GE GLD2800T05WW User Manual DISHWASHER Manuals And Guides L0909569

GE Dishwasher Manual L0909569 GE Dishwasher Owner's Manual, GE Dishwasher installation guides

User Manual: GE GLD2800T05WW GLD2800T05WW GE DISHWASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your GE DISHWASHER #GLD2800T05WW. Home:Kitchen Appliance Parts:GE Parts:GE DISHWASHER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 48

GEAppliances.com
0
LS.j
_3
Safetg Instructions ....... 2-s
Operating Instructions
Care and Cleaning ............. 18
Control Panel and Settings .. 6 j 1 1
Loading Place Settings ........ 17
Loading the Racks ............. 16
Using the Dishwasher ...... 12j 1_
Troubleshooting Tips... 19-21
Consumer Support
Consumer Support .............. 23
Warrantg ..................... 22
Tall Tub
Dishwashers
Write the model and serial
numbers here:
Model #
Serial #
Youcan find them on the tub wall
just insidethe door.
165D4700P388 49-55064 07-09 JR
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING --
SAVE THESE INSTRUCTIONS
%
WARNING!
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire,
explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death.
WARNING! WATER HEATER SAFETY
Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not beenused for two
or more weeks. HYDROGENGAS ISEXPLOSIVE.
If the hot water has not been used for two or more weeks, prevent the possibility of damage or injury
by turning on all hot water faucets and allow them to run for severalminutes. Do this before using any
electrical appliance connected to the hot water system.This simple procedure will allow any built-up
hydrogen gas to escape. Sincethe gas is flammable, do not smoke,use an open flame, or use the appliance
during this process.
PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE
This dishwasher must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions
before it is used. If you did not receive an Installation Instructions sheet with your dishwasher, you can
receive one by visiting our Website at GEAppliances.com. In Canada, visit www.GEAppliances.ca.
Connect the dishwasher/appliance to a grounded
metal, permanent wiring system; or run an
equipment-grounding conductor with the circuit
conductors and connect to the equipment-
grounding terminal or lead of the appliance.
Improper connection of the equipment-grounding
conductor can result in a riskof electric shock.
Checkwith a qualified electrician or service
representative if you are in doubt whether the
appliance is properly grounded.
Disposeof discarded appliances and shipping
or packing material properly.
Do not attempt to repair or replace any part
of your dishwasher unlessit is specifically
recommended in this manual. Allother servicing
should be referred to a qualified technician.
To minimize the possibility of electric shock,
disconnect this appliance from the power supply
before attempting any maintenance.
NOTE:Turningthe dishwasher off does not
disconnectthe appliance from the power supply.
We recommend having o qualified technician
serviceyour appliance.
CAUTION: To prevent minor injury and property damage
Contents washed in Anti-bacterial mode, if
available,may be hot to the touch. Usecare
before handling.
Usinga detergent that is not
specifically designed for
dishwashers will cause the
dishwasher to fill with suds.
If your dishwasher isconnected to a wall
switch, ensure that the switch is on prior Lt
to use.
On dishwasherswith electronic controls,
if you choose to turn the wall switch
off between wash cycles, allow 5-10 seconds after
turning the switch on before touching START/RESET
to allow the control to initialize.
Non-Dishware Items:Donot wash items such
as electronic air cleaner filters, furnace filters
and paint brushes in your dishwasher.Damage
to the dishwasher and discoloration or staining
of the dishwasher may result.
Closesupervision is necessary if this appliance
is used by or near children.
Load light, plastic items sothey do not become
dislodged and drop to the bottom of the
dishwasher-they might come into contact with
the heating element and be damaged.
2
INFORMACION IMPORTANTEDE SEGURIDAD
LEA TODASLAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR--
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES GEAppliances.com
%
iADVERTENCIA!
Para su seguridad, debe cumplirse con la informaciSn de este manual a fin de minimizar
el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica o para prevenir dafios a la propiedad,
lesiones personales o la muerte.
iADVERTENCIA! SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA
Bojo ciertas condiciones,puedeproducirse gas de hidr6geno en un calentador de agua que no se ha usado
durante dos semanas o rods. ELGASDE HIDROGENOESEXPLOSIVO,
Siel agua caliente no se ha utilizado par dos semanas o m6s, evite la posibilidad de daflos o lesiones
abriendo todos los grifos de agua caliente g dej6ndolas correr durante varios minutos. Haga esto antes
de utilizar cualquier aparato el_ctrico que se encuentre conectado al sistema de agua caliente. Estesimple
procedimiento permitir6 que se liberecualquier clase de acumulaci6n de gas de hidr6geno. Yaque el gas
es inflamable, no fume o utilice una llama abierta o un aparato durante este proceso.
INSTALACION V MANTENIMIENTO ADECUADOS
Este lavaplatos debe instalarse de manera adecuada g ubicarse de acuerdo con los Instrucciones de
Instalaci6n antes de comenzar el usa. Si usted no ha recibido una pdgina de Instrucciones de instalaci6n
con su lavaplatos, puede obtener una visitando nuestro sitio Web en GEApplionces.com.
Conecte el lavaplatos/aparato a un sistema
de cableado permanente con conexi6n a tierra
o debe utilizarseun conductor de conexi6n atierra
del equipamiento con los conductores de circuito,
g debe conectarse a la terminal de conexi6n
a tierra o conductor delaparato.
Una conexi6n inadecuada del conductor de
conexi6n a tierra de equipo puede provocar
un riesgo de descarga el_ctrica.Consulte a un
electricista calificado o representante de servicio
t_cnico si tiene dudas sabre la correcta conexi6n
a tierra del aparato.
Eliminelos aparatos que no va a utilizar m6s g el
material de empaque o endo coma corresponde.
No intente reparar o cambiar ninguna pieza de
su lavaplatos a menos que est_ especificamente
recomendado en este manual. Cualquier otro
servicio debe realizarlo un tOcnicocalificado.
Paraminimizar la posibilidad de una descarga
el@ctrica,desconecte este aparato de la fuente
de energfa antes de realizar cualquier clasede
mantenimiento.
NOTA:Apagar el lavaplatos no desconectael
aparoto delsuministro deenergia. Recomendamos
que un tdcnico colificodo realiceel serviciotdcnico
de su aparoto.
PRECAUCION: Para evitar lesiones menores g dafios a la propiedad
Loselementos lavados en el modo anti-bacterial,
si se encuentra disponible,pueden quedar
calientes al tacto. Tenga cuidado antes de
tocarlos.
Utilizar un detergente no
dise5ado espedficamente
para lavaplatos provocar(i
que el aparato se Ilene
de espuma. __
Sisu lavaplatos se encuentra conectado
a un interruptor de pared, verifique que
el interruptor se encuentre encendido
antes del usa.
Enlavaplatos con controles electr6nicos, si usted
elUeapagar el interruptor de pared entre ciclos
de lavado,deje pasar 5-10 segundos despu@sde
encender el interruptor antes de presionar
START/RESETpara permitir que el control se inicie.
Elementos no aptos para lavaplatos: No lave
elementos coma filtros de limpiadores de aire
electr6nicos, filtros de hornos g pincelesde pintura
en su lavaplatos. Puedenproducirse danos en el
lavaplatos g decoloraci6n o manchas en el
aparato.
Se requiere una supervisi6nestricta cuando
cualquier aparato es utilizado par ninos o en
su cercanfa.
Cargue elementos livianos y pl6sticos de modo
que no se desplacen g caigan al rondo del
lavaplatos, ga que pueden entrar en contacto con
el elemento calentador g da_arse.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING-
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ik WARNING! RISK OF CHILD ENTRAPMENT
PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER
Junked or abandoned dishwashers are
dangerous...even if they will sit for "just a few
days." If you are getting rid of your old
dishwasher, please follow the instructions below
to help prevent accidents.
Before You Throw Awag Your Old
Dishwasher:
Take off the door of the washing compartment
or remove the door latch keeper (as shown). Doorlatchkeeper
_k WARNING! When using your dishwasher, follow basic precautions,
including the following:
Use this appliance only for its intended purpose
as described in this Owner's Manual.
Use only powder, tabs, liquid detergents or rinse
agents recommended for use in a dishwasher
and keep them out of the reach of children.
Cascade ®and Cascade ®Complete Automatic
Dishwashing Detergents, and Cascade Crystal
Clear ¢ rinse agents have been approved for use
in all GE dishwashers.
Locate sharp items so that they are not likely
to damage the door seal.
Load sharp knives with the handles up to reduce
the risk of cut-type injuries.
Do not wash plastic items unless marked
dishwasher safe or the equivalent. For plastic items
not so marked, check the manufacturer's
recommendations.
Do not touch the heating element during or
immediately after use.
Do not operate your dishwasher unless all enclosure
panels are properly in place.
Do not tamper with controls.
Do not abuse, sit on or stand on the door or dish
rack of the dishwasher.
Donot allow children to play around the dishwasher
when opening or closingthe door dueto the
possibility of small fingers being pinched in the door.
Donot discard a dishwasher without first removing
the door of the washing compartment or the latch
keeper.
Donot store or usecombustible materials,gasoline
or other flammable vapors and liquidsin the vicinity
of this or any other appliance.
Donot allow childrento play with, on or insidethis
or any discardedappliance.
READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
INFORMACION IMPORTANTEDE SEGURIDAD
LEA TODASLAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR--
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES GEAppliances.com
,_kiADVERTENCIA! RIESGO DE ENCIERRO PARA NI_IOS
ELIMINACION CORRECTA DEL LAVAPLATOS
Un lavaplatos desechado o abandonado resulta
peligroso...aOn si quedar6 en un lugar por "s61o
unos dfas".Siva a desechar su viejo lavaplatos,
siga las siguientes instrucciones para prevenir
accidentes.
Antes de desechar su viejo lavaplatos:
IIQuite la puerta del compartimento de lavado
o saque la traba de la puerta (como puede
verse). Traba de ta puerta
__l_iADVERTENCIA! c.ando.ses. lavaplatos,sigapreca.cionesbOsicas
de seguridad, inclugendo las siguientes:
Useesteaparato s61ocon elobjetivo para el que
fue creado,como se describeen este Manual del
Propietario.
Utilices61odetergentes en polvo,Ifquidoo tabletas
o agentes de enjuague recomendados para uso
en lavaplatos g mant@ngalosalejados del alcance
de los niBos.Losdetergentes para lavaplatos
autom6ticos Cascade ®g Cascade ®Complete,
g los agentes de enjuague Cascade Crustal Clear_
han sido aprobados para el uso en todos los
lavaplatos GE.
Ubiqueloselementosfilososde modo que no daBen
el selladode la puerta.
Cargue cuchillosfilosos con los mangos hacia arriba
para reducir el riesgode una lesi6npersonal.
No lave elementos pl6sticosa menos que est@n
marcados como aptos para lavaplatos o
equivalente.Enel casode elementos pl6sticos
que no est@nmarcados asf,verifique las
recomendacionesdelfabricante.
Notoque el elemento calentador durante el uso
o inmediatamente despu@sdefinalizar el uso.
No haga funcionar el lavaplatos a menos que todos
los paneles del recintose encuentren en su lugar.
Noaltere o modifique los controles.
No maltrate, ni se sienteo se pare sobre la puerta
o bandejas de los platos del lavaplatos.
No permita que los nihosjueguen alrededordel
lavaplatos cuando abra o cierre la puerta debido
a la posibilidadde pellizcarsusdedidos con
la puerta.
Nodeseche ellavaplatos sin antes quitar lapuerta
del compartimento de lavado o latraba de la
puerta.
Noalmacene o use materiales combustibles,
gasolina u otrosvaporeso Ifquidosinflamables
cerca de esteo cualquier otro aparato.
No permita que los nihosjueguen sobre,con
o dentro de este o cualquier otro aparato
descartado.
LEAYSIGAESTAINFORMACIONDESEGURIDADCUIDADOSAMENTE.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
About the dishwasher control panel.
Choose the dishwasher control panel that corresponds to the features on your dishwasher.
!!
Rinse 0 ® ® Q Q 0
k_ JLWash_.... LWash J Reset H .... L Dr _ LHeet )_J
I't El El n
Control Settings
_l Stotus Indicator Lights
TheStatusdisplaytellsyou what'shappeningwhilethe dishwasheris inoperationand mayflash,indicatinga
malfunction(seepage8).ThelightswillcomeONindicatingthe sequenceof operationthe dishwasherisin.
SENSING Displayedwhilethe sensoris measuringthe amountof soilandtemperatureof water.
(onsomemodels) Thedishwasherwill adjusttheselectedcycleto achieveoptimalperformance.
SANITIZED Displayedwhencyclehasmetsanitizationconditions.LightremainsONuntildoorisopened.
CLEAN Displayedwhen awashcycleiscomplete.ThelightstaysONasa reminderthat the dishesare
cleanuntilthe dooris relatchedor untilanothercycle isselected.
FITime Remaining Displag (onsomemodels)
Duringoperation,the displayshowsthe minutesremaininguntilthe cycleis complete.Thedisplaymayadjustthe
remainingtimewhilethe Sensinglightison.Thetimedisplayedat the startof eachcyclemay changefromthe
factorysettingasthe unit customizesitselfto homeuse.Duringa delaystart,the displaywillshowhoursof time
remaininguntilthe cyclestarts.
HCycles
Thelightabovethe selectedpodwill beONto indicatewhichcyclehasbeenselected.
This dishwasher is equipped with a dirt and temperature sensor. Cgclelength and time willvarg depending on the
soilleveland temperature.
SANIWASH 7.5-8.75 gal., 50-135 min.
Thiscycle raisesthe water temperature in the final rinse to sanitize your dishware. The cycle
length will vary depending on the temperature of your inlet water.
NOTE:The SANI WASHcycle ismonitored for sanitization requirements. Ifthe cycle is interrupted
during or after the main wash portion or ifthe incoming water temperature is so low that
adequate water heating cannot beachieved, the sanitizing conditions may not be met. Inthese
cases,the Sanitized light will not illuminate at the end of the cycle.
NOTE:NSFcertified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments.
NORMALWASH 5.2gal.,60-90 min.
Thiscycle isfor medium/heavilysoileddishesand glassware.
LIGHTWASH 7.5gal.,40-60 min.
(onsomemodels) Thiscycleisfor everydaydishesandglassware.
RINSEONLY 2.5gal.,11min.
Forrinsingpartialloadsthat willbewashedlater.Donot usedetergentwiththiscycle.
NOTE"Onlythe SANIWASHcyclehasbeendesignedto meetthe requirementsof Section6,NSF184for
soilremovalandsanitizationefficacy.
GEAppliances.com
DOptions
Thelightabovethe selectedpadwill beONto indicatewhichoptionhasbeenselected.
m
STEAM Forusewithheavilysoiledand/or dried-on,baked-onsoils.ThisoptionMUSTbeselectedPRIOR
to startingthe cycle.TheSTEAMoptionadds24 minutesto thechicletime.
HEATEDDRY Shutsoff the dryingheatoption.Dishesairdry naturallyandenergyissaved.Forfasterairdry,
LightOFF youcan propthe dooropenafterthe CLEANlight illuminates.
HEATEDDRY Turns the heater on for faster drying. This will extend the total cycle time between
Light ON 8 and 38 minutes depending on the cycle selected. NOTE:HEATEDDRY cannot be
selected with RINSEONLY cycle.
LOCK Youcanlockthecontrolsto preventanyselectionsfrombeingmade.Oryou canlockthe controls
afteryou havestarteda cycle.
Childrencannotaccidentallblstart dishwasherbbltouchingpadswiththisoptionselected.
To LOCKthe dishwashercontrol,touchandholdthe HEATEDDRYpadfor Bseconds.Thelight
belowthe HEATEDDRYpadwillturn on.ToUNLOCKthe dishwashercontrol,touchandholdthe
HEATEDDRYpadfor Bseconds.TheLOCKlightwillturn off.
ADDED
HEAT Whenselected,the cyclewillrun longerwiththe heatingelementonto improvebothwashand
dry performance.NOTE"Cannotbeselectedwith RINSEONLYcycle.
DELAYHOURS Youcandelaythe startof a washcyclefor upto 9 hours.Touchthe DELAYHOURSpadto choose
the numberof hoursyou wantto delaythe start of the cycle;thentouchSTART/RESETonetime.
Thedishwasherwillcountdownandstartautomaticallyat the correcttime.Touching
START/RESETa secondtime will cancelthe DELAYSTARTselection.
RESET Tochangea cycleafterwashingstarts,touchthe START/RESETpadto cancelthe cycle.The
START/RESETlightwillflashwhilethe waterispumpedout if needed.Thistakesapproximately
90seconds.Whenthe lightstopsflashing,the dishwashercan bereprogrammedandrestarted.
Start
Closeandlatchthe dishwasherdoorandselectthe cycleanddesiredenhancements.Touchthe START/RESETpad
onceto beginthe cycle.Waterbeginsto fill thedishwasher,andapproximately60secondslaterthe washaction
begins.Touchingthe START/RESETpada secondtimewillcancelthecycleandcausethe waterto drainout.Thiswill
takeapproximately2minutes.
NOTE:Thedishwasherremembersyour lastcycleso you don'thaveto reprogrameachtime.Whenthedishwasher
doorisfullyclosed,the controlpanellightswill displaythe lastsettingsyou selected.
Ifyou don'twantto changeany of the settings,simplytouchthe START/RESETpadonceto beginthe cycle.
Ifthe doorisclosed,the indicatorlightswillturn off ifthe START/RESETpadisnot pressedwithintwo minutes.
Toactivatethedisplay,openandclosethe doorortouchany pad.
Also,if a powerfailureoccurs,NORMALWASHandHEATEDDRYwillautomaticallybeprogrammed.
About the dishwasher control panel.
Choose the dishwasher control panel that corresponds to the features on your dishwasher.
!!
• SANiTiZED
RINSE • Cgcles
ONLY Q¢O.,.Ah .....
_CRYSTAL_J _ UGNT _ " ..... .248
_RT "DELAV'_
CLEAN
Options
• ®
HEATED
@o,Y &o,
m ii !i
Control Settings
HStatus Indicator Lights
The Status display tells you what's happening while the dishwasher is in operation and may flash,
indicating a malfunction (see page 8). The lights will come ON indicating the sequence
of operation the dishwasher is in.
SANITIZED
(on some
models)
CLEAN
(on some
models)
Displayed when cycle has met sanitization conditions. Light remains ON until
door is opened.
Displayed when a wash cycle is complete. The light stays ON as a reminder that
the dishes are clean until the door is opened or until another cycle is selected.
Cycles
Thelight above the selectedpad will beON to indicate which qjcle has beenselected,
SANI WASH
(on some
models)
7.5 gal., 97 min.
This cycle raises the water temperature in the final rinse to sanitize your dishware.
The cycle length will vary depending on the temperature of your inlet water.
NOTE:The SANI WASH cycle is monitored for sanitization requirements. If the
cycle is interrupted during or after the main wash portion or if the incoming water
temperature is so low that adequate water heating cannot be achieved, the
sanitizing conditions may not be met. In these cases, the Sanitized light will not
illuminate at the end of the cycle.
NOTE: NSFcertified residential dishwashers are not intended for licensed food
establishments.
POTS & PANS
or HEAVY
WASH
8.5 gal., 89 min.
This cycle is meant for heavily soiled dishes or cookware with dried-on or baked-
on soils. Everyday dishes are safe to be used in this cycle.
NORMALWASH 5,6 gal,, 56 min.
This cycle is for medium/heavily soiled dishes and glassware.
LIGHT WASH
(on some
models)
6.1 gal., 56 min.
This cycle is for everyday dishes and glassware.
CHINA CRYSTAL 6,1 gal,, 39 min,
(on some This cycle is for lightly soiled china and crystal.
models)
RINSEONLY 12 gal,, 6 min.
For rinsing partial loads that will be washed later. Do not use detergent with
this cycle.
NOTE: Only the SANI WASHcycle has been designed to meet the requirements of Section 6,
NSF 184 for soil removal and sanitization efficacy.
GEAppliances.com
DOptions
The light above the selected pad will be ON to indicate which OPTION has been selected.
HOT START/ For use with heavily soiled and/or dried-on, baked-on soils. This option MUST be
STEAM selected PRIORto starting the cycle. Thisoption will improve both wash and dry
(on some performance. This option adds 20 minutes to the cycle time.
models) NOTE:Cannot be selected with RINSEONLY cycle.
HEATEDDRY Shuts off the drying heat option. Dishes air dry naturally and energy is saved.
Light OFF For faster air dry you can prop the door open after the CLEAN light illuminates.
HEATEDDRY Turns the heater on for fast drying. This will extend the total run time by 38 minutes.
Light ON NOTE: Cannot be selected with RINSEONLY cycle.
LOCK
(on some
models)
HOT WASH/
ADDED HEAT
DELAY HOURS
You can lock the controls to prevent any selections from being made. Or you can lock
the controls after you have started acycle.
Children cannot accidentally start dishwasher bg touching pads with this option
selected.
ToLOCKthe dishwashercontrol,touchandholdthe HEATEDDRYpadfor 3seconds.Thelightbelow
the HEATEDDRYpadwillturn on.ToUNLOCKthe dishwashercontrol,touchandholdthe HEATED
DRYpadfor 3seconds.TheLOCKlightwillturn off.
When selected, the cycle will run longer with the heating element on to improve both
wash and dry performance. For use with heavily soiled and/or dried-on soils. This
option MUST be selected PRIORto starting the cycle. NOTE: Cannot be selected with
RINSE ONLYcycle.
You can delay the start of a wash cycle for 2, 4 or 8 hours (delay time options may
vary by model). Touch the DELAVHOURS pad to choose the number of hours you want
to delay the start of the cycle; then touch START/RESETone time. The dishwasher will
count down and start automatically at the correct time. Touching START/RESETa
second time will cancel the DELAYSTARTselection.
RESET To change a cycle after washing starts, touch the START/RESETpad to cancel the
cycle. The START/RESETlight will flash while the water is pumped out if needed. This
takes approximately 90 seconds. When the light stops flashing, the dishwasher can be
reprogrammed and restarted.
_!_ Start
Close and latch the dishwasher door and select the cycle and desired enhancements. Touch the
START/RESETpad once to begin the cycle. Water begins to fill the dishwasher, and approximately
60 seconds later the wash action begins. Touching the START/RESETpad a second time will cancel
the cycle and cause the water to drain out. This will take approximately 2 minutes.
NOTE:The dishwasher remembers your last cycle so you don't have to reprogram each time. When
the dishwasher door is fully closed, the control panel lights will display the last settings you selected.
If you don't want to change any of the settings, simply touch the START/RESETpad once to begin
the cycle.
If the door is closed, the indicator lights will turn off if the START/RESETpad is not pressed within two
minutes. To activate the display, open and close the door or touch any pad.
Also, if apower failure occurs, NORMAL WASH and HEATEDDRYwill automatically be programmed.
About the dishwasher control panel.
Choose the dishwasher control panel that corresponds to the features on _lour dishwasher.
• _ Cycles
o_ smart _ispense
LOWDetergent %
Options
• o
Start Dei_y .........
N El Nirt
Control Settings
_tatus Indicator Lights
TheStatusdisplaytellsyou what'shappeningwhilethe dishwasherisinoperationand mayflash,indicatinga
malfunction(seepage6).ThelightswillcomeONindicatingthe sequenceof operationthe dishwasherisin.
LOWDETERGENTDisplayedwhenthe SmartDispenseTM needsto berefilledwithliquidor gelautomatic
(onsomemodels) dishwasherdetergent.
SENSING Displagedwhilethe ExtraCleanTM Sensoris measuringthe amountof soilandtemperature
of water.Thedishwasherwill adjustthe selectedcgcleto achieveoptimalperformance.
WASHING Displagedduringprewashandmainwashperiods.
DRYING DisplagedduringHEATEDDRY.
SANITIZED Displagedwhencgclehas metsanitizationconditions.LightremainsONuntildooris opened.
CLEAN Displagedwhena washcgcleiscomplete.
FITimeRemainingDisplay (onsomemodels)
Duringoperation,the displagshowsthe minutesremaininguntilthe cgcleis complete.Thedisplagmagadjust
the remainingtime whilethe Sensinglight ison.Thetimedisplagedat the start of eachcgclemagchangefrom
thefactorgsettingasthe unitcustomizesitselfto homeuse.Duringadelagstart,the displagwillshowhoursof time
remaininguntilthe cgclestarts.
Cycles
Pressthe pad for the desiredwash cgcle.
NOTE:All cycle times and water usage information contained in the following section are approximate
valuesonly.Actual resultswill depend on severalfactors, including but not limited to, inlettemperature,
household water pressureand turbidity of the wash water.
The light above or nextto the selected pad will beON to indicatewhich WASHCYCLEhas been selected.
SANIWASH 7.5-8.75gal.,50-135min.
Thiscgcleraisesthe watertemperatureinthefinal rinseto sanitizegourdishware.Thecgcle
lengthwillvarydependingonthetemperatureof your inletwater.
NOTE:TheSANIWASHcycleis monitoredfor sanitizationrequirements.Ifthe cycleisinterrupted
duringor afterthe main washportionorif the incomingwatertemperatureis solowthat
adequatewaterheatingcannotbeachieved,the sanitizingconditionsmaynot bemet. Inthese
cases,the Sanitizedlightwill not illuminateat theendof the cycle.
NOTE:NSFcertifiedresidentialdishwashersarenot intendedfor licensedfood establishments.
POTS &PANS 8.75-10 gal.,75-1/40 min.
This cgcle is meant for heavilg soiled dishesor cookware with dried-on or baked-on soils.
This cgcle mag not remove burned-on foods. Evergdag dishesare safe to be used in
this cgcle.
NORMALWASH 5.2gal.,60-90 min.
Thiscgcleisfor medium/heavilgsoileddishesandglassware.
LIGHTWASH 7.5gal.,40-60 min.
(onsomemodels) Thiscgcleisfor evergdagdishesandglassware.
10
GEAppliances.com
D
El
D
SPEEDCYCLE 7.5 gal., 35-70 min.
(on some models) This cycle is for everyday dishes and glassware.
RINSE ONLY 2.5 gal., 10 min.
For rinsing partial loads that will be washed later. Do not use detergent with this cycle.
NOTE:Thisdishwasher is equipped with o CleonSensoF"with automatic temperature control; therefore, cgde
length and time may vary depending on soil and temperature conditions.
NOTE:Only the SANIWASHcycle has been designed to meet the requirements of Section6, NSF184 for soil
removal and sonitizotion efficacy.
Options
The light above the selected pad will be ON to indicate which ENHANCEMENT/EXTRAhas been selected.
STEAH Forusewithheavilysoiledand/or dried-on,baked-onsoils.ThisoptionMUSTbeselectedPRIOR
(on some models)to startingthe cycle.TheSTEAMoptionodds24 minutesto the cycletime.
HEATEDDRY When HEATEDDRY is off, dishes will air dry.
Light OFF
HEATEDDRY Turns the heater on for faster drying. This will extend the total cycle time between
Light ON 8 and 38 minutes depending on the cycle selected. NOTE:HEATEDDRY cannot be
selected with RINSE ONLYcycle.
LOCK You can lock the controls to prevent any selections from being mode. Or you con lock
the controls after you hove started ocycle.
Children cannot occidentally start dishwasher bg touching pods with this option
selected.
To unlock the dishwasher controls, touch and hold the HEATEDDRY pad for 3
seconds. The light above the LOCK pad will turn off. To lock the dishwasher control,
touch and hold the HEATED DRYpad for 3 seconds. The light above the LOCK pad
will turn on.
ADDED HEAT When selected, the cycle will run with heating element on longer and may increase
cycle times to improve both wash and dry performance.
NOTE: Cannot be selected with RINSE ONLY cycle.
DELAY HOURS You can delay the start of a wash cycle for up to 9 hours. Touch the DELAYHOURSpad
to choose the number of hours you want to delay the start of the cycle; then touch
START/RESET.The machine will count down and start automatically at the correct time.
Touching START/RESETa second time will cancel the DELAYSTARTselection.
NOTE:If you forget to fully close the door, a reminder signal will beep until you do so.
RESET To change a cycle after washing starts, touch the START/RESETpad to cancel the
cycle. The START/RESETlight will flash while the water is pumped out if needed. This
takes approximately 90 seconds. When the light stops flashing, the dishwasher
can be reprogrammed and restarted.
START
Closethedishwasherdoorandselectthe cycleanddesiredenhancements.Touchthe START/RESETpadto beginthe cycle.
Waterfill begins,andapproximately60secondslaterthe washactionbegins.
NOTE:Thedishwasherremembersyour lastcycleso youdon't haveto reprogrameachtime.Whenthe dishwasherdoor
isfullyclosed,the controlpanellightswill displaythe lastsettingsyou selected.
Ifyou don'twantto changeany of thesettings,simplytouchthe START/RESETpadto beginthecycle.
Ifthe doorisclosed,the indicatorlightswillturn off ifthe START/RESETpadisnot selectedwithintwo minutes.Toactivate
the display,openandclosethe doororpressany pad.
Also,if a powerfailureoccurs,NORMALWASHand HEATEDDRYwill automaticallybeprogrammed.Makeany new
selectionsandtouchthe START/RESETpadto beginthe cycle.
CLEAN
TheCLEANlightwill illuminateanda doublebeepwillsoundwhena washcycleiscomplete.Onsomemodels,the CLEAN
lightwillturn offwhenthe doorisopened.Onothermodels,the CLEANlightwillremainonuntilthe doorisopened
andthen relatchedoruntilany keypadispressedwhilethe dooris latchedshut.
11
Flashing displag lights.
Status Indicator Lights What It Means
START/RESET Cyclehasbeeninterruptedby pressingthe START/RESETpad.Lightwill stop
flashingafterthe dishwasherautomaticallydrainsout the water.
NOTE"FormodelswithouttheSTART/RESETpad,LEDsthat areilluminatedwillflash
duringreset.
Using the dishwasher.
Check the Water Temperature
Theenteringwatershouldbeat least120°F(49°C)and
not morethan 150°F(66°C)for effectivecleaningandto
preventdishdamage.Checkthewatertemperaturewith
a candyor meatthermometer.Turnonthe hotwater
faucet nearestthe dishwasher,placethe thermometerin
aglassandletthe waterruncontinuouslyintothe glass
untilthetemperaturestopsrising.
Use o Rinse Agent such as Cascade Crgstol Clear®
RinseagentssuchasCascade CrgstalClear ®removespotsandpreventnewfilm buildupon yourdishes,glasses,
flatware,cookwareandplastic.
Filling the Dispenser
Therinseagentdispenserholds3.5oz.(103.5ml)of rinseagent.Undernormal
conditions,thiswilllastapproximatelyonemonth.Tryto keepitfull,but donot overfill.
r_ Makesurethe dishwasherdoorisfullyopen.
_] Turnthe dispensercapto the leftand liftit out.
[] Addrinseagentuntilthe indicatorwindowlooksfull.
E] Cleanupany spilledrinseagentwitha dampcloth.
r_ Replacethe dispensercap.
RinseAid Setting
Theamountof rinseagentreleasedintothe final washcanbeadjusted.Thefactory
settingisat the midpoint.Ifthereareringsof calcium(hardwater)spotson dishes,try a
highersetting.Ifyou seefoaminthe dishwasher,movethe indicatorto a lowersetting.
Toadjustthe setting
Removethe dispensercap;thenturn the adjustercounterclockwiseto increasethe
amountof rinseagent,clockwiseto reducethe amountof rinseagent.
Dish Preparation Prior to Loading
In
window Dispensercap
Rinseagent
adjuster
Noprerinsingof normalfood soilisrequired.
• Scrapeoffhardsoils,includingbones,toothpicks,skins
and seeds.
Removelargequantitiesof any remainingfood.
• Removeleafyvegetables,meattrimmingsand
excessiveamountsof greaseoroil.
Removeacidicfoodsoilsthat candiscolorstainless
steel.
12
GEAppliances.com
Manual Detergent Dispenser
Yourdishwashercomesequippedwitha manualdispenser
and,on somemodelsan automaticliquiddishwasher
detergentdispenser(SmartDispenseTM).Youcan useeither
of thesedispensers,butdon't useboth at the sametime.
SmartDispense TM
ManualDetergent
Dispenser
Forheavilysoiledloads,usea bit moredetergent.Forwater
temperaturesabove1/40°F(60°C),usea bit lessdetergent.
Medium Medium Extremely
Soft Soft Hard Hard
Forheavilysoiledloads,usethePotsandPansorHeawWashcycle.
Thecoverof the mainwashsectionwillopenduringthe
washcgcle.IfgouareusingSmartDispenseTM, leavethe
coverofthe mainwashsectiondispenseropenbefore
startingthe cgcle.
Youmag usepowder,liquid,gelortabletsinthe manual
dispenser.Itisimportantto keeppowdereddetergentsand
tabletsfreshanddrgsotheg don'tloseeffectiveness.
Therefore,donot put detergentintothe manualdispenser
untilgouarereadgto washdishes.
DO NOTUSEHAND DISHDETERGENT
m
m
Filfing Manual Detergent Dispenser
Theamountof detergentto usedependsonwhetheryour
waterishardor soft.Withhardwater,gouneedextra
detergent.Withsoftwater,gouneedlessdetergent.
Protectgourdishesanddishwasherbgcontactinggour
waterdepartmentandaskinghow hardgourwateris.
Twelveor moregrainsis extremelghardwater.Awater
softenerisrecommended.Withoutit, limecan buildup in
the watervalve,whichcouldstickwhileopenandcause
flooding.Toomuchdetergentwithsoft watercancausea
permanentcloudinessof glassware,calledetching.
Usethe informationinthe tablebelowas a guideto
determinethe amountof automaticdishwasherdetergent
to placeinthe dispenser.Youmag usepowder,liquid,gel
ortabletsinthisdispenser.
Whenusingautomaticdishwashingdetergenttablets,
simplgplaceonetabletinthe mainwashsectionandclose
the cover.
NOTE:Usinga detergentthatis notspecificallbtdesigned
for dishwasherswill causethedishwasherto fillwith suds.
Duringoperation,thesesudswillspillout of thedishwasher
vents,coveringthekitchenfloorandmakingthefloorwet.
Becausesomangdetergentcontainerslookalike,storethe
dishwasherdetergentina separatespacefrom allother
cleaners.Showangonewho mag usethe dishwasherthe
correctdetergentandwhereit isstored.
Whiletherewillbeno lastingdamageto the dishwasher,
gourdisheswill not getcleanusinga dishwashing
detergentthat is notformulatedto workwith dishwashers.
Number
of Grains Detergent Cups to Fill
Less than 4 Fillcup to soft line (1/] full)
4 to 8 Fillcup to medium soft line (2/] full)
8 to 12 Fillcup to medium hard line
(completelg full)
Greater Fill both main wash cup
than 12 and pre wash cup
1B
Using the dishwasher.
SmartOispense Detergent Dispenser ionsome models)
This dishwasher may have a SmartDispenseTMfeature
which automatically dispenses liquid automatic
dishwasher detergent into each cycle based on soil
level and water hardness.
To utilizethe SmartDispenseT"Detergent Dispenser,
it must first befilled.Although any liquid or gel
automatic dishwashing detergent can be used in
the SmartDispenseT"system, all liquid or gel
automatic dishwashing detergents are not the same.
Most automatic dishwashing detergents are chlorine
bleach-based (such as Cascade®)while others contain
enzymes (suchas Cascade Complete®).
Do not mix any chlorine bleach-based automatic
dishwashing detergent with any dishwashing
detergent containing enzymes as this could cause
the detergents to congeal and lead to blockage of
the SmartDispense'" system. Checkthe detergent
label to determine if the detergent ischlorine
bleach-based or one that contains enzymes. It is
recommended that the same type of detergent be
used when refilling your SmartDispense_"system.
CAUTION! Absolutely do not add
powder detergent, tablets or any liquid soap or
detergent normally used for washing hands or
dishes in a sink. Only use liquid or gel detergent
specifically designed for use in an automatic
dishwasher.
ItLiPRECAUCION! Bajoninguna
circunstancia agregue detergente en polvo,
tabletas, ojab6n o detergente Ifquido normalmente
utilizado para lavar manos o platos en un
fregadero. S61outilice detergente Ifquidoo en gel
espec[ficamente dise_ados para utilizar en
lavaplatos automdticos.
Filfing Dispenser
To open the dispenser for filling,push down and
turn the blue cap counterclockwise until the cap
is loose.Lift cap off.
Setthe door at a comfortable angle to fill the
dispenser.
Aim the detergent bottle at the opening in the door
and begin to fill.
i i i ,
The dispenserwill hold 40 oz of liquid dishwasher
detergent (standard sizebottle).
When full, replace the cap and turn clockwise
until tight to ensure that no water enters the
SmartDispenseTMdispenser.If residue is left on
the door, it will bewashed off in the next cycle.
An indicator light will turn on to notify you when the
dispenser needsto be filled again. After filling, the light
will not turn off until the door is closed.A full dispenser
will last approximately 1 month for the average user.
Light will turn on when it is time to refill.
NOTE:If you are not using SmartDispense_"and you
want to turn the LOW DETERGENTLEOlight off, press
the ADDED HEATpad 5 times within 3 seconds.You
will hear 3 beeps,then the light will go off. Youcan
turn the light back on by pressingthe ADDED HEAT
pad 5times within 3 seconds.
14
SmartDispense Detergent Dispenser
Water Hardness Calibration
GEAppliances.com
Priorto the first use,the dishwasher needs to
be calibrated for water hardness. Pleasefollow
directions below to calibrate the dishwasher to
the hardness of sour tap water.
Determine the Hardness of Your Tap Water
In the bag containing these instructions, Sou should
find a water hardnesstest strip package. Readthe
instructions on the package, remove the test strip and
follow the instructions to determine the hardness level
of sour tap water. Youwill use this information to
calibrate sour dishwasher to dispensethe optimal
amount of detergent.
Water hardness test strip indication
SOFT
HARD
Value to Enter
into Dishwasher
OREDI I I I I I I I I 1
1 RED _ 2
2 RED _ 3
3RED _ 4
4 RED _ 5
Set Control to Calibration Mode
From the standbg mode (dishwasher not running
a cgcle and the panel lights on), enter the water
hardness selection mode.
Control Calibration
Control Panel
Pressat thesametime for3 seconds. Display
1. Closeand latch the door (lightson, dishwasher
not running).
2. Pressthe SANI WASHand DELAYHOURSpads at
the same time for 3 seconds.The displag will show
a number I to 5.This isthe water hardnessvalue
currentlg set.
Control Panel
WASHpadto lower WASHpadto
the value, raisethe value.
3. Pressthe SANI WASHpad to raise the value or
the NORMALWASHpad to lower the value.Set
the water hardness value 11to 51to the number
determined with the test strip and table at left.
4. Once the water hardness is set, pressthe
START/RESETpadto save the setting and return
the dishwasher to normal operation.
Youshould recalibrate the dispenser if water
conditions change, for example, if a water softener
sgstem is added or removed.
Calibration of Models Without 3-Digit
Display Front Controls
1. Closeand latch the door (lightson, dishwasher not
running).
2. Press the SANI WASHand DELAYHOURSpads
together for 3 seconds.
3. To change the setting, press the DELAYHOURS pad
the number of times that corresponds to the water
hardness value. You willhear a confirmation with
beeps for the number of times Sou pressed the pad.
4. Ifthe number of beeps is not what Sou desire, start
pressingthe DELAYHOURSpad again to reenter
a new water hardness level.
5. Once the water hardness is set, pressthe
START/RESETpad to save the setting and return
the dishwasher to normal operation.
15
Loading the dishwasher racks.
For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware
baskets may vary from your model.
I II II II II II It II II II I!
Upper Rack
Althoughthe upperrackisprimarilyfor glasses,
cupsandsaucers,potsand panscan beplaced
inthisrackfor effectivecleaning.Cupsandglasses
fit bestalongthe sides.Thisisalsoasecureplace
for dishwasher-safeplastics.
Theupperrackisadjustable(onsomemodels)
to addflexibilityin loadingyour dishwasher.
Tolower,pushtabsinand lowerrack.Toraise,
just pullup onrackuntilit snaps.
Theutilitblshelf(onsomemodels)maybeplaced
inthe upor downpositionto addflexibility.Awine
glassholder(onsomemodels)secureswine
glassesfor bestwashability.Becausewineglasses
comeinvarioussizes,afterloading,slowlypush
inthe rackto makesurethey willclearthe top
of the dishwasher.
Theupperrackisgoodfor allkindsdodd-shaped
utensils.Saucepans,mixingbowlsandotheritems
shouldbeplacedfacedown.
Fold-downtines(onsomemodels)provide
flexibilityfor extra-largeand hard-to-fititems.
Securelargerdishwasher-safeplasticsover 2tines
whenpossible.
Make sure small plastic items are secure so they
can't fall onto the heater.
Besurethat itemsdonot protrudethroughthe
bottomof the rackandblockrotationof the
middlesprayarm.Thiscouldresultinpoorwash
performancefor itemsinthe upperrack.
Checkto makesure
that noitems will block
rotation of thewash
arms.
Lower Rack
Thelowerrackis bestusedfor plates,saucersand
cookware.Largeitemssuchas broilerpansand
bakingracksshouldgoalongtheleft-handside.
Loadplatters,potsandbowlsalongthe sides,in
cornersorinthe back.Thesoiledsideof items
shouldfacethe centerofthe rack.If necessary,
oversizedglassesandmugscan beplacedinthe
lowerrackto maximizeloadingflexibility.
Also,becarefulnotto leta portionof anitemsuch
as a potor dishhandleextendthroughthe bottom
rack.Thiscouldblockthe washarm andcause
poorwashingresults.
Fold-downtinesIonsomemodels)provide
flexibilityfor extra-largeandhard-to-fititems.The
tinesmaybe leftinthe uppositionorfoldeddown
to customizethe lowerrack.
Do notletanyitem
extendthroughthe
bottom of thesilverwarebasket.Itemsthat
extendthroughtherack
couldpreventthespray
_iarm fromturningand
causepoor wash
performance.
One-piece basket (on some models)
Three-piece basket (on some models)
To remove end baskets, grasp the
basket at opposite comers and slide
apart.
16
Silverware Basket
Toloadflatware,simplypushthe adjustable
handleto eitherside(onsomemodels).Put
flatwareinthe removablebasketwithforkand
knifehandlesupto protectyour hands.Place
spoonsinthe basketwith handlesdown.Mix
knives,forksandspoonssotheydon'tnest
together.Distributeevenly.Smallplasticitems,
suchas measuringspoonsandlidsfromsmall
containersshouldgo inthe bottomof the
silverwarebasketwiththe silverwareontop.
Theone-piecesilverwarebasket(onsomemodels)
can beplacedinthe front,right sideor backof the
lowerrack.
Avarietyof optionsisavailableregardingthe
three-piecesilverwarebasket(onsomemodels)
in yourdishwasher.Thecompletebasketis
designedto fit onthe rightsideofthe lowerrack.
Additionally,eachendof the basketis removable
to add loadingflexibilityto accommodateflatware
andlowerrackcapacityneeds.
Thelidsof both endandmiddlebaskets
Ionsomemodels)canbeclosedto containsmall
items.Longitemscan beplacedon the utilityshelf
inthe upperrack.
Theaccessorbl _basket (on some f_-_._
models)can hold
small items such
as baby bottle _'
nipples,plastic lids,
or corn cob holders.
Loading place settings... GEAppliances.com
Follow these guidelines for loading 10 place settings. Features and appearance of racks and silverware baskets
mag varg from gout model. NOTE"Silverware should be individuallg loaded into the slots on the silverware basket lid.
Upper Rack--t0place settings Lower Rack--lO place settings
Follow these guidelines for loading 12 place settings. Features and appearance of racks and silverware baskets
mag varg from gout model. NOTE"Silverware should be individuallg loaded into the slots on the silverware basket lid.
_7
Upper Rack--12place settings Lower Rack--12 placesettings
Optional accessories.
You c(_nchange the (_ppe_r(_nceof gour
dishwasher bg _dding (_custom p_nel trim kit.
Wood panel trim kit-This (_ccessorgcont(_ins
trim and instructions for gou to supplg _nd inst_ll
1/4 thick decor(_tivewood door:
GPF525B (Block)
GPF525W (White)
GPF525C (Bisque)
Trimless wood panel kit-This accessorg contains
ports and instructions for gou to supplg und instull
5/4 thick decorative wood door:
• GPF575
Non-wood countertop bracket kit-This is for
inst(_ll(_tionswhich hove non-wood countertops
(_ndincludes side-mounting brackets (_nd
instructions for securing the dishwusher.
• GPF65
These accessories ore available at extra cost from
GE.Coil 800.626.2002 to order. Visa, MosterCord
or Discover cords ore accepted.
Specif_joccessor_jnumber when ordering.
17
Caring for the dishwasher.
Cleaning the Exterior Door Panel
Before cleaning the front panel, make
sure you know what type of panel you hove. Refer
to the lost two letters of your model number.You
can locate your model number on the left-hand tub
wall just inside the door. If your model number ends
with BB,CC,WW, SAor BG,then you have a painted
door panel. If your model number ends with SS,then
you have a StainlessSteelDoor panel. If your model
number ends with CS,then you have a CleanSteel
panel.
Followthe instructions below for cleaning the door
panel for your specific model.
Painted Door Panel (model numbers ending in
BB-block, CC-bisque,NA/V-white,SA-silver metallic
or BG-grophite block)
Usea clean, soft, lightly dampened cloth, then dry
thoroughly. You may also use a good appliance wax
or polish.
Stainless Steel Door Panel (model numbers ending
in SS)
The stainlesssteel panels can be cleaned with
StainlessSteelMagic or a similar product using a
clean,soft cloth. Do not use appliance wax, polish,
bleach or products containing chlorine on Stainless
Steeldoors.
Youcan order StainlessSteelMagic #WX20X25
through GEParts by calling 800.626.2002.
CleanSteel Door Panel (model numbers
ending in CS)
Use a clean, soft, lightly dampened cloth, then
dry thoroughly. Do not use appliance wax, polish
or any chemical agent on CleanSteeldoors.
Do not wipe the dishwasher with o soiled dish
cloth or wet towel. Thesemay leave o residue.
Oo not use scouring pods or powdered cleaners
because these products con scratch the finish.
Cleaning the Control Panel
To clean the control panel, use a lightly dampened
cloth. Then dry thoroughly.
Protect Against Freezing
Ifyour dishwasher is left in an unheated place during
the winter, ask a service technician to:
ri-] cut off electrical power to the dishwasher.
Removefuses or trip circuit breaker.
_] Turn off the water supply and disconnect the
water inlet linefrom the water valve.
r_ Drain water from the water inlet lineand water
valve. (Useo pan to catch the water.)
[_-] Reconnectthe water inlet lineto the water valve.
Does Vour Dishwasher Have an Air Gap?
An air gap protects your dishwasher against water
backing up into it if o drain clogs. The air gap is not
a part of the dishwasher.It is not covered by your
warranty. Not all plumbing codes require air gaps,
so you may not have one.
The air gap is easy to clean.
Turn off the dishwasher and lift off the cover.
Removethe plastic cop and clean with
[-2]a toothpick.
Air gap _ "-i__
Checktheairgapanytimeyour
dishwasherisn'tdrainingwell.
18
Before you call for service...
Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit GEAppliances.com.
ln Canada visit www.G EApplia nces.ca. You m%l not need to call for service.
Error Messages
START/RESETstatus
indicatorlight flashing
Possible Causes What To Do
You have pressed the
START/RESETpad while the
dishwasher is running. This will
cancel the cgcle. The light will
stop flashing after the dishwasher
drains (about 90 seconds).
Power to the dishwasher was
turned off while a cgcle was
running and power hasjust been
restored to the dishwasher. The
blinking lights indicate that the
dishwasher isdraining the potential
water inside.
Pressthe START/RESETpadonceto start thedishwasher.Pressthe
START/RESETpada secondtimewhenthe dishwasheris runningonly if you
wishto cancelthe cycle.
Thelightwill stopflashingafterthe dishwasherdrains.Anew cyclewill
start automatically.
Dishwasher BEEPS This is a reminder that your Closeand latchthe doorafteropeningit mid-cycle.
onceevery30seconds dishwasher door has beenleft
open during operation. It will
continue beepinguntil gouclose
the door.
Beepingat the end This is normal. The dishwasher Toturn off the doublebeepindicator(orre-activateit if it waspreviously
of the cycle will beeptwice at the end of the turned off),pressthe HEATEDDRYpad Stimes within Bseconds.
cycle Atriple beepwill soundto indicatethe end-of-cyclebeepoption
has beenturned on or off.
LawDetergentlight SmartDispense'"haslessthan ° Fillthe SmartDispense'Mreservoirwithliquiddetergent.Afterfillingthe
is ON 10cgclesworth of detergent reservoir,the LOWDETERGENTlightwillturn OFFoncethe doorisclosed.
left inthe dishwasher If you arenot usingthe SmartDispenseT'feature,turn offthe low detergent
lightby pressingtheADDEDHEATpad 5timeswithinBseconds.
Problem Possible Causes What To Do
Dishesandflatware Low inlet water temperature Hakesureinletwatertemperatureiscorrect(seepage12).Turnonthe hot
not clean waterfaucetnearestthe dishwasher,let rununtilthe watertemperature
stopsrising.Thenstart the dishwasherandturn offthefaucet.Thisinsures
the enteringwateris hot.
Water pressureis temporarily low Turnonafaucet.Iswatercomingout moreslowlythan usual?Ifso,wait
untilpressureis normalbeforeusingyourdishwasher.
Airgap or disposerisclogged Cleanthe airgaporflushthe disposer.
Improperrackloading Hakesurelargedishwaredoesnot blockthe detergentdispenseror the
washarms.Seethe Loadingthedishwasherrackssection.
Noair gap or highdrain loop Verifythat you havean airgapora highdrainloop.Referto the
InstallationInstructions.
Spots and filming
on glasses and
flatware
Cloudinesson
glassware
Extremelghardwater
Low inlet water temperature
Overloadingthe dishwasher
Improperloading
Oldor damp powderdetergent
Rinseagent dispenseremptg
Toolittle detergent
Combinationof soft water and
too muchdetergent
Water temperatureentering the
dishwasherexceeds150°F(66°C)
Userinseagentssuchas Cascade Crystal Clear®to removespots
and preventnewfilmbuildup.
Hakesurewatertemperatureis at least12001:.
Loaddishwasheras showninthe LoadingPlaceSettingssection.
• Hakesuredetergentisfresh.
Ifwaterisextremelghard,a softenermaybe required.
• Thisiscalledetchingandispermanent.Topreventthisfromhappening,
uselessdetergentif you havesoft water.Washglasswareinthe shortest
cyclethat will getit clean.Recalibratethe SmartDispenseT'systemif you
are usingit (seepage15).Donot usethe manualdetergentdispenserand
the SmartDispense'Mat the sametime.
Thiscouldbeetching.Lowerthe waterheatertemperature.
19
Before you call for service...
Problem Possible Causes What To Do
Sudsin thetub Correctdetergent
wasn't used
Detergent left in
dispensercups
Water in the
SmartDispenseT"
dispenser
Blackorgray
marksondishes
Dishesdon'tdry
Controlpanelresponded
toinputsbutdishwasher
neverfilledwith water
Stainedtub interior
Rinseagent was spilled
Detergent placed in manual
detergent dispenser and
SmartDispense T"dispenser
Dishes are blocking the
detergent cup or
SmartDispense T"outlet
Cap not tightened after
filling the dispenser
Useonly automaticdishwasherdetergentsto avoidsudsing.Cascade®
AutomaticDishwashingDetergentshavebeenapprovedfor useinall
GEdishwashers.
Toremovesudsfromthe tub,openthe dishwasherandletsudsdissipate.
Closeandlatchthedishwasher.Pumpout waterbytouchingthe
START/RESETpadonce;then 30secondslater,touchthe
START/RESETpadagain.Repeatif necessary.
• Alwayswipeuprinseagentspillsimmediately.
• UseSmartDispense'Morthe manualdetergentdispenser,but not both.
Aluminumutensilshave
rubbedagainstdishes
Lowinlet water temperature
Rinseagent dispenser isempty
Door latch may not be properly
seated
Water valvemay beturned off
Sometomato-basedfoodscan
causereddishstains
Repositionthe dishes,so the water from the lowerspray arm can
flushthe detergentcup or the outlet on the SmartDispense'Msystem.
Seethe Loadingthe dishwashersection.
Usea turkey basterto removeasmuch water as possiblefrom the
SmartDispense,Mdispenserand refill it as normal. Besure to tighten
the cap fully to prevent water from entering the dispenser.
Removemarkswithamild,abrasivecleaner.
Hakesureinletwatertemperatureisat least120°E
SelectHEATEDDRY.
• UseHOTSTART,HOTWASHorADDEDHEAToptions.
Selecta highercycle,suchasANTI-BACTERIA,SANIWASHor POTS&PANS.
Checkthe rinseagentdispenserandfill as required.
Hakesurethedoorisfirmly closed.
Teaor coffeestains
Anoverallgellowor brownfilmcan •
becausedbgirondepositsin water
White filmon insidesurface-
hardwater minerals
Dishwasherwon't run Fuseis blownor circuit breaker
istripped
Poweristurned off
Controlpanelis locked
Rebootyour control
Hakesurewatervalve(usuallylocatedunderthe sink)isturnedon.
Useof the RINSEONLYcycleafteraddingthe dishto the load
candecreasethe levelof staining.GErecommendsCascade®
PlasticBoosterto helpremovethesetLJpesof stains.
Removethe stainby hand,usinga solutionof 1/2cup bleach
and3cupswarmwater.
WARNING
Beforecleaninginterior,waitat least20minutesaftera cyclefor the
heatingelementsto cooldown.Failureto do socan resultin burns.
_AADVERTENCIA
Antesdelimpiarel interior,espereparIomenos20minutosdespu@s
deuncicloparaqueloselementoscalentadoresseenfrbn.Nohacerlo
puedeprovocarquemaduras.
Aspecialfilterinthe watersupplylineisthe onlyway to correct
thisproblem.Contacta watersoftenercompany.
GErecommendsCascadeCrystal C/ear_to helppreventhardwater
mineraldepositsfromforming.
Rundishwasherwithcitricacidto removemineraldeposits.Citricacid
(Partnumber:WDZSXlS1)can beorderedthroughGEParts.Seeback
coverfor orderinginformation.
Replacefuseor resetcircuitbreaker.Removeany otherappliancesfrom
thecircuit.
In someinstallations,the powerto the dishwasheris providedthrougha
wallswitch,oftenlocatednextto the disposerswitch.Hakesureit ison.
Unlockcontrolpanel.Seepage7,9 or 11.
Turnoff powerto the dishwasher(circuitbreakerorwall switch)for
30seconds;thenturn backon.
20
GEAppliances.com
Problem Possible Causes What To Do
Control panel lights Time too long between Eachpad mustbe touched within 30 secondsof the others.
go off when you're touching of selected pads Torelight,touch any pad again,or unlockand relatch door.
setting controls
Water standing in This is normal Asmall amount of cleanwater aroundthe outletonthe tub
the bottom of the tub bottom at the backof the tub keepsthe water seal lubricated.
Water won'tpump Drainis clogged Ifgouhaveanairgap,cleanit.Seepage18.
out of thetub Ifthe dishwasherdrainsintoa disposer,rundisposerclear.
Checkto seeif your kitchensinkisdrainingwell.If not,you
may needaplumber.
Steam Thisis normal Warm,moistaircomesthroughtheventby the doorlatchduringdrying
andwhenwaterisbeingpumpedout.Thisisnecessaryfor drying.
Sanitizedlight does Thedoorwasopenedandthe Donot interruptthe cycleanytimeduringor aftermainwash.
not illuminateat the cgclewasinterrupted during
endof thecycle orafterthe main washportion
_nti-Bacteria Theincomingwater Raisethe waterheatertemperatureto between120°Fand14001:.
cycleonly) temperature wastoo low
Noise Normal operating sounds Theseareallnormal.Noactionisrequired.
Detergentcup opening
Water enteringdishwasher
Themotor stopsandstarts at
varioustimes duringthe cgcle
Drainpump soundsduring
pumpout
Rattling disheswhen the sprag
arm rotates • Hakesure dishesareproperlg loaded.Seethe Loadingthe
dishwasherrockssection.
21
GEDishwasher Warrantg.
All warranty service provided by our Factors Service Centers, or an
authorized Customer Care ®technician. To schedule service, visit us
on-line at GEAppliances.com, or coil 800.GE.CARES(800.432.2737)
in the United States. In Canada, coil 1.800.561.3344. Please have
serial number and model number available when coiling for service.
Staple Four receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
For The Period Of: GE Will Replace:
Any part of the dishwasher which fails due to adefect in materials or workmanship. During
this limited one-year warranty, GEwill also provide,free of charge, all labor and in-home service
to replace the defective part.
The dishwasher racks and the electronic control module if theg should fail due to a defect
in materials or workmanship. During this five-year limited warranty, you will be responsible
for ang labor or in-home service costs.
One Year
From the date of the
original purchase
Five Years
(for Profile Models
PDWTO00Series)
From the date of the
original purchase
Lifetime of Product The PermaTuf ®tub or door liner, if it fails to contain water due to a defect in materials or
(for Profile Models workmanship. During this limited warranty, GEwill also provide, free of charge, all labor and
PDW7000 Series) in-home service to replace the defective part.
What 6E Will Not Cover (for customers in the United States):
Service trips to gour home to teach gou how to use
the product.
Improper installation, deliverg or maintenance.
Failure of the product if it is abused,misused, or used for
other than the intended purpose or used commerciallg.
Replacementof house fuses or resetting of circuit breakers.
Product not accessibleto provide required service.
Damage to the product caused bg accident, fire, floods
or acts of God.
Incidental or consequential damage caused bg possible
defects with this appliance.
Cleaning or servicing of the air gap device in the drain line.
Damage caused after deliverg, including damage from
items dropped on the door.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedg is product repair as provided in this Limited
Warranty. Any impfied warranties, including the impfied warranties of merchantability or fitness for a particular
purpose, are limited to one gear or the shortest period allowed by law.
Thiswarranty is extendedto the originalpurchaser and any succeedingowner for products purchasedfor home use within the
USA.If the product is locatedin an areawhere serviceby o GEAuthorizedServiceris not available,you may be responsiblefor o trip
charge or you may berequired to bring the product to on Authorized GEServicelocationfor service.Proof of original purchasedate
is neededto obtain service under the warranty. In Alaska,the warranty excludesthe cost of shipping orservice coilsto Four home.
Somestates do not allow the exdusion or limitation of inddentol or consequential damages. Thiswarranty givesyou specificlegal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what Four legal rights ore, consult Four local
or state consumer affairs office or Four state'sAttomeFGeneral.
Warrantor: General Electric Compang. Louisville, KY 40225
What Is Not Covered (for customers in Canada):
Service trips to gour home to teach gou how to use
the product.
Improper installation.
If Sou have an installation problem, contact sour dealer
or installer. You are responsible for providing adequate
electrical, exhausting and other connecting facilities.
Failure of the product if it is abused, misused, or used for
other than the intended purpose or used commerciallg.
Replacementof housefusesor resetting of circuitbreakers.
Damage to the product caused bg accident, fire, floods
or acts of God.
Damage caused after deliverg.
IXCLUSIONOFIMPLIEDWARRANTIES--Yoursole and exclusive remedg is product repair as provided in this Limited
Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular
purpose, are limited to oneyear or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the originalpurchaser end any succeeding owner for products purchased in Canada for home use
within Canada. In home warranty service will be provided in areas where it is available and deemed reasonable by lobe to provide.
I WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR DAMAGES.
CONSEQUENTIAL
22 Warrantor: MABE CANADA INC.
Consumer Support.
GEAppliances Website In the U.S.:GEApplionces.com
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GEAppliances Website 24 hours a day,
any day of the year! For greater convenience and faster service,you can now download Owner's Manuals,
order parts or even schedule service on-line. In Cenede: www, GEAppliences,ce
ScheduleService In the U.S.:GEApplionces.com
Expert GErepair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your
convenience any day of the year! Or call 800.GE.CARES(800.432.2737)during normal business hours.
In Cenede, cull 1.800.561.3344
Real Life Design Studio In the U.S.:GEApplionces.com
GEsupports the Universal Designconcept-products, services and environments that can be used by people of all
ages,sizesand capabilities.We recognizethe needto design for a wide range of physical and mental abilities and
impairments. For details of GE'sUniversalDesignapplications, including kitchen design ideasfor people with disabilities,
check out our Website today. Forthe hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC(800.833.4122).
In Cenede, contact: Manager,Consumer Relations,Habe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Honcton, N.B.EIC 9H3
Extended Warranties In the U.S.: GEApplionces.com
Purchasea GEextended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still
in effect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224during normal business hours. GEConsumer Home
Serviceswill still be there after your warranty expires. In Cenede, cull 1.888.261.2133
Ports and Accessories In the U.S.: GEApplionces.com
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes
(VISA,MasterCardand Discovercards are accepted).Orderon-line today, 24 hours every day or by phone at
800.626.2002during normal business hours.
Instructions contained in this menuel cover procedures to be performed by eny user. Other servicing generelly
should be referred to qualified service personnel Caution must be exercised,since improper servicing meg cause
unsafe operation.
Customers in Cenede can order parts and accessories on-line at www.GEAppliances.ca,24 hours every day, or by
phone at 1.800.661.1616during normal business hours.
Contact Us In the U.S.: GEApplionces.com
If you are not satisfiedwith the service you receivefrom GE,contact us on our Website with all the details including
your phone number,or write to: General Manager,Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY40225
In Cenede: www.GEAppliences.ce, or write to: Director,Consumer Relations,Habe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Honcton, N.B.EIC 9H3
Register YourAppliance IntheU.S.:GEApplionces.cam
Register gour new epplience on-line--et gour convenience! Timely product registration will allow for enhanced
communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.You may also mail
in the pre-printed registration card included in the packing material. In Cenede: www,GEAppliences,ce
23
0
.o
E
0
0
v
0
E
0
Notes.
,_" Printed in the United States
214 _ Printed on Recycled Paper
www.electromenagersge.ca
©
LLJ
L9
q)
LLJ
L9 !ll
!ll
0
Consignes de s@curit@ ....... 2, 3
Directives de fonctionnement
Chargement de lavaisselle........ 16
Churgement des puniers
du luve-vuisselle .................. 15
Entretien et nettoyuge ............ 17
Tableau de communde
et r#gluges ..................... 4-10
Utilisution du luve-vuisselle ..... 10-14
D@pannage ................. 18-2o
Service _la client@le
Gorontie .......................... 21
Service 5 IG clientele ................ 22
I
>Inscrivez ci-dessous les num@ros
de mod@le et de s@rie :
N°de mod@le
N°de s@rie
IIsse trouvent sur Io poroi de Io cure,
I'int@rieurde Io porte.
Grand baquet
lave-vaisselle
165D4700P388 49-55064 07-09 JR
CONSIGNES DE SE-CURITE-IMPORTANTE
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER
L'APPAREIL--CONSERVEZ CES DIRECTIVES
2
AVERTISSEMENT!
Pour votre s_curit_, veuillez suivre les directives donn_es dons le present manuel afin de
r_duire au minimum les risques d'incendie, d'explosion et de chocs _lectriques et pr_venir
tout dommage et blessure grave ou mortelle.
AVERTISSEMENT! ScLCURITCLDU CHAUFFE-EAU
Dons certainesconditions, il peut se former de l'hgdrog@nedons un chauffe-eau qui n'o pas @t@utilis@pendant
deux semaines ou plus. L'HYDROGENEESTUN GAZEXPLOSIK
Sivous n'avez pas utilis@votre chauffe-eau pendant deu×semaines ou plus,ouvreztousles robinets d'eau
chaude et laissez couler I'eau pendant plusieursminutes afin de r@duireles risques de dommages mat@riels
ou de blessures.Prenezcette pr@cautionavant m@med'utiliser un @lectrom@nagerraccord@au chauffe-eau
pour @liminerI'hgdrog@nequi pourrait s'g @treaccumul& Puisqu'ils'agit d'un gaz inflammable, ne fumez pas
ou n'utilisezpas une flamme nue ou un @lectrom@nagerau cours de ce processus.
INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRICLS
Ce lave-vaisselle doit _tre correctement install@,en conformit@avec les directives d'instollotion fournies,
ovont d'etre utilis@.Si vous n'ovez pos requ les directives d'instollotion ovec votre opporeil, vous pouvez
vous les procurer en visitant notre site Web _l'odresse www.electromenogersge.ca.
Cetappareil doit @trereli@@un sgst@me
de cOblage@lectriquepermanent en m@tal,mis
laterre. Sinon,un fil de mise@la terre pour
appareillage dolt _tre install@et raccord@_ la
borne ou au fil de mise _ la terre de I'appareil.
Un raccordement incorrect du fil de mise_ la terre
peut pr@senterun risque d'@lectrocution.Consultez
un @lectricienou un technicien qualifi@si vous
n'_tes pas certain que I'appareilest correctement
mis _ laterre.
Veuillezvous d@barrasserde la faqon appropri@e
de vosvieux @lectrom@nagerset des mat@riaux
d'emballage ou d'exp@dition.
Netentez pas de r@parerou de remplacer une
pi@cequelconque de votre lave-vaisselle,_ mains
que cela ne salt sp@cifiquementrecommand@
dans le pr@sentmanuel.Confieztoutes les autres
r@parations_ un technicien qualifi&
Pourr@duireau minimum les risques
d'@lectrocution,d@branchezI'appareilde sa source
d'alimentation avant d'en effectuer I'entretien.
REMARQUE:Lefoit d'orr_terle love-voisselle
ne coupe l'olimentotion @lectriquede l'opporeiL
Nousvous recommondons deconfier lo r@porotion
de votre@lectrom@noger_ un technicien quolifi@.
ATTENTION :Pour _viter les blessures mineures ou les dommages materiels
Lesarticles lav@sau mode antibact@rien,le cas
@ch@ant,peuvent @trechauds au toucher.
Manipulez-les avec prudence.
L'utilisation d'un d@tergentnon
conqu pour les lave-vaisselles
peut provoquer la formation
de mousse.
Sivotre lave-vaisselleest branch@sur
un circuit reli@_ un interrupteur mural, LtU
assurez-vous d'actionner celui-ci avant
d'utiliservotre appareil.
Surles lave-vaissellesdot@sde commandes
@lectroniques,si vous fermez I'interrupteur mural
entre les cgcles de lavage,attendez de 5 _ 10
secondes apr@savoir ramen@I'interrupteur _ ON
(Marche)avant d'appuger sur la touche
START/RESET(iVlarche/r@initialisation)pour
permettre aux commandes de se r@initialiser.
Articles autres que la vaisselle: ne lavez pas dons
lelave-vaisselledes articles comme des filtres
de purificateur d'air,desfiltresde sgst@mes
de chauffage ou des pinceaux. Vous pourriez
endommager le lave-vaisselleet provoquer une
d@colorationou des taches dons I'appareil.
Une surveillance attentive est n@cessaireIorsque
cet appareil est utilis@par ou pr@sdes enfants.
Placezles articles I@gersen plastique de mani@re
qu'ils ne se d@placentpas ou ne tombent pas au
fond de I'appareil-ils pourraient entrer en contact
avec I'@l@mentchauffant, ce qui pourrait les
endommager.
www.electromenagersge.ca
AVERTISSEMENT_ RISQUE DE SUFFOCATION POUR
UN ENFANT COINCE A L'INTERIEUR DE L'APPAREIL
6LLIMINATION APPROPRI6LEDU LAVE-VAISSELLE
Les lave-vaissellejet6s ou abandonn@s sont
dangereux.., m@mesi vous ne les laissez 15<<que
pour quelques jours>>.Si vous voulezjeter votre
vieux lave-vaisselle, veuillez suivre les directives
ci-dessous pour 6viter les accidents.
Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle "
Enlevez la porte de I'appareil ou enlevez
la g@chede la porte (comme indiqu6 dans
I'illustration). Gache de ta porte
ALors du fonctionnement de votre lave-vaisselle, prenez les
... AVERTISSEMENT!pr_a,tion,_ ba,_,notamm_ntI_,,i_ant_,:
N'utilisez cet appareil que pour I'usage pour lequel
il a 6t6 congu, comme expliqu6 dans le pr6sent
manuel.
N'utilisez que des d6tergents en poudre, en liquide
ou en tablettes, ou des produits de ringage
recommand6s pour le lave-vaisselle et gardez-les
hors de port6e des enfants. I_'utilisation des
d6tergents pour lave-vaisselle automatiques
Cascade MDet Cascade Complete, et les produits
de ringage Cascade Crystal Clear _Dest approuv6e
dans tousles lave-vaisselle GE.
Placez les articles coupants de mani_re 5 ce qu'ils
n'endommagent pas lejoint d'6tanch6it6 de la
porte.
Placez dans le panier 5 couverts les couteaux
tranchants le manche vers le haut afin de r6duire
les risques de coupures.
Ne lavez-pas les articles en plastique, 5 moins qu'ils
portent la mention <<Lavableau lave-vaisselle>> ou
1'6quivalent. Dans le cas des articles en plastique
qui ne portent pas cette mention, reportez-vous aux
recommandations du fabricant.
Ne touchez pas 5 1'616mentchauffant pendant
ou imm6diatement apr_s le fonctionnement
de I'appareil.
Ne faite pas fonctionner le lave-vaisselle si tous
les panneau× de la carrosserie n'ont pas 6t6
correctement r6install6s.
Ne modifiez pas le fonctionnement des
commandes.
N'utilisez pas le lave-vaisselle de fagon abusive,
et ne vous assogez pas ou ne montez pas sur
la porte ou les paniers de I'appareil.
Ne laissez pas les enfantsjouer 5 proximit6 du lave-
vaisselle Iorsque vous ouvrez ou fermez la porte
afin d'6viter que leurs petits doigts se coincent dans
la porte.
Nejetez pas un lave-vaisselle sans d'abord enlever
la porte ou la g6che de la porte de I'appareil.
N'entreposez pas ou n'utilisez pas de produits
combustibles, d'essence ou autres vapeurs
ou liquides inflammables 5 pro×imit6 de votre
lave-vaisselle ou de tout autre 61ectrom6nager.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le lave-
vaisselle, ou 5 I'int6rieur de celui-ci ou de tout autre
61ectrom6nager mis aux rebuts.
VEUILLEZLIREETSUIVREA LA LETTRECESCONSIGNESDES_cCURIT_c.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
Tableau de commande du lave-vaisselle.
Choisissez le tableau de commande qui correspond aux caract4ristiques offertes sur votm lave-vaissdle.
!!
Rinse 0 ® ® Q Q 0
_-- JLWesh_.... _ Wash J Reset H .... _ Dr _._ LHeot )_J
i1 1t 1'II n
R glage des commandes
!! Vogants d'_tat
Lesvogantsd'_tatvousindiquentcequise passependantlefonctionnementdu lave-vaisselleet peuventclignoter
pourindiqueruneddectuosit6(reportez-vous6 lapage8).Lesvogantss'ALLUMENTpourindiquer6 quelle6tape
duprogrammedelavagesetrouvele lave-vaisselle.
SENSING(Capteur) Cevogant s'allume Iorsque le capteur _value la salet_ et la temperature de I'eau.
(surcertainsmodules) Le lave-vaisselle ajuste le programme choisi afin d'obtenir un rendement optimal.
SANITIZED Cevogant s'allume Iorsque le programme remplit lesconditions de d_sinfection. Levogant
(Hggi_nique) demeure ALLUNEjusqu'_ ce que la porte salt ouverte.
CLEAN(Propre) Ce vogant s'allume Iorsque le programme de lavage est termin_. Levogant demeure ALLUME
pour vous rappeler que la vaisselle est proprejusqu'_ ce que la porte salt reverrouill_eou qu'un
autre programme salt s_lectionn_.
FIAffichage de la dur_e r_siduelle (surcertainsmodules)
Affichelenombredeminutesquirestentavantlafin du programme.Ladur_er_siduelleaffich_epeut_tremodifi_e
IorsquelevogantSensing(Capteur)s'allume.Deplus,ladur_eaffich_eaud_butdechaqueprogrammepeutvarier
parrapport5 celler_gl_e5 I'usinecar I'appareiladaptelesdur_es5 voshabitudesd'utilisation.Lorsd'unemiseen
marchediff_r_e,I'_cranaffichelenombred'heuresquirestentavantled_butduprogramme.
mProgrammes
Levogantau-dessusdelatouches_lectionn_es'ALLUMEpourindiquerleprogrammedelavagequevousoyezchoisL
Lelave-vaisselle est dot_ d'un capteur de temperature et de salet& LoIongueuret la dur_edu progromme varient
en fonctiondu degr#de solet# de Iovoisselleet de Iotemperature de I'eou.
SANIWASH
(Lavagehggi_nique) 28,4-33,1litres(7,5-8,75gal.),50-135min
Ceprogrammeaugmentela temp#raturedeI'eauau rin(_agefinal pourd#sinfectervotre
vaisselle.LaIongueurdu programmevarieselonlatemp#raturedeI'eauqui alimente
lelave-vaisselle.
REMARQUE: LeprogrammeSANIWASHestsurveill_pourr_pondreauxexigencesde
d_sinfection.Sileprogrammeestinterrompupendantou apr_slecgcledelavageprincipal,
ou silatemperaturede I'eauquialimentelelave-vaisselleesttrap bassepourqu'unchauffage
ad_quatde I'eaupuisse_treobtenu,il estpossiblequelesconditionsded_sinfectionnesoient
pasremplies.Dansuntel cas,levogantSanitized(Hggi_nique)nes'allumepas(_lafin du
programme.
REHARQUE: Leslave-vaissellesr_sidentielsquiant obtenulacertificationNSFnesontpas
con%spour_treutilis_sdansdes_tablissementsalimentairesagr_s.
NORMALWASH 19,7litres(5,2gal.),60-90min
(Lavagenormal) Ceprogrammeestcon% pourlavaisselleet lesverresmogennementoutr@ssales.
LI6HTWASH 28,4litres(7,5gal.),40-60 min
(Salet@I@g@re) Ceprogrammeestcon% pourlaverlavaisselleet lesverresdetouslesjours.
(surcertainsmod@les)
RINSEONLY 9,5litres(2,5gal.),11min
(Rin(_ageseulement)Pourrincerdeschargementspartielsquiserontlavesplustard.N'utilisezpasded_tergent
avecce programme.
RENARQUE:SeulleprogrammeSANIWASHestcon% pourr_pondreaux exigencesdelasection6de lanorme
NSF184pourI'enl_vementdelasalet_et I'efficacit_dela d_sinfection.
www.electromenagersge.ca
DOptions
Levogantau-dessusdelatouchechoisies'ALLUMEpourindiquerI'optionquevousoyezchoisie.
STEAM(Vapeur) UtilisezcetteoptionIorsquelavaisselleesttr_ssaleouquelesalimentsont cultous6ch6sur
lavaisselle.IIFAUTchoisircetteoptionAVANTde mettreen marchele lave-vaisselle.L'option
STEAMojoute24minutes8Io dur@duprogramme.
HEATEDDRY
(S6chageavec chaleur
Vogant ETEINT
HEATEDDRY
(%chageavecchaleur
VogantALLUME
VERROUILLI_
ADDEDHEAT
(Chaleur
suppl@mentaire)
D6sactiveI'optiondes6chageavecchaleur.Lavaisselle@chedefagonnaturelleet vous
6conomisezder6nergie.Pouracc616rerles6chage@rair,vouspouvezentrouvrirlaporte
IorsquelevogantCLEANs'allume.
AllumeI'@l@mentchauffantpouracc@l@rerles@chage.Cettefonctionallongeladur@e
du programmede8@38minutes,selonleprogrammechoisi.REMAROUE: Vousnepouvez
pass@lectionnerroptionHEATEDDRYavecleprogrammeRINSEONLY.
VouspouvezverrouillerlescommandespourempSchertouteprogrammation.Vouspouvez
dgolementverrouillerlescommondesoprdsovoirmisleIove-voisselleenmorche.
Lorsquecetteoptionests)lectionn)e,lesenfantsnepeuventpasmettreaccidentellement
leIove-voisselleenmorcheenoppugontsurlestouches.
PourVERROUILLERlescommandesdu lave-vaisselle,appuyezpendant3 secondessur
latoucheHEATEDDRY.LevoyantsouslatoucheHEATEDDRYs'allume.PourDEVERROUlLLER
lescommandesdu lave-vaisselle,appuyezpendant3secondessur latoucheHEATEDDRY.
Levoyant VERROUlLLEs'6teint.
Lorsquecetteoptionestchoisie,leprogrammeestallong6et I'616mentchauffants'allume
pouram6liorerI'efficacit6du lavageet dus6chage.REMARQUE:Vousnepouvezpaschoisir
cetteoptionavecleprogrammeRINSEONLY.
DELAYHOURS
(D6laid'attente)
RESET(R6initialisation)
Vouspouvezretarderlamiseenmarchedu lave-vaissellependantunmaximumde9heures.
Appugezsur latoucheDELAYHOURSpourchoisirlenombred'heuresd'attenteavantlamise
enmarchedulave-vaisselle,puisappugezunefoissur latoucheSTART/RESET.Lecompte
rebourss'amorceet lelave-vaissellesemetautomatiquementenmarcheIorsqueled6lai
est_coul&Appugezunedeuxi_mefoissurla toucheSTARTIRESETpourannulerla
programmationde la miseen marchediff_r_e.
Pourmodifierunprogrammeapr@squelelave-vaissellesesoitmisenmarche,appuyez
surlatoucheSTART/RESETpourannulerleprogramme.LevogantSTART/RESETclignote
pendantlavidangedeI'appareil,s'ilg a lieu.Celaprendenviron90secondes.Lorsquelevogant
cessededignoter,vouspouvezreprogrammerlelave-vaisselleet leremettreenmarche.
Mise en marche
Fermezet verrouillezlaportedu lave-vaisselle,puischoisissezleprogrammeet lesoptionsd_sir_s.Appuyezunefois
surlatoucheSTART/RESETpourmettrelelave-vaisselleenmarche.L'appareilseremplitd'eauet environ60secondes
plustard,I'actiondelavaged@bute.Sivousappuyezunedeuxi@mefoissurlatoucheSTART/RESET,vousannulez
leprogrammeet lelave-vaissellesevidange.Celaprendenviron2minutes.
RENARQUE:Lelave-vaisselleconserveenm@moireledernierprogrammeutilis@,desortequevousn'avezpas@le
programmerchaquefois.Lorsquelaportedu lave-vaisselleestbienferm@,lesvogantsdutableaudecommande
affichentlesderniersr@glagesquevousavezs@lectionn@s.
Sivousnevoulezpasmodifierlesr@glages,appugezsimplementsurlatoucheSTART/RESETpourmettrelelave-
vaisselleen marche.
Lorsquevousfermezlaporte,lesvoyantss'@teignentsi vousn'appuyezpassur latoucheSTART/RESETdansund@lai
de2 minutes.Pourallumerletableaudecommande,ouvrezet refermezla porte,ou appuyezsurunetouche.
Deplus,si unepannedecourantse produit,le programmeNORMALWASHet I'optionHEATEDDRVsont
automatiquementprogramm_s.
Tableau de commande du lave-vaisselle.
Choisissez le tableau de commande qui correspond aux caract&istiques offertes sur votm lave-vaissdle.
!!
• SANmZED
RINSE 0
o,Lv]]¢€.,,A-_ "
Lc_vs_A_YL,_.,_i • Cgcles 248
• o--o
€START DELAY /
CLEAN
Options
o
• "(]
m ii i1
R6glagedes commandes
!! Vogants d'_tat
Les vogants d'_tat vous indiquent ce qui se passe pendant le fonctionnement du lave-vaisselle
et peuvent clignoter pour indiquer une d@fectuosit_ (reportez-vous @la page 8). Les vogants
s'ALLUMENT pour indiquer @quelle @tapedu programme de lavage se trouve le lave-vaisselle.
FI
SANITIZED Ce vogant s'allume Iorsque le programme remplit les conditions de d@sinfection.
(Hggi@nique) Le vogant demeure ALLUMEjusqu'@ ce que la porte soit ouverte.
(surcertainsmod@les)
CLEAN (Propre) Ce vogant s'allume Iorsque le programme de lavage est termin@. Le vogant
(surcertainsmod@les)Le vogant demeure ALLUME pour vous rappeler que la vaisselle est propre
jusqu'@ce que la porte soit ouverte ou qu'un autre programme soit s_lectionn@.
Programmes
Levogont ou-dessusde Io touche s_lectionn_es'ALLUMEpour indiquer leprogramme de lovoge que vous
oyezchoisi.
SANI WASH 27,6 litres (7,3 gal.), 97 min.
(Lavage Ce programme augmente la temperature de I'eau au rinqage final pour
hggi_nique) d_sinfecter votre vaisselle. La Iongueur du programme varie selon la
(surcertainsmodules)temperature de I'eau qui alimente le lave-vaisselle.
REMARQUE: Le programme SANI WASH est surveill_ pour r_pondre aux
exigences de d_sinfection. Si le programme est interrompu pendant ou apr_s le
cgcle de lavage principal, ou si la temp@rature de I'eau qui alimente le lave-
vaisselle est trap basse pour qu'un chauffage ad@quatde I'eau puisse _tre
obtenu, il est possible que les conditions de d@sinfection ne soient pas remplies.
Dans un tel cas, le vogant Sanitized ne s'allume pas @la fin du programme.
REMARQUE: Les lave-vaisselles r@sidentielsqui ant obtenu la certification NSFne
sont pas conqus pour @treutilis_s dans des @tablissementsalimentaires licenci@s.
POTS & PANS
(Casseroles)
ou HEAVY
WASH (Salet@
importante)
32,2 litres (8,5 gal.), 89 min
Ce programme est conqu pour la vaisselle ou les casseroles tr_s sales,
sur lesquels des aliments sont s_ch@sou cuits. Vous pouvez laver en toute
s_curit_ la vaisselle de tous lesjours @ce programme.
NORMALWASH 21,2 litres (5,6 gal.), 56 min
(Lavage normal) Ce programme est conqu pour la vaisselle et les verres moyennement
ou tr_s sales.
LIGHT WASH 23,0 litres (6,1 gal.), 36 min
(Salet_ I_g_re) Ceprogramme est conqu pour laver la vaisselle et les verres de tousles jours.
(surcertainsmodules)
CHINA CRYSTAL
(Cristal et
porcelaine)
(surcertainsmod@les)
23,0 litres (6,1 gal.),
Ce programme est
sales.
39 min
congu pour les articles en cristal et en porcelaine I@g@rement
RINSEONLY 4,5 litres (1,2 gal.),6 min
(Rin(_ageseulement)Pour rincer des chargements partiels qui seront lav#s plus tard. N'utilisez
pas de d#tergent avec ce programme.
REMARQUE:Seul le Lavage hggi@niqueSANI WASH est congu pour r@pondreaux exigences de la
section 6 de la norme NSF184 pour I'enl@vementde la salet@et I'efficacit@de la d@sinfection.
www.electromenagersge.ca
HOptions
Le voblont ou-dessus de lo touche choisie s'ALLUME pour indiquer I'OPTION que vous oyez choisie.
HOTSTART/STEAM
(kavage initial
6 I'eau chaude/
Vapeur)
(surcertainsmod@les)
Utilisez ce programme Iorsque la vaisselle est tr@ssale ou que des aliments ont
cuit ou s@ch@sur la vaisselle. II FAUTchoisir cette option AVANTde mettre le lave-
vaisselle en marche. Cette option om@liorel'efficocit@du lovoge et du s@choge.
Elle ojoute 20 minutes 6lo dur@edu progromme. REMARQUE, Vous ne pouvez
pas utiliser cette option avec le programme RINSEONLY.
HEATEDDRY
(5_choge ovec
chaleur)
Voyont 4LTEINT
D@sactiveI'option de s@chageavec chaleur. La vaisselle s@chede faqon naturelle
et vous @conomisezde 1'6nergie. Pour acc@l@rerle s@chage6 I'air,vous pouvez
entrouvrir la porte Iorsque le vogant CLEAN s'allume.
HEATEDDRY
(S6chage avec
chaleur)
Vogont ALLUME-
VERROUILLI5
(surcertainsmodules)
Allume I'@l@mentchauffant pour acc@l@rerle s@chage.Cette fonction allonge
de 38 minutes la dur_e totale du programme.
REMARQUE: Vous ne pouvez pas choisir cette option avec le programme
RINSEONLY.
Vous pouvez verrouiller les commondes pour empScher toute progrommotion.
Vous pouvez dgolement verrouiller les commondes oprds ovoir mis le love-voisselle
en morche.
Lorsque cette option est sdlectionn@, les enfonts ne peuvent pos mettre
occidentellement le love-voisselle en morche en oppublont sur les touches.
PourVERROUILLERlescommandesdu lave-vaisselle,appuyezpendant3secondessur la
toucheHEATEDDRYLev%ant souslatoucheHEATEDDRYs'allume.PourDEVERROUILLER
lescommandesdu lave-vaisselle,appuyezpendant3 secondessurlatoucheHEATEDDRY.
Lev%ant VERROUlLLEs'@eint.
HOTWASH/
ADDED HEAT
(Lavage 6 I'eau
chaude/Chaleur
suppl@mentaire)
Lorsque cette option est choisie, le programme est allong@et I'@l@mentchauffant
s'allume pour am@liorer I'efficacit_ du lavage et du s_chage. Utilisez ce
programme Iorsque la vaisselle est tr_s sale ou que des aliments ont cuit
ou s_ch@sur la vaisselle. II FAUTchoisir cette option AVANT de mettre le lave-
vaisselle en marche. REMARQUE, Vous ne pouvez pas utiliser cette option avec
le programme RINSEONLY.
DELAYHOURS
(D@laid'attente) Vous pouvez retarder la raise en marche du lave-vaisselle pendant 2, 4 ou 8
heures (les options du d@laid'attente peuvent varier selon le mod@le).Appugez
sur la touche DELAYHOURS pour choisir le nombre d'heures d'attente avant
la raise en marche du lave-vaisselle, puis appuyez une fois sur la touche
START/RESET.Lecompte 5 rebours s'amorce et le lave-vaisselle se met
automatiquement en marche Iorsque le d@laiest @coul&Appugez une deu×i_me
fois sur la touche START/RESETpour annuler la programmation de la raise
en marche diff_r_e.
RESET
(R_initialisation) Pour modifier un programme apr_s que le lave-vaisselle se soit mis en marche,
appugez sur la touche START/RESETpour annuler le programme. Le vogant
START/RESETclignote pendant la vidange de I'appareil, s'il g a lieu. Cela prend
environ 90 secondes. Lorsque le vogant cesse de clignoter, vous pouvez
reprogrammer le lave-vaisselle et le remettre en marche.
Dl,,lise en marche
Fermez et verrouillez la porte du lave-vaisselle, puis choisissez le programme et les options d_sir6s.
Appuyez une fois sur la touche START/RESETpour mettre le lave-vaisselle en marche. L'appareil
se remplit d'eau et environ 60 secondes plus tard, I'action de lavage d@bute.Sivous appuyez une
deuxi@mefois sur la touche START/RESET,vous annulez le programme et le lave-vaisselle se
vidange. Cela prend environ 2 minutes.
REMARQUE: Le lave-vaisselle conserve en m@moire le dernier programme utilis_, de sorte que
vous n'avez pas 6 le programmer chaque fois. Lorsque la porte du lave-vaisselle est bien fern@e,
les vogants du tableau de commande affichent les derniers r@glagesque vous avez s61ectionn@s.
Si vous ne voulez pas modifier les r@glages,appuyez simplement sur la touche START/RESETpour
mettre le lave-vaisselle en marche.
Lorsque vous fermez la porte, les vogants s'_teignent si vous n'appuyez pas sur la touche
START/RESETdans un d@laide 2 minutes. Pour allumer le tableau de commande, ouvrez et refermez
la porte, ou appuyez sur une touche.
De plus, si une panne de courant se produit, le programme NORMAL WASH et I'option HEATEDDRY
sont automatiquement programm@s. 7
Tableau de commande du lave-vaisselle.
Choisissez le tableau de commande qui correspond aux caract4ristiques offertes sur votm lave-vaissdle.
® _a
Se ing Washing Dr ying Sonitized CI
R*_e Cycles
N
LowOetergen_
Options
El II N
R glage des commandes
II Voyants d'_tat
Lesvoyantsd'Gtatvousindiquentce quisepassependantlefonctionnementdu lave-vaisselleet peuventdignoter
pourindiqueruned6fectuosit6(reportez-vous(_la page6).Lesvogantss'ALLUMENTpourindiquer(_quelle@ape
du programmedelavagesetrouvelelave-vaisselle.
LOWDETERGENT Cevogants'allumeIorsqu'ilfaut remplirledistributeurSmartDispenseMcded6tergentpour
(Basniveaude lave-vaisselleautomatiqueliquideou engel.
d6tergent)
(surcertainsmodules)
SENSING(Capteur) Cevogants'allumeIorsquelecapteurExtraCleanMc6valuelasalet6et latemp6raturede reau.
Lelave-vaisselleajusteleprogrammechoisiafin d'obtenirun rendementoptimal.
WASHING(Lavage) Cevogants'allumeau coursdu lavagepr61iminaireet dulavageprincipal.
DRYING(S6chage) Cevogants'allumependantleSECHAGEAVECCHALEUR.
SANITIZED Cevoyants'allumeIorsqueleprogrammeremplitlesconditionsde d6sinfection.Levoyant
(Hggi_nique) demeureALLUMEjusqu'_cequelaportesoitouverte.
CLEAN(Propre) Cevogants'allumeIorsqueleprogrammedelavageesttermin_.
BAffichage de la dur_e r_siduelle (surcertainsmodules)
Affichelenombrede minutesqui restentavantlafin du programme.Ladur@r6siduelleaffich6epeut@tremodifi@
IorsquelevogantSensing(Capteur)s'allume.Deplus,ladur@affich@au d@butdechaqueprogrammepeutvarier
parrapport@celler@gl@@rusinecar rappareiladaptelesdur@s@voshabitudesd'utilisation.Lorsd'une miseen
marchediff@r@,r@cranaffichelenombred'heuresquirestentavantled@butdu programme.
ElProgrommes
Appugez sur la touchecorrespondantau programme de lavage d_sir_.
REMARQUE: Touslesrenseignementsconcernant lesdur_es de programme et la consommation d'eau
fournis dans la section quisuit sont approximatifs. Lesr6sultatsr6elsd@pendentde plusieursfacteurs,
notamment de la temperature de I'eauqui alimente lelave-vaisselle,de la pressionde I'eaude la r@sidence
et de la turbidit@de I'eaude lavage.
Levogant au-dessus ou @c6t6 de la touche s61ectionn6es'ALLUMEpour indiquerle PROGRAMME
DELAVAGEquevous avezchoisi.
SANIWASH
(Lavagehggi6nique)28,4-33,1litres(7,5-8,75gal.),50-135min
Ceprogrammeaugmentelatemp6raturedeI'eauaurinc;agefinalpourd6sinfectervotre
vaisselle.LaIongueurduprogrammevarieselonlatemp6raturedeI'eauquialimente
lelave-vaisselle.
POTS& PANS
(Casseroles)
REMARQUE: LeprogrammeSANIWASHestsurveill@pourr@ondreauxexigencesde
d6sinfection.Sileprogrammeestinterrompupendantouapr@slecyclede lavageprincipal,
ousi latemp6raturedeI'eauquialimentelelave-vaisselleesttrop bassepourqu'unchauffage
ad6quatdeI'eaupuisse6treobtenu,ilestpossiblequelesconditionsded6sinfectionnesoient
pasremplies.Dansuntel cas,levoyant Sanitized(Hygi6nique)nes'allumepas(_lafin du
programme.
REMARQUE: Leslave-vaissellesr6sidentielsquiont obtenulacertificationNSFnesontpas
con(_uspour@treutilis6sdansdes6tablissementsalimentairesagr66s.
33,1-37,9 litres(8,75-10 gal.),75-140 min
Ceprogramme est conqu pour la vaisselleou lescasserolestr_s sales,sur lesquelles
des aliments sont s_ch@sou cults. IIest possibleque ce programme ne puissepas
d@logerles aliments brOl@s.Vous pouvez laver en toute s_curit_ la vaissellede tous
lesjours @ce programme.
NORMALWASH
(Lavagenormal)
19,7 litres (5,2gal.),60-90 min
Ce programme est con(_upour la vaisselleet lesverres mogennement ou tr@ssales.
www.electromenagersge.ca
LIGHTWASH 28,4 litres(7,5gal.),40-60 rain
(Salet@I@g@re) Ceprogramme est con% pour laver la vaisselle et lesverres de tous lesjours.
(surcertains mod@les)
SPEEDCYCLE
(Lavagerapide)
(surcertainsmod@les)
RINSEONLY
(Rinqageseulement)
28,4 litres(7,5gal.),35-70 min
Ceprogrammeestcon% pourlaverlavaisselleet lesverresdetouslesjours.
9,5 litres (2,5gal.),10 min
Pourrincer les chargements partiels qui seront lav@splus tard. N'utilisez pas de
d@tergentavec ce programme.
REMARQUE:Ce love-voisselleestdot@d'un copteur CleonSensorMcqui contrale outomotiquement
lo temp@roture;par cons@uent, lo longueur et lo dur@ du programme peuvent vorier selon lo solet@
de lo voisselleet lo temp@roturede l'eou.
RENARQUE: Seulleprogramme SANI WASHestcon_u pour r_pondre oux exigences delo section 6
de Io norme NSF184 pour l'enl_vementde Io solet_et l'efficodt_ de Io d_sinfection.
DOptions
Le voyont ou-dessus de lo touche choisie s'ALLUME pour indiquer I'OPTION que vous oyez choisie.
STEAM(Vapeur) UtilisezcetteoptionIorsquelavaisselleesttr@ssaleouquedesalimentsant cuitou s@ch@sur
(surcertainsmod@les)lavaisselle.IIFAUTchoisircetteoptionAVANTdemettrelelave-vaisselleenmarche.L'option
STEAMojoute24 minutes_Iodur@duprogramme.
HEATEDDRY
(S6chageavec
chaleur) Voyont
ETEINT
Lorsque I'option HEATEDDRY n'est pas en fonction, la vaisselle s@chede faqon
naturelle hI'air.
HEATEDDRY
(S6chage avec
chaleur} Voyont
ALLUME
VERROUILLI:!
Allume I'@l@mentchauffant pour acc@l@rerle s@chage.Cette fonction allonge
la dur@edu programme de 8 h38 minutes, selon le programme choisi.
REMARQUE:Vous ne pouvez pas s@lectionner I'option HEATEDDRYavec le
programme RINSEONLY.
Vous pouvez verrouiller les commondes pour emp_cher toute progrommotion.
Vous pouvez 4golement verrouiller les commondes opr_s ovoir mis le love-
voisselle en morche.
Lorsque cette option est sdlectionn@, les enfonts ne peuvent pos mettre
occidentellement le love-voisselle en morche en oppublont sur les touches.
PourDI_VERROUILLERlescommandesdu lave-vaisselle,appugezpendant3secondessur
latoucheHEATEDDRY.Lev%ant au-dessusde latoucheVERROUlLLEs'@teint.Pour
VERROUlLLERlescommandesdu lave-vaisselle,appugezpendant3secondessur latouche
HEATEDDRY.Levogantau-dessusdelatoucheVERROUlLLEs'allume.
ADDED HEAT
(Chaleur
suppl@mentaire
Lorsque cette option est choisie, le programme est allong@et I'@l@mentchauffant
s'allume, ce qui peut allonger la dur@edes programmes pour am@liorer
I'efficacit@du lavage et du s@chage.REMARQUE: Vous ne pouvez pas utiliser
cette option avec le programme RINSE ONLY.
DELAYHOURS
(D@laid'attente Vous pouvez retarder la raise en marche du lave-vaisselle pendant un maximum
de 9 heures. Appugez sur la touche DELAY.HOURSpour choisir le nombre
d'heures d'attente avant la raise en marche du lave-vaisselle, puis appugez
une fois sur la touche START/RESET.Le compte _ rebours s'amorce et le lave-
vaisselle se met automatiquement en marche Iorsque le d@laiest @coul&Appuyez
une deuxi@mefois sur la touche START/RESET pour annuler la programmation
de la mise en marche diff_r_e. REMARQUE:Sivous oubliez de fermer la porte,
un signal sonore se fait entendrejusqu'h ce que vous fermiez correctement la porte.
RESET
(R@initialisation Pour modifier un programme apr_s que le lave-vaisselle se soit mis en marche,
appugez sur la touche START/RESETpour annuler le programme. Levogant
START/RESETclignote pendant la vidange de I'appareil, s'il g a lieu. Cela prend
environ 90 secondes. Lorsque le vogant cesse de clignoter, vous pouvez
reprogrammer le lave-vaisselle et le remettre en marche.
Tableau de commande du lave-vaisselle.
E_ Mise en marche
Fermezet verrouillezlaportedu lave-vaisselle,puischoisissezleprogrammeet lesoptionsd_sir_s.Appugezunefoissurla
toucheSTART/RESETpourmettrelelave-vaisselleen marche.L'appareilseremplitd'eauet environ60secondesplustard,
I'actiondelavaged_bute.
REMARQUE:Lelave-vaisselleconserveenm_moireledernierprogrammeutilis_,desortequevousn'avezpashle
programmerchaquefois.Lorsquelaportedu lave-vaisselleestbienferm_e,lesvogantsdutableaudecommandeaffichent
lesderniersr_glagesquevousavezs_lectionn_s.
Sivousnevoulezpasmodifierlesr_glages,appugezsimplementsurlatoucheSTART/RESETpourmettrelelave-vaisselle
enmarche.
Lorsquevousfermezlaporte,lesvoyantss'_teignentsi vousn'appuyezpassur latoucheSTART/RESETdansund_lai
de2 minutes.Pourallumerletableaudecommande,ouvrezet refermezla porte,ou appuyezsurunetouche.
Deplus,si unepannedecourantse produit,le programmeNORMALWASHet I'optionHEATEDDRYsontautomatiquement
programm_s.Effectuezdenouvelless_lectionset appuyezensuitesur latoucheSTART/RESETpourmettre lelave-vaisselle
enmarche.
r_ ropre
Levogant CLEANs'allume et deux signaux sonores se font entendre Iorsque leprogramme de lavage est termin_. Sur
certains modules, le vogant CLEANs'_teint Iorsquevous ouvrez la porte. Sur d'autres, levogant CLEANdemeure allum_
jusqu'h ce que la porte soit ouverte et ensuite reverrouill_eou jusqu'h ce que vous appugiez sur une touche pendant que
laporteestferm_eet verrouill_e.
Voyants clignotants.
Voyants d'_tat
START/RESET
Signification
Leprogrammea ete interrompuparcequevousavezappuy_surlatoucheSTART/RESET.
LevoyantcessedeclignoterIorsquele lave-vaisselleaautomatiquementvidang_I'eau.
REMARQUE:Surlesmodulesquineposs_dentpaslatoucheSTART/RESET,lesvogantsquisont
allum_sclignoterontpendantla r_initialisation.
Utilisation du lave-vaisselle.
V rification de Io temperature de I'eou
L'eauquialimentelelave-vaisselledolt_trec_une
temperatured'aumoins/49°C(120°F)et d'au plus66°C
(150°F)pourqueI'actiondelavagesoitefficaceet pour
pr_venirtout dommagehlavaisselle.V_rifiezla
temperaturedeI'eauavecunthermom_trehbonbons
ouhviande.Ouvrezlerobinetd'eauchaudelepluspros
dulave-vaisselle,placezlethermom_tredansunverreet
laissezI'eaucoulercontinuellementdansleverrejusqu'hce
quelatemperaturecessed'augmenter.
10
www.electromenagersge.ca
Utilisation d'un produit de rin age comme Cascade
Crystal Clear
Un produit de ringage,comme celui de marque Cascade Crystal Clearenl@veles taches et emp@chela formation d'une
pelliculesur la vaisselle,lesverres, lescouverts, les ustensiles de cuisson et le plastique.
Remplissoge du distributeur
Ledistributeurdeproduitderingagecontient103,5ml (3,5oz)deproduitde ringage.
Dansdesconditionsnormalesdefonctionnement,cettequantit_estsuffisantepour
environunmois.Essayezdemaintenirledistributeurplein,sanslefaired_border.
F_-IAssurez-vousquela portedu lave-vaisselleestenti_rementouverte.
[] TournezlebouchondudistributeurverslagauchepourI'enlever.
[] Versezdu produitderinc_agejusqu'(_ce queI'indicateurdeniveausoitplein.
E] Nettoyezleproduitderinc_agerenvers_avecunlingehumide.
r_ Remettezen placelebouchondudistributeur.
Dosoge du produit de rin_oge
.,_ouchon
Indmateur dudistributeur
deniveau
_r6glage
duproduitderingage
Vouspouvezr_glerlaquantit_deproduitderinc_agevers@au rinc_agefinal.Ledistributeura_t_ r_gl_6I'usine
aupoint milieu.Sivousconstatezla presencede tachescirculairesdecalcium(eaudure)sur lavaisselle,placezle
distributeur(_unr_glageplus_lev_.Sivousapercevezdelamoussedanslelave-vaisselle,placezledistributeur
(_unr_glagemoins_lev_.
Pourr_glerledosage
Enlevezlebouchondudistributeur,puistournezledispositifder_glagedanslesensantihorairepouraugmenter
laquantit_deproduitderinc_age,et danslesenshorairepourladiminuer.
Preparation de la vaisselle avant le chargement
IIn'estpasn@cessairederincerau pr@alablelavaisselle
normalementsale.
Enlevezlesalimentsdurcis,y comprislesos,lescure-
dents,lespelureset lesp@ins.
• Enlevezlesgrandesquantit@sd'aliments.
• EnlevezlesI@gumesenfeuilles,lesparuresdeviande
et lesquantit@sexcessivesdegraisseet d'huile.
• Enlevezlesalimentsacidesquipeuventd@colorerI'acier
inoxydable.
11
Utilisation du lave-vaisselle.
Oistributeur de d#tergent manuel
Votrelave-vaisselleestdot_d'undistributeurded@ergent
manuel,et certainsmodulespos@denten plusun
distributeurded_tergentliquideautomatique
(SmartDispenseMC).VouspouvezutiliserI'unou I'autre
decesdistributeurs,maispaslesdeuxenm_metemps.
Distributeur
SmartDispenseMc
Distributeurde
d_tergentmanuel
Lecouvercledelasectionpourlelavageprincipals'ouvre
pendantlecycledelavage.Sivousutilisezledistributeur
SmartDispense%laissezlecouvercledudistributeurpour
lelavageprincipalouvertavantde mettrelelave-vaisselle
enmarche.
Vouspouvezutiliserdansledistributeurmanueldu
d_tergentenpoudre,enliquide,engelouentablettes.
IIestimportantdeconserverled_tergentenpoudreet
entablettesdansunendroitfraiset secafinqu'il neperde
pasdesonefficacit&Parconsequent,neversezpasde
d_tergentdansledistributeurmanuelavantd'etrepr_t
6 mettreI'appareilen marche.
Remplissugedu distributeurded_tergentmanuel
Laquantit_ded_tergentvarieselonquevotreeauestdure
oudouce.Sivotreeauestdure,vousdevezutiliserune
quantit@suppl@mentaireded@tergent.Sivotreeauest
douce,vousavezbesoind'unequantit@mainsgrande
ded@tergent.
Prot@gezvotrevaisselleet votrelave-vaisselleen
communiquantavecvotreservicedeseauxpourconnaTtre
ledegr@de duret@devotreeau.Uneeaupr@sentantune
concentrationde 12grainsou plusestextr@mementdure.
NousrecommandonsI'utilisationd'un adoucisseurd'eau,
sinonducalcairepeuts'accumuler_ I'int@rieurde
I'@lectrovanne,ce quipourraitlabloquerenpositionouverte
et provoqueruneinondation.Unequantit@excessivede
d@tergentdansuneeaudoucepeutprovoquerI'apparition
d'unepelliculeblanchepermanenteappel@attaque
chimiquesur lesverres.
Consultezletableauci-dessouspourd@terminerlaquantit@
ded@tergent_verserdans ledistributeur.Vouspouvez
utiliserdud@tergentenpoudre,enliquide,engelouen
tablettes.
Lorsquevousutilisezdestablettesded@ergentpourlave-
vaisselleautomatique,d@osezsimplementunetablette
dansledistributeuret refermezlecouvercle.
Nombre
de Grains Godets _Remplir
Mains de/4 Remplissezle godet jusqu'_ la ligne
pour une eau douce (au 1/3)
Entre/4 et 8 Remplissezle godet jusqu'@ la ligne
pour une eau mogennement douce
(aux 2/3)
Entre 8 et 12 Remplissezle godetjusqu'@ la ligne
pour une eau mogennement dure
(compl_tement rempli)
Plus de 12 Remplissezle godet du lavage principal
et celui du lavage pr@liminaire
Lorsquelavaisselleesttr@ssale,utilisezunpeuplusde
d@tergent.Lorsquelatemp@raturede I'eauestsup@rieure
60°C(1/40°F),utilisezunpeumainsded@tergent.
EaumoyennementEaumoyennementEauextr@mement
Eaudouce douce dure dure
MAINWASHi
PRE
WASH
Lorsquelavaissetteesttr@ssale,utitisezleprogrammePotsandPans0u
HeavyWash.
N'UTILISEZPASDU DETERGENTLIQUIDEPOUR
LELAVAGEDE LA VAISSELLEA LA MAIN
REMARQUE: Sivousutilisezund_tergentquin'estpuscon_u
pourleslave-vaisselle,ilseformeradeIomousse_I'int_rieur
deI'oppareil.Pendantlefonctionnement,cettemousse
sortiropar/esdventsdeI'oppareilets'dcoulerasur/e
ptoncherdecuisine.
Commeban nombredecontenantsded@tergentse
ressemblent,rangezled@tergentpourlave-vaisselle
part devosautresproduitsnettogants.Montrezleban
d@tergent_toute personnesusceptibled'utiliserle
lave-vaisselle,ainsiqueI'endroitoOvouslegardez.
M@mesi I'utilisationd'un d@tergentnonconc;upourles
lave-vaissellenerisquepasdecauserdesdommages
permanents_votreappareil,votrevaisselleneserapas
aussipropre.
12
www.electromenagersge.ca
Oistributeur de d#tergent SmartOispense Mc mod l l
Votre lave-vaisselleest peut-_tre dot_ du distributeur
de d_tergent SmartDispenseMcqui verse
automatiquement du d_tergent liquide pour lave-
vaisselleautomatique _ chaque programme, en
fonction de la salet_ de lavaisselleet de la duret_
de I'eau.
Ouvrezla porte _ un certain angle pour _tre _ I'aise
pour remplir le distributeur.
Pour pouvoir utiliser le distributeur de d_tergent
SmartDispenseMc,vous devez d'abord le remplir.
M_me si vous pouvez utiliser n'importe quelle marque
de d_tergent pour lave-vaisselleautomatique en
liquide ou en gel dans le distributeur SmartDispenseMc,
tous ces produits ne sont pas identiques. Laplupart
des d_tergents pour lave-vaisselleautomatique
contiennent dujavellisant _ base de chlore (comme
ceux de marque CascadeMD),tandis que d'autres sont
6 base d'enzgmes (comme ceux de marque Cascade
CompleteMD).
Ne m_langez pas du d_tergent pour lave-vaisselle
automatique 6base de chlore avec du d_tergent
contenant des enzgmes car les d_tergents
pourraient tiger et bloquer ledistributeur
SmartDispense Me.V_rifiezI'_tiquette du contenant
pour d@terminersi le d@tergentest 6 base de chlore
ou d'enzgmes. Nousvous recommandons d'utiliser
le re@metgpe de d@tergentIorsquevous remplissez
6 nouveau votre distributeur SmartDispenseMc.
ATTENTIONI. Ilnefautjamais
verser dans le distributeur du d_tergent en poudre,
en tablettes ou liquideou tout autre d_tergent
normalement utilis_ pour se laver les mains ou pour
laver lavaisselle 5 la main dans un _vier.N'utilisez
que du d_tergent liquide ou en gel sp_cifiquement
congu pour les lave-vaissellesautomatiques.
Remplissoge du distributeur
Pourouvrir ledistributeur pour le remplir,appugez
sur lecapuchon bleu tout en letournant dans lesens
antihorairejusqu'_ ce que le capuchon soit d_viss&
Enlevez-le.
Placezla bouteille de d_tergent vis-5-vis de I'ouverture
dans la porte et remplissezle distributeur.
\,,
............................ 4 I i
'i , i i
Ledistributeur peut contenir 1,18litre (40oz)de
d_tergent liquide pour lave-vaisselle (contenant
de format standard).
Lorsque le distributeur est plein, remettez en place le
capuchon et tournez-le dans le senshorairejusqu'_
ce qu'il soit bien viss_ pour emp_cher I'eau d'entrer
dans ledistributeur SmartDispenseMqS'il reste du
d_tergent sur la porte, il disparaTtraIors du prochain
programme de lavage.
\
Tournez dans le sens horairejusqu'6 ce qu'il soit bien viss&
Un vogant s'allume pour vous indiquer que vous
devezremplir de nouveau le distributeur. Lorsque le
distributeur a @t@rempli, levogant ne s'@teindraque
Iorsquevous aurez fern@ la porte. Lorsque le
distributeur est plein,cette quantit_ est suffisante
pour environ un mois dans des conditions d'utilisation
mogennes.
Cevogant s'allume Iorsqu'il faut remplir le distributeur.
REMARQUE:Sivous n'utilisezpas le distributeur
SmartDispenseMcet que vous d@sirez_teindre le
vogant LOW DETERGENT,appugez 5 fois sur la
touche ADDED HEATen moins de _ secondes.
] signaux sonores se font entendre, puis le vogant
s'_teint.Vous pouvez le rallumer en appugant 5 fois
sur la touche ADDED HEATen moins de ] secondes.
13
Utilisation du lave-vaisselle.
L-talonnage en fonction de la duret@ de I'eau
du distributeur de d@tergent SmartDispense Mc
Avant de I'utiliser pour la premiere fois, ilfaut
_talonner le lave-v(nisselleen fonction de la duret_
de I'eau.Veuillezsuivre les directives ci-dessous pour
_talonner le lave-vaisselleen fonction de la duret_
de votre eau.
Evaluation de la duret_ de votre eou
Dons lesac qui contenait les pr_sentes directives,
voustrouverez une trousse de bande r_active pour
la duret_ de I'eau.Veuillezlire les directivessur
I'emballage,retirez la bande r_active et suivez les
directives pour _valuer I(_duret_ de votre eau du
rob(net.Cette information vous permettra d'_talonner
votre lave-vaisselleafin qu'il distribue la quantit_
opt(male de d_tergent.
Indication de la bande r_active pour la duret_ de I'eau
Valeur _ entrer sur
le lave-vaisselle
OOUCEoRoOGEII I I I I I I I 1
I ROUGE _ 2
2 ROUGES _ 3
3 ROUGES _ 4
DURE 4 ROUGES _ S
R6.glagedes commandos au mode
d'6.talonnage
Pendant que le lave-vaisselleest au mode d'attente
(letableau de commande est allum_ mais le lave-
vaissellen'est pasen marche),acc_dez au mode
de r_glage de la duret_ de I'eau.
Etalonnage des commandos
Tableaude commando
Appuyezsimultan_mentsurcostouchespendant3 secondes. Ecrand'affichage
1. Fermezet verrouillezla porte (letableau de
commande s'allume,mais le lave-vaissellen'estpas
en marche).
Tableau de commando
Appuyezsur la touche Appuyezsur la touche
NORMALWASHpour SANtWASHpour
diminuerla valour, augmenterla valour.
3. Appuyez sur I(_touche SANIWASHpour augmenter
la valeur,ou sur la touche NORMALWASHpour la
diminuer. Entrezla valeur de la duret_ de I'eau
(entre 1et 5) correspondant au chiffre d_termin_
I'aidede la bande r_active et du tableau ci-contre.
4. Apr_s avoir r_gl_ I(_duret_ de I'eau,appuyez sur
la touche START/RESETpour enregistrer le r_glage
et ramener le lave-vaisselleau mode normal.
Vous devez r6_talonner le distributeur sila duret_
de votre eau change, par exemplesi vous installez
un adoucisseur d'eau sur votre conduite, ousi vous
I'enlevez.
Etalonnage des modules sans _cran
d'affichage _trois chiffres
1.Fermez et verrouillez la porte (letableau de
commande s'allume, mais le lave-vaissellen'est
pasen marche).
2. Appugez simultan_ment sur les touches SANI
WASHet DELAYHOURSpendant 3 secondes.
3. Pour modifier ler_glage, appugez sur le touche
DELAYHOURSle nombre de fois correspondant
lavaleur de I(_duret_ de I'eau. Pourconfirmer
votre r_gl(_ge,I'appareilfait entendre le m_me
nombre de sign(_uxsonores que le nombre de fois
que vous avez appug_ sur I(_touche.
4. Sile nombre de signaux sonores ne correspond pas
lavaleur que vous d_sirez,appuyez de nouveau
sur latouche DELAYHOURSet entrez une nouvelle
valeur pour la duret_ de I'eau.
S.Apr_s avoir r_gl_ la duret_ de I'eau,appuyez sur
la touche START/RESETpour enregistrer le r_glage
et ramener le lave-vaisselleau mode normal.
2. Appuyez simultan_ment sur lestouches SANI
WASHet DELAYHOURSpendant 3 secondes.
L'_cranaffiche un chiffre entre _ el:5. C'estla valeur
actuellement r_gl_e pour la duret_ de I'eau.
14
Chargement des paniers du lave-vaisselle, www.electromenagersge.ca
Pour un lavage optimal, veuillez suivm /es lignes dimctrices ci-dessous pour
camct4ristiques et I'apparence des paniers et du panier _couverts peuvent
Panier sup&rieur
I li il II II II II !t I! II II
IVl_mesi lepaniersup_rieurestavanttoutcon(;u
pourlesverres,lestasseset lessoucoupes,vous
pouvez_galementgplacerdescasserolespour
unlavageefficace.Id_alement,placezlestasseset
lesverressur lesc6t_s.Vouspouvez_galementg
placerdesarticlesen plastiquelavablesau lave-
vaisselle.
Lepaniersup_rieurestr_glable(surcertains
modules)pourplusdesouplesseIorsdu
chargementdevotrelave-vaisselle.PourI'abaisser,
appugezsur leslanguetteset abaissezlepanier.
Pourlerelever,ilsuffitdereleverlepanierjusqu'_
cequ'il revienne_ sa positiond'origine.
Lesupportutilitaire(surcertainsmodules)peut
_treabaiss_ou relev_pourplusdesouplesse.Un
support_ verres_vin(surcertainsmo@les)retient
enplacelescoupespouruneefficacit_delavage
optimale.Commeilexisteunevari_t_deformats
deverres(_vin,apr_slechargement,poussez
lentementsur lesupportpour_viterquelesverres
touchent_ lavoOtedu lave-vaisselle.
le chargement des paniers. Les
atre diff4rentes de celles de votre module.
Vouspouvez_galementplacerdanslepanier
sup_rieurtoutessortesd'ustensilesdeformes
vari@s.Placezlescasseroles,lesbols_ m_langer
et autresarticles_ I'envers.
Lestigesrepliables(surcertainsmodules)
procurentplusdesouplessepourlesarticlestr_s
grosetencombrants.
Sipossible,placezlesgrosarticlesenplastique
lavableau lave-vaissellesurdeuxtiges.
Assurez-vousde bienretenirenplacelespetits
articlesen plastiqueafin d'_viterqu'ilstombentsur
I'_l_mentchauffant.
Assurez-vousquelesarticlesned@assentpas
souslepanier,emp@chantainsilebrasgicleur
interm@diairedetourner.Celapourraitaffecter
refficacit@du lavagedesarticlesquisetrouvent
danslepaniersup@rieur.
Assurez-vousqu'aucun
article n'emp_chelesbras
gicleursdetourner.
Punier inf_rieur
Lepanierinf_rieurestconc;upourlesassiettes,les
soucoupeset lescasseroles.Placezlesgros
articles,commelesI_chefriteset lesgrillesde
cuisson,lelongduc6t_gauche.Placezles
assiettes,lescasseroleset lesbolssurlesc6t_s,
danslescoinsou_ I'arri_redu panier.Lasurface
saliedesarticlesdolttoujours_treorient@versle
centredu panier.Aubesoin,placezdanslepanier
inf_rieurlestassesou lesverressurdimensionn_s
pourmaximiserlasouplessedechargement.
Deplus,assurez-vousqu'aucunepartied'un
article,parexemplela poign@d'unecasserole,
ned@assesouslepanierinf@rieur.Celapourrait
emp@cherlebrasgicleurdetourneret affecter
refficacit@du lavage.
Lestigesrepliables(surcertainsmod@les)
procurentplusdesouplessepourlesarticlestr@s
groset encombrants.Cestigespeuvent@tre
abaiss@sou relev@safindepersonnaliserle
panierinf@rieur.
......................................................................................................................................................Nelaissezuucunarticle
i __!,_ d_passersouslepanier
quid_passentsousle
panier peuvent
I i emp_cher le bras gicleur
de tourner et att_nuer
I'efficacit_du lavage.
Punier _couverts monopi_ce
(sur certuins modules)
Punier trois pi_ces
(sur certuins modules)
Pour entever tes paniers d'extrdmit4,
saisissez te partier par tes coins
opposds et faites-te gtisser pour
te d_gager.
Punier _couverts
Lorsdu chargementdescouverts,poussez
simplementsur lapoign@r@glabled'unc6t@
oude I'autre(surcertainsmod@les).Rangezles
couvertsdanslepanierenpla(;antlemanchedes
couteauxet desfourchettesversle hautpour
nepasvousblesserlesmains.Placezlescuill@res
danslepanierlemancheverslebas.M@langez
lescouteaux,lesfourchetteset lescuill@resafin
qu'ilsnes'entassentpaslesunssur lesautres.
R@artissez-lesdefa(_onuniforme.Placezles
petitsarticlesen plastique,commelescuill@res
mesureret lescouverclesdepetitscontenants,
danslefonddu panier@couvertset installez
lecouverclesurledessusdupanier.
Lepanier@couverts monopi@ce(surcertains
mod@les)peut @treplac@@I'avant, du c6t_
droit ou @I'arri@redu panier inf@ieur.
Vouspouvezplacerdediff@rentesfa(;onslepanier
couverts(_troissections(surcertainsmod@les)
dansvotrelave-vaisselle.Lepaniercompletest
con(_upours'installerduc6t@droitdu panier
inf@rieur.Deplus,chaqueextr@mit@dupanierest
amoviblepourplusdesouplesseIorsdu
chargementdescouvertset pouraccroitrela
capacit6dupanierinf6rieur.
Lescouverclesdespaniersd'extr6mit6et du
panierdu milieu(surcertainsmo@les)peuvent
sefermerpourreteniren placedepetitsarticles.
Lesarticlespluslongspeuvent6tre placessur le
supportutilitairedans_
lepaniersup@rieur.
Vous pouvez
placer dans le
panier utilitaire (sur
certains mod@les)de
petits articles, comme des
biberons,des t_tines, des
couvercles en plastique,
des fourchons _ _pis
de mais, etc.
I
_#/
gflF #/
_1#u_ Mu
15
Chargement de la vaisselle...
Suivez les lignes directrices ci-dessous pour charger les couverts de 10 personnes. Les caract4ristiques
et I'apparence des paniers et du panier _ couverts peuvent _tre diff4rentes de celles de votre module. REMARQUE
" Placez les couteaux, fourchettes et cuill_res individuellement dons les fentes des couvercles du panier
couverts.
Panier sup_rieur--lO couverts Panier inf_rieur--lO couverts
Suivez les lignes directrices ci-dessous pour charger les couverts de 12 personnes. Les caract_ristiques
et I'apparence des paniers et du panier _ couverts peuvent _tre diff_rentes de celles de votre module.
REMARQUE "Placez les couteaux, fourchettes et cuill_res individuellement dons les fentes des couvercles du panier
couverts.
7\_ }\,/,' \} \/\/\ l\ _I
_\_dlL H_ f,, fr, MVL V4 'JI
b/_lTI /I /I ]1 /I,/\-1_
%
I_L L ti
Panier sup_rieur--12 couverts Panier inf_rieur--12 couverts
Accessoires facultatifs.
Vous pouvez modifier I'opporence de votre
lave-voisselle en installant un panneau dbcoratif
personnalisb.
Ensemble de moulures pour panneau de 6ois-
Cet ensemble comprend les moulures et les
directives pour I'installation d'un panneau de porte
d_coratif en bois (non fourni) de 6,3 mm (1/4 po)
d'_paisseur :
GPFS25B (Noid
GPF525W (Blanc)
GPF525C (Bisque)
Ensemble pour panneau de bois sans
moulures-Cet ensemble comprend les pi_ces
et les directives pour I'installation d'un panneau
de porte dbcoratif en bois (non fourni) de 19,0 mm
(3//4po) d'bpaisseur :
• GPF575
Ensemble de supports pour comptoirs non
fabriqu_s en bois-Cet ensemble est conqu pour
I'installation d'un lave-vaisselle sous un comptoir
non fabriqu6 en bois. IIcomprend des supports
latbraux et des directives pour I'installation du
lave-vaisselle.
• GPF65
Vous pouvez vous procurer ces occessoires
mogennont des frois suppl_mentoires oupr_s
de GE.Appe1800.626.2002 _lo commonde.
Les cartes de credit Visa, MosterCord ou Discover
sont accept_es.
Veuillez pr_ciser le num_ro de l'occessoire lots
de votre commonde.
16
Entretien du lave-vaisselle. .electromenagersge.ca
Nettoyage du panneau de la porte
Avant de nettoyer le panneau avant de la porte,
v@rifiezde quel type de panneau il s'agit. V@rifiezles
deux derni@reslettres de votre num@rode mod@le.
Vous trouverez le num@rode votre mod@lesur la
paroi gauche de la cuve, toutjuste @I'int_rieur de la
porte. Sivotre num@rode mod@lese termine par les
lettres BB,CC,WW, SAou BG,votre appareil est dot_
d'un panneau de porte peint. Sivotre num@rode
mod@lese termine par les lettres SS,votre appareil
est dot_ d'un panneau de porte en acier inoxydable.
Sivotre num@rode mod@lese termine par les lettres
CS,votre appareil est alors dot_ d'un panneau de
porte CleanSteel.
Veuillezsuivre lesdirectivesci-dessous pour nettoyer
le panneau de porte de votre mod@le.
Panneau de porte peint (num@rode mod@le
se terminant par BB-noir,CC-bisque,WW-blanc,
SA-argent m@tallique,ou BG-noir graphite).
Utilisezun chiffon doux et propre I@g@rement
humide, puis s_chez.Vous pouvez @galementutiliser
une cire ou un poli pour @lectrom@nagers.
Panneau de porte en acier inoxydable (hum@to
de mod@lese terminont par SS)
Vous pouvez nettoyer les panneau× en acier
ino×ydable avec un chiffon dou× et propre et un
produit nettoyant comme StoinlessSteel Mogic
ou tout autre produit similaire. N'utilisezpas sur
les portes en acier ino×ydable une cire pour
_lectrom_nagers, un poli, un javellisant ou un produit
contenant du chlore.
Vous pouvez commander le produit nettoyant
StoinlessSteelMogic n° WX10X15au service des
Pi@cesde GEau num@ro1.800.626.2002.
Panneau de porte CleanSteel (hum@tode mod@le
se terminont pot CS)
Utilisez un chiffon doux et propre I_g_rement
humide, puis s_chez. N'utilisez pas sur les
panneaux de porte CleanSteel une cire pour
_lectrom_nagers, un poli, ou un nettoyant _ base
de produits chimiques.
N'essugez pos lo porte du love-voisselle ovec un
chiffon ou un linge _voisselle mouill@ou sole cor
ils peuvent loisser des r@sidus.N'utilisez jomois de
tompons _r@curerou des nettogonts en poudre
cot ils peuvent @grotigner le fini.
Nettoyage du tableau de commande
Pournettoyer le tableau de commande, utilisez
un chiffon I@g@rementhumide, puis ass_chez-le.
Protection contre le gel
Sivous laissezvotre lave-vaisselledons un endroit
non chauff@pendant I'hiver,demandez _ un
technicien d'effectuer les taches qui suivent:
I-_1Couper I'alimentation @lectriquedu lave-
vaisselle.Enleverlesfusibles ou d@clencherles
disjoncteurs.
I-_1Couper I'alimentation en eau et d_brancher
la conduite d'alimentation en eau de
I'@lectrovanne.
r_ Vidanger I'eau de la conduite d'alimentation
et de I'_lectrovanne(utiliserun r@cipientpour
recueillir I'eau).
F2;] Rebrancherla conduite d'alimentation en eau
L_J a I'@lectrovannede I'appareil.
Votre lave-vaisselle est-il dot# d'une coupure anti-refoulement?
Une coupure anti-refoulement prot@gevotre lave-
vaisselle contre les refoulements d'eau Iorsd'un
blocage du renvoi.Ce dispositif ne fait pas partie du
lave-vaisselle.IIn'est pas couvert par votre garantie.
Puisquetousles codes de plomberie n'exigent pas
de coupures anti-refoulement, il est possibleque
vous n'ayez pas un tel dispositif.
IIest facilede nettoyer la coupure anti-refoulement.
m Arr_tez lelave-vaisselleet enlevezle couvercle
L.CJ chrom&
Enlevezle capuchon en plastique et nettoyez-le
'_' a I'aide d'un cure-dents.
Coupureanti- ' o"_ ' _
refoulenlent __
Wrifiezla coupureanti-refoulement
d_squevotrelave-vaissellenese
videpasbien.
17
Avant d'appeler un r parateur...
Conseils de d4pannage
Gagnez du temps et 4conomisez de I'argent! Consultez los tableaux des
pages qui suivent ou visitez notre site Web www.electromenagersge.ca.
Vous pourriez vous 4viter d'appeler un r4paroteur.
Messages d'erreur
Levoyant d'_tat
START/RESETImiseen
marche/remise_ z_ro)
clignote
Lelave-vaissellefait
entendreunsignal
sonora(BIP)toutes
los30 secondes
Un signal sonore se fait
entendre _la fin du
programme
Le voyant LOW
DETERGENTest ALLUME
Causes possibles Correctifs
Vousavezappug6sur la touche
START/RESETpendant que lelave-
vaisselleest enmarche.Cola
annule leprogramme.Levogant
cesseradeclignoter apr_sla
vidangedu lave-vaisselle(environ
90secondes)
L'alimentation61ectriqueaulave-
vaissellea 6t6 couple pendant
qu'il fonctionnait, et I'olimentation
61ectriquevientd'etre rGtablie.Le
vogant clignote pour indiquerque
lelave-vaissellevidangeI'eauqui
peat setrouver 6 I'int_rieur
Cesignalvousrappellequevous
oyezouvert la porte dulave-vaisselle
pendantlefonctionnement. Lesignal
se faroentendrejusqu'6 ce quavous
fermiezla porte
Ce phGnomGneest normal. Le
lave-vaissellefait entendre deux
signauxsonores6 la fin du
programme
IIreste dons ledistributeur de
dGtergentSmartDispenseMcdu
dGtergentpourmainsde
10programmesde lavage
Appuuezune seulelois surlatoucheSTART/RESETpourmettreenmarchelave-
vaissetle.Appuuezune deuxi@mefois surlatoucheSTART/RESETpendantqua
lelave-vaissetleesten marchepourannularleprogramme.
Levogantcesserade clignoteropr@sto vidongedu Iove-voissetle.Unnouveau
programmedGbuteroautomatiquement.
Fermezet verrouillezta porteopr@sI'ovoirouvertependantlefonctionnement
deI'oppareil.
• Pourannularcedoublesignalsonora(oupourleremettreen fonctionsivousI'aviez
pr@cGdemmentannulG),appugez5fois surlatoucheHEATEDDRYen mains
de3secondes.Troissignauxsonoresseferontentendrepourindiquerquavousoyez
annul6ou remisenfonctionI'optiondu signalsonora6 lafin duprogramme.
• RemplissezlerGservoirdu distributeurSmartDispenseMcavecdu dGtergentliquide.
LorsquelerGservoirseraptein,levogantLOWDETERGENTs'@eindraquandvous
fermerezlaporte.Sivousn'utilisezpasle distributeurSmartDispenseMe,vous
pouvez@eindrele vogantLOWDETERGENTen appugant5 foissurlatouche
ADDEDt-IEATenmainsde3 secondes.
Probl_me Causes possibles Correctifs
Lavaisselleetles Latemp_raturedel'eauesttropbasse • Assurez-vousquelatemp@aturedet'eauquiatimentelelave-vaissetleestcorrecte
couvertsnesontpas (reportez-vous6 lapage10).Ouvrezlerobinetd'eauchaudesitu_leplusprosdu
propres lave-vaissetle,puislaissezcoulerI'eaujusqu'6cequelatemp@aturecessede
grimper.Mettezensuiteletave-vaissetleenmarcheetfermezterobinet.Vous
aurezainsilacertitudequaI'eauqui alimentelelave-vaissetleest chaude.
Foiblepressiond'eoutemporoire Ouvrezun robinet.LedGbitd'eauestdlplusfoiblequad'habitude?Sitel est lecas,
attendezqualapressionrevienne6 lanormaleavantd'utiliservotre lave-vaissetle.
Coupureonti-refoulement ou brogeur Nettogezta coupureanti-refoulementou rinceztebrogeur6 dGchets.
d_chetsobstru_s
Chorgementincorrect des poniers Assurez-vousqualosarticlesde grandedimensionne bloquentpas ledistributeurde
d@ergentoulesbrasgicleurs.Reportez-vous6 la sectionChorgementdesponiers
dulave-vaisselle.
Aucunecoupureonti-refoulement V@ifiezsi vousavezunecoupureanti-refoulementou un bogaudevidangesurGtevG.
oubogou devidongesur_lev_ Reportez-vousauxdirectivesdlnstallation.
Tacheset pelliculesur Eoue×tr_mementdare • UtilisezleproduitderinqageCascadeCrystalClearn_pourfaire disparaTtreles
losverreset loscouverts Bassotemperature de I'eou tacheset prGvenirlaformationd'unepetlicule.
Surchargedu Iove-voisselle Assurez-vousqualatemp@aturede I'eauattaintau mains49°C(120°F).
Chorgementincorrect Ptacezta vaissetledartsI'appareildelafa_onindiquGe6 la sectionChargementdes
D_tergentenpoudre<<trapvieu×>> paniersdulave-vaissetle.
ouhumide • Utilisezdud@ergent<<frais>>.
Distributeurde produit derinqoge SiI'eauestextr_mementdare,il peat_trenGcessairedlnstallerunadoucisseurd'eau.
vide
Ouantit_ de d_tergent insuffisonte
18
www.electromenagersge.ca
Probl_me Causes possibles Correctifs
Pelliculeblanch_tresur Utilisation d'unetrap grande quantit6 Cephenomenapermanentest appet6attaquechimique.Pour1'6viter,utilisezmains
losverres ded6tergent donsune eaudouce ded@ergentsi votreeauest douce.Choisissezleprogrammelepluscourt pour
lavervosverres.R&_talonnezledistributeurSmartDispenseMcsivousI'utilisez
(reportez-vous6 ta page14).N'utilisezpas ledistributeurde d6tergentmanuelen
m_metempsqueledistributeurSmartDispenseMq
Latemp6roture de I'eauqui alimente Cetapourrait_treuneattaquechimique.Abaisseztatemp@aturedu chauffe-eau.
le lave-voisselleest sup6rieure_ 66 °C
1150°F)
MoussedonsIo cure Utilisotiond'un d6tergent non Pour6viterla formationdemousse,n'utilisezqu'und_tergentconqupourleslave-
uppropri6 vaissetleautomatiques.L'utilisationdesd@ergentspourlave-vaissetleCascaden_
estapprouv6edonstousles lave-vaissetlesGE.
Pourfoire disparaTtrelamoussedonstocuve,ouvrezla portedulave-vaissette
letlaisseza mousses'6vaporer.Fermezetverrouillezla portedulave-vaissetle.
Vidangezl'eaudulave-vaissetleen appugantunefois surlatoucheSTART/RESET,
puis10secondesplustard,appugezde nouveausurlatoucheSTART/RESET.
R6p6tezaubesoin.
Essugezimm6diatementle produitde ringagerenvers6.
UtilisezledistributeurSmartDispenseMcou le distributeurded@ergentmanuel,
maispaslosdeuxenm#metemps.
Renversementdeproduit de rinqage
Vousoyezmisdu d6tergentdons
le distributeur de d_tergent manuelet
utilisezle distributeur SmartDispenseMC
IIreste dud_tergentdons Desarticles emp_chentI'eau ReplacezlesarticlesdonsI'appareilafin queI'eaudubrasgicleurinf@ieurpuisse
losdistributeurs d'atteindre ledistributeur ded6tergent atteindreledistributeurde d_tergentou I'orificede sortiedudistributeur
ou I'orificedesortie du distributeur SmartDispenseMe.Reportez-vous6 la sectionChargementdespaniersduIove-
SmurtDispenseMc voisselle.
Presenced'eau Vousn'avezpas viss6lecapuchon AI'aided'unepoire6jus, entevezle plusd'eaupossibledonsledistributeur
donsle distributeur apr6savoir remplile distributeur SmartDispenseMe,puisremptissezdede d6tergent.Assurez-vousdebienserrer
SmartDispensenc lecapuchonpouremp_cherI'eaud'entrerdonsledistributeur.
Marquesnoiresou Frottementd'ustensilesenaluminium FaitesdisparaTtrecesmarques6 I'aided'un produitnettogantabrasifdoux.
gris_tressur Io voisselle sur la vaisselle
Lovoissellenes_chepos Bessetemp6roturede I'eeu Assurez-vousquelatemp6raturedeI'eauquialimentelelave-vaissetleatteintau
mains49°C(120°F).
S6tectionnezlbption HEATEDDRY.
• S6tectionneztesoptionsHOTSTART,HOTWASHouADDEDHEAT.
S6tectionnezun programmedont I'actionde lavageestpluspuissante,comma
SANIWASHouPOTS&PANS.
Lepanneaude
commandoa r_ogi
auxentrges,maisle
lave-vaissellenes'est
jamais remplid'eau
Taches_l'intgrieur dela
cuve
Lerobinet d'eauchaudeest peut-6tre Assurez-vousqualerobinetd'eauchaude(habituetlementsitu6sous1'6vier)est
form6 ouvert.
Leverrou de la porte n'est pas
bien plac6
Lerobinet d'eauest peut-_tre
ferm6
Assurez-vousqualaportesalt bienferm6e.
• Assurez-vousqualerobinetd'eau(normalementsous1'6vier)salt
ouvert.
Certainsaliments 6 basede
tomate peuventcauserdestaches
rougeatres
Tachesdeth6 oudecaf6
Pouratt6nuerlaformationdetaches,r_glezle programmeRINSEONLYapr_savoir
plac6la vaissetledonsI'appareil.GErecommandeI'utilisationduproduitCascaden_
PlasticBoosterpourfaire disparaTtrecetupe detaches.
FaitesdisparaTtrecestaches6 la main_ t'aided'unesolutioncontenantune
1/2tassedejavettisantet 3tossesd'eauchaude.
Lapresenced'unepelliculejaune •
ou brun6tre peut _trecaus6epar
desd6p6tsdefer donsI'eau
Pelliculeblanchatresur lessurfaces
internes - d6pStsdemin6raux
caus6spar I'eaudure
AVERTISSEMENT
AvantdenettogerI'int_rieurdeI'appareil,attendezau mains20minutesapr_s
lafin d'unprogrammedelavagepourpermettre6 1'6t6mentchauffantde refroidir.
Sinon,vous risquezde vousbrOler.
Lesoulmogendecorrigerceprobl_meconsiste6 installerun filtresp6cialsurla
conduited'eau.Veuillezcommuniqueravecunfournisseurd'adoucisseursd'eau.
GErecommandeI'utilisationduproduitde rin_ageCascadeCrgstalClear_a
pouremp_cherlaformationded@6tsdemin@auxcausespar I'eaudure.
Faitesfonctionnerlelave-vaissetleen g versantde I'acidecitriquepourenleverlos
d@6tsdemin_rau×.Vouspouvezacheterce produitau servicedespi_cesdeGE
(n° depieceWD35X151).Pourobtenirlesrenseignementspourcommander,
reportez-vous6 laderni_repage.
19
Avant d'appeler le service de rgparations...
Probl_me Causes possibles Correctifs
Lelave-vaisselle
nefonctionnepas Unfusible estgrill_ ou
le disjoncteur estd_clench_
L'elimentetion_lectriqueest couple
Lescommendes sent verrouill_es
R_initielisez le tableau de
commende
Lesvoyants du tableau D_leitrap long entre leschoixdes •
decommandes'_teignent touches
Iorsquevousr_glezles
commandes
IIreste deI'eaupropreau Ceph_nom_neest normal
fond dela cure
IIreste deI'eauau fond Lerenvoiest bloqu_
dela cure •
Remplacezlefusibleour_enclencheztedisjoncteur.D6brancheztousles autres
6tectrom6nagersducircuit.
Danscertainesinstallations,I'atimentation6tectriquedu lave-vaissetteest
command6epar un interrupteurmural,souventptac66 c6t6deI'interrupteur
dubroLjeur6 d6chets.Assurez-vousqueI1nterrupteurest 6 ON(Marche).
D6verrouilleztescommandes.Reportez-vous6 lapage5, 7ou 9.
• Coupezt'atimentation_tectriquedu lave-vaissette(end6denchanttedisjoncteur
ouenactionnantl'interrupteurmural,lecas 6ch6ant)pendant30 secondes,
puisr6tablissezt'alimentation6tectrique.
Vousavezun d6taide30 secondespourappugersurchaquetouche.Pourallumer
6 nouveautetableaudecommande,appugezsurunetoucheoud6verrouillez,
puisverrouillezta porte.
Vapeur Ceciest normal
Levoyant SANITIZEDne
s'allumepas_la fin du
programme(programme
SANIWASHseulementJ
Bru_
Vousavezouvert la porte etle
progremmea _t_interrompu pendant
Iouepr_sle cycledelevege principal
Letemperature de I'eeuqui elimente
le leve-vaisselleest trap basse
Bruitsde fonctionnement normeux
Ouverture dudistributeur ded_tergent
EntreedeI'eeudensle leve-veisselle
Unepetitequantit_d'eaupropreresteaufond du lave-vaissetle,versI'arri_re
delacuve,afindegarderlejoint lubrifi6.
Sivousavezunecoupureanti-refoulement,nettogezda.Reportez-vous6 la page17.
SiI'eaudulave-vaissettesevidedansun brogeur6 d6chets,faitesfonctionner
lebrogeurpourled_gager.
V@ifiezsi I'_vierde votrecuisinesevidecorrectement.S'ilnesevide pas,vous
aurezpeut-_trebesoind'un plombier.
Delavapeurs'6chappede 1'6ventpendantlelavage,tes6chageet lavidange
deI'eau.Elleestn6cessairepourles6chage.
I!nefaut pasinterromprele programmependantou apr_slecgdedelavage
principal.
Augmentezter6glageduchauffe-eaupourquelatemp6raturedeI'eauvarieentre
49°C(120°F)et 60 °C(140°F).
Touscesbruitssentnormaux.Aucuncorrectifn'estrequis.
Arr_t et miseenmerchedu moteur
diff_rents momentspendentle
progremme
Bruitde le pempependent le videnge
de I'eeu
Bruit ceus_ per le veisselle Iorsque
le bres gicleur tourne
• Assurez-vousquelesarticlessentbienptac6sdanslespaniers.Reportez-vous
6 la sectionChorgementdesponiersduIove-voisselle.
20
Garantie GEsur les lave-vaisselle.
Toutes les r_parations sous garantie seront effectu4es par
has centres de r_porotion ou has r_poroteurs outoris_s.
Appelez le 1.800.561.3344. Veuillez foumir le num_ro
de s_rie et le num_ro de module Iorsque vous oppelez
pour obtenir le service.
Agrafez le re_u d'achat ici.
Pour obtenir le service sous
garantie, vous devrez fournir
la preuve de l'achat original.
Pour une p_.riode de"
Un an
&partir de la date
d'achat initial
Cinq ans
(seulementlesnumdros
de module GEProfile de
la sdrie PDW7000)6partir
de la date d'achat initial.
GE remplacera :
Toute piece du lave-vaissellequi se casse _ cause d'un vice de mat_riau ou de main-d'oeuvre.
Au cours de cette annie de garantie limit6e, GEfournira, gratuitement, toute la main-d'oeuvre
et le service @la maison n6cessairespour remplacer la pi@ced6fectueuse.
Lespaniers et le module de contrSle 6lectronique du lave-vaisselle s'ils ne fonctionnent plus
cause d'un vice de mat6riau ou de main-d'oeuvre. Au cours de ces cinq ans de garantie
limit6e, vous serezresponsable de tous frais de main-d'oeuvre ou de service @la maison.
Toute la vie du produit
(seulementlesnum_ros
de module GEProfile de
la s_rie PDW7000)
La cuve en acier inoxydableou la doublure de porte, si elles ne peuvent plus arr_ter I'eau
cause d'un vice de mat_riau ou de main-d'oeuvre. Au cours de cette garantie fimit_e, GE
fournira _galement, gratuitement, toute la main-d'oeuvre et le service _ la maison n_cessaires
pour remplacer la piece ddectueuse.
Ce qui n'est pas couvert"
Tout d_placement de service chez vous pour vous
apprendre 6utiliser votre lave-vaisselle.
Toute mauvaise installation.
Si vous avez un probl@med'installation, appelez
votre revendeur ou un installateur. Vous 6tes
responsable de fournir une bonne alimentation
6lectrique, un ban 6chappement et tout autre
branchement n6cessaire.
Toute panne du produit s'il a _t_ malmen_, mal us_
ou utilis_ 6une autre fin que celle pr_vue ou utilis_
commercialement.
Tout remplacement des fusibles de la maison ou tout
rebranchement des disjoncteurs.
Tout dommage occasionn_ par un accident, un incendie,
une inondation ou un acte de Dieu.
Tout dommage subi apr_s la livraison.
Le service s'il est impossible d'avoir acc_s au produit
pour ce faire.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES -Votre seul et unique recours est la r_paration du produit selon
les dispositions de cette Garantie limit_e. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de
commercialit_ et d'ad_quation 6 un usage sp_cifique, sont limit_es 6 une annie ou 6 la p_riode la plus
courte autoris_e par la I_gislation.
Cettegarantie estvalable pour le premier propri4taire et tout autre propridtaire du produit s'ilachetd au Canada pour utilisation
domestique au Canada.Leservice6domicilesousgarantie sera fourni I6 oOil estdisponibleet dons les rdgionsque Mabe consid_re
que l'offrede serviceestraisonnable.
LE GARANT N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSt_CUTIFS.
Garant 'IVlABECANADA INC.
21
Soutien au consommateur.
l Site Web appareils _lectrom_nagers GE www.electromenagersge.ca
Vous avez une question ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil _lectrom_nager? Contactez-nous par
Internet au site www.electromenagersge.ca 2/4heures parjour, tous lesjours de I'ann@e.
Servicede rdparations
Servicede r@parationsGEest tout pr@sde vous.
Pourfaire r@parervotre @lectrom@nagerGE,il suffit de nous t_l@phoner.
1.800.561.3344
Studio de conception r_oliste
Sur demande, GEpeut fournir une brochure sur I'am_nagement d'une cuisine pour les personnes
mobilit_ r_duite.
Ecrivez: Directeur,Relationsavec lesconsommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau310,1 Factory Lane
Moncton,N.B.EIC 9M3
Prolongotion de gorontie www.electromenagersge.ca
Achetez un contrat d'entretien GEavant que votre garantie n'expire et b_n_ficiez d'un rabais substantiel.Ainsi
le service apr_s-vente GEsera toujours I_ apr_s expiration de la garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133
Pi_ces et occessoires
Ceuxqui d_sirent r_parer eux-m_mes leurs _lectrom_nagers peuvent recevoir pi&ceset accessoires directement
la maison (cartes VISA,MasterCardet Discoveraccept_es).
Les directives stipul_es clans le present manuel peuvent _tre effectu_es par n'importe quel utilisateur. Les autres
r_parations doivent g_n_ralement _tre effectu_es par un technicien quafifi_. Sogez prudent, car une r_paration
inadequate peut affecter le fonctionnement s_curitaire de I'appareil.
Les consommateurs au Canada peuvent commander des pi&ceset des accessoiresen ligneau site
www.electromenagersge.ca, 2/4heures sur 2/4et tous lesjours, ou par t_l_phone au 1.800.661.1616pendant
les heures de bureau.
Contoctez-nous
Sivous n'_tes passatisfait du serviceapr_s-vente dont vous avez b_ndici_ :
Premi_rement, communiquez avec les gens qui ont r_par_ votre appareil.
Ensuite, si vous n'_tes toujours pas satisfait envoyez tousles d_tails-num_ro de t_l_phone compris-au
Directeur,Relationsavec lesconsommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B.EIC 9M3
IInscrivez votre opporeil #lectrom#noger www.electromenagersge.ca
Inscrivez votre eppereil _lectrom_noger en direct, eussit6t que possible. Celaam_liorera nos communications
et notre service apr_s-vente.Vous pouvez _galement nous envoyer par la poste leformulaire d'inscriptionjoint 5
votre documentation.
22
Notes.
o
e_
o
2,
23
"0
0
E
.o
Notes.
2/-4 lmprim_ oux Etots-Unis
lmprim_ sur du papier recyct_

Navigation menu