Garmin 02865 GPS User Manual

Garmin International Inc GPS Users Manual

Users Manual

model: 660™Quick Reference GuideDraft
Copyright © 2015 Garmin Ltd. or its subsidiaries.  All rights reserved.This manual reflects the operation of System Software version 1.0 or later.  Some differences in operation may be observed when comparing the information in this manual to earlier or later software versions.Garmin International, Inc., 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A. Tel: 913/397.8200    Fax: 913/397.8282Garmin AT, Inc., 2345 Turner Road SE, Salem, OR 97302, U.S.A.Tel: 503/391.3411    Fax 503/364.2138Garmin (Europe) Ltd, Liberty House, Bulls Copse Road, Hounsdown Business Park, Southampton, SO40 9RB, U.K.Tel: 44/0370.8501243      Fax: 44/0870.8501251Garmin Corporation, No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan Tel: 886/02.2642.9199      Fax: 886/02.2642.9099Web Site Address: www.garmin.comExcept as expressly provided herein, no part of this manual may be reproduced, copied, transmitted, disseminated, downloaded or stored in any storage medium, for any purpose without the express written permission of Garmin.  Garmin hereby grants permission to download a single copy of this manual and of any revision to this manual onto a hard drive or other electronic storage medium to be viewed for personal use, provided that such electronic or printed copy of this manual or revision must contain the complete text of this copyright notice and provided further that any unauthorized commercial distribution of this manual or any revision hereto is strictly prohibited.Garmin®, FliteCharts®, SafeTaxi®, and MapSource® are registered trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries.  aera™ is a trademark of Garmin Ltd. or its subsidiaries.  These trademarks may not be used without the express permission of Garmin.Jeppesen® is a registered trademark of Jeppesen, Inc.NavData™ is a trademark of Jeppesen, Inc.SiriusXM® is a registered trademark of SiriusXM Satellite Radio, Inc.AC-U-KWIK®  is a registered trademark of Penton Business Media, Inc.  November, 2015           190-02017-10 Rev. A          Printed in the United States or TaiwanDraft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10 Rev. A 1OverviewOverview GPS Navigation Flight Planning Hazard Avoidance Utilities Appendix IndexSECTION 1  OVERVIEW1.1  UNIT OVERVIEWThe purpose of this document is to provide a resource with which to find operating instructions on the major features of the aera 660 quickly and easily.  This Quick Reference Guide is not intended to be a comprehensive operating guide.  Refer to the aera 660 Pilot’s Guide for complete operating procedures and warnings. Power ButtonUSB PortsUnit OverviewExternal Antenna Connector Power ButtonUSB ConnectorMicro SD Card SlotDraft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10  Rev. A2OverviewOverviewGPS NavigationFlight PlanningHazard AvoidanceUtilitiesAppendixIndex1.2  GETTING STARTEDBATTERY INSTALLATIONInstalling the battery:1) Locate the lithium-ion battery that came in the product box.2) Locate the metal contacts on the end of the lithium-ion battery.3) Insert the battery so that the metal contacts on the battery line-up with the metal contacts inside the battery compartment.4) Insert the battery into the battery compartment, and push until it clicks into place.Unit Overview - BatteryCHARGING THE BATTERY NOTE: While in Charge Mode, the unit draws a current from the aircraft.  To avoid discharging the aircraft’s battery, disconnect the external power cable from the unit when not in use for several days.Charging the unit’s battery using the aircraft's power outlet:1) Mount the aera 660 in the aircraft and connect the power cable to the aircraft power outlet (cigarette lighter receptacle).2) Route the power cable so that it does not interfere with aircraft operation.  The unit begins charging as soon as external power is applied.Draft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10 Rev. A 3OverviewOverview GPS Navigation Flight Planning Hazard Avoidance Utilities Appendix IndexGPS RECEIVER STATUSThe   bars located at the top of the screen indicate the GPS signal strength. Viewing the GPS status: From the Main Menu, touch Info > Satellite Status tab.DISPLAY ORIENTATIONThe aera 660 can be viewed in either Portrait or Landscape Mode.Changing the display orientation:1) From the Main Menu, touch Tools > Setup > Display Or:  Press the Power Button once quickly.1.3  OPERATIONBASIC TOUCHSCREEN OPERATION Touch the desired selection.  The icon, menu option, etc., will momentarily turn blue when selected.Basic Touchscreen OperationDraft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10  Rev. A4OverviewOverviewGPS NavigationFlight PlanningHazard AvoidanceUtilitiesAppendixIndexSCROLLING AND PANNINGScrolling and panning on the touchscreen: Drag up or down to scroll menus, documents, etc.Or: Drag in any direction to pan maps or charts.ScrollPanDraft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10 Rev. A 5OverviewOverview GPS Navigation Flight Planning Hazard Avoidance Utilities Appendix IndexZOOMINGZooming in and out on the touchscreen map displays: Pinch fingers together (zoom out), or pull fingers apart (zoom in).Zoom OutZoom InDraft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10  Rev. A6OverviewOverviewGPS NavigationFlight PlanningHazard AvoidanceUtilitiesAppendixIndexDEDICATED PAGE ICONSDedicated Page Icons are located vertically on the right side of the screen in landscape mode or horizontally along the bottom of the screen in portrait mode.Nearest Airports PageDedicated Page IconsDraft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10 Rev. A 7OverviewOverview GPS Navigation Flight Planning Hazard Avoidance Utilities Appendix IndexScroll up OR Returns to previous screen.  Scroll down OR Touch and hold to display the Main Menu.Nearest Group Icons (Nearest Page Only) OR Weather Group Icons (Weather Page Only)ORDirect-to function.Page menu• Previous Screen• Main Menu (Touch and Hold)OR Cancel map pointerDraft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10  Rev. A8OverviewOverviewGPS NavigationFlight PlanningHazard AvoidanceUtilitiesAppendixIndexMAIN MENUTouch and hold the  icon at any time to display the Main Menu.MAIN MENU ICONSTouch the following icons to display the associated page or menu:Map Displays the Map View.Charts Displays the VFR or IFR charts.3D Vision Displays 3D Vision.Nearest Displays the Nearest PageWaypoint Displays the Waypoint Information.Active Flight Plan Displays the Active Flight Plan.Traffic Displays the dedicated Traffic Page.3D Vision Displays 3D Vision PageTerrain Displays the Terrain View.Weather  Displays second-level Weather IconsGPS Info Displays current position, satellite status, and data fields.Draft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10 Rev. A 9OverviewOverview GPS Navigation Flight Planning Hazard Avoidance Utilities Appendix IndexMAIN MENUTouch and hold the  icon at any time to display the Main Menu.MAIN MENU ICONSTouch the following icons to display the associated page or menu:Map Displays the Map View.Charts Displays the VFR or IFR charts.3D Vision Displays 3D Vision.Nearest Displays the Nearest PageWaypoint Displays the Waypoint Information.Active Flight Plan Displays the Active Flight Plan.Traffic Displays the dedicated Traffic Page.3D Vision Displays 3D Vision PageTerrain Displays the Terrain View.Weather  Displays second-level Weather IconsGPS Info Displays current position, satellite status, and data fields.Tools Displays second-level Tools Icons.NEAREST ICONSFrom the Main Menu, touch the   icon to access the Nearest Page.Touch the following Nearest Group Icons to display the associated function:Airport Displays nearest airports.Airport WX  Displays nearest airport weather.VOR Displays nearest VORs.NDB Displays nearest NDBs.Intersection Displays nearest intersections.VRP Displays nearest Visual Reporting Point (VRP) (Atlantic).User WPT Displays nearest user waypoints.City Displays nearest cities.ARTCC Displays nearest ARTCCs (Air Route Traffic Control Centers).FSS Displays nearest Flight Service Stations (FSS).Airspace Displays nearest airspace.WEATHER ICONS (GDL 39)From the Main Menu, touch the Weather icon to access the Weather Page.Touch the following Weather Group Icons to display the weather product:NEXRAD Radar Displays NEXRAD (NEXt-generation RADar).Winds Aloft Displays Winds Aloft.Temps Aloft Displays Temperatures Aloft.METAR Displays METARs.AIRMET Displays AIRMETs.Draft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10  Rev. A10OverviewOverviewGPS NavigationFlight PlanningHazard AvoidanceUtilitiesAppendixIndexSIGMET Displays SIGMETs.TFR Displays TFRs.Pilot Reports Displays PIREPs.TOOLSFrom the Main Menu, touch the Tools Icon to access the second-level Tools icons.Touch the following second-level icons to display the associated function:Setup Displays third-level Setup Icons.User WPT Displays User Waypoints and Proximity Waypoints.Flight Log Displays Flight Logs.Track Log Displays Track Logs.FPL List Displays the Flight Plan List.VNAV Displays Vertical Navigation.Profile Displays Aircraft Profiles.E6B Displays the E6B Calculator.Weight/Bal Displays the Weight & Balance.Data Link Displays Data Link Information.User Timer Displays User Timer.Database Displays database and software version information.VIRB Displays VIRB Remote Page.Draft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10 Rev. A 11OverviewOverview GPS Navigation Flight Planning Hazard Avoidance Utilities Appendix IndexSetup IconSFrom the Main Menu, touch the Tools > Setup to access the third-level Setup Icons.Touch the following third-level icons to perform the associated function:Display Displays backlight intensity/timeout and color mode settings.Sound  Displays sound settings.Units Displays unit settings.Time Displays time settings.Map Displays Navigation Map settings.Position Displays position settings.Interface Displays interface settings.Alarms Displays alarm settings.Airspace Displays Special Use Airspace alarm settings.Data Link Displays Data Link Information.Weather Displays Weather source settings.Bluetooth®Displays Bluetooth connection settingsPower Displays Power Loss Warning settings.Draft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10  Rev. A20OverviewOverviewGPS NavigationFlight PlanningHazard AvoidanceUtilitiesAppendixIndexBLUETOOTH®Connecting/Pairing GDL 39 via Bluetooth:1) From the Main Menu, touch Tools > Setup > Bluetooth.2) Ensure the Bluetooth on the GDL 39 is in Pairing Mode.  Press and hold the power button on the GDL 39 to enter pairing mode (the blue LED will flash on the GDL 39 when in pairing mode).3) Touch On. 4) Touch Not Paired next to the GDL Device.  A Bluetooth Passkey window with open.5) Touch OK.  The GDL 39 is now connected.Draft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10  Rev. AAppendix46OverviewGPS NavigationFlight PlanningHazard AvoidanceUtilitiesAppendixIndexLICENSE AGREEMENT AND WARRANTYCONTACT GARMINContact Garmin if you have any questions while using your aera 660. In the USA, contact Garmin Product Support by phone: (913) 397-8200 or (866) 739-5687, Monday–Friday, 7 AM–7 PM Central Time; or go to https://fly.garmin.com/fly-garmin/support.In Europe, contact Garmin (Europe) Ltd. at +44 (0) 870.8501241 (outside the UK) or 0808 2380000 (within the UK).SOFTWARE LICENSE AGREEMENTBY USING THE aera 660, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THE FOLLOWING SOFTWARE LICENSE AGREEMENT. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY.Garmin grants you a limited license to use the software embedded in this device (the “Software”) in binary executable form in the normal operation of the product. Title, ownership rights, and intellectual property rights in and to the Software remain with Garmin.You acknowledge that the Software is the property of Garmin and is protected under the United States of America copyright laws and international copyright treaties. You further acknowledge that the structure, organization, and code of the Software are valuable trade secrets of Garmin and that the Software in source code form remains a valuable trade secret of Garmin. You agree not to decompile, disassemble, modify, reverse assemble, reverse engineer, or reduce to human readable form the Software or any part thereof or create any derivative works based on the Software. You agree not to export or re-export the Software to any country in violation of the export control laws of the United States of America.LIMITED WARRANTYThis Garmin product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase. Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost. This warranty does not cover failures due to abuse, misuse, accident, or unauthorized alteration or repairs.  In addition, Garmin reserves the right to refuse warranty claims against products or services that are obtained and/or used in contravention of the laws of any country.This product is intended to be used only as a travel aid and must not be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location, or topography. Garmin makes no warranty as to the accuracy or completeness of map data in this product.THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING ANY LIABILITY ARISING UNDER ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR OTHERWISE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE.IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.Draft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10 Rev. AAppendix47Overview GPS Navigation Flight Planning Hazard Avoidance Utilities Appendix IndexGarmin retains the exclusive right to repair or replace the unit or software or offer a full refund of the purchase price at its sole discretion. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY.To obtain warranty service, contact your local Garmin authorized dealer or call Garmin Product Support for shipping instructions and an RMA tracking number. Securely pack the unit and a copy of the original sales receipt, which is required as the proof of purchase for warranty repairs. Write the tracking number clearly on the outside of the package. Send the unit, freight charges prepaid, to any Garmin warranty service station. Online Auction Purchases: Products sold through online auctions are not eligible for rebates or other special offers from Garmin. Online auction confirmations are not accepted for warranty verification. To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction.International Purchases: A separate warranty is provided by international distributors for units purchased outside the United States. This warranty is provided by the local in-country distributor and this distributor provides local service for your unit. Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Units purchased in the United States or Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan for service. AOPA AIRPORT DIRECTORY NOTICEAOPA MEMBERSHIP PUBLICATIONS, INC. AND ITS RELATED ORGANIZATIONS (HEREINAFTER COLLECTIVELY “AOPA”) EXPRESSLY DISCLAIM ALL WARRANTIES, WITH RESPECT TO THE AOPA INFORMATION INCLUDED IN THIS DATA, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE INFORMATION IS PROVIDED “AS IS” AND AOPA DOES NOT WARRANT OR MAKE ANY REPRESENTATIONS REGARDING ITS ACCURACY, RELIABILITY, OR OTHERWISE. UNDER NO CIRCUMSTANCES INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL AOPA BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES THAT RESULT FROM THE USE OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE OR RELATED DOCUMENTATION, EVEN IF AOPA OR AN AOPA AUTHORIZED REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. USER AGREES NOT TO SUE AOPA AND, TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW, TO RELEASE AND HOLD HARMLESS AOPA FROM ANY CAUSES OF ACTION, CLAIMS OR LOSSES RELATED TO ANY ACTUAL OR ALLEGED INACCURACIES IN THE INFORMATION ARISING OUT OF GARMIN’S USE OF THE INFORMATION IN THE DATASETS. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE LIMITATION OR EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.AC-U-KWIK LICENSE AGREEMENTAC-U-KWIK AND ITS RELATED ORGANIZATIONS (HEREINAFTER COLLECTIVELY “AC-U-KWIK ORGANIZATIONS”) EXPRESSLY DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH RESPECT TO THE AC-U-KWIK INFORMATION INCLUDED IN THIS DATA, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE INFORMATION IS PROVIDED “AS IS” AND AC-U-KWIK ORGANIZATIONS DO NOT WARRANT OR MAKE ANY REPRESENTATIONS REGARDING ITS ACCURACY, RELIABILITY, OR OTHERWISE. LICENSEE AGREES NOT TO SUE AC-U-KWIK ORGANIZATIONS AND, TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW, TO RELEASE AND HOLD HARMLESS AC-U-KWIK ORGANIZATIONS FROM ANY CAUSES OF ACTION, CLAIMS OR LOSSES RELATED TO ANY ACTUAL OR ALLEGED INACCURACIES IN THE INFORMATION ARISING OUT OF GARMIN’S USE OF THE INFORMATION IN THE DATASETS. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE LIMITATION OR EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO LICENSEE.Draft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10 Rev. AAppendix49Overview GPS Navigation Flight Planning Hazard Avoidance Utilities Appendix IndexWE ARE NOT RESPONSIBLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSSES RELATING TO THE USE OF THE RADIO SERVICE, WHETHER BASED ON NEGLIGENCE OR OTHERWISE. OUR TOTAL LIABILITY TO YOU AND ANY OTHER PERSONS RECEIVING OUR SERVICES, REGARDLESS OF THE CAUSE, WILL IN NO EVENT EXCEED THE AMOUNTS THAT YOU HAVE PAID TO US FOR THE SERVICE THAT YOU RECEIVED DURING THE SIX (6) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRIOR TO THE SPECIFIC EVENT THAT GAVE RISE TO THE APPLICABLE DAMAGE OR LOSS. THIS ALLOCATION OF RISK IS REFLECTED IN OUR PRICES. YOU MAY HAVE GREATER RIGHTS THAN DESCRIBED ABOVE UNDER YOUR STATE’S LAWSThis product was developed using DAFIF™, a product of the National Geospatial-Intelligence Agency.This product has not been endorsed or otherwise approved by the National Geospatial-Intelligence Agency, or the United States Department of Defense (10 U.S.C. 425)a. Under 10 U.S.C. 456, no civil action may be brought against the United States on the basis of the content of a navigational aid prepared or disseminated by either the former Defense Mapping Agency (DMA), National Imagery and Mapping Agency (NIMA), or the National Geospatial-Intelligence Agency (NGA).b. The DAFIF™ product is provided “as is,” and no warranty, express or implied, including, but not limited to the implied warranties of merchantability and fitness for particular purpose or arising by statute or otherwise in law or from a course of dealing or usage in trade, is made by NGA as to the accuracy and functioning of the product.c. Neither NGA nor its personnel will be liable for any claims, losses, or damages arising from or connected with the use of this product. The user agrees to hold harmless the United States National Geospatial-Intelligence Agency. The user’s sole and exclusive remedy is to stop using the DAFIF product. FCC COMPLIANCEThis device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and the receiver.• Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS unit.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations.Draft
Garmin aera 660 Quick Reference Guide190-02017-10  Rev. AAppendix50OverviewGPS NavigationFlight PlanningHazard AvoidanceUtilitiesAppendixIndexINDUSTRY CANADA COMPLIANCECategory I radio communication devices comply with Industry Canada Standard RSS-210, RSS-247.LE PRÉSENT APPAREIL EST CONFORME AUX CNR D'INDUSTRIE CANADA APPLICABLES AUX APPAREILS RADIO EXEMPTS DE LICENCE. L'EXPLOITATION EST AUTORISÉE AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES : (1) L'APPAREIL NE DOIT PAS PRODUIRE DE BROUILLAGE, ET (2) L'UTILISATEUR DE L'APPAREIL DOIT ACCEPTER TOUT BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE SUBI, MÊME SI LE BROUILLAGE EST SUSCEPTIBLE D'EN COMPROMETTRE LE FONCTIONNEMENT.Draft
Garmin International, Inc.  1200 East 151st Street  Olathe, KS 66062, U.S.A. Toll free: 800.800.1020 or866.739.5687p: 913.397.8200f: 913.397.8282Garmin AT, Inc.2345 Turner Road SESalem, OR 97302, U.S.A.Toll free: 800.525.6726p: 503.391.3411f: 503.364.2138Garmin (Europe) LtdLiberty House, Bulls Copse RoadHounsdown Business ParkSouthampton, SO40 9RB, U.K.Toll free (within U.K.) 0808.2380000p: 44/0370.8501243f: 44/0870.8501251Garmin CorporationNo. 68, Jangshu 2nd RoadShijr, Taipei County, Taiwanp: 886/2.2642.9199f: 886/2.2642.9099www.garmin.com190-02017-10  Rev. A© 2015 Garmin Ltd. or its subsidiariesDraft
™ YOKE MOUNT INSTALLATION INSTRUCTIONSThe aera yoke mount comes fully assembled as shown below.  The yoke mount is GHVLJQHGWR¿WWKHPDMRULW\RIFRQYHQWLRQDODLUFUDIW\RNHVand center column controls.Clamp Adjustment Knobaera Cradle WARNING: It is the sole responsibility of the owner/operator of the aera to place this mount and secure the unit so that it will not interfere with the aircraft’s operating FRQWUROVDQGVDIHW\GHYLFHVRUFDXVHGDPDJHRUSHUVRQDOLQMXU\LQWKHHYHQWRIDQaccident or turbulence.  Do not mount the aera where the pilot or passengers are OLNHO\WRLPSDFWLWLQDQDFFLGHQWFROOLVLRQRUWXUEXOHQFH7KHPRXQWLQJKDUGZDUHSURYLGHGE\*DUPLQLVQRWZDUUDQWHGDJDLQVWWXUEXOHQFHFROOLVLRQGDPDJHRUUHODWHGconsequences.Attach the yoke mount to yoke shaft or control arm:1)  Open the clamp by turning the Clamp Adjustment Knob until it can be easily placed over the yoke shaft or control arm.  Install the yoke mount as far from the panel as is practical.2)  When in place, tighten the Clamp Adjustment Knob to secure the yoke mount to the yoke shaft or control arm. NOTE: $IWHULQVWDOODWLRQYHULI\ÀLJKWFRQWUROVDUHIUHHDQGFOHDUSHUWKHÀLJKWPDQXDOof the applicable aircraft and that the aera yoke mount and wiring do not cause any LQWHUIHUHQFHZLWKWKHÀLJKWFRQWUROV14Secure the cable on the top of the yoke mount:1)  Remove the screws securing the cable clamp.2)  Orient the cable and secure the clamp with the screws.Cable ClampRemove the yoke mount from the yoke shaft (or control arm):1)  Disconnect the cable connectors from the aircraft.2)  Loosen the clamp by turning the Clamp Adjustment Knob until the clamp assembly can be easily removed from the yoke shaft or control arm.&RS\ULJKW*DUPLQ/WGRULWVVXEVLGLDULHV*DUPLQ,QWHUQDWLRQDO,QF (DVWVW6WUHHW2ODWKH.DQVDV86$*DUPLQ(XURSH/WG *DUPLQ(XURSH/WG/LEHUW\+RXVH+RXQVGRZQ%XVLQHVV3DUN6RXWKDPSWRQ+DPSVKLUH62/58.*DUPLQ$VLD&RUSRUDWLRQ 1R-DQJVKXQG5RDG6KLMU7DLSHL&RXQW\7DLZDQwww.garmin.com3ULQWHGLQ7DLZDQ3DUW1XPEHU5HY&
323)  Loosen the Cradle Adjustment Knob, then orient the aera as desired.4)  Tighten the Cradle Adjustment Knob to hold the aera in place.5)  Connect power/data cables. NOTE: 5HDGMXVWWKHSRVLWLRQRIWKHDHUDWRSURYLGHWKHEHVWYLHZRIWKHGLVSOD\VFUHHQas lighting conditions change.Attach the aera to the yoke mount:1)  Fit the bottom of the aera into the cradle.2)  Tilt the aera back until it snaps into place.Remove the aera from the yoke mount:1)  Press the Release Button on the side of the mount to release the aera.2)  Lift out the aera.Connect the cable:Make all applicable cable connections per the below drawing.5HFRQ¿JXUHWKH\RNHPRXQWIRUFHQWHUFROXPQ\RNHV1)  Loosen and remove the Cradle Adjustment Knob, spacer, and rubber washer.2)  Rotate the clamp assembly 90o so that the clamp opening faces away from you.3)  Secure the clamp assembly to the rest of the yoke mount using the Cradle Adjustment Knob, spacer, and rubber washer.  Adjust the clamp angle before fully tightening the Cradle Adjustment Knob.<RNH0RXQWLQ)RUZDUG)DFLQJ&RQ¿JXUDWLRQ<RNH0RXQWLQ&RQYHQWLRQDO&RQ¿JXUDWLRQRubber WasherSpacerClamp AssemblyCradle Adjusment Knobaera CradleRelease ButtonCradle Adjustment KnobaeraYoke Mount Assembly3.5mm Headphone/Audio JackPower Plug (3A Fuse)Mini-USB Connectorto XM Receiver(XM version only)Cradle
  SPECIFICATION CONTROL DRAWINGNOTES:1. DESCRIPTION:  Product Documentation - ISPI, Aviation, aera 660 (ML)2. SIZE:  Trimmed: Width = 8.3” Height = 5.5”. Finished, Folded: Width = 8.3”, Height = 5.5”.3. TOLERANCE:  ±0.0787” (±2 mm)4. PAGINATION:  24 pages5. MATERIAL:  80-lb woodfree. Approved Equivalents Allowed6. COLOR:  4-color process.  Approved equivalents allowed.7. BINDERY: Saddle-stitched. Approved Equivalents Allowed8. LANGUAGES: English, French, Italian, German, Spanish, Portuguese.9. ELECTRONIC ARTWORK: Shall Conform to Garmin Archive 190-02017-00_0B.zip. 10. COMPLIANCE: This part shall comply with Garmin Banned & Restricted Substances List (Garmin P/N 001-00211-00).Filename    File ContentsThe following les have been archived under the above ARCHIVE FILENAME. 190-02017-00_0B.indd      InDesign CS for PC, Formatted manual190-02017-00_0B_spec.indd  InDesignCSforPC,DocumentSpecicationsLinks      Document Illustrations (eps, bitmap, etc.)Document Fonts    Document Fonts190-02017-00_0B.pdf         Portable Document Format, for print190-02017-00_0B_web.pdf       Portable Document Format, for onlineREVISIONS REV.    DATE                     DESCRIPTION            ECO NO.Drafter: Checker:Project Engineer:Released By: Scale:SIZEAREV.N/A Sht.    of TITLE:PART NO.Garmin Ltd. or its subsidiariesc/o Garmin International, Inc.1200 E. 151st StreetOlathe, Kansas 66062 U.S.A.CONFIDENTIALThisdrawingandthespecicationscontainedhereinarethepropertyofGarminLtd. or its subsidiaries and may not be reproduced or used in whole or in part as the basis for manufacture or sale of products without written permission.Trimmed dimensions5.5"8.3"16.6"Trimmed and bound dimensionsBinding CoverSpread layout Cover CoverDimensions and drawings for reference only. Drawings are not to scale.Date:A 11/30/15 Initial Release --------ISPI, Aviation, aera 660, ML190-02017-00 B       DRB   11/30/2015      On File    On File             On File    On File       On File    On File 1         25B 1/27/16 Added multiple languages and updated layout 138580
Important Safety and Product Information  2Informations importantes sur le produit et la sécurité  6Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto  9Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen  13Información importante sobre el producto y tu seguridad  17Informações Importantes de Segurança e do Produto  20ENFRITDEESPTNLDAFINOSVPLRUHRELZH-CHCS-CZ®model: 660
2  Important Safety and Product InformationRefer to the applicable Pilot’s Guide and Installation Manual (available at www.garmin.com) for complete operating and installation procedures.The information provided in this document may not apply to all system configurations.  It is the responsibility of the Pilot to consult the appropriate Pilot’s Guide in determining applicability of the safety information to their specific configuration.WARNINGS, CAUTIONS, & NOTES WARNING: Navigation and terrain separation must NOT be predicated upon the use of the terrain function.  The  Terrain Proximity feature is NOT intended to be used as a primary reference for terrain avoidance and does not relieve the pilot from the responsibility of being aware of surroundings during flight.  The Terrain Proximity feature is only to be used as an aid for terrain avoidance and is not certified for use in applications requiring a certified terrain awareness system.  Terrain data is obtained from third party sources.  Garmin is not able to independently verify the accuracy of the terrain data. WARNING: The displayed minimum safe altitudes (MSAs) are only advisory in nature and should not be relied upon as the sole source of obstacle and terrain avoidance information.  Always refer to current aeronautical charts for appropriate minimum clearance altitudes. WARNING: The altitude calculated by the GPS and GLONASS receivers is geometric height above Mean Sea Level and could vary significantly from the altitude displayed by pressure altimeters. WARNING: Do not use outdated database information. Databases used must be updated regularly in order to ensure that the information remains current.  Pilots using any outdated database do so entirely at their own risk. WARNING: Do not use basemap (land and water data) information for primary navigation.  Basemap data is intended only to supplement other approved navigation data sources and should be considered as an aid to enhance situational awareness. WARNING:  Do not rely solely upon the display of traffic information for collision avoidance maneuvering.  The traffic display does not provide collision avoidance resolution advisories and does not under any circumstances or conditions relieve the pilot’s responsibility to see and avoid other aircraft.  WARNING:  Do not rely solely upon the display of traffic information to accurately depict all of the traffic within range of the aircraft.  Due to lack of equipment, poor signal reception, and/or inaccurate information from aircraft or ground stations, traffic may be present that is not represented on the display.  WARNING:  Do not use data link weather information for maneuvering in, near or around areas of hazardous weather.  Information contained within data link weather products may not accurately depict current weather conditions. WARNING:  Do not use the indicated data link weather product age to determine the age of the weather information shown by the data link weather product.  Due to time delays inherent in gathering and processing weather data for data link transmission, the weather information shown by the data link weather product may be significantly older than the indicated weather product age.
    3 WARNING: Because of variation in the earth’s magnetic field, operating the system within the following areas could result in loss of reliable attitude and heading indi-cations.  North of 72° North latitude at all longitudes.  South of 70° South latitude at all longitudes.  North of 65° North latitude between longitude 75° W and 120° W. (Northern Canada).  North of 70° North latitude between longitude 70° W and 128° W. (Northern Canada).  North of 70° North latitude between longitude 85° E and 114° E. (Northern Russia).  South of 55° South latitude between longitude 120° E and 165° E. (Region south of Australia and New Zealand). WARNING: The system has a very high degree of functional integrity.  However, the pilot must recognize that providing monitoring and/or self-test capability for all conceivable system failures is not practical.  Although unlikely, it may be possible for erroneous operation to occur without a fault indication shown by the system.  It is thus the responsibility of the pilot to detect such an occurrence by means of cross-checking with all redundant or correlated information available in the cockpit. WARNING: The government entities operating the satellite-based navigation systems (GPS/GLONASS) are solely responsible for their accuracy and maintenance.  The satellite-based navigation systems are subject to changes which could affect the accuracy and performance of all GPS/GLONASS equipment.  Portions of the system utilize GPS/GLONASS as a precision electronic NAVigation AID (NAVAID).  Therefore, as with all NAVAIDs, information presented by the system can be misused or misinterpreted and, therefore, become unsafe. WARNING: For safety reasons, operational procedures of the system must be learned on the ground. WARNING: To reduce the risk of unsafe operation, carefully review and understand all aspects of the applicable Pilot’s Guide documentation and the Pilot’s Operating Handbook of the aircraft.  Thoroughly practice basic operation prior to actual use.  During flight operations, carefully compare indications from the system to all available navigation sources, including the information from other NAVAIDs, visual sightings, charts, etc.  For safety purposes, always resolve any discrepancies before continuing navigation. WARNING: The data contained in the terrain and obstacle databases comes from government agencies.  Garmin accurately processes and cross-validates the data, but cannot guarantee the accuracy and completeness of the data. WARNING:  Do not rely solely on the navigation information presented on the aera 660 3D Vision Page. The navigation information displayed is derived from satellite data and may be different than the navigation information on the primary navigation instruments. WARNING:  Never use the aera 660 to attempt to penetrate a thunderstorm.  Both the FAA Advisory Circular, Subject: Thunderstorms, and the Aeronautical Information Manual (AIM) recommend avoiding “by at least 20 miles any thunderstorm identified as severe or giving an intense radar echo.” WARNING:  Do not use the approach information provided by the VFR navigation database residing within the aera 660 as a means of navigating any instrument approach.  The  aera 660 VFR navigation database is limited to present only the waypoints for the final approach leg of a published procedure.  These waypoints and associated course line are made available for monitoring purposes only.
4CAUTION: The  display uses a lens coated with a special coating that is very sensitive to abrasive cleaners.  AVOID CHEMICAL CLEANERS AND SOLVENTS THAT WILL HARM THE SPECIAL COATING.  It is very important when cleaning the touchscreen to use a clean, lint-free cloth (lightly dampened with water, if necessary).CAUTION: The system does not contain any user-serviceable parts.  Repairs should only be made by an authorized Garmin service center.  Unauthorized repairs or modifications could void both the warranty and the pilot’s authority to operate this device under FAA/FCC regulations.NOTE: This product, its packaging, and its components contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or reproductive harm.  This notice is being provided in accordance with California’s Proposition 65.  If you have any questions or would like additional information, please refer to our web site at www.garmin.com/prop65.NOTE: Interference from satellite repeaters operating inside nearby hangars can cause an intermittent loss of attitude and heading displays while the aircraft is on the ground.  Moving the aircraft more than 100 yards away from the source of the interference should alleviate the condition.NOTE: Use of polarized eyewear may cause the flight displays to appear dim or blank.NOTE: Temporary Flight Restriction (TFR) data is provided by the FAA and may not be updated outside of normal business hours.  Confirm data currency through alternate sources and contact your local FSS for interpretation of TFR data.PRODUCT ENVIRONMENTAL PROGRAMSInformation about Garmin’s product recycling program and WEEE, RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at www.garmin.com/aboutGarmin/environment.DECLARATION OF CONFORMITYHereby, Garmin, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. To view the full Declaration of Conformity, go to www.garmin.com/compliance.INDUSTRY CANADA COMPLIANCECategory I radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-210, RSS-247. Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-310. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.RADIO FREQUENCY EXPOSUREThis device is a mobile transmitter and receiver that uses its antenna to send and receive low levels of radio frequency (RF) energy for voice and/or data communications. The device emits RF energy below the published limits when operating in its maximum output power mode and when used with Garmin authorized accessories. To comply with FCC RF exposure compliance requirements, the device should be mounted per the installation instructions only. The device should not be used in other configurations. The device must be mounted a minimum of 20 cm away from the body of the user.  This device must not be co-located or operated in conjunction with any other transmitter or antenna.FCC COMPLIANCEThis product has been tested and found to comply with Part 15 of the FCC interference limits for Class B digital devices FOR HOME OR OFFICE USE. These limits are designed to provide more reasonable protection against harmful interference in a residential installation, and are more stringent than “outdoor” requirements. Operation of this device is subject to the following conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    5This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and the receiver.• Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS device.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations.LIMITED WARRANTY The aera 660 is warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase.   Within the specified period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use.  Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts and labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost.  This warranty does not cover failures due to abuse, misuse, accidents, or unauthorized alterations or repairs.THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED OR STATUTORY, INCLUDING ANY LIABILITY ARISING UNDER ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR OTHERWISE.  THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE.IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT.  Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you.Garmin retains the exclusive right to repair or replace the unit or software, or to offer a full refund of the purchase price, at its sole discretion.  SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY.Products sold through online auctions are not eligible for rebates or other special offers from Garmin.  Online auction confirmations are not accepted for warranty verification.  To obtain warranty service, an original copy of the sales receipt from the original retailer is required.  Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction.To obtain warranty service, contact your local Garmin Authorized Service Center.  For assistance in locating a Service Center, visit the Garmin website at www.garmin.com or contact Garmin Customer Service at one of the numbers listed below.Garmin International, Inc., 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A. Toll free: 800/800.1020    Tel: 913/397.8200    Fax: 913/397.8282 Garmin AT, Inc., 2345 Turner Road SE, Salem, OR 97302, U.S.A. Toll free: 800/525.6726    Tel: 503/391.3411    Fax: 503/364.2138 Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire SO40 9LR U.K. Tel:44 (0) 37 0850 1243  Fax:44 (0) 23 8052 4004  Aviation Support:44 (0) 37 0850 1243© Copyright 2016 Garmin Ltd. or its subsidiariesGarmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas  66062, U.S.A. Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire SO40 9LR U.K. Garmin (Asia) Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwanwww.garmin.com
6       Informations importantes sur le produit et la sécuritéLes procédures d’utilisation et d’installation figurent dans le Guide du pilote et dans le Manuel d’installation cor-respondants (disponibles sur www.garmin.com).Les informations présentées dans ce document ne s’appliquent pas nécessairement à toutes les configurations sys-tème. Le Pilote doit consulter le Guide du pilote correspondant afin de déterminer dans quelle mesure les informations de sécurité s’appliquent à sa configuration spécifique.AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET AVIS  AVERTISSEMENT : la navigation et l’espacement du terrain ne doivent PAS s’appuyer sur la fonction de terrain. La fonction Proximité du terrain ne doit PAS être utilisée comme référence principale d’évitement de terrain et le pilote doit rester en permanence attentif à l’environnement dans lequel il évolue. La fonction Proximité du terrain doit être utilisée comme une simple assistance pour l’évitement de terrain et son utilisation avec les applications exigeant un système de repérage du terrain certifié n’est pas garantie. Les données de terrain proviennent de sources appartenant à des tiers. Garmin n’a pas les moyens de vérifier de manière indépendante l’exactitude des données de terrain.  AVERTISSEMENT : les altitudes minimales de sécurité (MSA) affichées ont un caractère strictement indicatif et ne doivent jamais être considérées comme une source unique d’informations d’évitement d’obstacles et de terrain. Pour établir des altitudes de sécurité minimales exactes, utilisez toujours des cartes aéronautiques à jour.  AVERTISSEMENT : l’altitude GPS calculée par les récepteurs GPS et GLONASS correspond à la hauteur géométrique au-dessus du niveau moyen de la mer et peut varier sensiblement de l’altitude affichée par des altimètres basés sur la pression.  AVERTISSEMENT : n’utilisez jamais de bases de données obsolètes. Les bases de données doivent être régulièrement mises à jour afin de garantir la validité des informations qu’elles contiennent. L’utilisation de bases de données obsolètes constitue une prise de risque assumée par le pilote.  AVERTISSEMENT : n’utilisez pas les données du fond cartographique (relatives à la terre et l’eau) pour la navigation principale. Les données du fond cartographique constituent uniquement une source complémentaire aux autres sources de données de navigation approuvées et doivent être considérées comme une aide pour améliorer la visibilité de la situation.  AVERTISSEMENT : les manœuvres de prévention des collisions ne doivent pas se baser uniquement sur l’affichage des informations sur le trafic. Cet affichage ne produit pas de communiqués d’évitement des collisions et ne saurait dégager le pilote de ses responsabilités d’observation et d’évitement des autres avions, quelles que soient les circonstances ou conditions de navigation.   AVERTISSEMENT : l’affichage des informations sur le trafic ne permet pas à lui seul de représenter avec exactitude l’ensemble du trafic à proximité de l’avion. L’absence de certains équipements, une mauvaise réception du signal ou l’inexactitude des informations émises par des avions ou des stations au sol peuvent empêcher l’affichage à l’écran d’informations relatives à des avions en vol.   AVERTISSEMENT : n’utilisez pas d’informations météorologiques de liaison de données pour toutes manœuvres à l’intérieur, à proximité ou autour des zones présentant des conditions météorologiques dangereuses. Les informations présentées dans les produits météo de liaison de données ne représentent pas forcément de manière précise les conditions météorologiques actuelles.   AVERTISSEMENT : l’ancienneté du produit météo de liaison de données tel qu’il est indiqué ne permet pas d’établir l’ancienneté des informations météorologiques affichées par le produit météo de liaison de données. Les temps de collecte et de traitement des données météorologiques transmises par liaison de données créent des retards qui expliquent que les informations météorologiques affichées par le produit de liaison de données sont parfois sensiblement plus anciennes que l’ancienneté indiquée sur le produit météo.
    7  AVERTISSEMENT: du fait de la variation du champ magnétique terrestre, l’utilisation du système dans les zones suivantes peut provoquer une perte de données d’attitude et de cap fiables. Au Nord de 72° de latitude Nord à toutes les longitudes. Au Sud de 70° de latitude Sud à toutes les longitudes. Au Nord de 65° de latitude Nord entre 75° W et 120° W de longitude. (Nord Canada). Au Nord de 70° de latitude Nord entre 70° W et 128° W de longitude. (Nord Canada). Au Nord de 70° de latitude Nord entre 85° E et 114° E de longitude. (Nord Russie). Au Sud de 55° de latitude Sud entre 120° E et 165° E de longitude. (Région Sud de l’Australie et de la Nouvelle Zélande).  AVERTISSEMENT : le système présente une intégrité fonctionnelle très élevée. Cependant, il n’est clairement pas possible, concrètement, de proposer une surveillance et/ou des fonctions d’autotest pour toutes les défaillances possibles du système. Il peut donc arriver dans des cas rarissimes que, pour certains dysfonctionnements, le système n’affiche pas de message d’erreur. Dans ces situations, il appartient au pilote de recouper toutes les informations redondantes ou associées fournies par ses instruments.  AVERTISSEMENT : les autorités publiques qui exploitent les systèmes de navigation satellite (GPS/GLONASS) sont uniquement tenues de garantir leur précision et leur maintenance. Les systèmes de navigation satellite sont sujets à des modifications pouvant influer sur la précision et la performance de tous les équipements GPS/GLONASS. Certaines parties du système utilisent GPS/GLONASS comme aide à la navigation (NAVigation AID - NAVAID) électronique de précision. Ainsi, comme pour toutes les aides à la navigation, les informations fournies par le système peuvent être utilisées ou interprétées de manière erronée, et dès lors, présenter un danger.  AVERTISSEMENT : pour des raisons de sécurité, les procédures opérationnelles du système doivent être étudiées au sol.  AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’utilisation dangereuse, vous devez étudier et assimiler tous les détails de la documentation du Guide du pilote et du Manuel de pilotage de l’avion. Avant d’utiliser l’appareil en situation réelle, entraînez-vous consciencieusement à ses fonctions de base. Pendant des opérations aériennes, comparez attentivement les indications du système à toutes les sources de navigation disponibles, notamment les informations provenant d’autres aides à la navigation, les signaux visuels, les cartes, etc. Pour votre sécurité, cherchez à résoudre tout dysfonctionnement avant de poursuivre la navigation.  AVERTISSEMENT : les données présentes dans les bases de données de terrain et d’obstacles proviennent des agences gouvernementales. Garmin traite et valide minutieusement les données et les soumet à une validation croisée, mais nous ne pouvons garantir leur précision et leur exhaustivité.  AVERTISSEMENT : ne vous contentez pas des seules informations de navigation présentées sur la Page 3D Vision de l’aera 660. Les informations de navigation affichées sont tirées des données satellites et peuvent différer des informations de navigation fournies par les instruments de navigation primaires.  AVERTISSEMENT : l’aera 660 ne doit pas être utilisé pour tenter de pénétrer dans une zone d’orage. Les circulaires consultatives de la FAA, Sujet : Orages, et l’Aeronautical Information Manual - AIM (manuel d’information aéronautique) recommandent d’éviter « d’au moins 20 miles tout orage identifié comme important ou produisant un écho radar intense ».  AVERTISSEMENT : n’utilisez pas les données d’approche figurant dans la base de données de navigation VFR qui se trouve dans l’aera 660 pour procéder à une approche aux instruments. La base de données de navigation VFR de l’aera 660 présente uniquement les waypoints correspondant au segment d’approche final d’une procédure publiée. Ces waypoints et les lignes d’itinéraire associées sont proposés uniquement à des fins de surveillance.
8 ATTENTION : l’écran utilise un objectif doté d’un revêtement spécial très sensible aux produits nettoyants abrasifs. EVITEZ LES NETTOYANTS CHIMIQUES ET LES SOLVANTS CAR ILS RISQUENT D’ENDOMMAGER CE REVETEMENT SPECIAL. L’écran tactile doit impérativement être nettoyé à l’aide d’un chiffon non pelucheux propre (légèrement humidifié à l’eau, si nécessaire). ATTENTION : le système ne contient aucune pièce pouvant être entretenue par l’utilisateur. Seul un atelier de réparation agréé Garmin est habilité à effectuer les réparations nécessaires. La pratique de réparations ou de modifications non agréées peut annuler la garantie et l’autorisation du pilote à utiliser cet appareil conformément à la réglementation de la FAA/FCC. AVIS : ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques considérés par l’Etat de Californie comme pouvant provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou des troubles de la reproduction. Cet avis est fourni conformément à la Proposition 65 de l’Etat de Californie. Pour toute question ou pour plus d’informations, consultez notre site Web à l’adresse www.garmin.com/prop65. AVIS : toute interférence avec des répéteurs satellites utilisés dans des hangars situés à proximité peut provoquer une perte intermittente de l’affichage de l’altitude et du cap lorsque l’avion est au sol. Ce défaut doit disparaître lorsque l’avion s’éloigne de plus de 100 yards de cette source d’interférence. AVIS : l’utilisation de lunettes à verres polarisés peut atténuer voire supprimer la perception des écrans de vol. AVIS : les données de restrictions temporaires de vol (TFR) sont fournies par la FAA et ne sont pas mises à jour en dehors des heures ouvrables normales. Confirmez que les don-nées sont à jour par d’autres sources et contactez votre FSS local pour l’interprétation des données TFR.PROGRAMMES ENVIRONNEMENTAUXDes informations relatives au programme Garmin de recyclage des produits ainsi qu’aux directives DEEE et RoHS, à la réglementation REACH et aux autres programmes de conformité sont disponibles à l’adresse www.garmin.com/aboutGarmin/environment.DÉCLARATION DE CONFORMITÉPar la présente, Garmin déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 1999/5/CE. Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration de conformité, rendez-vous sur le site  www.garmin.com/compliance.CONFORMITÉ AUX NORMES D’INDUSTRIE CANADALes périphériques de radiocommunication de catégorie I sont conformes à la norme RSS-210, RSS-247 d’Industrie Canada. Les périphériques de radiocommunication de catégorie II sont conformes à la norme RSS-310 d’Industrie Canada. Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce périphérique ne doit pas causer d’interférences et (2) doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l’appareil.Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCESCet appareil est un transmetteur/récepteur mobile qui envoie et reçoit des champs de radiofréquences de faible puissance par le biais de son antenne lors des communications de voix et/ou de données. Les champs de radiofréquences émis par l’appareil lorsqu’il fonctionne au maximum de sa puissance et qu’il est utilisé avec des accessoires approuvés par Garmin ne dépassent pas les limites fixées par la réglementation. Pour être conforme aux exigences d’exposition aux radiofréquences définies par la réglementation FCC, l’appareil doit être monté conformément aux instructions d’installation uniquement. L’appareil ne doit être utilisé dans aucune autre configuration. L’appareil doit être installé à au moins 20 cm du corps de l’utilisateur. Cet appareil ne doit pas être placé ou utilisé en conjonction avec d’autres antennes ou émetteurs.CONFORMITE AVEC LA REGLEMENTATION FCCCe produit a été testé et s’est révélé conforme aux limites définies pour les appareils numériques de classe B POUR USAGE A DOMICILE OU AU BUREAU, conformément à la section 15 des dispositions de la FCC. Ces limites sont conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences nuisibles survenant chez les particuliers et sont plus contraignantes que les conditions d’utilisation « en extérieur ». Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
    9Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences perturbant les communications radio. Il est cependant impossible de garantir l’absence totale d’interférence dans une installation donnée. Si l’équipement engendre des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle (ce qui peut être déterminé en le mettant hors tension, puis en le remettant sous tension), vous êtes encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours à l’une des mesures suivantes :• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.• Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.• Branchez l’équipement sur une prise placée sur un circuit différent de celui de l’appareil GPS.• Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l’aide.Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être entretenue par l’utilisateur. Seul un atelier de réparation agréé Garmin est habilité à effectuer les réparations nécessaires. Des réparations ou modifications non autorisées pourraient causer des dommages permanents à l’appareil et annuler votre garantie et votre droit à utiliser ce dispositif selon la Section 15.GARANTIE LIMITEEL’area 660 est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant un an à compter de sa date d’achat. Durant cette période, Garmin pourra, à son entière discrétion, réparer ou remplacer tout composant qui s’avérerait défectueux dans le cadre d’un usage normal. Ce type de réparation ou de remplacement ne sera pas facturé au client, qu’il s’agisse des composants ou de la main-d’œuvre, à condition que le client prenne en charge les frais de port. Cette garantie ne couvre pas les défaillances dues à une utilisation abusive, une utilisation incorrecte, un accident ou à l’exécution de modifications ou de réparations non autorisées.LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LES PRESENTES SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE OU STATUTAIRE, INCLUANT TOUTE RESPONSABILITE PROVENANT D’UNE GA-RANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, STATUTAIRE OU AUTRE. CETTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS, QUI PEUVENT VARIER D’UN ETAT A L’AUTRE.GARMIN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCES-SOIRES OU CONSECUTIFS, QU’ILS RESULTENT DE L’UTILISATION NORMALE OU ABUSIVE OU DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER LE PRODUIT OU ENCORE D’UNE DEFECTUOSITE DU PRODUIT. Certains Etats interdisant l’exclusion ou la restriction des dommages particuliers ou accessoires, les restrictions susmentionnées pourront ne pas vous concerner.Garmin se réserve le droit exclusif de réparer ou de remplacer l’appareil ou le logiciel ou de proposer le rembourse-ment intégral du prix d’achat, à son entière discrétion. CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE.Les produits vendus au cours d’enchères en ligne ne peuvent faire l’objet de rabais ou d’autres offres spéciales proposés par Garmin. Les confirmations de vente aux enchères en ligne ne sont pas acceptées dans le cadre d’une vérification sous garantie. Pour bénéficier d’un service sous garantie, une copie originale de la facture dressée par le premier revendeur doit être présentée. Garmin ne procédera à aucun remplacement de composant manquant sur tout produit acheté dans le cadre d’enchères en ligne.Pour bénéficier d’un service sous garantie, veuillez contacter votre centre d’assistance local agréé Garmin. Pour une aide à la recherche d’un Centre d’assistance, rendez-vous sur le site Internet Garmin à l’adresse suivante : www.garmin.com ou contactez l’assistance client Garmin en composant un des numéros ci-dessous.Garmin International, Inc., 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis.Appel gratuit : 800/800.1020  Tél. : 913/397.8200                 Télécopie : 913/397.8282Garmin AT, Inc., 2345 Turner Road SE, Salem, OR 97302, Etats-UnisAppel gratuit : 800/525.6726                                                          Tél. : 503/391.3411                  Télécopie : 503/364.2138GARMIN (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR, Royaume-UniTél. : 44 (0) 37 0850 1243                 Télécopie : 44 (0) 23 8052 4004                    Assistance aviation : 44 (0) 37 0850 1243Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodottoConsultare la Guida del pilota e il Manuale di installazione (disponibile sul sito Web www.garmin.com) per le procedure di installazione e utilizzo complete.Le informazioni fornite in questo documento potrebbero non applicarsi a tutte le configurazioni del sistema. È responsabilità del pilota consultare la Guida appropriata per determinare l’applicabilità delle informazioni di sicurezza alla configurazione specifica utilizzata.AVVERTENZE, AVVISI E NOTE  AVVERTENZA: la navigazione e la separazione dal terreno NON devono basarsi sull’uso della funzione Terreno. La funzione Prossimità terreno NON deve essere utilizzata come riferimento primario per evitare il terreno e non solleva il pilota dalla responsabilità di prestare attenzione all’ambiente circostante durante il volo. La funzione Prossimità terreno deve essere utilizzata esclusivamente come ausilio e non è certificata per l’uso in applicazioni che richiedono un sistema certificato di rilevamento del terreno. I dati sul terreno sono forniti da terze parti. Garmin non è in grado di verificare autonomamente la precisione dei dati sul terreno.
10    AVVERTENZA: le quote minime di sicurezza (MSA) visualizzate fungono esclusivamente da rifermento generico e non devono essere utilizzate come unica fonte di informazioni per ostacoli o altri elementi del terreno da evitare. Consultare sempre le carte aeronautiche correnti per conoscere le quote minime di sicurezza.  AVVERTENZA: la quota calcolata dai ricevitori GPS e GLONASS è l’altezza geometrica sopra il livello medio del mare e può variare considerevolmente dalla quota visualizzata dagli altimetri di pressione.  AVVERTENZA: non utilizzare informazioni di database obsoleti. I database utilizzati devono essere aggiornati regolarmente affinché lo siano anche le informazioni da essi fornite. I piloti che utilizzano database obsoleti effettuano tale operazione a proprio rischio e pericolo.  ATTENZIONE: non utilizzare le informazioni della mappa base (dati relativi al terreno e all’acqua) come dati principali per la navigazione. I dati della mappa base fungono esclusivamente da supplemento ad altre fonti di dati di navigazione approvate e devono essere considerati come aiuto ad aumentare la consapevolezza della situazione.  AVVERTENZA:  per effettuare manovre anticollisione, non fare affidamento esclusivamente sulle informazioni sul traffico visualizzate. La schermata del traffico non fornisce avvisi anticollisione e in nessuna circostanza né condizione solleva il pilota dalla responsabilità di rilevare ed evitare altri velivoli.   AVVERTENZA: non fare affidamento alla sola schermata delle informazioni sul traffico per delineare la situazione del traffico intorno al velivolo. In caso di strumenti mancanti, scarsa ricezione del segnale e/o informazioni imprecise dal velivolo o dalle stazioni di terra, è possibile che il traffico presente non venga visualizzato sullo schermo.   AVVERTENZA: non utilizzare informazioni meteo data link per le manovre in prossimità di condizioni meteo pericolose. Le informazioni contenute all’interno dei prodotti meteo data link potrebbero non rappresentare con precisione le condizioni meteo effettive.  AVVERTENZA: non utilizzare la data indicata sul prodotto meteo data link per stabilire la data delle informazioni meteo mostrate sul prodotto meteo data link. A causa di ritardi dovuti alla raccolta e all’elaborazione dei dati meteo per la trasmissione data link, le informazioni meteo mostrate dal prodotto meteo data link potrebbero essere notevolmente antecedenti alla data indicata dal prodotto meteo.  AVVERTENZA:  a causa della variazione del campo magnetico della Terra, il funzionamento del sistema all’interno delle seguenti aree potrebbe causare indicazioni di assetto e direzione imprecise. A nord di 72° di latitudine nord a tutte le longitudini. A sud di 70° di latitudine sud a tutte le longitudini. A nord di 65° di latitudine nord tra 75° W e 120° W di longitudine (Canada settentrionale). A nord di 70° di latitudine nord tra 70° W e 128° W di longitudine (Canada settentrionale). A nord di 70° di latitudine nord tra 85° E e 114° E di longitudine (Russia settentrionale). A sud di 55° di latitudine sud tra 120° E e 165° E di longitudine (Regione a sud dell’Australia e Nuova Zelanda).  AVVERTENZA: il sistema ha un grado molto alto di integrità funzionale. Tuttavia, il sistema non è in grado di monitorare né testare tutti i guasti possibili al sistema. Sebbene sia improbabile, è possibile che si verifichi un malfunzionamento senza indicazione da parte del sistema. Pertanto è responsabilità del pilota rilevare tale malfunzionamento incrociando tutte le informazioni correlate e disponibili nella cabina di pilotaggio.
    11  AVVERTENZA: gli enti governativi che gestiscono il funzionamento dei sistemi di navigazione satellitare (GPS/GLONASS) sono responsabili esclusivamente della relativa precisione e manutenzione. I sistemi di navigazione satellitare sono soggetti a modifiche che potrebbero influire sulla precisione e sulle prestazioni di tutti gli apparecchi GPS/GLONASS. Alcune porzioni del sistema utilizzano GPS/GLONASS come ausilio alla navigazione elettronico di precisione (NAVAID). Pertanto, come tutti i NAVAID, le informazioni presentate dal sistema possono essere utilizzate in modo improprio o errato e divenire insicure.  AVVERTENZA: per ragioni di sicurezza, è necessario apprendere le procedure operative del sistema a terra.  AVVERTENZA: per ridurre il rischio di utilizzo non sicuro, esaminare attentamente e comprendere tutti gli aspetti della documentazione della Guida del pilota e del Manuale d’uso del velivolo. Fare pratica con le funzioni di base prima di utilizzarlo sul campo. Durante le operazioni di volo, confrontare con attenzione le indicazioni fornite dal sistema con tutte le fonti di navigazione disponibili, incluse le informazioni di altri ausili di navigazione, rilevamenti visivi, mappe, ecc. Per ragioni di sicurezza, risolvere sempre eventuali discrepanze prima di continuare la navigazione.  AVVERTENZA: i dati contenuti nei database del terreno e degli ostacoli provengono da agenzie governative. Garmin elabora e convalida i dati, ma non può garantire la precisione e la completezza degli stessi.  AVVERTENZA: non fare affidamento esclusivamente alle informazioni di navigazione presentate nella pagina di visualizzazione 3D di aera 660. Le informazioni di navigazione visualizzate provengono da dati satellitari e potrebbero essere diverse dalle informazioni di navigazione fornite dagli strumenti di navigazione primari.  AVVERTENZA: non utilizzare mai aera 660 per attraversare un temporale. La FAA Advisory Circular, Subject: Thunderstorms e l’Aeronautical Information Manual (AIM) consigliano di evitare “di almeno 20 miglia qualsiasi temporale identificato come forte o che restituisce un eco radar intenso.”  AVVERTENZA: non utilizzare le informazioni di avvicinamento fornite dal database di navigazione VFR all’interno dell’aera 660 per l’avvicinamento strumentale. Il database di navigazione VFR di aera 660 si limita a presentare esclusivamente i waypoint della tratta di avvicinamento finale di una procedura pubblicata. Tali waypoint e la linea di rotta associata vengono resi disponibili ai soli scopi di monitoraggio.  ATTENZIONE: il display è rivestito di una lente speciale che è molto sensibile ai detergenti aggressivi. EVITARE L’USO DI DETERGENTI CHIMICI E DI SOLVENTI CHE DANNEGGIANO IL RIVESTIMENTO. La pulizia del touchscreen deve essere effettuata con un panno pulito privo di lanugine (leggermente inumidito in acqua, se necessario)C  AVVISO: il sistema non contiene parti destinate alla manutenzione da parte dell’utente. Gli interventi di riparazione devono essere eseguiti esclusivamente presso i centri di assistenza Garmin autorizzati. Le riparazioni o le modifiche non autorizzate potrebbero invalidare sia la garanzia sia l’autorizzazione del pilota a utilizzare questo dispositivo in base alle normative FAA/FCC.   NOTA: questo prodotto, la confezione e i componenti contengono sostanze chimiche note alle autorità californiane per la potenziale cancerogenità, mutagenesi e tossicità riproduttiva. Queste informazioni sono conformi alla normativa Proposition 65 della California. In caso di domande o per ulteriori informazioni, fare riferimento al nostro sito Web all’indirizzo www.garmin.com/prop65.  NOTA: le interferenze create dai ripetitori satellitari in uso all’interno degli hangar vicini possono impedire temporaneamente la visualizzazione dei dati sull’assetto e la direzione quando il velivolo è a terra. Allontanare il velivolo di oltre 100 iarde dalla sorgente dell’interferenza dovrebbe alleviare il problema.
12 NOTA: i display di volo potrebbero apparire offuscati o bianchi se si indossano occhiali con lenti polarizzate. NOTA: i dati di restrizione temporanea al volo (TFR) sono forniti dal FAA e potrebbero non essere aggiornati al di fuori dei normali orari lavorativi. Verificare l’attualità dei dati confrontando diverse fonti e contattare l’FSS locale per l’interpretazione dei dati TFR.PROGRAMMI AMBIENTALI PER I PRODOTTILe informazioni sul programma di riciclo dei prodotti Garmin, sulle direttive RAEE, RoHS, REACH e su altri programmi di conformità sono disponibili sul sito Web www.garmin.com/aboutGarmin/environment.DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀCon il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE. Per visualizzare la versione integrale della Dichiarazione di conformità, visitare il sito Web www.garmin.com/compliance.CONFORMITÀ ALLA NORMATIVA CANADESEI dispositivi di radiocomunicazione di Categoria I sono conformi alla normativa Industry Canada Standard RSS-210, RSS-247. I dispositivi di radiocomunicazione di Categoria II sono conformi alla normativa Industry Canada Standard RSS-310. Questo dispositivo è conforme agli standard esenti da licenza RSS della Industry Canada. L’uso è soggetto alle seguenti due condizioni:  (1) il dispositivo non deve causare interferenze e (2) deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che possono causare anomalie nel funzionamento del dispositivo.Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.ESPOSIZIONE ALLE RADIOFREQUENZEQuesto dispositivo è un trasmettitore e ricevitore mobile che utilizza la propria antenna per inviare e ricevere bassi livelli di energia in radiofrequenza (RF) per comunicazioni vocali e/o di dati. Il dispositivo emette una quantità di energia RF inferiore ai limiti pubblicati durante il funzionamento al massimo livello di potenza e quando si utilizzano accessori Garmin autorizzati. Per rispettare i requisiti di conformità all’esposizione RF dell’FCC, il dispositivo deve essere montato attenendosi esclusivamente alle istruzioni di installazione. Non è possibile utilizzare il dispositivo in altre configurazioni. Il dispositivo deve essere montato a una distanza minima di 20 cm dal corpo dell’utente. Questo dispositivo deve essere posizionato o funzionare in combinazione con un’altra antenna o trasmettitore.CONFORMITÀ FCCDai test eseguiti, il prodotto risulta conforme al Part15 dei limiti FCC in materia di interferenza per i dispositivi digitali di Classe B PER USO DOMESTICO O USO UFFICIO. Tali limiti intendono fornire una più adeguata protezione dalle interferenze nocive nelle installazioni domestiche e risultano più severi rispetto ai requisiti applicati alle installazioni esterne. L’uso di questo dispositivo è soggetto alle seguenti condizioni: (1) il dispositivo non deve causare interferenze nocive e (2) deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che possono causare anomalie nel funzionamento.Questo dispositivo genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza, nonché causare interferenze con le comunicazioni radio in caso di installazione e utilizzo non corretti. Non è tuttavia possibile garantire la totale assenza di interferenze in un’installazione specifica. Qualora il presente dispositivo generi interferenze alla ricezione radiotelevisiva, evento che può essere accertato spegnendo e riaccendendo l’apparecchio, è possibile risolvere il problema eseguendo una delle operazioni indicate di seguito:• Modificare l’orientamento o la posizione dell’antenna.• Allontanare il dispositivo dal ricevitore.• Collegare il dispositivo a una presa elettrica diversa rispetto a quella a cui è collegato il dispositivo GPS.• Per assistenza, rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo esperto.Questo prodotto non contiene parti destinate alla manutenzione da parte dell’utente. Gli interventi di riparazione devono essere eseguiti esclusivamente presso i centri di assistenza Garmin autorizzati. Interventi di riparazione o modifica non autorizzati possono danneggiare in modo permanente il dispositivo, con conseguente annullamento della garanzia e della facoltà di utilizzo del dispositivo in conformità alle normative della Parte 15.GARANZIA LIMITATAaera 660 è privo di difetti nei materiali e di fabbricazione per un periodo di due anni dalla data di acquisto. Durante questo periodo, Garmin provvederà, a sua esclusiva discrezione, a riparare o sostituire i componenti danneggiati in condizioni di normale utilizzo. Il costo delle parti o della manodopera per gli interventi di riparazione e sostituzione non sarà a carico del cliente, a cui verranno invece addebitati i costi di spedizione. La presente garanzia non copre i danni imputabili a utilizzo improprio o scorretto, incidenti o interventi di riparazione e modifica da parte di personale non autorizzato.LA PRESENTE GARANZIA E I RELATIVI RIMEDI SONO ESCLUSIVI E SOSTITUTIVI DI QUALSIASI GARANZIA ESPRESSA, IMPLICITA O DI LEGGE, COMPRESE EVENTUALI RESPONSABILITÀ IMPUTABILI A GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO, DI LEGGE O DI ALTRO TIPO. LA PRESENTE GARANZIA DÀ LUOGO A SPECIFICI DIRITTI LEGALI, CHE POSSONO VARIARE DA STATO A STATO.IN NESSUN CASO GARMIN POTRÀ ESSERE RITENUTO RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI ACCIDENTALI, SPECIALI, INDIRETTI O CONSEQUENZIALI IMPUTABILI A UN UTILIZZO SCORRETTO, IMPROPRIO O NON AUTORIZZATO DEL PRODOTTO O A DIFETTI DELLO STESSO. In alcune giurisdizioni, non è consentita l’esclusione di danni incidentali o consequenziali, pertanto le limitazioni di cui sopra non verranno applicate.
    13Garmin mantiene il diritto esclusivo di riparare o sostituire l’unità o il software e di offrire, a sua esclusiva discrezione, il rimborso totale del prezzo di acquisto. IN CASO DI VIOLAZIONE DELLA GARANZIA, SI APPLICHERÀ ESCLUSIVAMENTE TALE RIMEDIO.Acquisti tramite aste online: i prodotti venduti tramite aste online non sono soggetti a sconti od offerte speciali da parte di Garmin. La conferma di acquisto tramite asta online non costituisce certificato di garanzia. Per ottenere l’assistenza in garanzia, viene richiesta una copia originale della ricevuta di acquisto fornita dal rivenditore. Garmin non provvederà al reintegro di parti mancanti per i prodotti acquistati tramite aste online.Per ottenere assistenza in garanzia, contattare il Centro assistenza autorizzato Garmin locale. Per reperire un Centro assistenza, visitare il sito Web Garmin www.garmin.com o contattare l’Assistenza clienti Garmin tramite i riferimenti indicati di seguito.Garmin International, Inc.1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Stati UnitiNumero verde: 800/800.1020               Tel: 913/397.8200     Fax: 913/397.8282Garmin AT, Inc., 2345 Turner Road SE, Salem, OR 97302, Stati UnitiNumero verde: 800/525.6726               Tel: 503/391.3411     Fax: 503/364.2138Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR, Regno UnitoTel:44 (0) 37 0850 1243                        Fax:44 (0) 23 8052 4004        Servizio di assistenza aeronautica:44 (0) 37 0850 1243Wichtige Sicherheits- und ProduktinformationenDie vollständigen Anweisungen für Betrieb und Installation finden Sie in dem jeweiligen Piloten- und Installations-handbuch (erhältlich unter  www.garmin.com).Die in diesem Dokument dargestellten Informationen lassen sich unter Umständen nicht auf alle Systemkonfigurati-onen anwenden. Es obliegt der Verantwortung des Piloten, im entsprechenden Pilotenhandbuch nachzulesen, ob die Sicherheitsinformationen für ihre spezifischen Konfigurationen anwendbar sind.WARNUNGEN, VORSICHTSHINWEISE & HINWEISE  WARNUNG: Navigation und Geländestaffelung dürfen NICHT auf Nutzung der Gelände-funktion basieren. Die Funktion Geländeannäherung ist NICHT dafür ausgelegt, als Primär-referenz für die Abstandsmeldung verwendet zu werden und entbindet den Piloten nicht von der Verantwortung, die Umgebung während des Flugs wahrzunehmen. Die Funktion Geländeannäherung darf nur als Hilfe zur Abstandseinhaltung verwendet werden und ist nicht für Anwendungen zertifiziert, die ein zertifiziertes Bodengeländeannäherungssystem (TAWS, Terrain Awareness System) erfordern. Die Geländedaten stammen von Drittanbietern. Garmin ist nicht in der Lage, die Genauigkeit der Geländedaten zu verifizieren.  WARNUNG: Die angezeigten minimalen sicheren Höhen (MSA) sind prinzipiell nur als Ratschläge anzusehen und dürfen nicht als alleinige Informationsquelle für den Hindernis- und Bodenkollisionsschutz verwendet werden. Überprüfen Sie die angemessene minimale Flughöhe stets mithilfe aktueller Flugkarten.  WARNUNG:  Die von den GPS- und GLONASS-Empfängern berechnete Höhe ist die geometrische Höhe über Normalnull und kann erheblich von der von Druckmessgeräten angezeigten Höhe abweichen.  WARNUNG:  Verwenden Sie keine Informationen aus veralteten Datenbanken. Die verwendeten Datenbanken müssen regelmäßig aktualisiert werden, um zu gewährleisten, dass die Informationen aktuell bleiben. Wenn Piloten eine veraltete Datenbank verwenden, tun sie dies auf eigene Gefahr.  WARNUNG: Verwenden Sie Informationen der Basiskarte (Land- und Wasserdaten) nicht für die Hauptnavigation. Daten der Basiskarte dienen lediglich als Ergänzung zu anderen zugelassenen Quellen für Navigationsdaten und sollten als Hilfe zum Verbessern des Situationsbewusstseins angesehen werden.
14    WARNUNG:  Verlassen Sie sich für Flugmanöver zur Kollisionsvermeidung nicht alleinig auf die Anzeige von Verkehrsinformationen. Das Verkehrsdisplay bietet keine Reaktionsempfehlungen für die Kollisionsvermeidung und entbindet den Piloten unter keinen Umständen und Bedingungen von seiner Verantwortung, andere Flugzeuge wahrzunehmen und zu vermeiden.   WARNUNG: Verlassen Sie sich zur genauen Wiedergabe des gesamten Verkehrsaufkommens innerhalb der Reichweite des Flugzeugs nicht alleinig auf die Anzeige der Verkehrsinfor-mationen. Aufgrund mangelnder Ausrüstung, schlechten Signalempfangs bzw. ungenauer Informationen von Stationen in Flugzeugen oder Bodenstationen kann auch Flugverkehr vorhanden sein, der nicht auf dem Display dargestellt wird.   WARNUNG: Nutzen Sie die Wetterinformationen der Datenanbindung nicht, um in oder nahe Bereichen mit gefährlichen Witterungsverhältnissen zu fliegen bzw. um diese zu umfliegen. Die über Datenanbindung zu Wetterdiensten enthaltenen Informationen können unter Umständen die aktuellen Witterungsverhältnisse nicht korrekt wiedergeben.  WARNUNG:  Ermitteln Sie die Aktualität der Wetterinformationen des verbundenen Wetterdienstes nicht anhand der über die Datenanbindung erhaltenen Angaben des Wetterdienstes. Aufgrund der zur Erfassung und Verarbeitung von Wetterdaten für die Übertragung per Datenanbindung inhärenten Verzögerungen können die von dem per Datenanbindung erhaltenen Wetterinformationen wesentlich älter sein als vom Wetterdienst angegeben.  WARNUNG:  Durch Änderungen des Erdmagnetfelds kann der Betrieb des Systems in folgenden Bereichen zu einem Verlust von zuverlässigen Daten zu Körperlage und Fahrtrich-tung führen. Nördlich 72° nördlicher Breite auf allen Längengraden. Südlich 70° südlicher Breite auf allen Längengraden. Nördlich 65° nördlicher Breite zwischen den Längengraden 75° W und 120° W. (Nordkanada). Nördlich 70° nördlicher Breite zwischen den Längen-graden 70° W und 128° W. (Nordkanada). Nördlich 70° nördlicher Breite zwischen den Längengraden 85° O und 114° O. (Nordrussland). Südlich 55° südlicher Breite zwischen den Längengraden 120° O und 165° O. (Bereich südlich Australiens und Neuseelands).  WARNUNG: Das System bietet eine sehr hohe Funktionsintegrität. Der Pilot muss jedoch verstehen, dass eine Überwachung bzw. Selbsttestfähigkeit für alle denkbaren Systemfehler praktisch nicht durchführbar ist. Auch wenn es sehr unwahrscheinlich ist, können Fehler im Betrieb auftreten, ohne dass dies vom System angezeigt wird. Aus diesem Grund obliegt es der Verantwortung des Piloten, einen solchen Fall durch Abgleich mit allen im Cockpit verfügbaren redundanten oder korrelierten Informationen zu erkennen.  WARNUNG: Die staatlichen Einrichtungen, die die satellitenbasierten Navigationssysteme (GPS/GLONASS) betreiben, sind alleinig für ihre Genauigkeit und Instandhaltung verantwortlich. Die satellitenbasierten Navigationssysteme unterliegen Veränderungen, die die Genauigkeit und Leistungsfähigkeit aller GPS/GLONASS-Ausrüstungen beeinträchtigen können. Teile des Systems nutzen GPS/GLONASS als präzisionselektronische Navigationshilfe (NAVAID). Daher können wie bei allen NAVAIDs die vom System dargestellten Informationen falsch genutzt oder falsch interpretiert werden und aus diesem Grund unsicher werden.  WARNUNG: Aus Sicherheitsgründen müssen die Betriebsabläufe des Systems am Boden erlernt werden.
    15  WARNUNG:  Lesen und verstehen Sie zur Minimierung jeglicher Risiken durch unsicheren Betrieb sorgfältig alle Aspekte der anwendbaren Dokumentation der Pilotenanweisungen sowie das Pilotenbetriebshandbuch. Machen Sie sich eingehend mit der grundlegenden Bedienung vertraut, bevor Sie das Gerät verwenden. Vergleichen Sie während des Flugbetriebs aufmerksam die Anzeigen des Systems mit allen verfügbaren Navigationsquellen, u. a. den Informationen von anderen Navigationshilfen, visuell erkennbaren Gegebenheiten, Karten usw. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie eventuelle Diskrepanzen stets klären, bevor Sie die Navigation fortsetzen.  WARNUNG: Die in den Gelände- und Hindernisdatenbanken enthaltenen Daten werden von staatlichen Einrichtungen bezogen. Garmin verarbeitet und überprüft die Daten zwar sorgfältig, kann aber ihre Genauigkeit und Vollständigkeit nicht garantieren.  WARNUNG:  Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die Navigationsinformationen, die auf der 3D-Ansichtsseite des aera 660 angezeigt werden. Die angezeigten Navigationsinformationen werden von Satellitendaten abgeleitet und können von den Navigationsinformationen der primären Navigationsinstrumente abweichen.  WARNUNG: Nutzen Sie nie das aera 660, um ein Gewitter zu durchfliegen. Zum Thema Gewitter empfiehlt sowohl das Grundlagendossier der amerikanischen FAA als auch das amerikanische Aeronautical Information Manual (AIM) „jegliche Gewitter, die als schwer identifiziert werden oder ein intensives Radarecho abgeben, um mindestens  20 Meilen zu umfliegen“.  WARNUNG: Nutzen Sie die von der im aera 660 angesiedelten VFR-Navigationsdatenbank gelieferten Höhendaten nicht zur Bestimmung der Entscheidungshöhe. Die VFR-Navigationsdatenbank des aera 660 ist darauf beschränkt, lediglich Wegpunkte für den Endanflug eines veröffentlichten Verfahrens zu bieten. Diese Wegpunkte und zugehörigen Kurslinien werden nur zu Überwachungszwecken bereitgestellt.  VORSICHT: Die Displaylinse ist mit einer Spezialbeschichtung versehen, die höchst empfindlich gegenüber Scheuermitteln ist. VERMEIDEN SIE CHEMISCHE REINIGUNGS- UND LÖSUNGSMITTEL, DIE DIESE SPEZIALBESCHICHTUNG BESCHÄDIGEN. Zur Reinigung des Touchscreens muss ein sauberes, flusenfreies (und gegebenenfalls leicht befeuchtetes)Tuch verwendet werden.  VORSICHT: Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Reparaturen dürfen nur von einem Garmin-Vertragshändler vorgenommen werden. Unberechtigte Reparaturen oder Modifikationen können nach Vorschriften der FAA/FCC zum Erlöschen der Garantie und der Berechtigung des Piloten, dieses Gerät zu bedienen, führen.  HINWEIS: Die Verpackung und die Komponenten dieses Produkts enthalten Chemikalien, die im US-Bundesstaat Kalifornien als krebserregend, frucht- bzw. fortpflanzungsschädigend klassifiziert sind. Dieser Hinweis wird gemäß der kalifornischen Proposition 65 gegeben. Falls Sie Fragen haben oder zusätzliche Informationen wünschen, besuchen Sie unsere Website unter www.garmin.com/prop65.  HINWEIS: Interferenzen von Satellitenverstärkern, die im Hangar oder in seiner Nähe betrieben werden, können, solange sich das Luftfahrzeug am Boden befindet, zu einem intermittierenden Ausfall der Anzeige von Körperlage und Fahrtrichtung führen. Dieser Zustand bessert sich, wenn das Luftfahrzeug über 90 Meter (100 Yards) von der Interferenzquelle entfernt wird.  HINWEIS: Das Tragen polarisierter Sonnenbrillen kann das Display verblasst oder leer erscheinen lassen.  HINWEIS: Zeitweilige Flugbeschränkungsdaten (TFR) werden von der FAA bereitgestellt und unter Umständen außerhalb der normalen Geschäftszeiten nicht aktualisiert. Bestätigen Sie die Aktualität der Daten über alternative Quellen, und setzen Sie sich zur Interpretation der TFR-Daten mit ihrem lokalen Flugdienst in Verbindung.
16UMWELTSCHUTZPROGRAMME FÜR DAS PRODUKTInformationen zum Produktrecyclingprogramm von Garmin sowie zur WEEE-, RoHS- und REACH-Richtlinie und zu anderen Programmen zur Einhaltung von Richtlinien finden Sie unter www.garmin.com/aboutGarmin/environment.KONFORMITÄTSERKLÄRUNGGarmin erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der Direktive 1999/5/EG entspricht. Sie finden die vollständige Konformitätserklärung unter www.garmin.com/compliance.INDUSTRY CANADA, EINHALTUNG VON BESTIMMUNGENFunkkommunikationsgeräte der Kategorie I erfüllen Standard RSS-210, RSS-247 von Industry Canada. Funkkommunikationsgeräte der Kategorie II erfüllen Standard RSS-310 von Industry Canada. Dieses Gerät erfüllt die RSS-Normen von Industry Canada für Geräte, die ohne Lizenz betrieben werden dürfen. Der Betrieb dieses Geräts unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine Störungen verursachen; (2) das Gerät muss Störungen aufnehmen, einschließlich Störungen, die zu einem unerwünschten Betriebszustand des Geräts führen können.Le présent appareil est conforme aux CNR d›Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.STRAHLENBELASTUNGBei diesem Gerät handelt es sich um einen mobilen Sender und Empfänger, der zum Senden und Empfangen von geringen Mengen an Hochfrequenzenergie für die Sprach- bzw. Datenübertragung eine Antenne verwendet. Beim Betrieb des Geräts mit maximaler Ausgangsleistung und bei der Verwendung mit dem von Garmin genehmigten Zubehör liegt die von diesem Produkt ausgestrahlte Hochfrequenzenergie unter den offiziellen Grenzwerten. Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte für die Strahlenbelastung darf die Antenne nur entsprechend der Installationsanweisungen montiert werden. Das Gerät sollte nicht in anderen Konfigurationen verwendet werden. Das Gerät muss in einem Abstand von mindestens 20 cm zum Körper des Benutzers montiert werden. Das Gerät darf sich nicht am gleichen Ort wie andere Sender oder Antennen befinden oder in Verbindung mit anderen Sendern oder Antennen betrieben werden.FCC-BESTIMMUNGENDieses Produkt wurde getestet und entspricht Teil 15 der FCC-Störgrenzwerte für Digitalgeräte der Klasse B FÜR DEN GEBRAUCH IN WOHNUNGEN ODER BÜROS. Diese Grenzwerte sollen vertretbaren Schutz gegen Störungen bei Installation in einem Wohngebiet bieten und sind strenger als die Anforderungen für den Einsatz „im Freien“. Der Betrieb dieses Geräts unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss empfangene Störungen aufnehmen, einschließlich Störungen, die zu unerwünschtem Betrieb führen können.Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und strahlt diese ab. Wenn es nicht gemäß der Anleitung installiert wird, kann es schädliche Funkstörungen verursachen. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät den Radio- und Fernsehempfang stören, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts nachprüfen lässt, sollten Sie zunächst versuchen, die Störung mithilfe einer der folgenden Maßnahmen zu beheben:• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder ändern Sie deren Standort.• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.• Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose eines anderen Stromkreises als den des GPS-Geräts an.• Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Reparaturen dürfen nur von einem Garmin-Vertragshändler vorgenommen werden. Unberechtigte Reparaturen oder Modifikationen können das Gerät dauerhaft beschädigen, führen zum Erlöschen der Garantie und der Berechtigung, dieses Gerät gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften zu betreiben.EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNGDas aera 660 hat für ein Jahr ab Kaufdatum eine Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Innerhalb des angegebenen Zeitraums repariert oder ersetzt Garmin nach eigenem Ermessen alle bei ordnungsgemäßer Verwendung ausgefallenen Komponenten. Diese Reparatur- und Austauscharbeiten sind für den Kunden in Bezug auf Teile und Arbeitszeit unter der Voraussetzung kostenlos, dass dieser die Transportkosten übernimmt. Diese Garantie gilt nicht für Fehler aufgrund von Missbrauch, unsachgemäßer Verwendung, Unfällen oder nicht autorisierten Veränderungen oder Reparaturarbeiten.DIE HIERIN AUFGEFÜHRTEN GARANTIEN UND MASSNAHMEN ZUR FEHLERBEHEBUNG GELTEN EXKLUSIV UND SCHLIESSEN JEGLICHE AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN ODER GESETZLICHEN GARANTIEN AUS, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER GESETZLICHEN ODER ANDERWEITIGEN HAFTUNG HINSICHTLICH DER GARANTIE FÜR HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIESE GARANTIE GEWÄHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE, DIE VON LAND ZU LAND VARIIEREN KÖNNEN.IN KEINEM FALL HAFTET GARMIN WEDER FÜR ZUFÄLLIGE, SPEZIELLE ODER INDIREKTE SCHÄDEN NOCH FÜR FOLGESCHÄDEN, DIE DURCH DIE SACH- ODER UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG, DIE NICHTVERWENDBARKEIT DIESES PRODUKTS ODER DEFEKTE DES PRODUKTS ENTSTEHEN. In einigen Ländern ist der Ausschluss von zufälligen oder Folgeschäden nicht gestattet. In einem solchen Fall treffen die vorgenannten Ausschlüsse nicht auf Sie zu.Garmin behält sich das ausschließliche Recht vor, das Gerät oder die Software nach eigenem Ermessen zu reparieren oder den vollständigen Kaufpreis zu erstatten. DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN IHNEN IM FALLE EINES GARANTIEANSPRUCHS ZUR VERFÜGUNG STEHENDEN RECHTSMITTEL.
    17Für über Onlineauktionen verkaufte Produkte werden von Garmin keine Rabatte oder Sonderangebote gewährt. Online-Auktionsbestätigungen werden für Garantieansprüche nicht akzeptiert. Für Garantieansprüche ist das Original des Kaufbelegs des ursprünglichen Händlers erforderlich. Garmin ersetzt keine fehlenden Komponenten bei Paketsendungen, die über Online-Auktionen erworben wurden.Kontaktieren Sie für Garantieansprüche Ihren lokalen Garmin Vertragshändler. Weitere Hilfe zur Ermittlung eines Vertragshändlers erhalten Sie auf der Garmin Webseite unter www.garmin.com, oder kontaktieren Sie den Garmin Kundendienst über eine der unten aufgelisteten Nummern.Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USAGebührenfreie Rufnummer: +1 800 8001020            Tel.: +1 913 3978200          Fax: +1 913 3978282Garmin AT, Inc., 2345 Turner Road SE, Salem, OR 97302, USAGebührenfreie Rufnummer: +1 800 5256726            Tel.: +1 503 3913411           Fax: +1 503 3642138GARMIN (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR, Vereinigtes KönigreichTel.:+44 (0) 37 08501243                       Fax: +44 23 80524004                            Luftfahrtunterstützung: +44 37 08501243Información importante sobre el producto y tu seguridadConsulta la guía del piloto y el manual de instalación correspondientes (disponibles en www.garmin.com) para obtener información sobre los procedimientos de instalación y el funcionamiento.Es posible que la información que se proporciona en este documento no se aplique a todas las configuraciones del sistema. Es responsabilidad del piloto consultar la guía del piloto correspondiente para determinar la aplicabilidad de la información de seguridad a su configuración específica.AVISOS, ADVERTENCIAS Y NOTAS  AVISO: la separación del terreno y la navegación NO se deben basar en el uso de la función de terreno. La función Terrain Proximity NO está diseñada para su uso como referencia principal para evitar la aproximación al suelo y no exime al piloto de la responsabilidad de estar atento al entorno durante el vuelo. La función Terrain Proximity solo se debe utilizar como ayuda para evitar la aproximación al suelo y no se ha certificado su uso en aplicaciones que requieran un sistema de aviso de aproximación al suelo certificado. La información sobre el terreno se obtiene de fuentes externas. Garmin no puede verificar independientemente la precisión de los datos del terreno.  AVISO: las altitudes mínimas de seguridad (AMS) mostradas son de carácter meramente consultivo y no se deben utilizar como única fuente de información para evitar la aproximación a obstáculos o al suelo. Consulta siempre las cartas aeronáuticas actuales para obtener las altitudes de separación mínima adecuadas.  AVISO: la altitud calculada por los receptores de GPS y GLONASS representa la altura geométrica por encima del nivel medio del mar y puede variar considerablemente respecto a la altitud indicada por altímetros de presión.  AVISO: no utilices información de bases de datos desactualizadas. Las bases de datos utilizadas se deben actualizar regularmente para garantizar que la información permanece actualizada. Los pilotos que utilicen cualquier base de datos desactulizada lo harán enteramente por su cuenta y riesgo.  AVISO: no utilices información de mapa base (datos relativos a la tierra y el agua) para la navegación principal. La información de mapa base se ha creado exclusivamente para complementar otras fuentes de datos de navegación aprobadas y debe considerarse como una ayuda para obtener un mejor conocimiento de la situación.  AVISO: no debes confiar exclusivamente en la pantalla de información de tráfico para las maniobras de prevención de colisiones. La pantalla de tráfico no proporciona avisos de resolución de prevención de colisiones y bajo ninguna circunstancia o condición exime al piloto de la responsabilidad de avistar y esquivar otras aeronaves.   AVISO: no debes confiar exclusivamente en la pantalla de información de tráfico para representar de forma precisa todo el tráfico dentro de la zona de alcance de la aeronave. Debido a la falta de equipo, la recepción deficiente de señal o la información imprecisa de la aeronave o las estaciones terrestres, puede existir tráfico que no esté representado en la pantalla.
18    AVISO: no utilices la información meteorológica de enlaces de datos para realizar maniobras en áreas de condiciones meteorológicas peligrosas o sus proximidades. Es posible que la información contenida en los productos meteorológicos de enlace de datos no represente de forma precisa las condiciones meteorológicas actuales.  AVISO: no utilices la antigüedad indicada del producto meteorológico de enlace de datos para determinar la antigüedad de la información meteorológica mostrada en dicho producto. Debido a los retrasos de tiempo inherentes a la recopilación y el procesamiento de los datos meteorológicos para la trasmisión mediante enlace de datos, la información meteorológica mostrada en el producto meteorológico de enlace de datos puede ser considerablemente anterior a la antigüedad indicada del producto meteorológico.  AVISO: debido a la variación del campo magnético terrestre, poner en funcionamiento el sistema dentro de las siguientes áreas podría causar la pérdida de indicaciones fiables de altitud y rumbo. Al norte de 72° de latitud norte en todas las longitudes. Al sur de 70° de latitud sur en todas las longitudes. Al norte de 65° de latitud norte entre las longitudes de 75° oeste y 120° oeste. (Norte de Canadá). Al norte de 70° de latitud norte entre las longitudes de 70° oeste y 128° oeste. (Norte de Canadá). Al norte de 70° de latitud norte entre las longitudes de 85° este y 114° este. (Norte de Rusia). Al sur de 55° de latitud sur entre las longitudes de 120° este y 165° este. (Región sur de Australia y Nueva Zelanda).  AVISO: el sistema tiene un nivel muy alto de integridad funcional. Sin embargo, el piloto debe reconocer que proporcionar capacidad de monitorización o autoevaluación para todos los fallos concebibles del sistema no resulta práctico. Aunque es poco probable, es posible que se produzca un fallo de funcionamiento pero que el sistema no muestre una indicación de error. Por tanto, es responsabilidad del piloto detectar dichos fallos mediante el cotejo con toda la información relevante o correlacionada disponible en la cabina.  AVISO: las entidades gubernamentales que operan los sistemas de navegación basados en satélites (GPS/GLONASS) son exclusivamente responsables de su precisión y mantenimiento. Los sistemas de navegación basados en satélites están sujetos a cambios que podrían afectar a la precisión y el rendimiento de todo el equipo GPS/GLONASS. Partes del sistema utilizan GPS/GLONASS como ayuda a la navegación electrónica de precisión. Por lo tanto, como con todos los sistemas de ayuda a la navegación, la información presentada por el sistema se puede utilizar de forma errónea o malinterpretar y, por tanto, dejar de ser segura.  AVISO: por motivos de seguridad, los procedimientos de funcionamiento del sistema se deben aprender antes de emprender el vuelo.  AVISO: para prevenir el uso no seguro del dispositivo, lee detenidamente todas las secciones de la guía del piloto y del manual de funcionamiento de la aeronave, y asegúrate de que las comprendes. Familiarízate con las operaciones básicas antes de utilizar el dispositivo en una situación real. Durante las operaciones de vuelo, compara minuciosamente las indicaciones proporcionadas por el sistema con la información de todas las fuentes de navegación disponibles, incluida la que provenga de otros sistemas de ayuda a la navegación, señales, cartas, etc. Por motivos de seguridad, soluciona siempre cualquier discrepancia antes de continuar con la navegación.  AVISO: los datos contenidos en las bases de datos de terreno y obstáculos provienen de agencias gubernamentales. Garmin procesa y contrasta los datos minuciosamente, pero no garantiza que estos sean precisos o estén completos.  AVISO: no debes confiar exclusivamente en la información de navegación presentada en la página de visión 3D del aera 660. La información de navegación mostrada se deriva de los datos de satélite y puede ser diferente a la información de los instrumentos de navegación principales.
19 AVISO:  no utilices nunca el dispositivo aera 660 para intentar entrar en una tormenta. Tanto la circular consultiva sobre tormentas (Advisory Circular, Sujetc: Thunderstorms) como el manual de información aeronáutica (Aeronautical Information Manual, AIM) de la FAA recomiendan evitar a una distancia de al menos 32 kilómetros (20 millas) cualquier tormenta que se identifique como severa o que devuelva una señal de radar intensa. AVISO: no utilices la información de aproximación proporcionada en la base de datos de navegación VFR que se incluye en el aera 660 como método de navegación en cualquier aproximación instrumental. La base de datos de navegación VFR del aera 660 presenta los waypoints únicamente para la fase de aproximación final de un procedimiento publicado. Estos waypoints y las líneas de trayecto asociadas están disponibles únicamente para fines de monitorización. ADVERTENCIA: la pantalla utiliza una lente con un recubrimiento especial que es muy sensible a los limpiadores abrasivos. EVITA LOS DISOLVENTES Y LOS LIMPIADORES QUÍMICOS, PUESTO QUE DAÑARÍAN EL RECUBRIMIENTO ESPECIAL. Para limpiar la pantalla táctil, es muy importante utilizar un paño limpio que no suelte pelusa (ligeramente humedecido con agua, si es necesario). ADVERTENCIA: el sistema no incluye ninguna pieza que pueda reparar el usuario. Todas las reparaciones deberán efectuarse en un centro de reparaciones autorizado por Garmin. Las reparaciones o modificaciones no autorizadas pueden anular tanto la garantía como la autoridad del piloto para operar este dispositivo según las regulaciones de la FAA/FCC. NOTA: este producto, su embalaje y sus componentes contienen productos químicos que en el estado de California se consideran cancerígenos o susceptibles de provocar defectos congénitos o de resultar perjudiciales para la reproducción. Este aviso se proporciona de acuerdo con la Proposition 65 de California. Si tienes cualquier duda o deseas información adicional, visita nuestra página web en www.garmin.com/prop65. NOTA: las interferencias de los repetidores de satélite que funcionan dentro de los hangares cercanos pueden causar pérdidas intermitentes de las pantallas de altitud y rumbo mientras la aeronave está en tierra. Mover la aeronave a más de 91 metros (100 yardas) de distancia de la fuente de interferencias debe minimizar esta condición. NOTA: el uso de lentes polarizadas puede hacer que las pantallas de vuelo se vean oscuras o en blanco. NOTA: los datos de restricción de vuelo temporal (Temporary Flight Restriction, TFR) se obtienen de la FAA y no se pueden actualizar fuera del horario laboral normal. Confirma la vigencia de los datos a través de fuentes alternativas y ponte en contacto con tu FSS local para interpretar los datos de TFR.PROGRAMAS MEDIOAMBIENTALES PARA EL PRODUCTOPuedes consultar información acerca del programa de reciclado de productos de Garmin y la directiva WEEE, RoHS y REACH, así como de otros programas de cumplimiento en www.garmin.com/aboutGarmin/environment.DECLARACIÓN DE CONFORMIDADPor la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Para ver la Declaración de conformidad completa, visita www.garmin.com/compliance.CUMPLIMIENTO CON LA NORMATIVA DE INDUSTRY CANADALos dispositivos de comunicaciones por radio de Categoría I cumplen con el estándar RSS-210, RSS-247 de Industry Canada. Los dispositivos de comunicaciones por radio de Categoría II cumplen con el estándar RSS-310 de Industry Canada. Este dispositivo cumple con los estándares exentos de licencia RSS de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede ocasionar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
EXPOSICIÓN A RADIOFRECUENCIAEste dispositivo es un transmisor y receptor móvil que utiliza su antena para enviar y recibir niveles bajos de energía de radiofrecuencia (RF) para comunicaciones de voz y datos. El dispositivo emite energía de radiofrecuencia por debajo de los límites especificados cuando funciona a su potencia de salida máxima y cuando se utiliza con accesorios autorizados de Garmin. Para cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencia de la FCC, el montaje del dispositivo se debe realizar únicamente según las instrucciones de instalación. No debe utilizarse el dispositivo en otras configuraciones. El dispositivo se debe instalar a una distancia de 20 cm como mínimo del cuerpo del usuario. Este transmisor no debe situarse o funcionar junto con cualquier otra antena o transmisor.CUMPLIMIENTO CON LA FCCEste producto ha sido sometido a pruebas para comprobar que cumple con la Parte 15 de los límites de interferencia estipulados por la FCC para dispositivos digitales de clase B QUE SE UTILIZAN EN EL HOGAR O LA OFICINA. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección más razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial y son más estrictos que los requisitos para uso en el exterior. El uso de este dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede ocasionar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y puede ocasionar interferencias perjudiciales en radiocomunicaciones si no se instala y utiliza como se indica en las instrucciones. No obstante, no hay garantía de que no se vayan a producir interferencias en una instalación determinada. Si este equipo ocasionara interferencias perjudiciales en la recepción de señales de radio o televisión, lo cual puede comprobarse apagando y encendiendo el equipo, sugerimos al usuario que intente corregir la interferencia con una de las siguientes medidas:• Cambia la orientación o la posición de la antena receptora.• Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.• Conecta el equipo a una toma de corriente conectada a un circuito distinto al de la unidad GPS.• Pide ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado.Este producto no incluye ninguna pieza que pueda reparar el usuario. Todas las reparaciones deberán efectuarse en un centro de reparaciones autorizado por Garmin. Las reparaciones o modificaciones no autorizadas podrían ocasionar daños irreparables en el equipo, así como anular su garantía y su autoridad para usar este equipo conforme a lo estipulado en las normas de la Parte 15.GARANTÍA LIMITADAEl aera 660 está garantizado frente a defectos de materiales o mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. En el periodo especificado, Garmin puede, según su criterio, reparar o sustituir cualquier componente que no funcione correctamente. Estas reparaciones o sustituciones se realizarán sin coste alguno para el cliente en concepto de piezas y mano de obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de los gastos de envío. Esta garantía no cubre fallos de funcionamiento resultado de un uso inadecuado, accidente o un cambio o reparación no autorizado.LAS GARANTÍAS Y RECURSOS AQUÍ EXPRESADOS SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA OTRAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS LAS RESPONSABILIDADES ORIGINADAS POR CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTÍA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS QUE PUEDEN VARIAR SEGÚN LA REGIÓN.BAJO NINGÚN CONCEPTO GARMIN SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, INDIRECTOS O EMERGENTES, TANTO SI SON RESULTADO DE LA UTILIZACIÓN, MALA UTILIZACIÓN O DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DE ESTE PRODUCTO, COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN ESTE. En algunos estados no se permite la ex-clusión de daños imprevistos o emergentes. En ese caso, las limitaciones antes mencionadas podrían ser no aplicables en tu caso.Garmin se reserva, a su entera discreción, el derecho exclusivo de reparación y sustitución de la unidad o del software, así como el reembolso completo del precio de compra. ESTE RECURSO SERÁ ÚNICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.Los productos que se venden a través de subastas en línea no pueden formar parte de los descuentos u otras ofertas especiales por parte de Garmin. No se aceptan las confirmaciones de subasta en línea como comprobante de garantía. Para recibir asistencia dentro del periodo de garantía, se necesita una copia original de la factura del establecimiento de compra original. Garmin no sustituirá componentes que falten de cualquier caja que se compre a través de una subasta en línea.Para recibir asistencia dentro del periodo de garantía, ponte en contacto con tu centro local de reparaciones autorizado por Garmin. Si necesitas ayuda para localizar un centro de servicio, visita la página web de Garmin www.garmin.com o ponte en contacto con el departamento de atención al cliente de Garmin con uno de los números que se enumeran a continuación.Garmin International, Inc., 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU.Número gratuito: 800/800.1020                   Tel.: 913/397.8200                    Fax: 913/397.8282Garmin AT, Inc., 2345 Turner Road SE, Salem, OR 97302, EE. UU.Número gratuito: 800/525.6726                   Tel.: 503/391.3411                        Fax: 503/364.2138Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire SO40 9LR Reino UnidoTel.:44 (0) 37 0850 1243                            Fax:44 (0) 23 8052 4004                 Asistencia de aviación:44 (0) 37 0850 1243Informações Importantes de Segurança e do ProdutoConsulte o Guia do Piloto e o Manual de Instalação aplicáveis (disponível em www.garmin.com) para informações completas para operação e procedimentos de instalação.As informações fornecidas neste documento podem não ser aplicáveis a todas as configurações de sistema. É de responsabilidade do Piloto consultar o Manual do Piloto adequado ao determinar aplicabilidade das informações de segurança respectivas a suas configurações específicas.
    21AVISOS, ADVERTÊNCIAS & NOTAS  AVISO: navegação e distinção do terreno NÃO devem ser baseadas na utilização da função de terreno. O recurso Proximidade do Terreno NÃO se destina a ser utilizado como principal referência para se evitar um terreno, nem dispensa a responsabilidade do piloto de ter conhecimento da área durante o voo. O recurso Proximidade do Terreno deve ser utilizado apenas como uma ajuda para se evitar um terreno, e não é certificado para utilização em aplicativos que requerem uma certificação do sistema percepção do terreno. Os dados do terreno são obtidos por fontes terceiras. A Garmin não pode verificar de forma independente a precisão dos dados do terreno.  AVISO: as altitudes mínimas de segurança (MSAs) apresentadas são apenas para caráter consultivo e não devem ser utilizadas como fonte única de informações para obstáculos e para se evitar terrenos. Consulte sempre os gráficos aeronáuticos para as altitudes de liberação mínimas adequadas.  AVISO: a altitude calculada pelos receptores GPS e GLONASS é a altura geométrica acima nível médio do mar, e pode variar significativamente na altitude exibida pelos altímetros de pressão.  AVISO: não utilize informações em bancos de dados desatualizados. Bancos de dados utilizados devem ser atualizados regularmente para garantir que as informação permaneçam atualizadas. Os pilotos que usam bancos de dados desatualizados podem fazê-lo inteiramente à sua conta e risco.  AVISO: não utilize informações de mapa de base (dados terrestres e aquáticos) para navegação primária. Os dados de mapa de base destinam-se apenas a complementar outras fontes de dados navegação aprovadas e devem ser consideradas como um auxílio para melhorar a percepção situacional.  AVISO: não conte apenas com a exibição de informações de trânsito para executar manobras de prevenção de colisão. A exibição do tráfego não oferece avisos anticolisão e, sob nenhuma circunstâncias ou condições, isenta a responsabilidade do piloto de ver e desviar de outras aeronaves.   AVISO: não confie apenas na exibição de informações de tráfego para apresentar preci-samente todo o tráfego dentro do alcance da aeronave. Devido à falta de equipamento, recepção de sinal fraca e/ou informação imprecisas das aeronaves ou estações de solo, o tráfego pode não ser representado no visor.   AVISO: não utilize informações meteorológicas da conexão de dados para efetuar manobras em, próximas a ou ao redor de áreas com condições meteorológicas perigosas. As informações contidas em produtos de condições meteorológicas com conexões de dados podem não apresentar de forma precisa as condições meteorológicas atuais.  AVISO: não utilize a idade do produtos de condições meteorológicas com conexões de dados indicada para determinar a idade das informações meteorológicas exibidas pelo produto de condições meteorológicas com conexões de dados. Devido aos atrasos inerentes à coleta e processamento de dados meteorológicos para transmissão da conexão de dados, as informações meteorológicas exibidas pelo produto podem ser significativamente mais antiga do que a idade indicada.  AVISO:  devido à variação do campo magnético da terra, operar o sistema nas seguintes áreas poderá resultar em perda de atitude e indicações de direção confiáveis. Norte de 72° de latitude Norte em todas as longitudes. Sul de 70° de latitude Sul em todas as longitudes. Norte de 65° de latitude Norte entre as longitudes 75° W e 120° W. (Norte do Canadá). Norte de 70° de latitude Norte entre as longitudes 70° W e 128° W. (Norte do Canadá). Norte de 70° de latitude Norte entre as longitudes 85° E e 114° E. (Norte da Rússia). Sul de 55° de latitude Sul entre as longitudes 120° E e 165° E. (Região sul da Austrália e Nova Zelândia).
22    AVISO: o sistema tem um grau muito elevado de integridade funcional. No entanto, o piloto deve reconhecer que não é prático fornecer monitoramento e/ou recursos de autoavaliação para todas as possíveis falhas do sistema. Embora improvável, pode ser que ocorra erros na operação sem nenhuma indicação de falha pelo sistema. Portanto, é responsabilidade do piloto detectar este tipo de falha, cruzando todas as informações redundantes ou relacionadas disponíveis no cockpit.  AVISO: as entidades governamentais operando sistemas de navegação com base em satélite (GPS/GLONASS) são unicamente responsáveis pela precisão e manutenção destes sistemas. Os sistemas de navegação com base satélite estão sujeitos a mudanças que podem afetar a precisão e desempenho de todos os equipamentos GPS/GLONASS. Partes do sistema utilizam GPS/GLONASS como um AUXILIAR de navegação eletrônico de precisão (NAVAID). Portanto, como com todos os assistentes de navegação, as informações apresentadas pelo sistema estão sujeitas a erros de uso ou interpretação e, assim sendo, de se tornarem perigosos.  AVISO: por razões de segurança, os procedimentos operacionais do sistema devem ser aprendidas ainda em terra.  AVISO: para reduzir o risco de operação perigosa, reveja atentamente e entenda todos os aspectos da documentação do guia para piloto aplicável e o manual operacional da aeronave. Pratique cuidadosamente as operações básicas antes da utilização real. Durante operações de voo, compare cuidadosamente as indicações do sistema com todas as fontes de navegação disponíveis, incluindo informações de outras assistentes de navegação, marcos visuais, gráficos etc. Por razões de segurança, esclareça todas as discrepâncias antes de continuar a navegação.  AVISO: os dados presentes nos bancos de dados para terreno obstáculos são provenientes de agências federais. A Garmin processa e valida os dados de forma precisa, mas não garante sua exatidão e integridade.  AVISO: não confie somente nas informações de navegação apresentada na página de visão 3D do aera 660. As informações de navegação exibidas são proveniente de dados de satélite e podem ser diferentes das informações de navegação fornecidas pelos principais instrumentos de navegação.  AVISO: nunca utilize o aera 660 para enfrentar uma tempestade. Tanto o FAA Advisory Circular, Subject: Thunderstorms quanto o Aeronautical Information Manual (AIM) recomendam evitar em, pelo menos, 20 milhas, qualquer tempestade identificada como grave ou que emita eco intenso no radar.”  AVISO: não utilize as informações de aproximação fornecidas pelo banco de dados de navegação VFR no alcance do 660 como meio de navegação para qualquer instrumento de aproximação. O banco de dados de navegação do aera 660 VFR está limitado a apresentar somente os pontos de parada para a aproximação na perna final de um procedimento publicado. Estes pontos de parada e linha de rumo associados são disponibilizados apenas para efeitos de monitoramento.  CUIDADO: o visor utiliza uma lente com um revestimento especial muito sensível a limpeza com produtos abrasivos. EVITE PRODUTOS DE LIMPEZA QUÍMICOS E SOLVENTES QUE POSSAM PREJUDICAR O REVESTIMENTO ESPECIAL. Quando limpar a tela sensível ao toque, é muito importante utilizar um pano limpo e sem pelos (ligeiramente umedecido com água, se necessário).  CUIDADO: o sistema não contém nenhuma peça que possa ser reparada pelo usuário. As tarefas de reparação apenas deverão ser levadas a cabo por um centro de reparações Garmin autorizado. Reparos ou modificações não autorizados poderão invalidar a garantia e a autorização do piloto para utilizar este dispositivo sob as normas da FCC/FAA.
23 NOTA: este produto, a sua embalagem e seus componentes contêm produtos químicos conhecidos pelo Estado da Califórnia como causadores de câncer, deficiências congênitas ou danos ao sistema reprodutor. Este aviso é fornecido conforme exigido pela Proposta 65 do Estado da Califórnia. Em caso de dúvidas ou informações adicionais, consulte o nosso site www.garmin.com/prop65. NOTA:  a interferência dos repetidores satélite operando dentro de hangares nasproximidades pode causar uma perda intermitente da exibição de atitude e direção enquanto a aeronave ainda está em terra. Mover a aeronave mais de 100 jardas da fonte da interferência deverá reduzir a condição. NOTA: a utilização de óculos polarizados pode fazer com que o conteúdo nos visores apareça fraco ou em branco. NOTA: os dados para restrição temporária de voo (TFT) são fornecidos pela FAA e podem não ser atualizados fora do horário comercial normal. Confirmar eliminação da moeda de banco de dados, mediante fontes alternativas e entre em contato com o FSS local para interpretação dos dados TFR.PROGRAMAS AMBIENTAIS DO PRODUTOInformações sobre o programa de reciclagem de produtos da Garmin e WEEE, RoHS, REACH e sobre outros programas de conformidade podem ser consultadas em www.garmin.com/aboutGarmin/environment.DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADEPor meio da presente, a Garmin declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Para conferir a Declaração de Conformidade completa, acesse  www.garmin.com/compliance.CUMPRIMENTO DA LEGISLAÇÃO DA INDÚSTRIA DO CANADÁOs dispositivos de radiocomunicações de Categoria I cumprem a Norma RSS-210, RSS-247 do Ministério da Indústria do Canadá. Os dispositivos de radiocomunicações de Categoria II cumprem a Norma RSS-310 do Ministério da Indústria do Canadá. Este dispositivo está em conformidade com a(s) norma(s) RSS sobre dispensas de licença do Ministério da Indústria do Canadá. O uso deste dispositivo encontra-se sujeita às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não deverá causar interferência; e (2) este dispositivo deverá aceitar quaisquer interferências, inclusive aquelas que possam prejudicar o seu funcionamento.Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.EXPOSIÇÃO À RADIOFREQUÊNCIAEste dispositivo é um transmissor e receptor móvel que utiliza a sua antena para enviar e receber baixos níveis de energia de radiofrequência (RF) para comunicações de voz e/ou dados. O dispositivo emite energia de RF abaixo dos limites divulgados quando utilizado no modo de potência máxima de saída e com acessórios autorizados Garmin. Para cumprir os requisitos de exposição de RF da FCC, o dispositivo deve ser instalado de acordo com as instruções de instalação apenas. O dispositivo não deve ser utilizado com outras configurações. O dispositivo deve ser instalado a, no mínimo, 20 cm do corpo do usuário. Este dispositivo não deve ser reposicionado ou operado em conjunto com qualquer outro transmissor ou antena.CONFORMIDADE COM AS NORMAS FCCEste produto foi testado e encontra-se em conformidade com a seção 15 dos limites de interferência da FCC, para Classe B de dispositivos digitais PARA UTILIZAÇÃO RESIDENCIAL E CORPORATIVA. Esses limites destinam-se a oferecer uma proteção mais eficaz contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial, sendo mais rigorosos do que os requisitos para ambientes abertos. A utilização deste dispositivo está sujeito às seguintes condições: (1) este dispositivo não deverá causar interferências prejudiciais; e (2) este dispositivo deverá aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as que possam prejudicar o seu funcionamento.Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência, além de poder causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio, se não for instalado e usado de acordo com as respetivas instruções. No entanto, não é possível garantir que não ocorrerão interferências numa determinada instalação. Se este equipamento causar interferências prejudiciais à recepção de rádio ou televisão (sendo a sua existência determinada desligando e ligando o equipamento), recomenda-se que o usuário procure corrigir a interferência de uma das seguintes formas:• Voltar a orientar ou posicionar a antena receptora.• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.• Ligar o equipamento a uma tomada diferente daquela a que se encontra ligada a unidade de GPS.• Obter ajuda do fornecedor Garmin ou de um técnico de rádio/TV experiente.Este produto não contém qualquer peça passível de reparação pelo usuário. As tarefas de reparação apenas deverão ser levadas a cabo por um centro de reparações Garmin autorizado. Reparos ou modificações não autorizados poderão resultar em danos permanentes ao equipamento, e invalidar a garantia e autorização do usuário para utilizar este dispositivo, nos termos da normas expostas na Seção 15ª.
24  GARANTIA LIMITADAO aera 660 encontra-se garantido contra defeitos de materiais ou de fabrico durante um ano a partir da data de compra. Dentro o período especificado, a Garmin irá, por opção própria, reparar ou substituir qualquer componen-te que apresente falha durante o uso normal. Tais reparos ou substituição será feito sem custo para o cliente com relação a peças e trabalho, desde que o cliente se responsabilize por qualquer custo de transporte. Esta garantia não cobre falhas resultantes do uso abusivo, incorreto, acidentes ou alterações ou reparos não autorizados.AS GARANTIAS E OS RECURSOS NA PRESENTE SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM QUALQUER OUTRA GARANTIA TÁCITA, ESCRITA, EXPLÍCITA, IMPLÍCITA OU ESTATUTÁRIA, INCLUSIVE, ENTRE OUTRAS, QUALQUER RESPONSA-BILIDADE RESULTANTE DE QUALQUER GARANTIA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMI-NADO FIM, ESTATUTÁRIO OU DE OUTRO MODO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, OS QUAIS PODEM VARIAR DE ACORDO COM ESTADO.A GARMIN NÃO SERÁ RESPONSÁVEL, EM QUAISQUER CIRCUNSTÂNCIAS, POR DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES, CAUSADOS PELA UTILIZAÇÃO, MÁ UTILIZAÇÃO OU INCAPACIDADE DE UTILIZAR ESTE PRODUTO OU POR DEFEITOS NO MESMO. Alguns estados não permitem a exclusão de danos incidentais ou consequenciais, portanto, as restrições acima podem não se aplicar a você.A Garmin se reserva o direito exclusivo de reparar ou substituir a unidade ou software, ou oferecer um reembolso total do preço de compra, por sua decisão exclusiva. TAL RECURSO CONSTITUIRÁ SEU ÚNICO E EXCLUSIVO RECURSO PARA QUALQUER VIOLAÇÃO DE GARANTIA.Os produtos comprados em leilões on-line não são passíveis de abatimento ou outra oferta especial da cobertura de garantia da Garmin. Confirmações de compra em leilões on-line não são aceitas para verificação da garantia. Para obter o serviço de garantia, é necessária a nota de venda original do distribuidor original. A Garmin não substituirá componentes ausentes em qualquer pacote adquirido por meio de leilões on-line.Para obter serviços de garantia, entre em contato com a Central de atendimento autorizado da Garmin. Para obter ajuda para localizar uma Central de atendimento, acesse o site da Garmin em www.garmin.com ou entre em contato com a Assistência ao cliente da Garmin em um dos números indicados abaixo.Garmin International, Inc., 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A.Número gratuito: 800/800.1020                      Tel: 913/397.8200                         Fax: 913/397.8282Garmin AT, Inc., 2345 Turner Road SE, Salem, OR 97302, U.S.A.Número gratuito: 800/525.6726                      Tel: 503/391.3411                          Fax: 503/364.2138Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire SO40 9LR U.K.Tel:44 (0) 37 0850 1243                            Fax:44 (0) 23 8052 4004             Suporte para aviação: 44 (0) 37 0850 1243 www.garmin.com  © 2016  Garmin Ltd. or its subsidiariesJanuary 2016    190-02017-00_0B  Printed in Taiwan
Part InformationItem Attribution 1 of 1 Item: 190-02017-00 Rev:B        ECO#138580 Creation Date: 29-Jan-2016 04:52 AM CST GPN: 190-02017-00Description: ISPI, Aviation, aera 660, MLPart Type: Manuals / Printed LiteratureLifecycle Phase: ProductionRev: B        ECO#138580 Item Attribution Document Review Required:Item Notes:Preferred Rating:ESD Sensitive:Moisture Sensitive:Limited Shelf Life:Magnetic Sensitive:

Navigation menu