GE JS905BK4BB User Manual ELECTRIC RANGE Manuals And Guides L0810408
GE In Range, Electric Manual L0810408 GE In Range, Electric Owner's Manual, GE In Range, Electric installation guides
User Manual: GE JS905BK4BB JS905BK4BB GE ELECTRIC RANGE - Manuals and Guides View the owners manual for your GE ELECTRIC RANGE #JS905BK4BB. Home:Kitchen Appliance Parts:GE Parts:GE ELECTRIC RANGE Manual
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 72
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
ge.com
Safety Im/ructions
Operating
... ')-5
For Ser\,ice
In#ructions
Clock and Timer
Control i,ockout
.......
.......
Cookware ............
13
13
c,,j
16, 17
18, 19
6, 7
15
Timed Baking and
Roasting ..............
14
Care and Cleaning
Control Panel .........
Door ................
92
22
(;lass Cookmp ......
Knobs
...............
Light Bulb ............
Packa_ng
Tape ........
Racks ................
Stainless Smel Surfaces
Tips
........
27-30
Accessories. ..........
Is9o5
33
8, 9
Oven ..............
10-20
Sabbath Feature ........
20
Self Cleaning .......
Special Features .....
Surface Units ........
Thermostat
...........
Troubleshooting
Befbre You Call
Combiner Support
(_onsulller
Support
......
Back Cover
Product
Re_stration
.......
Warranty .............
31, 39
35
25, 26
21
24
21
23
. .21
Storage Drawer
Removal
.............
Vent .................
23
21
Write the model and serial
numbers here:
Mo_l#
Serial #
You can find them on a label
behind the open oven door
on the lower left corner of the
range flame.
49-80501 07-07 JR
IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
WARNING!
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric
shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
WARNINGANti-TIPDEVICE
All ranges can tip and injury could result.
Slide@
Ranges:
Toprevent accidental tipping of the range, attach it to the wall and floor by installing the
Anti--tip device supplied.
To check if the device is installed and engaged properly, remove the storage drawer
and inspect the rear leveling leg. Make sure it fits securely into the slot.
Drop-In
Ranges:
Toprevent accidental tipping of the range, secure the attached Anti--tip bracket, under
the rear countertop.
To check if the device is installed and engaged properly, lower the oven door and gently
apply medium force at the handle end until movement of the range is detected. Continue
pressing until the anti-tip bracket is engaged and movement stops. A small amount of
movement is acceptable at the back of the range top but it should be stable and not tip
once the anti-tip bracket is engaged.
If you pull the range out flom the wall for any reason, make sure the dex,ice is properly
engaged when you push the range back against the wall. It it is not, there is a possible risk of
the range tipping over and causing in,ju U if you or a child stand, sit or lean on an open door.
Please refer to the Anti-Tip dex,ice information
shipped xdth the device and in this manual.
Failure to take this precaution
could result in tipping of the range and injm T.
IMPORTANT
SAFETY
NOtiCE
The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to
publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive
harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances.
The fiberglass insulation in self-clean ovens gives off a very small amount of carbon monoxide during
the cleaning cycle. Exposure can be minimized by venting with an open window or using a ventilation
fan or hood.
SAFETY
PRECAUtiONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
Use this appliance only for its intended
purpose as described in this Owner's
Manual.
Be sure your appliance is properly
installed and _ounded by a qualified
installer in accordance xdth the prox,ided
installation instructions.
Have the installer show you the location of
the circuit breaker or fuse. Mark it for easy
reference.
Do not attempt to repair or replace any
part of your range unless it is specifically
recommended
in this manual. All other
2
ser\,icing should
technician.
be referred
to a qualified
Before performing
any ser\,ice, disconnect
the range power supply at the household
distribution
panel by remox,ing the fuse or
sxdtching off the circuit breaker:
{ Do not leave children alone---children
should not be left alone or unattended
in
an area where an appliance is in use. They
should never be allowed to sit or stand on
any part of the appliance.
{ Do not allow anyone to climb, stand or
hang on the door, storage drawer or
cooktop. They could damage the range
and even tip it over; causing severe
persorral iqjmT.
ge.com
A WARNING'I
ii!i!i
_¸'iiiii'_'¸',,_'_'¸¸
'!i_
SAFETY
PRECA
UTI"ONS
o
Do not operate the oven or cooktop controls if the glass is broken. Food splatter or cleaning solution
may penetrate a broken control panel or cooktop and create a risk of electrical shock. Contact a
qualified technician immediately should your glass control panel or cooktop become broken.
Do not store flammable
materials
in an
oven or near the cooktop.
CAUTION: tems
ofi.terest
to
children
should
riot be stored
in cabinets
above a range or on the back of a range-children climbing on the range to reach
items could be seriously injured.
Never wear loose-fitting or han_ng
garments while using the appliance. Be
careful when reaching for items stored
over the range. Flammable material could
be ignited if brought in contact with hot
surface urdts or heating elements arid may
cause severe burns.
Use only d U pot holdersimoist
or damp
pot holders on hot surfaces may result in
burns flom steam. Do not let pot holders
touch hot surface urdts or heating
elements. Do riot use a towel or other
bulky cloth in place of pot holders.
{{{{
Do riot use water on grease fires. Never
pick up a flaming pan. Turn the controls
oil Smother a flaming pan on a surface
uriit by covering the pan completely xdth
a well-fitting lid, cookie sheet or flat tray.
Use a multi-propose
d U chemical or
foam-type fire exfinguishen
Flaming grease outside a pan can be put
out by coveting it with baking soda or; if
available, by using a multi-purpose dU
chemical or foam-type fire extinguisher.
Flame in the oven can be smothered
completely by closing the oven door arid
turning the oven off or by using a multipurpose dU chemical or foam-type fire
extinguisher.
For your saIety, never use your appliance
for warming or heating the room.
Do riot let cooking grease or other
flammable
materials accumulate
in or
near the range.
Do riot touch the surface urdts, the
heating elements or the interior surface
of the oven. These surfaces may be hot
enough m burn even though they are dark
in color: During arid 'after use, do riot
much, or let clothing or other flammable
materials contact the surface urdts, areas
nearby the surface urdts or any interior
area of the oven; allow sufficient time for
cooling first.
Potentially hot surfaces include the
cooktop, areas facing the cooktop, oven
vent opening, surfaces near the opening,
crex,ices around the oven door.
REMEMBER:The inside surface of the oven
may be hot when the door is opened.
Do riot store or use combustible materials,
gasoline or other flammable vapors arid
liquids in the x,icinity of this or any other
appliance.
iiiiiiiiiiiii!
Keep the hood and grease filters clean
m maintain good venting arid to avoid
grease fires.
Teach children riot to play with the
controls or any other part of the range.
iiiiiiiiiiiii!
Always keep dish towels, dish cloths, pot
holders arid other linens a sa{e distance
flom your range.
Always keep wooden and plastic utensils
arid canned food a safe distance flom
your range.
Always keep combustible
wall coverings,
curtains or drapes a s'ate distance flom
your
range.
COOKMEATANDPOULTRY
THOROUGHL
K ..
Cookmeat and poultry thomughlyImeat to at least an INTERNALtemperatureof 160°F (71°C)and poultry
to at least an INTERNALtemperatureof 180°F(82°C).Cookingto these temperaturesusuallyprotects against
foodbomeillness.
3
iMPORTANTSAFETYiNFORMATiON.
READALL iNSTRUCTiONSBEFOREUSING.
RADIANTSURFACE
UNITS
Useproper pan size--select cookwarehaving fiat bottomslarge enoughto cover the surfaceunit heating
element.Theuseof undersizedcookware will expose a portion of the surface unit to direct contact and may
result in ignition of clothing.Proper relationshipof co&ware to surface un# will also improve efficiency.
Never leave the surface
units unattended
i,arge scratches or impacts m glass
doors or cookmps can lead m broken
or shatmred glass.
at high heat settings. Boilovers cause
smoking and _easy spillovers that may
catch on fire.
Only certain types of glass, glass/ceramic,
earthenware
or other glazed containers are
suitable fk)r cooktop serx,ice; others may
break because of the sudden change in
temperature.
To minimize the possibility of burns,
ignition of flammable materials and
spillage, the handle of a container should
be turned toward the center of the range
_dthout extending
over nearby surface
units.
Always turn the surface units off befk_re
remox,ing cookware.
When preparing flaming foods under the
hood, turn the fan on.
Use care when touching the cooktop. The
glass surface of the cooktop xdll retain heat
•after the controls have been turned otE
Keep an eye on foods being flied at high
or medium high heat settings.
Foods for flTing should be as d U as
possible. Frost on flozen foods or moisture
on flesh fk_ods can cause hot fat to bubble
up and over the sides of the pan.
Use little fat fk_r effective shallow or deep
fat flTing. Filling the pan too full of fat can
cause spillovers when fk_od is added.
If a combination
of oils or fats xdll be used
in flTing, stir together
as fats melt slowly.
before
heating,
or
Always heat fat slowly, and watch as it heats.
Use a deep fat thermometer
whenever
possible to prevent overheating
fat beyond
the smoking point.
Avoid scratching the glass cooktop. The
cooktop can be scratched xdth items such
as sharp instruments,
rings or other,jeweh T,
and rivets on clothing.
4
Do not operate the radiant surface units if
the glass is broken. Spillovers or cleaning
solution may penetrate a broken cooktop
and create a risk of electrical shock.
Contact a qualified technician immediately
should your glass cookmp become broken.
Never use the glass cooktop surface as a
cutting board.
Do not place or store items that can melt
or catch fire on the glass cooktop, even
when it is not being used.
Be careful when placing spoons or other
stirring umnsils on glass cookmp surface
when it is in use. They may become hot
and could cause burns.
Clean the cooktop xdth caution, ff a wet
sponge or cloth is used to xdpe spills on a
hot surface unit, be careful to avoid steam
burns. Some cleaners can produce
noxious fumes if applied to a hot surface.
NOTE: We recommend
that you avoid
xdping any surface unit areas until they
have cooled and the indicator light has
gone ore Sugar spills are the exception to
this. Please see the Cleaning the glass
cooktop section.
When the cooktop is cool, use only the
CEI_dVtA BRYTE _>Ceramic Cooktop
Cleaner and the CERAMA BRYTE
Ceramic Cooktop
the cooktop.
Cleaning
Pad to clean
To avoid possible damage to the cooking
surface, do not apply cleaning cream to
the glass surface when it is hot.
After cleaning, use a d U cloth or paper
towel m remove all cleaning cream
residue.
Read and fk_llowall instructions and
warnings on the cleaning cream labels.
ge.com
WARNING'!
OVEN
Stand away from the range when opening the oven door. Hot air or steam which escapes can cause
bums to hands, face and/or eyes.
Do not heat unopened
food containers.
Pressure could build up and the container
Do not use the oven to d_T newspapers.
If overheated,
they can catch on fire.
could burst, causing an in,ju_T.
Do not use the oven for a storage area.
Items stored in an oven can ignite.
Keep the oven vent unobstructed.
Keep the oven flee from #ease
buildup.
Place the oven rack in the desired position
while the oven is cool. If racks must be
handled when hot, do not let pot holder
contact the heating elements.
When using cooking or roasting bags in
the oven, follow the manufacturer's
directions.
Do not leave paper products, cooking
utensils or food in the oven when not
in use.
Do not use aluminum
foil to line
oven bottoms. Improper installation
of aluminum foil may result in a risk
of electric shock or fire.
Pulling out the rack to the stop-lock is a
convenience
in lifting heax y foods. It is also
a precaution
against burns flom touching
hot surfaces of the door or oven walls.
SELF-CLEANING
OVEN
Do not use oven cleaners. No commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind
should be used in or around any part of the oven. Residue from oven cleaners will damage the inside
of the oven when the self-clean cycle is used.
Do not clean the door gasket. The door
gasket is essential for a good seal. Care
should be taken not to rob, damage or
move the gasket.
ff the self cleaning mode malfunctions,
turn the oven off{and disconnect
the
Before self cleaning the oven, remove
shiny, silver-colored oven racks (on some
models) and 'all other cookware.
Clean only parts listed in this Owner's
Manual.
power supply. Have it serx,iced by a
qualified technician.
Be sure to xdpe up excess spillage before
starting the serf{cleaning operation.
READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATION
CAREFULLY.
SAVE THESEINSTRUCTIONS
5
Usingthesurfaceunits.
Throughout this manual, features and appearance may vary from your model
How to Set
LO
HI
Push die l_ob
direction
in and mrn in eidler
to tile setting you want.
At bodl OFF and/4/tile
control
clicks
into
stayon evenafter theunitis turnedoff.
glow untiltheunitis codedto approximately
150°F(66°C).
position° You nlay hear slight clicking sounds
during cooldng, indicating
the control is
keeping the power level you set.
Be sure you turn the control
knob to OFFwhen you finish
cooking.
A HOTSURFACE indicator light, on the
cooktop, will glow when any radiant eleInent
is turned on. It will renlain on until the
surfitce is cooled
(66°C).
to approximately
150°F
4
Hot surfaceindicator light will:
comeon whentheunitis hotto thetouch.
¸¸
5
¸
Tile WARM setting on tile right REAR surtZace
unit keeps aheady heated food waml until
ready to serve. Do not use to heat cold food.
Dual Surface Unit Control Knob
Theright front surface unit has 2 cooking sizesto
select from so you can match the sizeof the unit to
the size of the cookwareyou are using.
To use tile snlall
tile control knob
SMALL
_
LARGE
\
unit, t/lIII
to tile SMALl. settings.
(G-inch)
surface
To use die large (9-inch) surface unit, mrn
tile control knob to tile LARGE settings.
tO
Using the Warming Zone
Tile
WARMING ZONE GUIDE
SETTING FOOD
1 (Low)
Bread/Pastries
2 (Medium)
Chocolate/Butter
2 (Medium)
Sauces,Stews,
CreamSoups
2 (Medium)
Vegetables
3 (High)
Soups(liquid)
3 (High)
Teaor Coffee
The Warming Zone Guideisfor
reference only andthe SETTING
that you needwill depend on the
amount andtype of food, the
startingtemperature of the food
andthe length of the holdingtime.
6
WARMING ZONE, located
in tile
center of tile glass cooktop surface,
will keep hot, cooked food at serving
temperature.
Ahvays start widl hot food.
Do not use m heat cold food. Placing
uncooked
or cold food on tile WARMING
ZONE could result in food-borne illness.
%
Touch tile WARMINGZONEpad.
Touch tile number pads 1, 2 or 3
to select low (1), medium (2) or
high (3) warming setting.
%
Touch tile STARTpad.
To mrn die WARMINGZONEoff, much
die WARMINGZONE pad until WARMER
di_ppeaxs from the display.
For best results, all foods on tile
WARMINGZONEshould be covered widl
a lid or ahmlinum foil. When warming
pasuies or breads, tile cover should be
venmd m allow moisture m escape.
Always use pot holders or oven mitts
when removing food flom tile WARMING
ZONE, since cookware and plates will
be hot.
CAUTION;
Do notwarm food on the
WARMING ZONE for more than two hours.
NOTE: Thewarming zone will not glow rod like
the cooking elements.
HOTwill be displayed when tile glass
surface is hot and will remain on until
tile surface
is cool enougll
to touch.
NOTE: Lower settings may not heat the glass
surface enough to cause the HOTindicator light
to
come
on,
A warming zone ONlight will glow when
tile unit is on.
Donot useplasticwraptocoverfood.Plastic
maymelt ontothesurfaceandbe verydifficult
to clean.
Useonlycookwarerecommended
for
top-of-range
cooking.
ge.com
Using the Bridge Surface Unit
FRONT
BRIDGE
To use the bridge surface unit, turn the
left flont conuol knob to the BRIDGE
z8
I
|
settings.
For dill bddge surface unit operation,
also ulrn on the left rear surface unit.
To use only the flont surface unit, turn
the control knob to the FRONTsetfings.
The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops.
About the radiant surface units...
The radiant cooktop features heating
units beneath
a smooth ,glass surface.
GGING_}&>
the
heating
ofnew
pa and
s insulating
mate,als
Never cook directly on the glass,
Always use cookware.
cooktop
usedfor thefirst
time.lt
is caused
NOTE:Aisslightodoris
normal
whena
new by.
andwill disappearin a shorttime.
The surface unit will cycle on and off to
maintain your selected control setting.
It is safe to place hot cookware on the
,glasssurface even when the cooktop
is cool.
Even after file surface
Always place the pan in the center of
the surface unityou are cooking on.
units are turned
off, the glass cooktop retains enough
heat to continue
cooking. To avoid
over-cooking,
remove pans flom the
surface units when file food is cooked.
Avoid placing anything
unit until it has cooled
on the surface
completely.
Do not slide cookware across the
cooktop because it can scratch the
glass--the glass is scratch-resistant,
not scratch-proof.
Waterstains(mineraldeposits)areremovable
usingthecleaningcreamor full strengthwhite
vinegar.
_,Useof windowcleanermay.leavean
iridescentfilm on thecooktop.Thecleaning
creamwill removethisdiscoloration.
_,Don'tstoreheavyitemsabovethecooktop.
If they.dropontotheco&top, they.cancause
damage.
_,Donot usethesurfaceasa cuttingboard.
Temperature
Limiter
Eve D, radiant surface unit has a
temperature limited.
The mmperamre limimr may cycle
die units off for a time if."
The temperature limiter protects the
glass cooktop flom getting too hot.
Thepan boilsdry.
Thepan bottomis not flat.
:: Thepan is off center
Thereis nopanon theunit.
Selecting types of cookware.
The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops.
Glass-Ceramic:
Stainless Steel'.
recommended
usable,but notrecommended
Pool perfommnce.
May scratch file
surface.
Aluminum:
heavyweightrecommended
Good
Check pans for flat bottoms by
using a straight edge,
conducfivit
sometimes
T. Aluminum
appear
as scratches
residues
Stone ware:
on
usable,but notrecommended
the
cooktop, but can be removed if cleaned
immediately: Because of its low melting
point, lightweight Muminum should not
be used.
CopperBottom:
recommended
Copper may leave residues which can
appear as scratches. The residues can
be removed, as long as the cooktop is
cleaned immediately.
Howevei, do not let
these pots boil dry. Overheated
metal can
bond m _ass cookmps. An overheated
copper bottom pot will leave a residue
flint will permanently
stain file cooktop
if not removed immediamly:
Porcelain-Enamel CoveredCastIron:
recommended
Pans with rounded, curved, ridged
or warped bottoms are not
recommended.
As long as file cookware is covered
complemly Mill porcelain
enamel, this
cookware is recommended.
Caution is
recommended
for cast iron cookware
that is not completely covered with
smooth porcelain
enamel, since it m W
scratch the glass ceramic cookmp.
WokCooking
Werecommend
that youuseonlya flat-bottomed
wok. Theyareavailableat yourlocalretailstore.
Do not use round-bottom woks. You
could be seriously burned if the wok
tipped oveL
Use only flat-bottomed
8
woks.
Pool perfommnce.
May scratch file
StlIface.
Home Canning lips:
Be sure the canner is centered over the
surface unit.
Make sure die canner is fiat on die
bottom.
Use recipes and procedures flom
reputable sources. These are available
fiom manufacturers such as Ball®and
Kerr ®and the U.S. Department of
Agriculture Exmnsion SeiMce.
To prevent burns flom smam or heat,
use caution when canning.
ge.com
Observe the Following Points in Canning
Pots that extend
beyond
1" (2.5 cm)
of the surf_ce
unit's
circle are not
recommended
for
most
smf_tce
cooking. Howevm, when canning
Righd
with
water-bath
or pressure
cannel
larger-diameter
pots may be used.
This is because boiling water
temperatures
are
Wrong!
not
(even
lmrmfhl
under
to the
smf_ces smTounding
Note: Flat-bottomed
required
canners
for glass cooktops.
pressme)
coollocks) on the support, flit up the
flont and push the rock in.
How to Set the Oven for Baking or Roasting
[_
Press the BAKE pad.
Type of Food
[_
Press the number pads to set the
desired temperature.
Frozen
pies(oncookiesheet)
[]
Press the START pad.
Bundtorpoundcakes
BorC
[]
Check food for doneness at
minimum
flme on recipe. Cook
longer if neces_uT:
Biscuits,
muffins,
brownies,
cookies,
cupcakes,
layercakes,
pies
CorD
[]
Press the gLEAN/OFFpad when
cooking is complete.
Casseroles
CorD
NOTE:A codingfanmayautomatically
turnon
andoff tocoolintemalparts.Thisis normal,and
thefanmaycontinuetorun evenafter theoven
in turnedoff.
Preheating
A
/
,
-va
i
>c7<5-v5
Center baking pans in the oven.
Angelfoodcake
Turkey
Rack Position
CorD
A
A
If baking four cake laye_ at file same time,
place two layet_ on rock B and two layers
on rack D. Stagger pans on the rock so
one is not directly above the otbeL
and Pan Placement
Baking results will be better if baking
pans are cenmred in die oven as much
as possible. If baking with more than one
pan, place the pans so each has at least
Topreheat,set theovenat thecorrecttemperature. 1 m 1½" (2.5 cmm 3.8 cm) of air space
Thecontrolwill beepwhentheovenis preheated around it.
andthedisplaywill showyourset temperature.
Thiswill takeapproximately
6 to 8 minutes.
Preheat the oven if die recipe cMls for it.
Preheating
is necessary for good results
when baking cakes, cookies, pastry and
breads.
Aluminum Foil
Donotusealuminumfoilon thebottom
of theoven.
Never enflrely cover a rack with
ahllIlintllI1 foil. This will disturb the heat
A smaller sheet of foil may be used to
catch a spillover by placing it on a lower
rack several inches below the food.
circulaflon and result in poor baking.
11
Usingthe oven.
How to Set the Oven for Broiling
Leavethe door opento thebroil stopposition.
Thedoorstays openby itself, yet theproper
temperatureis maintainedin the oven.
If yourrangeisconnectedto
208 volts,raresteaksmaybe
broiledbypreheatingthebroiler
andpositioningtheovenrack
onepositionhigher.
_]
Press the BROILHI/LOpad once
for 141Broil.
To change to LOBroil, press the
BROILHI/LO pad again.
NOTE:Foodcan be broiled with the door
closed,but it maynot brownas well because
the ovenheatingelement will cycleon and off.
Use LO Broil to cook foods such as
[_
poultry
without
[_
Place the meat or fish on a broiler
grid in a broiler pan designed
for broiling.
[_
Follow suggested rack positions in
the Broiling Guide.
or thick cuts of meat tlloroughly
ove_q)rowning
them.
Press the STARTpad.
[_] _qlen broiling is finished, press
the CLEAR/OFF
pad.
Broiling Guide
The size, weight, thickness,
starting temperature,
and your preference
of doneness
will aft>ct
broiling
is based
refrigerator
times. This guide
on meats at
temperature.
t The {LS. I)('partme)_tq/
Ag'ricultun, ,_ays"Han_beq/is
populm; but you shouhl k_ow that
cooki_g it to only' 140'1" (60°C)
mea_ts some /bod poi_o_fing
Food
Ground Beef
Well Done
Quantityand/
or Thickness
Shelf
First Side Second Side
Position Time (rain.) Time (rain.)
Comments
1 lb.(0.45 kg)(4 patties)
1/2 to 3/4"
(1.3 cmto 1.9 cm)thick
E
E
9
11
6
10
Spaceevenly.Upto 8
patties take aboutthe
sametime.
Beef Steaks
Rarer
Medium
Well Done
1" (2.5cm)thick
I to 1½Ibs.(0.46kgto 0.68kg',
F
E
E
7
9
11
5
6-7
8-9
Rarer
Medium
Well Done
1W"(3.8 cm)thick
2to 2½Ibs.(0.91kgto 1.13kg',
D
D
D
14
18
22
11
14-16
20
Steakslessthan1"
(2.5cm)thickcook
throughbefore
browning.Panfrying
recommended.Slash
fat.
Chicken
1 whole cut up
2to 2½Ibs.(0.91kgto 1.13kg',
split lengthwise
2 Breasts
2-4
lOto 12 oz.
(283g to 340g) each
C
25
10
C
C
25
18-20
10-15
Do not
turn
S({fi_14>odBook. }bur Kitche_
Guide. {_SI)AI,e_z.flzne 1985.)
LobsterTails
OVeE
Broil skin-side-down
first.
Cut throughbackof
shell. Spreadopen.
Brushwith melted
butter before broiling
and after half of
broiling time.
The oven has 7 shelf positions.
Fish Fillets
1/4 to 1/2"
(0.6 cmto 1.3 cm)thick
Handleand turn very
carefully. Brushwith
lemon butter before
and duringcooking,
if desired.
Ham Slices
(precooked)
1/2" (1.3 cm)thick
Increasetime 5 to 10
minutesper side for
11½,,(3.8 cm) thick or
home-curedham.
Pork Chops
Well Done
2 (1/2" [1.3cm] thick)
2(1"{2.5cm}
thick)
about
I lb.(0.45
kg)
E
U
10
15
10
15
Slashfat.
2 (1"[2.5cm]thick)about10
to 12 oz.(283g to 340 g)
2 (11½-[3,8cm]thick)
about 1 lb. (0,45kg)
2 (1" [2.5 cm] thick)
4 (1" [2.5 cm] thick)
about 1 lb. (0,45kg)
E
E
8
10
7-8
9-10
Slashfat.
E
E
D
D
14
17
10
12
12
12-14
7-8
10
Lamb Chops
Medium
Well Done
Medium
Well Done
Salmon Steaks
12
Grease pan. Brush
steaks with melted
butteL
Usingthe clock, timer and controllockout,
geoom
To Set the Clock
The clock must be set to tile correct
Makesure the clockis setto the
correct timeof day.
time
of day for tile automatic
oven timing
tractions
to work properly. The time of
day cannot be changed during a timed
baking or self-cleaning cycle.
[77
Press the CLOCK pad.
[]
Press tile number
[_]
Press the START pad.
pads.
To Set the timer
_,_ TIMER
_ITCHEN
_]
Press tile KITCHEN TIMER ON/OFF
pad.
Press die number pads until die
amount of time you want shows in
die display. For example, to set 2
hours and 45 minutes, press 2, 4[
and 5 in that ordeL
The timer is a minute timer only.
The timer does not control oven
operations. The maximum setting on
the timer is 9 hours and 59 minutes.
If you make
a mistake
press die
KITCHEN
TIMER
ON/OFF
pad and
begin
[_
again.
Press the STARTpad.
After pressingtheSTARTpad,SETdisappears,
this tellsyouthetimeis countingdown,although
thedisplaydoesnotchangeuntiloneminutehas
passed.Secondswill notbe shownin thedisplay
untilthelast minuteiscountingdown.
[_
x4qien the timer reaches :00, die
control will beep 3 times followed
by one beep every 6 seconds until
the KITCHEN TIMER ON/OFF pad
is pressed.
The6-secondtone can be canceled by following
the steps in the Specialfeatures of your oven
control section under Tonesat the Endof a
timed Cycle.
To Reset the timer
If die display is sdll showing die dine
remaining, you may change it by pressing
the KITCHENTIMERON/OFFpad, then
press die number pads until die dine you
want appears in die display.
If die remaining
time is not in die display
(clock, delay start or cooking time are in
die display), recall die remaining
dine by
pressing die KITCHEN TIMER
ON/OFF
pad
and then pressing die number pads m
enmr die new dine you want.
To Cancel the timer
Press the KITCHENTIMERON/OFFpad
twice.
Control Lockout
LOCK/UNLOCK
HOLD 3 SECONDS
Yourcontrolwit allowyoutolockoutthepress
padsso theycannotbe activatedwhenpressed.
To lock/unlock
die conuols:
[77 Press die 9 and 0pads at die same
dine for 3 seconds, until die display
shows LOCON.
To unlock die control, press die
9 and 0 pads at die same time for
3 seconds, until die display shows
LOC OFF
X_qien this feature is on and die press
pads are pressed, die control will beep
and die display will show LOC ON.
Thecontrollockoutmodeaffectsall press
pads.Nopresspadswill work whenthis
featureis activated.
Theadjustmentwill be retainedin memory
after a powerfailure.
73
Usingthe timed baking and masting features.
NOTE: Foods that spoil easily-such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork-should not be allowed to sit for
more than 1 hour before or after cooking. Room temperature promotes the growth of harmful bacteria. Be sure that
the oven light is off because heat from the bulb will speed harmful bacteria growth.
How to Set an Immediate Start and Automatic Stop
BARE
Theovenwill turnon immediatelyandcookfora
selectedlengthof time.At theendof thecooking
time theovenwill turnoff automatically.
[_
Press tile BAKEpad.
[_
Using tile number pads, enter tile
desired temperaune.
[_
Press tile COOKINGTIME pad.
NOTE:If yourreciperequirespreheating,you
mayneedto addadditionaltimeto thelengthof
thecookingtime.
[]
Using tile number pads, enter tile
desired baking time. The oven
tempen_une
and tile cooking time
that you entered will be displayed.
[_]
Press the STARTpad.
The display will show file changing
temperature (stuffing at 100°F [ 38°G])
and the cooking time. The displ W starts
changing once the mmperamre reaches
100°F (,%°C).
The oven will continue
Press tlle CLEAR/OFF
pad to clear tile
display.
How to Set a Delayed Start and Automatic
BAKE
)
Youcanset theovencontroltodelay-startthe
oven,cookfora specificlengthof timeandthen
turnoff automatically.
Make sure the clock shows the correct
time of day:
m cook for file
programmed
amount of time, fllen shut
off"automatically,
unless the Cook and
Hold feature x,v_tsset. See the Special
features of your ovencontrol secdon.
Stop
If you would like to check die dines you
have set, press the DELAYSTART pad m
check the start time you have set or press
the COOKING
TIME
pad m check the
length of cooking time you have set.
X&qlendie oven turns on at die time of
[7]
Press tile BAKEpad.
_]
Using the number pads, enter the
desired temperature.
[-_
Press tile COOKINGTIME pad.
NOTE:If yourreciperequirespreheating,you
mayneedto addadditionaltimeto thelengthof
thecookingtime.
®
@
[_]
Using tile number pads, enter tile
desired baking dine.
[_
Press tile DELAYSTARTpad.
[_
Using the number pads, enter the
time of day you want tile oven to
mrn on and start cooking.
[_
Press tile STARTpad.
NOTE:An attentiontonewill soundif youare
usingtimedbakinganddonotpresstheSTART
pad afterenteringthebakingtemperature.
14
dW you have set, the displ W will show the
changing temperature (stuffing at 100°F
[38°C]) and the cooking time. The
displ W starts changing once the
temperature reaches 100°F (38°(0.
The oven will continue
m cook for file
proguammed
amount of time, then shut
off"automatically,
unless the Cook and
Hold feature x,v_tsset. See the Special
features of your ovencontrol secfion.
Press tlle CLEAR/OFF
pad to clear tile
display.
Adjust the oven thermostat--Do it yourself!
ge.oom
You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few
weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust
the thermostat yourself.
Do not use thermometers, such as those found in grocery stores, to check the temperature setting of your oven.
These thermometers may vary 20-40 degrees F (11-22 degrees C).
NOTE: This adjustment will only affect baking and roasting temperatures; # will not affect the broiling or the selfcleaning temperatures. The adjustment will be retained in memory after a power failure.
To Adjust the Thermostat
(
BAKE
),+@
[77
Press the BAKE and BROIL HI/LO
_-]
pads at the same time for 3 seconds
unO1 the
display
shows
SF.
The oven temperature
Press the number
(DGOO(Z)
GOG
®
[_
Press the BAKEpad. A twocolored
oven racks
some models) can be self<:leaned,
flley Mll darken, lose flleir luster
become hard to slide.
Soil on file flont flame of file range and
outside the gasket on tile door will need
to be cleaned by hand. Glean these areas
with hot wam_, soap-filled steel wool pads
or cleanseps such as Soft Scrub ®. Rinse
Do not clean file gasket. The fiberglass
mamxiM of file oven door gasket cannot
withstand abrasion. It is essential for the
gasket m remain intact. If you notice it
becoming worn or flayed, replace it.
Wipe up any heax T spillovers
bottom.
on tile oven
Make sure tlle oven light bulb cover is in
place and tile oven light is off:
IMPORTANT'. The healdl
of some birds is
exuemely sensitive m file flmles given off
during file self-cleaning
cycle of any
range. Move birds to anofller wellventilated room.
well wifll clean water and dry.
How to Set the Oven for Cleaning
[_
(3)(3)(3)(3)(3)
Press tile SELFCLEANLO/SrD pad
once for a 4-hour clean time or
twice for a ,%hour clean time.
A 3-hour self4:lean time is
recommended for use when
cleaning small, contained spills. A
self-clean time of 4 hours or longer
is recommended for a dirtier oven.
(START'
If a time other dlan 4 hours or
3 horns is needed, use tile number
pads and enter tile desired clean
time.
You can change tile clean time to any
time between 3 hours and 5 horns,
depending on how dirty your oven is.
f_
Press tile START pad.
The door locks automatically:
The display
Mll show die clean time remaining.
It Mll
not be possible to open the oven door
until the temperature
drops below file
lock temperature
and file LOCKEDlight
goes off:
16
When the LOCKEDlight goes off; you will
be able to open tile dooL
:_ The word LOCKEDwill flash and file
oven conuol will signM if you set file
clean cycle and forget to close file oven
dooL
To stop a clean cycle, press die
CLEAR/OFF
pad. When the LOCKED
light goes off'indicating the oven has
cooled below the locking temperature,
you will be able m open tile dooL
ge.com
The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly.
How to Delay the Start of Cleaning
(Z)(X)(Z)(3)(Z)
[77 Press the SELFCLEANLO/STDpad
once fo_ a 4-hour clean time o_
twice fo_ a ,%horn clean 6me.
(X)G(X)OQ
A 3-hour self-clean time is
_ecommended fo_ use when
QOO(Z)(Z)
(Z)O O (Z)(Z) []
f
STARTj
cleaning small, contained spills. A
self-clean time of 4 hours oI longer
is recommended fox a dirtie_ oven.
If a time otheI than 4 houIs oi
3 hours is needed, use the numbe_
pads and enter the desired clean
time.
You can change the clean time to any
time between 3 hours and 5 hours,
depending on how dirty you_ oven is.
[_
[_
Using the numbex pads, entex the
time of day you want the clean cycle
to staxt.
[_
Press the STARTpad.
The doo_ locks automatically. The display
will show file stalt time. It will not be
possible m open the oven door until
the mmpeIatme dIops below the lock
mmpe_mlre and the LOCKEDlight
goes off:
When the LOCKEDlight goes off; you will
be able open the d00L
Press the DELAYSTARTpad.
After a Clean Cycle
You may notice some white ash in the
oven. _qpe it up with a damp cloth after
the oven cools.
You cannot set the oven for cooking
until the oven is cool enough fo_ the
doo_ to unlock.
If whitespotsremain,removethemwith a
soap-filledsteelwoolpadandrinsethoroughly
with a vinegarandwatermixture.
While die oven is self-cleaning, you
can piess the CLOCKpad m display
the time of day. To _etum m the
clean countdown, p_ess the SELF
CLEANLO/STDpad.
These deposits are usually a salt _esidue
that cannot be _emoved by the clean
cycle.
If the oven is not clean mCte_one clean
cycle, _epeat the cycle.
If die Iacks become hard m slide, apply
a smaU amount of cooking oil m a
paper towel and wipe the edges of the
oven _vmkswith the paper towel.
17
Special features of youroven control
Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and
how you may activate them.
The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the
control's memory until the steps are repeated.
When the display shows your choice, press the STARTpad. The special features will remain in memory after a
power failure.
12-Hour Shutdown
(.,,,
With this feature, shouldyou forget and leave the
oven on, the control will automatically turn off the
ovenafter 12hours duringbaking functions or
after3 hours during a broil function.
If you wish to turn
the steps below.
[]
OFFthis feature,
follow
[]
Press the DELAYSTART pad until no
shdn (no shut-off) appears in the
display:
%
Press the START pad to activate the
no shut-off and leave the control set
in this special features
mode.
Press the BAKE and BROIL HI/LO
pads at the _mle time for 3 seconds
until the display shows SE
Fahrenheit or Celsius Temperature Selection
Yourovencontrolis setto usetheFahrenheit
temperature
selectionsbutyoumaychangethis
to usetheCelsiusselections.
[_
@
Press the BAKE and BROIL HI/LO
pads at the _mle time for ,'3seconds
until the display shows SF.
Press the COOKING TIME and BROIL
HI/LO pads at the same time. The
display will show F (Fahrenheit).
%
Press the COOKING TIME and BROIL
[_
Press the STARTpad.
HI/LO pads again at the same time.
The display will show C (Celsius).
Tones at the End of a Timed Cycle
Press the KITCHENTIMERON/OFF
At the end of a timed cycle,3 short beeps will
sound followed by one beep every6 seconds
until the CLEAR/OFFpad is pressed. This
continual 6-secondbeep may be canceled.
To cancel
[_
18
file 6-second
pad. The display shows CON BEEP
(continuous beep). Press the
KITCHEN TIMER ON/OFF pad again.
The display shows BEEP. (This
cancels the one beep eve_ T 6
seconds.)
beep:
Press the BAKE and BROIL HI/LO
pads at the same time for ,'3seconds
until the display shows SF.
[_
Press the STARTpad.
ge.com
12-Hour, 24-Hour or Clock Blackout
Yourcontrolis set to usea 12-hourdock.
If you would prefer to have a 24-hour
milim D, dine clock or black out the clock
display, follow the steps below.
[_
Press the BAKE and BROIL HI/LO
pads at the same time for 3 seconds
until the display shows SF.
[]
Press the CLOCKpad once. The
display will show 12 hr. If tiffs is
the choice you want, press the
STARTpad.
Press file CLOCK pad again m change m
file 24 hour military time clock. The
display will show 24 hr. If tiffs is the choice
you want, press the STARTpad.
Press the CLOCKpad again to black out
file clock display: The display will show
OFF.If tiffs is the choice you want, press
the STARTpad.
NOTE:If theclockis in theblack-outmodeyou
will notbe abletousetheDelayStartfunction.
Cook and Hold
BAKE
"
®
+
Yourcontrolhasa cookandhoUfeaturethat
keepscookedfoodswarmforup to 3 hoursafter
TimedBakingor Roastingis finished
NOTE:Thisfeaturecanonlybeprogrammed
to
work with TimedBakingor Roasting.(Seethe
Usingthetimedbakingorroastingfeatures
section.)After TimedBakingorRoastinghas
automatically
stopped,theprogrammed
cook
andholdwill automatically
start.
To activate tiffs feature for use _ffter
Timed Baking or Roasting, follow the
steps below.
[_
Press the COOKINGTIME pad.
The display will show Hid OFF.
Press the COOKINGTIME pad again
to activate the feature. The display
will show Hid ON.
%
Press the STARTpad to activate
the cook and hold feature and
leave the control set in this special
features mode.
Press the BAKE and BROIL HI/LO
pads at the same time for 3 seconds
until the display shows SF.
/9
Usingthe SabbathFeature.
(Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.) (on some models)
TheSabbathfeature can be used for baking/roastingonly. It cannot be usedfor broiling,self-cleaning or Delay Start cooking.
NOTE:
Theovenlightcomesonautomatically
whenthedoorisopenedandgoesoffwhenthedoorisclosed.Thebulbmayberemoved.
SeetheOven
LightReplacement
section.Onmodelswitha lightswitchon thecontrolpanel,theovenlightmaybeturnedonandlefton.
How to Set for Regular Baking/Roasting
Make sure the clock shows the correct time of day
Press and hold both the BAKE and BROIL
HI!tO pads, atthe same time, until the
display shows SE
NOTE"
If bake or broil appears in the
displa}; the BAKEand BROIL HI!tO pads
were not pressed at the same time.
Press the CLEAR/OFFpad and begin
again.
[77
When the display shows D the
oven is set in Sabbath. When the
display shows D C the oven is
baking/roasting.
[_
Tap the DELAYSTART pad until
bAtH appears in the display.
[_]
Press the START pad and D will appear
in the display.
[_]
ress the BAKE pad. No signal will be
gixen.
%
Using the number pads, enter the desired
temperature between 170°F (77°C) and
:5:5()°F(288°(?0. No signal or temperature
will lxe gixen.
%
Press the STARTpad.
[_
After a random delay perk_t of
approximately
30 seconds to 1 minute,
D C will appear in the display
indicating
that fl-le oxen is baking/r0asting.
IfD C doesn't appearin
the displa), start
again at Step 4.
SAb
To at!lust the oven temperature,
press the
BAKEpad, enter the new temperature
using
the number
pads and press the SrARrpad.
NOTE"The CLEAR/OFF and COOKING TIME
pads are active during the SabbatlJ feature.
How to Set for Timed Baking/Roasting - Immediate Start and Automatic Stop
(
o',' )÷D
Make sure the cbck shows the correct time of day
%
[_
HI!tOpads,
at the same time, until the
display sho_vs SE
[_
NOTE"
If bake
or broil appears in the
displa), the BAKE and BROIL HI!tO pads
were not pressed at the same time.
Press the CLEAR/OFFpad and begin
again.
Tap the DELAYSTART pad until
appears in the display.
%
When the display shows D the
oven is set in Sabbath. When the
display shows D C the oven is
baking/roasting.
_
in
The cooking
be displayed.
%
After a landom delay period of
approximately
30 seconds to 1 minute,
D C will appear in the display indicating
that the oven is baking/r0asting.
IfD C doesn't appear in the
displa), start again at Step 7.
the oven tempelature,
press the
the new tempecamre
using
the nmnber
pads and press the STARTpad.
and 99 minutes.
time that }ou entered
Using the number
pads, enter the
desired temperature.
No signal or
temperature
will be g_xen.
BAKEpad,enter
the number
pads to set the
% Press
desired length of cooking time between
and 9 hours
will be
To adjust
Press the COOKING TIME pad.
1 minute
No signal
Press the START pad.
SAb bAtH
Press the START pad and D will appear
the display.
Press the BAKEpad.
_JVUII.
Press and hold both the BAKE and BROIL
will
¥\laen cooking is finished,
the display will
change tiom D C to D and 0:00will appea_;
indicating
that the oven has turned
0FFbut is still set in SabbatlJ. Remove
the cooked tood.
Press the START pad.
How to Exit the Sabbath Feature
12shdnindicates
Press the CLEAR/0FFpad.
2O
m
If the oven is cooking, wait tot a lamdom
dela} period of approximatel}
30
seconds to 1 minute, until onl} D
is in the display.
%
Press and hold both the BAKE and BROIL
HI/tO pads, at the same time, until
displa} sho_vs SE
the
Tap the DELAYSTART pad until 12shdn
or no shdn appears in the displa}.
that the oxen will
automatically
turn off after 12 hours, no shdn
indicates that the oxen will not automaticall}
turn ott:
_-]
Press the START pad.
NOTE"
If a
power outage occurred
while
the oven was in Sabbath,
the oven will
automatically
turn off and stay off even
when the power returns. The oven
control must be reset.
Careandcleaningoftherange.
,e.co
Be sure aft controls are off and aft surfaces are cool before cleaning any part of the range.
If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the anti-tip
device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this
precaution could result in tipping of the range and cause injury.
How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape
Careflllly grasp a corner of file protective
shipping fihn with your finge_s and slowly
peel it from dxe appliance
surface. Do
not use any sharp items to remove file
fihn. Remove aU of the film before using
the appliance
for the fi_st time.
To assure no damage is done to the
finish of file product, the safest way to
remove the adhesive flom packaging
tape on new appliances is an application
of a household liquid dishwashing
detergent. Apply with a soft cloth and
allow m soak.
NOTE:Theadhesivemustbe removedfromaft
parts.It cannotbe removedif it is bakedon.
Control Knobs
Thecontrol knobs may be removed for easier
cleaning
Make sure die knobs are in die OFF
positions and pull them straight off the
smms for cleaning.
¸¸¸¸7
The knobs can be cleaned in a
dishwasher or flley may also be washed
with soap and water. Make sure the insides
of the lmobs are d_y before replacing.
Replace the knobs in the OFF position
m ensure proper placement.
Oven Vent
Theovenventislocatedabovetheleft sideof
thedoor.
It is nomlM for smam to come out of
file vent.
This area could become hot du_-ing
oven use.
Theventis importantforproperair circulation.
Neverb/ockthis vent.
Stainless Steel Surfaces (onsomemodels)
Do notusea steel woolpad;# will scratch
thesurface.
To clean file stainless steel surface,
use warm sudsy water or a stainless smel
cleaner or polish. Ahvays wipe the surface
in the direction
of the grain. Follow the
cleaner insnucfions
for cleaning the
stainless steel surface.
To inquire about purchasing stainless
smel appliance cleaner or polish, or m
find the location of a dealer nearest you,
please call our mll-fiee number:
NationalPartsCenter
1.800.626.2002
ge.com
21
Care and cleaning of the range.
Painted Surfaces
Painmd surfaces include the dooI; top of
file control panel and the drawer front.
Clean these with soap and wamr or a
vinegar and wamr solution.
Do IIOt tlse comnlercial
oveil
cleaners,
cleaning powders, steel wool or hmMl
abrasives on any painted surface.
Control Panel
Clean up splattex_ with a damp clodl.
Remove
You may also use a glass cleaneL
soap), wateL
heavier
soil with waml
Do not use abrasives
Cleaning the Oven Door
Toclean theinsideof thedoor:
on die outside of die dooi. Do not let
wamr drip into file vent openings.
Because die area inside die g_tsket is
cleaned during die self-clean cycle, you
do not need m clean this by hand.
Donot rub or cleanthe door gasket-it has an extremelylow resistance to
abrasion.
If younotice thegasketbecomingworn,
frayedor damagedin any wayor if it has
becomedisplacedonthe door, youshould
haveit replaced,
If any stain on the door vent uim is
peisismnt, use a soft abrasive cleaner
aim a sponge-scrubber for best results.
The area outside die gasket and
die door liner can be cleaned with a
seal>filled smel wool or pl_tsdc pad,
hot wamr and dem_gent. Rinse well
with a vinegar and wamr solution.
Toclean theoutsideofthe door:
Spillage of marinades, fluitj uices,
mmam sauces and basting mamlials
containing acids may cause
discoloration aim should be wiped
up immediately. When surface is cool,
clean and rinse.
Use soap and water to ttloroughly
clean file rap, sides and front of die
oven
dooL
Rinse
well.
of any kind.
Do not use oven cleanets, cleaning
powders or hmMl abr_tsives on die
outside of die dooL
You m W also
use a glass cleaner to clean file glass
Lift-Off Oven Door
Thedooris veryheavy.Be carefulwhen
removingandliftingthedoor.
Bottom
edge
ofslot
same angle as
\
die removal
_(A/idldie
door at die
Donot lift thedoorby thehandle.
Slot
Toremovethe door:
%
%
die hinge arm
into die bottom
edge of the binge slot. The notch in
die hinge arm must be dilly seated
into die bottom of die dot.
%
Fully open die dooL If die door will
not dilly open, die indentation
is
not seated correcdy in die bottom
edge of die slot.
[_
Push die hinge locks up against die
flont flame of die oven cavib, to die
locked position.
Firmly grasp bodl sides of die door
at die top.
(;lose door
to die door removal
position, which is hMg, vay between
die broil stop position and fiflly
closed.
[_
position, seat die
indentation
of
die dooL
Pull die hinge locks down toward
die door flame, to die unlocked
position. A tool, such as a small
fiat-blade screwdriver; may be
required.
Hingelock
Pull hinge locks clown to unlock,
Fully open
I,iff door up and out until die hinge
arm is clear of die slot.
Hinge
Removal position
arm
Toreplace the door:
[77
Hingearm
Hinge10ck_
Firmly grasp bodl sides of die door
at die top.
Pushhingelocksup to lock.
22
[_
(;lose
die
oven
dooI:
ge.com
Oven Racks
All oven Iacks may be cleaned by hand
with an abrasive cleaner or steel wool.
Aider cleaning, rinse file racks with clean
wamr and dry with a clean cloth. Gray
porcelain-coamd
oven racks m W remain
in tile oven during tile self-cleaning
cycle without being &mlaged. Tile shiny,
siNe>colored
oven racks m W remain in
tile oven during tile self-cleaning
cycle,
but they will lose their lusmr and become
hard to slide.
Storage Drawer
il
It will be necessary m grease aU oven
rack side edges widl a light coating of
vegetable oil after cleaning them by hand
or in tile oven. This will help maintain
the e_tse of sliding the rocks in and out
of tile oven.
Removal
Toremovethe drawer:
Toreplacethedrawer:
77
Pull tile drawer
[77 Place tile drawer mils on tile guides.
[_
I,ift tile flont of tile drawer
stops clear tile guides.
[_
Remove
Stopguide
out until it stops.
until tile
[_
Push tile drawer back until it stops.
[_]
I,ift tile flont of tile drawer and
push back until tile stops clear tile
guides.
[_]
I,ower tile flont of tile drawer and
push back until it closes.
tile dmweL
23
Care and cleaning of the range.
Oven Light Replacement
CAUTION:Sefore
replacing
your Toreplacethe cover:
t
oven Iight bulb, disconnect the electrical
power to the range at the main fuse or
circuit breaker panel
[_
Line up tabs of lens in flont of tabs
on housing and rotate clockwise to
engage.
;
Be sure to let the light cover and bulb
cool completely:
Toremove thecover:
Twist
q!la/l_eI
lens
counterckmkwise
QlIn
to
about
a
IeIIlOVeo
Donotremovean}/screwstoremovethecove_
Replace bulb with a 40-wee
appliance bulb or b,,vo-prong
halogen bulb, as appropriate.
Oven Heating Elements
Donotdean thebakeelementor thebroil
element.Anysoil will burnoff whenthe
elementsareheated.
24
To clean the oven flooi, gently lift
the bake element. Clean with warn1
soapy wateL
Cleaningthe glass coolaop,
gecom
Control Lockout
LoCK/UNLOCK
HOLD 3 SECONDS
Begin by locking the cooktop; see the
ControlLockoutsection.
Normal Daily Use Cleaning
ONLY use CERAMA BRYTE ® Ceramic
Cooktop Cleaner* on the glass cooktop.
Other creams may not be as effective.
To maintain and protect the surface of
your ,glasscooktop, follow these steps:
[]
Cleanyourcooktopafter
each spill. Use CERAMA
BRYTE* Ceramic Cooktop
Cleaner.*
[_
Before using the cooktop for the
first time, clean it with CERAMA
BRYTE®Cermnic Cooktop
Cleaner*. This helps protect the
top and makes cleanup easieL
Daily use of CERAMA BRYTE®
Ceramic Cooktop Cleaner* will
help keep the cooktop looking new.
%
Shake the cleaning cxealn well.
Apply a few drops of CERAMA
BRYTE®Ceramic Cooktop
Cleaner* directly m the cooktop.
[]
Use a paper towel or CERAMA
BRYFE ®Cleaning Pad for Ceramic
Cookmps* m clean the entire
cookmp surface.
[_]
Use a dry cloth or paper towel
to remove all cleaning residue.
No need to rinse.
NOTE:It is veryimportantthat you DONOT
heat the cooktopuntil it hasbeencleaned
thoroughly.
Burned-On Residue
WARNING:DAMAGEto yourglasssurface
may occurif youusescrubpadsother thanthe
pad includedwith yourcooktop.
Allow tim cooktop
to cool.
Spread a few drops of CERAMA
BRYI'E ® Ceramic Cooktop
Cleaner* on the entire burned
xesidue area.
Use a CERAMA BRYTE' Cleaning
Pad for Ceramic Co&tops*.
®
%
If any residue remains, repeat the
steps listed above as needed.
%
Fox additional protection, after all
residue has been removed, polish
tim entire surface with CERAMA
BRYTE® Ceramic Cookmp
Cleaner* and a paper towel.
Using a CERAMA BRYFE ®
Cleaning Pad for Ceramic
Cooktops*,
rub tim residue area,
applying
pressure
as needed.
Heavy, Burned-On Residue
Allow the cooktop
The CERAMABRYTE® Ceramic
Cooktop Scraper* and all
recommended supplies are
available through our Parts Center.
See instructions under "To Order
Parts" section on next page.
NOTE:Do not use a dull or
nicked blade.
to cool.
Use a single-edge razor blade
scraper at approximately a 45 °
angle against the glass surface
and scrape the soil. It will be
necessm T to apply pressure to
the razor scraper in order to
remove the residue.
[_
AtYer scraping with the razor
scraper, spread a few drops of
CERAMA BRYTE®Ceramic
Cooktop Cleaner* on die entire
burned residue area. Use a
CERAMA BRYTE®Cleaning Pad*
to remove any remaining residue.
Fox additional protection,
after all residue has been
removed, polish the entire
surface with CERAMA BRYTE®
Ceramic Cooktop Cleaner*
and a paper towel.
25
Cleaning the glass cooktop.
Metal Marks and Scratches
[]
Be carefill not to slide pots and
pans across your cooktop. It will
leave met_fl markings on the
cooktop surface.
[]
These marks are remc_ad)le using
the CERAMA BRYTE®Ceramic
Cookmp Cleaner* with a CERAMA
BRYTE®Cleaning Pad* for Ce_vmfic
Cookmps.
If pots with a thin overlay of
aluminum or copper are allowed
to boil dr> the overl W m W leave
black discoloration on the cookmp.
This should be removed
immediamly before heating
again or the discoloration may
be permanent.
WARNING:Carefullycheckthebottomofpans
forroughnessthat wouldscratchthecooktop.
Glass surface--potential for permanent damage.
Ourtestingshowsthatif you
Damage from Sugary Spills and Melted Plastic
are cookinghighsugar mixtures
[_] Any remaining spillover should be
such asjelly or fudgeandhave [77 Turn offall surface units. Remove
hot pans.
left until the surface of the cooktop
a spillover, it can cause
has cooled.
permanentdamageto theglass _] Wearing an oven mitt:
surface unlessthe spillover is
a. Use a single-edge razor blade
Don't use the surface units again
until all of the residue has been
immediatelyremoved.
scraper (CERAMA BRYTE®
Ceramic Cooktop Sc_v_per*) to
completely removed.
move the spill m a cool area on
NOTE:ff pitting or indentationin theglass
the cooktop.
surfacehasalreadyoccurred,theco&top glass
will haveto be replaced.In thiscase,servicewifl
b. Remove the spill with
benecessary.
paper
towels.
To Order Parts
To order CERAMA BRYTE®Ceramic
Cookmp Cleaner and the cookmp
scxv_pex;please c_dlour roll-free number:
National Parts Center
800.626.2002
ge.com
CERAMABRYTE®Ceramic
CooktopCleaner ...........
# WX10)(300
CERAMABRYTE
_ Ceramic
CooktopScraper ...........
# WX10)(0302
Kit ........................
# WB64X5027
(Kitincludescreamandco&top scraper)
CERAMABRYTE
® CleaningPadsfor
CeramicCooktops ......... # WX10X350
26
Beforeyoucall forservice..,
go.corn
Troubleshooting -tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.
Possible
Surface units will not
maintain a rolling boil
or cooking is not
fast enough
What To Do
Causes
Improper
cookware
being used.
* Use pans which are fiat and
of tile surface unit selected.
match
tile diameter
A fuse in your home may be
blown or the circuit breaker
• Replace tile fllse or reset tile circuit breakeL
ppea.
Cooktop
controls
improperly
set.
• Check
Scratches (may appear
as cracks) on cooktop
Incorrect
methods
• Scratches are not relnovable. Tiny SClatches will become
less visible in time as a result of cleaning.
glass surface
Cookware with rough bottoms
being used or coarse particles
.........................
to see tile correct
control
is set for the surface
unit you are using.
cleaning
being used.
(s t orsand)werebetween
• To avoid scratches, use the recommended cleaning
procedures. Make sure bottoms of cookware are clean
before use, and use cookware with smooth bottoms.
the
cookware
andthesurface
of the cooktop.
Cookware
has been
across the cooktop
Areas of discoloration
on thecooktop
slid
surface.
Food spillovers
not cleaned
before next use.
• See the
Hot surface
with a white
• This is normal.
The surface may appear discolored
when it is hot. This is temporary
and will disappear
as the glass cools.
on a model
glass cooktop,
Cleaning
the glass cooktop
section.
Plastic melted to
the surface
Hot eooktop came into
contact with plastic placed
on the hot cooktop.
• See the Glass surface--potential
for permanent damage
section in the Cleaning the glass cooktop section.
Pitting (or indentation)
Hot sugar mixture
• Call a qualified
of the cooktop
on the cooktop.
Frequent cycling
off and on of
surface units
Improper
cookware
being used.
• Use only flat cookware
Control signals after
entering cooking time
ordelay start
You forgot to enter a
bake temperature
or
cleaning time.
• Press the BAKE pad and desired temperature
or
the SELF CLEAN LO/STD pad models)
and desired
clean time.
Fooddoes
Oven controls
notbake
spilled
improperly
set.
technician
to minimize
cycling.
• See the Using the oven section.
Rack position is incorrect
or the rack is not level.
• See the Using the oven section.
Incorrect
cookware
• See the Using the oven section.
cookware or
of improper
for replacement.
size being used.
.........................
Oven thermostat
adjustment.
needs
• See the Adjust the oven thermostat--Do it yourself!
section.
2 7
Before you call for service...
Troubleshooting
,!
Clock and timer do
not work
¸
77ps
Possible Causes
What To Do
Plug on range is not completely
inserted in the electrical outlet.
* Make
A fuse in your home may
be blown or the circuit
• Replace
the filse or reset the circuit breakeL
• See the
Using the clock and timer section.
• Tighten
or replace
breaker
Oven
Oven light does
sure
g_ounded
electrical
plug
is plugged
into
a live, properly
outlet.
tripped.
controls
improperly
Light bulb is loose
set.
or defective.
the bulb.
not work
Switch operating
is broken.
Food does not
Oven controls
broilproperly
Improper
light
improperly
• Call for service.
set.
• Make sure you press the BROIL HI/£O pad.
• See the Broiling Guide.
rack position
being used.
Cool>9/a fin de
/a cuisson.
la smtme
s'allume.
_
MAX
MIN
9
_
8
de cuisson lorsqu'un
616meat ladiant
I1 restela allum6jusqu'fi
ce que la
4
s
surt{_ce reti'oidisse fi environ 66 °C (150 °F).
l e voyantdesurfacechaude:
s'a//ume/orsque/'unitbestchaudeautoucher
resteallumbaprbsqueI'unitbest bteinte.
Mile jusqu3 cequeI'unitbrefroidisseDenviron66 °C
(150°F).
I.e r_glage WARM (RECHAUD) sur l'unit_ de
surti_ce DROITEarriare conserve chauds les
aliments d_jfi chaufl_sjusqu'au
servia N'ufilisez pas ce rdglage
des aliments tioids.
moment
de les
pour rdchauflbr
Bouton de contrMe de/'unit# de surface double
L'unitb de surface droite avant a 2 cho/x de ta#/es de
cuiss0n
p0ur
ass0 ir/a
tai//e
de/'unit
et/ata, de/a
/e
casserole
utilisDe.
"A
Pour utiliser la petite unit_ de surti_ce (1:59 mm
[6 po] ), toumez le bouton de contrOle aux
rGglages SMALL (petit).
6
Pour utiliser la gnmde unit& de surfi_ce (22. mm
[9 po] ), tournez le bouton de contrOle mix
rGglages _RGE
6
4
MIN 2
Utiliser la zone de r#chauffement
I:a ZONE DE RECHAUD, situ6e au centre
la surt:ace de cuisson de xerre, gardeca,
GUIDEDEZONEDERECHAUD
REGLAGE
ALIMENT
1 (bas)
Pain/pStisseries
2 (moyen)
Chocolat/beurre
2 (moyen)
Sauces, ragoOts,
Potages,cremes
2 (moyen)
L6gumes
3 (haut)
Soupes (liquides)
3 (haut)
Th6 ou caf6
Le guide de zonede r_chauffement
est offer _ titre de r_f_rence
seulement et le RI_GLAGE
dont vous
avez besoind_pend de la quantit_
et du type d'aliment, de la
temperature de d_part des aliments
et de la dur_e d'attente.
de
les
aliments chauds et cuits a la temp6mture
de service. Commencez
toujom_s avec des
aliments chauds. N'ufilisez pasce r&g_age
pour r&chauflbr des aliments tioids. Placer
les aliments crus ou ti'oids sur la ZONEDE
RECHAUD poumfit
alimentaires.
mener
WARMING ZONE
Entoncez les touches mm/_riques
moyen
Entbncez
1, 2
la durt:e de
voulue soit bas (1),
(2) ou _lev_ (3).
la touche
START(DEPART).
Pour 4teindre la ZONE DE RIj'CHAUO, entbncez
la touche WARMING ZONE (RECHAUO) jusqu'fi
ce que WARMER (RECHAUD) dispmaisse de
l'affichag_.
Pour les meillem_s r_sultats, tousles aliments
de la ZONE DE Rk'CHAUD devcaient &tre
6
Nq r#chauffez pas les aliments sur la ZONE DE
RECHAUD pendant ph/s de deux heures.
ne
deviendra pas rouge comme les #l#ments de
cuisson.
OU
3 pour choisir
rGchauflbment
MISE EN GARDE:
REMARQUE : La zone de r#chauffement
Fg] Entoncez la touche
/LLJ (Rk'CHAUD).
[_
fi des maladies
Utilisez toujours des poign6es
de cuisine ou
des mitaines de cuisine lo_sque vous retirez les
aliments de la ZONE DE RECHAUD, puisque les
casseroles et les assiettes seront chaudes.
couvcrts d'un couvcrcle
ou d'un papier
aluminium.
Ix)rsque vous r_chauflbz
des
pfifisseries ou des pains, le couvercle
devmit
£etre vcnfil6 pour laisser s'Gchapper
l'humiditG.
HOT(CHAUD) s'attiche
lorsque
la surt:ace
de
vcrre est chaude et resin allum_jusqu'fi
ce
que la surface soit assez fi;dche au touchen
REMARQUE : Des r@lages plus bas pourraient no
pas chauffer suffisamment la surface de verre
pour que le voyant HOT (CHAUD) s'a]]ume.
tin w)'_.tnt de zone de r_chauflbment
(ALLUME) brille
lorsque
ON
1'trait6 est en marche.
N'ut#isez pas de petlicule plastique pour couvrir los
aliments. Le plastlwe pourrait fondre sur la surface
gtre trbs difficile D nettoyer
Utilisez seu/ement /es types de casserole
recommandbspour/a culsson sur /a culsinibre.
www.olectromonagersge.ca
Utiliser l'unit# de surface de passage
MIN
Pour ufiliser l'unitO de surfhce de passage ................................................................
tournez le bouton de contr6le avant gauche
aux rdglages de BRIDGE(PASSAGE).
Pour un fionctiomlement
d'unit_ de sm'face
de passage complet, allumez aussi l'unitd de
surfhce mTi_re gauche.
!
Pour ufiliser seulement l'unit6 de surthce
avant, tournez le bouton de contr6le aux
I
rdglages FRONT(AVANT).
2
L'informationsuivante vous aidera _ choisir los casseroles qui vous offriront une bonne performancesur los surfaces de cuisson
de verre.
Quelques rootssur les unit#s de surface radiantes...
i il
_i
ii
i
[i_ surface de cuisson radiante comprend
des tmit_s de chauffage sous la surfhce de
lisse.
velTe
_TRAINER
_
....
Iorsque
vous
utilisez
une
nouvelle
surface
de
REMARQUE
: Une I@bre
odeur est
normale
No faites den cuire directement sur
le verre. Utilisez toujours des
casseroles.
cuissonpour la premibre fois. Cesont de
nouvellespibces et de 17solantchauff#spour la
premibre fois et I'odeur disparaTtrapidement.
L'unit_
de surJ:hce s'allume
pour maintenir
choisi.
iii
I!II!
Placez toujours la casserole au centre
de I'unit# de surface sur laquelle vous
cuisinez.
votre r_glage
et s'_teint
de contr61e
Vous pouvez placer Ies casseroles chaudes
sur la smface de verre m&ne si la smface
est ti&de.
M&me lorsque les unit& de surface sent
&einms, la surfhce de cuisson de verre
conserve
stlf_isatllIilen[
de cha/em pour
continuer
k cuire. Pour _vimr de trap
cuire, redrez les casseroles des tmit6s de
surfhce pendant la cuisson. I_vimz de
placer quoique
smfhcejusqu'_
ce soit sin l'unit_ de
ce qu'elle salt flokte.
Ne glissez pas les casseroles sur la
surface de cuisson car elles pourraient
@ratigner le verre--le verre rOsiste aux
@ratignures, mais n'est pas _ I'#preuve
des rayures.
Lestachesd'eau(d@Ots
demin#raux)
se
nettoientavec/acr#medenettoyage
ouavecdu
vinaigre
blancnondilu#.
Utiliserunnettoyantpourfengtrepourraitlaisser
unepelliculeiridescente
surla surfacedecuisson.
Lacr#medenettoyage
retireracetted#coloration.
Nerangez
pasd'articlesIourdsau-dessus
de la
surfacedecuisson.S'ilstombent
surla surface
decuisson,ilspeuventI'endommager
N'utilisezpasla surface
commeplanche
d#couper
Limiteur de temp#rature
Chaque unit_ de surface radiante a un
limimur de mmp_ramre.
I,e limimur de mmp_ramre protege la
surface de cuisson de verre en
l'emp&chant de devenir uop chaude.
I_e limiteur de mmp_ramre peut _mindre
les unit_s pendant un certain temps si :
Lacasserolebout_ sec.
Lefondde/a casserole
n'estpas_plat.
Lacasseroleestd#centr#e.
fl n'ya pasde casserole
sur/'unit#.
Choix des typesde casseroles.
L?nformation suivante vous aide _ choisir les casseroles qui vous offriront la meilleure performance sur les surfaces
de cuisson de verre.
Acier inoxydable "
C#ramique de verre "
recommand#
utilisable, mais non recommand_e
Mauvaise perfommnce.
_grafigmer la surface.
Pourrait
Aluminium:
i_
ii_iiii_i_ii!
I
fortement recommand_
Bonne
V&ifiez que les casseroles ont des
fends plats en ufilisant un niveau,
conductivitY.
Des r_sidus
d'aluminium
appamissent
parfois
coulIIle des _giafigamres sur la surface de
cuisson, rams elles se refirent si vous les
nettoyez imm_diatement.
]_ cause de son
faible point de fllsion, il ne faut pas
ufiliser d'aluminium
l_geL
Gres :
utilisable, mais non recommand_
Mam_fise perfommnce.
_gradgmer la surface.
Pourrait
Conseils pour la mise en conserve
maison"
Assurezwous
que l'appareil
pour la mise
en conse_5'e est centr_ sur l'unit_ de
surface.
Fond de cuivre "
recommand#
I,e cuivre peut laisser des r6sidus qui
peuvent sembler des 6gmdgmures. I,es
r6sidus se redrent si la surface de cuisson
est nettoy_e imm_diatement. Ne laissez
pas ces casseroles cuire {_sec. I,e m_tal
surchauff(" peut adh_rer aux surfaces de
cuisson de verre. Une casserole au fond
de cuivre surchauff(" laissera un r_sidu
qui mchem en permanence la surface
de cuisson, s'il n'est pas redr_
imm_diamment.
Assurezwous que la casserole de raise en
conserve a un fond plat.
Ufilisez des recettes et des procedures
de sources ayant une bonne r_pumfion.
De telles recettes et procedures
sont
disponibles
aupr_s de fabricants mls
que Baff: et Kerr _:et du service de
vulgarisafion
du D_parmment
de
l'agficulmre
des E.-U.
Pour &'iter les brfilures de vapeur ou
de chalem; attention lots de la raise en
Los casseroles aux fonfls ronfis,
courb#s, gonflol#s ou gauchis no
sent pas recommanfl#es.
Fonte couverte d_mail
recommand#
vitrifie "
En aumnt que la casserole est
enfi_rement
recouverm
d'_mail viu_ifi_,
ce type de casserole est recommand&
I1
est recommand_
d'&ne prudent
avec les
casseroles de fonm qui ne sont pas
enfi_rement
recouverms
d'_mail viuJfi_
lisse, car elles pourraient
_grafigner la
surface de cuisson de c_ramique
de
verre.
Cuisine au wok
Nous recommandonsd'utiliser seu/ement un wok
fondplat. I/s sent disponib/eschez votre
quincai//ier /ocaL
N'utilisez pas de woks {_fond fond. Vous
pourriez _tre brfil_ gravement si le wok
bascule.
Utilisezseulementun wok_ fondplat.
4?
conserve.
www.electromenagersge.ca
Suivez les points suivants pour la mise en conserve
Z_2
Bien !
Mauvais
!
Remarque : IJfautdesappareils
deraiseen
conserve
_ fonds
platspourJessurfaces
decuisson
deverre.
i,es cassmoles qui d_passent de 2,5 cm
(1 po) le cercle de l'unit_ de surface
ne sont pas recommand_es
pour la
plupart des surfaces de cuisson. Pat
conue, la raise en conserve au bainmarie ou i_ptession est sugg_r_e avec
des casseroles de diam_ue plus grand.
Ceci se ptoduit parce que les
temp&aunes
de l'eau bouillante
(re&me sous pression) ne sont pas
dangereuses pour les surlCaces de
cuisson entourant les unit6s de surface.
PAR CONTRE, N'UTII,ISEZ PAS
D'APPAREII,S DE MISE EN
CONSERVE DE GRANDS DIAMt_TRES
OU D'AUTRES GRANDES
(2ASSEROI,ES POUR IA FRITURE
OU POUR FAIRE BOUII,I,IR DES
AI,IMENTS EN UTII,ISANT AUTRE
CHOSE QUE DE I,'EAU. I,a plupart
des m_langes de sirops ou de sauces-et tousles types de flimre--cuisent
_t
des temp_raunes
beaucoup plus
_lev_es que l'eau bouillante. De telles
temp_raunes
pourraient abimer
_ventuellement
les surfaces de cuisson
de veITe.
%
Assurez-vous que l'appareil de
raise en conserve se cenue bien
sur l'unit_ de surface. Si voue
surface de cuisson ou son
emplacement ne permet pas de
le meme au centre de l'unit_, de
surlCace, udlisez une cassetole plus
petite pour de boris r_sulmts de
raise
ell
conselve.
Vous devez utiliser des appareils
_ fonds plats. N'utilisez pas
d'appateils _ fonds _tbrides ou
ondul_s (souvent le cas pout les
casseroles &naill_es) cat il n'y a
pas suffisamment de contact avec
les unit_s de surface et l'eau
prend plus longtemps
_ bouilliL
%
Pour la raise en conserve, utilisez
des recettes et des procedures de
sottlces
ayant
ttne
bonne
rdpumtion. De telles recettes et
ptocddures sont disponibles
attpr&s de fabricants tels que Ball _:
et Kerr <`:
et du setMce de
vulgatisation
l'agriculune
[-_
du Ddpartement
des E.-U.
de
Rappelez-vous que la raise en
conserve est un processus qui
produit de grandes quantit& de
vapem, Pour &'iter les brfilures
de wtpem ou de chaleut, soyez
prudent ell metmnt ell conserve.
REMARQUE: si votre maison a une faible
tension, la raise en conserve pourrait
prendre plus de temps que pr#vu, m#me
si vous suivez fid#lement la recette. La
dur#e du processus peut #tre r#duite en :
(1) utilisant un appareil de mise en
conserve _ pression et
(2) en commewant avec de I'eau du
robinet CHAUDEpour r#chauffer plus
rapidement de grandes quantit#s
d'eau.
MISE EN GARDE:
Pour une mise en conserve
sans danger, il faut d#truire les
microorganismes dangereux et les
contenants doivent #tre bien scefl#s.
Lorsque vous pr#parez les conserves
clans un appareil au bain-marie, il faut
maintenir une #bullition continue
pendant le temps requis.
Pour la mise en conserve dans un
appareil sous pression, il faut maintenir
la pression pendant le temps requis.
Apr#s avoir ajust# les contr5les, il
est tr#s important de s'assurer de
maintenir les niveaux d_bullition et de
pression indiqu#s pendant le temps
requis.
Puisque vous devez vous assurer
d'avoir le traitement des contenants
de raise en conserve pendant le temps
prescrit, sans interruption, ne mettez
pas en conserve sur une unit# de
surface de cuisson si votre appareil
n'est pas plat.
9
Uti/isation des contr les du four.
Dans ce manuel, les fonctions et I'apparence pourraient diff_rer de votre modb/e.
Les fonctions et I'apparence pourraient varleT.
Fonctionset rOT/agesde contrO/ede four,hor/ogeet minuterie
Touche OFF(ARRET)
Touche BAKE (CUIRE)
Enfoncez cette touche pour choisir la
foncfion de cuisson.
T,f
Affichage
Affiche l'heure, la temp&amre du fern, si
le four est en mode de cuisson, gTillade ou
autonettoyage et les heures r_gl_es de la
minuterie ou des operations automadques
du
O
et s'arr_te
moment
pr_alablement
automafiquement
choisi.
_ un
Touche TIMER (MINUTERIE)
Enfoncez cette touche pour choisir la
foncdon de minute_ie.
10
foncfion
pour
l'heure
Touche CLEAN (NETTOYAGE)
Enfoncez cette touche pour choisir la
foncfion
d'aumnettoyage.
Repormzwous
_
la secdon Utilisation du four autonettoyant.
Touche de lumifire _
qM'
Enfoncez
cette
touche
pour
mettre
en
marche ou _teindre la lumi_re du foul
Touche BROIL (GRIL)
Enfoncez cette touche pour choisir la
foncdon 'Triller'.
Touche WARMING ZONE (RECHAUD)
f_]_
V
Touche CLOCK(HORLOGE)
Enfoncez cette touche avant de r_gler
l'horloge.
route
comme
Doit _ue enfonc_e pour d_marrer route
foncdon de cuisine ou de nettoyage.
Touche START TIME (HEUREBE DEPART)
Udlisez avec les touches COOKTIME
(TEMPSDECLIISSON)
ou CLEAN
(NETTOYAGE)
pour r_gler le four afin qu'il
d_marre
r_gler
Touche START (OEPART)
L'heurec/ignotesur/'affichageapresunepannede courant.
0
pour
des chiffies
sur l'horloge, la minute_ie, la temp_ratme
du fern; la mmp&amre de d_part et la
duroc d'op_rafion pour la cuisson _
minum_ie et l'aumnettoyage.
foul
Touche COOK TIME (TEMPS DE CUISSON)
Enfoncez ce[te touche, puis enfoncez
ensuite les touches num_iques
pour r_gler
le temps voulu _uqnde pr&parer
les alilnenrs.
Le four s'&teint _ la fin du temps de cuisson.
Touches num_riques
Ufilisez-les
exigeant
Si "F-et un nombreou une/ettre"clignotentsurI'affichage
et surlessignauxdecontrOledu four,ceciindiqueun code
d'erreurde fonction.
Si votrefourestrdg/#_ uneopdrationdufour_ minutefie
et qu'i/y a eu unepannede courant,/'hor/ogeet toutes/es
fonctionsprogrammdes
doiventOtrerdnitia/isds.
@
Enfoncez cette touche pour annuler
TO/JTESles operations du four sauf
l'horloge et la minuterie.
Enfoncez cette touche lorsque veils ufilisez
l'unit_ de surface cenmde pour garder les
aliments chaudsjusqu'_ ce que vous soyez
pr&t _ se_ML
_gx
LOCKOUT
(VERROUILL46E)
CONTRCLE
I.e _rrouillage de conu'6le est 9 et 0. Enfoncez
et gardez enfonc_es les touches 9 et 0 en m_.me
romps pendant 3 secondes.
Pour &iter toute brOlurepossible,placez lesgrilles _ la position voulueavant de mettre le four en marche.
Avant de commencer...
Los grilles ont des bulges done lorsqu'elles
sent
plac_es corrcctcment
sur les supports (A fi G),
elles bloquent
avant de sortir compl_tcment
et
nese pencheront
pas.
En plaqant
grillejusqu'fi
et retie, rot les casseroles,
ce qu'elle bloque.
Pour retirer une grille,
penchez
l'avant
sortcz
la
tirez-la xers _ous,
vers le
ha/It
et sortcz.
Pour replacer, placez le bout de la grille
(verrous d'arr_t)
sur le support, penchez
I'm'ant vers le haut et poussez pour la f{dre
MISE EN GARBE: Iorsque
vous uti/isez /a grille _ /a position/a plus hesse (A),
vous devrez gtre prudent en sortant /a grille. Nous vous
recommandons de/a sortir de p/us/eurspouces et
ensuite d'util/ser deux po/gnbes de cuisine pour/a
sortir en /a tenant par/es cStbs. Lagrille est hesse et
vouspouvez vousbrOlersi vous mettez la main au
milieu et /a sortez entibrement. Attention de ne pas
vous brder la main sur la porte en utilisant la grille _ la
position la plus hesse (A).
entree
Le four possbde 7 positions de grille.
Comment r#gler le four pour cuisiner
la touche
Type d'aliment
BAKE (CUIRE).
[]
Entoncez
[_
Enloncez les touches num&iques
choisir la temp6mture
_oulue.
_]
Enfoncez
la touche
ou r6t#
TaRessurgel6es
(sur la plaque 8 biscuits)
pour
START(DEPART).
Pr#chauffage
et placement
GSteausavarin eu quatre-quarts
B eu C
Biscuits sees,muffins,
C eu U
Casseroles
C eu D
Dinde
A
Si vous pr@arez quarto _t_ges de gateau g_la fb_s,
phcez-en deux sur h gTille Bet deux sur la gTille
O. R_part_ssez les moules sur la grille pour
qtFaucun d'entre eux ne soit directement audessus de l'mme.
des moules
Pr_chmdfbz
le tour sila recette l'indique.
II est
n_cessaire de pr_chmdtbr
pour de meilletws
r_sultats lors de la pr6pamtion
de g'2_mmlx, de
biscuits sees, de pfitisseries et de pain.
Centrez los moules dens le four.
A
carr6s au checolat, biscuits, petits
g_teaux g_teaux 6tag6s, tartes
OFF(ARRf'T) fi la fin de
REMARQUE
: Unventilateurde refroidissementse
met en marcheet s_teint automatiquementpour
refroidir lespibces internes.Ceci estnormalet le
ventilateurpourra#continuer_ fonctionnerm_me
apr#s quele four soit #teint.
C ou D
G_teau des anges
V_rifiez siles aliments sont pr_ts ml temps
minimum
de la rccette. _'aites cuire plus
longtem ps m/besoin.
Enioncez la touche
la cuisson.
Position de la grille
Pourprgchauffer,rbg/ezle four _ la bonne tempbrature.
Le contrde fera entendre un bl_o/orsque/e four est
prbchauffb et I'affichage indiquera /a tempbrature
choisie. Ceciprendra environ 6 _ 8 minutes.
I.cs r6sultats
entr6s
seront
meilleurs
siles
moules
sont
dans le tour le plus possible.
Si vous pr6parez
plus d'un moule, placez-les
pour qu'ils aient au moins 2,5 cm fi 3,8 cm
(1 fi 1,5 po) d'air autour d'eux.
Papier aluminium
N'ut¢Tisez
pas de pap/era/umin/umau fond
du bur.
Ne cotwrez,jamais enti_rement une grille de
papier almninium. Ceci aflccmm la circulation
de chaleur et m_nem _'tune mauvaise cuisson.
\;bus pouvcz utiliser une plus petite tcuille
de papier pour saisir les d6ve_ements
en la
plaG
Comment regler le four pour cuisiner ou r6tir de maniere reguliere
BAKE
Assurez-vous
que/'hor/oge
montre/abonneheureet
que/efourestoteint.
[77
Lorsque I'affichage indique Dle
four est r@l# _ Sabbath. Lorsque
I'affichage indique D c le four est
r@l# _ cuire/r6tir.
Enfoncez
et tenez
enfonc_es
%
les touches
BAKE(CUIRE)et BROIL(GRIDenmOme
tempsjusqu"ace que l'affichage indique
SE
%
Apr_s une p&iode de d_lai d'environ
.0 secondes a 1 minute, D c s afficheva
indiquant que le four est 'a cuire/r6tir
Si D c tie s'affiche pas, commencez 'a
nom_au 'al'_mpe 4.
REMAROUE:
si bake (cuisson) ou broil
(griller) s'affiche, les touches BAKE
(CUIRE)et BROIL(GRIDn'ont pas _t_
enfonc_es en m_me temps. Enfoncez la
touche OFF(ARRET)
et recommencez.
Pour
[_
[_
_]
Tapez la touche STARTTIME(HEURE
DE
DEPART)jusqu"_
ceque SAbbAtH
s'affiche.
Utilisez les touches num_fiques et entrez
la temp_mtui'e voulue entre 77 °C et
288 °C (170 °F et aa0
_ °F). Aucun signal
ou temp_mtui'e affich_.
Enfoncez la touche START(D_'PART).
ajusmr
la mmp_iami'e
du
foui;
enfoncez
la touche BAKE(CUIRE)et entrer la nouvelle
temp_I_ature ufilisant
et enfoncez
la touche
les touches num_.fiques
START(DEPART).
Enfoncez la touche START(D_'PART)et REMAROUE
: I.estouchesOFF(ARR_'T)
et COOK
D s'affiche.
TIME(TEMPSDECUISSON)
foncdonneront
duvant la fonction Sabbath.
Enfoncez la touche BAKE(CUIRE).
Aucun
signal donn_.
Comment regler cuire/r_tir a minuterie - demarrage immediat et arr#t
automatique
Assurez-vous
queI'horloge
montrelabonneheureet
quelefourestoteint.
[_
Enfoncez et tenez enfonc_es les touches
BAKE(CUIRE)et BROIL(GRIDenm_me
tempsjusqu"ace que l'affichage indique
SF.
REMAROUE:si
bake (cuisson) ou broil
(griller) s'affiche, les touches BAKE
(CUIRE)et BROIL(GRIDn'ont pas _t_
enfonc_es en m_me temps. Enfoncez la
touche OFF(ARR_'T)
et recommencez.
Lorsque I'affichage indique Dle
four est r@l# _ Sabbath. Lorsque
I'affichage indique D c le four est
r@l# _ cuire/r6tir.
[_
Tapez la touche STARTTIME(HEURE
DE
DEPART)jusqu'_a
ceque SAbbAtH
s'affiche.
V-_ Enfoncez la touche START(D_'PART)
et
s'affiche.
Enfoncez la touche COOK
TIME(TEMPS
DECUISSON).
[_
2O
Enfoncezlestouchesnum&iques pour
choisir la dm'_e de cuisson voulueentre
1 minum et 9 heures et 99 minums, l.e
romps de cuisson enu'_ s'afficheva.
%
Enfoncez la touche START
(DE'PART).
Enfoncez la touche BAKE(CUIRE).Aucun
signal donn&
%
Utilisez les touches num_fiques et entrez
la temperature voulue. Aucun signal ou
temp_mtm'e affich_.
%
Enfoncez la touche START(D_'PART).
Apr_s une p&iode de d_lai d'em@on
0 secondes
a 1 minute,
D c
s affichem
indiquant que le fotlI" est 'a cuire/r6tir
Si _ c tie s'affiche pas, commencez 'a
nouveau 'al'_tape 7.
Pour ajusmr la temp&amre du fore; enfoncez
la touche BAKE(CUIRE)etentrer la nouvelle
temp_I'ature ufilisant les touches nmn_fiques
et enfoncez la touche START(DEPART).
la fin de la cuisson, l'affichage changeva de
c 'a _ et O:OOappavaiua, indiquant que le
four est _mint, mais encore r_gl_ 'a Sabbath.
Retirez les aliments.
www.electromenagersge.ca
®
(
BAKE
co,RE
@,
Comment sortir de la fonction Sabbath
%
[]
[_
Enfoncez
la touche
OFF(ARRET).
Si le %ur foncfionne, attendez pendant
une p&iode de d_lai alOatoire d'em'bon
30 secondes 'a 1 minute,jusqu"a ce que
seulement D s'affiche.
Enfoncez et tenez enfonc_es les touches
BAKE (CUIRE)et BROIL (GRIL)enmOme
tempsjusqu"a ce que Faffichage indique
SF.
[]
Enfoncez la touche START TIME (HEURE
DE D_'PARTIjusflu'_ce que 12shdn(arrOt
12 short indique que le fotli" s'_teindm
automafiquement
apr_s 12 heures, no shdA
(aucunarrOt),indique que le four ne s'_teindva
pas automatiquement
apr_s 12 heures.
[_
Enfoncez la touche START(D_'PART).
REMARQUE:s'il y a une panne de couvant
tandis que le four est sous la fonction
Sabbath, le four s'_mindra aummatiquement
et restera _teint m_me at, retour dr! COtlrant.
Le conu'6le du four dolt _u'e r(qnitialis&
12)ou noshdn(aucunarr_t)s'affiche.
2/
Entretienet nettoyagede la cuisiniere.
Assurez-vous que tous les contrOles sont #teints et que toutes les surfaces sont frafches avant de nettoyer toute
pattie de la cuisini#re.
Si votre cuisini#re est retiree pour le nettoyage, I'entrefien ou pour toute autre raison,
assurez-vous que le dispositif antibasculement est r#engag# correctement Iorsque
la cuisini#re est replac#e. Sinon, la cuisini#re pourrait basculer et il pourrait y avoir
des blessures.
Commentretirer la pellicule d'expedition de protection et le ruban
d'emballage
Agrippez avec soin un coin de la
pellicule d'exp_difion de promcfion
avec vos doigt et refirez lenmment de la
surface de l'appareil. N'udlise pas
d'objets mmchants pour le refirei.
Refirez mum la pellicule avant d'udliser
l'appmeil pour la premi&re fois.
Pour s'assurer qu'il n'y ait pas de
dommages au fini du produit, le
meilleur moyen de refirer l'adh_sif du
ruban d'emballage du nouveau appareil
est d'appliquer du d_tergent liquide
pour l_wer la vaisselle. Appliquez avec
un chiftkm souple et laissez trempe_.
REMARQUE: I'adh4sifdoltOtreretirdde toutes
lespibces.II nepeutI'_tres'il est cult enplace.
Boutons de contr_le
Lesboutonsde contrOleseretirentpour faciliter
le nettoyage.
Avant de retirer les boutons pour le
nettoyage, veuillez rioter q_m les boutons
sont en position OFF(ARRET).
En remplacant lesboutons, v&ifiez la
position OFF(ARRET)pour assurer le bon
placement.
I;wez les boutons darts de l'eau et du
savon ou du vinaigre et de l'eau chaude,
mais ne laissez pas trempex.
_'vent de four
22
L_ventdu foursetrouveau-dessus
ducOtd
gauchedela porte.
II est normal que de la vapeur soxte de
l'&'ent.
Gette section porefair &tre chaude
durant l'utilisafion du fbur.
LVventest importantpour unebonnecirculation
d'air NebloquezjamaisIVvent
wwvv.electromenaffersffe.ca
Surfaces en acier inoxydable (pourcertainsmodules)
N'utilisez pas de tamponsde laine d'acier;
ils pourraientrayer la surface.
Pour nettoyer la surface en acier
inoxydable, utilisez de l'eau chaude
saxonneux ou un produit nettoyant ou cire
fi acier inoxydable. Essuyez mujours la
surf?ice darts le sens du grain. Suivez les
instructions du produit nettoyant pour
nettoyer la surface eta acier inoxydable.
Pour savoir comment acheter le produit
nettoyant ou le cite pour appareils
dlectromdnagers
en acier inoxydable, ou
pour u'ouver un ddtaillant ou un mag_sin
de pi&ces Mabe pros de chez vous, _euillez
appeler notre num&o sans fi'ais :
1.800.661.1616
Centrenational de pieces
www.e/ectromenagersge.ca
Surfaces peintes
I,es surfaces peinms incluent la porto, le
dessus du panneau
de contr61e et l'avant
du firoiI. Nettoyez-les avec du savon et de
l'eau ou une solution de vinaigre et
N'ufilisez
pas de nettoyant
pour le fore; de poudres
d'abrasifs
forts
sur aucune
commercial
de nettoyage
surface
ou
peinte.
d'eatl.
Panneaudecontr6_
Essuyez les _claboussures avec un
chiffbn humide.
Refirez les salet£'s les plus impormnms
avec de l'eau fi_de savonneuse
Vous pouvez aussi ufiliser
pour le verre.
N'ufilisez
pas d'abmsif
sorte que ce soit.
Nettoyage
un nettoyant
de la porte du four
Pourne#oyerI'interieurdelaporte:
Puisque la section fi l'int_rieur dujoint
nettoie duvant le cycle d'autonettoyage,
aucun besoin de le nettoyer fi la main.
se
Si des inches sur la garniture d'&ent de la
I)orte restent, ufilisez un nettoyant doux
abvasif et un vacloir@onge i)our &
meilleurs r(_sulmts.
I.es marinades,
Ne frottezpas et ne nettoyezpas
/e joint deporte car # a une r6sistance
extr#mementfaible _ I'abrasion.
Si vousremarquezqu'i/ devientus#,
s'effiloche ou est endomma@de quelque
facon que cesoit, se dOplacedela porte,
vousdevriezle remplacer.
de quelque
I,a section 'a l'ext_iJeur &l joint et la
doublure de I)orte se nettoient axec un
tampon fi r(_curer de i)lasfique ou rempli
de savon, de l'eau chaude et du d_tergent.
Rincez bien axec une solution de vinaigre
et d'eau.
Pourne#oyerrexterieur de la porte:
Utilisez du savon et de l'eau I)our bien laxer
le dessus, les cGt_s et l'avant de la I)orte du
fore: Rincez bien. \,bus I)ouvez aussi ufiliser
un nettoyant pour le x_rte pour nettoyer le
xerre '_ l'ext_rieur de la I)orte. Ne laissez
I)as l'eau couler darts les omermres des
&'ents.
lesjus
de fl'uits, les sauces
tomates et les I)roduits I)our arroser
contenant
des acides i)euvent i)rovoquer
une d&olovafion et doi',ent _U'e essuy(_s
imm_diamment.
I,orsque la surface est
fl'oide,
nettoyez
et rincez.
N'ufilisez pas de nettoyant de form de
i)oudres de nettoyage ou d'abmsi£s forts sur
l'ext&ieur de la porto.
23
Entretienet ne#oyagede la cuisiniOre.
Soulever la porte du four
LaporteesttresIourde.Attention
enretirantet
soulevant
la porte.
[_
Avec la porte
au m_me
Fente
Pourretirerla porte:
[_
Verr0ude charni_re
Tirezles verrous de la charni&e
vers le bas pour d#verroui//er.
Ouvrez enti6rement la porte.
Poussez les verrous de la charni6re vers
le bas vers le cadre de porte,jusqu"a la
position d&errouill_e, Un oufil, comme
un petit tournevis 'alame plate pom'mit
_U'en_cessaire,
%
%
Agripl)ez femmment les deux c6t_s de
la porte sur le dessus.
Femmz la porte 'ala position de rewait
de la porte, soit 'amoiti_ chemin entre
la position d'arr_t de gill et la position
enti_rement ouverte.
[_
Position de retrait
Brasdecharni_re
angle que la
position &
rewait, placez
l'enfoncement
du
bins de chami@'e
darts le bord inf@'iem"
de la fenm de la chami@'e. L'encoche
du bi_as& charni@'e dolt _u'e bien
insmll_e darts le bas de la lento.
Alesoutevez
paslaporteparla poig@e.
[_]
B0rd
inf6rieur
Ouvrez enti_rement la porte.
Si la porte tie s'ouvre [)asenti@'ement,
l'enfoncement tie s'installe pas
correctement darts le bord
inf@iem"de la fente.
Poussez le verrou de la charni6re vers le
haut contre le cadre avant de la caxqt_
du fore, en position verrouill_e.
Soulevez la porte vers le hautjusqu"a ce
que le bi_asde charni@'e soit d_gag_ de
la fente.
Brasde
_//
charni_re_
Pourreplacerlaporte:
Verrou de
charni_re _
[_]
Agfippez
refinement
les deux
c6t_s de
/
]a porte sur ]e dessus.
Poussez les verrous de la charni&e
vers le haut pour verrouiller.
[_]
Fennez la porte du four
Grilles du four
_
_
'
Toutes les gqilles de four se nettoient
_tla main avec un nettoyeur abrasif ou
une laine d'acier Apr6s le herr(gage,
rincez les grilles avec de l'eau propre
et ass&hez avec un chifKm propre.
Les grilles revOums de porcelaine grise
peuvent rester darts le four durant
le cycle d'autonett(gage
pour &qter
les dommages. Les gqilles brillantes
de couleur mgent_e peuvent rester
darts le four durant le cycle
d'autonettoyage, mais elles perdront
leur 5clat et deviendront difficiles
_ glisser
24
I1 fhudIa graisser les bords des c&t_s des
grilles avec une l_g6re couche d'huile
v_g@a/e apr6s le nettoyage _ la main ou
darts le four Ceci a'tdera _t glisser
facilement les grilles darts le four
wvvw.electromenagersge.ca
Retra# du tiro# de rangement
Pour retirerle tiroir :
F_
il
Thez
le droh
aussi
Pourreplacerle tiroir:
loin que
possible.
SouIevez
]'avant dtl drohjusqu'A
ce
que ]es buttes
d_passent
les guides.
Guided'arr6t
%
Rethez
[77 Placez les rails du droir sin les
guides.
[_
]e firoh:
Poussez le firoir aussi loin que
possible.
Soulevez l'avant du tiroir et poussez
jusqu'k ce que les buttes d_passent
les guides.
[_
Abaissez. l'avant du droir et poussez
jusqu'k ce qu'il fe.rme.
25
Entretienet nettoyagede la cuisiniere.
Remplacer los ampoules de four
MISE EN GARDE: avant
Ue Pourreplacerle couvercle:
remplacer I'ampoule du four, coupez le
courant du four _ la bofte principale de
fusibles ou de disjoncteur.
Assurez_vous de laisser le couverde
l'ampoule
et
[_] Aligmez les pattes de la lentille
devant les pattes du bolder et
tournez darts le sens horaire pour
engager
refioidh compl_tement.
Pourretirerle couvercle:
[_
Tournez la lendlle darts le sens
andhoraire d'environ un quart de
tour pour retire_-
Neretirezpuslosvispourretirerle couvercle.
[]
Remplacez l'ampoule avec une
ampoule de mod&le pour appareil
_lectrom&_ager de 40 watts ou
halog&ne _ deux douilles, selon
le cas.
_'lements
chauffants du four
NenettoyezpusI_l#mentdecuissonou
I_l#mentdugriL Toutesalet#brOleIorsque
I_l#mentest chauffg
Pour nettoyer le fond du fore; soulevez
d_licatement l'_l_ment chaufflmt.
Nettoyez le fond du four Ftl'eau chaude
SttvoIl/letlse.
26
Uti/isationdufourautonettoyant.
Lockout (verrouillage)
CONTROL LOCKOUT
de contr61e
Commencez
par verrouiller
la surface de
cuisson et consultez la secdon Verrouillage
de contrOle.
VERROUILLAGE CONTROLES
Nettoyage
quotidien normal
ufilisez seulement le nettoyant pour surface
de cuisson en c&'amique CERAMABRUTE_*
sur la surface & cuisson de xerre. D'auu'es
cr_mes pement ne pas _u'e aussi efficaces.
%
Pour entretenir et prot_ger la surface de
verre, suivez ces _tapes :
%
I
Nettoyezvotre surface
de cuissonapres chaque
deversement.Utilisez le
nettoyagede surface de
cuissonde ceramique
CERAMABRYTE®*
Avant d'ufiliser la surface de cuisson
pour la premiere lois, nettoyez-la ax_c
un nettoyant i)our surface de cuisson en
c&amique CERAMABR_TE_%Ceci
aide 'aprot_ger le dessus et facilimle
nettoyage.
Si vous utilisez CERAMABR}TE_*
quotidiennement, votre surface de
cuisson conservera sa belle apparence.
Secouez bien la cr_me de nett%,age.
Appliquez quelques gouttes de
CERAMABRUTE_* directement sur la
surface de cuisson.
Utilisez
r&urer
surfaces
nettoyer
%
un essuie-tout ou un tampon 'a
CERAMA BR_TD _*pour
de cuisson en c&amique pour
toute la surface de cuisson.
Utilisez un chifl'on sec ou un essuie-tout
pour retirer tous les r_sidus de
nettoyage. Aucun besoin de fincer.
REMARQUE
: It esttresimportant
deNEPAS
chauffer
la surface
decuisson
avantqu'erienesoit
biennettoyee.
R#sidus brM#s
ADVERTISSEMENT
: votresurface
deverrepourrait
OtreENDOMMAGEE
si vousutilisez
destampons
recurer
autrequeceluiindusavecvotreunitg
[77
Utilisez un tampon de nettoyage
de surface de cuisson de c#ramique
CERAMA BRYTE®* .
Iaissez la surface refl'oidir
Appliquez quelques gouttes de
CERAMA BRSTE ®*sur toute la surface
de r_sidus brfll_s.
%
[_]
S'il reste des r_sidus, r@_tez les _tapes
indiqu_es pr_c&temment, au besoin.
%
Pour une protection suppl&nenmire,
apr_s ax_ir Ietir¢_ les rcMdus, polissez
toute la surface axvc le nettoyant
de surface de cuisson de c&'amique
CERAMA BRSTE _* et un essuie-mut.
Utilisez tm tampon de nettoyage de
surface de cuisson de c&amique
CERAMABRSTE_* pour frotter la
section en appliquant de la force au
besoin.
Residus brM#s, Iourds
Laissez la surface refl'oidir
i l_
Le grattoir de surface de c#ramique
CERAMA BRYTE _* et toutes
fournitures recommand#es
sent
disponibles aupr#s du centre de
pi#ces. Consultez les instructions
de la section 'Pour commander les
pi#ces' de la page suivante.
REMARQUE : n 'utilisez pas de lame
#br#ch#e ou #mouss#e.
i
Ufilisez un grattoir 'a lame de msoir 'a
un seul bard 'aun angle d'environ 45
degr& conu'e la surface de xerre et
gratmz la salet_. I1faudra peut-_u'e
appliquer de la pression sur le gratmir
I)our retirer les rc_sidus.
BRUTE¢_*sur toum la surface aux r(_si&ls
brfil&. Ufilisez un tampon de nettoyage
de surface de cuisson de c&'amique
CERAMA BR'_TE_* pour refirer tout
reste de r¢_sidus,
Pour
toute
% Apr_s avoir gratt_,
d@osez quelques
gouttes de nettoyant de surface de
cuisson de c&amique CERAMA
une protection
suppl&nenmire,
apr_s ax_ir _etir¢_ les rcMdus, polissez
la surface
axec le nettoyant
de
surface de cuisson de c_ramique
CERAMA BRX,TE _* et un essuie-tout.
*Pour h.:smodi'h_ canadielzs, utilisez ulz modi'le dquiva/elzl approwv& par Mabe IoT:wue hne son//)a_ disponib/('_. Con/acl('_ Mabe t_ 'da_o_ze_I/ I'am /_our _om,zrn_der de_ /')mduil_ de nello_a._'e.
,
de_.chang,_.
27
Uti/isationdufourautonettoyant.
Marques
[]
et egratignures
Attention
casseroles
de metal
de ne pas glisser les
sur vocre surface de
Si des casseroles _ mince pellicule
d'aluminium ou de cuivre sont
ufilis_es ¢_sec, la pellicule pour,vdt
laisser une d_colorafion noire sur la
surface de cuisson.
cuisson. Gela laissera des marques
de m_ml sur la surface
Ges marques se refirent _ l'aide du
nettoyant pour surface de cuisson
en c&amique GERAMA BRYTE":*
avec un tampon fi r_curer GERAMA
BRYTE :* pour les surfaces de
c_ramique.
I1 faut la refirer imm_diamment
avant de chauff_r _ nouveau sinon la
d_colorafion pour_vdt &ue
permanenm.
AVERTISSEMENT
: v_rifiezavecsoio/e bas
descasseroles
pourtoutesurfacerugueusequi
pourraitdgratignerla surfacede cuisson.
Surface de verre--possibilite de dommagespermanents.
Nostestsindiquentque si
vouspreparezdesmelanges
forteteneurensucre
commedesgeleesou
dufudgeet s'ily a un
deversement,celapourrait
provoquerdesdommages
permanentsa la surfacede
verrea moinsqu'ilne soit
retireimmediatement.
Dommages causes par les deversements
[_
_]
Eteig,nez routes les unit_s de su,f, ce.
Retirez les casseroles chaudes,
Portez des mimines de cuisine :
a. Ufilisez un grattoir :_lame de
_v_soir_ un seul c6t_ (grattoir pour
surface de cuisson en c&amique
GERAMA BRYTE':*) pour
d_placer le d&e_sement vers un
endroit flais star le surface.
b. Refirez le d&'ersement
essuie-tout.
sucres et le plastique
fondu
_-] W, us pouvez laisser le ,estejusqu':,
ce que la surface refroidisse.
_]
N'utilisez pas les unit_s de surface _
nouveau avant d'avoir refir_ musles
r_sidus.
REMARQUE:s'il y a d_j9despiqOresou un
enfoncement
de la surfacede verre,il faudra
remplacerle verrede la surface.Danscecas,il
faudraunerdparation.
avec un
Pour commander les pieces
Pour commander le nettoyant pour
surface de cuisson en c&amique
GERAMA BRYTE":et le grattoir de
surface de cuisson, veuillez composer
noue num_ro sans flais :
Trousse .......................
no WB64X5027
(la trousseinclutla cremeet le grattoirpour
surfacedecuisson)
Tamponsa recurer
CERAMABRYTE
®
Centrenationaldepieces
1.800.661.1616 poursurfacede cuisson
en ceramique* .............
www.electromenagersge.ca
no WX10X350
CERAMABRYTE®nettoyant
poursurfacedecuisson
en ceramique* ............
no WXIOX300
CERAMABRYTE
®grattoir
poursurfacedecuisson
en ceramique* .............
28
no WXIOX0302
* Pore h
Source Exif Data:
File Type : PDF
File Type Extension : pdf
MIME Type : application/pdf
PDF Version : 1.2
Linearized : No
Page Count : 72
Page Layout : SinglePage
Page Mode : UseNone
Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date : Thu Oct 30 04:15:52 2008
Author :
Title :
Subject :
EXIF Metadata provided by EXIF.tools