Mass Effect Manuals PC Nl

2014-01-07

: Games Mass-Effect-Manuals Pc Nl Nl mass-effect-manuals_PC_nl_NL manuals

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 22

DownloadMass-effect-manuals PC Nl
Open PDF In BrowserView PDF
Epilepsiewaarschuwing
Lees deze informatie voordat jij of je kind een spel speelt.
Bij sommige mensen kunnen flikkerende lichten of lichtpatronen een
epilepsieaanval of verlies van bewustzijn veroorzaken. Een dergelijke aanval kan
ook optreden tijdens het kijken naar televisiebeelden of het spelen van bepaalde
spellen. Mensen die nooit eerder last hebben gehad van een epileptische
aandoening of aanval lopen ook risico. Als jij of een van je familieleden in
het verleden tijdens blootstelling aan flikkerende lichten symptomen hebt
ondervonden die aan epilepsie zijn verwant, zoals aanvallen of verlies van
bewustzijn, dan raden wij je aan om vóór het spelen van een spel een arts te
raadplegen.
Wij adviseren ouders om hun kinderen tijdens het spelen van spellen in de gaten
te houden. Stop ONMIDDELLIJK met spelen en raadpleeg de huisarts wanneer
bij jou of je kind tijdens het spelen van een spel een of meer van de volgende
symptomen optreden: duizeligheid, verminderd gezichtsvermogen, zenuwtrekken
in het gezicht of de ogen, bewustzijnsverlies, desoriëntatie, willekeurige reflexen
of stuipen.

Voorzorgsmaatregelen tijdens het spelen
■

■
■
■
■

Houd afstand tot het scherm. Neem op flinke afstand van het televisiescherm
plaats, zover als de lengte van de kabel het toestaat.
Speel het spel bij voorkeur op een klein televisiescherm.
Speel het spel niet bij vermoeidheid of slaapgebrek.
Speel het spel in een goed verlichte omgeving.
Neem tijdens het spelen van een spel elk uur minimaal 10 tot 15 minuten rust.

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

1

Inhoudsopgave
1	Epilepsiewaarschuwing
4	Het spel installeren
5	Het spel starten
6 Volledig besturingsoverzicht
8	Het universum van Mass Effect
9	Personage creëren
12	Spelen
16	Ruimtekaart
18	Gevechtsinformatie
23	Uitrusting
25	Teamgegevens
27	Onverkende werelden
28 Voertuig
29	Decoderen
30	Talenten
34	Credits
37	Tips om de spelprestatie te verbeteren
38	Mededeling
39	Contactgegevens

Een digitale versie van deze handleiding is beschikbaar voor geregistreerde
gebruikers op: masseffect.com/manual/

www.ea.com
2

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

3

Het spel installeren
Opmerking: ga naar electronicarts.nl of .be voor de systeemvereisten.
Installeren (disk):
Plaats de disk in je speler en volg de instructies op het scherm.
Na de installatie start je het spel via het START-menu of het automatische
opstartmenu van het spel.
In Windows Vista™ vind je het spel onder Start > Ontspanning. Bij vroegere
versies van Windows™ kijk je onder Start > Programma’s (of Alle Programma’s).

Zodra het spel door de EA Download Manager is gedownload, klik je op het
installatie-icoontje en volg je de instructies op het scherm.
Start het spel (zodra het is geïnstalleerd) direct vanuit de EA Download Manager.

Mass Effect klinkt het best met Sound Blaster®!
Creative’s Sound Blaster® X-Fi™ geluidskaart is een voor EAX® ADVANCED HD™
geschikte audio-oplossing die garant staat voor de beste geluidsbeleving. De kaart
levert niet alleen opwindende EAX® ADVANCED HD™-effecten met superieur
natuurgetrouw geluid, door zijn meerstemmigheid kan hij ook meerdere geluiden
tegelijk weergeven en levert hij extreem snelle 3D-prestaties.
De geluidseffecten in Mass Effect zijn voorzien van EAX® ADVANCED HD™
omgevingsgeluiden. Beleef de ultieme geluidservaring als je hardware deze optie
ondersteunt. Voor de beste geluidservaring van Mass Effect raden we je een
geluidskaart aan uit de Sound Blaster® X-Fi™-serie.
Ga naar http://soundblaster.com voor meer informatie over de Sound Blaster
X-Fi.

Opmerking: als je een eerder aangeschafte titel wilt installeren op een

andere pc, moet je eerst de EA Download Manager op de andere pc installeren.
Start vervolgens de applicatie en log in met je EA-account. Selecteer de juiste
titel in de lijst en klik op start om het spel te downloaden.

Installeren (third party online gebruikers)
Neem contact op met het digitale verkooppunt waar je deze game hebt gekocht
voor instructies over het installeren van de game en het downloaden en
installeren van een andere versie.

4

Het spel starten
Het spel starten (met de dvd in de dvd-romspeler):
In Windows Vista™ vind je het spel onder Start > Ontspanning. Bij vroegere
versies van Windows™ kijk je onder Start > Programma’s (of Alle Programma’s).
INTERNETVERBINDING, PERIODIEKE ONLINE
ECHTHEIDSVERKLARING EN EEN LICENTIEOVEREENKOMST
VOOR EINDGEBRUIKERS ZIJN VEREIST OM TE KUNNEN SPELEN.
BEZOEK WWW.EA.COM VOOR MEER INFORMATIE

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

5

Volledig besturingsoverzicht
Algemeen

Actie
Interactie
Annuleren
Missiecomputer
Kaart
Uitrusting
Team
Logboek
Codex
Snel opslaan

Navigatie

Actie
Naar boven/beneden/links/rechts
Kijken/richten
Bestormen
Lopen
Hurken

Wapens

Actie
Wapen gebruiken
Zoomen
Granaat gooien/laten ontploffen
Eerste hulp
Tactische scherminfo
Vorig/volgend wapen
Pistool
Shotgun
Aanvalsgeweer
Sluipschuttersgeweer

6

Toetsenbord
E of ENTER
Q
ESC
M
I
U
J
O
F6

Toetsenbord
W/S/A/D
Muis
Shift links
Z
Ctrl links

Toetsenbord
Linkermuisknop
Rechtermuisknop ingedrukt houden
R
F
Spatiebalk ingedrukt houden
[/]
F1
F2
F3
F4

Krachten

Actie
Tactische scherminfo
Snel kiezen
Snelkeuzetoetsen 1 – 8

Bevelen

Actie
Tactische scherminfo
Verplaatsen
Dekking zoeken
Groeperen
Aanvallen

Voertuig

Toetsenbord
Spatiebalk ingedrukt houden
V
1–8

Toetsenbord
Spatiebalk ingedrukt houden
Pijltoets omhoog
Pijltoets omlaag
Pijltoets naar links
Pijltoets naar rechts

Actie
Machinegeweer
Kanon
Zoomfunctie geschutskoepel
Springen

Toetsenbord
Linkermuisknop

Voertuig repareren

F

Rechtermuisknop

Shift links
Spatiebalk

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

7

Het universum van Mass Effect

Personage creëren
Klik in het hoofdmenu op START NEW CAREER (nieuwe carrière starten). Nu kom
je in de database van de missiecomputer terecht. Hier reconstrueer je je profiel en
bevestig je je identiteit.
In eerste instantie heb je twee opties bij het creëren van je personage:
■ Speel als commandant Shepard (standaard) en kies een voornaam.
■ Maak je eigen personage aan en bepaal alle details.

Eigen personage

In het jaar 2183 kan de mensheid sneller dan het licht door de ruimte reizen.
Hierdoor is men in contact gekomen met allerlei buitenaardse rassen. Maar
nu heeft de mensheid moeite om een eigen plek te veroveren in de grotere,
galactische gemeenschap.
Als commandant Shepard van de Systems Alliance Military ben jij samen met je
ruimteschip Normandy de eerste en laatste verdedigingslinie tegen de vreemde
wonderen uit het immense en vaak gevaarlijke heelal. Jouw daden en beslissingen
bepalen het lot van het menselijk ras en zijn van invloed op de toekomst van het
hele heelal.
Begin met het invoeren van een voornaam voor commandant Shepard.
Bepaal vervolgens de voorgeschiedenis van je personage: Earthborn (op aarde
geboren), Colonist (kolonist), of Spacer (ruimtevaarder). Dit is een van de vele
keuzes die mede bepalen hoe er tijdens het spel op je wordt gereageerd.
Kies een psychologisch profiel: Ruthless (meedogenloos), War Hero (oorlogsheld),
of Sole Survivor (enige overlevende).
Kies een klasse voor je personage. De standaardklasse van je personage is Soldier
(soldaat).

8

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

9

Klassen
Je kunt kiezen uit zes basisklassen, elk met maximaal drie vaardigheden van
verschillend niveau.
Dit is van toepassing op de speler en twee teamleden. Sommige klassen
concentreren al hun vaardigheden op één gebied, andere klassen verspreiden hun
vaardigheden voor een betere balans.
Gevechtsvaardigheden zijn van invloed op de schade die je toebrengt.
Met je technologische vaardigheden kun je veiligheidssystemen kraken en
vijandelijke wapens verzwakken. Dankzij je biotische vaardigheden kun je met je
hersenimpulsen de fysieke wereld manipuleren.

Soldier (soldaat) - gevechtsspecialist

De Soldier is een geharde krijgsman die zijn mannetje staat tijdens talloze
gevechtssituaties. De Soldier heeft een verbeterde gezondheid, het grootste
wapenarsenaal en kan na verloop van tijd een zwaar pantser dragen. Als Soldier
begeef je je in het heetst van de strijd, heb je voor elke situatie een wapen en
probeer je het langer vol te houden dan je tegenstanders.

Sentinel – biotisch/technologie

De Sentinel is de meest flexibele klasse. Hij combineert technologische en
biotische vaardigheden om zijn omgeving te manipuleren, vijanden aan te vallen
en onschadelijk te maken, of zijn team te verdedigen. Als Sentinel bescherm je
je team met kinetische barrières en kun je je teamgenoten genezen dankzij een
uitgebreide medische training.

Gezichtsaanpassing
In dit menu kun je je personage een eigen gezicht geven. Je kunt het hele
gezicht aanpassen, of een klein onderdeel, zoals de ogen of de neus. Gebruik de
schuifbalk om de gezichtsonderdelen te wijzigen. Druk op Finalize (bevestigen) om
je keuzes te bevestigen.

Engineer (technicus) - technisch specialist

De Engineer is een technisch specialist die zijn omgeving snel en gemakkelijk kan
beïnvloeden met specifieke vaardigheden. Als Engineer beïnvloed je je omgeving
tijdens gevechten, genees je je teamgenoten en verzwak je je vijanden (door het
onklaar maken van wapens en schilden).

Adept – biotisch specialist

De Adept is de ultieme biotisch specialist. Hij kan met mentale krachten de fysieke
wereld beïnvloeden. Hij kan voorwerpen, maar ook vijanden, in zijn omgeving op
gewelddadige wijze manipuleren. Als Adept schakel je vijanden uit en veroorzaak
je grote hoeveelheden schade.

Infiltrator (infiltrant) – vechten/technologie

De Infiltrator is een strijder die handig is met technologie en gevechten wint
door zijn tegenstanders snel uit te schakelen en te doden. Als Infiltrator vind je
alternatieve routes, bruikbare voorwerpen en probeer je een voordelige positie in
te nemen ten opzichte van je vijanden.

Vanguard – biotisch/vechten

De Vanguard is een krachtige strijder die de aanvalskrachten van de Adept
en de Soldier combineert. Hij heeft verschillende wapens en pantsers tot zijn
beschikking, maar ook biotische krachten. Als Vanguard schakel je je vijanden snel
en met bruut geweld uit.

10

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

11

Spelen
Converseren

Algemene scherminfo

Met de dialogen in Mass Effect bepaal de je de ontwikkeling van je personage. Dit
doe je aan de hand van de gesprekscirkel aan de onderkant van het scherm.
De keuzes aan de linkerkant van de cirkel geven het gesprek meer diepte, terwijl
de keuzes aan de rechterkant naar het einde van het gesprek leiden.
De bovenkant van de cirkel komt meestal overeen met het Paragon-pad. Als je dit
pad volgt, neemt je personage onbaatzuchtige, sociale beslissingen. De onderkant
van de cirkel komt meestal overeen met het Renegade-pad. In dit geval is je
personage agressiever en vijandiger.
Als je talentpunten spendeert aan Charm (charmeren) en Intimidate (intimidatie),
verschijnen er nieuwe opties aan de linkerkant van de cirkel die een andere draai
kunnen geven aan de uitkomst van een gesprek. De charmeopties zijn blauw. De
intimidatieopties zijn rood. (Zie Talenten op pag. 30 voor meer informatie.)
Klik op je antwoord om het op een filmische wijze weer te laten geven. Zodra de
gesprekscirkel verschijnt, kun je een antwoord selecteren. Je personage gebruikt
het antwoord op het meest geschikte moment. Druk op de spatiebalk om een
dialoog te onderbreken of over te slaan.

Tijdens het spel verdien je XP (ervaringspunten) door nieuwe gebieden te
verkennen en met andere personages te praten.
Als je iets met een voorwerp of persoon kunt doen, verandert het blauwe
focussymbool in een cirkel. Druk op Enter om de desbetreffende actie uit te voeren.
1

2

1. Keuzebalk
2. Focussymbool

Op het scherm zie je kort hoeveel XP je hebt verdiend. De XP wordt ook
weergegeven in het teamscherm van de missiecomputer. (Zie Teamgegevens op
pag. 25 voor meer informatie.)
Wijzigingen in missiecomputer
Verdiende XP

Totale XP
Minikaart

12

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

13

Missiecomputer

Gevechten

Druk op Esc om de missiecomputer te openen. Klik op je keuze om deze te
selecteren. Bijgewerkte onderdelen knipperen op het scherm.
In de missiecomputer zie je informatie over:
Equipment
Bekijk je huidige wapens, je pantser en andere voorwerpen.
(uitrusting)
Je kunt jezelf ook uitrusten met nieuwe voorwerpen.

Met het gevechtssysteem van Mass Effect kun je nauwgezet en weloverwogen
beslissingen nemen.
Druk op Q om je wapen te trekken of weg te stoppen.
Hou de spatiebalk ingedrukt om van wapen te wisselen, een speciale vaardigheid
te gebruiken of je teamleden een bevel te geven. Als je teamleden een bevel
hebt gegeven, laat je de spatiebalk weer los om terug te gaan naar het spel. (Zie
Gevechtsinformatie op pag. 18 voor meer informatie.)

Options (opties)

Hier pas je onder meer de gameplay, de controller, het beeld
en het geluid aan. Veel van deze opties zijn van invloed op
het niveau van het spel en de visuele spelbeleving. Zorg er
dus voor dat je alle opties bekijkt.

Map (kaart)

Bekijk je huidige locatie en andere interessante locaties.

Save (opslaan)

Sla je huidige spel op.

Squad (team)

Bekijk gegevens over jou en je team.

Load (laden)

Hier kun je (automatisch) opgeslagen spellen laden.

Journal (logboek)

Bekijk je huidige en recente opdrachten.

Codex (codex)

Leer van alles over het Mass Effect-universum.

Je niveau verbeteren
Niveau omhoog

Je team en jij kunnen hun niveau verbeteren door XP te verzamelen. Je verdient
XP door vijanden te verslaan, bepaalde vaardigheden te gebruiken en missies te
voltooien.
Het hele team verdient evenveel XP. Alle acties van je team dragen daar aan bij. Je
teamleden, inclusief die op de Normandy, gaan op hetzelfde moment een niveau
omhoog.

Voordelen van het stijgen in niveau

Als je personage een nieuw niveau haalt, krijg je:
■ Gezondheid - De hoeveelheid gezondheid kun je via de talenten verhogen.
■ Talentpunten - Je kunt deze punten op elk moment gebruiken om in rang te
stijgen.

Automatisch in niveau stijgen en talentpunten ongedaan maken
Klik op Auto Level Up (automatisch in niveau stijgen) om je talentpunten
automatisch te verdelen.
Nadat je je talentpunten hebt verdeeld, kun je op Undo Talent Points
(talentpunten ongedaan maken) klikken om je keuzes ongedaan te maken.

14

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

15

Ruimtekaart
Je vindt de ruimtekaart in het midden van de commandoruimte van de Normandy.
Selecteer de holografische afbeelding van de kaart om de ruimtekaart te
gebruiken. De kaart bestaat uit vier verschillende niveaus, die op hun beurt
verschillende details tonen.
Klik op een locatie om erheen te reizen. Klik op de rechtermuisknop om uit te
zoomen. Druk op Esc om de ruimtekaart af te sluiten.

Stelselniveau
Geeft een gedetailleerd overzicht van het geselecteerde sterrenstelsel en
toont gegevens over de ster en de verschillende planetenlichamen die je kunt
verkennen.

Heelalniveau
Toont een overzicht van het heelal en de sterrenclusters die door materiestations
met elkaar verbonden zijn.

Planetenniveau
Toont gedetailleerde informatie over het planetenlichaam, inclusief gegevens en
toepasselijke verhaallijnelementen.

Clusterniveau
Toont de sterrenstelsels die je kunt verkennen en geeft de planeten,
asteroïdenvelden en kunstmatige bouwwerken zoals ruimtestations weer.

16

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

17

Gevechtsinformatie
De scherminfo bestaat uit:
Richtkruis
Hiermee kun je richten op voorwerpen in je omgeving.
Vijanden worden in rood weergeven, vrienden in blauw.
Eventuele gevaren zijn oranje.
Statusbalk team

Toont de gezondheid en de schildstatus van je team. Geeft
ook de verplaatsingsstatus van je team weer.

Radar

Toont de vijanden binnen je bereik. De radar laat ook
kaartmarkeringen zien.

Keuzebalk

Toont de naam van het geselecteerde voorwerp en het
resultaat dat je krijgt als je op E drukt.

Dankzij het gevechtssysteem heb je het verplaatsen, je beslissingen en de
cameraposities volledig in eigen hand. De belangrijkste mogelijkheden zijn onder
meer:
Richten: hou de rechtermuisknop ingedrukt om het richtkruis te verplaatsen. Je
vaardigheden en je kogels komen in het midden van het richtkruis terecht.
Richthulp: een richthulp-icoontje markeert de vijand die zich het dichtst bij je
richtkruis bevindt. Klik op de rechtermuisknop om de nauwkeurigheid van de
wapens te vergroten. Je kunt jezelf in een wapen specialiseren door talentpunten
voor dat wapen te gebruiken.
Nauwkeurigheid: als je constant blijft schieten, vermindert je nauwkeurigheid.
Maar hoe bekwamer je bent met een wapen, hoe langer je nauwkeurig kunt
schieten.
De nauwkeurigheid wordt verminderd door:
■ Terugslag – De terugslag van een wapen beïnvloedt je nauwkeurigheid.
■ Vermoeidheid – Sprinten zorgt na verloop van tijd voor vermoeidheid. (Druk
op shift links om te sprinten of een vijand te bestormen.)

Tactische scherminfo

Via de tactische scherminfo kun je het spel pauzeren, wapens selecteren, bevelen
geven en vaardigheden gebruiken.
Hou de spatiebalk ingedrukt om naar de tactische scherminfo te gaan.
Blijf de spatiebalk ingedrukt houden en beweeg de cursor over de
vaardigheidsicoontjes om informatie te zien over de betreffende vaardigheden.
Klik op de vaardigheid die je wilt gebruiken, het wapen dat je wilt wisselen of het
bevel dat je wilt geven.
Om een doel te kiezen voor vaardigheden of tactische bevelen, houd je de
rechtermuisknop ingedrukt en richt je met de muis. Je kunt je teamleden
tegelijkertijd bevelen geven (aanvallen, verdedigen, verplaatsen en groeperen),
vaardigheden laten gebruiken of wapens laten wisselen. Om de vaardigheid, het
bevel of het wisselen van wapens uit te voeren, laat je de spatiebalk los.

Sneltoetsen gebruiken

Je kunt de vaardigheden van Shepard ook toewijzen aan een van de genummerde
sneltoetsen links boven in het scherm. Zo kun je deze vaardigheden direct
gebruiken. Druk op het betreffende getal om de vaardigheid te gebruiken.

18

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

19

Teambevelen
Met de pijltjestoetsen geef je je team bevelen in het veld:
■ Druk op de pijltoets omhoog om je team naar de locatie te sturen waarop je
richt.
■ Druk op de pijltoets omlaag om je team dekking te laten zoeken.
■ Druk op de pijltoets rechts om ze een specifieke vijand aan te laten vallen.
■ Druk op de pijltoets links om ze bij elkaar te roepen en jou te laten volgen.

Aanvalsgeweren

Aanvalsgeweren behoren tot de standaarduitrusting van de meeste soldaten en
bieden een goede balans tussen vuurkracht, bereik en nauwkeurigheid. Alleen de
klasse Soldier kan aanvalsgeweren gebruiken.

Wapens
Pistolen

Pistolen zijn uiterst nauwkeurig, hebben nauwelijks terugslag en zijn makkelijk te
gebruiken terwijl je je verplaatst. Ze hebben een groot bereik, maar richten een
beperkte hoeveelheid schade aan. De klassen Soldier, Engineer, Adept, Vanguard
en Infiltrator kunnen pistolen gebruiken.

Sluipschuttersgeweer

Sluipschuttersgeweren hebben een groot bereik, zijn uiterst nauwkeurig en zorgen
voor behoorlijk veel schade. De vuursnelheid is echter beperkt, en van dichtbij
zijn ze praktisch waardeloos. Alleen de klassen Soldier en Infiltrator kunnen
sluipschuttersgeweren gebruiken.

Shotguns

De vuursnelheid van shotguns is laag en de terugslag is groot, maar de schade die
ze toebrengen aan meerdere vijanden op een korte afstand is enorm. De klassen
Soldier en Vanguard kunnen shotguns gebruiken.

20

Granaten

De schijfvormige granaten van de Alliance zweven over een lange afstand en
kunnen zich vasthechten aan je vijanden of aan gladde oppervlakken. Zo kunnen
ze van een afstand tot ontploffing worden gebracht. Alleen jij, als commandant
Shepard, kan granaten gebruiken.
Druk op R om een granaat te gooien en druk opnieuw op R om hem te laten
ontploffen. Als je een granaat niet tot ontploffing brengt, explodeert deze
automatisch na 10 seconden.

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

21

Uitrusting
Pantser
Licht pantser

Een licht pantser biedt een basisbescherming tegen vijandelijke aanvallen en
belemmert je bewegingen nauwelijks waardoor je wapenprecisie nauwelijks
wordt beïnvloed. Alle klassen kunnen een licht pantser dragen.

Je uitrusting bestaat onder meer uit:
■

Pantser

■

Granaten

■

Shotguns

■

Aanvalsgeweren

■

Omni-gereedschap

■

Sluipschuttersgeweren

■

Bio-amps

■

Pistolen

Standaardpantser

Een standaardpantser biedt meer bescherming, maar belemmert je bewegingen
ook meer, waardoor je wapenprecisie wordt verminderd. Alleen de Soldier kan
vanaf het begin een standaardpantser dragen. De Vanguard en de Infiltrator
moeten zich hierin bekwamen.

Zwaar pantser

Een zwaar pantser biedt de meeste bescherming tegen vijandelijk vuur, maar
belemmert je bewegingen ook het meest, waardoor je wapenprecisie wordt
beïnvloed. Alleen een speciaal getrainde Soldier kan een zwaar pantser dragen.
Geen enkele klasse kan vanaf het begin een zwaar pantser dragen, maar de
Soldier kan zich erin bekwamen.

Upgrades (verbeteringen)
Met upgrades kun je je uitrusting verbeteren en aanpassen. Zo kun je de schade
die je wapens aanrichten vergroten, schilden versterken, enzovoort. Alleen de
volgende uitrustingsonderdelen kunnen worden aangepast: pantser, wapens,
munitie en granaten.
Elk uitrustingsonderdeel heeft specifieke vakjes voor upgrades. Zo kun je in het
munitievakje van een wapen alleen een munitie-upgrade plaatsen.
Om je uitrusting te verbeteren, open je de missiecomputer en selecteer je
Equipment (uitrusting). Selecteer het onderdeel dat je wilt verbeteren in de riem
rechtsonder in het scherm en druk op X om naar het upgrademenu te gaan.
Om munitie te verbeteren, selecteer je het betreffende wapen en druk je op het
munitie-icoon om de munitie-upgrade te bekijken (als er geen munitie-icoon is, is
er geen upgrade beschikbaar). Klik op uitrusten of dubbelklik op de upgrade om
deze upgrade te bevestigen en verlaat het menu.

22

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

23

Teamgegevens
Bio-amps

Informatie over teamleden

Biotici kunnen hun vermogen in specifieke disciplines verbeteren door amps
(versterkers) te gebruiken. Dit zijn speciaal ontworpen, elektronische apparaatjes
die de biotici in hun oor of aan de achterkant van hun hoofd dragen.

1

5

2

Omni-gereedschap

4

7

6

Omni-gereedschap is diagnostisch gereedschap dat je voor verschillende
doeleinden kunt gebruiken, zoals hacken, decoderen of repareren.

3

8

Grondstoffen
Containers

Containers worden op elke planeet aangetroffen en bevatten vaak waardevolle
spullen en grondstoffen. Ze zien eruit als metalen kisten of vrachtkisten. Je kunt er
geen voorwerpen in leggen.

4

Omni-gel

Omni-gel is het technologische materiaal dat je uit de omgeving kunt winnen.
Gebruik deze omni-gel samen met je omni-gereedschap om elektrisch werk te
verrichten of codes te decoderen. Je kunt omni-gel ook gebruiken om de Mako, je
voertuig, te repareren.

Credits

Credits zijn de belangrijkste geldeenheid in het universum van Mass Effect.

Medi-gel

Met medi-gel (medische gel) kun je verschillende wonden en aandoeningen
genezen. Medi-gel vind je op de lichamen van NPC’s (niet speelbare personages).
In bepaalde winkels kun je je medi-gelcapaciteit vergroten. Druk op F om medi-gel
te gebruiken.

9
10

Selecteer Squad (team) in de missiecomputer om de beschikbare informatie over
je teamleden te bekijken. Deze informatie bestaat onder meer uit:
Naam
Klasse
3 Uiterlijk
4 Paragon- en Renegade-meters (alleen Shepard)
5 XP en niveau
6 Gezondheid
7 Vrijgespeeld talent
8 Niet vrijgespeeld talent
9 Omschrijving talent
10 Niet gebruikte talentpunten
1

2

Huidig niveau

Je huidige niveau geeft je voortgang weer.
Als je genoeg ervaringspunten hebt behaald om een niveau omhoog te gaan, krijg
je talentpunten. Hiermee kun je een hogere rang of extra talenten aanschaffen.

24

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

25

Onverkende werelden
Gezondheid

Geeft je huidige en maximale gezondheid weer. Je gezondheid bepaalt hoeveel
schade je tijdens gevechten kunt oplopen. Je sterft als je gezondheid nul is. Je
maximale gezondheid neemt toe naarmate je verder komt in het spel.

Ervaringspunten

Geeft je huidige XP (ervaringspunten) weer en het aantal punten dat je nog nodig
hebt om het volgende niveau te bereiken.

Paragon- en Renegade-meters

Deze meters houden je keuzes tijdens het spel bij.
De Paragon-meter stijgt als je nobele, coöperatieve of zelfopofferende keuzes
maakt. Een Paragon behaalt zijn doel door op het juiste moment de juiste dingen
te doen.
De Renegade-meter stijgt als je keuzes agressief, egoïstisch of meedogenloos zijn.
Een Renegade laat zich door niets en niemand van zijn doel afhouden.

Talenten

Door het toewijzen van punten aan talenten kun je je gevechtsvaardigheden, je
technische vaardigheden en je biotische vaardigheden verbeteren en speciale
vaardigheden activeren.
Je team en jij verbeteren talenten op dezelfde manier. (Zie Talenten op pag. 30
voor meer informatie.)

Navigeren in onverkende werelden
Tijdens je missies kom je op allerlei onverkende werelden terecht, waar
je mysterieuze verschijnselen zult aantreffen. Om deze verschijnselen te
onderzoeken, moet je deze planeten verkennen.
Ga naar de ruimtekaart Cluster Navigation (clusternavigatie), System Navigation
(systeemnavigatie) en vervolgens Planetary Landings (planetaire landingen).
Nadat je op een planeet bent geland, verken je het terrein in je Mako. Dit voertuig
is uitgerust met krachtige sensoren die buitenaardse vijanden, technologische
verschijnselen en grondstoffen kunnen vinden.
Gebruik de kaart van je missiecomputer om te zien wat er in de buurt is. Klik met
de rechtermuisknop op de kaart om een bestemming te bepalen, die vervolgens
als een pijl op de radar wordt weergegeven.

Onverkende werelden verlaten
Als je klaar bent om de wereld te verlaten, keer je terug naar de Normandy en
druk je in de Mako op Return to Normandy (terug naar Normandy).
Als je te voet bent:
1. Druk op Esc om de missiecomputer te openen en selecteer vervolgens Map
(kaart).
2. Klik op Return to Normandy (terug naar Normandy).

Teamselectie
Gebruik het menu teamselectie om een gebalanceerd team samen te stellen. Hou
daarbij rekening met de technologische, de biotische en de gevechtsvaardigheden
van je potentiële teamleden.
Gebruik je muis om de beschikbare teamleden te bekijken. Klik op een teamlid
om deze uit je team te verwijderen of aan je team toe te voegen. Klik wanneer
je maar wilt op Examine Squad (team bekijken) om je team te bekijken. Als je
tevreden bent met je keuzes, druk je op de toets Accept (accepteren).
Je kunt slechts in twee gevallen je team samenstellen:
■ Als je voor de eerste keer een nieuw teamlid tegenkomt.
■ Bij het verlaten van de Normandy. Je kunt ook naar de Normandy terugkeren
om de samenstelling van je team te wijzigen.
Stel je team zorgvuldig samen: als je de Normandy eenmaal hebt verlaten, kun je
je team pas weer wijzigen als je terugkomt.

26

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

27

Voertuig

Decoderen

Mako

Sommige containers of deuren zijn afgesloten en kunnen alleen worden geopend
door de beveiliging te kraken met je omni-gereedschap en je decodeertalent. Als
je een beveiligd voorwerp tegenkomt, heb je de keuze tussen het gebruiken van
omni-gel of het handmatig decoderen van de beveiliging.
Je hebt omni-gereedschap nodig om het beveiligingssysteem te hacken en de
firewalls en scanners te omzeilen. Als je het systeem handmatig wilt kraken, moet
je de operatie binnen een bepaalde tijd voltooien.

De Mako is een infanterievoertuig (IFV), ook wel rover genoemd. Hij brengt jou en
je team naar het slagveld, waar hij voor ondersteuning zorgt en dekking verschaft.
Richt op de Mako en druk op E om jou en je team in te laten stappen.
Druk op W om de Mako vooruit te laten gaan. Druk op S om achteruit te gaan, en
op A en D om naar links en rechts te sturen. Druk op de spatiebalk om over ruw
terrein te springen of vijandelijk vuur te ontwijken.
Druk op Shift links om in te zoomen, klik met rechts om het kanon af te vuren en
klik met links om met het machinegeweer te schieten.
Zoek een veilig, vlak gebied en druk op Q om de Mako te verlaten. Let op de
atmosfeer bij het verlaten van het voertuig. In bepaalde atmosferen kun je slechts
korte tijd overleven.

Gebruik de muis om met de sonde om het omni-gereedschap te draaien. Klik links
om naar de volgende poort te gaan en rechts om naar de vorige poort te gaan. Je
kunt ook om het omni-gereedschap draaien door op A/D te drukken. Druk op W
om naar de volgende poort te gaan of op S om naar de vorige poort te gaan.
De scherminfo van het voertuig toont de gezondheid en het schildniveau van de
teamleden en de wapen- en uitrustingsstatus van de Mako.

Besturing Mako
De Mako repareren

Druk op F om de Mako in het veld te repareren met omni-gel. Voordat je dit doet,
moet je de Mako stoppen, erin blijven zitten en niet schieten.

28

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

29

Talenten
Een talent is een bepaalde vaardigheid die je tijdens het spel kunt verbeteren. Als
je ervaring opdoet, verdien je talentpunten die je kunt gebruiken om bepaalde
aspecten van je personage te verbeteren.
De talenten die tot de beschikking van jou en je team staan, zijn afhankelijk van de
klasse die je hebt gekozen tijdens het creëren van je personage. Op bepaalde
momenten speel je nieuwe vaardigheden of talenten vrij. Dit wordt met icoontjes
aangegeven in het teammenu.

Gevechtstalenten

Armor (pantser) – Vergroot de hoeveelheid schade die je pantser kan absorberen.
Afhankelijk van je klasse kun je dankzij deze vaardigheid ook zwaardere pantsers
dragen. Activeert de vaardigheid Shield Boost (schildboost) waarmee je tijdens
een gevecht je schilden kunt herstellen.
Assault training (aanvalstraining) – Vergroot je mêlee- en wapenschade. Activeert
de vaardigheid Adrenaline Burst (adrenalinestoot) waarmee je je talenten na
gebruik onmiddellijk weer kunt gebruiken.
Fitness (fitheid) – Verbetert je gezondheid, waardoor je meer schade kunt
oplopen voordat je sterft. Activeert de vaardigheid Immunity (onsterfelijkheid)
waarmee je bescherming tegen schade voor korte tijd wordt vergroot.
Spectre Training (spectretraining) – Verbetert je gezondheid, je nauwkeurigheid
en de effectiviteit van al je aanvallen en krachten. Verleent je de vaardigheid Unity
(eenheid) waarmee je je teamleden kunt laten herrijzen tijdens een gevecht.

Technologische talenten

Pistols (pistolen) – Verbetert je nauwkeurigheid en de schade die je met pistolen
veroorzaakt. Activeert de vaardigheid Marksman (scherpschutter) waarmee je
korte tijd sneller en nauwkeuriger kunt schieten.
Shotgun (shotgun) – Verbetert je nauwkeurigheid en de schade die je met
shotguns veroorzaakt. Activeert de vaardigheid Carnage (slachting) waarmee je
een allesvernietigend schot met je shotgun kunt afvuren.
Assault Rifles (aanvalsgeweren) – Verbetert je nauwkeurigheid en de schade die
je met aanvalsgeweren veroorzaakt. Activeert de vaardigheid Overkill (overkill)
waarmee je je wapen langer en nauwkeuriger kunt gebruiken.
Sniper Rifles (sluipschuttersgeweren) – Verbetert je nauwkeurigheid en de
schade die je met sluipschuttersgeweren veroorzaakt. Activeert de vaardigheid
Assassination (sluipmoord) waarmee je de hoeveelheid schade vergroot die je
volgende schot veroorzaakt.

30

Damping (dempen) – Vergroot het explosiebereik van je techmijnen. Dit talent
activeert het Damping Field (dempingsveld), waarmee je de technologische en
biotische vaardigheden van je vijanden onderdrukt.
Decryption (decoderen) – Hiermee kun je omni-gel gebruiken om de
veiligheidssystemen van deuren en containers te kraken. Uiteindelijk activeer je
hiermee de vaardigheid Sabotage (sabotage). Met deze vaardigheid schakel je
vijandelijke wapens uit.

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

31

Hacking (hacken) – Vergroot de herlaadsnelheid van je proximity mijnen.
Uiteindelijk kun je hiermee AI‘s (kunstmatige intelligenties) hacken. Met deze
vaardigheid krijg je de controle over de AI van robotvijanden, zodat ze iedereen
aanvallen.
Electronics (elektronica) – Vergroot de kracht van schilden en laat je de
veiligheidssystemen van bepaalde afgesloten voorwerpen omzeilen. Ook activeert
het de vaardigheid Overload (overbelasting) waarmee je vijandelijke schilden kunt
beschadigen of uitschakelen.

Biotische talenten

Overige talenten
Charm (charmeren) – Vergroot het aantal charmeopties tijdens een gesprek, en
verkleint het aantal credits dat je nodig hebt om voorwerpen te kopen.
Intimidate (intimideren) – Vergroot het aantal intimidatieopties tijdens een
gesprek en het aantal credits dat je nodig hebt om voorwerpen te kopen.

Klassetalenten
Sommige talenten zijn klassegebonden:
Soldier – Verbetert je gezondheid en je herstellend vermogen.
Engineer – Vermindert de oplaadtijd van je technologische vaardigheden en
vergroot je technologische weerstand.
Adept – Vermindert de oplaadtijd van je biotische vaardigheden en vergroot je
biotische weerstand.
Infiltrator – Vergroot de schade die wordt veroorzaakt door techmijnen en
vermindert het oververhitten van sluipschuttersgeweren en pistolen.
Sentinel – Vermindert de oplaadtijd van je technologische en biotische
vaardigheden, vergroot de schade en nauwkeurigheid van pistolen en verleent de
vaardigheid Marksman (scherpschutter).
Vanguard – Vergroot je biotische weerstand en de schade van shotguns en
pistolen.

Talenten verbeteren

Throw (gooien) – Genereert een biotisch veld dat voorwerpen binnen zijn bereik
wegstoot.
Lift (opstijgen) – Genereert een biotisch veld dat voorwerpen laat opstijgen.
Warp (scheuren) – Genereert een biotisch veld dat voorwerpen langzaam uit
elkaar scheurt. Het veld veroorzaakt schade en verkleint tijdelijk de effectiviteit
van pantsers.
Singularity (singulariteit) – Genereert een biotisch veld dat voorwerpen laat
vliegen en tegen elkaar laat botsen.
Barrier (barrière) – Genereert een biotisch veld dat kogels absorbeert.
Stasis (stagnatie) – Genereert een biotisch veld dat het doelwit omringt en
isoleert. Hierdoor kunnen je vijanden je niet meer aanvallen, maar kun jij ze ook
geen schade meer toebrengen.

32

Jij en je teamleden hebben talenten die het gevolg zijn van je vaardigheden, je
krachten en je training. Door talentpunten te gebruiken, kun je bepaalde aspecten
van je personage verbeteren. Uiteindelijk speel je op deze manier nieuwe
aanvallen, verbeteringen en vaardigheden vrij.

Talentpunten
Gebruik je talentpunten om een hogere rang te kopen.
Druk op Esc om de missiecomputer te openen en vervolgens op U of kies Squad
(team). Klik op een beschikbaar gedeelte van een talent of klik op de plus- en minicoontjes om rangen toe te voegen of te verwijderen.

Specialisatie
Verbeter je klassegebonden talenten door middel van specialisatie. Na het
voltooien van een optionele opdracht van de Systems Alliance kies je een
specialisatie voor je personage. Zo vergroot je het maximale aantal talentpunten
dat aan klassegebonden talenten kan worden uitgegeven.

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

33

Credits
BioWare
Projectleiding
Casey Hudson
Hoofdontwerper
Preston Watamaniuk
Hoofdschrijver
Drew Karpyshyn
Hoofd vormgeving
Derek Watts
Hoofd programmering
David Falkner
Uitvoerende
producenten
Ray Muzyka (CEO)
Greg Zeschuk
(directeur)
Animaties
Jonathan Cooper
– hoofd
Cristian Enciso
Chris Hale
Ben Hindle
Mark How
Rick Li
Marc-Antoine Matton
Kees Rijnen
Dave Wilkinson
Animatie filmpjes
Shane Welbourn
– hoofd
Tony de Waal
Nick DiLiberto
Mike Higgins
Ryan Kemp
Brad Kinley
Colin Knueppel
Pasquale LaMontagna
Parrish Ley
Greg Lidstone
Joel MacMillan
Sherridon Routley
Hoofd afd. regie,
animatie & filmpjes
Steve Gilmour
Vormgevers
personages
Mike Spalding – hoofd
Tim Appleby
Matt Charlesworth
Francis Lacuna
Ryan Lim
Steve Runham
Sean Smalles
Jaemus Wurzbach
Conceptuele
vormgeving
Fran Gaulin
Sung Kim
Matthew Rhodes
Vormgeving GUI
Nelson Housden
Vormgevers levels
Mike Trottier – hoofd
Don Arceta
Kally Chow
Tristan Clarysse
Nolan Cunningham

34

Boali Dashtestani
Michael Jeffrey
Noel Lukasewich
Chris Ryzebol
Marcel Silva
Mike Smith
Jason Spykerman
Neil Valeriano
Gina Welbourn
Technische vormgevers
Adrien Cho – hoofd
Brian Chung
Jeff Vanelle
Vormgevers visuele
effecten
Shareef Shanawany
– hoofd
Alim Chaarani
Trevor Gilday
Andrew MelnychukOseen
Ryan Rosanky
Jacky Xuan
Hoofd vormgevingsafd.
Dave Hibbein
Geluidsontwerpers
Steven Sim – hoofd
Michael Kent
– assistent
Matt Besler
Vance Dylan
Michael Peter
Jeremie Voillot
Systeemontwerp
filmpjes
Brad Prince – hoofd
Ontwerpers filmpjes
Ken Thain – hoofd
Jonathan Epp
James Henley
Nathan Moller
Jonathan Perry
Armando Troisi
Ontwerpers systemen
Jason Attard
Jason Booth
Georg Zoeller
Technische ontwerpers
Dusty Everman
– hoofd
Rick Burton
Keith Hayward
David Sitar
Peter Thomas
Keith Warner
John Winski
Schrijvers
Luke Kristjanson
Chris L’Etoile
Mac Walters
Patrick Weekes
Editor
Cookie Everman
Hoofd ontwerpafd.
Kevin Barrett
Projectmanagers
Yanick Roy – Lead

Corey Andruko
Ass.- producenten
Steve Lam
Nathan Plewes
Producent VO &
externe bronnen
Shauna Perry
Ass.- producenten
externe bronnen
Teresa Cotesta
Melanie Fleming
Projectmanager
lokalisatie
John Campbell
Hoofd productieafd.
Duane Webb
Hoofdprogrammeur
tools
Darren Wong
Programmeurs
Marc Audy
Robert Babiak
Noel Borstad
Skye Boyes
Jason Ewasiuk
Dan Fessenden
Prashan Gunasingam
Dan Hein
Brenon Holmes
Ryan Hoyle
Mark Jaskiewicz
Oliver Jauncey
Don Moar
Daniel Morris
Christina Norman
Chris Orthner
Chris Ozeroff
Chris Petkau
Rejean Poirier
Shawn Potter
Zousar Shaker
Janice Thoms
Craig Welburn
John Wetmiller
Programmeurs tools
Chris Christou
Andy Desplenter
Blake Grant
Carson Knittig
Stefan Lednicky
Chris Mihalick
Brent Scriver
Kris Tan
Jon Thompson
Ryan Warden
Tom Zaplachinski
Programmeurs
graphics
Jonathan Baldwin
Rob Krajcarski
Matt Peters
Audio Programmers
Marwan Audeh
Sophia Chan
Pat LaBine
Don Yakielashek

Ass.- hoofd
programmeringsafd.
Aaryn Flynn
QA-analisten
Scott Langevin
– hoofd
Bob McCabe – hoofd
ontwerp
Kim Hansen – hoofd
techniek
Guillaume
Bourbonnière
Billy Buskell
Derrick Collins
Mitchell T. Fujino
Ryan Loe
Brian Mills
Iain Stevens-Guille
QA-programmeurs
Alex Lucas
Jonathan Newton
Jay Zhou
QA-testers
Vanessa Alvarado
Zachery Blanchette
Reid Buckmaster
Chris Buzon
Chris Corfe
James Farmer
Andrew Gauthier
Darren Gilday
Stanley Hunt
Raymond Huot
Andrea Hussey
Thomas Jalbert
Chris Johnstone
Jack Lamden
Arone LeBray
Michael Liaw
Jonathan Pacholuk
Richard Poulin
Kyle Shewchuk
Ameet Thandi
Kevin Therrien
Malcom Tough
Thomas Trachimowich
Daniel Trottier
Tayce Wilson
Hoofd QA-afd.
Phillip DeRosa
Aanvullende
vormgeving
Sasha Beliaev
Ken Finlayson
Shane Hawco
Eric Poulin
Rion Swanson
Rob Sugama
Jillian Tamaki
Aanvullend ontwerp
Rafael Brown
Charly Carlos
Eric Fagnan
Chris Hepler
Scott Horner
Mike Laidlaw
Paul Marino
Kevin Martens

Aidan Scanlan
Kris Schoneberg
Jay Turner
Aanvullende
programmering
Chris Blackbourne
Howard Chung
Jordan Dubuc
Jan Goh
Michael Graves
Chris Johnson
Scott Meadows
James Redford
Sidney Tang
Julie West
Graham Wihlidal
Peter Woytiuk
Aanvullende productie
Alain Baxter
Aanvullende QA
Steven Deleeuw
Nathan Frederick
Curtis Knecht
Denny Letourneau
Vanessa Prinsen
Homan Sanaie
Originele muziek,
componisten
Jack Wall - hoofd
Sam Hulick
Aanvullende muziek
Richard Jacques
David Kates
Muziek credits
m4 part II
Geschreven en
uitgevoerd door
Faunts
Stemregie
Ginny McSwain
Caroline Livingstone
Chris Borders
Casting
Tikiman Productions,
Inc.
Stemmen opgenomen
bij
Technicolor
Interactive Services
(Burbank)
Blackman Productions
(Edmonton)
Aanvullende montage
dialogen
Dave Chan

Cast Mass Effect

Steve Barr
Urdnot Wrex
Aanvullende stemmen
Kimberly Brooks
Ashley Williams
Keith David
Captain David
Anderson
Seth Green
Jeff “Joker” Moreau

Jennifer Hale
Commandant Shepard
(vrouw)
Aanvullende stemmen
Lance Henriksen
Admiraal Steven
Hackett
Ali Hillis
Liara T’Soni
Brandon Keener
Garrus Vakarian
Mark Meer
Commandant Shepard
(man)
Aanvullende stemmen
Marina Sirtis
Matriarch Benezia
Liz Sroka
Tali’Zorah nar Rayya
Aanvullende stemmen
Raphael Sbarge
Kaidan Alenko
Fred Tatasciore
Saren
Aanvullende stemmen
Leigh Allyn Baker
April Banigan
Wendy Braun
Scott Bullock
Andy Chanley
Cam Clarke
Townsend Coleman
Tim Conlon
Marianne Copithorne
Belinda Cornish
Josh Dean
Grey Delisle
Charles Dennis
Robin Atkin Downes
Alastair Duncan
Chris Edgerly
Jeannie Elias
Gideon Emery
Dannah Feinglass
Brian George
Kim Mai Guest
Jeff Haslam
Roger L. Jackson
Peter Jessop
John Kirkpatrick
Lex Lang
Matthew Levin
David Ley
Anndi McAfee
Kim McCaw
Gord Marriott
Erin Matthews
Diane Michelle
Jeff Page
Chris Postle
Bill Ratner
Neil Ross
Dwight Schultz
Carolyn Seymour
David Shaughnessy
Armin Shimerman
Jane Singer Jan

Alexandra Smith
Kath Soucie
Steve Staley
Stephen Stanton
April Stewart
Cree Summer
Keith Szarabajka
George Szilagyi
Mari Weiss
Gary Anthony
Williams
David Wittenberg
Shanelle Workman
John Wright
Gwendoline Yeo
Rick Zieff
Motion capture
Giant Studios
3D-scans
3D Eyetronics

Aanvullende
programmering
Marwan Audeh
Jonathan Baldwin
Brenon Holmes
Nelson Housden
Ryan Hoyle
Rob Krajcarski
Shawn Potter
Craig Welburn
John WetMiller

BioWare
marketing

Hoofd marketing
Ric Williams
Vormgeving
Sheridon Routley
Mike Sass
Community
Jason Barlow
Mass Effect PC
Chris Priestly
BioWare Extern
Jay Watamaniuk
Marketingmmanager
Projectleiding
Jarrett Lee
Diarmid Clarke
Assistent
Co-producent
merkmanager
Darcy Pajak
Randall Bishop
BioWare Live
PR
Team
Matt Atwood
Assistent technisch
Erik Einsiedel
producent
Web
Derek French
Johnn Four
Productieassistent
Jeff Marvin
Steve Lam
Colin Walmsley
BioWare PC
Bioware
Ontwikkeling
bedrijfsvoering en
Hoofdprogrammeur
administratie
Owen Borstad
Manager
Programmeurs
bedrijfsvoering
Steven Hand
Darryl Horne
Lokalisatieproducent
Manager
Jenny McKearney
bedrijfsontwikkeling
Assistent
Richard Iwaniuk
lokalisatieproducent
Manager financiën en
Ryan Warden
administratie
Hoofd QA
Kevin Gunderman
Homan Sanaie
Manager
QA-ontwerpanalist
administratieve
Billy Buskell
diensten
QA-testers
Jo-Marie Langkow
Vanessa Alvarado
Financiën/loonlijst
George Blott
Todd Derechey
Reid Buckmaster
Sharon Pate
Darren Gilday
Treena Rees
Jack Lamden
Calvin Chan
Richard Poulin
Manager human
Tayce Wilson
resources
Thomas Trachimowich Derek Sidebottom
Aanvullend ontwerp
Human resources
Christina Norman
Celia Arevalo
Aanvullende QA
Theresa Baxter
Chris Buzon
Mark Kluchky
Kim Hansen
Leanne Korotash
Scott Langevin
Angela Pappas

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

Manager
informatiesystemen
Vince Waldon
Informatiesystemen
– Applicatie
Lee Evanochko
Julian Karst
Robert McKenna
Jesse Van Herk
Informatiesystemen
- Desktop
Dave McGruther
Jeff Mills
Brett Tollefson
Chris Zeschuk
Informatiesystemen
- Faciliteiten
Mike Patterson
Informatiesystemen
- Infrastructuur
Sam Decker
Wayne Mah
Craig Miller
Manager
juridische zaken en
bedrijfsdiensten
Robert Kallir
Assistenten admin./
receptie
Keri Clark
Crystal Ens
Teresa Meester
Lanna Mess

Ontwikkelinsteam Demiurge
Studios

Hoofd vormgeving
Katie Stampf
Vormgeving
Andrew Cormier
Zakelijk en juridische
zaken
Bill Reed
Hoofd ontwerp
Dan Chretien
Ontwikkeling
Ken Clary
Roger Hanna
Andy Hendrickson
Andrew Moise
Bernie Rissmiller
Kevin Teich
Projectleiding
Bill McFadden
Productie
Tim Crosby
Kristin Price
Al Reed
Kurt Reiner
Hoofd
kwaliteitsbewaking
Jimmy Storey
Kwaliteitsbewaking
M. Wesley Sherman

Demiurge Studios
Dave ElderDave
Flamburis
Andrea Fonger
Liang Li
Tom Lin
Chris Linder
Andrew Moise
Leo Montenegro
Les Nelken
Evan Nikolich
Kurt Reiner
Alex Rice
Adam Rosenfield
Eddie Scholtz

EA-partners

Producent
David Yee
Co-producent
Michael Doran
Productieassistent
Craig Krstolic
Sr. hoofd ontwikkeling
John Vifian
Hoofd ontwikkeling
Crystal Sanchez
Met speciale dank aan
David DeMartini
Jon Horsley
Micah Loucks
DJ Powers
Raphael Ruland
Chris Serra
Ben Smith
Evelyn Walker

EA Redwood
Shores

Directeur QA
Dave Steele
Manager QA
Matthew Brown
Sr. hoofd tests
Robert Walton
QA-projectleiding
Daniel Allender
QA-assistentie
Raasahn Browder
Jonathan Yan

35

Tips om de spelprestatie te verbeteren
QA-testers
Krish Acu
John Bratnober
Jack Beacom
Ashley Coleman
Michael Crabtree
Katharine Ellis
Robin Giles
Shelby Goad
Jared Karklins
Nathan J. Karklins
Ronald Nixon
Tim Olson
Samuel Retzloff
Devon M. Smith
Isaac Stevenson
Chris Sykora
Bryan Walsh
Chad Wilson
EARS LQA-assistentie
Aleef Shehadeh

EARS LQA-testers
Matt Danuser
Matt Zenel
Huey Ngo
Manager QAondersteuning
Dave Koerner
Leiding QAcompabiliteit
Josh Riemersma
Mark Johnson
Matt Landi
Steve Jenkins
Testers QAcompabiliteit
Sam Worf
Chris Anjos
Wereldwijde mastering
Michael Yasko - senior
manager

EARS mastering
Kima Hayuk
Mike Deir
Chris Espiritu
Rick Helmer
Belle Vasaya
North America
Submissions and
Compliance (NASC)
Jason Collins
Darryl Jenkins
Mike Kushner
Daniel Martell
Russell Medeiros
Ryan Roque
Matthew Salazar
Joyce Sacman
Customer Quality
Control – North
America (CQC-NA)
Dave Beck

Wes Hendrix
Ryan Jacobson
Dave Jordan
Conrad Leiden
Shaun McCourt
Bobby Williams
Kyle Killion
Garrett Muldoon
Chance Shiflett
Lay-out documentatie
Christopher Held

EA Europe

Europese manager
mastering
Sam Roberts
Mastering Madrid
John Brunton
Dan Burnett
Cristian Giner
Gonzalez
Andreas Berral

Ruben Del Pozo
Sr. projectmanager
lokalisatie
Laurent Gibert
Projectmanager
lokalisatie
Fausto Ceccarelli
Hoofdtester lokalisatie
Juan Linaje
Lokalisatietesters
Alexander Bowman
Paolo Catozzella
Tirdad Nosrati
David Monteiro

Problemen met het uitvoeren van het spel
■

■

Algemene tips bij het oplossen van problemen
■

Bioware dankt
Jim Bishop, Mark Darrah, Trent Oster, Dan Tudge, Richard Vogel, Gordon Walton,
Jorg Neumann, Russ Almond en al onze vrienden van BioWare Austin.

■

Met speciale dank aan onze familie en vrienden. Dankzij hun geduld en hun
ondersteuning konden we de sterren bereiken.

■

36

Controleer of je systeem voldoet aan de minimale vereisten voor dit spel en of
je de meest recente stuurprogramma’s (drivers) hebt voor je videokaart en je
geluidskaart:
Voor NVIDIA-videokaarten kun je deze downloaden van www.nvidia.com.
Voor ATI-videokaarten kun je deze downloaden van www.ati.amd.com.
Als je een cd/dvd-versie hebt van dit spel, installeer dan DirectX opnieuw
vanaf de cd/dvd. Meestal vind je dit programma in de map DirectX. Als je
internettoegang hebt, kun je de meest recente versie van DirectX downloaden
van www.microsoft.com.
Als je een cd/dvd-versie hebt van dit spel, en het automatische startscherm
voor het installeren of spelen niet wordt weergegeven, klik dan met de
rechtermuisknop op het pictogram van het cd/dvd-station in Deze computer en
selecteer Automatisch afspelen.
Als het spel traag reageert, kies dan lagere instellingen voor een aantal videoen geluidsopties. Dit doe je in het instellingenmenu van het spel. Het verlagen
van de resolutie leidt vaak tot betere prestaties.
Voor betere prestaties is het ook aan te raden achtergrondtaken en
antivirusprogramma’s in Windows uit te schakelen. Vergeet niet je
antivirusprogramma weer in te schakelen als je klaar bent met spelen.

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

37

Mededeling

Contactgegevens

Electronic Arts behoudt zich het recht voor, te allen tijde en zonder kennisgeving,
verbeteringen aan te brengen aan het product dat in deze handleiding wordt
beschreven. Er berust copyright op deze handleiding en alle software beschreven
in deze handleiding. Alle rechten voorbehouden. Deze handleiding en de daarin
beschreven software mogen niet worden gekopieerd, gereproduceerd, vertaald
of geschikt gemaakt voor welk elektronisch medium of in welke mechanische
leesbare vorm dan ook, zonder de expliciete schriftelijke toestemming van EA
Swiss Sàrl, Place du Molard 8, 1204 Geneva, Switzerland. Electronic Arts geeft
hierbij geen garanties of vergoedingen en stelt geen voorwaarden, rechtstreeks
of impliciet, met betrekking tot deze handleiding, de kwaliteit ervan, de
verhandelbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. Deze handleiding
wordt geleverd als bij aanschaf. Electronic Arts geeft bepaalde beperkte garanties
met betrekking tot de software en de media waarop deze is opgeslagen.
Electronic Arts kan in geen geval verantwoordelijk worden gesteld voor enige
directe of indirecte schade, of schade voortvloeiend uit het gebruik. Deze
voorwaarden en bepalingen zijn niet in strijd met en doen geen afbreuk aan de
grondwettelijke rechten van de consument, zolang de koper een consument is die
de goederen verwerft zonder verdere handelsdoeleinden.

Mocht je technische vragen hebben over dit product, dan kun je gratis terecht op
www.electronicarts.nl of .be. Daar vind je onder het kopje ‘support’ een up-todate overzicht van de meest gestelde vragen.
Onze Customer Support is ook telefonisch bereikbaar:
Vanuit Nederland: 0900 - 1001666
Vanuit België: 0900 - 10016
Let op: dit nummer kost € 0,45 per minuut.

De Customer Support is geopend:
Op werkdagen van 9:00 tot 22:00 uur
Op zaterdag van 12:00 tot 18:00 uur
Je kunt ons ook per e-mail bereiken. Stuur je e-mail naar:
nl-cs@ea.com
Daarnaast kun je ons schriftelijk bereiken. Richt je brief aan:

Garantie
Beperkte garantie

Electronic Arts garandeert de oorspronkelijke koper van dit softwareproduct
dat het opslagmedium waarop de software is vastgelegd, vrij is van defecten in
materiaal of werking, tot en met 90 dagen na datum van aanschaf. Gedurende
deze periode zal het defecte medium worden vervangen, als het originele
product (disc(s), verpakking en handleiding) wordt geretourneerd aan Electronic
Arts op het adres dat onder Contactgegevens staat vermeld, samen met een
aankoopbewijs voorzien van een datum, een beschrijving van het probleem,
het retouradres en een vijfeurobiljet (voor verzend- en administratiekosten).
Deze garantie is een aanvulling op en in het geheel niet in strijd met de
grondwettelijke rechten van de consument. Deze garantie is niet van toepassing
op het softwareprogramma zelf, dat wordt geleverd als bij aanschaf, noch op
opslagmedia die onderhevig zijn geweest aan schade of verkeerd gebruik.

38

Electronic Arts Nederland B.V.
t.a.v. Customer Support
Postbus 75756
1118 ZX Schiphol-Triport
Nederland
Let op: Customer Support verstrekt geen hints of tips over het spel.

w w w . m a s s e f f e c t . c o m

39

We hebben je nodig!
Maak deel uit van de BioWare Mass Effect-community en geef
vorm aan de toekomst van je favoriete sciencefictionspel.
Meld je aan voor een gratis BioWare community-account en
ontvang speciale content, communiceer met de ontwikkelaars
van Mass Effect, schrijf op de forums, lever content aan, krijg
erkenning voor je arbeid en maak deel uit van een van de leukste
communities ter wereld.
Ontvang de nieuwsbrief van de BioWare-community voor het
laatste nieuws over Mass Effect, nieuwe aankondigingen en nog
veel meer!

www.masseffect.com
© 2008 EA International (Studio en Publishing) Ltd. Alle rechten voorbehouden.
BioWare, het BioWare-logo, Mass Effect en het Mass Effect-logo zijn
handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van EA International (Studio en
Publishing) Ltd. in de Verenigde Staten en/of andere landen. EA en het EA-logo
zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Electronic Arts Inc. in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Unreal® Engine, Copyright 1998-2008, Epic Games, Inc. Alle rechten
voorbehouden. Unreal® is een geregistreerd handelsmerk van Epic Games,
Inc. Portions © 2008 Scaleform Corporation. Interactive Spatialized Audio
Composition Technology (ISACT ™): Copyright © Creative Technology Ltd. ISACT
is een handelsmerk van Creative Technology Ltd in de Verenigde Staten en/of
andere landen. Maakt gebruik van software voor gezichtsanimatie van OC3
Entertainment. ©2002-2008, OC3 Entertainment, Inc. en zijn licentiehouders. Alle
rechten voorbehouden. Maakt gebruik van Bink Video. Copyright © 1997-2008
door RAD Game Tools, Inc.

40

EAH07706226MT



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26
Create Date                     : 2012:10:11 14:11:41+02:00
Metadata Date                   : 2012:10:25 11:39:55+02:00
Modify Date                     : 2012:10:25 11:39:55+02:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS3 (5.0.4)
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Image                 : (Binary data 8701 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:19cbf36e-198b-fe4a-8043-53b3a0ab34f2
Document ID                     : adobe:docid:indd:0fed75a9-1f81-11dd-8a02-e0448054087a
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : 0fed75a8-1f81-11dd-8a02-e0448054087a
Derived From Document ID        : adobe:docid:indd:9ccd458f-1deb-11dd-b08c-d21b55d4a8c4
Manifest Link Form              : ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream
Manifest Placed X Resolution    : 72.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 373.70, 96.00, 300.00, 300.00, 72.00, 300.00, 300.00, 96.00, 72.00, 93.00, 300.00, 300.00, 96.00, 300.00, 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 300.00, 300.00, 96.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 333.33, 300.00, 300.00, 72.00, 300.00, 300.00, 72.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 72.00, 72.00, 300.00, 300.00, 72.00, 96.00, 300.00, 300.00, 96.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00
Manifest Placed Y Resolution    : 72.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 373.70, 96.00, 300.00, 300.00, 72.00, 300.00, 300.00, 96.00, 72.00, 93.00, 300.00, 300.00, 96.00, 300.00, 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 300.00, 300.00, 96.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 333.33, 300.00, 300.00, 72.00, 300.00, 300.00, 72.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 72.00, 72.00, 300.00, 300.00, 72.00, 96.00, 300.00, 300.00, 96.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00, 300.00
Manifest Placed Resolution Unit : Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches
Manifest Reference Instance ID  : uuid:09ede1b1-9084-de4c-a1bd-55ee920ab522, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:E839BB2B63D2DB11AA3B8FB12F84DE85, uuid:98E062771D1911DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:3DCFFA951D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:FB850DB41D2211DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:0F5854811D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:0F58547D1D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:3DCFFA991D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:9EBCFAA60CA411DD9B5BDADD045C94B6, uuid:762527C50CA411DD9B5BDADD045C94B6, uuid:762527C00CA411DD9B5BDADD045C94B6, uuid:FB850DB81D2211DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:23824EB01D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:5AD706A99F5DDC1191BFC8A5A1782A1F, uuid:57D706A99F5DDC1191BFC8A5A1782A1F, uuid:5DD706A99F5DDC1191BFC8A5A1782A1F, uuid:D6C80EA6955DDC1191BFC8A5A1782A1F, uuid:53D706A99F5DDC1191BFC8A5A1782A1F, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:4FD2CBFC1D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:23824EB61D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:CDC1CDF24162DC118747953325BCE54D, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:889513650CA411DD9B5BDADD045C94B6, uuid:70D58CD40CA411DD9B5BDADD045C94B6, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:FB850DBC1D2211DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:98E062731D1911DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:23824EBA1D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:1C3C4D6D13AC11DD9F22EA7E77523DAC, uuid:4F1DE1F7111F11DD8AD48C2C3CC0E777
Manifest Reference Document ID  : adobe:docid:indd:d2475b18-27e1-11dd-b8a8-8186c69d804f, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:E139BB2B63D2DB11AA3B8FB12F84DE85, uuid:98E062761D1911DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:3DCFFA941D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:FB850DB31D2211DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:0F5854801D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:0F58547C1D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:3DCFFA981D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:0EFF0C3D3D0BDD119B81DD2D4778C8CF, uuid:190C9F7F3D0BDD119B81DD2D4778C8CF, uuid:3022C27D3C0BDD119B81DD2D4778C8CF, uuid:FB850DB71D2211DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:0F5854841D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:6DBE7A519E46DC118638B2E54881C145, uuid:71BE7A519E46DC118638B2E54881C145, uuid:EA321941A046DC118638B2E54881C145, uuid:30799AABB555DC118AFF91EE2D986A82, uuid:EE321941A046DC118638B2E54881C145, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:3DCFFA9C1D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:23824EB51D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:F80AB8BEAA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:DE9C530E3D0BDD119B81DD2D4778C8CF, uuid:CFE3D2553D0BDD119B81DD2D4778C8CF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:FB850DBB1D2211DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:98E062721D1911DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:23824EB91D2311DDA2E4A0D40E46AEB9, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:A8F5F2E3CA46DC1196C8E1880CEC9EDF, uuid:4F1DE1F6111F11DD8AD48C2C3CC0E777
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 8.0
Trapped                         : False
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseOutlines
Page Count                      : 22
Creator                         : Adobe InDesign CS3 (5.0.4)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu