GE JS905BK4BB User Manual ELECTRIC RANGE Manuals And Guides L0810408
GE In Range, Electric Manual L0810408 GE In Range, Electric Owner's Manual, GE In Range, Electric installation guides
User Manual: GE JS905BK4BB JS905BK4BB GE ELECTRIC RANGE - Manuals and Guides View the owners manual for your GE ELECTRIC RANGE #JS905BK4BB. Home:Kitchen Appliance Parts:GE Parts:GE ELECTRIC RANGE Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 72
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
ge.com Safety Im/ructions Operating ... ')-5 For Ser\,ice In#ructions Clock and Timer Control i,ockout ....... ....... Cookware ............ 13 13 c,,j 16, 17 18, 19 6, 7 15 Timed Baking and Roasting .............. 14 Care and Cleaning Control Panel ......... Door ................ 92 22 (;lass Cookmp ...... Knobs ............... Light Bulb ............ Packa_ng Tape ........ Racks ................ Stainless Smel Surfaces Tips ........ 27-30 Accessories. .......... Is9o5 33 8, 9 Oven .............. 10-20 Sabbath Feature ........ 20 Self Cleaning ....... Special Features ..... Surface Units ........ Thermostat ........... Troubleshooting Befbre You Call Combiner Support (_onsulller Support ...... Back Cover Product Re_stration ....... Warranty ............. 31, 39 35 25, 26 21 24 21 23 . .21 Storage Drawer Removal ............. Vent ................. 23 21 Write the model and serial numbers here: Mo_l# Serial # You can find them on a label behind the open oven door on the lower left corner of the range flame. 49-80501 07-07 JR IMPORTANTSAFETYINFORMATION. READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. WARNINGANti-TIPDEVICE All ranges can tip and injury could result. Slide@ Ranges: Toprevent accidental tipping of the range, attach it to the wall and floor by installing the Anti--tip device supplied. To check if the device is installed and engaged properly, remove the storage drawer and inspect the rear leveling leg. Make sure it fits securely into the slot. Drop-In Ranges: Toprevent accidental tipping of the range, secure the attached Anti--tip bracket, under the rear countertop. To check if the device is installed and engaged properly, lower the oven door and gently apply medium force at the handle end until movement of the range is detected. Continue pressing until the anti-tip bracket is engaged and movement stops. A small amount of movement is acceptable at the back of the range top but it should be stable and not tip once the anti-tip bracket is engaged. If you pull the range out flom the wall for any reason, make sure the dex,ice is properly engaged when you push the range back against the wall. It it is not, there is a possible risk of the range tipping over and causing in,ju U if you or a child stand, sit or lean on an open door. Please refer to the Anti-Tip dex,ice information shipped xdth the device and in this manual. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and injm T. IMPORTANT SAFETY NOtiCE The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances. The fiberglass insulation in self-clean ovens gives off a very small amount of carbon monoxide during the cleaning cycle. Exposure can be minimized by venting with an open window or using a ventilation fan or hood. SAFETY PRECAUtiONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual. Be sure your appliance is properly installed and _ounded by a qualified installer in accordance xdth the prox,ided installation instructions. Have the installer show you the location of the circuit breaker or fuse. Mark it for easy reference. Do not attempt to repair or replace any part of your range unless it is specifically recommended in this manual. All other 2 ser\,icing should technician. be referred to a qualified Before performing any ser\,ice, disconnect the range power supply at the household distribution panel by remox,ing the fuse or sxdtching off the circuit breaker: { Do not leave children alone---children should not be left alone or unattended in an area where an appliance is in use. They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance. { Do not allow anyone to climb, stand or hang on the door, storage drawer or cooktop. They could damage the range and even tip it over; causing severe persorral iqjmT. ge.com A WARNING'I ii!i!i _¸'iiiii'_'¸',,_'_'¸¸ '!i_ SAFETY PRECA UTI"ONS o Do not operate the oven or cooktop controls if the glass is broken. Food splatter or cleaning solution may penetrate a broken control panel or cooktop and create a risk of electrical shock. Contact a qualified technician immediately should your glass control panel or cooktop become broken. Do not store flammable materials in an oven or near the cooktop. CAUTION: tems ofi.terest to children should riot be stored in cabinets above a range or on the back of a range-children climbing on the range to reach items could be seriously injured. Never wear loose-fitting or han_ng garments while using the appliance. Be careful when reaching for items stored over the range. Flammable material could be ignited if brought in contact with hot surface urdts or heating elements arid may cause severe burns. Use only d U pot holdersimoist or damp pot holders on hot surfaces may result in burns flom steam. Do not let pot holders touch hot surface urdts or heating elements. Do riot use a towel or other bulky cloth in place of pot holders. {{{{ Do riot use water on grease fires. Never pick up a flaming pan. Turn the controls oil Smother a flaming pan on a surface uriit by covering the pan completely xdth a well-fitting lid, cookie sheet or flat tray. Use a multi-propose d U chemical or foam-type fire exfinguishen Flaming grease outside a pan can be put out by coveting it with baking soda or; if available, by using a multi-purpose dU chemical or foam-type fire extinguisher. Flame in the oven can be smothered completely by closing the oven door arid turning the oven off or by using a multipurpose dU chemical or foam-type fire extinguisher. For your saIety, never use your appliance for warming or heating the room. Do riot let cooking grease or other flammable materials accumulate in or near the range. Do riot touch the surface urdts, the heating elements or the interior surface of the oven. These surfaces may be hot enough m burn even though they are dark in color: During arid 'after use, do riot much, or let clothing or other flammable materials contact the surface urdts, areas nearby the surface urdts or any interior area of the oven; allow sufficient time for cooling first. Potentially hot surfaces include the cooktop, areas facing the cooktop, oven vent opening, surfaces near the opening, crex,ices around the oven door. REMEMBER:The inside surface of the oven may be hot when the door is opened. Do riot store or use combustible materials, gasoline or other flammable vapors arid liquids in the x,icinity of this or any other appliance. iiiiiiiiiiiii! Keep the hood and grease filters clean m maintain good venting arid to avoid grease fires. Teach children riot to play with the controls or any other part of the range. iiiiiiiiiiiii! Always keep dish towels, dish cloths, pot holders arid other linens a sa{e distance flom your range. Always keep wooden and plastic utensils arid canned food a safe distance flom your range. Always keep combustible wall coverings, curtains or drapes a s'ate distance flom your range. COOKMEATANDPOULTRY THOROUGHL K .. Cookmeat and poultry thomughlyImeat to at least an INTERNALtemperatureof 160°F (71°C)and poultry to at least an INTERNALtemperatureof 180°F(82°C).Cookingto these temperaturesusuallyprotects against foodbomeillness. 3 iMPORTANTSAFETYiNFORMATiON. READALL iNSTRUCTiONSBEFOREUSING. RADIANTSURFACE UNITS Useproper pan size--select cookwarehaving fiat bottomslarge enoughto cover the surfaceunit heating element.Theuseof undersizedcookware will expose a portion of the surface unit to direct contact and may result in ignition of clothing.Proper relationshipof co&ware to surface un# will also improve efficiency. Never leave the surface units unattended i,arge scratches or impacts m glass doors or cookmps can lead m broken or shatmred glass. at high heat settings. Boilovers cause smoking and _easy spillovers that may catch on fire. Only certain types of glass, glass/ceramic, earthenware or other glazed containers are suitable fk)r cooktop serx,ice; others may break because of the sudden change in temperature. To minimize the possibility of burns, ignition of flammable materials and spillage, the handle of a container should be turned toward the center of the range _dthout extending over nearby surface units. Always turn the surface units off befk_re remox,ing cookware. When preparing flaming foods under the hood, turn the fan on. Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop xdll retain heat •after the controls have been turned otE Keep an eye on foods being flied at high or medium high heat settings. Foods for flTing should be as d U as possible. Frost on flozen foods or moisture on flesh fk_ods can cause hot fat to bubble up and over the sides of the pan. Use little fat fk_r effective shallow or deep fat flTing. Filling the pan too full of fat can cause spillovers when fk_od is added. If a combination of oils or fats xdll be used in flTing, stir together as fats melt slowly. before heating, or Always heat fat slowly, and watch as it heats. Use a deep fat thermometer whenever possible to prevent overheating fat beyond the smoking point. Avoid scratching the glass cooktop. The cooktop can be scratched xdth items such as sharp instruments, rings or other,jeweh T, and rivets on clothing. 4 Do not operate the radiant surface units if the glass is broken. Spillovers or cleaning solution may penetrate a broken cooktop and create a risk of electrical shock. Contact a qualified technician immediately should your glass cookmp become broken. Never use the glass cooktop surface as a cutting board. Do not place or store items that can melt or catch fire on the glass cooktop, even when it is not being used. Be careful when placing spoons or other stirring umnsils on glass cookmp surface when it is in use. They may become hot and could cause burns. Clean the cooktop xdth caution, ff a wet sponge or cloth is used to xdpe spills on a hot surface unit, be careful to avoid steam burns. Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface. NOTE: We recommend that you avoid xdping any surface unit areas until they have cooled and the indicator light has gone ore Sugar spills are the exception to this. Please see the Cleaning the glass cooktop section. When the cooktop is cool, use only the CEI_dVtA BRYTE _>Ceramic Cooktop Cleaner and the CERAMA BRYTE Ceramic Cooktop the cooktop. Cleaning Pad to clean To avoid possible damage to the cooking surface, do not apply cleaning cream to the glass surface when it is hot. After cleaning, use a d U cloth or paper towel m remove all cleaning cream residue. Read and fk_llowall instructions and warnings on the cleaning cream labels. ge.com WARNING'! OVEN Stand away from the range when opening the oven door. Hot air or steam which escapes can cause bums to hands, face and/or eyes. Do not heat unopened food containers. Pressure could build up and the container Do not use the oven to d_T newspapers. If overheated, they can catch on fire. could burst, causing an in,ju_T. Do not use the oven for a storage area. Items stored in an oven can ignite. Keep the oven vent unobstructed. Keep the oven flee from #ease buildup. Place the oven rack in the desired position while the oven is cool. If racks must be handled when hot, do not let pot holder contact the heating elements. When using cooking or roasting bags in the oven, follow the manufacturer's directions. Do not leave paper products, cooking utensils or food in the oven when not in use. Do not use aluminum foil to line oven bottoms. Improper installation of aluminum foil may result in a risk of electric shock or fire. Pulling out the rack to the stop-lock is a convenience in lifting heax y foods. It is also a precaution against burns flom touching hot surfaces of the door or oven walls. SELF-CLEANING OVEN Do not use oven cleaners. No commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind should be used in or around any part of the oven. Residue from oven cleaners will damage the inside of the oven when the self-clean cycle is used. Do not clean the door gasket. The door gasket is essential for a good seal. Care should be taken not to rob, damage or move the gasket. ff the self cleaning mode malfunctions, turn the oven off{and disconnect the Before self cleaning the oven, remove shiny, silver-colored oven racks (on some models) and 'all other cookware. Clean only parts listed in this Owner's Manual. power supply. Have it serx,iced by a qualified technician. Be sure to xdpe up excess spillage before starting the serf{cleaning operation. READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATION CAREFULLY. SAVE THESEINSTRUCTIONS 5 Usingthesurfaceunits. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model How to Set LO HI Push die l_ob direction in and mrn in eidler to tile setting you want. At bodl OFF and/4/tile control clicks into stayon evenafter theunitis turnedoff. glow untiltheunitis codedto approximately 150°F(66°C). position° You nlay hear slight clicking sounds during cooldng, indicating the control is keeping the power level you set. Be sure you turn the control knob to OFFwhen you finish cooking. A HOTSURFACE indicator light, on the cooktop, will glow when any radiant eleInent is turned on. It will renlain on until the surfitce is cooled (66°C). to approximately 150°F 4 Hot surfaceindicator light will: comeon whentheunitis hotto thetouch. ¸¸ 5 ¸ Tile WARM setting on tile right REAR surtZace unit keeps aheady heated food waml until ready to serve. Do not use to heat cold food. Dual Surface Unit Control Knob Theright front surface unit has 2 cooking sizesto select from so you can match the sizeof the unit to the size of the cookwareyou are using. To use tile snlall tile control knob SMALL _ LARGE \ unit, t/lIII to tile SMALl. settings. (G-inch) surface To use die large (9-inch) surface unit, mrn tile control knob to tile LARGE settings. tO Using the Warming Zone Tile WARMING ZONE GUIDE SETTING FOOD 1 (Low) Bread/Pastries 2 (Medium) Chocolate/Butter 2 (Medium) Sauces,Stews, CreamSoups 2 (Medium) Vegetables 3 (High) Soups(liquid) 3 (High) Teaor Coffee The Warming Zone Guideisfor reference only andthe SETTING that you needwill depend on the amount andtype of food, the startingtemperature of the food andthe length of the holdingtime. 6 WARMING ZONE, located in tile center of tile glass cooktop surface, will keep hot, cooked food at serving temperature. Ahvays start widl hot food. Do not use m heat cold food. Placing uncooked or cold food on tile WARMING ZONE could result in food-borne illness. % Touch tile WARMINGZONEpad. Touch tile number pads 1, 2 or 3 to select low (1), medium (2) or high (3) warming setting. % Touch tile STARTpad. To mrn die WARMINGZONEoff, much die WARMINGZONE pad until WARMER di_ppeaxs from the display. For best results, all foods on tile WARMINGZONEshould be covered widl a lid or ahmlinum foil. When warming pasuies or breads, tile cover should be venmd m allow moisture m escape. Always use pot holders or oven mitts when removing food flom tile WARMING ZONE, since cookware and plates will be hot. CAUTION; Do notwarm food on the WARMING ZONE for more than two hours. NOTE: Thewarming zone will not glow rod like the cooking elements. HOTwill be displayed when tile glass surface is hot and will remain on until tile surface is cool enougll to touch. NOTE: Lower settings may not heat the glass surface enough to cause the HOTindicator light to come on, A warming zone ONlight will glow when tile unit is on. Donot useplasticwraptocoverfood.Plastic maymelt ontothesurfaceandbe verydifficult to clean. Useonlycookwarerecommended for top-of-range cooking. ge.com Using the Bridge Surface Unit FRONT BRIDGE To use the bridge surface unit, turn the left flont conuol knob to the BRIDGE z8 I | settings. For dill bddge surface unit operation, also ulrn on the left rear surface unit. To use only the flont surface unit, turn the control knob to the FRONTsetfings. The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. About the radiant surface units... The radiant cooktop features heating units beneath a smooth ,glass surface. GGING_}&> the heating ofnew pa and s insulating mate,als Never cook directly on the glass, Always use cookware. cooktop usedfor thefirst time.lt is caused NOTE:Aisslightodoris normal whena new by. andwill disappearin a shorttime. The surface unit will cycle on and off to maintain your selected control setting. It is safe to place hot cookware on the ,glasssurface even when the cooktop is cool. Even after file surface Always place the pan in the center of the surface unityou are cooking on. units are turned off, the glass cooktop retains enough heat to continue cooking. To avoid over-cooking, remove pans flom the surface units when file food is cooked. Avoid placing anything unit until it has cooled on the surface completely. Do not slide cookware across the cooktop because it can scratch the glass--the glass is scratch-resistant, not scratch-proof. Waterstains(mineraldeposits)areremovable usingthecleaningcreamor full strengthwhite vinegar. _,Useof windowcleanermay.leavean iridescentfilm on thecooktop.Thecleaning creamwill removethisdiscoloration. _,Don'tstoreheavyitemsabovethecooktop. If they.dropontotheco&top, they.cancause damage. _,Donot usethesurfaceasa cuttingboard. Temperature Limiter Eve D, radiant surface unit has a temperature limited. The mmperamre limimr may cycle die units off for a time if." The temperature limiter protects the glass cooktop flom getting too hot. Thepan boilsdry. Thepan bottomis not flat. :: Thepan is off center Thereis nopanon theunit. Selecting types of cookware. The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Glass-Ceramic: Stainless Steel'. recommended usable,but notrecommended Pool perfommnce. May scratch file surface. Aluminum: heavyweightrecommended Good Check pans for flat bottoms by using a straight edge, conducfivit sometimes T. Aluminum appear as scratches residues Stone ware: on usable,but notrecommended the cooktop, but can be removed if cleaned immediately: Because of its low melting point, lightweight Muminum should not be used. CopperBottom: recommended Copper may leave residues which can appear as scratches. The residues can be removed, as long as the cooktop is cleaned immediately. Howevei, do not let these pots boil dry. Overheated metal can bond m _ass cookmps. An overheated copper bottom pot will leave a residue flint will permanently stain file cooktop if not removed immediamly: Porcelain-Enamel CoveredCastIron: recommended Pans with rounded, curved, ridged or warped bottoms are not recommended. As long as file cookware is covered complemly Mill porcelain enamel, this cookware is recommended. Caution is recommended for cast iron cookware that is not completely covered with smooth porcelain enamel, since it m W scratch the glass ceramic cookmp. WokCooking Werecommend that youuseonlya flat-bottomed wok. Theyareavailableat yourlocalretailstore. Do not use round-bottom woks. You could be seriously burned if the wok tipped oveL Use only flat-bottomed 8 woks. Pool perfommnce. May scratch file StlIface. Home Canning lips: Be sure the canner is centered over the surface unit. Make sure die canner is fiat on die bottom. Use recipes and procedures flom reputable sources. These are available fiom manufacturers such as Ball®and Kerr ®and the U.S. Department of Agriculture Exmnsion SeiMce. To prevent burns flom smam or heat, use caution when canning. ge.com Observe the Following Points in Canning Pots that extend beyond 1" (2.5 cm) of the surf_ce unit's circle are not recommended for most smf_tce cooking. Howevm, when canning Righd with water-bath or pressure cannel larger-diameter pots may be used. This is because boiling water temperatures are Wrong! not (even lmrmfhl under to the smf_ces smTounding Note: Flat-bottomed required canners for glass cooktops. pressme) coollocks) on the support, flit up the flont and push the rock in. How to Set the Oven for Baking or Roasting [_ Press the BAKE pad. Type of Food [_ Press the number pads to set the desired temperature. Frozen pies(oncookiesheet) [] Press the START pad. Bundtorpoundcakes BorC [] Check food for doneness at minimum flme on recipe. Cook longer if neces_uT: Biscuits, muffins, brownies, cookies, cupcakes, layercakes, pies CorD [] Press the gLEAN/OFFpad when cooking is complete. Casseroles CorD NOTE:A codingfanmayautomatically turnon andoff tocoolintemalparts.Thisis normal,and thefanmaycontinuetorun evenafter theoven in turnedoff. Preheating A / , -va i >c7<5-v5 Center baking pans in the oven. Angelfoodcake Turkey Rack Position CorD A A If baking four cake laye_ at file same time, place two layet_ on rock B and two layers on rack D. Stagger pans on the rock so one is not directly above the otbeL and Pan Placement Baking results will be better if baking pans are cenmred in die oven as much as possible. If baking with more than one pan, place the pans so each has at least Topreheat,set theovenat thecorrecttemperature. 1 m 1½" (2.5 cmm 3.8 cm) of air space Thecontrolwill beepwhentheovenis preheated around it. andthedisplaywill showyourset temperature. Thiswill takeapproximately 6 to 8 minutes. Preheat the oven if die recipe cMls for it. Preheating is necessary for good results when baking cakes, cookies, pastry and breads. Aluminum Foil Donotusealuminumfoilon thebottom of theoven. Never enflrely cover a rack with ahllIlintllI1 foil. This will disturb the heat A smaller sheet of foil may be used to catch a spillover by placing it on a lower rack several inches below the food. circulaflon and result in poor baking. 11 Usingthe oven. How to Set the Oven for Broiling Leavethe door opento thebroil stopposition. Thedoorstays openby itself, yet theproper temperatureis maintainedin the oven. If yourrangeisconnectedto 208 volts,raresteaksmaybe broiledbypreheatingthebroiler andpositioningtheovenrack onepositionhigher. _] Press the BROILHI/LOpad once for 141Broil. To change to LOBroil, press the BROILHI/LO pad again. NOTE:Foodcan be broiled with the door closed,but it maynot brownas well because the ovenheatingelement will cycleon and off. Use LO Broil to cook foods such as [_ poultry without [_ Place the meat or fish on a broiler grid in a broiler pan designed for broiling. [_ Follow suggested rack positions in the Broiling Guide. or thick cuts of meat tlloroughly ove_q)rowning them. Press the STARTpad. [_] _qlen broiling is finished, press the CLEAR/OFF pad. Broiling Guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will aft>ct broiling is based refrigerator times. This guide on meats at temperature. t The {LS. I)('partme)_tq/ Ag'ricultun, ,_ays"Han_beq/is populm; but you shouhl k_ow that cooki_g it to only' 140'1" (60°C) mea_ts some /bod poi_o_fing Food Ground Beef Well Done Quantityand/ or Thickness Shelf First Side Second Side Position Time (rain.) Time (rain.) Comments 1 lb.(0.45 kg)(4 patties) 1/2 to 3/4" (1.3 cmto 1.9 cm)thick E E 9 11 6 10 Spaceevenly.Upto 8 patties take aboutthe sametime. Beef Steaks Rarer Medium Well Done 1" (2.5cm)thick I to 1½Ibs.(0.46kgto 0.68kg', F E E 7 9 11 5 6-7 8-9 Rarer Medium Well Done 1W"(3.8 cm)thick 2to 2½Ibs.(0.91kgto 1.13kg', D D D 14 18 22 11 14-16 20 Steakslessthan1" (2.5cm)thickcook throughbefore browning.Panfrying recommended.Slash fat. Chicken 1 whole cut up 2to 2½Ibs.(0.91kgto 1.13kg', split lengthwise 2 Breasts 2-4 lOto 12 oz. (283g to 340g) each C 25 10 C C 25 18-20 10-15 Do not turn S({fi_14>odBook. }bur Kitche_ Guide. {_SI)AI,e_z.flzne 1985.) LobsterTails OVeE Broil skin-side-down first. Cut throughbackof shell. Spreadopen. Brushwith melted butter before broiling and after half of broiling time. The oven has 7 shelf positions. Fish Fillets 1/4 to 1/2" (0.6 cmto 1.3 cm)thick Handleand turn very carefully. Brushwith lemon butter before and duringcooking, if desired. Ham Slices (precooked) 1/2" (1.3 cm)thick Increasetime 5 to 10 minutesper side for 11½,,(3.8 cm) thick or home-curedham. Pork Chops Well Done 2 (1/2" [1.3cm] thick) 2(1"{2.5cm} thick) about I lb.(0.45 kg) E U 10 15 10 15 Slashfat. 2 (1"[2.5cm]thick)about10 to 12 oz.(283g to 340 g) 2 (11½-[3,8cm]thick) about 1 lb. (0,45kg) 2 (1" [2.5 cm] thick) 4 (1" [2.5 cm] thick) about 1 lb. (0,45kg) E E 8 10 7-8 9-10 Slashfat. E E D D 14 17 10 12 12 12-14 7-8 10 Lamb Chops Medium Well Done Medium Well Done Salmon Steaks 12 Grease pan. Brush steaks with melted butteL Usingthe clock, timer and controllockout, geoom To Set the Clock The clock must be set to tile correct Makesure the clockis setto the correct timeof day. time of day for tile automatic oven timing tractions to work properly. The time of day cannot be changed during a timed baking or self-cleaning cycle. [77 Press the CLOCK pad. [] Press tile number [_] Press the START pad. pads. To Set the timer _,_ TIMER _ITCHEN _] Press tile KITCHEN TIMER ON/OFF pad. Press die number pads until die amount of time you want shows in die display. For example, to set 2 hours and 45 minutes, press 2, 4[ and 5 in that ordeL The timer is a minute timer only. The timer does not control oven operations. The maximum setting on the timer is 9 hours and 59 minutes. If you make a mistake press die KITCHEN TIMER ON/OFF pad and begin [_ again. Press the STARTpad. After pressingtheSTARTpad,SETdisappears, this tellsyouthetimeis countingdown,although thedisplaydoesnotchangeuntiloneminutehas passed.Secondswill notbe shownin thedisplay untilthelast minuteiscountingdown. [_ x4qien the timer reaches :00, die control will beep 3 times followed by one beep every 6 seconds until the KITCHEN TIMER ON/OFF pad is pressed. The6-secondtone can be canceled by following the steps in the Specialfeatures of your oven control section under Tonesat the Endof a timed Cycle. To Reset the timer If die display is sdll showing die dine remaining, you may change it by pressing the KITCHENTIMERON/OFFpad, then press die number pads until die dine you want appears in die display. If die remaining time is not in die display (clock, delay start or cooking time are in die display), recall die remaining dine by pressing die KITCHEN TIMER ON/OFF pad and then pressing die number pads m enmr die new dine you want. To Cancel the timer Press the KITCHENTIMERON/OFFpad twice. Control Lockout LOCK/UNLOCK HOLD 3 SECONDS Yourcontrolwit allowyoutolockoutthepress padsso theycannotbe activatedwhenpressed. To lock/unlock die conuols: [77 Press die 9 and 0pads at die same dine for 3 seconds, until die display shows LOCON. To unlock die control, press die 9 and 0 pads at die same time for 3 seconds, until die display shows LOC OFF X_qien this feature is on and die press pads are pressed, die control will beep and die display will show LOC ON. Thecontrollockoutmodeaffectsall press pads.Nopresspadswill work whenthis featureis activated. Theadjustmentwill be retainedin memory after a powerfailure. 73 Usingthe timed baking and masting features. NOTE: Foods that spoil easily-such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork-should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking. Room temperature promotes the growth of harmful bacteria. Be sure that the oven light is off because heat from the bulb will speed harmful bacteria growth. How to Set an Immediate Start and Automatic Stop BARE Theovenwill turnon immediatelyandcookfora selectedlengthof time.At theendof thecooking time theovenwill turnoff automatically. [_ Press tile BAKEpad. [_ Using tile number pads, enter tile desired temperaune. [_ Press tile COOKINGTIME pad. NOTE:If yourreciperequirespreheating,you mayneedto addadditionaltimeto thelengthof thecookingtime. [] Using tile number pads, enter tile desired baking time. The oven tempen_une and tile cooking time that you entered will be displayed. [_] Press the STARTpad. The display will show file changing temperature (stuffing at 100°F [ 38°G]) and the cooking time. The displ W starts changing once the mmperamre reaches 100°F (,%°C). The oven will continue Press tlle CLEAR/OFF pad to clear tile display. How to Set a Delayed Start and Automatic BAKE ) Youcanset theovencontroltodelay-startthe oven,cookfora specificlengthof timeandthen turnoff automatically. Make sure the clock shows the correct time of day: m cook for file programmed amount of time, fllen shut off"automatically, unless the Cook and Hold feature x,v_tsset. See the Special features of your ovencontrol secdon. Stop If you would like to check die dines you have set, press the DELAYSTART pad m check the start time you have set or press the COOKING TIME pad m check the length of cooking time you have set. X&qlendie oven turns on at die time of [7] Press tile BAKEpad. _] Using the number pads, enter the desired temperature. [-_ Press tile COOKINGTIME pad. NOTE:If yourreciperequirespreheating,you mayneedto addadditionaltimeto thelengthof thecookingtime. ® @ [_] Using tile number pads, enter tile desired baking dine. [_ Press tile DELAYSTARTpad. [_ Using the number pads, enter the time of day you want tile oven to mrn on and start cooking. [_ Press tile STARTpad. NOTE:An attentiontonewill soundif youare usingtimedbakinganddonotpresstheSTART pad afterenteringthebakingtemperature. 14 dW you have set, the displ W will show the changing temperature (stuffing at 100°F [38°C]) and the cooking time. The displ W starts changing once the temperature reaches 100°F (38°(0. The oven will continue m cook for file proguammed amount of time, then shut off"automatically, unless the Cook and Hold feature x,v_tsset. See the Special features of your ovencontrol secfion. Press tlle CLEAR/OFF pad to clear tile display. Adjust the oven thermostat--Do it yourself! ge.oom You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself. Do not use thermometers, such as those found in grocery stores, to check the temperature setting of your oven. These thermometers may vary 20-40 degrees F (11-22 degrees C). NOTE: This adjustment will only affect baking and roasting temperatures; # will not affect the broiling or the selfcleaning temperatures. The adjustment will be retained in memory after a power failure. To Adjust the Thermostat ( BAKE ),+@ [77 Press the BAKE and BROIL HI/LO _-] pads at the same time for 3 seconds unO1 the display shows SF. The oven temperature Press the number (DGOO(Z) GOG ® [_ Press the BAKEpad. A two colored oven racks some models) can be self<:leaned, flley Mll darken, lose flleir luster become hard to slide. Soil on file flont flame of file range and outside the gasket on tile door will need to be cleaned by hand. Glean these areas with hot wam_, soap-filled steel wool pads or cleanseps such as Soft Scrub ®. Rinse Do not clean file gasket. The fiberglass mamxiM of file oven door gasket cannot withstand abrasion. It is essential for the gasket m remain intact. If you notice it becoming worn or flayed, replace it. Wipe up any heax T spillovers bottom. on tile oven Make sure tlle oven light bulb cover is in place and tile oven light is off: IMPORTANT'. The healdl of some birds is exuemely sensitive m file flmles given off during file self-cleaning cycle of any range. Move birds to anofller wellventilated room. well wifll clean water and dry. How to Set the Oven for Cleaning [_ (3)(3)(3)(3)(3) Press tile SELFCLEANLO/SrD pad once for a 4-hour clean time or twice for a ,%hour clean time. A 3-hour self4:lean time is recommended for use when cleaning small, contained spills. A self-clean time of 4 hours or longer is recommended for a dirtier oven. (START' If a time other dlan 4 hours or 3 horns is needed, use tile number pads and enter tile desired clean time. You can change tile clean time to any time between 3 hours and 5 horns, depending on how dirty your oven is. f_ Press tile START pad. The door locks automatically: The display Mll show die clean time remaining. It Mll not be possible to open the oven door until the temperature drops below file lock temperature and file LOCKEDlight goes off: 16 When the LOCKEDlight goes off; you will be able to open tile dooL :_ The word LOCKEDwill flash and file oven conuol will signM if you set file clean cycle and forget to close file oven dooL To stop a clean cycle, press die CLEAR/OFF pad. When the LOCKED light goes off'indicating the oven has cooled below the locking temperature, you will be able m open tile dooL ge.com The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly. How to Delay the Start of Cleaning (Z)(X)(Z)(3)(Z) [77 Press the SELFCLEANLO/STDpad once fo_ a 4-hour clean time o_ twice fo_ a ,%horn clean 6me. (X)G(X)OQ A 3-hour self-clean time is _ecommended fo_ use when QOO(Z)(Z) (Z)O O (Z)(Z) [] f STARTj cleaning small, contained spills. A self-clean time of 4 hours oI longer is recommended fox a dirtie_ oven. If a time otheI than 4 houIs oi 3 hours is needed, use the numbe_ pads and enter the desired clean time. You can change the clean time to any time between 3 hours and 5 hours, depending on how dirty you_ oven is. [_ [_ Using the numbex pads, entex the time of day you want the clean cycle to staxt. [_ Press the STARTpad. The doo_ locks automatically. The display will show file stalt time. It will not be possible m open the oven door until the mmpeIatme dIops below the lock mmpe_mlre and the LOCKEDlight goes off: When the LOCKEDlight goes off; you will be able open the d00L Press the DELAYSTARTpad. After a Clean Cycle You may notice some white ash in the oven. _qpe it up with a damp cloth after the oven cools. You cannot set the oven for cooking until the oven is cool enough fo_ the doo_ to unlock. If whitespotsremain,removethemwith a soap-filledsteelwoolpadandrinsethoroughly with a vinegarandwatermixture. While die oven is self-cleaning, you can piess the CLOCKpad m display the time of day. To _etum m the clean countdown, p_ess the SELF CLEANLO/STDpad. These deposits are usually a salt _esidue that cannot be _emoved by the clean cycle. If the oven is not clean mCte_one clean cycle, _epeat the cycle. If die Iacks become hard m slide, apply a smaU amount of cooking oil m a paper towel and wipe the edges of the oven _vmkswith the paper towel. 17 Special features of youroven control Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control's memory until the steps are repeated. When the display shows your choice, press the STARTpad. The special features will remain in memory after a power failure. 12-Hour Shutdown (.,,, With this feature, shouldyou forget and leave the oven on, the control will automatically turn off the ovenafter 12hours duringbaking functions or after3 hours during a broil function. If you wish to turn the steps below. [] OFFthis feature, follow [] Press the DELAYSTART pad until no shdn (no shut-off) appears in the display: % Press the START pad to activate the no shut-off and leave the control set in this special features mode. Press the BAKE and BROIL HI/LO pads at the _mle time for 3 seconds until the display shows SE Fahrenheit or Celsius Temperature Selection Yourovencontrolis setto usetheFahrenheit temperature selectionsbutyoumaychangethis to usetheCelsiusselections. [_ @ Press the BAKE and BROIL HI/LO pads at the _mle time for ,'3seconds until the display shows SF. Press the COOKING TIME and BROIL HI/LO pads at the same time. The display will show F (Fahrenheit). % Press the COOKING TIME and BROIL [_ Press the STARTpad. HI/LO pads again at the same time. The display will show C (Celsius). Tones at the End of a Timed Cycle Press the KITCHENTIMERON/OFF At the end of a timed cycle,3 short beeps will sound followed by one beep every6 seconds until the CLEAR/OFFpad is pressed. This continual 6-secondbeep may be canceled. To cancel [_ 18 file 6-second pad. The display shows CON BEEP (continuous beep). Press the KITCHEN TIMER ON/OFF pad again. The display shows BEEP. (This cancels the one beep eve_ T 6 seconds.) beep: Press the BAKE and BROIL HI/LO pads at the same time for ,'3seconds until the display shows SF. [_ Press the STARTpad. ge.com 12-Hour, 24-Hour or Clock Blackout Yourcontrolis set to usea 12-hourdock. If you would prefer to have a 24-hour milim D, dine clock or black out the clock display, follow the steps below. [_ Press the BAKE and BROIL HI/LO pads at the same time for 3 seconds until the display shows SF. [] Press the CLOCKpad once. The display will show 12 hr. If tiffs is the choice you want, press the STARTpad. Press file CLOCK pad again m change m file 24 hour military time clock. The display will show 24 hr. If tiffs is the choice you want, press the STARTpad. Press the CLOCKpad again to black out file clock display: The display will show OFF.If tiffs is the choice you want, press the STARTpad. NOTE:If theclockis in theblack-outmodeyou will notbe abletousetheDelayStartfunction. Cook and Hold BAKE " ® + Yourcontrolhasa cookandhoUfeaturethat keepscookedfoodswarmforup to 3 hoursafter TimedBakingor Roastingis finished NOTE:Thisfeaturecanonlybeprogrammed to work with TimedBakingor Roasting.(Seethe Usingthetimedbakingorroastingfeatures section.)After TimedBakingorRoastinghas automatically stopped,theprogrammed cook andholdwill automatically start. To activate tiffs feature for use _ffter Timed Baking or Roasting, follow the steps below. [_ Press the COOKINGTIME pad. The display will show Hid OFF. Press the COOKINGTIME pad again to activate the feature. The display will show Hid ON. % Press the STARTpad to activate the cook and hold feature and leave the control set in this special features mode. Press the BAKE and BROIL HI/LO pads at the same time for 3 seconds until the display shows SF. /9 Usingthe SabbathFeature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.) (on some models) TheSabbathfeature can be used for baking/roastingonly. It cannot be usedfor broiling,self-cleaning or Delay Start cooking. NOTE: Theovenlightcomesonautomatically whenthedoorisopenedandgoesoffwhenthedoorisclosed.Thebulbmayberemoved. SeetheOven LightReplacement section.Onmodelswitha lightswitchon thecontrolpanel,theovenlightmaybeturnedonandlefton. How to Set for Regular Baking/Roasting Make sure the clock shows the correct time of day Press and hold both the BAKE and BROIL HI!tO pads, atthe same time, until the display shows SE NOTE" If bake or broil appears in the displa}; the BAKEand BROIL HI!tO pads were not pressed at the same time. Press the CLEAR/OFFpad and begin again. [77 When the display shows D the oven is set in Sabbath. When the display shows D C the oven is baking/roasting. [_ Tap the DELAYSTART pad until bAtH appears in the display. [_] Press the START pad and D will appear in the display. [_] ress the BAKE pad. No signal will be gixen. % Using the number pads, enter the desired temperature between 170°F (77°C) and :5:5()°F(288°(?0. No signal or temperature will lxe gixen. % Press the STARTpad. [_ After a random delay perk_t of approximately 30 seconds to 1 minute, D C will appear in the display indicating that fl-le oxen is baking/r0asting. IfD C doesn't appearin the displa), start again at Step 4. SAb To at!lust the oven temperature, press the BAKEpad, enter the new temperature using the number pads and press the SrARrpad. NOTE"The CLEAR/OFF and COOKING TIME pads are active during the SabbatlJ feature. How to Set for Timed Baking/Roasting - Immediate Start and Automatic Stop ( o',' )÷D Make sure the cbck shows the correct time of day % [_ HI!tOpads, at the same time, until the display sho_vs SE [_ NOTE" If bake or broil appears in the displa), the BAKE and BROIL HI!tO pads were not pressed at the same time. Press the CLEAR/OFFpad and begin again. Tap the DELAYSTART pad until appears in the display. % When the display shows D the oven is set in Sabbath. When the display shows D C the oven is baking/roasting. _ in The cooking be displayed. % After a landom delay period of approximately 30 seconds to 1 minute, D C will appear in the display indicating that the oven is baking/r0asting. IfD C doesn't appear in the displa), start again at Step 7. the oven tempelature, press the the new tempecamre using the nmnber pads and press the STARTpad. and 99 minutes. time that }ou entered Using the number pads, enter the desired temperature. No signal or temperature will be g_xen. BAKEpad,enter the number pads to set the % Press desired length of cooking time between and 9 hours will be To adjust Press the COOKING TIME pad. 1 minute No signal Press the START pad. SAb bAtH Press the START pad and D will appear the display. Press the BAKEpad. _JVUII. Press and hold both the BAKE and BROIL will ¥\laen cooking is finished, the display will change tiom D C to D and 0:00will appea_; indicating that the oven has turned 0FFbut is still set in SabbatlJ. Remove the cooked tood. Press the START pad. How to Exit the Sabbath Feature 12shdnindicates Press the CLEAR/0FFpad. 2O m If the oven is cooking, wait tot a lamdom dela} period of approximatel} 30 seconds to 1 minute, until onl} D is in the display. % Press and hold both the BAKE and BROIL HI/tO pads, at the same time, until displa} sho_vs SE the Tap the DELAYSTART pad until 12shdn or no shdn appears in the displa}. that the oxen will automatically turn off after 12 hours, no shdn indicates that the oxen will not automaticall} turn ott: _-] Press the START pad. NOTE" If a power outage occurred while the oven was in Sabbath, the oven will automatically turn off and stay off even when the power returns. The oven control must be reset. Careandcleaningoftherange. ,e.co Be sure aft controls are off and aft surfaces are cool before cleaning any part of the range. If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and cause injury. How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Careflllly grasp a corner of file protective shipping fihn with your finge_s and slowly peel it from dxe appliance surface. Do not use any sharp items to remove file fihn. Remove aU of the film before using the appliance for the fi_st time. To assure no damage is done to the finish of file product, the safest way to remove the adhesive flom packaging tape on new appliances is an application of a household liquid dishwashing detergent. Apply with a soft cloth and allow m soak. NOTE:Theadhesivemustbe removedfromaft parts.It cannotbe removedif it is bakedon. Control Knobs Thecontrol knobs may be removed for easier cleaning Make sure die knobs are in die OFF positions and pull them straight off the smms for cleaning. ¸¸¸¸7 The knobs can be cleaned in a dishwasher or flley may also be washed with soap and water. Make sure the insides of the lmobs are d_y before replacing. Replace the knobs in the OFF position m ensure proper placement. Oven Vent Theovenventislocatedabovetheleft sideof thedoor. It is nomlM for smam to come out of file vent. This area could become hot du_-ing oven use. Theventis importantforproperair circulation. Neverb/ockthis vent. Stainless Steel Surfaces (onsomemodels) Do notusea steel woolpad;# will scratch thesurface. To clean file stainless steel surface, use warm sudsy water or a stainless smel cleaner or polish. Ahvays wipe the surface in the direction of the grain. Follow the cleaner insnucfions for cleaning the stainless steel surface. To inquire about purchasing stainless smel appliance cleaner or polish, or m find the location of a dealer nearest you, please call our mll-fiee number: NationalPartsCenter 1.800.626.2002 ge.com 21 Care and cleaning of the range. Painted Surfaces Painmd surfaces include the dooI; top of file control panel and the drawer front. Clean these with soap and wamr or a vinegar and wamr solution. Do IIOt tlse comnlercial oveil cleaners, cleaning powders, steel wool or hmMl abrasives on any painted surface. Control Panel Clean up splattex_ with a damp clodl. Remove You may also use a glass cleaneL soap), wateL heavier soil with waml Do not use abrasives Cleaning the Oven Door Toclean theinsideof thedoor: on die outside of die dooi. Do not let wamr drip into file vent openings. Because die area inside die g_tsket is cleaned during die self-clean cycle, you do not need m clean this by hand. Donot rub or cleanthe door gasket-it has an extremelylow resistance to abrasion. If younotice thegasketbecomingworn, frayedor damagedin any wayor if it has becomedisplacedonthe door, youshould haveit replaced, If any stain on the door vent uim is peisismnt, use a soft abrasive cleaner aim a sponge-scrubber for best results. The area outside die gasket and die door liner can be cleaned with a seal>filled smel wool or pl_tsdc pad, hot wamr and dem_gent. Rinse well with a vinegar and wamr solution. Toclean theoutsideofthe door: Spillage of marinades, fluitj uices, mmam sauces and basting mamlials containing acids may cause discoloration aim should be wiped up immediately. When surface is cool, clean and rinse. Use soap and water to ttloroughly clean file rap, sides and front of die oven dooL Rinse well. of any kind. Do not use oven cleanets, cleaning powders or hmMl abr_tsives on die outside of die dooL You m W also use a glass cleaner to clean file glass Lift-Off Oven Door Thedooris veryheavy.Be carefulwhen removingandliftingthedoor. Bottom edge ofslot same angle as \ die removal _(A/idldie door at die Donot lift thedoorby thehandle. Slot Toremovethe door: % % die hinge arm into die bottom edge of the binge slot. The notch in die hinge arm must be dilly seated into die bottom of die dot. % Fully open die dooL If die door will not dilly open, die indentation is not seated correcdy in die bottom edge of die slot. [_ Push die hinge locks up against die flont flame of die oven cavib, to die locked position. Firmly grasp bodl sides of die door at die top. (;lose door to die door removal position, which is hMg, vay between die broil stop position and fiflly closed. [_ position, seat die indentation of die dooL Pull die hinge locks down toward die door flame, to die unlocked position. A tool, such as a small fiat-blade screwdriver; may be required. Hingelock Pull hinge locks clown to unlock, Fully open I,iff door up and out until die hinge arm is clear of die slot. Hinge Removal position arm Toreplace the door: [77 Hingearm Hinge10ck_ Firmly grasp bodl sides of die door at die top. Pushhingelocksup to lock. 22 [_ (;lose die oven dooI: ge.com Oven Racks All oven Iacks may be cleaned by hand with an abrasive cleaner or steel wool. Aider cleaning, rinse file racks with clean wamr and dry with a clean cloth. Gray porcelain-coamd oven racks m W remain in tile oven during tile self-cleaning cycle without being &mlaged. Tile shiny, siNe>colored oven racks m W remain in tile oven during tile self-cleaning cycle, but they will lose their lusmr and become hard to slide. Storage Drawer il It will be necessary m grease aU oven rack side edges widl a light coating of vegetable oil after cleaning them by hand or in tile oven. This will help maintain the e_tse of sliding the rocks in and out of tile oven. Removal Toremovethe drawer: Toreplacethedrawer: 77 Pull tile drawer [77 Place tile drawer mils on tile guides. [_ I,ift tile flont of tile drawer stops clear tile guides. [_ Remove Stopguide out until it stops. until tile [_ Push tile drawer back until it stops. [_] I,ift tile flont of tile drawer and push back until tile stops clear tile guides. [_] I,ower tile flont of tile drawer and push back until it closes. tile dmweL 23 Care and cleaning of the range. Oven Light Replacement CAUTION:Sefore replacing your Toreplacethe cover: t oven Iight bulb, disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel [_ Line up tabs of lens in flont of tabs on housing and rotate clockwise to engage. ; Be sure to let the light cover and bulb cool completely: Toremove thecover: Twist q!la/l_eI lens counterckmkwise QlIn to about a IeIIlOVeo Donotremovean}/screwstoremovethecove_ Replace bulb with a 40-wee appliance bulb or b,,vo-prong halogen bulb, as appropriate. Oven Heating Elements Donotdean thebakeelementor thebroil element.Anysoil will burnoff whenthe elementsareheated. 24 To clean the oven flooi, gently lift the bake element. Clean with warn1 soapy wateL Cleaningthe glass coolaop, gecom Control Lockout LoCK/UNLOCK HOLD 3 SECONDS Begin by locking the cooktop; see the ControlLockoutsection. Normal Daily Use Cleaning ONLY use CERAMA BRYTE ® Ceramic Cooktop Cleaner* on the glass cooktop. Other creams may not be as effective. To maintain and protect the surface of your ,glasscooktop, follow these steps: [] Cleanyourcooktopafter each spill. Use CERAMA BRYTE* Ceramic Cooktop Cleaner.* [_ Before using the cooktop for the first time, clean it with CERAMA BRYTE®Cermnic Cooktop Cleaner*. This helps protect the top and makes cleanup easieL Daily use of CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner* will help keep the cooktop looking new. % Shake the cleaning cxealn well. Apply a few drops of CERAMA BRYTE®Ceramic Cooktop Cleaner* directly m the cooktop. [] Use a paper towel or CERAMA BRYFE ®Cleaning Pad for Ceramic Cookmps* m clean the entire cookmp surface. [_] Use a dry cloth or paper towel to remove all cleaning residue. No need to rinse. NOTE:It is veryimportantthat you DONOT heat the cooktopuntil it hasbeencleaned thoroughly. Burned-On Residue WARNING:DAMAGEto yourglasssurface may occurif youusescrubpadsother thanthe pad includedwith yourcooktop. Allow tim cooktop to cool. Spread a few drops of CERAMA BRYI'E ® Ceramic Cooktop Cleaner* on the entire burned xesidue area. Use a CERAMA BRYTE' Cleaning Pad for Ceramic Co&tops*. ® % If any residue remains, repeat the steps listed above as needed. % Fox additional protection, after all residue has been removed, polish tim entire surface with CERAMA BRYTE® Ceramic Cookmp Cleaner* and a paper towel. Using a CERAMA BRYFE ® Cleaning Pad for Ceramic Cooktops*, rub tim residue area, applying pressure as needed. Heavy, Burned-On Residue Allow the cooktop The CERAMABRYTE® Ceramic Cooktop Scraper* and all recommended supplies are available through our Parts Center. See instructions under "To Order Parts" section on next page. NOTE:Do not use a dull or nicked blade. to cool. Use a single-edge razor blade scraper at approximately a 45 ° angle against the glass surface and scrape the soil. It will be necessm T to apply pressure to the razor scraper in order to remove the residue. [_ AtYer scraping with the razor scraper, spread a few drops of CERAMA BRYTE®Ceramic Cooktop Cleaner* on die entire burned residue area. Use a CERAMA BRYTE®Cleaning Pad* to remove any remaining residue. Fox additional protection, after all residue has been removed, polish the entire surface with CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner* and a paper towel. 25 Cleaning the glass cooktop. Metal Marks and Scratches [] Be carefill not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave met_fl markings on the cooktop surface. [] These marks are remc_ad)le using the CERAMA BRYTE®Ceramic Cookmp Cleaner* with a CERAMA BRYTE®Cleaning Pad* for Ce_vmfic Cookmps. If pots with a thin overlay of aluminum or copper are allowed to boil dr> the overl W m W leave black discoloration on the cookmp. This should be removed immediamly before heating again or the discoloration may be permanent. WARNING:Carefullycheckthebottomofpans forroughnessthat wouldscratchthecooktop. Glass surface--potential for permanent damage. Ourtestingshowsthatif you Damage from Sugary Spills and Melted Plastic are cookinghighsugar mixtures [_] Any remaining spillover should be such asjelly or fudgeandhave [77 Turn offall surface units. Remove hot pans. left until the surface of the cooktop a spillover, it can cause has cooled. permanentdamageto theglass _] Wearing an oven mitt: surface unlessthe spillover is a. Use a single-edge razor blade Don't use the surface units again until all of the residue has been immediatelyremoved. scraper (CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Sc_v_per*) to completely removed. move the spill m a cool area on NOTE:ff pitting or indentationin theglass the cooktop. surfacehasalreadyoccurred,theco&top glass will haveto be replaced.In thiscase,servicewifl b. Remove the spill with benecessary. paper towels. To Order Parts To order CERAMA BRYTE®Ceramic Cookmp Cleaner and the cookmp scxv_pex;please c_dlour roll-free number: National Parts Center 800.626.2002 ge.com CERAMABRYTE®Ceramic CooktopCleaner ........... # WX10)(300 CERAMABRYTE _ Ceramic CooktopScraper ........... # WX10)(0302 Kit ........................ # WB64X5027 (Kitincludescreamandco&top scraper) CERAMABRYTE ® CleaningPadsfor CeramicCooktops ......... # WX10X350 26 Beforeyoucall forservice.., go.corn Troubleshooting -tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Possible Surface units will not maintain a rolling boil or cooking is not fast enough What To Do Causes Improper cookware being used. * Use pans which are fiat and of tile surface unit selected. match tile diameter A fuse in your home may be blown or the circuit breaker • Replace tile fllse or reset tile circuit breakeL ppea. Cooktop controls improperly set. • Check Scratches (may appear as cracks) on cooktop Incorrect methods • Scratches are not relnovable. Tiny SClatches will become less visible in time as a result of cleaning. glass surface Cookware with rough bottoms being used or coarse particles ......................... to see tile correct control is set for the surface unit you are using. cleaning being used. (s t orsand)werebetween • To avoid scratches, use the recommended cleaning procedures. Make sure bottoms of cookware are clean before use, and use cookware with smooth bottoms. the cookware andthesurface of the cooktop. Cookware has been across the cooktop Areas of discoloration on thecooktop slid surface. Food spillovers not cleaned before next use. • See the Hot surface with a white • This is normal. The surface may appear discolored when it is hot. This is temporary and will disappear as the glass cools. on a model glass cooktop, Cleaning the glass cooktop section. Plastic melted to the surface Hot eooktop came into contact with plastic placed on the hot cooktop. • See the Glass surface--potential for permanent damage section in the Cleaning the glass cooktop section. Pitting (or indentation) Hot sugar mixture • Call a qualified of the cooktop on the cooktop. Frequent cycling off and on of surface units Improper cookware being used. • Use only flat cookware Control signals after entering cooking time ordelay start You forgot to enter a bake temperature or cleaning time. • Press the BAKE pad and desired temperature or the SELF CLEAN LO/STD pad models) and desired clean time. Fooddoes Oven controls notbake spilled improperly set. technician to minimize cycling. • See the Using the oven section. Rack position is incorrect or the rack is not level. • See the Using the oven section. Incorrect cookware • See the Using the oven section. cookware or of improper for replacement. size being used. ......................... Oven thermostat adjustment. needs • See the Adjust the oven thermostat--Do it yourself! section. 2 7 Before you call for service... Troubleshooting ,! Clock and timer do not work ¸ 77ps Possible Causes What To Do Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet. * Make A fuse in your home may be blown or the circuit • Replace the filse or reset the circuit breakeL • See the Using the clock and timer section. • Tighten or replace breaker Oven Oven light does sure g_ounded electrical plug is plugged into a live, properly outlet. tripped. controls improperly Light bulb is loose set. or defective. the bulb. not work Switch operating is broken. Food does not Oven controls broilproperly Improper light improperly • Call for service. set. • Make sure you press the BROIL HI/£O pad. • See the Broiling Guide. rack position being used. Cool >9/a fin de /a cuisson. la smtme s'allume. _ MAX MIN 9 _ 8 de cuisson lorsqu'un 616meat ladiant I1 restela allum6jusqu'fi ce que la 4 s surt{_ce reti'oidisse fi environ 66 °C (150 °F). l e voyantdesurfacechaude: s'a//ume/orsque/'unitbestchaudeautoucher resteallumbaprbsqueI'unitbest bteinte. Mile jusqu3 cequeI'unitbrefroidisseDenviron66 °C (150°F). I.e r_glage WARM (RECHAUD) sur l'unit_ de surti_ce DROITEarriare conserve chauds les aliments d_jfi chaufl_sjusqu'au servia N'ufilisez pas ce rdglage des aliments tioids. moment de les pour rdchauflbr Bouton de contrMe de/'unit# de surface double L'unitb de surface droite avant a 2 cho/x de ta#/es de cuiss0n p0ur ass0 ir/a tai//e de/'unit et/ata, de/a /e casserole utilisDe. "A Pour utiliser la petite unit_ de surti_ce (1:59 mm [6 po] ), toumez le bouton de contrOle aux rGglages SMALL (petit). 6 Pour utiliser la gnmde unit& de surfi_ce (22. mm [9 po] ), tournez le bouton de contrOle mix rGglages _RGE 6 4 MIN 2 Utiliser la zone de r#chauffement I:a ZONE DE RECHAUD, situ6e au centre la surt:ace de cuisson de xerre, gardeca, GUIDEDEZONEDERECHAUD REGLAGE ALIMENT 1 (bas) Pain/pStisseries 2 (moyen) Chocolat/beurre 2 (moyen) Sauces, ragoOts, Potages,cremes 2 (moyen) L6gumes 3 (haut) Soupes (liquides) 3 (haut) Th6 ou caf6 Le guide de zonede r_chauffement est offer _ titre de r_f_rence seulement et le RI_GLAGE dont vous avez besoind_pend de la quantit_ et du type d'aliment, de la temperature de d_part des aliments et de la dur_e d'attente. de les aliments chauds et cuits a la temp6mture de service. Commencez toujom_s avec des aliments chauds. N'ufilisez pasce r&g_age pour r&chauflbr des aliments tioids. Placer les aliments crus ou ti'oids sur la ZONEDE RECHAUD poumfit alimentaires. mener WARMING ZONE Entoncez les touches mm/_riques moyen Entbncez 1, 2 la durt:e de voulue soit bas (1), (2) ou _lev_ (3). la touche START(DEPART). Pour 4teindre la ZONE DE RIj'CHAUO, entbncez la touche WARMING ZONE (RECHAUO) jusqu'fi ce que WARMER (RECHAUD) dispmaisse de l'affichag_. Pour les meillem_s r_sultats, tousles aliments de la ZONE DE Rk'CHAUD devcaient &tre 6 Nq r#chauffez pas les aliments sur la ZONE DE RECHAUD pendant ph/s de deux heures. ne deviendra pas rouge comme les #l#ments de cuisson. OU 3 pour choisir rGchauflbment MISE EN GARDE: REMARQUE : La zone de r#chauffement Fg] Entoncez la touche /LLJ (Rk'CHAUD). [_ fi des maladies Utilisez toujours des poign6es de cuisine ou des mitaines de cuisine lo_sque vous retirez les aliments de la ZONE DE RECHAUD, puisque les casseroles et les assiettes seront chaudes. couvcrts d'un couvcrcle ou d'un papier aluminium. Ix)rsque vous r_chauflbz des pfifisseries ou des pains, le couvercle devmit £etre vcnfil6 pour laisser s'Gchapper l'humiditG. HOT(CHAUD) s'attiche lorsque la surt:ace de vcrre est chaude et resin allum_jusqu'fi ce que la surface soit assez fi;dche au touchen REMARQUE : Des r@lages plus bas pourraient no pas chauffer suffisamment la surface de verre pour que le voyant HOT (CHAUD) s'a]]ume. tin w)'_.tnt de zone de r_chauflbment (ALLUME) brille lorsque ON 1'trait6 est en marche. N'ut#isez pas de petlicule plastique pour couvrir los aliments. Le plastlwe pourrait fondre sur la surface gtre trbs difficile D nettoyer Utilisez seu/ement /es types de casserole recommandbspour/a culsson sur /a culsinibre. www.olectromonagersge.ca Utiliser l'unit# de surface de passage MIN Pour ufiliser l'unitO de surfhce de passage ................................................................ tournez le bouton de contr6le avant gauche aux rdglages de BRIDGE(PASSAGE). Pour un fionctiomlement d'unit_ de sm'face de passage complet, allumez aussi l'unitd de surfhce mTi_re gauche. ! Pour ufiliser seulement l'unit6 de surthce avant, tournez le bouton de contr6le aux I rdglages FRONT(AVANT). 2 L'informationsuivante vous aidera _ choisir los casseroles qui vous offriront une bonne performancesur los surfaces de cuisson de verre. Quelques rootssur les unit#s de surface radiantes... i il _i ii i [i_ surface de cuisson radiante comprend des tmit_s de chauffage sous la surfhce de lisse. velTe _TRAINER _ .... Iorsque vous utilisez une nouvelle surface de REMARQUE : Une I@bre odeur est normale No faites den cuire directement sur le verre. Utilisez toujours des casseroles. cuissonpour la premibre fois. Cesont de nouvellespibces et de 17solantchauff#spour la premibre fois et I'odeur disparaTtrapidement. L'unit_ de surJ:hce s'allume pour maintenir choisi. iii I!II! Placez toujours la casserole au centre de I'unit# de surface sur laquelle vous cuisinez. votre r_glage et s'_teint de contr61e Vous pouvez placer Ies casseroles chaudes sur la smface de verre m&ne si la smface est ti&de. M&me lorsque les unit& de surface sent &einms, la surfhce de cuisson de verre conserve stlf_isatllIilen[ de cha/em pour continuer k cuire. Pour _vimr de trap cuire, redrez les casseroles des tmit6s de surfhce pendant la cuisson. I_vimz de placer quoique smfhcejusqu'_ ce soit sin l'unit_ de ce qu'elle salt flokte. Ne glissez pas les casseroles sur la surface de cuisson car elles pourraient @ratigner le verre--le verre rOsiste aux @ratignures, mais n'est pas _ I'#preuve des rayures. Lestachesd'eau(d@Ots demin#raux) se nettoientavec/acr#medenettoyage ouavecdu vinaigre blancnondilu#. Utiliserunnettoyantpourfengtrepourraitlaisser unepelliculeiridescente surla surfacedecuisson. Lacr#medenettoyage retireracetted#coloration. Nerangez pasd'articlesIourdsau-dessus de la surfacedecuisson.S'ilstombent surla surface decuisson,ilspeuventI'endommager N'utilisezpasla surface commeplanche d#couper Limiteur de temp#rature Chaque unit_ de surface radiante a un limimur de mmp_ramre. I,e limimur de mmp_ramre protege la surface de cuisson de verre en l'emp&chant de devenir uop chaude. I_e limiteur de mmp_ramre peut _mindre les unit_s pendant un certain temps si : Lacasserolebout_ sec. Lefondde/a casserole n'estpas_plat. Lacasseroleestd#centr#e. fl n'ya pasde casserole sur/'unit#. Choix des typesde casseroles. L?nformation suivante vous aide _ choisir les casseroles qui vous offriront la meilleure performance sur les surfaces de cuisson de verre. Acier inoxydable " C#ramique de verre " recommand# utilisable, mais non recommand_e Mauvaise perfommnce. _grafigmer la surface. Pourrait Aluminium: i_ ii_iiii_i_ii! I fortement recommand_ Bonne V&ifiez que les casseroles ont des fends plats en ufilisant un niveau, conductivitY. Des r_sidus d'aluminium appamissent parfois coulIIle des _giafigamres sur la surface de cuisson, rams elles se refirent si vous les nettoyez imm_diatement. ]_ cause de son faible point de fllsion, il ne faut pas ufiliser d'aluminium l_geL Gres : utilisable, mais non recommand_ Mam_fise perfommnce. _gradgmer la surface. Pourrait Conseils pour la mise en conserve maison" Assurezwous que l'appareil pour la mise en conse_5'e est centr_ sur l'unit_ de surface. Fond de cuivre " recommand# I,e cuivre peut laisser des r6sidus qui peuvent sembler des 6gmdgmures. I,es r6sidus se redrent si la surface de cuisson est nettoy_e imm_diatement. Ne laissez pas ces casseroles cuire {_sec. I,e m_tal surchauff(" peut adh_rer aux surfaces de cuisson de verre. Une casserole au fond de cuivre surchauff(" laissera un r_sidu qui mchem en permanence la surface de cuisson, s'il n'est pas redr_ imm_diamment. Assurezwous que la casserole de raise en conserve a un fond plat. Ufilisez des recettes et des procedures de sources ayant une bonne r_pumfion. De telles recettes et procedures sont disponibles aupr_s de fabricants mls que Baff: et Kerr _:et du service de vulgarisafion du D_parmment de l'agficulmre des E.-U. Pour &'iter les brfilures de vapeur ou de chalem; attention lots de la raise en Los casseroles aux fonfls ronfis, courb#s, gonflol#s ou gauchis no sent pas recommanfl#es. Fonte couverte d_mail recommand# vitrifie " En aumnt que la casserole est enfi_rement recouverm d'_mail viu_ifi_, ce type de casserole est recommand& I1 est recommand_ d'&ne prudent avec les casseroles de fonm qui ne sont pas enfi_rement recouverms d'_mail viuJfi_ lisse, car elles pourraient _grafigner la surface de cuisson de c_ramique de verre. Cuisine au wok Nous recommandonsd'utiliser seu/ement un wok fondplat. I/s sent disponib/eschez votre quincai//ier /ocaL N'utilisez pas de woks {_fond fond. Vous pourriez _tre brfil_ gravement si le wok bascule. Utilisezseulementun wok_ fondplat. 4? conserve. www.electromenagersge.ca Suivez les points suivants pour la mise en conserve Z_2 Bien ! Mauvais ! Remarque : IJfautdesappareils deraiseen conserve _ fonds platspourJessurfaces decuisson deverre. i,es cassmoles qui d_passent de 2,5 cm (1 po) le cercle de l'unit_ de surface ne sont pas recommand_es pour la plupart des surfaces de cuisson. Pat conue, la raise en conserve au bainmarie ou i_ptession est sugg_r_e avec des casseroles de diam_ue plus grand. Ceci se ptoduit parce que les temp&aunes de l'eau bouillante (re&me sous pression) ne sont pas dangereuses pour les surlCaces de cuisson entourant les unit6s de surface. PAR CONTRE, N'UTII,ISEZ PAS D'APPAREII,S DE MISE EN CONSERVE DE GRANDS DIAMt_TRES OU D'AUTRES GRANDES (2ASSEROI,ES POUR IA FRITURE OU POUR FAIRE BOUII,I,IR DES AI,IMENTS EN UTII,ISANT AUTRE CHOSE QUE DE I,'EAU. I,a plupart des m_langes de sirops ou de sauces-et tousles types de flimre--cuisent _t des temp_raunes beaucoup plus _lev_es que l'eau bouillante. De telles temp_raunes pourraient abimer _ventuellement les surfaces de cuisson de veITe. % Assurez-vous que l'appareil de raise en conserve se cenue bien sur l'unit_ de surface. Si voue surface de cuisson ou son emplacement ne permet pas de le meme au centre de l'unit_, de surlCace, udlisez une cassetole plus petite pour de boris r_sulmts de raise ell conselve. Vous devez utiliser des appareils _ fonds plats. N'utilisez pas d'appateils _ fonds _tbrides ou ondul_s (souvent le cas pout les casseroles &naill_es) cat il n'y a pas suffisamment de contact avec les unit_s de surface et l'eau prend plus longtemps _ bouilliL % Pour la raise en conserve, utilisez des recettes et des procedures de sottlces ayant ttne bonne rdpumtion. De telles recettes et ptocddures sont disponibles attpr&s de fabricants tels que Ball _: et Kerr <`: et du setMce de vulgatisation l'agriculune [-_ du Ddpartement des E.-U. de Rappelez-vous que la raise en conserve est un processus qui produit de grandes quantit& de vapem, Pour &'iter les brfilures de wtpem ou de chaleut, soyez prudent ell metmnt ell conserve. REMARQUE: si votre maison a une faible tension, la raise en conserve pourrait prendre plus de temps que pr#vu, m#me si vous suivez fid#lement la recette. La dur#e du processus peut #tre r#duite en : (1) utilisant un appareil de mise en conserve _ pression et (2) en commewant avec de I'eau du robinet CHAUDEpour r#chauffer plus rapidement de grandes quantit#s d'eau. MISE EN GARDE: Pour une mise en conserve sans danger, il faut d#truire les microorganismes dangereux et les contenants doivent #tre bien scefl#s. Lorsque vous pr#parez les conserves clans un appareil au bain-marie, il faut maintenir une #bullition continue pendant le temps requis. Pour la mise en conserve dans un appareil sous pression, il faut maintenir la pression pendant le temps requis. Apr#s avoir ajust# les contr5les, il est tr#s important de s'assurer de maintenir les niveaux d_bullition et de pression indiqu#s pendant le temps requis. Puisque vous devez vous assurer d'avoir le traitement des contenants de raise en conserve pendant le temps prescrit, sans interruption, ne mettez pas en conserve sur une unit# de surface de cuisson si votre appareil n'est pas plat. 9 Uti/isation des contr les du four. Dans ce manuel, les fonctions et I'apparence pourraient diff_rer de votre modb/e. Les fonctions et I'apparence pourraient varleT. Fonctionset rOT/agesde contrO/ede four,hor/ogeet minuterie Touche OFF(ARRET) Touche BAKE (CUIRE) Enfoncez cette touche pour choisir la foncfion de cuisson. T,f Affichage Affiche l'heure, la temp&amre du fern, si le four est en mode de cuisson, gTillade ou autonettoyage et les heures r_gl_es de la minuterie ou des operations automadques du O et s'arr_te moment pr_alablement automafiquement choisi. _ un Touche TIMER (MINUTERIE) Enfoncez cette touche pour choisir la foncdon de minute_ie. 10 foncfion pour l'heure Touche CLEAN (NETTOYAGE) Enfoncez cette touche pour choisir la foncfion d'aumnettoyage. Repormzwous _ la secdon Utilisation du four autonettoyant. Touche de lumifire _ qM' Enfoncez cette touche pour mettre en marche ou _teindre la lumi_re du foul Touche BROIL (GRIL) Enfoncez cette touche pour choisir la foncdon 'Triller'. Touche WARMING ZONE (RECHAUD) f_]_ V Touche CLOCK(HORLOGE) Enfoncez cette touche avant de r_gler l'horloge. route comme Doit _ue enfonc_e pour d_marrer route foncdon de cuisine ou de nettoyage. Touche START TIME (HEUREBE DEPART) Udlisez avec les touches COOKTIME (TEMPSDECLIISSON) ou CLEAN (NETTOYAGE) pour r_gler le four afin qu'il d_marre r_gler Touche START (OEPART) L'heurec/ignotesur/'affichageapresunepannede courant. 0 pour des chiffies sur l'horloge, la minute_ie, la temp_ratme du fern; la mmp&amre de d_part et la duroc d'op_rafion pour la cuisson _ minum_ie et l'aumnettoyage. foul Touche COOK TIME (TEMPS DE CUISSON) Enfoncez ce[te touche, puis enfoncez ensuite les touches num_iques pour r_gler le temps voulu _uqnde pr&parer les alilnenrs. Le four s'&teint _ la fin du temps de cuisson. Touches num_riques Ufilisez-les exigeant Si "F-et un nombreou une/ettre"clignotentsurI'affichage et surlessignauxdecontrOledu four,ceciindiqueun code d'erreurde fonction. Si votrefourestrdg/#_ uneopdrationdufour_ minutefie et qu'i/y a eu unepannede courant,/'hor/ogeet toutes/es fonctionsprogrammdes doiventOtrerdnitia/isds. @ Enfoncez cette touche pour annuler TO/JTESles operations du four sauf l'horloge et la minuterie. Enfoncez cette touche lorsque veils ufilisez l'unit_ de surface cenmde pour garder les aliments chaudsjusqu'_ ce que vous soyez pr&t _ se_ML _gx LOCKOUT (VERROUILL46E) CONTRCLE I.e _rrouillage de conu'6le est 9 et 0. Enfoncez et gardez enfonc_es les touches 9 et 0 en m_.me romps pendant 3 secondes. Pour &iter toute brOlurepossible,placez lesgrilles _ la position voulueavant de mettre le four en marche. Avant de commencer... Los grilles ont des bulges done lorsqu'elles sent plac_es corrcctcment sur les supports (A fi G), elles bloquent avant de sortir compl_tcment et nese pencheront pas. En plaqant grillejusqu'fi et retie, rot les casseroles, ce qu'elle bloque. Pour retirer une grille, penchez l'avant sortcz la tirez-la xers _ous, vers le ha/It et sortcz. Pour replacer, placez le bout de la grille (verrous d'arr_t) sur le support, penchez I'm'ant vers le haut et poussez pour la f{dre MISE EN GARBE: Iorsque vous uti/isez /a grille _ /a position/a plus hesse (A), vous devrez gtre prudent en sortant /a grille. Nous vous recommandons de/a sortir de p/us/eurspouces et ensuite d'util/ser deux po/gnbes de cuisine pour/a sortir en /a tenant par/es cStbs. Lagrille est hesse et vouspouvez vousbrOlersi vous mettez la main au milieu et /a sortez entibrement. Attention de ne pas vous brder la main sur la porte en utilisant la grille _ la position la plus hesse (A). entree Le four possbde 7 positions de grille. Comment r#gler le four pour cuisiner la touche Type d'aliment BAKE (CUIRE). [] Entoncez [_ Enloncez les touches num&iques choisir la temp6mture _oulue. _] Enfoncez la touche ou r6t# TaRessurgel6es (sur la plaque 8 biscuits) pour START(DEPART). Pr#chauffage et placement GSteausavarin eu quatre-quarts B eu C Biscuits sees,muffins, C eu U Casseroles C eu D Dinde A Si vous pr@arez quarto _t_ges de gateau g_la fb_s, phcez-en deux sur h gTille Bet deux sur la gTille O. R_part_ssez les moules sur la grille pour qtFaucun d'entre eux ne soit directement audessus de l'mme. des moules Pr_chmdfbz le tour sila recette l'indique. II est n_cessaire de pr_chmdtbr pour de meilletws r_sultats lors de la pr6pamtion de g'2_mmlx, de biscuits sees, de pfitisseries et de pain. Centrez los moules dens le four. A carr6s au checolat, biscuits, petits g_teaux g_teaux 6tag6s, tartes OFF(ARRf'T) fi la fin de REMARQUE : Unventilateurde refroidissementse met en marcheet s_teint automatiquementpour refroidir lespibces internes.Ceci estnormalet le ventilateurpourra#continuer_ fonctionnerm_me apr#s quele four soit #teint. C ou D G_teau des anges V_rifiez siles aliments sont pr_ts ml temps minimum de la rccette. _'aites cuire plus longtem ps m/besoin. Enioncez la touche la cuisson. Position de la grille Pourprgchauffer,rbg/ezle four _ la bonne tempbrature. Le contrde fera entendre un bl_o/orsque/e four est prbchauffb et I'affichage indiquera /a tempbrature choisie. Ceciprendra environ 6 _ 8 minutes. I.cs r6sultats entr6s seront meilleurs siles moules sont dans le tour le plus possible. Si vous pr6parez plus d'un moule, placez-les pour qu'ils aient au moins 2,5 cm fi 3,8 cm (1 fi 1,5 po) d'air autour d'eux. Papier aluminium N'ut¢Tisez pas de pap/era/umin/umau fond du bur. Ne cotwrez,jamais enti_rement une grille de papier almninium. Ceci aflccmm la circulation de chaleur et m_nem _'tune mauvaise cuisson. \;bus pouvcz utiliser une plus petite tcuille de papier pour saisir les d6ve_ements en la pla G Comment regler le four pour cuisiner ou r6tir de maniere reguliere BAKE Assurez-vous que/'hor/oge montre/abonneheureet que/efourestoteint. [77 Lorsque I'affichage indique Dle four est r@l# _ Sabbath. Lorsque I'affichage indique D c le four est r@l# _ cuire/r6tir. Enfoncez et tenez enfonc_es % les touches BAKE(CUIRE)et BROIL(GRIDenmOme tempsjusqu"ace que l'affichage indique SE % Apr_s une p&iode de d_lai d'environ .0 secondes a 1 minute, D c s afficheva indiquant que le four est 'a cuire/r6tir Si D c tie s'affiche pas, commencez 'a nom_au 'al'_mpe 4. REMAROUE: si bake (cuisson) ou broil (griller) s'affiche, les touches BAKE (CUIRE)et BROIL(GRIDn'ont pas _t_ enfonc_es en m_me temps. Enfoncez la touche OFF(ARRET) et recommencez. Pour [_ [_ _] Tapez la touche STARTTIME(HEURE DE DEPART)jusqu"_ ceque SAbbAtH s'affiche. Utilisez les touches num_fiques et entrez la temp_mtui'e voulue entre 77 °C et 288 °C (170 °F et aa0 _ °F). Aucun signal ou temp_mtui'e affich_. Enfoncez la touche START(D_'PART). ajusmr la mmp_iami'e du foui; enfoncez la touche BAKE(CUIRE)et entrer la nouvelle temp_I_ature ufilisant et enfoncez la touche les touches num_.fiques START(DEPART). Enfoncez la touche START(D_'PART)et REMAROUE : I.estouchesOFF(ARR_'T) et COOK D s'affiche. TIME(TEMPSDECUISSON) foncdonneront duvant la fonction Sabbath. Enfoncez la touche BAKE(CUIRE). Aucun signal donn_. Comment regler cuire/r_tir a minuterie - demarrage immediat et arr#t automatique Assurez-vous queI'horloge montrelabonneheureet quelefourestoteint. [_ Enfoncez et tenez enfonc_es les touches BAKE(CUIRE)et BROIL(GRIDenm_me tempsjusqu"ace que l'affichage indique SF. REMAROUE:si bake (cuisson) ou broil (griller) s'affiche, les touches BAKE (CUIRE)et BROIL(GRIDn'ont pas _t_ enfonc_es en m_me temps. Enfoncez la touche OFF(ARR_'T) et recommencez. Lorsque I'affichage indique Dle four est r@l# _ Sabbath. Lorsque I'affichage indique D c le four est r@l# _ cuire/r6tir. [_ Tapez la touche STARTTIME(HEURE DE DEPART)jusqu'_a ceque SAbbAtH s'affiche. V-_ Enfoncez la touche START(D_'PART) et s'affiche. Enfoncez la touche COOK TIME(TEMPS DECUISSON). [_ 2O Enfoncezlestouchesnum&iques pour choisir la dm'_e de cuisson voulueentre 1 minum et 9 heures et 99 minums, l.e romps de cuisson enu'_ s'afficheva. % Enfoncez la touche START (DE'PART). Enfoncez la touche BAKE(CUIRE).Aucun signal donn& % Utilisez les touches num_fiques et entrez la temperature voulue. Aucun signal ou temp_mtm'e affich_. % Enfoncez la touche START(D_'PART). Apr_s une p&iode de d_lai d'em@on 0 secondes a 1 minute, D c s affichem indiquant que le fotlI" est 'a cuire/r6tir Si _ c tie s'affiche pas, commencez 'a nouveau 'al'_tape 7. Pour ajusmr la temp&amre du fore; enfoncez la touche BAKE(CUIRE)etentrer la nouvelle temp_I'ature ufilisant les touches nmn_fiques et enfoncez la touche START(DEPART). la fin de la cuisson, l'affichage changeva de c 'a _ et O:OOappavaiua, indiquant que le four est _mint, mais encore r_gl_ 'a Sabbath. Retirez les aliments. www.electromenagersge.ca ® ( BAKE co,RE @, Comment sortir de la fonction Sabbath % [] [_ Enfoncez la touche OFF(ARRET). Si le %ur foncfionne, attendez pendant une p&iode de d_lai alOatoire d'em'bon 30 secondes 'a 1 minute,jusqu"a ce que seulement D s'affiche. Enfoncez et tenez enfonc_es les touches BAKE (CUIRE)et BROIL (GRIL)enmOme tempsjusqu"a ce que Faffichage indique SF. [] Enfoncez la touche START TIME (HEURE DE D_'PARTIjusflu'_ce que 12shdn(arrOt 12 short indique que le fotli" s'_teindm automafiquement apr_s 12 heures, no shdA (aucunarrOt),indique que le four ne s'_teindva pas automatiquement apr_s 12 heures. [_ Enfoncez la touche START(D_'PART). REMARQUE:s'il y a une panne de couvant tandis que le four est sous la fonction Sabbath, le four s'_mindra aummatiquement et restera _teint m_me at, retour dr! COtlrant. Le conu'6le du four dolt _u'e r(qnitialis& 12)ou noshdn(aucunarr_t)s'affiche. 2/ Entretienet nettoyagede la cuisiniere. Assurez-vous que tous les contrOles sont #teints et que toutes les surfaces sont frafches avant de nettoyer toute pattie de la cuisini#re. Si votre cuisini#re est retiree pour le nettoyage, I'entrefien ou pour toute autre raison, assurez-vous que le dispositif antibasculement est r#engag# correctement Iorsque la cuisini#re est replac#e. Sinon, la cuisini#re pourrait basculer et il pourrait y avoir des blessures. Commentretirer la pellicule d'expedition de protection et le ruban d'emballage Agrippez avec soin un coin de la pellicule d'exp_difion de promcfion avec vos doigt et refirez lenmment de la surface de l'appareil. N'udlise pas d'objets mmchants pour le refirei. Refirez mum la pellicule avant d'udliser l'appmeil pour la premi&re fois. Pour s'assurer qu'il n'y ait pas de dommages au fini du produit, le meilleur moyen de refirer l'adh_sif du ruban d'emballage du nouveau appareil est d'appliquer du d_tergent liquide pour l_wer la vaisselle. Appliquez avec un chiftkm souple et laissez trempe_. REMARQUE: I'adh4sifdoltOtreretirdde toutes lespibces.II nepeutI'_tres'il est cult enplace. Boutons de contr_le Lesboutonsde contrOleseretirentpour faciliter le nettoyage. Avant de retirer les boutons pour le nettoyage, veuillez rioter q_m les boutons sont en position OFF(ARRET). En remplacant lesboutons, v&ifiez la position OFF(ARRET)pour assurer le bon placement. I;wez les boutons darts de l'eau et du savon ou du vinaigre et de l'eau chaude, mais ne laissez pas trempex. _'vent de four 22 L_ventdu foursetrouveau-dessus ducOtd gauchedela porte. II est normal que de la vapeur soxte de l'&'ent. Gette section porefair &tre chaude durant l'utilisafion du fbur. LVventest importantpour unebonnecirculation d'air NebloquezjamaisIVvent wwvv.electromenaffersffe.ca Surfaces en acier inoxydable (pourcertainsmodules) N'utilisez pas de tamponsde laine d'acier; ils pourraientrayer la surface. Pour nettoyer la surface en acier inoxydable, utilisez de l'eau chaude saxonneux ou un produit nettoyant ou cire fi acier inoxydable. Essuyez mujours la surf?ice darts le sens du grain. Suivez les instructions du produit nettoyant pour nettoyer la surface eta acier inoxydable. Pour savoir comment acheter le produit nettoyant ou le cite pour appareils dlectromdnagers en acier inoxydable, ou pour u'ouver un ddtaillant ou un mag_sin de pi&ces Mabe pros de chez vous, _euillez appeler notre num&o sans fi'ais : 1.800.661.1616 Centrenational de pieces www.e/ectromenagersge.ca Surfaces peintes I,es surfaces peinms incluent la porto, le dessus du panneau de contr61e et l'avant du firoiI. Nettoyez-les avec du savon et de l'eau ou une solution de vinaigre et N'ufilisez pas de nettoyant pour le fore; de poudres d'abrasifs forts sur aucune commercial de nettoyage surface ou peinte. d'eatl. Panneaudecontr6_ Essuyez les _claboussures avec un chiffbn humide. Refirez les salet£'s les plus impormnms avec de l'eau fi_de savonneuse Vous pouvez aussi ufiliser pour le verre. N'ufilisez pas d'abmsif sorte que ce soit. Nettoyage un nettoyant de la porte du four Pourne#oyerI'interieurdelaporte: Puisque la section fi l'int_rieur dujoint nettoie duvant le cycle d'autonettoyage, aucun besoin de le nettoyer fi la main. se Si des inches sur la garniture d'&ent de la I)orte restent, ufilisez un nettoyant doux abvasif et un vacloir@onge i)our & meilleurs r(_sulmts. I.es marinades, Ne frottezpas et ne nettoyezpas /e joint deporte car # a une r6sistance extr#mementfaible _ I'abrasion. Si vousremarquezqu'i/ devientus#, s'effiloche ou est endomma@de quelque facon que cesoit, se dOplacedela porte, vousdevriezle remplacer. de quelque I,a section 'a l'ext_iJeur &l joint et la doublure de I)orte se nettoient axec un tampon fi r(_curer de i)lasfique ou rempli de savon, de l'eau chaude et du d_tergent. Rincez bien axec une solution de vinaigre et d'eau. Pourne#oyerrexterieur de la porte: Utilisez du savon et de l'eau I)our bien laxer le dessus, les cGt_s et l'avant de la I)orte du fore: Rincez bien. \,bus I)ouvez aussi ufiliser un nettoyant pour le x_rte pour nettoyer le xerre '_ l'ext_rieur de la I)orte. Ne laissez I)as l'eau couler darts les omermres des &'ents. lesjus de fl'uits, les sauces tomates et les I)roduits I)our arroser contenant des acides i)euvent i)rovoquer une d&olovafion et doi',ent _U'e essuy(_s imm_diamment. I,orsque la surface est fl'oide, nettoyez et rincez. N'ufilisez pas de nettoyant de form de i)oudres de nettoyage ou d'abmsi£s forts sur l'ext&ieur de la porto. 23 Entretienet ne#oyagede la cuisiniOre. Soulever la porte du four LaporteesttresIourde.Attention enretirantet soulevant la porte. [_ Avec la porte au m_me Fente Pourretirerla porte: [_ Verr0ude charni_re Tirezles verrous de la charni&e vers le bas pour d#verroui//er. Ouvrez enti6rement la porte. Poussez les verrous de la charni6re vers le bas vers le cadre de porte,jusqu"a la position d&errouill_e, Un oufil, comme un petit tournevis 'alame plate pom'mit _U'en_cessaire, % % Agripl)ez femmment les deux c6t_s de la porte sur le dessus. Femmz la porte 'ala position de rewait de la porte, soit 'amoiti_ chemin entre la position d'arr_t de gill et la position enti_rement ouverte. [_ Position de retrait Brasdecharni_re angle que la position & rewait, placez l'enfoncement du bins de chami@'e darts le bord inf@'iem" de la fenm de la chami@'e. L'encoche du bi_as& charni@'e dolt _u'e bien insmll_e darts le bas de la lento. Alesoutevez paslaporteparla poig@e. [_] B0rd inf6rieur Ouvrez enti_rement la porte. Si la porte tie s'ouvre [)asenti@'ement, l'enfoncement tie s'installe pas correctement darts le bord inf@iem"de la fente. Poussez le verrou de la charni6re vers le haut contre le cadre avant de la caxqt_ du fore, en position verrouill_e. Soulevez la porte vers le hautjusqu"a ce que le bi_asde charni@'e soit d_gag_ de la fente. Brasde _// charni_re_ Pourreplacerlaporte: Verrou de charni_re _ [_] Agfippez refinement les deux c6t_s de / ]a porte sur ]e dessus. Poussez les verrous de la charni&e vers le haut pour verrouiller. [_] Fennez la porte du four Grilles du four _ _ ' Toutes les gqilles de four se nettoient _tla main avec un nettoyeur abrasif ou une laine d'acier Apr6s le herr(gage, rincez les grilles avec de l'eau propre et ass&hez avec un chifKm propre. Les grilles revOums de porcelaine grise peuvent rester darts le four durant le cycle d'autonett(gage pour &qter les dommages. Les gqilles brillantes de couleur mgent_e peuvent rester darts le four durant le cycle d'autonettoyage, mais elles perdront leur 5clat et deviendront difficiles _ glisser 24 I1 fhudIa graisser les bords des c&t_s des grilles avec une l_g6re couche d'huile v_g@a/e apr6s le nettoyage _ la main ou darts le four Ceci a'tdera _t glisser facilement les grilles darts le four wvvw.electromenagersge.ca Retra# du tiro# de rangement Pour retirerle tiroir : F_ il Thez le droh aussi Pourreplacerle tiroir: loin que possible. SouIevez ]'avant dtl drohjusqu'A ce que ]es buttes d_passent les guides. Guided'arr6t % Rethez [77 Placez les rails du droir sin les guides. [_ ]e firoh: Poussez le firoir aussi loin que possible. Soulevez l'avant du tiroir et poussez jusqu'k ce que les buttes d_passent les guides. [_ Abaissez. l'avant du droir et poussez jusqu'k ce qu'il fe.rme. 25 Entretienet nettoyagede la cuisiniere. Remplacer los ampoules de four MISE EN GARDE: avant Ue Pourreplacerle couvercle: remplacer I'ampoule du four, coupez le courant du four _ la bofte principale de fusibles ou de disjoncteur. Assurez_vous de laisser le couverde l'ampoule et [_] Aligmez les pattes de la lentille devant les pattes du bolder et tournez darts le sens horaire pour engager refioidh compl_tement. Pourretirerle couvercle: [_ Tournez la lendlle darts le sens andhoraire d'environ un quart de tour pour retire_- Neretirezpuslosvispourretirerle couvercle. [] Remplacez l'ampoule avec une ampoule de mod&le pour appareil _lectrom&_ager de 40 watts ou halog&ne _ deux douilles, selon le cas. _'lements chauffants du four NenettoyezpusI_l#mentdecuissonou I_l#mentdugriL Toutesalet#brOleIorsque I_l#mentest chauffg Pour nettoyer le fond du fore; soulevez d_licatement l'_l_ment chaufflmt. Nettoyez le fond du four Ftl'eau chaude SttvoIl/letlse. 26 Uti/isationdufourautonettoyant. Lockout (verrouillage) CONTROL LOCKOUT de contr61e Commencez par verrouiller la surface de cuisson et consultez la secdon Verrouillage de contrOle. VERROUILLAGE CONTROLES Nettoyage quotidien normal ufilisez seulement le nettoyant pour surface de cuisson en c&'amique CERAMABRUTE_* sur la surface & cuisson de xerre. D'auu'es cr_mes pement ne pas _u'e aussi efficaces. % Pour entretenir et prot_ger la surface de verre, suivez ces _tapes : % I Nettoyezvotre surface de cuissonapres chaque deversement.Utilisez le nettoyagede surface de cuissonde ceramique CERAMABRYTE®* Avant d'ufiliser la surface de cuisson pour la premiere lois, nettoyez-la ax_c un nettoyant i)our surface de cuisson en c&amique CERAMABR_TE_%Ceci aide 'aprot_ger le dessus et facilimle nettoyage. Si vous utilisez CERAMABR}TE_* quotidiennement, votre surface de cuisson conservera sa belle apparence. Secouez bien la cr_me de nett%,age. Appliquez quelques gouttes de CERAMABRUTE_* directement sur la surface de cuisson. Utilisez r&urer surfaces nettoyer % un essuie-tout ou un tampon 'a CERAMA BR_TD _*pour de cuisson en c&amique pour toute la surface de cuisson. Utilisez un chifl'on sec ou un essuie-tout pour retirer tous les r_sidus de nettoyage. Aucun besoin de fincer. REMARQUE : It esttresimportant deNEPAS chauffer la surface decuisson avantqu'erienesoit biennettoyee. R#sidus brM#s ADVERTISSEMENT : votresurface deverrepourrait OtreENDOMMAGEE si vousutilisez destampons recurer autrequeceluiindusavecvotreunitg [77 Utilisez un tampon de nettoyage de surface de cuisson de c#ramique CERAMA BRYTE®* . Iaissez la surface refl'oidir Appliquez quelques gouttes de CERAMA BRSTE ®*sur toute la surface de r_sidus brfll_s. % [_] S'il reste des r_sidus, r@_tez les _tapes indiqu_es pr_c&temment, au besoin. % Pour une protection suppl&nenmire, apr_s ax_ir Ietir¢_ les rcMdus, polissez toute la surface axvc le nettoyant de surface de cuisson de c&'amique CERAMA BRSTE _* et un essuie-mut. Utilisez tm tampon de nettoyage de surface de cuisson de c&amique CERAMABRSTE_* pour frotter la section en appliquant de la force au besoin. Residus brM#s, Iourds Laissez la surface refl'oidir i l_ Le grattoir de surface de c#ramique CERAMA BRYTE _* et toutes fournitures recommand#es sent disponibles aupr#s du centre de pi#ces. Consultez les instructions de la section 'Pour commander les pi#ces' de la page suivante. REMARQUE : n 'utilisez pas de lame #br#ch#e ou #mouss#e. i Ufilisez un grattoir 'a lame de msoir 'a un seul bard 'aun angle d'environ 45 degr& conu'e la surface de xerre et gratmz la salet_. I1faudra peut-_u'e appliquer de la pression sur le gratmir I)our retirer les rc_sidus. BRUTE¢_*sur toum la surface aux r(_si&ls brfil&. Ufilisez un tampon de nettoyage de surface de cuisson de c&'amique CERAMA BR'_TE_* pour refirer tout reste de r¢_sidus, Pour toute % Apr_s avoir gratt_, d@osez quelques gouttes de nettoyant de surface de cuisson de c&amique CERAMA une protection suppl&nenmire, apr_s ax_ir _etir¢_ les rcMdus, polissez la surface axec le nettoyant de surface de cuisson de c_ramique CERAMA BRX,TE _* et un essuie-tout. *Pour h.:smodi'h_ canadielzs, utilisez ulz modi'le dquiva/elzl approwv& par Mabe IoT:wue h ne son//)a_ disponib/('_. Con/acl('_ Mabe t_ 'da_o_ze_I/ I'am /_our _om,zrn_der de_ /')mduil_ de nello_a._'e. , de_.chang,_. 27 Uti/isationdufourautonettoyant. Marques [] et egratignures Attention casseroles de metal de ne pas glisser les sur vocre surface de Si des casseroles _ mince pellicule d'aluminium ou de cuivre sont ufilis_es ¢_sec, la pellicule pour,vdt laisser une d_colorafion noire sur la surface de cuisson. cuisson. Gela laissera des marques de m_ml sur la surface Ges marques se refirent _ l'aide du nettoyant pour surface de cuisson en c&amique GERAMA BRYTE":* avec un tampon fi r_curer GERAMA BRYTE :* pour les surfaces de c_ramique. I1 faut la refirer imm_diamment avant de chauff_r _ nouveau sinon la d_colorafion pour_vdt &ue permanenm. AVERTISSEMENT : v_rifiezavecsoio/e bas descasseroles pourtoutesurfacerugueusequi pourraitdgratignerla surfacede cuisson. Surface de verre--possibilite de dommagespermanents. Nostestsindiquentque si vouspreparezdesmelanges forteteneurensucre commedesgeleesou dufudgeet s'ily a un deversement,celapourrait provoquerdesdommages permanentsa la surfacede verrea moinsqu'ilne soit retireimmediatement. Dommages causes par les deversements [_ _] Eteig,nez routes les unit_s de su,f, ce. Retirez les casseroles chaudes, Portez des mimines de cuisine : a. Ufilisez un grattoir :_lame de _v_soir_ un seul c6t_ (grattoir pour surface de cuisson en c&amique GERAMA BRYTE':*) pour d_placer le d&e_sement vers un endroit flais star le surface. b. Refirez le d&'ersement essuie-tout. sucres et le plastique fondu _-] W, us pouvez laisser le ,estejusqu':, ce que la surface refroidisse. _] N'utilisez pas les unit_s de surface _ nouveau avant d'avoir refir_ musles r_sidus. REMARQUE:s'il y a d_j9despiqOresou un enfoncement de la surfacede verre,il faudra remplacerle verrede la surface.Danscecas,il faudraunerdparation. avec un Pour commander les pieces Pour commander le nettoyant pour surface de cuisson en c&amique GERAMA BRYTE":et le grattoir de surface de cuisson, veuillez composer noue num_ro sans flais : Trousse ....................... no WB64X5027 (la trousseinclutla cremeet le grattoirpour surfacedecuisson) Tamponsa recurer CERAMABRYTE ® Centrenationaldepieces 1.800.661.1616 poursurfacede cuisson en ceramique* ............. www.electromenagersge.ca no WX10X350 CERAMABRYTE®nettoyant poursurfacedecuisson en ceramique* ............ no WXIOX300 CERAMABRYTE ®grattoir poursurfacedecuisson en ceramique* ............. 28 no WXIOX0302 * Pore h
Source Exif Data:File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 72 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Thu Oct 30 04:15:52 2008 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools