GE GLD2800T05WW User Manual DISHWASHER Manuals And Guides L0909569
GE Dishwasher Manual L0909569 GE Dishwasher Owner's Manual, GE Dishwasher installation guides
User Manual: GE GLD2800T05WW GLD2800T05WW GE DISHWASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your GE DISHWASHER #GLD2800T05WW. Home:Kitchen Appliance Parts:GE Parts:GE DISHWASHER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 48
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
GEAppliances.com Safetg Instructions Instructions Tall Tub LS.j 18 Dishwashers 1 j 6 Care and Cleaning ............. Control Panel and Settings Loading Place Settings ........ Loading the Racks ............. Using the Dishwasher ...... 12 j .. 0 2-s 1 Operating ....... 17 16 1_ Troubleshooting Tips... 19-21 _3 Consumer Support Consumer Support .............. Warrantg ..................... 23 22 Write the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on the tub wall just insidethe door. 165D4700P388 49-55064 07-09 JR IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING -SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death. WARNING! WATER HEATER SAFETY Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two or more weeks. HYDROGENGAS ISEXPLOSIVE. If the hot water has not been used for two or more weeks, prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allow them to run for several minutes. Do this before using any electrical appliance connected to the hot water system. This simple procedure will allow any built-up hydrogen gas to escape. Sincethe gas is flammable, do not smoke, use an open flame, or use the appliance during this process. % PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE This dishwasher must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions sheet with your dishwasher, you can receive one by visiting our Website at GEAppliances.com. In Canada, visit www.GEAppliances.ca. • Connect the dishwasher/appliance to a grounded metal, permanent wiring system; or run an equipment-grounding conductor with the circuit conductors and connect to the equipmentgrounding terminal or lead of the appliance. • Do not attempt to repair or replace any part of your dishwasher unless it is specifically recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualified technician. • To minimize the possibility of electric shock, disconnect this appliance from the power supply before attempting any maintenance. • Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Checkwith a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the appliance is properly grounded. NOTE:Turningthe dishwasher off does not disconnect the appliance from the power supply. We recommend having o qualified technician serviceyour appliance. • Disposeof discarded appliances and shipping or packing material properly. CAUTION: To prevent minor injury • Contents washed in Anti-bacterial mode, if available, may be hot to the touch. Use care before handling. • Using a detergent that is not specifically designed for dishwashers will cause the dishwasher to fill with suds. • If your dishwasher is connected to a wall switch, ensure that the switch is on prior to use. Lt and property • Non-Dishware Items: Do not wash items such as electronic air cleaner filters, furnace filters and paint brushes in your dishwasher. Damage to the dishwasher and discoloration or staining of the dishwasher may result. • Close supervision is necessary if this appliance is used by or near children. • Load light, plastic items so they do not become dislodged and drop to the bottom of the dishwasher-they might come into contact with the heating element and be damaged. • On dishwashers with electronic controls, if you choose to turn the wall switch off between wash cycles, allow 5-10 seconds after turning the switch on before touching START/RESET to allow the control to initialize. 2 damage INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR-GUARDE ESTASINSTRUCCIONES GEAppliances.com iADVERTENCIA! Para su seguridad, debe cumplirse con la informaciSn de este manual a fin de minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica o para prevenir dafios a la propiedad, lesiones personales o la muerte. iADVERTENCIA! SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA Bojo ciertas condiciones, puede producirse gas de hidr6geno en un calentador de agua que no se ha usado durante dos semanas o rods. EL GASDE HIDROGENOESEXPLOSIVO, Si el agua caliente no se ha utilizado par dos semanas o m6s, evite la posibilidad de daflos o lesiones abriendo todos los grifos de agua caliente g dej6ndolas correr durante varios minutos. Haga esto antes de utilizar cualquier aparato el_ctrico que se encuentre conectado al sistema de agua caliente. Estesimple procedimiento permitir6 que se libere cualquier clase de acumulaci6n de gas de hidr6geno. Ya que el gas es inflamable, no fume o utilice una llama abierta o un aparato durante este proceso. % INSTALACION V MANTENIMIENTO ADECUADOS Este lavaplatos debe instalarse de manera adecuada g ubicarse de acuerdo con los Instrucciones de Instalaci6n antes de comenzar el usa. Si usted no ha recibido una pdgina de Instrucciones de instalaci6n con su lavaplatos, puede obtener una visitando nuestro sitio Web en GEApplionces.com. • Conecte el lavaplatos/aparato a un sistema de cableado permanente con conexi6n a tierra o debe utilizarseun conductor de conexi6n a tierra del equipamiento con los conductores de circuito, g debe conectarse a la terminal de conexi6n a tierra o conductor del aparato. • Una conexi6n inadecuada del conductor de conexi6n a tierra de equipo puede provocar un riesgo de descarga el_ctrica. Consulte a un electricista calificado o representante de servicio t_cnico si tiene dudas sabre la correcta conexi6n a tierra del aparato. • No intente reparar o cambiar ninguna pieza de su lavaplatos a menos que est_ especificamente recomendado en este manual. Cualquier otro servicio debe realizarlo un tOcnicocalificado. • Para minimizar la posibilidad de una descarga el@ctrica,desconecte este aparato de la fuente de energfa antes de realizar cualquier clase de mantenimiento. NOTA:Apagar el lavaplatos no desconectael aparoto del suministro de energia. Recomendamos que un tdcnico colificodo realiceel serviciotdcnico de su aparoto. • Eliminelos aparatos que no va a utilizar m6s g el material de empaque o endo coma corresponde. PRECAUCION: Para evitar lesiones menores g dafios a la propiedad • Loselementos lavados en el modo anti-bacterial, si se encuentra disponible, pueden quedar calientes al tacto. Tenga cuidado antes de tocarlos. • Utilizar un detergente no dise5ado espedficamente para lavaplatos provocar(i que el aparato se Ilene • Si su lavaplatos se encuentra conectado a un interruptor de pared, verifique que deinterruptor espuma. se encuentre encendido el antes del usa. • Elementos no aptos para lavaplatos: No lave elementos coma filtros de limpiadores de aire electr6nicos, filtros de hornos g pinceles de pintura en su lavaplatos. Pueden producirse danos en el lavaplatos g decoloraci6n o manchas en el aparato. • Se requiere una supervisi6n estricta cuando cualquier aparato es utilizado par ninos o en su cercanfa. __ • En lavaplatos con controles electr6nicos, si usted elUeapagar el interruptor de pared entre ciclos de lavado, deje pasar 5-10 segundos despu@sde encender el interruptor antes de presionar START/RESET para permitir que el control se inicie. • Cargue elementos livianos y pl6sticos de modo que no se desplacen g caigan al rondo del lavaplatos, ga que pueden entrar en contacto con el elemento calentador g da_arse. IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGSAVE THESE INSTRUCTIONS ik WARNING! RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER Junked or abandoned dishwashers are dangerous...even if they will sit for "just a few days." If you are getting rid of your old dishwasher, please follow the instructions below to help prevent accidents. Before You Throw Awag Your Old Dishwasher: • Take off the door of the washing compartment or remove the door latch keeper (as shown). _k WARNING! Doorlatchkeeper When using your dishwasher, follow basic precautions, including the following: • Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual. • Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place. • Use only powder, tabs, liquid detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children. Cascade ® and Cascade ® Complete Automatic Dishwashing Detergents, and Cascade Crystal Clear ¢ rinse agents have been approved for use in all GE dishwashers. • Do not tamper with controls. • Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal. • Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut-type injuries. • Do not wash plastic items unless marked dishwasher safe or the equivalent. For plastic items not so marked, check the manufacturer's recommendations. • Do not abuse, sit on or stand on the door or dish rack of the dishwasher. • Donot allow children to play around the dishwasher when opening or closing the door due to the possibility of small fingers being pinched in the door. • Donot discard a dishwasher without first removing the door of the washing compartment or the latch keeper. • Donot store or usecombustible materials, gasoline or other flammable vapors and liquidsin the vicinity of this or any other appliance. • Donot allow children to play with, on or insidethis or any discarded appliance. • Do not touch the heating element during or immediately after use. READAND FOLLOW THISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR-GUARDE ESTASINSTRUCCIONES GEAppliances.com ,_kiADVERTENCIA! RIESGO DE ENCIERRO PARA NI_IOS ELIMINACION CORRECTA DEL LAVAPLATOS Un lavaplatos desechado o abandonado resulta peligroso...aOn si quedar6 en un lugar por "s61o unos dfas". Siva a desechar su viejo lavaplatos, siga las siguientes instrucciones para prevenir accidentes. Antes de desechar su viejo lavaplatos: IIQuite la puerta del compartimento de lavado o saque la traba de la puerta (como puede verse). __l_ iADVERTENCIA! Traba de ta puerta c.ando .ses. lavaplatos, sigapreca.ciones bOsicas de seguridad, inclugendo las siguientes: • Useeste aparato s61ocon el objetivo para el que fue creado, como se describe en este Manual del Propietario. • Utilices61odetergentes en polvo, Ifquidoo tabletas o agentes de enjuague recomendados para uso en lavaplatos g mant@ngalosalejados del alcance de los niBos.Losdetergentes para lavaplatos autom6ticos Cascade ®g Cascade ®Complete, g los agentes de enjuague Cascade Crustal Clear_ han sido aprobados para el uso en todos los lavaplatos GE. • Notoque el elemento calentador durante el uso o inmediatamente despu@sde finalizar el uso. • No haga funcionar el lavaplatos a menos que todos los paneles del recinto se encuentren en su lugar. • Noaltere o modifique los controles. • No maltrate, ni se siente o se pare sobre la puerta o bandejas de los platos del lavaplatos. • No permita que los nihosjueguen alrededor del lavaplatos cuando abra o cierre la puerta debido a la posibilidadde pellizcar sus dedidos con la puerta. • Ubiquelos elementos filososde modo que no daBen • Nodeseche el lavaplatos sin antes quitar la puerta el selladode la puerta. del compartimento de lavado o la traba de la • Cargue cuchillosfilosos con los mangos hacia arriba puerta. para reducir el riesgode una lesi6npersonal. • Noalmacene o use materiales combustibles, • No lave elementos pl6sticos a menos que est@n gasolina u otros vapores o Ifquidosinflamables marcados como aptos para lavaplatos o cerca de este o cualquier otro aparato. equivalente.En el caso de elementos pl6sticos • No permita que los nihosjueguen sobre,con que no est@nmarcados asf,verifique las o dentro de este o cualquier otro aparato recomendaciones del fabricante. descartado. LEAYSIGAESTAINFORMACION DESEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES About the dishwasher control panel. Choose the dishwasher control panel that corresponds to the features on your dishwasher. !! Rinse 0 k_ ® J LWash_ .... ® LWash Q J I't Reset H .... El L Dr Q _ LHeet 0 ) _ J El n Control Settings _l Stotus Indicator Lights TheStatusdisplaytellsyou what'shappeningwhilethe dishwasheris in operationand may flash,indicatinga malfunction(seepage8).Thelightswillcome ONindicatingthe sequenceof operationthe dishwasherisin. SENSING Displayedwhilethe sensoris measuringthe amount of soiland temperatureof water. (onsome models) Thedishwasherwill adjusttheselectedcycleto achieveoptimalperformance. SANITIZED Displayedwhencyclehasmet sanitizationconditions.LightremainsONuntildoor isopened. CLEAN Displayedwhen a wash cycleiscomplete.ThelightstaysONasa reminderthat the dishesare cleanuntilthe door is relatchedor untilanothercycle isselected. FI Time Remaining Displag (onsomemodels) H Cycles Thelightabovethe selectedpod will be ONto indicatewhich cyclehasbeenselected. Duringoperation,the displayshowsthe minutesremaininguntilthe cycleis complete.Thedisplaymay adjustthe remainingtime whilethe Sensinglightison.Thetime displayedat the startof eachcyclemay changefrom the factory settingasthe unit customizesitselfto homeuse.Duringa delaystart,the displaywillshow hoursof time remaininguntilthe cyclestarts. This dishwasher is equipped with a dirt and temperature sensor. Cgclelength and time willvarg depending on the soil leveland temperature. SANIWASH 7.5-8.75 gal., 50-135 min. This cycle raisesthe water temperature in the final rinse to sanitize your dishware. The cycle length will vary depending on the temperature of your inlet water. NOTE:The SANI WASH cycle is monitored for sanitization requirements. Ifthe cycle is interrupted during or after the main wash portion or if the incoming water temperature is so low that adequate water heating cannot be achieved, the sanitizing conditions may not be met. In these cases, the Sanitized light will not illuminate at the end of the cycle. NOTE:NSFcertified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments. NORMALWASH 5.2gal.,60-90 min. Thiscycle isfor medium/heavilysoileddishesand glassware. LIGHTWASH 7.5gal.,40-60 min. (onsomemodels) Thiscycleisfor everydaydishesand glassware. RINSEONLY 2.5gal.,11 min. Forrinsingpartialloadsthat willbe washedlater.Donot usedetergentwith this cycle. NOTE"Onlythe SANIWASHcyclehasbeendesignedto meet the requirementsof Section6,NSF184for soilremovaland sanitizationefficacy. GEAppliances.com D Options Thelightabovethe selectedpad will be ONto indicatewhich optionhasbeenselected. STEAM Forusewith heavilysoiledand/or dried-on,baked-onsoils.ThisoptionMUSTbe selectedPRIOR to startingthe cycle.TheSTEAMoptionadds24 minutesto thechicletime. HEATED DRY LightOFF Shutsoff the dryingheatoption.Dishesair dry naturallyand energyissaved.Forfasterair dry, youcan propthe door openafter the CLEANlight illuminates. HEATEDDRY Light ON Turns the heater on for faster drying. This will extend the total cycle time between 8 and 38 minutes depending on the cycle selected. NOTE:HEATEDDRY cannot be selected with RINSEONLY cycle. LOCK Youcanlockthecontrolsto preventanyselectionsfrom beingmade.Oryou canlockthe controls afteryou havestarteda cycle. Childrencannotaccidentallbl start dishwasherbbltouchingpadswith this optionselected. To LOCKthe dishwashercontrol,touch and holdthe HEATED DRYpadfor Bseconds.Thelight belowthe HEATED DRYpad willturn on.ToUNLOCKthe dishwashercontrol,touch and holdthe HEATED DRYpad for Bseconds.TheLOCKlightwillturn off. ADDED HEAT Whenselected,the cyclewillrun longerwith the heatingelementon to improvebothwashand dry performance.NOTE"Cannotbeselectedwith RINSEONLYcycle. DELAYHOURS Youcandelaythe startof a washcyclefor upto 9 hours.Touchthe DELAYHOURSpadto choose the numberof hoursyou want to delaythe start of the cycle;thentouch START/RESET onetime. Thedishwasherwillcount downand startautomaticallyat the correcttime.Touching START/RESET a secondtime will cancelthe DELAY START selection. RESET Tochangea cycleafter washingstarts,touch the START/RESET padto cancelthe cycle.The START/RESET lightwillflash whilethe water ispumpedout if needed.Thistakesapproximately 90 seconds.Whenthe lightstopsflashing,the dishwashercan be reprogrammedand restarted. m Start Closeand latch the dishwasherdoorand selectthe cycleand desiredenhancements. Touchthe START/RESET pad onceto beginthe cycle.Waterbeginsto fill thedishwasher,and approximately60secondslaterthe washaction begins.Touchingthe START/RESET pad a secondtime willcancelthecycleand causethe waterto drainout. Thiswill takeapproximately2 minutes. NOTE:Thedishwasherremembersyour lastcycleso you don'thaveto reprogrameachtime.Whenthedishwasher door isfully closed,the controlpanellightswill displaythe lastsettingsyou selected. If you don'twant to changeany of the settings,simplytouchthe START/RESET pad onceto beginthe cycle. If the door isclosed,the indicatorlightswillturn off ifthe START/RESET pad isnot pressedwithin two minutes. Toactivatethedisplay,openand closethe door or touch any pad. Also,if a powerfailureoccurs,NORMALWASHand HEATED DRYwillautomaticallybe programmed. About the dishwasher control panel. Choose the dishwasher control panel that corresponds to the features on your dishwasher. !! CLEAN • SANiTiZED RINSE ONLY • Q _CRYSTAL_J _ UGNT _ Options Cgcles ¢O.,.A h ..... " ..... 2 . _RT m 4 ii • 8 "DELAV'_ @ o,Y HEATED ® &o, !i Control Settings H Status Indicator Lights The Status display tells you what's happening while the dishwasher is in operation and may flash, indicating a malfunction (see page 8). The lights will come ON indicating the sequence of operation the dishwasher is in. SANITIZED (on some models) Displayed when cycle has met sanitization conditions. Light remains ON until door is opened. CLEAN (on some models) Displayed when a wash cycle is complete. The light stays ON as a reminder that the dishes are clean until the door is opened or until another cycle is selected. Cycles Thelight above the selectedpad will be ON to indicate which qjcle has been selected, SANI WASH (on some models) 7.5 gal., 97 min. This cycle raises the water temperature in the final rinse to sanitize your dishware. The cycle length will vary depending on the temperature of your inlet water. NOTE:The SANI WASH cycle is monitored for sanitization requirements. If the cycle is interrupted during or after the main wash portion or if the incoming water temperature is so low that adequate water heating cannot be achieved, the sanitizing conditions may not be met. In these cases, the Sanitized light will not illuminate at the end of the cycle. NOTE: NSFcertified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments. POTS & PANS or HEAVY WASH 8.5 gal., 89 min. This cycle is meant for heavily soiled dishes or cookware with dried-on or bakedon soils. Everyday dishes are safe to be used in this cycle. NORMALWASH 5,6 gal,, 56 min. This cycle is for medium/heavily soiled dishes and glassware. LIGHT WASH (on some models) 6.1 gal., 56 min. This cycle is for everyday dishes and glassware. CHINA CRYSTAL 6,1 gal,, 39 min, (on some This cycle is for lightly soiled china and crystal. models) RINSEONLY 12 gal,, 6 min. For rinsing partial loads that will be washed later. Do not use detergent with this cycle. NOTE: Only the SANI WASH cycle has been designed to meet the requirements of Section 6, NSF 184 for soil removal and sanitization efficacy. GEAppliances.com D Options The light above the selected pad will be ON to indicate which OPTION has been selected. HOT START/ STEAM (on some models) For use with heavily soiled and/or dried-on, baked-on soils. This option MUST be selected PRIORto starting the cycle. This option will improve both wash and dry performance. This option adds 20 minutes to the cycle time. NOTE:Cannot be selected with RINSEONLY cycle. HEATEDDRY Light OFF Shuts off the drying heat option. Dishes air dry naturally and energy is saved. For faster air dry you can prop the door open after the CLEAN light illuminates. HEATEDDRY Light ON Turns the heater on for fast drying. This will extend the total run time by 38 minutes. NOTE: Cannot be selected with RINSEONLY cycle. LOCK You can lock the controls to prevent any selections from being made. Or you can lock the controls after you have started a cycle. (on some models) Children cannot accidentally start dishwasher bg touching pads with this option selected. ToLOCKthe dishwashercontrol,touch and holdthe HEATED DRYpadfor 3 seconds.Thelightbelow the HEATED DRYpad willturn on.ToUNLOCK the dishwashercontrol,touch and holdthe HEATED DRYpad for 3 seconds.TheLOCKlightwillturn off. HOT WASH/ ADDED HEAT When selected, the cycle will run longer with the heating element on to improve both wash and dry performance. For use with heavily soiled and/or dried-on soils. This option MUST be selected PRIORto starting the cycle. NOTE: Cannot be selected with RINSE ONLYcycle. DELAY HOURS You can delay the start of a wash cycle for 2, 4 or 8 hours (delay time options may vary by model). Touch the DELAVHOURS pad to choose the number of hours you want to delay the start of the cycle; then touch START/RESETone time. The dishwasher will count down and start automatically at the correct time. Touching START/RESETa second time will cancel the DELAYSTARTselection. RESET To change a cycle after washing starts, touch the START/RESETpad to cancel the cycle. The START/RESETlight will flash while the water is pumped out if needed. This takes approximately 90 seconds. When the light stops flashing, the dishwasher can be reprogrammed and restarted. _!_ Start Close and latch the dishwasher door and select the cycle and desired enhancements. Touch the START/RESETpad once to begin the cycle. Water begins to fill the dishwasher, and approximately 60 seconds later the wash action begins. Touching the START/RESETpad a second time will cancel the cycle and cause the water to drain out. This will take approximately 2 minutes. NOTE:The dishwasher remembers your last cycle so you don't have to reprogram each time. When the dishwasher door is fully closed, the control panel lights will display the last settings you selected. If you don't want to change any of the settings, simply touch the START/RESETpad once to begin the cycle. If the door is closed, the indicator lights will turn off if the START/RESETpad is not pressed within two minutes. To activate the display, open and close the door or touch any pad. Also, if a power failure occurs, NORMAL WASH and HEATEDDRYwill automatically be programmed. About the dishwasher control panel. Choose the dishwasher control panel that corresponds to the features on _lour dishwasher. o_ • _ • Cycles smart _ispense • Start irt N % Options LOWDetergent o Dei_y ......... El N Control Settings _ tatus Indicator Lightswhat'shappeningwhilethe dishwasherisin operation TheStatusdisplaytellsyou and may flash,indicating a malfunction(seepage6).Thelightswillcome ONindicatingthe sequenceof operationthe dishwasherisin. LOWDETERGENTDisplayedwhenthe SmartDispense TM needsto be refilledwith liquidor gelautomatic (onsomemodels) dishwasherdetergent. SENSING Displagedwhilethe ExtraClean TM Sensor is measuringthe amountof soilandtemperature of water.Thedishwasherwill adjustthe selectedcgcleto achieveoptimal performance. WASHING Displagedduring prewashand mainwashperiods. DRYING Displagedduring HEATED DRY. SANITIZED Displagedwhencgclehas met sanitizationconditions.LightremainsONuntildoor is opened. CLEAN Displagedwhena washcgcleiscomplete. FI TimeRemaining Display (onsomemodels) Duringoperation,the displagshowsthe minutesremaininguntilthe cgcleis complete.Thedisplagmagadjust the remainingtime whilethe Sensinglight ison.Thetime displagedat the start of eachcgclemagchangefrom thefactorgsettingasthe unitcustomizesitselfto homeuse.Duringa delagstart, the displagwillshowhoursof time remaininguntilthe cgclestarts. Cycles Pressthe pad for the desiredwash cgcle. NOTE:All cycle times and water usage information contained in the following section are approximate values only. Actual resultswill depend on several factors, including but not limited to, inlettemperature, household water pressureand turbidity of the wash water. The light above or next to the selected pad will be ON to indicate which WASHCYCLEhas been selected. SANIWASH 7.5-8.75gal.,50-135min. Thiscgcleraisesthe watertemperaturein thefinal rinseto sanitizegourdishware.Thecgcle lengthwillvary dependingon thetemperatureof your inletwater. NOTE: TheSANIWASHcycleis monitoredfor sanitizationrequirements.If the cycleisinterrupted duringor afterthe main washportionor if the incomingwater temperatureis solowthat adequatewater heatingcannotbe achieved,the sanitizingconditionsmay not be met. Inthese cases,the Sanitizedlightwill not illuminateat theend of the cycle. NOTE:NSFcertifiedresidentialdishwashersare not intendedfor licensedfood establishments. POTS & PANS 8.75-10 gal., 75-1/40 min. This cgcle is meant for heavilg soiled dishes or cookware with dried-on or baked-on soils. This cgcle mag not remove burned-on foods. Evergdag dishes are safe to be used in this cgcle. NORMALWASH 5.2gal.,60-90 min. Thiscgcleisfor medium/heavilgsoileddishesand glassware. LIGHTWASH 7.5gal.,40-60 min. (onsomemodels) Thiscgcleisfor evergdagdishesand glassware. 10 GEAppliances.com SPEED CYCLE 7.5 gal., 35-70 min. (on some models) This cycle is for everyday RINSE ONLY dishes and glassware. 2.5 gal., 10 min. For rinsing partial loads that will be washed later. Do not use detergent with this cycle. NOTE:This dishwasher is equipped with o CleonSensoF"with automatic temperature control; therefore, cgde length and time may vary depending on soil and temperature conditions. NOTE:Only the SANI WASH cycle has been designed to meet the requirements of Section 6, NSF184 for soil removal and sonitizotion efficacy. D Options The light above the selected pad will be ON to indicate which ENHANCEMENT/EXTRAhas been selected. STEAH Forusewith heavilysoiledand/or dried-on,baked-onsoils.ThisoptionMUSTbe selectedPRIOR (on some models)to startingthe cycle.TheSTEAMoptionodds24 minutesto the cycletime. HEATEDDRY Light OFF When HEATEDDRY is off, dishes will air dry. HEATEDDRY Light ON Turns the heater on for faster drying. This will extend the total cycle time between 8 and 38 minutes depending on the cycle selected. NOTE:HEATEDDRY cannot be selected with RINSE ONLYcycle. LOCK You can lock the controls to prevent any selections from being mode. Or you con lock the controls after you hove started o cycle. Children cannot occidentally start dishwasher bg touching pods with this option selected. To unlock the dishwasher controls, touch and hold the HEATEDDRY pad for 3 seconds. The light above the LOCK pad will turn off. To lock the dishwasher control, touch and hold the HEATED DRY pad for 3 seconds. The light above the LOCK pad will turn on. ADDED HEAT When selected, the cycle will run with heating element on longer and may increase cycle times to improve both wash and dry performance. NOTE: Cannot be selected with RINSE ONLY cycle. DELAY HOURS You can delay the start of a wash cycle for up to 9 hours. Touch the DELAYHOURSpad to choose the number of hours you want to delay the start of the cycle; then touch START/RESET.The machine will count down and start automatically at the correct time. Touching START/RESET a second time will cancel the DELAYSTARTselection. NOTE:If you forget to fully close the door, a reminder signal will beep until you do so. RESET To change a cycle after washing starts, touch the START/RESETpad to cancel the cycle. The START/RESETlight will flash while the water is pumped out if needed. This takes approximately 90 seconds. When the light stops flashing, the dishwasher can be reprogrammed and restarted. El START Closethedishwasherdoorand selectthe cycleand desiredenhancements. Touchthe START/RESET padto beginthe cycle. Water fill begins,andapproximately60 secondslaterthe wash actionbegins. NOTE:Thedishwasherremembersyour lastcycleso youdon't haveto reprogrameachtime.Whenthe dishwasherdoor isfully closed,the controlpanellightswill displaythe last settingsyou selected. If you don'twant to changeany of thesettings,simplytouch the START/RESET padto beginthecycle. If the door isclosed,the indicatorlightswillturn off ifthe START/RESET pad isnot selectedwithintwo minutes.Toactivate the display,open and closethe door or pressany pad. Also,if a powerfailureoccurs,NORMALWASHand HEATED DRYwill automaticallybe programmed.Makeany new selectionsand touchthe START/RESET padto beginthe cycle. D CLEAN TheCLEANlightwill illuminateand a doublebeepwillsoundwhena wash cycleiscomplete.On somemodels,the CLEAN lightwillturn off whenthe door isopened.On othermodels,the CLEANlightwillremainon untilthe door isopened and then relatchedor untilany keypadispressedwhilethe door is latchedshut. 11 Flashing displag lights. Status Indicator Lights What It Means START/RESET Cyclehasbeen interruptedby pressingthe START/RESET pad.Lightwill stop flashingafterthe dishwasherautomaticallydrainsout the water. NOTE"FormodelswithouttheSTART/RESET pad,LEDsthat are illuminatedwillflash duringreset. Using the dishwasher. Check the Water Temperature Theenteringwatershouldbeat least120°F(49°C)and not morethan 150°F(66°C)for effectivecleaningand to preventdishdamage.Checkthewater temperaturewith a candyor meat thermometer.Turnon the hotwater faucet nearestthe dishwasher,placethe thermometerin a glassand letthe water run continuouslyintothe glass untilthetemperaturestopsrising. Use o Rinse Agent such as Cascade Crgstol Clear ® RinseagentssuchasCascade CrgstalClear ®removespotsand preventnewfilm buildupon yourdishes,glasses, flatware,cookwareand plastic. Filling the Dispenser Therinseagentdispenserholds3.5oz.(103.5ml)of rinseagent. Undernormal conditions,this willlast approximatelyone month.Try to keepitfull, but do not overfill. r_ Makesurethe dishwasherdoor isfully open. _] Turnthe dispensercapto the left and lift it out. [] Add rinseagentuntilthe indicatorwindow looksfull. In E] Cleanup any spilledrinseagentwith a dampcloth. window Dispenser cap r_ Replacethe dispensercap. RinseAid Setting Theamountof rinseagentreleasedintothe final washcanbe adjusted.Thefactory settingisat the midpoint.If thereare ringsof calcium(hardwater)spotson dishes,try a highersetting.If you seefoam in the dishwasher,movethe indicatorto a lowersetting. Toadjust the setting Removethe dispensercap;thenturn the adjustercounterclockwise to increasethe amountof rinseagent,clockwiseto reducethe amountof rinseagent. Rinseagent adjuster Dish Preparation Prior to Loading • Noprerinsingof normalfood soilisrequired. • Scrapeoff hard soils,includingbones,toothpicks,skins and seeds. • Removelargequantitiesof any remainingfood. 12 • Removeleafy vegetables,meat trimmingsand excessiveamountsof greaseor oil. • Removeacidicfoodsoilsthat candiscolorstainless steel. GEAppliances.com Manual Detergent Dispenser Yourdishwashercomesequippedwith a manualdispenser and,on somemodelsan automaticliquiddishwasher detergentdispenser(SmartDispenseTM). Youcan useeither of thesedispensers,butdon't useboth at the sametime. SmartDispense Forheavilysoiledloads,usea bit moredetergent.Forwater temperaturesabove1/40°F (60°C), usea bit lessdetergent. Soft Medium Soft Medium Hard Extremely Hard TM Manual Detergent Dispenser Forheavilysoiledloads,usethePotsandPansorHeawWashcycle. DO NOT USEHAND DISH DETERGENT Thecoverof the mainwashsectionwillopen duringthe washcgcle.If gou are usingSmartDispense TM, leavethe coverofthe mainwashsectiondispenseropen before startingthe cgcle. Youmag usepowder,liquid,gel or tabletsin the manual dispenser.It isimportantto keeppowdereddetergentsand tabletsfreshand drg sotheg don'tloseeffectiveness. Therefore,do not put detergentintothe manualdispenser untilgou are readgto wash dishes. m m Filfing Manual Detergent Dispenser Theamountof detergentto usedependson whetheryour water ishardor soft.With hardwater,gou needextra detergent.With softwater,gou needlessdetergent. Protectgourdishesand dishwasherbg contactinggour water departmentand askinghow hardgour water is. Twelveor moregrainsis extremelghardwater.A water softenerisrecommended.Withoutit, limecan buildup in the water valve,whichcouldstickwhileopen and cause flooding.Toomuch detergentwith soft water cancausea permanentcloudinessof glassware,calledetching. Usethe informationin the tablebelowas a guideto determinethe amount of automaticdishwasherdetergent to placein the dispenser. Youmag usepowder,liquid,gel or tabletsin this dispenser. NOTE:Usinga detergentthat is notspecificallbt designed for dishwasherswill causethedishwasherto fillwith suds. Duringoperation,thesesudswillspillout of thedishwasher vents,coveringthekitchenfloorand makingthefloorwet. Becausesomangdetergentcontainerslookalike,storethe dishwasherdetergentin a separatespacefrom allother cleaners.Showangonewho mag usethe dishwasherthe correctdetergentand whereit isstored. Whiletherewillbe no lastingdamageto the dishwasher, gourdisheswill not getcleanusinga dishwashing detergentthat is notformulatedto workwith dishwashers. Whenusingautomaticdishwashingdetergenttablets, simplgplaceonetablet in the mainwash sectionand close the cover. Number of Grains Detergent Cups to Fill Less than 4 Fillcup to soft line (1/] full) 4 to 8 Fillcup to medium soft line (2/] full) 8 to 12 Fillcup to medium hard line (completelg full) Greater than 12 Fill both main wash cup and pre wash cup 1B Using the dishwasher. SmartOispense Detergent Dispenser ionsome models) This dishwasher may have a SmartDispenseTM feature which automatically dispenses liquid automatic dishwasher detergent into each cycle based on soil level and water hardness. Setthe door at a comfortable angle to fill the dispenser. To utilize the SmartDispenseT"Detergent Dispenser, it must first be filled. Although any liquid or gel automatic dishwashing detergent can be used in the SmartDispenseT"system, all liquid or gel automatic dishwashing detergents are not the same. Most automatic dishwashing detergents are chlorine bleach-based (such as Cascade®) while others contain enzymes (such as Cascade Complete®). Do not mix any chlorine bleach-based automatic dishwashing detergent with any dishwashing detergent containing enzymes as this could cause the detergents to congeal and lead to blockage of the SmartDispense'" system. Checkthe detergent label to determine if the detergent ischlorine bleach-based or one that contains enzymes. It is recommended that the same type of detergent be used when refilling your SmartDispense_"system. Aim the detergent bottle at the opening in the door and begin to fill. i i CAUTION! Absolutely do not add powder detergent, tablets or any liquid soap or detergent normally used for washing hands or dishes in a sink. Only use liquid or gel detergent specifically designed for use in an automatic dishwasher. i , The dispenser will hold 40 oz of liquid dishwasher detergent (standard size bottle). When full, replace the cap and turn clockwise until tight to ensure that no water enters the SmartDispenseTM dispenser.If residue is left on the door, it will be washed off in the next cycle. ItLiPRECAUCION! Bajo ninguna circunstancia agregue detergente en polvo, tabletas, ojab6n o detergente Ifquido normalmente utilizado para lavar manos o platos en un fregadero. S61outilice detergente Ifquido o en gel espec[ficamente dise_ados para utilizar en lavaplatos automdticos. Filfing Dispenser To open the dispenser for filling, push down and turn the blue cap counterclockwise until the cap is loose. Lift cap off. An indicator light will turn on to notify you when the dispenser needsto be filled again. After filling, the light will not turn off until the door is closed.A full dispenser will last approximately 1 month for the average user. Light will turn on when it is time to refill. NOTE:If you are not using SmartDispense_"and you want to turn the LOW DETERGENTLEOlight off, press the ADDED HEATpad 5 times within 3 seconds. You will hear 3 beeps,then the light will go off. You can turn the light back on by pressing the ADDED HEAT pad 5 times within 3 seconds. 14 GEAppliances.com SmartDispense Detergent Dispenser Water Hardness Calibration Prior to the first use, the dishwasher needs to be calibrated for water hardness. Pleasefollow directions below to calibrate the dishwasher to the hardness of sour tap water. Determine the Hardness Control of Your Tap Water In the bag containing these instructions, Sou should find a water hardness test strip package. Readthe instructions on the package, remove the test strip and follow the instructions to determine the hardness level of sour tap water. You will use this information to calibrate sour dishwasher to dispense the optimal amount of detergent. Water hardness test strip indication Value to Enter into Dishwasher SOFT HARD OREDI I I I I I I I I 1 1 RED _ 2 2 RED _ 3 3 RED _ 4 4 RED _ 5 Set Control to Calibration Mode From the standbg mode (dishwasher not running a cgcle and the panel lights on), enter the water hardness selection mode. Control Calibration Control Panel Pressat thesametime for 3 seconds. WASH padto lower the value, Panel WASH padto raise the value. 3. Pressthe SANI WASHpad to raise the value or the NORMALWASH pad to lower the value. Set the water hardness value 11to 51to the number determined with the test strip and table at left. 4. Once the water hardness is set, press the START/RESETpadto save the setting and return the dishwasher to normal operation. You should recalibrate the dispenser if water conditions change, for example, if a water softener sgstem is added or removed. Calibration of Models Without Display Front Controls 3-Digit 1. Closeand latch the door (lights on, dishwasher not running). 2. Press the SANI WASHand DELAYHOURSpads together for 3 seconds. 3. To change the setting, press the DELAYHOURS pad the number of times that corresponds to the water hardness value. You will hear a confirmation with beeps for the number of times Sou pressed the pad. 4. If the number of beeps is not what Sou desire, start pressing the DELAYHOURSpad again to reenter a new water hardness level. Display 1. Close and latch the door (lightson, dishwasher not running). 5. Once the water hardness is set, press the START/RESET pad to save the setting and return the dishwasher to normal operation. 2. Pressthe SANI WASHand DELAYHOURSpads at the same time for 3 seconds. The displag will show a number I to 5.This isthe water hardness value currentlg set. 15 Loading the dishwasher racks. For best dishwashing results, follow these loading guidelines. baskets may vary from your model. Upper Features Theupperrack isadjustable(onsome models) to add flexibilityin loadingyour dishwasher. Tolower,pushtabs in and lowerrack.Toraise, just pullup on rack untilit snaps. II II II II II It II II II I! of racks and silverware Rack Althoughthe upperrack isprimarilyfor glasses, cupsand saucers,potsand panscan be placed in this rackfor effectivecleaning.Cupsand glasses fit bestalongthe sides.Thisisalsoa secureplace for dishwasher-safe plastics. I and appearance Theutilitblshelf(onsome models)maybe placed in the up or downpositionto add flexibility.A wine glassholder(onsomemodels)secureswine glassesfor best washability.Becausewineglasses comein varioussizes,after loading,slowlypush in the rackto makesurethey willclearthe top of the dishwasher. Fold-downtines(onsomemodels)provide flexibilityfor extra-largeand hard-to-fititems. Securelargerdishwasher-safeplasticsover 2tines whenpossible. Make sure small plastic items are secure so they can't fall onto the heater. Besurethat itemsdo not protrudethroughthe bottomof the rack and blockrotationof the middlespray arm.Thiscouldresultin poorwash performancefor itemsin the upperrack. Checkto makesure that no items will block rotation of thewash arms. Theupperrack isgoodfor all kindsd odd-shaped utensils.Saucepans,mixingbowlsand otheritems shouldbe placedfacedown. Lower Rack Thelowerrackis bestusedfor plates,saucersand cookware.Largeitemssuchas broilerpansand bakingracksshouldgo along theleft-handside. Loadplatters,pots and bowlsalongthe sides,in cornersor in the back.Thesoiledsideof items shouldface the centerofthe rack.If necessary, oversizedglassesand mugscan be placedin the lowerrackto maximizeloadingflexibility. Also,be carefulnotto leta portionof an item such as a potor dishhandleextendthroughthe bottom rack.Thiscouldblockthe wash arm andcause poorwashingresults. One-piece basket (on some models) Three-piece basket (on some models) To remove end baskets, grasp the basket at opposite comers and slide apart. 16 Silverware Fold-downtinesIonsomemodels)provide flexibilityfor extra-largeand hard-to-fititems.The tines may be left inthe up positionor foldeddown to customizethe lowerrack. Do notletanyitem extend through the bottom basket.of Itemsthat thesilverware extendthroughtherack couldprevent thespray _iarm from turningand causepoor wash performance. Basket Toloadflatware,simplypushthe adjustable handleto eitherside(onsomemodels).Put flatwarein the removablebasketwith fork and knifehandlesup to protectyour hands.Place spoonsin the basketwith handlesdown.Mix knives,forksand spoonssothey don'tnest together.Distributeevenly.Smallplasticitems, suchas measuringspoonsand lidsfrom small containersshouldgo inthe bottomof the silverwarebasketwith the silverwareon top. Theone-piecesilverwarebasket(onsomemodels) can be placedin the front,right sideor backof the lowerrack. A varietyof optionsisavailableregardingthe three-piecesilverwarebasket(onsome models) in yourdishwasher.Thecompletebasketis designedto fit on the rightsideofthe lowerrack. Additionally,eachendof the basketis removable to add loadingflexibilityto accommodateflatware and lowerrack capacityneeds. Thelidsof both endand middlebaskets Ionsomemodels)canbe closedto containsmall items.Longitemscan be placedon the utilityshelf in the upper rack. models) can hold small items such as baby bottle nipples, plastic lids, basket Theaccessorbl _ f_-_._ or corn(on cobsome holders. _' Loading place settings... GEAppliances.com Follow these guidelines for loading 10 place settings. Features and appearance of racks and silverware baskets mag varg from gout model. NOTE"Silverware should be individuallg loaded into the slots on the silverware basket lid. Upper Rack--t0place settings Lower Rack--lO place settings Follow these guidelines for loading 12 place settings. Features and appearance of racks and silverware baskets mag varg from gout model. NOTE"Silverware should be individuallg loaded into the slots on the silverware basket lid. _7 Upper Optional Rack--12place settings Lower Rack--12 place settings accessories. You c(_nchange the (_ppe_r(_nceof gour dishwasher bg _dding (_custom p_nel trim kit. Wood panel trim kit-This (_ccessorg cont(_ins trim and instructions for gou to supplg _nd inst_ll 1/4 thick decor(_tivewood door: Non-wood countertop bracket kit-This is for inst(_ll(_tionswhich hove non-wood countertops (_nd includes side-mounting brackets (_nd instructions for securing the dishwusher. • GPF65 • • • These accessories ore available at extra cost from GE.Coil 800.626.2002 to order. Visa, MosterCord or Discover cords ore accepted. GPF525B (Block) GPF525W (White) GPF525C (Bisque) Trimless wood panel kit-This accessorg contains ports and instructions for gou to supplg und instull 5/4 thick decorative wood door: • Specif_j occessor_j number when ordering. GPF575 17 Caring for the dishwasher. Cleaning the Exterior Door Panel Before cleaning the front panel, make sure you know what type of panel you hove. Refer to the lost two letters of your model number. You can locate your model number on the left-hand tub wall just inside the door. If your model number ends with BB,CC,WW, SA or BG,then you have a painted door panel. If your model number ends with SS,then you have a StainlessSteelDoor panel. If your model number ends with CS,then you have a CleanSteel panel. Follow the instructions below for cleaning the door panel for your specific model. Painted Door Panel (model numbers ending in BB-block, CC-bisque,NA/V-white,SA-silver metallic or BG-grophite block) Use a clean, soft, lightly dampened cloth, then dry thoroughly. You may also use a good appliance wax or polish. Stainless Steel Door Panel (model numbers ending in SS) The stainless steel panels can be cleaned with StainlessSteelMagic or a similar product using a clean, soft cloth. Do not use appliance wax, polish, bleach or products containing chlorine on Stainless Steeldoors. You can order StainlessSteelMagic #WX20X25 through GEParts by calling 800.626.2002. CleanSteel Door Panel (model numbers ending in CS) Use a clean, soft, lightly dampened cloth, then dry thoroughly. Do not use appliance wax, polish or any chemical agent on CleanSteel doors. Do not wipe the dishwasher with o soiled dish cloth or wet towel. These may leave o residue. Oo not use scouring pods or powdered cleaners because these products con scratch the finish. Cleaning the Control Panel To clean the control panel, use a lightly dampened cloth. Then dry thoroughly. Protect Against Freezing If your dishwasher is left in an unheated place during the winter, ask a service technician to: r_ Drain water from the water inlet line and water valve. (Useo pan to catch the water.) ri-] cut off electrical power to the dishwasher. Removefuses or trip circuit breaker. [_-] Reconnect the water inlet line to the water valve. _] Turn off the water supply and disconnect the water inlet line from the water valve. Does Vour Dishwasher Have an Air Gap? An air gap protects your dishwasher against water backing up into it if o drain clogs. The air gap is not a part of the dishwasher. It is not covered by your warranty. Not all plumbing codes require air gaps, so you may not have one. The air gap is easy to clean. Turn off the dishwasher and lift off the cover. Removethe plastic cop and clean with [-2]a toothpick. Air gap _ "-i__ Checkthe air gapanytime your dishwasherisn't drainingwell. 18 Before you call for service... Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit GEAppliances.com. ln Canada visit www.G EApplia nces.ca. You m%l not need to call for service. Possible Causes Error Messages START/RESET status You have pressed the indicator light flashing START/RESETpad while the What To Do • Pressthe START/RESET pad onceto start thedishwasher.Pressthe START/RESET pada secondtime whenthe dishwasheris runningonly if you dishwasher is running. This will wish to cancel the cycle. cancel the cgcle. The light will stop flashing after the dishwasher drains (about 90 seconds). Power to the dishwasher was • Thelightwill stopflashingafterthe dishwasherdrains.A new cyclewill turned off while a cgcle was start automatically. running and power has just been restored to the dishwasher. The blinking lights indicate that the dishwasher is draining the potential water inside. Dishwasher BEEPS This is a reminder that your • Closeand latchthe doorafter openingit mid-cycle. onceevery30 seconds dishwasher door has beenleft open during operation. It will continue beepinguntil gou close the door. Beeping at the end of the cycle This is normal. The dishwasher • Toturn off the doublebeepindicator(orre-activateit if it was previously will beep twice at the end of the turned off),pressthe HEATEDDRYpad S times within B seconds. cycle A triple beep will soundto indicate the end-of-cycle beep option has been turned on or off. LawDetergentlight is ON SmartDispense'" haslessthan 10cgclesworth of detergent left in the dishwasher ° Fillthe SmartDispense 'Mreservoirwith liquiddetergent.Afterfillingthe reservoir,the LOWDETERGENT lightwillturn OFFoncethe door isclosed. If you arenot usingthe SmartDispense T'feature,turn offthe low detergent lightby pressingtheADDEDHEATpad 5timeswithin B seconds. Problem Possible Causes What To Do Dishesand flatware not clean Low inlet water temperature Spots and filming on glasses and flatware Extremelghard water Low inlet water temperature Overloadingthe dishwasher Improper loading Old or damp powderdetergent Rinseagent dispenseremptg Toolittle detergent Combinationof soft water and too much detergent Cloudinesson glassware • Hakesureinletwatertemperatureiscorrect(seepage12).Turnon the hot water faucetnearestthe dishwasher,let run untilthe watertemperature stopsrising.Thenstart the dishwasherandturn off thefaucet. Thisinsures the enteringwater is hot. Water pressureis temporarily low • Turnon a faucet. Iswater comingout moreslowlythan usual?If so,wait untilpressureis normalbeforeusingyourdishwasher. Air gap or disposerisclogged • Cleanthe air gap or flushthe disposer. Improper rack loading • Hakesurelargedishwaredoesnot blockthe detergentdispenseror the wash arms.Seethe Loadingthedishwasherrackssection. Noair gap or high drain loop • Verifythat you havean air gap or a high drainloop.Referto the InstallationInstructions. • Userinseagentssuchas Cascade Crystal Clear®to removespots and preventnewfilm buildup. • Hakesurewater temperatureis at least 12001 :. • Loaddishwasheras shownin the LoadingPlaceSettingssection. • Hakesuredetergentisfresh. • If water isextremelghard,a softenermay be required. • Thisiscalledetchingand ispermanent.Topreventthis from happening, uselessdetergentif you havesoft water.Washglasswarein the shortest cyclethat will getit clean.Recalibratethe SmartDispense T'systemif you are usingit (seepage 15).Donot usethe manualdetergentdispenserand the SmartDispense 'Mat the sametime. Water temperatureentering the • Thiscouldbeetching.Lowerthe water heatertemperature. dishwasherexceeds150°F(66°C) 19 Before you call for service... Problem Possible Causes What To Do Sudsin thetub Correctdetergent wasn't used • Useonly automaticdishwasherdetergentsto avoidsudsing.Cascade® AutomaticDishwashingDetergentshavebeenapprovedfor usein all GEdishwashers. • Toremovesudsfrom the tub,open the dishwasherand letsudsdissipate. Closeand latch thedishwasher.Pumpout water bytouchingthe START/RESET padonce;then 30 secondslater,touch the START/RESET padagain.Repeatif necessary. • Alwayswipeup rinseagentspillsimmediately. • UseSmartDispense 'Mor the manualdetergentdispenser, but not both. Rinseagent was spilled Detergent placed in manual detergent dispenser and SmartDispense T"dispenser Detergent left in dispenser cups Dishes are blocking the detergent cup or SmartDispense T"outlet • Repositionthe dishes,so the water from the lowerspray arm can flush the detergent cup or the outlet on the SmartDispense 'Msystem. Seethe Loadingthe dishwashersection. Water in the SmartDispenseT" dispenser Cap not tightened after filling the dispenser • Usea turkey baster to remove as much water as possiblefrom the SmartDispense ,Mdispenserand refill it as normal. Besure to tighten the cap fully to prevent water from entering the dispenser. Blackor gray markson dishes Aluminum utensilshave rubbedagainst dishes Lowinlet water temperature • Removemarkswith a mild,abrasivecleaner. Dishesdon'tdry • Hakesureinletwatertemperatureisat least120°E • Select HEATED DRY. • UseHOTSTART, HOTWASHor ADDEDHEAToptions. • Selecta highercycle,suchasANTI-BACTERIA, SANIWASHor POTS& PANS. Rinseagent dispenser is empty Controlpanelresponded Door latch may not be properly toinputsbutdishwasher seated neverfilledwith water Water valve may be turned off Stainedtub interior Sometomato-based foodscan cause reddishstains Teaor coffeestains • Checkthe rinseagentdispenserand fill as required. • Hakesurethedoor isfirmly closed. • Hakesurewater valve(usuallylocatedunderthe sink)isturnedon. • Useof the RINSEONLYcycleafter addingthe dishto the load candecreasethe levelof staining.GErecommendsCascade ® PlasticBoosterto helpremovethesetLJpes of stains. • Removethe stainby hand,usinga solutionof 1/2cup bleach and 3 cups warm water. WARNING Beforecleaninginterior,wait at least 20minutesafter a cyclefor the heatingelementsto cooldown. Failureto do socan resultin burns. _AADVERTENCIA Antesde limpiarel interior,esperepar Iomenos20 minutosdespu@s de un ciclopara que loselementoscalentadoresseenfrbn. Nohacerlo puedeprovocarquemaduras. An overallgellowor brownfilmcan • becausedbg iron depositsin water White filmon insidesurface• hard water minerals Dishwasherwon't run Fuseis blownor circuit breaker istripped Poweristurned off Control panel is locked Rebootyour control 20 A specialfilter in the water supplyline isthe onlyway to correct this problem.Contacta water softenercompany. GErecommendsCascadeCrystal C/ear_to helppreventhardwater mineraldepositsfrom forming. Rundishwasherwith citricacidto removemineraldeposits.Citricacid (Partnumber:WDZSXlS1) can beorderedthroughGEParts.Seeback coverfor orderinginformation. • Replacefuseor resetcircuitbreaker.Removeany otherappliancesfrom thecircuit. • In someinstallations, the powerto the dishwasheris providedthrougha wallswitch,often locatednext to the disposerswitch.Hakesureit ison. • Unlockcontrol panel.Seepage 7,9 or 11. • Turnoff powerto the dishwasher(circuitbreakeror wall switch)for 30 seconds;thenturn backon. GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do Control panel lights go off when you're setting controls Water standing in the bottom of the tub Water won't pump out of thetub Time too long between touching of selected pads • Eachpad must be touched within 30 secondsof the others. Torelight, touch any pad again,or unlock and relatch door. This is normal Steam This is normal • A small amount of cleanwater around the outleton the tub bottom at the back of the tub keepsthe water seal lubricated. • If gou havean air gap,cleanit. Seepage 18. • If the dishwasherdrainsintoa disposer,rundisposerclear. • Checkto seeif your kitchensink isdrainingwell.If not, you may needa plumber. • Warm,moistair comesthroughthevent by the door latch duringdrying and whenwater isbeingpumpedout.Thisisnecessaryfor drying. Sanitizedlight does not illuminateat the endof thecycle _nti-Bacteria cycleonly) Noise Thedoor was openedand the cgclewas interrupted during or afterthe main wash portion Theincoming water temperature was too low Normal operating sounds Detergentcup opening Drainis clogged • Donot interruptthe cycleanytimeduringor after mainwash. • Raisethe water heatertemperatureto between120°Fand14001 :. • Theseare all normal.Noaction isrequired. Water enteringdishwasher Themotor stopsand starts at various times during the cgcle Drainpump soundsduring pumpout Rattling dishes when the sprag arm rotates • Hakesure dishes are properlg loaded.Seethe Loading the dishwasherrockssection. 21 GEDishwasher Warrantg. All warranty service provided by our Factors Service Centers, or an authorized Customer Care ®technician. To schedule service, visit us on-line at GEAppliances.com, or coil 800.GE.CARES(800.432.2737) in the United States. In Canada, coil 1.800.561.3344. Please have serial number and model number available when coiling for service. For The Period Of: Staple Four receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty. GE Will Replace: One Year From the date of the original purchase Any part of the dishwasher which fails due to a defect in materials or workmanship. During this limited one-year warranty, GEwill also provide, free of charge, all labor and in-home service to replace the defective part. Five Years (for Profile Models PDWTO00Series) From the date of the original purchase The dishwasher racks and the electronic control module if theg should fail due to a defect in materials or workmanship. During this five-year limited warranty, you will be responsible for ang labor or in-home service costs. Lifetime of Product (for Profile Models PDW7000 Series) The PermaTuf ®tub or door liner, if it fails to contain water due to a defect in materials or workmanship. During this limited warranty, GEwill also provide, free of charge, all labor and in-home service to replace the defective part. What 6E Will Not Cover (for customers in the United States): • Service trips to gour home to teach gou how to use the product. • • Improper installation, deliverg or maintenance. • Incidental or consequential damage caused bg possible defects with this appliance. • Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended purpose or used commerciallg. • Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. • Product not accessibleto provide required service. Damage to the product caused bg accident, or acts of God. fire, floods • Cleaning or servicing of the air gap device in the drain line. • Damage caused after deliverg, including damage from items dropped on the door. EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedg is product repair as provided in this Limited Warranty. Any impfied warranties, including the impfied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one gear or the shortest period allowed by law. This warranty is extended to the original purchaser and any succeedingowner for products purchased for home use within the USA.If the product is located in an area where serviceby o GEAuthorized Serviceris not available,you may be responsiblefor o trip charge or you may be required to bring the product to on Authorized GEServicelocation for service.Proof of original purchase date is needed to obtain service under the warranty. In Alaska,the warranty excludesthe cost of shipping or service coils to Four home. Somestates do not allow the exdusion or limitation of inddentol or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what Four legal rights ore, consult Four local or state consumer affairs office or Four state'sAttomeF General. Warrantor: General Electric Compang. Louisville, KY 40225 What Is Not Covered (for customers in Canada): • Service trips to gour home to teach gou how to use the product. • Improper installation. If Sou have an installation problem, contact sour dealer or installer. You are responsible for providing adequate electrical, exhausting and other connecting facilities. • Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended purpose or used commerciallg. • Replacement of house fuses or resetting of circuitbreakers. • Damage to the product caused bg accident, fire, floods or acts of God. • Damage caused after deliverg. Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular I purpose, XCLUSION soleperiod and exclusive areOFIMPLIEDWARRANTIES--Your limited to one year or the shortest allowed remedg by law. is product repair as provided in this Limited This warranty is extended to the original purchaser end any succeeding owner for products purchased in Canada for home use within Canada. In home warranty service will be provided in areas where it is available and deemed reasonable by lobe to provide. I 22 WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Warrantor: MABE CANADA INC. Consumer Support. GEAppliances Website In the U.S.:GEApplionces.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GEAppliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals, order parts or even schedule service on-line. In Cenede: www, GEAppliences,ce ScheduleService In the U.S.:GEApplionces.com Expert GErepair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your convenience any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.432.2737)during normal business hours. In Cenede, cull 1.800.561.3344 Real Life Design Studio GEApplionces.com In the U.S.: GEsupports the Universal Design concept-products, services and environments that can be used by people of all ages, sizesand capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical and mental abilities and impairments. For details of GE'sUniversal Design applications, including kitchen design ideasfor people with disabilities, check out our Website today. Forthe hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833.4122). In Cenede, contact: Manager, Consumer Relations,Habe Canada Inc. Suite 310, 1 Factory Lane Honcton, N.B.EIC 9H3 Extended Warranties In the U.S.: GEApplionces.com Purchase a GEextended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224 during normal business hours. GEConsumer Home Serviceswill still be there after your warranty expires. In Cenede, cull 1.888.261.2133 Ports and Accessories In the U.S.: GEApplionces.com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes (VISA,MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line today, 24 hours every day or by phone at 800.626.2002 during normal business hours. Instructions contained in this menuel cover procedures to be performed by eny user. Other servicing generelly should be referred to qualified service personnel Caution must be exercised,since improper servicing meg cause unsafe operation. Customers in Cenede can order parts and accessories on-line at www.GEAppliances.ca,24 hours every day, or by phone at 1.800.661.1616during normal business hours. Contact Us In the U.S.: GEApplionces.com If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,KY40225 In Cenede: www.GEAppliences.ce, or write to: Director, Consumer Relations, Habe Canada Inc. Suite 310, 1 Factory Lane Honcton, N.B.EIC 9H3 Register gour new epplience on-line--et gour convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material. In Cenede: www,GEAppliences,ce Register Your Appliance IntheU.S.: GEApplionces.cam 23 Notes. 0 .o E 0 0 v 0 E 0 214 ,_" _ Printed in the United States Printed on Recycled Paper www.electromenagersge.ca Consignes de s@curit@ ....... Directives © LLJ L9 de fonctionnement Chargement de lavaisselle ........ Churgement des puniers du luve-vuisselle .................. 16 Entretien et nettoyuge Tableau de communde 17 LLJ L9 !ll !ll ..... D@pannage ................. Grand baquet lave-vaisselle 15 ............ et r#gluges ..................... Utilisution du luve-vuisselle q) 2, 3 4-10 10-14 18-2o Service _ la client@le Gorontie .......................... Service 5 IG clientele ................ 21 22 0 I > Inscrivez ci-dessous les num@ros de mod@le et de s@rie : N ° de mod@le N ° de s@rie IIsse trouvent sur Io poroi de Io cure, I'int@rieurde Io porte. 165D4700P388 49-55064 07-09 JR CONSIGNES DE SE-CURITE-IMPORTANTE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL--CONSERVEZ CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT! Pour votre s_curit_, veuillez suivre les directives donn_es dons le present manuel afin de r_duire au minimum les risques d'incendie, d'explosion et de chocs _lectriques et pr_venir tout dommage et blessure grave ou mortelle. AVERTISSEMENT! ScLCURITCLDU CHAUFFE-EAU Dons certainesconditions, il peut se former de l'hgdrog@nedons un chauffe-eau qui n'o pas @t@ utilis@pendant deux semaines ou plus. L'HYDROGENEESTUN GAZEXPLOSIK Si vous n'avez pas utilis@votre chauffe-eau pendant deu×semaines ou plus, ouvrez tousles robinets d'eau chaude et laissez couler I'eau pendant plusieurs minutes afin de r@duireles risques de dommages mat@riels ou de blessures.Prenezcette pr@cautionavant m@med'utiliser un @lectrom@nager raccord@au chauffe-eau pour @liminerI'hgdrog@nequi pourrait s'g @treaccumul& Puisqu'ils'agit d'un gaz inflammable, ne fumez pas ou n'utilisezpas une flamme nue ou un @lectrom@nager au cours de ce processus. INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRICLS Ce lave-vaisselle doit _tre correctement install@,en conformit@avec les directives d'instollotion fournies, ovont d'etre utilis@.Si vous n'ovez pos requ les directives d'instollotion ovec votre opporeil, vous pouvez vous les procurer en visitant notre site Web _ l'odresse www.electromenogersge.ca. • Cet appareil doit @trereli@@un sgst@me de cOblage@lectriquepermanent en m@tal,mis la terre. Sinon,un fil de mise @la terre pour appareillage dolt _tre install@et raccord@_ la borne ou au fil de mise _ la terre de I'appareil. • Un raccordement incorrect du fil de mise _ la terre peut pr@senterun risque d'@lectrocution.Consultez un @lectricienou un technicien qualifi@si vous n'_tes pas certain que I'appareilest correctement mis _ la terre. • Veuillezvous d@barrasserde la faqon appropri@e de vos vieux @lectrom@nagers et des mat@riaux d'emballage ou d'exp@dition. ATTENTION : • Netentez pas de r@parerou de remplacer une pi@cequelconque de votre lave-vaisselle,_ mains que cela ne salt sp@cifiquementrecommand@ dans le pr@sentmanuel. Confieztoutes les autres r@parations_ un technicien qualifi& • Pour r@duireau minimum les risques d'@lectrocution,d@branchezI'appareilde sa source d'alimentation avant d'en effectuer I'entretien. REMARQUE: Le foit d'orr_terle love-voisselle ne coupe l'olimentotion @lectriquede l'opporeiL Nous vous recommondons de confier lo r@porotion de votre @lectrom@noger _ un technicien quolifi@. Pour _viter les blessures mineures ou les dommages • Lesarticles lav@sau mode antibact@rien,le cas @ch@ant, peuvent @trechauds au toucher. Manipulez-les avec prudence. • L'utilisation d'un d@tergentnon conqu pour les lave-vaisselles peut provoquer la formation de mousse. • Sivotre lave-vaisselleest branch@sur un circuit reli@_ un interrupteur mural, assurez-vous d'actionner celui-ci avant d'utiliser votre appareil. • Sur les lave-vaissellesdot@sde commandes @lectroniques,si vous fermez I'interrupteur mural entre les cgcles de lavage, attendez de 5 _ 10 secondes apr@savoir ramen@I'interrupteur _ ON (Marche)avant d'appuger sur la touche START/RESET (iVlarche/r@initialisation) pour permettre aux commandes de se r@initialiser. • Articles autres que la vaisselle: ne lavez pas dons le lave-vaisselle des articles comme des filtres de purificateur d'air,des filtres de sgst@mes de chauffage ou des pinceaux. Vous pourriez endommager le lave-vaisselleet provoquer une d@colorationou des taches dons I'appareil. • Une surveillance attentive est n@cessaireIorsque cet appareil est utilis@par ou pr@sdes enfants. LtU 2 materiels • Placezles articles I@gersen plastique de mani@re qu'ils ne se d@placentpas ou ne tombent pas au fond de I'appareil-ils pourraient entrer en contact avec I'@l@ment chauffant, ce qui pourrait les endommager. www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT_ RISQUE DE SUFFOCATION POUR UN ENFANT COINCE A L'INTERIEUR DE L'APPAREIL 6LLIMINATION APPROPRI6LEDU LAVE-VAISSELLE Les lave-vaissellejet6s ou abandonn@s sont dangereux.., m@mesi vous ne les laissez 15<>.Si vous voulezjeter votre vieux lave-vaisselle, veuillez suivre les directives ci-dessous pour 6viter les accidents. Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle " • Enlevez la porte de I'appareil ou enlevez la g@chede la porte (comme indiqu6 dans I'illustration). A Gache de ta porte Lors du fonctionnement de votre lave-vaisselle, prenez les ... AVERTISSEMENT!pr_a,tion, _ ba,_, notamm_nt I_ ,,i_ant_, : • N'utilisez cet appareil que pour I'usage pour lequel il a 6t6 congu, comme expliqu6 dans le pr6sent manuel. N'utilisez que des d6tergents en poudre, en liquide ou en tablettes, ou des produits de ringage recommand6s pour le lave-vaisselle et gardez-les hors de port6e des enfants. I_'utilisation des d6tergents pour lave-vaisselle automatiques Cascade MDet Cascade M° Complete, et les produits de ringage Cascade Crystal Clear _Dest approuv6e dans tousles lave-vaisselle GE. • Placez les articles coupants de mani_re 5 ce qu'ils n'endommagent pas lejoint d'6tanch6it6 de la porte. • Placez dans le panier 5 couverts les couteaux tranchants le manche vers le haut afin de r6duire les risques de coupures. • Ne lavez-pas les articles en plastique, 5 moins qu'ils portent la mention < > ou 1'6quivalent. Dans le cas des articles en plastique qui ne portent pas cette mention, reportez-vous aux recommandations du fabricant. • Ne faite pas fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneau× de la carrosserie n'ont pas 6t6 correctement r6install6s. Ne modifiez pas le fonctionnement des commandes. N'utilisez pas le lave-vaisselle de fagon abusive, et ne vous assogez pas ou ne montez pas sur la porte ou les paniers de I'appareil. • Ne laissez pas les enfantsjouer 5 proximit6 du lavevaisselle Iorsque vous ouvrez ou fermez la porte afin d'6viter que leurs petits doigts se coincent dans la porte. • Nejetez pas un lave-vaisselle sans d'abord enlever la porte ou la g6che de la porte de I'appareil. • N'entreposez pas ou n'utilisez pas de produits combustibles, d'essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables 5 pro×imit6 de votre lave-vaisselle ou de tout autre 61ectrom6nager. • Ne laissez pas les enfants jouer avec le lavevaisselle, ou 5 I'int6rieur de celui-ci ou de tout autre 61ectrom6nager mis aux rebuts. Ne touchez pas 5 1'616mentchauffant pendant ou imm6diatement apr_s le fonctionnement de I'appareil. VEUILLEZLIREET SUIVREA LA LETTRECESCONSIGNESDE S_cCURIT_c. CONSERVEZ CES DIRECTIVES Tableau de commande du lave-vaisselle. Choisissez le tableau de commande qui correspond aux caract4ristiques offertes sur votm lave-vaissdle. !! Rinse 0 _-- ® J LWesh_ .... ® _ Wash Q J i1 Reset H .... 1t _ Dr Q _._ LHeot 0 ) _ 1'II J n R glage des commandes !! Vogants d'_tat Lesvogantsd'_tatvousindiquentcequi se passependantlefonctionnementdu lave-vaisselle et peuventclignoter pour indiquerune ddectuosit6(reportez-vous 6 la page8).Lesvogantss'ALLUMENTpourindiquer6 quelle6tape du programmede lavagesetrouvele lave-vaisselle. SENSING(Capteur) Cevogant s'allume Iorsque le capteur _value la salet_ et la temperature de I'eau. (surcertains modules) Le lave-vaisselle ajuste le programme choisi afin d'obtenir un rendement optimal. SANITIZED (Hggi_nique) Cevogant s'allume Iorsque le programme remplit lesconditions de d_sinfection. Levogant demeure ALLUNEjusqu'_ ce que la porte salt ouverte. CLEAN(Propre) Ce vogant s'allume Iorsque le programme de lavage est termin_. Le vogant demeure ALLUME pour vous rappeler que la vaisselle est proprejusqu'_ ce que la porte salt reverrouill_e ou qu'un autre programme salt s_lectionn_. FI Affichage de la dur_e r_siduelle (sur certainsmodules) Affichele nombrede minutesqui restentavant lafin du programme.Ladur_er_siduelleaffich_epeut_tremodifi_e Iorsquelevogant Sensing(Capteur)s'allume.Deplus,la dur_eaffich_eau d_butde chaqueprogrammepeutvarier par rapport5 celler_gl_e5 I'usinecar I'appareiladaptelesdur_es5 vos habitudesd'utilisation.Lorsd'unemiseen marchediff_r_e,I'_cranaffichele nombred'heuresqui restentavant le d_butdu programme. m Programmes Levogantau-dessusde la touches_lectionn_e s'ALLUME pour indiquerleprogrammede lavagequevousoyezchoisL Le lave-vaisselle est dot_ d'un capteur de temperature et de salet& LoIongueur et la dur_e du progromme varient en fonctiondu degr# de solet# de Iovoisselleet de Iotemperature de I'eou. SANIWASH 28,4-33,1litres(7,5-8,75gal.),50-135 min (Lavage hggi_nique) Ceprogrammeaugmentela temp#raturede I'eauau rin(_age final pourd#sinfectervotre vaisselle.LaIongueurdu programmevarieselonla temp#raturede I'eauqui alimente le lave-vaisselle. REMARQU E: LeprogrammeSANIWASHest surveill_pour r_pondreauxexigencesde d_sinfection.Sile programmeest interrompupendantou apr_sle cgclede lavageprincipal, ou sila temperaturede I'eauqui alimentele lave-vaisselle esttrap bassepourqu'unchauffage ad_quatde I'eaupuisse_treobtenu,il estpossibleque lesconditionsde d_sinfectionne soient pasremplies.Dansun tel cas,le vogantSanitized(Hggi_nique) ne s'allumepas(_la fin du programme. REHARQUE : Leslave-vaisselles r_sidentielsqui ant obtenula certificationNSFne sont pas con%s pour _treutilis_sdansdes_tablissementsalimentairesagr_s. NORMALWASH (Lavagenormal) 19,7litres(5,2gal.),60-90 min Ceprogrammeest con% pour la vaisselleet lesverresmogennementou tr@ssales. LI6HTWASH 28,4litres(7,5gal.),40-60 min (Salet@ I@g@re) Ceprogrammeestcon% pour laverla vaisselleet lesverresde touslesjours. (surcertainsmod@les) RINSEONLY 9,5litres(2,5gal.),11 min (Rin(_age seulement)Pourrincerdeschargementspartielsqui serontlavesplustard. N'utilisezpasde d_tergent avecce programme. RENARQUE: SeulleprogrammeSANIWASHest con% pour r_pondreaux exigencesde la section6 de la norme NSF184pour I'enl_vementde la salet_et I'efficacit_de la d_sinfection. www.electromenagersge.ca D Options Levogantau-dessusde la touchechoisies'ALLUMEpour indiquerI'optionquevousoyezchoisie. STEAM(Vapeur) UtilisezcetteoptionIorsquela vaisselleesttr_s saleou que lesalimentsont cult ou s6ch6sur la vaisselle.IIFAUTchoisircetteoptionAVANT de mettreen marchele lave-vaisselle. L'option STEAMojoute24 minutes8 Io dur@du programme. HEATEDDRY D6sactiveI'optionde s6chageavecchaleur.La vaisselle@chedefagonnaturelleet vous le s6chage@rair,vouspouvezentrouvrirla porte (S6chageavec chaleur 6conomisezde r6nergie.Pouracc616rer Iorsquelevogant CLEANs'allume. Vogant ETEINT HEATED DRY AllumeI'@l@ment chauffantpour acc@l@rer le s@chage. Cettefonctionallongela dur@e (%chageavecchaleur du programmede 8 @38 minutes,selonle programmechoisi.REMAROUE: Vousne pouvez VogantALLUME pass@lectionner roptionHEATED DRYavecle programmeRINSEONLY. VERROUILLI_ Vouspouvezverrouillerlescommandespour empSchertouteprogrammation.Vouspouvez dgolementverrouillerlescommondesoprdsovoirmis le Iove-voisselle enmorche. Lorsquecetteoptionests)lectionn)e,lesenfantsnepeuventpasmettreaccidentellement le Iove-voisselle en morcheen oppugontsurlestouches. PourVERROUILLER lescommandesdu lave-vaisselle,appuyezpendant3 secondessur la toucheHEATED DRY.Levoyantsousla toucheHEATED DRYs'allume.PourDEVERROUlLLER lescommandesdu lave-vaisselle,appuyezpendant3 secondessur la toucheHEATED DRY. Levoyant VERROUlLLE s'6teint. ADDEDHEAT (Chaleur suppl@mentaire) Lorsquecetteoptionest choisie,le programmeestallong6et I'616ment chauffants'allume pour am6liorerI'efficacit6du lavageet du s6chage.REMARQUE: Vousne pouvezpaschoisir cetteoptionavecle programmeRINSEONLY. DELAYHOURS (D6laid'attente) Vouspouvezretarderla miseen marchedu lave-vaisselle pendantun maximumde 9 heures. Appugezsur la toucheDELAYHOURSpourchoisirle nombred'heuresd'attenteavant la mise en marchedu lave-vaisselle, puisappugezunefois sur latouche START/RESET. Lecompte rebourss'amorceet le lave-vaisselle semet automatiquementen marcheIorsqueled6lai est _coul&Appugezunedeuxi_mefois surla touche STARTIRESET pour annuler la programmationde la miseen marchediff_r_e. RESET(R6initialisation) Pourmodifierun programmeapr@s que le lave-vaisselle sesoit mis en marche,appuyez surla toucheSTART/RESET pourannulerle programme.LevogantSTART/RESET clignote pendantla vidangede I'appareil,s'ilg a lieu.Celaprendenviron90 secondes.Lorsquelevogant cessede dignoter,vouspouvezreprogrammerle lave-vaisselle et le remettreen marche. Mise en marche Fermezet verrouillezla portedu lave-vaisselle, puischoisissezle programmeet lesoptionsd_sir_s.Appuyezunefois surla toucheSTART/RESET pour mettrele lave-vaisselle en marche.L'appareilseremplitd'eauet environ60secondes plustard, I'actionde lavaged@bute. Sivousappuyezune deuxi@me fois surla toucheSTART/RESET, vousannulez le programmeet le lave-vaisselle sevidange.Celaprendenviron2 minutes. RENARQUE : Lelave-vaisselle conserveen m@moire le dernierprogrammeutilis@, de sorte quevous n'avezpas@le programmerchaquefois.Lorsquela portedu lave-vaisselle est bienferm@,lesvogantsdu tableaude commande affichentlesderniersr@glages que vousavezs@lectionn@s. Sivousne voulezpasmodifierlesr@glages, appugezsimplementsurla touche START/RESET pour mettrele lavevaisselleen marche. Lorsquevousfermezla porte,lesvoyantss'@teignent si vousn'appuyezpassur la toucheSTART/RESET dansun d@lai de 2 minutes.Pourallumerletableaude commande,ouvrezet refermezla porte,ou appuyezsurune touche. Deplus,si unepannede courantse produit,le programmeNORMALWASHet I'optionHEATED DRVsont automatiquementprogramm_s. Tableau de commande du lave-vaisselle. Choisissez le tableau de commande qui correspond aux caract&istiques offertes sur votm lave-vaissdle. !! CLEAN • RINSE SANmZED Options 0 o,Lv]]¢ €.,,A-_ " Lc_vs_A_ YL,_.,_i • Cgcles o 2 • €START m 4 8 o--o DELAY ii / • "(] i1 R6glage des commandes !! Vogants d'_tat Les vogants d'_tat vous indiquent ce qui se passe pendant le fonctionnement du lave-vaisselle et peuvent clignoter pour indiquer une d@fectuosit_ (reportez-vous @la page 8). Les vogants s'ALLUMENT pour indiquer @quelle @tapedu programme de lavage se trouve le lave-vaisselle. SANITIZED Ce vogant s'allume Iorsque le programme remplit les conditions de d@sinfection. (Hggi@nique) Le vogant demeure ALLUMEjusqu'@ ce que la porte soit ouverte. (surcertainsmod@les) CLEAN (Propre) Ce vogant s'allume Iorsque le programme de lavage est termin@. Le vogant (surcertainsmod@les) Le vogant demeure ALLUME pour vous rappeler que la vaisselle est propre jusqu'@ce que la porte soit ouverte ou qu'un autre programme soit s_lectionn@. FI Programmes Le vogont ou-dessusde Io touche s_lectionn_es'ALLUMEpour indiquer le programme de lovoge que vous oyez choisi. SANI WASH 27,6 litres (7,3 gal.), 97 min. (Lavage Ce programme augmente la temperature de I'eau au rinqage final pour hggi_nique) d_sinfecter votre vaisselle. La Iongueur du programme varie selon la (surcertainsmodules)temperature de I'eau qui alimente le lave-vaisselle. REMARQUE: Le programme SANI WASH est surveill_ pour r_pondre aux exigences de d_sinfection. Si le programme est interrompu pendant ou apr_s le cgcle de lavage principal, ou si la temp@rature de I'eau qui alimente le lavevaisselle est trap basse pour qu'un chauffage ad@quat de I'eau puisse _tre obtenu, il est possible que les conditions de d@sinfection ne soient pas remplies. Dans un tel cas, le vogant Sanitized ne s'allume pas @la fin du programme. REMARQUE: Les lave-vaisselles r@sidentielsqui ant obtenu la certification NSF ne sont pas conqus pour @treutilis_s dans des @tablissementsalimentaires licenci@s. POTS & PANS (Casseroles) ou HEAVY WASH (Salet@ importante) 32,2 litres (8,5 gal.), 89 min Ce programme est conqu pour la vaisselle ou les casseroles tr_s sales, sur lesquels des aliments sont s_ch@sou cuits. Vous pouvez laver en toute s_curit_ la vaisselle de tous lesjours @ce programme. NORMALWASH (Lavage normal) 21,2 litres (5,6 gal.), 56 min Ce programme est conqu pour la vaisselle et les verres moyennement ou tr_s sales. LIGHT WASH 23,0 litres (6,1 gal.), 36 min (Salet_ I_g_re) Ce programme est conqu pour laver la vaisselle et les verres de tousles jours. (surcertainsmodules) CHINA CRYSTAL 23,0 litres (6,1 gal.), 39 min (Cristal et Ce programme est congu pour les articles en cristal et en porcelaine I@g@rement porcelaine) sales. (surcertainsmod@les) RINSEONLY 4,5 litres (1,2 gal.), 6 min (Rin(_age seulement)Pour rincer des chargements partiels qui seront lav#s plus tard. N'utilisez pas de d#tergent avec ce programme. REMARQUE: Seul le Lavage hggi@niqueSANI WASH est congu pour r@pondreaux exigences de la section 6 de la norme NSF 184 pour I'enl@vement de la salet@et I'efficacit@ de la d@sinfection. www.electromenagersge.ca H Options Le voblont ou-dessus de lo touche choisie s'ALLUME pour indiquer I'OPTION que vous oyez choisie. HOT START/STEAM Utilisez ce programme Iorsque la vaisselle est tr@ssale ou que des aliments ont (kavage initial cuit ou s@ch@ sur la vaisselle. II FAUTchoisir cette option AVANT de mettre le lave6 I'eau chaude/ vaisselle en marche. Cette option om@liorel'efficocit@du lovoge et du s@choge. Vapeur) Elle ojoute 20 minutes 6 lo dur@edu progromme. REMARQUE, Vous ne pouvez (surcertainsmod@les)pas utiliser cette option avec le programme RINSEONLY. HEATEDDRY (5_choge ovec chaleur) Voyont 4L TEINT D@sactiveI'option de s@chageavec chaleur. La vaisselle s@chede faqon naturelle et vous @conomisezde 1'6nergie. Pour acc@l@rerle s@chage6 I'air, vous pouvez entrouvrir la porte Iorsque le vogant CLEAN s'allume. HEATEDDRY (S6chage avec chaleur) Vogont ALLUME- Allume I'@l@mentchauffant pour acc@l@rerle s@chage.Cette fonction allonge de 38 minutes la dur_e totale du programme. REMARQUE: Vous ne pouvez pas choisir cette option avec le programme RINSEONLY. VERROUILLI5 Vous pouvez verrouiller les commondes pour empScher toute progrommotion. Vous pouvez dgolement verrouiller les commondes oprds ovoir mis le love-voisselle en morche. (surcertainsmodules) Lorsque cette option est sdlectionn@, les enfonts ne peuvent pos mettre occidentellement le love-voisselle en morche en oppublont sur les touches. PourVERROUILLER lescommandesdu lave-vaisselle,appuyezpendant3 secondessur la toucheHEATED DRYLev%ant sousla toucheHEATED DRYs'allume.PourDEVERROUILLER lescommandesdu lave-vaisselle,appuyezpendant3 secondessurla toucheHEATED DRY. Lev%ant VERROUlLLE s'@eint. HOT WASH/ ADDED HEAT (Lavage 6 I'eau chaude/Chaleur suppl@mentaire) Lorsque cette option est choisie, le programme est allong@et I'@l@mentchauffant s'allume pour am@liorer I'efficacit_ du lavage et du s_chage. Utilisez ce programme Iorsque la vaisselle est tr_s sale ou que des aliments ont cuit ou s_ch@sur la vaisselle. II FAUTchoisir cette option AVANT de mettre le lavevaisselle en marche. REMARQUE, Vous ne pouvez pas utiliser cette option avec le programme RINSEONLY. DELAYHOURS (D@laid'attente) Vous pouvez retarder la raise en marche du lave-vaisselle pendant 2, 4 ou 8 heures (les options du d@laid'attente peuvent varier selon le mod@le).Appugez sur la touche DELAYHOURS pour choisir le nombre d'heures d'attente avant la raise en marche du lave-vaisselle, puis appuyez une fois sur la touche START/RESET.Le compte 5 rebours s'amorce et le lave-vaisselle se met automatiquement en marche Iorsque le d@laiest @coul&Appugez une deu×i_me fois sur la touche START/RESETpour annuler la programmation de la raise en marche diff_r_e. RESET (R_initialisation) Pour modifier un programme apr_s que le lave-vaisselle se soit mis en marche, appugez sur la touche START/RESETpour annuler le programme. Le vogant START/RESETclignote pendant la vidange de I'appareil, s'il g a lieu. Cela prend environ 90 secondes. Lorsque le vogant cesse de clignoter, vous pouvez reprogrammer le lave-vaisselle et le remettre en marche. D l,,lise en marche Fermez et verrouillez la porte du lave-vaisselle, puis choisissez le programme et les options d_sir6s. Appuyez une fois sur la touche START/RESETpour mettre le lave-vaisselle en marche. L'appareil se remplit d'eau et environ 60 secondes plus tard, I'action de lavage d@bute.Si vous appuyez une deuxi@mefois sur la touche START/RESET,vous annulez le programme et le lave-vaisselle se vidange. Cela prend environ 2 minutes. REMARQUE: Le lave-vaisselle conserve en m@moire le dernier programme utilis_, de sorte que vous n'avez pas 6 le programmer chaque fois. Lorsque la porte du lave-vaisselle est bien fern@e, les vogants du tableau de commande affichent les derniers r@glagesque vous avez s61ectionn@s. Si vous ne voulez pas modifier les r@glages,appuyez simplement sur la touche START/RESETpour mettre le lave-vaisselle en marche. Lorsque vous fermez la porte, les vogants s'_teignent si vous n'appuyez pas sur la touche START/RESETdans un d@laide 2 minutes. Pour allumer le tableau de commande, ouvrez et refermez la porte, ou appuyez sur une touche. De plus, si une panne de courant se produit, le programme NORMAL WASH et I'option HEATEDDRY sont automatiquement programm@s. 7 Tableau de commande du lave-vaisselle. Choisissez le tableau de commande qui correspond aux caract4ristiques offertes sur votm lave-vaissdle. Se ing • • Washing Dr ying R*_e ® Sonitized CI _a LowOetergen_ Options Cycles N El II N R glage des commandes II Voyants d'_tat Lesvoyantsd'Gtatvousindiquentce qui sepassependantle fonctionnementdu lave-vaisselle et peuventdignoter pourindiquerune d6fectuosit6(reportez-vous (_la page6).Lesvogantss'ALLUMENT pour indiquer(_quelle@ape du programmede lavagesetrouve le lave-vaisselle. LOWDETERGENT Cevogants'allumeIorsqu'ilfaut remplirle distributeurSmartDispense Mcde d6tergentpour (Basniveaude lave-vaisselle automatiqueliquideou en gel. d6tergent) (surcertainsmodules) SENSING (Capteur) Cevogants'allumeIorsquele capteurExtraClean Mc6valuela salet6et la temp6raturede reau. Lelave-vaisselle ajustele programmechoisiafin d'obtenirun rendementoptimal. WASHING(Lavage) Cevogants'allumeau coursdu lavagepr61iminaire et du lavageprincipal. DRYING(S6chage) Cevogants'allumependantleSECHAGEAVEC CHALEUR. B SANITIZED (Hggi_nique) Cevoyants'allumeIorsquele programmeremplitlesconditionsde d6sinfection.Levoyant demeureALLUMEjusqu'_ceque la portesoit ouverte. CLEAN(Propre) Cevogants'allumeIorsquele programmede lavageesttermin_. Affichage de la dur_e r_siduelle (surcertainsmodules) Affichele nombrede minutesqui restentavant la fin du programme.La dur@r6siduelleaffich6epeut@tremodifi@ Iorsquele vogantSensing(Capteur)s'allume.Deplus,la dur@affich@au d@butde chaqueprogrammepeutvarier par rapport@celler@gl@ @rusinecar rappareiladaptelesdur@s@voshabitudesd'utilisation.Lorsd'une miseen marchediff@r@, r@cran affichele nombred'heuresqui restentavant led@butdu programme. El Progrommes Appugez sur la touche correspondantau programme de lavage d_sir_. REMARQUE : Tous lesrenseignements concernant lesdur_es de programme et la consommation d'eau fournis dans la section qui suit sont approximatifs. Lesr6sultats r6elsd@pendentde plusieursfacteurs, notamment de la temperature de I'eauqui alimente le lave-vaisselle,de la pression de I'eaude la r@sidence et de la turbidit@de I'eaude lavage. Le vogant au-dessus ou @c6t6 de la touche s61ectionn6es'ALLUMEpour indiquer le PROGRAMME DELAVAGEque vous avez choisi. SANIWASH 28,4-33,1litres(7,5-8,75gal.),50-135min (Lavagehggi6nique) Ceprogrammeaugmentelatemp6raturede I'eauau rinc;agefinalpour d6sinfectervotre vaisselle.La Iongueurdu programmevarieselonla temp6raturede I'eauqui alimente le lave-vaisselle. REMARQU E : LeprogrammeSANIWASHest surveill@ pour r@ondreauxexigencesde d6sinfection.Sile programmeest interrompupendantou apr@s le cyclede lavageprincipal, ou si latemp6raturede I'eauqui alimentele lave-vaisselle est trop bassepour qu'unchauffage ad6quatde I'eaupuisse6treobtenu,il est possibleque lesconditionsde d6sinfectionne soient pasremplies.Dansuntel cas,levoyant Sanitized(Hygi6nique) ne s'allumepas(_lafin du programme. REMARQUE : Leslave-vaisselles r6sidentiels qui ont obtenula certificationNSFne sont pas con(_uspour@treutilis6sdansdes6tablissementsalimentairesagr66s. POTS& PANS (Casseroles) 33,1-37,9 litres (8,75-10 gal.),75-140 min NORMALWASH (Lavagenormal) 19,7 litres (5,2gal.),60-90 min Ceprogramme est conqu pour la vaisselleou lescasserolestr_s sales,sur lesquelles des aliments sont s_ch@sou cults. IIest possibleque ce programme ne puisse pas d@logerles aliments brOl@s. Vous pouvez laver en toute s_curit_ la vaissellede tous lesjours @ce programme. Ce programme est con(_upour la vaisselleet lesverres mogennement ou tr@ssales. www.electromenagersge.ca LIGHTWASH 28,4 litres (7,5gal.), 40-60 rain (Salet@I@g@re) Ceprogramme est con% pour laver la vaisselle et lesverres de tous lesjours. (surcertains mod@les) SPEEDCYCLE 28,4 litres (7,5gal.),35-70 min (Lavagerapide) Ceprogrammeest con% pourlaverla vaisselleet lesverresde touslesjours. (surcertainsmod@les) RINSEONLY 9,5 litres (2,5gal.),10 min (Rinqageseulement) Pour rincer les chargements partiels qui seront lav@splus tard. N'utilisez pas de d@tergentavec ce programme. REMARQUE: Ce love-voisselleest dot@d'un copteur CleonSensorMcqui contrale outomotiquement lo temp@roture;par cons@uent, lo longueur et lo dur@ du programme peuvent vorier selon lo solet@ de lo voisselleet lo temp@roturede l'eou. RENARQUE: Seul le programme SANI WASH est con_u pour r_pondre oux exigences de lo section 6 de Io norme NSF184 pour l'enl_vementde Io solet_ et l'efficodt_ de Io d_sinfection. D Options Le voyont ou-dessus de lo touche choisie s'ALLUME pour indiquer I'OPTION que vous oyez choisie. STEAM (Vapeur) UtilisezcetteoptionIorsquela vaisselleest tr@ssaleou que desalimentsant cuit ou s@ch@ sur (surcertainsmod@les)la vaisselle.II FAUTchoisir cetteoptionAVANTdemettrele lave-vaisselle en marche.L'option STEAMojoute24 minutes_ Iodur@du programme. HEATEDDRY (S6chageavec chaleur) Voyont ETEINT Lorsque I'option HEATEDDRY n'est pas en fonction, la vaisselle s@chede faqon naturelle h I'air. HEATEDDRY (S6chage avec chaleur} Voyont ALLUME Allume I'@l@mentchauffant pour acc@l@rerle s@chage.Cette fonction allonge la dur@edu programme de 8 h 38 minutes, selon le programme choisi. REMARQUE: Vous ne pouvez pas s@lectionner I'option HEATEDDRY avec le programme RINSEONLY. VERROUILLI:! Vous pouvez verrouiller les commondes pour emp_cher toute progrommotion. Vous pouvez 4golement verrouiller les commondes opr_s ovoir mis le lovevoisselle en morche. Lorsque cette option est sdlectionn@, les enfonts ne peuvent pos mettre occidentellement le love-voisselle en morche en oppublont sur les touches. Pour DI_VERROUILLER lescommandesdu lave-vaisselle,appugezpendant3 secondessur la toucheHEATED DRY.Lev%ant au-dessusde la toucheVERROUlLLE s'@teint. Pour VERROUlLLER lescommandesdu lave-vaisselle,appugezpendant3 secondessur la touche HEATED DRY.Levogantau-dessusde la touche VERROUlLLE s'allume. ADDED HEAT (Chaleur suppl@mentaire Lorsque cette option est choisie, le programme est allong@et I'@l@mentchauffant s'allume, ce qui peut allonger la dur@edes programmes pour am@liorer I'efficacit@ du lavage et du s@chage.REMARQUE: Vous ne pouvez pas utiliser cette option avec le programme RINSE ONLY. DELAYHOURS (D@laid'attente Vous pouvez retarder la raise en marche du lave-vaisselle pendant un maximum de 9 heures. Appugez sur la touche DELAY.HOURSpour choisir le nombre d'heures d'attente avant la raise en marche du lave-vaisselle, puis appugez une fois sur la touche START/RESET. Le compte _ rebours s'amorce et le lavevaisselle se met automatiquement en marche Iorsque le d@laiest @coul&Appuyez une deuxi@mefois sur la touche START/RESET pour annuler la programmation de la mise en marche diff_r_e. REMARQUE: Sivous oubliez de fermer la porte, un signal sonore se fait entendrejusqu'h ce que vous fermiez correctement la porte. RESET (R@initialisation Pour modifier un programme apr_s que le lave-vaisselle se soit mis en marche, appugez sur la touche START/RESETpour annuler le programme. Le vogant START/RESETclignote pendant la vidange de I'appareil, s'il g a lieu. Cela prend environ 90 secondes. Lorsque le vogant cesse de clignoter, vous pouvez reprogrammer le lave-vaisselle et le remettre en marche. Tableau de commande du lave-vaisselle. E_ Mise en marche Fermezet verrouillezla portedu lave-vaisselle, puischoisissezle programmeet lesoptionsd_sir_s.Appugezunefois surla toucheSTART/RESET pourmettrele lave-vaisselle en marche.L'appareilseremplitd'eauet environ60 secondesplustard, I'actionde lavaged_bute. REMARQUE: Lelave-vaisselle conserveen m_moirele dernierprogrammeutilis_,de sorte quevous n'avezpash le programmerchaquefois.Lorsquela portedu lave-vaisselle est bienferm_e,lesvogantsdu tableaude commandeaffichent lesderniersr_glagesque vousavezs_lectionn_s. Sivousne voulezpasmodifierlesr_glages,appugezsimplementsurla touche START/RESET pour mettrele lave-vaisselle en marche. Lorsquevousfermezla porte,lesvoyantss'_teignentsi vousn'appuyezpassur la toucheSTART/RESET dansun d_lai de 2 minutes.Pourallumerletableaude commande,ouvrezet refermezla porte,ou appuyezsurune touche. Deplus,si unepannede courantse produit,le programmeNORMALWASHet I'optionHEATED DRYsont automatiquement programm_s.Effectuezde nouvelless_lectionset appuyezensuitesur la toucheSTART/RESET pourmettre lelave-vaisselle en marche. r_ ropre Levogant CLEANs'allume et deux signaux sonores se font entendre Iorsque leprogramme de lavage est termin_. Sur certains modules, le vogant CLEANs'_teint Iorsque vous ouvrez la porte. Sur d'autres, levogant CLEANdemeure allum_ jusqu'h ce que la porte soit ouverte et ensuite reverrouill_eou jusqu'h ce que vous appugiez sur une touche pendant que la porteest ferm_eet verrouill_e. Voyants clignotants. Voyants d'_tat Signification START/RESET Leprogrammea ete interrompuparceque vousavezappuy_surla touche START/RESET. Levoyantcessede clignoterIorsquele lave-vaisselle a automatiquementvidang_I'eau. REMARQUE: Surlesmodulesqui ne poss_dentpasla toucheSTART/RESET, lesvogantsqui sont allum_sclignoterontpendantla r_initialisation. Utilisation du lave-vaisselle. V rification de Io temperature L'eauqui alimentele lave-vaisselledolt_trec_une temperatured'aumoins/49°C(120°F)et d'au plus66 °C (150°F)pour que I'actionde lavagesoitefficaceet pour pr_venirtout dommageh la vaisselle.V_rifiezla temperaturede I'eauavecun thermom_treh bonbons 10 de I'eou ou h viande.Ouvrezle robinetd'eauchaudele pluspros du lave-vaisselle, placezle thermom_tredansun verreet laissezI'eaucoulercontinuellementdansle verrejusqu'hce que la temperaturecessed'augmenter. www.electromenagersge.ca Utilisation d'un produit de rin age comme Cascade Crystal Clear Un produit de ringage, comme celui de marque Cascade Crystal Clearn° enl@veles taches et emp@chela formation d'une pellicule sur la vaisselle, lesverres, lescouverts, les ustensiles de cuisson et le plastique. Remplissoge du distributeur Ledistributeurde produitde ringagecontient103,5ml (3,5oz)de produitde ringage. Dansdesconditionsnormalesdefonctionnement,cettequantit_est suffisantepour environun mois.Essayezde maintenirle distributeurplein,sans lefaired_border. . ,_ouchon F_-IAssurez-vous que la portedu lave-vaisselle est enti_rementouverte. [] Tournezle bouchondu distributeurvers la gauchepour I'enlever. [] Versezdu produitde rinc_age jusqu'(_ce que I'indicateurde niveausoitplein. Indmateur de niveau dudistributeur E] Nettoyezle produitde rinc_age renvers_avecun linge humide. r_ Remettezen placele bouchondu distributeur. Dosoge du produit de rin_oge _r6glage duproduitderingage Vouspouvezr_glerla quantit_de produitde rinc_age vers@au rinc_age final. Ledistributeura _t_ r_gl_6 I'usine au point milieu.Sivousconstatezla presencede tachescirculairesde calcium(eaudure)sur la vaisselle,placezle distributeur(_un r_glageplus_lev_.Sivousapercevezde la moussedansle lave-vaisselle, placezle distributeur (_un r_glagemoins_lev_. Pour r_gler le dosage Enlevezle bouchondu distributeur,puistournezle dispositifde r_glagedansle sensantihorairepouraugmenter la quantit_de produitde rinc_age, et dansle senshorairepour la diminuer. Preparation de la vaisselle avant le chargement • II n'estpasn@cessaire de rincerau pr@alable la vaisselle normalementsale. • EnlevezlesI@gumes enfeuilles,lesparuresde viande et lesquantit@s excessivesde graisseet d'huile. • Enlevezlesalimentsdurcis,y comprislesos,lescuredents,lespelureset lesp@ins. • Enlevezlesalimentsacidesqui peuventd@colorer I'acier inoxydable. • Enlevezlesgrandesquantit@s d'aliments. 11 Utilisation du lave-vaisselle. Oistributeur de d#tergent manuel Votrelave-vaisselle est dot_d'undistributeurde d@ergent manuel,et certainsmodulespos@denten plusun distributeurde d_tergentliquideautomatique (SmartDispenseMC). VouspouvezutiliserI'unou I'autre de cesdistributeurs,mais paslesdeuxen m_metemps. Nombre de Grains Godets _ Remplir Mains de/4 Remplissezle godet jusqu'_ la ligne pour une eau douce (au 1/3) Entre/4 et 8 Remplissezle godet jusqu'@ la ligne pour une eau mogennement douce (aux 2/3) Entre 8 et 12 Remplissezle godetjusqu'@ la ligne pour une eau mogennement dure (compl_tement rempli) Plus de 12 Remplissezle godet du lavage principal et celui du lavage pr@liminaire Distributeur SmartDispense Mc Distributeurde d_tergentmanuel Lecouverclede la sectionpour le lavageprincipals'ouvre pendantle cyclede lavage.Sivousutilisezle distributeur SmartDispense% laissezle couvercledu distributeurpour le lavageprincipalouvert avantde mettrele lave-vaisselle en marche. Vouspouvezutiliserdansle distributeurmanueldu d_tergenten poudre,en liquide,en gel ou en tablettes. II estimportantde conserverle d_tergenten poudreet en tablettesdansun endroitfrais et secafinqu'il ne perde pasde sonefficacit&Parconsequent,ne versezpasde d_tergentdansle distributeurmanuelavantd'etrepr_t 6 mettreI'appareilen marche. Remplissugedu distributeur ded_tergentmanuel Laquantit_de d_tergentvarieselonque votreeau est dure ou douce.Sivotre eauest dure,vousdevezutiliserune quantit@suppl@mentaire de d@tergent. Sivotreeau est douce,vousavezbesoind'unequantit@mainsgrande de d@tergent. Prot@gez votre vaisselleet votre lave-vaisselle en communiquantavec votreservicedeseauxpourconnaTtre le degr@ de duret@ de votreeau.Uneeau pr@sentant une concentrationde 12grainsou plusest extr@mement dure. NousrecommandonsI'utilisationd'un adoucisseurd'eau, sinondu calcairepeuts'accumuler_ I'int@rieur de I'@lectrovanne, ce qui pourraitla bloqueren positionouverte et provoquerune inondation.Unequantit@excessivede d@tergent dansuneeau doucepeutprovoquerI'apparition d'unepelliculeblanchepermanenteappel@attaque chimiquesur lesverres. Consultezletableauci-dessouspour d@terminer la quantit@ de d@tergent _ verserdans ledistributeur.Vouspouvez utiliserdu d@tergent en poudre,en liquide,en gel ou en tablettes. Lorsquevous utilisezdestablettesde d@ergentpour lavevaisselleautomatique,d@osezsimplementunetablette dansle distributeuret refermezlecouvercle. Lorsquela vaisselleesttr@ssale,utilisezun peu plusde d@tergent. Lorsquela temp@rature de I'eauest sup@rieure 60 °C(1/40°F),utilisezun peumainsde d@tergent. Eaudouce EaumoyennementEaumoyennementEauextr@mement douce dure dure PRE WASH MAINWASHi Lorsque lavaissette esttr@s sale,utitisezleprogramme PotsandPans0u Heavy Wash. N'UTILISEZPASDU DETERGENTLIQUIDEPOUR LELAVAGEDE LA VAISSELLE A LA MAIN REMARQUE : Sivousutilisezun d_tergentqui n'estpuscon_u pour leslave-vaisselle, il seformerade Iomousse_ I'int_rieur de I'oppareil.Pendantlefonctionnement,cettemousse sortiropar/es dventsde I'oppareilets'dcoulerasur/e ptoncherde cuisine. Commeban nombrede contenantsde d@tergent se ressemblent,rangezle d@tergent pour lave-vaisselle part de vosautresproduitsnettogants.Montrezle ban d@tergent _ toute personnesusceptibled'utiliserle lave-vaisselle, ainsique I'endroitoOvous legardez. M@me si I'utilisationd'un d@tergent non conc;upour les lave-vaisselle ne risquepasde causerdesdommages permanents_ votreappareil,votre vaissellene serapas aussipropre. 12 www.electromenagersge.ca Oistributeur de d#tergent SmartOispense Mc Votre lave-vaisselle est peut-_tre dot_ du distributeur de d_tergent SmartDispenseMcqui verse automatiquement du d_tergent liquide pour lavevaisselleautomatique _ chaque programme, en fonction de la salet_ de la vaisselle et de la duret_ de I'eau. Pour pouvoir utiliser le distributeur de d_tergent SmartDispenseMc,vous devez d'abord le remplir. M_me si vous pouvez utiliser n'importe quelle marque de d_tergent pour lave-vaisselle automatique en liquide ou en gel dans le distributeur SmartDispenseMc, tous ces produits ne sont pas identiques. La plupart des d_tergents pour lave-vaisselle automatique contiennent du javellisant _ base de chlore (comme ceux de marque CascadeMD), tandis que d'autres sont 6 base d'enzgmes (comme ceux de marque Cascade CompleteMD). Ne m_langez pas du d_tergent pour lave-vaisselle automatique 6 base de chlore avec du d_tergent contenant des enzgmes car les d_tergents pourraient tiger et bloquer le distributeur SmartDispense Me.V_rifiez I'_tiquette du contenant pour d@terminersi le d@tergentest 6 base de chlore ou d'enzgmes. Nous vous recommandons d'utiliser le re@metgpe de d@tergentIorsque vous remplissez 6 nouveau votre distributeur SmartDispenseMc. ATTENTIONI. Ilnefautjamais verser dans le distributeur du d_tergent en poudre, en tablettes ou liquide ou tout autre d_tergent normalement utilis_ pour se laver les mains ou pour laver la vaisselle 5 la main dans un _vier.N'utilisez que du d_tergent liquide ou en gel sp_cifiquement congu pour les lave-vaissellesautomatiques. mod l l Ouvrez la porte _ un certain angle pour _tre _ I'aise pour remplir le distributeur. Placez la bouteille de d_tergent vis-5-vis de I'ouverture dans la porte et remplissez le distributeur. \,, ............................ 4 'i , I i i i Le distributeur peut contenir 1,18litre (40 oz)de d_tergent liquide pour lave-vaisselle (contenant de format standard). Lorsque le distributeur est plein, remettez en place le capuchon et tournez-le dans le sens horairejusqu'_ ce qu'il soit bien viss_ pour emp_cher I'eau d'entrer dans le distributeur SmartDispenseMqS'il reste du d_tergent sur la porte, il disparaTtraIors du prochain programme de lavage. \ Remplissoge du distributeur Pour ouvrir le distributeur pour le remplir, appugez sur le capuchon bleu tout en le tournant dans le sens antihorairejusqu'_ ce que le capuchon soit d_viss& Enlevez-le. Tournez dans le sens horairejusqu'6 ce qu'il soit bien viss& Un vogant s'allume pour vous indiquer que vous devez remplir de nouveau le distributeur. Lorsque le distributeur a @t@ rempli, le vogant ne s'@teindraque Iorsque vous aurez fern@ la porte. Lorsque le distributeur est plein,cette quantit_ est suffisante pour environ un mois dans des conditions d'utilisation mogennes. Ce vogant s'allume Iorsqu'il faut remplir le distributeur. REMARQUE:Sivous n'utilisezpas le distributeur SmartDispenseMcet que vous d@sirez_teindre le vogant LOW DETERGENT,appugez 5 fois sur la touche ADDED HEATen moins de _ secondes. ] signaux sonores se font entendre, puis le vogant s'_teint. Vous pouvez le rallumer en appugant 5 fois sur la touche ADDED HEATen moins de ] secondes. 13 Utilisation du lave-vaisselle. L-talonnage en fonction de la duret@ de I'eau du distributeur de d@tergent SmartDispense Mc Avant de I'utiliser pour la premiere fois, il faut _talonner le lave-v(nisselleen fonction de la duret_ de I'eau.Veuillezsuivre les directives ci-dessous pour _talonner le lave-vaisselle en fonction de la duret_ de votre eau. Evaluation de la duret_ de votre eou Dons le sac qui contenait les pr_sentes directives, vous trouverez une trousse de bande r_active pour la duret_ de I'eau.Veuillezlire les directives sur I'emballage,retirez la bande r_active et suivez les directives pour _valuer I(_duret_ de votre eau du rob(net. Cette information vous permettra d'_talonner votre lave-vaisselleafin qu'il distribue la quantit_ opt(male de d_tergent. Indication de la bande r_active pour la duret_ de I'eau Valeur _ entrer sur le lave-vaisselle OOUCEoRoOGEI I I I I I I I I 1 DURE I ROUGE _ 2 2 ROUGES _ 3 3 ROUGES _ 4 4 ROUGES _ S R6.glagedes commandos au mode d'6.talonnage Pendant que le lave-vaisselle est au mode d'attente (letableau de commande est allum_ mais le lavevaissellen'est pasen marche),acc_dez au mode de r_glage de la duret_ de I'eau. Etalonnage des commandos Tableaude commando Tableau de commando Appuyezsur la touche NORMALWASHpour diminuerla valour, Appuyezsur la touche SANtWASHpour augmenterla valour. 3. Appuyez sur I(_touche SANI WASH pour augmenter la valeur, ou sur la touche NORMALWASH pour la diminuer. Entrezla valeur de la duret_ de I'eau (entre 1 et 5) correspondant au chiffre d_termin_ I'aidede la bande r_active et du tableau ci-contre. 4. Apr_s avoir r_gl_ I(_duret_ de I'eau, appuyez sur la touche START/RESET pour enregistrer le r_glage et ramener le lave-vaisselleau mode normal. Vous devez r6_talonner le distributeur sila duret_ de votre eau change, par exemplesi vous installez un adoucisseur d'eau sur votre conduite, ousi vous I'enlevez. Etalonnage des modules sans _cran d'affichage _ trois chiffres 1.Fermez et verrouillez la porte (letableau de commande s'allume, mais le lave-vaisselle n'est pasen marche). 2. Appugez simultan_ment sur les touches SANI WASHet DELAYHOURSpendant 3 secondes. 3. Pour modifier le r_glage, appugez sur le touche DELAYHOURSle nombre de fois correspondant la valeur de I(_duret_ de I'eau. Pour confirmer votre r_gl(_ge,I'appareilfait entendre le m_me nombre de sign(_uxsonores que le nombre de fois que vous avez appug_ sur I(_touche. 4. Sile nombre de signaux sonores ne correspond pas la valeur que vous d_sirez,appuyez de nouveau sur la touche DELAYHOURSet entrez une nouvelle Appuyezsimultan_mentsurcostouchespendant3 secondes. Ecrand'affichage valeur pour la duret_ de I'eau. 1. Fermezet verrouillez la porte (le tableau de S.Apr_s avoir r_gl_ la duret_ de I'eau, appuyez sur commande s'allume,mais le lave-vaisselle n'est pas la touche START/RESET pour enregistrer le r_glage en marche). et ramener le lave-vaisselleau mode normal. 2. Appuyez simultan_ment sur lestouches SANI WASHet DELAYHOURSpendant 3 secondes. L'_cranaffiche un chiffre entre _ el:5. C'estla valeur actuellement r_gl_e pour la duret_ de I'eau. 14 Chargement des paniers du lave-vaisselle, www.electromenagersge Pour un lavage optimal, veuillez suivm /es lignes dimctrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les camct4ristiques et I'apparence des paniers et du panier _ couverts peuvent atre diff4rentes de celles de votre module. Panier sup&rieur IVl_mesi le paniersup_rieurestavant tout con(;u pour lesverres,lestasseset lessoucoupes,vous pouvez_galementg placerdescasserolespour un lavageefficace.Id_alement,placezlestasseset lesverressur lesc6t_s.Vouspouvez_galementg placerdesarticlesen plastiquelavablesau lavevaisselle. I li il II II II II !t I! II II Vouspouvez_galementplacerdansle panier sup_rieurtoutessortesd'ustensilesde formes vari@s.Placezlescasseroles, lesbols_ m_langer et autresarticles_ I'envers. Lestigesrepliables(surcertainsmodules) procurentplusde souplessepour lesarticlestr_s grosetencombrants. Sipossible,placezlesgrosarticlesen plastique lavableau lave-vaisselle surdeuxtiges. Lepaniersup_rieurest r_glable(surcertains Assurez-vous de bienreteniren placelespetits modules)pour plusde souplesseIorsdu chargementde votrelave-vaisselle. PourI'abaisser, articlesen plastiqueafin d'_viterqu'ilstombentsur I'_l_mentchauffant. appugezsur leslanguetteset abaissezle panier. Pourle relever,il suffitde releverle panierjusqu'_ Assurez-vous que lesarticlesne d@assentpas cequ'il revienne_ sa positiond'origine. sousle panier,emp@chant ainsile brasgicleur interm@diaire de tourner.Celapourraitaffecter Lesupportutilitaire(surcertainsmodules)peut refficacit@ du lavagedesarticlesqui setrouvent _treabaiss_ou relev_pour plusdesouplesse.Un dansle paniersup@rieur. support_ verres_ vin(surcertainsmo@les)retient en placelescoupespour une efficacit_de lavage Assurez-vousqu'aucun optimale.Commeil existeunevari_t_deformats article n'emp_chelesbras de verres(_vin,apr_sle chargement,poussez gicleurs de tourner. lentementsur le supportpour_viterque lesverres touchent_ la voOtedu lave-vaisselle. Punier inf_rieur Lepanierinf_rieurest conc;upour lesassiettes,les soucoupeset lescasseroles.Placezlesgros articles,commelesI_chefriteset lesgrillesde cuisson,le long du c6t_ gauche.Placezles assiettes,lescasseroleset lesbolssurlesc6t_s, danslescoinsou _ I'arri_redu panier.Lasurface saliedesarticlesdolttoujours_treorient@vers le centredu panier.Au besoin,placezdansle panier inf_rieurlestassesou lesverressurdimensionn_s pour maximiserla souplessede chargement. Deplus,assurez-vous qu'aucunepartied'un article,par exemplela poign@d'unecasserole, ned@assesousle panierinf@rieur. Celapourrait emp@cher le brasgicleurde tourneret affecter refficacit@ du lavage. Punier _ couverts monopi_ce (sur certuins modules) Punier trois pi_ces (sur certuins modules) Pour entever tes paniers d'extrdmit4, saisissez te partier par tes coins opposds et faites-te gtisser pour te d_gager. Lestiges repliables(surcertainsmod@les) procurentplusde souplessepour lesarticlestr@s groset encombrants.Cestigespeuvent@tre abaiss@sou relev@safinde personnaliserle panierinf@rieur. .................................................................................................. Nelaissezuucunarticle i __!,_ I quid_passentsous le d_passersouslepanier panier peuvent de tourner et att_nuer I'efficacit_du lavage. i emp_cher le bras gicleur Punier _ couverts Lorsdu chargementdescouverts,poussez simplementsur la poign@r@glable d'unc6t@ ou de I'autre(surcertainsmod@les). Rangezles couvertsdansle panieren pla(;antle manchedes couteauxet desfourchettesversle hautpour ne pasvous blesserlesmains.Placezlescuill@res dansle panierle mancheversle bas.M@langez lescouteaux,lesfourchetteset lescuill@res afin qu'ilsne s'entassentpaslesunssur lesautres. R@artissez-les de fa(_onuniforme.Placezles petitsarticlesen plastique,commelescuill@res mesureret lescouverclesde petitscontenants, dansle fonddu panier@couvertset installez le couverclesurle dessusdu panier. Le panier@couverts monopi@ce(surcertains mod@les)peut @treplac@@I'avant, du c6t_ droit ou @I'arri@redu panier inf@ieur. Vouspouvezplacerde diff@rentes fa(;onsle panier couverts(_trois sections(surcertainsmod@les) dansvotrelave-vaisselle. Le paniercompletest con(_upour s'installerdu c6t@droitdu panier inf@rieur. Deplus,chaqueextr@mit@ du panierest amoviblepour plusde souplesseIorsdu chargementdescouvertset pour accroitrela capacit6du panierinf6rieur. Lescouverclesdespaniersd'extr6mit6et du panierdu milieu(surcertainsmo@les)peuvent sefermer pour reteniren placede petitsarticles. Lesarticlespluslongspeuvent6tre placessur le le paniersup@rieur. Vous pouvez placer dans le panier utilitaire (sur certains mod@les)de supportutilitairedans_ petits articles, comme des biberons, des t_tines, des couvercles en plastique, des fourchons _ _pis de mais, etc. I _#/ gflF Mu#/ _1# u_ 15 Chargement de la vaisselle... Suivez les lignes directrices ci-dessous pour charger les couverts de 10 personnes. Les caract4ristiques et I'apparence des paniers et du panier _ couverts peuvent _tre diff4rentes de celles de votre module. REMARQUE " Placez les couteaux, fourchettes et cuill_res individuellement dons les fentes des couvercles du panier couverts. Panier sup_rieur--lO couverts Panier inf_rieur--lO couverts Suivez les lignes directrices ci-dessous pour charger les couverts de 12 personnes. Les caract_ristiques et I'apparence des paniers et du panier _ couverts peuvent _tre diff_rentes de celles de votre module. REMARQUE " Placez les couteaux, fourchettes et cuill_res individuellement dons les fentes des couvercles du panier couverts. % 7\_ } \,/,' \} \/\/\ _\_dlL b/_lTI I_L Panier sup_rieur--12 couverts H_ f,, /I l\ fr, M /I L VL _I V4 'JI ]1 /I,/\-1_ t i Panier inf_rieur--12 couverts Accessoires facultatifs. Vous pouvez modifier I'opporence de votre lave-voisselle en installant un panneau dbcoratif personnalisb. Ensemble de moulures pour panneau de 6oisCet ensemble comprend les moulures et les directives pour I'installation d'un panneau de porte d_coratif en bois (non fourni) de 6,3 mm (1/4 po) d'_paisseur : • • • GPFS25B (Noid GPF525W (Blanc) GPF525C (Bisque) Ensemble pour panneau de bois sans moulures-Cet ensemble comprend les pi_ces et les directives pour I'installation d'un panneau de porte dbcoratif en bois (non fourni) de 19,0 mm (3//4po) d'bpaisseur : • GPF575 16 Ensemble de supports pour comptoirs non fabriqu_s en bois-Cet ensemble est conqu pour I'installation d'un lave-vaisselle sous un comptoir non fabriqu6 en bois. II comprend des supports latbraux et des directives pour I'installation du lave-vaisselle. • GPF65 Vous pouvez vous procurer ces occessoires mogennont des frois suppl_mentoires oupr_s de GE.Appe1800.626.2002 _ lo commonde. Les cartes de credit Visa, MosterCord ou Discover sont accept_es. Veuillez pr_ciser le num_ro de l'occessoire lots de votre commonde. Entretien du lave-vaisselle. Nettoyage du panneau de la porte Avant de nettoyer le panneau avant de la porte, v@rifiezde quel type de panneau il s'agit. V@rifiezles deux derni@reslettres de votre num@rode mod@le. Vous trouverez le num@rode votre mod@lesur la paroi gauche de la cuve, toutjuste @I'int_rieur de la porte. Sivotre num@rode mod@lese termine par les lettres BB,CC,WW, SAou BG,votre appareil est dot_ d'un panneau de porte peint. Si votre num@rode mod@lese termine par les lettres SS,votre appareil est dot_ d'un panneau de porte en acier inoxydable. Si votre num@rode mod@lese termine par les lettres CS,votre appareil est alors dot_ d'un panneau de porte CleanSteel. Veuillezsuivre lesdirectives ci-dessous pour nettoyer le panneau de porte de votre mod@le. Panneau de porte peint (num@rode mod@le se terminant par BB-noir,CC-bisque,WW-blanc, SA-argent m@tallique,ou BG-noir graphite). Utilisezun chiffon doux et propre I@g@rement humide, puis s_chez. Vous pouvez @galementutiliser une cire ou un poli pour @lectrom@nagers. Nettoyage .electromenagersge.ca Panneau de porte en acier inoxydable (hum@to de mod@lese terminont par SS) Vous pouvez nettoyer les panneau× en acier ino×ydable avec un chiffon dou× et propre et un produit nettoyant comme StoinlessSteel Mogic ou tout autre produit similaire. N'utilisezpas sur les portes en acier ino×ydable une cire pour _lectrom_nagers, un poli, un javellisant ou un produit contenant du chlore. Vous pouvez commander le produit nettoyant StoinlessSteelMogic n° WX10X15au service des Pi@cesde GEau num@ro1.800.626.2002. Panneau de porte CleanSteel (hum@tode mod@le se terminont pot CS) Utilisez un chiffon doux et propre I_g_rement humide, puis s_chez. N'utilisez pas sur les panneaux de porte CleanSteel une cire pour _lectrom_nagers, un poli, ou un nettoyant _ base de produits chimiques. N'essugez pos lo porte du love-voisselle ovec un chiffon ou un linge _ voisselle mouill@ou sole cor ils peuvent loisser des r@sidus.N'utilisez jomois de tompons _ r@curerou des nettogonts en poudre cot ils peuvent @grotigner le fini. du tableau de commande Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un chiffon I@g@rement humide, puis ass_chez-le. Protection contre le gel Si vous laissezvotre lave-vaisselle dons un endroit non chauff@pendant I'hiver,demandez _ un technicien d'effectuer les taches qui suivent: I-_1Couper I'alimentation @lectriquedu lavevaisselle. Enleverlesfusibles ou d@clencherles disjoncteurs. r_ Vidanger I'eau de la conduite d'alimentation et de I'_lectrovanne (utiliser un r@cipientpour recueillir I'eau). F2;] Rebrancher la conduite d'alimentation en eau L_J a I'@lectrovannede I'appareil. I-_1Couper I'alimentation en eau et d_brancher la conduite d'alimentation en eau de I'@lectrovanne. Votre lave-vaisselle est-il dot# d'une coupure anti-refoulement? Une coupure anti-refoulement prot@gevotre lavevaisselle contre les refoulements d'eau Iors d'un blocage du renvoi. Ce dispositif ne fait pas partie du lave-vaisselle.II n'est pas couvert par votre garantie. Puisquetousles codes de plomberie n'exigent pas de coupures anti-refoulement, il est possible que vous n'ayez pas un tel dispositif. II est facilede nettoyer la coupure anti-refoulement. m L.CJ Arr_tez le lave-vaisselle et enlevez le couvercle chrom& Enlevezle capuchon en plastique et nettoyez-le '_' a I'aide d'un cure-dents. Coupureanti- ' refoulenlent o"_ ' _ __ Wrifiezla coupureanti-refoulement d_squevotrelave-vaisselle ne se videpasbien. 17 Avant d'appeler un r parateur... Conseils de d4pannage Gagnez du temps et 4conomisez de I'argent! Consultez los tableaux des pages qui suivent ou visitez notre site Web www.electromenagersge.ca. Vous pourriez vous 4viter d'appeler un r4paroteur. Messages d'erreur Causes possibles Correctifs Levoyant d'_tat START/RESET Imiseen marche/remise_ z_ro) clignote Vousavezappug6sur la touche START/RESET pendant que lelavevaisselleest en marche.Cola annule leprogramme. Levogant cesserade clignoter apr_s la vidange du lave-vaisselle(environ 90 secondes) • Appuuezune seulelois sur latouche START/RESET pour mettreen marchelavevaissetle.Appuuezune deuxi@me fois sur latouche START/RESET pendantqua lelave-vaissetleesten marchepour annularleprogramme. L'alimentation61ectriqueau lavevaissellea 6t6 couple pendant qu'il fonctionnait, et I'olimentation 61ectriquevient d'etre rGtablie.Le vogant clignote pour indiquerque lelave-vaissellevidange I'eauqui peat setrouver 6 I'int_rieur • Levogant cesserade clignoteropr@s to vidongedu Iove-voissetle. Unnouveau programmedGbuteroautomatiquement. Lelave-vaissellefait entendreun signal sonora(BIP)toutes los30 secondes Cesignal vous rappellequevous • Fermezet verrouillezta porteopr@sI'ovoirouvertependantlefonctionnement oyez ouvert la porte du lave-vaisselle de I'oppareil. pendant lefonctionnement. Lesignal se faro entendrejusqu'6 ce quavous fermiezla porte Un signal sonore se fait entendre _ la fin du programme Ce phGnomGneest normal. Le lave-vaisselle fait entendre deux signauxsonores6 la fin du programme IIreste dons ledistributeur de dGtergentSmartDispenseMcdu dGtergentpour mainsde 10 programmesde lavage • Pourannularcedoublesignalsonora(oupourleremettreen fonctionsi vousI'aviez pr@cGdemment annulG),appugez5fois sur latouche HEATED DRYen mains de 3 secondes.Troissignauxsonoresseferontentendrepourindiquerquavousoyez annul6ou remisen fonctionI'optiondu signalsonora6 lafin du programme. Probl_me Causes possibles Correctifs Lavaisselleetles couvertsne sont pas propres Latemp_raturedel'eauesttropbasse • Assurez-vousquelatemp@aturedet'eauquiatimentelelave-vaissetleestcorrecte (reportez-vous6 lapage 10).Ouvrezlerobinetd'eauchaudesitu_ leplusprosdu lave-vaissetle, puislaissezcoulerI'eaujusqu'6cequelatemp@aturecessede grimper.Mettezensuiteletave-vaissetleen marcheetfermezterobinet.Vous aurezainsilacertitudequaI'eauqui alimentelelave-vaissetle est chaude. Foiblepressiond'eoutemporoire • Ouvrezun robinet.LedGbitd'eauestdlplusfoible quad'habitude?Sitel est lecas, attendezqualapressionrevienne6 lanormaleavantd'utiliservotre lave-vaissetle. Le voyant LOW DETERGENTest ALLUME • RemplissezlerGservoirdu distributeurSmartDispense Mcavecdu dGtergentliquide. LorsquelerGservoirseraptein,levogantLOWDETERGENT s'@eindraquandvous fermerezlaporte.Sivousn'utilisezpasle distributeurSmartDispense Me,vous pouvez@eindrele vogantLOWDETERGENT en appugant5 foissur latouche ADDEDt-IEATenmainsde 3 secondes. Coupureonti-refoulement ou brogeur • Nettogezta coupureanti-refoulementou rinceztebrogeur6 dGchets. d_chetsobstru_s Tacheset pelliculesur losverreset loscouverts Chorgementincorrect des poniers • Assurez-vousqualosarticlesde grandedimensionne bloquentpas ledistributeurde d@ergentou lesbrasgicleurs.Reportez-vous 6 la sectionChorgementdesponiers du lave-vaisselle. Aucunecoupureonti-refoulement ou bogou de vidongesur_lev_ • V@ifiezsi vousavezunecoupureanti-refoulementou un bogaudevidangesurGtevG. Reportez-vous aux directivesdlnstallation. Eoue×tr_mementdare Bassotemperature de I'eou Surchargedu Iove-voisselle Chorgementincorrect D_tergent en poudre < > ou humide • Utilisezleproduitde rinqageCascadeCrystal Clearn_pourfaire disparaTtre les tacheset prGvenirlaformationd'unepetlicule. • Assurez-vousqualatemp@aturede I'eauattaintau mains49 °C(120°F). • Ptacezta vaissetledartsI'appareilde lafa_on indiquGe6 la sectionChargementdes paniersdu lave-vaissetle. • Utilisezdu d@ergent< >. Distributeur de produit de rinqoge vide • SiI'eauestextr_mementdare,il peat_trenGcessaire dlnstallerun adoucisseurd'eau. Ouantit_ de d_tergent insuffisonte 18 www.electromenagersge.ca Probl_me Causes possibles Correctifs Pelliculeblanch_tresur losverres Utilisation d'unetrap grande quantit6 • Cephenomenapermanentest appet6attaquechimique.Pour1'6viter, utilisezmains de d6tergent donsune eaudouce de d@ergentsi votreeauest douce.Choisissezleprogrammelepluscourt pour lavervosverres.R&_talonnezledistributeurSmartDispense Mcsivous I'utilisez (reportez-vous6 ta page14).N'utilisezpas ledistributeurde d6tergentmanuelen m_metemps queledistributeurSmartDispenseMq Latemp6roture de I'eau qui alimente • Cetapourrait _treuneattaquechimique.Abaisseztatemp@aturedu chauffe-eau. le lave-voisselleest sup6rieure_ 66 °C 1150°F) MoussedonsIo cure Utilisotiond'un d6tergent non uppropri6 • Pour6viterla formationdemousse,n'utilisezqu'und_tergentconqupour leslavevaissetleautomatiques.L'utilisationdesd@ergentspour lave-vaissetle Cascaden_ estapprouv6edonstousles lave-vaissetles GE. • Pourfoire disparaTtre lamoussedonstocuve,ouvrezla portedu lave-vaissette letlaisseza mousses'6vaporer.Fermezetverrouillezla portedu lave-vaissetle. Vidangezl'eaudu lave-vaissetle en appugantunefois sur latoucheSTART/RESET, puis10 secondesplustard, appugezde nouveausur latouche START/RESET. R6p6tezau besoin. Renversementde produit de rinqage • Essugezimm6diatementle produitde ringagerenvers6. Vousoyez misdu d6tergent dons • UtilisezledistributeurSmartDispense Mcou le distributeurde d@ergentmanuel, le distributeur de d_tergent manuelet mais paslosdeuxen m#metemps. utilisezle distributeur SmartDispenseMC IIreste du d_tergent dons Desarticles emp_chentI'eau • losdistributeurs d'atteindre ledistributeur de d6tergent ou I'orifice de sortie du distributeur SmurtDispenseMc ReplacezlesarticlesdonsI'appareilafin queI'eaudu brasgicleurinf@ieurpuisse atteindreledistributeurde d_tergentou I'orificede sortiedu distributeur SmartDispense Me.Reportez-vous 6 la sectionChargementdespaniersdu Iovevoisselle. Presenced'eau donsle distributeur SmartDispensenc Vousn'avezpas viss6lecapuchon apr6s avoir rempli le distributeur • AI'aided'unepoire6jus, entevezle plusd'eaupossibledonsledistributeur SmartDispense Me,puisremptissezde de d6tergent.Assurez-vousde bien serrer lecapuchonpouremp_cherI'eaud'entrerdonsledistributeur. Marquesnoiresou gris_tressur Io voisselle Frottementd'ustensilesen aluminium • FaitesdisparaTtre cesmarques6 I'aided'un produitnettogantabrasifdoux. sur la vaisselle Lo voissellene s_chepos Bessetemp6roture de I'eeu • Assurez-vousquelatemp6raturede I'eauquialimentelelave-vaissetleatteint au mains49 °C(120°F). • S6tectionnez lbption HEATEDDRY. • S6tectionnez tesoptionsHOTSTART, HOTWASHou ADDEDHEAT. • S6tectionnez un programmedont I'actionde lavageestpluspuissante,comma SANIWASHou POTS& PANS. Lerobinet d'eauchaudeest peut-6tre • Assurez-vousqualerobinetd'eauchaude(habituetlementsitu6sous1'6vier)est form6 ouvert. Lepanneau de commandoa r_ogi aux entrges,mais le lave-vaissellene s'est jamais rempli d'eau Leverrou de la porte n'est pas bien plac6 • Assurez-vousqualaportesalt bienferm6e. Lerobinet d'eauest peut-_tre ferm6 • Assurez-vousqualerobinetd'eau(normalementsous1'6vier) salt ouvert. Taches_ l'intgrieur de la Certainsaliments 6 basede tomate peuventcauser destaches rougeatres Tachesde th6 ou de caf6 • Pouratt6nuerlaformationde taches,r_glezle programmeRINSEONLYapr_savoir plac6la vaissetledonsI'appareil.GErecommandeI'utilisationdu produitCascaden_ PlasticBoosterpourfaire disparaTtre cetupe detaches. • FaitesdisparaTtre cestaches6 la main_ t'aided'unesolutioncontenantune 1/2 tasse dejavettisantet 3 tossesd'eauchaude. cuve AVERTISSEMENT Lapresenced'unepelliculejaune ou brun6tre peut _tre caus6epar des d6p6ts de fer donsI'eau Pelliculeblanchatresur lessurfaces internes - d6pStsde min6raux caus6spar I'eaudure AvantdenettogerI'int_rieurde I'appareil,attendezau mains20 minutesapr_s lafin d'un programmedelavagepour permettre6 1'6t6mentchauffantde refroidir. Sinon,vous risquezde vousbrOler. • Lesoulmogende corrigerceprobl_meconsiste6 installerun filtre sp6cialsur la conduited'eau.Veuillezcommuniqueravecun fournisseurd'adoucisseursd'eau. • GErecommandeI'utilisationdu produitde rin_ageCascadeCrgstalClear_a pour emp_cherlaformationde d@6tsde min@auxcausespar I'eaudure. Faitesfonctionnerlelave-vaissetle en g versantde I'acidecitriquepour enleverlos d@6tsde min_rau×.Vouspouvezacheterce produitau servicedespi_cesde GE (n° de pieceWD35X151).Pourobtenirlesrenseignementspour commander, reportez-vous6 laderni_repage. 19 Avant d'appeler le service de rgparations... Probl_me Causes possibles Correctifs Lelave-vaisselle ne fonctionnepas Unfusible estgrill_ ou le disjoncteur estd_clench_ L'elimentetion_lectriqueest couple • Remplacezlefusibleou r_enclencheztedisjoncteur.D6brancheztousles autres 6tectrom6nagersdu circuit. • Danscertainesinstallations,I'atimentation6tectriquedu lave-vaissette est command6epar un interrupteurmural,souventptac66 c6t6 deI'interrupteur du broLjeur6 d6chets.Assurez-vousqueI1nterrupteurest 6 ON(Marche). • D6verrouilleztescommandes.Reportez-vous 6 lapage5, 7ou 9. • Coupezt'atimentation_tectriquedu lave-vaissette (end6denchanttedisjoncteur ou en actionnantl'interrupteurmural,lecas 6ch6ant)pendant30 secondes, puisr6tablissezt'alimentation6tectrique. Les commendes sent verrouill_es R_initielisez le tableau de commende Lesvoyants du tableau D_leitrap long entre leschoixdes de commandes'_teignent touches Iorsquevousr_glezles commandes • Vousavezun d6taide 30 secondespour appugersur chaquetouche.Pourallumer 6 nouveautetableaude commande,appugezsurunetouche ou d6verrouillez, puisverrouillezta porte. IIreste de I'eaupropre au fond de la cure Ceph_nom_neest normal • Unepetitequantit_d'eaupropreresteau fond du lave-vaissetle, versI'arri_re de lacuve,afin de garderlejoint lubrifi6. IIreste de I'eauau fond de la cure Lerenvoi est bloqu_ • Sivousavezunecoupureanti-refoulement,nettogezda.Reportez-vous 6 la page17. • Si I'eaudu lave-vaissettesevidedansun brogeur6 d6chets,faitesfonctionner lebrogeurpour led_gager. V@ifiezsi I'_vierde votre cuisinesevidecorrectement.S'ilnesevide pas,vous aurezpeut-_trebesoind'un plombier. Vapeur Ceciest normal Levoyant SANITIZED ne s'allumepas _ la fin du programme (programme SANIWASHseulementJ Vousavez ouvert la porte et le • I!ne faut pasinterromprele programmependantou apr_slecgdede lavage progremme a _t_ interrompu pendant principal. Iou epr_s le cyclede levege principal Letemperature de I'eeu qui elimente • Augmentezter6glagedu chauffe-eaupour quelatemp6raturede I'eauvarieentre 49 °C(120°F)et 60 °C(140°F). le leve-vaisselleest trap basse Bruitsde fonctionnement normeux • Touscesbruitssent normaux.Aucuncorrectifn'estrequis. Bru_ Delavapeurs'6chappede 1'6ventpendantlelavage,tes6chageet lavidange de I'eau.Elleestn6cessairepour les6chage. Ouverture du distributeur de d_tergent Entreede I'eeu densle leve-veisselle Arr_t et mise en merchedu moteur diff_rents momentspendent le progremme Bruitde le pempependent le videnge de I'eeu Bruit ceus_ per le veisselle Iorsque le bres gicleur tourne 20 • Assurez-vousquelesarticlessent bien ptac6sdanslespaniers.Reportez-vous 6 la sectionChorgementdesponiersdu Iove-voisselle. Garantie GE sur les lave-vaisselle. Toutes les r_parations sous garantie seront effectu4es par has centres de r_porotion ou has r_poroteurs outoris_s. Appelez le 1.800.561.3344. Veuillez foumir le num_ro de s_rie et le num_ro de module Iorsque vous oppelez pour obtenir le service. Pour une p_.riode de" GE remplacera Agrafez le re_u d'achat ici. Pour obtenir le service sous garantie, vous devrez fournir la preuve de l'achat original. : Un an & partir de la date d'achat initial Toute piece du lave-vaissellequi se casse _ cause d'un vice de mat_riau ou de main-d'oeuvre. Au cours de cette annie de garantie limit6e, GEfournira, gratuitement, toute la main-d'oeuvre et le service @la maison n6cessaires pour remplacer la pi@ced6fectueuse. Cinq ans (seulementlesnumdros de module GEProfile de la sdrie PDW7000)6 partir de la date d'achat initial. Lespaniers et le module de contrSle 6lectronique du lave-vaisselle s'ils ne fonctionnent plus cause d'un vice de mat6riau ou de main-d'oeuvre. Au cours de ces cinq ans de garantie limit6e, vous serez responsable de tous frais de main-d'oeuvre ou de service @la maison. Toute la vie du produit (seulementlesnum_ros de module GEProfile de la s_rie PDW7000) La cuve en acier inoxydableou la doublure de porte, si elles ne peuvent plus arr_ter I'eau cause d'un vice de mat_riau ou de main-d'oeuvre. Au cours de cette garantie fimit_e, GE fournira _galement, gratuitement, toute la main-d'oeuvre et le service _ la maison n_cessaires pour remplacer la piece ddectueuse. Ce qui n'est pas couvert" • Tout d_placement de service chez vous pour vous apprendre 6 utiliser votre lave-vaisselle. • Tout remplacement des fusibles de la maison ou tout rebranchement des disjoncteurs. • Toute mauvaise • Tout dommage une inondation installation. Si vous avez un probl@med'installation, appelez votre revendeur ou un installateur. Vous 6tes responsable de fournir une bonne alimentation 6lectrique, un ban 6chappement et tout autre branchement n6cessaire. occasionn_ par un accident, ou un acte de Dieu. un incendie, • Tout dommage subi apr_s la livraison. • Le service s'il est impossible d'avoir acc_s au produit pour ce faire. • Toute panne du produit s'il a _t_ malmen_, mal us_ ou utilis_ 6 une autre fin que celle pr_vue ou utilis_ commercialement. EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES - Votre seul et unique recours est la r_paration du produit selon les dispositions de cette Garantie limit_e. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de commercialit_ et d'ad_quation 6 un usage sp_cifique, sont limit_es 6 une annie ou 6 la p_riode la plus courte autoris_e par la I_gislation. Cettegarantie est valable pour le premier propri4taire et tout autre propridtaire du produit s'ilachetd au Canada pour utilisation domestique au Canada. Le service6 domicile sous garantie sera fourni I6 oOil est disponibleet dons les rdgionsque Mabe consid_re que l'offre de serviceest raisonnable. LE GARANT N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSt_CUTIFS. Garant ' IVlABECANADA INC. 21 Soutien au consommateur. Vous avez une question ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil _lectrom_nager? Contactez-nous par l Site appareils _lectrom_nagers Internet Web au site www.electromenagersge.ca 2/4heures parjour, tousGE lesjourswww.electromenagersge.ca de I'ann@e. Servicede rdparations 1.800.561.3344 Service de r@parationsGEest tout pr@sde vous. Pour faire r@parervotre @lectrom@nager GE,il suffit de nous t_l@phoner. Studio de conception r_oliste Sur demande, GEpeut fournir une brochure sur I'am_nagement d'une cuisine pour les personnes mobilit_ r_duite. Ecrivez: Directeur, Relationsavec lesconsommateurs, Mabe Canada Inc. Bureau310,1 Factory Lane Moncton,N.B. EIC 9M3 Prolongotion de gorontie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d'entretien GEavant que votre garantie n'expire et b_n_ficiez d'un rabais substantiel.Ainsi le service apr_s-vente GEsera toujours I_ apr_s expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133 Pi_ces et occessoires Ceux qui d_sirent r_parer eux-m_mes leurs _lectrom_nagers peuvent recevoir pi&ceset accessoires directement la maison (cartes VISA,MasterCard et Discoveraccept_es). Les directives stipul_es clans le present manuel peuvent _tre effectu_es par n'importe quel utilisateur. Les autres r_parations doivent g_n_ralement _tre effectu_es par un technicien quafifi_. Sogez prudent, car une r_paration inadequate peut affecter le fonctionnement s_curitaire de I'appareil. Les consommateurs au Canada peuvent commander des pi&ceset des accessoiresen ligne au site www.electromenagersge.ca, 2/4heures sur 2/4et tous lesjours, ou par t_l_phone au 1.800.661.1616pendant les heures de bureau. Contoctez-nous Si vous n'_tes pas satisfait du service apr_s-vente dont vous avez b_ndici_ : Premi_rement, communiquez avec les gens qui ont r_par_ votre appareil. Ensuite, si vous n'_tes toujours pas satisfait envoyez tousles d_tails-num_ro de t_l_phone compris-au Directeur, Relationsavec lesconsommateurs, Mabe Canada Inc. Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B.EIC 9M3 Inscrivez votre eppereil _lectrom_noger en direct, eussit6t que possible. Celaam_liorera nos communications I Inscrivez votre opporeil #lectrom#noger www.electromenagersge.ca et notre service apr_s-vente. Vous pouvez _galement nous envoyer par la poste le formulaire d'inscriptionjoint 5 votre documentation. 22 Notes. o e_ o 2, 23 Notes. "0 0 E .o 2/-4 lmprim_ oux Etots-Unis lmprim_ sur du papier recyct_
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 48 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Wed Oct 21 04:23:18 2009 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools