GP Electronics 07002 KEF Wireless 5000 series User Manual KEF Wireless 5000 series manual

GP Electronics (HK) Limited. KEF Wireless 5000 series KEF Wireless 5000 series manual

User Manual

5000 seriesWirelessInstallation ManualManuel d’installationInstallationshandbuchManuale d’installazioneManual de instalaciónManual de instalaçãoInstallatieInstallationsanvisningGBFDIESPNLDKKEF Wireless 5000 series manual  22/12/06  12:03  Page 1
1 2ContentsAssembly123LRKEF Wireless 5000 series manual  22/12/06  12:03  Page 2
3 4Floorstand4a5a6aDeskstand4b5bKEF Wireless 5000 series manual  22/12/06  12:03  Page 4
657a 6b891011 1213 141615L+L-R+R-KEF Wireless 5000 series manual  22/12/06  12:03  Page 6
87Positioning Important Points(GB) Follow this manual carefully for best results from speakers.(F) Afin de tirer les meilleurs résultats des haut-parleurs, veuillez suivre scrupuleusement les instructions reprises dans le présent manuel.(D) Für optimale Ergebnisse mit Ihrem Lautsprecher befolgen Sie diese Anleitung (I) Per ottenere le migliori prestazioni dai diffusori seguire le istruzioni contenute nel presente manuale(ES) Siga las instrucciones de este manual para obtener los mejores resultados de los altavoces(P) Siga este manual atentamente para obter o melhor resultado das colunas(NL) Volg terwille van een optimaal resultaat de instructies nauwkeurig op.(DK) Følg denne manual omhyggeligt for at opnå det bedste resultat fra højttalerne(GB) Read and return warranty card.(F) Veuillez lire et renvoyer la carte de garantie.(D) Lesen Sie die Garantiekarte und senden Siesie ausgefüllt zurück.(I) Si prega di restituire la scheda di garanzia,previa attenta lettura(ES) Lea y envíenos la tarjeta de garantía(P) Leia e devolva o cartão de garantia(NL) U kunt na lezing en invulling de garantiekaartaan de importeur sturen.(DK) Gennemlæs og send garantibeviset tilbage(GB) Clean with a damp lint free cloth.(F) Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide, nonpelucheux.(D) Mit einem angefeuchteten, nicht fuselndenTuch abwischen.(I) Pulire con un panno umido non sfilacciato(ES) Limpie con un paño húmedo(P) Limpe com um pano húmido sem pêlos(NL) Reinigen met een vochtige niet pluizende doek(DK) Rengør med en fugtig klud, der ikke fnugger(GB) Do not use spirit based cleaners.(F) Ne pas utiliser d’agents nettoyants à based’alcool.(D) Keine alkoholhaltigen Reinigungsmittelverwenden.(I) Non utilizzare prodotti a base di alcol(ES) No use limpiadores con base de alcohol(P) Não utilize produtos de limpeza à base deálcool(NL) Gebruik geen reinigingsprodukten op basisvan alcohol(DK) Brug ikke rengøringsmidler med alkohol(GB) Avoid direct sunlight.(F) Eviter l’exposition directe aux rayons dusoleil.(D) Direktes Sonnenlicht vermeiden.(I) Evitare l’esposizione diretta ai raggi del sole(ES) Evite la luz directa del sol(P) Evite a exposição directa à luz do sol(NL) Vermijd rechtstreeks zonlicht(DK) Undgä direkte sollys(GB) Avoid temperature extremes.(F) Eviter les températures extrêmes.(D) Extreme Temperaturen vermeiden.(I) Evitare temperature troppo alte o troppobasse.(ES) Evite temperaturas extremas(P) Evite temperaturas extremas(NL) Vermijd extreme temperaturen.(DK) Undgå ekstreme temperaturer(GB) SAFETY NOTICE! trailing cables are dangerous, secure all cables.(F) NOTE DE SECURITE ! Les câbles de haut-parleurs traînant sur le sol peuvent être source de danger. Fixer tous les câbles.(D) SICHERHEITSHINWEIS ! Herumliegende Lautsprecherkabel sind eine Gefahrenquelle. Bitte alle Lautsprecherkabel sorgfältig verlegen.(I) NOTA PER LA SICUREZZA: i cavi di uscita dei diffusori possono essere pericolosi se non sistemati in un posto sicuro.(ES) ¡ATENCION!  los cables de conexión sueltos de los altavoces son peligrosos. Fíjelos(P) Precauções de segurança! Os cabos das colunas  espalhados são perigosos, fixe todos os cabos(NL) VOOR UW VEILIGHEID! Loshangende luidsprekerkabels zijn gevaarlijk! De kabels steeds op een veilige plaats leggen.(DK) BEMÆRK! skarpe knæk og slid på højttalerledningerne er farlig, de skal fastgøres.(GB) Avoid damp.(F) Eviter l’humidité.(D) Feuchtigkeit vermeiden.(I) Evitare l’umidità(ES) Evite la humedad(P) Evite a humidade(NL) Vermijd vocht(DK) Undgå fugt(F) Points importants (D) Wichtige Punkte (I) Punti importanti (ES) Puntos importantes (P) Pontos importantes (NL) Belangrijke aandachtspunten (DK) Vigtige  punkterThe acoustic boundary response of the loudspeaker is automatically set by the connections in the wall bracket (wall mounted response) or the stand (free spaceresponse). For optimum timbre matching KEF recommends that all the loudspeakers in the system use the same mounting format.GBFDIESPNLDKL'adaptation de la réponse du haut parleur en fonction de son positionnement ( appliqué au mur ou sur son pied dédié ) se fait automatiquement grâce au connectionsspécifiques du support mural ou du pied support . KEF préconise l'utilisation du même mode de fixation pour l'ensemble des haut parleurs afin de respecter une parfaiteidentité des timbres.Die Wandhalterung stellt den Lautsprecher akustisch auf Wandmontage ein. Der Standfuß stellt den Lautsprecher akustisch auf die Aufstellung im freien Raum ein. Umein möglichst einheitliches Klangbild zu erhalten, empfiehlt KEF bei allen Lautsprechern die gleiche Aufstellungsart zu wählen.I supporti di sostegno selezionano automaticamente il collegamento che fornisce la risposta del diffusore acustico alle basse frequenze più adatta: "schermo infinito" eril montaggio a muro, "aria libera" per il montaggio su piedistallo. Per ottenere la migliore omogeneità timbrica, Kef suggerisce di utilizzare lo stesso sistema di ontaggioper tutti i diffusori del sistema.La respuesta acustica limitrofe del altavoz es fijada automaticamente en las conexiones del soporte de pared (respuesta de montaje en pared) o del soporte de pierespuesta de espacio abierto). Para lograr un ajuste optimo de timbre KEF recomienda que todos los altavoces en el sistema usen el mismo formato del montaje.A resposta do limite acústico das colunas é automaticamente ajustada através das ligações no suporte de parede (resposta suporte de parede) ou pela base (respostaespaço-livre). Para que seja possível a total coincidência de timbre, a KEF recomenda que todas as colunas do sistema sejam usadas com o mesmo formato de stalação.De acoustic boundary respons van de luidspreker wordt automatisch gekozen door aansluiting in de muurbeugel (wall mounted respons) of op de standaard (freespace respons).Terwille van een optimale afstralingsbalans raadt KEF aan om alle luidsprekers op dezelfde wijze aan te sluiten.Højttalerens akústike lydbillede tilpasses automatisk når vægbeslaget monteres, til væg monteret lydbillede, og på fod (stand), til fritstående lydbillede. For at få denoptimale lyd úd af systemet, anbefaler KEF at alle højttalerne monteres ens. (Væg montering eller på fod).KEF Wireless 5000 series manual  22/12/06  12:03  Page 8NOTE:This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.NOTE:THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment of and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:– Reorient or relocate the receiving antenna.– Increase the separation between the equipment and receiver.– Connect the equipment into an outlet on circuit different  from that to which the receiver is connected.– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Assembly to the KHT5000 speakerAssembly to the Floorstandi) Remove the speaker terminal screws from your KHT5000 speaker, place the suppliedcontact pin holder on the terminal posts and then replace the terminal screws.ii) Insert the supplied long bolt into the KHT5000 speaker foot screw hole.iii) Slide the top of wireless receiver unit over the long bolt and then pressing it home ensuring that the terminal contacts align with the wireless module socket.The wireless receiver units have been pre-set for either left audio channel or right audiochannel. Refer to the small marking on the rear of the wireless receiver units to ensurethat the correct receiver unit is used for left or right speaker.i) Insert the bolt provided into the bottom of the wireless receiver units to secure the wireless module to the speaker and tighten.ii) Insert the cable of AC-DC adaptor through the base of the floor stand such that the plug can be connected to the DC Jack connector of wireless receiver unit.iii) Assembly the complete wireless receiver units by aligning the rear and then the front guides and pressing it down into the KHT5005 floor stand, iv) Connect the AC-DC adaptor plug into the main AC socket. The wireless receiver units will power-on and the blue bonding light on the front of the wireless module will be flashing to show that the speaker is now ready to output audio when the transmitter is powered on.Assembly to the Desktop standi)  Place the wireless receiver unit into the aluminium casing and screw the extension boltto the bottom of the aluminium casing.ii) Assembly the metal foot to the casing and align the hole to the bolt accordingly. Tighten the bolt with the nut provided at the bottom of the metal foot.iii) Plug the AC-DC adaptor to the DC Jack connector of wireless receiver unit from the hole provided underneath the aluminium casing.iv) Connect the AC-DC adaptor plug into the main AC socket. The wireless receiver units will power-on and the blue bonding light on the front of the wireless module will be flashing to show that the speaker is now ready to output audio when the transmitter is powered on.Connecting to a KIT200 home thereafter systemi) Remove the transmitter speaker cable dongleii) Cut the rear left and rear right KIT200 speaker cableiii) Screw in the left (colours) and the right (colours) speaker cables to the dongleConnecting the Transmitter Uniti)  Power OFF all the A/V equipment during the installation of wireless system.ii) Connect the supplied AC-DC adaptor to the DC Jack on the real panel of the transmitter unit Connect the KEF Audio Jack connector to the key hole socket on thereal panel of the transmitter unit . iii) Connect the speaker inputs to the rear LEFT speaker and rear RIGHT speaker terminals of your AV receiver using the provided cable.Rear left + WhiteRear left - BlackRear right + RedRear right - Blue109iv) Rotate the position of the transmitter unit such that the front panel is facing toward the wireless speakers.v) Connect the power supply to the mains socket and powered-on the transmitter by pressing the power button on the front panel.vi) Ensure that the blue bonding light is permanently on, this shows that the transmitter unit and receiver units are successfully bonded and ready to output the audio. If the bonding light is flashing, then check that both receiver units have been powered-on and are within range.vii) Power-on the audio source which are connected to the transmitter unit and adjust the volume level accordingly from the remote control of the audio source.IntroductionThis wireless system is intended for use in home entertainment as left surround speaker and right surround speaker. It can be assembled with the KHT5005 rearspeakers with either the floor stand or the desk top foot. It is for indoor use only.Surround sound settingsEnsure that your AV receiver is set to 5.1 channel surround sound. If it has a calibra-tion feature then this can be used to independently adjust the rear speaker volume lev-els to compensate for your room. If there is an adjustable bass management settingensure that it is set to “small speakers” or with a crossover of approximately 80Hz.The wireless system is specifically designed for audio and does not require any set upwhat so ever. The correct receiver is required for the LEFT rear speaker and the RIGHTrear speaker. Otherwise you only need to assemble the wireless module into the speaker stand, plug it into the mains and switch them on.KEF Wireless 5000 series manual  22/12/06  12:03  Page 10
Other LanguagesPage 11 to X Other languages (German, French, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Danish)Other LanguagesPage 11 to X Other languages (German, French, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Danish)KEF Wireless 5000 series manual  22/12/06  12:03  Page 12
Frequency band: 2.4 - 2.4835GHz (ISM band) Sensitivity: 80dB typicalData rate: Up to 1.1MbpsFrequency range: 20Hz - 20kHzTransmission protocol: HFADPCM Peak audio output: 50WrmsRange: 25m (27.3 yds) Typical Maximum* Maximum SPL: TBCTransmitter Module: 147 x 79 x 79mm Amplifier: 1 x 50W digital amplifierCrossover: 800HzAvailable Finishes: Matt Silver or High Gloss Blackwww.kef.comGP Acoustics (UK) Ltd., Eccleston Road,Tovil, Maidstone, Kent, ME15 6QP U.K. Telephone: + 44 (0)1622 672261 Fax: + 44 (0)1622 750653GP Acoustics (US) Inc., 10 Timber Lane, Marlboro, New Jersey 07746 U.S.A. Telephone: +(1) 732 683 2356  Fax: +(1) 732 683 2358GP Acoustics GmbH, Heinrichstraße 51, D-44536 Lünen, Deutschland. Telephone: +49 (0) 231 9860-320. Fax: +49 (0) 231 9860-330GP Acoustics (France) SAS, 39 Rue des Granges Galand - BP414, 37554 Saint Avertin CEDEX, France. Tel : +33(0)2 47 80 49 01 Fax : +33(0)2 47 27 89 64GP Acoustics (HK) Limited, 6F, Gold Peak Building, 30 Kwai Wing road, Kwai Chung, N.T., Hong Kong.Telephone: +85 (0) 2410 8188 Fax: +85 (0) 2401 0754KEF and Uni-Q are registered trademarks. Uni-Q is protected under GB patent 2 236929, U.S. Pat. No. 5,548,657 and other worldwide patents.KEF reserve the right, in line with continuing research and development, to amend or change specifications.Technical SpecificationsDimensions (h x w x d) (5.8 x 3.1 x 3.1 in.)Receiver Module: Additional 50mm (2 in.)Dimensions (h x w x d) (height on floorstand)Additional 122mm (4.8 in)(height on deskstand)* Environmental factors such as building materials and construction may adversely affect wireless signal range.5000 seriesWirelessKEF Wireless 5000 series manual  22/12/06  12:03  Page 14

Navigation menu