Garmin A3AMGD LOW POWER TRANSMITTER (2400-2483.5 MHz) User Manual 1

Garmin International Inc LOW POWER TRANSMITTER (2400-2483.5 MHz) Users Manual 1

Contents

Users Manual 1

Important Safety and Product Information �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2Informations importantes relatives au produit et à la sécurité �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7Información importante sobre el producto y tu seguridad ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������9Informações importantes de segurançae do produto ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11Belangrijke veiligheids- en productinformatie ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16Viktig sikkerhets- og produktinformasjon �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18Viktig säkerhets- och produktinformation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 21Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 23Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια και το προϊόν ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24Правила техники безопасности и сведения об изделии ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26Dôležité informácie o bezpečnosti a produkte ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 28Pomembne informacije o varnosti in izdelku �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30190-00720-63_0A.indd   1 4/9/2013   1:04:08 PM
2   3 Important Safety and Product Information WARNINGFailure to avoid the following potentially hazardous situations could result in an accident or collision resulting in death or serious injury�Installation and Operation Warnings•  When installing the device in a vehicle, place the device securely so it does not obstruct the driver’s view of the road ➊ or interfere with vehicle operating controls, such as the steering wheel, foot pedals, or transmission levers� Do not place unsecured on the vehicle dashboard ➋� Do not place the device in front of or above any airbag ➌� ➋➌➊•  The windshield mount may not stay attached to the windshield in all circumstances� Do not place the mount where it will become a distraction if the mount should become detached� Keep your windshield clean to help ensure that the mount stays on the windshield�•  Always use your best judgement, and operate the vehicle in a safe manner� Do not become distracted by the device while driving, and always be fully aware of all driving conditions. Minimize the amount of time spent viewing the device screen while driving and use voice prompts when possible� •  Do not input destinations, change settings, or access any functions requiring prolonged use of the device controls while driving� Pull over in a safe and legal manner before attempting such operations�•  When navigating, carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including road signs, road closures, road conditions, trafc congestion, weather conditions, and other factors that may affect safety while driving� For safety, always resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to posted road signs and road conditions�•  The device is designed to provide route suggestions� It is not a replacement for driver attentiveness and good judgement� Do not follow route suggestions if they suggest an unsafe or illegal maneuver or would place the vehicle in an unsafe situation.Battery WarningsIf these guidelines are not followed, the internal lithium-ion battery may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the GPS device, re, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury�•  Do not leave the device exposed to a heat source or in a high-temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle� To prevent damage, remove the device from the vehicle or store it out of direct sunlight, such as in the glove box� •  Do not puncture or incinerate the device or battery� •  When storing the device for an extended time, store within the following temperature range: from 32°F to 77° F (from 0°C to 25°C)� •  Do not operate the device outside of the following temperature range: from -4°F to 131°F (from -20°C to 55°C)�•  Contact your local waste disposal department to dispose of the device/battery in accordance with applicable local laws and regulations�Additional User-Replaceable Battery Warnings:•  Do not use a sharp object to remove the battery�•  Keep the battery away from children� •  Do not disassemble, puncture, or damage the battery�190-00720-63_0A.indd   2 4/9/2013   1:04:08 PM
2   3 •  When navigating, carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including road signs, road closures, road conditions, trafc congestion, weather conditions, and other factors that may affect safety while driving� For safety, always resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to posted road signs and road conditions�•  The device is designed to provide route suggestions� It is not a replacement for driver attentiveness and good judgement� Do not follow route suggestions if they suggest an unsafe or illegal maneuver or would place the vehicle in an unsafe situation.Battery WarningsIf these guidelines are not followed, the internal lithium-ion battery may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the GPS device, re, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury�•  Do not leave the device exposed to a heat source or in a high-temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle� To prevent damage, remove the device from the vehicle or store it out of direct sunlight, such as in the glove box� •  Do not puncture or incinerate the device or battery� •  When storing the device for an extended time, store within the following temperature range: from 32°F to 77° F (from 0°C to 25°C)� •  Do not operate the device outside of the following temperature range: from -4°F to 131°F (from -20°C to 55°C)�•  Contact your local waste disposal department to dispose of the device/battery in accordance with applicable local laws and regulations�Additional User-Replaceable Battery Warnings:•  Do not use a sharp object to remove the battery�•  Keep the battery away from children� •  Do not disassemble, puncture, or damage the battery�•  If using an external battery charger, only use the Garmin accessory approved for your product�•  Only replace the battery with the correct replacement battery� Using another battery presents a risk of re or explosion� To purchase a replacement battery, see your Garmin dealer or the Garmin Web site�Additional Non-User-Replaceable Battery Warning:•  Do not remove or attempt to remove the non-user-replaceable battery�Map Data InformationGarmin uses a combination of governmental and private data sources� Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data� In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive� Declaration of ConformityHereby, Garmin, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC� To view the full Declaration of Conformity, go to www�garmin�com/compliance�CE MarkIf the CE Alert mark is present on your device, this device uses frequency bands that are not harmonised throughout the EU, and/or the intended use of the device is subject to restrictions made by one or more Member States�FCC ComplianceThis device complies with part 15 of the FCC Rules� Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation�This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules� These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation� This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions� However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation� If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:•  Reorient or relocate the receiving antenna�•  Increase the separation between the equipment and the receiver�•  Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS unit�•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help�This product does not contain any user-serviceable parts� Repairs should only be made by an authorized Garmin service center� Unauthorized repairs or modications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations�Industry Canada ComplianceCategory I radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-210� Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-310� This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s)� Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the 190-00720-63_0A.indd   3 4/9/2013   1:04:08 PM
4 device�Product Environmental ProgramsInformation about Garmin’s product recycling program and WEEE, RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Informations importantes relatives au produit  et à la sécurité AVERTISSEMENTSi vous ne prenez pas de précautions pour éviter les situations potentiellement dangereuses énoncées ci-après, vous risquez un accident ou une collision pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles�Avertissements d’installation et d’utilisation•  Lors de l’installation de l’appareil dans un véhicule, placez-le avec soin de telle sorte qu’il n’obstrue pas le champ de vision du conducteur ➊ ou qu’il ne gêne pas les commandes du véhicule telles que le volant, les pédales ou les leviers de transmission� Ne posez pas l’appareil sur le tableau de bord du véhicule sans le xer ➋� Ne placez pas l’appareil devant ou au-dessus d’un airbag ➌� ➋➌➊•  Il se peut que le support de montage sur pare-brise ne reste pas xé au pare-brise en toutes circonstances� Ne placez pas le support de montage à un endroit où il risquerait de distraire le conducteur s’il se détachait� Gardez un pare-brise propre an que le support de montage reste sur le pare-brise�•  Faites preuve de bon sens et conduisez toujours de la manière la plus sûre possible� Ne vous laissez pas distraire par l’appareil lorsque vous conduisez et soyez toujours attentif aux conditions de conduite. Regardez le moins possible l’écran de l’appareil lorsque vous conduisez et suivez les instructions vocales aussi souvent que possible� •  Lorsque vous conduisez, n’entrez pas de destinations, ne modiez pas les paramètres et n’accédez à aucune fonction nécessitant une utilisation prolongée des commandes de l’appareil� Garez-vous à un endroit autorisé n’entravant pas la sécurité des autres automobilistes avant d’effectuer toute opération de ce type�•  En cours de navigation, comparez attentivement les informations afchées sur l’écran de l’appareil aux autres sources d’information, notamment les panneaux de signalisation, les routes fermées à la circulation, les conditions de circulation, les ralentissements, les conditions météorologiques et tout autre facteur pouvant compromettre la sécurité au volant� Pour votre sécurité, cherchez à résoudre tout dysfonctionnement avant de poursuivre la navigation et respectez les panneaux de signalisation et les conditions de circulation�•  L’appareil est conçu pour vous proposer des suggestions d’itinéraires� Il ne vous dispense pas de faire preuve de vigilance et de bon sens� Ne suivez pas les suggestions d’itinéraires si elles vous indiquent une manœuvre dangereuse ou illégale ou mettraient le véhicule dans une situation dangereuse.Avertissements relatifs à la batterieLe non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la durée de vie de la batterie lithium-ion interne, endommager l’appareil GPS ou présenter un risque d’incendie, de brûlure chimique, de fuite d’électrolyte et/ou de blessure�•  Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou dans un lieu où la température est très élevée, par exemple dans un véhicule sans surveillance garé en plein soleil� Pour éviter tout dommage, sortez l’appareil de votre véhicule ou placez-le à l’abri du soleil, par exemple dans la boîte à gants� •  Ne percez pas l’appareil ou la batterie et ne les exposez pas aux ammes� •  Sur une longue période, la température du lieu de stockage de l’appareil doit être comprise entre 0 °C et 25 °C (32 °F et 77 °F)� •  N’utilisez pas l’appareil si la température n’est pas comprise entre -20 °C et 55 °C (-4 °F et 131°F)�•  Contactez la déchetterie locale pour plus d’informations sur la mise au rebut de l’appareil ou de la batterie dans le respect des lois et régulations locales applicables�Autres avertissements relatifs à la batterie remplaçable par l’utilisateur :•  N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer la batterie�•  Gardez la batterie hors de portée des enfants� •  Ne démontez pas la batterie, ne la percez pas, ne l’endommagez pas�•  Si vous utilisez un chargeur de batterie externe, utilisez uniquement l’accessoire Garmin adapté à votre produit�•  Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve adéquate� L’utilisation d’une autre batterie peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion� Pour vous procurer une batterie de rechange, contactez votre revendeur Garmin ou visitez le site Web de Garmin�Autre avertissement relatif à la batterie non remplaçable par l’utilisateur :•  N’essayez pas de retirer la batterie non remplaçable par l’utilisateur�  5 190-00720-63_0A.indd   4 4/9/2013   1:04:09 PM
4 de fuite d’électrolyte et/ou de blessure�•  Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou dans un lieu où la température est très élevée, par exemple dans un véhicule sans surveillance garé en plein soleil� Pour éviter tout dommage, sortez l’appareil de votre véhicule ou placez-le à l’abri du soleil, par exemple dans la boîte à gants� •  Ne percez pas l’appareil ou la batterie et ne les exposez pas aux ammes� •  Sur une longue période, la température du lieu de stockage de l’appareil doit être comprise entre 0 °C et 25 °C (32 °F et 77 °F)� •  N’utilisez pas l’appareil si la température n’est pas comprise entre -20 °C et 55 °C (-4 °F et 131°F)�•  Contactez la déchetterie locale pour plus d’informations sur la mise au rebut de l’appareil ou de la batterie dans le respect des lois et régulations locales applicables�Autres avertissements relatifs à la batterie remplaçable par l’utilisateur :•  N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer la batterie�•  Gardez la batterie hors de portée des enfants� •  Ne démontez pas la batterie, ne la percez pas, ne l’endommagez pas�•  Si vous utilisez un chargeur de batterie externe, utilisez uniquement l’accessoire Garmin adapté à votre produit�•  Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve adéquate� L’utilisation d’une autre batterie peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion� Pour vous procurer une batterie de rechange, contactez votre revendeur Garmin ou visitez le site Web de Garmin�Autre avertissement relatif à la batterie non remplaçable par l’utilisateur :•  N’essayez pas de retirer la batterie non remplaçable par l’utilisateur�Informations sur les données cartographiquesLes données de Garmin proviennent à la fois de sources gouvernementales et de sources privées� La quasi-totalité des sources de données contient une part d’informations inexactes ou incomplètes� Dans certains pays, des informations cartographiques complètes et exactes sont soit indisponibles, soit proposées à un coût prohibitif� Déclaration de conformitéPar la présente, Garmin déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 1999/5/EC� Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration de conformité, rendez-vous sur le site www�garmin�com/compliance�Marquage CELe marquage d’avertissement CE peut être apposé sur votre appareil� Dans ce cas, cela signie que le produit utilise des bandes de fréquence qui ne sont pas autorisées dans tous les pays de l’Union Européenne et/ou l’utilisation dudit produit est soumise à des restrictions établies par certains pays membres de l’Union Européenne�Conformité aux normes d’Industrie CanadaLes appareils de radiocommunication de catégorie I sont conformes à la norme RSS-210 d’Industrie Canada� Les appareils de radiocommunication de catégorie II sont conformes à la norme RSS-310 d’Industrie Canada� Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence d’Industrie Canada� Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences et (2) doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l’appareil�  5 190-00720-63_0A.indd   5 4/9/2013   1:04:09 PM
6   7 Programmes environnementauxDes informations relatives au programme Garmin de recyclage des produits ainsi qu’aux directives DEEE et RoHS, à la réglementation REACH et aux autres programmes de conformité sont disponibles à l’adresse www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Informazioni importanti sulla sicurezza  e sul prodotto ATTENZIONEIl mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare incidenti e tamponamenti gravi o mortali�Avvertenze relative all’installazione e al funzionamento del dispositivo•  Durante l’installazione del dispositivo nel veicolo, scegliere una posizione sicura che non ostacoli la visuale del conducente ➊ né interferisca con i comandi del veicolo, ad esempio il volante, i pedali o la leva del cambio� Non posizionare il dispositivo privo di blocco sul cruscotto del veicolo ➋� Non posizionare il dispositivo di fronte o al di sopra dell’airbag ➌� ➋➌➊•  È possibile che il supporto per parabrezza non rimanga attaccato al parabrezza in tutte le condizioni� Non collocare tale supporto in un punto che possa costituire una facile fonte di distrazione nel caso in cui il supporto si stacchi dal parabrezza� Tenere pulito il parabrezza per assicurarsi che il supporto possa rimanere attaccato più facilmente al parabrezza�•  Seguire sempre il buon senso e utilizzare il veicolo con prudenza� Non distrarsi per guardare il dispositivo e prestare sempre la massima attenzione durante la guida. Evitare di guardare lo schermo del dispositivo troppo a lungo durante la guida e utilizzare i comandi vocali quando è possibile� •  Durante la guida, evitare di inserire destinazioni, modicare impostazioni o accedere a funzioni che richiedono un uso prolungato dei comandi del dispositivo� Fermarsi nelle apposite aree di sosta prima di eseguire queste operazioni�•  Durante la navigazione, confrontare attentamente le informazioni visualizzate sul dispositivo con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi segnali stradali, strade chiuse, condizioni stradali, congestioni del trafco, condizioni climatiche e altri fattori che possono inuire sulla sicurezza durante la guida� Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli stradali presenti e alle condizioni della strada�•  Il dispositivo fornisce suggerimenti sul percorso, ma non esonera il conducente dal prestare la massima attenzione e usare il buon senso� Non seguire i suggerimenti sul percorso nel caso in cui suggeriscano una manovra non sicura o un’infrazione al codice della strada o nel caso in cui il veicolo possa essere messo in una situazione pericolosa.Avvertenze sulla batteriaIl mancato rispetto delle seguenti indicazioni può compromettere la durata della batteria interna al litio, danneggiare il dispositivo GPS e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni personali�•  Evitare l’esposizione del dispositivo a fonti di calore o temperature elevate, ad esempio all’interno di un veicolo parcheggiato al sole� 190-00720-63_0A.indd   6 4/9/2013   1:04:09 PM
6   7 Per evitare possibili danni, rimuovere il dispositivo dal veicolo o riporlo lontano dai raggi diretti del sole, ad esempio nella custodia� •  Non forare o bruciare il dispositivo o la batteria� •  Per lunghi periodi di inutilizzo, conservare il dispositivo a una temperatura compresa tra 0 °C e 25 °C (tra 32°F e 77 °F)� •  Non esporre il dispositivo a temperature al di fuori dell’intervallo compreso tra -20 °C e 55 °C (tra -4 °F e 131 °F)�•  Per un corretto smaltimento del dispositivo/batteria in conformità alle leggi e normative locali, contattare le autorità locali preposte�Avvertenze aggiuntive sulla batteria sostituibile dall’utente:•  Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere la batteria�•  Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini� •  Non smontare, bucare o danneggiare la batteria�•  Se si utilizza un caricabatterie esterno, usare solo l’accessorio approvato da Garmin per il prodotto�•  Sostituire la batteria solo con la batteria sostitutiva corretta� onde evitare il rischio di esplosione o incendio� Per acquistare una batteria di ricambio, rivolgersi al rivenditore Garmin o vistare il sito Web Garmin�Avvertenza aggiuntiva sulla batteria non sostituibile dall’utente:•  Non rimuovere o tentare di rimuovere la batteria non sostituibile dall’utente�Informazioni sui dati mappaGarmin utilizza una serie di fonti statali e private� Tutte le fonti di dati possono contenere dati imprecisi e incompleti� In alcuni paesi, le informazioni su mappe complete e precise non sono disponibili o sono proibitive in termini di costi� Dichiarazione di conformitàCon il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE� Per visualizzare la versione integrale della Dichiarazione di conformità, visitare il sito Web www�garmin�com/compliance�Marchio CESe sul dispositivo è presente il marchio di avviso CE, il dispositivo usa bande di frequenza che non sono armonizzate con le direttive dell’Unione europea e/o l’uso dello stesso è soggetto a limitazioni stabilite da uno o più stati membri�Programmi ambientali per i prodottiLe informazioni sul programma di riciclo dei prodotti Garmin, sulle direttive WEEE, RoHS, REACH e su altri programmi di conformità sono disponibili sul sito Web www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen WARNUNGDie folgenden potenziell gefährlichen Situationen können, sofern sie nicht vermieden werden, einen Unfall oder Zusammenstoß und damit schwere oder sogar tödliche Verletzungen verursachen�Warnungen zu Befestigung und Verwendung•  Befestigen Sie das Gerät in einem Fahrzeug so, dass die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt wird ➊ und die Bedienelemente des Fahrzeugs (z� B� Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) frei zugänglich 190-00720-63_0A.indd   7 4/9/2013   1:04:09 PM
8   9 sind� Legen Sie das Gerät nicht ungesichert auf dem Armaturenbrett ab ➋� Bringen Sie das Gerät nicht vor oder über einem Airbag an ➌� ➋➌➊•  Die Halterung für die Windschutzscheibe kann sich unter Umständen von der Windschutzscheibe lösen� Befestigen Sie die Halterung nicht an einer Stelle, an der sie eine Ablenkung darstellen könnte, falls sie sich löst� Achten Sie darauf, dass die Windschutzscheibe sauber ist, damit die Halterung an der Windschutzscheibe hält�•  Fahren Sie stets aufmerksam, und halten Sie die Regeln für sicheres Fahren ein� Lassen Sie sich beim Fahren nicht vom Gerät ablenken, und achten Sie stets auf die Verkehrslage. Sehen Sie während der Fahrt so kurz und so wenig wie möglich auf den Bildschirm des Geräts, und nutzen Sie nach Möglichkeit Sprachansagen� •  Sie sollten während der Fahrt nicht den Zielort festlegen, Einstellungen ändern oder in umfangreicherem Maß Funktionen abrufen� Halten Sie am Straßenrand, sofern Verkehrslage und Vorschriften dies zulassen, um solche Vorgänge auszuführen�•  Beachten Sie beim Fahren immer aufmerksam alle verfügbaren Informationen und Navigationshilfen, z� B� Straßenschilder, Straßensperrungen, Straßenbedingungen, Verkehrsstaus, Wetterbedingungen und andere Faktoren, die sich auf die Fahrsicherheit auswirken können� Aus Sicherheitsgründen sollten Sie Diskrepanzen zwischen dem Gerät und den realen Straßenbedingungen stets klären, bevor Sie die Fahrt fortsetzen� Im Zweifelsfall müssen Sie immer Straßenschilder und Straßenbedingungen beachten�•  Eine Funktion des Geräts besteht darin, dem Benutzer Routen vorzuschlagen� Das Gerät soll nicht die Aufmerksamkeit des Fahrers und dessen Urteilsvermögen ersetzen� Halten Sie sich nicht an Routenvorschläge, wenn diese gefährliche oder ungesetzliche Fahrweisen beinhalten oder das Fahrzeug in eine gefährliche Situation bringen würden.AkkuwarnungenEin Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkürzung der Betriebsdauer des eingebauten Lithium-Ionen-Akkus oder zu Schäden am GPS-Gerät, Bränden, chemischen Verätzungen, Auslaufen des Elektrolyts und/oder Verletzungen führen�•  Halten Sie das Gerät von Hitzequellen oder Umgebungen mit hohen Temperaturen, wie z� B� direkter Sonneneinstrahlung in einem Fahrzeug, fern� Nehmen Sie das Gerät zur Vermeidung von Schäden aus dem Fahrzeug, oder lagern Sie es so, dass es vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist (beispielsweise im Handschuhfach)� •  Durchbohren oder verbrennen Sie weder das Gerät noch den Akku� •  Bei Lagerung des Geräts über einen längeren Zeitraum sollte der Temperaturbereich zwischen 0 °C und 25 °C (32 °F und 77 °F) liegen� •  Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter -20 °C und 55 °C (-4 °F und 131 °F)�•  Zur ordnungsgemäßen, im Einklang mit den gültigen örtlichen Gesetzen und Bestimmungen stehenden Entsorgung von Gerät und/oder Akku wenden Sie sich an die zuständige Abfallentsorgungsstelle�Zusätzliche Warnungen zu austauschbaren Akkus:190-00720-63_0A.indd   8 4/9/2013   1:04:09 PM
8   9 •  Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entnehmen des Akkus�•  Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf� •  Der Akku darf nicht zerlegt, durchbohrt oder anderweitig beschädigt werden�•  Als externes Ladegerät darf nur für das Produkt zugelassenes Garmin-Zubehör verwendet werden�•  Bei Austausch des Akkus muss der korrekte Ersatzakku verwendet werden� Bei Verwendung eines anderen Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr� Wenden Sie sich zum Kauf eines Ersatzakkus an einen Garmin-Händler, oder rufen Sie die Garmin-Website auf�Zusätzliche Warnungen zu nicht auswechselbaren Akkus:•  Nicht auswechselbare Akkus dürfen nicht entfernt werden�Kartendaten-InformationenGarmin verwendet eine Kombination aus öffentlichen und privaten Datenquellen� Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem Ausmaß ungenaue oder unvollständige Daten� In einigen Ländern sind vollständige und genaue Karteninformationen nicht erhältlich oder unverhältnismäßig teuer� KonformitätserklärungGarmin erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der Direktive 1999/5/EG entspricht� Sie nden die vollständige Konformitätserklärung unter www�garmin�com/compliance�CE-KennzeichnungWenn sich auf Ihrem Gerät das CE-Zeichen mit einem Ausrufezeichen bendet, bedeutet dies, dass das Gerät Frequenzbänder verwendet, deren Nutzung in einigen EU-Ländern nicht erlaubt ist, und/oder die beabsichtigte Nutzung des Geräts den jeweiligen Bestimmungen eines oder mehrerer Mitgliedsstaaten unterliegt�Umweltschutzprogramme für das ProduktInformationen zum Produktrecyclingprogramm von Garmin sowie zur WEEE-, RoHS- und REACH-Richtlinie und zu anderen Programmen zur Einhaltung von Richtlinien nden Sie unter www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Información importante sobre el producto  y tu seguridad AVISONo evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves�Avisos sobre la instalación y el funcionamiento•  Cuando instales el dispositivo en un vehículo, colócalo de forma segura para que no obstaculice la visión de la carretera del conductor ➊ ni interera con los controles de manejo del vehículo, como el volante, los pedales o las palancas de transmisión� No lo coloques de forma insegura en el salpicadero del vehículo ➋� No sitúes el dispositivo delante de un airbag ni encima de éste ➌� ➋➌➊•  Puede que el soporte del parabrisas no se quede jo en todas las situaciones� No coloques el soporte donde pueda suponer una distracción si se suelta� Mantén el parabrisas limpio para que el 190-00720-63_0A.indd   9 4/9/2013   1:04:09 PM
10   11 soporte permanezca jo�•  Utiliza siempre tu mejor criterio y conduce el vehículo de forma segura� No dejes que el dispositivo te distraiga mientras conduces. Presta siempre una atención total a todas las condiciones de conducción. Reduce el tiempo que empleas en visualizar la pantalla del dispositivo mientras conduces� En la medida de lo posible, utiliza las indicaciones de voz� •  No introduzcas destinos, cambies conguraciones ni accedas a ninguna función que requiera un uso prolongado de los controles del dispositivo mientras conduces� Detén el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones�•  Al navegar, compara atentamente la información que aparece en el dispositivo con todas las fuentes de navegación disponibles, como las señales, los cierres de carreteras, las condiciones de las mismas, las retenciones de tráco, las condiciones meteorológicas y demás factores que puedan afectar a la seguridad mientras se conduce� Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar con la navegación y presta atención a las señales de circulación y a las condiciones de la carretera�•  El dispositivo se ha diseñado para proporcionarte sugerencias para tu ruta� No es un sustituto de la atención y el criterio del conductor� No sigas las sugerencias de rutas si indican una maniobra ilegal o no segura, o si causan que el vehículo quede en una posición no segura.Avisos sobre la bateríaSi no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de la batería de ión-litio interna o pueden crearse riesgos de daño al dispositivo GPS, fuego, quemadura química, fuga de electrolitos y heridas�•  No dejes el dispositivo expuesto a fuentes de calor o en lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un vehículo aparcado al sol� Para evitar que se dañe, retira el dispositivo del vehículo o guárdalo para que no quede expuesto a la luz solar directa (por ejemplo, colócalo en la guantera)� •  No perfores ni incineres el dispositivo o la batería� •  Cuando guardes el dispositivo durante un período de tiempo prolongado, consérvalo a una temperatura entre 32 °F y 77 °F (0 °C y 25 °C)� •  No hagas funcionar el dispositivo si la temperatura está fuera del siguiente intervalo: -4 °F a 131 °F (-20 °C a 55 °C)�•  Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura para desechar el dispositivo o la batería de forma que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables�Avisos adicionales sobre las baterías sustituibles por el usuario:•  No utilices un objeto alado para retirar la batería�•  Mantén la batería fuera del alcance de los niños� •  No desmontes, perfores ni dañes la batería�•  Si usas un cargador de batería externo, utiliza sólo un accesorio de Garmin aprobado para el producto�•  Sustituye la batería únicamente con la batería de sustitución adecuada� Utilizar otra batería conlleva un riesgo de fuego o explosión� Para comprar una batería de repuesto, consulta al distribuidor de Garmin o visita el sitio Web de Garmin�Avisos adicionales sobre las baterías no sustituibles por el usuario:•  No retires ni intentes retirar la batería no sustituible por el usuario�190-00720-63_0A.indd   10 4/9/2013   1:04:09 PM
10   11 Información sobre datos de mapasGarmin utiliza una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales� Prácticamente todas las fuentes de datos contienen algunos datos inexactos o incompletos� En algunos países, la información completa y precisa de mapas no está disponible o lo está a un precio muy elevado� Declaración de conformidadPor la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE� Para ver la declaración de conformidad completa, visita www�garmin�com/compliance�Marca CESi la marca de alerta CE está presente en el dispositivo, éste utiliza bandas de frecuencia que no están en armonía con toda la Unión Europea y/o el dispositivo está sujeto a restricciones realizadas por uno más estados miembros�Programas medioambientales para el productoPuedes consultar información acerca del programa de reciclado de productos de Garmin y la directiva WEEE, RoHS y REACH, así como de otros programas de cumplimiento en www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Conformidad con COFETELLa operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada�Informações importantes de segurança e do produto AVISONão evitar as seguintes situações potencialmente perigosas pode resultar em acidente ou colisão e, consequentemente, morte ou ferimentos graves�Avisos de instalação e funcionamento•  Ao instalar o dispositivo num veículo, coloque o dispositivo num local seguro de modo a que este não obstrua a visão do condutor da estrada ➊ ou interra com os controlos do veículo, tais como o volante, os pedais ou a alavanca das mudanças� Não coloque o dispositivo no painel de instrumentos ➋ do veículo sem que esteja devidamente xado ao mesmo� Não coloque o dispositivo em frente ou sobre um airbag ➌� ➋➌➊•  O suporte do pára-brisas pode não manter-se xo ao pára-brisas em determinadas circunstâncias� Não coloque o suporte num local onde possa constituir distracção no caso de se soltar� Mantenha o pára-brisas limpo para ajudar a assegurar que o suporte se mantém no pára-brisas�•  Tenha sempre bom senso e conduza sempre em segurança� Não se distraia com o dispositivo durante a condução e esteja sempre consciente das condições de condução. Durante a condução, reduza o tempo dedicado ao visionamento do ecrã do dispositivo e utilize as instruções sonoras sempre que possível� 190-00720-63_0A.indd   11 4/9/2013   1:04:09 PM
12   13 •  Durante a condução, não introduza destinos, mude as denições ou aceda a funções que exijam a utilização prolongada dos comandos do dispositivo� Para efectuar tais operações, encoste de forma legal e segura�•  Durante a navegação, compare cuidadosamente as informações apresentadas no dispositivo com todas as fontes de navegação disponíveis, incluindo os sinais de trânsito, cortes de estrada, condições do pavimento, congestionamento de tráfego, condições meteorológicas e outros factores que possam afectar a segurança da condução� Por razões de segurança, esclareça todas as discrepâncias antes de continuar a navegação e respeite os sinais de trânsito e as condições do pavimento�•  A unidade destina-se ao fornecimento de sugestões de rota� Não substitui a atenção e bom-senso do condutor� Não siga as sugestões de rota se estas sugerirem manobras perigosas ou ilegais ou possam colocar o veículo numa situação de perigo.Avisos relativos à bateriaNo caso de não cumprimento destas instruções, a vida útil da bateria interna de iões de lítio poderá diminuir e a bateria poderá apresentar o risco de provocar danos no dispositivo de GPS, incêndios, queimaduras químicas, fuga de electrólitos e/ou ferimentos�•  Não deixe o dispositivo exposto a uma fonte de calor ou num local sujeito a temperaturas elevadas, por exemplo, ao sol num veículo abandonado� Para evitar danos, retire o dispositivo do veículo ou guarde-o num local afastado da exposição solar, tal como o porta-luvas� •  Não perfure nem incinere o dispositivo ou a bateria� •  A temperatura de armazenamento do dispositivo durante um período alargado de tempo deverá situar-se no seguinte intervalo: entre os 0 °C e os 25 °C (32 °F to 77 °F)� •  Não utilize o dispositivo fora do seguinte intervalo de temperatura: entre os -20 °C e os 55 °C (-4 °F to 131 °F)�•  Contacte o seu departamento local de tratamento de resíduos para eliminar correctamente o dispositivo/a bateria de acordo com as leis e regulamentos locais aplicáveis�Avisos adicionais para baterias substituíveis pelo utilizador:•  Não utilize objectos aados para retirar a bateria�•  Mantenha a bateria fora do alcance das crianças� •  Não desmonte, perfure ou danique a bateria�•  Se utilizar um carregador de bateria externo, utilize apenas um acessório Garmin aprovado para o seu produto�•  Substitua a bateria apenas pela bateria de substituição correcta� A utilização de outra bateria representa um risco de incêndio ou explosão� Para adquirir uma bateria de substituição, consulte o seu representante Garmin ou o Web site Garmin�Aviso adicional de bateria não substituível pelo utilizador:•  Não retire nem tente retirar a bateria não substituível pelo utilizador�Informação dos Dados de MapaA Garmin recorre a uma combinação de fontes de dados privadas e governamentais� Quase todas as fontes de dados contêm informações de alguma forma imprecisas ou incompletas� Em alguns países, não se encontram disponíveis informações cartográcas completas e exactas ou as mesmas têm custos proibitivos� Declaração de ConformidadePor este meio, a Garmin declara que esta unidade cumpre os requisitos fundamentais e restantes provisões aplicáveis constantes da Directiva 1999/5/CE� Para ver a Declaração de Conformidade completa, visite www�garmin�com/compliance�190-00720-63_0A.indd   12 4/9/2013   1:04:09 PM
12   13 Marcação CESe o seu dispositivo possuir a marcação CE, este dispositivo utiliza bandas de frequência não harmonizadas na UE e/ou a utilização do dispositivo está sujeita a restrições impostas por um ou mais Estados-Membros�Programas Ambientais de ProdutosPode encontrar informações sobre o programa de reciclagem de produtos da Garmin e programas em conformidade com as normas WEEE, RoHS, REACH, entre outras, em www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Belangrijke veiligheids- en productinformatie WAARSCHUWINGVermijd de volgende mogelijk gevaarlijke situaties, omdat deze kunnen leiden tot een ongeval of aanrijding wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben�Waarschuwingen aangaande installatie en bediening•  Bevestig het toestel bij installatie in een voertuig zodanig dat het zicht van de bestuurder op de weg ➊ niet wordt belemmerd en de bediening van het voertuig middels bijvoorbeeld het stuurwiel, de pedalen of de versnellingspook, niet wordt gehinderd� Plaats het toestel niet los op het dashboard van het voertuig ➋� Plaats het toestel niet voor of op een airbag ➌� ➋➌➊•  De montage van de steun aan de voorruit is mogelijk niet onder alle omstandigheden denitief� Bevestig de steun niet op een plek waar deze een aeiding vormt als deze losraakt� Houd de voorruit schoon om ervoor te zorgen dat de steun goed op de voorruit bevestigd blijft�•  Houd rekening met mogelijke gevaren en bedien het voertuig op een veilige manier� Zorg dat u tijdens het rijden niet door het toestel wordt afgeleid en blijf u volledig bewust van alle rijomstandigheden. Kijk tijdens het rijden niet te lang op het scherm van het toestel en maak gebruik van spraakaanwijzingen wanneer dat mogelijk is� •  Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het toestel wat langer nodig hebt� Stop op een veilige en toegestane manier voordat u overgaat tot dit soort handelingen�•  Vergelijk tijdens het navigeren de informatie die wordt weergegeven op het scherm met alle beschikbare navigatiebronnen, waaronder verkeersborden, afgesloten wegen, wegomstandigheden, les en stremmingen, weersomstandigheden en andere factoren die de veiligheid tijdens het rijden in gevaar kunnen brengen� Los uit veiligheidsoverwegingen eventuele onduidelijkheden in de navigatie altijd op voordat u uw reis hervat en houd rekening met verkeersaanwijzingen en wegomstandigheden�•  Het toestel is ontworpen om aanwijzingen te geven over te volgen routes� Het toestel is geen vervanging voor aandachtig rijden� Houd altijd rekening met onverwacht gevaar� Volg geen routevoorstellen als deze een onveilige of niet-toegestane manoeuvre inhouden of het voertuig in een onveilige situatie brengen.190-00720-63_0A.indd   13 4/9/2013   1:04:09 PM
14   15 BatterijwaarschuwingenHet niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de levensduur van de interne lithium-ionbatterij wordt verkort, of dat het risico ontstaat van schade aan het GPS-toestel, brand, chemische ontbranding, elektrolytische lekkage en/of letsel�•  Stel het toestel niet bloot aan warmtebronnen of situaties met hoge temperaturen, zoals direct zonlicht in afgesloten voertuigen� Ter voorkoming van beschadigingen raden we u aan het toestel uit het voertuig te verwijderen en niet in direct zonlicht te plaatsen, maar bijvoorbeeld in het handschoenenkastje� •  Prik geen gaten in de batterij of het toestel en verbrand de batterij of het toestel niet� •  Als u het toestel gedurende langere tijd wilt opbergen, neem dan het volgende temperatuurbereik in acht: van 0 °C tot 25 °C (van 32 °F tot 77 °F)� •  Gebruik het toestel alleen binnen het volgende temperatuurbereik: van -20 °C tot 55 °C (van -4 °F tot 131 °F)�•  Neem volgens plaatselijke regels contact op met de afvalverwerker om het toestel/de batterij aan het einde van de levensduur te laten recyclen�Aanvullende waarschuwingen voor door de gebruiker vervangbare batterijen:•  Gebruik nooit een scherp voorwerp om de batterij te verwijderen�•  Bewaar een batterij buiten het bereik van kinderen� •  Haal de batterij niet uit elkaar, prik er geen gaten in en beschadig de batterij niet�•  Gebruik alleen een Garmin-accessoire dat voor uw toestel is toegestaan, wanneer u een externe batterijlader wilt gebruiken�•  Vervang de batterij alleen door een batterij van het juiste type� Gebruik van een andere batterij leidt tot brand- en explosiegevaar� Neem contact op met uw Garmin-dealer of ga naar de website van Garmin voor het kopen van een vervangende batterij�Aanvullende waarschuwingen voor niet door de gebruiker vervangbare batterijen:•  Verwijder de niet door de gebruiker te vervangen batterij niet en probeer dit ook niet�Informatie over de kaartgegevensGarmin gebruikt deels gegevensbronnen van de overheid en deels particuliere gegevensbronnen� Vrijwel alle gegevensbronnen bevatten een bepaalde mate van onnauwkeurigheid� In sommige landen zijn volledige en nauwkeurige kaartgeg evens niet beschikbaar of onbetaalbaar� ConformiteitsverklaringHierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de basiseisen en overige relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG� De volledige conformiteitsverklaring kunt u lezen op www�garmin�com/compliance�CE-merkAls uw toestel een CE-merk bevat, gebruikt het frequenties die niet in alle EU-lidstaten ontvangen kunnen worden� Het beoogd gebruik van het toestel is onderhevig aan beperkingen die door een van de lidstaten worden opgelegd�Productmilieuprogramma’sInformatie over het hergebruikprogramma van Garmin en informatie over naleving van WEEE, RoHS, REACH en andere programma’s vindt u op www�garmin�com/aboutGarmin/environment�190-00720-63_0A.indd   14 4/9/2013   1:04:09 PM
14   15 Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer ADVARSELFølgende potentielt farlige situationer kan resultere i ulykker eller sammenstød med død eller alvorlige personskader til følge�Advarsler i forbindelse med installation og betjening•  Når enheden installeres i et køretøj, skal den placeres sikkert, så den ikke blokerer førerens udsyn ➊ eller påvirker køretøjets øvrige betjeningsudstyr som f�eks� rat, pedaler eller gearstang� Placer den ikke løst på køretøjets instrumentbræt ➋� Placer ikke enheden foran eller over en airbag ➌� ➋➌➊•  Monteringen til forruden bliver muligvis ikke siddende under alle forhold� Undgå at placere monteringen, hvor den kan virke distraherende, hvis den falder af� Hold din forrude ren for at sikre, at monteringen bliver siddende�•  Brug altid din sunde fornuft og dømmekraft, og betjen køretøjet på en sikker måde� Lad dig ikke distrahere af enheden under kørslen, og vær altid opmærksom på kørselsforholdene. Minimer den tid, der går med at se på enhedens skærm under kørsel, og brug stemmemeddelelser, når det er muligt� •  Du bør ikke indtaste destinationer, ændre indstillinger eller anvende funktioner, som kræver, at du bruger enhedens betjeningsknapper i længere tid, mens du kører� Træk ind til siden, før du udfører sådanne handlinger�•  Når du bruger enheden, bør du omhyggeligt sammenholde angivelserne fra enheden med alle tilgængelige navigationskilder, bl�a� vejskilte, vejspærringer, vejforhold, kødannelse, vejrforhold og andre faktorer, der kan påvirke sikkerheden under kørslen� Af sikkerhedsmæssige grunde skal du altid løse eventuelle uoverensstemmelser, før du fortsætter navigationen, og rette dig efter vejskilte og vejforhold�•  Enheden er designet til at komme med forslag til ruter� Den skal ikke fungere som erstatning for opmærksomhed og god dømmekraft fra førerens side� Undgå at følge forslag til ruter, hvis de foreslår en risikabel eller ulovlig manøvre, eller hvis de placerer køretøjet i en uhensigtsmæssig situation.BatteriadvarslerHvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan det interne lithiumionbatteri få en kortere levetid, eller det kan forårsage beskadigelse af GPS-enheden, brand, kemisk forbrænding, elektrolytlækage og/eller personskade�•  Efterlad ikke enheden udsat for en varmekilde eller på et sted med høj temperatur, som f�eks� i solen i et uovervåget køretøj� Du kan undgå at beskadige enheden ved at fjerne den fra køretøjet eller opbevare den uden for direkte sollys, f�eks� i handskerummet� •  Undgå at punktere eller afbrænde enheden eller batteriet� •  Ved opbevaring af enheden i en længere periode skal den opbevares inden for følgende temperaturområde: fra 0°C til 25°C (fra 32°F til 77° F)� •  Brug ikke enheden uden for følgende temperaturområde: fra -20°C til 55°C (fra -4°F til 131°F)�•  Kontakt din lokale genbrugsstation for at få oplysninger om korrekt bortskaffelse af enheden/batteriet i overensstemmelse med gældende lovgivning�Yderligere advarsler om det udskiftelige batteri:190-00720-63_0A.indd   15 4/9/2013   1:04:10 PM
16   17 •  Brug ikke en skarp genstand til at fjerne batteriet�•  Opbevar batteriet uden for børns rækkevidde� •  Batteriet må ikke skilles ad, punkteres eller beskadiges�•  Hvis du bruger en ekstern batterioplader, skal du bruge Garmin-tilbehør, der er godkendt til produktet�•  Udskift kun batteriet med det rigtige batteri� Ved brug af et andet batteri er der fare for brand eller eksplosion� Kontakt din Garmin-forhandler, eller besøg Garmins websted, hvis du vil købe et nyt batteri�Yderligere advarsler om batteriet, der ikke kan udskiftes:•  Du må ikke fjerne eller forsøge at fjerne batteriet, der ikke kan udskiftes af brugeren�Information om kortdataGarmin anvender en kombination af ofcielle og private datakilder� Næsten alle datakilder indeholder nogle unøjagtige eller ufuldstændige data� I visse lande er fuldstændig og nøjagtig kortinformation enten ikke tilgængelig, eller uforholdsmæssigt dyr� OverensstemmelseserklæringGarmin erklærer, at dette produkt overholder de essentielle krav og andre relevante dele af direktivet 1999/5/EF� Hvis du vil se hele overensstemmelseserklæringen, skal du gå til www�garmin�com/compliance�CE-mærkeHvis der er et CE-advarselsmærke på din enhed, anvender denne enhed frekvensbånd, der ikke er harmoniseret for hele EU, og/eller den tilsigtede anvendelse af enheden er underlagt de restriktioner, der måtte gælde i et eller ere medlemslande�Miljøvenlige produktprogrammerOplysninger om Garmins produktgenanvendelsesprogram og WEEE, RoHS, REACH og andre compliance-programmer kan ndes på www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja VAROITUSSeuraavien mahdollisesti vaarallisten tilanteiden välttämättä jättäminen voi aiheuttaa onnettomuuden tai törmäyksen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin�Asennus- ja käyttövaroitukset•  Kun asennat laitteen ajoneuvoon, aseta se tukevasti siten, että se ei peitä kuljettajan näkyvyyttä tiehen ➊ tai estä ajoneuvon hallintalaitteiden (kuten ohjauspyörän, polkimien tai vaihdekepin) käyttöä� Älä aseta ajoneuvon kojelaudalle ➋ kiinnittämättä� Älä aseta laitetta auton turvatyynyn ➌ eteen tai yläpuolelle� ➋➌➊•  Tuulilasikiinnitys ei saa olla aina kiinnitettynä tuulilasiin� Älä sijoita kiinnitystä paikkaan, jossa se voisi irrota ja häiritä ajamista� Pidä tuulilasi puhtaana, jotta kiinnitys pysyy tuulilasissa�•  Käytä ajoneuvoa aina turvallisesti ja harkiten� Älä anna laitteen häiritä ajamista ja tarkkaile kaikkia ajo-olosuhteita. Katso laitetta mahdollisimman vähän ajamisen aikana ja käytä ääniopastusta aina mahdollisuuksien mukaan� •  Älä syötä määränpäitä, muuta asetuksia tai käytä paljon aikaa vieviä 190-00720-63_0A.indd   16 4/9/2013   1:04:10 PM
16   17 toimintoja ajamisen aikana� Aja tien sivuun turvallisesti ja laillisesti ennen näitä toimintoja�•  Vertaa laitteen antamia tietoja navigoinnin aikana kaikkiin muihin mahdollisiin navigointikeinoihin, kuten tienviitat, tiesulut, tieolosuhteet, liikenneruuhkat, sääolosuhteet ja muut ajoturvallisuuteen vaikuttavat tekijät� Selvitä turvallisuuden vuoksi kaikki epäselvyydet aina ennen navigoinnin jatkamista, noudata liikennemerkkejä ja huomioi tieolosuhteet�•  Laite antaa reittiehdotuksia� Se ei korvaa kuljettajan tarkkaavaisuutta ja harkintaa� Älä seuraa reittiehdotuksia, jos ne edellyttävät vaarallista tai laitonta ohjausliikettä tai asettavat ajoneuvon vaaralliseen tilanteeseen.Akun varoituksetJos näitä ohjeita ei noudateta, sisäisen litiumioniakun käyttöikä saattaa lyhentyä, tai akku saattaa vahingoittaa GPS-laitetta tai aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisiä vammoja�•  Älä jätä laitetta lähelle lämmönlähdettä tai kuumaan paikkaan, kuten auringossa olevaan valvomattomaan ajoneuvoon� Voit estää vaurioita irrottamalla laitteen ajoneuvosta tai säilyttämällä sitä pois suorasta auringonpaisteesta, esimerkiksi hansikaslokerossa� •  Älä puhkaise tai polta laitetta tai akkua� •  Kun et käytä laitetta pitkään aikaan, säilytä sitä lämpötilassa 0–25 °C (32–77 °F)� •  Älä käytä laitetta paikassa, jonka lämpötila on alle tai yli -20–55 °C (-4–131 °F)�•  Hävitä laite/akku paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti�Vaihdettavaa akkua koskevat lisävaroitukset:•  Älä irrota akkua terävällä esineellä�•  Säilytä akku poissa lasten ulottuvilta� •  Älä pura, puhkaise tai vahingoita akkua�•  Jos käytät ulkoista laturia, käytä vain Garminin laturia, joka on hyväksytty käytettäväksi laitteessa�•  Vaihda akku vain oikeaan vaihtoakkuun� Jonkin toisen akun käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen� Voit ostaa vaihtoakun Garmin-myyjältä tai Garminin Web-sivustosta�Lisävaroitukset – akut, jotka eivät ole käyttäjän vaihdettavissa:•  Älä poista tai yritä poistaa akkua, joka ei ole käyttäjän vaihdettavissa�Tietoa karttatiedoistaGarmin käyttää sekä julkishallinnon että yksityisiä tietolähteitä� Lähes kaikissa tietolähteissä on joitakin vääriä tai puutteellisia tietoja� Joistakin maista ei ole saatavissa täydellisiä ja tarkkoja karttatietoja, tai ne ovat erittäin kalliita� VaatimustenmukaisuusvakuutusGarmin vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukainen� Katso koko vaatimustenmukaisuusvakuutus osoitteesta www�garmin�com/compliance�CE-merkintäJos laitteessa on CE-varoitusmerkki, laite käyttää taajuuksia, joita ei ole yhtenäistetty EU:n koko alueella, ja/tai laitteen aiottua käyttöä rajoittavat jäsenvaltioiden mahdollisesti määrittämät rajoitukset�Tuotteiden ympäristöohjelmatTietoja Garmin-tuotteiden kierrätysohjelmasta sekä WEEE-, RoHS-, REACH-ohjelmista ja muista ohjelmista on osoitteessa www�garmin�com/aboutGarmin/environment�190-00720-63_0A.indd   17 4/9/2013   1:04:10 PM
18   19 Viktig sikkerhets- og produktinformasjon ADVARSELUnnlatelse av å unngå potensielt farlige situasjoner kan føre til ulykke eller kollisjon med dødsfall eller alvorlig personskade som følge�Advarsler om installering og bruk•  Når du monterer enheten i et kjøretøy, må du plassere den på en sikker måte, slik at den ikke hindrer førerens sikt ➊ eller forstyrrer kjøretøyets kontroller, for eksempel rattet, pedalene eller girspaken� Må ikke plasseres på kjøretøyets dashbord ➋ uten å være festet� Ikke plasser enheten foran eller over en kollisjonspute ➌� ➋➌➊•  Det kan hende at frontrutebraketten ikke holder seg på plass på frontruten under alle omstendigheter� Ikke plasser braketten der den kan distrahere føreren hvis den skulle løsne� Hold frontruten ren for å sikre at braketten ikke løsner fra frontruten�•  Bruk alltid sunn fornuft, og bruk kjøretøyet på en sikker måte� Ikke la deg distrahere av enheten mens du kjører, og vær oppmerksom på kjøreforholdene. Begrens tiden du bruker til å se på skjermen på enheten mens du kjører, og bruk talemeldinger når du kan� •  Ikke legg inn bestemmelsessteder, endre innstillinger eller bruk funksjoner som krever utstrakt bruk av enhetens kontroller, mens du kjører� Sving inn til siden på en forsvarlig måte før du betjener enheten�•  Når du navigerer, må du sammenligne informasjon som vises på enheten, nøye med alle tilgjengelige navigeringskilder, inkludert veiskilt, veisperringer, veiforhold, køer, værforhold og andre faktorer som kan påvirke sikkerheten mens du kjører� For sikkerhets skyld må alltid eventuelle uoverensstemmelser oppklares før reisen fortsetter� Følg veiskilt, og ta hensyn til veiforhold�•  Enheten er laget for å gi forslag til kjøreruter� Den erstatter ikke førerens plikt til å følge med på veien eller sunn fornuft� Ikke følg forslag til kjøreruter hvis det foreslås en risikabel eller ulovlig manøver eller hvis det vil sette kjøretøyet i en risikabel situasjon.BatteriadvarslerHvis disse retningslinjene ikke overholdes, kan levetiden til det innebygde lithiumionbatteriet forkortes, eller det kan oppstå fare for skade på GPS-enheten, brann, kjemiske brannsår, elektrolyttlekkasje og/eller skader�•  Ikke la enheten ligge ved en varmekilde eller et sted med høy temperatur, for eksempel i solen i en bil uten tilsyn� Ta enheten ut av bilen, eller legg den i hanskerommet, slik at den ikke utsettes for direkte sollys� Slik unngår du at den blir skadet� •  Enheten eller batteriet må ikke punkteres eller brennes� •  Hvis du skal oppbevare enheten over lengre tid, må du oppbevare den innenfor følgende temperaturområde: 0 °C til 25 °C (32 °F til 77 °F)� •  Ikke bruk enheten utenfor følgende temperaturområde: -20 °C til 55 °C (-4 °F til 131 °F)�•  Kontakt den lokale avfallsstasjonen for å kassere enheten/batteriet i henhold til lokale lover og regler�Tilleggsadvarsler for batterier som brukeren kan bytte ut:•  Ikke ta ut batteriet med en skarp gjenstand�•  Oppbevar batteriet utilgjengelig for barn� •  Ikke ta batteriet fra hverandre, stikk hull på det eller påfør det skader�•  Hvis du bruker en ekstern batterilader, skal du bare bruke Garmin-tilbehøret som er godkjent for produktet�•  Bytt bare ut batteriet med riktig batteri� Bruk av et annet batteri medfører fare for brann eller eksplosjon� Når du vil kjøpe et nytt batteri, kan du kontakte Garmin-forhandleren din eller gå inn på Garmins webområde�Tilleggsadvarsler for batterier som brukeren ikke kan bytte ut:•  Ikke ta ut eller prøv å ta ut batteriet� Det skal ikke byttes ut av bruker�KartdatainformasjonGarmin bruker en kombinasjon av offentlige og private datakilder� Så å si alle datakilder inneholder til en viss grad uriktige eller ufullstendige data� I noen land er fullstendig og nøyaktig kartinformasjon enten ikke tilgjengelig eller uforholdsmessig dyr� samsvarserklæringGarmin erklærer herved at dette produktet samsvarer med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF� Hvis du vil se hele samsvarserklæringen, kan du gå til www�garmin�com/compliance�CE-merkeHvis det nnes et CE-varselmerke på enheten din, betyr det at enheten bruker frekvensbånd som ikke er samkjørt i Europa, og/eller at bruken av enheten er underlagt restriksjoner i ett eller ere medlemsland�190-00720-63_0A.indd   18 4/9/2013   1:04:10 PM
18   19 •  Ikke ta ut batteriet med en skarp gjenstand�•  Oppbevar batteriet utilgjengelig for barn� •  Ikke ta batteriet fra hverandre, stikk hull på det eller påfør det skader�•  Hvis du bruker en ekstern batterilader, skal du bare bruke Garmin-tilbehøret som er godkjent for produktet�•  Bytt bare ut batteriet med riktig batteri� Bruk av et annet batteri medfører fare for brann eller eksplosjon� Når du vil kjøpe et nytt batteri, kan du kontakte Garmin-forhandleren din eller gå inn på Garmins webområde�Tilleggsadvarsler for batterier som brukeren ikke kan bytte ut:•  Ikke ta ut eller prøv å ta ut batteriet� Det skal ikke byttes ut av bruker�KartdatainformasjonGarmin bruker en kombinasjon av offentlige og private datakilder� Så å si alle datakilder inneholder til en viss grad uriktige eller ufullstendige data� I noen land er fullstendig og nøyaktig kartinformasjon enten ikke tilgjengelig eller uforholdsmessig dyr� samsvarserklæringGarmin erklærer herved at dette produktet samsvarer med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF� Hvis du vil se hele samsvarserklæringen, kan du gå til www�garmin�com/compliance�CE-merkeHvis det nnes et CE-varselmerke på enheten din, betyr det at enheten bruker frekvensbånd som ikke er samkjørt i Europa, og/eller at bruken av enheten er underlagt restriksjoner i ett eller ere medlemsland�Miljøprogrammer for produkterDu nner mer informasjon om Garmins resirkulerings-program for produkter samt WEEE, RoHS, REACH og andre samsvarsprogrammer på www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Viktig säkerhets- och produktinformation VARNINGOm du inte undviker följande farliga situationer kan det resultera i en olycka eller kollision som kan sluta med dödsfall eller allvarlig personskada�Varningar vid installation och användning•  När du installerar enheten i ett fordon måste enheten placeras på ett säkert sätt� Den får inte blockera förarens sikt ➊ eller förhindra användningen av fordonets instrument, som ratt, pedaler och växelspak� Får inte placeras löst på fordonets instrumentbräda ➋� Enheten får inte placeras framför eller ovanför krockkuddar ➌� ➊➌➋•  Fästet på vindrutan kan under vissa omständigheter lossna� Placera inte fästet där det skulle distrahera föraren om det lossnade� Håll vindrutan ren så bidrar det till att fästet sitter kvar på vindrutan�•  Använd alltid ditt bästa omdöme och manövrera fordonet på ett säkert sätt� Låt inte enheten distrahera dig under tiden du kör och var alltid aktsam på alla körförhållanden. Minimera den tid du tittar på enhetens skärm under tiden du kör och använd 190-00720-63_0A.indd   19 4/9/2013   1:04:10 PM
20   21 röstmeddelanden när det är möjligt� •  Du ska inte lägga in mål, ändra inställningar eller använda funktioner som kräver långvarig användning av enhetens kontroller under tiden du kör� Kör av på ett säkert och lagligt sätt innan du försöker dig på sådana åtgärder� När du navigerar ska du noggrant jämföra information som enheten visar med alla tillgängliga navigeringskällor inklusive vägskyltar, avstängda vägar, vägförhållanden, trakstockning, väderleksförhållanden och andra faktorer som kan påverka säkerheten under körning� Åtgärda alltid för säkerhets skull alla avvikelser innan du fortsätter navigeringen och uppmärksamma alla vägskyltar och vägförhållanden�•  Enheten är utformad för att ge ruttförslag� Den ersätter inte förarens uppmärksamhet och goda omdöme� Följ inte ruttförslag om de medför en osäker eller olaglig manöver eller skulle placera fordonet i en situation som inte är säker.BatterivarningarOm dessa riktlinjer inte följs kan det interna litiumjonbatteriets livslängd förkortas eller också kan det orsaka skada på GPS-enheten, brand, kemisk brännskada, elektrolytläckage och/eller personskada�•  Utsätt inte enheten för varma källor och lämna den inte på en varm plats, t�ex� i en bil parkerad i solen� För att förhindra att skador uppstår ska enheten tas med från bilen eller skyddas från direkt solljus, till exempel genom att läggas i handskfacket� •  Enheten eller batteriet får inte punkteras eller utsättas för eld� •  När enheten förvaras under längre tid bör temperaturen vara mellan 0 och 25 °C (mellan 32 och 77 °F)� •  Enheten ska inte användas utanför följande temperaturintervall: -20 till 55 °C (-4 till 131 °F)�•  Kontakta lokala avfallsmyndigheter för information om var du kan kasta enheten/batteriet i enlighet med tillämpliga lokala lagar och bestämmelser�Fler varningar om utbytbara batterier:•  Använd inte ett vasst föremål när du tar bort batteriet�•  Håll batteriet utom räckhåll för barn� •  Du får inte ta isär, punktera eller skada batteriet�•  Använd bara Garmin-tillbehör som är godkända för din produkt om du vill använda en extern batteriladdare�•  Använd endast rätt sorts batteri vid byte� Om du använder ett annat batteri nns risk för brand eller explosion� Hos din Garmin-återförsäljare eller på Garmins webbplats nns information om var du köper ett ersättningsbatteri�Fler varningar om batterier som inte kan bytas ut av användaren:•  Försök inte ta bort ett batteri som inte går att byta ut av användaren�Information om kartdataGarmin använder en kombination av privata datakällor och datakällor från myndigheter� Så gott som alla datakällor innehåller en del felaktiga eller ofullständiga data� I vissa länder är fullständig och exakt kartinformation inte tillgänglig eller oöverkomligt dyr� ÖverensstämmelseförklaringHärmed intygar Garmin att den här produkten uppfyller de  grundläggande kraven och andra tillämpliga föreskrifter i direktiv  1999/5/EC� Överensstämmelseförklaringen i sin helhet nns på www�garmin�com/compliance�CE-meddelandeOm CE-varningsmeddelandet syns på enheten så använder den frekvensband som inte är harmoniserade inom hela EU, och/eller så ifrågasätts enhetens avsedda användning av en eller era medlemsstater�190-00720-63_0A.indd   20 4/9/2013   1:04:10 PM
20   21 Miljöprogram för produkterInformation om Garmins produktåtervinningsprogram och WEEE, RoHS, REACH och andra efterlevnadsprogram hittar du på www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu OSTRZEŻENIENieprzestrzeganie poniższych zaleceń może być źródłem zagrożeń prowadzących do wypadku lub kolizji, a co za tym idzie do śmierci lub poważnych obrażeń ciała�Ostrzeżenia dotyczące instalacji i obsługi urządzenia•  Urządzenie należy zamontować w samochodzie w bezpiecznym miejscu, aby nie ograniczało widoczności w czasie jazdy ➊ ani nie utrudniało dostępu do elementów służących do obsługi pojazdu, takich jak kierownica, pedały czy dźwignia zmiany biegów� Nie należy kłaść urządzenia luzem na desce rozdzielczej samochodu ➋� Nie wolno umieszczać urządzenia w miejscach, w których są zamontowane poduszki powietrzne, ani nad nimi ➌� ➋➌➊•  Uchwyt samochodowy nie powinien być na stałe zamocowany na szybie przedniej pojazdu� Nie należy umieszczać uchwytu w miejscu, w którym — w razie jego upadku — może spowodować rozproszenie uwagi kierowcy� Należy dbać o czystość szyby przedniej, aby zapewnić prawidłową przyczepność uchwytu�•  Należy zawsze samemu oceniać sytuację i bezpiecznie kierować pojazdem� Podczas jazdy należy zawsze koncentrować się na bieżącej sytuacji na drodze, uważając, aby nie dopuścić do rozproszenia swojej uwagi przez komunikaty urządzenia. Czas obserwacji ekranu urządzenia podczas jazdy należy ograniczyć do minimum� O ile jest to możliwe, należy uaktywnić komunikaty głosowe� •  Podczas jazdy nie należy wprowadzać nowych pozycji, zmieniać ustawień ani korzystać z funkcji urządzenia, których obsługa wymaga poświęcenia dużej ilości czasu� Przed przystąpieniem do wykonywania takich czynności należy zatrzymać samochód w sposób bezpieczny i zgodny z przepisami�•  Podczas podróży należy dokładnie porównywać informacje pokazywane na wyświetlaczu ze wszystkimi innymi dostępnymi źródłami informacji, w tym ze znakami drogowymi, znakami zamkniętych dróg, warunkami pogodowymi i innymi czynnikami mającymi wpływ na bezpieczną jazdę� Ze względów bezpieczeństwa przed kontynuowaniem jazdy z użyciem urządzenia należy rozstrzygnąć wszelkie wątpliwości oraz stosować się do znaków i warunków na drodze�•  Urządzenie ma za zadanie przekazywanie wskazówek dotyczących trasy przejazdu� Nie zwalnia to jednak kierowcy z obowiązku zachowania pełnej koncentracji i rozwagi� Nie kierować się wskazówkami dotyczącymi trasy, jeśli proponują one niebezpieczny lub niedozwolony prawem manewr albo stawiają pojazd w niebezpiecznej sytuacji.Ostrzeżenia dotyczące bateriiNieprzestrzeganie poniższych zaleceń może doprowadzić do skrócenia czasu sprawnego działania baterii litowo-jonowej, a nawet grozić uszkodzeniem urządzenia GPS, pożarem, oparzeniem substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu i/lub zranieniem�190-00720-63_0A.indd   21 4/9/2013   1:04:10 PM
22   23 •  Urządzenia nie należy pozostawiać w pobliżu źródeł ciepła ani w miejscach narażonych na działanie wysokiej temperatury, np� w samochodzie zaparkowanym na słońcu� Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia urządzenia, należy je wyjąć z samochodu albo ukryć w miejscu nienarażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, np� w schowku w desce rozdzielczej� •  Nie wolno przedziurawiać urządzenia i baterii ani wrzucać ich do ognia� •  Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je przechowywać w temperaturze od 0°C do 25°C (od 32°F do 77° F)� •  Urządzenia nie wolno używać w temperaturze wykraczającej poza zakres od -20°C do 55°C (od -4°F do 131°F)�•  Zużyte urządzenie/baterię nienadającą się do dalszego użytku należy przekazać do punktu utylizacji i powtórnego przetwarzania odpadów zgodnie z prawem i przepisami obowiązującymi na danym obszarze�Ostrzeżenia dodatkowe dotyczące baterii wymienianej przez użytkownika:•  Baterii nie wolno wyciągać przy użyciu ostro zakończonego przedmiotu�•  Baterię należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci� •  Nie wolno rozbierać baterii na części, przedziurawiać ani w jakikolwiek inny sposób naruszać integralności jej obudowy�•  Należy korzystać wyłącznie z ładowarki zewnętrznej sygnowanej marką Garmin i przeznaczonej dla danego modelu urządzenia�•  Baterię oryginalną można zastąpić wyłącznie baterią zamienną odpowiedniego typu� Użycie innej baterii wiąże się z niebezpieczeństwem pożaru bądź eksplozji� Odpowiednią baterię zamienną można nabyć u dealera rmy Garmin, a także na stronie internetowej poświęconej produktom marki Garmin�Ostrzeżenie dodatkowe dotyczące baterii, która nie podlega wymianie przez użytkownika:•  Podejmowanie jakichkolwiek prób wymontowania tej baterii jest zabronione�Dane kartograczneFirma Garmin wykorzystuje różne rządowe i prywatne źródła danych� Praktycznie wszystkie źródła danych zawierają pewne niedokładne lub niepełne dane� W niektórych krajach pełne i dokładne dane kartograczne nie są dostępne lub ich cena jest zaporowa� Deklaracja zgodnościFirma Garmin niniejszym deklaruje, że ten produkt spełnia zasadnicze wymagania dyrektywy 1999/5/WE i inne określone w niej warunki� Treść deklaracji zgodności można znaleźć na stronie www�garmin�com/compliance�Oznaczenie CEJeśli urządzenie posiada oznaczenie CE Alert, oznacza to, że korzysta ono z pasm częstotliwości, które nie są zharmonizowane na obszarze Unii Europejskiej, a użytkowanie urządzenia podlega ograniczeniom nałożonym przez jeden lub więcej krajów członkowskich�Programy ochrony rodowiska dotyczce produktuInformacje na temat programu recyklingu produktu rmy Garmin oraz dyrektyw WEEE, RoHS i REACH, a take innych programów mona znale na stronie www�garmin�com/aboutGarmin/environment�190-00720-63_0A.indd   22 4/9/2013   1:04:10 PM
22   23 Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu VAROVÁNÍPokud se nevyhnete následujícím nebezpečným situacím, můžete se vystavit nebezpečí nehody nebo srážky, která může vést ke smrti nebo vážnému zranění�Varování týkající se instalace a obsluhy•  Instalujete-li zařízení ve vozidle, bezpečně ho umístěte tak, aby nepřekáželo řidiči ve výhledu na silnici ➊ nebo nezasahovalo do prvků pro řízení vozidla, jako je volant, pedály nebo řadicí páka� Neumisťujte zařízení na palubní desku ➋ vozidla, aniž by bylo zabezpečeno� Neumísťujte zařízení před ani nad airbagy ➌� ➋➌➊•  Za žádných okolností nesmí držák na čelní sklo zůstat připevněn k čelnímu sklu� Neumísťujte držák tam, kde by jeho připevnění mohlo představovat nežádoucí rozptýlení� Udržujte čelní sklo čisté, abyste zajistili, že držák na něm zůstane připevněný�•  Vždy se řiďte svým nejlepším úsudkem a obsluhujte vozidlo bezpečným způsobem� Nedovolte, aby zařízení odpoutávalo vaši pozornost a neustále se plně věnujte řízení. Omezte čas sledování obrazovky zařízení na minimum a kdykoli je to možné, využívejte hlasovou nápovědu� •  Během řízení nezadávejte nové destinace, neměňte nastavení ani nepoužívejte jakékoli funkce, které vyžadují delší používání ovládacích prvků zařízení� Dříve než se pustíte do podobných úkonů, zaparkujte bezpečným a předepsaným způsobem�•  Během jízdy za pomoci navigace pečlivě srovnávejte informace zobrazené v zařízení se všemi ostatními zdroji navigace, včetně místního značení, uzávěrek cest, dopravní situace, zhušťování dopravy, aktuálního počasí a dalších faktorů, které by mohly ovlivnit bezpečnost řízení� Z bezpečnostních důvodů vždy před pokračováním v cestě vyřešte veškeré nesrovnalosti a podřiďte se místnímu značení a dopravní situaci�•  Zařízení je sestaveno tak, aby navrhovalo možné trasy� Zařízení nemůže nahradit nutnost řidičovy pozornosti a zdravého úsudku� Nesledujte návrhy tras, pokud tyto návrhy obsahují nebezpečný nebo nezákonný manévr nebo by mohly uvést vozidlo do nebezpečné situace.Upozornění k používání bateriíPokud byste se neřídili těmito pokyny, mohlo by dojít ke zkrácení životnosti vnitřní lithiové baterie nebo k nebezpečí poškození zařízení GPS, požáru, chemickému popálení, k vytečení elektrolytu nebo k úrazu�•  Nevystavujte zařízení působení tepleného zdroje a nenechávejte ho na místech s vysokou teplotou, například na slunci v opuštěném vozidle� Chcete-li se vyhnout poškození, odstraňte zařízení z vozidla a nenechávejte ho na místech vystaveným přímému slunečnímu záření, například na palubní desce� •  Zařízení nebo baterii nepropichujte ani nevhazujte do ohně� •  Pokud zařízení skladujete po delší dobu, uložte je tak, aby teplota odpovídala následujícímu rozsahu: 0 až 25 °C (32 až 77 °F)� •  Zařízení neprovozujte při teplotách mimo následující rozsah: −20 až 55 °C (-4 až 131 °F)�•  Informace o likvidaci zařízení/baterie v souladu s platnými místními 190-00720-63_0A.indd   23 4/9/2013   1:04:10 PM
24   25 zákony a nařízeními získáte u místního střediska pro likvidaci odpadů�Dodatečné upozornění týkající se baterií vyměnitelných uživatelem:•  K vyjmutí baterií nepoužívejte ostré předměty�•  Baterie udržujte mimo dosah dětí� •  Baterie nerozebírejte, nepropichujte ani neničte�•  Pokud používáte externí nabíječku baterií, používejte pouze příslušenství společnosti Garmin schválené pro váš produkt�•  Baterii vyměňte pouze za odpovídající náhradní baterii� Použití jiné baterie představuje riziko požáru nebo výbuchu� Chcete-li zakoupit náhradní baterii, navštivte prodejce společnosti Garmin nebo navštivte webové stránky společnosti Garmin�Dodatečné upozornění týkající se baterií nevyměnitelných uživatelem:•  Neodstraňujte nebo se nepokoušejte odstranit uživatelem nevyměnitelnou baterii�Informace o mapových datechSpolečnost Garmin využívá kombinaci státních a soukromých zdrojů dat� Téměř všechny zdroje dat obsahují určitá nepřesná nebo neúplná data� Kompletní a přesná mapová data nejsou v některých zemích vůbec k dispozici nebo jsou nepřiměřeně nákladná� Prohlášení o shoděSpolečnost Garmin tímto prohlašuje, že výrobek odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC� Plné znění Prohlášení o shodě naleznete na webových stránkách  www�garmin�com/compliance�Značka CEJe-li na zařízení umístěna výstražná značka CE, používá toto zařízení frekvenční pásma, která nejsou harmonizována v rámci celé EU, anebo zamýšlené používání zařízení podléhá omezením danými nejméně jedním členským státem EU�Produktové ekologické programyInformace o programu recyklace produktů Garmin a o programech WEEE, RoHS, REACH a dalších vyhovujících programech naleznete na adrese www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια και το προϊόν ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΤυχόν αδυναμία αποφυγής των παρακάτω δυνητικά επικίνδυνων καταστάσεων μπορεί να οδηγήσει σε ατύχημα ή σύγκρουση, με πιθανή συνέπεια το θάνατο ή το σοβαρό τραυματισμό�Προειδοποιήσεις εγκατάστασης και λειτουργίας•  Κατά την εγκατάσταση της συσκευής σε όχημα, στερεώστε καλά τη συσκευή, ώστε να μην εμποδίζει την ορατότητα του οδηγού σε σχέση με το δρόμο ➊ ή να μην παρεμποδίζει τη λειτουργία των οργάνων του οχήματος, όπως είναι το τιμόνι, τα πεντάλ ή οι μοχλοί του κιβωτίου ταχυτήτων� Βεβαιωθείτε ότι έχετε στερεώσει καλά τη συσκευή στο ταμπλό του αυτοκινήτου ➋� Μην τοποθετείτε τη συσκευή μπροστά ή επάνω από οποιονδήποτε αερόσακο ➌� 190-00720-63_0A.indd   24 4/9/2013   1:04:10 PM
24   25 ➋➌➊•  Η βάση τοποθέτησης στο παρμπρίζ μπορεί να μην παραμένει πάντοτε προσαρτημένη στο παρμπρίζ� Μην τοποθετείτε τη βάση σε θέσεις στις οποίες θα μπορούσε να αποσπάσει την προσοχή του οδηγού πέφτοντας� Διατηρείτε καθαρό το παρμπρίζ, ώστε να διασφαλίζεται ότι η βάση θα παραμένει προσαρτημένη στο παρμπρίζ�•  Να ενεργείτε βασιζόμενοι στην ορθή κρίση και να χειρίζεστε το όχημα με ασφάλεια� Η συσκευή δεν πρέπει να αποσπά την προσοχή σας κατά την οδήγηση και θα πρέπει να έχετε πάντοτε πλήρη επίγνωση των συνθηκών οδήγησης. Αποφύγετε να κοιτάτε την οθόνη της συσκευής κατά την οδήγηση χρησιμοποιώντας φωνητικές εντολές, όποτε αυτό είναι δυνατό� •  Μην εισάγετε προορισμούς, αλλάζετε ρυθμίσεις ή αποκτάτε πρόσβαση σε οποιεσδήποτε λειτουργίες που απαιτούν παρατεταμένη χρήση των στοιχείων ελέγχου της συσκευής κατά την οδήγηση� Σταματάτε στην άκρη του δρόμου, σε ασφαλές σημείο, προτού επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτές τις λειτουργίες�•  Κατά την πλοήγηση, συγκρίνετε προσεκτικά τις πληροφορίες που εμφανίζονται στη συσκευή με όλες τις διαθέσιμες πηγές πληροφοριών πλοήγησης, όπως οδικά σήματα, κλειστοί δρόμοι, συνθήκες δρόμου, κυκλοφοριακή συμφόρηση, καιρικές συνθήκες και άλλοι παράγοντες που ενδέχεται να επηρεάζουν την ασφαλή οδήγηση� Για λόγους ασφαλείας, πρέπει να διευθετείτε πάντοτε τυχόν ανακολουθίες προτού συνεχίσετε την πλοήγηση, να ακολουθείτε τα οδικά σήματα και να προσαρμόζεστε στις συνθήκες του δρόμου�•  Η συσκευή έχει σχεδιαστεί να παρέχει προτάσεις πορείας� Δεν αντικαθιστά, ωστόσο, την ευθύνη του οδηγού να είναι προσεκτικός κατά την οδήγηση ή την ορθή κρίση του� Μην ακολουθείτε προτάσεις πορείας που περιλαμβάνουν μη ασφαλείς ή παράνομους ελιγμούς ή θέτουν σε κίνδυνο την ασφάλεια του οχήματος.Προειδοποιήσεις μπαταρίαςΕάν αυτές οι οδηγίες δεν ακολουθηθούν, η εσωτερική μπαταρία ιόντων λιθίου ενδέχεται να έχει μειωμένη διάρκεια ζωής ή να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή GPS, φωτιά, χημικό έγκαυμα, διαρροή ηλεκτρολυτών ή/και τραυματισμό�•  Μην αφήνετε τη συσκευή εκτεθειμένη σε πηγή θερμότητας ή σε χώρο με υψηλή θερμοκρασία, όπως σε ένα όχημα σταθμευμένο στον ήλιο� Για να αποφύγετε ενδεχόμενη ζημιά, αφαιρέστε τη συσκευή από το όχημα ή αποθηκεύστε τη μακριά από άμεσο ηλιακό φως, όπως στο ντουλαπάκι� •  Μην τρυπάτε και μην βάζετε φωτιά στη συσκευή ή την μπαταρία� •  Όταν φυλάσσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα, φυλάξτε την σε χώρο με το παρακάτω εύρος τιμών θερμοκρασίας: από 0° έως 25°C (από 32° έως 77° F)� •  Μην λειτουργείτε τη συσκευή σε θερμοκρασίες εκτός του παρακάτω εύρους τιμών θερμοκρασίας: από -20° έως 55°C (από -4° έως 131°F)�•  Επικοινωνήστε με το τοπικό τμήμα διάθεσης απορριμμάτων για πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη της συσκευής/της μπαταρίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς νόμους και κανονισμούς�Πρόσθετες προειδοποιήσεις για μπαταρία με δυνατότητα αντικατάστασης από το χρήστη:•  Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα για να αφαιρέσετε την 190-00720-63_0A.indd   25 4/9/2013   1:04:11 PM
26   27 μπαταρία�•  Κρατήστε την μπαταρία μακριά από παιδιά� •  Μην αποσυναρμολογείτε, τρυπάτε ή προκαλείτε ζημιά στην μπαταρία�•  Εάν χρησιμοποιείτε εξωτερικό φορτιστή μπαταρίας, χρησιμοποιήστε μόνο το εγκεκριμένο για το προϊόν σας αξεσουάρ Garmin�•  Αντικαταστήστε την μπαταρία μόνο με τη σωστή μπαταρία αντικατάστασης� Η χρήση άλλων μπαταριών μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά ή έκρηξη� Για αγορά μιας μπαταρίας αντικατάστασης, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο Garmin ή επισκεφθείτε την τοποθεσία web της Garmin�Πρόσθετη προειδοποίηση για μπαταρία χωρίς δυνατότητα αντικατάστασης από το χρήστη:•  Μην αφαιρείτε και μην προσπαθήσετε να αφαιρέσετε την μπαταρία χωρίς δυνατότητα αντικατάστασης από το χρήστη�Πληροφορίες δεδομένων χαρτώνΗ Garmin χρησιμοποιεί ένα συνδυασμό κρατικών και ιδιωτικών πηγών δεδομένων� Όλες σχεδόν οι πηγές δεδομένων περιέχουν ορισμένα μη ακριβή ή μη πλήρη δεδομένα� Σε ορισμένες χώρες, πλήρεις και ακριβείς πληροφορίες δεδομένων χάρτη δεν είναι διαθέσιμες ή το κόστος είναι ιδιαίτερα υψηλό� Δήλωση συμμόρφωσηςΔια του παρόντος, η Garmin δηλώνει ότι το προϊόν αυτό συμμορφώνεται πλήρως με τις κύριες απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ� Για να δείτε το πλήρες έγγραφο της Δήλωσης συμμόρφωσης, μεταβείτε στη διεύθυνση:  www�garmin�com/compliance�Σήμανση CEΕάν η προειδοποιητική σήμανση CE αναγράφεται στη συσκευή σας, η συσκευή αυτή χρησιμοποιεί ζώνες συχνοτήτων οι οποίες δεν είναι οι ίδιες σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή/και η προοριζόμενη χρήση των συσκευών υπόκειται στους περιορισμούς ενός ή περισσότερων κρατών-μελών�Περιβαλλοντικά προγράμματα προϊόντωνΜπορείτε να βρείτε πληροφορίες σχετικά με το πρόγραμμα ανακύκλωσης προϊόντων της Garmin και τους κανονισμούς WEEE, RoHS, REACH, καθώς και άλλα προγράμματα συμμόρφωσης στη διεύθυνση www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Правила техники безопасности и сведения об изделии ВНИМАНИЕ!Если следующие потенциально опасные для здоровья ситуации не будут предотвращены, они могут привести к несчастному случаю или аварии и, как следствие, к получению травм или летальному исходу�Предупреждение относительно установки и использования устройства•  При установке устройства в автомобиле аккуратно разместите его таким образом, чтобы оно не заслоняло обзор водителю ➊ и не создавало помех для работы органов управления автомобилем (руль, педали и рычаг переключения передач)� Не размещайте незакрепленное устройство на приборной панели ➋� Не располагайте устройство перед подушками безопасности 190-00720-63_0A.indd   26 4/9/2013   1:04:11 PM
26   27 или над ними ➌� ➋➌➊•  В некоторых ситуациях крепление следует снимать с лобового стекла� Не помещайте крепление в таком месте, где его снятие в случае необходимости может вызвать затруднения� Следите за тем, чтобы лобовое стекло было чистым, иначе крепление может упасть с него�•  Аккуратно управляйте автомобилем, руководствуясь здравым смыслом� Не отвлекайтесь на устройство во время движения и всегда внимательно следите за дорогой. Во время движения постарайтесь тратить как можно меньше времени на наблюдение экрана устройства; по мере возможности пользуйтесь голосовыми подсказками� •  Во время движения не следует заниматься вводом данных о местах назначения, изменением настроек и использованием любых функций, требующих длительного использования элементов управления устройства� Прежде чем приступить к использованию таких функций, припаркуйтесь в безопасном месте в соответствии с правилами дорожного движения�•  Во время навигации следует внимательно сравнивать информацию, отображаемую на экране устройства, с данными всех доступных источников навигационных данных, включая дорожные знаки, указатели, дорожную ситуацию, пробки, погодные условия и другие факторы, которые могут повлиять на безопасность во время поездки� Для обеспечения безопасности следует прояснить все расхождения, прежде чем продолжать движение по маршруту; при движении следует соблюдать требования дорожных знаков и следить за дорожными условиями�•  Устройство предназначено для прокладки возможных маршрутов� Его использование не отменяет необходимости внимательно следить за дорогой и руководствоваться здравым смыслом� Не следуйте по маршрутам, предложенным устройством, если такие маршруты предполагают небезопасные или запрещенные маневры либо создание опасной ситуации для автомобиля.Предупреждения по использованию аккумулятораНесоблюдение данных указаний может привести к сокращению срока службы встроенного ионно-литиевого аккумулятора и вызвать опасность повреждения GPS-устройства, возгорания, химического ожога, протекания электролита и/или получения травм�•  Не подвергайте устройство воздействию высоких температур, например, не оставляйте его в жаркий солнечный день в припаркованном автомобиле� Во избежание повреждений храните устройство вне зоны воздействия прямых солнечных лучей, например, в бардачке автомобиля� •  Не проделывайте в аккумуляторе и устройстве отверстий и не сжигайте их� •  При продолжительном хранении устройства температура окружающей среды должна находиться в диапазоне от 0 °C до 25 °C (от 32 °F до 77 °F)� •  Эксплуатация устройства может осуществляться только при температуре от -20 °C до 55 °C (от -4 °F до 131 °F)�•  По вопросам утилизации устройства и элементов питания в соответствии с применимыми законами и нормативными требованиями обратитесь в местную службу по переработке 190-00720-63_0A.indd   27 4/9/2013   1:04:11 PM
28   29 отходов�Дополнительные предупреждения в отношении аккумуляторов, подлежащих замене пользователем•  Не пользуйтесь острыми предметами для извлечения аккумулятора�•  Храните использованный аккумулятор в недоступном для детей месте� •  Не разбирайте аккумулятор, не нарушайте целостность его корпуса и не наносите иных повреждений�•  В качестве внешнего зарядного устройства используйте только аксессуар Garmin, предназначенный для вашего устройства�•  Заменяйте аккумулятор только аккумулятором соответствующего типа� Использование других аккумуляторов может привести к пожару или взрыву� Информацию о приобретении аккумулятора для замены можно получить у дилера Garmin или на веб-сайте компании Garmin�Дополнительное предупреждение в отношении аккумуляторов, не подлежащих замене пользователем•  Не извлекайте и не пытайтесь извлекать аккумулятор, не предназначенный для самостоятельной замены пользователем�Картографические данныеКомпания Garmin использует данные, получаемые как из правительственных, так и частных источников� Практически все источники данных содержат в некоторой степени неточную или неполную информацию� В некоторых странах полная и точная картографическая информация недоступна или чрезмерно дорога� Заявление о соответствииКомпания Garmin заявляет, что данное устройство соответствует всем основным требованиям и другим применимым положениям директивы 1999/5/EC� Полный текст Заявления о соответствии см� на веб-сайте www�garmin�com/compliance�Маркировка CEНаличие на устройстве предупреждающей маркировки CE означает, что данное устройство использует частотные диапазоны, которые не одобрены для подобного использования на всей территории ЕС, и/или в отношении использования данного устройства по назначению действуют определенные ограничения, наложенные одной или несколькими странами ЕС�Программы утилизации продуктовИнформацию о программе утилизации продуктов Garmin и соответствии требованиям директив WEEE, RoHS, REACH и др� см� на веб-сайте www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Dôležité informácie o bezpečnosti a produkte UPOZORNENIEAk sa nevyhnete nasledujúcim potenciálne nebezpečným situáciám, môže dôjsť k nehode alebo zrážke, ktorá spôsobí smrť alebo vážne zranenie�Inštalácia a prevádzkové upozornenia•  Pri montáži zariadenia do vozidla ho bezpečne umiestnite tak, aby neobmedzovalo vodičov výhľad na cestu ➊, a aby nezasahovalo do ovládacích prvkov vozidla, ako je napr� volant, nožné pedále alebo páky prevodovky� Neumiestňujte nezaistené na palubnú dosku vozidla ➋� Zariadenie neumiestňujte pred alebo nad žiadny z airbagov ➌� 190-00720-63_0A.indd   28 4/9/2013   1:04:11 PM
28   29 ➋➌➊•  Držiak nemusí za každých okolností zostať upevnený na čelnom skle� Držiak neumiestňuje na miesta, kde by mohol pôsobiť rušivo v prípade, že by sa uvoľnil� Ak chcete zabezpečiť, aby držiak zostal upevnený na čelnom skle, udržiavajte čelné sklo v čistote�•  Pri jazde s vozidlom sa riaďte svojim úsudkom a snažte sa ho viesť bezpečným spôsobom� Počas jazdy sa nenechajte rozptyľovať zariadením a vždy si plne uvedomujte všetky podmienky jazdy. Počas jazdy minimalizujte množstvo času, ktoré venujete pozeraniu na obrazovku zariadenia a pokiaľ to bude možné, používajte hlasové výzvy� •  Počas jazdy nezadávajte cieľové miesta, nemeňte nastavenia a ani nepristupujte k akýmkoľvek funkciám, ktoré si vyžadujú dlhodobé používanie ovládacích prvkov zariadenia� Pred vykonaním takýchto činností zastavte bezpečným a legálnym spôsobom�•  Pri navigácii pozorne porovnávajte informácie zobrazené na zariadení so všetkými dostupnými zdrojmi navigácie vrátane cestného značenia, uzatvorených ciest, stavu cestnej premávky, zhustenia dopravy, poveternostných vplyvov a iných faktorov, ktoré môžu mať vplyv na bezpečnosť jazdy� Z dôvodu bezpečnosti vždy objasnite akékoľvek nezhody skôr, ako budete pokračovať v navigácii a rešpektujte dopravné značenie a stav cestnej premávky�•  Zariadenie je navrhnuté tak, aby poskytovalo návrhy trasy� Nedokáže nahradiť pozornosť a zdravý úsudok vodiča� Návrhy trás nedodržiavajte v prípade, ak vám odporúčajú realizáciu nebezpečného alebo protizákonného manévru alebo by vozidlo vystavili nebezpečnej situácii.Upozornenia v spojitosti s batériamiAk tieto usmernenia nebudete dodržiavať, môže dôjsť k skráteniu životnosti internej lítium-iónovej batérie alebo to môže predstavovať riziko poškodenia zariadenia GPS, vzniku požiaru, poleptania chemickou látkou, úniku elektrolytu a/alebo ublíženia na zdraví�•  Zariadenie neponechávajte v blízkosti tepelných zdrojov ani v oblastiach s vysokou teplotou, ako napr� na priamom slnečnom svetle alebo v opustenom vozidle� Ak chcete predísť poškodeniu, vyberte zariadenie z vozidla alebo ho uskladnite mimo dosah priameho slnečného svetla, napr� v príručnej skrinke� •  Batériu a zariadenie neperforujte ani nevhadzujte do ohňa� •  Ak sa má zariadenie uskladniť na dlhšiu dobu, skladujte ho pri teplotnom rozsahu: 32 °F až 77 °F (0 °C až 25 °C)� •  Zariadenie neprevádzkujte v teplotách mimo nasledovného teplotného rozsahu: -4 °F až 131 °F (-20 °C až 55 °C)�•  Ak chcete zariadenie/batériu zlikvidovať v súlade s príslušnými miestnymi zákonmi a nariadeniami, obráťte sa na miestne oddelenie likvidácie odpadu�Ďalšie upozornenia v spojitosti s batériou, ktorú môže vymieňať používateľ:•  Na vyberanie batérie nepoužívajte ostré predmety�•  Batériu držte mimo dosah detí� •  Batériu nerozoberajte, neperforujte ani nepoškodzujte�•  Ak používate externú nabíjačku batérií, používajte len príslušenstvo značky Garmin schválené pre váš produkt�•  Batériu nahrádzajte len príslušnou náhradnou batériou� Použitie inej batérie predstavuje riziko požiaru alebo výbuchu� Ak chcete zakúpiť náhradnú batériu, vyhľadajte predajcu značky Garmin alebo 190-00720-63_0A.indd   29 4/9/2013   1:04:11 PM
30   31 navštívte webovú lokalitu spoločnosti Garmin�Ďalšie upozornenia v spojitosti s batériou, ktorú nemôže vymieňať používateľ:•  Batériu, ktorá nie je určená na výmenu používateľom, nevyberajte a ani sa o jej vybratie nepokúšajte�Informácie o údajoch mapySpoločnosť Garmin využíva kombináciu vládnych a súkromných zdrojov údajov� V podstate všetky zdroje údajov obsahujú nejaké nepresné alebo nekompletné údaje� V niektorých krajinách nie sú kompletné a presné informácie o mapách dostupné alebo sú neúmerne nákladné� Vyhlásenie o zhodeSpoločnosť Garmin týmto vyhlasuje, že tento produkt dosahuje súlad s nevyhnutnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami Smernice 1999/5/ES� Ak chcete zobraziť celé znenie vyhlásenia o zhode, prejdite na lokalitu www�garmin�com/compliance�Značka CEAk sa na vašom zariadení nachádza značka upozornenia CE, potom toto zariadenie využíva frekvenčné pásma, ktoré nie sú harmonizované na celom území EÚ, a/alebo vytýčené používanie tohto zariadenia podlieha obmedzeniam uplatňovaným jedným alebo niekoľkými členskými štátmi�Ekologické programy produktuInformácie o programe recyklácie produktu od spoločnosti Garmin a WEEE, RoHS, REACH a iných programoch súladu nájdete na webovej lokalite www�garmin�com/aboutGarmin/environment�Pomembne informacije o varnosti in izdelku OPOZORILOČe se ne izognete naslednjim potencialno nevarnim situacijam, lahko povzročite nesrečo ali trčenje ter s tem smrt ali hude telesne poškodbe�Opozorila za namestitev in uporabo•  Napravo varno namestite v vozilo� Poskrbite, da ne zakriva voznikovega pogleda na cesto ➊ in ne moti upravljanja vozila, na primer volana, nožnih pedal ali prestavne ročice� Naprave ne postavite nezavarovane na armaturno ploščo vozila ➋� Naprave ne postavite pred zračno blazino ali nad njo ➌� ➋➌➊•  Nosilec morda ne bo ostal pritrjen na vetrobransko steklo v vseh razmerah� Nosilca ne postavljajte tako, da bi lahko motil vožnjo, če se odlepi od vetrobranskega stekla� Redno čistite vetrobransko steklo in tako zagotovite, da ostane nosilec pritrjen na vetrobransko steklo�•  Vedno ravnajte razumno in vozilo upravljajte na varen način� Ne dovolite, da vas naprava med vožnjo zmoti, in bodite ves čas pozorni na vse razmere vožnje. Skrajšajte čas opazovanja zaslona enote med vožnjo in uporabljajte glasovne pozive, ko je to mogoče� •  Med vožnjo ne vnašajte ciljev, spreminjajte nastavitev in dostopajte do funkcij, ki zahtevajo daljšo uporabo kontrolnikov naprave� 190-00720-63_0A.indd   30 4/9/2013   1:04:11 PM
30   31 Pred izvajanjem takih operacij varno ustavite v skladu s predpisi�•  Pri navigaciji pozorno primerjajte informacije, ki so prikazane na enoti, z vsemi razpoložljivimi viri za navigacijo, vključno s prometnimi znaki, zaporami cest, razmerami na cesti, prometnimi zastoji, vremenskimi razmerami in drugimi dejavniki, ki lahko vplivajo na varno vožnjo� Iz varnostnih razlogov vedno odpravite neskladja, preden nadaljujete z navigacijo, in upoštevajte prometne znake ter razmere na cesti�•  Naprava je zasnovana tako, da vam predlaga pot vožnje, ni pa nadomestek za voznikovo pozornost in razumnost� Ne sledite predlogom poti, če ti zahtevajo nevaren ali nezakonit manever ali bi vozilo postavili v nevarno situacijo.Opozorila o baterijahČe teh smernic ne upoštevate, lahko skrajšate življenjsko dobo notranje litij-ionske baterije ali pa tvegate poškodbe naprave GPS, požar, kemične opekline, iztekanje elektrolita in/ali telesne poškodbe�•  Naprave ne pustite izpostavljene viru toplote ali na visoki temperaturi, na primer na soncu v nenadzorovanem vozilu� Če želite preprečiti poškodbe, ob izstopu odstranite napravo iz vozila ali pa jo postavite izven neposredne sončne svetlobe, na primer v predal za drobnarije� •  Baterij ali naprave ne prebadajte ali zažigajte� •  Če napravo shranite za dlje časa, jo shranite v tem temperaturnem obsegu: od 0 do 25 °C (32 do 77 °F)� •  Naprave ne uporabljajte izven tega temperaturnega obsega:  od -20 do 55 °C (-4 do 131 °F)�•  Za odlaganje naprave ali baterije v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi se obrnite na lokalno službo za odstranjevanje odpadkov�Dodatna opozorila za baterije, ki jih lahko zamenjajo uporabniki:•  Za odstranjevanje baterij ne uporabljajte ostrih predmetov�•  Baterije hranite izven dosega otrok� •  Baterij ne razstavljajte, prebadajte ali poškodujte�•  Če uporabljate zunanji polnilnik za baterije, uporabljajte samo Garminovo dodatno opremo, ki je odobrena za izdelek�•  Baterije zamenjajte z ustreznimi nadomestnimi baterijami� Z uporabo drugih baterij tvegate požar ali eksplozijo� Za nakup nadomestnih baterij se obrnite na prodajalca izdelkov Garmin ali pa si oglejte Garminovo spletno mesto�Dodatna opozorila za baterije, ki jih uporabniki ne morejo zamenjati:•  Ne odstranite ali poskušajte odstraniti baterij, ki jih uporabniki ne morejo zamenjati�Informacije o podatkih zemljevidaGarmin uporablja kombinacijo vladnih in zasebnih podatkovnih virov� Skoraj vsi podatkovni viri do neke mere vsebujejo netočne ali nepopolne podatke� V nekaterih državah zemljepisni podatki niso na voljo ali pa so nedopustno dragi� Izjava o skladnostiS tem Garmin izjavlja, da je izdelek skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določili direktive 1999/5/ES� Če si želite ogledati celotno izjavo o skladnosti, obiščite www�garmin�com/compliance�Oznaka CEČe je na napravi oznaka z opozorilom CE, naprava uporablja frekvenčne pasove, ki niso usklajeni po Evropski uniji in/ali pa je predvidena uporaba predmet omejitev ene ali več držav članic�Okoljski programi za izdelkeInformacije o Garminovih programih za recikliranje izdelkov in programih WEEE, RoHS, REACH ter drugih programih za skladnost si lahko ogledate na www�garmin�com/aboutGarmin/environment�190-00720-63_0A.indd   31 4/9/2013   1:04:11 PM
32  ©2013GarminLtd.oritssubsidiaries www.garmin.comGarminInternational,Inc.1200East151stStreet,Olathe,Kansas66062,USAGarmin(Europe)Ltd.LibertyHouse,HounsdownBusinessPark,Southampton,Hampshire,SO409LRUKGarminCorporationNo.68,Zhangshu2ndRoad,XizhiDist.NewTaipeiCity,221,Taiwan(R.O.C.)April2013 190-00720-63_0A PrintedinTaiwan190-00720-63_0A.indd   32 4/9/2013   1:04:11 PM
Part InformationItem Attribution 1 of 1 Item: 190-00720-63 Rev:A        IR#046146 Creation Date: 10-Apr-2013 03:16 PM CST GPN: 190-00720-63Description: ISPI, small, Auto, No Warranty (ML 17)Part Type: Manuals / Printed LiteratureLifecycle Phase: ProductionRev: A        IR#046146 Item Attribution Document Review Required:Item Notes:Preferred Rating:ESD Sensitive:Moisture Sensitive:Limited Shelf Life:Magnetic Sensitive:

Navigation menu