réseau Wi-Fi, AeroSphère Base détecte automatiquement tous les haut-parleurs AeroSphère disponibles.AFFICHAGELa couleur du logo de Geneva indique le statut de fonctionnement de l’appareil.COULEUR STATUTéteint L’appareil est éteintjaune L’appareil est en cours de démarrage AirPlay ou DLNA, connecté au réseau Wi-Fivert ( clignotant ) AirPlay ou DLNA, en attente de connexion au réseau Wi-Fi  Bluetooth, connectébleu ( clignotant ) Bluetooth, connexion ou jumelage en coursrose Line-InSEULEMENT AVEC AEROSPHÈRE BASErouge CD audio ( AeroSphère Base )bleu clair FM ou DAB+ ( AeroSphère Base )rose Line-In  ( AeroSphère  Base )rouge/bleu clair/rose ( clignotant ) En attente de connexion à AeroSphère BaseAVANCÉvert/jaune ( clignotant ) Impossible de se connecter à un réseau Wi-Fivert ( clignotant 3 fois ) Connexion établie avec le réseau Wi-Fivert ( un seul clignotement court répété ) vert ( deux clignotements courts répétés ) LINE-INL’entrée audio analogique de 3,5 mm à l’arrière du haut-parleur AeroSphère peut être utilisée pour des sources audio externes. Appuyez sur le bouton   de la télécommande. Il y a deux boutons   sur la télécommande : le bouton   du haut sélectionne l’entrée audio analogique sur le haut-parleur AeroSphère, le bouton   du bas sélectionne l’entrée audio analogique de l’AeroSphère Base..ARRIÈRE DE L’APPAREIL BOUTON DE MARCHE/ARRÊT  MARCHE/ARRÊT  ( appuyez sur le bouton pendant 10 secondes )connecteur Line-in Entrée audio analogique ( stéréo ), connecteur de 3,5 mmConnecteur d’entrée de l’alimentation CA Entrée de courant CA ( 100 - 240 VCA, 50/60 Hz )FRANÇAIS
4544VI  CONFIGURATION DU WI-FI POUR AEROSPHÈRE BASETemps nécessaire : 5 minutesÀ l’issue de cette étape : le haut-parleur AeroSphère est connecté à votre réseau Wi-Fi. Vous êtes maintenant prêt( e ) à écouter la radio FM, la radio DAB+ et des CD audio à partir de l’AeroSphère Base. APERÇU AeroSphère.MÉTHODE DE CONFIGURATION DU WI-FI QUAND UTILISER CETTE MÉTHODEWPS Votre Wi-Fi router dispose d’un bouton-poussoir WPS pour régler facilement le réseau.AeroSphèreMéthode avancée. —Allez au « Guide des fonctions » sur notre site Internet : aerosphere.genevalab.com*  Activé par défaut lors de la première utilisation du haut-parleur AeroSphère. WAC n’est pas pris en charge par AeroSphère BaseCONFIGURATION DU WI-FI AVEC WPSQue faut-il pour cette configuration ?Votre Wi-Fi router doit être compatible avec le WPS. Aucun ordinateur ou smartphone n’est nécessaire pour cette Instructions1. Allumez AeroSphère Base.2.  Attendez jusqu’à ce que le voyant d’état clignote en vert.3.  Appuyez sur le bouton « SETUP » situé à l’arrière du haut-parleur AeroSphère.4.  Sur le Wi-Fi router, appuyez sur le bouton WPS. Généralement, une lumière sur le bouton commence à clignoter. Si rien ne se passe, il est peut-être nécessaire d’appuyer sur le bouton pendant quelques secondes. Le haut-parleur AeroSphère et le Wi-Fi router commencent maintenant à se connecter mutuellement.5.  Attendez jusqu’à ce que le voyant de statut passe du vert clignotant rapide à vert clignotant, puis au vert clignotant lent. Vous êtes à présent connecté( e ) à votre réseau Wi-Fi.Dépannage Répétez la procédure. Mettez à jour le logiciel de votre Wi-Fi router. pour AeroSphère » dans le chapitre suivant. Consultez la page de support du site Genevalab.com.Qu’est-ce que le WPS ?Le WPS (« Wi-Fi Protected Setup ») est un moyen simple de connecter un nouveau périphérique à un réseau Wi-Fi. Le WPS est une fonction d’accès Wi-Fi d’aujourd’hui. Après que vous ayez poussé le bouton blanc « SETUP » sur AeroSphère Base et le bouton « WPS » sur le point d’accès Wi-Fi, AeroSphère Base se connecte automatiquement au réseau Wi-Fi dans la minute qui suit.CONFIGURATION DU WI-FI AVEC LA PAGE INTERNET DE CONFIGURATION DU RÉSEAU POUR AEROSPHÈRESuivez la description détaillée dans le « Guide des fonctions ( Feature Guide ) » disponible sur notre site Internet : aerosphere.genevalab.comARRIÈRE DE L’APPAREILVOYANT DE STATUTjaune AeroSphére Base est en train de démarrer, cela prend environ 20 secondes Connexion établie avec le réseau Wi-Fi et à au moins un haut-parleur AeroSphère.vert ( clignotant lentement ) Connexion établie avec le réseau Wi-Fivert ( clignotement rapide ) En cours de connexion au réseau Wi-Fivert ( un seul clignotement, répété ) vert ( double clignotement, répété ) jaune/vert/rouge ( changeant ) Mise à jour du logiciel en coursComment éjecter le CDVous pouvez éjecter le CD avec les méthodes suivantes : Tenez votre main à environ 10 mm au-dessus de la fente du CD.  Le capteur d’éjection de CD est situé au-dessus de la fente du CD. Il détecte la main à l’aide d’un capteur de proximité. Utilisez le bouton   situé sur la télécommande Utilisez l’icône d’éjection dans l’application AeroSphèreFRANÇAISInterrupteur marche/arrê Marche/ArrêtEntrée d’alimentation CC À connecter à la prise de l’adaptateur secteur CAConnecteur de l’antenne radio  Entrée pour l’antenne FM/DAB externe. Connecteur de type F.Wi-Fi SETUP:  Appuyez une fois pour sur ce bouton pour choisir la  Maintenez le bouton appuyé pendant 10 secondes pour Entrée audio analogique ( stéréo ), connecteur de 3,5 mmVoyant de statut  Indique le statut actuel. Voir les détails ci-dessous.
4746DAB / DAB+AeroSphère Base est compatible avec DAB et DAB+.Comment sélectionner DAB+s Télécommande : Appuyez sur le bouton  . s Application AeroSphère : Après avoir sélectionné une icône de haut-parleur AeroSphère, sélectionnez le menu DAB dans l’écran principal.Sélectionner une stations Télécommande : Appuyez sur   ou   pour changer les stations de radio.s Application AeroSphère : Sélectionnez une station dans la liste des stations de radio DAB.Première utilisation de la DAB ( fonction « Scan ( Balayage ) »)Initialement, AeroSphère Base n’a aucune station DAB en mémoire. L’utilisation de la fonction « Scan ( Balayage ) » permet de trouver les stations qui sont disponibles dans votre région. Après un « Scan ( Balayage ) », les stations sont automatiquement enregistrées. La fonction « Scan ( Balayage ) » est également nécessaire après que vous ayez déplacé AeroSphère Base dans un nouvel endroit avec des stations de radio différentes ou lorsque vous déplacez AeroSphère Base dans une pièce présentant une réception radio différente.1.  Appuyez sur l’élément de menu « Scan ( Balayage ) » sur l’écran DAB dans l’application AeroSphère2.  Une fois que toutes les stations disponibles ont été trouvées, la liste est actualisée. Qu’est-ce que la DAB ?la DAB/DAB+ ( parfois aussi appelée radio numérique ) n’est disponible que dans certains pays ( Royaume-Uni, Allemagne, Suisse, Norvège, Hong Kong, et d’autres ). CD AUDIOComment sélectionner la fonction CDs Télécommande : Appuyez sur le bouton  . s Application AeroSphère : Après avoir sélectionné une icône de haut-parleur AeroSphère, sélectionnez le menu CD dans l’écran principal.Contrôle de bases Télécommande : utilisez les boutons  ,   et   pour lire, faire pause et sauter des pistes.s Application AeroSphère : utilisez les icônes  ,   et   ( sauter des pistes )Comment éjecter un CD Maintenez votre main au-dessus de la fente du CD. Le capteur d’éjection de CD est situé au-dessus de la fente du CD. Il détecte la main à l’aide d’un capteur de proximité.s Télécommande : Appuyez sur le bouton eject  .s Application AeroSphère : utilisez l’icône d’éjection dans l’application AeroSphère..VII  PREMIERS PAS AVEC AEROSPHÈRE BASEÀ l’issue de cette étape : vous savez comment utiliser la radio FM, la radio DAB+ et les CD audio avec la télécommande et l’application AeroSphère. Aucun autre réglage n’est nécessaire car l’AeroSphère Base détectera automatiquement tous les haut-parleurs AeroSphère.COMMENT CONTRÔLER AEROSPHÈRE BASEVous pouvez contrôler AeroSphère Base avec l’application AeroSphère et une télécommande de haut-parleur AeroSphère. AeroSphère Base ne dispose pas de capteur pour la télécommande. Vous devez donc pointer la télécommande en direction d’un haut-parleur AeroSphère.Comment puis-je trouver les haut-parleurs AeroSphère et AeroSphère Base avec l’application ?Lancez l’application AeroSphère. L’application AeroSphère détecte automatiquement tous les haut-parleurs AeroSphère et AeroSphère Base qui sont disponibles.Comment télécharger l’application AeroSphèreVersion pour iPhone : Cherchez « AeroSphere» dans l’App Store®L’application AeroSphère de Geneva fonctionne avec l’iPhone et l’iPod Touch.Version pour Android : Cherchez « AeroSphere » dans le Google Play store.AU-DELÀ DES NOTIONS DE BASECombien de haut-parleurs AeroSphère puis-je connecter à l’AeroSphère Base ?Jusqu’à quatre haut-parleurs AeroSphère.Pourquoi il y a-t-il un délai d’attente lorsque l’on change la source audio de l’AeroSphère ( à partir de/à FM, DAB, CD ) ?Le son est diffusé à travers le réseau Wi-Fi puis les données audio sont mises en mémoire tampon pendant quelques secondes sur les haut-parleurs. La mise en mémoire tampon des données audio minimiser les interruptions audio. Pourquoi il y a-t-il un délai d’attente lorsque je change les stations radio DAB ou lorsque que je change de piste sur un CD ?Voir ci-dessus. Après avoir appuyé sur le bouton CD ou DAB sur la télécommande ou l’application ( pour changer de station ou de piste ), la station ou la piste est changée immédiatement au niveau de l’AeroSphère Base, mais la mise en mémoire tampon des données audio sur les haut-parleurs AeroSphère ajoute un délai d’attente.Il y a des interruptions audio lorsque j’écoute la radio FMmais elle est également partagée avec le Bluetooth, les autres appareils sur le même réseau Wi-Fi et les réseaux Wi-Fi situés à proximité. Voir la section « Comment être sûr d’obtenir la meilleure qualité de streaming audio dans votre réseau Wi-Fi » pour les moyens de minimiser les interruptions audio.Puis-je activer et inactiver AeroSphère Base à partir de l’application AeroSphère ?Non. AeroSphère Base fonctionne en permanence, comme un Wi-Fi router.FMComment sélectionner la radio FMs Télécommande : Appuyez sur le bouton  . s Application AeroSphère : Après avoir sélectionné l’icône haut-parleur AeroSphère, sélectionnez le menu FM dans l’écran principal.Trouver une station automatiquement avec la recherche automatiques Télécommande : Appuyez sur   ou  .s Application AeroSphère : Balayez la bande de fréquence FM.Sélectionner manuellement une station de radios Application AeroSphère : Faites glisser la bande de fréquence à la fréquence désirée.Préréglages FMs Application AeroSphère : Sélectionnez une station dans la liste des sélectionnez l’entrée de menu « Presets ( préréglages ) ».FRANÇAIS
4948VIII  DÉPANNAGE ET FAQVisitez également le site Internet areosphere.genevalab.comGÉNÉRALITÉSPourquoi il y a-t-il deux boutons  sur la télécommande ?Le bouton   du haut correspond à l’entrée audio analogique LINE-IN située à l’arrière d’un haut-parleur AeroSphère.Le bouton   du bas ( à côté du bouton CD ) correspond à l’entrée audio analogique située à l’arrière d’un haut-parleur AeroSphère. Les données audio reçues sur cette entrée sont diffusées sur tous les haut-parleurs AeroSphère connectés.Comment faire pour changer la pile de la télécommande ? 1.  Repérez le petit trou sur le côté noir qui fait face à l’utilisateur.2.  Introduisez délicatement la goupille fournie dans ce trou et poussez doucement. Alternativement, vous pouvez aussi utiliser une épingle de sécurité.3.  Poussez doucement la goupille vers la gauche.4.  Le compartiment à pile s’ouvrira en coulissant vers l’extérieur.la pile est insérée en respectant la polarité ( la face + est orientée vers le bas ).234Comment faire pour régler les basses et les aigus ?Utilisez l’icône en forme de note de musique dans l’application AeroSphère.Consommation électrique en veilleAeroSphère Large : 0,47 Watt ( Pour éteindre : utilisez le bouton   de la télécommande ou le bouton marche/arrêt situé à l’arrière du haut-parleur )AeroSphère Small : 0,3 Watt ( Pour éteindre : utilisez le bouton   de la télécommande ou le bouton marche/arrêt situé à l’arrière du haut-parleur )AeroSphère Base : 0,3 Watt ( Pour éteindre : mettre l’interrupteur marche/arrêt en position « OFF ( arrêt ) »)Pourquoi AeroSphère Small ou AeroSphère Large s’éteint-il de lui-même ?Les haut-parleurs AeroSphère s’éteignent automatiquement d’eux-mêmes après 15 minutes d’inactivité, s’il n’y a plus aucune entrée audio active. Il s’agit d’une fonction pour économiser l’énergie, qui est exigée par la réglementation de nombreux pays.CONFIGURATION DU WI-FIComment rétablir les paramètres d’usine par défautHaut-parleurs AeroSphère : Appuyez sur le bouton marche/arrêt situé à l’arrière des haut-parleurs pendant 10 secondes, jusqu’à ce que la touche.AeroSphère Base : Appuyez sur le bouton Wi-Fi pendant quelques secondes tout en basculant l’interrupteur marche/arrêt de la position OFF ( arrêt ) à la position ON ( marche ).Que se passe-t-il lorsque je réinitialise les paramètres d’usine ?1.  Les paramètres de réseau Wi-Fi sont réinitialisés.2. les haut-parleurs AeroSphère ).Est-ce que les méthodes WAC et « Page Internet de configuration du réseau » sont actives simultanément ?Oui, deux méthodes sont disponibles en même temps. Si vous avez un appareil iOS avec iOS 7 ou une version supérieure, vous ne pouvez pas sélectionner le réseau Wi-Fi temporaire à partir du menu Wi-Fi dans les préférences iOS. Avec un appareil iOS avec iOS 6 ou une version antérieure, vous ne verrez pas la méthode WAC dans le menu de BLUETOOTHJe ne peux pas me connecter au haut-parleur AeroSphère.1. 2. été connecté. Ce périphérique doit d’abord être éteint/désactivé - un seul appareil peut être connecté à la fois.3.  Réinitialisez le Bluetooth en suivant les instructions ci-dessous.Comment réinitialiser le BluetoothJusqu’à huit appareils Bluetooth peuvent être mémorisés. Pour effacer la mémoire, suivez les étapes suivantes :1.  Allumez le haut-parleur AeroSphère et sélectionnez le   avec la télécommande. 2.  Dans les 5 secondes après avoir ouvert le mode Bluetooth, appuyez sur le bouton   de la télécommande pendant au moins 5 secondes.3.  Jumelez de nouveau votre téléphone mobile.Pendant le jumelage, mon smartphone demande un code PIN. Quel est ce code PIN ?Si le téléphone vous demande un code PIN, entrez « 0000 » ( quatre zéros ).AIRPLAYJe ne vois pas le haut-parleur AeroSphère apparaitre dans l’icône AirPlay d’iTunesparleur AirPlay a été détecté dans votre réseau Wi-Fi. Assurez-vous que le haut-parleur AeroSphère est correctement connecté à votre réseau  vert.Comment plusieurs haut-parleurs AirPlay dans le même réseau se comportent-ils ensemble ?iTunes peut diffuser vers plusieurs haut-parleurs AirPlay en même temps. La musique sera toujours synchronisée.SUPPORTEntretien et réparationSi le produit est endommagé et doit être réparé, veuillez contacter  votre revendeur. Pour trouver un revendeur dans votre région, consultez www.genevalab.comGarantiewww.genevalab.com.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES1.  Lea estas instrucciones 2.  Conserve estas instrucciones3.  Tenga en cuenta todas las advertencias4.  Siga todas las instrucciones 5.  No utilice este aparato cerca del agua.6.  Limpie solamente con un paño seco.7.  No bloquee ninguna apertura de ventilación. Instale la unidad de confor-midad con las instrucciones del fabricante.8.  No instale la unidad cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, registradores de calor, estufas u otros aparatos ( incluyendo amplifica-dores ) que produzcan calor. 9.  No desactive el mecanismo de seguridad del enchufe con conexión a tierra o polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos clavijass, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera conexión a tierra. La clavija ancha o la tercera conexión se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su toma, póngase en contacto con un electricista para sustituir la toma obsoleta.10. Ponga el cable de alimentación en un lugar en el que no se pueda caminar sobre el y donde no se pueda aplastar, enchúfelo en una toma adecuada cerca de la salida de la unidad.11. Utilice solamente accesorios/piezas especificadas por el fabricante.12. Utilice solamente con el soporte, carro, trípode, enganche o mesa proporcionados por el fabricante o vendidos con la uni-dad. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al mover el carro/la unidad para evitar los daños provocados por caídas.13. Desenchufe la unidad en caso de tormenta o cuando no la vaya a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado.14. Consulte al personal de servicio cualificado. Es necesario llevar la uni-dad a mantenimiento cuando el aparato presente algún tipo de daño, el cable de alimentación esté dañado, se haya derramado líquido o hayan caído objetos en la unidad, cuando la unidad haya sido expuesta a lluvia y humedad, no funcione normalmente o se haya caído.15. No instale este equipo en un lugar confinado ni dentro de un espacio cerrado, como una estantería o lugar similar, e instálelo en condiciones de ventilación adecuadas. La ventilación no debería de impedirse cubriendo las aperturas de ventilación con pbjetos como periódicos, paños de cocina, cortinas, etc.16. ADVERTENCIA: Por favor, consulte la información en el cierre inferior exterior sobre seguridad eléctrica y seguridad antes de instalar o mane-jar el aparato.17. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga esta unidad a la lluvia o humedad. El aparato no debe estar expuesto a salpicaduras ni se deben colocar sobre el objetos con líquidos como vasos.18. PRECAUCIÓN: Hay peligro de explosión en caso de que la batería se cambie incorrectamente. Cámbiela solamente con un tipo igual o equivalente.19. ADVERTENCIA: La batería ( batería o baterías o paquete de baterías ) no deberá estar expuesta a fuentes de calor excesivo como la luz solar directa, fuego o similar.20. ADVERTENCIA: El adaptador de conexión directo se utiliza como dis-positivo de desconexión y debe estar en un lugar de fácil acceso.21. Eliminación incorrecta de este producto. Esta marca indica que este producto no debería ser desechado con el resto de residuos domésticos en la UE. Para evitar posibles daños en el entorno o en la salud cau-sados por una eliminación no controlada, recíclelo de manera respons-able para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, por favor, utilice los centros de recogida o devolución o póngase en contacto con el distribuidor donde ha adquirido el producto. Su distribuidor llevará el producto a un centro de reciclaje seguro. Baterías del mando a distancia: Mantenga la batería del mando a distan-cia fuera del alcance de los niños. Puede causar un incendio o una que-madura química si se manipula incorrectamente. No recargue, desmonte ni caliente a temperaturas por encima de los 100ºC ( 212ºF ). Cambie la batería solamente por otra del tipo y del número de modelo adecuados ( batería de litio tipo botón CR2032, 3 V ).Temperaturas operativas: el rango de temperaturas operativas para el Sistema de sonido Geneva es de 5,40ª Celsius/ 41,105 grados Fahrenheit.AeroSphère Base—Utilice el adaptador original de alimentación eléctrica: utilice únicamente el adaptador de corriente que se entrega para encender y cargar el dispositivo. Otros adaptadores de corriente pueden parecer similares, pero su uso podría provocar una descarga eléctrica y dañar el dispositivo. Este equipo es un dispositivo de Clase II o aparato eléctrico con doble aislamiento. Se ha diseñado de tal manera que no requiere una conexión de seguridad a la tierra eléctrica.Certificación CEG-Lab GmbH declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de cumpli-miento puede consultarse solicitándola a G-Lab GmbH, Zúrich, Suiza o en http://genevalab.com.Este producto se puede reciclar. Los productos que lleven este símbolo NO deben ser desechados con los residuos domésticos. Al final de la vida del producto, llévelo a un centro de recogida designado para el reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Descubra más información sobre los puntos de recogida y devolución lla-mando a las autoridades locales.La Directiva Europea de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electróni-cos  ( WEEE )  se implementó para reducir de manera drástica la cantidad de residuos en los vertede-ros, reduciendo así su efecto medioambiental sobre el planeta y la salud humana. Por favor, actúe con responsabilidad y recicle los productos usados. Si este producto sigue siendo útil, guárdelo o véndalo.Baterías usadas: Deseche las baterías correctamente, siguiendo las norma-tivas locales. No tire las baterías al fuego.Geneva® es una marca registrada de G-Lab GmbH.Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countries..La marca Bluetooth® y sus logos son marcas comerciales de Bluetooth SIG, Inc. ©2012 G-Lab GmbH. Todos los derechos reservados. Bajo la ley de propiedad intelectual, este manual no podrá ser copiado, en su totalidad ni en parte, sin el previo consentimiento por escrito de G-Lab GmbH.La marca comercial EmbracingSound® es propiedad de Embracing Sound Experience AB.ESPAÑOL
5150QUÉ HACER A CONTINUACIÓN:AeroSphère Small & Large 1.  Primeros pasos con AeroSphère Small y Large ............ Página  52Una vez completado: podrá reproducir mediante Bluetooth en el altavoz AeroSphère ( Tiempo requerido 5 minutos ).2.  Configuración Wi-Fi para AeroSphère Small y Large ...Página 54Una vez completado: el altavoz AeroSphère está conectado a su red Wi-Fi. Ahora ya está listo para usar AirPlay, DLNA y todas las fuentes de audio desde el dispositivo AeroSphère Base ( FM, DAB+, Audio CD ) ( Tiempo requerido: 5 minutos ).3.  Primeros pasos con AeroSphère Small & Large ........... Página 56Una vez completado: usted sabrá cómo usar AirPlay, DLNA y Line-In. Estará familiarizado con el estado de la pantalla y el mando a distancia.AeroSphère Base 1.  Primeros pasos con AeroSphère Base ........................... Página  59Una vez completado: ha conectado todos los cables y ya está listo 2.  Configuración Wi-Fi para AeroSphère Base .................. Página  61Una vez completado: el producto AeroSphère Base está conectado a su red Wi-Fi. Ahora ya está listo para escuchar FM, DAB+ y Audio CD desde el AeroSphère Base ( Tiempo requerido: 5 minutos ).3.  Primeros pasos con AeroSphère Base ........................... Página  62Una vez completado: usted sabe cómo utilizar FM, DAB+ y Audio CD con el mando a distancia y la aplicación AeroSphère. No es necesaria automáticamente todos los altavoces AeroSphère.¿Algún problema? .................................................................. Página 64Consulte la sección “Solución de problemas y preguntas más frecuentes” y la “Guía de funciones” en aerosphere.genevalab.com.¿LE GUSTARÍA TENER MÁS INFORMACIÓN?Utilice la “Guía de funciones” para aprender más sobre el sistemaAndroid, dispositivos iOS u ordenadores Windows y Mac. La “Guía de funciones” está disponible en aerosphere.genevalab.comI  ACERCA DE GENEVA AEROSPHÈRE SYSTEM AEROSPHÈRE SMALL, LARGE Y BASEAeroSphère Small y AeroSphère Large AeroSphère Small y AeroSphère Large son altavoces activos inalámbricos que reproducen música de las siguientes fuentes: AirPlay® ( a través de Wi-Fi® ) DLNA® ( a través de Wi-Fi ) Audio Bluetooth® ( incluido el códec de alta calidad aptX® ) Line-In FM, DAB+ y CD de audio, con el AeroSphère Base opcionalAeroSphère Small y AeroSphère Large.Los altavoces pueden controlarse a través de Mando a distancia y/o Aplicación AeroSphère ( iPhone® o Android® )AeroSphère BaseAl agregar un AeroSphère Base a la red doméstica, se añadirán a todos los altavoces AeroSphère conectados las siguientes funciones: Radio FM Radio DAB/DAB+ ( solo funciona en los países con servicio DAB ) CD de audio Entrada adicional Line-InSe pueden añadir hasta cuatro altavoces AeroSphère al AeroSphère Base. AeroSphère Base transmite audio desde CD, FM o DAB hasta un máximo de cuatro altavoces AeroSphère conectados al mismo tiempo. El AeroSphère Base se controla con la aplicación AeroSphère ( iPhone o Android ). Además, la mayoría de las funciones también pueden controlarse con el mando a distancia. APLICACIÓN AEROSPHÈRESi su smartphone está conectado a la red doméstica Wi-Fi, podrá controlar todos los productos AeroSphère con la aplicación AeroSphère . encontrará automáticamente todos los altavoces AeroSphère y la Base.Funciones Mostrar todos los productos AeroSphère en su red Wi-Fi Cambiar volumen en todos los altavoces AeroSphère Ajustar graves y agudos en todos los altavoces AeroSphère Cambiar las fuentes de entrada de los altavoces Ejecutar otras aplicaciones de streaming en su smartphone Controlar la funcionalidad de FM, DAB+ y CD Audio en el AeroSphère Base Cambiar los nombres de todos los altavoces, por ejemplo, a “dormitorio” y “sala de estar”Cómo descargar la aplicación AeroSphèreVersión para iPhone: busque “AeroSphere” en la App Store®La aplicación AeroSphère de Geneva funciona con iPhone y iPod Touch.Versión para Android: busque AeroSphère en la tienda Google Play.ESPAÑOL
5352CONFIGURACIÓN BLUETOOTHLos teléfonos móviles, tabletas y ordenadores con Bluetooth pueden conectarse al altavoz AeroSphère y reproducir música de forma inalámbrica. El teléfono móvil, tableta u ordenador debe ser compatible con Bluetooth A2DP. El altavoz AeroSphère es también compatible con el códec de alta calidad aptX.Configuración inicial (“emparejamiento”) con el iPhone, iPad o iPod touch1. Pulse   en el mando a distancia.2.  Seleccione “Ajustes” en su iPhone. Seleccione “General / Bluetooth”. Active la función Bluetooth. Los nuevos dispositivos Bluetooth se detectan automáticamente. 3.  Espere hasta que“AeroSphère Small/Large ... ( No emparejado )” aparezca.4.  Seleccione“AeroSphère...”. El teléfono está ahora conectándose (“emparejándose”) al altavoz AeroSphère .5.  Una vez emparejado satisfactoriamente, podrá reproducir música en un iPhone, iPad o iPod Touch y escucharla en el altavoz AeroSphère.Ajustes de Bluetooth en el iPhone®REPRODUCCIÓN DE MÚSICA CON BLUETOOTHLa mayoría de smartphones ( teléfonos inteligentes ) se conectan inicial (“emparejamiento”). Pulse   en el mando a distancia. Cuando se conecta el altavoz AeroSphère la pantalla cambia de un azul con destellos a un color azul constante.  Ahora la música que se está reproduciendo en el smartphone se transmite automáticamente al altavoz AeroSphère.Información de estado en la pantallaAzul, constante: conectado correctamente.Azul, parpadeo rápido: buscando dispositivos previamente emparejados.Azul, parpadeo lento: emparejamiento / ninguna conexión activa.Guía de emparejamiento para otros dispositivos y  teléfonos móvilesVaya a www.genevalab.com y seleccione “Soporte”.Selección de Bluetooth como salida de audio ( centro de control de iOS7 )II  PRIMEROS PASOS CON LOS SISTEMAS AEROSPHÈRE SMALL & LARGE Tiempo requerido: 5 minutosUna vez completado podrá reproducir sonido mediante Bluetooth en el altavoz AeroSphèreENCENDIDO DEL ALTAVOZConecte la alimentaciónGire con cuidado el altavoz AeroSphère para asentarlo sobre su lado. No ponga el altavoz AeroSphère Large sobre su cabeza. Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de la parte inferior del altavoz AeroSphère. Mantenga el extremo del cable de alimentación de CA tensado con sus dedos y menee el conector mientras lo introduce, hasta que esté completamente insertado. Asegúrese de que el cable de alimentación de CA está conectado correctamente. Por último, conecte el otro extremo a una toma de corriente de pared.Mando a distanciaRetire la tira de plástico que se encuentra en el extremo del mando a distancia.Encender el altavoz AeroSphèrePulse el botón de encendido del mando a distancia  , o presione el botón de encendido en la parte posterior del altavoz. El logotipo de Geneva se volverá amarillo.Uso de BluetoothPulse el botón [Bluetooth] en el mando a distancia y espere hasta que su smartphone. Para obtener instrucciones detalladas, vaya al siguiente música de forma inalámbrica sin estar conectado a la red Wi-Fi.Ahora vaya al capítulo “Configuración de Wi-Fi para AeroSphère Small & Large”Para poder utilizar AirPlay, DLNA o Geneva Multiroom, es necesario conectar los altavoces AeroSphère a su red doméstica. Colocación correcta del altavoz AeroSphère LargeEl AeroSphère Large es un sistema de audio de alto rendimiento y de metal del lado inferior se puede calentar. No coloque el altavoz de aire sea adecuada por debajo de la unidad. No se debe colocar el ventilación natural.ESPAÑOL
5554CONFIGURACIÓN DE WI-FI CON WPS¿Qué se necesita para esta configuración?Su router Wi-Fi debe ser compatible con WPS. No se necesita un ordenador o smartphone para esta 34Instrucciones1.  Encienda el altavoz AeroSphère.2.  Espere hasta que la pantalla parpadee en verde.3.  Presione el botón “SETUP” en la parte posterior del altavoz AeroSphère.4.  En el router Wi-Fi pulse el botón WPS. Normalmente, una luz en el botón empezará a parpadear. Si no ocurre nada, puede ser necesario mantener pulsado el botón durante unos segundos. El altavoz AeroSphère y el router Wi-Fi ahora están empezando a conectarse entre sí.5.  Espere hasta que la pantalla del altavoz AeroSphère cambie al botón verde. Esto puede tardar hasta un minuto. Ahora está conectado a su red Wi-Fi. ¿Qué es WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) es una forma sencilla de conectar un nuevo dispositivo a una red Wi-Fi. WPS es una característica común en los routers inalámbricos o puntos de acceso Wi-Fi de la actualidad. Al pulsar el botón “SETUP” en el Aerosphere Small o Large y el botón “WPS” en el punto de acceso Wi-Fi dentro de aproximadamente un minuto, el Aerosphere Small o Large se conectará automáticamente a la red Wi-Fi.Solución de Incidencias Repita el procedimiento. Actualice el software de su router Wi-Fi.  Compruebe la guía de solución de problemas de red en la página de soporte Genevalab.com.CONFIGURACIÓN DE WI-FI CON LA PÁGINA WEB DE CONFIGURACIÓN DE RED DE AEROSPHÈRESiga la descripción detallada en la “Guía de funciones”, en aerosphere.genevalab.comIII  CONFIGURACIÓN WI-FI PARA AEROSPHÈRE SMALL Y LARGETiempo requerido: 5 minutosUna vez completado: el altavoz AeroSphère está conectado a su red Wi-Fi. Ahora ya está listo para usar AirPlay, DLNA y todas las fuentes de audio desde el dispositivo AeroSphère Base ( FM, DAB+, Audio CD ).INTRODUCCIÓNLa reproducción de música de forma inalámbrica con AirPlay o DLNA requiere que los altavoces AeroSphère se conecten primero a la red MÉTODO DE CONFIGURACIÓN DE WI-FI CUÁNDO UTILIZAR ESTE MÉTODOWAC * Usted puede utilizar su iPhone, iPad, iPod Touch. Requieren iOS 7 o superior.WPS  red. red AeroSphère   Método avanzado—vaya a la “Guía de funciones” en aerosphere.genevalab.com* Habilitado de forma predeterminada cuando se utiliza el altavoz AeroSphère por primera vez.CONFIGURACIÓN DE WI-FI CON WAC ( CONFIGURACIÓN DE LOS ACCESORIOS INALÁMBRICOS )¿Qué se necesita para esta configuración?1.  Un dispositivo iOS ( teléfono, iPad o iPod Touch ) con iOS versión 7 o superior.2.  El dispositivo iOS ya debe estar conectado a la red Wi-FiInstrucciones1.  Encienda el altavoz AeroSphère: espere hasta que vea la pantalla parpadear dos veces repetidamente en verde. Cuando está utilizando el altavoz AeroSphère por primera vez, este modo ya está habilitado. Omita el paso 2 y vaya al paso 3.2.  Si la pantalla no parpadea dos veces en repetidas ocasiones en  WAC: Mantenga pulsado el botón “SETUP” de la parte posterior durante 10 segundos, hasta que la pantalla comience a parpadear dos veces repetidamente en verde.3.  Vaya a Preferencias del dispositivo iOS y seleccione Wi-Fi.4.  Espere hasta que aparezca la entrada “CONFIGURAR NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY” en la parte inferior de la pantalla. Selecciónelo.5.  Pulse “Siguiente” en la parte superior derecha.6.  El dispositivo iOS ahora transferirá automáticamente su  AeroSphère.7.  Espere hasta que la pantalla del altavoz AeroSphère se haya conectado correctamente a la red Wi-Fi: la pantalla cambia de un verde intermitente a un verde constante. ¿Qué es el WAC?iOS ( iPhone, iPad, iPod Touch ). Por defecto, este método de AeroSphère por primera vez. La pantalla indica que WAC está activo mediante el parpadeo doble repetidamente en verde.Solución de Incidencias Repita el procedimiento. Asegúrese de que su iPhone, iPad o iPod touch usan iOS versión 7 o superior Asegúrese de que su iPhone, iPad o iPod Touch está conectado a una red Wi-Fi  Compruebe la guía de solución de problemas de red en la página de soporte Genevalab.com.3456ESPAÑOL
5756AUDIOVolumens Mando a distancia: utilice los botones de volumens Aplicación AeroSphère: utilice la barra de volumenGraves y agudoss Aplicación AeroSphère: toque en el icono de nota musical en la parte inferior derecha de la pantalla y, a continuación, utilice la barra de graves y agudos.DLNA¿Qué es DLNA?DLNA es un estándar para transmisión de audio a través de una red doméstica a un altavoz. Los altavoces AeroSphère son compatibles con DLNA. Una vez que el usuario selecciona el altavoz AeroSphère en una aplicación DLNA de un smartphone, los altavoces AeroSphère cambian automáticamente de la fuente de audio actual a DLNA.Reproducción de música desde la aplicación “BubbleUPnP” de AndroidRecomendamos la aplicación “BubbleUPnP” para transmitir música desde su teléfono Android al altavoz Android.1.  Descargue “BubbleUPnP” desde la tienda Google Play.2.  Cambie la salida de audio de “Procesador Local” a “ AeroSphère Small” o “AeroSphère Large”.3.  La música se reproducirá automáticamente en el altavoz AeroSphère.MANDO A DISTANCIAIV PRIMEROS PASOS CON LOS ALTAVOCES AEROSPHÈRE SMALL Y LARGEUna vez completado sabrá cómo usar AirPlay, DLNA y Line-In. Estará familiarizado con el estado de la pantalla y el mando a distancia.¿Está conectado a una red Wi-Fi?Antes de utilizar AirPlay, DLNA, FM, DAB+ o CD debe conectar el altavoz AeroSphère a su red Wi-Fi. Véase el capítulo anterior Encienda la alimentación del altavoz AeroSphère y compruebe la pantalla. Después del período de puesta en marcha ( amarillo ), una Una vez que se haya conectado correctamente, la pantalla será constante. Para obtener información detallada sobre el estado de visualización, vaya al capítulo “Controles”. AIRPLAY¿Qué es AirPlay?AirPlay le permite transmitir de forma inalámbrica la música de su iPhone, iPad, iPod touch, ordenador Mac o Windows, al altavoz AeroSphère de Geneva y a otros altavoces AirPlay. Una vez que seleccione el altavoz AeroSphère con el icono de AirPlay en iTunes o en el dispositivo iOS, los altavoces AeroSphère cambian automáticamente de la fuente de audio actual a AirPlay.Reproducción de música con iTunes@ desde un ordenador ( Mac o Windows )1.  Encienda el altavoz AeroSphère.2.  Espere hasta que el altavoz AeroSphère se haya conectado correctamente a la red Wi-Fi ( la pantalla es verde constante ).3.  Abra iTunes en su ordenador Mac o Windows.4.  Seleccione el icono de AirPlay; a continuación, seleccione “AeroSphère Small” o “AeroSphère Large”.Cualquier música que se esté reproduciendo en iTunes se transmite ahora al altavoz AeroSphère a través de la red Wi-Fi.Internet Radio, Spotify y otras aplicaciones de streaming Cualquier aplicación para iPhone o iPad que reproduzca música se puede transmitir por la red Wi-Fi al altavoz AeroSphère a través de AirPlay.Reproducción de música desde un iPhone, iPad o iPod Touch1.  Seleccione la aplicación “Música”, cualquier otra música o aplicación de streaming ( transmisión ).2.  Seleccione el icono de AirPlay; a continuación, seleccione “AeroSphère Small” o “AeroSphère Large”.derecha: AirPlay en el centro de control AirPlay en iOS 7 y versiones posteriores izquierda: AirPlay en iOS 6 y  versiones anteriores AirPlay en iOS 6 y versiones anterioresPuedes escuchar música desde otras aplicaciones para iPhone, por ejemplo Internet Radio, Spotify@, etc. En la mayoría de aplicaciones de iPhone el icono de AirPlay aparecerá automáticamente si hay un altavoz AirPlay en tu red local. AirPlay en iOS 7 y versiones posterioresDeslice el dedo desde la parte inferior hacia a parte superior para que aparezca el centro de control. El icono de AirPlay muestra los altavoces disponibles debajo del icono de reproducción / pausa. Si no hay altavoces AirPlay disponibles, el icono de AirPlay está oculto.ESPAÑOL2Encendido/ApagadoControl de volumenAirPlayLínea de entrada DAB / DAB+Conector Line-In en la base AirPlay / DLNA: cambiar de pistas   FM: búsqueda automática  DAB+: cambiar de emisora  CD+: cambiar de pista Expulsar CDDLNABluetoothFMCD de audioAirPlay / DLNA / CD:  reproducción/pausaCompatibilidad de  AeroSphère Base
5958V  PRIMEROS PASOS CON AEROSPHÈRE BASETiempo requerido: 5 minutosUna vez completado: GENERALIDADESEl dispositivo AeroSphère Base agrega funcionalidades de FM, DAB+ y CD de audio a todos los altavoces AeroSphère Base en la misma red doméstica. El AeroSphère se controla con los mandos a distancia de los altavoces AeroSphère, o con la aplicación AeroSphère para iPhone y Android. No se necesita otro mando a distancia para operar el dispositivo AeroSphère Base. El AeroSphère Base no tiene sensor de mando a distancia. Puedes controlar la funcionalidad del AeroSphère Base directamente desde los altavoces AeroSphère.CONEXIÓN DE TODOS LOS CABLESConecte la antena de FM/DAB+1.  Enrosque la antena de FM/DAB+ en el conector de antena de la parte posterior. 2.  Enrosque las dos varillas en el extremo de la antena3.  Coloque el extremo de la antena por lo menos a un metro de distancia del dispositivo AeroSphère Base. El cable largo le permite colocar la antena en el lugar donde tenga mejor recepción de FM / DAB+. Tenga en cuenta que solamente las dos varillas en el extremo del alambre constituyen la antena real.Conectar la alimentación eléctrica1.  Conecte el adaptador de alimentación de c.a. a una toma de corriente alterna. A continuación, conecte el otro extremo del adaptador de alimentación de c.a. en la parte posterior del AeroSphère Base. 2.  Mueva el interruptor de encendido a la posición ON. El AeroSphère Base es un dispositivo de red y siempre permanece conectado a  la red. Siguiente: Configuración de Wi-FiAhora ya está listo para conectar el AeroSphère Base a su red Wi-Fi; para obtener más información, vaya al siguiente capítulo.¿Tengo que configurar el sistema AeroSphère?que la base y los altavoces están conectados a la red Wi-Fi, el AeroSphère Base encuentra automáticamente todos los altavoces AeroSphère disponibles.MOSTRAREl color del logotipo de Geneva muestra el estado de funcionamiento del dispositivo.COLOR ESTADOoff El dispositivo está apagadoamarillo El dispositivo se está iniciandoverde ( constante ) AirPlay o DLNA, conectado a la red Wi-Fiverde ( intermitente ) AirPlay o DLNA, esperando para conectarse a la red Wi-Fi Azul, constante: Bluetooth, conectadoazul ( parpadeando ) Bluetooth, conectando o emparejandorosa Line-InSOLO CON AEROSPHÈRE BASErojo Audio CD ( AeroSphère Base )azul claro FM o DAB+ ( AeroSphère Base )rosa Line-In  ( AeroSphère  Base )rojo/azul claro/rosa ( intermitente ) Esperando para conectarse a la AeroSphère BaseAVANZADOparpadeo verde/amarillo Error al conectarse a una red Wi-Fiverde ( parpadeando 3 veces ) Conectado correctamente a la red Wi-Fiverde ( un solo destello breve repetido ) verde ( doble parpadeo corto repetido ) LINE-INLa entrada de audio analógica de 3,5 mm, en la parte posterior del altavoz AeroSphère, puede utilizarse para fuentes de audio externas. Pulse   en el mando a distancia. Hay dos botones   en el mando a distancia: con el botón   superior se selecciona la entrada de audio analógica en el altavoz AeroSphère; con el botón   inferior se selecciona la entrada de audio analógica del AeroSphère Base.PANEL POSTERIOR BOTÓN DE ENCENDIDO  ENCENDIDO/APAGADO  Conector de entrada de línea Entrada de audio analógica ( estéreo ), conector de 3.5 mmConector de entrada de alimentación de CA Entrada de alimentación de CA ( 100 - 240 V c.a., 50/60 Hz )ESPAÑOL
6160VI  CONFIGURACIÓN DE WI-FI PARA EL DISPOSITIVO AEROSPHÈRE BASETiempo requerido: 5 minutosUna vez completado: el AeroSphère Base estará conectado a su red Wi-Fi. Ahora ya está listo para escuchar FM, DAB+ y Audio CD desde el AeroSphère Base. INTRODUCCIÓNLa transmisión de FM, DAB+ y CD de audio de forma inalámbrica a los altavoces AeroSphère requiere que el dispositivo AeroSphère Base esté conectado primero a la misma red Wi-Fi. El AeroSphère Base debe estar en la misma red Wi-Fi que los altavoces AeroSphère.MÉTODO DE CONFIGURACIÓN DE WI-FI CUÁNDO UTILIZAR ESTE MÉTODOWPS  red.AeroSphèreMétodo avanzado. —vaya a la “Guía de funciones” en aerosphere.genevalab.com*  Habilitado de forma predeterminada cuando se utiliza el altavoz AeroSphère por primera vez. WAC no es compatible con el AeroSphère BaseCONFIGURACIÓN DE WI-FI CON WPS¿Qué se necesita para esta configuración?Su router Wi-Fi debe ser compatible con WPS. No se necesita un ordenador o smartphone para esta Instrucciones1.  Encienda el dispositivo AeroSphère Base.2.  Espere hasta que la luz de estado parpadee en verde.3.  Pulse el botón “SETUP” en la parte posterior del AeroSphère Base.4.  En el router Wi-Fi pulse el botón WPS. Normalmente, una luz en el botón empezará a parpadear. Si no ocurre nada, puede ser necesario mantener pulsado el botón durante unos segundos. El altavoz AeroSphère y el router Wi-Fi ahora están empezando a conectarse entre sí.5.  Espere hasta que la luz de estado cambie de un parpadeo rápido en verde a un destello verde y luego a un destello verde lento. Ahora está conectado correctamente a la red Wi-Fi.Solución de Incidencias Repita el procedimiento. Actualice el software de su router Wi-Fi. AeroSphère” en el capítulo siguiente. Compruebe la página de soporte Genevalab.com.¿Qué es WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) es una forma sencilla de conectar un nuevo dispositivo a una red Wi-Fi. WPS es una característica común en los routers inalámbricos o puntos de acceso Wi-Fi de la actualidad. Después de pulsar el botón blanco “SETUP” en el AeroSphère Base y el botón “WPS” en el punto de acceso Wi-Fi, en aproximadamente un minuto el AeroSphère Base se conectará automáticamente a la red Wi-Fi.CONFIGURACIÓN DE WI-FI CON LA PÁGINA WEB DE CONFIGURACIÓN DE RED DE AEROSPHÈRESiga la descripción detallada en la “Guía de funciones”, en aerosphere.genevalab.comPANEL POSTERIORLUZ DE ESTADOamarillo El AeroSphère Base se está iniciando; esto lleva alrededor de 20 segundosverde  ( constante ) Conectado correctamente a la red Wi-Fi y conectado correctamente al menos a un altavoz AeroSphèreverde ( parpadeo lento ) Conectado correctamente a la red Wi-Fiverde ( parpadeo rápido ) En proceso de conexión a la red Wi-Fiverde ( un solo parpadeo, repetido ) verde ( doble parpadeo, repitiéndose ) amarillo / verde / rojo ( cambiando ) Actualización de software en cursoCómo expulsar el CDSe puede expulsar el CD de las siguientes formas: Mantenga su mano unos 10 mm por encima de la ranura de CD. El sensor de expulsión de CD se encuentra por encima de la ranura de CD. Detecta la mano con un sensor de proximidad. Utilice el botón   en el mando a distancia Utilice el icono de expulsión en la aplicaciónAeroSphèreESPAÑOLInterruptor de encendido Encendido/ApagadoEntrada de corriente continua Enchufar al conector del adaptador de alimentación de CAConector de antena de radio Entrada para la antena de FM/DAB externa. Conector de tipo F.CONFIGURACIÓN DE Wi-Fi   Mantenga pulsado el botón durante 10 segundos: Método de Luz de estado  Muestra el estado actual; vea los detalles a continuaciónConector de entrada de línea Entrada de audio analógica ( estéreo ), conector de 3.5 mm
6362DAB / DAB+El AeroSphère Base es compatible con DAB y DAB+ .Cómo seleccionar DAB+s Mando a distancia: pulse  .  Aplicación AeroSphère: después de seleccionar un icono de altavoz AeroSphère, seleccione el menú DAB en la pantalla principal.Seleccione una emisoras Mando a distancia: Pulse   o   para cambiar las emisoras de radio.s Aplicación AeroSphère: seleccione una emisora en la lista de emisoras DABUso de DAB por primera vez ( función “Scan”)Inicialmente, el dispositivo AeroSphère Base no tiene emisoras de DAB+ almacenadas. Con la función “Scan”, la radio encontrará las emisoras disponibles en su región. Después de un barrido o “Scan”, las emisoras se almacenarán automáticamente. También se necesita la función “Scan” después de mover el AeroSphère Base a una nueva ubicación con diferentes emisoras de radio, o al mover el AeroSphère Base a una habitación con una recepción de radio diferente.1.  Toque en el elemento de menú “Scan” de la pantalla DAB en la aplicación AeroSphère2.  Una vez que se han encontrado todas las emisoras disponibles, la lista se actualiza. ¿Qué es DAB?DAB / DAB+ ( a veces también denominada radio digital ) solo está disponible en ciertos países ( Reino Unido, Alemania, Suiza, Noruega, Hong Kong y otros ). CD DE AUDIOCómo seleccionar CDs Mando a distancia: pulse  . s Aplicación AeroSphère: después de seleccionar un icono de altavoz AeroSphère, seleccione el menú CD en la pantalla principal. Control básicos Mando a distancia: use  ,   y   para reproducir, pausar y saltar pistas.s Aplicación AeroSphère: use los iconos de  ,   y   Cómo expulsar un CD Mantenga su mano por encima de la ranura de CD. El sensor de expulsión de CD se encuentra por encima de la ranura de CD. Detecta la mano con un sensor de proximidad.s Mando a distancia: pulse  .s Aplicación AeroSphère: use el icono de expulsión en la aplicación AeroSphère.VII  PRIMEROS PASOS CON EL DISPOSITIVO AEROSPHÈRE BASEUna vez completado: sabrá cómo utilizar FM, DAB+ y CD de audio con el mando a distancia y la aplicación AeroSphère. No es necesaria ninguna  AeroSphère.CÓMO CONTROLAR EL DISPOSITIVO AEROSPHÈRE BASEPuede controlar el AeroSphère Base con la aplicación AeroSphère Base y un mando a distancia del altavoz AeroSphère. La base no tiene sensor de mando a distancia, por lo que necesitará apuntar el mando a distancia hacia un altavoz AeroSphère.¿Cómo puedo encontrar los altavoces AeroSphère y el AeroSphère Base ( la base ) con la aplicación?Inicie la aplicación AeroSphère. La aplicación AeroSphère encuentra automáticamente todos los altavoces AeroSphère disponibles.Cómo descargar la aplicación AeroSphèreVersion pour iPhone : Cherchez « AeroSphere» dans l’App Store®L’application AeroSphère de Geneva fonctionne avec l’iPhone et l’iPod Touch.Version pour Android : Cherchez « AeroSphere » dans le Google Play store.MÁS ALLÁ DE LO BÁSICO¿Cuántos altavoces AeroSphère puedo conectar al AeroSphère Base?Hasta cuatro altavoces AeroSphère.¿Por qué hay un retardo al cambiar las fuentes de audio AeroSphère ( de/a FM, DAB, CD )?El audio se transmite a través de la red Wi-Fi y luego el sonido es amortiguado durante unos pocos segundos en los altavoces. La razón la red Wi-Fi y reducir al mínimo las interrupciones de audio. ¿Por qué hay un retraso cuando cambio de emisora en DAB o cuando cambio de pista en un CD?Véase la explicación anterior. Después de pulsar un comando de DAB o de CD en el mando a distancia o en la aplicación ( cambiar de emisora, cambiar de pista ), la emisora o pista cambia de inmediato en el AeroSphère Base, pero la amortiguación de audio en los altavoces AeroSphère añade un retardo.Hay interrupciones de audio cuando escucho la radio FMEl ancho de banda de la red inalámbrica no solo es limitado sino que se comparte con Bluetooth, con otros dispositivos de la misma red Wi-Fi y con las redes Wi-Fi cercanas. Vea la sección “Cómo asegurarse de obtener la mejor calidad de transmisión de audio en tu red Wi-Fi” para conocer las formas de minimizar las interrupciones de audio.¿Puedo encender y apagar el AeroSphère Base desde la aplicación AeroSphère?No. El AeroSphère Base está funcionando todo el tiempo, de forma similar a un router Wi-Fi. FMCómo seleccionar FMs Mando a distancia: pulse  . s Aplicación AeroSphère: después de seleccionar el icono del altavoz AeroSphère, seleccione el menú FM en la pantalla principal.Encontrar una emisora automáticamente con la búsqueda automáticas Mando a distancia: Pulse   o  .s Aplicacion AeroSphère: Haga una pasada por la escala de frecuencias de FM.Seleccione una emisora manualmentes Aplicación AeroSphère: deslice la escala de frecuencia a la frecuencia deseada.Presintonías de FMs Aplicación AeroSphère: seleccione una emisora en la lista de emisoras de FM. Para almacenar y editar los ajustes preestablecidos, seleccione la entrada del menú “Ajustes preestablecidos”. ESPAÑOL
6564VIII  SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS MÁS FRECUENTESConsulte también areosphere.genevalab.comGENERAL¿Por qué hay dos botones de  en el mando a distancia?El botón  en la parte posterior de un altavoz AeroSphère.El botón   inferior ( junto al CD ) selecciona la entrada de audio analógica en la parte posterior del AeroSphère Base. El audio de esta entrada se transmite a todos los altavoces AeroSphère conectados.¿Cómo puedo cambiar la batería en el mando a distancia? 1.  usuario.2.  Empuje suavemente el pasador en este agujero. De forma alternativa, puede utilizar un imperdible.3.  Presione el clip suavemente hacia el lado izquierdo. 4.  El compartimiento de la batería se deslizará hacia fuera. Vuelva la batería esté insertada con la polaridad correcta ( el lado + se encuentra hacia abajo ).234¿Cómo puedo cambiar los graves y agudos?Utilice el icono de nota musical en la aplicación AeroSphère.Consumo de energía en modo de esperaAeroSphère Large: 0,47 vatios ( Apagado: utilice el botón   en el mando a distancia o el botón de encendido en la parte posterior del altavoz )AeroSphère Small: 0,3 vatios ( Apagado: utilice el botón   en el mando a distancia o el botón de encendido en la parte posterior del altavoz )AeroSphère Base: 0,3 vatios ( Apagado: mueva el interruptor de encendido a la posición “OFF”)¿Por qué el AeroSphère Small o el AeroSphère Large se apaga por sí mismo?El altavoz AeroSphère se apagará automáticamente después de 15 minutos si no hay entrada de audio activa. Esta es una funcionalidad de ahorro de energía, requerida por ley en muchos países.CONFIGURACIÓN DE WI-FICómo restablecer la configuración predeterminada de fábricaAltavoces AeroSphère: Mantenga pulsado el botón de encendido en la parte posterior de los altavoces durante 10 segundos, hasta que la pantalla comienza a parpadear en rojo. A continuación, retire el dedo del botón.AeroSphère Base: Mantenga pulsado el botón Wi-Fi durante unos segundos mientras mueve el interruptor de encendido de la posición OFF a la posición ON.¿Qué sucede cuando restablezco los valores predeterminados de fábrica?1. 2. altavoces AeroSphère ).¿Están activos al mismo tiempo el método WAC y el método “página web de configuración de red”?Sí, ambos métodos están disponibles al mismo tiempo. Si tiene un dispositivo iOS con iOS 7 o superior, no podrá seleccionar la red Wi-Fi temporal desde el menú Wi-Fi en las preferencias de iOS. Con un dispositivo iOS con iOS 6 o versiones anteriores, no verá el método WAC BLUETOOTHNo me puedo conectar al altavoz AeroSphère.1.  Seleccione Bluetooth con el mando a distancia; la pantalla debe ser de color azul ( constante o intermitente ).2.  Si la pantalla NO parpadea, otro dispositivo ya ha sido conectado. Primero se debe apagar este dispositivo: solo puede haber un dispositivo conectado al mismo tiempo.3.  Restablezca Bluetooth siguiendo las instrucciones que se muestran a continuación.Cómo restablecer BluetoothSe pueden almacenar hasta ocho dispositivos Bluetooth emparejados. Para borrar la memoria, lleve a cabo los siguientes pasos:1.  Encienda el altavoz AeroSphère y seleccione   con el mando a distancia. 2.  A los 5 segundos de entrar en el modo Bluetooth, mantenga pulsado el botón   del mando a distancia durante al menos 5 segundos.3.  Empareje tu teléfono móvil de nuevo.Durante el emparejamiento, mi smartphone solicita un PIN - ¿qué es el PIN?Si el teléfono solicita un código PIN, introduzca “0000” ( cuatro ceros ).AIRPLAYNo veo que el altavoz AeroSphère aparezca en el icono AirPlay  de iTunesEl icono AirPlay en iTunes o iPhone solo se muestra si se ha descubierto un altavoz AirPlay en su red Wi-Fi. Asegúrese de que el altavoz AeroSphère esté correctamente conectado a la red doméstica. La pantalla debe ser de color verde constante.¿Cómo se comportan varios altavoces AirPlay que pertenecen a la misma red?iTunes puede reproducir música en más de un altavoz AirPlay al mismo tiempo. La música siempre estará sincronizada.SOPORTE TÉCNICOServicio y reparaciónSi el producto está dañado y necesita reparación, póngase en contacto con su distribuidor. Visite www.genevalab.com para encontrar un distribuidor en su área.Garantíawww.genevalab.com.ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI1.  Leggere le seguenti istruzioni.2.  Conservare le seguenti istruzioni.3.  Seguire tutte le avvertenze4.  Seguire tutte le istruzioni5.  Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.6.  Pulire l’apparecchio utilizzando esclusivamente un panno asciutto.7.  Non ostruire le griglie di aerazione. Installare l’apparecchio attenendosi alle istruzioni fornite dal produttore.8.  Non installare vicino a sorgenti di calore come termosifoni, bocchette di diffusione di aria calda, stufe o altre apparecchiature ( amplificatori inclusi ) che producano calore.9.  Non modificare le spine polarizzate o con messa a terra. Le spine po-larizzate hanno due lame, una più larga dell’altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di terra. La lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza dell’utilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla propria presa, consultare un elettricista per la sostituzione della spina.10. Non calpestare o schiacciare il cavo di alimentazione, specialmente in prossimità di spine, prese di apparecchi per uso domestico e del punto di uscita dall’apparecchio.11. Utilizzare esclusivamente accessori raccomandati dal produttore.12. Utilizzare esclusivamente con carrelli, supporti treppiedi men-sole specificati dal produttore o venduti unitamente all’appar-ecchio. Se si utilizza un carrello, prestare attenzione durante lo spostamento combinato del carrello e dell’apparecchio, per evitare il verificarsi di danni dovuti ad eventuale ribaltamento.13. Staccare la spina in caso di temporale o quando si prevede di non utiliz-zare l’apparecchio per periodi prolungati.14. Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. L’intervento di perso-nale di assistenza qualificato è richiesto in presenza di qualsiasi tipo di danno all’apparecchio ( ad esempio, in caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, qualora liquidi o oggetti siano stati introdotti nell’appar-ecchio, se l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, non funzio-na correttamente o ha subito un urto ).15. Non installare l’apparecchio in uno spazio ristretto o incassato, come il vano di una libreria o altro ripiano analogo. Assicurarsi che l’apparecchio sia sempre ben ventilato, evitando di coprire le griglie di aerazione con oggetti quali giornali, tovaglie, tende ecc.16. ATTENZIONE: prima d’installare o utilizzare l’apparecchio, leggere le in-formazioni elettriche e di sicurezza riportate sul fondo dell’apparecchio.17. ATTENZIONE: per evitare rischi di incendio o shock elettrico, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità, né a gocciolio o spruzzi d’acqua. Non appoggiare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi ( ad esempio, vasi ).18. ATTENZIONE: rischio di esplosione in caso di sostituzione non corretta delle batterie. Sostituire le batterie solo con altre identiche o di tipo analogo.19. ATTENZIONE: non esporre la batteria ( o le batterie o il pacco batterie ) a calore eccessivo ( raggi solari, fiamme ecc. ).20. ATTENZIONE: L’adattatore ad alimentazione diretta viene utilizzato come dispositivo di scollegamento, che sarà sempre pronto all’uso.21. Corretto smaltimento: questo simbolo indica che l’apparecchio non dev’essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici.Batterie del telecomando: tenere la batteria del telecomando lontano dalla portata dei bambini. L’uso improprio potrebbe essere causa di incendio o ustioni chimiche. Non ricaricare, smontare, esporre a temperature superiori a 100°C ( 212°F ). Sostituire la batteria soltanto con una del tipo e con il nume-ro di modello corretto ( pila al litio a bottone CR2032, 3 V ).Temperaturas operativas: el rango de temperaturas operativas para el Sistema de sonido Geneva es de 5,40ª Celsius / 41,105 grados Fahrenheit.AeroSphère Base—Utilizzare l’alimentatore originale: Utilizzare esclusiv-amente l’alimentatore originale fornito in dotazione per alimentare e caricare il dispositivo. Altri alimentatori possono sembrare simili, ma il loro utilizzo potrebbe provocare scosse elettriche e potrebbe danneggiare il dispositivo. Questo apparecchio è un dispositivo elettrico di classe II o a doppio isol-amento. È stato progettato in modo tale da non richiedere una connessione alla messa a terra elettrica di protezione.Certificazione CEG-Lab GmbH dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/CE. La di-chiarazione di conformità può essere consultata su richiesta a G-Lab GmbH, Zurigo, Svizzera o su http://genevalab.com.Il presente prodotto deve essere riciclato. I prodotti recanti questo simbolo NON devono essere gettati assieme alla normale spazzatura domestica. Alla fine del ciclo di vita del prodotto, questo dev’essere portato in un centro di raccolta specificamente destinato al riciclag-gio dei apparecchi elettrici ed elettronici. Le autorità locali sapranno senz’altro fornire maggiori informazioni concernenti i punti di raccolta e restituzione.La Direttiva Europea sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche ( Direttiva RAEE ) ha lo scopo di ridurre in modo considerevole la quantità di rifiuti destinata alla discariche, riducendone di conseguen-za l’impatto ambientale sul pianeta e sulla salute umana. Agire in modo responsabile e provvedere al riciclaggio dei prodotti usati. Nel caso in cui il prodotto sia ancora utilizzabile, valutare la possibilità di darlo via o venderlo.Pile scariche: Provvedere allo smaltimento delle pile usate in maniera appropriata, secondo quanto prescritto dalle leggi locali. Non gettare le pile nel fuoco.Geneva® es una marca registrada de G-Lab GmbH.Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countries.La marca Bluetooth® y sus logos son marcas comerciales de Bluetooth SIG, Inc. ©2012 G-Lab GmbH. Todos los derechos reservados. Bajo la ley de propiedad intelectual, este manual no podrá ser copiado, en su totalidad ni en parte, sin el previo consentimiento por escrito de G-Lab GmbH.Il marchio registrato EmbracingSound® è di proprietà di Embracing Sound Experience AB.ITALIANO
6766COME PROCEDERE?AeroSphère Small & Large 1.  Per iniziare con AeroSphère Small & Large ................... pagina  68Una volta terminato: è possibile utilizzare il Bluetooth sull’altoparlante AeroSphère ( Tempo richiesto 5 minuti ).2.  Configurazione Wi-Fi per AeroSphère Small & Large ... pagina  70Una volta terminato: l’altoparlante AeroSphère è collegato alla rete Wi-Fi. Ora è possibile utilizzare AirPlay, DLNA e tutte le fonti audio di AeroSphère Base ( FM, DAB+, CD audio ) ( Tempo richiesto: 5 minuti ).3.  Primi passi con Aerosphere Small & Large .................... pagina  72Una volta terminato: si è in grado di usare AirPlay, DLNA e Line-In. Si il telecomando.AeroSphère Base 1.  Per iniziare con AeroSphère Base .................................. pagina 75Una volta terminato:2.  Configurazione Wi-Fi per AeroSphère Base .................. pagina 77Una volta terminato: AeroSphère Base è collegato alla rete Wi-Fi. Ora è tutto pronto per poter ascoltare radio FM, DAB+ e CD audio da AeroSphère Base ( Tempo richiesto: 5 minuti ).3.  Primi passi con AeroSphère Base ................................... pagina 78Una volta terminato: si è in grado di usare radio FM, DAB+ e CD audio con il telecomando e l’applicazione AeroSphère. Non è necessaria gli altoparlanti AeroSphère automaticamente.Problemi?  ............................................................................. pagina 80Vedere la sezione “Risoluzione dei problemi e FAQ” e la “Guida alle funzionalità” su aerosphere.genevalab.com.BISOGNO DI MAGGIORI INFORMAZIONI?Consultare la “Guida alle Funzionalità” per ottenere maggiori informazioni sul sistemacomputer Windows e Mac è molto semplice. È possibile visualizzare la “Guida alle Funzionalità” su aerosphere.genevalab.comI  INFORMAZIONI SUL SISTEMA GENEVA AEROSPHÈRE AEROSPHÈRE SMALL, LARGE & BASEAeroSphère Small e AeroSphère Large AeroSphère Small e AeroSphère Large sono altoparlanti wireless attivi che riproducono musica dalle seguenti fonti: AirPlay® ( via Wi-Fi® ) DLNA® ( via Wi-Fi ) Audio Bluetooth® ( compreso il codec di alta qualità aptX® ) Line-In FM, DAB+ e CD audio, con AeroSphère Base opzionaleIn questo documento “altoparlante AeroSphère” si riferisce a entrambi i modelli AeroSphère Small e AeroSphère Large.Gli altoparlanti possono essere controllati tramite  Telecomando e/o App AeroSphère ( iPhone® o Android® )AeroSphère BaseAggiungendo AeroSphère Base alla rete domestica, saranno aggiunte le seguenti funzioni a tutti gli altoparlanti AeroSphère collegati: Radio FM Radio DAB/DAB+ ( funziona solo nei paesi con servizio DAB ) CD audio Ingresso Line-In aggiuntivoFino a quattro altoparlanti AeroSphère possono essere aggiunti a AeroSphère Base. AeroSphère Base trasmette audio da CD, FM o DAB ad un massimo di quattro altoparlanti AeroSphère collegati allo stesso tempo. AeroSphère Base viene controllato tramite l’applicazione AeroSphère ( iPhone o Android ). Inoltre, la maggior parte delle funzioni possono essere controllate anche attraverso il telecomando. APP AEROSPHÈRESe uno smartphone è connesso alla rete Wi-Fi domestica, è possibile controllare tutti i prodotti AeroSphère tramite l’app AeroSphère. Entrambe altoparlanti AeroSphère e AeroSphère Base automaticamente.Funzioni Mostra tutti i prodotti AeroSphère collegati alla rete Wi-Fi  Regola bassi e alti su tutti gli altoparlanti AeroSphère Seleziona le sorgenti di ingresso degli altoparlanti Avvia altre applicazioni di streaming sullo smartphone Controlla la funzionalità radio FM, DAB+ e CD audio di AeroSphère Base letto” e “Soggiorno”Come scaricare l’App AeroSphèreVersione iPhone: cercare “AeroSphere” nell’App Store®L’applicazione Geneva AeroSphère è compatibile con iPhone e iPod Touch.Versione Android: cercare “AeroSphere” nel Google Play store.ITALIANO
6968CONFIGURAZIONE BLUETOOTHI telefoni cellulari, tablet e computer muniti di Bluetooth possono connettersi all’altoparlante AeroSphère e riprodurre musica in modalità wireless. I telefoni cellulari, tablet o computer devono supportare il Bluetooth A2DP. L’altoparlante AeroSphère supporta anche il codec di alta qualità aptX.Configurazione iniziale (“pairing”) con iPhone, iPad o iPod touch1. Premere   sul telecomando.2.  Selezionare “Impostazioni” sull’iPhone. Selezionare “Generali / Bluetooth”. Attivare il Bluetooth. I nuovi dispositivi Bluetooth vengono rilevati automaticamente. 3. appare.4.  Selezionare “AeroSphère...”. Il telefono esegue la connessione (“pairing”) all’altoparlante AeroSphère.5.  Una volta accoppiato con successo, è possibile riprodurre la musica su un iPhone, iPad o iPod e ascoltarla sull’altoparlante AeroSphère.Impostazioni Bluetooth su iPhone®RIPRODURRE MUSICA TRAMITE BLUETOOTHLa maggior parte degli smartphone si connettono automaticamente  Premere   sul telecomando. Quando l’altoparlante AeroSphère si collega, il colore del display passa da blu lampeggiante a blu costante.  Ora la musica riprodotta sullo smartphone viene trasmessa automaticamente all’altoparlante AeroSphère.Informazioni di stato sul displayBlu, costante: connesso correttamente.Blu, lampeggiante veloce: ricerca di dispositivi precedentemente accoppiati in corso.Blu, lampeggiante lento: pairing / nessuna connessione attiva.Guida pairing per altri dispositivi e telefoni cellulariAndare all’indirizzo www.genevalab.com e selezionare “Supporto”.Selezione del Bluetooth come uscita audio ( centro di controllo di iOS7 )II  PER INIZIARE CON AEROSPHÈRE SMALL & LARGE Tempo richiesto: 5 minutiUna volta terminato è possibile utilizzare il Bluetooth sull’altoparlante AeroSphèreACCENSIONE DELL’ALTOPARLANTECollegare l’alimentazioneGirare con cautela l’altoparlante AeroSphère su un lato. Non posizionare AeroSphère Large sottosopra. Collegare un’estremità del cavo di alimentazione al connettore sul fondo dell’altoparlante AeroSphère. Tenendo stretta con le dita l’estremità del cavo di alimentazione CA, completamente inserito. Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia a muro.TelecomandoRimuovere il pezzo di plastica all’estremità del telecomando.Accendere l’altoparlante AeroSphèrePremere il pulsante di accensione sul telecomando [POWER ICON], o premere il pulsante di accensione sul retro dell’altoparlante. Il logo Geneva diventerà giallo.Uso del BluetoothPremere il pulsante   smartphone. Per istruzioni dettagliate, passare al capitolo successivo musica in modalità wireless senza essere connessi alla rete Wi-Fi.Passare ora al capitolo “Configurazione Wi-Fi per AeroSphère Small & Large”Per poter utilizzare AirPlay, DLNA o Geneva Multiroom, è necessario collegare gli altoparlanti AeroSphère alla rete domestica. Posizionamento corretto di AeroSphère LargeAeroSphère Large è un sistema audio ad alte prestazioni, e produce sul lato inferiore può scaldarsi. Non posizionare l’altoparlante su una sotto l’unità. L’altoparlante non deve essere collocato su un letto,  ventilazione.ITALIANO
7170CONFIGURAZIONE WI-FI TRAMITE WPSCos’è necessario per questa configurazione?Il router Wi-Fi deve supportare WPS. Non è necessario alcun computer o smartphone per questa 34Istruzioni1.  Accendere l’altoparlante AeroSphère.2.  verde.3.  Premere il tasto “SETUP” sul retro dell’altoparlante AeroSphère.4.  Premere il pulsante WPS sul router Wi-Fi. In genere una spia inizia a lampeggiare sul pulsante. Se non accade nulla, potrebbe essere necessario tenere premuto il pulsante per alcuni secondi. L’altoparlante AeroSphère e il router Wi-Fi stanno iniziando a connettersi tra loro.5.  Attendere che il display dell’altoparlante AeroSphère cambi in connessi alla rete Wi-Fi. Che cos’è WPS?un nuovo dispositivo a una rete Wi-Fi. WPS è una caratteristica comune sui router wireless Wi-Fi o access point Wi-Fi più recenti. Quando si preme il tasto “SETUP” di AeroSphère Small o Large e il pulsante “WPS” sull’access point Wi-Fi nel giro di circa un minuto, AeroSphère Small o Large si connetterà automaticamente alla rete Wi-Fi.Risoluzione dei problemi Ripetere la procedura. Aggiornare il software del router Wi-Fi.  Controllare la guida di risoluzione dei problemi di rete disponibile sulla pagina di supporto Genevalab.com.CONFIGURAZIONE WI-FI TRAMITE LA PAGINA WEB DI CONFIGURAZIONE RETE AEROSPHÈRESeguire la descrizione dettagliata presente nella “Guida alle Funzionalità” su aerosphere.genevalab.comIII  CONFIGURAZIONE WI-FI PER AEROSPHÈRE SMALL & LARGETempo richiesto: 5 minutiUna volta terminato: l’altoparlante AeroSphère è collegato alla rete Wi-Fi. Ora è possibile utilizzare AirPlay, DLNA e tutte le fonti audio di AeroSphère Base ( FM, DAB+, CD audio )PANORAMICALa riproduzione di musica in modalità wireless tramite AirPlay o DLNA richiede la precedente connessione degli altoparlanti AeroSphère alla rete METODO DI CONFIGURAZIONE WI-FI QUANDO UTILIZZARE QUESTO METODOWAC * È possibile utilizzare iPhone, iPad, iPod Touch. È richiesto iOS 7 o una versione superiore.WPS rete AeroSphère  Metodo avanzato —andare alla sezione “Guida alle Funzionalità” su aerosphere.genevalab.com volta.CONFIGURAZIONE WI-FI TRAMITE WAC ( WIRELESS ACCESSORY CONFIGURATION )Cos’è necessario per questa configurazione?1.  Un dispositivo iOS ( iPhone, iPad o iPod Touch ) con iOS versione 7 o superiore.2.  Il dispositivo iOS deve essere già collegato alla rete Wi-FiIstruzioni1. display lampeggiare due volte ripetutamente color verde. Quando si utilizza l’altoparlante AeroSphère per la prima volta, questa modalità è già attivata. Saltare il punto 2 e passare al punto 3.2.  Se il display non lampeggia color verde due volte ripetutamente, manualmente:  Tenere premuto il tasto “SETUP” sul retro per 10 secondi, volte ripetutamente.3.  Andare su Preferenze del vostro dispositivo iOS e selezionare Wi-Fi.4. sulla parte inferiore del display. Selezionarla.5.  Premere il tasto “Next” (“Avanti”) in alto a destra.6.  Il dispositivo iOS trasferirà ora, automaticamente, le sue impostazioni Wi-Fi all’altoparlante Aerosphere.7.  Attendere che il display dell’altoparlante AeroSphère sia connesso alla rete Wi-Fi: il display passa da verde lampeggiante a verde costante. Cos’è WAC?altoparlanti AeroSphère per la prima volta. Il display indica che WAC è attivo lampeggiando due volte ripetutamente color verde.Risoluzione dei problemi Ripetere la procedura. Assicurarsi che iPhone, iPad o iPod touch utilizzino iOS versione 7 o superiore Assicurarsi che iPhone, iPad o iPod siano collegati a una rete Wi-Fi  Controllare la guida di risoluzione dei problemi di rete disponibile sulla pagina di supporto Genevalab.com.3456ITALIANO
7372AUDIOVolumes Telecomando: utilizzare i tasti del volumes App AeroSphère: usare il bilanciere del volumeBassi e altis App AeroSphère: toccare l’icona della nota musicale in basso a destra sullo schermo, quindi utilizzare la barra dei bassi e degli alti.DLNAChe cos’è DLNA?DLNA è uno standard per lo streaming audio tramite una rete domestica a un altoparlante. Gli altoparlanti AeroSphère supportano DLNA. Una volta che un utente seleziona l’altoparlante AeroSphère in un’app DLNA su uno smartphone, gli altoparlanti AeroSphère passano automaticamente dalla sorgente audio attuale al DLNA.Riproduzione di musica dall’app Android “BubbleUPnP”Si consiglia l’app “BubbleUPnP” per lo streaming di musica da un telefono Android all’altoparlante AeroSphère.1.  Scaricare “BubbleUPnP” dal Play Store di Google.2.  Cambiare l’uscita audio da “Renderer locale” a “AeroSphère Small” o “AeroSphère Large”.3.  La musica verrà riprodotta automaticamente sull’altoparlante AeroSphère.TELECOMANDOIV  PRIMI PASSI CON AEROSPHÈRE SMALL & LARGEUna volta terminato il telecomando.Si è connessi al Wi-Fi?Prima di utilizzare AirPlay, DLNA, FM, DAB+ o CD è necessario collegare l’altoparlante AeroSphère alla rete Wi-Fi. Vedere il capitolo Accendere l’alimentazione dell’altoparlante AeroSphère e controllare il display. Dopo il tempo necessario all’accensione ( giallo ), un display che si è connessi correttamente, la luce del display diventa costante. Per informazioni dettagliate sullo stato del display, andare al capitolo seguente “Comandi”.  AIRPLAYChe cos’è AirPlay?AirPlay consente lo streaming della musica in modalità wireless da iPhone, iPad, iPod touch, computer Mac o Windows all’altoparlante Geneva AeroSphère e altri altoparlanti AirPlay. Una volta selezionato l’altoparlante AeroSphère con l’icona AirPlay su iTunes o sul dispositivo iOS, gli altoparlanti AeroSphère passano automaticamente dalla sorgente audio attuale a AirPlay.Riproduzione di musica con iTunes@ da un computer ( Mac o Windows )1.  Accendere l’altoparlante AeroSphère.2. rete Wi-Fi ( il display è verde costante ).3.  Aprire iTunes sul computer Mac o Windows.4.  Selezionare l’icona AirPlay, quindi selezionare “AeroSphère Small” o “AeroSphère Large”.Qualsiasi riproduzione musicale su iTunes è trasmessa ora in streaming all’altoparlante AeroSphère tramite la rete Wi-Fi.Internet Radio, Spotify e altre applicazioni di streaming Qualsiasi applicazione per iPhone o iPad che riproduce musica può essere trasmessa in streaming tramite la rete Wi-Fi all’altoparlante AeroSphère via AirPlay.Riproduzione di musica da un iPhone, iPad o iPod Touch1.  Selezionare l’app “Musica” o qualsiasi altra app per la musica o lo streaming.2.  Selezionare l’icona AirPlay, quindi selezionare “AeroSphère Small” o “AeroSphère Large”.destra: AirPlay nel centro di controllo ( AirPlay su iOS 7 e più recenti )sinistra: AirPlay su iOS 6 e precedenti AirPlay su iOS 6 e precedentiÈ possibile ascoltare la musica da altre applicazioni per iPhone, come ad esempio Internet Radio, Spotify( r ), ecc. Con la maggior parte delle applicazioni per iPhone, l’icona AirPlay apparirà automaticamente se c’è un altoparlante AirPlay nella rete locale. AirPlay su iOS 7 e più recentiEffettuare uno swipe dal basso verso l’alto per far apparire il centro di controllo. L’icona AirPlay mostra gli altoparlanti disponibili sotto l’icona di riproduzione/pausa. Se non ci sono altoparlanti AirPlay disponibili, l’icona AirPlay è nascosta.ITALIANO2Accensione / SpegnimentoControllo volumeAirPlayLine In DAB / DAB+Connettore Line-In di Base AirPlay / DLNA:  cambio  traccia   FM: ricerca automatica  CD+: cambio traccia Espulsione CDSupporto per AeroSphère Base DLNABluetoothFMCD audioAirPlay / DLNA / CD:  riproduzione/pausa
7574V  PER INIZIARE CON AEROSPHÈRE BASETempo richiesto: 5 minutiUna volta terminato:PANORAMICAAeroSphère Base aggiunge le funzionalità FM, DAB+ e CD audio a tutti gli altoparlanti AeroSphère Base nella stessa rete domestica. AeroSphère è controllato tramite i telecomandi degli altoparlanti AeroSphère, o tramite l’applicazione AeroSphère per iPhone e Android. Non è necessario alcun telecomando aggiuntivo per controllare AeroSphère Base. AeroSphère Base non ha alcun sensore per telecomando. È possibile controllare le funzionalità di AeroSphère Base direttamente dagli altoparlanti AeroSphère.COLLEGARE TUTTI I CAVIFissare l’antenna FM/DAB+1.  Avvitare l’antenna FM/DAB+ fornita in dotazione nel connettore antenna sul retro. 2.  Avvitare le due aste all’estremità dell’antenna3.  Porre l’estremità dell’antenna almeno ad un metro di distanza posizione tale da ottenere la migliore ricezione FM/DAB+ possibile. l’antenna.Collegare l’alimentazione1.  Collegare l’adattatore di alimentazione CA a una presa di corrente. Quindi collegare l’altra estremità dell’adattatore di alimentazione CA alla parte posteriore di AeroSphère Base. 2.  Spostare l’interruttore di alimentazione in posizione ON. AeroSphère Base è un dispositivo di rete e rimarrà sempre connesso alla rete.Successivo: Configurazione Wi-FiOra si è pronti per collegare AeroSphère Base alla rete Wi-Fi - passare al capitolo successivo per maggiori dettagli.È necessario configurare il sistema AeroSphère?che Base e gli altoparlanti sono collegati alla rete Wi-Fi. AeroSphère Base rileva automaticamente tutti gli altoparlanti AeroSphère disponibili.DISPLAYIl colore del logo Geneva mostra lo stato di funzionamento del dispositivo.COLORE STATOspento Il dispositivo è spentogiallo Il dispositivo è in fase di avvioverde ( costante ) AirPlay o DLNA, connesso alla rete Wi-Fiverde ( lampeggiante ) AirPlay o DLNA, in attesa di connettersi alla rete Wi-Fi blu, costante: Bluetooth, collegatoblu ( lampeggiante ) Bluetooth, connessione o pairingrosa Line-InSOLO CON AEROSPHÈRE BASErosso CD audio ( AeroSphère Base )azzurro FM o DAB+ ( AeroSphère Base )rosa Line-In  ( AeroSphère  Base )rosso/azzurro/rosa ( lampeggiante ) In attesa di connettersi a AeroSphère BaseAVANZATOverde/giallo lampeggiante Impossibile connettersi a una rete Wi-Fiverde ( lampeggiante 3 volte ) Collegato correttamente alla rete Wi-Fiverde ( singolo lampeggio breve ripetuto ) verde ( doppio lampeggio breve ripetuto ) LINE-INL’ingresso audio analogico da 3,5 mm sul retro dell’altoparlante AeroSphère può essere usato per fonti audio esterne. Premere   sul telecomando. Ci sono due pulsanti   sul telecomando: il pulsante   in alto seleziona l’ingresso audio analogico sull’altoparlante AeroSphère, il pulsante   inferiore seleziona l’ingresso audio analogico di AeroSphère Base.PANNELLO POSTERIORE PULSANTE ACCENSIONE  ACCENSIONE / SPEGNIMENTO sec )Connettore Line-in Ingresso audio analogico ( stereo ), connettore 3,5 millimetriConnettore di ingresso alimentazione CA Ingresso alimentazione CA ( 100 - 240 VAC, 50/60 Hz )ITALIANO
7776VI  CONFIGURAZIONE WI-FI PER AEROSPHÈRE BASETempo richiesto: 5 minutiUna volta terminato: AeroSphère Base è collegata alla rete Wi-Fi. Ora è tutto pronto per poter ascoltare radio FM, DAB+ e CD audio da AeroSphère Base. PANORAMICALo streaming della radio FM, DAB+ e del CD audio in modalità wireless agli altoparlanti AeroSphère richiede la precedente connessione di AeroSphère Base alla stessa rete Wi-Fi. AeroSphère Base deve essere collegata alla stessa rete Wi-Fi a cui sono collegati gli altoparlanti AeroSphère.METODO DI CONFIGURAZIONE WI-FI QUANDO UTILIZZARE QUESTO METODOWPS rete rete AeroSphère*Metodo avanzato. —andare alla sezione “Guida alle Funzionalità” su aerosphere.genevalab.com volta. WAC non è supportato da AeroSphère BaseCONFIGURAZIONE WI-FI TRAMITE WPSCos’è necessario per questa configurazione?Il router Wi-Fi deve supportare WPS. Non è necessario alcun computer o smartphone per questa Istruzioni1. Accendere AeroSphère Base.2.  Attendere che la spia di stato lampeggi color verde.3.  Premere il tasto “SETUP” bianco sul retro di AeroSphère Base.4.  Premere il pulsante WPS sul router Wi-Fi. In genere una spia inizia a lampeggiare sul pulsante. Se non accade nulla, potrebbe essere necessario tenere premuto il pulsante per alcuni secondi. L’altoparlante AeroSphère e il router Wi-Fi stanno iniziando a connettersi tra loro.5.  Attendere che la spia di stato cambi da color verde lampeggiante è connessi correttamente alla rete Wi-Fi.Risoluzione dei problemi Ripetere la procedura. Aggiornare il software del router Wi-Fi. descritto nel prossimo capitolo. Controllare la pagina di supporto Genevalab.com.Che cos’è WPS?un nuovo dispositivo a una rete Wi-Fi. WPS è una caratteristica comune sui router wireless Wi-Fi o access point Wi-Fi più recenti. Dopo aver premuto il tasto “SETUP” bianco su AeroSphère Base e il pulsante “WPS” sull’access point Wi-Fi, nel giro di circa un minuto AeroSphère Base si collegherà automaticamente alla rete Wi-Fi.CONFIGURAZIONE WI-FI TRAMITE LA PAGINA WEB DI CONFIGURAZIONE RETE AEROSPHÈRESeguire la descrizione dettagliata presente nella “Guida alle Funzionalità” su aerosphere.genevalab.comPANNELLO POSTERIORESPIA DI STATOgiallo Aerosphere Base si sta avviando, questa operazione richiede circa 20 secondiverde  ( costante ) Collegato correttamente alla rete Wi-Fi e collegato correttamente ad almeno un altoparlante AeroSphéreverde ( lampeggiante lento ) Collegato correttamente alla rete Wi-Fiverde ( lampeggiante veloce ) Durante la fase di connessione alla rete Wi-Fiverde ( lampeggio singolo, ripetuto ) verde ( doppio lampeggio, ripetuto ) giallo / verde / rosso ( successione dei colori ) Aggiornamento software in corsoCome espellere il CDÈ possibile espellere il CD attraverso i seguenti metodi: Tenere la mano a circa 10 mm di distanza sopra il vano CD. Il sensore di espulsione CD si trova sopra il vano CD. Rileva la mano grazie a un sensore di prossimità. Utilizzare il pulsante   sul telecomando Utilizzare l’icona di espulsione dell’app AeroSphèreITALIANOInterruttore di accensione Accensione / SpegnimentoIngresso alimentazione CC Si collega al connettore dell’adattatore di alimentazione CAConnettore dell’antenna radio Ingresso per antenna FM / DAB esterna. Connettore F-Type.Wi-Fi SETUP   tramite pagina webSpia di stato  Mostra lo stato attuale, vedi dettagli di seguitoConnettore Line-in Ingresso audio analogico ( stereo ), connettore 3,5 millimetri
7978DAB / DAB+AeroSphère Base è compatibile con DAB e DAB+.Come selezionare DAB+s Telecomando: premere  . s App AeroSphère: dopo aver selezionato l’icona di un altoparlante AeroSphère, selezionare il menu DAB nella schermata principale.Selezionare una staziones Telecomando: Premere   o   per cambiare le stazioni radio.s App AeroSphère: selezionare una stazione dall’elenco delle  stazioni DABUso di DAB per la prima volta ( funzione “Scan”)Inizialmente AeroSphère Base non ha stazioni DAB+ memorizzate. Utilizzando la funzione “Scan”, la radio troverà le stazioni disponibili nella vostra regione. Dopo uno “Scan”, le stazioni vengono memorizzate automaticamente. È necessario eseguire la funzione “Scan” anche anche in seguito allo spostamento di AeroSphère Base in una nuova posizione con diverse stazioni radio o dopo aver spostato AeroSphère Base in una stanza con ricezione radio diversa.1.  Toccare la voce del menu “Scan” sulla schermata DAB dell’app AeroSphère2.  Una volta che tutte le stazioni disponibili sono state trovate, l’elenco viene aggiornato. Che cos’è DAB?DAB/DAB+ ( a volte chiamato anche radio digitale ) è disponibile solo in alcuni paesi ( Regno Unito, Germania, Svizzera, Norvegia, Hong Kong, e altri ).CD AUDIOCome selezionare CDs Telecomando: premere  . s App AeroSphère: dopo aver selezionato l’icona di un altoparlante AeroSphère, selezionare il menu CD nella schermata principale. Controlli di bases Telecomando: usare  ,   e   per riprodurre, mettere in pausa e saltare le tracce.s App AeroSphère: Utilizzare le icone  ,   e Come espellere un CD Tenere la mano sopra il vano CD. Il sensore di espulsione CD si trova sopra il vano CD. Rileva la mano grazie a un sensore di prossimità.s Telecomando: premere  .s App AeroSphère: utilizzare l’icona di espulsione dell’app AeroSphère.VII  PRIMI PASSI CON AEROSPHÈRE BASEUna volta terminato: si è in grado di utilizzare radio FM, DAB+ e CD audio con il telecomando e l’applicazione AeroSphère. Non è necessaria  automaticamente.COME CONTROLLARE AEROSPHÈRE BASEÈ possibile controllare AeroSphère Base tramite l’app AeroSphère e un telecomando dell’altoparlante AeroSphère. Base non ha alcun sensore per telecomando, quindi è necessario puntare il telecomando verso un altoparlante AeroSphère.Come trovare gli altoparlanti AeroSphère e Base con l’App?Avviare l’applicazione AeroSphère. L’applicazione AeroSphère rileva automaticamente tutti gli altoparlanti AeroSphère disponibili e Base.Come scaricare l’App AeroSphèreVersione iPhone: cercare “AeroSphere” nell’App Store® L’applicazione Geneva AeroSphère è compatibile con iPhone e iPod Touch.Versione Android: cercare “AeroSphere” nel Google Play store.OLTRE LE NOZIONI DI BASEQuanti altoparlanti AeroSphère è possibile collegare a AeroSphère Base?Fino a quattro altoparlanti AeroSphère.Perché si verifica latenza quando vengono cambiate le sorgenti audio di AeroSphère ( da/a FM, DAB, CD )?L’audio viene trasmesso tramite la rete Wi-Fi, quindi l’audio viene bufferizzato per alcuni secondi sugli altoparlanti. Lo scopo del buffering minimo le interruzioni audio. Perché si verifica latenza quando cambio stazioni DAB o quando cambio i brani di un CD?Vedere sopra. Dopo aver premuto un comando DAB o CD sul telecomando o tramite l’app ( cambio stazioni, cambio tracce ), la stazione o le tracce vengono cambiate immediatamente su AeroSphère Base, ma il buffering audio sugli altoparlanti AeroSphère genera della latenza.Ci sono interruzioni audio durante l’ascolto della radio FMLa larghezza di banda della rete wireless non solo è limitata, ma condivisa anche con Bluetooth, altri dispositivi nella stessa rete Wi-Fi e reti Wi-Fi nelle vicinanze. Consultare la sezione “Come essere sicuri di ottenere la migliore qualità di streaming audio tramite rete Wi-Fi” per scoprire come ridurre al minimo le interruzioni audio.Posso accendere e spegnere AeroSphère Base tramite l’applicazione AeroSphère?No. AeroSphère Base è sempre in esecuzione, in maniera simile a un router Wi-Fi. FMCome selezionare FMs Telecomando: premere  . s App AeroSphère: dopo aver selezionato l’icona dell’altoparlante AeroSphère, selezionare il menu FM nella schermata principale.È possibili trovare una stazione automaticamente tramite la funzione auto-ricercas Telecomando: Premere   oppure  .s App AeroSphère: Scorrere la scala delle frequenze FM.Selezionare una stazione manualmentes App AeroSphère:raggiungere quella desiderata.Preset FMs App AeroSphère: selezionare una stazione dall’elenco delle stazioni menu “Presets”. ITALIANO
8180VIII  RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E FAQVedere anche areosphere.genevalab.comGENERALEPerché ci sono due pulsanti  sul telecomando?Il pulsante   superiore si riferisce all’ingresso audio analogico LINE-IN sul retro di un altoparlante AeroSphère.Il pulsante   inferiore ( accanto a CD ) seleziona l’ingresso audio analogico sul retro di AeroSphère Base. L’audio da questo ingresso viene trasmesso a tutti gli altoparlanti AeroSphère collegati.Come cambiare la batteria del telecomando? 1.  Individuare il piccolo foro sul lato nero rivolto verso l’utente.2.  Inserire delicatamente in questo foro lo spillo incluso e spingere delicatamente. In alternativa è possibile utilizzare una spilla da balia.3.  Spingere delicatamente lo spillo verso il lato sinistro4.  Il vano batteria scivolerà fuori. Sostituire la batteria ( da 3V al litio, verso corretto ( lato + rivolto verso il basso ).234Come cambiare i bassi e gli alti?Utilizzare l’icona della nota musicale dell’app AeroSphère.Potenza assorbita in stand-byAeroSphère Large: 0.47 Watt ( Spegnimento: utilizzare il pulsante   sul telecomando o il pulsante di accensione sul retro dell’altoparlante )AeroSphère Small: 0.3 Watt ( Spegnimento: utilizzare il pulsante   sul telecomando o il pulsante di accensione sul retro dell’altoparlante )AeroSphère Base: 0.3 Watt ( Spegnimento: interruttore a scorrimento  su “OFF”)Perché AeroSphère Small or AeroSphère Large si spengono da soli?L’altoparlante AeroSphère si spegnerà automaticamente dopo 15 minuti se non rileva alcun ingresso audio attivo. Si tratta di una funzionalità di risparmio energetico, previsto dalla legge in molti paesi.CONFIGURAZIONE WI-FICome ripristinare le impostazioni predefinite di fabbricaAltoparlanti AeroSphère: Tenere premuto il pulsante di accensione sul in rosso. Poi togliere il dito dal pulsante.AeroSphère Base: Tenere premuto il tasto Wi-Fi per alcuni secondi mentre si sposta l’interruttore di accensione da OFF a ON.Cosa succede quando si esegue il ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica?1.  Le impostazioni di rete Wi-Fi vengono resettate.2. altoparlanti AeroSphère ).I metodi WAC e “Pagina Web di configurazione della rete” sono attivi allo stesso tempo?Sì, entrambi i metodi sono disponibili allo stesso tempo. Se si dispone di un dispositivo iOS con iOS 7 o superiore, non si è in grado di selezionare la rete Wi-Fi temporanea dal menu Wi-Fi nelle preferenze iOS. Con un dispositivo iOS con iOS 6 o inferiore, il metodo WAC non sarà visualizzabile BLUETOOTHNon riesco a collegarmi all’altoparlante AeroSphère.1.  Selezionare Bluetooth con il telecomando–il display deve essere blu ( costante  o  lampeggiante ).2.  Se il display NON lampeggia, un altro dispositivo è già stato collegato. Tale dispositivo deve prima essere spento - può essere collegato solo un dispositivo alla volta.3.  Ripristinare il Bluetooth come riportato nelle seguenti istruzioni.Come resettare il BluetoothFino a otto dispositivi Bluetooth accoppiati possono essere memorizzati. Per cancellare la memoria, effettuare le seguenti operazioni:1.  Accendere l’altoparlante AeroSphère e selezionare   con il telecomando. 2.  Entro 5 secondi dopo essere entrati in modalità Bluetooth, tenere premuto il pulsante   sul telecomando per almeno 5 secondi.3.  Associare nuovamente il telefono cellulare.Durante l’accoppiamento, il mio smartphone richiede un codice PIN—che cos’è il PIN?Se viene richiesto un codice PIN, inserire “0000” ( quattro zeri ).AIRPLAYNon vedo comparire l’altoparlante AeroSphère sull’icona AirPlay  di iTunesL’icona AirPlay di iTunes o di iPhone mostra solo se un altoparlante AirPlay è stato rilevato nella vostra rete Wi-Fi. Assicurarsi che l’altoparlante AeroSphère sia collegato correttamente alla rete domestica. Il display deve essere verde costante.Come si comportano più altoparlanti AirPlay insieme nella stessa rete?iTunes può riprodurre su più altoparlanti AirPlay contemporaneamente. La musica sarà sempre sincronizzata.ASSISTENZAAssistenza e riparazioneSe il prodotto è danneggiato e necessita un’intervento di riparazione, propria zona di residenza è disponibile su www.genevalab.com.Garanziaresidenza su www.genevalab.com.BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES1.  Lees deze instructies.2.  Bewaar deze instructies.3.  Let op alle waarschuwingen4.  Volg alle instructies5.  Gebruik dit toestel niet in de buurt van water.6.  Maak het toestel schoon met een droge doek.7.  Blokkeer de ventilatiegaten of groeven niet. Installeer het toestel in over-eenstemming met de instructies van de fabrikant.8.  Plaats het toestel niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, verwarmingsroosters, kachels of andere apparaten ( waaronder versterk-ers ) die warmte produceren.9.  Vernietig de beveiliging van deze gepolariseerde stekker of stekker met aarding niet. Een gepolariseerde stekker heeft twee pinnetjes waarvan het ene breder is dan het andere. Een stekker met aarding heeft twee pinnetjes en een aarding. Het derde, bredere pinnetje is er voor uw veiligheid. Als de stekker niet past in uw stopcontact, raadpleeg dan een electricien voor de vervanging van het stopcontact. 10. Zorg ervoor dat er niet op het netsnoer kan worden gelopen en dat het niet kan worden geplooid. Wees in het bijzonder voorzichtig voor stek-kers, stopcontacten en daar waar het netsnoer uit het toestel komt.11. Gebruik enkel hulpstukken/accessoires die door de fabrikant gespecifi-ceerd zijn.12. Gebruik alleen met het karretje, stand, driepikkel of tabeltje gespecificeerd door de producent of verkocht met het toestel. Wanneer er een karretje wordt gebruikt, wees dan voorzichtig wanneer u het karretje met het toestel erop beweegt opdat het niet omvalt en tot schade leidt.13. Trek de stekker van dit toestel uit het stopcontact bij onweer of wanneer het lange tijd niet wordt gebruikt.14. Laat onderhoud en herstellingen uitvoeren door bevoegd onderhoud-spersoneel. Reparaties zijn nodig wanneer het toestel op één of andere manier is beschadigd. Dit kan zijn als het netsnoer of de stekker is beschadigd, als een vloeistof werd gemorst of kleine voorwerpen in het toestel zijn gevallen, als het toestel werd blootgesteld aan regen of vocht, als het niet normaal werkt of als het is gevallen.15. Installeer of bouw dit toestel niet in op een gesloten plaats zoals een boekenrek of een gelijkaardig meubelstuk en zorg dat het goed geven-tileerd wordt. De ventilatie mag niet verhinderd worden door de venti-latiegroeven te bedekken met voorwerpen zoals kranten, tafelkleedjes, gordijnen enz.16. OPGELET: Informatie over elektrische gegevens en veiligheid bevindt zich onderaan het toestel. Lees die voor het toestel te installeren of te bedienen.17. OPGELET: Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrische schokken te verkleinen. Het toestel mag niet blootgesteld worden aan druppend of opspattend water en met water gevulde voorwerpen zoals vazen mogen niet op het toestel worden geplaatst. 18. OPGELET: Er is ontploffingsgevaar bij foutieve vervanging van een bat-terij. Vervang de batterij alleen met een identieke of equivalente batterij. 19. OPGELET: De batterij ( batterij, batterijen of pak batterijen ) mag niet blootgesteld worden aan hitte zoals zon, vuur en dergelijke.20. OPGELET: De stekker moet altijd direct uitgetrokken kunnen worden. Zorg ervoor dat dit altijd mogelijk is.21. Juist wegwerpen van het product. Deze markering betekent dat het product in de hele E.U. niet mag weggeworpen worden met het huisvuil. Recycleer het op verantwoorde wijze om het hergebruik van materialen te stimuleren en om mogelijke schade van ongecontroleerd weggegooid afval aan het mileu en aan de menselijke gezondheid te vermijden. Raadpleeg de terugbreng- en ophaalsystemen om u te ontdoen van uw oud toestel of raadpleeg de handelaar waar u het gekocht hebt.Batterijen in de afstandbediening: batterij van de afstandbediening buiten bereik van kinderen houden. Bij verkeerde omgang ermee kan ze brand of een chemische brandwonde veroorzaken. Batterij niet heropladen, uit elkaar halen en verhitten boven 100°C. Alleen vervangen met een batterij van het juiste type en met het juiste mo-delnummer ( CR2032 lithium muntstukbat-terij, 3 V ).Werkingstemperatuur: de aanbevolen werkingstemperatuur van het Model Cinema bevindt zich tussen 5 en de 40 graden Celsius.AeroSphère Base—Gebruik de originele voedingsadapter: Gebruik alleen de meegeleverde originele voedingsadapter om het apparaat te voeden en op te laden. Andere adapters kunnen er misschien hetzelfde uitzien, maar het gebruik ervan kan leiden tot elektrische schokken en kan het apparaat beschadigen. Dit apparaat is een Klasse II of dubbel geïsoleerd elektrisch apparaat. Het is op een zodanige wijze ontworpen dat het geen veiligheidsverbinding aan aarde ( massa ) vereist.CE ConformiteitG-Lab GmbH verklaart dat dit toestel conform is met de essentiële vereisten en de andere relevante voorwaarden van de Europese Richlijn 1999/5. De conformiteitsver-klaring kan op verzoek via G-Lab GmbH, te Zürich, Zwitser-land of op http://genevalab.com worden geraadpleegd.Dit product kan worden gerecycled. Producten met dit symbool mogen NIET worden weggegooid met het normale huishoudelijke afval. Breng het product op het einde van zijn levensduur naar een verzamelpunt, gespecialiseerd in de recycling van elektrische en elektronische toestellen. Ontdek meer over het terugbrengen en over de-ze verzamelpunten via uw plaatselijke autoriteiten.De Europese Richtlijn voor Afval van Elektrische en Elektronische Apparatuur ( AEEA ) werd opgelegd om de hoeveelheid afval op stortterrein-en ernstig te verminderen en zo de impact op het milieu van de planeet en op de gezondheid van de mensen te reduceren. Gelieve u verantwoordelijk te gedragen bij het recyclen van gebruikte producten. Als dit product nog bruikbaar is, overweeg dan om het weg te geven of te verkopen.Gebruikte batterijen: Gooi gebruikte batterijen op de juiste manier weg en volg daarbij de plaatselijke regels. Batterijen niet op een vuur plaatsen.Geneva® is een geregistreerd handelsmerk van G-Lab GmbH. Apple, iPod, Apple , iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countries.Het Bluetooth®-opschrift en de logo’s ervan zijn geregistreerde handelsmerken en eigendom van Bluetooth SIG, Inc.© 2012 G-Lab GmbH. Alle rechten voorbehouden. In overeenkomst met de auteursrechten mag deze handleiding noch in zijn geheel noch gedeeltelijk gecopieerd worden zonder de schriftelijke toestemming van G-Lab GmbH.Het EmbracingSound®-handelsmerk is eigendom van Embracing Sound Experience AB.NEDERLANDS
8382DE VOLGENDE STAP?AeroSphère Small & Large 1.  Aan de slag met de AeroSphère Small & Large ............. pagina  84Na voltooiing: u kunt via Bluetooth muziek afspelen op de AeroSphère luidspreker ( Benodigde tijd 5 minuten ).2.  Wi-Fi-instelling voor de AeroSphère Small & Large ...... pagina  86Na voltooiing: de AeroSphère luidspreker is aangesloten op uw Wi-Fi-netwerk. U kunt nu AirPlay, DLNA en alle audiobronnen uit de AeroSphère Base gebruiken ( FM, DAB+, Audio-cd )  ( Benodigde tijd: 5 minuten ).3.  De eerste stappen met de AeroSphère Small & Large . pagina 88Na voltooiing: u weet hoe u AirPlay, DLNA en Line-in kunt gebruiken.  U bent vertrouwd met de displaystatus en de afstandsbediening.AeroSphère Base 1.  Aan de slag met de AeroSphère Base ............................ pagina  91Na voltooiing: u hebt alle kabels aangesloten en u bent klaar om de Wi-Fi te installeren ( Benodigde tijd 5 minuten ).2.  Wi-Fi-instelling voor de AeroSphère Base ..................... pagina 93Na voltooiing: de AeroSphère Base is aangesloten op uw Wi-Fi-netwerk. Nu bent u klaar om te luisteren naar FM, DAB+ en Audio-cd via de AeroSphère Base ( Benodigde tijd: 5 minuten ).3.  De eerste stappen met de AeroSphère Base ................. pagina  94Na voltooiing: u weet hoe u FM, DAB+ en de Audio-cd moet gebruiken met de afstandsbediening en de AeroSphère app. Er is geen extra installatie nodig omdat de AeroSphère Base alle AeroSphère luidsprekers automatisch zal vinden.Problemen? ............................................................................. pagina  96Raadpleeg de rubriek “Problemen oplossen en veelgestelde vragen” en de “Overzichtshandleiding” op aerosphere.genevalab.com.WILT U MEER WETEN?Gebruik de “Overzichtshandleiding” om meer te weten te komen over het systeemWindows-en Mac-computers. U kunt de “Overzichtshandleiding” vinden op aerosphere.genevalab.comI  OVER HET GENEVA AEROSPHÈRE SYSTEEM AEROSPHÈRE SMALL, LARGE & BASEAeroSphère Small en AeroSphère LargeAeroSphère Small en AeroSphère Large zijn draadloze actieve luidsprekers die muziek afspelen vanaf de volgende bronnen: AirPlay® ( via Wi-Fi® ) DLNA® ( via Wi-Fi ) Bluetooth® audio ( inclusief de hoogwaardige codec aptX® ) Line-In FM, DAB+ en audio-cd, met de optionele AeroSphère BaseIn dit document verwijst “AeroSphère luidspreker” naar zowel de AeroSphère Small en AeroSphère Large modellen.De luidsprekers kunnen worden bediend via  Afstandsbediening en/of AeroSphère app ( iPhone® of Android® )AeroSphère BaseBij het toevoegen van een AeroSphère Base aan uw thuisnetwerk, zullen de volgende functies worden toegevoegd op alle aangesloten AeroSphère luidsprekers: FM-radio DAB/DAB+ radio ( werkt alleen in landen met DAB-service ) Audio-cd Extra Line-In-ingangEr kunnen tot vier AeroSphère luidsprekers worden toegevoegd aan de AeroSphère Base. AeroSphère Base streamt audio van cd’s, FM of DAB door maximaal vier aangesloten AeroSphère luidsprekers op hetzelfde moment. De AeroSphère Base wordt bediend met de AeroSphère app ( iPhone of Android ). Bovendien kunnen de meeste functies ook worden bediend met de afstandsbediening.AEROSPHÈRE APPAls uw smartphone aangesloten is op uw Wi-Fi-thuisnetwerk, kunt u alle AeroSphère producten met de AeroSphère app bedienen. Zowel  iPhone als Android apps zijn beschikbaar. Er is geen installatie nodig, omdat de AeroSphère app automatisch alle AeroSphère luidsprekers en de Base zal vinden.Functies Alle AeroSphère producten in uw Wi-Fi-netwerk weergeven Het volume van alle AeroSphère luidsprekers aanpassen De lage en hoge tonen op alle Aerosphere luidsprekers aanpassen De ingangsbronnen op de luidsprekers wijzigigen Andere streaming applicaties op uw smartphone lanceren De FM, DAB+ en Audio-cd functies van de AeroSphère Base bedienen De namen van alle luidsprekers wijzigen, bijvoorbeeld naar “Slaapkamer” en “Woonkamer”Hoe de AeroSphère App downloadeniPhone-versie: zoek naar “AeroSphere” in de App Store® De Geneva AeroSphère app werkt met de iPhone en iPod Touch.Android-versie: zoek naar “AeroSphere” in de Google Play store.NEDERLANDS
8584BLUETOOTH INSTELLENMobiele telefoons, tablets en computers met Bluetooth kunnen verbinding maken met de AeroSphère luidspreker en draadloos muziek afspelen. De mobiele telefoon, tablet of computer moet Bluetooth A2DP ondersteunen. De AeroSphère luidspreker ondersteunt ook de hoogwaardige codec aptX.Eerste instelling (“pairing”) met een iPhone, iPad of iPod touch1. Druk op   op de afstandsbediening.2.  Selecteer “Instellingen” op uw iPhone. Selecteer “Algemeen / Bluetooth”. Schakel Bluetooth in. Nieuwe Bluetooth-apparaten worden automatisch gedetecteerd. 3.  Wacht tot “AeroSphère Small/Large... ( Geen verbinding )” verschijnt.4.  Selecteer “AeroSphère...”. De telefoon maakt nu verbinding (“pairing”) met de AeroSphère luidspreker.5.  Zodra de verbinding gelukt is kunt u muziek afspelen op een iPhone, iPad of iPod touch en die beluisteren via de AeroSphère luidspreker.Bluetooth-instellingen op de iPhone®MUZIEK AFSPELEN MET BLUETOOTHDe meeste smartphones maken automatisch verbinding met de AeroSphère luidspreker na de eerste installatie (“pairing”). Druk op   op de afstandsbediening. Wanneer de AeroSphère luidspreker verbinding maakt verandert het display van een knipperend blauw naar een constante blauwe kleur.  Nu wordt de muziek die wordt afgespeeld op uw smartphone automatisch gestreamd naar de AeroSphère luidspreker.Status informatie op het displayBlauw, constant: succesvol aangesloten.Blauw, snel knipperen: zoeken naar eerder gekoppelde apparaten.Blauw, langzaam knipperen: pairing / geen actieve verbinding.Verbindingsgids voor andere apparaten en mobiele telefoonsGa naar www.genevalab.com en selecteer “Ondersteuning.”Bluetooth als audio-uitgang selecteren ( control center van iOS7 )II  AAN DE SLAG MET DE AEROSPHÈRE SMALL & LARGE Benodigde tijd: 5 minutenNa voltooiing kunt u via Bluetooth muziek afspelen op de AeroSphère luidsprekerDE LUIDSPREKER AANSLUITEN OP HET NETSluit de voeding aanDraai de AeroSphère luidspreker voorzichtig op zijn kant. Plaats de AeroSphère Large niet op zijn kop. Sluit het ene uiteinde van het netsnoer aan op de stekker op de onderkant van de AeroSphère luidspreker. Houd het uiteinde van het netsnoer vast met uw vingers, en wrik de stekker terwijl u duwt, totdat deze helemaal is ingebracht. Zorg ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten. Steek tot slot het andere uiteinde in een stopcontact.AfstandsbedieningVerwijder de plastic slip aan het einde van de afstandsbediening.Schakel de AeroSphère luidspreker inDruk op de aan/uit-knop op de afstandsbediening  , of druk op de knop op de achterzijde van de luidspreker. Het Geneva logo zal geel oplichten.Bluetooth gebruikenDruk op de   knop op de afstandsbediening, en wacht tot de vermelding “AeroSphère” verschijnt in de Bluetooth-instellingen van uw smartphone. Voor gedetailleerde instructies, ga naar het volgende hoofdstuk “Bluetooth instellen”. Met Bluetooth kunt u draadloos muziek luisteren zonder verbinding met uw Wi-Fi-netwerk.Ga nu naar het hoofdstuk “Wi-Fi-instelling voor AeroSphère Small & Large”Om AirPlay, DLNA of Geneva Multiroom te gebruiken, moet u de AeroSphère luidsprekers aansluiten op uw thuisnetwerk. Juiste plaatsing van de AeroSphère LargeDe AeroSphère Large is een hoogwaardig audiosysteem, en produceert warmte tijdens het gebruik. Dit betekent dat de metalen plaat aan de onderzijde heet kan worden. Plaats de luidspreker niet op een warmtegevoelig oppervlak ( zoals onbehandeld hout, etc.). De ondergrond moet vlak zijn, voor een goede luchtcirculatie onder het apparaat. De luidspreker mag niet worden geplaatst op een bed, bank of vergelijkbaar oppervlak dat de natuurlijke ventilatie blokkeert.NEDERLANDS
8786WI-FI-INSTELLING MET WPSWat is nodig voor deze instelling?Uw Wi-Fi router moet WPS ondersteunen. Er is geen computer of smartphone vereist voor deze instelling.34Instructies1.  Schakel de AeroSphère luidspreker in2.  Wacht tot het scherm groen knippert.3.  Druk op de “SETUP”-knop op de achterkant van de AeroSphère luidspreker.4.  Druk op de WPS-knop van uw Wi-Fi router. Doorgaans begint een licht op de knop te knipperen. Als er niets gebeurt moet u de knop gedurende een paar seconden ingedrukt houden. De AeroSphère luidspreker en de Wi-Fi router beginnen nu met elkaar te verbinden.5.  Wacht totdat het display van de AeroSphère luidspreker verandert naar groen. Dit kan tot een minuut in beslag nemen. U bent nu verbonden met uw Wi-Fi-netwerk. Wat is WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) is een eenvoudige manier om een nieuw apparaat te verbinden met een Wi-Fi-netwerk. WPS is een gemeenschappelijke functie op de huidige Wi-Fi draadloze routers of Wi-Fi-toegangspunten. Wanneer u de “SETUP”-knop op de AeroSphère Small of Large indrukt en daarna binnen ongeveer een minuut de “WPS”-knop op het Wi-Fi-toegangspunt, zal de AeroSphère Small of Large automatisch verbinding maken met het Wi-Fi-netwerk.Problemen oplossen Herhaal de procedure. Upgrade de software op uw Wi-Fi-router. Probeer een ander Wi-Fi-instellingsmethode. Raadpleeg de netwerkprobleemoplossingsgids op de Genevalab.com ondersteuningspagina.WI-FI-INSTELLING MET BEHULP VAN DE DE AEROSPHÈRE NETWERKINSTELLING WEBPAGINAVolg de gedetailleerde beschrijving in de “Overzichtshandleiding” op aerosphere.genevalab.comIII  WI-FI-INSTELLING VOOR DE AEROSPHÈRE SMALL & LARGEBenodigde tijd: 5 minutenNa voltooiing: de AeroSphère luidspreker is aangesloten op uw Wi-Fi-netwerk. U kunt nu AirPlay, DLNA en alle audiobronnen uit de AeroSphère Base gebruiken ( FM, DAB+, Audio-cd ).OVERZICHTOm muziek draadloos af te spelen met AirPlay of DLNA moeten de AeroSphère luidsprekers eerst worden aangesloten op uw thuisnetwerk via Wi-Fi ( WLAN / draadloos netwerk ). Er zijn drie verschillende methoden die u kunt gebruiken voor de Wi-Fi-instelling. Wi-Fi-instellingsmethode Wanneer deze methode gebruikenWAC * U kunt uw iPhone, iPad, iPod Touch gebruiken. Ze vereisen IOS 7 of hoger.WPS Uw Wi-Fi router beschikt over een WPS-drukknop voor een eenvoudige netwerkinstallatie.AeroSphère netwerkinstelling webpagina   Geavanceerde methode —ga naar de “Overzichtshandleiding” op aerosphere.genevalab.com* Standaard ingeschakeld bij het eerste gebruik van de AeroSphère luidspreker.WI-FI-INSTELLING MET DE WAC ( WIRELESS ACCESSORY CONFIGURATION )Wat is nodig voor deze instelling?1.  Een iOS-apparaat ( telefoon, iPad of iPod Touch ) met iOS versie 7 of hoger.2.  Het iOS-apparaat moet al aangesloten zijn op uw Wi-Fi-netwerkInstructies1.  Schakel de AeroSphère luidspreker in: wacht u totdat het display twee keer herhaaldelijk groen ziet knipperen. Wanneer u de eerste keer gebruik maakt van de AeroSphère luidspreker, dan is deze modus al ingeschakeld. Sla stap 2 over en ga naar stap 3.2.  Als het display niet herhaaldelijk tweemaal groen knippert, dan kunt u de Wi-Fi-instelling met WAC handmatig inschakelen: Houd de “SETUP” knop aan de achterkant ingedrukt gedurende 10 seconden, totdat het scherm twee keer herhaaldelijk groen begint te knipperen.3.  Ga naar Instellingen van uw iOS-apparaat en selecteer Wi-Fi.4.  Wacht tot u de vermelding “NIEUWE AIRPLAY LUIDSPREKER INSTELLEN” ziet verschijnen in het onderste gedeelte van het scherm. Selecteer het.5.  Druk op “Volgende” in de rechterbovenhoek.6.  Het iOS-apparaat zal nu automatisch de Wi-Fi-instellingen overdragen naar de AeroSphère luidspreker.7.  Wacht totdat het display van de AeroSphère luidspreker met succes is aangesloten op het Wi-Fi-netwerk: het scherm verandert van een knipperend groen naar een constant groen. Wat is WAC?WAC is een eenvoudige Wi-Fi-instellingsmethode voor iOS-apparaten ( iPhone, iPad, iPod Touch ). Deze Wi-Fi-instellingsmethode is standaard ingeschakeld wanneer u de AeroSphère luidsprekers de eerste keer gebruikt. Het display geeft aan dat WAC actief is door twee keer herhaaldelijk groen te knipperen.Problemen oplossen Herhaal de procedure. Zorg ervoor dat uw iPhone, iPad of iPod touch iOS versie 7 of  hoger gebruikt Zorg ervoor dat uw iPhone, iPad of iPod touch verbonden is met een Wi-Fi-netwerk Probeer een ander Wi-Fi-instellingsmethode.3456NEDERLANDS
8988AUDIOVolume Afstandsbediening: gebruik de volumeknoppen AeroSphère app: gebruik de volumebalkLage en hoge tonen AeroSphère app: tik op de muzieknoot in de rechterbenedenhoek van het scherm en gebruik vervolgens de schuifbalk voor lage en hoge tonen.DLNAWat is DLNA?DLNA is een standaard voor het streamen van audio via een thuisnetwerk naar een luidspreker. De AeroSphère luidsprekers ondersteunen DLNA. Zodra een gebruiker de AeroSphère luidspreker in een DLNA-app op een smartphone selecteert, schakelen de AeroSphère luidsprekers automatisch van de huidige audiobron naar DLNA.Muziek afspelen vanaf de Android app “BubbleUPnP”Wij raden de “BubbleUPnP” app aan voor het streamen van muziek vanaf uw Android-telefoon naar de AeroSphère luidspreker.1.  Download “BubbleUPnP” uit de Google Play Store.2.  Wijzig de audio-uitgang van “Local Renderer” naar “AeroSphère Small” of “AeroSphère Large”.3.  Muziek zal automatisch afspelen op de AeroSphère luidspreker.AFSTANDSBEDIENINGIV   EERSTE STAPPEN MET DE AEROSPHÈRE SMALL & LARGENa voltooiing weet u hoe AirPlay, DLNA en Line-in kunt gebruiken. U bent vertrouwd met de displaystatus en de afstandsbediening.Bent u verbonden met Wi-Fi?Om AirPlay, DLNA, FM, DAB+ of een cd te gebruikenmoet u de AeroSphère luidspreker aansluiten op uw Wi-Fi-netwerk. Zie vorig hoofdstuk “Wi-Fi netwerkinstelling”.Schakel de stroom in van de AeroSphère luidspreker en controleer het display. Na de opstartperiode ( geel ) duidt een knipperend scherm aan dat u klaar bent om te verbinden. Zodra u verbonden bent is het display constant. Voor gedetailleerde statusdisplay-informatie gaat u naar het volgende hoofdstuk “Bedieningen”. AIRPLAYWat is AirPlay?Met AirPlay kunt u draadloos muziek streamen vanaf uw iPhone, iPad, iPod touch, Mac of Windows-computer naar de Geneva AeroSphère luidspreker en andere AirPlay-luidsprekers. Zodra u de AeroSphère luidspreker selecteert met het AirPlay-pictogram in iTunes of het iOS-apparaat, zullen de AeroSphère luidsprekers automatisch overschakelen van de huidige audiobron naar AirPlay.Muziek afspelen met iTunes@ vanaf een computer ( Mac of Windows )1.  Schakel de AeroSphère luidspreker in2.  Wacht tot de AeroSphère luidspreker met succes aangesloten is op het Wi-Fi-netwerk ( het scherm is constant groen ).3.  Open iTunes op uw Mac of Windows-computer.4.  Selecteer het AirPlay pictogram en selecteer vervolgens “AeroSphère Small” of “AeroSphère Large”.Muziek die op iTunes wordt afgespeeld wordt nu gestreamd naar de AeroSphère luidspreker via het Wi-Fi-netwerk.Internetradio, Spotify en andere streaming-apps Een iPhone of iPad app die muziek afspeelt kan via het Wi-Fi-netwerk naar de AeroSphère luidspreker via AirPlay worden gestreamd.Muziek afspelen vanaf een iPhone, iPad of iPod Touch1.  Selecteer de “Music” app of een andere muziek of streaming app.2.  Selecteer het AirPlay pictogram en selecteer vervolgens “AeroSphère Small” of “AeroSphère Large”.AirPlay in het controlecentrum ( AirPlay op iOS 7 en nieuwer )AirPlay op iOS 6 en eerderAirPlay op iOS 6 en eerderU kunt luisteren naar muziek van andere iPhone-apps, zoals Internetradio, Spotify@, etc. In de meeste iPhone apps zal het AirPlay-pictogram automatisch verschijnen als er een AirPlay-luidspreker in uw lokaal netwerk zit. AirPlay op iOS 7 en nieuwerVeeg van beneden naar boven om het controlecentrum weer te geven. Het AirPlay-pictogram toont de beschikbare luidsprekers onder het pictogram voor afspelen/pauzeren. Als er geen AirPlay luidsprekers beschikbaar zijn, dan is het AirPlay-pictogram verborgen.NEDERLANDS2Aan/UitVolumeregelaarAirPlayLine-In Ondersteuning voor AeroSphère Base DAB / DAB+Line-In-aansluiting op de Base AirPlay/DLNA: nummers wijzigen FM: automatisch zoeken DAB+: stations wijzigen CD+: nummers wijzigen Eject CDDLNABluetoothFMAudio-cdAirPlay / DLNA / CD:  afspelen/pauzerenOndersteuning voor  AeroSphère Base
9190V  AAN DE SLAG MET DE AEROSPHÈRE BASEBenodigde tijd: 5 minutenNa voltooiing: u hebt alle kabels aangesloten en u bent klaar voor de Wi-Fi-instelling. OVERZICHTDe AeroSphère Base voegt FM, DAB+ en audio-cd-functionaliteit toe aan alle AeroSphère Base luidsprekers in hetzelfde thuisnetwerk. De AeroSphère wordt bediend met de afstandsbediening van de AeroSphère luidsprekers, of met de AeroSphère iPhone en Android App. Er is geen aparte afstandsbediening nodig om de AeroSphère Base te bedienen. De AeroSphère Base heeft geen sensor voor de afstandsbediening. U kunt de AeroSphère Base functionaliteit direct vanaf de AeroSphère luidsprekers bedienen.HET AANSLUITEN VAN ALLE DRADENSluit de FM/DAB+ Antenne aan1.  Schroef de meegeleverde FM/DAB+ Antenne in de antenne-aansluiting op de achterkant. 2.  Schroef de twee stangen in het uiteinde van de antenne3.  Plaats het uiteinde van de antenne op ten minste een meter van de AeroSphère Base. Dankzij de lange draad kunt u de antenne plaatsen waar u de beste FM/DAB+-ontvangst krijgt. Alleen de twee stangen aan het einde van de draad vormen de eigenlijke antenne.Sluit de voeding aan1.  Sluit de voedingsadapter aan op een stopcontact. Sluit vervolgens het andere uiteinde van de voedingsadapter aan op de achterzijde van de AeroSphère Base. 2.  Zet de schakelaar in de stand AAN. De AeroSphère Base is een netwerkapparaat en zal altijd verbonden blijven met het netwerk. Volgende: Wi-Fi-instellingU bent nu klaar om de AeroSphère Base aan te sluiten op uw Wi-Fi-netwerk - ga naar het volgende hoofdstuk voor meer informatie.Moet ik het AeroSphère systeem configureren?luidsprekers zijn aangesloten op het Wi-Fi-netwerk. De AeroSphère Base zoekt automatisch alle beschikbare AeroSphère luidsprekers.DISPLAYDe kleur van het Geneva logo toont de bedrijfsstatus van de apparaat.KLEUR STATUSuit Apparaat wordt uitgeschakeldgeel Apparaat is bezig met opstartengroen ( constant ) AirPlay of DLNA, verbonden met het Wi-Fi-netwerkgroen ( knipperend ) AirPlay of DLNA, wachten om verbinding te maken met het Wi-Fi-netwerk blauw  ( constant ) Bluetooth,  aangeslotenblauw ( knipperend ) Bluetooth, verbinden of koppelenroze Line-InALLEEN MET AEROSPHÈRE BASErood Audio-cd ( AeroSphère Base )lichtblauw FM of DAB+ ( AeroSphère Base )roze Line-In  ( AeroSphère  Base )rood/lichtblauw/roze ( knipperend ) Wachten om verbinding te maken met de AeroSphère BaseGEAVANCEERDgroen/geel knipperend Kan geen verbinding maken met een Wi-Fi-netwerkgroen ( knippert 3 keer ) Succesvol verbonden met Wi-Fi-netwerk Wi-Fi-instelling  bezig  ( WPS-methode ) Wi-Fi-instelling bezig ( webpagina of WAC-methode )LINE-INDe 3,5 mm analoge audio-ingang op de achterkant van de AeroSphère luidspreker kan worden gebruikt voor externe audiobronnen. Druk op   op de afstandsbediening. Er zijn twee   knoppen op de afstandsbediening: de bovenste   knop selecteert de analoge audio-ingang op de AeroSphère luidspreker, de onderste   knop selecteert de analoge audio-ingang op de AeroSphère Base.ACHTERPANEEL AAN/UIT-KNOP AAN/UITWi-Fi-instellingsknop WPS-instelling ( druk eenmaal op de knop ) WAC-instelling / Netwerkinstelling webpagina ( houd knop ingedrukt gedurende 10 sec )Line-in-ingang Analoge audio-ingang ( stereo ), 3,5 mm aansluitingAC-voedingsingang AC-voedingsingang ( 100 - 240 VAC, 50/60 Hz )NEDERLANDS
9392VI  WI-FI-INSTELLING VOOR DE AEROSPHÈRE BASEBenodigde tijd: 5 minutenNa voltooiing: de AeroSphère Base is nu verbonden met uw Wi-Fi-netwerk. U bent nu klaar om te luisteren naar FM, DAB+ en Audio-cd’s via  de AeroSphère Base. OVERZICHTOm FM, DAB+ en audio-cd’s draadloos te streamen naar AeroSphère luidsprekers moet de AeroSphère Base eerst worden aangesloten op hetzelfde Wi-Fi-netwerk. De AeroSphère Base moet zich in hetzelfde Wi-Fi-netwerk bevinden als de AeroSphère luidsprekers.WI-FI-INSTELLINGSMETHODE WANNEER DEZE METHODE GEBRUIKENWPS Uw Wi-Fi router beschikt over een WPS-drukknop voor een eenvoudige netwerkinstallatie.AeroSphère netwerkinstelling webpagina* Geavanceerde methode. —ga naar de “Overzichtshandleiding” op aerosphere.genevalab.com*  Standaard ingeschakeld bij het eerste gebruik van de AeroSphère luidspreker. WAC wordt niet ondersteund op de AeroSphère BaseWI-FI-INSTELLING MET WPSWat is nodig voor deze instelling?Uw Wi-Fi router moet WPS ondersteunen. Er is geen computer of smartphone vereist voor deze instelling.Instructies1.  Schakel de AeroSphère Base in.2.  Wacht totdat het statuslampje groen knippert.3.  Druk op de “SETUP”-knop op de achterkant van de AeroSphère luidspreker.4.  Druk op de WPS-knop van uw Wi-Fi router. Doorgaans begint een licht op de knop te knipperen. Als er niets gebeurt moet u de knop gedurende een paar seconden ingedrukt houden. De AeroSphère luidspreker en de Wi-Fi router beginnen nu met elkaar te verbinden.5.  Wacht totdat het statuslampje verandert van snel knipperend groen naar knipperend groen naar langzaam knipperend groen. U bent nu met succes aangesloten op uw Wi-Fi-netwerk.Problemen oplossen Herhaal de procedure. Upgrade de software op uw Wi-Fi-router. Probeer de “AeroSphère netwerkinstelling webpagina” methode in het volgende hoofdstuk. Raadpleeg de Genevalab.com ondersteuningspagina.Wat is WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) is een eenvoudige manier om een nieuw apparaat te verbinden met een Wi-Fi-netwerk. WPS is een gemeenschappelijke functie op de huidige Wi-Fi draadloze routers of Wi-Fi-toegangspunten. Na het indrukken van de witte “SETUP”-knop op de AeroSphère Base en de “WPS”-knop op het Wi-Fi-toegangspunt, zal de AeroSphère Base binnen ongeveer een minuut automatisch verbinding maken met het Wi-Fi-netwerk.WI-FI-INSTELLING MET BEHULP VAN DE DE AEROSPHÈRE NETWERKINSTELLING WEBPAGINAVolg de gedetailleerde beschrijving in de “Overzichtshandleiding” op aerosphere.genevalab.comACHTERPANEELSTATUSLAMPJEgeel De AeroSphère Base is bezig met opstarten, dit duurt ongeveer 20 secondengroen  ( constant ) Succesvol verbonden met het Wi-Fi-netwerk en met succes aangesloten op ten minste een AeroSphère luidsprekergroen ( langzaam knipperen ) Met succes verbonden met Wi-Fi-netwerkgroen ( snel knipperen ) Bezig met verbinden met het Wi-Fi-netwerkgroen ( enkel knipperend, herhalen ) Wi-Fi-instelling bezig ( WPS-methode )groen ( dubbel knipperen, herhalen ) Wi-Fi-instelling bezig ( netwerkinstellingsmethode voor webpagina )geel / groen / rood ( veranderend ) Software-update bezigHoe de cd uitwerpenU kunt de cd met de volgende methoden uitwerpen: Houd uw hand ongeveer 10 mm boven de cd-sleuf. De cd-uitwerpsensor bevindt zich boven de cd-sleuf. Het detecteert de hand met een bewegingssensor. Gebruik de uitwerpknop op de afstandsbediening Gebruik het pictogram uitwerpen in de AeroSphère appNEDERLANDSSchakelaar Aan/UitDC-voedingsingang Sluit aan op de voedingsadapterRadio antenne-aansluitingIngang voor externe FM / DAB-antenne. F-type aansluiting.Wi-Fi INSTELLING  Druk: WPS-instellingsknop Houd ingedrukt gedurende 10 seconden: Netwerk webpagina installatiemethodeLine-in-ingang Analoge audio-ingang ( stereo ),  3,5 mm aansluitingStatuslampje  Toont de huidige status, zie de details hieronder
9594DAB / DAB+De AeroSphère Base is geschikt voor DAB en DAB+.Hoe DAB+ selecterens Afstandsbediening: druk op  . s  AeroSphère app: nadat u de AeroSphère luidsprekerpictogram hebt geselecteerd, selecteert u het DAB-menu in het hoofdscherm.Selecteer een stations Afstandsbediening: Druk op   of   om van radiostation te veranderen.s AeroSphère app: selecteer een station in de DAB-stationslijst.DAB gebruiken voor de eerste keer ( “Scan”-functie )Bij een eerste gebruik bevat de AeroSphère Base geen opgeslagen DAB+ stations. Met de “Scan”-functie zal de radio de beschikbare stations in uw regio vinden. Na een “Scan” worden de stations automatisch opgeslagen. De “Scan”-functie is ook nodig na het verplaatsen van de AeroSphère Base naar een nieuwe locatie met verschillende radiostations of wanneer u de AeroSphère Base verhuist naar een kamer met een andere radio-ontvangst.1.  Tik op het “Scan”-menu-item op het DAB-scherm in de  AeroSphère app2.  Nadat alle beschikbare zenders zijn gevonden, wordt de lijst vernieuwd.Wat is DAB?DAB/DAB+ ( ook wel digitale radio ) is alleen beschikbaar in bepaalde landen ( Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Zwitserland, Noorwegen, Hong Kong, en meer ). AUDIO CDHoe cd selecterens Afstandsbediening: druk op  . s AeroSphère app: nadat u de AeroSphère luidsprekerpictogram hebt geselecteerd, selecteert u het cd-menu in het hoofdscherm. Basisbedienings Afstandsbediening: gebruik  ,   en   om af te spelen, te pauzeren en nummers over te slaan.s AeroSphère app: gebruik de pictogrammen voor  ,   en Hoe een cd uitwerpen Houd uw hand boven de cd-sleuf. De cd-uitwerpsensor bevindt zich boven de cd-sleuf. Het detecteert de hand met een bewegingssensor.s Afstandsbediening: druk op  .s AeroSphère app: gebruik het uitwerpen-pictogram in de AeroSphère app.VII  DE EERSTE STAPPEN MET DE AEROSPHÈRE BASENa voltooiing: u weet hoe u FM, DAB+ en de audio-cd kunt gebruiken met de afstandsbediening en de AeroSphère app. Er is geen extra installatie nodig omdat de AeroSphère Base alle AeroSphère luidsprekers automatisch zal vinden.HOE DE AEROSPHÈRE BASE BEDIENENU kunt de AeroSphère Base bedienen met de AeroSphère app en een afstandsbediening van de AeroSphère luidspreker. De Base heeft geen sensor voor de afstandsbediening. Daarom moet u de afstandsbediening richten naar een AeroSphère luidspreker.Hoe kan ik de AeroSphère luidsprekers en Base vinden met de App?Start de AeroSphère app. De AeroSphère Base zoekt automatisch alle beschikbare AeroSphère luidsprekers. Hoe de AeroSphère App downloadeniPhone-versie: zoek naar “AeroSphere” in de App Store® De Geneva AeroSphère app werkt met de iPhone en iPod Touch.Android-versie: zoek naar “AeroSphere” in de Google Play store.GEVORDERDE INSTELLINGEN Hoeveel AeroSphère speakers kan ik aansluiten op de AeroSphère Base?Tot vier AeroSphère luidsprekers.Waarom is er een vertraging bij het veranderen van de AeroSphère bronnen ( van/naar FM, DAB, CD )?De audio wordt gestreamd via het Wi-Fi-netwerk en vervolgens wordt de audio gedurende een paar seconden op de luidsprekers gebufferd. Door de audio te bufferen is de audio minder gevoelig is voor het Wi-Fi-netwerkverkeer en worden audio-onderbrekingen tot een minimum beperkt. Waarom is er een vertraging wanneer ik stations verander in DAB of wanneer ik nummers verander op een cd?Zie hierboven. Na het indrukken van een cd- of DAB-commando op de afstandsbediening of de app ( verandering stations, verandering nummers ), wordt het station of nummer onmiddellijk veranderd op de AeroSphère Base, maar de audiobuffering op de AeroSphère luidsprekers voegt een vertraging toe.Ik hoor audio-onderbrekingen wanneer ik luister naar de FM-radioDe bandbreedte van het draadloze netwerk is niet alleen beperkt, maar wordt ook gedeeld met Bluetooth, andere apparaten op hetzelfde Wi-Fi-netwerk en Wi-Fi-netwerken in de buurt. Zie paragraaf “Hoe controleert u of u de beste audiostreaming-kwaliteit krijgt in uw Wi-Fi-netwerk”Manieren om audio-onderbrekingen tot een minimum te beperken.Kan ik de AeroSphère Base in- en uitschakelen via de AeroSphère App?Nee, de AeroSphère Base is de hele tijd actief, vergelijkbaar met een Wi-Fi-router. FMHoe FM selecterens Afstandsbediening: druk op  . s AeroSphère app: nadat u de AeroSphère luidsprekerpictogram hebt geselecteerd, selecteert u het FM-menu in het hoofdscherm.Zoek automatisch een station met automatisch zoekens Afstandsbediening: Druk   of  .s AeroSphère app: Veeg over de FM-frequentiebalk.Selecteer handmatig een stations AeroSphère app: schuif de frequentiebalk tot de gewenste frequentie.FM-voorinstellingens AeroSphère app: selecteer een station in de FM-stationslijst. Om de voorinstellingen op te slaan en te bewerken, selecteert u het menu-item “Voorinstellingen”.NEDERLANDS
9796VIII  PROBLEEMOPLOSSING EN VEELGESTELDE VRAGENRaadpleeg ook areosphere.genevalab.comALGEMEENWaarom zijn er twee  -knoppen op de afstandsbediening?De bovenste  -knop verwijst naar de analoge LINE-IN audio-ingang aan de achterkant van een AeroSphère luidspreker.De onderste  -knop ( naast cd ) selecteert de analoge audio-ingang aan de achterkant van de AeroSphère Base. Audio van deze ingang wordt gestreamd naar alle aangesloten AeroSphère luidsprekers.Hoe vervang ik de batterij van de afstandsbediening? 1.  Zoek het kleine gaatje aan de zwarte kant van de gebruiker.2.  Duw voorzichtig de meegeleverde pen in dit gat en duw voorzichtig. Als alternatief kunt u een veiligheidsspeld gebruiken.3.  Duw de pen voorzichtig naar de linkerkant.4.  Het batterijcompartiment komt tevoorschijn. Vervang de batterij ( 3V lithiumbatterij, 3V CR2032 ). Controleer of de batterij geplaatst is met de juiste polariteit (+ kant naar beneden ).234Hoe verander ik de lage en hoge tonen?Gebruik het pictogram van de muzieknoot in de AeroSphère app.Stroomverbruik in stand-byAeroSphère Large: 0,47 Watt ( Uitschakelen: gebruik de knop   op de afstandsbediening of de knop op de achterkant van de luidspreker )AeroSphère Small: 0,3 Watt ( Uitschakelen: gebruik de knop   op de afstandsbediening of de knop op de achterkant van de luidspreker )AeroSphère Base: 0,3 Watt ( Uitschakelen: schuif de stroomschakelaar naar de “UIT”-positie )Waarom schakelt de AeroSphère Small of AeroSphère Large zichzelf uit?De AeroSphère luidspreker wordt automatisch uitgeschakeld na 15 minuten als er geen audio-ingang actief is. Dit is een energiebesparende functie, wettelijk vereist in veel landen.WI-FI-INSTELLINGHoe resetten naar fabrieksinstellingenAeroSphère luidsprekers: Houd de knop op de achterkant van de luidsprekers ingedrukt gedurende 10 seconden, totdat het display rood begint te knipperen. Haal vervolgens uw vinger van de knop.AeroSphère Base: Houd de Wi-Fi-knop enkele seconden ingedrukt terwijl u de schakelaar van UIT naar AAN schakelt.Wat gebeurt er als ik de fabrieksinstellingen reset?1.  De Wi-Fi-netwerkinstellingen worden gereset.2.  De Wi-Fi-instellingsmethode WAC wordt gestart ( alleen AeroSphère luidsprekers ).Zijn WAC en methoden “Netwerkinstelling webpagina” actief op hetzelfde moment?Ja, beide methoden zijn tegelijkertijd beschikbaar. Als u een iOS-apparaat met iOS 7 of hoger hebt, dan kunt het tijdelijke Wi-Fi-netwerk niet selecteren uit het Wi-Fi-menu in de iOS-instellingen. Met een iOS-apparaat met iOS 6 of lager, zult u de WAC-methode in het Wi-Fi-instellingenmenu niet zien.BLUETOOTHIk kan geen verbinding maken met de AeroSphère luidspreker.1.  Selecteer Bluetooth met de afstandsbediening—het display moet blauw zijn ( constant of knipperend ).2.  Als het display NIET knippert, dan is al een ander apparaat aangesloten. Dit apparaat moet eerst worden uitgeschakeld - er kan slechts een apparaat tegelijkertijd worden aangesloten.3.  Reset Bluetooth volgens de onderstaande instructies.Hoe Bluetooth resettenEr kunnen tot acht gekoppelde Bluetooth-apparaten worden opgeslagen. Om het geheugen te wissen, voert u de volgende stappen uit:1.  Zet de AeroSphère luidspreker en selecteer   met de afstandsbediening. 2.  Binnen 5 seconden na het inschakelen van de Bluetooth-modus moet u de   knop op de afstandsbediening gedurende minstens 5 seconden ingedrukt houden.3.  Koppel uw mobiele telefoon opnieuw.Tijdens het koppelen vraagt mijn smartphone om een PIN—wat is de PIN?Als u wordt gevraagd om een PIN-code, voert u “0000” ( vier nullen ) in.AIRPLAYIk zie de AeroSphère luidspreker niet verschijnen in het AirPlay pictogram van iTunesHet AirPlay pictogram in iTunes of iPhone wordt alleen weergegeven als een AirPlay-luidspreker ontdekt is in het Wi-Fi-netwerk. Zorg ervoor dat de AeroSphère luidspreker met succes verbonden is met uw thuisnetwerk. Het display moet constant groen zijn.Hoe kunnen meerdere AirPlay-luidsprekers samenwerken in hetzelfde netwerk?iTunes kan via meer dan een AirPlay luidspreker op hetzelfde moment afspelen. De muziek zal altijd worden gesynchroniseerd.ONDERSTEUNINGService en reparatieAls het product beschadigd is en gerepareerd moet worden, neem dan contact op met uw dealer. Bezoek www.genevalab.com om een dealer in uw omgeving te vinden.Garantie www.genevalab.com.VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER 1.  Læs disse instruktioner. 2.  Gem disse instruktioner.3.  Følg alle advarsler.4.  Følg alle instruktioner. 5.  Brug ikke dette apparat nær ved vand.6.  Rengør kun med en tør klud.7.  Bloker aldrig ventilationsåbninger. Installér i henhold til fabrikantens instruktioner.8.  Installér ikke nær ved varmekilder såsom radiatorer, indblæsningsriste, ka-kkelovne, eller andre apparater ( inklusive forstærkere ) som afgiver varme. 9.  Sid ikke den foreslåede sikkerhedsforanstaltning om jordforbundet eller polariseret stil overhørig. Polariserede stik har to stikben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Jordstik har to stikben og en tredje jordgren. Det brede stikben eller den tredje jordgren er anbragt som en sikkerhedsforanstaltning. Hvis det medfølgende stik ikke passer ind i stikkontakten, skal du bede en kvalificeret elektriker om at udskifte den forældede stikkontakt.10. Beskyt strømledningen fra at blive trådt på eller klemt, især ved stikkene, stikforbindelser og stedet hvor de går ud af apparatet.11. Brug kun tilkoblinger/tilbehør angivet af fabrikanten.12. Brug kun vogne, standere, stativer, rammer eller borde, som er specificeret af fabrikanten eller sælges sammen med udstyret. Hvis udstyret transporteres på en vogn, skal der udvises for-sigtighed så det ikke krænger over.13. Træk stikket til apparatet ud under tordenvejr eller når det ikke bruges over lange perioder.14. Overlad alt service til det kvalificerede personale. Service er nødvendig når apparatet er blevet beskadiget på hvilken som helst måde, såsom beskadigelse af strømledningen eller strømstikket, hvis væske spildes eller ting falder ind i apparatet, hvis apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, eller hvis apparatet ikke virker normalt eller er blevet tabt på gulvet.15. Installer ikke udstyret på afgrænset plads eller rum beregning til  indbygning som for eksempel bogreoler eller lignende, og sørg for  god ventilation.  Apparatets ventilation må ikke forhindres ved at dække ventilationsåb-ningerne med ting, f.eks. aviser, bordduge, gardiner osv.16. ADVARSEL: Læs venligst sikkerheds- og el-oplysningerne på bunden af den udvendige emballage inden udstyret installeres.17. ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød må du ikke udsætte udstyret for regn eller fugt. Der må ikke dryppes eller sprøjtes væsker på apparatet, og der ikke stilles genstande med væske i ( f.eks. vaser ) på apparatet.18. FORSIGTIG: Eksplosionsfare hvis batteriet ikke er korrekt udskiftet. Udskift kun med samme eller tilsvarende type.19. ADVARSEL: Batteriet ( batteri eller batterier eller batteripakke ) må ikke udsættes for høj varme som solskin, ild eller lignende.20. ADVARSEL: Den direkte plug-in adapter anvendes som afbryderapparat og skal altid være klar til brug. 21. Korrek t bortskaffelse af dette produkt. Dette mærke på produk-tet eller i dokumentationen angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald inden for EF-området. For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret bortskaffelse skal dette produkt genbruges på ansvarlig vis for at fremme bæredygtig genbrug af materialer. Det brugte udstyr skal bortskaffes gennem retur- og indsamlingssystemer eller ved at kontakte forhandleren, hvor det er købt. Forhandleren kan modtage udstyret og sørge for miljømæssig korrekt genbrug.Batterier i fjernbetjeningen: Opbevar batteriet i fjernbetjeningen udenfor børns rækkevidde. Batteriet kan forårsage brand eller kemisk forbrænding ved fejlhåndering. Må ikke oplades, skilles ad eller opvarmes til over 100º C. Udskift kun batteriet med et batteri af korrekt type og modelnummer ( CR2032 litiumbatteri, 3 V ).Anvendelsestemperaturer: Den anbefalede anvendelsestemperatur for Model Cinema er fra 5 til 40 grader Celsius / 41 til 104 grader Fahrenheit.AeroSphère Base—Brug den originale strømadapter: Brug kun den medfølgende originale strømadapter til at strømforsyne og oplade enheden. Selvom andre strømadaptere muligvis ligner denne, kan det føre til elektrisk stød og enheden kan beskadiges, hvis de bruges. Dette udstyr er et klasse II eller dobbeltisoleret elektrisk apparat. Det er blevet fremstillet på en sådan måde, at det ikke kræver en elektrisk jord-forbindelse.CE-overensstemmelseG-Lab GmbH erklærer, at denne enhed er i overensstemmelse med de grundlæggende betingelser og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5. Over-ensstemmelseserklæringen kan ses efter anmodning hos G-Lab GmbH, Zurich, Schweiz eller på http://genevalab.com.Dette produkt kan genbruges. Produkter som bærer dette symbol må IKKE bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald. Ved afslutningen af dette produkts levetid skal det bringes til et ind-samlingssted til genbrug af elektriske og elektroniske apparater. Få mere at vide om tilbageleverings- og indsamlingssteder via de lokale myndigheder. Det europæiske direktiv for affald af elektrisk og elektronisk udstyr ( WEEE ) blev igangsat for at nedsætte mængden af affald som bliver sendt til lossepladser, og hermed reducere miljøpåvirkningen på planeten og på menneskers sundhed. Vær ansvarlig ved at genbruge brugte produkter. Hvis dette produkt stadig fungerer, kan du overveje at forære det væk eller sælge det.Brugte batterier: Bortskaf venligst brugte batterier korrekt i henhold til de lokale regler. Kast ikke batteriet ind i åben ild.Geneva® er et varemærke fra G-Lab GmbH.Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countries.Bluetooth®-ordmarkeringen og logo er varemærker fra Bluetooth SIG, Inc.© 2012 G-Alle rettigheder forbeholdes. I henhold til lovene om ophavsret, må denne vejledning ikke kopieres helt eller delvist, uden skriftlig tilladelse fra G-Lab GmbH.deze handleiding noch in zijn geheel noch gedeeltelijk gecopieerd worden zonder de schriftelijke toestemming van G-Lab GmbH.Varemærket EmbracingSound® tilhører Embracing Sound Experience AB.DANSK
9998HVAD GØR JEG NU?AeroSphère Small & Large 1.   Kom godt i gang med AeroSphère Small og Large ..........side  100Når du er færdig: Kan du afspille via Bluetooth på AeroSphère højttaleren ( du skal bruge 5 minutter ).2.   Indstil af Wi-Fi til AeroSphère Small og Large ..................side  102Når du er færdig: AeroSphère højttaleren er forbundet til dit Wi-Fi-netværk. Du kan nu bruge AirPlay, DLNA og alle lydkilder fra din AeroSphère Base ( FM, DAB+, lyd-cd ) ( du skal bruge: 5 minutter ).3.  De første trin med AeroSphère Large og Large ...............side 104Når du er færdig: Ved du hvordan du bruger AirPlay, DLNA og Line-In. Du er fortrolig med skærmen og fjernbetjeningen.AeroSphère Base 1.  Kom godt i gang med AeroSphère Base ...........................side  107Når du er færdig: Har du tilsluttet alle kablerne, og du er klar til at indstille Wi-Fi ( du skal bruge 5 minutter ).2.  Indstilling af Wi-Fi til AeroSphère Base .............................side  109Når du er færdig: Din AeroSphère Base er forbundet til dit Wi-Fi-netværk. Du kan nu lytte til FM, DAB+ og lyd’cd på din AeroSphère Base ( du skal bruge: 5 minutter ).3.  De første trin med AeroSphère Base .................................side  110Når du er færdig: Ved du hvordan du bruger FM, DAB+ og lyd-cd med fjernbetjeningen og AeroSphère appen. Din AeroSphère AeroSphère højttalerne.Problemer?  ................................................................................side 112aerosphere.genevalab.com.VIL DU VIDE MERE?Brug “Funktionsvejledning” til at lære mere om systemetog Mac-computere. aerosphere.genevalab.comI  OM GENÈVE AEROSPHÈRE-SYSTEMET AEROSPHÈRE SMALL, LARGE & BASEAeroSphère Small og AeroSphère LargeAeroSphère Small og AeroSphère Large er trådløse aktive højttalere, der spiller musik fra følgende kilder: AirPlay® ( via Wi-Fi® ) DLNA® ( via Wi-Fi ) Lyd fra Bluetooth ( herunder aptX® et codec af høj kvalitet ) Line-In FM, DAB og lyd-cd’er, med ekstraudstyret AeroSphère BaseI dette dokument refererer en “AeroSphère højttaler” både til AeroSphère Small og AeroSphère Large.Højttalerne kan betjenes med en  Fjernbetjening og/eller en AeroSphère appen ( iPhone eller Android® )AeroSphère BaseVed at tilføje en AeroSphère Base til dit hjemmenetværk, føjes følgende funktioner til alle tilsluttede AeroSphère højttalere: FM-radio DAB/DAB+ radio ( virker kun i lande, hvor der sendes  DAB-udsendelser ) Lyd-cd En ekstra Line-In-indgangBase. AeroSphère Base streamer lyd fra cd’er, FM eller DAB til op til funktioner kan også styres med fjernbetjeningen.AEROSPHÈRE APPEN Base.Funktioner Se alle AeroSphère produkterne på din Wi-Fi-netværk Indstil lydstyrken på alle AeroSphère højttalere Juster bas og diskant på alle AeroSphère højttalere Skift indgangskilderne på højttalerne Start andre streaming-apps på din smartphone Betjen funktionerne til FM, DAB+ og lyd-cd på din AeroSphère Base Skift navnet på alle højttalerne, for eksempel til “Soveværelse”  og “Stue”Sådan downloades AeroSphère appenTil iPhone: Søg efter “AeroSphere” i App Store® Genève-AeroSphère appen virker på iPhone og iPod Touch.Til Android: Søg efter “AeroSphere” i Google Play Store.DANSK
101100INDSTILLING AF BLUETOOTHMobiltelefoner, tabletter og computere med Bluetooth kan forbinde til AeroSphère højttaleren, og afspille musik trådløst. Mobiltelefon, tabletten eller computeren skal understøtte Bluetooth A2DP. AeroSphère højttaleren understøtter også aptX - et codec af høj kvalitet.Førstegangsindstilling ( “pardannelse” ) på en iPhone, iPad eller iPod touch1. Tryk på   på fjernbetjeningen.2.  Vælg “Indstillinger” på din iPhone. Vælg “Generelt/Bluetooth”. Tænd for Bluetooth. Nye Bluetooth-enheder registreres automatisk. 3.  Vent, indtil “AeroSphère Small/Large ... ( Ikke pardannet )” kommer frem.4.  Vælg “AeroSphère...”. Telefonen opretter nu forbindelsen (“pardanner”) til AeroSphère højttaleren.5.  Når forbindelsen er blevet oprettet, kan du afspille musik på en iPhone, iPad eller iPod touch og høre den på AeroSphère højttaleren.Bluetooth-indstillinger på en iPhone®AFSPILNING AF MUSIK MED BLUETOOTHhøjttaleren efter den indledende indstilling ( “pardannelse” ). Tryk på   på fjernbetjeningen. Når forbindelsen til AeroSphère højttaleren er blevet oprettet, holder skærmen op med at blinke blå, og lyser i stedet konstant blå.  Nu streames musikken, der afspilles på din smartphone automatisk til AeroSphère højttaleren.Statusoplysningerne på skærmenBlå, konstant: Forbundet.Blå, blinker hurtigt: Søger efter tidligere forbundne enheder.Blå, blinker langsomt:  Pardanner / Ingen  aktiv  forbindelse.Vejledning til pardannelse med andre enheder og mobiltelefonerGå på www.genevalab.com, og vælg “Support”.Valg af Bluetooth som lydudgang ( kontrolcenter  iOS7 )II  KOM GODT I GANG MED AEROSPHÈRE SMALL OG LARGE Du skal bruge: 5 minutterNår du er færdig kan du afspille via Bluetooth på AeroSphère højttalerenSÅDAN STRØMTILSLUTTES HØJTTALERENStrømtilslutningLæg forsigtigt AeroSphère højttaleren om på siden. Din AeroSphère Large må ikke vendes på hovedet. Slut den ene ende af strømkablet til stikket på bunden af AeroSphère højttaleren. samtidig med du trykker det ind, indtil det sidder på plads. Sørg for, at strømkablet er ordentligt forbundet. Slut herefter den anden ende til en stikkontakt.FjernbetjeningenFjern plastikstrimlen for enden af fjernbetjeningen.Tænd for AeroSphère højttalerenTryk på tænd/sluk-knappen på fjernbetjeningen  , eller tryk på tænd/sluk-knappen bag på højttaleren. Genève-logoet begynder at lyse gul.Sådan bruges BluetoothTryk på   knappen på fjernbetjeningen, og vent indtil “AeroSphère” kommer frem i Bluetooth-indstillingen på din smartphone. Du kan læse mere i næste kapitel “Indstilling af Bluetooth”. Med Bluetooth kan du lytte til musik trådløst, uden at være forbundet til dit Wi-Fi-netværk.Gå nu videre til afsnittet “Indstilling af Wi-Fi til AeroSphère Small & Large”For at kunne bruge AirPlay, DLNA og Genève Multiroom, skal AeroSphère højttalerne forbindes til dit hjemmenetværk.Korrekt placering af AeroSphère LargeAeroSphère Large er et kraftigt lydsystem, der producerer varme når det er i brug. Det betyder, at metalpladen på bunden kan blive varm. Højttaleren må ikke stilles på et varmefølsomt underlag ordentlig luftcirkulation under enheden. Højttaleren må ikke stilles naturlige ventilationsgang.DANSK
103102INDSTILLING AF WI-FI MED WPSDu skal bruge følgende til denne opsætningDin Wi-Fi-router skal understøtte WPS. Der skal ikke bruges nogen computer eller smartphone til denne opsætning.34Instruktioner1.  Tænd for AeroSphère højttaleren.2.  Vent, indtil skærmen blinker grøn.3.  Tryk på knappen “SETUP” på bagsiden af AeroSphère højttaleren.4.  Tryk på knappen WPS på Wi-Fi-routeren. Herefter begynder et lys på knappen normalt at blinke. Hvis der ikke sker noget, skal du holde knappen nede i et par sekunder. Der oprettes nu en forbindelse mellem AeroSphère højttaleren og Wi-Fi-routeren.5.  Vent indtil skærmen på AeroSphère højttaleren skifter til grøn. Dette kan tage op til et minut. Forbindelsen til dit Wi-Fi-netværk er nu blevet oprettet. Hvad er WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) er en enkel måde, hvormed man kan trykkes på knappen “SETUP” på AeroSphère Small eller Large og på knappen”WPS” på Wi-Fi-adgangspunkt inden for ca. et minut, opretter AeroSphère Small eller Large automatisk en forbindelse til Wi-Fi-netværket.Fejlfinding Gentag proceduren. Opgrader softwaren på din Wi-Fi-router. Prøv at indstille Wi-Fi med en anden metode. Genevalab.com.INDSTILLING AF WI-FI VIA AEROSPHÈRE’ NETVÆRKSINDSTILLINGSSIDENFølg den detaljerede beskrivelse i “Funktionsvejledning” på aerosphere.genevalab.comIII  INDSTILLING AF WI-FI TIL AEROSPHÈRE SMALL OG LARGEDu skal bruge: 5 minutterNår du er færdig: AeroSphère højttaleren er forbundet til dit Wi-Fi-netværk. Du kan nu bruge AirPlay, DLNA og alle lydkilder fra din AeroSphère Base ( FM, DAB+, lyd-cd ).OVERSIGTHvis du ønsker at afspille musik trådløst med AirPlay eller DLNA, skal AeroSphère højttalerne først forbindes til dit hjemmenetværk via Wi-Fi ( WLAN / trådløst netværk ). Wi-Fi-forbindelsen kan indstilles på tre forskellige måder. WI-FI-INDSTILLINGSMETODE HVORNÅR DU SKAL BRUGE DENNE METODEWAC * Når du bruger din iPhone, iPad, iPod Touch. Du skal have iOS 7 eller nyere.WPS Når din Wi-Fi-router har en WPS-knap, beregnet til nem indstilling af dit netværk.AeroSphère’ netværksindstillingsside   Avanceret metode —gå til “Funktionsvejledning” på aerosphere.genevalab.com* Er som standard slået til, når du bruger AeroSphère højttaleren for første gang.WI-FI-INDSTILLING MED WAC ( WIRELESS ACCESSORY CONFIGURATION )Du skal bruge følgende til denne opsætning1.  En iOS-enhed ( telefon, iPad eller iPod Touch ) med iOS version 7 eller nyere.2.  IOS-enheden skal være forbundet til dit Wi-Fi-netværkInstruktioner1.  Tænd for AeroSphère højttaleren: Vent indtil skærmen blinker grøn to gange i træk. Når AeroSphère højttaleren bruges for første gang, er denne funktion allerede slået til. Spring over trin 2, og gå videre til trin 3.2.  Hvis skærmen ikke blinker grøn to gange i træk, skal Wi-Fi-forbindelsen indstilles manuelt med WAC:  Hold knappen “SETUP” på bagsiden nede i 10 sekunder, indtil skærmen blinker grøn to gange i træk.3.  Gå til Indstillinger på din iOS-enhed, og vælg Wi-Fi.4.  Vent, indtil der står “SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER” på den nederste del af skærmen. Vælg dette.5.  Tryk på “Næste” øverst til højre.6.  IOS-enheden overfører nu automatisk sine Wi-Fi-indstillinger til AeroSphère højttaleren.7.  Vent, indtil skærmen på AeroSphère højttaleren viser, at der er oprettet forbindelse til Wi-Fi-netværk: Skærmen skifter fra blinkende grøn til konstant grøn. Hvad er WAC?WAC er en metode, hvormed man nemt kan oprette en Wi-Fi-forbindelse på iOS-enheder ( iPhone, iPad, iPod Touch ). Denne indstillingsmetode for Wi-Fi er som standard slået til, når du bruger AeroSphère højttalerne for første gang. Skærmen viser, at WAC er aktiv ved at blinke grøn to gange i træk.Fejlfinding Gentag proceduren. Sørg for at din iPhone, iPad eller iPod touch bruger iOS version 7 eller nyere Sørg for at din iPhone, iPad eller iPod touch er forbundet til et Wi-Fi-netværk Prøv at indstille Wi-Fi med en anden metode. Genevalab.com.3456DANSK
105104LYDVolumes Fjernbetjening: Brug lydstyrkeknappernes AeroSphère app: Brug lydstyrkelinjenBas og diskants AeroSphère appen: Tryk på ikonet af musiknoden nederst til højre på skærmen, og brug derefter basog diskantlinjen.DLNAHvad er DLNA?DLNA er en standard til streaming af lyd til en højttaler via et hjemmenetværk. AeroSphère højttalerne understøtter DLNA. Hvis en bruger vælger AeroSphère højttaleren i en DLNA-app på en smartphone, skifter AeroSphère højttalerne automatisk fra den aktuelle lydkilde til DLNA.Afspilning af musik med Android-appen “BubbleUPnP”Vi anbefaler, du bruger appen “BubbleUPnP” til streaming af musik fra din Android-telefon til AeroSphère højttaleren.1.  Download “BubbleUPnP” fra Google Play Store.2.  Skift lydudgangen fra “Local Renderer” til “AeroSphère Small” eller “AeroSphère Large”.3.  Herefter afspilles musikken automatisk på AeroSphère højttaleren.FJERNBETJENINGENIV   DE FØRSTE TRIN MED DIN AEROSPHÈRE SMALL & LARGENår du er færdig du ved, hvordan du bruger AirPlay, DLNA og Line-In. Du er fortrolig med skærmen og fjernbetjeningen.Er du forbundet til Wi-Fi?Din AeroSphère højttaler skal først forbindes til dit Wi-Fi-netværk, inden du kan bruge AirPlay, DLNA, FM, DAB og cd. Se forrige kapitel “Indstilling af Wi-Fi-netværket”.Tænd for AeroSphère højttaleren og tjek skærmen. Når opstartsperioden ( gul ) er færdig, blinker skærmen hvilket betyder at forbindelsen er ved at blive oprettet. Når forbindelsen er blevet oprettet, lyser skærmen konstant. For yderligere oplysninger om skærmstatussen, bedes du venligst se kapitlet “Betjeningsknapper”. AIRPLAYHvad er AirPlay?AirPlay bruges til at streame trådløs musik fra din iPhone, iPad, iPod touch, Mac eller Windows-computer til din Genève AeroSphère højttaler og andre AirPlay-højttalere. Når du vælger AeroSphère højttaleren med AirPlay-ikonet i iTunes eller på iOS-enheden, skifter AeroSphère højttalerne automatisk fra den aktuelle lydkilde til AirPlay.Afspilning af musik med iTunes@ fra en computer ( Mac eller Windows )1.  Tænd for AeroSphère højttaleren.2.  Vent indtil AeroSphère højttaleren har oprettet forbindelse til Wi-Fi-netværk ( skærmen lyser konstant grøn ).3.  Åbn iTunes på din Mac eller Windows-computer.4.  Vælg AirPlay-ikonet, og vælg derefter “AeroSphère Small” eller “AeroSphère Large”.Musikken, der spilles på iTunes streames nu til AeroSphère højttaleren via Wi-Fi-netværket.Internetradio, Spotify og andre streaming-apps Alle iPhone- og iPad-apps, der spiller musik kan streames via Wi-Fi-netværket til AeroSphère højttaleren via AirPlay.Afspilning af musik fra en iPhone, iPad eller iPod Touch1.  Vælg appen “Musik” eller en anden musik- eller streaming-app.2.  Vælg AirPlay-ikonet, og vælg derefter “AeroSphère Small” eller “AeroSphère Large”.AirPlay i kontrolcentret ( AirPlay på iOS 7 og nyere )AirPlay på iOS 6 og ældreAirPlay på iOS 6 og ældreDu kan lytte til musik via andre iPhone-apps, såsom Internetradio, Spotify@AirPlay på iOS 7 og nyereStryg fra bunden til toppen, for at åbne kontrolcentret. AirPlay-ikonet viser, hvilke højttaler der kan bruges under afspil/pause-ikonet. Hvis der ikke er nogen AirPlay-højttalere, skjules AirPlay-ikonet.DANSK2Tænd / slukLydstyrkeAirPlayLine In DAB / DAB+Line-In-stik på bunden AirPlay / DLNA:  Skift  nummer   FM: Auto-søgning  DAB+: Skift station CD+: Skift nummer Skub cd udAeroSphère Base  understøtter følgendeDLNABluetoothFMLyd-cdAirPlay / DLNA / CD:  Afspil / pause
107106V  KOM GODT I GANG MED AEROSPHÈRE BASEDu skal bruge: 5 minutterNår du er færdig: Har du tilsluttet alle kablerne, og du er klar til at indstille Wi-Fi. OVERSIGTEn AeroSphère Base føjer funktionerne FM, DAB og lyd-cd til alle Din AeroSphère betjenes med fjernbetjeningen til AeroSphère højttalerne eller med AeroSphèrs’ app til iPhone og Android. Der skal ikke bruges en ekstra fjernbetjening til at betjene din AeroSphère Base. Der er ikke nogen fjernbetjeningssensor på din AeroSphère Base. Du kan betjene AeroSphère Base direkte fra AeroSphère højttalerne.TILSLUTNING AF ALLE KABLERNEFastgørelse af FM/DAB+ antennen1.  Skru den medfølgende FM/DAB+ antenne i antennestikket på bagsiden. 2.  Skru de to stænger på for enden af antennen3.  Placer enden af antennen mindst en meter væk fra din AeroSphère Base. Den lange ledning giver dig mulighed for at stille antennen der, hvor du får den bedste FM/DAB+ modtagelse. Bemærk, at det kun er de to stænger for enden af ledningen, der er selve antennen.Strømtilslutning1.  Slut strømadapteren til en stikkontakt. Slut derefter den anden ende af strømadapteren til på bagsiden af din AeroSphère Base. 2.  Stil tænd/sluk-knappen på ON ( Tænd ). Din AeroSphère Base er en netværksenhed, og den er altid forbundet til netværket. Næste: Indstilling af Wi-FiDu er nu klar til at forbinde din AeroSphère Base til dit Wi-Fi-netværk - du kan læse mere om dette i næste kapitel.Skal jeg konfigurere AeroSphère systemet?alle AeroSphère højttalerne.SKÆRMFarven på Genève-logoet viser driftsstatus på enheden.FARVE STATUSslukket Enheden er slukketgul Enhed er ved at starte opgrøn ( konstant ) AirPlay eller DLNA, forbundet til et Wi-Fi-netværkgrøn ( blinker ) AirPlay eller DLNA, venter på at oprette forbindelse til Wi-Fi-netværket blå  ( konstant ) Bluetooth,  forbundetblå ( blinker ) Bluetooth, opretter forbindelse eller pardannerlyserød Line-InKUN MED AEROSPHÈRE BASErød Lyd-cd ( AeroSphère Base )lyseblå FM eller DAB+ ( AeroSphère Base )lyserød Line-In  ( AeroSphère  Base )rød/lyseblå /lyserød ( blinker ) Venter på at oprette forbindelse til AeroSphère BaseAVANCERETgrøn/gul blinker Der kunne ikke oprettes forbindelse til et Wi-Fi-netværkgrøn ( blinker 3 gange ) Forbindelsen til Wi-Fi-netværket er blevet oprettetgrøn ( et kort blink, gentagne gange ) Indstilling af Wi-Fi er i gang ( via WPS )grøn ( to korte blink, gentagne gange ) Indstilling af Wi-Fi er i gang ( via webside eller med WAC )LINE-INDen analog 3,5mm lydindgang på bagsiden af AeroSphère højttaleren kan bruges til eksterne lydkilder. Tryk på   på fjernbetjeningen. Der er to  knapper på fjernbetjeningen: Den øverste   knap vælger den analoge lydindgang på AeroSphère højttaleren. Den nederste   knap vælger den analoge lydindgang AeroSphère Base.BAGSIDEN TÆND/SLUK-KNAP TÆND/SLUKWi-Fi-indstillingsknap WPS-indstilling ( tryk én gang på knappen ) WAC-indstilling / Netværksindstilling via webside ( hold knappen nede i 10 sek.)Line-In-stik Analog lydindgang ( stereo ), 3,5 mm stikStrømstik Strømstik ( 100 - 240 VAC, 50/60 Hz )DANSK
109108VI  INDSTILLING AF WI-FI PÅ DIN AEROSPHÈRE BASEDu skal bruge: 5 minutterNår du er færdig: AeroSphère Base er forbundet til dit Wi-Fi-netværk. Du kan nu lytte til FM, DAB+ og lyd’cd på din AeroSphère Base.OVERSIGTFor at streame FM, DAB+ og lyd-cd trådløst til AeroSphère højttalerne, skal din AeroSphère Base først forbindes til det samme Wi-Fi-netværk. Din AeroSphère Base skal være på det samme Wi-Fi-netværk som AeroSphère højttalerne.WI-FI-INDSTILLINGSMETODE HVORNÅR DU SKAL BRUGE DENNE METODEWPS Når din Wi-Fi-router har en WPS-knap, beregnet til nem indstilling af dit netværk.AeroSphère’ netværksindstillingsside* Avanceret metode. —gå til “Funktionsvejledning” på aerosphere.genevalab.com*  Er som standard slået til, når du bruger AeroSphère højttaleren for første gang. WAC understøttes ikke på din AeroSphère BaseINDSTILLING AF WI-FI MED WPSDu skal bruge følgende til denne opsætningDin Wi-Fi-router skal understøtte WPS. Der skal ikke bruges nogen computer eller smartphone til denne opsætning.Instruktioner1.  Tænd for din AeroSphère Base.2.  Vent, indtil statusindikatoren blinker grøn.3.  Tryk på knappen “SETUP” på bagsiden af din AeroSphère Base.4.  Tryk på knappen WPS på Wi-Fi-routeren. Herefter begynder et lys på knappen normalt at blinke. Hvis der ikke sker noget, skal du holde knappen nede i et par sekunder. Der oprettes nu en forbindelse mellem AeroSphère højttaleren og Wi-Fi-routeren.5.  Vent, indtil indikatoren skifter fra hurtig blinkende grøn til blinkende grøn langsom blinkende grøn. Du er nu forbundet til dit Wi-Fi netværk.Fejlfinding Gentag proceduren. Opgrader softwaren på din Wi-Fi-router. Prøv metoden med “AeroSphère’ netværksinstallingssiden” i næste kapitel. Tjek supportsiden på Genevalab.com.Hvad er WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) er en enkel måde, hvormed man kan på knappen “SETUP” på din AeroSphère Base og på knappen”WPS” på Wi-Fi-adgangspunkt inden for ca. et minut, opretter din AeroSphère Base automatisk en forbindelse til Wi-Fi-netværket.INDSTILLING AF WI-FI VIA AEROSPHÈRE’ NETVÆRKSINDSTILLINGSSIDENFølg den detaljerede beskrivelse i “Funktionsvejledning” på aerosphere.genevalab.comBAGSIDENSTATUSLYSgul AeroSphére Base er ved at starte op. Det tager ca. 20 sekundergrøn ( konstant ) Der er blevet oprettet forbindelse til Wi-Fi-netværket, og til mindst én AeroSphère højttalergrøn ( blinker langsomt ) Forbindelsen til Wi-Fi-netværket er blevet oprettetgrøn ( blinker hurtigt ) I gang med at oprette en forbindelse til Wi-Fi-netværketgrøn ( et blink, gentagne gange ) Indstilling af Wi-Fi er i gang ( via WPS )grøn ( to blink, gentagne gange ) Indstilling af Wi-Fi er i gang ( via netværksindstillingsside )gul / grøn / rød ( skiftende ) Softwareopdateringen er i gangSådan skubbes cd’en udDu kan skubbe cd’en ud på en af følgende måder: Hold din hånd ca.10 mm over cd-bakken. Sensoren til udskubning af cd’en sidder over cd-bakken. Denne sensor registrerer din håndbevægelse. Brug skub-ud-knappen på fjernbetjeningen Brug skub-ud-ikonet i AeroSphère appenDANSKTænd/sluk-knap Tænd/slukStrømstik Tilsluttes strømadapterenRadioantennestikIndgang for ekstern FM/DAB antenne. F-stik.Tænd/sluk-knap  Tryk på: Indstillingsmetode med WPS-knappenHold knappen nede i 10 sekunder: Netværksindstilling via websideLine-In-stik Analog  lydindgang  ( stereo ),  3,5 mm stikStatuslys  Viser aktuelle status, se oplysningerne nedenfor
111110DAB / DAB+Din AeroSphère Base er kompatibel med DAB og DAB+.Sådan vælges DAB+s Fjernbetjening: Tryk på  . s AeroSphère app: Vælg et AeroSphère højttalerikon, og vælg derefter DAB-menuen på hovedskærmen.Vælg en stations Fjernbetjening: Tryk på   eller   for at skifte radiostation.s AeroSphère app: Vælg en station på listen over DAB-stationerNår DAB bruges for første gang (“Søgefunktionen”)I begyndelsen er der ikke gemt nogen DAB+ stationer på din ved brug af “søgefunktionen”. Når radioen er færdig med at søge, er stationerne automatisk blevet gemt. “Søgefunktionen” skal også værelse, hvor radiomodtagelsen er anderledes.1.  Tryk på menupunktet “Søg” på DAB-skærmen i AeroSphère appen2.  Når alle tilgængelige stationer er blevet fundet, opdateres listen. Hvad er DAB?( Storbritannien, Tyskland, Schweiz, Norge, Hong Kong, osv.). LYD-CDSådan vælges cds Fjernbetjening: Tryk på  . s AeroSphère app: Vælg et AeroSphère højttalerikon, og vælg derefter cd-menuen på hovedskærmen.Grundlæggende betjenings Fjernbetjening: Brug  ,   og   til at afspille, pause og skifte melle numrene.s AeroSphère app: Brug  ,   og  -ikonerneSådan skubbes en cd ud Hold hånden over cd-bakken. Sensoren til udskubning af cd’en sidder over cd-bakken. Denne sensor registrerer din håndbevægelse.s Fjernbetjening: Tryk på  .s AeroSphère app: Brug skub-ud-ikonet i AeroSphère appen.VII  DE FØRSTE TRIN MED DIN AEROSPHÈRE BASENår du er færdig: Ved du, hvordan du bruger FM, DAB+ og lyd-cd med fjernbetjeningen og AeroSphère appen. Din AeroSphère Base skal ikke  højttalerne.SÅDAN BETJENES DIN AEROSPHÈRE BASEDin AeroSphère Base kan betjens med AeroSphère appen og fjernbetjeningen til dine AeroSphère højttalere. Din Base har ingen fjernbetjeningssensor, så du skal pege fjernbetjeningen mod en af dine AeroSphère højttalere.Hvordan finder jeg AeroSphère højttalerne og min Base med appen?AeroSphère højttalerne og din Base. Sådan downloades AeroSphère appenTil iPhone: Søg efter “AeroSphere” i App Store® Genève-AeroSphère appen virker på iPhone og iPod Touch.Til Android: Søg efter “AeroSphere” i Google Play Store.UDOVER DET GRUNDLÆGGENDE Hvor mange AeroSphère højttalere kan jeg forbinde til min AeroSphère Base? højttalere.Hvorfor er der en forsinkelse, når jeg skifter mellem AeroSphère kilderne ( fra / til FM, DAB, CD )?Lyden streames via Wi-Fi-netværket, hvilket betyder at lyden først buffer i et par sekunder på højttalerne. Årsagen til dette er så lyden ikke afbrydelser i lydafspilningen. Hvorfor er der en forsinkelse, når jeg skifter station på DAB eller når jeg skifter nummer på en cd?Se venligst ovenfor. Når en cd eller DAB betjenes med fjernbetjeningen eller en app ( skift af station eller nummer ), skiftes stationen eller nummeret straks på din AeroSphère Base, men derefter buffer lyden på AeroSphère højttalerne, hvilket giver en lille forsinkelse.Der kommer lydafbrydelser, når jeg lytter til FM-radioBåndbredden på det trådløse netværk er ikke kun begrænset, men det deles også med Bluetooth, andre enheder på det samme Wi-Fi-netværk og andre Wi-Fi-netværker i nærheden. Du kan læse, hvordan du minimere mængden af lydafbrydelser i afsnittet “Sådan opnår du den bedste kvalitet på lydstreamingen på dit Wi-Fi-netværk”.Kan jeg tænde og slukke min AeroSphère Base med AeroSphère appen?Nej. Din AeroSphère Base kører hele tiden, ligesom din Wi-Fi-router. FMSådan vælges FMs Fjernbetjening: Tryk på  . s AeroSphère app: Vælg AeroSphère højttalerikonet, og vælg derefter FM-menuen på hovedskærmen.Find automatisk en station med auto-søgnings Fjernbetjening: Tryk på   eller  .s AeroSphère app: Stryg på FM-frekvensskalaen.Vælg en station manuelts AeroSphère app: Stil frekvensskalaen på den ønskede frekvens.Faste FM-stationers AeroSphère app: Vælg en station på listen over FM-stationer. Hvis du vil gemme og redigere en fast station, skal du vælge menupunktet “Faste stationer”. DANSK
113112VIII  FEJLFINDING OG FAQSe også areosphere.genevalab.comGENERELTHvorfor er der to  -knapper på fjernbetjeningen?Den øverste   -knap er beregnet til analog LINE-IN-lydindgang på bagsiden af en AeroSphère højttaler.Den nederste   -knap ( ved siden af cd ) er beregnet til analog lydindgang på bagsiden af din AeroSphère Base. Lyden fra denne indgang streames til alle tilsluttede AeroSphère højttalere.Hvordan skifter jeg batteriet i fjernbetjeningen? 1.  Find det lille hul på den sorte side, der vender mod brugeren.2.  Sæt forsigtigt den medfølgende stift i dette hul, og tryk forsigtigt. Du kan også bruge en sikkerhedsnål.3.  Tryk stiften forsigtigt mod venstre.4.  Batterirummet kommer nu ud. Skift batteriet ( 3V litium cellebatteri, 3V CR2032 ). Sørg for, at batteriet sættes i med polerne vendt rigtigt (+ siden skal vende nedad ).234Hvordan ændrer jeg bassen og diskanten?Brug ikonet af musiknoden i AeroSphère appen.Strømforbrug i standbyAeroSphère Large: 0,47 Watt ( slukkes ved brug af   -knappen på fjernbetjeningen eller på tænd/sluk-knappen på bagsiden af højttaleren )AeroSphère Small: 0,3 Watt ( slukkes ved brug af   -knappen på fjernbetjeningen eller på tænd/sluk-knappen på bagsiden af højttaleren )AeroSphère Base: 0,3 Watt ( slukkes ved at stille tænd/sluk-knappen på  “OFF”  ( sluk ))Hvorfor slukker AeroSphère Small eller AeroSphère Large af sig selv?AeroSphère højtalerne slukker automatisk af sig selv efter 15 minutter, hvis der ikke er nogen aktiv lydindgang. Dette er en energibesparende funktion, der er påkrævet ved lov i mange lande.INDSTILLING AF WI-FISådan nulstilles enhederne til fabriksindstillingerneAeroSphère højttalere: Hold tænd/sluk-knappen på bagsiden af højttalerne nede i 10 sekunder, indtil skærmen begynder at blinke rød.  knappen.AeroSphère Base: Hold knappen Wi-Fi nede i et par sekunder, samtidig med du stiller tænd/sluk-knappen på ON ( tænd ) fra OFF ( sluk ).Hvad sker der, når jeg nulstiller til fabriksindstillingerne?1. Wi-Fi-netværksindstillingerne nulstilles.2.  Wi-Fi indstilles igen med WAC-metoden ( kun på AeroSphère højttalere ).Kan man både bruge WAC og “Netværksindstillingssiden” metoderne?Ja, begge metoder kan bruges på samme tid. Hvis du har en iOS-enhed med iOS 7 eller højere, er det ikke muligt at vælge det midlertidige Wi-Fi-netværk i Wi-Fi-menuen under præferencer i iOS. På indstillingsmenuen.BLUETOOTHJeg kan ikke oprette forbindelse til en AeroSphère højttaler.1.  Vælg Bluetooth med fjernbetjeningen—skærmen skal være blå ( konstant  eller  blinkende ).2.  Hvis skærmen IKKE blinker, er det allerede blevet oprette forbindelse til en anden enhed. Denne enhed skal først slukkes, da der kun kan være forbindelse til én enhed ad gangen.3.  Nulstil Bluetooth med instruktionerne nedenfor.Sådan nulstilles BluetoothDer kan gemmes op til otte forbundne Bluetooth-enheder. For at slette hukommelsen, skal du gøre følgende:1.  Tænd AeroSphère højttaleren, og vælg   med fjernbetjeningen. 2.  Åbn Bluetooth, og hold—inden for 5 sekunder—knappen   nede på fjernbetjeningen i mindst 5 sekunder.3.  Pardan din mobiltelefon igen.Min smartphone beder om en PIN-kode under pardannelsen - hvad er PIN-koden?nuller ).AIRPLAYAeroSphère højtalerne kommer ikke frem i AirPlay-ikonet i iTunesAirPlay-ikonet vises kun i iTunes eller på din iPhone, hvis der registreres en AirPlay-højttaler på dit Wi-Fi-netværk. Sørg for, at AeroSphère højttaleren er forbundet til dit hjemmenetværk. Skærmen skal være konstant grøn.Hvordan fungere flere AirPlay-højttalere på samme netværk?iTunes kan spille til mere end én AirPlay-højttaler på samme tid. Musikken vil hele tiden være synkroniseret.SUPPORTService og reparation Hvis produktet bliver beskadiget og skal repareres, skal du kontakte din www.genevalab.com.Garanti Du kan se garantivilkårene i dit land på www.genevalab.com.VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR1.  Läs igenom dessa anvisningar2.  Spara dessa anvisningar3.  Uppmärksamma alla varningar4.  Följ alla anvisningar5.  Använd inte denna apparat nära vatten. 6.  Rengör med mjuk, torr trasa7.  Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.8.  Installera inte i närheten av värmekällor såsom element, varmluftsöp-pningar, spisar eller andra apparater ( inklusive förstärkare ) som produc-erar värme. 9.  Kringgå inte den polariserade eller jordade kontaktens säkerhetsfunk-tion. En polariserad kontakt har två stift, det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två stift och ett jordningsstift. Det breda stiftet och/eller jordningsstiftet finns där för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i uttaget bör du kontakta en elektriker för utbyte av det föråldrade uttaget.10. Skydda elkablar från nedtrampning eller krökning, i synnerhet i närheten av stickkontakterna, vid uttag och där kabeln sticker ut från apparaten.11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.12. Använd endast tillsammans med vagn, bordsställ, stativ, hållare eller bord som har godkänts av tillverkaren eller sålts tillsammans med apparaten. Var försiktig när du flyttar vagn/apparat för att undvika skador om den välter.13. Koppla ur apparaten från eluttaget när det åskar eller när den inte ska användas under en längre period.14. Alla reparationsarbeten måste utföras av kvalificerad personal. Repa-rationsarbeten är nödvändiga när apparaten har skadats på något sätt, t.ex. om elkabeln är skadad, om vätska har spillts eller föremål har fallit på apparaten, om apparaten har utsatts för regn eller fukt, om apparaten inte fungerar normalt eller om den har tappats.15. Installera inte denna utrustning i ett instängt utrymme som t.ex. i en bokhylla utan säkerställ goda ventilationsförhållanden. Se till att inte täcka över ventilationsöppningar med föremål som tidningar, dukar, gardiner etc.16. VARNING: Se enhetens undersida för el-och säkerhetsinformation innan du installerar eller använder apparaten.17. VARNING: Minska risken för brand eller elektriska stötar genom att inte utsätta apparaten för regn eller fukt. Apparaten får inte utsättas för stänk och vätskefyllda föremål som t.ex. vaser, får inte placeras på apparaten.18. OBSERVERA: Felaktigt batteribyte medför explosionsrisk. Byt endast ut mot ett batteri av samma eller motsvarande typ.19. VARNING: Batteriet ( batteri, batterier eller batteripaket ) ska inte utsättas för stark värme som solsken, eld eller liknande.20. VARNING: Plug-in-adaptern används som frånkopplingsenhet och ska som sådan finnas lättillgänglig.21. Korrekt avyttring av denna produkt. Denna märkning anger att pro-dukten inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall någon-stans i hela EU. För att förhindra eventuell skada på miljön eller männi-skors hälsa på grund av okontrollerad avfallshantering, bör du återvinna den på ett sätt som främjar en hållbar återanvändning av materiella resurser. En förbrukad produkt ska lämnas in på en uppsamlingsplats för elektriska och elektroniska apparater alternativt returneras till återförsäl-jaren som ombesörjer att produkten återvinns med hänsyn till miljön.Batterierna i fjärrkontrollen: Förvara fjärrkontrollens batterier utom räckhåll för barn. De kan orsaka brand eller kemisk brännskada om de handhas på fel sätt. Ta inte isär, ladda inte eller värm dem över 100ºC ( 212ºF ), Ersätt endast med ett batteri av rätt typ och modellnummer ( CR2032 litiumknap-pcellsbatteri, 3 V ). Driftstemperatur: Rekommenderad temperatur i omgivningen för Model Cinema är 5–40 C°.AeroSphère Base—Använd den medföljande nätadaptern: Använd endast den medföljande originaladaptern för att driva och ladda enheten. Andra nätadaptrar kan se lika dana ut, men att använda dem kan leda till elektriska stötar och kan skada enheten. Denna utrustning är en klass-II dubbelisolerad elektrisk apparat. Den har utformats på ett sådant sätt att den inte kräver någon säkerhetsjord.CE-överensstämmelseG-Lab GmbH försäkrar att denna enhet är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG. Försäkran om över-ensstämmelse kan konsulteras på begäran HOS G-Lab GmbH, Zürich, Schweiz eller på http://genevalab.com. Denna produkt kan återvinnas. Produkter som bär denna symbol får inte kastas tillsammans med normalt hushållsavfall. När produk-ten inte används längre, ta den till en återvinningsstation som för återvinning av elektriska och elektroniska apparater. Läs mer om återvinning- och insamlingsstationer hos de lokala myndigheterna.Det europeiska direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter ( WEEE ) genomfördes för att dramatiskt minska mängden avfall som går till avfallsupplag, vilket minskar miljöpåverkan på vår planet och på människors hälsa. Vänligen agera ansvarsfullt och återvinn använda produkter. Om produk-ten fortfarande är användbar, överväga att ge bort eller sälja den.Använda batterier: Vänligen kassera använda batterier på rätt sätt, efter de lokala förordningarna. Lägg inte batteriet i en eld.Geneva® är ett varumärke tillhörande G-Lab GmbH. Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countries.Varumärket Bluetooth® och logotyper är registrerade varumärken tillhörande Bluetooth SIG, Inc.© 2012 G-Lab GmbH. Samtliga rätter förbehålles. Enligt upphovsrätten får denna bruksanvisning inte kopieras, varken i sin helhet eller delvis, utan skriftligt godkännande av G-Lab GmbH.Varumärket EmbracingSound® ägs av Embracing Sound Experience AB.SVENSKA
115114VAD ÄR NÄSTA STEG?AeroSphère Small & Large 1.   Komma igång med AeroSphère Small och Large ........... Sida 116När det är färdigt: Du kan spela musik via Bluetooth i din AeroSphère-högtalare ( Tidsåtgång 5 minuter ).2.   Wi-Fi-installation av AeroSphère Small och Large .......... Sida  118När det är färdigt: AeroSphère-högtalaren är ansluten till ditt Wi-Fi-nätverk. Nu kan du använda AirPlay, DLNA och alla ljudkällor från AeroSphère Base ( FM, DAB+, ljud-CD ) ( Tidsåtgång: 5 minuter ).3.  De första stegen med AeroSphère Small och Large ....... Sida  120När det är färdigt: Du vet hur man använder AirPlay, DLNA och Line-In. Du är bekant med displayens statusangivelser och fjärrkontrollen.AeroSphère Base 1.  Kom igång med AeroSphère Base .................................... Sida  123När det är färdigt: Du har anslutit alla kablar och är redo för Wi-Fi-installation ( Tidsåtgång 5 minuter ).2.  Wi-Fi-installation av AeroSphère Base ............................. Sida  125När det är färdigt: AeroSphère Base är ansluten till Wi-Fi-nätverket. Nu kan du lyssna på FM, DAB+ och ljud-CD från AeroSphère Base ( Tidsåtgång:  5  minuter ).3.  De första stegen med AeroSphère Base .......................... Sida  126När det är färdigt: Du vet hur man använder FM, DAB+ och ljud-CD med fjärrkontrollen och AeroSphère-appen. Det behövs ingen ytterligare installation, eftersom AeroSphère Base hittar alla AeroSphère-högtalare automatiskt.Problem?   ...............................................................................Sida 128Se avsnittet “Felsökning och vanliga frågor” och “Funktionsguide” på aerosphere.genevalab.com.VILL DU VETA MER?Använd “Funktionsguiden” för att lär dig mer om systemetenheter, Windows och Mac-datorer. Du hittar “Funktionsguiden” på aerosphere.genevalab.comI  OM GENÈVE AEROSPHÈRE-SYSTEMET AEROSPHÈRE SMALL, LARGE & BASEAeroSphère Small och AeroSphère LargeAeroSphère Small och AeroSphère Large är trådlösa aktiva högtalare som kan spela upp musik från följande källor: AirPlay® ( via Wi-Fi® ) DLNA® ( via Wi-Fi ) Bluetooth®-ljud ( inklusive högkvalitetskodeken aptX® ) Line-In FM, DAB+ och ljud-CD, med tillvalet AeroSphère BaseI det här dokumentet avser “AeroSphère-högtalare” båda modellerna, AeroSphère Small och AeroSphère Large.Högtalarna kan styras via  Fjärrkontroll och/eller AeroSphère-appen ( iPhone® eller Android® )AeroSphère BaseGenom att lägga till en AeroSphère Base i ditt hemmanätverk, kommer du att ge alla anslutna AeroSphère-högtalare följande funktioner: FM-radio DAB/DAB+-radio ( fungerar endast i länder med DAB-tjänst ) Ljud-CD En extra Line-In-ingångUpp till fyra AeroSphère-högtalare kan användas med AeroSphère Base. AeroSphère Base strömmar ljud från CD, FM eller DAB till upp till fyra anslutna AeroSphère-högtalare samtidigt. AeroSphère Base styrs funktionerna även styras med fjärrkontrollen.AEROSPHÈRE APPOm din smarttelefon är ansluten till ditt Wi-Fi-hemnätverk kan du styra alla AeroSphère-produkter med AeroSphère-appen. Både iPhone- och  automatiskt.Funktioner Visa alla AeroSphère-produkter i ditt Wi-Fi-nätverk Justera volymen på alla AeroSphère-högtalare Justera basen och diskanten på alla AeroSphère-högtalare Byta ingångskällor på högtalarna Starta andra strömningsappar på din smarttelefon Styra funktionerna för FM, DAB+ och ljud-CD i AeroSphère Base Döpa om alla högtalare, exempelvis till “sovrum” och “vardagsrum”Ladda ner AeroSphère-appeniPhone-versionen: sök efter “AeroSphere” i App Store®Genève AeroSphère-appen fungerar med iPhone och iPod Touch.Android-versionen: sök efter “AeroSphere” i Google Play Butik.SVENSKA
117116BLUETOOTH-INSTALLATIONMobiltelefoner, surfplattor och datorer med Bluetooth kan anslutas till AeroSphère-högtalaren och strömma musik. Mobiltelefonen, surfplattan eller datorn måste ha stöd för Bluetooth A2DP. AeroSphère-högtalaren stöder även högkvalitetskodeken aptX.Första installation ( “parkoppling” ) med iPhone, iPad eller iPod touch1. Tryck på   på fjärrkontrollen.2.  Öppna “Inställningar” på din iPhone. Välj “Allmänna/Bluetooth”. Aktivera Bluetooth. Nya Bluetooth-enheter upptäcks automatiskt. 3.  Vänta tills “AeroSphère Small/Large... ( ej parkopplad )” visas.4.  Välj “AeroSphère...”. Nu ansluts telefonen (“parkopplats”) till AeroSphère-högtalaren.5.  När de har parkopplats kan du spela upp musik på en iPhone, iPad eller iPod touch och lyssna på den med AeroSphère-högtalaren.Bluetooth-inställningar på en iPhone®SPELA UPP MUSIK MED BLUETOOTHhögtalaren efter den första installationen ( “parkopplingen” ). Tryck på   på fjärrkontrollen. När AeroSphère-högtalaren har anslutit byter displayen från ett blinkande blått till ett fast blått sken.  Nu strömmas musik som spelas på din smarttelefon automatiskt till AeroSphère-högtalaren.Statusinformation på displayenBlå, konstant: ansluten.Blå, snabbt blinkande: söker efter tidigare parkopplade enheter.Blå, långsamt blinkande: parkopplar/ingen aktiv anslutning.Parkopplingsguide för andra enheter och mobiltelefonerGå till www.genevalab.com och välj “Support.”Välja Bluetooth som ljudutgång ( kontrollpanelen i iOS 7 )II  KOMMA IGÅNG MED AEROSPHÈRE SMALL OCH LARGE Tidsåtgång: 5 minuterNär det här är färdigt kan du spela musik via Bluetooth i din AeroSphère-högtalareSLÅ PÅ HÖGTALARENKoppa in strömmenLägg AeroSphère-högtalaren försiktigt på sidan. Ställ inte AeroSphère Large på huvudet. Anslut ena änden av strömkabeln till kontakten på undersidan av AeroSphère-högtalaren. samtidigt som du trycker in den, tills den är hela vägen in. Kontrollera att strömsladden är ordentligt fastsatt. Koppla slutligen in den andra änden i ett vägguttag.Fjärrkontroll fjärrkontrollen.Slå på AeroSphère-högtalarenTryck på strömknappen på fjärrkontrollen  , eller tryck på strömknappen på högtalarens baksida. Genève-logotypen blir gul.Använda BluetoothTryck på   -knappen på fjärrkontrollen och vänta tills “AeroSphère” syns i din smarttelefons Bluetooth-lista. Se nästa avsnitt “Bluetooth-installation” för detaljerade instruktioner. Bluetooth låter dig lyssna på musik trådlöst utan att vara ansluten till ett Wi-Fi-nätverk.Gå till avsnittet “Wi-Fi-installation av AeroSphère Small och Large”Du måste ansluta AeroSphère-högtalarna till ditt hemmanätverk för att kunna använda AirPlay, DLNA eller Genève Multiroom.Korrekt placering av AeroSphère LargeAeroSphère Large är ett högpresterande ljudsystem som blir varmt när det används. Detta innebär att metallplattan på undersidan kan bli het. Placera inte högtalaren på en värmekänslig yta ( till exempel obehandlat trä ). Ytan måste vara plan, för att säkerställa ordentlig luftcirkulation under enheten. Högtalaren får inte placeras på en säng, soffa eller liknande yta som kan blockera den naturliga ventilationen.SVENSKA
119118WI-FI-INSTALLATION MED WPSVad krävs för denna installation?Din Wi-Fi-router måste ha stöd för WPS. Den här installationsmetoden kräver ingen dator eller smarttelefon.34Instruktioner1.  Slå på AeroSphère-högtalaren2.  Vänta tills displayen blinkar grönt.3.  Tryck på “SETUP”-knappen på baksidan av AeroSphère-högtalaren.4.  Tryck på WPS-knappen på din Wi-Fi-router. Vanligtvis börjar en lampa på knappen att blinka. Om inget händer kan du behöva hålla knappen intryckt i några sekunder. AeroSphère-högtalaren och Wi-Fi-routern börjar ansluta till varandra.5.  Vänta tills displayen på AeroSphère-högtalaren blir grön. Detta kan ta upp till en minut. Nu är du ansluten till ditt Wi-Fi-nätverk. Vad är WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) är ett enkelt sätt att ansluta en ny enhet till ditt Wi-Fi-nätverk. WPS är en vanlig funktion i moderna Wi-Fi-routrar eller Wi-Fi-accesspunkter. När du trycker på “SETUP”-knappen på AeroSphère Small eller Large och sedan på “WPS”-knappen på Wi-Fi-accesspunkten inom ca en minut, kommer AeroSphère Small eller Large att ansluta till Wi-Fi-nätverket automatiskt.Felsökning Upprepa proceduren. Uppgradera programvaran i din Wi-Fi-router. Försök med en annan Wi-Fi-installationsmetod. Läs felsökningsnätverksguiden på supportsidan Genevalab.com.WI-FI-INSTALLATION MED AEROSPHÈRES WEBBSIDA FÖR NÄTVERKSKONFIGURATIONFölj den detaljerade beskrivningen i “Funktionsguiden” på aerosphere.genevalab.comIII  WI-FI-INSTALLATION AV AEROSPHÈRE SMALL OCH LARGETidsåtgång: 5 minuterNär det är färdigt: AeroSphère-högtalaren är ansluten till ditt Wi-Fi-nätverk. Nu kan du använda AirPlay, DLNA och alla ljudkällor från AeroSphère Base ( FM, DAB+, ljud-CD ).ÖVERSIKTAeroSphère-högtalarna måste vara anslutna till ditt hemmanätverk via Wi-Fi ( trådlöst nätverk ) för att du ska kunna spela upp musik trådlöst med WI-FI-INSTALLATIONSMETOD NÄR DENNA METOD SKA ANVÄNDASWAC* Du kan använda din iPhone, iPad eller iPod Touch. iOS 7 eller högre krävs.WPS Din Wi-Fi-router har en WPS-tryckknapp för enkel AeroSphères webbsida för  Avancerad metod —gå till “Funktionsguiden” på aerosphere.genevalab.com* Aktiverat som standard när du använder AeroSphère-högtalare för första gången.WI-FI-INSTALLATION MED WAC ( WIRELESS ACCESSORY CONFIGURATION )Vad krävs för denna installation?1.  En iOS-enhet ( telefon, iPad eller iPod Touch ) med iOS version 7 eller högre.2.  iOS-enheten måste redan vara ansluten till Wi-Fi-nätverketInstruktioner1.  Slå på AeroSphère-högtalaren: vänta tills du ser att displayen blinkar grönt två gånger upprepade gånger. När du använder AeroSphère-högtalare för första gången är det här läget redan aktiverat. Hoppa över steg 2 och gå till steg 3.2.  Om displayen inte blinkar grönt två gånger upprepade gånger, kan du aktivera Wi-Fi-installation med WAC manuellt: Håll “SETUP”-knappen på baksidan intryckt i 10 sekunder, tills displayen börjar blinka grönt två gånger upprepade gånger.3.  Gå till inställningar i din iOS-enhet och välj Wi-Fi.4.  Vänta tills du ser “INSTALLERA NY AIRPLAY-HÖGTALARE” på den nedre delen av displayen. Välj det.5.  Tryck på “Nästa” uppe till höger.6.  IOS-enheten kommer att överföra sina Wi-Fi-inställningar till AeroSphère-högtalaren automatiskt.7.  Vänta tills displayen på AeroSphère-högtalaren visar anslutning till Wi-Fi-nätverket: den slutar blinka grönt och visar ett fast grönt sken. Vad är WAC?WAC är en enkel Wi-Fi-installationsmetod för iOS-enheter ( iPhone, iPad och iPod Touch ). Den här Wi-Fi-installationsmetoden är aktiverad som standard när du använder AeroSphère-högtalarna för första gången. Displayen visar att WAC är aktivt genom att blinka grönt två gånger upprepade gånger.Felsökning Upprepa proceduren. Se till att din iPhone, iPad eller iPod touch använder iOS version 7 eller högre Se till att din iPhone, iPad eller iPod touch är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk Försök med en annan Wi-Fi-installationsmetod. Läs felsökningsnätverksguiden på supportsidan Genevalab.com.3456SVENSKA
121120LJUDVolyms Fjärrkontroll: använda volymknapparnas AeroSphère-appen: använda volymradenBas och diskants AeroSphère-appen: tryck på notikonen i det nedre högra hörnet av skärmen och använd sedan raden för bas och diskant.DLNAVad är DLNA?DLNA är en standard för att strömma ljud till en högtalare via ett hem-nätverk. AeroSphère-högtalaren har stöd för DLNA. När en använda-re väljer AeroSphère-högtalaren i en DLNA-app på en smarttelefon kommer AeroSphère-högtalaren att växla från den aktuella ljudkällan till DLNA automatiskt.Spela upp musik från Android-appen “BubbleUPnP”Vi rekommenderar att du använder appen “BubbleUPnP” för att strömma musik från din Android-telefon till AeroSphère-högtalaren.1.  Ladda ner “BubbleUPnP” från Google Play Butik.2.  Ändra ljudutgång från “Lokal renderare” till “AeroSphère Small” eller “AeroSphère Large”.3.  Musiken kommer att spelas upp med AeroSphère-högtalaren automatiskt.FJÄRRKONTROLLIV   FÖRSTA STEGEN MED AEROSPHÈRE SMALL OCH LARGENär detta är färdigt vet du hur man använder AirPlay, DLNA och Line-In. Du är bekant med displayens statusangivelser och fjärrkontrollen.Är du ansluten till Wi-Fi?Innan du använder AirPlay, DLNA, FM, DAB+ eller CD måste du ansluta AeroSphère-högtalaren till ditt Wi-Fi-nätverk. Se föregående kapitel “Wi-Fi-installation”.Slå på strömmen till AeroSphère-högtalaren och kontrollera displayen. Efter uppstarten ( gul ), betyder en blinkande display att den väntar på att ansluta. När den är ansluten lyser displayen med ett fast sken. Se avsnittet “Kontroller” för detaljerad information om displayens statusangivelser. AIRPLAYVad är AirPlay?AirPlay låter dig strömma musik trådlöst från din iPhone, iPad, iPod touch, Mac eller Windows-dator till Genève AeroSphère-högtalare och andra AirPlay-högtalare. När du har valt AeroSphère-högtalaren med AirPlay-ikonen i iTunes eller iOS-enheten kommer AeroSphère-högtalarna att växla från den aktuella ljudkällan till AirPlay automatiskt.Spela upp musik med iTunes@ från en dator ( Mac eller Windows )1.  Slå på AeroSphère-högtalaren2.  Vänta tills AeroSphère-högtalaren är ansluten till Wi-Fi-nätverket ( displayen visar ett fast grönt sken ).3.  Öppna iTunes med din Mac eller Windows-dator.4.  Välj AirPlay-ikonen och sedan “AeroSphère Small” eller “AeroSphère Large”.Nu strömmas all musik som spelas med iTunes till AeroSphère-högtalaren via ditt Wi-Fi-nätverk.Internetradio, Spotify och andra strömningsappar Musik från alla iPhone- eller iPad-musikappar kan strömmas över Wi-Fi-nätverket till AeroSphère-högtalaren via AirPlay.Spela upp musik från en iPhone, iPad eller iPod Touch1.  Välj appen “Musik” eller någon annan musik- eller strömningsapp.2.  Välj AirPlay-ikonen och sedan “AeroSphère Small” eller “AeroSphère Large”.AirPlay i kontrollpanelen ( AirPlay i iOS 7 och senare )AirPlay i iOS 6 och tidigareAirPlay i iOS 6 och tidigareDu kan lyssna på musik från andra iPhone-appar, t.ex. Internetradio, Spotify@AirPlay i iOS 7 och senareDra från botten till toppen för att öppna kontrollpanelen. AirPlay-ikonen några tillgängliga AirPlay-högtalare är AirPlay-ikonen dold.SVENSKA2Ström på/avVolymkontrollAirPlayLine In DAB / DAB+Kontakten för Line-In på BaseAirPlay / DLNA:  byt  spår FM: automatisk sökning  DAB: byt station  CD+: byt spår Mata ut CDStöd för AeroSphère BaseDLNABluetoothFMLjud-CDAirPlay / DLNA / CD:  play/paus
123122V  KOMMA IGÅNG MED AEROSPHÈRE BASETidsåtgång: 5 minuterNär det är färdigt: Du har anslutit alla kablar och är redo för Wi-Fi-installation. ÖVERSIKTAeroSphère Base låter dig spela upp FM, DAB+ och ljud-CD på alla AeroSphère Base-högtalare i samma hemnätverk. AeroSphère styrs med fjärrkontrollen till AeroSphère-högtalaren eller med AeroSphère-appen till iPhone och Android. Du behöver ingen separat fjärrkontroll för att styra AeroSphère Base. AeroSphère Base har ingen fjärrkontrollssensor. Du kan styra AeroSphère Base funktioner direkt från AeroSphère-högtalarna.ANSLUTA ALLA KABLARKoppla in antennen för FM/DAB+1.  Skruva fast den medföljande antennen för FM/DAB+ i antennkontakten på baksidan. 2.  Skruva fast de två stängerna i änden av antennen3.  Placera antennens ände åtminstone en meter ifrån AeroSphère Base. Den långa kabeln låter dig placera antennen där den har bästa mottagning för FM/DAB+. Observera att endast de två stängerna i änden av kabeln är själva antennen.Koppa in strömmen1.  Koppla in nätadaptern i ett vägguttag. Koppla sedan in andra änden av nätadaptern i kontakten på baksidan av AeroSphère Base. 2.  Sätt strömbrytaren i läget ON. AeroSphère Base är en nätverksenhet och kommer alltid att vara uppkopplad till nätverket. Nästa steg: Wi-Fi-installationNu är du redo att ansluta AeroSphère Base till ditt Wi-Fi-nätverk—se nästa avsnitt för mer information.Måste jag konfigurera AeroSphère-systemet?är anslutna till Wi-Fi-nätverket. AeroSphère Base hittar alla tillgängliga AeroSphère-högtalare automatiskt.DISPLAYFärgen på Genève-logotypen visar enhetens aktuella status.FÄRG STATUSav Enheten är avstängdgul Enhet startas uppgrön ( fast sken ) AirPlay eller DLNA, ansluten till Wi-Fi-nätverketgrön ( blinkande ) AirPlay eller DLNA, väntar på att ansluta till Wi-Fi-nätverket blå  ( fast  sken ) Bluetooth,  anslutenblå ( blinkande ) Bluetooth, ansluter eller parkopplarrosa Line-InENDAST MED AEROSPHÈRE BASEröd Ljud-CD  ( AeroSphère  Base )ljusblå FM eller DAB+ ( AeroSphère Base )rosa Line-In  ( AeroSphère  Base )röd/ljusblå/rosa ( blinkande ) Väntar på att ansluta till AeroSphère BaseAVANCERATgrön/gul blinkande Kunde inte ansluta till Wi-Fi-nätverketgrön ( blinkar 3 gånger ) Ansluten till Wi-Fi-nätverketgrön ( upprepad kort ensam blinkning ) Wi-Fi-installation pågår ( med WPS )grön ( upprepad dubbel blinkning ) Wi-Fi-installation pågår ( med webbsida eller WAC )LINE-INDen analoga 3,5 mm-ljudingången på baksidan av AeroSphère-högtalaren kan användas för externa ljudkällor. Tryck på   på fjärrkontrollen.  -knappar på fjärrkontrollen: den övre  -knappen väljer den analoga ljudingången på AeroSphère-högtalaren, den nedre -knappen väljer den analoga ljudingången på AeroSphère Base.BAKSIDAN STRÖMBRYTARE STRÖM PÅ/AVWi-Fi-installationsknapp WPS-installation ( tryck på knappen en gång ) WAC-installation/webbsida ( håll knappen nedtryckt i 10 sek.)Line-in-kontakt Analog ljudingång ( stereo ), 3,5 mm-kontaktAC-strömkontakt AC-ingång ( 100 - 240 V AC, 50/60 Hz )SVENSKA
125124VI  WI-FI-INSTALLATION AV AEROSPHÈRE BASETidsåtgång: 5 minuterNär det är färdigt: AeroSphère Base är ansluten till ditt Wi-Fi-nätverk. Nu kan du lyssna på FM, DAB+ och ljud-CD från AeroSphère Base.ÖVERSIKTAeroSphère Base måste vara ansluten till Wi-Fi-nätverket för att du ska kunna strömma FM, DAB+ och ljud-CD till AeroSphère-högtalarna trådlöst. AeroSphère Base måste vara ansluten till samma Wi-Fi-nätverk som AeroSphère-högtalarna.WI-FI-INSTALLATIONSMETOD NÄR DENNA METOD SKA ANVÄNDASWPS Din Wi-Fi-router har en WPS-tryckknapp för enkel AeroSphères webbsida för Avancerad metod. —gå till “Funktionsguiden” på aerosphere.genevalab.com*  Aktiverat som standard när du använder AeroSphère-högtalare för första gången. AeroSphère Base har inte stöd för WACWI-FI-INSTALLATION MED WPSVad krävs för denna installation?Din Wi-Fi-router måste ha stöd för WPS. Den här installationsmetoden kräver ingen dator eller smarttelefon.Instruktioner1.  Slå på AeroSphère Base.2.  Vänta tills statuslampan blinkar grönt.3.  Tryck på “SETUP”-knappen på baksidan av AeroSphère Base.4.  Tryck på WPS-knappen på din Wi-Fi-router. Vanligtvis börjar en lampa på knappen att blinka. Om inget händer kan du behöva hålla knappen intryckt i några sekunder. AeroSphère-högtalaren och Wi-Fi-routern börjar ansluta till varandra.5.  Vänta tills statuslampan växlar från ett snabbt blinkande grönt sken till långsamt blinkande grönt sken. Nu är du ansluten till ditt Wi-Fi-nätverk.Felsökning Upprepa proceduren. Uppgradera programvaran i din Wi-Fi-router. Prova metoden med “AeroSphères webbsida för  avsnitt. Besök supportsidan på Genevalab.com.Vad är WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) är ett enkelt sätt att ansluta en ny enhet till ditt Wi-Fi-nätverk. WPS är en vanlig funktion i moderna Wi-Fi-routrar eller Wi-Fi-accesspunkter. När du trycker på “SETUP”-knappen på AeroSphère Base och sedan på “WPS”-knappen på Wi-Fi-accesspunkten inom ca en minut, kommer AeroSphère Base att ansluta till Wi-Fi-nätverket automatiskt.WI-FI-INSTALLATION MED AEROSPHÈRES WEBBSIDA FÖR NÄTVERKSKONFIGURATIONFölj den detaljerade beskrivningen i “Funktionsguiden” på aerosphere.genevalab.comBAKSIDANSTATUSLAMPAgul AeroSphére Base startas upp, det tar ca 20 sekundergrön ( fast sken ) Ansluten till Wi-Fi-nätverket och till minst en AeroSphère-högtalaregrön ( långsamt blinkande ) Ansluten till Wi-Fi-nätverketgrön ( snabbt blinkande ) Ansluter till Wi-Fi-nätverketgrön ( en blinkning, upprepad ) Wi-Fi-installation pågår ( med WPS )grön ( blinkar två gånger, upprepat ) Wi-Fi-installation pågår ( med webbsidan )gul/grön/röd  ( växlar ) Programvaruuppdatering  pågårAtt mata ut CD-skivanDu kan mata ut CD-skivan på följande sätt: Håll din hand ca 10 mm ovanför CD-facket. Sensorn för CD-utmatning är placerad ovanför CD-facket. Den känner av din hand med en avståndsmätare. Använd utmatningsknappen på fjärrkontrollen Använd utmatningsikonen i AeroSphère-appenSVENSKAStrömbrytare Ström på/avDC-ingång Koppla in AC-nätadaptern i kontaktenRadioantennkontaktIngång för extern FM/DAB-antenn.  Kontakt av F-typ.Wi-Fi-installation  Tryck på: installationsmetod med WPS-tryckknapp Håll knappen intryckt i 10 sekunder: Nätverksinstallationsmetod med webbsidaLine-in-kontakt Analog  ljudingång  ( stereo ),  3,5 mm-kontaktStatuslampa  Visar aktuell status,  se detaljer nedan
127126DAB / DAB+AeroSphère Base är kompatibel med DAB och DAB+.Att välja DAB+s Med fjärrkontrollen: tryck på  . s Med AeroSphère-appen: när du har tryckt på AeroSphère-högtalarikonen väljer du DAB-menyn i huvudfönstret.Välj en stations Med fjärrkontrollen: Tryck på   eller   för att växla mellan radiostationer.s Med AeroSphère-appen: välj en station i listan över DAB-stationer.Använda DAB för första gången (“Scan”-funktion )AeroSphère Base har inga DAB-stationer inlagda från början. Radion hittar alla tillgängliga kanaler i ditt område med hjälp av “Scan”-funktionen. Efter sökningen lagras stationerna automatiskt. Du måste rum med en annan radiomottagning.1.  Tryck på menyalternativet “Scan” på DAB-skärmen i  AeroSphère-appen2.  När alla tillgängliga kanaler har hittats uppdateras listan. Vad är DAB?LJUD-CDAtt välja CDs Med fjärrkontrollen: tryck på  . s Med AeroSphère-appen: när du har tryckt på AeroSphère-högtalarikonen väljer du CD-menyn i huvudfönstret. Basfunktioners Med fjärrkontrollen: använd  ,   och   för att spela upp, pausa och hoppa över låtar.s Med AeroSphère-appen: använd ikonerna för  ,   och Att mata ut en CD Håll din hand ovanför CD-facket. Sensorn för CD-utmatning är placerad ovanför CD-facket. Den känner av din hand med en avståndsmätare.s Med fjärrkontrollen: tryck på  .s Med AeroSphère-appen: använd utmatningsikonen i  AeroSphère-appen.VII  DE FÖRSTA STEGEN MED AEROSPHÈRE BASENär det är färdigt: Du vet hur man använder FM, DAB+ och ljud-CD med fjärrkontrollen och AeroSphère-appen. Det behövs ingen ytterligare installation, eftersom AeroSphère Base hittar alla AeroSphère-högtalare automatiskt.HUR DU STYR AEROSPHÈRE BASEså du måste rikta fjärrkontrollen mot en AeroSphère-högtalare.Hur hittar jag AeroSphère-högtalarna och Base i appen?Öppna AeroSphère-appen. AeroSphère-appen hittar alla tillgängliga AeroSphère-högtalare och Base automatiskt. Ladda ner AeroSphère-appeniPhone-versionen: sök efter “AeroSphere” i App Store® Genève AeroSphère-appen fungerar med iPhone och iPod Touch.Android-versionen: sök efter “AeroSphere” i Google Play Butik.UTÖVER GRUNDERNA Hur många AeroSphère-högtalare kan jag ansluta till AeroSphère Base?Upp till fyra AeroSphère-högtalare.Varför är det fördröjning när jag byter mellan AeroSphère-källorna ( från/till FM, DAB, CD )?När ljudet strömmas över Wi-Fi-nätverket buffras det i högtalarna några sekunder. Den här ljudbuffringen görs för att minska känsligheten mot Varför är det fördröjning när jag byter mellan kanaler i DAB eller när jag byter spår på en CD-skiva?Se ovan. När du skickar ett CD eller DAB-kommando från fjärrkontrollen eller appen ( byter kanal eller spår ) byter AeroSphère Base kanal eller spår omedelbart, men ljudbuffringen i AeroSphère-högtalarna lägger skapar en fördröjning.Det uppstår ljudavbrott när jag lyssnar på FM-radioBandbredden i det trådlösa nätverket är inte bara begränsad, den delas även med Bluetooth, andra enheter i samma Wi-Fi-nätverk och Wi-Fi-nätverk i närheten. Du hittar sätt att minimera ljudavbrott i avsnittet “Att få bästa kvalitet på ljudströmningen i ditt Wi-Fi-nätverk”.Kan jag stänga av och slå på AeroSphère Base från AeroSphère-appen?Nej, AeroSphère Base är påslagen hela tiden, ungefär som en Wi-Fi-router.FMAtt välja FMs Med fjärrkontrollen: tryck på  . s Med AeroSphère-appen: när du har tryckt på AeroSphère-högtalarikonen väljer du FM-menyn i huvudfönstret.Sök efter en station automatiskts Med fjärrkontrollen: tryck på   eller  .s Med AeroSphère-appen: dra över FM-frekvensskalan.Välj en station manuellts Med AeroSphère-appen: skjut frekvensskalan till den önskade frekvensen.FM-förvals Med AeroSphère-appen: välj en station i listan över FM-stationer. Välj menyalternativet “Förval” för att lagra och redigera förval. SVENSKA
129128VIII  FELSÖKNING OCH VANLIGA FRÅGORSe även areosphere.genevalab.comALLMÄNTVarför finns det två  -knappar på fjärrkontrollen?Den övre  -knappen väljer ljudingången på baksidan av en AeroSphère-högtalare.Den nedre  -knappen ( bredvid CD ) väljer den analoga ljudingången på baksidan av AeroSphère Base. Ljud från denna ingång strömmas till alla anslutna AeroSphère-högtalare.Hur byter jag batteri i fjärrkontrollen? 1.  Hitta det lilla hålet på kortsidan mot dig.2.  Tryck försiktigt in den medföljande pinnen i hålet. Du kan även använda en säkerhetsnål.3.  Tryck pinnen försiktigt åt vänster.4.  Batterifacket kommer att glida ut. Byt ut batteriet ( knappcellsbatteri, 3 V CR2032 ). Kontrollera att batteriet sitter med rätt polaritet ( plustecknet  nedåt ).234Hur justerar jag bas och diskant?Använd notikonen i AeroSphère-appen.Strömförbrukning i väntelägeAeroSphère Large: 0,47 watt ( för att stänga av enheten: använd   på fjärrkontrollen eller strömbrytaren på baksidan av högtalaren )AeroSphère Small: 0,3 watt ( för att stänga av enheten: använd   på fjärrkontrollen eller strömbrytaren på baksidan av högtalaren )AeroSphère Base: 0,3 watt ( för att stänga av: sätt strömbrytaren i OFF-läget )Varför slår AeroSphère Small eller AeroSphère Large på sig själv?AeroSphère-högtalaren stängs av automatiskt efter 15 minuter om det som krävs enligt lag i många länder.WI-FI-INSTALLATIONAtt återställa till fabriksinställningarnaAeroSphère-högtalare: Håll strömknappen på baksidan av högtalarna intryckt i 10 sekunder, tills displayen börjar blinka rött. Släpp sedan knappen.AeroSphère Base: Håll Wi-Fi-knappen intryckt i några sekunder, medan du slår på strömbrytaren, från OFF- till ON läge.Vad händer när jag återställer till fabriksinställningarna?1. Wi-Fi-inställningarna återställs.2.  Wi-Fi-installationsmetoden WAC startas ( endast AeroSphère-högtalare ).Är WAC och installationsmetoden “webbsida” aktiva samtidigt?enhet med iOS 7 eller senare, kan du inte välja det tillfälliga Wi-Fi-nätverket från Wi-Fi-menyn i iOS-inställningarna. Om du har en iOS-enhet med iOS 6 eller tidigare, kommer du inte se WAC-metoden i Wi-Fi-inställningsmenyn.BLUETOOTHJag kan inte ansluta till AeroSphère-högtalaren.1.  Välj Bluetooth med fjärrkontrollen—displayen måste vara blå ( fast sken eller blinkande ).2.  Om displayen INTE blinkar, har en annan enhet redan anslutits. Denna enhet måste först stängas av - bara en enhet kan vara ansluten samtidigt.3.  Återställ Bluetooth med instruktionerna nedan.Att återställa BluetoothInställningar för upp till åtta parkopplade Bluetooth-enheter kan sparas. Följ dessa steg för att rensa minnet:1.  Slå på AeroSphère-högtalaren och välj   med fjärrkontrollen. 2.  Inom 5 sekunder från att Bluetooth-läget aktiverats håller du knappen   på fjärrkontrollen intryckt i minst 5 sekunder.3.  Parkoppla med din mobiltelefon igen.Under parkopplingen frågar min smarttelefon om en PIN-kod - vad är det för PIN-kod?Om din telefon ber om en PIN-kod knappar du in “0000” ( fyra nollor ).AIRPLAYJag ser inte AeroSphère-högtalaren bland AirPlay-ikonerna i iTunesAirPlay-ikonen i iTunes eller i din iPhone syns enbart när en AirPlay-högtalare har upptäckts i ditt Wi-Fi-nätverk. Säkerställ att AeroSphère-högtalaren är ansluten till hemnätverket. Displayen måste lysa med ett fast grönt sken.Hur fungerar det med flera AirPlay-högtalare i samma nätverk?Musiken kommer alltid att vara synkroniserad.SUPPORTService och reparationKontakta din återförsäljare om produkten är trasig och behöver repareras. Du hittar en återförsäljare i ditt område på www.genevalab.com.Garantiwww.genevalab.com.VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER1.  Les disse anvisningene 2.  Ta vare på anvisningene.3.  Overhold alle advarsler4.  Følg alle anvisningene. 5.  Ikke bruk apparatet i nærheten av vann.6.  Tørk bare med en ren, tørr klut.7.  Blokker ikke eventuelle ventilasjonsåpninger. Installer i samsvar med produsentens anvisninger.8.  Installer ikke i nærheten av varmekilder som radiatorer, ovner, komfyrer og andre innretninger ( inkludert forsterkere ) som produserer varme. 9.  Fjern ikke sikkerhetsinnretningen til den polariserte eller jordingstype pluggen. En polarisert plugg har to pinner med en som er bredere enn den andre. En jordingstype plugg har to pinner og en tredje jording-spinne. Den brede pinnen eller den tredje jordingspinnen er der for din sikkerhet. Hvis den medleverte pluggen ikke passer i din kontakt, må du forhøre deg med en elektriker for utskiftning av det overflødige uttaket.10. Pass på at strømkabelen ikke tråkkes på eller kommer i klem, især ved plugger og kontakter, og stedet hvor de går ut av enheten.11. Bruk bare tilbehør/ekstrautstyr som er spesifiserte av produsenten.12. Bruk bare med vogn, stativ, tripoder, braketter, eller bord som spesifisert av produsent, eller solgt med apparatet. Hvis en vogn brukes, må det utvises forsiktighet når kombinasjonen vogn/enhet for å unngå skade grunnet velting.13. Plugg ut enheten under tordenvær eller hvis den ikke skal brukes over lengre tid.14. La kvalifisert personell ta seg av all service. Service er påkrevd hvis apparatet har blitt skadet på noen måte, sånn som hvis strømlednin-gen eller pluggen har blitt skadet, hvis væske har blitt sølt på den eller gjenstander faller inn i enheten, hvis enheten har blitt utsatt for regn eller fuktighet, eller hvis enheten ikke virker normalt eller har falt ned.15. Installer ikke apparatet i et begrenset eller innebygd område som f.eks. en bokhylle eller lignende, og la den stå i godt ventilerte områder. Ven-tilasjonen må ikke være hindret ved å dekke til ventilasjonsåpningene med gjenstander sånn som aviser, duker, gardiner osv.16. ADVARSEL: Se informasjon på nedre avlukke for elektrisk informasjon og sikkerhetsinformasjon før installasjon eller bruk av enheten.17. ADVARSEL: For å redusere risiko for brann eller elektrisk støt, må ikke apparatet utsettes for regn eller fuktighet. Apparatet må ikke utsettes for sprut/drypp av væske, og ingen væskefylte gjenstander som f.eks. vaser må settes på apparatet.18. FORSIKTIG: Det finnes en risiko for eksplosjon hvis batteriet skiftes ut feil. Bytt bare ut med samme eller tilsvarende type.19. ADVARSEL: Batteriet ( batteriet eller batterier eller batteripakke ) må ikke utsettes for overdreven varme som sollys, brann eller lignende.20. ADVARSEL: Den direkte innpluggingsadapteren brukes som en fra-koblingsenhet, frakoblingsenhet må være klar til bruk. 21. Korrekt avhending av dette produktet. Dette merket indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall i EU. For å unngå skade på miljø og helse som følge av tilfeldig avfallsavhend-ing må det kjøleskapet skilles fra andre typer avfall og leveres til gjen-vinning. For å returnere ditt brukte apparat, brukes retur- og innsamling-sordninger, eller kontakt forhandleren hvor produktet ble kjøpt. De kan ta imot produktet for miljøvennlig resirkulering.Batterier i fjernkontrollen: Hold batteriet til fjernkontrollen utenfor barns rekkevidde. Det kan forårsake brann eller kjemisk brann hvis feil behandlet. Skal ikke lades, demonteres, varme over 100 °C ( 212 °F ). Erstatt kun med batterier av riktig type og modell nummer ( CR2032 litium coin cell batteri,  3 V ).Driftstemperaturer: Anbefalt driftstemperatur for Model Cinema er 5...40 grader Celsius.AeroSphère Base—Bruk original strømadapter: Bruk bare den med-følgende originale strømadapteren til å levere strøm til og å lade enheten. Andre strømadaptere kan se like ut, men å bruke dem kan føre til elektrisk støt og kan skade enheten. Dette utstyret er et klasse II eller dobbeltisolert elektrisk apparat. Det har blitt konstruert på en slik måte at det ikke krever en sikkerhetsforbindelse til elektrisk jord.CE TilpassetG-Lab GmbH erklærer at dette produktet er i samsvar med essensielle krav og andre relevante bestemmelser i det Europeiske direktivet 1999/5. Sams-varserklæringen kan ses på forespørsel til G-Lab GmbH, Zurich, Switzerland eller på http://genevalab.com.Dette produktet kan resirkuleres. Produkter som bærer dette symbolet skal IKKE kastes i vanlig husholdningsavfall. Ved produk-tlevetidens ende skal det leveres til et re-sirkuleringsanlegg for elek-trisk og elektronisk avfall. Les mer om retur og oppsamlingspunkter hos dine lokale myndigheter.Det europeiske direktivet om Waste Electrical and Electronic Equip-ment  ( WEEE ) ( Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr ) ble innført for å få til en drastisk reduksjon av søppelmengden, og dermed å minske den mil-jømessige virkningen det har på planeten og på menneskers helse. Vennligst opptre ansvarlig ved å resirkulere brukte produkter. Hvis dette produktet fortsatt kan brukes, vurder å gi det bort eller og selge det.Brukte batterier: Vennligst avhend brukte batterier på riktig måte og følg lokale bestemmelser. Brukte batterier skal ikke brennes.Geneva® er et registrert varemerke til G-Lab GmbH.Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countriesThe EmbracingSound® varemerket eies av Embracing Sound Experience AB.Ordet, merket og logoen til Bluetooth® er registrerte varemerker til Bluetooth SIG, Inc.© 2012 G-Lab GmbH. Alle rettigheter forbeholdt. Under opphavsrettlover, kan ikke denne håndboken kopieres, helt eller delvis, uten skriftlig samtykke fra G-Lab GmbH.NORSK
131130HVA SKAL DU GJØRE DERETTER?AeroSphère Small & Large 1.   Komme i gang med AeroSphère Small & Large .............. Side 132Etter fullført: kan du spille av Bluetooth på AeroSphère høyttaleren ( Nødvendig tid 5 minutter ).2.   Wi-Fi-oppsett for AeroSphère Small & Large .................. Side 134Etter fullført: AeroSphère høyttaleren er koblet til ditt Wi-Fi-nettverk. Nå er du klar til å bruke AirPlay, DLNA og alle lydkilder fra AeroSphère Base ( FM, DAB+, Lyd-CD ) ( Nødvendig tid: 5 minutter ).3.  Første trinn med AeroSphère Small & Large ...................Side 136Etter fullført: Nå vet du hvordan du skal bruke AirPlay, DLNA og Line-In. Du er kjent med visningsstatusen og fjernkontrollen.AeroSphère Base 1.  Komme i gang med AeroSphère Base .............................Side 139Etter fullført: Du har koblet alle ledninger og du er klar for Wi-Fi-oppsett ( Nødvendig tid 5 minutter ).2.  Wi-Fi-oppsett for AeroSphère Base ..................................Side  141Etter fullført: AeroSphère Base er koblet til ditt Wi-Fi-nettverk. Nå er du klar til å bruke lytte til FM, DAB+ og Lyd CD fra AeroSphère Base ( Nødvendig tid: 5 minutter ).3.  Første trinn med AeroSphère Base...................................Side 142Etter fullført: Du vet hvordan du bruker FM, DAB+ og lyd-CD med fjernkontrollen og AeroSphère appen. Det er ingen ekstra høyttalere automatisk.Problemer?  ............................................................................... Side 144Se “Feilsøking og FAQ” delen og “Feature Guide” på aerosphere.genevalab.com.HAR DU LYST TIL Å LÆRE MER?Bruk “Feature Guide” for å lære mer om systemetWindows og Mac-datamaskiner.aerosphere.genevalab.comI  OM GENEVA AEROSPHÈRE SYSTEM AEROSPHÈRE SMALL, LARGE & BASEAeroSphère Small og AeroSphère LargeAeroSphère Small og AeroSphère Large er trådløse aktive høyttalere som spiller musikk fra følgende kilder: AirPlay® ( via Wi-Fi ®) DLNA® ( via Wi-Fi ) Bluetooth® lyd ( inkludert høy kvalitet kodek aptX®) Line-In FM, DAB+ og lyd-CD, med den valgfrie AeroSphère BaseI dette dokumentet refererer «AeroSphère høyttaleren” til begge modellene AeroSphère Small og AeroSphère Large.Høyttalerne kan styres via  Fjernkontroll og / eller AeroSphère app ( iPhone® eller Android®)AeroSphère BaseVed å legge til en AeroSphère Base til hjemmenettverket, vil følgende funksjoner legges til alle tilkoblede AeroSphère høyttalerne: FM-radio DAB/DAB+ radio ( fungerer kun i land med DAB-tjenesten ) Lyd-CD Ekstra Line-In inngangtilkoblede AeroSphère høyttalerne samtidig. AeroSphère Base styres funksjoner også styres med fjernkontrollen. AEROSPHÈRE APPHvis smarttelefonen er koblet til ditt Wi-Fi-hjemmenettverk, kan du kontrollere alle AeroSphère produkter med AeroSphère appen. Både iPhone og  automatisk.Funksjoner Vis alle AeroSphère produkter i Wi-Fi-nettverk Endre volumet på alle AeroSphère høyttalerne Juster bass og diskant på alle AeroSphère høyttalerne Endre inngangskilder på høyttalerne Kjør andre strømme-applikasjoner på smarttelefonen din Styr FM, DAB+ og Lyd-CD funksjonaliteten til AeroSphère Base Endre navnene på alle høyttalerne, for eksempel til “Soverom”  og “Stue”Hvordan laste ned AeroSphère appeniPhone-versjonen: søk etter “AeroSphere” i App Store® Geneva AeroSphère appen fungerer med iPhone og iPod Touch.Android-versjon: søk etter “AeroSphere” i Google Play butikken.NORSK
133132BLUETOOTH-OPPSETTMobiltelefoner, nettbrett og datamaskiner med Bluetooth kan kobles til AeroSphère høyttaleren og spille av musikk trådløst. Mobiltelefonen, nettbrettet eller datamaskinen må støtte Bluetooth A2DP. AeroSphère høyttaleren støtter også den høye kvalitets-kodeken aptX.Øyeblikkelig oppsett (“pare”) med iPhone, iPad eller iPod touch1. Trykk   på fjernkontrollen.2.  Velg “Innstillinger” på din iPhone. Velg “Generelt / Bluetooth”. Slå på Bluetooth. Nye Bluetooth-enheter oppdages automatisk. 3.  Vent til “AeroSphère Small/Large ... ( Ikke paret )” vises.4.  Velg “AeroSphère ...”. Telefonen kobler til (“parer”) AeroSphère høyttaleren.5.  Når paret kan du spille av musikk på en iPhone, iPad eller iPod touch og lytte til den på AeroSphère høyttaleren.Bluetooth-innstillingene på iPhone®SPILLE AV MUSIKK MED BLUETOOTHetter det første oppsettet (“paring”). Trykk   på fjernkontrollen. Når AeroSphère høyttaleren kobles til, endres displayet fra blinkende blått til en konstant blå farge.  Nå strømmes musikken på smarttelefonen din automatisk til AeroSphère høyttaleren.Statusinformasjon på displayetBlå, konstant: tilkoblet.Blå, rask blinking: søker etter tidligere parede enheter.Blå, blinker sakte: parer / ingen aktiv tilkobling.Paringsguide for andre enheter og mobiltelefonerGå til www.genevalab.com og velg “Support”.Velg Bluetooth som lydutgang ( kontrollsenter for iOS7 )II  KOMME I GANG MED AEROSPHÈRE SMALL & LARGE Tiden det tar: 5 minutter Etter fullført du kan spille Bluetooth på AeroSphère høyttalerenSLÅ PÅ HØYTTALERENKoble til strømSnu AeroSphère høyttaleren forsiktig på siden. Ikke legg AeroSphère Large på hodet. Koble den ene enden av strømledningen til kontakten til bunnen av AeroSphère høyttaleren. kontakten mens du dytter inn, før den settes i hele veien. Kontroller at strømledningen er ordentlig festet. Til slutt, koble den andre enden i en stikkontakt.FjernkontrollFjern plastdelen ved enden av fjernkontrollen.Slå på AeroSphère høyttalerenTrykker på strømknappen på fjernkontrollen  , Eller trykk på strømknappen på baksiden av høyttaleren. Geneva-logoen vil bli gul.Å bruke BluetoothTrykk på   -Knappen på fjernkontrollen, og vent til oppføringen “AeroSphère” vises i Bluetooth-oppsett på din smarttelefon. For detaljerte instruksjoner, kan du gå til neste kapittel “Bluetooth oppsett”. Med Bluetooth kan du høre musikk trådløst uten å være koblet til Wi-Fi-nettverket ditt.Nå kan du gå til kapitlet “Wi-Fi-oppsett for AeroSphère  Small & Large”For å kunne bruke AirPlay, DLNA eller Geneva Multiroom, må du koble AeroSphère høyttalerne til hjemmenettverket.Riktig plassering av AeroSphère LargeAeroSphère Large er et lydsystem med høy ytelse og produserer varme under bruk. Dette betyr at metallplaten på undersiden kan bli varm. Ikke enheten. Høyttaleren må ikke plasseres på en seng, sofa eller lignende  ventilasjon.NORSK
135134WI-FI-OPPSETT MED WPSHva trengs for dette oppsettet?Wi-Fi-routeren må støtte WPS. Ingen datamaskin eller smarttelefon er nødvendig for dette oppsettet.34Instruksjoner1.  Slå på AeroSphère høyttaleren2.  Vent til displayet blinker grønt.3.  Trykk på “SETUP”-knappen på baksiden av AeroSphère høyttaleren.4.  På Wi-Fi-routeren trykker du på WPS-knappen. Vanligvis vil et lys på knappen begynne å blinke. Hvis ingenting skjer kan det hende du må holde knappen inne i noen sekunder. AeroSphère høyttaleren og Wi-Fi-routeren begynner nå å koble seg til hverandre.5.  Vent til displayet til AeroSphère høyttaleren endrer knappen til grønt. Dette kan ta opp til et minutt. Nå du er koblet til Wi-Fi-nettverket ditt. Hva er WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) er en enkel måte å koble en ny enhet til et Wi-Fi-nettverk. WPS er en vanlig funksjon på dagens Wi-Fi trådløse routere eller Wi-Fi-aksesspunkter. Når du trykker på “Setup”-knappen på AeroSphère Small eller Large og “WPS” knappen på Wi-Fi-aksesspunktet innen omtrent ett minutt, vil AeroSphère Small eller Large automatisk koble til Wi-Fi-nettverket.Feilsøking Gjenta fremgangsmåten. Oppgrader programvaren på Wi-Fi-routeren. Prøv en annen Wi-Fi-oppsett metode. Kontroller feilsøking av nettverks-guiden på  Genevalab.com supportside.WI-FI-OPPSETT MED AEROSPHÈRE NETTVERKSOPPSETT NETTSIDEFølg den detaljerte beskrivelsen i “Feature Guide” på aerosphere.genevalab.comIII  WI-FI-OPPSETT FOR AEROSPHÈRE SMALL & LARGETiden det tar: 5 minutterEtter fullført: AeroSphère høyttaleren er koblet til ditt Wi-Fi-nettverk. Nå er du klar til å bruke AirPlay, DLNA og alle lydkilder fra AeroSphère Base ( FM,  DAB+,  Lyd-CD ).OVERSIKTSpille musikk trådløst med AirPlay eller DLNA krever at AeroSphère høyttalerne først kobles til hjemmenettverket via Wi-Fi ( WLAN / trådløst nettverk ). Det er tre forskjellige metoder du kan bruke for Wi-Fi-oppsettet. WI-FI-OPPSETT METODE NÅR DU BRUKER DENNE METODENWAC * Kan du bruke din iPhone, iPad, iPod Touch. De krever iOS 7 eller høyere.WPS Wi-Fi-routeren har en WPS-knapp for enkelt nettverksoppsett.AeroSphère Nettverksoppsett nettside   Avansert metode —gå til “Feature Guide” på aerosphere.genevalab.com* Aktivert som standard når du bruker AeroSphère høyttaleren for første gang.WI-FI-OPPSETT MED WAC ( WIRELESS ACCESSORY CONFIGURATION )Hva trengs for dette oppsettet?1.  En iOS-enhet ( Telefon, iPad eller iPod Touch ) med iOS versjon 7 eller høyere.2.  iOS-enheten må være koblet til Wi-Fi-nettverket dittInstruksjoner1.  Slå på AeroSphère høyttaleren: vent til du ser skjermen blinke to ganger etter hverandre i grønt. Når du bruker AeroSphère høyttaleren for første gang er denne modusen allerede aktivert. Hopp over trinn 2 og gå til trinn 3.2.  Hvis displayet ikke blinker to ganger etter hverandre i grønt, kan du aktivere Wi-Fi-oppsett med WAC manuelt:  Hold “Setup”-knappen bak i 10 sekunder, til displayet begynner å blinke to ganger etter hverandre i grønt.3.  Gå til Innstillinger til iOS-enheten, og velg Wi-Fi.4.  Vent til du ser oppføringen “SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER” på den nedre delen av skjermen. Velg det.5.  Trykk “Neste” øverst til høyre.6.  iOS-enheten vil nå automatisk overføre sine Wi-Fi-innstillinger til AeroSphère høyttaleren.7.  Vent til displayet på AeroSphère høyttaleren er koblet til Wi-Fi-nettverket: displayet skifter fra blinkende grønt til en konstant grønt. Hva er WAC?WAC er en enkel Wi-Fi-oppsett metode for iOS-enheter ( iPhone, iPad, iPod Touch ). Som standard er denne Wi-Fi-oppsett metoden aktivert når du bruker AeroSphère høyttalerne for første gang. Displayet viser at WAC er aktivt ved å blinke to ganger etter hverandre i grønt.Feilsøking Gjenta fremgangsmåten. Sørg for at din iPhone, iPad eller iPod touch bruker iOS versjon 7 eller høyere Sørg for at din iPhone, iPad eller iPod touch er koblet til et  Wi-Fi-nettverk Prøv en annen Wi-Fi-oppsett metode. Kontroller feilsøking av nettverks-guiden på  Genevalab.com supportside.3456NORSK
137136LYDVolums Fjernkontroll: Bruke volumknappenes AeroSphère app: Bruk volumlinjenBass og diskants AeroSphère app: Pek på noteikonet nederst til høyre på skjermen, og deretter bruk bass- og diskantbaren.DLNAHva er DLNA?DLNA er en standard for streaming av lyd via et hjemmenettverk til en høyttaler. AeroSphère høyttalerne støtter DLNA. Når en bruker velger AeroSphère høyttaleren i en DLNA-app på en smarttelefon, vil AeroSp-hère høyttalerne automatisk skifte fra nåværende lydkilde til DLNA.Spille av musikk fra Android app “BubbleUPnP”Vi anbefaler appen “BubbleUPnP” for streaming av musikk fra din Android-telefon til AeroSphère høyttaleren.1.  Last ned “BubbleUPnP” fra Google Play butikken.2.  Endre lydutgang fra “Local Renderer” til “AeroSphère Small” eller “AeroSphère Large”.3.  Musikk vil automatisk spille på AeroSphère høyttaleren.FJERNKONTROLLIV   KOMME I GANG MED AEROSPHÈRE SMALL & LARGEEtter fullført vet du hvordan du skal bruke AirPlay, DLNA og Line-In. Du er kjent med visningsstatusen og fjernkontrollen.Er du koblet til Wi-Fi?Før du bruker AirPlay, DLNA, FM, DAB+ eller CD du må koble AeroSphère høyttaleren til Wi-Fi-nettverket ditt. Se forrige kapittel “Wi-Fi nettverksoppsett”.Slå på strømmen til AeroSphère høyttaleren og sjekk displayet. Etter oppstartsperioden ( gul ), en blinkende skjerm betyr at du venter på å koble til. Når du er koblet til er skjermen konstant. For detaljert display-statusinformasjon, kan du gå til neste kapittel “Kontroller”. AIRPLAYHva er AirPlay?AirPlay lar deg streame musikk trådløst fra en iPhone, iPad, iPod touch, Mac eller Windows-datamaskin til Geneva AeroSphère høyttaleren og andre AirPlay-høyttalere. Når du har valgt AeroSphère høyttaleren med AirPlay-ikonet i iTunes eller iOS-enheten bytter AeroSphère høyttalerne automatisk fra nåværende lydkilde til AirPlay.Spille musikk med iTunes@ fra en datamaskin ( Mac eller Windows )1.  Slå på AeroSphère høyttaleren2.  Vent til AeroSphère høyttaleren er koblet til Wi-Fi-nettverket ( displayet er konstant grønt ).3.  Åpne iTunes på Mac eller Windows-datamaskin.4.  Velg AirPlay-ikonet, og velg deretter “AeroSphère Small” eller “AeroSphère Large”.All musikk som spilles på iTunes streames nå til AeroSphère høyttaleren over Wi-Fi-nettverket.Internettradio, Spotify og andre streaming apper Enhver iPhone eller iPad app som spiller musikk kan streames over Wi-Fi-nettverket til AeroSphère høyttaleren via AirPlay.Spille av musikk fra en iPhone, iPad eller iPod Touch1.  Velg app “Musikk” eller en annen musikk eller streaming app.2.  Velg AirPlay-ikonet, og velg deretter “AeroSphère Small” eller “AeroSphère Large”.AirPlay i kontrollsenteret ( AirPlay på iOS 7 og nyere )AirPlay på iOS 6 og tidligereAirPlay på iOS 6 og tidligereDu kan lytte til musikk fra andre iPhone-apper, for eksempel Internettradio, Spotify@hvis det er en AirPlay høyttaler i ditt lokale nettverk. AirPlay på iOS 7 og nyereSveip fra bunnen til toppen for å gjøre at kontrollsenteret vises. AirPlay-symbolet viser tilgjengelige høyttalere under spill av/pause-ikonet. Hvis det ikke er noen AirPlay-høyttalere tilgjengelig er AirPlay-ikonet skjult.NORSK2Strøm  på / avVolumkontrollAirPlayLine In DAB / DAB+Line-In-kontakten på BaseAirPlay / DLNA:  bytte  spor FM: auto-søk  DAB+: endre stasjoner  CD: bytte sporLøs ut CDStøtte for AeroSphère BaseDLNABluetoothFMLyd-CDAirPlay / DLNA / CD:  play / pause
139138V  KOMME I GANG MED AEROSPHÈRE BASE Tiden det tar: 5 minutterEtter fullført: Du har koblet til alle ledninger og du er klar for Wi-Fi-oppsett.OVERSIKTAeroSphère Basen legger til FM, DAB+ og lyd-CD-funksjonalitet til alle AeroSphère Base høyttalere i samme hjemmenettverk. AeroSphère styres med fjernkontrollene til AeroSphère høyttalerne, eller med AeroSphère iPhone og Android appen. Ingen egen fjernkontroll for å betjene AeroSphère Base. AeroSphère Base har ingen fjernkontroll sensor. Du kan styre AeroSphère Base funksjonaliteten direkte fra AeroSphère høyttalerne.KOBLE TIL ALLE LEDNINGERFest FM/DAB+ antenne1.  Skru den medfølgende FM/DAB+ antennen inn i antennekontakten på baksiden. 2.  Skru de to stengene inn i enden av antennen3.  Plasser enden av antennen minst en meter vekk fra AeroSphère Base. Med den lange ledningen kan du plassere antennen på et sted der du har best FM/DAB+ mottak. Legg merke til at bare de to stengene ved enden av ledningen er selve antennen.Koble strøm1.  Koble strømadapteren til en stikkontakt. Deretter kobler du den andre enden av strømadapteren inn i baksiden av AeroSphère Base. 2.  Flytt strømbryteren til stillingen PÅ. AeroSphère Base er en nettverksenhet, og vil alltid være koblet til nettverket. Neste: Wi-Fi-oppsettNå er du klar til å koble AeroSphère Base til Wi-Fi-nettverket - gå til neste kapittel for mer informasjon.Trenger jeg å konfigurere AeroSphère systemet?tilgjengelige AeroSphère høyttalere automatisk.SKJERMFargen på Geneva-logoen viser driftsstatusen for enheten.FARGE STATUSav Enheten slås avgul Enheten starter oppgrønn ( konstant ) AirPlay eller DLNA, som er koblet til Wi-Fi-nettverkgrønn ( blinker ) AirPlay eller DLNA, venter på å koble til Wi-Fi-nettverket blå  ( konstant ) Bluetooth,  tilkobletblå ( blinker ) Bluetooth, kobler til eller parerrosa Line-InBARE MED AEROSPHÈRE BASErød Lyd CD ( AeroSphère Base )lyseblå FM eller DAB+ ( AeroSphère Base )rosa Line-In  ( AeroSphère  Base )rød/lys blå/rosa ( blinker ) Venter på å koble til AeroSphère BaseAVANSERTgrønn/gul blinking Kunne ikke koble til et Wi-Fi-nettverkgrønn ( blinker tre ganger ) Koblet til Wi-Fi-nettverkgrønn ( gjentatt kort enkelt blink ) Wi-Fi-oppsett pågår ( WPS-metoden )grønn ( gjentatt kort dobbelt blink ) Wi-Fi-oppsett pågår ( nettside eller WAC metode )LINE-INDen 3,5 mm analoge lydinngangen på baksiden av AeroSphère høyttaleren kan brukes for eksterne lydkilder. Trykk   på fjernkontrollen. Det er to  -knapper på fjernkontrollen: den øvre   knappen velger analog lydinngang på AeroSphère høyttaleren, den nedre  -knappen velger den analoge lydinngangen på AeroSphère Base.BAKSIDAN STRØMKNAPPEN STRØM PÅ/AV WPS-oppsett ( trykk knapp en gang ) WAC oppsett / Nettverksoppsett-nettside ( hold knappen inne i 10 sek )Line-in kontakt Analog lydinngang ( stereo ), 3,5 mm-kontaktStrømkontaktinngang AC-strøminngang ( 100 - 240 VAC, 50/60 Hz )NORSK
141140VI  WI-FI-OPPSETT FOR AEROSPHÈRE BASETiden det tar: 5 minutterEtter fullført: Den AeroSphère Base er koblet til Wi-Fi-nettverk. Nå er du klar til lytte til FM, DAB+ og Lyd-CD fra AeroSphère Base.OVERSIKTStreame FM, DAB+ og lyd-CD trådløst til AeroSphère høyttalere krever at AeroSphère Base først er koblet til samme Wi-Fi-nettverk. AeroSphère Base må være i samme Wi-Fi-nettverk som AeroSphère høyttalerne.WI-FI-OPPSETT METODE NÅR DU BRUKER DENNE METODENWPS Wi-Fi-routeren har en WPS-knapp for enkelt nettverksoppsett.AeroSphère Nettverksoppsett nettside Avansert metode —gå til “Feature Guide” på aerosphere.genevalab.com*  Aktivert som standard når du bruker AeroSphère høyttaleren for første gang. WAC støttes ikke på AeroSphère BaseWI-FI-OPPSETT MED WPSHva trengs for dette oppsettet?Wi-Fi-routeren må støtte WPS. Ingen datamaskin eller smarttelefon er nødvendig for dette oppsettet.Instruksjoner1.  Skru AeroSphère Base på.2.  Vent til statuslyset blinker grønt.3.  Trykk på “SETUP”-knappen på baksiden av AeroSphère høyttaleren.4.  På Wi-Fi-routeren trykker du på WPS-knappen. Vanligvis vil et lys på knappen begynne å blinke. Hvis ingenting skjer kan det hende du må holde knappen inne i noen sekunder. AeroSphère høyttaleren og Wi-Fi-routeren begynner nå å koble seg til hverandre.5.  Vent til statuslampen endres fra raskt blinkende grønt til blinkende grønt til sakte blinkende grønt. Du er nå blitt koblet til Wi-Fi-nettverket ditt.Feilsøking Gjenta fremgangsmåten. Oppgrader programvaren på Wi-Fi-routeren. Prøv “AeroSphère Nettverksoppsett-nettside”-metoden i neste kapittel. Sjekk Genevalab.com supportsiden.Hva er WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) er en enkel måte å koble en ny enhet til et Wi-Fi-nettverk. WPS er en vanlig funksjon på dagens Wi-Fi trådløse routere eller Wi-Fi-aksesspunkter. Etter du har trykket på den hvite “SETUP”-knappen på AeroSphère Base og “WPS” knappen på Wi-Fi-tilgangspunkt vil innen ca. et minutt AeroSphère Base automatisk koble til Wi-Fi-nettverket.WI-FI-OPPSETT MED AEROSPHÈRE NETTVERKSOPPSETT NETTSIDEFølg den detaljerte beskrivelsen i “Feature Guide” på aerosphere.genevalab.comBAKPANELSTATUSLYSgul AeroSphére Base starter opp, dette tar ca. 20 sekundergrønn ( konstant ) Koblet til Wi-Fi-nettverk og koblet til minst én AeroSphère høyttalergrønn ( blinker sakte ) Koblet til Wi-Fi-nettverkgrønn ( rask blinking ) I prosessen med å koble til Wi-Fi-nettverkgrønn  ( enkelt  blinkende,  gjentagende ) Wi-Fi-oppsett  pågår  ( WPS-metoden )grønn ( dobbel blinking, gjentagende ) Wi-Fi-oppsett pågår ( nettverksoppsett nettside metode )gul/grønn/rød  ( endrende ) Programvareoppdatering  pågårHvordan å løse ut CDDu kan løse ut CD med følgende metoder: Hold hånden ca. 10 mm over CD-sporet. CD utløsnings-sensoren er plassert over CD-sporet. Den oppdager hånden med en avstandssensor. Bruk utløserknappen på fjernkontrollen Bruk utmatingsikonet i AeroSphère appenNORSKStrømbryter Strøm på/avDC-strøminngang Koble til strømadapterenRadio antennekontaktInngang for ekstern FM/DAB-antenne. F-Type-kontakt.Wi-Fi OPPSETT  Press: WPS metoden for knappeoppsett Hold i 10 sekunder: Nettverksoppsett nettside metodeLine-in kontakt Analog  lydinngang  ( stereo ),  3,5 mm-kontaktStatuslys  Viser gjeldende status, se detaljer nedenfor
143142DAB / DAB+AeroSphère Base er kompatibel med DAB og DAB+.Hvordan velge DAB+s Fjernkontroll: Trykk  . s AeroSphère app: Etter at du har valgt et AeroSphère høyttalerikon, velg DAB menyen på hovedskjermen.Velg en stasjons Fjernkontroll: Trykk på   or   for å endre radiostasjoner.s AeroSphère app: Velg en stasjon i DAB listenBruke DAB for første gang (“Scan”-funksjon )I utgangspunktet har AeroSphère Base ingen DAB+ stasjoner lagret. kanaler i ditt område. Etter en “Scan” blir stasjonene automatisk lagret. Base til et rom med et annet radiomottak.1.  Trykk på “Scan” menyen på DAB-skjermen i AeroSphère appen2.  Når alle tilgjengelige kanaler er funne oppdateres listen.Hva er DAB?DAB/DAB+ ( noen ganger også kalt digital radio ) er bare tilgjengelig i enkelte land ( Storbritannia, Tyskland, Sveits, Norge, Hong Kong, og mer ). LYD-CDHvordan velge CDs Fjernkontroll: Trykk  . s AeroSphère app: Etter at du har valgt et AeroSphère høyttalerikon, velg CD menyen på hovedskjermen. Grunnleggende kontrolls Fjernkontroll: Bruk  ,   og   for å spille, pause og hoppe over spor.s AeroSphère app: Bruk  ,   og   -ikoner.Hvordan å løse ut en CD Hold hånden over CD-sporet. CD utløsnings-sensoren er plassert over CD-sporet. Den oppdager hånden med en avstandssensor.s Fjernkontroll: Trykk  .s AeroSphère app: Bruk utmatingsikonet i AeroSphère appen.VII  KOMME I GANG MED AEROSPHÈRE BASEEtter fullført: Du vet hvordan du bruker FM, DAB+ og lyd-CD med fjernkontrollen og AeroSphère appen. Det er ingen ekstra oppsett nødvendig  automatisk.HVORDAN STYRE AEROSPHÈRE BASEDu kan styre AeroSphère Base med AeroSphère appen og en fjernkontroll til AeroSphère høyttaler. Base har ingen fjernkontroll sensor, slik at du trenger å peke fjernkontrollen mot en AeroSphère høyttaler.Hvordan finner jeg AeroSphère høyttalerne og Base med appen?AeroSphère høyttalere automatisk. Hvordan laste ned AeroSphère appeniPhone-versjonen: søk etter “AeroSphere” i App Store® Geneva AeroSphère appen fungerer med iPhone og iPod Touch.Android-versjon: søk etter “AeroSphere” i Google Play butikken.UTOVER DET GRUNNLEGGENDE Hvor mange AeroSphère-høyttalere kan jeg koble til AeroSphère Base?Hvorfor er det en forsinkelse når du endrer AeroSphère kilder ( fra / til FM, DAB, CD )?Lyden strømmes over Wi-Fi-nettverk og lyden er bufres i noen sekunder på høyttalerne. Grunnen for lydbufring er å være mindre følsom for Wi-Hvorfor er det en forsinkelse når jeg endrer stasjoner i DAB eller når jeg skifte spor på en CD?Se ovenfor. Etter å ha trykket en CD eller DAB-kommando på fjernkontrollen eller appen ( endre stasjoner, skifte spor ), endres stasjonen eller sporet umiddelbart på AeroSphère Base, men lydbufringen på AeroSphère-høyttalerne legger til en forsinkelse.Det er lydavbrudd når jeg lytter til FM-radioDen trådløse nettverksbåndbredden er ikke bare begrenset, men også delt med Bluetooth, andre enheter på samme Wi-Fi-nettverk og Wi-Fi-nettverk i nærheten. Se avsnittet “Hvordan sikre at du får den beste lydstrømmingskvaliteten i ditt Wi-Fi-nettverk” for måter å minimere lydavbrudd på.Kan jeg slå AeroSphère Base av og på fra AeroSphère-appen?Nei AeroSphère Base er påslått hele tiden, i likhet med en Wi-Fi-ruter.FMHvordan velge FMs Fjernkontroll: Trykk  . s AeroSphère app: Etter du har valgt høyttalerikonet til AeroSphère, velg FM-menyen på hovedskjermen.Finn en stasjon automatisk med auto-søks Fjernkontroll: Press   eller  .s AeroSphère app: Sveip FM frekvens skalaen.Velg en stasjon manuelts AeroSphère app: Skyv frekvensskala til ønsket frekvens.FM-forvalgs AeroSphère app: Velg en stasjon i FM-stasjonslisten. For å lagre og redigere forhåndsinnstillingene, velg menypunktet “Presets”. NORSK
145144VIII  FEILSØKING OG FAQSe også areosphere.genevalab.comGENERELTHvorfor er det to -knapper på fjernkontrollen?Den øvre   knappen refererer til LINE-IN analog lydinngang på baksiden av en AeroSphère høyttaler.Den nedre   knappen ( ved siden av CD ) velger analog lydinngang på baksiden av AeroSphère Base. Lyd fra denne inngangen streames til alle tilkoblede AeroSphère høyttalere.Hvordan bytter jeg batteri i fjernkontrollen? 1.  Finn det lille hullet på den svarte siden som vender mot brukeren.2.  Skyv inkludert pin inn i dette hullet og skyv forsiktig. Alternativt kan du bruke en sikkerhetsnål.3.  Trykk pinnen forsiktig mot venstre side.4.  Batterirommet vil gli ut. Skift batteri ( 3V litium celle, 3V CR2032 ). Kontroller at batteriet er satt inn med riktig polaritet (+ siden vender ned ).234Hvordan endrer jeg bass og diskant?Bruk noteikonet i AeroSphère appen.Strømforbruk i standbyAeroSphère Large: 0,47 Watt ( Slå av: bruke strømknappen på fjernkontrollen eller på strømknappen på baksiden av høyttaleren )AeroSphère Small: 0.3 Watt ( Slå av: bruk strømknappen på fjernkontrollen eller på strømknappen på baksiden av høyttaleren )AeroSphère Base: 0.3 Watt ( Slå av: skyv strømbryteren til “OFF”)Hvorfor slår AeroSphère Small eller AeroSphère Large seg av, av seg selv?AeroSphère høyttaleren vil automatisk slå seg av etter 15 minutter hvis det ikke er noen aktiv lydinngang. Dette er en energisparende funksjonalitet, pålagt ved lov i mange land.WI-FI-OPPSETTHvordan tilbakestille til standardinnstillingeneAeroSphère høyttalere: Hold inne strømknappen på baksiden av høyttalerne i 10 sekunder, til displayet begynner å blinke rødt. Deretter  knappen.AeroSphère Base: Hold Wi-Fi-knappen i noen sekunder mens du slår på strømbryteren fra AV til PÅ-stilling.Hva skjer når jeg har tilbakestilt til fabrikkinnstillingene?1.  Nettverksinnstillingene til Wi-Fi er nullstilt.2.  Wi-Fi-oppsett metode WAC er startet ( kun AeroSphère høyttalere ).Er WAC og “Nettverksoppsett-nettside” metodene aktive på samme tid?Ja, begge metoder er tilgjengelige på samme tid. Hvis du har en iOS-enhet med iOS 7 eller høyere, er du ikke i stand til å velge det midlertidige Wi-Fi-nettverket fra Wi-Fi-menyen i iOS innstillingene. Med en iOS-enhet med iOS 6 eller lavere, vil du ikke se WAC metoden i Wi-Fi-oppsett menyen.BLUETOOTHJeg kan ikke koble til AeroSphère høyttaleren.1.  Velg Bluetooth med fjernkontrollen—displayet må være blått ( konstant  eller  blinkende ).2.  Hvis skjermen ikke blinker er en annen enhet allerede tilkoblet. Denne enheten må først slås av—bare én enhet kan kobles til på samme tid.3.  Tilbakestill Bluetooth med instruksjonene nedenfor.Hvordan å tilbakestille BluetoothOpptil åtte parede Bluetooth-enheter kan lagres. For å tømme minnet, utfør følgende trinn:1.  Slå på AeroSphère høyttaleren og velg   med fjernkontrollen. 2.  Innen 5 sekunder når du går inn i Bluetooth-modus, holder du nede  knappen på fjernkontrollen i minst 5 sekunder.3.  Par mobiltelefonen igjen.Under paring, ber min smarttelefon om en PIN - hva er PIN?AIRPLAYAeroSphère høyttaleren vises ikke i AirPlay ikonet for iTunesAirPlay-ikonet i iTunes eller iPhone vises bare hvis en AirPlay høyttaler har blitt oppdaget i Wi-Fi-nettverket. Kontroller at AeroSphère høyttaleren er koblet til hjemmenettverket. Skjermen skal være konstant grønn.Hvordan oppfører flere AirPlay-høyttalere i samme nettverk seg sammen?iTunes kan spille til mer enn én AirPlay høyttaler på samme tid. Musikken vil alltid være synkronisert.STØTTEService og reparasjon Hvis produktet er skadet og trenger reparasjon, ta kontakt med ditt område.Garanti www.genevalab.com.TÄRKEÄT TURVAOHJEET1.  Lue nämä ohjeet. 2.  Säilytä nämä ohjeet.3.  Noudata kaikkia varoituksia.4.  Noudata kaikkia ohjeita. 5.  Älä käytä laitetta veden lähellä.6.  Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.7.  Älä tuki mitään ilmanvaihtoaukkoja. Asenna laite valmistajan ohjeiden mukaisesti.8.  Älä asenna laitetta lähelle lämpöä synnyttäviä lähteitä, kuten lämpöpat-teria, lämmittimiä, uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita ( esim. vahvistimia ). 9.  Älä riko napaisuudeltaan suojattua tai suojamaadoitettua pistoketta. Napaisuudeltaan suojatussa pistokkeessa toinen piikki on leveämpi. Suojamaadoitetussa pistokkeessa on kaksi piikkiä ja maadoituskieleke. Leveämpi piikki tai maadoituskieleke on tarkoitettu sinun turvallisuutesi takaamiseksi. Jos mukana toimitettu pistoke ei sovi pistorasiaan, ota yhteys sähköasentajaan vanhan pistorasian vaihtamiseksi.10. Varo astumasta verkkojohdon päälle ja estä sitä jäämästä puristuksiin, varsinkin liitäntöjen, pistorasioiden ym. kohdalla sekä kohdassa, jossa ne tulevat ulos laitteesta.11. Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä oheislaitteita/lisävarusteita.12. Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymien tai laitteen mukana myytyjen telineiden, tukien, jalustojen, suojusten tai tasojen yhteydessä. Jos käytät telinettä, ole varovainen siirtäessä teline-laiteyhdistelmää, jottei kaatuminen aiheuta vammoja.13. Irrota laite pistorasiasta ukonilman ajaksi tai mikäli laitetta ei käytetä pitkään aikaan.14. Kaikki huoltotyöt on jätettävä valtuutetun huollon tehtäväksi. Laite on to-imitettava huoltoon, jos se on vaurioitunut jollakin tavalla, jos esimerkiksi verkkojohto tai sen pistoke on vaurioitunut tai mikäli laitteen sisälle on pudonnut jokin esine tai valunut nestettä, jos laite on altistunut sateelle tai kosteudelle, jos se ei toimi normaalisti tai on pudonnut.15. Älä asenna tätä laitetta pieneen tai suljettuun tilaan, esimerkiksi kirjahyl-lyyn tai vastaavan lokeroon, ja huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta. Älä estä ilmanvaihtoa tukkimalla ilmanvaihtoaukkoja esimerkiksi sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla tms.16. VAROITUS: Katso kotelon pohjasta sähkö- ja muuta turvallisuutta koskevat tiedot ennen laitteen asentamista ja käyttöä.17. VAROITUS: Tulipalon ja sähköiskun vaaran estämiseksi tätä laitetta ei saa altistaa sateelle eikä kosteudelle. Laitteen päälle ei saa tippua eikä roiskua nesteitä, eikä nesteellä taitettuja esineitä, kuten maljakoita, saa asettaa laitteen päälle.18. VAROITUS: Akun väärä asentaminen voi aiheuttaa räjähdysvaaran. Vaihda ainoastaan saman- tai vastaavantyyppiseen akkuun.19. VAROITUS: Akkua ( akkua, akkuja tai akustoa ) ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, avotulelle tms.20. VAROITUS: Kun suoraan laitteeseen kytkettävää verkkolaitetta käytet-ään erottamaan laite verkosta, erotuslaite pysyy toiminnassa. 21. Tuotteen oikea hävittäminen. Tämä merkintä tarkoittaa, ettei tuotet-ta saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa EU:n alueella. Kierrätä laite valvomattomasta jätteiden hävittämisestä ympäristölle ja ihmisten terveydelle aiheutuvien haittojen välttämiseksi, jolloin raaka-aineet voidaan käyttää uudelleen kestävällä tavalla. Palauta käytetty laite palautus- ja keräyspisteisiin tai ota yhteys jälleenmyyjään, jolta tuote on ostettu. Niissä voidaan huolehtia tämän tuotteen ympäristöystävällisestä kierrättämisestä.Kaukosäätimen paristot: Pidä kaukosäätimen paristo poissa lasten ulottuv-ilta. Väärin käsiteltynä se voi aiheuttaa tulipalon tai syöpymiä. Älä lataa, avaa äläkä kuumen-na sitä yli 100 ºC:n lämpötilaan. Vaihda se ainoastaan oikean tyyppiseen ja mallinumeroltaan samaan paristoon ( CR2032 litiumkennonap-piparisto, 3 V ). Käyttölämpötila: Suositeltava Model Cinema in käyttölämpötila-alue on 5–40 Celsius-astetta.AeroSphère Base—Käytä alkuperäistä virta-adapteria: Käytä ainoastaan mukana toimitettua alkuperäistä virta-adapteria laitteen virransyöttöön ja lataamiseen. Muut virta-adapterit saattavat näyttää samanlaisilta, mutta niiden käyttö voi aiheuttaa sähköiskun tai vahingoittaa laitetta. Tämä laite on luokan II tai kaksoiseristetty sähkölaite. Se on suunniteltu siten, että se ei vaadi suojausmaadoitusta.CE-vaatimustenmukaisuusG-Lab GmbH vakuuttaa, että tämä laite täyttää Euroopan unionin direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja muut siihen sovellettavat säännökset. Vaatimustenmu-kaisuusvakuutus on saatavissa pyynnöstä yhtiöltä G-Lab GmbH, Zürich, Sveitsi, tai sivustosta http://genevalab.com.Tämä tuote voidaan kierrättää. Tuotteita, joissa on tämä merkintä, EI saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Tuotteen käyttöiän lopussa se on vietävä sähkö- ja elektroniikkaromun keräystä varten tarkoitettuun kierrätyspisteeseen. Lisätietoja lait-teiden palautus- ja keräyspisteistä saat paikallisilta viranomaisilta.Euroopan unionin sähkö- ja elektroniikkalaiteromun ( WEEE ) keräystä koskeva direktiivi on saatettu voimaan tarkoituksena vähentää huomattavas-sa määrin kaatopaikoil-le vietävän jätteen määrää ja pienentää maapallon ympäristöön ja ihmisten terveyteen kohdistuvia vaikutuksia. Käyttäydy vas-tuullisesti kierrättämällä käytetyt tuotteet. Jos tämä tuote on vielä käyttökel-poinen, on hyvä miettiä sen lahjoittamista tai myymistä muille.Käytetyt akut ja paristot: Hävitä käytetyt akut asianmukaisesti paikallisia määräyksiä noudattaen. Älä laita akkua tai paristoa tuleen.Geneva® on G-Lab GmbH:n rekisteröity tavaramerkki.Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countriesBluetooth®-sanamerkki ja logo ovat Bluetooth SIG, Inc.:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä. © 2012 G-Lab GmbH. Kaikki oikeudet pidätetään. Tekijänoikeuslainsäädännön mukaisesti tätä ohjekirjaa ei saa jäljentää kokonaan tai osittainkaan ilman G-Lab GmbH:n kirjallista suostumusta.EmbracingSound®-tavaramerkin omistaa Embracing Sound Experience AB.SUOMI
147146MITÄ TEHDÄ SEURAAVAKSI?AeroSphère Small & Large 1.   AeroSphère Small ja Large-mallien käytön aloittaminen....sivu 148Kun tehty: Voit toistaa Bluetooth-ääntä AeroSphère-kaiuttimesta ( vaadittu aika 5 minuuttia ).2.   AeroSphère Small- ja Large-mallien Wi-Fi-asetukset ......sivu  150Kun tehty: AeroSphère-kaiutin on liitetty Wi-Fi-verkkoosi. Nyt olet valmis käyttämään AirPlayta, DLNA:ta ja kaikkia äänilähteitä AeroSphère Base -laitteessa ( FM, DAB+, Audio CD ) ( vaadittu aika: 5 minuuttia ).3.  AeroSphère Small- ja Large-mallien ensiaskeleet ...........sivu 152Kun tehty: Osaat käyttää AirPlay-, DLNA- ja Line-In-lähteitä. Olet perehtynyt näyttötilaan ja kaukosäätimeen.AeroSphère Base 1.  AeroSphère Base -laitteen käytön aloittaminen ...............sivu  155Kun tehty: Olet yhdistänyt kaikki johdot ja olet valmis Wi-Fi-asennukseen ( vaadittu aika 5 minuuttia ).2.  AeroSphère Base -laitteen Wi-Fi-asetukset ...................... sivu 157Kun tehty: AeroSphère Base on yhdistetty Wi-Fi-verkkoosi. Nyt olet valmis kuuntelemaan FM-, DAB+- ja Audio-CD-lähteitä AeroSphère Base -laitteesta ( vaadittu aika 5 minuuttia ).3.  AeroSphère Base -laitteen ensiaskeleet ...........................sivu 158Kun tehty: Osaat käyttää FM-, DAB+- ja Audio-CD-lähteitä kaukosäätimellä ja AeroSphère-sovelluksella. Ylimääräisiä asennustoimia ei tarvita, koska AeroSphère Base löytää kaikki AeroSphère-kaiuttimet automaattisesti.Ongelmia?   ................................................................................sivu 160“Vianetsintä ja yleisimpiä kysymyksiä” -osio ja “Ominaisuusopas” löytyvät osoitteesta aerosphere.genevalab.com.HALUATKO LUKEA LISÄÄ?“Ominaisuusoppaassa” on lisätietoja järjestelmästäAeroSphère-järjestelmä voidaan määrittää usealle huoneelle monella eri tavalla. Lue miten voit käyttää AeroSphère-järjestelmää Android- ja  iOS-laitteilla sekä Windows- ja Mac-tietokoneilla. “Ominaisuusopas” löytyy osoitteesta aerosphere.genevalab.comI  TIETOJA GENEVE AEROSPHÈRE-JÄRJESTELMÄSTÄ AEROSPHÈRE SMALL, LARGE JA BASEAeroSphère Small ja AeroSphère LargeAeroSphère Small ja AeroSphère Large ovat langattomia aktiivisia kaiuttimia, jotka voivat soittaa musiikkia seuraavista lähteistä AirPlay® ( Wi-Fi®) DLNA®  ( Wi-Fi ) Bluetooth®-audio ( mukaan lukien korkealaatuinen aptX®-koodekki ) Line-In FM, DAB+ ja audio-CD, valinnaisella AeroSphère Base -laitteellaTässä asiakirjassa sana “AeroSphère-kaiutin” viittaa sekä AeroSphère Smallettä AeroSphère Large -malleihin.Kaiuttimia voidaan hallita  Kaukosäätimellä ja/tai AeroSphère-sovelluksella ( iPhone® tai Android®)AeroSphère BaseKun lisäät AeroSphère Base -laitteen kotiverkkoosi, seuraavat toiminnot lisätään kaikkiin yhdistettyihin AeroSphère-kaiuttimiin: FM-radio DAB/DAB+-radio ( toimii ainoastaan maissa, joissa on DAB-palvelu ) Audio-CD Muu Line-In-sisääntuloAeroSphère Base -laitteeseen voi lisätä enintään neljä AeroSphère-kaiutinta. AeroSphère Base voi suoratoistaa ääntä CD-, FMtai DAB-lähteistä jopa neljästä yhdistetystä AeroSphère-kaiuttimesta samanaikaisesti. AeroSphère Base -laitetta hallitaan AeroSphère-sovelluksella ( iPhone tai Android ). Lisäksi useimpia toimintoja voidaan hallita kaukosäätimellä. AEROSPHÈRE-SOVELLUSJos älypuhelimesi on yhdistetty kotisi Wi-Fi-verkkoon, voit hallita kaikkia AeroSphère-tuotteitasi AeroSphère-sovelluksella. Sovellus on saatavilla sekä iPhonelle että Androidille. Sinun ei tarvitse tehdä mitään asennustöitä, sillä AeroSphère-sovellus löytää AeroSphère-kaiuttimet ja Base-laitteen automaattisesti.Toiminnot Näytä kaikki Wi-Fi-verkossasi olevat AeroSphère-tuotteet Muuta kaikkien AeroSphère-kaiuttimien äänenvoimakkuutta Säädä kaikkien AeroSphère-kaiuttimien bassoa ja diskanttia Muuta kaiuttimien sisääntulolähdettä Käynnistä muita suoratoistosovelluksia älypuhelimessasi Hallitse AeroSphère Base -laitteen FM-, DAB+ja Audio-CD-toimintoja Muuta kaikkien kaiuttimien nimiä, esimerkiksi “Makuuhuone”  tai “Olohuone”AeroSphère-sovelluksen lataamineniPhone-versio: etsi hakusanalla “AeroSphere” App Store®-palvelusta Genevan AeroSphère-sovellus toimii iPhone- ja iPod Touch -laitteilla.Android-versio: etsi hakusanalla “AeroSphere” Google Play-kaupasta.SUOMI
149148BLUETOOTH-ASETUKSETBluetooth-yhteensopivilla matkapuhelimilla, tableteilla ja tietokoneilla voit luoda yhteyden AeroSphère-kaiuttimiin ja toistaa musiikkia langattomasti. Matkapuhelimen, tabletin tai tietokoneen on oltava Bluetooth A2DP -yhteensopiva. AeroSphère-kaiutin tukee myös korkealaatuista aptX-koodekkia.iPhone-, iPad- tai iPod touch -laitteen esiasennus (“paritus”)1. Paina kaukosäätimen   -näppäintä.2.  Valitse iPhonestasi “Settings” ( Asetukset ). Valitse “General ( Yleiset ) / Bluetooth”. Ota Bluetooth käyttöön. Uudet Bluetooth-laitteet tunnistetaan automaattisesti. 3.  Odota, kunnes “AeroSphère Small/Large... ( ei paritettu )” tulee näkyviin.4.  Valitse “AeroSphère...”. Puhelin muodostaa nyt yhteyden (“pariutuu”) AeroSphère-kaiuttimen kanssa.5.  Kun laitteet on yhdistetty onnistuneesti, voit toistaa musiikkia iPhone-, iPad- tai iPod touch -laitteeltasi ja kuunnella sitä AeroSphère-kaiuttimesta.iPhonen® Bluetooth-asetuksetMUSIIKIN SOITTAMINEN BLUETOOTHILLAUseimmat älypuhelimet muodostavat automaattisesti yhteyden AeroSphère-kaiuttimeen ensimmäisen asennuksen (“parituksen”) jälkeen. Paina   kaukosäätimestä. Kun AeroSphère-kaiutin muodostaa yhteyden, sinisenä vilkkuva näyttö muuttuu tasaiseksi siniseksi väriksi.  Nyt älypuhelimessasi soitettava musiikki suoratoistetaan automaattisesti AeroSphère-kaiuttimesta.Näytöllä esitettävät tilatiedotSininen, tasainen: Yhteyden muodostaminen onnistui.Sininen, nopeasti vilkkuva: Etsitään aiemmin paritettuja laitteita.Sininen, hitaasti vilkkuva: Paritetaan / ei aktiivista yhteyttä.Muiden laitteiden ja matkapuhelimien paritusopasMene osoitteeseen www.genevalab.com ja valitse “Tuki”.Bluetoothin valitseminen audion ulostuloksi ( iOS 7:n ohjauskeskus )II  AEROSPHÈRE SMALL- JA LARGE-MALLIEN KÄYTÖN ALOITTAMINEN Vaadittu aika: 5 minuuttiaKun tehty Osaat toistaa Bluetooth-ääntä AeroSphère-kaiuttimestaKAIUTTIMEN KÄYNNISTÄMINENKytke virtaKäännä AeroSphère-kaiutin varovasti kyljelleen. Älä aseta AeroSphère Large -mallia päälaelleen. Kytke virtajohdon toinen pää AeroSphère-kaiuttimen pohjassa olevaan liittimeen. Pidä virtajohdon päästä tiukasti kiinni sormillasi ja heiluttele liitintä työntämällä sitä samalla, kunnes se on kokonaan sisällä. Varmista, että virtajohto on kunnolla kiinni. Kytke lopuksi sen toinen pää pistorasiaan.KaukosäädinPoista muovisuoja kaukosäätimen päästä.AeroSphère-kaiuttimen käynnistäminenPaina kaiuttimen takana tai kaukosäätimessä olevaa virtapainiketta  . Geneva-logo muuttuu keltaiseksi.Bluetoothin käyttäminenPaina   -painiketta ja odota, kunnes “AeroSphère” ilmestyy älypuhelimesi Bluetooth-valikkoon. Tarkemmat ohjeet löytyvät seuraavasta luvusta: “Bluetooth-asetukset”. Bluetoothin avulla voit kuunnella musiikkia langattomasti ilman Wi-Fi-verkkoa.Siirry nyt lukuun “AeroSphère Small- ja Large-mallien Wi-Fi-asetukset”Sinun täytyy yhdistää AeroSphère-kaiuttimet kotiverkkoosi, jotta voit käyttää AirPlayta, DLNA:ta tai Geneva Multiroom -ominaisuutta. Oikea tapa asettaa AeroSphère LargeAeroSphère Large on korkean suorituskyvyn audiojärjestelmä, joka tuottaa lämpöä sen käytön aikana. Tästä syystä pohjassa oleva metallilevy saattaa kuumentua. Älä sijoita kaiutinta lämmölle herkälle pinnalle ( kuten käsittelemättömälle puulle tms.). Pinnan täytyy olla tasainen, jotta ilma pääsee kiertämään laitteen alta asianmukaisesti. Kaiutinta ei saa asettaa sängylle, sohvalle tai vastaavalle pinnalle, joka voi estää luonnollisen ilmankierron.SUOMI
151150WI-FI-ASENNUS WPS:LLÄMitä tähän kokoonpanoon tarvitaan?Wi-Fi-reitittimesi on tuettava WPS:ää. Tämä kokoonpano ei vaadi tietokonetta tai älypuhelinta.34Ohjeet1. Käynnistä AeroSphère-kaiutin.2.  Odota, kunnes näyttö vilkkuu vihreänä.3.  Paina AeroSphère-kaiuttimen takana olevaa “SETUP”-painiketta.4.  Paina Wi-Fi-reitittimen WPS-painiketta. Tavallisesti painikkeen merkkivalo alkaa vilkkua. Jos mitään ei tapahdu, sinun täytyy ehkä pitää painiketta pohjassa muutaman sekunnin ajan. AeroSphère-kaiutin ja Wi-Fi-reititin alkavat nyt muodostaa yhteyttä toisiinsa.5.  Odota, kunnes AeroSphère-kaiuttimen näyttö muuttuu vihreäksi. Tämä saattaa kestää enintään minuutin. Olet nyt yhteydessä Wi-Fi-verkkoon. Mikä on WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) on yksinkertainen tapa yhdistää uusi laite Wi-Fi-verkkoon. WPS kuuluu nykyään yleisesti langattomiin Wi-Fi-reitittimiin ja Wi-Fi-tukipisteisiin. Kun painat AeroSphère Small- tai Large-mallin Wi-Fi-tukipisteen “SETUP”-painiketta noin minuutin kuluessa, AeroSphère Small tai Large muodostaa automaattisesti yhteyden Wi-Fi-verkkoon.Vianetsintä Toista toimenpide. Päivitä Wi-Fi-reitittimesi ohjelmisto. Kokeile toista Wi-Fi-asennustapaa. Katso verkon vianmääritysopas Genevalab.com-tukisivulta.WI-FI-ASENNUS AEROSPHÈRE NETWORK SETUP -SIVUN AVULLAKatso yksityiskohtainen kuvaus “Ominaisuusoppaasta” osoitteesta aerosphere.genevalab.comIII  AEROSPHÈRE SMALL- JA LARGE-MALLIEN WI-FI-ASETUKSETVaadittu aika: 5 minuuttiaKun tehty: AeroSphère-kaiutin on liitetty Wi-Fi-verkkoosi. Nyt olet valmis käyttämään AirPlayta, DLNA:ta ja kaikkia äänilähteitä AeroSphère Base -laitteessa ( FM, DAB+, Audio CD ).YLEISKATSAUSMusiikin toistaminen langattomasti AirPlayn tai DLNA:n kautta vaatii, että AeroSphère-kaiuttimet ovat yhteydessä Wi-Fi-kotiverkkoosi ( WLAN / langaton verkko ). Wi-Fi-asetuksia voi käyttää kolmella eri tavalla. WI-FI-ASENNUSTAPA MILLOIN KÄYTTÄÄ TÄTÄ TAPAAWAC * Voit käyttää iPhone-, iPad- tai iPod Touch -laitettasi. Niissä täytyy olla iOS 7 tai uudempi.WPS Wi-Fi-reitittimessäsi on WPS-painike, jonka avulla verkon määrittäminen on helppoa.AeroSphère Network Setup -verkkosivu   Edistynyt menetelmä —katso “Ominaisuusopas” osoitteesta aerosphere.genevalab.com* Käytössä oletusarvoisesti, kun käytät AeroSphère-kaiutinta ensimmäistä kertaa.WI-FI-ASENNUS WAC:LLÄ ( WIRELESS ACCESSORY CONFIGURATION )Mitä tähän kokoonpanoon tarvitaan?1.  iOS-laite ( iPhone, iPad tai iPod Touch ), jossa on iOS-versio 7 tai uudempi.2.  iOS-laitteen on oltava yhteydessä Wi-Fi-verkkoosiOhjeet1.  Käynnistä AeroSphère-kaiutin ja odota, kunnes näyttö vilkkuu kaksi kertaa toistuvasti vihreänä. Kun käytät AeroSphère-kaiutinta ensimmäistä kertaa, tämä tila on jo käytössä. Ohita vaihe 2 ja siirry vaiheeseen 3.2.  Jos näyttö ei vilku kaksi kertaa toistuvasti vihreänä, voit ottaa Wi-Fi-asetukset käyttöön WAC:llä manuaalisesti:  Pidä takana olevaa “SETUP”-painiketta pohjassa 10 sekunnin ajan ja odota, kunnes näyttö alkaa vilkkua kaksi kertaa toistuvasti vihreänä.3.  Siirry iOS-laitteesi Preferences ( Asetukset ) -valikkoon ja  valitse Wi-Fi.4.  Odota, kunnes näytön alalaidassa lukee “SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER” (“MÄÄRITÄ UUSI AIRPLAY-KAIUTIN”). Valitse se.5.  Paina oikeasta yläkulmasta “Next” ( Seuraava ).6.  iOS-laite siirtää automaattisesti Wi-Fi-asetuksensa AeroSphère-kaiuttimeen.7.  Odota, kunnes AeroSphère-kaiuttimen näyttö on saanut yhteyden Wi-Fi-verkkoon: tällöin näyttö muuttuu vilkkuvasta vihreästä tasaisen vihreäksi. Mikä on WAC?WAC on helppo Wi-Fi-asennustapa iOS-laitteille ( iPhone, iPad ja iPod Touch ). Tämä Wi-Fi-asennustapa on oletusarvoisesti käytössä, kun käytät AeroSphère-kaiuttimia ensimmäistä kertaa. Näyttö vilkkuu kaksi kertaa toistuvasti vihreänä ilmaistakseen, että WAC on käytössä.Vianetsintä Toista toimenpide. Varmista, että iPhone-, iPadtai iPod touch -laitteessasi on iOS 7 tai uudempi Varmista, että iPhone-, iPadtai iPod touch -laitteesi on yhteydessä Wi-Fi-verkkoon Kokeile toista Wi-Fi-asennustapaa. Katso verkon vianmääritysopas Genevalab.com-tukisivulta.3456SUOMI
153152AUDIOÄänenvoimakkuuss Kaukosäädin: Käytä äänenvoimakkuuden painikkeitas AeroSphère-sovellus: Käytä äänenvoimakkuuden säädintäBasso ja diskanttis AeroSphère-sovellus: Napauta ruudun oikeasta alakulmasta nuottikuvaketta ja käytä sitten basson ja diskantin säädintä.DLNAMikä on DLNA?DLNA on standardi audion suoratoistamiseen kotiverkon kautta kaiut-timeen. AeroSphère-kaiuttimet tukevat DLNA:ta. Kun käyttäjä valitsee AeroSphère-kaiuttimen älypuhelimen DLNA-sovelluksesta, AeroSp-hère-kaiuttimet muuttavat tämänhetkisen audiolähteen automaattisesti DLNA:ksi.Musiikin soittaminen Android-sovelluksesta “BubbleUPnP”Suosittelemme “BubbleUPnP”-sovellusta musiikin suoratoistamiseen Android-puhelimestasi AeroSphère-kaiuttimeen.1.  Lataa “BubbleUPnP” Googlen Play Storesta.2.  Vaihda audion ulostulo “Local Renderer” ( Paikallinen renderöijä ) arvoon “AeroSphère Small” tai “AeroSphère Large”.3.  Musiikki soitetaan automaattisesti AeroSphère-kaiuttimesta.KAUKOSÄÄDINIV   AEROSPHÈRE SMALL- JA LARGE -MALLIEN ENSIASKELEETKun tehty: Osaat käyttää AirPlay-, DLNA- ja Line-In-lähteitä. Olet perehtynyt näyttötilaan ja kaukosäätimeen.Oletko yhteydessä Wi-Fi-verkkoon?Sinun täytyy yhdistää AeroSphère-kaiutin Wi-Fi-verkkoosi ennen AirPlay-, DLNA-, FM-, DAB+- tai CD-lähteen käyttämistä. Katso edellinen luku “Wi-Fi-verkon asennus”.Käynnistä AeroSphère-kaiutin ja katso sen näyttöä. Käynnistysvaiheen ( keltainen ) jälkeen vilkkuva näyttö tarkoittaa, että yhteyttä muodostetaan. Kun yhteys on muodostettu, näyttö lopettaa vilkkumisen. Yksityiskohtaisia tietoja eri tiloista löytyy seuraavasta luvusta “Ohjaimet”.AIRPLAYMikä on AirPlay?AirPlayn avulla voit lähettää musiikkia langattomasti iPhone-, iPad- tai iPod touch -laitteeltasi tai Mac- tai Windows-tietokoneeltasi Genevan AeroSphère-kaiuttimiin ja muihin AirPlay-kaiuttimiin. Kun valitset AirPlay-kuvakkeella merkityn AeroSphère-kaiuttimen iTunesista tai iOS-laitteesta, AeroSphère-kaiuttimet vaihtavat tämänhetkisen audiolähteen automaattisesti AirPlayksi.Musiikin soittaminen iTunesilla@ tietokoneelta ( Mac tai Windows )1. Käynnistä AeroSphère-kaiutin.2.  Odota, kunnes AeroSphère-kaiutin on saanut yhteyden Wi-Fi-verkkoon ( näyttö on tasaisen vihreä ).3.  Avaa iTunes Mac- tai Windows-tietokoneeltasi.4.  Valitse AirPlay-kuvake ja sitten “AeroSphère Small” tai “AeroSphère Large”.iTunesissa tällä hetkellä soitettava musiikki suoratoistetaan nyt AeroSphère-kaiuttimesta Wi-Fi-verkon kautta.Internet Radio, Spotify ja muut suoratoistosovellukset Mikä tahansa musiikkia soittava iPhone- tai iPad-sovellus voi suoratoistaa musiikkia Wi-Fi-verkon avulla AeroSphère-kaiuttimesta AirPlayn kautta.Musiikin soittaminen iPhone-, iPad- tai iPod Touch -laitteesta1.  Valitse sovellus “Musiikki” tai jokin muu musiikki- tai suoratoistosovellus.2.  Valitse AirPlay-kuvake ja sitten “AeroSphère Small” tai “AeroSphère Large”.AirPlay ohjauskeskuksessa ( AirPlay iOS-versiossa 7 ja uudemmissa )AirPlay iOS-versiossa 6 ja sitä vanhemmissaAirPlay iOS-versiossa 6 ja sitä vanhemmissaVoit kuunnella musiikkia muista iPhone-sovelluksista, kuten Internet Radio, Spotify@ jne. Useimmissa iPhone-sovelluksissa AirPlay-kuvake tulee automaattisesti esiin, jos on lähiverkossasi on AirPlay-kaiutin. AirPlay iOS-versiossa 7 ja uudemmissaAvaa ohjauskeskus pyyhkäisemällä alhaalta ylös. AirPlay-kuvake näyttää käytettävissä olevat kaiuttimet alle toista/tauko-kuvakkeen alla. Jos AirPlay-kaiuttimia ei ole saatavilla, AirPlay-kuvake on piilotettu.SUOMI2Virta  päälle / poisÄänenvoimakkuuden säätöAirPlayLine In DAB / DAB+Base -laitteen Line-In-liitinAirPlay / DLNA:  Vaihda  kappaletta FM: Automaattinen haku  DAB+: Vaihda kanavaa  CD+: Vaihda kappalettaAvaa CD-asemaAeroSphère Base -laitteen tukiDLNABluetoothFMAudio-CDAirPlay / DLNA / CD:  Toista / tauko
155154V  AEROSPHÈRE BASE-LAITTEEN KÄYTÖN ALOITTAMINEN Vaadittu aika: 5 minuuttiaKun tehty: Olet kytkenyt kaikki johdot ja olet valmis Wi-Fi-asennukseen. YLEISKATSAUSAeroSphère Base lisää FM-, DAB+- ja Audio-CD-toiminnot kaikkiin kotiverkossa oleviin AeroSphère Base -kaiuttimiin. AeroSphèrea ohjataan AeroSphère-kaiuttimien kaukosäätimillä tai iPhonen tai Androidin AeroSphère-sovelluksella. AeroSphère Base ei vaadi erillistä kaukosäädintä. AeroSphère Base ei sisällä kaukosäätimen sensoria. Voit hallita AeroSphère Base -toimintoja suoraan AeroSphère-kaiuttimista.KAIKKIEN JOHTOJEN YHDISTÄMINENKiinnitä FM/DAB+-antenni1.  Kierrä mukana toimitettu FM/DAB+-antenni takana olevaan antenniliittimeen. 2.  Ruuvaa kaksi sauvaa antennin päähän3.  Aseta antennin pää vähintään metrin päähän AeroSphère Base -laitteesta. Pitkän johdon avulla voit asettaa antennin paikkaan, jossa on paras mahdollinen FM/DAB+-signaali. Huomaa, että vain kaksi vaijerin lopussa olevaa sauvaa ovat itse antenni.Kytke virta päälle1.  Liitä virtasovitin pistorasiaan. Liitä sitten virtasovittimen toinen pää AeroSphère Base -laitteen taakse. 2.  Aseta virtakytkin ON-asentoon. AeroSphère Base on verkkolaite ja pysyy aina yhteydessä verkkoon. Seuraavaksi: Wi-Fi-asennusNyt olet valmis yhdistämään AeroSphère Base -laitteen Wi-Fi-verkkoon. Katso lisätietoja seuraavasta luvusta.Täytyykö minun määrittää AeroSphère-järjestelmä?Ei. Sinun ei tarvitse tehdä ylimääräisiä määritystoimia, kun Base ja kaiuttimet on yhdistetty Wi-Fi-verkkoon. AeroSphère Base löytää kaikki käytettävissä olevat AeroSphère-kaiuttimet automaattisesti.NÄYTTÖGeneva-logon väri osoittaa laitteen toimintatilan.VÄRI TILAEi päällä Laite ei ole päälläKeltainen Laite käynnistyyVihreä ( tasainen ) AirPlay tai DLNA, yhdistetty Wi-Fi-verkkoonVihreä ( vilkkuu ) AirPlay tai DLNA, odottaa yhteyttä Wi-Fi-verkkoon Sininen  ( tasainen ) Bluetooth,  yhdistettySininen ( vilkkuu ) Bluetooth, muodostaa yhteyttä tai pariutuuVaaleanpunainen Line-InVAIN AEROSPHÈRE BASE -LAITTEEN KANSSAPunainen Audio-CD ( AeroSphère Base )Vaaleansininen FM tai DAB+ ( AeroSphère Base )Vaaleanpunainen Line-In  ( AeroSphère  Base )Punainen / vaaleansininen / vaaleanpunainen ( vilkkuu ) Odottaa yhteyden muodostumista AeroSphère Base -laitteeseenLISÄVAIHTOEHDOTVihreä / keltainen ( vilkkuu ) Yhteyden muodostaminen Wi-Fi-verkkoon epäonnistuiVihreä ( vilkkuu 3 kertaa ) Yhteys Wi-Fi-verkkoon muodostettuVihreä ( toistuvia lyhyitä yksittäisiä välähdyksiä ) Wi-Fi-asennus käynnissä ( WPS-menetelmä )Vihreä ( toistuvia lyhyitä kaksoisvälähdyksiä ) Wi-Fi-asennus käynnissä ( verkkosivu- tai WAC-menetelmä )LINE-INAeroSphère-kaiuttimen takana olevaa 3,5 mm analogista audio-sisääntuloliitäntää voidaan käyttää ulkoisille audiolähteille. Paina kaukosäätimestä . Kaukosäätimessä on kaksi   -painiketta: ylempi   -painike valitsee AeroSphère-kaiuttimen analogisen audio-sisääntulon ja alempi   -painike valitsee AeroSphère Base -laitteen analogisen audio-sisääntulon.TAKAPANEELI VIRTAPAINIKE  VIRTA PÄÄLLE / POIS WPS-asennus ( paina kerran ) WAC-asennus / Verkkosivuasennus ( pidä painike pohjassa 10 sek.)Line-in-liitin Analoginen audio-sisääntulo ( stereo ), 3,5 mm liitinAC-virtaliitin AC-virtaliitäntä ( 100–240 VAC, 50/60 Hz )SUOMI
157156VI  AEROSPHÈRE BASE-LAITTEEN WI-FI-ASENNUSVaadittu aika: 5 minuuttiaKun tehty: AeroSphère Base on yhteydessä Wi-Fi-verkkoosi. Nyt olet valmis kuuntelemaan FM-, DAB+- ja Audio-CD-lähteitä  AeroSphère Base -laitteella.YLEISKATSAUSFM-, DAB+-, ja Audio-CD-lähteiden lähettäminen langattomasti AeroSphèr-kaiuttimille vaatii, että AeroSphère Base on yhteydessä samaan Wi-Fi-verkkoon. AeroSphère Base -laitteen on oltava samassa Wi-Fi-verkossa kuin AeroSphère-kaiuttimet.WI-FI-ASENNUSTAPA MILLOIN KÄYTTÄÄ TÄTÄ TAPAAWPS Wi-Fi-reitittimessäsi on WPS-painike, jonka avulla verkon määrittäminen on helppoa.AeroSphère Network Setup -sivu* Edistynyt menetelmä. —katso “Ominaisuusopas” osoitteesta aerosphere.genevalab.com*  Käytössä oletusarvoisesti, kun käytät AeroSphère-kaiutinta ensimmäistä kertaa. AeroSphère Base ei tue WAC-menetelmää.WI-FI-ASENNUS WPS:LLÄMitä tähän kokoonpanoon tarvitaan?Wi-Fi-reitittimesi on tuettava WPS:ää. Tämä kokoonpano ei vaadi tietokonetta tai älypuhelinta.Ohjeet1.  Käynnistä AeroSphère Base.2.  Odota, kunnes tilan merkkivalo vilkkuu vihreänä.3.  Paina AeroSphère Base -laitteen takana olevaa “SETUP”-painiketta.4.  Paina Wi-Fi-reitittimen WPS-painiketta. Tavallisesti painikkeen merkkivalo alkaa vilkkua. Jos mitään ei tapahdu, sinun täytyy ehkä pitää painiketta pohjassa muutaman sekunnin ajan. AeroSphère-kaiutin ja Wi-Fi-reititin alkavat nyt muodostaa yhteyttä toisiinsa.5.  Odota, kunnes merkkivalon vihreä vilkkuminen hidastuu asteittain. Olet nyt muodostanut yhteyden Wi-Fi-verkkoon.Vianetsintä Toista toimenpide. Päivitä Wi-Fi-reitittimesi ohjelmisto. Kokeile seuraavassa luvussa kuvattua “AeroSphère Network Setup -verkkosivu” -menetelmää. Tutustu Genevalab.com-tukisivuun.Mikä on WPS?WPS ( Wi-Fi Protected Setup ) on yksinkertainen tapa yhdistää uusi laite Wi-Fi-verkkoon. WPS kuuluu nykyään yleisesti langattomiin Wi-Fi-reitittimiin ja Wi-Fi-tukipisteisiin. Kun AeroSphère Base -laitteen valkoista “SETUP”-painiketta ja Wi-Fi-tukiaseman “WPS”-painiketta painetaan, AeroSphère Base muodostaa automaattisesti yhteyden Wi-Fi-verkkoon noin minuutin kuluessa.WI-FI-ASENNUS AEROSPHÈRE NETWORK SETUP -SIVUN AVULLAKatso yksityiskohtainen kuvaus “Ominaisuusoppaasta” osoitteesta aerosphere.genevalab.comTAKAPUOLITILAN MERKKIVALOKeltainen AeroSphére Base käynnistyy, tämä kestää noin 20 sekuntiaVihreä ( tasainen ) Yhteydessä Wi-Fi-verkkoon ja vähintään yhteen AeroSphère-kaiuttimeenVihreä ( hitaasti vilkkuva ) Yhteys Wi-Fi-verkkoon muodostettuVihreä ( vilkkuu nopeasti ) Yhteyttä Wi-Fi-verkkoon muodostetaanVihreä ( vilkkuu yksittäin toistuvasti ) Wi-Fi-asennus käynnissä ( WPS-menetelmä )Vihreä ( toistuvia kaksoisvälähdyksiä ) Wi-Fi-asennus käynnissä ( Network Setup -verkkosivu -menetelmä )Keltainen / vihreä / punainen ( vaihtelee ) Ohjelmistopäivitys käynnissäKuinka poistaa CD-levyVoit poistaa CD-levyn asemasta seuraavin tavoin: Pidä kättäsi noin 10 mm CD-aseman yläpuolella. CD-levyn poistosensori sijaitsee CD-aseman yläpuolella. Se havaitsee kätesi etäisyystunnistimella. Käytä kaukosäätimen Eject-painiketta Käytä AeroSphère-sovelluksen Eject-kuvakettaSUOMIVirtakytkin Virta päälle / poisTasavirtatulo Virtasovittimen liitinRadioantennin liitinSisääntulo ulkoiselle FM-/DAB-antennille. F-tyypin liitin.Wi-Fi SETUP  Paina kerran: WPS-asennusmenetelmä Pidä pohjassa 10 sekuntia: Verkkosivu-asennusmenetelmäLine-in-liitin Analoginen audio-sisääntulo ( stereo ), 3,5 mm liitinTilan merkkivalo  Näyttää tämänhetkisen tilan, katso lisätietoja alta
159158DAB / DAB+AeroSphère Base on DAB- ja DAB+-yhteensopiva.Miten valita DAB+s Kaukosäädin: Paina  . s AeroSphère-sovellus: Kun olet valinnut AeroSphère-kaiuttimen kuvakkeen, valitse DAB-valikko pääruudusta.Valitse kanavas Kaukosäädin: Paina   tai   vaihtaaksesi radiokanavaa.s AeroSphère-sovellus: Valitse kanava DAB-kanavaluettelosta.DAB:in käyttäminen ensimmäistä kertaa (“Scan”-toiminto )AeroSphère Base -laitteeseen ei ole tallennettu DAB-kanavia valmiiksi. Radio löytää alueellasi käytettävissä olevat kanavat käyttämällä “Scan”-skannaustoimintoa. Skannaustoiminnon jälkeen kanavat tallennetaan automaattisesti. Skannaustoiminto on myös tarpeen, kun AeroSphère Base siirretään uuteen paikkaan, joissa on eri radiokanavat, tai kun siirrät AeroSphère Base -laitteen huoneeseen, jossa on erilainen radiovastaanotto.1.  Napauta AeroSphère-sovelluksen DAB-ruudusta “Scan”-valikkokohdetta.2.  Kun kaikki saatavilla olevat kanavat on löydetty,  luettelo päivitetään. Mikä on DAB?DAB / DAB+ ( joskus myös digitaalinen radio ) on käytettävissä vain tietyissä maissa ( Yhdistynyt kuningaskunta, Saksa, Sveitsi, Norja, Hong Kong jne.). AUDIO-CDMiten valita CDs Kaukosäädin: Paina  . s AeroSphère-sovellus: Kun olet valinnut AeroSphère-kaiuttimen kuvakkeen, valitse CD-valikko pääruudusta.   Perustoiminnots Kaukosäädin: Käytä  ,   ja   -painikkeita toistaaksesi, keskeyttääksesi tai ohittaaksesi kappaleita.s AeroSphère-sovellus: Käytä  ,   ja   .Miten poistaa CD-levy Pidä kätesi CD-aseman yläpuolella. CD-levyn poistosensori sijaitsee CD-aseman yläpuolella. Se havaitsee kätesi etäisyystunnistimella.s Kaukosäädin: Paina  .s AeroSphère-sovellus: Käytä AeroSphère-sovelluksen Eject-kuvaketta.VII  AEROSPHÈRE BASE-LAITTEEN ENSIASKELEETKun tehty: Osaat käyttää FM-, DAB+- ja Audio-CD-lähteitä kaukosäätimellä ja AeroSphère-sovelluksella. Ylimääräisiä asennustoimia ei tarvita, koska AeroSphère Base löytää kaikki AeroSphère-kaiuttimet automaattisesti.AEROSPHÈRE BASE -LAITTEEN HALLINTAVoit hallita AeroSphère Base -laitetta AeroSphère-sovelluksella ja AeroSphère-kaiuttimen kaukosäätimellä. Base ei sisällä kaukosäätimen sensoria, joten sinun täytyy osoittaa kaukosäädin AeroSphère-kaiutinta kohti.Miten löydän AeroSphère-kaiuttimet ja Base-laitteen sovelluksella?Käynnistä AeroSphère-sovellus. AeroSphère-sovellus löytää kaikki käytettävissä olevat AeroSphère-kaiuttimet ja Base-laitteen automaattisesti. AeroSphère-sovelluksen lataamineniPhone-versio: etsi hakusanalla “AeroSphere” App Store®-palvelusta Genevan AeroSphère-sovellus toimii iPhone-ja iPod Touch-laitteilla.Android-versio: etsi hakusanalla “AeroSphere” Google Play-kaupasta.LISÄMÄÄRITYKSIÄ Kuinka monta AeroSphère-kaiutinta voin kytkeä AeroSphère Base -laitteeseen?Jopa neljä AeroSphère-kaiutinta.Miksi AeroSphère-lähteitä ( FM, DAB, CD ) vaihdettaessa tapahtuu viive?Ääni suoratoistetaan Wi-Fi-verkon kautta, minkä jälkeen kaiuttimet puskuroivat sitä muutaman sekunnin ajan. Ääntä puskuroidaan, jotta se ei häiritsisi Wi-Fi-verkon liikennettä tai häiriintyisi. Miksi DAB-kanavia tai CD-raitoja vaihtaessa tapahtuu viive?Katso vastaus yllä. Kun painat CD- tai DAB-komentoa kaukosäätimestä tai sovelluksesta ( vaihtaaksesi kanavaa tai raitaa ), kanava tai raita vaihtuu välittömästi AeroSphère Base -laitteessa, mutta äänen puskurointi AeroSphère-kaiuttimiin aiheuttaa viiveen.Ääni pätkii kuunnellessani FM-radiotaSen lisäksi, että langattoman verkon kaistanleveys on rajallinen, se jaetaan myös Bluetooth-yhteyden, muiden samassa Wi-Fi-verkossa olevien laitteiden ja lähistöllä olevien Wi-Fi-verkkojen kanssa. Katso osio “Kuinka varmistaa suoratoistettavan audion paras mahdollinen laatu Wi-Fi-verkkossasi” tutustuaksesi tapoihin minimoida äänen keskeytyksiä.Voinko käynnistää ja sammuttaa AeroSphère Base -laitteen AeroSphère-sovelluksesta?Et. AeroSphère Base on aina päällä Wi-Fi-reitittimen tapaan.FMMiten valita FMs Kaukosäädin: Paina  . s AeroSphère-sovellus: Kun olet valinnut AeroSphère-kaiuttimen kuvakkeen, valitse FM-valikko pääruudusta.Etsi kanava automaattisesti automaattisella haullas Kaukosäädin: Paina   tai  .s AeroSphère-sovellus: Pyyhkäise FM-taajuusasteikkoa.Valitse kanava manuaalisestis AeroSphère-sovellus: Pyyhkäise taajuusasteikkoa haluamaasi taajuuteen.FM-esiasetuksets AeroSphère-sovellus: Valitse kanava FM-kanavaluettelosta. Jos haluat tallentaa tai muokata esiasetuksia, valitse valikosta kohta “Presets”  ( Esiasetukset ). SUOMI
161160VIII  VIANETSINTÄ JA YLEISIMPIÄ KYSYMYKSIÄKatso myös areosphere.genevalab.comYLEISETMiksi kaukosäätimessä on kaksi  -painiketta?Ylempi  -painike viittaa AeroSphère-kaiuttimen takana olevaan analogiseen LINE-IN -audio-sisääntuloon.Alempi   -painike ( CD-painikkeen vieressä ) valitsee AeroSphère Base -laitteen takana olevan analogisen audio-sisääntulon. Tämän sisääntulon audio suoratoistetaan kaikista yhdistetyistä AeroSphère-kaiuttimista.Miten vaihdan kaukosäätimen pariston? 1.  Etsi käyttäjää kohti olevalta mustalta puolelta pieni reikä.2.  Työnnä mukana toimitettu tappi varovasti tähän reikään ja paina sitä kevyesti. Voit myös käyttää hakaneulaa.3.  Työnnä tappia varovasti vasemmalle.4.   Paristokotelo liukuu ulos. Vaihda paristo ( 3 V litiumnappiparisto, 3V CR2032 ). Varmista, että paristo on asetettu oikein päin (+-puoli alaspäin ).234Miten voin muuttaa bassoa ja diskanttia?Käytä AeroSphère-sovelluksen nuottikuvaketta.Virrankulutus valmiustilassaAeroSphère Large: 0,47 W ( sammuttaminen: käytä kaukosäätimen   tai kaiuttimen takana olevaa virtapainiketta )AeroSphère Small: 0,3 W ( sammuttaminen: käytä kaukosäätimen tai kaiuttimen takana olevaa virtapainiketta )AeroSphère Base: 0,3 W ( sammuttaminen: liu’uta virtakytkin OFF-asentoon )Miksi AeroSphère Small tai AeroSphère Large sammuu itsestään?AeroSphère-kaiutin kytkeytyy automaattisesti pois päältä 15 minuutin kuluttua, jos aktiivista audio-sisääntuloa ei ole. Tämä on energiansäästötoiminto, jota usean maan lait vaativat.WI-FI-ASENNUSKuinka voin palauttaa tehdasasetukset?AeroSphère-kaiuttimet: Pidä kaiuttimien takana olevaa virtapainiketta pohjassa 10 sekunnin ajan, kunnes näyttö alkaa vilkkua punaisena. Vapauta sitten painike.AeroSphère Base: Pidä Wi-Fi-painiketta pohjassa muutaman sekunnin ajan samalla, kun käännät virtakytkimen OFF-asennosta ON-asentoon.Mitä tapahtuu, kun palautan tehdasasetukset?1. Wi-Fi-verkkoasetukset nollataan.2.  Wi-Fi-verkon WAC-asennustapa käynnistetään ( vain AeroSphère-kaiuttimet ).Ovatko WAC- ja “Network setup -verkkosivu” -menetelmät käytettävissä samanaikaisesti?Kyllä, molemmat menetelmät ovat käytettävissä samanaikaisesti. Jos iOS-laitteessasi on iOS 7 tai sitä uudempi, et voi valita väliaikaista Wi-Fi-verkkoa iOS-asetusten Wi-Fi-valikosta. Jos iOS-laitteessasi on iOS 6 tai sitä vanhempi, et näe WAC-menetelmää Wi-Fi-asennusvalikossa.BLUETOOTHEn pysty muodostamaan yhteyttä AeroSphère-kaiuttimeen.1.  Valitse kaukosäätimellä Bluetooth—näytön on oltava sininen ( tasainen  tai  vilkkuva ).2.  Jos näyttö EI vilku, toinen laite on jo yhdistetty. Tämä laite täytyy ensin sammuttaa—vain yksi laite voi olla yhdistettynä kerralla.3.  Nollaa Bluetooth alla olevien ohjeiden mukaisesti.Miten nollata Bluetooth?Voit tallentaa jopa 8 paritettua Bluetooth-laitetta. Jos haluat tyhjentää muistin, noudata seuraavia ohjeita:1.  Käynnistä AeroSphère-kaiutin ja valitse   kaukosäätimestä. 2. Pidä kaukosäätimen   -pohjainta pohjassa vähintään 5 sekunnin ajan 5 sekunnin kuluessa Bluetooth-tilaan siirtymisestä.3.  Parita matkapuhelimesi uudelleen.Älypuhelimeni pyytää PIN-koodia parituksen aikana—mikä on PIN?Jos puhelin pyytää PIN-koodia, syötä “0000” ( neljä nollaa ).AIRPLAYEn näe AeroSphère-kaiutinta iTunesin AirPlay-kuvakkeessaiTunesin tai iPhonen AirPlay-kuvake näytetään vain, jos Wi-Fi-verkossasi on havaittu AirPlay-kaiutin. Varmista, että AeroSphère-kaiutin on yhteydessä kotiverkkoon. Näytön on oltava tasaisen vihreä.Miten useat AirPlay-kaiuttimet käyttäytyvät samassa verkossa yhdessä?iTunes voi toistaa musiikkia useasta AirPlay-kaiuttimesta samanaikaisesti. Musiikki on aina synkronoitu.TUKIHuolto ja korjaus Jos tuote on vaurioitunut tai tarvitsee huoltoa, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi. Paikallisen jälleenmyyjäsi löydät osoitteesta  www.genevalab.com.TakuuKatso maakohtaiset ehdot osoitteesta www.genevalab.com.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES1.  Leia, mantenha e siga essas instruções.2.  Mantenha essas instruções3.  Fique atento a todas as advertências4.  Siga todas as instruções5.  Não use este aparelho próximo à água.6.  Limpe apenas com pano seco.7.  Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.8.  Não instale próximo a qualquer fonte de calor, como radiadores, regis-tros de calor, fornos ou outros aparelhos ( incluindo amplificadores ) que produzam calor.9.  Não anule a finalidade de segurança do plugue do tipo terra ou polar-izado. Um plugue polarizado tem duas lâminas, uma mais larga do que a outra. Um plugue do tipo terra tem duas lâminas e um terceiro pino de terra. A lâmina larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segu-rança. Se o plugue fornecido não se encaixar em sua tomada, consulte um eletricista para a troca da tomada obsoleta.10. Proteja o fio de alimentação, evitando que se pise sobre ele ou que se dobre, particularmente nos plugues, nas tomadas de força e no ponto onde o fio sai do aparelho.11. Use apenas extensões/acessórios especificados pelo fabricante.12. Use apenas com a guia, estrado, tripé, suporte ou mesa es-pecificado pelo fabricante. Quando uma guia for usada, tome cuidado ao mover a combinação do aparelho/guia, evitando ferimento por queda. 13. Desligue esse aparelho durante tempestades com raios ou quando ficar sem uso por períodos de tempo longos.14. Entregue toda a manutenção a pessoal de manutenção qualificado. A manutenção é necessária quando o aparelho tiver sido danificado de qualquer maneira, como quando o fio ou a tomada do adaptador de corrente estiver danificado, quando houver derramamento de líquido ou objetos caírem no aparelho, quando o aparelho tiver sido exposto a chu-va ou umidade, quando não funcionar normalmente ou quando cair.15. Não instale este equipamento em um espaço confinado ou embutido, como estante ou unidade similar, e deixe em condições de boa venti-lação. A ventilação não deve ser impedida pela cobertura das aberturas de ventilação com itens como jornal, toalhas de mesa, cortinas etc.16. ADVERTÊNCIA: Consulte as informações sobre elétrica e segurança na parte inferior externa do gabinete antes de instalar ou de operar o aparelho.17. ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de fogo ou de choque elétrico, não exponha o aparelho à chuva ou à umidade. O aparelho não deverá ser exposto a gotejamento ou queda de líquido, e objetos cheios de líqui-dos, como vasos não devem ser colocados sobre o aparelho.18. CUIDADO: Perigo de explosão se a bateria for substituída de forma incorreta. Substitua apenas com o mesmo tipo ou equivalente.19. ADVERTÊNCIA: A bateria ( bateria ou pacote de baterias ) não deve ser exposta a calor excessivo como raio de sol, fogo ou similar.20. ADVERTÊNCIA: O adaptador de eletricidade direto é usado como dispositivo de desconexão e este dispositivo deverá permanecer facil-mente operável.21. Descarte correto deste produto. Esta marca indica que este produto não deve ser descartado com outros lixos domésticos em toda a UE. Para evitar possível dano ao ambiente ou à saúde humana causado por descarte de lixo não controlado, recicle-o com responsabilidade para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para devolv-er seu dispositivo usado, use os sistemas de coleta ou de devolução ou entre em contato com o vendedor onde o produto foi comprado. Os sistemas de coleta ou o vendedor podem levar este produto para reciclagem ambiental segura..Kaukosäätimen paristot: Temperaturas operacionais: A faixa de tempera-tura operacional recomendada para o Model Cinema é de 5 a 40 graus Celsius / 41 a 104 graus Fahrenheit.Baterias no telecomando: Mantenha a bateria do telecomando longe do alcance das crianças. Pode provocar incêndio ou queimadura química em caso de manu-seamento incorreto. Não recarregar, desmontar, aquecer acima de 212 ºF ( 100 ºC ). Substituir apenas por bateria do tipo e do número de modelo correto ( bateria de célula de lítio tipo moeda, 3 V CR2032 ).Aerosphere Base—Use o adaptador de alimentação original: Utilize somente o adaptador de alimentação original para alimentar e carregar o dispositivo. Outros adaptadores de energia podem parecer semelhantes, mas usá-los poderia resultar em choque elétrico e danificar o dispositivo. Este equipamento é um aparelho elétrico com isolamento classe II ou duplo. Ele foi projetado de forma a não requerer uma ligação elétrica segura à terra.Conformidade CE A G-Lab GmbH declara que este dispositivo é conforme aos requisitos essenciais e às outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE. A declaração de con-formidade pode ser consultada mediante solicitação à G-Lab GmbH, Zurique, Suíça ou em http://genevalab.com.Este produto pode ser reciclado. Produtos que ostentem este símbolo NÃO devem ser eliminados com o lixo doméstico normal. No final da vida útil do produto, leve-o a um ponto de recolha designado para reciclagem de dispositivos elétricos e eletrónicos. Saiba mais sobre a devolução e pontos de recolha consultando as suas auto-ri-dades locais. A Diretiva Europeia de Eliminação de Equipamento Elétrico e Eletróni-co  ( WEEE ) foi implementada para reduzir drasticamente a quantidade de lixo levada para os aterros, reduzindo assim o impacto ambiental para o planeta e para a saúde humana. Pedimos-lhe que aja de forma responsável reciclando produtos usados. Se este produto ainda for usável, considere oferecê-lo ou vendê-lo.Baterias usadas: Elimine as baterias usadas adequadamente, segundo as regulamentações locais. Não atire a bateria para o lume.Brazil—Disposal Information / Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem:O símbolo indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da G-Lab GmbH, pontos de coleta e telefone de informações, visite www.genevalab.com.“Geneva® é uma marca registrada de G-Lab GmbH. Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countriesA marca da palavra Bluetooth® e os logotipos são Marcas comerciais registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. © 2012 G-Lab GmbH. Todos os direitos reservados. De acordo com as leis de direitos autorais, este manual não pode ser copiado, no todo ou em parte, sem o consentimento escrito da G-Lab GmbH.”A marca comercial EmbracingSound® é propriedade da Embracing Sound Experience AB.PORTUGUÊS
163162O QUE FAZER DEPOIS?AeroSphère Small & Large 1.  Guia rápido do AeroSphère Small e Large ................... página  164Depois de concluído: você pode executar o Bluetooth no alto-falante AeroSphère ( Tempo necessário: 5 minutos ).2.  Configuração do Wi-Fi do AeroSphère Small e Large ... página  166Depois de concluído: O alto-falante AeroSphère está conectado à sua rede Wi-Fi. Agora você está pronto para usar AirPlay, DLNA e todas as fontes de áudio da AeroSphère Base ( FM, DAB+, CD de áudio ) ( Tempo necessário: 5 minutos ).3.  Primeiros passos com o AeroSphère Small e Large ... página  168Depois de concluído: você saberá como usar o AirPlay, DLNA e Line-In. Você estará familiarizado com o status do visor e com o controle remoto.AeroSphère Base 1.  Aan de slag met de AeroSphère Base .......................... página  171Depois de concluído:2.  Wi-Fi-instelling voor de AeroSphère Base ................... página 173Depois de concluído: a AeroSphère Base estará conectada a sua rede Wi-Fi. Agora você está pronto para usar e escutar FM, DAB+ e CD de áudio na AeroSphère Base ( Tempo necessário: 5 minutos ).3.  De eerste stappen met de AeroSphère Base ............... página  174Depois de concluído: você saberá como usar FM, DAB+ e o CD de áudio com o controle remoto e o aplicativo AeroSphère. Não há encontrará automaticamente os alto-falantes AeroSphère.Problemas? ........................................................................... página  176Consulte a seção “Solução de problemas e Perguntas frequentes” e o “Guia de recursos” em aerosphere.genevalab.com.DESEJA SABER MAIS?Use o “Guia de recursos” para saber mais sobre o sistemaAndroid, iOS, com computadores Windows e Mac.Você pode encontrar o “Guia de Recursos” em aerosphere.genevalab.comI  SOBRE O SISTEMA AEROSPHÈRE GENEVA AEROSPHÈRE SMALL, LARGE E BASE AeroSphère Small e AeroSphère Largeque reproduzem música das seguintes fontes: AirPlay® ( via Wi-Fi® ) DLNA® ( via Wi-Fi ) Áudio de Bluetooth® ( incluindo o codec de alta qualidade aptX® ) Line-In FM, DAB+ e CD de áudio, com a AeroSphère Base opcionalNeste documento, “alto-falante AeroSphère” refere-se a ambos os modelos, AeroSphère Small e AeroSphère Large.Os alto-falantes podem ser controlados por meio de  Controle remoto e/ou Aplicativo AeroSphère ( iPhone® ou Android® )AeroSphère BaseAo adicionar uma AeroSphère Base a sua rede doméstica, as seguintes funções serão adicionadas a todos os alto-falantes AeroSphère conectados: Rádio FM Rádio DAB/DAB+ ( funciona apenas nos países com o serviço DAB ) CD de áudio Entrada Line-In adicionalPodem ser adicionados até quatro alto-falantes AeroSphère à AeroSphère Base. A AeroSphère Base executa áudio de CDs, FM ou DAB para até quatro alto-falantes AeroSphère conectados ao mesmo tempo. A AeroSphère Base é controlada com o aplicativo AeroSphère ( iPhone ou Android ). Além disso, a maioria das funções também pode ser controlada com o controle remoto. APLICATIVO AEROSPHÈRESe seu smartphone estiver conectado à sua rede doméstica Wi-Fi, você poderá controlar todos os produtos AeroSphère com o aplicativo encontrará todos os alto-falantes AeroSphère e a Base automaticamente.Funções Mostrar todos os produtos AeroSphère em sua rede Wi-Fi Alterar o volume em todos os alto-falantes AeroSphère Ajustar o grave e agudo em todos os alto-falantes AeroSphère Alterar as fontes de entrada nos alto-falantes Iniciar outros aplicativos de transmissão em seu smartphone Controlar o recurso de FM, DAB+ e CD de áudio da  AeroSphère Base Alterar os nomes dos alto-falantes, por exemplo, para “Quarto” e “Sala de estar”Como fazer o download do Aplicativo AeroSphèreVersão para iPhone: procurar “AeroSphere” na App Store®O aplicativo AeroSphère da Geneva funciona com o iPhone e com iPod Touch.Versão para Android: procurar “AeroSphere” na loja Google Play.PORTUGUÊS
165164CONFIGURAÇÃO DO BLUETOOTHcelular, tablet ou computador deve suportar Bluetooth A2DP. O alto-falante AeroSphère também suporta o codec aptX de alta qualidade.Configuração inicial (“emparelhamento”) com iPhone, iPad ou iPod touch1. Pressione   no controle remoto.2.  Selecione “Ajustes” em seu iPhone. Selecione “Geral / Bluetooth”. Ative o Bluetooth. Os novos dispositivos Bluetooth serão detectados automaticamente. 3.  Aguarde até que “AeroSphère Small/Large ... ( Não aparelhado )” apareça.4.  Selecione “AeroSphère...”. O telefone agora está se conectando (“emparelhando”) ao alto-falante AeroSphère.5.  Após ser emparelhado com sucesso, você poderá reproduzir música em um iPhone, iPad ou iPod touch e escutar no alto-falante AeroSphère.®REPRODUZIR MÚSICA COM BLUETOOTHA maioria dos smartphones conecta-se automaticamente com o alto- Pressione   no controle remoto. Quando o alto-falante AeroSphère se conecta, o visor muda de um azul piscando para uma cor azul constante.  Agora, a música que está sendo reproduzida em seu smartphone vai automaticamente para o alto-falante AeroSphère.Informações de status no visorAzul, constante: conectado com sucesso.Azul, piscando rápido: procurando dispositivos emparelhados anteriormente.Azul, piscando lentamente: emparelhando / não há conexão ativa.Guia de emparelhamento para outros dispositivos e  telefones celularesVá para www.genevalab.com e selecione “Suporte”.Selecionar Bluetooth como saída de áudio ( central de controle do iOS7 )II  GUIA RÁPIDO DO AEROSPHÈRE SMALL E LARGE Tempo necessário: 5 minutosDepois de concluído, você poderá executar o Bluetooth no alto-falante AeroSphèreCOMO LIGAR O ALTO-FALANTEConecte à energiaGire o alto-falante AeroSphère cuidadosamente para o lado. Não coloque o AeroSphère Large de ponta cabeça. Conecte um lado do cabo de alimentação ao conector localizado na parte inferior do alto-falante AeroSphère. de que o cabo de alimentação CA esteja conectado adequadamente. Finalmente, conecte a outra extremidade em uma tomada de parede.Controle remoto remoto.Ligue o alto-falante AeroSphèrePressione o botão de energia no controle remoto   ou pressione o botão de ligar/desligar na parte de trás do alto-falante. O logo da  amarelo.Como usar o BluetoothPressione o botão   no controle remoto e aguarde até que a entrada “AeroSphère” apareça no ajuste de Bluetooth de seu smartphone. Para estar conectado a sua rede Wi-Fi.Agora vá ao capítulo “Configuração de Wi-Fi para o AeroSphère Small e Large”Para usar o AirPlay, DLNA ou Geneva Multiroom, você precisa conectar os alto-falantes AeroSphère a sua rede doméstica. Colocação adequada do AeroSphère LargeO AeroSphère Large é um sistema de áudio de alto desempenho e metálica na parte inferior pode esquentar. Não coloque o alto-falante sobre uma superfície sensível ao calor ( como madeira não tratada etc.). A superfície deve ser plana para permitir a circulação adequada de ar sob a unidade. O alto-falante não deve ser colocado sobre uma cama, sofá ou sobre superfícies similares que podem bloquear a ventilação natural.PORTUGUÊS
167166CONFIGURAÇÃO DE WI-FI COM WPSO que é necessário para esta configuração?Seu Wi-Fi router precisa suportar WPS. Nenhum computador ou smartphone será necessário para esta 34Instruções1.  Ligue o alto-falante AeroSphère.2.  Aguarde até que o visor pisque em verde.3.  Pressione o botão “CONFIGURAÇÃO” na parte traseira do alto-falante AeroSphère.4.  No Wi-Fi router pressione o botão WPS. Normalmente, uma luz no botão começa a piscar. Se nada acontecer, você terá que manter o botão pressionado por alguns segundos. O alto-falante AeroSphère e o Wi-Fi router agora começarão a se conectar entre si.5.  Aguarde até que o visor do alto-falante AeroSphère mude para o botão verde. Isso pode levar até um minuto. Agora você está conectado a sua rede Wi-Fi. O que é WPS?uma forma simples de conectar um novo dispositivo a uma rede Wi-Fi. WPS é um recurso comum nos Wi-Fi routers de hoje ou nos pontos de acesso Wi-Fi. Ao pressionar o botão “CONFIGURAÇÃO” no AeroSphère Small ou Large e o botão “WPS” no ponto de acesso Wi-Fi durante cerca de um minuto, o AeroSphère Small ou Large se conectará automaticamente à rede Wi-Fi.Solução de problemas Repita o procedimento. Atualize o software de seu Wi-Fi router.  suporte Genevalab.com.CONFIGURAÇÃO DE WI-FI COM A PÁGINA DA WEB DE CONFIGURAÇÃO DE REDE DO AEROSPHÈRESiga as descrições detalhadas no “Guia de recursos” em aerosphere.genevalab.comIII  CONFIGURAÇÃO DO WI-FI DO AEROSPHÈRE SMALL E LARGETempo necessário: 5 minutosDepois de concluído: O alto-falante AeroSphère está conectado à sua rede Wi-Fi. Agora você estará pronto para usar AirPlay, DLNA e todas as fontes de áudio do AeroSphère Base ( FM, DAB+, CD de áudio ).VISÃO GERALZum Abspielen von Musik per Funk mit AirPlay oder DLNA müssen die AeroSphère-Lautsprecher zunächst per Wi-Fi ( WLAN / Funknetzwerk )  mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden werden. Es gibt drei verschiedene Methoden für die Wi-Fi-Einrichtung. MÉTODO DE CONFIGURAÇÃO DO WI-FI QUANDO USAR ESTE MÉTODOWAC * Você pode usar seu iPhone, iPad, iPod Touch. Requerem o uso de iOS 7 ou superior.WPS  rede. rede do AeroSphère Método avançado —vá para o “Guia de recursos” em aerosphere.genevalab.com* Habilitado por padrão ao usar o alto-falante AeroSphère pela primeira vez.CONFIGURAÇÃO DE WI-FI COM WAC ( WIRELESS ACCESSORY CONFIGURATION )O que é necessário para esta configuração?1.  Um dispositivo iOS ( Phone, iPad ou iPod Touch ) com iOS  versão 7 ou superior.2.  O dispositivo iOS já deve estar conectado a sua rede Wi-FiInstruções1.  Ligue o alto-falante AeroSphère: aguarde até ver o visor piscar duas vezes repetidamente em verde. Se estiver usando o alto-falante AeroSphère pela primeira vez, este modo já estará habilitado. Pule a etapa 2 e passe à etapa 3.2.  Se o visor não piscar duas vezes seguidas em verde, você poderá  manualmente: Mantenha pressionado o botão “CONFIGURAÇÃO” na parte traseira por 10 segundos, até que o visor comece a piscar duas vezes repetidamente em verde.3.  Vá para Preferências em seu dispositivo iOS e selecione Wi-Fi.4.  Aguarde até ver a entrada “CONFIGURAR NOVO ALTO-FALANTE AIRPLAY” na parte inferior do visor. Selecione-o.5.  Pressione “Próximo” na parte superior direita.6.  O dispositivo iOS agora transferirá automaticamente suas  AeroSphère.7.  Aguarde até que o visor do alto-falante AeroSphère tenha se conectado à rede Wi-Fi: o visor mudará de um verde intermitente a um verde constante. O que é o WAC?de Wi-Fi já está habilitado ao usar os alto-falantes AeroSphère pela primeira vez. O visor indica que o WAC está ativo piscando duas vezes em verde repetidamente.Solução de problemas Repita o procedimento. o iOS versão 7 ou superior conectado a uma rede Wi-Fi  suporte Genevalab.com.3456PORTUGUÊS
169168AUDIOVolumes Controle remoto: use os botões de volumes Aplicativo AeroSphère: use as barras de volumeGrave e agudos Aplicativo AeroSphère: toque no ícone de música na parte inferior direita da tela, e depois use a barra de grave e agudo.DLNAO que é DLNA?DLNA é um padrão para transmissão de áudio por meio de uma rede doméstica a um alto-falante. Os alto-falantes AeroSphère suportam DLNA. Após um usuário selecionar o alto-falante AeroSphère em um aplicativo DLNA em um smartphone, os alto-falantes AeroSphère passam automaticamente da fonte de áudio atual ao DLNA.Reproduzir música do aplicativo Android “BubbleUPnP”Recomendamos o aplicativo “BubbleUPnP” para transmissão de música de seu telefone Android ao alto-falante AeroSphère.1.  Faça o download do “BubbleUPnP” na loja do Google Play.2.  Altere a saída de áudio de “Fornecedor local” para “ AeroSphère Small” ou “ AeroSphère Large”.3.  A música será reproduzida automaticamente no alto-falante AeroSphère.CONTROLE REMOTOIV  PRIMEIROS PASSOS COM O AEROSPHÈRE SMALL E LARGEDepois de concluído, você saberá como usar o AirPlay, DLNA e Line-In. Você estará familiarizado com o status do visor e com o controle remoto.Você está conectado à Wi-Fi?Antes de usar AirPlay, DLNA, FM, DAB+ ou CD você precisa conectar o alto-falante AeroSphère a sua rede Wi-Fi. Consulte o capítulo anterior esperando para se conectar. Após ter se conectado, o visor torna-se constante. Para informações detalhadas do status, vá ao capítulo seguinte “Controles”. AIRPLAYO que é AirPlay?Geneva e a outros alto-falantes AirPlay. Após selecionar o alto-falante AeroSphère com o ícone AirPlay no iTunes ou no dispositivo iOS, os alto-falantes AeroSphère mudam automaticamente da fonte de áudio atual ao AirPlay.Executar música com iTunes@ em um computador ( Mac ou Windows )1.  Ligue o alto-falante AeroSphère.2.  Aguarde até que o alto-falante AeroSphère esteja conectado com 3.  Abra o iTunes em seu computador Mac ou Windows.4.  Selecione o ícone AirPlay e depois selecione “AeroSphère Small” ou “AeroSphère Large”.Qualquer música reproduzida no iTunes agora será transmitida ao alto-falante AeroSphère através da rede Wi-Fi.Internet Radio, Spotify e outros aplicativos de reprodução Qualquer aplicativo de iPhone ou iPad que reproduza música pode ser transmitido pela rede Wi-Fi ao alto-falante AeroSphère por meio do AirPlay.Reprodução de música de um iPhone, iPad ou iPod Touch1.  Selecione o aplicativo “Música” ou qualquer outro aplicativo de reprodução de música.2.  Selecione o ícone AirPlay e depois selecione “AeroSphère Small” ou “AeroSphère Large”.AirPlay na central de controle ( AirPlay no iOS 7 e posterior )AirPlay no iOS 6 e anteriorAirPlay no iOS 6 e anteriorVocê pode escutar música de outros aplicativos do iPhone, como Internet Radio, Spotify( r ) etc. Na maioria dos aplicativos do iPhone, o ícone do AirPlay aparecerá automaticamente se houver um alto-falante AirPlay em sua rede local. AirPlay no iOS 7 e posteriorArraste da parte inferior à parte superior para fazer com que a central de controle apareça. O ícone do AirPlay mostra os alto-falantes disponíveis abaixo do ícone reproduzir/pausar. Se não houver alto-falantes AirPlay disponíveis, o ícone do AirPlay estará oculto.PORTUGUÊSLiga/DesligaControle do volumeAirPlayLine In DAB / DAB+Conector de Line-In na BaseAirPlay/DLNA: muda faixas FM: pesquisa automática  DAB+: muda estações CD+: muda faixasExpulsar CDDLNABluetoothFMCD de áudioAirPlay / DLNA / CD:  reproduzir/pausar2Suporte da AeroSphère Base
171170V  GUIA RÁPIDO DA AEROSPHÈRE BASETempo necessário: 5 minutosDepois de concluído: VISÃO GERALA AeroSphère Base adiciona o recurso de FM, DAB+ e de CD de áudio para todos os alto-falantes da AeroSphère Base. O AeroSphère é controlado com controles remotos dos alto-falantes AeroSphère ou com o AeroSphère iPhone e Android App. Não é necessário um controle remoto separado para operar na AeroSphère Base. A AeroSphère Base não possui sensor de controle remoto. Você pode controlar os recursos da AeroSphère Base diretamente nos alto-falantes AeroSphère.CONECTANDO TODOS OS FIOSConecte o FM/DAB+ à antena1.  Aparafuse a antena de FM/DAB+ incluída ao conector de antena na parte de trás. 2. 3.  Coloque a extremidade da antena a pelo menos um metro de antena em um local onde se obtém a melhor recepção de FM/são a verdadeira antena.Conecte à energia1.  Conecte o adaptador de alimentação CA a uma tomada de parede CA. Em seguida, conecte a outra extremidade do adaptador de energia CA à parte traseira da AeroSphère Base. 2.  Mova o botão para a posição LIGADO. A AeroSphère Base é um dispositivo de rede e estará sempre conectada à rede. Próximo: Configuração de Wi-FiAgora você está pronto para conectar a AeroSphère Base a sua rede Wi-Fi—vá para o próximo capítulo para obter mais detalhes.Preciso configurar o sistema do AeroSphère?base e os alto-falantes estarem conectados à rede Wi-Fi, a AeroSphère Base encontra todos os alto-falantes AeroSphère automaticamente.VISORA cor do logotipo da Geneva mostra o status da operação do dispositivo.COR STATUSdesligado O dispositivo está desligadoamarelo Dispositivo está sendo iniciadoverde ( constante ) AirPlay ou DLNA, conectado à rede Wi-Fiverde ( intermitente ) AirPlay ou DLNA, aguardando para se conectar à rede Wi-Fi azul, constante Bluetooth, conectadoazul ( piscando ) Bluetooth, conectando ou emparelhandorosa Line-InAPENAS COM A AEROSPHÈRE BASEvermelho CD de áudio ( AeroSphère Base )azul claro FM ou DAB+ ( AeroSphère Base )rosa Line-In  ( AeroSphère  Base )vermelho/azul claro/ rosa ( piscando ) Aguardando para se conectar à AeroSphère BaseAVANÇADOverde/amarelo piscando Falha ao se conectar a uma rede Wi-Fiverde ( piscando 3 vezes ) Conectado com sucesso à rede Wi-Fiverde ( piscando rapidamente de forma repetida ) verde ( piscando rápido duplamente e repetidamente ) LINE-INA saída de áudio analógica de 3,5 mm na parte traseira do alto-falante AeroSphère pode ser usada para fontes externas de áudio. Pressione   no controle remoto. Há dois botões   no controle remoto: o botão da parte de cima   seleciona a saída de áudio analógica no alto-falante AeroSphère; o botão   da parte inferior seleciona a saída de áudio analógica do AeroSphère Base.PAINEL TRASEIROBOTÃO DE ALIMENTAÇÃO  LIGA/DESLIGA botão pressionado durante 10 segundos )Conector Line-in Entrada analógica de áudio ( estéreo ), conector de 3,5 mmConector de entrada de energia CA  Entrada de energia CA ( 100 - 240 VAC, 50/60 Hz )PORTUGUÊS
173172VI  CONFIGURAÇÃO DE WI-FI DA AEROSPHÈRE BASETempo necessário: 5 minutosDepois de concluído: A AeroSphère Base estará conectada à sua rede Wi-Fi. Agora você está pronto para usar e escutar FM, DAB+ e CD de áudio a partir da AeroSphère Base. VISÃO GERALconectada à mesma rede Wi-Fi. A AeroSphère Base deve estar na mesma rede Wi-Fi que os alto-falantes AeroSphère.MÉTODO DE CONFIGURAÇÃO DO WI-FI QUANDO USAR ESTE MÉTODOWPS  rede.do AeroSphère*Método avançado —vá para o “Guia de recursos” em aerosphere.genevalab.com* Habilitado por padrão ao usar o alto-falante AeroSphère pela primeira vez. O WAC não é suportado na AeroSphère BaseCONFIGURAÇÃO DE WI-FI COM WPSO que é necessário para esta configuração?Seu Wi-Fi router precisa suportar WPS. Nenhum computador ou smartphone será necessário para esta Instruções1.  Ligue a AeroSphère Base.2.  Aguarde até que a luz de status pisque em verde.3.  Pressione o botão “CONFIGURAÇÃO” na parte de trás da AeroSphère Base.4.  No Wi-Fi router pressione o botão WPS. Normalmente, uma luz no botão começa a piscar. Se nada acontecer, você terá que manter o botão pressionado por alguns segundos. O alto-falante AeroSphère e o Wi-Fi router agora começarão a se conectar entre si.5.  Aguarde até que a luz de status mude de verde piscando rápido, a verde piscando até um verde piscando lentamente. Agora você está conectado com sucesso a sua rede Wi-Fi.Solução de problemas Repita o procedimento. Atualize o software de seu Wi-Fi router. AeroSphère” no capítulo seguinte. Consulte a página de suporte Genevalab.com.O que é WPS?WPS ( Wi-Fi protected setup ) é uma forma simples de conectar um novo dispositivo a uma rede Wi-Fi. WPS é um recurso comum nos Wi-Fi routers de hoje ou nos pontos de acesso Wi-Fi. Ao pressionar o botão “CONFIGURAÇÃO” na AeroSphère Base e o botão “WPS” no ponto de acesso Wi-Fi durante cerca de um minuto, a AeroSphère Base conectará automaticamente à rede Wi-Fi.CONFIGURAÇÃO DE WI-FI COM A PÁGINA DA WEB DE CONFIGURAÇÃO DE REDE DO AEROSPHÈRESiga as descrições detalhadas no “Guia de recursos” em aerosphere.genevalab.comPAINEL TRASEIROLUZ DE STATUSamarelo A AeroSphére Base está sendo iniciada, isso leva cerca de 20 segundosverde  ( constante ) Conectada com sucesso à rede Wi-Fi e conectada com sucesso a pelo menos um alto-falante AeroSphèreverde ( piscando lentamente ) Conectada com sucesso à rede Wi-Fiverde ( piscando rápido ) No processo de conexão à rede Wi-Fiverde ( piscando uma vez, repetidamente ) verde ( piscando duas vezes, repetidamente ) amarelo / verde / vermelho ( mudando ) Atualização de software em andamentoComo retirar o CDVocê pode retirar o CD com os seguintes métodos: Mantenha sua mão a cerca de 10 mm acima da ranhura do CD. O sensor de expulsão de CD está localizado acima da ranhura de CD. Detecta a mão com um sensor de proximidade. Use o botão   no controle remoto Use o ícone ejetar no aplicativo AeroSphèrePORTUGUÊSBotão de alimentação Liga/DesligaEntrada de energia DC Conecte ao conector do adaptador de alimentação CAConector de antena de rádio Entrada para antena externa FM / DAB.  Conector de tipo F.Configuração de Wi-Fi  pressão WPS Mantenha por 10 segundos: Método de Conector Line-in Entrada analógica de áudio ( estéreo ), conector de 3,5 mmLuz de status  Mostra o status corrente, consulte os detalhes abaixo
175174DAB / DAB+A AeroSphère Base é compatível com DAB e DAB+.Como selecionar DAB+s Controle remoto: pressione  . s Aplicativo AeroSphère: após selecionar um ícone do alto-falante AeroSphère, selecione o menu DAB na tela principal.Selecionar uma estaçãos Controle remoto: Pressione   ou   para mudar as estações de rádio.s Aplicativo AeroSphère: selecione uma estação na lista de  estações DABComo usar o DAB pela primeira vez ( Função “Scan”)Inicialmente, a AeroSphère Base não tem qualquer estação DAB+ armazenada. Usando a função “Scan”, a rádio encontrará as estações disponíveis em sua região. Depois de efetuar um “Scan”, as estações serão armazenadas automaticamente. A função “Scan” também é necessária após mover a AeroSphère Base a um novo local com estações de rádio diferentes ou quando passar a AeroSphère Base a um ambiente com uma recepção de rádio diferente.1.  Toque no item de menu “Scan” na tela DAB no aplicativo AeroSphère2.  Após ter encontrado todas as estações, a lista será atualizada.O que é DAB?DAB/DAB+ ( algumas vezes também chamado de rádio digital ) está disponível apenas em determinados países ( Reino Unido, Alemanha, Suíça, Noruega, Hong Kong e outros ). CD DE ÁUDIOComo selecionar CDControle remoto: pressione  . Aplicativo AeroSphère: após selecionar um ícone do alto-falante AeroSphère, selecione o menu CD na tela principal. Controle básicoControle remoto: use  ,   e   para reproduzir, pausar e pular faixas.Aplicativo AeroSphère: use os ícones  ,   e   os ícones para pular faixasComo retirar o CDMantenha sua mão acima da ranhura do CD. O sensor de expulsão de CD está localizado acima da ranhura de CD. O dispositivo detecta a mão com um sensor de proximidade.Controle remoto: pressione  .Aplicativo AeroSphère: use o ícone de retirada no aplicativo AeroSphère.VII  GUIA RÁPIDO DA AEROSPHÈRE BASEDepois de concluído: você saberá como usar FM, DAB+ e o CD de áudio com o controle remoto e o aplicativo AeroSphère. Não há necessidade  AeroSphère.COMO CONTROLAR A AEROSPHÈRE BASEVocê pode controlar a AeroSphère Base com o aplicativo AeroSphère e um controle remoto do alto-falante AeroSphère. A Base não tem sensor de controle remoto de forma que você precisa apontar o controle remoto para um alto-falante AeroSphère.Como posso encontrar os alto-falantes e a Base AeroSphère com o aplicativo?Inicie o aplicativo AeroSphère. O aplicativo AeroSphère encontra todos os alto-falantes e a Base AeroSphère automaticamente. Como fazer o download do Aplicativo AeroSphèreVersão para iPhone: procurar “AeroSphere” na App Store® O aplicativo AeroSphère da Geneva funciona com o iPhone e com iPod Touch.Versão para Android: procurar “AeroSphere” na loja Google Play.ALÉM DO BÁSICOQuantos alto-falantes AeroSphère posso conectar à Base AeroSphère?Até quatro alto-falantes AeroSphère.Por que há um atraso ao mudar as fontes AeroSphère ( de/para FM, DAB, CD )?O áudio é transmitido através da rede Wi-Fi e, então, o áudio é armazenado por alguns segundos nos alto-falantes. A razão para o armazenamento do áudio é se tornar menos sensível ao tráfego de rede Wi-Fi e minimizar interrupções do áudio. Por que há um atraso quando eu mudo de estação em DAB ou quando mudo de faixa em um CD?Veja acima. Depois de pressionar um comando de CD ou DAB no controle remoto ou aplicativo ( mudança de estação, mudança de faixa ), a estação ou as faixas são alteradas imediatamente na Base AeroSphère, mas o carregamento de áudio nos alto-falantes AeroSphère registra um atraso.Há interrupções de áudio quando eu ouço rádio FMtambém compartilhada com Bluetooth, outros dispositivos na mesma rede Wi-Fi e redes Wi-Fi vizinhas. Consulte a seção “Como ter certeza de obter a melhor qualidade de transmissão de áudio na sua rede Wi-Fi” para maneiras de minimizar as interrupções de áudio.Posso ligar ou desligar a Base AeroSphère do aplicativo AeroSphère?Não. A Base AeroSphère está em execução o tempo todo, semelhante a um roteador Wi-Fi.FMComo selecionar FMs Controle remoto: pressione  . s Aplicativo AeroSphère: após selecionar o ícone do alto-falante AeroSphère, selecione o menu FM na tela principal.Encontrar uma estação automaticamente com a procura automáticas Controle remoto: Pressione   ou  .s Aplicativo AeroSphère: Deslize a escala de frequência de FM.Selecionar uma estação manualmentes Aplicativo AeroSphère: deslize a escala de frequência à frequência desejada.Pré-configurações de FMs Aplicativo AeroSphère: selecione uma estação na lista de estações FM. Para armazenar e editar as estações pré-PORTUGUÊS
177176경고쀉녡뿮냵놹韥뇆뚾ꩡ隕ꌱ뻱ꐩ뼍韥낹뼩ꚭ뇑븽냹ꟹ꾅뇋겑阥驍걪韥閵넽鱉隨꾅ꗞ렍뼩꫑鱉 껽鷞鱽鲙闅놹낹뾍냹뜑ꭁ쀉뼍韥낹뼩ꁑ领뿮냵鹙둲ꁑ领냹꾩덵ꍽ겢겑끉뀑骅뼍ꐩ驩ꜵ꾅ꭁꟹ녅麙넩ꯍꍡꜽ閵鱚뼑ꜵꭂ븽넩驩녚鷍꽩중요한 안전제시1.  ꚭ꫙ꐺ꫑ꌱ飢넲냱겢겑꿙2.  ꚭ꫙ꐺ꫑ꌱ녍ꚩ隵뼍겢겑꿙3.  ꑝ麕陲隕꾅냕넍뼩늱겢겑꿙4.  ꩡ끞Ꙋ냹黥ꄱ늱겢겑꿙5.  ꚭ韥韥ꌱꓱ鞱뙍꾅꫑ꩡ끞뼍덵ꍽ겢겑꿙6.  ꍽꌭ뙑냱ꈑꎁ鲛껹늱겢겑꿙7.  ꑝ麕뭪빂霡鱉ꍾ덵ꍽ겢겑꿙뇑눥쁁ꩡ넍꫙ꐺ꫑꾅黥ꄱ꫙렍ꌱ뼍겢겑꿙8.  ꄱ黉꾅넩뫥섽뫥걙뭕ꟁ鿅鱉꼥뺹ꌱ驩녚뼑韥霡鞱뙍꾅鱉꫙렍ꌱ뼍덵ꍽ겢겑꿙9.  껽놹넍ꑞ놶냱ꈑ鞮ꫦ쀉鷍阥驍뇆덵閵鷑뻁ꆡ鞭ꌱ뼩뇑뼍덵ꍽ겢겑꿙鞮ꫦ넩넽鱉뻁ꆡ鞭넍鸅驕냵뼑둲넩鲙ꌭ뼑둲ꚩ鲙髈걪鱽鲙鞭ꄱ끩點멵넺뻁ꆡ鞭鱉鸅闑넍驕隱ꫭ꘽뎭鞭ꄱ끩點閽맩閵넽걪鱽鲙髈냵驕鿅鱉ꫭ꘽뎭鞭ꄱ끩點閽맩鱉꾡ꆡꜹ넍껽놹냹낹뼩뇑險鷍鱉阸넩ꕵꈑꎁ넱뇑險鷍鱉뻁ꆡ鞭閵ꩡ끞뼍隕녅뼍鱉隨넍뤍꫱뱭꾅ꎓ덵껿鲙ꐩ놹韥韥ꯕ녅꾅陁ꓭ넍뼍꾡놶뼞뼑뤍꫱뱭ꈑ霅뙩ꌱ뼍겢겑꿙10. 놹낅뢵넩Ꟊ넩ꗔ섽阥驍뗂섽덵껿鵹ꈒ늱넍뼍겑隕뱮섽뻁ꆡ鞭ꜵꜹ隱뤍꫱뱭ꜵꜹ냵韥韥꾅꫑驍꿙鱉隨넩뎆섽阥驍鯁ꍡ덵껿鵹ꈒ늱넍뼍꾡ꚩ뿭뼍겑韥ꗉꅂ鱽鲙11. 뇑눥녅閵덵뇊뼑ꜵꭂ븽껺ꫭꩡꍡꎁꩡ끞뼍겢겑꿙12. 렩뱭걙몕麑ꩱ閶鲵ꟁꄱ멬鿅鱉韥韥꾅놶뼞뼍鵹ꈒ뇑녆鷑묁넩Ꟊ鿅鱉韥韥꿵뼝颍볅ꎙ뼍鱉阸냹ꩡ끞뼍겑隕렩뱭ꌱꩡ끞뼍꾡넩鶎뼕鼁꾅鱉鹙뎆꽩뇭韥韥꾅ꩶ뼩閵閵덵껿鵹ꈒ늱넍뼍꾡ꩡ끞뼍겢겑꿙13. 뙑鸚꘽闑閵렕鼁驍녚겑閹韥韥ꌱꩡ끞뼍덵껿냱겙鼁꾅鱉놹낅뻁ꆡ鞭ꌱ꤆껹鸅겢겑꿙14. 넭덒鷑꫑ꟹ걙韥ꩡ꾅陁ꎁ꫑ꟹ걙ꌱ넍ꉥ뼍겑隕놹낅뤉麑鿅鱉뻁ꆡ鞭閵ꭅꩶ鷍꽽냹鼁韥韥驩ꜵ꾅ꓱ넩驍넩ꓱ덽넩麙꽩闉냹鼁鿅鱉韥韥閵ꟹ驍걪韥꾅鬭띑넩鷍꽽냹鼁韥韥閵뇊ꩶ놶냱ꈑ鶎녆냹뼍덵껿阥驍韥韥ꌱ齝꽩ꃝꇭ냹陲끥麦꽩齕뼑ꭅꩶ넩ꄱ鵹ꗑꪒ뼍ꐩ꫑ꟹ걙韥ꩡ꾅陁ꯍꍡꌱ넍ꉥ뼍겢겑꿙리모컨배터리:어린이가 리모컨배터리에 접촉하지 않도록 주의하며 만일 잘못된 처리방법은 화재 혹은 화상을 입을수 있으므로 충전, 분해 및 212ºF ( 100ºC )이상 온도에서 가열해서는 절대 안된다. 반드시 지정 브랜드 모델의 배터리 ( CR2032리튬버튼배터리, 3V )로 교체하여 사용해야 만 된다. 화상을 입을수 있으므로 배터리를 함부로 삼켜서는 안되며본 제품에는 단추형 배터리가 내장되어 있습니다. 만일 단추형 배터리를 삼킬 경우, 2시간내에 내부 장기의 엄중한 화상을 초래하거나 사망에까지 이를위험성이 있습니다.하여 어린이들의 새로운 배터리와 낡은 배터리 접촉을 금지키켜야 합니다.만일 배터리 뚜컹을 잘 닫지 않을 경우에는 사용을 금지하며 반드시 어린이 들의 손에 닿지 않은 곳에 보관하기 바랍니다.만일 배터리를 삼키거나 혹은 신체 일부 내장 기관에 접촉되었을 경우에는 의사의 치료를 받아야 합니다.통풍: 본제품 뒤면의 통풍구를 막아서는 안됩니다. 예를 들어 Geneva오디오 기기는 벽면에 가까운 곳 혹은 열 발산 효율이 낮은 커튼 앞쪽을 피면하여 주 세요.Geneva오디오 기기위에 앉거나 기대서는 안됩니다:*HQHYD꿙黉꿙韥韥꾅韥鲵꫑鱉껽鷍ꐥ꽩鴍ꩶ쀞뼍꾅꫑鵹ꚭ뇑븽낹꾅껾껹꫑鱉껽鷞鱽鲙청력 손상을 피면하여 주세요:녚韥閹넁껺ꭁꍡꌱ껹늱먡陁뼍ꐩ꾶霡놶넭뙢ꇚꭅꩶ냹넺냹ꯍ넽걪鱽鲙라벨위치: 본 제품의 라벨 및 안전 관련 표시는 뒤판에 있습니다.사용환경온도: 아래에 서술하는 환경온도범위에서 본제품사용을 권장합니다.41-95화씨( 5-35섭씨 ).AeroSphère Base — 원래의 전원 어댑터 사용: 공급된 원래의 전원 어댑터만 사용하여 기기를 켜고 충전하십시오. 다른 전원 어댑터가 비슷하게 보일 수도 있지만, 그것을 사용하면 감전을 일으킬 수 있고 기기가 손상될 수 있습니다. 이 장비는 클래스 II 또는 이중 절연 전기 기기입니다. 이 기기는 안전한 전기적 접지를 요구하지 않도록 설계되었습니다.접지보호. 본 제품을 반드시 접지 보호의 전원 콘센트에 연결시켜야 합니다.허가 서류Bluetooth®글자와 상표는 Bluetooth SIG, Inc의 소지하고 있는 등록 상표이다. 2013 G-Lab GmbH.저작권보호법에 근거하여 G-Lab GmbH의 서면동의를 거지지 않으면 본 설 명서의 내역을 전부 혹은 일부를 복사할수 없다.Geneva®은 G-Lab GmbH의 등록상표이다.VIII  SOLUÇÃO DE PROBLEMAS E PERGUNTAS FREQUENTESConsulte também areosphere.genevalab.comGERALPor que há dois botões  no controle remoto?O botão de cima de   refere-se à entrada de áudio analógica na parte de trás de um alto-falante AeroSphère.O botão inferior de   ( ao lado de CD ) seleciona a entrada de áudio analógica na parte traseira da AeroSphère Base. O áudio dessa entrada é transmitido a todos os alto-falantes AeroSphère conectados.Como mudo a bateria do controle remoto? 1.  Localize o pequeno orifício no lado preto voltado ao usuário.2.  Empurre com suavidade o pino incluído neste orifício pressionando-o para dentro gentilmente.  segurança.3.  Empurre suavemente o pino para o lado esquerdo.4.  O compartimento da bateria deslizará para fora. a bateria foi inserida com a polaridade correta ( lado + voltado para baixo ).234Como posso alterar o grave e o agudo?Use o ícone de música no aplicativo AeroSphèreConsumo de energia em standbyAeroSphère Large: 0,47 Watt ( Como desligar: use o botão de   no controle remoto ou o botão de energia na parte de trás do alto-falante )AeroSphère Small: 0,3 Watt ( Como desligar: use o botão de   no controle remoto ou o botão de energia na parte de trás do alto-falante )AeroSphère Base: 0,3 Watt ( Como desligar: deslize o botão de energia para a posição “DESLIGADO”)Por que o AeroSphère Small ou AeroSphère Large desliga sozinho?O alto-falante AeroSphère desligará automaticamente após 15 minutos se não houver entrada de áudio ativa. Esse é um recurso de economia de Energia, que é exigido por lei em muitos países.CONFIGURAÇÃO DE WI-FIComo voltar às configurações padrão da fábricaAlto-falantes AeroSphère: Mantenha pressionado o botão de energia na parte de trás dos alto-falantes por 10 segundos, até que o visor comece a piscar em uma luz vermelha. Em seguida, remova o dedo.AeroSphère Base: Mantenha o botão Wi-Fi pressionado por alguns segundos enquanto muda o botão de energia da posição DESLIGADO para LIGADO.O que acontece quando volto aos padrões de fábrica?1.  2. para os alto-falantes AeroSphère ).O WAC e a “página da web de configuração de rede” ficam ativos ao mesmo tempo?Sim, ambos os métodos estão disponíveis contemporaneamente. Se você tiver um dispositivo iOS com iOS 7 ou superior, não poderá selecionar a rede Wi-Fi temporária do menu Wi-Fi nas preferências de iOS. Com um dispositivo iOS com iOS 6 ou anterior, você não verá o método WAC no BLUETOOTHNão consigo conectar com o alto-falante AeroSphère.1.  Selecione Bluetooth com o controle remoto - o visor deverá estar azul ( constante ou intermitente ).2.  Se o visor NÃO estiver piscando, outro dispositivo já está conectado. Este dispositivo deve ser desligado antes - apenas um dispositivo pode estar conectado ao mesmo tempo.3.  abaixo.Como redefinir o BluetoothPodem ser armazenados até 8 dispositivos Bluetooth emparelhados. Para limpar a memória, execute as etapas a seguir:1.  Ligue o alto-falante AeroSphère e selecione   com o controle remoto. 2.  Em até 5 segundos após entrar no modo Bluetooth, mantenha pressionado o botão   do controle remoto por pelo menos 5 segundos.3.  Emparelhe seu telefone celular novamente.Durante o emparelhamento, meu smartphone solicita um PIN—o que é o PIN?Se o telefone solicitar um PIN, insira “0000” ( quatro zeros ).AIRPLAYEu não vejo o alto-falante AeroSphère sendo mostrado no ícone AirPlay do iTunesO ícone AirPlay no iTunes ou no iPhone mostra apenas se um alto-falante alto-falante AeroSphère esteja conectado à sua rede Wi-Fi. O visto deve exibir um verde constante.Como vários alto-falantes AirPlay na mesma rede se comportam juntos?O iTunes pode reproduzir mais de um alto-falante AirPlay ao mesmo tempo. A música será sempre sincronizada.SUPORTEManutenção e consertoseu revendedor. Visite www.genevalab.com para encontrar um revendedor em sua área.Garantiawww.genevalab.com.한국인
179178다음에 수행할 절차?AeroSphère Small & Large  $HUR6SKªUH6PDOOH/DUJH겑녆뼍韥 뵍넩덵완료되면:$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅꫑%OXHWRRWKꌱ녡ꪒ뼕ꯍ넽걪鱽鲙ꭁ끉겑閹ꜹ $HUR6SKªUH6PDOO/DUJHꌱ낹뼑:L)L꬀꽺 뵍넩덵완료되면:$HUR6SKªUH걙뻱뢙閵:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鷞鱽鲙넩뇑$LU3OD\'/1$ꦅꎁ껹鱽ꄱ$HUR6SKªUH%DVH넍ꑝ麕꿙黉꿙ꭁ걙)0'$%꿙黉꿙&'ꌱꩡ끞뼕늵ꟹ閵鷍꽽걪鱽鲙ꭁ끉겑閹ꜹ $HUR6SKªUH6PDOO/DUJH넍뙠鲝陹 뵍넩덵완료되면:$LU3OD\'/1$ꗄ/LQH,Q냹ꩡ끞뼍鱉ꗞꙊ냹꼁陁鷞鱽鲙黉걙뻁ꆽ넩ꩶ몑꿵ꍡꑝ뢝꾅넪ꯎ뼩뎆鱽鲙AeroSphère Base  $HUR6SKªUH%DVH겑녆뼍韥 뵍넩덵완료되면:ꑝ麕놹꫕넩꾥陥鷍꽩:L)L꬀꽺냹낹뼑늵ꟹ閵鷞鱽鲙ꭁ끉겑閹ꜹ $HUR6SKªUH%DVHꌱ낹뼑:L)L꬀꽺 뵍넩덵완료되면:$HUR6SKªUH%DVH閵:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鷞鱽鲙넩뇑)0'$%ꦅꎁ껹鱽ꄱ$HUR6SKªUH%DVH넍꿙黉꿙&'ꌱ뙢랝뼕늵ꟹ閵鷍꽽걪鱽鲙ꭁ끉겑閹ꜹ $HUR6SKªUH%DVH넍뙠鲝陹 뵍넩덵완료되면:ꍡꑝ뢝隱$HUR6SKªUH꼦냱ꈑ)0'$%꿵꿙黉꿙&'ꌱꩡ끞뼍鱉ꗞꙊ냹꼁陁鷞鱽鲙$HUR6SKªUH%DVH閵ꑝ麕$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ녅鶎냱ꈑ뗳냹ꯍ넽韥鼁ꓭ꾅뻹끉뼑띉閵꫙뇊냵꽻걪鱽鲙ꓭ뇑"  SDJHaerosphere.genevalab.com꾅넽鱉ಯꓭ뇑뼩陥ꗄ)$4ರꫮꬍ隱ಯ韥鱚閵넩麑ರꌱ뗭눥뼍겢겑꿙더 자세한 설명을 원하십니까?넩겑걙묑꾅鲵뼑녅ꫭ뼑꫙ꐺ냵ಯ韥鱚閵넩麑ರꌱ뗭눥뼍겢겑꿙$HUR6SKªUH겑걙묑꾅꫑閵鱚뼑ꎃ냵ꏵ벥ꊭ霡ꫦ넩넽걪鱽鲙$QGURLGL26韥韥:LQGRZVꗄ0DF뢩뺝뫥ꈑ$HUR6SKªUHꌱꩡ끞뼍鱉ꗞꙊ냹꼁껹ꚩ겢겑꿙aerosphere.genevalab.com꾅꫑ಯ韥鱚閵넩麑ರꌱ뗳냹ꯍ넽걪鱽鲙I  GENEVA AEROSPHÈRE SYSTEM 소개 AEROSPHÈRE SMALL, LARGE & BASE AeroSphère Small및AeroSphère Large$HUR6SKªUH6PDOOꗄ$HUR6SKªUH/DUJH鱉鲙넁ꭁ걙넍넁껺냹녡ꪒ뼍鱉ꓩ꫕꼖벥ꟁ걙뻱뢙넺鱽鲙 $LU3OD\p:L)Lpꌱ뭪뼩 '/1$p:L)Lꌱ뭪뼩 %OXHWRRWKp꿙黉꿙隕鞾뤉鴦DSW;p붡뼝 /LQH,Q )0'$%ꗄ꿙黉꿙&'꿪ꬍ$HUR6SKªUH%DVH넩꫙ꐺ꫑꾅꫑ಯ$HUR6SKªUH걙뻱뢙ರ鱉$HUR6SKªUH6PDOO隱$HUR6SKªUH/DUJH鸅ꑝ鴭냹넍ꖭ뼞鱽鲙스피커는 다음을 통해 제어할 수 있습니다:  ꍡꑝ뢝ꗄ鿅鱉 $HUR6SKªUH꼦L3KRQHp鿅鱉$QGURLGpAeroSphère Base뿽髙뱭낁먡꾅$HUR6SKªUH%DVHꌱ띉閵뼍ꐩ꾥陥鷑ꑝ麕$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅鲙넁韥鱚넩띉閵鷕阸넺鱽鲙 )0ꄱ黉꿙 '$%'$%ꄱ黉꿙'$%꫑ꟹ걙閵鷍鱉霢閵꾅꫑ꎁ녆鶎 꿙黉꿙&' 띉閵/LQH,Q넺ꇚ$HUR6SKªUH%DVH꾅뜑鲵闑넍$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ띉閵뼕ꯍ넽걪鱽鲙$HUR6SKªUH%DVH鱉&')0鿅鱉'$%넍꿙黉꿙ꌱ鶎겑꾅뜑鲵髙闑넍꾥陥鷑$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅걙뱭ꍡꗂ뼞鱽鲙$HUR6SKªUH%DVH鱉$HUR6SKªUH꼦L3KRQH鿅鱉$QGURLG냱ꈑ뇑꽩鷞鱽鲙鞭ꦅꎁ껹鱽ꄱ鲵ꜵꜹ넍韥鱚냹ꍡꑝ뢝냱ꈑ鵹뇑꽩뼕ꯍ넽걪鱽鲙AEROSPHÈRE 앱걙ꍽ뱭붥넩靵뼍넍:L)L뿽髙뱭낁먡꾅꾥陥鷍꽩넽鲙ꐩ靵뼍鱉$HUR6SKªUH꼦냱ꈑꑝ麕$HUR6SKªUH뇑븽냹뇑꽩뼕ꯍ넽걪鱽鲙L3KRQHꗄ$QGURLG꼦냹ꑝ鸅ꩡ끞뼕ꯍ넽걪鱽鲙$HUR6SKªUH꼦넩ꑝ麕$HUR6SKªUH걙뻱뢙꿵%DVHꌱ녅鶎냱ꈑ뗳냹ꯍ넽韥鼁ꓭ꾅꽩齙꫙뇊鵹끉霡鷍덵껿걪鱽鲙기능 ꑝ麕$HUR6SKªUH뇑븽냹ꚭ넭넍:L)L髙뱭낁먡꾅븑겑 ꑝ麕$HUR6SKªUH걙뻱뢙넍넁ꅾ냹ꙵ陲 ꑝ麕$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅꫑놵넁隱隕넁냹눥놽 걙뻱뢙넍넺ꇚꭁ걙ꌱꙵ陲 ꚭ넭넍걙ꍽ뱭붥꾅鲙ꌭ걙뱭ꍡꗂ꼕뻁ꍡ뢵넩ꬍ냹겙뼾 $HUR6SKªUH%DVH넍)0'$%ꗄ꿙黉꿙&'韥鱚냹뇑꽩 ꑝ麕걙뻱뢙넍넩ꌹ냹꾽뢝鲵ಯ렝겙ರ隱ಯ阥겙ರꈑꙵ陲AeroSphère 앱을 다운로드하는 방법iPhone 버전: $SS6WRUHp꾅꫑ಯ$HUR6SKHUHರꌱ阵ꩾ뼍겢겑꿙Geneva AeroSphère 꼦냵L3KRQHꗄL3RG7RXFK꾅꫑녆鶎뼞鱽鲙Android 버전:*RRJOH3OD\걙뭕꽩꾅꫑ಯ$HUR6SKHUHರꌱ阵ꩾ뼍겢겑꿙한국인
181180BLUETOOTH 셋업%OXHWRRWK閵꬀꽺鷑샩鲵붥몑Ꟊꍴꗄ뢩뺝뫥ꌱ$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅꾥陥뼍꾡ꓩ꫕냱ꈑ넁껺냹녡ꪒ뼕ꯍ넽걪鱽鲙샩鲵붥몑Ꟊꍴ鿅鱉뢩뺝뫥閵%OXHWRRWK$'3ꌱ덵낅뼩꼱뼞鱽鲙$HUR6SKªUH걙뻱뢙鱉鿅뼑隕븽덽뤉鴦DSW;ꌱ덵낅뼞鱽鲙iPhone, iPad 또는 iPod touch로 초기 셋업( “페어링”)1.  ꍡꑝ뢝넍  ꌱ鮹ꌺ鱽鲙2.  L3KRQH꾅꫑ಯ꫙뇊ರ냹꫕몒뼞鱽鲙ಯ넱ꗍ%OXHWRRWKರꌱ꫕몒뼞鱽鲙%OXHWRRWKꌱ룢鱽鲙녅鶎냱ꈑꩽ%OXHWRRWK韥韥閵闅덵鷞鱽鲙3.  ಯ$HUR6SKªUH6PDOO/DUJH뵍꽩ꍶ鷍덵껿넁ರ넩驍멵驕鼁頁덵韥鲙ꍲ鱽鲙4.  ಯ$HUR6SKªUHರꌱ꫕몒뼞鱽鲙넩뇑붥넩$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅꾥陥ಯ뵍꽩ꍶರ鷍隕넽걪鱽鲙5.  넱鲝ꫦ險놶냱ꈑ뵍꽩ꍶ鷍ꐩL3KRQHL3DG鿅鱉L3RGWRXFK꾅꫑넁껺냹녡ꪒ뼍꾡$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅꫑麙냹ꯍ넽걪鱽鲙iPhone® 꾅BLUETOOTH로 음악 재생鲵ꜵꜹ넍걙ꍽ뱭붥냵뚽韥꬀꽺ಯ뵍꽩ꍶರ쁹$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅녅鶎냱ꈑ꾥陥鷞鱽鲙 ꍡꑝ뢝넍  ꌱ鮹ꌺ鱽鲙$HUR6SKªUH걙뻱뢙閵꾥陥鷍ꐩ黉걙뻁ꆽ넩閵頑ꗊ넩鱉볁ꄵꩾ꾅꫑頑ꗊ넩덵껿鱉볁ꄵꩾ냱ꈑꗉ駒鱽鲙 넩뇑걙ꍽ뱭붥꾅꫑녡ꪒ鷍鱉넁껺넩$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅녅鶎냱ꈑ걙뱭ꍡꗂ鷞鱽鲙디스플레이의 상태 정보파란색, 깜박이지 않음:ꫦ險놶냱ꈑ꾥陥鷝파란색, 빠르게 깜박임:넩놹꾅뵍꽩ꍶ鷑韥韥ꌱ뗳鱉닆파란색, 천천히 깜박임:뵍꽩ꍶ쀑ꫦ꾥陥꽻넁다른 기기와 휴대폰의 페어링 가이드www.genevalab.comꈑ넩鶎뼍꾡ಯ덵낅ರ냹꫕몒뼞鱽鲙%OXHWRRWK꫙뇊꿙黉꿙띑ꇚ냱ꈑ꫑Ꟊꊝ믡걙ꌱ꫕몒L26넍뇑꽩꫱뫥II  AEROSPHÈRE SMALL & LARGE 시작하기 소요 시간:ꜹ완료되면 $HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅꫑%OXHWRRWKꌱ녡ꪒ뼕ꯍ넽걪鱽鲙스피커 전원 켜기전원 연결$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ눥겡걙ꆲ陁꾻냱ꈑ鶁ꍲ鱽鲙$HUR6SKªUH/DUJHꌱ阥饭ꈑ魈덵ꍽ겢겑꿙놹낅뤉麑넍뼑둲騒냹뢙髚뫥꾅꾥陥뼍꾡$HUR6SKªUH걙뻱뢙넍ꗉ鲚꾅꾥陥뼞鱽鲙$&놹낅뤉麑넍騒냹ꭅ閵ꄲ냱ꈑ飾녖隕뢙髚뫥ꌱ섉麙ꐩ꫑ꖵ꽩高꽩騒頁덵ꩲ넺뼍겢겑꿙$&놹낅뤉麑閵뇑鲵ꈑ꾥陥鷍꽽鱉덵쀊넭뼞鱽鲙ꍽ덵ꍾ냱ꈑ鲙ꌭ둲騒냹꙲뤍꫱뱭꾅飷걪鱽鲙리모컨ꍡꑝ뢝넍騒꾅넽鱉ꟹ鲅뢙꘹ꌱ齱꽩驺鱽鲙AeroSphère 스피커 켜기ꍡꑝ뢝넍놹낅꘹뱱  냹鮹ꌩ阥驍鿅鱉걙뻱뢙넍鹬ꐩ꾅넽鱉놹낅꘹뱱냹鮹ꌺ鱽鲙*HQHYDꈑ隕閵鬭ꄵꩾ냱ꈑꙵ뼞鱽鲙Bluetooth 사용하기ꍡꑝ뢝넍 ꘹뱱냹鮹ꌩ隕걙ꍽ뱭붥넍%OXHWRRWK꬀꽺꾅ಯ$HUR6SKªUHರ뼢ꑞ넩驍멵驕鼁頁덵韥鲙ꍲ鱽鲙녅ꫭ뼑덵렝냵鲙넁녚ಯ%OXHWRRWK꬀꽺ರ냹뗭눥뼍겢겑꿙%OXHWRRWKꌱꩡ끞뼍ꐩ:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥뼍덵껿隕ꓩ꫕냱ꈑ넁껺냹麙냹ꯍ넽걪鱽鲙이제 “AeroSphère Small & Large를 위한 Wi-Fi 셋업” 장으로 이동하십시오$LU3OD\'/1$鿅鱉*HQHYD0XOWLURRP냹ꩡ끞뼍ꇙꐩ$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ뿽髙뱭낁먡꾅꾥陥뼩꼱뼞鱽鲙AeroSphère Large의 적절한 배치$HUR6SKªUH/DUJH鱉隕ꫦ鱚꿙黉꿙겑걙묑냱ꈑ꫑녆鶎닆꾅꾩냹ꪒꩥ뼞鱽鲙넩鱉ꗉ鲚ꐩ넍鞽ꭂ볅넩ꃝ阥낁덽ꯍ넽넁냹넍ꖭ뼞鱽鲙걙뻱뢙ꌱ꾩꾅ꖱ闅뼑븑ꐩ꾽뙍ꍡ鷍덵껿냵ꑞ녡麦꾅꫙렍뼍덵ꍽ겢겑꿙걙뻱뢙ꗆ넍놶놽뼑險韥ꯑ쀍냹낹뼩븑ꐩ냵뵾뵾뼩꼱뼞鱽鲙녅꾥쀍韥ꌱꍾ냹ꯍ넽鱉렝鲵ꭁ볁鿅鱉냕ꩡ뼑븑ꐩ꾅걙뻱뢙ꌱ꫙렍뼩꫑鱉껽鷞鱽鲙한국인
183182한국인WPS  WI-FI 설정이 셋업을 위해 무엇이 필요한가?:L)LURXWHU閵:36ꌱ덵낅뼩꼱뼞鱽鲙넩꬀꽺냹낹뼩뢩뺝뫥驍걙ꍽ뱭붥넩뻹끉뼍덵껿걪鱽鲙34지침1.  $HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ룢鱽鲙2.  黉걙뻁ꆽ넩閵鬮ꩾ냱ꈑ頑ꗊ넱鼁頁덵韥鲙ꍲ鱽鲙3.  $HUR6SKªUH걙뻱뢙넍鹬ꐩ꾅넽鱉ಯ6(783ರ꘹뱱냹鮹ꌺ鱽鲙4.  :L)LURXWHU꾅꫑:36꘹뱱냹鮹ꌺ鱽鲙넱ꗍ놶냱ꈑ꘹뱱븑겑麦넩頑ꗊ넩韥겑녆뼞鱽鲙껹ꓩꗍ넆넩꽻鱉陲끥ꐼ뚽鶎껽꘹뱱냹韭陁鮹ꌱꯍ넽걪鱽鲙넩뇑$HUR6SKªUH걙뻱뢙꿵:L)LURXWHU閵꫑ꈑ꾥陥鷍韥겑녆뼞鱽鲙5.  $HUR6SKªUH걙뻱뢙넍黉걙뻁ꆽ넩閵鬮ꩾ냱ꈑꗉ駉鼁頁덵韥鲙ꍲ鱽鲙넩阸냵뜑鲵ꜹ넩阭ꍩꯍ넽걪鱽鲙넩뇑:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鷍꽽걪鱽鲙WPS란 무엇인가?:36:L)Lꚩ뿭꬀꽺鱉:L)L髙뱭낁먡꾅ꩽ韥韥ꌱ꾥陥뼍鱉閹鲝뼑ꗞꙊ넺鱽鲙:36鱉꿙鱍驕넍:L)Lꓩ꫕ꄱ끥뫥鿅鱉:L)L꼖ꫭ걙붡넭뱭넍險뭪韥鱚넺鱽鲙$HUR6SKªUH6PDOO鿅鱉/DUJH넍ಯ6(783ರ꘹뱱냹鮹ꌩ隕꼲ꜹ넩驩꾅:L)L꼖ꫭ걙붡넭뱭넍ಯ:36ರ꘹뱱냹鮹ꌩꐩ$HUR6SKªUH6PDOO鿅鱉/DUJH閵녅鶎냱ꈑ:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鷞鱽鲙문제해결 넩놽뗝ꌱꗍꚪ뼍겢겑꿙 :L)LURXWHU넍ꭁ뺹뱭낝꽩ꌱ꽺鞭ꆽ넩麑뼍겢겑꿙 鲙ꌭ:L)L꫙뇊ꗞꙊ냹겑鵹뼩ꚩ겢겑꿙 Genevalab.com덵낅뵍넩덵꾅넽鱉髙뱭낁멮ꓭ뇑뼩陥閵넩麑ꌱ뗭눥뼍겢겑꿙AEROSPHÈRE 네트워크 셋업 웹페이지를 사용한 WI-FI 셋업aerosphere.genevalab.com 꾅넽鱉ಯ韥鱚閵넩麑ರ넍녅ꫭ뼑꫙ꐺ냹黥ꌩ겢겑꿙III  AEROSPHÈRE SMALL & LARGE를 위한 WI-FI 셋업소요 시간:ꜹ완료되면:$HUR6SKªUH걙뻱뢙閵:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鷞鱽鲙넩뇑$LU3OD\'/1$ꦅꎁ껹鱽ꄱ$HUR6SKªUH%DVH넍ꑝ麕꿙黉꿙ꭁ걙)0'$%꿙黉꿙&'ꌱꩡ끞뼕늵ꟹ閵鷍꽽걪鱽鲙개요$LU3OD\驍'/1$ꈑꓩ꫕냱ꈑ넁껺냹녡ꪒ뼍ꇙꐩ$HUR6SKªUH걙뻱뢙閵ꏱ놵:L)L:/$1ꓩ꫕髙뱭낁먡ꌱ뭪뼩뿽髙뱭낁먡꾅꾥陥鷍꽩넽꽩꼱뼞鱽鲙:L)L꫙뇊냹낹뼩ꩡ끞뼕ꯍ넽鱉ꫭ閵덵ꗞꙊ넩넽걪鱽鲙WI-FI 설정 방법 이 방법을 사용해야 할 때:$& L3KRQHL3DGL3RG7RXFKꌱꩡ끞뼕ꯍ넽냹鼁L26넩ꩶ넩끉霡鷞鱽鲙:36 :L)LURXWHU꾅끞넩뼑髙뱭낁먡꬀꽺냹낹뼑:36븭겑꘹뱱넩넽냹鼁$HUR6SKªUH髙뱭낁먡꬀꽺낮뵍넩덵 뙝鲝ꗞꙊಧDHURVSKHUHJHQHYDODEFRP꾅꫑ಯ韥鱚閵넩麑ರꈑ넩鶎뼍겢겑꿙*$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ뙍넁ꩡ끞뼕鼁韥ꚭ놶냱ꈑ쀑ꫦ쀉鷞鱽鲙WAC ( 무선 액세서리 구성 )  으로 WI-FI 셋업이 셋업을 위해 무엇이 필요한가?1.  L26꘹놹넩ꩶ넍L26韥韥3KRQHL3DG鿅鱉L3RG7RXFK2.  L26韥韥閵넩ꖭ:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鷍꽩넽꽩꼱뼞鱽鲙지침1.  $HUR6SKªUH걙뻱뢙놹낅냹룑겢겑꿙黉걙뻁ꆽ넩閵鬮ꩾ냱ꈑ鸅꘽ꗍꚪ뼩꫑頑ꗊ넱鼁頁덵韥鲙ꍲ鱽鲙뙍넁냱ꈑ$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱꩡ끞뼍鱉陲끥넩ꑝ麑鱉넩ꖭ쀑ꫦ쀉鷍꽩넽걪鱽鲙鲝陹ꌱ阩骽ꂥ隕鲝陹냱ꈑ閵겢겑꿙2.  黉걙뻁ꆽ넩閵鬮ꩾ냱ꈑꗍꚪ뼩꫑鸅꘽頑ꗊ넩덵껿鱉陲끥:$&냱ꈑ:L)L꬀꽺냹ꯍ鶎냱ꈑ쀑ꫦ쀉뼕ꯍ넽걪鱽鲙黉걙뻁ꆽ넩閵鬮ꩾ냱ꈑꗍꚪ뼩꫑鸅꘽頑ꗊ넱鼁頁덵鹬ꐩ꾅넽鱉ಯ6(783ರ꘹뱱냹뚽鶎껽鮹ꌺ鱽鲙3.  L26韥韥넍쀍陲꫙뇊냱ꈑ閵꫑:L)Lꌱ꫕몒뼞鱽鲙4.  黉걙뻁ꆽ넩넍껹ꅠꜵꜹ꾅ಯ6(7831(:$,53/$<63($.(5ರ뼢ꑞ넩븑겑鷕鼁頁덵韥鲙ꍲ鱽鲙鞭阸냹꫕몒뼍겢겑꿙5.  꿙ꌭ둲ꩶ鲝넍ಯ1H[Wರꌱ鮹ꌺ鱽鲙6.  넩뇑L26韥韥閵:L)L꫙뇊냹녅鶎냱ꈑ$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅놹鲡뼞鱽鲙7.  $HUR6SKªUH걙뻱뢙넍黉걙뻁ꆽ넩閵:L)L髙뱭낁먡꾅ꫦ險놶냱ꈑ꾥陥鷕鼁頁덵韥鲙ꍲ鱽鲙黉걙뻁ꆽ넩閵頑ꗊ넩鱉鬮ꩾ꾅꫑頑ꗊ넩덵껿鱉鬮ꩾ냱ꈑꗉ駒鱽鲙WAC란 무엇인가?:$&鱉L26韥韥L3KRQHL3DGL3RG7RXFKꌱ낹뼑갡끩:L)L꬀꽺ꗞꙊ넺鱽鲙뙍넁냱ꈑ$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱꩡ끞뼍鱉陲끥넩:L)L꬀꽺ꗞꙊ냵韥ꚭ놶냱ꈑ쀑ꫦ쀉鷍꽩넽걪鱽鲙黉걙뻁ꆽ넩閵鬮ꩾ냱ꈑꗍꚪ뼩꫑鸅꘽頑ꗊ넹냱ꈑ괝:$&閵쀑ꫦ쀉鷍꽩넽넁냹驍멵驺鱽鲙문제해결 넩놽뗝ꌱꗍꚪ뼍겢겑꿙 ꚭ넭넍L3KRQHL3DG鿅鱉L3RGWRXFK閵L26꘹놹넩ꩶ냹ꩡ끞뼍隕넽鱉덵쀊넭뼍겢겑꿙 L3KRQHL3DG鿅鱉L3RGWRXFK閵:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鷍꽩넽鱉덵쀊넭뼍겢겑꿙 鲙ꌭ:L)L꫙뇊ꗞꙊ냹겑鵹뼩ꚩ겢겑꿙 Genevalab.com덵낅뵍넩덵꾅넽鱉髙뱭낁멮ꓭ뇑뼩陥閵넩麑ꌱ뗭눥뼍겢겑꿙3456
185184한국인오디오볼륨 리모컨:ꚱꌝ꘹뱱ꩡ끞 AeroSphère 앱:ꚱꌝꗉꩡ끞저음과 고음 AeroSphère 앱:쀉ꐩ꿙ꌭ둲껹ꅍ넍넁븑껹넩뤍냹鮹ꌭ鲙넁놵넁ꗄ隕넁ꗉꌱꩡ끞DLNADLNA란 무엇인가?'/1$鱉뿽髙뱭낁먡ꌱ뭪뼩걙뻱뢙ꈑ꿙黉꿙ꌱ걙뱭ꍡꗂ뼍韥낹뼑븑늵넺鱽鲙$HUR6SKªUH걙뻱뢙鱉'/1$ꌱ덵낅뼞鱽鲙ꩡ끞녅閵걙ꍽ뱭붥넍'/1$꼦꾅꫑$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ꫕몒뼍ꐩ$HUR6SKªUH걙뻱뢙鱉녅鶎냱ꈑ뾹녡넍꿙黉꿙ꭁ걙ꈑꜵ뫥'/1$ꈑ놹쀍뼞鱽鲙Android 앱 “BubbleUPnP”에서 음악을 재생끥ꍡ鱉$QGURLG붥냱ꈑꜵ뫥$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꈑ넁껺냹걙뱭ꍡꗂ뼍韥낹뼑꼦ಯ%XEEOH83Q3ರꌱ靁녚뼞鱽鲙1.  *RRJOH3OD\걙뭕꽩꾅꫑ಯ%XEEOH83Q3ರꌱ鲙끩ꈑ麑뼞鱽鲙2.  꿙黉꿙띑ꇚ냹ಯꈑ뢡ꇁ鴉ꆡರꈑꜵ뫥ಯ$HUR6SKªUH6PDOOರ鿅鱉ಯ$HUR6SKªUH/DUJHರꈑꙵ陲뼞鱽鲙3.  넁껺넩녅鶎냱ꈑ$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅꫑녡ꪒ鷕阸넺鱽鲙리모컨IV  AEROSPHÈRE SMALL & LARGE의 첫 단계완료되면 $LU3OD\'/1$ꗄ/LQH,Q냹ꩡ끞뼍鱉ꗞꙊ냹꼁陁鷞鱽鲙黉걙뻁ꆽ넩ꩶ몑꿵ꍡꑝ뢝꾅넪ꯎ뼩뎆鱽鲙Wi-Fi에 연결되어 있습니까?$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥뼩꼱$LU3OD\'/1$)0'$%鿅鱉&'ꌱꩡ끞뼕ꯍ넽걪鱽鲙넩놹녚ಯ:L)L髙뱭낁먡꬀꽺ರ냹뗭눥뼍겢겑꿙$HUR6SKªUH걙뻱뢙넍놹낅냹룑隕黉걙뻁ꆽ넩ꌱ쀊넭뼍겢겑꿙겑녆韥閹鬭ꄵꩾ쁹頑ꗊ넩鱉黉걙뻁ꆽ넩鱉꾥陥냹韥鲙ꍡ隕넽넁냹넍ꖭ뼞鱽鲙ꫦ險놶냱ꈑ꾥陥鷍ꐩ黉걙뻁ꆽ넩鱉頑ꗊ넩덵껿걪鱽鲙녅ꫭ뼑黉걙뻁ꆽ넩ꩶ몑뇊ꚩ鱉鲙넁녚ಯ뢝뱭ꈙರ냹뗭눥뼍겢겑꿙AIRPLAYAirPlay란 무엇인가?$LU3OD\鱉L3KRQHL3DGL3RGWRXFK0DF鿅鱉:LQGRZV뢩뺝뫥ꈑꜵ뫥넁껺냹*HQHYD$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꗄ韥멵$LU3OD\걙뻱뢙ꈑꓩ꫕냱ꈑ걙뱭ꍡꗂ뼕ꯍ넽걪鱽鲙L7XQHV鿅鱉L26韥韥넍$LU3OD\껹넩뤍냱ꈑ$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ꫕몒뼍ꐩ$HUR6SKªUH걙뻱뢙鱉뾹녡넍꿙黉꿙ꭁ걙ꈑꜵ뫥녅鶎냱ꈑ$LU3OD\ꈑ놹쀍뼞鱽鲙컴퓨터( Mac 또는 Windows )에서 iTunes@로 음악 재생1.  $HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ룢鱽鲙2.  $HUR6SKªUH걙뻱뢙閵ꫦ險놶냱ꈑ:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鼁頁덵韥鲙ꍲ鱽鲙黉걙뻁ꆽ넩鱉頑ꗊ넩덵껿鱉鬮ꩾ넺鱽鲙3.  0DF鿅鱉:LQGRZV뢩뺝뫥꾅꫑L7XQHVꌱ꾲鱽鲙4.  $LU3OD\껹넩뤍냹꫕몒뼑鲙넁ಯ$HUR6SKªUH6PDOOರ鿅鱉ಯ$HUR6SKªUH/DUJHರꌱ꫕몒뼞鱽鲙L7XQHV꾅꫑녡ꪒ鷍鱉넁껺냵넩뇑:L)L髙뱭낁먡ꌱ뭪뼩$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꈑ걙뱭ꍡꗂ鷞鱽鲙인터넷 라디오, Spotify 및 기타 스트리밍 앱 넁껺냹녡ꪒ뼍鱉L3KRQH鿅鱉L3DG꼦냵:L)L髙뱭낁먡ꌱ陲냕뼍꾡$LU3OD\ꌱ뭪뼩$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅걙뱭ꍡꗂ뼕ꯍ넽걪鱽鲙iPhone, iPad 또는 iPod Touch에서 음악을 재생1.  꼦ಯ0XVLFರ鲙ꌭ넁껺넩驍걙뱭ꍡꗂ꼦냹꫕몒뼞鱽鲙2.  $LU3OD\껹넩뤍냹꫕몒뼑鲙넁ಯ$HUR6SKªUH6PDOOರ鿅鱉ಯ$HUR6SKªUH/DUJHರꌱ꫕몒뼞鱽鲙꿙ꌭ둲뇑꽩꫱뫥넍$LU3OD\L26넩쁹넍$LU3OD\뀱둲L26넩놹넍$LU3OD\iOS 6 이전의 AirPlay넭뫥髬ꄱ黉꿙6SRWLI\@麦隱闎냵鲙ꌭL3KRQH꼦꾅꫑넁껺냹麙냹ꯍ넽걪鱽鲙鲵ꜵꜹ넍L3KRQH꼦넍陲끥ꈑ뢡髙뱭낁먡꾅$LU3OD\걙뻱뢙閵넽냱ꐩ녅鶎냱ꈑ$LU3OD\껹넩뤍넩驍멵驞鱽鲙iOS 7 이후의 AirPlay껹ꅍ꾅꫑낹ꈑꩩ뎒ꖵꐩ뇑꽩꫱뫥閵驍멵驞鱽鲙$LU3OD\껹넩뤍넩녡ꪒ넱겑뇊덵껹넩뤍껹ꅍ꾅ꩡ끞閵鱚뼑걙뻱뢙ꌱꚩ꾡닂鱽鲙ꩡ끞뼕ꯍ넽鱉$LU3OD\걙뻱뢙閵꽻鱉陲끥$LU3OD\껹넩뤍넩ꯝ陝뇭넽걪鱽鲙놹낅룑韥駹韥ꚱꌝ눥놽AirPlayLine In DAB / DAB+%DVH넍/LQH,Q뢙髚뫥$LU3OD\'/1$뱭ꅎꙵ陲)0녅鶎阵ꩾ'$%ꗞꭖ霢ꙵ陲&'뱭ꅎꙵ陲&'顱驩韥DLNABluetoothFM꿙黉꿙&'$LU3OD\'/1$&'녡ꪒ넱겑뇊덵AeroSphère Base 지원2
187186한국인V AEROSPHÈRE BASE 시작하기소요 시간:ꜹ완료되면:ꑝ麕놹꫕넩꾥陥鷍꽩:L)L꫙뇊냹낹뼑늵ꟹ閵鷞鱽鲙 개요$HUR6SKªUH%DVH鱉闎냵뿽髙뱭낁먡꾅넽鱉ꑝ麕$HUR6SKªUH%DVH걙뻱뢙꾅)0'$%ꗄ꿙黉꿙&'韥鱚냹띉閵뼞鱽鲙$HUR6SKªUH鱉$HUR6SKªUH걙뻱뢙넍ꍡꑝ뢝냱ꈑ뇑꽩뼍阥驍鿅鱉$HUR6SKªUHL3KRQHꗄ$QGURLG꼦냱ꈑ뇑꽩뼞鱽鲙$HUR6SKªUH%DVHꌱ눥녆뼍韥낹뼩ꙹ鵹넍ꍡꑝ뢝넩뻹끉뼍덵껿걪鱽鲙$HUR6SKªUH%DVH꾅鱉ꍡꑝ뢝꫱꫑閵꽻걪鱽鲙ꗉꈑ$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅꫑$HUR6SKªUH%DVH韥鱚냹뇑꽩뼕ꯍ넽걪鱽鲙모든 전선 연결 FM/DAB+ 안테나 부착1.  鶎ꚾ鷑)0'$%껽묁驍ꌱ鹬ꐩ꾅넽鱉껽묁驍뢙髚뫥꾅꾥陥뼞鱽鲙2.  鸅闑넍ꍾ鲵ꌱ껽묁驍넍騒꾅꾥陥뼞鱽鲙3.  껽묁驍넍騒냹$HUR6SKªUH%DVH꾅꫑P넩ꩶ齝꽩덵陁ꗥ렍뼞鱽鲙꿵넩꽩閵韭ꐩ뜑ꩶ넍)0'$%ꯍ겕냹뼕ꯍ넽鱉낹렍꾅껽묁驍ꌱꗥ렍뼕ꯍ넽걪鱽鲙꿵넩꽩넍騒꾅넽鱉鸅ꍾ鲵ꎁ겙뇑껽묁驍넺鱽鲙전원 연결1.  $&꙲뤍꫱뱭꾅$&놹낅꽩鳆뫥ꌱ꾥陥뼞鱽鲙鞭ꆥ鲙넁$&놹낅꽩鳆뫥넍鲙ꌭ둲騒냹$HUR6SKªUH%DVH넍쁹ꐩ꾅꾥陥뼞鱽鲙2.  놹낅걙낹렍ꌱ21낹렍ꈑ넩鶎뼞鱽鲙$HUR6SKªUH%DVH閵髙뱭낁먡韥韥閵鷍꽩뼢ꩶ髙뱭낁먡꾅뇆ꭂ鷍꽩넽냹阸넺鱽鲙다음: Wi-Fi 셋업넩뇑$HUR6SKªUH%DVHꌱ:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥뼕늵ꟹ閵鷍꽽걪鱽鲙녅ꫭ뼑꫙ꐺ냵鲙넁녚냹뗭눥뼍겢겑꿙AeroSphère 시스템을 구성할 필요가 있습니까?껹鱽끉넱鲝%DVH꿵걙뻱뢙閵:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鷍ꐩ띉閵霡ꫦ냹뼕뻹끉閵꽻걪鱽鲙$HUR6SKªUH%DVH鱉ꩡ끞閵鱚뼑ꑝ麕$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ녅鶎냱ꈑ뗳걪鱽鲙디스플레이*HQHYDꈑ隕넍ꩾ頉냵韥韥넍녆鶎ꩶ몑ꌱ驍멵驺鱽鲙색상태駹韥 韥韥놹낅넩顱뇭넽넁鬭ꄵꩾ 韥韥閵겑녆鷍隕넽넁鬮ꩾ頑ꗊ넩덵껿넁 $LU3OD\鿅鱉'/1$閵:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鷍꽩넽넁鬮ꩾ頑ꗊ넹 $LU3OD\鿅鱉'/1$閵:L)L髙뱭낁먡꾥陥냹韥鲙ꍡ隕넽넁볁ꄵꩾ頑ꗊ넩덵껿넁 %OXHWRRWK꾥陥鷝볁ꄵꩾ頑ꗊ넹 %OXHWRRWK꾥陥댾뵍꽩ꍶ닆ꜹ쀂ꩾ /LQH,QAeroSphère Base의 경우Ꜿ냵ꩾ 꿙黉꿙&'$HUR6SKªUH%DVHꗒ냵뙢ꩾ )0鿅鱉'$%$HUR6SKªUH%DVHꜹ쀂ꩾ /LQH,Q$HUR6SKªUH%DVHꜾ냵ꩾꗒ냵뙢ꩾꜹ쀂ꩾ頑ꗊ넹 $HUR6SKªUH%DVH꾅꾥陥냹韥鲙ꍡ鱉닆고급鬮ꩾ鬭ꄵꩾ頑ꗊ넹 :L)L髙뱭낁먡꾥陥겙볝鬮ꩾ쁁頑ꗊ넹 :L)L髙뱭낁먡꾥陥꾅ꫦ險鬮ꩾ뎜냵鲝넱頑ꗊ넹ꗍꚪ :L)L꬀꽺덹뼾닆:36ꗞ겒鬮ꩾ뎜냵鸅꘽頑ꗊ넹ꗍꚪ :L)L꬀꽺덹뼾닆낮뵍넩덵鿅鱉:$&ꗞ겒LINE-IN뀭ꜵ꿙黉꿙ꭁ걙ꌱ낹뼩$HUR6SKªUH걙뻱뢙넍鹬ꐩ꾅넽鱉PP껹驕ꈑ鞭꿙黉꿙넺ꇚ냹ꩡ끞뼕ꯍ넽걪鱽鲙ꍡꑝ뢝넍 냹鮹ꌺ鱽鲙ꍡꑝ뢝꾅鸅闑넍 ꘹뱱넩넽걪鱽鲙낹둲 ꘹뱱냵$HUR6SKªUH걙뻱뢙넍껹驕ꈑ鞭꿙黉꿙넺ꇚ냹꫕몒뼍隕껹ꅍ둲 ꘹뱱냵$HUR6SKªUH%DVH넍껹驕ꈑ鞭꿙黉꿙넺ꇚ냹꫕몒뼞鱽鲙후면 패널전원 버튼  전원 켜기 / 끄기꿵넩볁넩꫙뇊꘹뱱 :36꫙뇊꘹뱱뼑꘽鮹ꌹ:$&꫙뇊髙뱭낁먡낮뵍넩덵꫙뇊꘹뱱냹뚽鶎껽鮹ꌩ隕넽넁/LQHLQ뢙髚뫥 껹驕ꈑ鞭꿙黉꿙넺ꇚ걙묁ꆽ꿙PP뢙髚뫥$&놹낅넺ꇚ뢙髚뫥 $&놹낅넺ꇚ9$&+]
189188한국인VI AEROSPHÈRE BASE를 위한 WI-FI 셋업소요 시간:ꜹ완료되면:$HUR6SKªUH%DVH閵:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鷞鱽鲙넩뇑)0'$%ꦅꎁ껹鱽ꄱ$HUR6SKªUH%DVH넍꿙黉꿙&'ꌱ뙢랝뼕늵ꟹ閵鷍꽽걪鱽鲙개요)0'$%ꗄ꿙黉꿙&'ꌱ$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅ꓩ꫕냱ꈑ걙뱭ꍡꗂ뼍ꇙꐩꏱ놵$HUR6SKªUH%DVHꌱ鶎넱뼑:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥뼩꼱뼞鱽鲙$HUR6SKªUH%DVH閵$HUR6SKªUH걙뻱뢙꿵鶎넱뼑:L)L髙뱭낁먡꾅넽꽩꼱뼞鱽鲙Wi-Fi 설정 방법 이 방법을 사용해야 할 때:36 :L)LURXWHU꾅끞넩뼑髙뱭낁먡꬀꽺냹낹뼑:36븭겑꘹뱱넩넽냹鼁$HUR6SKªUH髙뱭낁먡꬀꽺낮뵍넩덵 뙝鲝ꗞꙊಧaerosphere.genevalab.com꾅꫑ಯ韥鱚閵넩麑ರꈑ넩鶎뼍겢겑꿙* $HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ뙍넁ꩡ끞뼕鼁韥ꚭ놶냱ꈑ쀑ꫦ쀉鷞鱽鲙:$&鱉$HUR6SKªUH%DVH꾅꫑덵낅鷍덵껿걪鱽鲙WPS로 WI-FI 설정이 셋업을 위해 무엇이 필요한가?:L)LURXWHU閵:36ꌱ덵낅뼩꼱뼞鱽鲙넩꬀꽺냹낹뼩뢩뺝뫥驍걙ꍽ뱭붥넩뻹끉뼍덵껿걪鱽鲙지침1.  $HUR6SKªUH%DVHꌱ룢鱽鲙2.  ꩶ몑븑겑麦넩鬮ꩾ냱ꈑ頑ꗊ넱鼁頁덵韥鲙ꍲ鱽鲙3.  $HUR6SKªUH%DVH넍鹬ꐩ꾅넽鱉섥ꩾಯ6(783ರ꘹뱱냹鮹ꌺ鱽鲙4.  :L)LURXWHU꾅꫑:36꘹뱱냹鮹ꌺ鱽鲙넱ꗍ놶냱ꈑ꘹뱱븑겑麦넩頑ꗊ넩韥겑녆뼞鱽鲙껹ꓩꗍ넆넩꽻鱉陲끥ꐼ뚽鶎껽꘹뱱냹韭陁鮹ꌱꯍ넽걪鱽鲙넩뇑$HUR6SKªUH걙뻱뢙꿵:L)LURXWHU閵꫑ꈑ꾥陥鷍韥겑녆뼞鱽鲙5.  ꩶ몑븑겑麦넩ꠕꌩ陁頑ꗊ넩鱉鬮ꩾ꾅꫑ꚩ뭪냱ꈑ頑ꗊ넩鱉鬮ꩾ냹阥뚅뙑뙑섽頑ꗊ넩鱉鬮ꩾ냱ꈑꗉ駉鼁頁덵韥鲙ꍲ鱽鲙넩뇑ꫦ險놶냱ꈑ:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鷍꽽걪鱽鲙문제해결 넩놽뗝ꌱꗍꚪ뼍겢겑꿙 :L)LURXWHU넍ꭁ뺹뱭낝꽩ꌱ꽺鞭ꆽ넩麑뼍겢겑꿙 鲙넁녚넍ಯ$HUR6SKªUH髙뱭낁먡꬀꽺낮뵍넩덵ರꗞ겒냹겑鵹뼍겢겑꿙 Genevalab.com덵낅뵍넩덵ꌱ쀊넭뼍겢겑꿙WPS란 무엇인가?:36:L)Lꚩ뿭꬀꽺鱉:L)L髙뱭낁먡꾅ꩽ韥韥ꌱ꾥陥뼍鱉閹鲝뼑ꗞꙊ넺鱽鲙:36鱉꿙鱍驕넍:L)Lꓩ꫕ꄱ끥뫥鿅鱉:L)L꼖ꫭ걙붡넭뱭넍險뭪韥鱚넺鱽鲙$HUR6SKªUH%DVH넍섥ꩾಯ6(783ರ꘹뱱냹鮹ꌩ隕꼲ꜹ넩驩꾅:L)L꼖ꫭ걙붡넭뱭넍ಯ:36ರ꘹뱱냹鮹ꌩꐩ$HUR6SKªUH%DVH閵녅鶎냱ꈑ:L)L髙뱭낁먡꾅꾥陥鷞鱽鲙AEROSPHÈRE 네트워크 셋업 웹페이지를 사용한 WI-FI 셋업aerosphere.genevalab.com꾅넽鱉ಯ韥鱚閵넩麑ರ넍녅ꫭ뼑꫙ꐺ냹黥ꌩ겢겑꿙후면 패널상태 표시등鬭ꄵꩾ $HUR6SK«UH%DVH겑녆닆넩阸냵꼲뚽ꭁ끉鷞鱽鲙鬮ꩾ頑ꗊ넩덵껿넁 ꫦ險놶냱ꈑ:L)L髙뱭낁먡꾅뇆ꭂ鷍隕놶꽩鵹뼍驍넍$HUR6SKªUH걙뻱뢙꾅ꫦ險놶냱ꈑ꾥陥鷍꽽걪鱽鲙鬮ꩾ뙑뙑섽頑ꗊ넹 ꫦ險놶냱ꈑ:L)L髙뱭낁먡꾅뇆ꭂ鬮ꩾꠕꌩ陁頑ꗊ넹 :L)L髙뱭낁먡꾅뇆ꭂ뼍鱉隱뇊鬮ꩾ鲝넱頑ꗊ넹ꗍꚪ :L)L꬀꽺덹뼾닆:36ꗞ겒鬮ꩾ쁁頑ꗊ넹ꗍꚪ :L)L꬀꽺덹뼾닆髙뱭낁먡꬀꽺낮뵍넩덵ꗞ겒鬭ꄵꩾ鬮ꩾꜾ냵ꩾꙵ陲닆 ꭁ뺹뱭낝꽩꽺鴥넩뱭덹뼾닆CD를 꺼내는 방법鲙넁隱闎냵ꗞꙊ냱ꈑ&'ꌱ顱驱ꯍ넽걪鱽鲙 &'걡ꈤ꼲PP낹꾅ꭅ냹鸅겢겑꿙&'걡ꈤ낹꾅&'넩뇒뱭꫱꫑閵낹렍뼞鱽鲙鞱뇆꫱꫑閵ꭅ냹闅덵뼞鱽鲙 ꍡꑝ뢝넍 ꘹뱱냹ꩡ끞뼍겢겑꿙 $HUR6SKªUH꼦넍넩뇒뱭껹넩뤍냹ꩡ끞뼍겢겑꿙전원 스위치 놹낅룑韥駹韥DC 전원 입력 $&놹낅꽩鳆뫥뢙髚뫥꾅꾥陥라디오 안테나 커넥터 뀭ꜵ)0'$%껽묁驍ꌱ낹뼑넺ꇚ)멵넺뢙髚뫥Wi-Fi 셋업 鮹ꌩ韥:36븭겑꘹뱱꫙뇊ꗞ겒뚽鶎껽鮹ꌩ隕넽韥髙뱭낁먡낮뵍넩덵꫙뇊ꗞ겒Line-in 커넥터 껹驕ꈑ鞭꿙黉꿙넺ꇚ걙묁ꆽ꿙PP뢙髚뫥상태 표시등  뾹녡ꩶ몑ꌱ븑겑뼞鱽鲙녅ꫭ뼑꫙ꐺ냵껹ꅍꌱ뗭눥뼍겢겑꿙
191190한국인DAB / DAB+$HUR6SKªUH%DVH鱉'$%ꗄ'$%ꌱ덵낅뼞鱽鲙DAB+를 선택하는 방법 리모컨: ꌱ鮹ꌺ鱽鲙 AeroSphère 앱:$HUR6SKªUH걙뻱뢙껹넩뤍냹꫕몒뼑쁹ꐉ넭쀉ꐩ꾅꫑'$%ꐉ鰩ꌱ꫕몒뼞鱽鲙방송국 선택 리모컨: 鿅鱉 냹鯁ꆡꄱ黉꿙ꗞꭖ霢냹ꙵ陲뼞鱽鲙 AeroSphère 앱'$%ꗞꭖ霢ꑞꈒ꾅꫑ꗞꭖ霢냹꫕몒뼞鱽鲙처음으로 DAB 사용하기 (“검색” 기능 )뙍넁꾅鱉$HUR6SKªUH%DVH꾅놵녚鷑'$%ꗞꭖ霢냵꽻걪鱽鲙ಯ阵ꩾರ韥鱚냹ꩡ끞뼍ꐩꄱ黉꿙閵ꩡ끞녅덵꾢꾅꫑ꩡ끞閵鱚뼑ꗞꭖ霢냹뗳냹阸넺鱽鲙ಯ阵ꩾರ쁹꾅ꗞꭖ霢냵녅鶎냱ꈑ놵녚鷞鱽鲙$HUR6SKªUH%DVHꌱ鲙ꌭꄱ黉꿙ꗞꭖ霢麙넩넽鱉ꩽ낹렍ꈑ넩鶎뼑쁹鿅鱉$HUR6SKªUH%DVHꌱ鲙ꌭꄱ黉꿙閵ꯍ겕鷍鱉ꗞ냱ꈑ넩鶎뼕鼁꾅鵹ಯ阵ꩾರ韥鱚넩뻹끉뼞鱽鲙1.  $HUR6SKªUH꼦넍'$%쀉ꐩ꾅꫑ಯ阵ꩾರꐉ鰩뼢ꑞ냹鮹ꌺ鱽鲙2.  ꩡ끞閵鱚뼑ꑝ麕ꗞꭖ霢넩ꗑ陡鷍ꐩꑞꈒ넩闦겕鷞鱽鲙DAB란 무엇인가?'$%'$%鼁ꈑ鱉黉덵뫭ꄱ黉꿙ꄱ隕鵹뼝鱉뱮뇊霢閵꾶霢鵺넱걙낹걙鬭ꌩ낝넩쀂뤞麦꾅꫑ꎁꩡ끞뼕ꯍ넽걪鱽鲙 오디오 CDCD를 선택하는 방법 리모컨: ꌱ鮹ꌺ鱽鲙 AeroSphère 앱:$HUR6SKªUH걙뻱뢙껹넩뤍냹꫕몒뼑쁹ꐉ넭쀉ꐩ꾅꫑&'ꐉ鰩ꌱ꫕몒뼞鱽鲙기본 제어 리모컨: ꗄ ꌱꩡ끞뼍꾡뱭ꅎ냹녡ꪒ넱겑뇊덵뼍隕阩骽ꂶ鱽鲙 AeroSphère 앱녡ꪒ넱겑뇊덵ꗄ阩骽ꂥ韥껹넩뤍냹ꩡ끞뼞鱽鲙CD를 꺼내는 방법 &'걡ꈤ낹꾅ꭅ냹鸅겢겑꿙&'걡ꈤ낹꾅&'넩뇒뱭꫱꫑閵낹렍뼞鱽鲙鞱뇆꫱꫑閵ꭅ냹闅덵뼞鱽鲙 리모컨:ꌱ 멙鮹ꌺ鱽鲙 AeroSphère 앱$HUR6SKªUH꼦넍넩뇒뱭껹넩뤍냹ꩡ끞뼞鱽鲙VII AEROSPHÈRE BASE의 첫 단계완료되면:ꍡꑝ뢝隱$HUR6SKªUH꼦냱ꈑ)0'$%꿵꿙黉꿙&'ꌱꩡ끞뼍鱉ꗞꙊ냹꼁陁鷞鱽鲙$HUR6SKªUH%DVH閵ꑝ麕$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ녅鶎냱ꈑ뗳냹ꯍ넽韥鼁ꓭ꾅뻹끉뼑띉閵꫙뇊냵꽻걪鱽鲙AEROSPHÈRE BASE를 제어하는 방법$HUR6SKªUH꼦隱$HUR6SKªUH걙뻱뢙넍ꍡꑝ뢝냱ꈑ$HUR6SKªUH%DVHꌱ뇑꽩뼕ꯍ넽걪鱽鲙%DVH꾅鱉ꍡꑝ뢝꫱꫑閵꽻韥鼁ꓭ꾅ꍡꑝ뢝냱ꈑ$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ閵ꍡ룑꼱뼞鱽鲙이 앱으로 AeroSphère 스피커와 Base를 찾으려면 어떻게 해야 합니까?$HUR6SKªUH꼦냹겑녆뼍겢겑꿙$HUR6SKªUH꼦넩ꩡ끞閵鱚뼑ꑝ麕$HUR6SKªUH걙뻱뢙꿵%DVHꌱ녅鶎냱ꈑ뗳걪鱽鲙AeroSphère 앱을 다운로드하는 방법 iPhone 버전:$SS6WRUHp꾅꫑ಯ$HUR6SKHUHರꌱ阵ꩾ뼍겢겑꿙*HQHYD$HUR6SKªUH꼦냵L3KRQHꗄL3RG7RXFK꾅꫑녆鶎뼞鱽鲙 Android 버전:*RRJOH3OD\걙뭕꽩꾅꫑ಯ$HUR6SKHUHರꌱ阵ꩾ뼍겢겑꿙기본을 넘어AeroSphère Base에 몇 대의 AeroSphère 스피커를 연결할 수 있습니까?뜑鲵髙鲵넍$HUR6SKªUH걙뻱뢙넺鱽鲙AeroSphère 소스를 ( FM, DAB, CD로부터/로 )  변경할 때 왜 지연이 발생합니까?꿙黉꿙鱉:L)L髙뱭낁먡ꌱ뭪뼩걙뱭ꍡꗂ鷍隕鞭鲙넁꾅꿙黉꿙閵걙뻱뢙꾅꫑ꐼ뚽鶎껽꘹봱ꍶ鷞鱽鲙꿙黉꿙꘹봱ꍶ넍넩냕鱉:L)L髙뱭낁먡뱭ꅍ뻲꾅鴑ꖱ闅뼍陁鷍隕꿙黉꿙닆鲝냹뜑ꭁ쀉뼍韥낹뼑阸넺鱽鲙DAB에서 방송국을 변경할 때 또는 CD의 트랙을 변경할 때 지연이 발생하는 이유는 무엇입니까?낹넍꫙ꐺ냹뗭눥뼍겢겑꿙ꍡꑝ뢝鿅鱉꼦넍&'鿅鱉'$%ꐺꇮ냹鮹ꌩꐩꗞꭖ霢ꙵ陲뱭ꅎꙵ陲$HUR6SKªUH%DVH꾅꫑鱉ꗞꭖ霢鿅鱉뱭ꅎ넩댾閶ꙵ陲鷍덵ꎁ$HUR6SKªUH걙뻱뢙넍꿙黉꿙꘹봱ꍶ鼁ꓭ꾅덵꾥넩鱍꽩驞鱽鲙FM 라디오를 청취할 때 오디오가 중단되는 경우가 있습니다ꓩ꫕髙뱭낁먡鲵꾢붢냵뇑뼑놶넱ꦅꎁ껹鱽ꄱ%OXHWRRWK闎냵:L)L髙뱭낁먡ꩶ넍鲙ꌭ韥韥ꗄ넭鞱넍:L)L髙뱭낁먡麙隱險냕鷞鱽鲙꿙黉꿙닆鲝냹뜑ꭁ쀉뼍鱉ꗞꙊ냵ꫮꬍಯ:L)L髙뱭낁먡꾅꫑뜑ꩶ넍꿙黉꿙걙뱭ꍡꗂ븽덽냹쀊ꚩ뼍鱉ꗞꙊರ냹뗭눥뼍겢겑꿙AeroSphère 앱에서 AeroSphère Base를 켜고 끌 수 있습니까?껹鱽꿙$HUR6SKªUH%DVH鱉:L)Lꄱ끥뫥꿵냕ꩡ뼍陁뼢ꩶ閵鶎鷍隕넽걪鱽鲙FMFM을 선택하는 방법 리모컨:  냹鮹ꌺ鱽鲙 AeroSphère 앱:$HUR6SKªUH걙뻱뢙껹넩뤍냹꫕몒뼑쁹ꐉ넭쀉ꐩ꾅꫑)0ꐉ鰩ꌱ꫕몒뼞鱽鲙자동 검색으로 방송국을 자동으로 찾기 리모컨: 鿅鱉 껹ꅍꈑ녅鶎阵ꩾ냹鮹ꌺ鱽鲙 AeroSphère앱)0늱볁ꯍ걙뢵넱냹ꩩ뎒ꖾ鱽鲙수동으로 방송국 선택하기 AeroSphère 앱:늱볁ꯍ걙뢵넱냹낅뼍鱉늱볁ꯍ頁덵ꖾ鱽鲙FM 사전설정 AeroSphère 앱:)0ꗞꭖ霢ꑞꈒ꾅꫑ꗞꭖ霢냹꫕몒뼞鱽鲙ꩡ놹꫙뇊냹놵녚뼍隕뵭뎆뼍ꇙꐩꐉ鰩뼢ꑞಯꩡ놹꫙뇊ರ냹꫕몒뼞鱽鲙
192VIII  문제 해결 및 FAQareosphere.genevalab.com鵹뗭눥일반왜 리모컨에  버튼이 두 개 있습니까?낹  ꘹뱱냵$HUR6SKªUH걙뻱뢙鹬ꐩ넍/,1(,1껹驕ꈑ鞭꿙黉꿙넺ꇚ냹넍ꖭ뼞鱽鲙껹ꅍ  ꘹뱱&'꾻냵$HUR6SKªUH%DVH鹬ꐩ넍껹驕ꈑ鞭꿙黉꿙넺ꇚ냹꫕몒뼞鱽鲙넩넺ꇚ넍꿙黉꿙鱉꾥陥鷑ꑝ麕$HUR6SKªUH걙뻱뢙ꈑ걙뱭ꍡꗂ鷞鱽鲙리모컨의 배터리를 교체하려면 어떻게 해야 합니까? 1.  ꩡ끞녅ꌱ뽚뼍陁뼑阵냵ꩾ럖ꐩ꾅꫑녆냵霡ꐂ냹뗳걪鱽鲙2.  붡뼝鷑뻵냹넩霡ꐂ꾅눥겡걙ꆲ陁飷껹꫑ꜵ麑ꆲ陁ꖵ꽩高걪鱽鲙鿅鱉껽놹뻵냹ꩡ끞뼕ꯍ넽걪鱽鲙3.  뻵냹뀱둲냱ꈑꩩ뎒ꖭ겢겑꿙4.  ꗥ뫥ꍡ뼝넩ꗋ냱ꈑꖵ꽩덽阸넺鱽鲙ꗥ뫥ꍡ9ꍡ뱡놹덵9&5ꌱ霅뙩뼞鱽鲙ꗥ뫥ꍡ閵꿡ꗉꌭ鞮ꫦ냱ꈑꩲ넺鷍꽩넽鱉덵쀊넭뼞鱽鲙둲넩껹ꅍꌱ뽚뼍鵹ꈒ뼝234저음과 고음을 변경하려면 어떻게 해야 합니까?$HUR6SKªUH꼦넍넁븑껹넩뤍냹넩끞뼍겢겑꿙대기 모드에서 전력 소비AeroSphère Large:꿵뱭놹낅駹韥ꍡꑝ뢝넍 ꘹뱱鿅鱉걙뻱뢙넍鹬ꐩ꾅넽鱉놹낅꘹뱱냹ꩡ끞뼍겢겑꿙AeroSphère Small:꿵뱭놹낅駹韥ꍡꑝ뢝넍 ꘹뱱鿅鱉걙뻱뢙넍鹬ꐩ꾅넽鱉놹낅꘹뱱냹ꩡ끞뼍겢겑꿙AeroSphère Base:꿵뱭놹낅駹韥놹낅걙낹렍ꌱಯ2))ರ낹렍ꈑꖭ겢겑꿙왜 AeroSphère Small 또는 AeroSphère Large는 스스로 꺼집니까?놶鞮놶꿙黉꿙넺ꇚ넩꽻냹陲끥ꜹ쁹꾅$HUR6SKªUH걙뻱뢙鱉녅鶎냱ꈑ顱뎆鱽鲙넩阸냵ꎃ냵霢閵꾅꫑Ꙋ냱ꈑ끉霡鷍鱉꾅骽덵놽꼲韥鱚넺鱽鲙WI-FI 셋업공장 출하시 기본 설정값으로 재설정하는 방법AeroSphère 걙뻱뢙黉걙뻁ꆽ넩閵ꠝ閹ꩾ냱ꈑ頑ꗊ넱鼁頁덵걙뻱뢙넍鹬ꐩ꾅넽鱉놹낅꘹뱱냹뚽鶎껽鮹ꌺ鱽鲙鞭ꆥ鲙넁꘹뱱꾅꫑ꭅ閵ꄲ냹렍끶鱽鲙AeroSphère Base::L)L꘹뱱냹ꐼ뚽鶎껽鮹ꌭꩶ몑꾅꫑놹낅걙낹렍ꌱ2))꾅꫑21낹렍ꈑ놹쀍뼞鱽鲙공장 기본값으로 재설정하면 어떻게 됩니까?1.  :L)L髙뱭낁먡꫙뇊넩녡꫙뇊鷞鱽鲙2.  :L)L꫙뇊ꗞ겒:$&閵겑녆鷞鱽鲙$HUR6SKªUH걙뻱뢙넍陲끥WAC 방식과 “네트워크 설정 웹페이지” 방식은 동시에 활성입니까?髙鸅ꗞ겒ꑝ鸅鶎겑꾅ꩡ끞뼕ꯍ넽걪鱽鲙L26韥韥閵L26넩ꩶ넩꽩鵹L26쀍陲꫙뇊넍:L)Lꐉ鰩꾅꫑넹겑:L)L髙뱭낁먡ꌱ꫕몒뼕ꯍ꽻걪鱽鲙L26韥韥閵L26넩뼍넭陲끥:L)L꫙뇊ꐉ鰩꾅꫑:$&ꗞ겒냹ꚱꯍ꽻냹阸넺鱽鲙BLUETOOTH나는 AeroSphère 스피커에 접속할 수 없습니다.1.  ꍡꑝ뢝냱ꈑ%OXHWRRWKꌱ꫕몒黉걙뻁ꆽ넩閵볁ꄵꩾ넩꽩꼱뼞鱽鲙頑ꗊ넩덵껿阥驍頑ꗊ넹2.  黉걙뻁ꆽ넩閵頑ꗊ넩덵껿냱ꐩ鲙ꌭ韥韥閵넩ꖭ뇆ꭂ鷍꽽걪鱽鲙넩韥韥ꌱꏱ놵駿꽩꼱뼞鱽鲙鶎겑꾅뼍驍넍韥韥ꎁ뇆ꭂ鷕ꯍ넽걪鱽鲙3.  껹ꅍ넍덵렝꾅黥ꄱ%OXHWRRWKꌱ녡꫙뇊뼞鱽鲙Bluetooth를 재설정하는 방법뜑鲵闑넍뵍꽩ꍶ鷑%OXHWRRWK韥韥ꌱ놵녚뼕ꯍ넽걪鱽鲙ꐉꑝꍡꌱ덵끥ꇙꐩ鲙넁鲝陹ꌱꯍ뼾뼍겢겑꿙1.  $HUR6SKªUH걙뻱뢙ꌱ룑隕ꍡꑝ뢝냱ꈑ ꌱ꫕몒뼞鱽鲙2.  %OXHWRRWKꑝ麑꾅麙꽩閹쁹뚽驩꾅ꍡꑝ뢝넍 ꘹뱱냹뚽넩ꩶ鮹ꌩ隕넽걪鱽鲙3.  샩鲵붥냹鲙겑뵍꽩ꍶ뼞鱽鲙페어링하는 동안 내 스마트폰이 PIN을 요청합니다—PIN이 무엇입니까가?붥넩3,1냹끉뙢뼍鱉陲끥ಯರ髙闑냹넺ꇚ뼍겢겑꿙AIRPLAYITUNES의 AIRPLAY 아이콘에 AEROSPHÈRE 스피커가 표시되지 않습니다L7XQHV鿅鱉L3KRQH넍$LU3OD\껹넩뤍냵:L)L髙뱭낁먡꾅꫑$LU3OD\걙뻱뢙閵ꗑ陡鷑陲끥꾅ꎁ븑겑鷞鱽鲙$HUR6SKªUH걙뻱뢙閵뿽髙뱭낁먡꾅ꫦ險놶냱ꈑ꾥陥鷍꽩넽鱉덵쀊넭뼍겢겑꿙黉걙뻁ꆽ넩鱉頑ꗊ넩덵껿鱉鬮ꩾ넩꽩꼱뼞鱽鲙동일한 네트워크에 있는 여러 AirPlay 스피커가 어떻게 함께 작동합니까?L7XQHV鱉鶎겑꾅鸅鲵넩ꩶ넍$LU3OD\걙뻱뢙꾅녡ꪒ뼕ꯍ넽걪鱽鲙넁껺냵뼢ꩶ鶎韥쀉鷞鱽鲙지원서비스 및 수리뇑븽넩ꭅꩶ鷍꽩ꯍꍡꌱ뻹끉ꈑ뼍鱉陲끥뼩鲮뇑븽볅ꎙ꽺뙩꾅꾥ꄲ뼍겢겑꿙뼩鲮덵꾢넍黑ꆡꌱ뗳냱ꇙꐩwww.genevalab.com냹ꗞꓭ뼍겢겑꿙보증www.genevalab.com꾅꫑뼩鲮霢閵꾅鲵뼑뱮뇊눥阩냹뗭눥뼍겢겑꿙

Navigation menu