GE GLD2800T05WW User Manual DISHWASHER Manuals And Guides L0909569

GE Dishwasher Manual L0909569 GE Dishwasher Owner's Manual, GE Dishwasher installation guides

User Manual: GE GLD2800T05WW GLD2800T05WW GE DISHWASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your GE DISHWASHER #GLD2800T05WW. Home:Kitchen Appliance Parts:GE Parts:GE DISHWASHER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 48

DownloadGE GLD2800T05WW User Manual  DISHWASHER - Manuals And Guides L0909569
Open PDF In BrowserView PDF
GEAppliances.com

Safetg Instructions

Instructions

Tall Tub

LS.j

18

Dishwashers

1

j

6

Care and Cleaning .............
Control Panel and Settings
Loading Place Settings ........
Loading the Racks .............
Using the Dishwasher
...... 12 j
..

0

2-s

1

Operating

.......

17
16
1_

Troubleshooting Tips... 19-21

_3

Consumer Support
Consumer Support ..............
Warrantg
.....................

23
22

Write the model and serial
numbers here:
Model #
Serial #
You can find them on the tub wall
just insidethe door.
165D4700P388

49-55064

07-09 JR

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING -SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING!
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire,
explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death.

WARNING!

WATER HEATER SAFETY

Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two
or more weeks. HYDROGENGAS ISEXPLOSIVE.
If the hot water has not been used for two or more weeks, prevent the possibility of damage or injury
by turning on all hot water faucets and allow them to run for several minutes. Do this before using any
electrical appliance connected to the hot water system. This simple procedure will allow any built-up
hydrogen gas to escape. Sincethe gas is flammable, do not smoke, use an open flame, or use the appliance
during this process.

%

PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE
This dishwasher must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions
before it is used. If you did not receive an Installation Instructions sheet with your dishwasher, you can
receive one by visiting our Website at GEAppliances.com.
In Canada, visit www.GEAppliances.ca.
• Connect the dishwasher/appliance to a grounded
metal, permanent wiring system; or run an
equipment-grounding conductor with the circuit
conductors and connect to the equipmentgrounding terminal or lead of the appliance.

• Do not attempt to repair or replace any part
of your dishwasher unless it is specifically
recommended in this manual. All other servicing
should be referred to a qualified technician.
• To minimize the possibility of electric shock,
disconnect this appliance from the power supply
before attempting any maintenance.

• Improper connection of the equipment-grounding
conductor can result in a risk of electric shock.
Checkwith a qualified electrician or service
representative if you are in doubt whether the
appliance is properly grounded.

NOTE:Turningthe dishwasher off does not
disconnect the appliance from the power supply.
We recommend having o qualified technician
serviceyour appliance.

• Disposeof discarded appliances and shipping
or packing material properly.

CAUTION:

To prevent

minor injury

• Contents washed in Anti-bacterial mode, if
available, may be hot to the touch. Use care
before handling.
• Using a detergent that is not
specifically designed for
dishwashers will cause the
dishwasher to fill with suds.
• If your dishwasher is connected to a wall
switch, ensure that the switch is on prior
to use.

Lt

and property

• Non-Dishware Items: Do not wash items such
as electronic air cleaner filters, furnace filters
and paint brushes in your dishwasher. Damage
to the dishwasher and discoloration or staining
of the dishwasher may result.
• Close supervision is necessary if this appliance
is used by or near children.
• Load light, plastic items so they do not become
dislodged and drop to the bottom of the
dishwasher-they might come into contact with
the heating element and be damaged.

• On dishwashers with electronic controls,
if you choose to turn the wall switch
off between wash cycles, allow 5-10 seconds after
turning the switch on before touching START/RESET
to allow the control to initialize.

2

damage

INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR-GUARDE ESTASINSTRUCCIONES

GEAppliances.com

iADVERTENCIA!
Para su seguridad, debe cumplirse con la informaciSn de este manual a fin de minimizar
el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica o para prevenir dafios a la propiedad,
lesiones personales o la muerte.

iADVERTENCIA!

SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA

Bojo ciertas condiciones, puede producirse gas de hidr6geno en un calentador de agua que no se ha usado
durante dos semanas o rods. EL GASDE HIDROGENOESEXPLOSIVO,
Si el agua caliente no se ha utilizado par dos semanas o m6s, evite la posibilidad de daflos o lesiones
abriendo todos los grifos de agua caliente g dej6ndolas correr durante varios minutos. Haga esto antes
de utilizar cualquier aparato el_ctrico que se encuentre conectado al sistema de agua caliente. Estesimple
procedimiento permitir6 que se libere cualquier clase de acumulaci6n de gas de hidr6geno. Ya que el gas
es inflamable, no fume o utilice una llama abierta o un aparato durante este proceso.

%

INSTALACION V MANTENIMIENTO ADECUADOS
Este lavaplatos debe instalarse de manera adecuada g ubicarse de acuerdo con los Instrucciones de
Instalaci6n antes de comenzar el usa. Si usted no ha recibido una pdgina de Instrucciones de instalaci6n
con su lavaplatos, puede obtener una visitando nuestro sitio Web en GEApplionces.com.
• Conecte el lavaplatos/aparato a un sistema
de cableado permanente con conexi6n a tierra
o debe utilizarseun conductor de conexi6n a tierra
del equipamiento con los conductores de circuito,
g debe conectarse a la terminal de conexi6n
a tierra o conductor del aparato.
• Una conexi6n inadecuada del conductor de
conexi6n a tierra de equipo puede provocar
un riesgo de descarga el_ctrica. Consulte a un
electricista calificado o representante de servicio
t_cnico si tiene dudas sabre la correcta conexi6n
a tierra del aparato.

• No intente reparar o cambiar ninguna pieza de
su lavaplatos a menos que est_ especificamente
recomendado en este manual. Cualquier otro
servicio debe realizarlo un tOcnicocalificado.
• Para minimizar la posibilidad de una descarga
el@ctrica,desconecte este aparato de la fuente
de energfa antes de realizar cualquier clase de
mantenimiento.
NOTA:Apagar el lavaplatos no desconectael
aparoto del suministro de energia. Recomendamos
que un tdcnico colificodo realiceel serviciotdcnico
de su aparoto.

• Eliminelos aparatos que no va a utilizar m6s g el
material de empaque o endo coma corresponde.

PRECAUCION:

Para evitar lesiones menores g dafios a la propiedad

• Loselementos lavados en el modo anti-bacterial,
si se encuentra disponible, pueden quedar
calientes al tacto. Tenga cuidado antes de
tocarlos.
• Utilizar un detergente no
dise5ado espedficamente
para lavaplatos provocar(i
que el aparato se Ilene
• Si su lavaplatos se encuentra conectado
a un interruptor de pared, verifique que
deinterruptor
espuma. se encuentre encendido
el
antes del usa.

• Elementos no aptos para lavaplatos: No lave
elementos coma filtros de limpiadores de aire
electr6nicos, filtros de hornos g pinceles de pintura
en su lavaplatos. Pueden producirse danos en el
lavaplatos g decoloraci6n o manchas en el
aparato.
• Se requiere una supervisi6n estricta cuando
cualquier aparato es utilizado par ninos o en
su cercanfa.

__

• En lavaplatos con controles electr6nicos, si usted
elUeapagar el interruptor de pared entre ciclos
de lavado, deje pasar 5-10 segundos despu@sde
encender el interruptor antes de presionar
START/RESET
para permitir que el control se inicie.

• Cargue elementos livianos y pl6sticos de modo
que no se desplacen g caigan al rondo del
lavaplatos, ga que pueden entrar en contacto con
el elemento calentador g da_arse.

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGSAVE THESE INSTRUCTIONS
ik WARNING! RISK OF CHILD ENTRAPMENT
PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER
Junked or abandoned dishwashers are
dangerous...even if they will sit for "just a few
days." If you are getting rid of your old
dishwasher, please follow the instructions below
to help prevent accidents.
Before You Throw Awag Your Old
Dishwasher:
• Take off the door of the washing compartment
or remove the door latch keeper (as shown).

_k WARNING!

Doorlatchkeeper

When using your dishwasher, follow basic precautions,
including the following:

• Use this appliance only for its intended purpose
as described in this Owner's Manual.

• Do not operate your dishwasher unless all enclosure
panels are properly in place.

• Use only powder, tabs, liquid detergents or rinse
agents recommended for use in a dishwasher
and keep them out of the reach of children.
Cascade ® and Cascade ® Complete Automatic
Dishwashing Detergents, and Cascade Crystal
Clear ¢ rinse agents have been approved for use
in all GE dishwashers.

• Do not tamper with controls.

• Locate sharp items so that they are not likely
to damage the door seal.
• Load sharp knives with the handles up to reduce
the risk of cut-type injuries.
• Do not wash plastic items unless marked
dishwasher safe or the equivalent. For plastic items
not so marked, check the manufacturer's
recommendations.

• Do not abuse, sit on or stand on the door or dish
rack of the dishwasher.

• Donot allow children to play around the dishwasher
when opening or closing the door due to the
possibility of small fingers being pinched in the door.
• Donot discard a dishwasher without first removing
the door of the washing compartment or the latch
keeper.
• Donot store or usecombustible materials, gasoline
or other flammable vapors and liquidsin the vicinity
of this or any other appliance.
• Donot allow children to play with, on or insidethis
or any discarded appliance.

• Do not touch the heating element during or
immediately after use.

READAND FOLLOW THISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS

INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR-GUARDE ESTASINSTRUCCIONES

GEAppliances.com

,_kiADVERTENCIA! RIESGO DE ENCIERRO PARA NI_IOS
ELIMINACION CORRECTA DEL LAVAPLATOS
Un lavaplatos desechado o abandonado resulta
peligroso...aOn si quedar6 en un lugar por "s61o
unos dfas". Siva a desechar su viejo lavaplatos,
siga las siguientes instrucciones para prevenir
accidentes.
Antes

de desechar

su viejo lavaplatos:

IIQuite la puerta del compartimento de lavado
o saque la traba de la puerta (como puede
verse).

__l_
iADVERTENCIA!

Traba de ta puerta

c.ando
.ses. lavaplatos,
sigapreca.ciones
bOsicas
de seguridad, inclugendo las siguientes:

• Useeste aparato s61ocon el objetivo para el que
fue creado, como se describe en este Manual del
Propietario.
• Utilices61odetergentes en polvo, Ifquidoo tabletas
o agentes de enjuague recomendados para uso
en lavaplatos g mant@ngalosalejados del alcance
de los niBos.Losdetergentes para lavaplatos
autom6ticos Cascade ®g Cascade ®Complete,
g los agentes de enjuague Cascade Crustal Clear_
han sido aprobados para el uso en todos los
lavaplatos GE.

• Notoque el elemento calentador durante el uso
o inmediatamente despu@sde finalizar el uso.
• No haga funcionar el lavaplatos a menos que todos
los paneles del recinto se encuentren en su lugar.
• Noaltere o modifique los controles.
• No maltrate, ni se siente o se pare sobre la puerta
o bandejas de los platos del lavaplatos.

• No permita que los nihosjueguen alrededor del
lavaplatos cuando abra o cierre la puerta debido
a la posibilidadde pellizcar sus dedidos con
la puerta.
• Ubiquelos elementos filososde modo que no daBen
• Nodeseche el lavaplatos sin antes quitar la puerta
el selladode la puerta.
del compartimento de lavado o la traba de la
• Cargue cuchillosfilosos con los mangos hacia arriba
puerta.
para reducir el riesgode una lesi6npersonal.
• Noalmacene o use materiales combustibles,
• No lave elementos pl6sticos a menos que est@n
gasolina u otros vapores o Ifquidosinflamables
marcados como aptos para lavaplatos o
cerca de este o cualquier otro aparato.
equivalente.En el caso de elementos pl6sticos
• No permita que los nihosjueguen sobre,con
que no est@nmarcados asf,verifique las
o dentro de este o cualquier otro aparato
recomendaciones del fabricante.
descartado.

LEAYSIGAESTAINFORMACION
DESEGURIDAD
CUIDADOSAMENTE.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

About the dishwasher control panel.
Choose the dishwasher control panel that corresponds to the features on your dishwasher.

!!
Rinse

0

k_

®

J

LWash_
....

®

LWash

Q

J

I't

Reset

H ....

El

L

Dr

Q

_

LHeet

0

)

_

J

El

n

Control Settings
_l

Stotus Indicator Lights
TheStatusdisplaytellsyou what'shappeningwhilethe dishwasheris in operationand may flash,indicatinga
malfunction(seepage8).Thelightswillcome ONindicatingthe sequenceof operationthe dishwasherisin.
SENSING
Displayedwhilethe sensoris measuringthe amount of soiland temperatureof water.
(onsome models) Thedishwasherwill adjusttheselectedcycleto achieveoptimalperformance.
SANITIZED

Displayedwhencyclehasmet sanitizationconditions.LightremainsONuntildoor isopened.

CLEAN

Displayedwhen a wash cycleiscomplete.ThelightstaysONasa reminderthat the dishesare
cleanuntilthe door is relatchedor untilanothercycle isselected.

FI

Time Remaining Displag (onsomemodels)

H

Cycles
Thelightabovethe selectedpod will be ONto indicatewhich cyclehasbeenselected.

Duringoperation,the displayshowsthe minutesremaininguntilthe cycleis complete.Thedisplaymay adjustthe
remainingtime whilethe Sensinglightison.Thetime displayedat the startof eachcyclemay changefrom the
factory settingasthe unit customizesitselfto homeuse.Duringa delaystart,the displaywillshow hoursof time
remaininguntilthe cyclestarts.

This dishwasher is equipped with a dirt and temperature sensor. Cgclelength and time willvarg depending on the
soil leveland temperature.
SANIWASH

7.5-8.75 gal., 50-135 min.
This cycle raisesthe water temperature in the final rinse to sanitize your dishware. The cycle
length will vary depending on the temperature of your inlet water.
NOTE:The SANI WASH cycle is monitored for sanitization requirements. Ifthe cycle is interrupted
during or after the main wash portion or if the incoming water temperature is so low that
adequate water heating cannot be achieved, the sanitizing conditions may not be met. In these
cases, the Sanitized light will not illuminate at the end of the cycle.
NOTE:NSFcertified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments.

NORMALWASH

5.2gal.,60-90 min.
Thiscycle isfor medium/heavilysoileddishesand glassware.

LIGHTWASH
7.5gal.,40-60 min.
(onsomemodels) Thiscycleisfor everydaydishesand glassware.
RINSEONLY

2.5gal.,11 min.
Forrinsingpartialloadsthat willbe washedlater.Donot usedetergentwith this cycle.

NOTE"Onlythe SANIWASHcyclehasbeendesignedto meet the requirementsof Section6,NSF184for
soilremovaland sanitizationefficacy.

GEAppliances.com

D

Options
Thelightabovethe selectedpad will be ONto indicatewhich optionhasbeenselected.
STEAM

Forusewith heavilysoiledand/or dried-on,baked-onsoils.ThisoptionMUSTbe selectedPRIOR
to startingthe cycle.TheSTEAMoptionadds24 minutesto thechicletime.

HEATED
DRY
LightOFF

Shutsoff the dryingheatoption.Dishesair dry naturallyand energyissaved.Forfasterair dry,
youcan propthe door openafter the CLEANlight illuminates.

HEATEDDRY
Light ON

Turns the heater on for faster drying. This will extend the total cycle time between
8 and 38 minutes depending on the cycle selected. NOTE:HEATEDDRY cannot be
selected with RINSEONLY cycle.

LOCK

Youcanlockthecontrolsto preventanyselectionsfrom beingmade.Oryou canlockthe controls
afteryou havestarteda cycle.
Childrencannotaccidentallbl
start dishwasherbbltouchingpadswith this optionselected.
To LOCKthe dishwashercontrol,touch and holdthe HEATED
DRYpadfor Bseconds.Thelight
belowthe HEATED
DRYpad willturn on.ToUNLOCKthe dishwashercontrol,touch and holdthe
HEATED
DRYpad for Bseconds.TheLOCKlightwillturn off.

ADDED
HEAT

Whenselected,the cyclewillrun longerwith the heatingelementon to improvebothwashand
dry performance.NOTE"Cannotbeselectedwith RINSEONLYcycle.

DELAYHOURS

Youcandelaythe startof a washcyclefor upto 9 hours.Touchthe DELAYHOURSpadto choose
the numberof hoursyou want to delaythe start of the cycle;thentouch START/RESET
onetime.
Thedishwasherwillcount downand startautomaticallyat the correcttime.Touching
START/RESET
a secondtime will cancelthe DELAY
START
selection.

RESET

Tochangea cycleafter washingstarts,touch the START/RESET
padto cancelthe cycle.The
START/RESET
lightwillflash whilethe water ispumpedout if needed.Thistakesapproximately
90 seconds.Whenthe lightstopsflashing,the dishwashercan be reprogrammedand restarted.

m Start

Closeand latch the dishwasherdoorand selectthe cycleand desiredenhancements.
Touchthe START/RESET
pad
onceto beginthe cycle.Waterbeginsto fill thedishwasher,and approximately60secondslaterthe washaction
begins.Touchingthe START/RESET
pad a secondtime willcancelthecycleand causethe waterto drainout. Thiswill
takeapproximately2 minutes.
NOTE:Thedishwasherremembersyour lastcycleso you don'thaveto reprogrameachtime.Whenthedishwasher
door isfully closed,the controlpanellightswill displaythe lastsettingsyou selected.
If you don'twant to changeany of the settings,simplytouchthe START/RESET
pad onceto beginthe cycle.
If the door isclosed,the indicatorlightswillturn off ifthe START/RESET
pad isnot pressedwithin two minutes.
Toactivatethedisplay,openand closethe door or touch any pad.
Also,if a powerfailureoccurs,NORMALWASHand HEATED
DRYwillautomaticallybe programmed.

About the dishwasher control panel.
Choose the dishwasher control panel that corresponds to the features on your dishwasher.

!!
CLEAN

•

SANiTiZED

RINSE
ONLY

•
Q

_CRYSTAL_J

_

UGNT

_

Options

Cgcles

¢O.,.A
h .....
"

.....

2

.

_RT

m

4

ii

•

8

"DELAV'_

@

o,Y

HEATED

®

&o,

!i

Control Settings
H

Status Indicator Lights
The Status display tells you what's happening while the dishwasher is in operation and may flash,
indicating a malfunction (see page 8). The lights will come ON indicating the sequence
of operation the dishwasher is in.
SANITIZED
(on some
models)

Displayed when cycle has met sanitization conditions. Light remains ON until
door is opened.

CLEAN
(on some
models)

Displayed when a wash cycle is complete. The light stays ON as a reminder that
the dishes are clean until the door is opened or until another cycle is selected.

Cycles
Thelight above the selectedpad will be ON to indicate which qjcle has been selected,
SANI WASH
(on some
models)

7.5 gal., 97 min.
This cycle raises the water temperature in the final rinse to sanitize your dishware.
The cycle length will vary depending on the temperature of your inlet water.
NOTE:The SANI WASH cycle is monitored for sanitization requirements. If the
cycle is interrupted during or after the main wash portion or if the incoming water
temperature is so low that adequate water heating cannot be achieved, the
sanitizing conditions may not be met. In these cases, the Sanitized light will not
illuminate at the end of the cycle.
NOTE: NSFcertified residential dishwashers are not intended for licensed food
establishments.

POTS & PANS
or HEAVY
WASH

8.5 gal., 89 min.
This cycle is meant for heavily soiled dishes or cookware with dried-on or bakedon soils. Everyday dishes are safe to be used in this cycle.

NORMALWASH 5,6 gal,, 56 min.
This cycle is for medium/heavily soiled dishes and glassware.
LIGHT WASH
(on some
models)

6.1 gal., 56 min.
This cycle is for everyday dishes and glassware.

CHINA CRYSTAL 6,1 gal,, 39 min,
(on some
This cycle is for lightly soiled china and crystal.
models)

RINSEONLY

12 gal,, 6 min.
For rinsing partial loads that will be washed later. Do not use detergent with
this cycle.

NOTE: Only the SANI WASH cycle has been designed to meet the requirements of Section 6,
NSF 184 for soil removal and sanitization efficacy.

GEAppliances.com

D

Options

The light above the selected pad will be ON to indicate which OPTION has been selected.
HOT START/
STEAM
(on some
models)

For use with heavily soiled and/or dried-on, baked-on soils. This option MUST be
selected PRIORto starting the cycle. This option will improve both wash and dry
performance. This option adds 20 minutes to the cycle time.
NOTE:Cannot be selected with RINSEONLY cycle.

HEATEDDRY
Light OFF

Shuts off the drying heat option. Dishes air dry naturally and energy is saved.
For faster air dry you can prop the door open after the CLEAN light illuminates.

HEATEDDRY
Light ON

Turns the heater on for fast drying. This will extend the total run time by 38 minutes.
NOTE: Cannot be selected with RINSEONLY cycle.

LOCK

You can lock the controls to prevent any selections from being made. Or you can lock
the controls after you have started a cycle.

(on some
models)

Children cannot accidentally start dishwasher bg touching pads with this option
selected.
ToLOCKthe dishwashercontrol,touch and holdthe HEATED
DRYpadfor 3 seconds.Thelightbelow
the HEATED
DRYpad willturn on.ToUNLOCK
the dishwashercontrol,touch and holdthe HEATED
DRYpad for 3 seconds.TheLOCKlightwillturn off.

HOT WASH/
ADDED HEAT

When selected, the cycle will run longer with the heating element on to improve both
wash and dry performance. For use with heavily soiled and/or dried-on soils. This
option MUST be selected PRIORto starting the cycle. NOTE: Cannot be selected with
RINSE ONLYcycle.

DELAY HOURS

You can delay the start of a wash cycle for 2, 4 or 8 hours (delay time options may
vary by model). Touch the DELAVHOURS pad to choose the number of hours you want
to delay the start of the cycle; then touch START/RESETone time. The dishwasher will
count down and start automatically at the correct time. Touching START/RESETa
second time will cancel the DELAYSTARTselection.

RESET

To change a cycle after washing starts, touch the START/RESETpad to cancel the
cycle. The START/RESETlight will flash while the water is pumped out if needed. This
takes approximately 90 seconds. When the light stops flashing, the dishwasher can be
reprogrammed and restarted.

_!_ Start

Close and latch the dishwasher door and select the cycle and desired enhancements. Touch the
START/RESETpad once to begin the cycle. Water begins to fill the dishwasher, and approximately
60 seconds later the wash action begins. Touching the START/RESETpad a second time will cancel
the cycle and cause the water to drain out. This will take approximately 2 minutes.
NOTE:The dishwasher remembers your last cycle so you don't have to reprogram each time. When
the dishwasher door is fully closed, the control panel lights will display the last settings you selected.
If you don't want to change any of the settings, simply touch the START/RESETpad once to begin
the cycle.
If the door is closed, the indicator lights will turn off if the START/RESETpad is not pressed within two
minutes. To activate the display, open and close the door or touch any pad.
Also, if a power failure occurs, NORMAL WASH and HEATEDDRYwill automatically be programmed.

About the dishwasher control panel.
Choose the dishwasher control panel that corresponds to the features on _lour dishwasher.

o_

•

_

•

Cycles

smart _ispense

•
Start

irt

N

%

Options

LOWDetergent

o

Dei_y

.........

El

N

Control Settings
_

tatus Indicator Lightswhat'shappeningwhilethe dishwasherisin operation
TheStatusdisplaytellsyou
and may flash,indicating
a
malfunction(seepage6).Thelightswillcome ONindicatingthe sequenceof operationthe dishwasherisin.
LOWDETERGENTDisplayedwhenthe SmartDispense
TM needsto be refilledwith liquidor gelautomatic
(onsomemodels) dishwasherdetergent.
SENSING

Displagedwhilethe ExtraClean
TM Sensor
is measuringthe amountof soilandtemperature
of water.Thedishwasherwill adjustthe selectedcgcleto achieveoptimal performance.

WASHING

Displagedduring prewashand mainwashperiods.

DRYING

Displagedduring HEATED
DRY.

SANITIZED

Displagedwhencgclehas met sanitizationconditions.LightremainsONuntildoor is opened.

CLEAN

Displagedwhena washcgcleiscomplete.

FI TimeRemaining

Display (onsomemodels)
Duringoperation,the displagshowsthe minutesremaininguntilthe cgcleis complete.Thedisplagmagadjust
the remainingtime whilethe Sensinglight ison.Thetime displagedat the start of eachcgclemagchangefrom
thefactorgsettingasthe unitcustomizesitselfto homeuse.Duringa delagstart, the displagwillshowhoursof time
remaininguntilthe cgclestarts.

Cycles
Pressthe pad for the desiredwash cgcle.
NOTE:All cycle times and water usage information contained in the following section are approximate
values only. Actual resultswill depend on several factors, including but not limited to, inlettemperature,
household water pressureand turbidity of the wash water.
The light above or next to the selected pad will be ON to indicate which WASHCYCLEhas been selected.
SANIWASH

7.5-8.75gal.,50-135min.
Thiscgcleraisesthe watertemperaturein thefinal rinseto sanitizegourdishware.Thecgcle
lengthwillvary dependingon thetemperatureof your inletwater.
NOTE:
TheSANIWASHcycleis monitoredfor sanitizationrequirements.If the cycleisinterrupted
duringor afterthe main washportionor if the incomingwater temperatureis solowthat
adequatewater heatingcannotbe achieved,the sanitizingconditionsmay not be met. Inthese
cases,the Sanitizedlightwill not illuminateat theend of the cycle.
NOTE:NSFcertifiedresidentialdishwashersare not intendedfor licensedfood establishments.

POTS & PANS

8.75-10 gal., 75-1/40 min.
This cgcle is meant for heavilg soiled dishes or cookware with dried-on or baked-on soils.
This cgcle mag not remove burned-on foods. Evergdag dishes are safe to be used in
this cgcle.

NORMALWASH

5.2gal.,60-90 min.
Thiscgcleisfor medium/heavilgsoileddishesand glassware.

LIGHTWASH
7.5gal.,40-60 min.
(onsomemodels) Thiscgcleisfor evergdagdishesand glassware.

10

GEAppliances.com
SPEED CYCLE

7.5 gal., 35-70 min.

(on some models) This cycle is for everyday
RINSE ONLY

dishes and glassware.

2.5 gal., 10 min.
For rinsing partial loads that will be washed later. Do not use detergent with this cycle.

NOTE:This dishwasher is equipped with o CleonSensoF"with automatic temperature control; therefore, cgde
length and time may vary depending on soil and temperature conditions.
NOTE:Only the SANI WASH cycle has been designed to meet the requirements of Section 6, NSF184 for soil
removal and sonitizotion efficacy.

D Options

The light above the selected pad will be ON to indicate which ENHANCEMENT/EXTRAhas been selected.

STEAH
Forusewith heavilysoiledand/or dried-on,baked-onsoils.ThisoptionMUSTbe selectedPRIOR
(on some models)to startingthe cycle.TheSTEAMoptionodds24 minutesto the cycletime.
HEATEDDRY
Light OFF

When HEATEDDRY is off, dishes will air dry.

HEATEDDRY
Light ON

Turns the heater on for faster drying. This will extend the total cycle time between
8 and 38 minutes depending on the cycle selected. NOTE:HEATEDDRY cannot be
selected with RINSE ONLYcycle.

LOCK

You can lock the controls to prevent any selections from being mode. Or you con lock
the controls after you hove started o cycle.
Children cannot occidentally start dishwasher bg touching pods with this option
selected.
To unlock the dishwasher controls, touch and hold the HEATEDDRY pad for 3
seconds. The light above the LOCK pad will turn off. To lock the dishwasher control,
touch and hold the HEATED DRY pad for 3 seconds. The light above the LOCK pad
will turn on.

ADDED HEAT

When selected, the cycle will run with heating element on longer and may increase
cycle times to improve both wash and dry performance.
NOTE: Cannot be selected with RINSE ONLY cycle.

DELAY HOURS

You can delay the start of a wash cycle for up to 9 hours. Touch the DELAYHOURSpad
to choose the number of hours you want to delay the start of the cycle; then touch
START/RESET.The machine will count down and start automatically at the correct time.
Touching START/RESET
a second time will cancel the DELAYSTARTselection.
NOTE:If you forget to fully close the door, a reminder signal will beep until you do so.

RESET

To change a cycle after washing starts, touch the START/RESETpad to cancel the
cycle. The START/RESETlight will flash while the water is pumped out if needed. This
takes approximately 90 seconds. When the light stops flashing, the dishwasher
can be reprogrammed and restarted.

El

START
Closethedishwasherdoorand selectthe cycleand desiredenhancements.
Touchthe START/RESET
padto beginthe cycle.
Water fill begins,andapproximately60 secondslaterthe wash actionbegins.
NOTE:Thedishwasherremembersyour lastcycleso youdon't haveto reprogrameachtime.Whenthe dishwasherdoor
isfully closed,the controlpanellightswill displaythe last settingsyou selected.
If you don'twant to changeany of thesettings,simplytouch the START/RESET
padto beginthecycle.
If the door isclosed,the indicatorlightswillturn off ifthe START/RESET
pad isnot selectedwithintwo minutes.Toactivate
the display,open and closethe door or pressany pad.
Also,if a powerfailureoccurs,NORMALWASHand HEATED
DRYwill automaticallybe programmed.Makeany new
selectionsand touchthe START/RESET
padto beginthe cycle.

D

CLEAN
TheCLEANlightwill illuminateand a doublebeepwillsoundwhena wash cycleiscomplete.On somemodels,the CLEAN
lightwillturn off whenthe door isopened.On othermodels,the CLEANlightwillremainon untilthe door isopened
and then relatchedor untilany keypadispressedwhilethe door is latchedshut.
11

Flashing displag lights.
Status Indicator Lights

What It Means

START/RESET

Cyclehasbeen interruptedby pressingthe START/RESET
pad.Lightwill stop
flashingafterthe dishwasherautomaticallydrainsout the water.
NOTE"FormodelswithouttheSTART/RESET
pad,LEDsthat are illuminatedwillflash
duringreset.

Using the dishwasher.
Check the Water Temperature
Theenteringwatershouldbeat least120°F(49°C)and
not morethan 150°F(66°C)for effectivecleaningand to
preventdishdamage.Checkthewater temperaturewith
a candyor meat thermometer.Turnon the hotwater

faucet nearestthe dishwasher,placethe thermometerin
a glassand letthe water run continuouslyintothe glass
untilthetemperaturestopsrising.

Use o Rinse Agent such as Cascade Crgstol Clear ®
RinseagentssuchasCascade CrgstalClear ®removespotsand preventnewfilm buildupon yourdishes,glasses,
flatware,cookwareand plastic.

Filling the Dispenser
Therinseagentdispenserholds3.5oz.(103.5ml)of rinseagent. Undernormal
conditions,this willlast approximatelyone month.Try to keepitfull, but do not overfill.
r_ Makesurethe dishwasherdoor isfully open.
_] Turnthe dispensercapto the left and lift it out.
[]

Add rinseagentuntilthe indicatorwindow looksfull.
In

E] Cleanup any spilledrinseagentwith a dampcloth.

window

Dispenser
cap

r_ Replacethe dispensercap.

RinseAid Setting
Theamountof rinseagentreleasedintothe final washcanbe adjusted.Thefactory
settingisat the midpoint.If thereare ringsof calcium(hardwater)spotson dishes,try a
highersetting.If you seefoam in the dishwasher,movethe indicatorto a lowersetting.
Toadjust the setting
Removethe dispensercap;thenturn the adjustercounterclockwise
to increasethe
amountof rinseagent,clockwiseto reducethe amountof rinseagent.

Rinseagent
adjuster

Dish Preparation Prior to Loading
• Noprerinsingof normalfood soilisrequired.
• Scrapeoff hard soils,includingbones,toothpicks,skins
and seeds.
• Removelargequantitiesof any remainingfood.

12

• Removeleafy vegetables,meat trimmingsand
excessiveamountsof greaseor oil.
• Removeacidicfoodsoilsthat candiscolorstainless
steel.

GEAppliances.com

Manual Detergent Dispenser
Yourdishwashercomesequippedwith a manualdispenser
and,on somemodelsan automaticliquiddishwasher
detergentdispenser(SmartDispenseTM).
Youcan useeither
of thesedispensers,butdon't useboth at the sametime.

SmartDispense

Forheavilysoiledloads,usea bit moredetergent.Forwater
temperaturesabove1/40°F
(60°C),
usea bit lessdetergent.
Soft

Medium
Soft

Medium
Hard

Extremely
Hard

TM

Manual Detergent
Dispenser

Forheavilysoiledloads,usethePotsandPansorHeawWashcycle.
DO NOT USEHAND DISH DETERGENT

Thecoverof the mainwashsectionwillopen duringthe
washcgcle.If gou are usingSmartDispense
TM, leavethe
coverofthe mainwashsectiondispenseropen before
startingthe cgcle.
Youmag usepowder,liquid,gel or tabletsin the manual
dispenser.It isimportantto keeppowdereddetergentsand
tabletsfreshand drg sotheg don'tloseeffectiveness.
Therefore,do not put detergentintothe manualdispenser
untilgou are readgto wash dishes.

m
m

Filfing Manual Detergent Dispenser
Theamountof detergentto usedependson whetheryour
water ishardor soft.With hardwater,gou needextra
detergent.With softwater,gou needlessdetergent.
Protectgourdishesand dishwasherbg contactinggour
water departmentand askinghow hardgour water is.
Twelveor moregrainsis extremelghardwater.A water
softenerisrecommended.Withoutit, limecan buildup in
the water valve,whichcouldstickwhileopen and cause
flooding.Toomuch detergentwith soft water cancausea
permanentcloudinessof glassware,calledetching.
Usethe informationin the tablebelowas a guideto
determinethe amount of automaticdishwasherdetergent
to placein the dispenser.
Youmag usepowder,liquid,gel
or tabletsin this dispenser.

NOTE:Usinga detergentthat is notspecificallbt
designed
for dishwasherswill causethedishwasherto fillwith suds.
Duringoperation,thesesudswillspillout of thedishwasher
vents,coveringthekitchenfloorand makingthefloorwet.
Becausesomangdetergentcontainerslookalike,storethe
dishwasherdetergentin a separatespacefrom allother
cleaners.Showangonewho mag usethe dishwasherthe
correctdetergentand whereit isstored.
Whiletherewillbe no lastingdamageto the dishwasher,
gourdisheswill not getcleanusinga dishwashing
detergentthat is notformulatedto workwith dishwashers.

Whenusingautomaticdishwashingdetergenttablets,
simplgplaceonetablet in the mainwash sectionand close
the cover.
Number
of Grains

Detergent

Cups to Fill

Less than 4

Fillcup to soft line (1/] full)

4 to 8

Fillcup to medium soft line (2/] full)

8 to 12

Fillcup to medium hard line
(completelg full)

Greater
than 12

Fill both main wash cup
and pre wash cup

1B

Using the dishwasher.
SmartOispense

Detergent Dispenser ionsome models)

This dishwasher may have a SmartDispenseTM
feature
which automatically dispenses liquid automatic
dishwasher detergent into each cycle based on soil
level and water hardness.

Setthe door at a comfortable angle to fill the
dispenser.

To utilize the SmartDispenseT"Detergent Dispenser,
it must first be filled. Although any liquid or gel
automatic dishwashing detergent can be used in
the SmartDispenseT"system, all liquid or gel
automatic dishwashing detergents are not the same.
Most automatic dishwashing detergents are chlorine
bleach-based (such as Cascade®) while others contain
enzymes (such as Cascade Complete®).
Do not mix any chlorine bleach-based automatic
dishwashing detergent with any dishwashing
detergent containing enzymes as this could cause
the detergents to congeal and lead to blockage of
the SmartDispense'" system. Checkthe detergent
label to determine if the detergent ischlorine
bleach-based or one that contains enzymes. It is
recommended that the same type of detergent be
used when refilling your SmartDispense_"system.

Aim the detergent bottle at the opening in the door
and begin to fill.

i i

CAUTION!

Absolutely do not add

powder detergent, tablets or any liquid soap or
detergent normally used for washing hands or
dishes in a sink. Only use liquid or gel detergent
specifically designed for use in an automatic
dishwasher.

i

,

The dispenser will hold 40 oz of liquid dishwasher
detergent (standard size bottle).
When full, replace the cap and turn clockwise
until tight to ensure that no water enters the
SmartDispenseTM
dispenser.If residue is left on
the door, it will be washed off in the next cycle.

ItLiPRECAUCION!

Bajo ninguna
circunstancia agregue detergente en polvo,
tabletas, ojab6n o detergente Ifquido normalmente
utilizado para lavar manos o platos en un
fregadero. S61outilice detergente Ifquido o en gel
espec[ficamente dise_ados para utilizar en
lavaplatos automdticos.

Filfing Dispenser
To open the dispenser for filling, push down and
turn the blue cap counterclockwise until the cap
is loose. Lift cap off.

An indicator light will turn on to notify you when the
dispenser needsto be filled again. After filling, the light
will not turn off until the door is closed.A full dispenser
will last approximately 1 month for the average user.
Light will turn on when it is time to refill.

NOTE:If you are not using SmartDispense_"and you
want to turn the LOW DETERGENTLEOlight off, press
the ADDED HEATpad 5 times within 3 seconds. You
will hear 3 beeps,then the light will go off. You can
turn the light back on by pressing the ADDED HEAT
pad 5 times within 3 seconds.
14

GEAppliances.com

SmartDispense Detergent Dispenser
Water Hardness Calibration
Prior to the first use, the dishwasher needs to
be calibrated for water hardness. Pleasefollow
directions below to calibrate the dishwasher to
the hardness of sour tap water.

Determine

the Hardness

Control

of Your Tap Water

In the bag containing these instructions, Sou should
find a water hardness test strip package. Readthe
instructions on the package, remove the test strip and
follow the instructions to determine the hardness level
of sour tap water. You will use this information to
calibrate sour dishwasher to dispense the optimal
amount of detergent.
Water hardness test strip indication
Value to Enter
into Dishwasher
SOFT

HARD

OREDI I

I I I

I I

I I

1

1 RED

_

2

2 RED

_

3

3 RED

_

4

4 RED

_

5

Set Control to Calibration

Mode

From the standbg mode (dishwasher not running
a cgcle and the panel lights on), enter the water
hardness selection mode.

Control Calibration
Control

Panel

Pressat thesametime for 3 seconds.

WASH padto lower
the value,

Panel

WASH padto
raise the value.

3. Pressthe SANI WASHpad to raise the value or
the NORMALWASH pad to lower the value. Set
the water hardness value 11to 51to the number
determined with the test strip and table at left.
4. Once the water hardness is set, press the
START/RESETpadto save the setting and return
the dishwasher to normal operation.
You should recalibrate the dispenser if water
conditions change, for example, if a water softener
sgstem is added or removed.
Calibration
of Models Without
Display Front Controls

3-Digit

1. Closeand latch the door (lights on, dishwasher not
running).
2. Press the SANI WASHand DELAYHOURSpads
together for 3 seconds.
3. To change the setting, press the DELAYHOURS pad
the number of times that corresponds to the water
hardness value. You will hear a confirmation with
beeps for the number of times Sou pressed the pad.
4. If the number of beeps is not what Sou desire, start
pressing the DELAYHOURSpad again to reenter
a new water hardness level.

Display

1. Close and latch the door (lightson, dishwasher
not running).

5. Once the water hardness is set, press the
START/RESET
pad to save the setting and return
the dishwasher to normal operation.

2. Pressthe SANI WASHand DELAYHOURSpads at
the same time for 3 seconds. The displag will show
a number I to 5.This isthe water hardness value
currentlg set.

15

Loading the dishwasher

racks.

For best dishwashing
results, follow these loading guidelines.
baskets may vary from your model.
Upper

Features

Theupperrack isadjustable(onsome models)
to add flexibilityin loadingyour dishwasher.
Tolower,pushtabs in and lowerrack.Toraise,
just pullup on rack untilit snaps.

II II II II

II It II

II II I!

of racks and silverware

Rack

Althoughthe upperrack isprimarilyfor glasses,
cupsand saucers,potsand panscan be placed
in this rackfor effectivecleaning.Cupsand glasses
fit bestalongthe sides.Thisisalsoa secureplace
for dishwasher-safe
plastics.

I

and appearance

Theutilitblshelf(onsome models)maybe placed
in the up or downpositionto add flexibility.A wine
glassholder(onsomemodels)secureswine
glassesfor best washability.Becausewineglasses
comein varioussizes,after loading,slowlypush
in the rackto makesurethey willclearthe top
of the dishwasher.

Fold-downtines(onsomemodels)provide
flexibilityfor extra-largeand hard-to-fititems.
Securelargerdishwasher-safeplasticsover 2tines
whenpossible.
Make sure small plastic items are secure so they
can't fall onto the heater.

Besurethat itemsdo not protrudethroughthe
bottomof the rack and blockrotationof the
middlespray arm.Thiscouldresultin poorwash
performancefor itemsin the upperrack.
Checkto makesure
that no items will block
rotation of thewash
arms.

Theupperrack isgoodfor all kindsd odd-shaped
utensils.Saucepans,mixingbowlsand otheritems
shouldbe placedfacedown.
Lower

Rack

Thelowerrackis bestusedfor plates,saucersand
cookware.Largeitemssuchas broilerpansand
bakingracksshouldgo along theleft-handside.
Loadplatters,pots and bowlsalongthe sides,in
cornersor in the back.Thesoiledsideof items
shouldface the centerofthe rack.If necessary,
oversizedglassesand mugscan be placedin the
lowerrackto maximizeloadingflexibility.
Also,be carefulnotto leta portionof an item such
as a potor dishhandleextendthroughthe bottom
rack.Thiscouldblockthe wash arm andcause
poorwashingresults.

One-piece basket (on some models)

Three-piece basket (on some models)

To remove end baskets, grasp the
basket at opposite comers and slide
apart.

16

Silverware

Fold-downtinesIonsomemodels)provide
flexibilityfor extra-largeand hard-to-fititems.The
tines may be left inthe up positionor foldeddown
to customizethe lowerrack.
Do notletanyitem

extend
through
the
bottom
basket.of
Itemsthat
thesilverware
extendthroughtherack
couldprevent thespray
_iarm from turningand
causepoor wash
performance.

Basket

Toloadflatware,simplypushthe adjustable
handleto eitherside(onsomemodels).Put
flatwarein the removablebasketwith fork and
knifehandlesup to protectyour hands.Place
spoonsin the basketwith handlesdown.Mix
knives,forksand spoonssothey don'tnest
together.Distributeevenly.Smallplasticitems,
suchas measuringspoonsand lidsfrom small
containersshouldgo inthe bottomof the
silverwarebasketwith the silverwareon top.
Theone-piecesilverwarebasket(onsomemodels)
can be placedin the front,right sideor backof the
lowerrack.
A varietyof optionsisavailableregardingthe
three-piecesilverwarebasket(onsome models)
in yourdishwasher.Thecompletebasketis
designedto fit on the rightsideofthe lowerrack.
Additionally,eachendof the basketis removable
to add loadingflexibilityto accommodateflatware
and lowerrack capacityneeds.

Thelidsof both endand middlebaskets
Ionsomemodels)canbe closedto containsmall
items.Longitemscan be placedon the utilityshelf
in the upper rack.

models) can hold
small items such
as baby bottle
nipples, plastic lids,
basket
Theaccessorbl
_
f_-_._
or
corn(on
cobsome
holders.

_'

Loading place settings...

GEAppliances.com

Follow these guidelines for loading 10 place settings. Features and appearance of racks and silverware baskets
mag varg from gout model. NOTE"Silverware should be individuallg loaded into the slots on the silverware basket lid.

Upper Rack--t0place settings

Lower Rack--lO

place settings

Follow these guidelines for loading 12 place settings. Features and appearance of racks and silverware baskets
mag varg from gout model. NOTE"Silverware should be individuallg loaded into the slots on the silverware basket lid.

_7

Upper

Optional

Rack--12place

settings

Lower Rack--12 place settings

accessories.
You c(_nchange the (_ppe_r(_nceof gour
dishwasher bg _dding (_custom p_nel trim kit.
Wood panel trim kit-This (_ccessorg cont(_ins
trim and instructions for gou to supplg _nd inst_ll
1/4 thick decor(_tivewood door:

Non-wood countertop bracket kit-This is for
inst(_ll(_tionswhich hove non-wood countertops
(_nd includes side-mounting brackets (_nd
instructions for securing the dishwusher.
• GPF65

•
•
•

These accessories ore available at extra cost from
GE.Coil 800.626.2002 to order. Visa, MosterCord
or Discover cords ore accepted.

GPF525B (Block)
GPF525W (White)
GPF525C (Bisque)

Trimless wood panel kit-This accessorg contains
ports and instructions for gou to supplg und instull
5/4 thick decorative wood door:
•

Specif_j occessor_j number when ordering.

GPF575

17

Caring for the dishwasher.
Cleaning the Exterior Door Panel
Before cleaning the front panel, make
sure you know what type of panel you hove. Refer
to the lost two letters of your model number. You
can locate your model number on the left-hand tub
wall just inside the door. If your model number ends
with BB,CC,WW, SA or BG,then you have a painted
door panel. If your model number ends with SS,then
you have a StainlessSteelDoor panel. If your model
number ends with CS,then you have a CleanSteel
panel.
Follow the instructions below for cleaning the door
panel for your specific model.
Painted Door Panel (model numbers ending in
BB-block, CC-bisque,NA/V-white,SA-silver metallic
or BG-grophite block)
Use a clean, soft, lightly dampened cloth, then dry
thoroughly. You may also use a good appliance wax
or polish.

Stainless Steel Door Panel (model numbers ending
in SS)
The stainless steel panels can be cleaned with
StainlessSteelMagic or a similar product using a
clean, soft cloth. Do not use appliance wax, polish,
bleach or products containing chlorine on Stainless
Steeldoors.
You can order StainlessSteelMagic #WX20X25
through GEParts by calling 800.626.2002.
CleanSteel Door Panel (model numbers
ending in CS)
Use a clean, soft, lightly dampened cloth, then
dry thoroughly. Do not use appliance wax, polish
or any chemical agent on CleanSteel doors.
Do not wipe the dishwasher with o soiled dish
cloth or wet towel. These may leave o residue.
Oo not use scouring pods or powdered cleaners
because these products con scratch the finish.

Cleaning the Control Panel
To clean the control panel, use a lightly dampened
cloth. Then dry thoroughly.

Protect Against Freezing
If your dishwasher is left in an unheated place during
the winter, ask a service technician to:

r_ Drain water from the water inlet line and water
valve. (Useo pan to catch the water.)

ri-] cut off electrical power to the dishwasher.
Removefuses or trip circuit breaker.

[_-] Reconnect the water inlet line to the water valve.

_] Turn off the water supply and disconnect the
water inlet line from the water valve.

Does Vour Dishwasher Have an Air Gap?
An air gap protects your dishwasher against water
backing up into it if o drain clogs. The air gap is not
a part of the dishwasher. It is not covered by your
warranty. Not all plumbing codes require air gaps,
so you may not have one.

The air gap is easy to clean.
Turn off the dishwasher and lift off the cover.
Removethe plastic cop and clean with
[-2]a toothpick.

Air gap

_ "-i__

Checkthe air gapanytime your
dishwasherisn't drainingwell.

18

Before you call for service...
Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit GEAppliances.com.
ln Canada visit www.G EApplia nces.ca. You m%l not need to call for service.
Possible Causes
Error Messages
START/RESET
status
You have pressed the
indicator light flashing START/RESETpad while the

What To Do

• Pressthe START/RESET
pad onceto start thedishwasher.Pressthe
START/RESET
pada secondtime whenthe dishwasheris runningonly if you
dishwasher is running. This will
wish to cancel the cycle.
cancel the cgcle. The light will
stop flashing after the dishwasher
drains (about 90 seconds).
Power to the dishwasher was
• Thelightwill stopflashingafterthe dishwasherdrains.A new cyclewill
turned off while a cgcle was
start automatically.
running and power has just been
restored to the dishwasher. The
blinking lights indicate that the
dishwasher is draining the potential
water inside.

Dishwasher BEEPS
This is a reminder that your
• Closeand latchthe doorafter openingit mid-cycle.
onceevery30 seconds dishwasher door has beenleft
open during operation. It will
continue beepinguntil gou close
the door.
Beeping at the end
of the cycle

This is normal. The dishwasher • Toturn off the doublebeepindicator(orre-activateit if it was previously
will beep twice at the end of the turned off),pressthe HEATEDDRYpad S times within B seconds.
cycle
A triple beep will soundto indicate the end-of-cycle beep option
has been turned on or off.

LawDetergentlight
is ON

SmartDispense'"
haslessthan
10cgclesworth of detergent
left in the dishwasher

° Fillthe SmartDispense
'Mreservoirwith liquiddetergent.Afterfillingthe
reservoir,the LOWDETERGENT
lightwillturn OFFoncethe door isclosed.
If you arenot usingthe SmartDispense
T'feature,turn offthe low detergent
lightby pressingtheADDEDHEATpad 5timeswithin B seconds.

Problem

Possible Causes

What To Do

Dishesand flatware
not clean

Low inlet water temperature

Spots and filming
on glasses and
flatware

Extremelghard water
Low inlet water temperature
Overloadingthe dishwasher
Improper loading
Old or damp powderdetergent
Rinseagent dispenseremptg
Toolittle detergent
Combinationof soft water and
too much detergent

Cloudinesson
glassware

• Hakesureinletwatertemperatureiscorrect(seepage12).Turnon the hot
water faucetnearestthe dishwasher,let run untilthe watertemperature
stopsrising.Thenstart the dishwasherandturn off thefaucet. Thisinsures
the enteringwater is hot.
Water pressureis temporarily low • Turnon a faucet. Iswater comingout moreslowlythan usual?If so,wait
untilpressureis normalbeforeusingyourdishwasher.
Air gap or disposerisclogged
• Cleanthe air gap or flushthe disposer.
Improper rack loading
• Hakesurelargedishwaredoesnot blockthe detergentdispenseror the
wash arms.Seethe Loadingthedishwasherrackssection.
Noair gap or high drain loop
• Verifythat you havean air gap or a high drainloop.Referto the
InstallationInstructions.
• Userinseagentssuchas Cascade Crystal Clear®to removespots
and preventnewfilm buildup.
• Hakesurewater temperatureis at least 12001
:.
• Loaddishwasheras shownin the LoadingPlaceSettingssection.
• Hakesuredetergentisfresh.
• If water isextremelghard,a softenermay be required.

• Thisiscalledetchingand ispermanent.Topreventthis from happening,
uselessdetergentif you havesoft water.Washglasswarein the shortest
cyclethat will getit clean.Recalibratethe SmartDispense
T'systemif you
are usingit (seepage 15).Donot usethe manualdetergentdispenserand
the SmartDispense
'Mat the sametime.
Water temperatureentering the • Thiscouldbeetching.Lowerthe water heatertemperature.
dishwasherexceeds150°F(66°C)
19

Before you call for service...
Problem

Possible Causes

What To Do

Sudsin thetub

Correctdetergent
wasn't used

• Useonly automaticdishwasherdetergentsto avoidsudsing.Cascade®
AutomaticDishwashingDetergentshavebeenapprovedfor usein all
GEdishwashers.
• Toremovesudsfrom the tub,open the dishwasherand letsudsdissipate.
Closeand latch thedishwasher.Pumpout water bytouchingthe
START/RESET
padonce;then 30 secondslater,touch the
START/RESET
padagain.Repeatif necessary.
• Alwayswipeup rinseagentspillsimmediately.
• UseSmartDispense
'Mor the manualdetergentdispenser,
but not both.

Rinseagent was spilled
Detergent placed in manual
detergent dispenser and
SmartDispense T"dispenser

Detergent left in
dispenser cups

Dishes are blocking the
detergent cup or
SmartDispense T"outlet

• Repositionthe dishes,so the water from the lowerspray arm can
flush the detergent cup or the outlet on the SmartDispense
'Msystem.
Seethe Loadingthe dishwashersection.

Water in the
SmartDispenseT"
dispenser

Cap not tightened after
filling the dispenser

• Usea turkey baster to remove as much water as possiblefrom the
SmartDispense
,Mdispenserand refill it as normal. Besure to tighten
the cap fully to prevent water from entering the dispenser.

Blackor gray
markson dishes

Aluminum utensilshave
rubbedagainst dishes
Lowinlet water temperature

• Removemarkswith a mild,abrasivecleaner.

Dishesdon'tdry

• Hakesureinletwatertemperatureisat least120°E
• Select HEATED
DRY.
• UseHOTSTART,
HOTWASHor ADDEDHEAToptions.
• Selecta highercycle,suchasANTI-BACTERIA,
SANIWASHor POTS& PANS.

Rinseagent dispenser is empty

Controlpanelresponded Door latch may not be properly
toinputsbutdishwasher seated
neverfilledwith water
Water valve may be turned off
Stainedtub interior
Sometomato-based foodscan
cause reddishstains
Teaor coffeestains

• Checkthe rinseagentdispenserand fill as required.
• Hakesurethedoor isfirmly closed.

• Hakesurewater valve(usuallylocatedunderthe sink)isturnedon.
• Useof the RINSEONLYcycleafter addingthe dishto the load
candecreasethe levelof staining.GErecommendsCascade
®
PlasticBoosterto helpremovethesetLJpes
of stains.
• Removethe stainby hand,usinga solutionof 1/2cup bleach
and 3 cups warm water.

WARNING
Beforecleaninginterior,wait at least 20minutesafter a cyclefor the
heatingelementsto cooldown. Failureto do socan resultin burns.

_AADVERTENCIA
Antesde limpiarel interior,esperepar Iomenos20 minutosdespu@s
de un ciclopara que loselementoscalentadoresseenfrbn. Nohacerlo
puedeprovocarquemaduras.
An overallgellowor brownfilmcan •
becausedbg iron depositsin water
White filmon insidesurface•
hard water minerals

Dishwasherwon't run

Fuseis blownor circuit breaker
istripped
Poweristurned off
Control panel is locked
Rebootyour control

20

A specialfilter in the water supplyline isthe onlyway to correct
this problem.Contacta water softenercompany.

GErecommendsCascadeCrystal C/ear_to helppreventhardwater
mineraldepositsfrom forming.
Rundishwasherwith citricacidto removemineraldeposits.Citricacid
(Partnumber:WDZSXlS1)
can beorderedthroughGEParts.Seeback
coverfor orderinginformation.
• Replacefuseor resetcircuitbreaker.Removeany otherappliancesfrom
thecircuit.
• In someinstallations,
the powerto the dishwasheris providedthrougha
wallswitch,often locatednext to the disposerswitch.Hakesureit ison.
• Unlockcontrol panel.Seepage 7,9 or 11.
• Turnoff powerto the dishwasher(circuitbreakeror wall switch)for
30 seconds;thenturn backon.

GEAppliances.com
Problem

Possible Causes

What To Do

Control panel lights
go off when you're
setting controls
Water standing in
the bottom of the tub
Water won't pump
out of thetub

Time too long between
touching of selected pads

• Eachpad must be touched within 30 secondsof the others.
Torelight, touch any pad again,or unlock and relatch door.

This is normal

Steam

This is normal

• A small amount of cleanwater around the outleton the tub
bottom at the back of the tub keepsthe water seal lubricated.
• If gou havean air gap,cleanit. Seepage 18.
• If the dishwasherdrainsintoa disposer,rundisposerclear.
• Checkto seeif your kitchensink isdrainingwell.If not, you
may needa plumber.
• Warm,moistair comesthroughthevent by the door latch duringdrying
and whenwater isbeingpumpedout.Thisisnecessaryfor drying.

Sanitizedlight does
not illuminateat the
endof thecycle
_nti-Bacteria
cycleonly)
Noise

Thedoor was openedand the
cgclewas interrupted during
or afterthe main wash portion
Theincoming water
temperature was too low
Normal operating sounds
Detergentcup opening

Drainis clogged

• Donot interruptthe cycleanytimeduringor after mainwash.

• Raisethe water heatertemperatureto between120°Fand14001
:.
• Theseare all normal.Noaction isrequired.

Water enteringdishwasher
Themotor stopsand starts at
various times during the cgcle
Drainpump soundsduring
pumpout
Rattling dishes when the sprag
arm rotates

• Hakesure dishes are properlg loaded.Seethe Loading the
dishwasherrockssection.

21

GEDishwasher Warrantg.
All warranty service provided by our Factors Service Centers, or an
authorized Customer Care ®technician. To schedule service, visit us
on-line at GEAppliances.com, or coil 800.GE.CARES(800.432.2737)
in the United States. In Canada, coil 1.800.561.3344. Please have
serial number and model number available when coiling for service.
For The Period

Of:

Staple Four receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.

GE Will Replace:

One Year
From the date of the
original purchase

Any part of the dishwasher which fails due to a defect in materials or workmanship. During
this limited one-year warranty, GEwill also provide, free of charge, all labor and in-home service
to replace the defective part.

Five Years
(for Profile Models
PDWTO00Series)
From the date of the
original purchase

The dishwasher racks and the electronic control module if theg should fail due to a defect
in materials or workmanship. During this five-year limited warranty, you will be responsible
for ang labor or in-home service costs.

Lifetime of Product
(for Profile Models
PDW7000 Series)

The PermaTuf ®tub or door liner, if it fails to contain water due to a defect in materials or
workmanship. During this limited warranty, GEwill also provide, free of charge, all labor and
in-home service to replace the defective part.

What 6E Will Not Cover (for customers in the United States):
• Service trips to gour home to teach gou how to use
the product.

•

• Improper installation, deliverg or maintenance.

• Incidental or consequential damage caused bg possible
defects with this appliance.

• Failure of the product if it is abused, misused, or used for
other than the intended purpose or used commerciallg.
• Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers.
• Product not accessibleto provide required service.

Damage to the product caused bg accident,
or acts of God.

fire, floods

• Cleaning or servicing of the air gap device in the drain line.
• Damage caused after deliverg, including damage from
items dropped on the door.

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedg is product repair as provided in this Limited
Warranty. Any impfied warranties, including the impfied warranties of merchantability
or fitness for a particular
purpose, are limited to one gear or the shortest period allowed by law.

This warranty is extended to the original purchaser and any succeedingowner for products purchased for home use within the
USA.If the product is located in an area where serviceby o GEAuthorized Serviceris not available,you may be responsiblefor o trip
charge or you may be required to bring the product to on Authorized GEServicelocation for service.Proof of original purchase date
is needed to obtain service under the warranty. In Alaska,the warranty excludesthe cost of shipping or service coils to Four home.
Somestates do not allow the exdusion or limitation of inddentol or consequential damages. This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what Four legal rights ore, consult Four local
or state consumer affairs office or Four state'sAttomeF General.
Warrantor:
General Electric Compang. Louisville, KY 40225

What Is Not Covered (for customers in Canada):
• Service trips to gour home to teach gou how to use
the product.
• Improper installation.
If Sou have an installation problem, contact sour dealer
or installer. You are responsible for providing adequate
electrical, exhausting and other connecting facilities.

• Failure of the product if it is abused, misused, or used for
other than the intended purpose or used commerciallg.
• Replacement of house fuses or resetting of circuitbreakers.
• Damage to the product caused bg accident, fire, floods
or acts of God.
• Damage caused after deliverg.

Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular
I purpose,
XCLUSION
soleperiod
and exclusive
areOFIMPLIEDWARRANTIES--Your
limited to one year or the shortest
allowed remedg
by law. is product repair as provided in this Limited
This warranty is extended to the original purchaser end any succeeding owner for products purchased in Canada for home use
within Canada. In home warranty service will be provided in areas where it is available and deemed reasonable by lobe to provide.
I
22

WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Warrantor:

MABE CANADA INC.

Consumer Support.
GEAppliances Website

In the U.S.:GEApplionces.com

Have a question or need assistance with your appliance? Try the GEAppliances Website 24 hours a day,
any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals,
order parts or even schedule service on-line. In Cenede: www, GEAppliences,ce

ScheduleService

In the U.S.:GEApplionces.com

Expert GErepair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your
convenience any day of the year! Or call 800.GE.CARES
(800.432.2737)during normal business hours.
In Cenede, cull 1.800.561.3344

Real Life Design Studio

GEApplionces.com

In the U.S.:

GEsupports the Universal Design concept-products, services and environments that can be used by people of all
ages, sizesand capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical and mental abilities and
impairments. For details of GE'sUniversal Design applications, including kitchen design ideasfor people with disabilities,
check out our Website today. Forthe hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC
(800.833.4122).
In Cenede, contact:

Manager, Consumer Relations,Habe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Honcton, N.B.EIC 9H3

Extended Warranties

In the U.S.: GEApplionces.com

Purchase a GEextended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still
in effect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224 during normal business hours. GEConsumer Home
Serviceswill still be there after your warranty expires. In Cenede, cull 1.888.261.2133

Ports and Accessories

In the U.S.: GEApplionces.com

Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes
(VISA,MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line today, 24 hours every day or by phone at
800.626.2002 during normal business hours.
Instructions contained in this menuel cover procedures to be performed by eny user. Other servicing generelly
should be referred to qualified service personnel Caution must be exercised,since improper servicing meg cause
unsafe operation.
Customers in Cenede can order parts and accessories on-line at www.GEAppliances.ca,24 hours every day, or by
phone at 1.800.661.1616during normal business hours.

Contact Us

In the U.S.: GEApplionces.com

If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including
your phone number, or write to:
General Manager, Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY40225
In Cenede: www.GEAppliences.ce, or write to: Director, Consumer Relations, Habe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Honcton, N.B.EIC 9H3

Register gour new epplience on-line--et gour convenience! Timely product registration will allow for enhanced
communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail
in the pre-printed registration card included in the packing material. In Cenede: www,GEAppliences,ce

Register Your Appliance

IntheU.S.:
GEApplionces.cam

23

Notes.
0

.o

E

0
0

v

0

E
0

214

,_"
_

Printed in the United States
Printed on Recycled Paper

www.electromenagersge.ca

Consignes de s@curit@ .......
Directives

©

LLJ

L9

de fonctionnement

Chargement de lavaisselle
........
Churgement des puniers
du luve-vuisselle ..................

16

Entretien et nettoyuge
Tableau de communde

17

LLJ

L9

!ll
!ll

.....

D@pannage .................

Grand baquet
lave-vaisselle

15

............

et r#gluges .....................
Utilisution du luve-vuisselle

q)

2, 3

4-10
10-14

18-2o

Service _ la client@le
Gorontie ..........................
Service 5 IG clientele ................

21
22

0

I

>

Inscrivez ci-dessous les num@ros
de mod@le et de s@rie :
N ° de mod@le
N ° de s@rie
IIsse trouvent sur Io poroi de Io cure,
I'int@rieurde Io porte.
165D4700P388

49-55064

07-09 JR

CONSIGNES DE SE-CURITE-IMPORTANTE
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER
L'APPAREIL--CONSERVEZ CES DIRECTIVES
AVERTISSEMENT!
Pour votre s_curit_, veuillez suivre les directives donn_es dons le present manuel afin de
r_duire au minimum les risques d'incendie, d'explosion et de chocs _lectriques et pr_venir
tout dommage et blessure grave ou mortelle.

AVERTISSEMENT! ScLCURITCLDU CHAUFFE-EAU
Dons certainesconditions, il peut se former de l'hgdrog@nedons un chauffe-eau qui n'o pas @t@
utilis@pendant
deux semaines ou plus. L'HYDROGENEESTUN GAZEXPLOSIK
Si vous n'avez pas utilis@votre chauffe-eau pendant deu×semaines ou plus, ouvrez tousles robinets d'eau
chaude et laissez couler I'eau pendant plusieurs minutes afin de r@duireles risques de dommages mat@riels
ou de blessures.Prenezcette pr@cautionavant m@med'utiliser un @lectrom@nager
raccord@au chauffe-eau
pour @liminerI'hgdrog@nequi pourrait s'g @treaccumul& Puisqu'ils'agit d'un gaz inflammable, ne fumez pas
ou n'utilisezpas une flamme nue ou un @lectrom@nager
au cours de ce processus.

INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRICLS
Ce lave-vaisselle doit _tre correctement install@,en conformit@avec les directives d'instollotion fournies,
ovont d'etre utilis@.Si vous n'ovez pos requ les directives d'instollotion ovec votre opporeil, vous pouvez
vous les procurer en visitant notre site Web _ l'odresse www.electromenogersge.ca.
• Cet appareil doit @trereli@@un sgst@me
de cOblage@lectriquepermanent en m@tal,mis
la terre. Sinon,un fil de mise @la terre pour
appareillage dolt _tre install@et raccord@_ la
borne ou au fil de mise _ la terre de I'appareil.
• Un raccordement incorrect du fil de mise _ la terre
peut pr@senterun risque d'@lectrocution.Consultez
un @lectricienou un technicien qualifi@si vous
n'_tes pas certain que I'appareilest correctement
mis _ la terre.
• Veuillezvous d@barrasserde la faqon appropri@e
de vos vieux @lectrom@nagers
et des mat@riaux
d'emballage ou d'exp@dition.

ATTENTION :

• Netentez pas de r@parerou de remplacer une
pi@cequelconque de votre lave-vaisselle,_ mains
que cela ne salt sp@cifiquementrecommand@
dans le pr@sentmanuel. Confieztoutes les autres
r@parations_ un technicien qualifi&
• Pour r@duireau minimum les risques
d'@lectrocution,d@branchezI'appareilde sa source
d'alimentation avant d'en effectuer I'entretien.
REMARQUE: Le foit d'orr_terle love-voisselle
ne coupe l'olimentotion @lectriquede l'opporeiL
Nous vous recommondons de confier lo r@porotion
de votre @lectrom@noger
_ un technicien quolifi@.

Pour _viter les blessures mineures ou les dommages

• Lesarticles lav@sau mode antibact@rien,le cas
@ch@ant,
peuvent @trechauds au toucher.
Manipulez-les avec prudence.
• L'utilisation d'un d@tergentnon
conqu pour les lave-vaisselles
peut provoquer la formation
de mousse.
• Sivotre lave-vaisselleest branch@sur
un circuit reli@_ un interrupteur mural,
assurez-vous d'actionner celui-ci avant
d'utiliser votre appareil.
• Sur les lave-vaissellesdot@sde commandes
@lectroniques,si vous fermez I'interrupteur mural
entre les cgcles de lavage, attendez de 5 _ 10
secondes apr@savoir ramen@I'interrupteur _ ON
(Marche)avant d'appuger sur la touche
START/RESET
(iVlarche/r@initialisation)
pour
permettre aux commandes de se r@initialiser.

• Articles autres que la vaisselle: ne lavez pas dons
le lave-vaisselle des articles comme des filtres
de purificateur d'air,des filtres de sgst@mes
de chauffage ou des pinceaux. Vous pourriez
endommager le lave-vaisselleet provoquer une
d@colorationou des taches dons I'appareil.
• Une surveillance attentive est n@cessaireIorsque
cet appareil est utilis@par ou pr@sdes enfants.

LtU

2

materiels

• Placezles articles I@gersen plastique de mani@re
qu'ils ne se d@placentpas ou ne tombent pas au
fond de I'appareil-ils pourraient entrer en contact
avec I'@l@ment
chauffant, ce qui pourrait les
endommager.

www.electromenagersge.ca

AVERTISSEMENT_ RISQUE DE SUFFOCATION POUR
UN ENFANT COINCE A L'INTERIEUR DE L'APPAREIL
6LLIMINATION APPROPRI6LEDU LAVE-VAISSELLE
Les lave-vaissellejet6s ou abandonn@s sont
dangereux.., m@mesi vous ne les laissez 15<>.Si vous voulezjeter votre
vieux lave-vaisselle, veuillez suivre les directives
ci-dessous pour 6viter les accidents.
Avant de jeter

votre vieux lave-vaisselle

"

• Enlevez la porte de I'appareil ou enlevez
la g@chede la porte (comme indiqu6 dans
I'illustration).

A

Gache de ta porte

Lors du fonctionnement

de votre lave-vaisselle, prenez les

... AVERTISSEMENT!pr_a,tion,
_ ba,_,
notamm_nt
I_ ,,i_ant_,
:

• N'utilisez cet appareil que pour I'usage pour lequel
il a 6t6 congu, comme expliqu6 dans le pr6sent
manuel.
N'utilisez que des d6tergents en poudre, en liquide
ou en tablettes, ou des produits de ringage
recommand6s pour le lave-vaisselle et gardez-les
hors de port6e des enfants. I_'utilisation des
d6tergents pour lave-vaisselle automatiques
Cascade MDet Cascade M° Complete, et les produits
de ringage Cascade Crystal Clear _Dest approuv6e
dans tousles lave-vaisselle GE.
• Placez les articles coupants de mani_re 5 ce qu'ils
n'endommagent pas lejoint d'6tanch6it6 de la
porte.
• Placez dans le panier 5 couverts les couteaux
tranchants le manche vers le haut afin de r6duire
les risques de coupures.
• Ne lavez-pas les articles en plastique, 5 moins qu'ils
portent la mention <> ou
1'6quivalent. Dans le cas des articles en plastique
qui ne portent pas cette mention, reportez-vous aux
recommandations du fabricant.

• Ne faite pas fonctionner le lave-vaisselle si tous
les panneau× de la carrosserie n'ont pas 6t6
correctement r6install6s.

Ne modifiez pas le fonctionnement des
commandes.
N'utilisez pas le lave-vaisselle de fagon abusive,
et ne vous assogez pas ou ne montez pas sur
la porte ou les paniers de I'appareil.
• Ne laissez pas les enfantsjouer 5 proximit6 du lavevaisselle Iorsque vous ouvrez ou fermez la porte
afin d'6viter que leurs petits doigts se coincent dans
la porte.
• Nejetez pas un lave-vaisselle sans d'abord enlever
la porte ou la g6che de la porte de I'appareil.
• N'entreposez pas ou n'utilisez pas de produits
combustibles, d'essence ou autres vapeurs
ou liquides inflammables 5 pro×imit6 de votre
lave-vaisselle ou de tout autre 61ectrom6nager.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le lavevaisselle, ou 5 I'int6rieur de celui-ci ou de tout autre
61ectrom6nager mis aux rebuts.

Ne touchez pas 5 1'616mentchauffant pendant
ou imm6diatement apr_s le fonctionnement
de I'appareil.

VEUILLEZLIREET SUIVREA LA LETTRECESCONSIGNESDE S_cCURIT_c.

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

Tableau de commande du lave-vaisselle.
Choisissez le tableau de commande qui correspond aux caract4ristiques offertes sur votm lave-vaissdle.

!!
Rinse

0

_--

®

J

LWesh_
....

®

_

Wash

Q

J

i1

Reset

H ....

1t

_

Dr

Q

_._

LHeot

0

)

_

1'II

J

n

R glage des commandes

!!

Vogants d'_tat
Lesvogantsd'_tatvousindiquentcequi se passependantlefonctionnementdu lave-vaisselle
et peuventclignoter
pour indiquerune ddectuosit6(reportez-vous
6 la page8).Lesvogantss'ALLUMENTpourindiquer6 quelle6tape
du programmede lavagesetrouvele lave-vaisselle.
SENSING(Capteur) Cevogant s'allume Iorsque le capteur _value la salet_ et la temperature de I'eau.
(surcertains modules) Le lave-vaisselle ajuste le programme choisi afin d'obtenir un rendement optimal.
SANITIZED
(Hggi_nique)

Cevogant s'allume Iorsque le programme remplit lesconditions de d_sinfection. Levogant
demeure ALLUNEjusqu'_ ce que la porte salt ouverte.

CLEAN(Propre)

Ce vogant s'allume Iorsque le programme de lavage est termin_. Le vogant demeure ALLUME
pour vous rappeler que la vaisselle est proprejusqu'_ ce que la porte salt reverrouill_e ou qu'un
autre programme salt s_lectionn_.

FI Affichage de la dur_e r_siduelle (sur

certainsmodules)
Affichele nombrede minutesqui restentavant lafin du programme.Ladur_er_siduelleaffich_epeut_tremodifi_e
Iorsquelevogant Sensing(Capteur)s'allume.Deplus,la dur_eaffich_eau d_butde chaqueprogrammepeutvarier
par rapport5 celler_gl_e5 I'usinecar I'appareiladaptelesdur_es5 vos habitudesd'utilisation.Lorsd'unemiseen
marchediff_r_e,I'_cranaffichele nombred'heuresqui restentavant le d_butdu programme.

m

Programmes
Levogantau-dessusde la touches_lectionn_e
s'ALLUME
pour indiquerleprogrammede lavagequevousoyezchoisL
Le lave-vaisselle est dot_ d'un capteur de temperature et de salet& LoIongueur et la dur_e du progromme varient
en fonctiondu degr# de solet# de Iovoisselleet de Iotemperature de I'eou.
SANIWASH
28,4-33,1litres(7,5-8,75gal.),50-135 min
(Lavage hggi_nique) Ceprogrammeaugmentela temp#raturede I'eauau rin(_age
final pourd#sinfectervotre

vaisselle.LaIongueurdu programmevarieselonla temp#raturede I'eauqui alimente
le lave-vaisselle.
REMARQU
E: LeprogrammeSANIWASHest surveill_pour r_pondreauxexigencesde
d_sinfection.Sile programmeest interrompupendantou apr_sle cgclede lavageprincipal,
ou sila temperaturede I'eauqui alimentele lave-vaisselle
esttrap bassepourqu'unchauffage
ad_quatde I'eaupuisse_treobtenu,il estpossibleque lesconditionsde d_sinfectionne soient
pasremplies.Dansun tel cas,le vogantSanitized(Hggi_nique)
ne s'allumepas(_la fin du
programme.
REHARQUE
: Leslave-vaisselles
r_sidentielsqui ant obtenula certificationNSFne sont pas
con%s pour _treutilis_sdansdes_tablissementsalimentairesagr_s.
NORMALWASH
(Lavagenormal)

19,7litres(5,2gal.),60-90 min
Ceprogrammeest con% pour la vaisselleet lesverresmogennementou tr@ssales.

LI6HTWASH
28,4litres(7,5gal.),40-60 min
(Salet@
I@g@re)
Ceprogrammeestcon% pour laverla vaisselleet lesverresde touslesjours.
(surcertainsmod@les)
RINSEONLY
9,5litres(2,5gal.),11 min
(Rin(_age
seulement)Pourrincerdeschargementspartielsqui serontlavesplustard. N'utilisezpasde d_tergent
avecce programme.
RENARQUE:
SeulleprogrammeSANIWASHest con% pour r_pondreaux exigencesde la section6 de la norme
NSF184pour I'enl_vementde la salet_et I'efficacit_de la d_sinfection.

www.electromenagersge.ca

D

Options
Levogantau-dessusde la touchechoisies'ALLUMEpour indiquerI'optionquevousoyezchoisie.
STEAM(Vapeur)

UtilisezcetteoptionIorsquela vaisselleesttr_s saleou que lesalimentsont cult ou s6ch6sur
la vaisselle.IIFAUTchoisircetteoptionAVANT
de mettreen marchele lave-vaisselle.
L'option
STEAMojoute24 minutes8 Io dur@du programme.

HEATEDDRY
D6sactiveI'optionde s6chageavecchaleur.La vaisselle@chedefagonnaturelleet vous
le s6chage@rair,vouspouvezentrouvrirla porte
(S6chageavec chaleur 6conomisezde r6nergie.Pouracc616rer
Iorsquelevogant CLEANs'allume.
Vogant ETEINT

HEATED
DRY
AllumeI'@l@ment
chauffantpour acc@l@rer
le s@chage.
Cettefonctionallongela dur@e
(%chageavecchaleur du programmede 8 @38 minutes,selonle programmechoisi.REMAROUE: Vousne pouvez
VogantALLUME
pass@lectionner
roptionHEATED
DRYavecle programmeRINSEONLY.
VERROUILLI_

Vouspouvezverrouillerlescommandespour empSchertouteprogrammation.Vouspouvez
dgolementverrouillerlescommondesoprdsovoirmis le Iove-voisselle
enmorche.
Lorsquecetteoptionests)lectionn)e,lesenfantsnepeuventpasmettreaccidentellement
le Iove-voisselle
en morcheen oppugontsurlestouches.
PourVERROUILLER
lescommandesdu lave-vaisselle,appuyezpendant3 secondessur
la toucheHEATED
DRY.Levoyantsousla toucheHEATED
DRYs'allume.PourDEVERROUlLLER
lescommandesdu lave-vaisselle,appuyezpendant3 secondessur la toucheHEATED
DRY.
Levoyant VERROUlLLE
s'6teint.

ADDEDHEAT
(Chaleur
suppl@mentaire)

Lorsquecetteoptionest choisie,le programmeestallong6et I'616ment
chauffants'allume
pour am6liorerI'efficacit6du lavageet du s6chage.REMARQUE:
Vousne pouvezpaschoisir
cetteoptionavecle programmeRINSEONLY.

DELAYHOURS
(D6laid'attente)

Vouspouvezretarderla miseen marchedu lave-vaisselle
pendantun maximumde 9 heures.
Appugezsur la toucheDELAYHOURSpourchoisirle nombred'heuresd'attenteavant la mise
en marchedu lave-vaisselle,
puisappugezunefois sur latouche START/RESET.
Lecompte
rebourss'amorceet le lave-vaisselle
semet automatiquementen marcheIorsqueled6lai
est _coul&Appugezunedeuxi_mefois surla touche STARTIRESET
pour annuler la
programmationde la miseen marchediff_r_e.

RESET(R6initialisation) Pourmodifierun programmeapr@s
que le lave-vaisselle
sesoit mis en marche,appuyez

surla toucheSTART/RESET
pourannulerle programme.LevogantSTART/RESET
clignote
pendantla vidangede I'appareil,s'ilg a lieu.Celaprendenviron90 secondes.Lorsquelevogant
cessede dignoter,vouspouvezreprogrammerle lave-vaisselle
et le remettreen marche.

Mise en marche
Fermezet verrouillezla portedu lave-vaisselle,
puischoisissezle programmeet lesoptionsd_sir_s.Appuyezunefois
surla toucheSTART/RESET
pour mettrele lave-vaisselle
en marche.L'appareilseremplitd'eauet environ60secondes
plustard, I'actionde lavaged@bute.
Sivousappuyezune deuxi@me
fois surla toucheSTART/RESET,
vousannulez
le programmeet le lave-vaisselle
sevidange.Celaprendenviron2 minutes.
RENARQUE
: Lelave-vaisselle
conserveen m@moire
le dernierprogrammeutilis@,
de sorte quevous n'avezpas@le
programmerchaquefois.Lorsquela portedu lave-vaisselle
est bienferm@,lesvogantsdu tableaude commande
affichentlesderniersr@glages
que vousavezs@lectionn@s.
Sivousne voulezpasmodifierlesr@glages,
appugezsimplementsurla touche START/RESET
pour mettrele lavevaisselleen marche.
Lorsquevousfermezla porte,lesvoyantss'@teignent
si vousn'appuyezpassur la toucheSTART/RESET
dansun d@lai
de 2 minutes.Pourallumerletableaude commande,ouvrezet refermezla porte,ou appuyezsurune touche.
Deplus,si unepannede courantse produit,le programmeNORMALWASHet I'optionHEATED
DRVsont
automatiquementprogramm_s.

Tableau de commande du lave-vaisselle.
Choisissez le tableau de commande qui correspond aux caract&istiques

offertes sur votm lave-vaissdle.

!!
CLEAN

•
RINSE

SANmZED

Options

0

o,Lv]]¢ €.,,A-_ "
Lc_vs_A_
YL,_.,_i • Cgcles

o
2
•
€START

m

4
8
o--o
DELAY

ii

/

•

"(]

i1

R6glage des commandes

!!

Vogants d'_tat
Les vogants d'_tat vous indiquent ce qui se passe pendant le fonctionnement du lave-vaisselle
et peuvent clignoter pour indiquer une d@fectuosit_ (reportez-vous @la page 8). Les vogants
s'ALLUMENT pour indiquer @quelle @tapedu programme de lavage se trouve le lave-vaisselle.
SANITIZED
Ce vogant s'allume Iorsque le programme remplit les conditions de d@sinfection.
(Hggi@nique)
Le vogant demeure ALLUMEjusqu'@ ce que la porte soit ouverte.
(surcertainsmod@les)
CLEAN (Propre) Ce vogant s'allume Iorsque le programme de lavage est termin@. Le vogant
(surcertainsmod@les)
Le vogant demeure ALLUME pour vous rappeler que la vaisselle est propre
jusqu'@ce que la porte soit ouverte ou qu'un autre programme soit s_lectionn@.

FI

Programmes
Le vogont ou-dessusde Io touche s_lectionn_es'ALLUMEpour indiquer le programme de lovoge que vous
oyez choisi.
SANI WASH
27,6 litres (7,3 gal.), 97 min.
(Lavage
Ce programme augmente la temperature de I'eau au rinqage final pour
hggi_nique)
d_sinfecter votre vaisselle. La Iongueur du programme varie selon la
(surcertainsmodules)temperature de I'eau qui alimente le lave-vaisselle.
REMARQUE: Le programme SANI WASH est surveill_ pour r_pondre aux
exigences de d_sinfection. Si le programme est interrompu pendant ou apr_s le
cgcle de lavage principal, ou si la temp@rature de I'eau qui alimente le lavevaisselle est trap basse pour qu'un chauffage ad@quat de I'eau puisse _tre
obtenu, il est possible que les conditions de d@sinfection ne soient pas remplies.
Dans un tel cas, le vogant Sanitized ne s'allume pas @la fin du programme.
REMARQUE: Les lave-vaisselles r@sidentielsqui ant obtenu la certification NSF ne
sont pas conqus pour @treutilis_s dans des @tablissementsalimentaires licenci@s.
POTS & PANS
(Casseroles)
ou HEAVY
WASH (Salet@
importante)

32,2 litres (8,5 gal.), 89 min
Ce programme est conqu pour la vaisselle ou les casseroles tr_s sales,
sur lesquels des aliments sont s_ch@sou cuits. Vous pouvez laver en toute
s_curit_ la vaisselle de tous lesjours @ce programme.

NORMALWASH
(Lavage normal)

21,2 litres (5,6 gal.), 56 min
Ce programme est conqu pour la vaisselle et les verres moyennement
ou tr_s sales.

LIGHT WASH
23,0 litres (6,1 gal.), 36 min
(Salet_ I_g_re)
Ce programme est conqu pour laver la vaisselle et les verres de tousles jours.
(surcertainsmodules)
CHINA CRYSTAL 23,0 litres (6,1 gal.), 39 min
(Cristal et
Ce programme est congu pour les articles en cristal et en porcelaine I@g@rement
porcelaine)
sales.
(surcertainsmod@les)
RINSEONLY
4,5 litres (1,2 gal.), 6 min
(Rin(_age
seulement)Pour rincer des chargements partiels qui seront lav#s plus tard. N'utilisez
pas de d#tergent avec ce programme.
REMARQUE: Seul le Lavage hggi@niqueSANI WASH est congu pour r@pondreaux exigences de la
section 6 de la norme NSF 184 pour I'enl@vement de la salet@et I'efficacit@ de la d@sinfection.

www.electromenagersge.ca

H

Options

Le voblont ou-dessus de lo touche choisie s'ALLUME pour indiquer I'OPTION que vous oyez choisie.
HOT START/STEAM Utilisez ce programme Iorsque la vaisselle est tr@ssale ou que des aliments ont
(kavage initial
cuit ou s@ch@
sur la vaisselle. II FAUTchoisir cette option AVANT de mettre le lave6 I'eau chaude/
vaisselle en marche. Cette option om@liorel'efficocit@du lovoge et du s@choge.
Vapeur)
Elle ojoute 20 minutes 6 lo dur@edu progromme. REMARQUE, Vous ne pouvez
(surcertainsmod@les)pas utiliser cette option avec le programme RINSEONLY.
HEATEDDRY
(5_choge ovec
chaleur)
Voyont 4L
TEINT

D@sactiveI'option de s@chageavec chaleur. La vaisselle s@chede faqon naturelle
et vous @conomisezde 1'6nergie. Pour acc@l@rerle s@chage6 I'air, vous pouvez
entrouvrir la porte Iorsque le vogant CLEAN s'allume.

HEATEDDRY
(S6chage avec
chaleur)
Vogont ALLUME-

Allume I'@l@mentchauffant pour acc@l@rerle s@chage.Cette fonction allonge
de 38 minutes la dur_e totale du programme.
REMARQUE: Vous ne pouvez pas choisir cette option avec le programme
RINSEONLY.

VERROUILLI5

Vous pouvez verrouiller les commondes pour empScher toute progrommotion.
Vous pouvez dgolement verrouiller les commondes oprds ovoir mis le love-voisselle
en morche.

(surcertainsmodules)

Lorsque cette option est sdlectionn@, les enfonts ne peuvent pos mettre
occidentellement le love-voisselle en morche en oppublont sur les touches.
PourVERROUILLER
lescommandesdu lave-vaisselle,appuyezpendant3 secondessur la
toucheHEATED
DRYLev%ant sousla toucheHEATED
DRYs'allume.PourDEVERROUILLER
lescommandesdu lave-vaisselle,appuyezpendant3 secondessurla toucheHEATED
DRY.
Lev%ant VERROUlLLE
s'@eint.
HOT WASH/
ADDED HEAT
(Lavage 6 I'eau
chaude/Chaleur
suppl@mentaire)

Lorsque cette option est choisie, le programme est allong@et I'@l@mentchauffant
s'allume pour am@liorer I'efficacit_ du lavage et du s_chage. Utilisez ce
programme Iorsque la vaisselle est tr_s sale ou que des aliments ont cuit
ou s_ch@sur la vaisselle. II FAUTchoisir cette option AVANT de mettre le lavevaisselle en marche. REMARQUE, Vous ne pouvez pas utiliser cette option avec
le programme RINSEONLY.

DELAYHOURS
(D@laid'attente)

Vous pouvez retarder la raise en marche du lave-vaisselle pendant 2, 4 ou 8
heures (les options du d@laid'attente peuvent varier selon le mod@le).Appugez
sur la touche DELAYHOURS pour choisir le nombre d'heures d'attente avant
la raise en marche du lave-vaisselle, puis appuyez une fois sur la touche
START/RESET.Le compte 5 rebours s'amorce et le lave-vaisselle se met
automatiquement en marche Iorsque le d@laiest @coul&Appugez une deu×i_me
fois sur la touche START/RESETpour annuler la programmation de la raise
en marche diff_r_e.

RESET
(R_initialisation)

Pour modifier un programme apr_s que le lave-vaisselle se soit mis en marche,
appugez sur la touche START/RESETpour annuler le programme. Le vogant
START/RESETclignote pendant la vidange de I'appareil, s'il g a lieu. Cela prend
environ 90 secondes. Lorsque le vogant cesse de clignoter, vous pouvez
reprogrammer le lave-vaisselle et le remettre en marche.

D l,,lise en marche

Fermez et verrouillez la porte du lave-vaisselle, puis choisissez le programme et les options d_sir6s.
Appuyez une fois sur la touche START/RESETpour mettre le lave-vaisselle en marche. L'appareil
se remplit d'eau et environ 60 secondes plus tard, I'action de lavage d@bute.Si vous appuyez une
deuxi@mefois sur la touche START/RESET,vous annulez le programme et le lave-vaisselle se
vidange. Cela prend environ 2 minutes.
REMARQUE: Le lave-vaisselle conserve en m@moire le dernier programme utilis_, de sorte que
vous n'avez pas 6 le programmer chaque fois. Lorsque la porte du lave-vaisselle est bien fern@e,
les vogants du tableau de commande affichent les derniers r@glagesque vous avez s61ectionn@s.
Si vous ne voulez pas modifier les r@glages,appuyez simplement sur la touche START/RESETpour
mettre le lave-vaisselle en marche.
Lorsque vous fermez la porte, les vogants s'_teignent si vous n'appuyez pas sur la touche
START/RESETdans un d@laide 2 minutes. Pour allumer le tableau de commande, ouvrez et refermez
la porte, ou appuyez sur une touche.
De plus, si une panne de courant se produit, le programme NORMAL WASH et I'option HEATEDDRY
sont automatiquement programm@s.
7

Tableau de commande du lave-vaisselle.
Choisissez le tableau de commande qui correspond aux caract4ristiques offertes sur votm lave-vaissdle.

Se

ing

•

•

Washing

Dr ying

R*_e

®

Sonitized

CI

_a

LowOetergen_

Options

Cycles

N

El

II

N

R glage des commandes
II

Voyants
d'_tat
Lesvoyantsd'Gtatvousindiquentce qui sepassependantle fonctionnementdu lave-vaisselle
et peuventdignoter
pourindiquerune d6fectuosit6(reportez-vous
(_la page6).Lesvogantss'ALLUMENT
pour indiquer(_quelle@ape
du programmede lavagesetrouve le lave-vaisselle.
LOWDETERGENT Cevogants'allumeIorsqu'ilfaut remplirle distributeurSmartDispense
Mcde d6tergentpour
(Basniveaude
lave-vaisselle
automatiqueliquideou en gel.
d6tergent)
(surcertainsmodules)
SENSING
(Capteur) Cevogants'allumeIorsquele capteurExtraClean
Mc6valuela salet6et la temp6raturede reau.
Lelave-vaisselle
ajustele programmechoisiafin d'obtenirun rendementoptimal.
WASHING(Lavage) Cevogants'allumeau coursdu lavagepr61iminaire
et du lavageprincipal.
DRYING(S6chage) Cevogants'allumependantleSECHAGEAVEC
CHALEUR.

B

SANITIZED
(Hggi_nique)

Cevoyants'allumeIorsquele programmeremplitlesconditionsde d6sinfection.Levoyant
demeureALLUMEjusqu'_ceque la portesoit ouverte.

CLEAN(Propre)

Cevogants'allumeIorsquele programmede lavageesttermin_.

Affichage de la dur_e r_siduelle (surcertainsmodules)
Affichele nombrede minutesqui restentavant la fin du programme.La dur@r6siduelleaffich6epeut@tremodifi@
Iorsquele vogantSensing(Capteur)s'allume.Deplus,la dur@affich@au d@butde chaqueprogrammepeutvarier
par rapport@celler@gl@
@rusinecar rappareiladaptelesdur@s@voshabitudesd'utilisation.Lorsd'une miseen
marchediff@r@,
r@cran
affichele nombred'heuresqui restentavant led@butdu programme.

El Progrommes

Appugez sur la touche correspondantau programme de lavage d_sir_.
REMARQUE
: Tous lesrenseignements concernant lesdur_es de programme et la consommation d'eau
fournis dans la section qui suit sont approximatifs. Lesr6sultats r6elsd@pendentde plusieursfacteurs,
notamment de la temperature de I'eauqui alimente le lave-vaisselle,de la pression de I'eaude la r@sidence
et de la turbidit@de I'eaude lavage.
Le vogant au-dessus ou @c6t6 de la touche s61ectionn6es'ALLUMEpour indiquer le PROGRAMME
DELAVAGEque vous avez choisi.
SANIWASH
28,4-33,1litres(7,5-8,75gal.),50-135min
(Lavagehggi6nique) Ceprogrammeaugmentelatemp6raturede I'eauau rinc;agefinalpour d6sinfectervotre
vaisselle.La Iongueurdu programmevarieselonla temp6raturede I'eauqui alimente
le lave-vaisselle.
REMARQU
E : LeprogrammeSANIWASHest surveill@
pour r@ondreauxexigencesde
d6sinfection.Sile programmeest interrompupendantou apr@s
le cyclede lavageprincipal,
ou si latemp6raturede I'eauqui alimentele lave-vaisselle
est trop bassepour qu'unchauffage
ad6quatde I'eaupuisse6treobtenu,il est possibleque lesconditionsde d6sinfectionne soient
pasremplies.Dansuntel cas,levoyant Sanitized(Hygi6nique)
ne s'allumepas(_lafin du
programme.
REMARQUE
: Leslave-vaisselles
r6sidentiels
qui ont obtenula certificationNSFne sont pas
con(_uspour@treutilis6sdansdes6tablissementsalimentairesagr66s.
POTS& PANS
(Casseroles)

33,1-37,9 litres (8,75-10 gal.),75-140 min

NORMALWASH
(Lavagenormal)

19,7 litres (5,2gal.),60-90 min

Ceprogramme est conqu pour la vaisselleou lescasserolestr_s sales,sur lesquelles
des aliments sont s_ch@sou cults. IIest possibleque ce programme ne puisse pas
d@logerles aliments brOl@s.
Vous pouvez laver en toute s_curit_ la vaissellede tous
lesjours @ce programme.
Ce programme est con(_upour la vaisselleet lesverres mogennement ou tr@ssales.

www.electromenagersge.ca
LIGHTWASH
28,4 litres
(7,5gal.),
40-60 rain
(Salet@I@g@re)
Ceprogramme est con% pour laver la vaisselle et lesverres de tous lesjours.
(surcertains mod@les)

SPEEDCYCLE
28,4 litres (7,5gal.),35-70 min
(Lavagerapide)
Ceprogrammeest con% pourlaverla vaisselleet lesverresde touslesjours.
(surcertainsmod@les)
RINSEONLY
9,5 litres (2,5gal.),10 min
(Rinqageseulement) Pour rincer les chargements partiels qui seront lav@splus tard. N'utilisez pas de
d@tergentavec ce programme.
REMARQUE: Ce love-voisselleest dot@d'un copteur CleonSensorMcqui contrale outomotiquement
lo temp@roture;par cons@uent, lo longueur et lo dur@ du programme peuvent vorier selon lo solet@
de lo voisselleet lo temp@roturede l'eou.
RENARQUE: Seul le programme SANI WASH est con_u pour r_pondre oux exigences de lo section 6
de Io norme NSF184 pour l'enl_vementde Io solet_ et l'efficodt_ de Io d_sinfection.

D

Options

Le voyont ou-dessus de lo touche choisie s'ALLUME pour indiquer I'OPTION que vous oyez choisie.
STEAM (Vapeur)
UtilisezcetteoptionIorsquela vaisselleest tr@ssaleou que desalimentsant cuit ou s@ch@
sur
(surcertainsmod@les)la vaisselle.II FAUTchoisir
cetteoptionAVANTdemettrele lave-vaisselle
en marche.L'option
STEAMojoute24 minutes_ Iodur@du programme.
HEATEDDRY
(S6chageavec
chaleur) Voyont
ETEINT

Lorsque I'option HEATEDDRY n'est pas en fonction, la vaisselle s@chede faqon
naturelle h I'air.

HEATEDDRY
(S6chage avec
chaleur} Voyont
ALLUME

Allume I'@l@mentchauffant pour acc@l@rerle s@chage.Cette fonction allonge
la dur@edu programme de 8 h 38 minutes, selon le programme choisi.
REMARQUE: Vous ne pouvez pas s@lectionner I'option HEATEDDRY avec le
programme RINSEONLY.

VERROUILLI:!

Vous pouvez verrouiller les commondes pour emp_cher toute progrommotion.
Vous pouvez 4golement verrouiller les commondes opr_s ovoir mis le lovevoisselle en morche.
Lorsque cette option est sdlectionn@, les enfonts ne peuvent pos mettre
occidentellement le love-voisselle en morche en oppublont sur les touches.
Pour DI_VERROUILLER
lescommandesdu lave-vaisselle,appugezpendant3 secondessur
la toucheHEATED
DRY.Lev%ant au-dessusde la toucheVERROUlLLE
s'@teint.
Pour
VERROUlLLER
lescommandesdu lave-vaisselle,appugezpendant3 secondessur la touche
HEATED
DRY.Levogantau-dessusde la touche VERROUlLLE
s'allume.

ADDED HEAT
(Chaleur
suppl@mentaire

Lorsque cette option est choisie, le programme est allong@et I'@l@mentchauffant
s'allume, ce qui peut allonger la dur@edes programmes pour am@liorer
I'efficacit@ du lavage et du s@chage.REMARQUE: Vous ne pouvez pas utiliser
cette option avec le programme RINSE ONLY.

DELAYHOURS
(D@laid'attente

Vous pouvez retarder la raise en marche du lave-vaisselle pendant un maximum
de 9 heures. Appugez sur la touche DELAY.HOURSpour choisir le nombre
d'heures d'attente avant la raise en marche du lave-vaisselle, puis appugez
une fois sur la touche START/RESET.
Le compte _ rebours s'amorce et le lavevaisselle se met automatiquement en marche Iorsque le d@laiest @coul&Appuyez
une deuxi@mefois sur la touche START/RESET pour annuler la programmation
de la mise en marche diff_r_e. REMARQUE: Sivous oubliez de fermer la porte,
un signal sonore se fait entendrejusqu'h ce que vous fermiez correctement la porte.

RESET
(R@initialisation

Pour modifier un programme apr_s que le lave-vaisselle se soit mis en marche,
appugez sur la touche START/RESETpour annuler le programme. Le vogant
START/RESETclignote pendant la vidange de I'appareil, s'il g a lieu. Cela prend
environ 90 secondes. Lorsque le vogant cesse de clignoter, vous pouvez
reprogrammer le lave-vaisselle et le remettre en marche.

Tableau de commande du lave-vaisselle.
E_

Mise en marche

Fermezet verrouillezla portedu lave-vaisselle,
puischoisissezle programmeet lesoptionsd_sir_s.Appugezunefois surla
toucheSTART/RESET
pourmettrele lave-vaisselle
en marche.L'appareilseremplitd'eauet environ60 secondesplustard,
I'actionde lavaged_bute.
REMARQUE:
Lelave-vaisselle
conserveen m_moirele dernierprogrammeutilis_,de sorte quevous n'avezpash le
programmerchaquefois.Lorsquela portedu lave-vaisselle
est bienferm_e,lesvogantsdu tableaude commandeaffichent
lesderniersr_glagesque vousavezs_lectionn_s.
Sivousne voulezpasmodifierlesr_glages,appugezsimplementsurla touche START/RESET
pour mettrele lave-vaisselle
en marche.
Lorsquevousfermezla porte,lesvoyantss'_teignentsi vousn'appuyezpassur la toucheSTART/RESET
dansun d_lai
de 2 minutes.Pourallumerletableaude commande,ouvrezet refermezla porte,ou appuyezsurune touche.
Deplus,si unepannede courantse produit,le programmeNORMALWASHet I'optionHEATED
DRYsont automatiquement
programm_s.Effectuezde nouvelless_lectionset appuyezensuitesur la toucheSTART/RESET
pourmettre lelave-vaisselle
en marche.

r_

ropre
Levogant CLEANs'allume et deux signaux sonores se font entendre Iorsque leprogramme de lavage est termin_. Sur
certains modules, le vogant CLEANs'_teint Iorsque vous ouvrez la porte. Sur d'autres, levogant CLEANdemeure allum_
jusqu'h ce que la porte soit ouverte et ensuite reverrouill_eou jusqu'h ce que vous appugiez sur une touche pendant que
la porteest ferm_eet verrouill_e.

Voyants clignotants.
Voyants d'_tat

Signification

START/RESET

Leprogrammea ete interrompuparceque vousavezappuy_surla touche START/RESET.
Levoyantcessede clignoterIorsquele lave-vaisselle
a automatiquementvidang_I'eau.
REMARQUE:
Surlesmodulesqui ne poss_dentpasla toucheSTART/RESET,
lesvogantsqui sont
allum_sclignoterontpendantla r_initialisation.

Utilisation

du lave-vaisselle.

V rification de Io temperature
L'eauqui alimentele lave-vaisselledolt_trec_une
temperatured'aumoins/49°C(120°F)et d'au plus66 °C
(150°F)pour que I'actionde lavagesoitefficaceet pour
pr_venirtout dommageh la vaisselle.V_rifiezla
temperaturede I'eauavecun thermom_treh bonbons

10

de I'eou
ou h viande.Ouvrezle robinetd'eauchaudele pluspros
du lave-vaisselle,
placezle thermom_tredansun verreet
laissezI'eaucoulercontinuellementdansle verrejusqu'hce
que la temperaturecessed'augmenter.

www.electromenagersge.ca

Utilisation d'un produit de rin age comme Cascade
Crystal Clear
Un produit de ringage, comme celui de marque Cascade Crystal Clearn° enl@veles taches et emp@chela formation d'une
pellicule sur la vaisselle, lesverres, lescouverts, les ustensiles de cuisson et le plastique.

Remplissoge du distributeur
Ledistributeurde produitde ringagecontient103,5ml (3,5oz)de produitde ringage.
Dansdesconditionsnormalesdefonctionnement,cettequantit_est suffisantepour
environun mois.Essayezde maintenirle distributeurplein,sans lefaired_border.
. ,_ouchon

F_-IAssurez-vous
que la portedu lave-vaisselle
est enti_rementouverte.
[]

Tournezle bouchondu distributeurvers la gauchepour I'enlever.

[]

Versezdu produitde rinc_age
jusqu'(_ce que I'indicateurde niveausoitplein.

Indmateur
de niveau

dudistributeur

E] Nettoyezle produitde rinc_age
renvers_avecun linge humide.
r_ Remettezen placele bouchondu distributeur.
Dosoge du produit de rin_oge

_r6glage
duproduitderingage

Vouspouvezr_glerla quantit_de produitde rinc_age
vers@au rinc_age
final. Ledistributeura _t_ r_gl_6 I'usine
au point milieu.Sivousconstatezla presencede tachescirculairesde calcium(eaudure)sur la vaisselle,placezle
distributeur(_un r_glageplus_lev_.Sivousapercevezde la moussedansle lave-vaisselle,
placezle distributeur
(_un r_glagemoins_lev_.
Pour r_gler le dosage
Enlevezle bouchondu distributeur,puistournezle dispositifde r_glagedansle sensantihorairepouraugmenter
la quantit_de produitde rinc_age,
et dansle senshorairepour la diminuer.

Preparation de la vaisselle avant le chargement
• II n'estpasn@cessaire
de rincerau pr@alable
la vaisselle
normalementsale.

• EnlevezlesI@gumes
enfeuilles,lesparuresde viande
et lesquantit@s
excessivesde graisseet d'huile.

• Enlevezlesalimentsdurcis,y comprislesos,lescuredents,lespelureset lesp@ins.

• Enlevezlesalimentsacidesqui peuventd@colorer
I'acier
inoxydable.

• Enlevezlesgrandesquantit@s
d'aliments.

11

Utilisation du lave-vaisselle.
Oistributeur de d#tergent manuel
Votrelave-vaisselle
est dot_d'undistributeurde d@ergent
manuel,et certainsmodulespos@denten plusun
distributeurde d_tergentliquideautomatique
(SmartDispenseMC).
VouspouvezutiliserI'unou I'autre
de cesdistributeurs,mais paslesdeuxen m_metemps.

Nombre
de Grains

Godets _ Remplir

Mains de/4

Remplissezle godet jusqu'_ la ligne
pour une eau douce (au 1/3)

Entre/4 et 8

Remplissezle godet jusqu'@ la ligne
pour une eau mogennement douce
(aux 2/3)

Entre 8 et 12

Remplissezle godetjusqu'@ la ligne
pour une eau mogennement dure
(compl_tement rempli)

Plus de 12

Remplissezle godet du lavage principal
et celui du lavage pr@liminaire

Distributeur
SmartDispense
Mc

Distributeurde
d_tergentmanuel

Lecouverclede la sectionpour le lavageprincipals'ouvre
pendantle cyclede lavage.Sivousutilisezle distributeur
SmartDispense%
laissezle couvercledu distributeurpour
le lavageprincipalouvert avantde mettrele lave-vaisselle
en marche.
Vouspouvezutiliserdansle distributeurmanueldu
d_tergenten poudre,en liquide,en gel ou en tablettes.
II estimportantde conserverle d_tergenten poudreet
en tablettesdansun endroitfrais et secafinqu'il ne perde
pasde sonefficacit&Parconsequent,ne versezpasde
d_tergentdansle distributeurmanuelavantd'etrepr_t
6 mettreI'appareilen marche.

Remplissugedu distributeur ded_tergentmanuel
Laquantit_de d_tergentvarieselonque votreeau est dure
ou douce.Sivotre eauest dure,vousdevezutiliserune
quantit@suppl@mentaire
de d@tergent.
Sivotreeau est
douce,vousavezbesoind'unequantit@mainsgrande
de d@tergent.
Prot@gez
votre vaisselleet votre lave-vaisselle
en
communiquantavec votreservicedeseauxpourconnaTtre
le degr@
de duret@
de votreeau.Uneeau pr@sentant
une
concentrationde 12grainsou plusest extr@mement
dure.
NousrecommandonsI'utilisationd'un adoucisseurd'eau,
sinondu calcairepeuts'accumuler_ I'int@rieur
de
I'@lectrovanne,
ce qui pourraitla bloqueren positionouverte
et provoquerune inondation.Unequantit@excessivede
d@tergent
dansuneeau doucepeutprovoquerI'apparition
d'unepelliculeblanchepermanenteappel@attaque
chimiquesur lesverres.
Consultezletableauci-dessouspour d@terminer
la quantit@
de d@tergent
_ verserdans ledistributeur.Vouspouvez
utiliserdu d@tergent
en poudre,en liquide,en gel ou en
tablettes.
Lorsquevous utilisezdestablettesde d@ergentpour lavevaisselleautomatique,d@osezsimplementunetablette
dansle distributeuret refermezlecouvercle.

Lorsquela vaisselleesttr@ssale,utilisezun peu plusde
d@tergent.
Lorsquela temp@rature
de I'eauest sup@rieure
60 °C(1/40°F),utilisezun peumainsde d@tergent.
Eaudouce

EaumoyennementEaumoyennementEauextr@mement
douce
dure
dure

PRE
WASH
MAINWASHi
Lorsque
lavaissette
esttr@s
sale,utitisezleprogramme
PotsandPans0u
Heavy
Wash.
N'UTILISEZPASDU DETERGENTLIQUIDEPOUR
LELAVAGEDE LA VAISSELLE
A LA MAIN

REMARQUE
: Sivousutilisezun d_tergentqui n'estpuscon_u
pour leslave-vaisselle,
il seformerade Iomousse_ I'int_rieur
de I'oppareil.Pendantlefonctionnement,cettemousse
sortiropar/es dventsde I'oppareilets'dcoulerasur/e
ptoncherde cuisine.
Commeban nombrede contenantsde d@tergent
se
ressemblent,rangezle d@tergent
pour lave-vaisselle
part de vosautresproduitsnettogants.Montrezle ban
d@tergent
_ toute personnesusceptibled'utiliserle
lave-vaisselle,
ainsique I'endroitoOvous legardez.
M@me
si I'utilisationd'un d@tergent
non conc;upour les
lave-vaisselle
ne risquepasde causerdesdommages
permanents_ votreappareil,votre vaissellene serapas
aussipropre.

12

www.electromenagersge.ca

Oistributeur de d#tergent SmartOispense Mc
Votre lave-vaisselle est peut-_tre dot_ du distributeur
de d_tergent SmartDispenseMcqui verse
automatiquement du d_tergent liquide pour lavevaisselleautomatique _ chaque programme, en
fonction de la salet_ de la vaisselle et de la duret_
de I'eau.
Pour pouvoir utiliser le distributeur de d_tergent
SmartDispenseMc,vous devez d'abord le remplir.
M_me si vous pouvez utiliser n'importe quelle marque
de d_tergent pour lave-vaisselle automatique en
liquide ou en gel dans le distributeur SmartDispenseMc,
tous ces produits ne sont pas identiques. La plupart
des d_tergents pour lave-vaisselle automatique
contiennent du javellisant _ base de chlore (comme
ceux de marque CascadeMD),
tandis que d'autres sont
6 base d'enzgmes (comme ceux de marque Cascade
CompleteMD).
Ne m_langez pas du d_tergent pour lave-vaisselle
automatique 6 base de chlore avec du d_tergent
contenant des enzgmes car les d_tergents
pourraient tiger et bloquer le distributeur
SmartDispense Me.V_rifiez I'_tiquette du contenant
pour d@terminersi le d@tergentest 6 base de chlore
ou d'enzgmes. Nous vous recommandons d'utiliser
le re@metgpe de d@tergentIorsque vous remplissez
6 nouveau votre distributeur SmartDispenseMc.

ATTENTIONI.

Ilnefautjamais

verser dans le distributeur du d_tergent en poudre,
en tablettes ou liquide ou tout autre d_tergent
normalement utilis_ pour se laver les mains ou pour
laver la vaisselle 5 la main dans un _vier.N'utilisez
que du d_tergent liquide ou en gel sp_cifiquement
congu pour les lave-vaissellesautomatiques.

mod l l

Ouvrez la porte _ un certain angle pour _tre _ I'aise
pour remplir le distributeur.

Placez la bouteille de d_tergent vis-5-vis de I'ouverture
dans la porte et remplissez le distributeur.

\,,

............................

4
'i

,

I

i

i

i

Le distributeur peut contenir 1,18litre (40 oz)de
d_tergent liquide pour lave-vaisselle (contenant
de format standard).
Lorsque le distributeur est plein, remettez en place le
capuchon et tournez-le dans le sens horairejusqu'_
ce qu'il soit bien viss_ pour emp_cher I'eau d'entrer
dans le distributeur SmartDispenseMqS'il reste du
d_tergent sur la porte, il disparaTtraIors du prochain
programme de lavage.

\

Remplissoge du distributeur
Pour ouvrir le distributeur pour le remplir, appugez
sur le capuchon bleu tout en le tournant dans le sens
antihorairejusqu'_ ce que le capuchon soit d_viss&
Enlevez-le.

Tournez dans le sens horairejusqu'6

ce qu'il soit bien viss&

Un vogant s'allume pour vous indiquer que vous
devez remplir de nouveau le distributeur. Lorsque le
distributeur a @t@
rempli, le vogant ne s'@teindraque
Iorsque vous aurez fern@ la porte. Lorsque le
distributeur est plein,cette quantit_ est suffisante
pour environ un mois dans des conditions d'utilisation
mogennes.
Ce vogant s'allume Iorsqu'il faut remplir le distributeur.

REMARQUE:Sivous n'utilisezpas le distributeur
SmartDispenseMcet que vous d@sirez_teindre le
vogant LOW DETERGENT,appugez 5 fois sur la
touche ADDED HEATen moins de _ secondes.
] signaux sonores se font entendre, puis le vogant
s'_teint. Vous pouvez le rallumer en appugant 5 fois
sur la touche ADDED HEATen moins de ] secondes.
13

Utilisation du lave-vaisselle.
L-talonnage en fonction de la duret@ de I'eau
du distributeur de d@tergent SmartDispense Mc
Avant de I'utiliser pour la premiere fois, il faut
_talonner le lave-v(nisselleen fonction de la duret_
de I'eau.Veuillezsuivre les directives ci-dessous pour
_talonner le lave-vaisselle en fonction de la duret_
de votre eau.

Evaluation de la duret_ de votre eou
Dons le sac qui contenait les pr_sentes directives,
vous trouverez une trousse de bande r_active pour
la duret_ de I'eau.Veuillezlire les directives sur
I'emballage,retirez la bande r_active et suivez les
directives pour _valuer I(_duret_ de votre eau du
rob(net. Cette information vous permettra d'_talonner
votre lave-vaisselleafin qu'il distribue la quantit_
opt(male de d_tergent.
Indication de la bande r_active pour la duret_ de I'eau
Valeur _ entrer
sur
le lave-vaisselle

OOUCEoRoOGEI
I I I I I I I I 1

DURE

I ROUGE

_

2

2 ROUGES

_

3

3 ROUGES

_

4

4 ROUGES

_

S

R6.glagedes commandos au mode
d'6.talonnage
Pendant que le lave-vaisselle est au mode d'attente
(letableau de commande est allum_ mais le lavevaissellen'est pasen marche),acc_dez au mode
de r_glage de la duret_ de I'eau.

Etalonnage des commandos
Tableaude commando

Tableau de commando

Appuyezsur la touche
NORMALWASHpour
diminuerla valour,

Appuyezsur la touche
SANtWASHpour
augmenterla valour.

3. Appuyez sur I(_touche SANI WASH pour augmenter
la valeur, ou sur la touche NORMALWASH pour la
diminuer. Entrezla valeur de la duret_ de I'eau
(entre 1 et 5) correspondant au chiffre d_termin_
I'aidede la bande r_active et du tableau ci-contre.
4. Apr_s avoir r_gl_ I(_duret_ de I'eau, appuyez sur
la touche START/RESET
pour enregistrer le r_glage
et ramener le lave-vaisselleau mode normal.
Vous devez r6_talonner le distributeur sila duret_
de votre eau change, par exemplesi vous installez
un adoucisseur d'eau sur votre conduite, ousi vous
I'enlevez.

Etalonnage des modules sans _cran
d'affichage _ trois chiffres
1.Fermez et verrouillez la porte (letableau de
commande s'allume, mais le lave-vaisselle n'est
pasen marche).
2. Appugez simultan_ment sur les touches SANI
WASHet DELAYHOURSpendant 3 secondes.
3. Pour modifier le r_glage, appugez sur le touche
DELAYHOURSle nombre de fois correspondant
la valeur de I(_duret_ de I'eau. Pour confirmer
votre r_gl(_ge,I'appareilfait entendre le m_me
nombre de sign(_uxsonores que le nombre de fois
que vous avez appug_ sur I(_touche.

4. Sile nombre de signaux sonores ne correspond pas
la valeur que vous d_sirez,appuyez de nouveau
sur la touche DELAYHOURSet entrez une nouvelle
Appuyezsimultan_mentsurcostouchespendant3 secondes. Ecrand'affichage valeur pour la duret_ de I'eau.
1. Fermezet verrouillez la porte (le tableau de
S.Apr_s avoir r_gl_ la duret_ de I'eau, appuyez sur
commande s'allume,mais le lave-vaisselle n'est pas
la touche START/RESET
pour enregistrer le r_glage
en marche).
et ramener le lave-vaisselleau mode normal.
2. Appuyez simultan_ment sur lestouches SANI
WASHet DELAYHOURSpendant 3 secondes.
L'_cranaffiche un chiffre entre _ el:5. C'estla valeur
actuellement r_gl_e pour la duret_ de I'eau.

14

Chargement des paniers du lave-vaisselle,

www.electromenagersge

Pour un lavage optimal, veuillez suivm /es lignes dimctrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les
camct4ristiques et I'apparence des paniers et du panier _ couverts peuvent atre diff4rentes de celles de votre module.
Panier

sup&rieur

IVl_mesi le paniersup_rieurestavant tout con(;u
pour lesverres,lestasseset lessoucoupes,vous
pouvez_galementg placerdescasserolespour
un lavageefficace.Id_alement,placezlestasseset
lesverressur lesc6t_s.Vouspouvez_galementg
placerdesarticlesen plastiquelavablesau lavevaisselle.

I

li

il II II

II II !t

I! II II

Vouspouvez_galementplacerdansle panier
sup_rieurtoutessortesd'ustensilesde formes
vari@s.Placezlescasseroles,
lesbols_ m_langer
et autresarticles_ I'envers.

Lestigesrepliables(surcertainsmodules)
procurentplusde souplessepour lesarticlestr_s
grosetencombrants.
Sipossible,placezlesgrosarticlesen plastique
lavableau lave-vaisselle
surdeuxtiges.
Lepaniersup_rieurest r_glable(surcertains
Assurez-vous
de bienreteniren placelespetits
modules)pour plusde souplesseIorsdu
chargementde votrelave-vaisselle.
PourI'abaisser, articlesen plastiqueafin d'_viterqu'ilstombentsur
I'_l_mentchauffant.
appugezsur leslanguetteset abaissezle panier.
Pourle relever,il suffitde releverle panierjusqu'_
Assurez-vous
que lesarticlesne d@assentpas
cequ'il revienne_ sa positiond'origine.
sousle panier,emp@chant
ainsile brasgicleur
interm@diaire
de tourner.Celapourraitaffecter
Lesupportutilitaire(surcertainsmodules)peut
refficacit@
du lavagedesarticlesqui setrouvent
_treabaiss_ou relev_pour plusdesouplesse.Un
dansle paniersup@rieur.
support_ verres_ vin(surcertainsmo@les)retient
en placelescoupespour une efficacit_de lavage
Assurez-vousqu'aucun
optimale.Commeil existeunevari_t_deformats
article n'emp_chelesbras
de verres(_vin,apr_sle chargement,poussez
gicleurs de tourner.
lentementsur le supportpour_viterque lesverres
touchent_ la voOtedu lave-vaisselle.

Punier inf_rieur
Lepanierinf_rieurest conc;upour lesassiettes,les
soucoupeset lescasseroles.Placezlesgros
articles,commelesI_chefriteset lesgrillesde
cuisson,le long du c6t_ gauche.Placezles
assiettes,lescasseroleset lesbolssurlesc6t_s,
danslescoinsou _ I'arri_redu panier.Lasurface
saliedesarticlesdolttoujours_treorient@vers le
centredu panier.Au besoin,placezdansle panier
inf_rieurlestassesou lesverressurdimensionn_s
pour maximiserla souplessede chargement.
Deplus,assurez-vous
qu'aucunepartied'un
article,par exemplela poign@d'unecasserole,
ned@assesousle panierinf@rieur.
Celapourrait
emp@cher
le brasgicleurde tourneret affecter
refficacit@
du lavage.
Punier _ couverts monopi_ce
(sur certuins modules)

Punier trois pi_ces
(sur certuins modules)

Pour entever tes paniers d'extrdmit4,
saisissez te partier par tes coins
opposds et faites-te gtisser pour
te d_gager.

Lestiges repliables(surcertainsmod@les)
procurentplusde souplessepour lesarticlestr@s
groset encombrants.Cestigespeuvent@tre
abaiss@sou relev@safinde personnaliserle
panierinf@rieur.
..................................................................................................
Nelaissezuucunarticle

i __!,_

I

quid_passentsous le
d_passersouslepanier
panier peuvent
de tourner et att_nuer
I'efficacit_du lavage.
i emp_cher le bras gicleur

Punier _ couverts
Lorsdu chargementdescouverts,poussez
simplementsur la poign@r@glable
d'unc6t@
ou de I'autre(surcertainsmod@les).
Rangezles
couvertsdansle panieren pla(;antle manchedes
couteauxet desfourchettesversle hautpour
ne pasvous blesserlesmains.Placezlescuill@res
dansle panierle mancheversle bas.M@langez
lescouteaux,lesfourchetteset lescuill@res
afin
qu'ilsne s'entassentpaslesunssur lesautres.
R@artissez-les
de fa(_onuniforme.Placezles
petitsarticlesen plastique,commelescuill@res
mesureret lescouverclesde petitscontenants,
dansle fonddu panier@couvertset installez
le couverclesurle dessusdu panier.
Le panier@couverts monopi@ce(surcertains
mod@les)peut @treplac@@I'avant, du c6t_
droit ou @I'arri@redu panier inf@ieur.
Vouspouvezplacerde diff@rentes
fa(;onsle panier
couverts(_trois sections(surcertainsmod@les)
dansvotrelave-vaisselle.
Le paniercompletest
con(_upour s'installerdu c6t@droitdu panier
inf@rieur.
Deplus,chaqueextr@mit@
du panierest
amoviblepour plusde souplesseIorsdu

chargementdescouvertset pour accroitrela
capacit6du panierinf6rieur.
Lescouverclesdespaniersd'extr6mit6et du
panierdu milieu(surcertainsmo@les)peuvent
sefermer pour reteniren placede petitsarticles.
Lesarticlespluslongspeuvent6tre placessur le
le paniersup@rieur.
Vous pouvez
placer dans le
panier utilitaire (sur
certains mod@les)de
supportutilitairedans_
petits articles, comme des
biberons, des t_tines, des
couvercles en plastique,
des fourchons _ _pis
de mais, etc.
I

_#/

gflF Mu#/

_1# u_

15

Chargement de la vaisselle...
Suivez les lignes directrices ci-dessous pour charger les couverts de 10 personnes. Les caract4ristiques
et I'apparence des paniers et du panier _ couverts peuvent _tre diff4rentes de celles de votre module. REMARQUE
" Placez les couteaux, fourchettes et cuill_res individuellement dons les fentes des couvercles du panier
couverts.

Panier sup_rieur--lO

couverts

Panier inf_rieur--lO

couverts

Suivez les lignes directrices ci-dessous pour charger les couverts de 12 personnes. Les caract_ristiques
et I'apparence des paniers et du panier _ couverts peuvent _tre diff_rentes de celles de votre module.
REMARQUE " Placez les couteaux, fourchettes et cuill_res individuellement dons les fentes des couvercles du panier
couverts.

%
7\_ } \,/,' \} \/\/\
_\_dlL

b/_lTI

I_L

Panier sup_rieur--12

couverts

H_

f,,

/I

l\

fr, M

/I

L

VL

_I
V4

'JI

]1 /I,/\-1_

t

i

Panier inf_rieur--12

couverts

Accessoires facultatifs.
Vous pouvez modifier I'opporence de votre
lave-voisselle en installant un panneau dbcoratif
personnalisb.
Ensemble de moulures pour panneau de 6oisCet ensemble comprend les moulures et les
directives pour I'installation d'un panneau de porte
d_coratif en bois (non fourni) de 6,3 mm (1/4 po)
d'_paisseur :
•
•
•

GPFS25B (Noid
GPF525W (Blanc)
GPF525C (Bisque)

Ensemble pour panneau de bois sans
moulures-Cet
ensemble comprend les pi_ces
et les directives pour I'installation d'un panneau
de porte dbcoratif en bois (non fourni) de 19,0 mm
(3//4po) d'bpaisseur :
• GPF575

16

Ensemble de supports pour comptoirs non
fabriqu_s en bois-Cet ensemble est conqu pour
I'installation d'un lave-vaisselle sous un comptoir
non fabriqu6 en bois. II comprend des supports
latbraux et des directives pour I'installation du
lave-vaisselle.
•

GPF65

Vous pouvez vous procurer ces occessoires
mogennont des frois suppl_mentoires oupr_s
de GE.Appe1800.626.2002 _ lo commonde.
Les cartes de credit Visa, MosterCord ou Discover
sont accept_es.
Veuillez pr_ciser le num_ro de l'occessoire lots
de votre commonde.

Entretien du lave-vaisselle.
Nettoyage

du panneau de la porte

Avant de nettoyer le panneau avant de la porte,
v@rifiezde quel type de panneau il s'agit. V@rifiezles
deux derni@reslettres de votre num@rode mod@le.
Vous trouverez le num@rode votre mod@lesur la
paroi gauche de la cuve, toutjuste @I'int_rieur de la
porte. Sivotre num@rode mod@lese termine par les
lettres BB,CC,WW, SAou BG,votre appareil est dot_
d'un panneau de porte peint. Si votre num@rode
mod@lese termine par les lettres SS,votre appareil
est dot_ d'un panneau de porte en acier inoxydable.
Si votre num@rode mod@lese termine par les lettres
CS,votre appareil est alors dot_ d'un panneau de
porte CleanSteel.
Veuillezsuivre lesdirectives ci-dessous pour nettoyer
le panneau de porte de votre mod@le.
Panneau de porte peint (num@rode mod@le
se terminant par BB-noir,CC-bisque,WW-blanc,
SA-argent m@tallique,ou BG-noir graphite).
Utilisezun chiffon doux et propre I@g@rement
humide, puis s_chez. Vous pouvez @galementutiliser
une cire ou un poli pour @lectrom@nagers.

Nettoyage

.electromenagersge.ca
Panneau de porte en acier inoxydable (hum@to
de mod@lese terminont par SS)
Vous pouvez nettoyer les panneau× en acier
ino×ydable avec un chiffon dou× et propre et un
produit nettoyant comme StoinlessSteel Mogic
ou tout autre produit similaire. N'utilisezpas sur
les portes en acier ino×ydable une cire pour
_lectrom_nagers, un poli, un javellisant ou un produit
contenant du chlore.
Vous pouvez commander le produit nettoyant
StoinlessSteelMogic n° WX10X15au service des
Pi@cesde GEau num@ro1.800.626.2002.
Panneau de porte CleanSteel (hum@tode mod@le
se terminont pot CS)
Utilisez un chiffon doux et propre I_g_rement
humide, puis s_chez. N'utilisez pas sur les
panneaux de porte CleanSteel une cire pour
_lectrom_nagers, un poli, ou un nettoyant _ base
de produits chimiques.
N'essugez pos lo porte du love-voisselle ovec un
chiffon ou un linge _ voisselle mouill@ou sole cor
ils peuvent loisser des r@sidus.N'utilisez jomois de
tompons _ r@curerou des nettogonts en poudre
cot ils peuvent @grotigner le fini.

du tableau de commande

Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez
un chiffon I@g@rement
humide, puis ass_chez-le.

Protection contre le gel
Si vous laissezvotre lave-vaisselle dons un endroit
non chauff@pendant I'hiver,demandez _ un
technicien d'effectuer les taches qui suivent:
I-_1Couper I'alimentation @lectriquedu lavevaisselle. Enleverlesfusibles ou d@clencherles
disjoncteurs.

r_ Vidanger I'eau de la conduite d'alimentation
et de I'_lectrovanne (utiliser un r@cipientpour
recueillir I'eau).
F2;] Rebrancher la conduite d'alimentation en eau
L_J a I'@lectrovannede I'appareil.

I-_1Couper I'alimentation en eau et d_brancher
la conduite d'alimentation en eau de
I'@lectrovanne.

Votre lave-vaisselle est-il dot# d'une coupure anti-refoulement?
Une coupure anti-refoulement prot@gevotre lavevaisselle contre les refoulements d'eau Iors d'un
blocage du renvoi. Ce dispositif ne fait pas partie du
lave-vaisselle.II n'est pas couvert par votre garantie.
Puisquetousles codes de plomberie n'exigent pas
de coupures anti-refoulement, il est possible que
vous n'ayez pas un tel dispositif.

II est facilede nettoyer la coupure anti-refoulement.
m
L.CJ

Arr_tez le lave-vaisselle et enlevez le couvercle
chrom&

Enlevezle capuchon en plastique et nettoyez-le
'_' a I'aide d'un cure-dents.
Coupureanti- '
refoulenlent

o"_ ' _

__

Wrifiezla coupureanti-refoulement
d_squevotrelave-vaisselle
ne se
videpasbien.

17

Avant d'appeler un r parateur...
Conseils de d4pannage
Gagnez du temps et 4conomisez de I'argent! Consultez los tableaux des
pages qui suivent ou visitez notre site Web www.electromenagersge.ca.
Vous pourriez vous 4viter d'appeler un r4paroteur.
Messages d'erreur

Causes possibles

Correctifs

Levoyant d'_tat
START/RESET
Imiseen
marche/remise_ z_ro)
clignote

Vousavezappug6sur la touche
START/RESET
pendant que lelavevaisselleest en marche.Cola
annule leprogramme. Levogant
cesserade clignoter apr_s la
vidange du lave-vaisselle(environ
90 secondes)

• Appuuezune seulelois sur latouche START/RESET
pour mettreen marchelavevaissetle.Appuuezune deuxi@me
fois sur latouche START/RESET
pendantqua
lelave-vaissetleesten marchepour annularleprogramme.

L'alimentation61ectriqueau lavevaissellea 6t6 couple pendant
qu'il fonctionnait, et I'olimentation
61ectriquevient d'etre rGtablie.Le
vogant clignote pour indiquerque
lelave-vaissellevidange I'eauqui
peat setrouver 6 I'int_rieur

• Levogant cesserade clignoteropr@s
to vidongedu Iove-voissetle.
Unnouveau
programmedGbuteroautomatiquement.

Lelave-vaissellefait
entendreun signal
sonora(BIP)toutes
los30 secondes

Cesignal vous rappellequevous
• Fermezet verrouillezta porteopr@sI'ovoirouvertependantlefonctionnement
oyez ouvert la porte du lave-vaisselle
de I'oppareil.
pendant lefonctionnement. Lesignal
se faro entendrejusqu'6 ce quavous
fermiezla porte

Un signal sonore se fait
entendre _ la fin du
programme

Ce phGnomGneest normal. Le
lave-vaisselle fait entendre deux
signauxsonores6 la fin du
programme
IIreste dons ledistributeur de
dGtergentSmartDispenseMcdu
dGtergentpour mainsde
10 programmesde lavage

• Pourannularcedoublesignalsonora(oupourleremettreen fonctionsi vousI'aviez
pr@cGdemment
annulG),appugez5fois sur latouche HEATED
DRYen mains
de 3 secondes.Troissignauxsonoresseferontentendrepourindiquerquavousoyez
annul6ou remisen fonctionI'optiondu signalsonora6 lafin du programme.

Probl_me

Causes possibles

Correctifs

Lavaisselleetles
couvertsne sont pas
propres

Latemp_raturedel'eauesttropbasse

• Assurez-vousquelatemp@aturedet'eauquiatimentelelave-vaissetleestcorrecte
(reportez-vous6 lapage 10).Ouvrezlerobinetd'eauchaudesitu_ leplusprosdu
lave-vaissetle,
puislaissezcoulerI'eaujusqu'6cequelatemp@aturecessede
grimper.Mettezensuiteletave-vaissetleen marcheetfermezterobinet.Vous
aurezainsilacertitudequaI'eauqui alimentelelave-vaissetle
est chaude.

Foiblepressiond'eoutemporoire

• Ouvrezun robinet.LedGbitd'eauestdlplusfoible quad'habitude?Sitel est lecas,
attendezqualapressionrevienne6 lanormaleavantd'utiliservotre lave-vaissetle.

Le voyant LOW
DETERGENTest ALLUME

• RemplissezlerGservoirdu distributeurSmartDispense
Mcavecdu dGtergentliquide.
LorsquelerGservoirseraptein,levogantLOWDETERGENT
s'@eindraquandvous
fermerezlaporte.Sivousn'utilisezpasle distributeurSmartDispense
Me,vous
pouvez@eindrele vogantLOWDETERGENT
en appugant5 foissur latouche
ADDEDt-IEATenmainsde 3 secondes.

Coupureonti-refoulement ou brogeur • Nettogezta coupureanti-refoulementou rinceztebrogeur6 dGchets.
d_chetsobstru_s

Tacheset pelliculesur
losverreset loscouverts

Chorgementincorrect des poniers

• Assurez-vousqualosarticlesde grandedimensionne bloquentpas ledistributeurde
d@ergentou lesbrasgicleurs.Reportez-vous
6 la sectionChorgementdesponiers
du lave-vaisselle.

Aucunecoupureonti-refoulement
ou bogou de vidongesur_lev_

• V@ifiezsi vousavezunecoupureanti-refoulementou un bogaudevidangesurGtevG.
Reportez-vous
aux directivesdlnstallation.

Eoue×tr_mementdare
Bassotemperature de I'eou
Surchargedu Iove-voisselle
Chorgementincorrect
D_tergent en poudre <>
ou humide

• Utilisezleproduitde rinqageCascadeCrystal Clearn_pourfaire disparaTtre
les
tacheset prGvenirlaformationd'unepetlicule.
• Assurez-vousqualatemp@aturede I'eauattaintau mains49 °C(120°F).
• Ptacezta vaissetledartsI'appareilde lafa_on indiquGe6 la sectionChargementdes
paniersdu lave-vaissetle.
• Utilisezdu d@ergent<>.

Distributeur de produit de rinqoge
vide

• SiI'eauestextr_mementdare,il peat_trenGcessaire
dlnstallerun adoucisseurd'eau.

Ouantit_ de d_tergent insuffisonte

18

www.electromenagersge.ca
Probl_me

Causes possibles

Correctifs

Pelliculeblanch_tresur
losverres

Utilisation d'unetrap grande quantit6 • Cephenomenapermanentest appet6attaquechimique.Pour1'6viter,
utilisezmains
de d6tergent donsune eaudouce
de d@ergentsi votreeauest douce.Choisissezleprogrammelepluscourt pour
lavervosverres.R&_talonnezledistributeurSmartDispense
Mcsivous I'utilisez
(reportez-vous6 ta page14).N'utilisezpas ledistributeurde d6tergentmanuelen
m_metemps queledistributeurSmartDispenseMq
Latemp6roture de I'eau qui alimente • Cetapourrait _treuneattaquechimique.Abaisseztatemp@aturedu chauffe-eau.
le lave-voisselleest sup6rieure_ 66 °C
1150°F)

MoussedonsIo cure

Utilisotiond'un d6tergent non
uppropri6

• Pour6viterla formationdemousse,n'utilisezqu'und_tergentconqupour leslavevaissetleautomatiques.L'utilisationdesd@ergentspour lave-vaissetle
Cascaden_
estapprouv6edonstousles lave-vaissetles
GE.
• Pourfoire disparaTtre
lamoussedonstocuve,ouvrezla portedu lave-vaissette
letlaisseza mousses'6vaporer.Fermezetverrouillezla portedu lave-vaissetle.
Vidangezl'eaudu lave-vaissetle
en appugantunefois sur latoucheSTART/RESET,
puis10 secondesplustard, appugezde nouveausur latouche START/RESET.
R6p6tezau besoin.

Renversementde produit de rinqage

• Essugezimm6diatementle produitde ringagerenvers6.

Vousoyez misdu d6tergent dons
• UtilisezledistributeurSmartDispense
Mcou le distributeurde d@ergentmanuel,
le distributeur de d_tergent manuelet
mais paslosdeuxen m#metemps.
utilisezle distributeur SmartDispenseMC
IIreste du d_tergent dons Desarticles emp_chentI'eau
•
losdistributeurs
d'atteindre ledistributeur de d6tergent
ou I'orifice de sortie du distributeur
SmurtDispenseMc

ReplacezlesarticlesdonsI'appareilafin queI'eaudu brasgicleurinf@ieurpuisse
atteindreledistributeurde d_tergentou I'orificede sortiedu distributeur
SmartDispense
Me.Reportez-vous
6 la sectionChargementdespaniersdu Iovevoisselle.

Presenced'eau
donsle distributeur
SmartDispensenc

Vousn'avezpas viss6lecapuchon
apr6s avoir rempli le distributeur

• AI'aided'unepoire6jus, entevezle plusd'eaupossibledonsledistributeur
SmartDispense
Me,puisremptissezde
de d6tergent.Assurez-vousde bien serrer
lecapuchonpouremp_cherI'eaud'entrerdonsledistributeur.

Marquesnoiresou
gris_tressur Io voisselle

Frottementd'ustensilesen aluminium • FaitesdisparaTtre
cesmarques6 I'aided'un produitnettogantabrasifdoux.
sur la vaisselle

Lo voissellene s_chepos

Bessetemp6roture de I'eeu

• Assurez-vousquelatemp6raturede I'eauquialimentelelave-vaissetleatteint au
mains49 °C(120°F).
• S6tectionnez
lbption HEATEDDRY.
• S6tectionnez
tesoptionsHOTSTART,
HOTWASHou ADDEDHEAT.
• S6tectionnez
un programmedont I'actionde lavageestpluspuissante,comma
SANIWASHou POTS& PANS.

Lerobinet d'eauchaudeest peut-6tre • Assurez-vousqualerobinetd'eauchaude(habituetlementsitu6sous1'6vier)est
form6
ouvert.
Lepanneau de
commandoa r_ogi
aux entrges,mais le
lave-vaissellene s'est
jamais rempli d'eau

Leverrou de la porte n'est pas
bien plac6

• Assurez-vousqualaportesalt bienferm6e.

Lerobinet d'eauest peut-_tre
ferm6

• Assurez-vousqualerobinetd'eau(normalementsous1'6vier)
salt
ouvert.

Taches_ l'intgrieur de la

Certainsaliments 6 basede
tomate peuventcauser destaches
rougeatres
Tachesde th6 ou de caf6

• Pouratt6nuerlaformationde taches,r_glezle programmeRINSEONLYapr_savoir
plac6la vaissetledonsI'appareil.GErecommandeI'utilisationdu produitCascaden_
PlasticBoosterpourfaire disparaTtre
cetupe detaches.
• FaitesdisparaTtre
cestaches6 la main_ t'aided'unesolutioncontenantune
1/2 tasse dejavettisantet 3 tossesd'eauchaude.

cuve

AVERTISSEMENT
Lapresenced'unepelliculejaune
ou brun6tre peut _tre caus6epar
des d6p6ts de fer donsI'eau
Pelliculeblanchatresur lessurfaces
internes - d6pStsde min6raux
caus6spar I'eaudure

AvantdenettogerI'int_rieurde I'appareil,attendezau mains20 minutesapr_s
lafin d'un programmedelavagepour permettre6 1'6t6mentchauffantde refroidir.
Sinon,vous risquezde vousbrOler.
• Lesoulmogende corrigerceprobl_meconsiste6 installerun filtre sp6cialsur la
conduited'eau.Veuillezcommuniqueravecun fournisseurd'adoucisseursd'eau.
• GErecommandeI'utilisationdu produitde rin_ageCascadeCrgstalClear_a
pour emp_cherlaformationde d@6tsde min@auxcausespar I'eaudure.
Faitesfonctionnerlelave-vaissetle
en g versantde I'acidecitriquepour enleverlos
d@6tsde min_rau×.Vouspouvezacheterce produitau servicedespi_cesde GE
(n° de pieceWD35X151).Pourobtenirlesrenseignementspour commander,
reportez-vous6 laderni_repage.

19

Avant d'appeler le service de rgparations...
Probl_me

Causes possibles

Correctifs

Lelave-vaisselle
ne fonctionnepas

Unfusible estgrill_ ou
le disjoncteur estd_clench_
L'elimentetion_lectriqueest couple

• Remplacezlefusibleou r_enclencheztedisjoncteur.D6brancheztousles autres
6tectrom6nagersdu circuit.
• Danscertainesinstallations,I'atimentation6tectriquedu lave-vaissette
est
command6epar un interrupteurmural,souventptac66 c6t6 deI'interrupteur
du broLjeur6 d6chets.Assurez-vousqueI1nterrupteurest 6 ON(Marche).
• D6verrouilleztescommandes.Reportez-vous
6 lapage5, 7ou 9.
• Coupezt'atimentation_tectriquedu lave-vaissette
(end6denchanttedisjoncteur
ou en actionnantl'interrupteurmural,lecas 6ch6ant)pendant30 secondes,
puisr6tablissezt'alimentation6tectrique.

Les commendes sent verrouill_es
R_initielisez le tableau de
commende

Lesvoyants du tableau
D_leitrap long entre leschoixdes
de commandes'_teignent touches
Iorsquevousr_glezles
commandes

• Vousavezun d6taide 30 secondespour appugersur chaquetouche.Pourallumer
6 nouveautetableaude commande,appugezsurunetouche ou d6verrouillez,
puisverrouillezta porte.

IIreste de I'eaupropre au
fond de la cure

Ceph_nom_neest normal

• Unepetitequantit_d'eaupropreresteau fond du lave-vaissetle,
versI'arri_re
de lacuve,afin de garderlejoint lubrifi6.

IIreste de I'eauau fond
de la cure

Lerenvoi est bloqu_

• Sivousavezunecoupureanti-refoulement,nettogezda.Reportez-vous
6 la page17.
• Si I'eaudu lave-vaissettesevidedansun brogeur6 d6chets,faitesfonctionner
lebrogeurpour led_gager.
V@ifiezsi I'_vierde votre cuisinesevidecorrectement.S'ilnesevide pas,vous
aurezpeut-_trebesoind'un plombier.

Vapeur

Ceciest normal

Levoyant SANITIZED
ne
s'allumepas _ la fin du
programme (programme
SANIWASHseulementJ

Vousavez ouvert la porte et le
• I!ne faut pasinterromprele programmependantou apr_slecgdede lavage
progremme a _t_ interrompu pendant
principal.
Iou epr_s le cyclede levege principal
Letemperature de I'eeu qui elimente • Augmentezter6glagedu chauffe-eaupour quelatemp6raturede I'eauvarieentre
49 °C(120°F)et 60 °C(140°F).
le leve-vaisselleest trap basse
Bruitsde fonctionnement normeux
• Touscesbruitssent normaux.Aucuncorrectifn'estrequis.

Bru_

Delavapeurs'6chappede 1'6ventpendantlelavage,tes6chageet lavidange
de I'eau.Elleestn6cessairepour les6chage.

Ouverture du distributeur de d_tergent
Entreede I'eeu densle leve-veisselle
Arr_t et mise en merchedu moteur
diff_rents momentspendent le
progremme
Bruitde le pempependent le videnge
de I'eeu
Bruit ceus_ per le veisselle Iorsque
le bres gicleur tourne

20

• Assurez-vousquelesarticlessent bien ptac6sdanslespaniers.Reportez-vous
6 la sectionChorgementdesponiersdu Iove-voisselle.

Garantie GE sur les lave-vaisselle.
Toutes les r_parations sous garantie seront effectu4es par
has centres de r_porotion ou has r_poroteurs outoris_s.
Appelez le 1.800.561.3344. Veuillez foumir le num_ro
de s_rie et le num_ro de module Iorsque vous oppelez
pour obtenir le service.

Pour une p_.riode de"

GE remplacera

Agrafez le re_u d'achat ici.
Pour obtenir le service sous
garantie, vous devrez fournir
la preuve de l'achat original.

:

Un an
& partir de la date
d'achat initial

Toute piece du lave-vaissellequi se casse _ cause d'un vice de mat_riau ou de main-d'oeuvre.
Au cours de cette annie de garantie limit6e, GEfournira, gratuitement, toute la main-d'oeuvre
et le service @la maison n6cessaires pour remplacer la pi@ced6fectueuse.

Cinq ans
(seulementlesnumdros
de module GEProfile de
la sdrie PDW7000)6 partir
de la date d'achat initial.

Lespaniers et le module de contrSle 6lectronique du lave-vaisselle s'ils ne fonctionnent plus
cause d'un vice de mat6riau ou de main-d'oeuvre. Au cours de ces cinq ans de garantie
limit6e, vous serez responsable de tous frais de main-d'oeuvre ou de service @la maison.

Toute la vie du produit
(seulementlesnum_ros
de module GEProfile de
la s_rie PDW7000)

La cuve en acier inoxydableou la doublure de porte, si elles ne peuvent plus arr_ter I'eau
cause d'un vice de mat_riau ou de main-d'oeuvre. Au cours de cette garantie fimit_e, GE
fournira _galement, gratuitement, toute la main-d'oeuvre et le service _ la maison n_cessaires
pour remplacer la piece ddectueuse.

Ce qui n'est pas couvert"
•

Tout d_placement de service chez vous pour vous
apprendre 6 utiliser votre lave-vaisselle.

•

Tout remplacement
des fusibles de la maison ou tout
rebranchement
des disjoncteurs.

•

Toute mauvaise

•

Tout dommage
une inondation

installation.

Si vous avez un probl@med'installation, appelez
votre revendeur ou un installateur. Vous 6tes
responsable de fournir une bonne alimentation
6lectrique, un ban 6chappement et tout autre
branchement n6cessaire.

occasionn_ par un accident,
ou un acte de Dieu.

un incendie,

• Tout dommage subi apr_s la livraison.
• Le service s'il est impossible d'avoir acc_s au produit
pour ce faire.

• Toute panne du produit s'il a _t_ malmen_, mal us_
ou utilis_ 6 une autre fin que celle pr_vue ou utilis_
commercialement.

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES - Votre seul et unique recours est la r_paration du produit selon
les dispositions de cette Garantie limit_e. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de
commercialit_
et d'ad_quation 6 un usage sp_cifique, sont limit_es 6 une annie ou 6 la p_riode la plus
courte autoris_e par la I_gislation.

Cettegarantie est valable pour le premier propri4taire et tout autre propridtaire du produit s'ilachetd au Canada pour utilisation
domestique au Canada. Le service6 domicile sous garantie sera fourni I6 oOil est disponibleet dons les rdgionsque Mabe consid_re
que l'offre de serviceest raisonnable.
LE GARANT N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSt_CUTIFS.
Garant ' IVlABECANADA INC.

21

Soutien au consommateur.

Vous avez une question ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil _lectrom_nager? Contactez-nous par

l Site
appareils _lectrom_nagers
Internet Web
au site www.electromenagersge.ca
2/4heures parjour, tousGE
lesjourswww.electromenagersge.ca
de I'ann@e.

Servicede rdparations

1.800.561.3344

Service de r@parationsGEest tout pr@sde vous.
Pour faire r@parervotre @lectrom@nager
GE,il suffit de nous t_l@phoner.

Studio de conception r_oliste
Sur demande, GEpeut fournir une brochure sur I'am_nagement d'une cuisine pour les personnes
mobilit_ r_duite.
Ecrivez: Directeur, Relationsavec lesconsommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau310,1 Factory Lane
Moncton,N.B.
EIC 9M3

Prolongotion de gorontie

www.electromenagersge.ca

Achetez un contrat d'entretien GEavant que votre garantie n'expire et b_n_ficiez d'un rabais substantiel.Ainsi
le service apr_s-vente GEsera toujours I_ apr_s expiration de la garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133

Pi_ces et occessoires
Ceux qui d_sirent r_parer eux-m_mes leurs _lectrom_nagers peuvent recevoir pi&ceset accessoires directement
la maison (cartes VISA,MasterCard et Discoveraccept_es).
Les directives stipul_es clans le present manuel peuvent _tre effectu_es par n'importe quel utilisateur. Les autres
r_parations doivent g_n_ralement _tre effectu_es par un technicien quafifi_. Sogez prudent, car une r_paration
inadequate peut affecter le fonctionnement s_curitaire de I'appareil.
Les consommateurs au Canada peuvent commander des pi&ceset des accessoiresen ligne au site
www.electromenagersge.ca, 2/4heures sur 2/4et tous lesjours, ou par t_l_phone au 1.800.661.1616pendant
les heures de bureau.

Contoctez-nous
Si vous n'_tes pas satisfait du service apr_s-vente dont vous avez b_ndici_ :
Premi_rement, communiquez avec les gens qui ont r_par_ votre appareil.
Ensuite, si vous n'_tes toujours pas satisfait envoyez tousles d_tails-num_ro de t_l_phone compris-au
Directeur, Relationsavec lesconsommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B.EIC 9M3

Inscrivez votre eppereil _lectrom_noger en direct, eussit6t que possible. Celaam_liorera nos communications

I Inscrivez
votre opporeil
#lectrom#noger
www.electromenagersge.ca
et notre service apr_s-vente.
Vous pouvez _galement
nous envoyer par la poste
le formulaire d'inscriptionjoint 5
votre documentation.

22

Notes.
o

e_

o

2,

23

Notes.

"0

0

E
.o

2/-4

lmprim_ oux Etots-Unis
lmprim_ sur du papier recyct_



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 48
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Wed Oct 21 04:23:18 2009
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu