Garmin 01741 LOW POWER TRANSMITTER (2400-2483.5 MHz) User Manual 1

Garmin International Inc LOW POWER TRANSMITTER (2400-2483.5 MHz) Users Manual 1

Contents

Users Manual 1

Important Safety and Product Information ..........................................2
Consignes de sécurité et informations importantes sur
le produit .............................................................................................6
Importanti informazioni sulla sicurezza e sul prodotto ......................10
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen ..............................14
Información importante de seguridad y producto .............................18
Belangrijke veiligheids- en productinformatie ...................................22
190-00687-53_0E.indd 1 6/24/2009 9:32:20 AM
2
Important Safety and Product Information
Warnings
Failure to avoid the following potentially
hazardous situations could result in an accident or
collision resulting in death or serious injury.
When installing the unit in a vehicle, place the
unit securely so it does not obstruct the drivers
view of the road or interfere with vehicle operating
controls, such as the steering wheel, foot pedals,
or transmission levers. Do not place in front of or
above any airbag. (See diagram.)
Do not mount
where driver’s
eld of vision
is blocked.
Do not place
unsecured on
the vehicle
dashboard.
Do not mount in front of an
airbag eld of deployment.
When navigating, carefully compare information
displayed on the unit to all available navigation
sources, including information from street signs,
visual sightings, and maps. For safety, always
resolve any discrepancies or questions before
continuing navigation and defer to posted road
signs.
Always operate the vehicle in a safe manner.
Do not become distracted by the unit while
driving, and always be fully aware of all
driving conditions. Minimize the amount of
time spent viewing the unit’s screen while driving
and use voice prompts when possible. Do not
input destinations, change settings, or access any
functions requiring prolonged use of the unit’s
controls while driving. Pull over in a safe and legal
manner before attempting such operations.
The unit is designed to provide route suggestions.
It is not designed to replace the need for driver
attentiveness regarding road closures or road
conditions, trafc congestion, weather conditions,
or other factors that may affect safety while
driving.
WARNING: This product, its packaging, and
its components contain chemicals known to the
State of California to cause cancer, birth defects,
or reproductive harm. This notice is provided in
accordance with California’s Proposition 65. See
www.garmin.com/prop65 for more information.
Battery Warnings
If these guidelines are not followed, the internal
lithium-ion battery may experience a shortened life
span or may present a risk of damage to the GPS unit,
re, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury.
Do not leave the unit exposed to a heat source or in
a high temperature location, such as in the sun in
an unattended vehicle. To prevent damage, remove
the unit from the vehicle or store it out of direct
sunlight, such as in the glove box.
Do not puncture or incinerate.
When storing the unit for an extended time, store
within the following temperature range: 32° to
77°F (0° to 25°C).
Do not operate the unit outside of the following
190-00687-53_0E.indd 2 6/24/2009 9:32:21 AM
3
temperature range: -4° to 131°F (-20° to 55°C).
Contact your local waste disposal department to
properly recycle/dispose of the unit/battery.
Additional User-Replaceable Battery Warnings:
Do not use a sharp object to remove the battery.
Keep the battery away from children.
Do not disassemble, puncture, or damage the
battery.
If using an external battery charger, only use the
Garmin accessory approved for your product.
Only replace the battery with the correct
replacement battery. Using another battery
presents a risk of re or explosion. To purchase a
replacement battery, see your Garmin dealer or the
Garmin Web site.
Additional Non-User-Replaceable Battery
Warnings:
Do not remove or attempt to remove the non-user-
replaceable battery.
When disposing of the unit, take it to a professional
service, such as a waste electronics treatment
facility, to have the battery removed and recycled.
Important Information
MAP DATA INFORMATION: One of the goals
of Garmin is to provide customers with the most
complete and accurate cartography that is available
to us at a reasonable cost. We use a combination of
governmental and private data sources, which we
identify in product literature and copyright messages
displayed to the consumer. Virtually all data sources
contain some inaccurate or incomplete data. In some
countries, complete and accurate map information is
either not available or is prohibitively expensive.
The California Electronic Waste Recycling Act of
2003 requires the recycling of certain electronics. For
more information on the applicability to this product,
see www.erecycle.org.
NOTICE REGARDING WINDSHIELD
MOUNTING LEGAL RESTRICTIONS: Before
using the suction cup mount on your windshield,
check the state and local laws and ordinances where
you drive. Some state laws prohibit drivers from
using suction mounts on their windshields while
operating motor vehicles. Other state laws allow
the suction mount to be located only in specic
locations on the windshield. Many other states have
enacted restrictions against placing “non-transparent
material” on the windshield or placing objects on
the windshield in locations that obstruct the drivers
vision. IT IS THE USER’S RESPONSIBILITY
TO USE THE GARMIN DEVICE AND
MOUNTING OPTIONS IN SUCH A MANNER
THAT THE USER IS IN COMPLIANCE WITH
ALL APPLICABLE LAWS AND ORDINANCES.
Where required, other Garmin dashboard or friction
mount options should be used to comply with state
and local laws and ordinances. Always mount your
Garmin device in a location that does not obstruct the
drivers view of the road. Garmin does not assume
any responsibility for any nes, penalties, or damages
that may be incurred as a result of disregarding
this notice or as a result of any state or local law or
ordinance relating to the use of your Garmin device.
European FM Transmitter Notice
Use of FM transmitters is currently illegal in certain
European countries due to specic radio frequency
Important Safety and Product Information
Warnings
Failure to avoid the following potentially
hazardous situations could result in an accident or
collision resulting in death or serious injury.
When installing the unit in a vehicle, place the
unit securely so it does not obstruct the drivers
view of the road or interfere with vehicle operating
controls, such as the steering wheel, foot pedals,
or transmission levers. Do not place in front of or
above any airbag. (See diagram.)
Do not mount
where driver’s
eld of vision
is blocked.
Do not place
unsecured on
the vehicle
dashboard.
Do not mount in front of an
airbag eld of deployment.
When navigating, carefully compare information
displayed on the unit to all available navigation
sources, including information from street signs,
visual sightings, and maps. For safety, always
resolve any discrepancies or questions before
continuing navigation and defer to posted road
signs.
Always operate the vehicle in a safe manner.
Do not become distracted by the unit while
driving, and always be fully aware of all
driving conditions. Minimize the amount of
time spent viewing the unit’s screen while driving
and use voice prompts when possible. Do not
input destinations, change settings, or access any
functions requiring prolonged use of the unit’s
controls while driving. Pull over in a safe and legal
manner before attempting such operations.
The unit is designed to provide route suggestions.
It is not designed to replace the need for driver
attentiveness regarding road closures or road
conditions, trafc congestion, weather conditions,
or other factors that may affect safety while
driving.
190-00687-53_0E.indd 3 6/24/2009 9:32:21 AM
4
restrictions. You must check the local regulations in
all European countries in which you intend to use the
FM transmitter to ensure its legality. You accept full
responsibility for complying with all such laws and
regulations applicable in your particular country of
operation.
For a list of countries that currently prohibit the
use of FM transmitters and countries that currently
require you to obtain a license prior to using the FM
transmitter, see www.garmin.com/fm-notice.
FCC Compliance
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and may cause harmful interference
to radio communications if not installed and used
in accordance with the instructions. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
the receiver.
Connect the equipment into an outlet that is on a
different circuit from the GPS unit.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This product does not contain any user-serviceable
parts. Repairs should only be made by an authorized
Garmin service center. Unauthorized repairs or
modications could result in permanent damage
to the equipment, and void your warranty and
your authority to operate this device under Part 15
regulations.
Industry Canada Compliance
Category I radiocommunication devices comply with
Industry Canada Standard RSS-210. Category II
radiocommunication devices comply with Industry
Canada Standard RSS-310.
Declaration of Conformity
Hereby, Garmin declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC. To view
the full Declaration of Conformity, see the Garmin
Web site for your Garmin product: www.garmin.com.
CE Mark
If the CE Alert mark is present on your device, this
device uses frequency bands that are not harmonised
throughout the EU, and/or the intended use of the
device is subject to restrictions made by one or more
Member States.
Limited Warranty
This Garmin product is warranted to be free from
defects in materials or workmanship for one year
from the date of purchase. Within this period,
190-00687-53_0E.indd 4 6/24/2009 9:32:21 AM
5
Garmin will, at its sole option, repair or replace
any components that fail in normal use. Such
repairs or replacement will be made at no charge
to the customer for parts or labor, provided that the
customer shall be responsible for any transportation
cost. This warranty does not cover failures due to
abuse, misuse, accident, or unauthorized alteration
or repairs.
This product is intended to be used only as a travel
aid and must not be used for any purpose requiring
precise measurement of direction, distance, location
or topography. Garmin makes no warranty as to the
accuracy or completeness of map data in this product.
THE WARRANTIES AND REMEDIES
CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN
LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS,
IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING ANY
LIABILITY ARISING UNDER ANY WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR
OTHERWISE. THIS WARRANTY GIVES YOU
SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY
FROM STATE TO STATE.
IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER
RESULTING FROM THE USE, MISUSE, OR
INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM
DEFECTS IN THE PRODUCT. SOME STATES DO
NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE
ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO
YOU.
Garmin retains the exclusive right to repair or replace
the unit or software or offer a full refund of the
purchase price at its sole discretion. SUCH REMEDY
SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY.
To obtain warranty service, contact your local Garmin
authorized dealer or call Garmin Product Support for
shipping instructions and an RMA tracking number.
Securely pack the unit and a copy of the original sales
receipt, which is required as the proof of purchase for
warranty repairs. Write the tracking number clearly
on the outside of the package. Send the unit, freight
charges prepaid, to any Garmin warranty service
station.
Online Auction Purchases: Products sold through
online auctions are not eligible for rebates or
other special offers from Garmin. Online auction
conrmations are not accepted for warranty
verication. To obtain warranty service, an original
or copy of the sales receipt from the original
retailer is required. Garmin will not replace missing
components from any package purchased through an
online auction.
International Purchases: A separate warranty
is provided by international distributors for units
purchased outside the United States. This warranty
is provided by the local in-country distributor and
this distributor provides local service for your unit.
Distributor warranties are only valid in the area of
intended distribution. Units purchased in the United
States or Canada must be returned to the Garmin
service center in the United Kingdom, the United
States, Canada, or Taiwan for service.
190-00687-53_0E.indd 5 6/24/2009 9:32:21 AM
6
Consignes de sécurité et informations importantes
sur le produit
Avertissements
Évitez les situations potentiellement dangereuses
suivantes sous peine d’accident ou de collision
pouvant causer des blessures graves ou mort
d’homme.
Lorsque vous installez l’appareil dans un véhicule,
xez-le de sorte qu’il n’empêche pas le conducteur
de voir la route ou d’utiliser les commandes du
véhicule, comme le volant, les pédales ou le levier
de vitesse. Ne placez pas l’appareil devant ou au-
dessus d’un airbag. (Voir diagramme.)
N’installez
pas l’appareil
à un endroit
où il serait
susceptible
de limiter la
visibilité du
conducteur.
Ne placez
pas l’appareil
non xé sur
le tableau
de bord.
Ne placez pas l’appareil
devant le champ de
déploiement d’un
airbag.
En cours de navigation, comparez minutieusement
les indications fournies sur l’afchage à toutes les
sources de navigation disponibles, y compris les
panneaux de signalisation et autres repères visuels
dans les rues et les cartes. Par mesure de sécurité,
résolvez toujours toute contradiction ou question
avant de continuer la navigation et respectez
toujours les panneaux de signalisation sur la route.
Conduisez toujours le véhicule de manière sûre.
Ne vous laissez pas distraire par l’appareil
durant la conduite et soyez toujours vigilant
en conduisant. Réduisez au minimum le temps
passé à regarder l’écran pendant la conduite et
utilisez les indications vocales si possible. Ne
tentez pas d’entrer des destinations, de modier des
paramètres ni d’accéder à des fonctions demandant
une utilisation prolongée des commandes de
l’appareil pendant la conduite. Garez-vous à
un endroit autorisé avant d’effectuer de telles
opérations.
Cet appareil est conçu pour vous donner des
suggestions d’itinéraires. Il n’a pas pour objet
de remplacer l’attention requise du conducteur
concernant les fermetures de routes ou les
conditions routières, l’encombrement des routes,
les conditions météo ou d’autres facteurs pouvant
inuer sur la sécurité en conduisant.
AVERTISSEMENT : ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques
considérés, par l’État de Californie, comme vecteurs de cancers, d’anomalies congénitales ou de troubles de
la reproduction. Cette mise en garde est fournie conformément à la Proposition 65 de l’État de Californie.
Consultez le site www.garmin.com/prop65 pour plus d’informations.
190-00687-53_0E.indd 6 6/24/2009 9:32:22 AM
7
Consignes de sécurité et informations importantes
sur le produit
Avertissements
Évitez les situations potentiellement dangereuses
suivantes sous peine d’accident ou de collision
pouvant causer des blessures graves ou mort
d’homme.
Lorsque vous installez l’appareil dans un véhicule,
xez-le de sorte qu’il n’empêche pas le conducteur
de voir la route ou d’utiliser les commandes du
véhicule, comme le volant, les pédales ou le levier
de vitesse. Ne placez pas l’appareil devant ou au-
dessus d’un airbag. (Voir diagramme.)
N’installez
pas l’appareil
à un endroit
où il serait
susceptible
de limiter la
visibilité du
conducteur.
Ne placez
pas l’appareil
non xé sur
le tableau
de bord.
Ne placez pas l’appareil
devant le champ de
déploiement d’un
airbag.
En cours de navigation, comparez minutieusement
les indications fournies sur l’afchage à toutes les
sources de navigation disponibles, y compris les
panneaux de signalisation et autres repères visuels
dans les rues et les cartes. Par mesure de sécurité,
résolvez toujours toute contradiction ou question
avant de continuer la navigation et respectez
toujours les panneaux de signalisation sur la route.
Conduisez toujours le véhicule de manière sûre.
Ne vous laissez pas distraire par l’appareil
durant la conduite et soyez toujours vigilant
en conduisant. Réduisez au minimum le temps
passé à regarder l’écran pendant la conduite et
utilisez les indications vocales si possible. Ne
tentez pas d’entrer des destinations, de modier des
paramètres ni d’accéder à des fonctions demandant
une utilisation prolongée des commandes de
l’appareil pendant la conduite. Garez-vous à
un endroit autorisé avant d’effectuer de telles
opérations.
Cet appareil est conçu pour vous donner des
suggestions d’itinéraires. Il n’a pas pour objet
de remplacer l’attention requise du conducteur
concernant les fermetures de routes ou les
conditions routières, l’encombrement des routes,
les conditions météo ou d’autres facteurs pouvant
inuer sur la sécurité en conduisant.
AVERTISSEMENT : ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques
considérés, par l’État de Californie, comme vecteurs de cancers, d’anomalies congénitales ou de troubles de
la reproduction. Cette mise en garde est fournie conformément à la Proposition 65 de l’État de Californie.
Consultez le site www.garmin.com/prop65 pour plus d’informations.
Avertissements relatifs à la batterie
Le non-respect de ces consignes peut causer une
diminution de la durée de vie de la batterie lithium-
ion interne, endommager l’appareil GPS ou présenter
un risque d’incendie, de brûlure chimique, de fuite
d’électrolyte et/ou de blessure.
Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur ou dans un lieu où la température est
très élevée, par exemple dans un véhicule sans
surveillance stationné en plein soleil. Pour éviter
tout dommage, sortez l’appareil de votre véhicule
ou placez-le à l’abri du soleil, par exemple dans la
boîte à gants.
Ne pas percer, ni endommager.
Sur une longue période, la température du lieu de
stockage de la batterie doit être comprise entre
-0 °C et 25 °C.
Ne faites pas fonctionner la batterie si la
température est inférieure à -20 °C ou supérieure
à 55 °C.
Contactez la déchetterie locale pour plus
d’informations sur la mise au rebut/ le recyclage de
l’appareil ou de la batterie.
Autres avertissements relatifs à la batterie
remplaçable par l’utilisateur :
N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer la batterie.
Gardez la batterie hors de portée des enfants.
Ne démontez pas la batterie, ne la percez pas, ne
l’endommagez pas.
Si vous utilisez un chargeur de batterie externe,
utilisez uniquement l’accessoire Garmin adapté à
votre produit.
Remplacez toujours la batterie par une batterie
neuve adéquate. L’utilisation d’une autre batterie
peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion.
Pour vous procurer une batterie de rechange,
contactez votre revendeur Garmin ou visitez le
site Web de Garmin.
Autres avertissements relatifs à la batterie non
remplaçable par l’utilisateur :
N’essayez pas de retirer la batterie non remplaçable
par l’utilisateur.
Si vous souhaitez mettre l’appareil au rebut,
rendez-vous dans un service professionnel, tel un
centre de traitement des déchets électroniques, qui
se chargera de retirer la batterie, puis de la recycler.
Informations importantes
INFORMATIONS RELATIVES AUX DONNÉES
CARTOGRAPHIQUES : L’un des objectifs de
Garmin consiste à fournir à ses clients la cartographie
la plus complète et la plus précise disponible à un
prix raisonnable. Nous utilisons une combinaison
de sources de données gouvernementales et privées,
que nous identions dans la documentation de
nos produits et nos messages explicites sur les
droits d’auteur. Pratiquement toutes les sources de
données contiennent des informations relativement
incomplètes ou inexactes. Dans certains pays, des
informations cartographiques complètes et exactes
sont soit indisponibles, soit proposées à un coût
prohibitif.
Le California Electronic Waste Recycling Act
of 2003 rend obligatoire le recyclage de certains
composants électroniques. Pour plus d’informations
sur l’applicabilité de cette loi au présent produit,
visitez le site www.erecycle.org.
190-00687-53_0E.indd 7 6/24/2009 9:32:22 AM
8
MISE EN GARDE CONCERNANT LES
RESTRICTIONS LEGALES LIEES A UNE
INSTALLATION SUR LE PARE-BRISE : avant
d’utiliser le support à ventouse sur votre pare-brise,
vériez les lois et arrêtés en vigueur dans l’Etat dans
lequel vous conduisez. Certains Etats interdisent aux
automobilistes d’utiliser des supports à ventouse sur
leur pare-brise pendant qu’ils conduisent. D’autres
Etats autorisent le placement du support à ventouse
uniquement à certains endroits spéciques du
pare-brise. De nombreux autres Etats ont promulgué
des lois contre l’installation de « matériaux
non transparents » ou d’objets sur le pare-brise
susceptibles de gêner la visibilité du conducteur. IL
INCOMBE À L’UTILISATEUR D’UTILISER
L’APPAREIL GARMIN ET LES SUPPORTS
DE MONTAGE EN CONFORMITÉ AVEC
TOUTES LES LOIS ET TOUS LES ARRÊTÉS
EN VIGUEUR. Lorsque cela est nécessaire,
utilisez une installation sur tableau de bord ou un
support antidérapant Garmin pour respecter les lois
et arrêtés en vigueur dans l’Etat dans lequel vous
conduisez. Montez toujours votre appareil Garmin à
un emplacement qui ne peut pas gêner la visibilité du
conducteur. Garmin décline toute responsabilité en
cas de contravention, d’amende, de sanction pénale
ou de dommages éventuels résultant du non-respect
de cette mise en garde ou de toute loi ou tout arrêté
en vigueur dans un Etat concernant l’utilisation de
l’appareil Garmin.
Avis sur les transmetteurs FM en
Europe
L’utilisation d’un transmetteur FM est actuellement
illégale dans certains pays européens, en raison de
restrictions d’utilisation des fréquences radio. Il est
de votre responsabilité de vérier les réglementations
locales dans tous les pays européens où vous pensez
utiliser le transmetteur FM, de manière à vous
assurer que son utilisation est légale. Vous acceptez
l’entière responsabilité du respect de telles lois et
réglementations applicables dans le pays d’utilisation.
Pour consulter la liste des pays interdisant
actuellement l’utilisation des transmetteurs FM ou
exigeant une licence pour ce faire, rendez-vous sur le
site www.garmin.com/fm-notice.
Conformité Industrie Canada
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie I
est conforme à la norme Industrie Canada RSS-210.
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II
est conforme à la norme Industrie Canada RSS-310.
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que ce produit est
conforme aux principales exigences et autres clauses
pertinentes de la directive européenne 1999/5/EC.
Pour prendre connaissance de l’intégralité de la
déclaration de conformité relative à votre produit
Garmin, rendez-vous sur le site Web Garmin à
l’adresse www.garmin.com.
Marquage CE
Le marquage d’avertissement CE peut être apposé
sur votre appareil. Dans ce cas, cela signie que
le produit utilise des bandes de fréquence qui ne
sont pas autorisées dans tous les pays de l’Union
Européenne et/ou l’utilisation dudit produit est
soumise à des restrictions établies par certains pays
membres de l’Union Européenne.
190-00687-53_0E.indd 8 6/24/2009 9:32:22 AM
9
Garantie limitée
Ce produit Garmin est garanti contre tout défaut de matériau
et de fabrication pendant une période d’un an à partir de
la date d’achat. Pendant cette période, Garmin réparera ou
remplacera, à sa seule discrétion, tout composant s’avérant
défectueux lors d’une utilisation normale. Une telle
réparation ou un tel remplacement sera sans frais de pièces
ou de main-d’œuvre pour l’acheteur, à condition que ce
dernier endosse tous les frais de transport. Cette garantie ne
couvre pas les défauts causés par une utilisation impropre
ou abusive, un accident ou des modications ou réparations
non autorisées.
Ce produit est uniquement une aide à la navigation et il
ne doit pas être utilisé à d’autres ns exigeant l’évaluation
précise de la direction, de la distance, de la position ou de
la topographie. Garmin n’offre aucune garantie quant à
l’exactitude et à l’exhaustivité des données cartographiques
du présent produit.
LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS
DANS LES PRÉSENTES SONT EXCLUSIFS ET
REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE
OU IMPLICITE OU STATUTAIRE, INCLUANT
TOUTE RESPONSABILITÉ PROVENANT D’UNE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE
OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER,
STATUTAIRE OU AUTRE. LA PRÉSENTE GARANTIE
VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX, LESQUELS
PEUVENT VARIER D’UNE JURIDICTION À L’AUTRE.
GARMIN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX,
INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS,
QU’ILS RÉSULTENT DE L’UTILISATION
NORMALE OU ABUSIVE OU DE L’IMPOSSIBILITÉ
D’UTILISATION DU PRODUIT OU ENCORE D’UNE
DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT. Certains États interdisant
l’exclusion ou la restriction des dommages particuliers ou
accessoires, les restrictions susmentionnées pourront ne pas
vous concerner.
Garmin se réserve le droit exclusif de réparer ou de
remplacer l’appareil ou son logiciel ou encore d’offrir
le remboursement complet du prix d’achat, à sa seule
discrétion. UN TEL RECOURS CONSTITUE VOTRE
SEUL ET UNIQUE RECOURS EN CAS DE VIOLATION
DE LA GARANTIE.
Pour obtenir du service sous garantie, communiquez avec
votre détaillant autorisé Garmin ou téléphonez à l’assistance
technique Garmin pour obtenir les instructions d’envoi et un
numéro de suivi pour l’autorisation de retour de marchandise
(RMA). Emballez bien l’appareil en joignant une copie
de l’original du justicatif d’achat, requise comme preuve
d’achat pour les réparations sous la garantie. Inscrivez
clairement le numéro de suivi sur l’extérieur du paquet.
Envoyez l’appareil, frais d’expédition prépayés, à l’un des
centres de service sous garantie de Garmin.
Achats sur site de vente aux enchères : Les produits vendus
par l’entremise de sites de ventes aux enchères ne peuvent
faire l’objet d’aucune remise ou d’offre spéciale de la part de
Garmin. Les conrmations d’enchères en ligne ne constituent
pas une preuve pour vérication de garantie. Pour obtenir un
service sous garantie, l’original ou une copie du justicatif
d’achat du revendeur est obligatoire. Garmin ne remplacera
pas les composants manquants pour tout achat effectué par
l’entremise d’enchères en ligne.
Achats internationaux : Une garantie distincte est accordée
par les distributeurs internationaux aux appareils achetés
en dehors des États-Unis. Cette garantie est donnée par le
distributeur local dans le pays concerné et ce distributeur
offre le service pour votre appareil. Les garanties du
distributeur ne sont valides que dans le secteur de distribution
prévu. Les appareils achetés aux États-Unis ou au Canada
doivent être retournés au centre de service Garmin du
Royaume-Uni, des États-Unis, du Canada ou de Taïwan pour
maintenance.
190-00687-53_0E.indd 9 6/24/2009 9:32:22 AM
10
Importanti informazioni sulla sicurezza
e sul prodotto
Avvertenze
La mancata osservanza delle indicazioni di
avvertenza relative a situazioni pericolose può
determinare incidenti e scontri che possono
causare gravi lesioni personali o pericolo di vita
per il conducente e i passeggeri.
Quando si installa l’unità in un veicolo,
posizionarla in modo sicuro afnché non ostruisca
la visuale del conducente e non interferisca con
l’uso dei comandi di guida, ad esempio il volante, i
pedali e la leva del cambio. Non collocarla sopra o
davanti ad uno sportello per l’airbag. (V. schema.)
Non montare
l’unità in un
punto in cui
la visuale del
conducente
risulti ostruita.
Non collocare
l’unità in
modo insicuro
sul cruscotto
del veicolo.
Non montare l’unità
davanti al campo di azione
dell’airbag.
Durante la navigazione, confrontare attentamente
le informazioni visualizzate sull’unità con tutte le
informazioni per la navigazione disponibili, inclusi
cartelli stradali, rilevamenti visivi e mappe. Per
motivi di sicurezza, risolvere sempre eventuali
incongruenze o problemi prima di continuare la
navigazione e afdarsi ai segnali stradali afssi.
Utilizzare sempre il veicolo con prudenza. Non
distrarsi per guardare l’unità durante la guida
e informarsi sempre sulle condizioni di guida.
Non guardare lo schermo dell’unità troppo a lungo
durante la guida e utilizzare le indicazioni vocali
quando è possibile. Non inserire destinazioni,
modicare le impostazioni o accedere a funzioni
che richiedono un uso prolungato dei comandi
dell’unità durante la guida. Fermarsi nelle apposite
aree di sosta prima di eseguire queste operazioni.
L’unità fornisce una serie di suggerimenti in
merito alla rotta da seguire. Non è intesa quale
sostituto del giudizio del conducente in merito a
blocchi stradali, caratteristiche di viabilità, ingorghi
stradali, maltempo o altri fattori che possono
incidere sulla sicurezza della guida.
190-00687-53_0E.indd 10 6/24/2009 9:32:23 AM
11
Importanti informazioni sulla sicurezza
e sul prodotto
Avvertenze
La mancata osservanza delle indicazioni di
avvertenza relative a situazioni pericolose può
determinare incidenti e scontri che possono
causare gravi lesioni personali o pericolo di vita
per il conducente e i passeggeri.
Quando si installa l’unità in un veicolo,
posizionarla in modo sicuro afnché non ostruisca
la visuale del conducente e non interferisca con
l’uso dei comandi di guida, ad esempio il volante, i
pedali e la leva del cambio. Non collocarla sopra o
davanti ad uno sportello per l’airbag. (V. schema.)
Non montare
l’unità in un
punto in cui
la visuale del
conducente
risulti ostruita.
Non collocare
l’unità in
modo insicuro
sul cruscotto
del veicolo.
Non montare l’unità
davanti al campo di azione
dell’airbag.
Durante la navigazione, confrontare attentamente
le informazioni visualizzate sull’unità con tutte le
informazioni per la navigazione disponibili, inclusi
cartelli stradali, rilevamenti visivi e mappe. Per
motivi di sicurezza, risolvere sempre eventuali
incongruenze o problemi prima di continuare la
navigazione e afdarsi ai segnali stradali afssi.
Utilizzare sempre il veicolo con prudenza. Non
distrarsi per guardare l’unità durante la guida
e informarsi sempre sulle condizioni di guida.
Non guardare lo schermo dell’unità troppo a lungo
durante la guida e utilizzare le indicazioni vocali
quando è possibile. Non inserire destinazioni,
modicare le impostazioni o accedere a funzioni
che richiedono un uso prolungato dei comandi
dell’unità durante la guida. Fermarsi nelle apposite
aree di sosta prima di eseguire queste operazioni.
L’unità fornisce una serie di suggerimenti in
merito alla rotta da seguire. Non è intesa quale
sostituto del giudizio del conducente in merito a
blocchi stradali, caratteristiche di viabilità, ingorghi
stradali, maltempo o altri fattori che possono
incidere sulla sicurezza della guida.
Avvertenze sulla batteria
Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni può
compromettere la durata della batteria interna al
litio, danneggiare l’unità GPS e causare incendi,
combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni
personali.
Evitare l’esposizione dell’unità a fonti di calore
o temperature elevate, ad esempio in un veicolo
parcheggiato. Per evitare possibili danni, rimuovere
l’unità dal veicolo o riporla lontano dai raggi diretti
del sole, ad esempio nella custodia.
Non forare o bruciare.
Per lunghi periodi di inutilizzo, conservare l’unità
a una temperatura compresa tra 0 °C e 25 °C (32
°F e 77 °F).
Non esporre l’unità a temperature al di fuori
dell’intervallo compreso tra -20 e 55°C (-4 e
131°F).
Per un corretto riciclo/smaltimento dell’unità e
della batteria, contattare le autorità locali preposte.
Avvertenze aggiuntive sulla batteria sostituibile
dall’utente:
Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere la
batteria.
Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini.
Non smontare, bucare o danneggiare la batteria.
Se si utilizza un caricabatterie esterno, usare solo
l’accessorio approvato da Garmin per il prodotto.
Sostituire la batteria solo con la batteria sostitutiva
corretta onde evitare il rischio di esplosione o
incendio. Per acquistare una batteria di ricambio,
rivolgersi al rivenditore Garmin o vistare il sito
Web Garmin.
Avvertenze aggiuntive sulla batteria non
sostituibile dall’utente:
Non rimuovere o tentare di rimuovere la batteria
non sostituibile dall’utente.
Quando si smaltisce l’unità, portarla presso un
centro di assistenza specializzato nel trattamento di
apparecchiature elettroniche, per far rimuovere e
riciclare la batteria.
Informazioni importanti
INFORMAZIONI SUI DATI CARTOGRAFICI:
Uno degli obiettivi di Garmin è fornire ai clienti
la cartograa più completa e precisa possibile a
prezzi ragionevoli. Si utilizza una combinazione
di fonti di dati governativi e privati, identicati
nella documentazione di prodotto e nei messaggi
di copyright visualizzati ai clienti. Pressoché
tutte le fonti di dati contengono dati in una certa
misura imprecisi e incompleti. In alcuni paesi, le
informazioni di cartine complete e precise non sono
disponibili o sono proibitive in termini di costo.
Informativa europea relativa ai
trasmettitori FM
L’uso di trasmettitori FM è attualmente illegale in
alcuni paesi europei a causa di speciche restrizioni
sulle frequenze radio. È necessario consultare i
regolamenti di tutti i paesi in cui si intende utilizzare
il trasmettitore FM. L’utente accetta la responsabilità
completa di conformarsi a tutte le leggi ed i
regolamenti del Paese in cui opera.
Per un elenco dei paesi che vietano attualmente
l’utilizzo dei trasmettitori FM e dei paesi che
richiedono l’ottenimento di una licenza per l’utilizzo
190-00687-53_0E.indd 11 6/24/2009 9:32:23 AM
12
del trasmettitore FM, consultare il sito Web www.
garmin.com/fm-notice.
Dichiarazione di conformità
Con il presente documento, Garmin dichiara che
questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali
e alle altre disposizioni in materia previste dalla
Direttiva 1999/5/CE. Per visualizzare l’intero
documento della Dichiarazione di conformità, visitare
il sito Web www.garmin.com.
Marchio CE
Se sul dispositivo è presente il marchio di avviso CE,
il dispositivo usa bande di frequenza che non sono
armonizzate con le direttive dell’Unione europea e/o
l’uso dello stesso è soggetto a limitazioni stabilite da
uno o più stati membri.
Garanzia
La garanzia è prestata dal Venditore:
• al Consumatore ossia, ai sensi dell’art. 3, D.Lgs. 6
ottobre 2005, alla “persona sica che agisce per scopi
estranei all’attività imprenditoriale o professionale
eventualmente svolta”, sulla base della medesima norma
istitutiva del così detto Codice del consumo. In base a
detta legge la durata della garanzia è di 24 mesi decorrenti
dalla data di consegna del prodotto al Consumatore. La
garanzia copre solo i difetti di conformità o d’origine,
cioè preesistenti alla consegna del bene al Consumatore
e non copre i difetti legati ad un’errata installazione o ad
errato uso dello stesso;
• al Professionista, ossia ai sensi del citato art. 3 206/05,
alla “persona sica o giuridica che agisce nell’esercizio
della propria attività imprenditoriale o professionale,
ovvero un suo intermediario” nei limiti di quanto previsto
dagli artt. 1490 ss c.c. e nei termini di cui all’art. 1495 c.c.
Garanzia Prodotto
Il Prodotto, a cui è riferita la presente garanzia, è garantito
esente da difetti originari di conformità per un periodo
di 24 mesi dalla data di consegna all’utente nale,
conformemente a quanto previsto dal D.Lgs. 206/05.
La preghiamo, prima di prendere possesso del prodotto, di
vericare, assieme al Venditore, se il prodotto è conforme
alle Sue aspettative. Laddove il Venditore si occupi anche
della installazione del Prodotto, La preghiamo, inoltre,
di vericarne il corretto funzionamento, eventualmente
eseguendo una prova d’uso reale.
Procedura
Qualora intenda avvalersi dei diritti di cui alle presenti
condizioni di garanzia, la preghiamo di visitare il sito
web di Garmin Italia (www.garmin.it) onde ottenere
le informazioni circa l’esatta modalità di consegna o
spedizione dei prodotti.
Con le limitazioni specicate in seguito, e qualora
sussistano le condizioni per riconoscere la garanzia ai
sensi del D.Lgs. 206/05, il prodotto verrà riparato senza
nessun costo relativo alle spese strettamente necessarie
per la riparazione e quindi rispedito in porto franco al
Venditore.
Resta fermo quanto disposto dall’art. 130, D.Lgs.
206/05 in particolare quanto all’oggettiva impossibilità o
l’eccessiva onerosità della riparazione.
Per i prodotti in garanzia il Consumatore nulla deve al
Venditore a titolo di contributo spese di trasporto o di
gestione. Laddove il prodotto dovesse essere inviato
nonostante il periodo di garanzia sia scaduto ovvero risulti
che trattasi di difetto non coperto dalla Garanzia, ovvero
il prodotto sia privo di difetti, Garmin Italia addebiterà
al Venditore i costi del trasporto, amministrativi e tecnici
sostenuti.
190-00687-53_0E.indd 12 6/24/2009 9:32:23 AM
13
Limiti nel caso di intervento in garanzia
La garanzia di Garmin Italia non copre i difetti originari
manifestatisi oltre il termine di durata della garanzia,
i difetti che non preesistevano alla consegna del
prodotto, i guasti derivanti da negligenza o trascuratezza
nell’uso, da errata installazione o manutenzione, erroneo
immagazzinaggio e/o conservazione, da manutenzione
effettuata da personale non autorizzato, da danni di
trasporto, corrosione o per strumenti in cui il numero di
matricola sia stato in qualche modo alterato o cancellato.
Garmin Italia non può essere ritenuta responsabile per
danni causati durante l’installazione o come conseguenza
di un’installazione scorretta. La presente Garanzia
non copre i controlli periodici, gli allineamenti e le
calibrazioni originarie e successive, prove in mare o su
terra, o spiegazioni pratiche sull’uso del prodotto a meno
che non siano specicatamente necessari per il ripristino
funzionale della parte sostituita coperta dalla garanzia.
La garanzia non copre altresì difetti derivanti da incidenti,
calamità naturali od altre cause fra le quali, a titolo
meramente esemplicativo, pioggia, grandine o fulmini.
La garanzia non copre i danni conseguenti a sovraccarichi
di corrente dovuti alla rete cui il prodotto dovesse essere
collegato o causati da altre apparecchiature, sistemi o
componenti in occasione di impropria connessione o uso
non autorizzato o permesso del prodotto ivi compreso nel
caso di eventuale utilizzo di un caricabatteria di modello
differente rispetto a quello fornito con il prodotto. I
materiali soggetti ad usura (inclusi fusibili, batterie,
cinghie, ventole o le parti meccaniche connesse) sono
specicata-mente esclusi dalla presente Garanzia.
L’eventuale rottura di sigilli o la precedente
manomissione del prodotto escludono la possibilità di
avvalersi della Garanzia.
La presente Garanzia non copre le ore di lavoro
straordinario. La Garanzia Garmin Italia non copre
eventuali differenze di colorazione, di materiale o aspetto
sussistenti tra quanto a titolo indicativo, illustrato nella
pubblicità, nei cataloghi o su Internet, che non siano state
oggetto di specico reclamo al momento della consegna
del prodotto.
Tutti i prodotti Garmin Italia sono considerati ausili
allo svolgimento dell’attività a cui sono destinati. È
quindi esclusivamente responsabilità dell’utente usare la
prudenza e il giudizio necessari durante il loro utilizzo.
Garmin Italia non risponderà dell’eventuale inosservanza
delle normali regole di diligenza e prudenza ed altresì, nel
caso di utilizzo a bordo di autoveicoli, velivoli, natanti o
di altri mezzi di trasporto non risponderà della violazione
delle norme, disposizioni delle autorità o regolamenti
disciplinanti la loro circolazione e non risponderà dei
danni eventualmente causati a terzi ed alla persona del
Consumatore.
Assistenza oltre i termini di garanzia
Qualora il prodotto in Suo possesso manifestasse
problemi di funzionamento oltre i termini di garanzia,
ovvero per quanto entro i 24 mesi di vita fosse stato
danneggiato o abbisognasse comunque di interventi
tecnici per cause che non rientrano fra quelle coperte dalla
garanzia, La preghiamo di contattare telefonicamente il
Customer Care Garmin al numero indicato sul sito www.
garmin.it al ne di concordare la modalità di invio dello
strumento per riparazione o verica.
Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le
spese di trasporto sono a carico del Consumatore, come
pure i costi di riparazione, verica, aggiornamento
software o eventuale reset delle apparecchiature.
190-00687-53_0E.indd 13 6/24/2009 9:32:23 AM
14
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen
Warnhinweise
Falls die folgenden potenziellen
Gefahrensituationen nicht vermieden werden,
kann dies zu Unfällen oder Kollisionen mit
schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
Beim Einbau des Produkts in einem Fahrzeug
muss das Produkt sicher angebracht werden,
damit es die Sicht des Fahrers auf die Straße und
den Fahrer bei der Bedienung der Steuerorgane
(Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) nicht
behindert. Das Gerät darf nicht vor oder
auf einem Airbag montiert werden. (Siehe
Diagramm.)
Nicht so
montieren,
dass die Sicht
des Fahrers
blockiert ist.
Das Gerät
darf nicht
ungesichert
auf das
Armaturenbrett
gesetzt werden.
Das Gerät darf nicht
auf einem Airbag
montiert werden.
Vergleichen Sie bei der Verwendung des
Navigationssystems die auf dem Gerät
angezeigten Informationen sorgfältig mit allen
anderen verfügbaren Informationsquellen,
z. B. Straßenschildern, visuellen Signalen und
Karten. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie
Abweichungen oder Fragen klären, bevor Sie
die Fahrt fortsetzen und sich an die vorhandenen
Straßenschilder halten.
Bedienen Sie Ihr Fahrzeug immer umsichtig.
Lassen Sie sich beim Fahren nicht vom
Gerät ablenken, und achten Sie stets auf
die Verkehrslage. Sehen Sie während der
Fahrt so kurz und so wenig wie möglich auf
den Gerätebildschirm, und verwenden Sie
soweit wie möglich Sprachansagen. Sie sollten
während der Fahrt nicht den Zielort festlegen,
Einstellungen ändern oder auf Funktionen
zugreifen, für die das Gerät längere Zeit bedient
werden muss. Halten Sie am Straßenrand,
sofern es die Verkehrslage und die Vorschriften
zulassen, um solche Vorgänge auszuführen.
Dieses Gerät wurde entwickelt, um Ihnen
Routen vorzuschlagen. Das Gerät ist kein Ersatz
für die Aufmerksamkeit des Fahrers gegenüber
Straßensperrungen oder Straßen in schlechtem
Zustand, Verkehrsstaus und Witterungseinüsse
oder andere Faktoren hin, die die Sicherheit
oder die Fahrtdauer beeinussen.
190-00687-53_0E.indd 14 6/24/2009 9:32:24 AM
15
Akkuwarnungen
Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur
Verkürzung der Betriebsdauer des eingebauten
Lithium-Ionen-Akkus oder zu Schäden am
GPS-Gerät, zu Feuer, chemischen Verätzungen,
Auslaufen des Elektrolyts und/oder Verletzungen
führen.
Halten Sie das Gerät von Hitzequellen oder
Umgebungen mit hohen Temperaturen fern,
wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung in
einem Fahrzeug. Nehmen Sie das Gerät
zur Vermeidung von Schäden aus dem
Fahrzeug, oder lagern Sie es so, dass es keiner
direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist,
beispielsweise im Handschuhfach.
Das Gerät nicht durchbohren oder verbrennen.
Für die Lagerung des Geräts über einen längeren
Zeitraum sollte der Temperaturbereich zwischen
0 °C und 25 °C liegen.
Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen
unter -20 °C oder über 55 °C.
Wenden Sie sich zur ordnungsgemäßen
Entsorgung/zum Recycling des Geräts
und/oder des Akkus an die zuständige
Abfallentsorgungsstelle.
Zusätzliche Warnungen zu austauschbaren
Akkus:
Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum
Entnehmen des Akkus.
Bewahren Sie den Akku außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Der Akku darf weder zerlegt, durchbohrt oder
anderweitig beschädigt werden.
Als externes Ladegerät darf nur für das Produkt
zugelassenes Garmin-Zubehör verwendet
werden.
Bei Austausch des Akkus muss der korrekte
Ersatzakku verwendet werden. Bei Verwendung
eines anderen Akkus besteht Brand- oder
Explosionsgefahr. Wenden Sie sich zum Kauf
eines Ersatzakkus an einen Garmin-Händler,
oder rufen Sie die Garmin-Website auf.
Zusätzliche Warnungen zu nicht
austauschbaren Akkus:
Nicht austauschbare Akkus dürfen nicht entfernt
werden.
Entsorgen Sie das Gerät ordnungsgemäß,
beispielsweise bei einer Abfallentsorgungsstelle
für Elektrogeräte. Dort wird der Akku entfernt
und recycelt.
Wichtige Informationen
KARTENDATEN-INFORMATIONEN:
Garmin möchte seinen Kunden die
vollständigsten und genauesten Karten bieten,
die für uns zu vertretbaren Kosten verfügbar
sind. Wir verwenden eine Kombination
aus ofziellen und privaten Datenquellen,
auf die wir in der Produktliteratur und in
Urheberrechtsanmerkungen hinweisen. Nahezu
alle Datenquellen enthalten in bestimmtem
Ausmaß ungenaue oder unvollständige Daten.
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen
Warnhinweise
Falls die folgenden potenziellen
Gefahrensituationen nicht vermieden werden,
kann dies zu Unfällen oder Kollisionen mit
schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
Beim Einbau des Produkts in einem Fahrzeug
muss das Produkt sicher angebracht werden,
damit es die Sicht des Fahrers auf die Straße und
den Fahrer bei der Bedienung der Steuerorgane
(Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) nicht
behindert. Das Gerät darf nicht vor oder
auf einem Airbag montiert werden. (Siehe
Diagramm.)
Nicht so
montieren,
dass die Sicht
des Fahrers
blockiert ist.
Das Gerät
darf nicht
ungesichert
auf das
Armaturenbrett
gesetzt werden.
Das Gerät darf nicht
auf einem Airbag
montiert werden.
Vergleichen Sie bei der Verwendung des
Navigationssystems die auf dem Gerät
angezeigten Informationen sorgfältig mit allen
anderen verfügbaren Informationsquellen,
z. B. Straßenschildern, visuellen Signalen und
Karten. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie
Abweichungen oder Fragen klären, bevor Sie
die Fahrt fortsetzen und sich an die vorhandenen
Straßenschilder halten.
Bedienen Sie Ihr Fahrzeug immer umsichtig.
Lassen Sie sich beim Fahren nicht vom
Gerät ablenken, und achten Sie stets auf
die Verkehrslage. Sehen Sie während der
Fahrt so kurz und so wenig wie möglich auf
den Gerätebildschirm, und verwenden Sie
soweit wie möglich Sprachansagen. Sie sollten
während der Fahrt nicht den Zielort festlegen,
Einstellungen ändern oder auf Funktionen
zugreifen, für die das Gerät längere Zeit bedient
werden muss. Halten Sie am Straßenrand,
sofern es die Verkehrslage und die Vorschriften
zulassen, um solche Vorgänge auszuführen.
Dieses Gerät wurde entwickelt, um Ihnen
Routen vorzuschlagen. Das Gerät ist kein Ersatz
für die Aufmerksamkeit des Fahrers gegenüber
Straßensperrungen oder Straßen in schlechtem
Zustand, Verkehrsstaus und Witterungseinüsse
oder andere Faktoren hin, die die Sicherheit
oder die Fahrtdauer beeinussen.
190-00687-53_0E.indd 15 6/24/2009 9:32:25 AM
16
In einigen Ländern sind vollständige und genaue
Karteninformationen nicht erhältlich oder
unverhältnismäßig teuer.
Hinweis zum UKW-Sender für Europa
Die Verwendung von UKW-Sendern ist derzeit
in einigen europäischen Ländern aufgrund
besonderer Funkfrequenzeinschränkungen
verboten. Sie müssen die jeweiligen
Bestimmungen in allen europäischen Ländern
prüfen, in denen Sie den UKW-Sender verwenden
möchten, um sich über dessen Rechtmäßigkeit
zu vergewissern. Sie übernehmen die volle
Verantwortung für die Einhaltung dieser Gesetze
und Bestimmungen, die in dem jeweiligen Land
gelten, in dem Sie den UKW-Sender verwenden
möchten.
Eine Liste der Länder, in denen die Verwendung
von UKW-Sendern verboten ist oder in denen
Sie vor der Verwendung eine Lizenz erwerben
müssen, nden Sie unter
www.garmin.com/fm-notice.
Konformitätserklärung
Garmin erklärt hiermit, dass dieses Produkt
den wesentlichen Anforderungen und weiteren
relevanten Vorschriften der Direktive 1999/5/
EG entspricht. Sie nden die vollständige
Konformitätserklärung auf der Garmin-Website
für das von Ihnen erworbene Garmin-Produkt
unter www.garmin.com.
CE-Kennzeichnung
Wenn sich auf Ihrem Gerät das CE-Zeichen mit
einem Ausrufezeichen bendet, bedeutet dies,
dass das Gerät Frequenzbänder verwendet, deren
Nutzung in einigen EU-Ländern nicht erlaubt ist,
und/oder die beabsichtigte Nutzung des Geräts
den jeweiligen Bestimmungen eines oder mehrerer
Mitgliedsstaaten unterliegt.
BeschränkteGarantie
Dieses Produkt von Garmin wird ab dem
Verkaufsdatum für die Dauer eines Jahres gegen
Material- und Fertigungsmängel geschützt.
Innerhalb dieser Garantiefrist wird Garmin nach
alleinigem Ermessen Komponenten reparieren oder
ersetzen, die bei normalem Gebrauch ausfallen.
Solche Reparaturen oder Ersatzkomponenten
werden ohne Kosten für Teile oder Arbeit dem
Kunden gegenüber durchgeführt, vorausgesetzt
der Kunde übernimmt die Versandkosten. Diese
Garantie deckt keine Ausfälle auf Grund von
Missbrauch, Unfällen, falscher Verwendung oder
unberechtigter Veränderung oder Reparaturen.
Dieses Produkt ist ausschließlich als
Navigationshilfe vorgesehen und darf nicht für
Zwecke benutzt werden, die präzise Messungen
von Richtungen, Entfernungen, Standorten oder
Topograen erfordern. Garmin übernimmt keine
Garantie im Hinblick auf die Genauigkeit oder
Vollständigkeit der kartograschen Daten in diesem
Produkt.
DIE HIER ANGEFÜHRTEN GARANTIEN UND
190-00687-53_0E.indd 16 6/24/2009 9:32:25 AM
17
RECHTSMITTEL GELTEN AUSSCHLIESSLICH
ODER ANSTELLE ALLER ANDEREN
GARANTIEN, SCHRIFTLICH ODER
GESETZLICH, EINSCHLIESSLICH DER
GARANTIE DER HANDELSÜBLICHEN
QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK. UNTER DIESER
GARANTIE HABEN SIE BESTIMMTE
RECHTE, DIE VON STAAT ZU STAAT
UNTERSCHIEDLICH SEIN KÖNNEN.
IN KEINEM FALL HAFTET GARMIN FÜR
NEBENSCHÄDEN, BESONDERE, INDIREKTE
ODER FOLGESCHÄDEN, GLEICHGÜLTIG
OB DIESE DURCH DIE VERWENDUNG,
DEN MISSBRAUCH ODER UNMÖGLICHE
GEWORDENE VERWENDUNG ODER
PRODUKTMÄNGEL ENTSTANDEN SIND. In
einigen Ländern ist der Ausschluss von Neben- und
Folgeschäden nicht gestattet. In einem solchen Fall
treffen die vorgenannten Ausschlüsse nicht auf Sie
zu.
Garmin behält sich das ausschließliche Recht
vor, das Gerät oder die Software nach eigenem
Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen oder aber
den Kaufpreis zurückzuerstatten. DIESE ABHILFE
IST IHR EINZIGES UND AUSSCHLIESSLICHES
RECHTSMITTEL IM FALLE EINER
VERLETZUNG DER GARANTIE.
Zum Erhalt von Garantieservice kontaktieren Sie
Ihren örtlichen autorisierten Garmin-Händler um
Versandanweisungen und eine RMA-Laufnummer.
Für Garantiereparaturen muss das Gerät sicher
verpackt und als Kaufnachweis eine Kopie der
Rechnung beigelegt werden. Die Laufnummer muss
klar und deutlich auf der Außenseite des Pakets
angegeben werden. Das Gerät muss frei gemacht
und an eine Garmin Garantieservicestation gesendet
werden.
Kauf bei Online-Auktion: Für Produkte, die
bei Online-Auktionen verkauft werden, gelten
keine Rabatte oder anderen Sonderangebote von
Garmin. Bestätigungen von Online-Auktion werden
nicht als Garantienachweis angenommen. Um
Garantieservice anzufordern, muss ein Original oder
eine Kopie des Kaufbelegs, ausgestellt durch den
Einzelhändler, bei dem das Produkt gekauft wurde,
vorgelegt werden. Garmin wird keine fehlenden
Komponenten aus Packungen ersetzen, die bei einer
Online-Auktion erworben wurden.
Internationale Käufe: Internationale:
Vertriebsgesellschaften bieten eine separate
Garantie für Produkte an, die außerhalb der USA
verkauft werden. Diese Garantie wird von der
Vertriebsgesellschaft im jeweiligen Land ausgestellt
und diese Vertriebsgesellschaft übernimmt auch den
örtlichen Kundendienst für das Produkt. Garantien
der Vertriebsgesellschaften sind nur im Absatzgebiet
der jeweiligen Vertriebsgesellschaft gültig. In den
USA oder in Kanada gekaufte Produkte müssen
zum Service an das Garmin Servicecenter in
Großbritannien, in den USA, Kanada oder Taiwan
zurückgesendet werden.
190-00687-53_0E.indd 17 6/24/2009 9:32:25 AM
18
Información importante de seguridad y producto
Advertencias
Si no se evitan las siguientes situaciones de
riesgo potencial puede provocar accidentes o
colisiones que tengan como consecuencia la
muerte o lesiones graves.
Al instalar la unidad en un vehículo, ponga la
unidad rmemente de tal modo que no obstruya
la visión de la calle que tenga el conductor ni
interera con controles operativos del vehículo,
como el volante, los pedales ni las palancas de
transmisión. No la monte frente ni encima del
espacio donde se despliegan airbags. (Vea el
diagrama.)
No se debe
montar donde
se bloquee
el campo de
visión del
conductor.
No la
coloque sin
sujetarla
sobre el
tablero del
vehículo.
No la monte frente al espacio
donde se despliega una airbag.
Al navegar, compare atentamente la información
que aparece en la unidad con todas las fuentes de
navegación disponibles, como la información de
carteles en la calle, señales visuales y mapas. Para
mayor seguridad, resuelva cualquier discrepancia o
duda antes de continuar la navegación y guíese por
la señalización del tránsito.
Maneje siempre el vehículo de forma segura.
No deje que la unidad le distraiga mientras
conduce. Preste siempre una atención total a
todas las condiciones de conducción. Reduzca el
tiempo que emplea en visualizar la pantalla de la
unidad mientras conduce y utilice las indicaciones
de voz. No introduzca destinos, cambie
conguraciones ni acceda a ninguna función que
requiera un uso prolongado de los controles de
la unidad mientras conduce. Detenga el vehículo
de forma segura y en un lugar permitido antes de
efectuar dichas operaciones.
La unidad se ha diseñado para proporcionar
sugerencias para su ruta. No está diseñada para
sustituir la necesidad de que el conductor preste
atención con respecto a cierres de carreteras, las
condiciones de las mismas, embotellamientos,
condiciones del tiempo y otros factores que puedan
inuir en la seguridad al conducir.
ADVERTENCIA: este producto, su embalaje y sus componentes contienen productos químicos que en el
estado de California se consideran cancerígenos o susceptibles de provocar defectos congénitos o de resultar
perjudiciales para la reproducción. Este aviso se proporciona de acuerdo con la Proposition 65 de California.
Visite www.garmin.com/prop65 para obtener más información.
190-00687-53_0E.indd 18 6/24/2009 9:32:25 AM
19
Advertencias sobre la batería
Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse
el ciclo vital de la batería de ión-litio interna o se
pueden producir riesgos de daños a la unidad GPS,
fuego, quemaduras químicas, fuga de electrolitos y
heridas.
No deje la unidad expuesta a fuentes de calor o en
lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un
vehículo aparcado al sol. Para evitar que se dañe,
retire la unidad del vehículo o guárdela para que no
quede expuesta a la luz solar directa (por ejemplo,
colóquela en la guantera).
No la perfore ni la tire al fuego.
Cuando guarde la unidad durante un período de
tiempo prolongado, consérvela a una temperatura
entre 32° y 77 °F (0° y 25 °C).
No haga funcionar la unidad si la temperatura está
fuera del siguiente intervalo: -4° a 131 °F (-20° a
55 °C).
Póngase en contacto con el servicio local de
recogida de basura para desechar o reciclar
correctamente la unidad/batería.
Advertencias adicionales sobre las baterías
sustituibles por el usuario:
No utilice un objeto puntiagudo para retirar la
batería.
Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.
No desmonte, perfore ni dañe la batería.
Si usa un cargador de batería externo, utilice sólo
un accesorio de Garmin aprobado para su producto.
Sustituya la batería únicamente con la batería de
sustitución adecuada. Utilizar otra batería conlleva
un riesgo de fuego o explosión. Para comprar una
batería de sustitución, consulte al distribuidor de
Garmin o visite el sitio Web de Garmin.
Advertencias adicionales sobre las baterías no
sustituibles por el usuario:
No retire ni intente retirar la batería no sustituible
por el usuario.
Cuando decida desechar la unidad, diríjase a un
servicio profesional como, por ejemplo, una planta
de tratamiento de residuos electrónicos, para que
retiren y reciclen la batería.
Información importante
INFORMACIÓN DE DATOS DE MAPA: Uno
de los objetivos de Garmin es proporcionar a los
clientes la cartografía más completa y exacta que
exista a nuestra disposición, a un costo razonable.
Utilizamos una combinación de fuentes de datos
gubernamentales y privadas, las cuales identicamos
en literatura de productos y mensajes de copyright
presentados al consumidor. Prácticamente todas
las fuentes de datos contienen datos incorrectos o
incompletos en cierto grado. En algunos países, la
información completa y precisa del mapa no está
disponible o lo está a un precio elevadísimo.
La Ley de reciclaje de desechos electrónicos de
California de 2003 obliga a reciclar determinados
aparatos electrónicos. Para obtener más información
sobre la aplicación sobre este producto, visite www.
erecycle.org.
AVISO SOBRE RESTRICCIONES LEGALES
DE MONTAJE EN EL PARABRISAS: antes
de montar el soporte con ventosa en el parabrisas,
compruebe las leyes y ordenanzas estatales y locales
Información importante de seguridad y producto
Advertencias
Si no se evitan las siguientes situaciones de
riesgo potencial puede provocar accidentes o
colisiones que tengan como consecuencia la
muerte o lesiones graves.
Al instalar la unidad en un vehículo, ponga la
unidad rmemente de tal modo que no obstruya
la visión de la calle que tenga el conductor ni
interera con controles operativos del vehículo,
como el volante, los pedales ni las palancas de
transmisión. No la monte frente ni encima del
espacio donde se despliegan airbags. (Vea el
diagrama.)
No se debe
montar donde
se bloquee
el campo de
visión del
conductor.
No la
coloque sin
sujetarla
sobre el
tablero del
vehículo.
No la monte frente al espacio
donde se despliega una airbag.
Al navegar, compare atentamente la información
que aparece en la unidad con todas las fuentes de
navegación disponibles, como la información de
carteles en la calle, señales visuales y mapas. Para
mayor seguridad, resuelva cualquier discrepancia o
duda antes de continuar la navegación y guíese por
la señalización del tránsito.
Maneje siempre el vehículo de forma segura.
No deje que la unidad le distraiga mientras
conduce. Preste siempre una atención total a
todas las condiciones de conducción. Reduzca el
tiempo que emplea en visualizar la pantalla de la
unidad mientras conduce y utilice las indicaciones
de voz. No introduzca destinos, cambie
conguraciones ni acceda a ninguna función que
requiera un uso prolongado de los controles de
la unidad mientras conduce. Detenga el vehículo
de forma segura y en un lugar permitido antes de
efectuar dichas operaciones.
La unidad se ha diseñado para proporcionar
sugerencias para su ruta. No está diseñada para
sustituir la necesidad de que el conductor preste
atención con respecto a cierres de carreteras, las
condiciones de las mismas, embotellamientos,
condiciones del tiempo y otros factores que puedan
inuir en la seguridad al conducir.
ADVERTENCIA: este producto, su embalaje y sus componentes contienen productos químicos que en el
estado de California se consideran cancerígenos o susceptibles de provocar defectos congénitos o de resultar
perjudiciales para la reproducción. Este aviso se proporciona de acuerdo con la Proposition 65 de California.
Visite www.garmin.com/prop65 para obtener más información.
190-00687-53_0E.indd 19 6/24/2009 9:32:26 AM
20
del lugar en el que conduce. Las leyes de algunos
estados prohíben el uso de soportes de succión en
los parabrisas mientras se conduce el vehículo. Otras
leyes estatales permiten su colocación únicamente
en zonas especícas del parabrisas. Muchos otros
estados han introducido restricciones contra la
colocación de “materiales no transparentes” en el
parabrisas o contra la colocación de objetos en el
parabrisas que obstruyan la visión del conductor.
EL USUARIO TIENE LA RESPONSABILIDAD
DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO DE GARMIN
Y LAS OPCIONES DE MONTAJE DE MODO
QUE SE RESPETEN TODAS LAS LEYES Y
ORDENANZAS APLICABLES. Cuando sea
necesario, deberá utilizar otros métodos de montaje
en el salpicadero o por fricción de Garmin con el n
de cumplir las leyes y ordenanzas estatales y locales.
Coloque siempre el dispositivo de Garmin en una
ubicación que no obstaculice la visión de la carretera
del conductor. Garmin no asume responsabilidad
alguna por las multas, sanciones o daños que se
puedan originar como consecuencia de no seguir
este aviso o cualesquiera otras leyes u ordenanzas
estatales o locales que hagan referencia al uso del
dispositivo de Garmin.
Aviso sobre los transmisores FM
europeos
Actualmente, el uso de transmisores FM es ilegal en
algunos países europeos debido a restricciones de
frecuencias de radio especícas. Debe comprobar
las normativas locales de todos los países europeos
en los que pretenda utilizar el transmisor FM para
asegurarse de su legalidad. Usted asume toda la
responsabilidad de acatar todos los tipos de leyes y
normas aplicables según el país de utilización.
Para obtener una lista de países que en los
que el uso de transmisores FM está prohibido
actualmente, y de países en los que es necesaria
una licencia antes de utilizar el transmisor FM,
visite www.garmin.com/fm-notice.
Declaración de conformidad
Por la presente, Garmin declara que este producto
cumple con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
Para ver la Declaración de conformidad completa,
visite el sitio Web de Garmin correspondiente al
producto especíco: www.garmin.com.
Marca CE
Si la marca de alerta CE está presente en el
dispositivo, éste utiliza bandas de frecuencia que no
están en armonía con toda la Unión Europea y/o el
dispositivo está sujeto a restricciones realizadas por
uno más estados miembros.
Garantía limitada
Este producto Garmin está garantizado como exento
de defectos en materiales o fabricación durante un
año desde la fecha de compra. Dentro de este período,
Garmin a su exclusiva opción reparará o reemplazará
cualquier componente que falle con el uso normal.
Dichas reparaciones o recambios se efectuarán sin
cargo para el cliente por piezas o mano de obra,
siempre y cuando el cliente se haga responsable
de todo costo de transporte. Esta garantía no cubre
fallas debido a maltrato, uso indebido, accidente o
alteraciones o reparaciones sin autorización.
Este producto se ha diseñado solamente para
proporcionar ayuda durante el viaje y no deberá
190-00687-53_0E.indd 20 6/24/2009 9:32:26 AM
21
utilizarse con ningún propósito que requiera el
cálculo preciso de una dirección, distancia, ubicación
o topografía. Garmin no garantiza la precisión ni la
integridad de los datos de los mapas de este producto.
LAS GARANTÍAS Y RESOLUCIONES
CONTENIDAS EN LA PRESENTE SON
EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN TODA OTRA
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA O
ESTATUTARIA, INCLUYENDO CUALQUIER
RESPONSABILIDAD CIVIL QUE SURJA
SEGÚN CUALQUIER GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
UN FIN PARTICULAR, ESTATUTARIO O DE
OTRO TIPO. ESTA GARANTÍA LE CONCEDE
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, LOS
CUALES PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A
OTRO.
EN NINGÚN CASO SERÁ GARMIN
RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO FORTUITO,
ESPECIAL, INDIRECTO O CONSECUENCIAL,
YA SEA RESULTANTE DE LA UTILIZACIÓN,
USO INDEBIDO O INCAPACIDAD PARA
USAR ESTE PRODUCTO O DE DEFECTOS
DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la
exclusión de daños fortuitos o consecuenciales, de
tal modo que las limitaciones anteriores pueden no
aplicarse a usted.
Garmin retiene el derecho exclusivo de reparar o
reemplazar la unidad o el software o de ofrecer
un reembolso total de la compra a su exclusiva
discreción. DICHA RESOLUCIÓN SERÁ LA
ÚNICA Y EXCLUSIVA POR CUALQUIER
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.
Para obtener servicio bajo garantía, póngase en
contacto con su distribuidor autorizado local de
Garmin o llame a la Asistencia de Productos Garmin
para obtener instrucciones de envío y un número de
seguimiento RMA. Empaque bien la unidad junto con
una copia del recibo de venta original que se requiere
como comprobante de la compra para reparaciones
bajo garantía. Escriba claramente el número de
seguimiento en el exterior del paquete. Envíe la
unidad, con cargos de ete prepagados, a cualquier
estación de servicio con garantía Garmin.
Compras en subastas por Internet: Los productos
vendidos mediante subastas por Internet no son
admisibles para rebajas u otras ofertas especiales
de Garmin. No se aceptan las conrmaciones de
subasta por Internet para la vericación de garantía.
Para obtener el servicio bajo garantía, se necesita un
original o una copia del recibo de compra de la tienda
original. Garmin no reemplazará los componentes
faltantes de ningún paquete comprado a través de una
subasta por Internet.
Compras internacionales: Los distribuidores
internacionales proporcionan una garantía separada
para unidades compradas fuera de los Estados
Unidos. Esta garantía la proporciona el distribuidor
local del país y este distribuidor presta servicio
local para su unidad. Las garantías de distribuidores
sólo son válidas en el área de distribución que ellos
cubren. Las unidades compradas en los Estados
Unidos o Canadá deben devolverse al centro de
servicio de Garmin en el Reino Unido, los Estados
Unidos, Canadá o Taiwán para servicio.
190-00687-53_0E.indd 21 6/24/2009 9:32:26 AM
22
Belangrijke veiligheids- en productinformatie
Waarschuwingen
Het niet vermijden van de volgende potentieel
gevaarlijke situaties kan leiden tot een ongeval
of botsing die dodelijk kan zijn of ernstige
letsels tot gevolg kan hebben.
Wanneer het toestel in een voertuig wordt
geïnstalleerd, moet het zodanig worden
aangebracht dat het de besturingsmechanismen
van het voertuig (bijv. stuurwiel, voetpedalen
of transmissiehendelszicht) en het zicht van de
bestuurder op de rijweg niet belemmert. Niet
vóór of boven een airbag aanbrengen. (Zie
schema.)
Niet monteren
waar het
gezichtsveld
van de
bestuurder
wordt
geblokkeerd.
Niet
onbeveiligd
op het
dashboard van
het voertuig
plaatsen.
Niet monteren in het
ontplooiingsgebied
van een airbag.
Vergelijk tijdens het navigeren de informatie
die wordt weergegeven op het scherm met
alle beschikbare navigatiebronnen, inclusief
informatie langs de weg, overige visuele
waarnemingen en kaarten. Los eventuele
verschillen of zaken die u zich afvraagt altijd
op voordat u verdergaat met uw reis en neem de
verkeerstekens in acht.
Bedien het voertuig altijd op een veilige
manier. Zorg dat u tijdens het rijden niet
door het toestel wordt afgeleid en blijf u
volledig bewust van alle rij-omstandigheden.
Kijk tijdens het rijden niet te lang op het
scherm van de eenheid en maak gebruik van
spraakaanwijzingen wanneer dat mogelijk is.
Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in,
wijzig geen instellingen en maak geen gebruik
van functies waarvoor u het toestel wat langer
nodig hebt. Stop op een veilige en geoorloofde
manier voordat u overgaat tot dit soort
handelingen.
Het toestel is ontworpen om u suggesties
voor de route te geven. Het is geen
vervangingsmiddel waardoor de bestuurder niet
langer aandacht moet besteden aan gesloten
wegen of wegcondities, verkeersdrukte,
weersomstandigheden of andere factoren die uw
veiligheid of timing tijdens het rijden kunnen
beïnvloeden.
190-00687-53_0E.indd 22 6/24/2009 9:32:27 AM
23
Batterijwaarschuwingen
Niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot
gevolg hebben dat de levensduur van de interne
lithium-ionbatterij wordt verkort, of dat het risico
ontstaat van schade aan het GPS-apparaat, brand,
chemische ontbranding, elektrolytische lekkage
en/of letsel.
Stel het apparaat niet bloot aan warmtebronnen
of situaties met hoge temperaturen, zoals in
direct zonlicht in afgesloten voertuigen. Ter
voorkoming van beschadigingen raden we u
aan het apparaat uit het voertuig te verwijderen
en niet in direct zonlicht te plaatsen, maar
bijvoorbeeld in het handschoenenkastje.
Prik er geen gaten in en verbrand hem niet.
Als u het apparaat gedurende langere tijd
wilt opbergen, neem dan het volgende
temperatuurbereik in acht: 0° tot 25°C.
Gebruik het apparaat alleen binnen het volgende
temperatuurbereik: -20° tot 55°C).
Neem contact op met uw gemeente voor
informatie over het afdanken/hergebruiken van
het apparaat/de batterij.
Aanvullende waarschuwingen voor door de
gebruiker vervangbare batterijen:
Gebruik nooit een scherp voorwerp om de
batterij te verwijderen.
Bewaar een batterij buiten het bereik van
kinderen.
Haal de batterij niet uit elkaar, prik er geen
gaten in en beschadig de batterij niet.
Gebruik alleen een Garmin-accessoire dat
voor uw apparaat is toegestaan, wanneer u een
externe batterijlader wilt gebruiken.
Vervang de batterij alleen door een batterij
van het juiste type. Gebruik van een andere
batterij leidt tot brand- en explosiegevaar. Neem
contact op met uw Garmin-dealer of ga naar
de website van Garmin voor het kopen van een
vervangende batterij.
Aanvullende waarschuwingen voor niet door de
gebruiker vervangbare batterijen:
Verwijder de batterij niet en probeer dit ook niet.
Bij het afdanken van het apparaat dient u
dit naar een professionele afvalverwerker of
verzamelpunt voor elektronica-afval te brengen
om daar de batterij te laten verwijderen voor
hergebruik.
Belangrijke informatie
INFORMATIE OVER KAARTGEGEVENS:
Een van de doelen van Garmin is de klant
de meest complete en accurate cartograe te
verstrekken die we voor een redelijke prijs kunnen
verkrijgen. We gebruiken een combinatie van
overheids- en private gegevensbronnen die we
in de productliteratuur en de copyrightberichten
vermelden. Nagenoeg alle gegevensbronnen
bevatten een zekere mate van onnauwkeurige
of onvolledige gegevens. In sommige landen is
complete en accurate kaartinformatie ofwel niet
beschikbaar ofwel onbetaalbaar.
Belangrijke veiligheids- en productinformatie
Waarschuwingen
Het niet vermijden van de volgende potentieel
gevaarlijke situaties kan leiden tot een ongeval
of botsing die dodelijk kan zijn of ernstige
letsels tot gevolg kan hebben.
Wanneer het toestel in een voertuig wordt
geïnstalleerd, moet het zodanig worden
aangebracht dat het de besturingsmechanismen
van het voertuig (bijv. stuurwiel, voetpedalen
of transmissiehendelszicht) en het zicht van de
bestuurder op de rijweg niet belemmert. Niet
vóór of boven een airbag aanbrengen. (Zie
schema.)
Niet monteren
waar het
gezichtsveld
van de
bestuurder
wordt
geblokkeerd.
Niet
onbeveiligd
op het
dashboard van
het voertuig
plaatsen.
Niet monteren in het
ontplooiingsgebied
van een airbag.
Vergelijk tijdens het navigeren de informatie
die wordt weergegeven op het scherm met
alle beschikbare navigatiebronnen, inclusief
informatie langs de weg, overige visuele
waarnemingen en kaarten. Los eventuele
verschillen of zaken die u zich afvraagt altijd
op voordat u verdergaat met uw reis en neem de
verkeerstekens in acht.
Bedien het voertuig altijd op een veilige
manier. Zorg dat u tijdens het rijden niet
door het toestel wordt afgeleid en blijf u
volledig bewust van alle rij-omstandigheden.
Kijk tijdens het rijden niet te lang op het
scherm van de eenheid en maak gebruik van
spraakaanwijzingen wanneer dat mogelijk is.
Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in,
wijzig geen instellingen en maak geen gebruik
van functies waarvoor u het toestel wat langer
nodig hebt. Stop op een veilige en geoorloofde
manier voordat u overgaat tot dit soort
handelingen.
Het toestel is ontworpen om u suggesties
voor de route te geven. Het is geen
vervangingsmiddel waardoor de bestuurder niet
langer aandacht moet besteden aan gesloten
wegen of wegcondities, verkeersdrukte,
weersomstandigheden of andere factoren die uw
veiligheid of timing tijdens het rijden kunnen
beïnvloeden.
190-00687-53_0E.indd 23 6/24/2009 9:32:27 AM
24
Kennisgeving over de Europese FM-
zender
In sommige Europese landen is het gebruik van
FM-zenders niet toegestaan, vanwege beperkingen
in het gebruik van bepaalde radiofrequenties.
In elk Europees land waar u de FM-zender wilt
gebruiken, moet u vooraf controleren of dit
volgens de lokale wetten en regels is toegestaan.
U bent volledig verantwoordelijk voor het voldoen
aan de wetten en regels van het land waarin u het
product in gebruik hebt.
Zie www.garmin.com/fm-notice voor een lijst
met landen waar het gebruik van FM-zenders
momenteel is verboden en landen waar u
momenteel over een licentie dient te beschikken
voordat u de FM-zender mag gebruiken.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet
aan de basiseisen en overige relevante bepalingen
van richtlijn 1999/5/EG. Voor de volledige
conformiteitsverklaring voor uw Garmin-product
verwijzen we u naar de Garmin-website:
www.garmin.com.
CE-merk
Als uw toestel een CE-merk bevat, gebruikt het
frequenties die niet in alle EU-lidstaten ontvangen
kunnen worden. Het beoogd gebruik van het
toestel is onderhevig aan beperkingen die door een
van de lidstaten worden opgelegd.
Beperkte garantie
Dit Garmin-product wordt gegarandeerd vrij
te zijn van defecten in materiaal en techniek
gedurende één jaar na de aankoopdatum.
Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen
waarvan een normaal gebruik niet mogelijk is,
naar eigen keuze repareren of vervangen. Voor
dergelijke reparaties of vervangingen zullen
aan de klant geen kosten worden gefactureerd
voor onderdelen of arbeid, op voorwaarde dat
de klant verantwoordelijk blijft voor eventuele
transportkosten. Verkeerd gebruik, een ongeval
of niet-geautoriseerde veranderingen of reparaties
van het product zijn van de garantie uitgesloten.
Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik als
hulp bij het reizen en mag niet worden gebruikt
voor doeleinden waarbij precieze metingen van
richting, afstand, locatie of topograe vereist zijn.
Garmin geeft geen garantie op de nauwkeurigheid
of de volledigheid van de kaartgegevens in dit
product.
DE GENOEMDE GARANTIES EN
HERSTELMOGELIJKHEDEN ZIJN
EXCLUSIEF EN VERVANGEN ALLE
OVERIGE UITDRUKKELIJKE, IMPLICIETE
OF WETTELIJKE GARANTIES,
INCLUSIEF ENIGE AANSPRAKELIJKHEID
ONDER ENIGE GARANTIE VAN
VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID
VOOR EEN BEPAALD DOEL, WETTELIJK
OF ANDERS. DEZE GARANTIE GEEFT U
SPECIFIEKE RECHTEN, DIE VAN STAAT TOT
190-00687-53_0E.indd 24 6/24/2009 9:32:27 AM
25
STAAT KUNNEN VARIËREN.
IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN
AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE
INCIDENTELE, SPECIALE, INDIRECTE
OF GEVOLGSCHADE, OF DEZE NU HET
RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK,
MISBRUIK OF ONVERMOGEN OM DIT
PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN
DEFECT VAN HET PRODUCT. In bepaalde
staten is de uitsluiting van incidentele of
gevolgsschade niet toegestaan. De bovenstaande
beperkingen zijn mogelijk niet op u van
toepassing.
Garmin behoudt het exclusieve recht om naar
eigen keuze het systeem of de software te
repareren of te vervangen of een volledige
teruggave van de aankoopprijs te bieden.
DERGELIJKE VERHAAL IS UW ENIG EN
EXCLUSIEF VERHAAL WEGENS INBREUK
OP DE GARANTIE.
Om dienst te verkrijgen onder de garantie,
neem contact op met uw erkende Garmin-
dealer of bel Garmin productondersteuning
voor verzendinstructies en om een RMA-
trackingnummer te krijgen. Verpak het toestel
goed, samen met een kopie van de oorspronkelijke
verkoopnota die vereist is als aankoopbewijs
voor reparaties die onder de garantie vallen.
Schrijf het trackingnummer duidelijk op de
buitenkant van de verpakking. Verzend het toestel
naar een garantieservicestation van Garmin. De
vrachtkosten moeten vooruit zijn betaald.
Aankopen op online veilingen: Producten die
on line via veiling worden verkocht, komen niet
in aanmerking voor kortingen of andere speciale
aanbiedingen van Garmin. Bevestigingen van
online veilingen worden niet geaccepteerd als
bewijs dat u recht hebt op garantie. Om gebruik
te kunnen maken van de garantieservice, is de
oorspronkelijke of een kopie van de aankoopnota
vereist van de winkel waar u het systeem hebt
gekocht. Garmin vervangt geen onderdelen van
pakketten die zijn aangeschaft via een online
veiling.
Internationale aankopen: Internationale
distributeurs verlenen een aparte garantie
op toestellen die buiten de Verenigde Staten
zijn gekocht. Deze garantie wordt door de
plaatselijke distributeur in het land verleend
en deze distributeur verzorgd de lokale service
voor uw toestel. Garanties van distributeurs zijn
enkel geldig in het bedoelde distributiegebied.
Toestellen die in de Verenigde Staten of Canada
zijn aangekocht, moeten naar het servicecentrum
van Garmin in het Verenigd Koninkrijk, de
Verenigde Staten, Canada of Taiwan worden
geretourneerd voor service.
190-00687-53_0E.indd 25 6/24/2009 9:32:27 AM
© 2006–2009 Garmin Ltd. or its subsidiaries
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire,
SO40 9LR UK
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan
www.garmin.com
July 2009 Part Number 190-00687-53 Rev. E Printed in Taiwan
190-00687-53_0E.indd 26 6/24/2009 9:32:28 AM

Navigation menu