Garmin A3AMGD LOW POWER TRANSMITTER (2400-2483.5 MHz) User Manual 1

Garmin International Inc LOW POWER TRANSMITTER (2400-2483.5 MHz) Users Manual 1

Contents

Users Manual 1

Download: Garmin A3AMGD LOW POWER TRANSMITTER (2400-2483.5 MHz) User Manual 1
Mirror Download [FCC.gov]Garmin A3AMGD LOW POWER TRANSMITTER (2400-2483.5 MHz) User Manual 1
Document ID2057329
Application IDqIYWJeS6NpWf/PWKbTvbUw==
Document DescriptionUsers Manual 1
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize111.38kB (1392280 bits)
Date Submitted2013-08-29 00:00:00
Date Available2014-02-25 00:00:00
Creation Date2013-04-08 16:24:03
Producing SoftwareAdobe PDF Library 9.0
Document Lastmod2013-07-01 16:08:32
Document TitleUsers Manual 1
Document CreatorAdobe InDesign CS4 (6.0.6)

Important Safety and Product Information�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2
Informations importantes relatives au produit et à la sécurité�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Información importante sobre el producto y tu seguridad�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Informações importantes de segurançae do produto��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11
Belangrijke veiligheids- en productinformatie������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
Viktig sikkerhets- og produktinformasjon�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
Viktig säkerhets- och produktinformation������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 21
Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 23
Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια και το προϊόν����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24
Правила техники безопасности и сведения об изделии��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
Dôležité informácie o bezpečnosti a produkte������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 28
Pomembne informacije o varnosti in izdelku�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
190-00720-63_0A.indd 1
4/9/2013 1:04:08 PM
Important Safety and Product Information
 WARNING
Failure to avoid the following potentially hazardous situations could
result in an accident or collision resulting in death or serious injury.
Installation and Operation Warnings
• When installing the device in a vehicle, place the device securely
so it does not obstruct the driver’s view of the road ➊ or interfere
with vehicle operating controls, such as the steering wheel, foot
pedals, or transmission levers. Do not place unsecured on the
vehicle dashboard ➋. Do not place the device in front of or above
any airbag ➌.
➊
➋
➌
• The windshield mount may not stay attached to the windshield in
all circumstances. Do not place the mount where it will become
a distraction if the mount should become detached. Keep your
windshield clean to help ensure that the mount stays on the
windshield.
• Always use your best judgement, and operate the vehicle in a safe
manner. Do not become distracted by the device while driving,
and always be fully aware of all driving conditions. Minimize the
amount of time spent viewing the device screen while driving and
use voice prompts when possible.
• Do not input destinations, change settings, or access any functions
requiring prolonged use of the device controls while driving. Pull
over in a safe and legal manner before attempting such operations.
• When navigating, carefully compare information displayed on the
device to all available navigation sources, including road signs, road
closures, road conditions, traffic congestion, weather conditions, and
other factors that may affect safety while driving. For safety, always
resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to
posted road signs and road conditions.
• The device is designed to provide route suggestions. It is not a
replacement for driver attentiveness and good judgement. Do not
follow route suggestions if they suggest an unsafe or illegal
maneuver or would place the vehicle in an unsafe situation.
Battery Warnings
If these guidelines are not followed, the internal lithium-ion battery may
experience a shortened life span or may present a risk of damage to
the GPS device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury.
• Do not leave the device exposed to a heat source or in a hightemperature location, such as in the sun in an unattended vehicle.
To prevent damage, remove the device from the vehicle or store it
out of direct sunlight, such as in the glove box.
• Do not puncture or incinerate the device or battery.
• When storing the device for an extended time, store within the
following temperature range: from 32°F to 77° F (from 0°C to 25°C).
• Do not operate the device outside of the following temperature
range: from -4°F to 131°F (from -20°C to 55°C).
• Contact your local waste disposal department to dispose of
the device/battery in accordance with applicable local laws and
regulations.
Additional User-Replaceable Battery Warnings:
• Do not use a sharp object to remove the battery.
• Keep the battery away from children.
• Do not disassemble, puncture, or damage the battery.
2
190-00720-63_0A.indd 2
4/9/2013 1:04:08 PM
on the
gns, road
ions, and
, always
d defer to
ot a
Do not
legal
tion.
tery may
age to
jury.
ghehicle.
store it
he
to 25°C).
ure
and
• If using an external battery charger, only use the Garmin accessory
approved for your product.
• Only replace the battery with the correct replacement battery. Using
another battery presents a risk of fire or explosion. To purchase a
replacement battery, see your Garmin dealer or the Garmin Web
site.
Additional Non-User-Replaceable Battery Warning:
• Do not remove or attempt to remove the non-user-replaceable
battery.
Map Data Information
Garmin uses a combination of governmental and private data sources.
Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data.
In some countries, complete and accurate map information is either
not available or is prohibitively expensive.
Declaration of Conformity
Hereby, Garmin, declares that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC. To view the full Declaration of Conformity, go to
www.garmin.com/compliance.
CE Mark
If the CE Alert mark is present on your device, this device uses
frequency bands that are not harmonised throughout the EU, and/or
the intended use of the device is subject to restrictions made by one or
more Member States.
FCC Compliance
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
190-00720-63_0A.indd 3
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful
interference to radio communications if not installed and used in
accordance with the instructions. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit
from the GPS unit.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs
should only be made by an authorized Garmin service center.
Unauthorized repairs or modifications could result in permanent
damage to the equipment, and void your warranty and your authority
to operate this device under Part 15 regulations.
Industry Canada Compliance
Category I radiocommunication devices comply with Industry Canada
Standard RSS-210. Category II radiocommunication devices comply
with Industry Canada Standard RSS-310. This device complies
with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the
4/9/2013 1:04:08 PM
device.
Product Environmental Programs
Information about Garmin’s product recycling program and WEEE,
RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at
www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Informations importantes relatives au produit
et à la sécurité
•
•
 AVERTISSEMENT
Si vous ne prenez pas de précautions pour éviter les situations
potentiellement dangereuses énoncées ci-après, vous risquez un
accident ou une collision pouvant entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
•
Avertissements d’installation et d’utilisation
• Lors de l’installation de l’appareil dans un véhicule, placez-le
avec soin de telle sorte qu’il n’obstrue pas le champ de vision du
conducteur ➊ ou qu’il ne gêne pas les commandes du véhicule
telles que le volant, les pédales ou les leviers de transmission. Ne
posez pas l’appareil sur le tableau de bord du véhicule sans le fixer
➋. Ne placez pas l’appareil devant ou au-dessus d’un airbag ➌.
➊
➋
➌
• Il se peut que le support de montage sur pare-brise ne reste pas
fixé au pare-brise en toutes circonstances. Ne placez pas le support
de montage à un endroit où il risquerait de distraire le conducteur
•
s’il se détachait. Gardez un pare-brise propre afin que le support de
montage reste sur le pare-brise.
Faites preuve de bon sens et conduisez toujours de la manière la
plus sûre possible. Ne vous laissez pas distraire par l’appareil
lorsque vous conduisez et soyez toujours attentif aux
conditions de conduite. Regardez le moins possible l’écran de
l’appareil lorsque vous conduisez et suivez les instructions vocales
aussi souvent que possible.
Lorsque vous conduisez, n’entrez pas de destinations, ne modifiez
pas les paramètres et n’accédez à aucune fonction nécessitant
une utilisation prolongée des commandes de l’appareil. Garezvous à un endroit autorisé n’entravant pas la sécurité des autres
automobilistes avant d’effectuer toute opération de ce type.
En cours de navigation, comparez attentivement les informations
affichées sur l’écran de l’appareil aux autres sources d’information,
notamment les panneaux de signalisation, les routes fermées à
la circulation, les conditions de circulation, les ralentissements,
les conditions météorologiques et tout autre facteur pouvant
compromettre la sécurité au volant. Pour votre sécurité, cherchez à
résoudre tout dysfonctionnement avant de poursuivre la navigation
et respectez les panneaux de signalisation et les conditions de
circulation.
L’appareil est conçu pour vous proposer des suggestions
d’itinéraires. Il ne vous dispense pas de faire preuve de vigilance
et de bon sens. Ne suivez pas les suggestions d’itinéraires si
elles vous indiquent une manœuvre dangereuse ou illégale ou
mettraient le véhicule dans une situation dangereuse.
Avertissements relatifs à la batterie
Le non-respect de ces consignes peut causer une diminution de
la durée de vie de la batterie lithium-ion interne, endommager
l’appareil GPS ou présenter un risque d’incendie, de brûlure chimique,
4
190-00720-63_0A.indd 4
de fuite d
• Ne lais
dans u
un véh
domma
soleil, p
• Ne per
flamme
• Sur un
l’appar
• N’utilis
-20 °C
• Contac
au rebu
régulat
Autres a
l’utilisate
• N’utilis
• Gardez
• Ne dém
pas.
• Si vous
l’acces
• Rempl
L’utilisa
ou d’ex
contac
Autre av
l’utilisate
• N’essa
4/9/2013 1:04:09 PM
de fuite d’électrolyte et/ou de blessure.
• Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou
dans un lieu où la température est très élevée, par exemple dans
un véhicule sans surveillance garé en plein soleil. Pour éviter tout
dommage, sortez l’appareil de votre véhicule ou placez-le à l’abri du
soleil, par exemple dans la boîte à gants.
• Ne percez pas l’appareil ou la batterie et ne les exposez pas aux
flammes.
• Sur une longue période, la température du lieu de stockage de
l’appareil doit être comprise entre 0 °C et 25 °C (32 °F et 77 °F).
• N’utilisez pas l’appareil si la température n’est pas comprise entre
-20 °C et 55 °C (-4 °F et 131°F).
• Contactez la déchetterie locale pour plus d’informations sur la mise
au rebut de l’appareil ou de la batterie dans le respect des lois et
régulations locales applicables.
Autres avertissements relatifs à la batterie remplaçable par
l’utilisateur :
• N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer la batterie.
• Gardez la batterie hors de portée des enfants.
• Ne démontez pas la batterie, ne la percez pas, ne l’endommagez
pas.
• Si vous utilisez un chargeur de batterie externe, utilisez uniquement
l’accessoire Garmin adapté à votre produit.
• Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve adéquate.
L’utilisation d’une autre batterie peut présenter un risque d’incendie
ou d’explosion. Pour vous procurer une batterie de rechange,
contactez votre revendeur Garmin ou visitez le site Web de Garmin.
Autre avertissement relatif à la batterie non remplaçable par
l’utilisateur :
• N’essayez pas de retirer la batterie non remplaçable par l’utilisateur.
190-00720-63_0A.indd 5
Informations sur les données cartographiques
Les données de Garmin proviennent à la fois de sources
gouvernementales et de sources privées. La quasi-totalité des sources
de données contient une part d’informations inexactes ou incomplètes.
Dans certains pays, des informations cartographiques complètes et
exactes sont soit indisponibles, soit proposées à un coût prohibitif.
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que ce produit est conforme aux
principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive
européenne 1999/5/EC. Pour prendre connaissance de l’intégralité de
la déclaration de conformité, rendez-vous sur le site www.garmin.com
/compliance.
Marquage CE
Le marquage d’avertissement CE peut être apposé sur votre
appareil. Dans ce cas, cela signifie que le produit utilise des bandes
de fréquence qui ne sont pas autorisées dans tous les pays de
l’Union Européenne et/ou l’utilisation dudit produit est soumise
à des restrictions établies par certains pays membres de l’Union
Européenne.
Conformité aux normes d’Industrie Canada
Les appareils de radiocommunication de catégorie I sont conformes
à la norme RSS-210 d’Industrie Canada. Les appareils de
radiocommunication de catégorie II sont conformes à la norme
RSS-310 d’Industrie Canada. Cet appareil est conforme aux normes
RSS sans licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est
soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférences et (2) doit accepter toute interférence, y compris les
interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de
l’appareil.
4/9/2013 1:04:09 PM
Programmes environnementaux
Des informations relatives au programme Garmin de recyclage des
produits ainsi qu’aux directives DEEE et RoHS, à la réglementation
REACH et aux autres programmes de conformité sont disponibles à
l’adresse www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Informazioni importanti sulla sicurezza
e sul prodotto
 ATTENZIONE
Il mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare
incidenti e tamponamenti gravi o mortali.
Avvertenze relative all’installazione e al funzionamento del
dispositivo
• Durante l’installazione del dispositivo nel veicolo, scegliere una
posizione sicura che non ostacoli la visuale del conducente ➊ né
interferisca con i comandi del veicolo, ad esempio il volante, i pedali
o la leva del cambio. Non posizionare il dispositivo privo di blocco
sul cruscotto del veicolo ➋. Non posizionare il dispositivo di fronte o
al di sopra dell’airbag ➌.
➊
➋
➌
• È possibile che il supporto per parabrezza non rimanga attaccato
al parabrezza in tutte le condizioni. Non collocare tale supporto in
un punto che possa costituire una facile fonte di distrazione nel
caso in cui il supporto si stacchi dal parabrezza. Tenere pulito il
parabrezza per assicurarsi che il supporto possa rimanere attaccato
6
190-00720-63_0A.indd 6
più facilmente al parabrezza.
• Seguire sempre il buon senso e utilizzare il veicolo con prudenza.
Non distrarsi per guardare il dispositivo e prestare sempre
la massima attenzione durante la guida. Evitare di guardare lo
schermo del dispositivo troppo a lungo durante la guida e utilizzare i
comandi vocali quando è possibile.
• Durante la guida, evitare di inserire destinazioni, modificare
impostazioni o accedere a funzioni che richiedono un uso
prolungato dei comandi del dispositivo. Fermarsi nelle apposite aree
di sosta prima di eseguire queste operazioni.
• Durante la navigazione, confrontare attentamente le informazioni
visualizzate sul dispositivo con tutte le informazioni per la
navigazione disponibili, inclusi segnali stradali, strade chiuse,
condizioni stradali, congestioni del traffico, condizioni climatiche
e altri fattori che possono influire sulla sicurezza durante la guida.
Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima
di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli stradali
presenti e alle condizioni della strada.
• Il dispositivo fornisce suggerimenti sul percorso, ma non esonera
il conducente dal prestare la massima attenzione e usare il buon
senso. Non seguire i suggerimenti sul percorso nel caso in cui
suggeriscano una manovra non sicura o un’infrazione al codice
della strada o nel caso in cui il veicolo possa essere messo in
una situazione pericolosa.
Avvertenze sulla batteria
Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni può compromettere la
durata della batteria interna al litio, danneggiare il dispositivo GPS e
causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni
personali.
• Evitare l’esposizione del dispositivo a fonti di calore o temperature
elevate, ad esempio all’interno di un veicolo parcheggiato al sole.
4/9/2013 1:04:09 PM
Per evitare possibili danni, rimuovere il dispositivo dal veicolo o
riporlo lontano dai raggi diretti del sole, ad esempio nella custodia.
• Non forare o bruciare il dispositivo o la batteria.
• Per lunghi periodi di inutilizzo, conservare il dispositivo a una
temperatura compresa tra 0 °C e 25 °C (tra 32°F e 77 °F).
• Non esporre il dispositivo a temperature al di fuori dell’intervallo
compreso tra -20 °C e 55 °C (tra -4 °F e 131 °F).
• Per un corretto smaltimento del dispositivo/batteria in conformità
alle leggi e normative locali, contattare le autorità locali preposte.
Avvertenze aggiuntive sulla batteria sostituibile dall’utente:
• Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere la batteria.
• Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini.
• Non smontare, bucare o danneggiare la batteria.
• Se si utilizza un caricabatterie esterno, usare solo l’accessorio
approvato da Garmin per il prodotto.
• Sostituire la batteria solo con la batteria sostitutiva corretta. onde
evitare il rischio di esplosione o incendio. Per acquistare una
batteria di ricambio, rivolgersi al rivenditore Garmin o vistare il sito
Web Garmin.
Avvertenza aggiuntiva sulla batteria non sostituibile dall’utente:
• Non rimuovere o tentare di rimuovere la batteria non sostituibile
dall’utente.
Informazioni sui dati mappa
Garmin utilizza una serie di fonti statali e private. Tutte le fonti di dati
possono contenere dati imprecisi e incompleti. In alcuni paesi, le
informazioni su mappe complete e precise non sono disponibili o sono
proibitive in termini di costi.
190-00720-63_0A.indd 7
Dichiarazione di conformità
Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia
previste dalla Direttiva 1999/5/CE. Per visualizzare la versione
integrale della Dichiarazione di conformità, visitare il sito Web
www.garmin.com/compliance.
Marchio CE
Se sul dispositivo è presente il marchio di avviso CE, il dispositivo
usa bande di frequenza che non sono armonizzate con le direttive
dell’Unione europea e/o l’uso dello stesso è soggetto a limitazioni
stabilite da uno o più stati membri.
Programmi ambientali per i prodotti
Le informazioni sul programma di riciclo dei prodotti Garmin, sulle
direttive WEEE, RoHS, REACH e su altri programmi di conformità
sono disponibili sul sito Web www.garmin.com/aboutGarmin
/environment.
Wichtige Sicherheits- und
Produktinformationen
 WARNUNG
Die folgenden potenziell gefährlichen Situationen können, sofern sie
nicht vermieden werden, einen Unfall oder Zusammenstoß und damit
schwere oder sogar tödliche Verletzungen verursachen.
Warnungen zu Befestigung und Verwendung
• Befestigen Sie das Gerät in einem Fahrzeug so, dass die Sicht des
Fahrers nicht beeinträchtigt wird ➊ und die Bedienelemente des
Fahrzeugs (z. B. Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) frei zugänglich
4/9/2013 1:04:09 PM
sind. Legen Sie das Gerät nicht ungesichert auf dem Armaturenbrett
ab ➋. Bringen Sie das Gerät nicht vor oder über einem Airbag
an ➌.
➊
➋
➌
• Die Halterung für die Windschutzscheibe kann sich unter
Umständen von der Windschutzscheibe lösen. Befestigen Sie
die Halterung nicht an einer Stelle, an der sie eine Ablenkung
darstellen könnte, falls sie sich löst. Achten Sie darauf, dass
die Windschutzscheibe sauber ist, damit die Halterung an der
Windschutzscheibe hält.
• Fahren Sie stets aufmerksam, und halten Sie die Regeln für
sicheres Fahren ein. Lassen Sie sich beim Fahren nicht vom
Gerät ablenken, und achten Sie stets auf die Verkehrslage.
Sehen Sie während der Fahrt so kurz und so wenig wie möglich
auf den Bildschirm des Geräts, und nutzen Sie nach Möglichkeit
Sprachansagen.
• Sie sollten während der Fahrt nicht den Zielort festlegen,
Einstellungen ändern oder in umfangreicherem Maß Funktionen
abrufen. Halten Sie am Straßenrand, sofern Verkehrslage und
Vorschriften dies zulassen, um solche Vorgänge auszuführen.
• Beachten Sie beim Fahren immer aufmerksam alle verfügbaren
Informationen und Navigationshilfen, z. B. Straßenschilder,
Straßensperrungen, Straßenbedingungen, Verkehrsstaus,
Wetterbedingungen und andere Faktoren, die sich auf die
Fahrsicherheit auswirken können. Aus Sicherheitsgründen
sollten Sie Diskrepanzen zwischen dem Gerät und den realen
Straßenbedingungen stets klären, bevor Sie die Fahrt fortsetzen.
Im Zweifelsfall müssen Sie immer Straßenschilder und
Straßenbedingungen beachten.
• Eine Funktion des Geräts besteht darin, dem Benutzer Routen
vorzuschlagen. Das Gerät soll nicht die Aufmerksamkeit des
Fahrers und dessen Urteilsvermögen ersetzen. Halten Sie sich
nicht an Routenvorschläge, wenn diese gefährliche oder
ungesetzliche Fahrweisen beinhalten oder das Fahrzeug in eine
gefährliche Situation bringen würden.
Akkuwarnungen
Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkürzung der
Betriebsdauer des eingebauten Lithium-Ionen-Akkus oder zu Schäden
am GPS-Gerät, Bränden, chemischen Verätzungen, Auslaufen des
Elektrolyts und/oder Verletzungen führen.
• Halten Sie das Gerät von Hitzequellen oder Umgebungen mit
hohen Temperaturen, wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung in
einem Fahrzeug, fern. Nehmen Sie das Gerät zur Vermeidung
von Schäden aus dem Fahrzeug, oder lagern Sie es so, dass es
vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist (beispielsweise im
Handschuhfach).
• Durchbohren oder verbrennen Sie weder das Gerät noch den Akku.
• Bei Lagerung des Geräts über einen längeren Zeitraum sollte der
Temperaturbereich zwischen 0 °C und 25 °C (32 °F und 77 °F)
liegen.
• Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter -20 °C und 55
°C (-4 °F und 131 °F).
• Zur ordnungsgemäßen, im Einklang mit den gültigen örtlichen
Gesetzen und Bestimmungen stehenden Entsorgung von
Gerät und/oder Akku wenden Sie sich an die zuständige
Abfallentsorgungsstelle.
Zusätzliche Warnungen zu austauschbaren Akkus:
8
190-00720-63_0A.indd 8
4/9/2013 1:04:09 PM
• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entnehmen des
Akkus.
• Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Der Akku darf nicht zerlegt, durchbohrt oder anderweitig beschädigt
werden.
• Als externes Ladegerät darf nur für das Produkt zugelassenes
Garmin-Zubehör verwendet werden.
• Bei Austausch des Akkus muss der korrekte Ersatzakku verwendet
werden. Bei Verwendung eines anderen Akkus besteht Brand- oder
Explosionsgefahr. Wenden Sie sich zum Kauf eines Ersatzakkus an
einen Garmin-Händler, oder rufen Sie die Garmin-Website auf.
Zusätzliche Warnungen zu nicht auswechselbaren Akkus:
• Nicht auswechselbare Akkus dürfen nicht entfernt werden.
Kartendaten-Informationen
Garmin verwendet eine Kombination aus öffentlichen und privaten
Datenquellen. Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem
Ausmaß ungenaue oder unvollständige Daten. In einigen Ländern
sind vollständige und genaue Karteninformationen nicht erhältlich oder
unverhältnismäßig teuer.
Konformitätserklärung
Garmin erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen
Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der
Direktive 1999/5/EG entspricht. Sie finden die vollständige
Konformitätserklärung unter www.garmin.com/compliance.
oder mehrerer Mitgliedsstaaten unterliegt.
Umweltschutzprogramme für das Produkt
Informationen zum Produktrecyclingprogramm von Garmin sowie zur
WEEE-, RoHS- und REACH-Richtlinie und zu anderen Programmen
zur Einhaltung von Richtlinien finden Sie unter www.garmin.com
/aboutGarmin/environment.
Información importante sobre el producto
y tu seguridad
 AVISO
No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede
provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la
muerte o lesiones graves.
Avisos sobre la instalación y el funcionamiento
• Cuando instales el dispositivo en un vehículo, colócalo de forma
segura para que no obstaculice la visión de la carretera del
conductor ➊ ni interfiera con los controles de manejo del vehículo,
como el volante, los pedales o las palancas de transmisión. No lo
coloques de forma insegura en el salpicadero del vehículo ➋. No
sitúes el dispositivo delante de un airbag ni encima de éste ➌.
➊
➋
CE-Kennzeichnung
Wenn sich auf Ihrem Gerät das CE-Zeichen mit einem Ausrufezeichen
befindet, bedeutet dies, dass das Gerät Frequenzbänder verwendet,
deren Nutzung in einigen EU-Ländern nicht erlaubt ist, und/oder die
beabsichtigte Nutzung des Geräts den jeweiligen Bestimmungen eines
190-00720-63_0A.indd 9
➌
• Puede que el soporte del parabrisas no se quede fijo en todas las
situaciones. No coloques el soporte donde pueda suponer una
distracción si se suelta. Mantén el parabrisas limpio para que el
4/9/2013 1:04:09 PM
soporte permanezca fijo.
• Utiliza siempre tu mejor criterio y conduce el vehículo de forma
segura. No dejes que el dispositivo te distraiga mientras
conduces. Presta siempre una atención total a todas las
condiciones de conducción. Reduce el tiempo que empleas
en visualizar la pantalla del dispositivo mientras conduces. En la
medida de lo posible, utiliza las indicaciones de voz.
• No introduzcas destinos, cambies configuraciones ni accedas
a ninguna función que requiera un uso prolongado de los
controles del dispositivo mientras conduces. Detén el vehículo
de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas
operaciones.
• Al navegar, compara atentamente la información que aparece en
el dispositivo con todas las fuentes de navegación disponibles,
como las señales, los cierres de carreteras, las condiciones de las
mismas, las retenciones de tráfico, las condiciones meteorológicas
y demás factores que puedan afectar a la seguridad mientras
se conduce. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier
discrepancia antes de continuar con la navegación y presta
atención a las señales de circulación y a las condiciones de la
carretera.
• El dispositivo se ha diseñado para proporcionarte sugerencias para
tu ruta. No es un sustituto de la atención y el criterio del conductor.
No sigas las sugerencias de rutas si indican una maniobra
ilegal o no segura, o si causan que el vehículo quede en una
posición no segura.
Avisos sobre la batería
Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de
la batería de ión-litio interna o pueden crearse riesgos de daño al
dispositivo GPS, fuego, quemadura química, fuga de electrolitos y
heridas.
• No dejes el dispositivo expuesto a fuentes de calor o en lugares con
altas temperaturas, como pudiera ser un vehículo aparcado al sol.
Para evitar que se dañe, retira el dispositivo del vehículo o guárdalo
para que no quede expuesto a la luz solar directa (por ejemplo,
colócalo en la guantera).
• No perfores ni incineres el dispositivo o la batería.
• Cuando guardes el dispositivo durante un período de tiempo
prolongado, consérvalo a una temperatura entre 32 °F y 77 °F (0
°C y 25 °C).
• No hagas funcionar el dispositivo si la temperatura está fuera del
siguiente intervalo: -4 °F a 131 °F (-20 °C a 55 °C).
• Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura para
desechar el dispositivo o la batería de forma que cumpla todas las
leyes y normativas locales aplicables.
Avisos adicionales sobre las baterías sustituibles por el usuario:
• No utilices un objeto afilado para retirar la batería.
• Mantén la batería fuera del alcance de los niños.
• No desmontes, perfores ni dañes la batería.
• Si usas un cargador de batería externo, utiliza sólo un accesorio de
Garmin aprobado para el producto.
• Sustituye la batería únicamente con la batería de sustitución
adecuada. Utilizar otra batería conlleva un riesgo de fuego o
explosión. Para comprar una batería de repuesto, consulta al
distribuidor de Garmin o visita el sitio Web de Garmin.
Avisos adicionales sobre las baterías no sustituibles por el
usuario:
• No retires ni intentes retirar la batería no sustituible por el usuario.
10
190-00720-63_0A.indd 10
4/9/2013 1:04:09 PM
Información sobre datos de mapas
Garmin utiliza una serie de fuentes de datos privadas y
gubernamentales. Prácticamente todas las fuentes de datos contienen
algunos datos inexactos o incompletos. En algunos países, la
información completa y precisa de mapas no está disponible o lo está
a un precio muy elevado.
Declaración de conformidad
Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva
1999/5/CE. Para ver la declaración de conformidad completa, visita
www.garmin.com/compliance.
Marca CE
Si la marca de alerta CE está presente en el dispositivo, éste utiliza
bandas de frecuencia que no están en armonía con toda la Unión
Europea y/o el dispositivo está sujeto a restricciones realizadas por
uno más estados miembros.
Programas medioambientales para el producto
Puedes consultar información acerca del programa de reciclado de
productos de Garmin y la directiva WEEE, RoHS y REACH, así como
de otros programas de cumplimiento en www.garmin.com
/aboutGarmin/environment.
Conformidad con COFETEL
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación
no deseada.
190-00720-63_0A.indd 11
Informações importantes de segurança
e do produto
 AVISO
Não evitar as seguintes situações potencialmente perigosas pode
resultar em acidente ou colisão e, consequentemente, morte ou
ferimentos graves.
Avisos de instalação e funcionamento
• Ao instalar o dispositivo num veículo, coloque o dispositivo num
local seguro de modo a que este não obstrua a visão do condutor
da estrada ➊ ou interfira com os controlos do veículo, tais como
o volante, os pedais ou a alavanca das mudanças. Não coloque o
dispositivo no painel de instrumentos ➋ do veículo sem que esteja
devidamente fixado ao mesmo. Não coloque o dispositivo em frente
ou sobre um airbag ➌.
➊
➋
➌
• O suporte do pára-brisas pode não manter-se fixo ao pára-brisas
em determinadas circunstâncias. Não coloque o suporte num local
onde possa constituir distracção no caso de se soltar. Mantenha o
pára-brisas limpo para ajudar a assegurar que o suporte se mantém
no pára-brisas.
• Tenha sempre bom senso e conduza sempre em segurança. Não
se distraia com o dispositivo durante a condução e esteja
sempre consciente das condições de condução. Durante a
condução, reduza o tempo dedicado ao visionamento do ecrã do
dispositivo e utilize as instruções sonoras sempre que possível.
11
4/9/2013 1:04:09 PM
• Durante a condução, não introduza destinos, mude as definições ou
aceda a funções que exijam a utilização prolongada dos comandos
do dispositivo. Para efectuar tais operações, encoste de forma legal
e segura.
• Durante a navegação, compare cuidadosamente as informações
apresentadas no dispositivo com todas as fontes de navegação
disponíveis, incluindo os sinais de trânsito, cortes de estrada,
condições do pavimento, congestionamento de tráfego, condições
meteorológicas e outros factores que possam afectar a segurança
da condução. Por razões de segurança, esclareça todas as
discrepâncias antes de continuar a navegação e respeite os sinais
de trânsito e as condições do pavimento.
• A unidade destina-se ao fornecimento de sugestões de rota.
Não substitui a atenção e bom-senso do condutor. Não siga as
sugestões de rota se estas sugerirem manobras perigosas ou
ilegais ou possam colocar o veículo numa situação de perigo.
Avisos relativos à bateria
No caso de não cumprimento destas instruções, a vida útil da bateria
interna de iões de lítio poderá diminuir e a bateria poderá apresentar
o risco de provocar danos no dispositivo de GPS, incêndios,
queimaduras químicas, fuga de electrólitos e/ou ferimentos.
• Não deixe o dispositivo exposto a uma fonte de calor ou num local
sujeito a temperaturas elevadas, por exemplo, ao sol num veículo
abandonado. Para evitar danos, retire o dispositivo do veículo
ou guarde-o num local afastado da exposição solar, tal como o
porta-luvas.
• Não perfure nem incinere o dispositivo ou a bateria.
• A temperatura de armazenamento do dispositivo durante um
período alargado de tempo deverá situar-se no seguinte intervalo:
entre os 0 °C e os 25 °C (32 °F to 77 °F).
• Não utilize o dispositivo fora do seguinte intervalo de temperatura:
entre os -20 °C e os 55 °C (-4 °F to 131 °F).
• Contacte o seu departamento local de tratamento de resíduos para
eliminar correctamente o dispositivo/a bateria de acordo com as leis
e regulamentos locais aplicáveis.
Avisos adicionais para baterias substituíveis pelo utilizador:
• Não utilize objectos afiados para retirar a bateria.
• Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
• Não desmonte, perfure ou danifique a bateria.
• Se utilizar um carregador de bateria externo, utilize apenas um
acessório Garmin aprovado para o seu produto.
• Substitua a bateria apenas pela bateria de substituição correcta.
A utilização de outra bateria representa um risco de incêndio ou
explosão. Para adquirir uma bateria de substituição, consulte o seu
representante Garmin ou o Web site Garmin.
Aviso adicional de bateria não substituível pelo utilizador:
• Não retire nem tente retirar a bateria não substituível pelo utilizador.
Informação dos Dados de Mapa
A Garmin recorre a uma combinação de fontes de dados privadas e
governamentais. Quase todas as fontes de dados contêm informações
de alguma forma imprecisas ou incompletas. Em alguns países, não
se encontram disponíveis informações cartográficas completas e
exactas ou as mesmas têm custos proibitivos.
Declaração de Conformidade
Por este meio, a Garmin declara que esta unidade cumpre os
requisitos fundamentais e restantes provisões aplicáveis constantes
da Directiva 1999/5/CE. Para ver a Declaração de Conformidade
completa, visite www.garmin.com/compliance.
12
190-00720-63_0A.indd 12
4/9/2013 1:04:09 PM
Marcação CE
Se o seu dispositivo possuir a marcação CE, este dispositivo utiliza
bandas de frequência não harmonizadas na UE e/ou a utilização do
dispositivo está sujeita a restrições impostas por um ou mais EstadosMembros.
Programas Ambientais de Produtos
Pode encontrar informações sobre o programa de reciclagem de
produtos da Garmin e programas em conformidade com as normas
WEEE, RoHS, REACH, entre outras, em www.garmin.com
/aboutGarmin/environment.
Belangrijke veiligheids- en productinformatie
 WAARSCHUWING
Vermijd de volgende mogelijk gevaarlijke situaties, omdat deze kunnen
leiden tot een ongeval of aanrijding wat de dood of ernstig letsel tot
gevolg kan hebben.
Waarschuwingen aangaande installatie en bediening
• Bevestig het toestel bij installatie in een voertuig zodanig dat het
zicht van de bestuurder op de weg ➊ niet wordt belemmerd en de
bediening van het voertuig middels bijvoorbeeld het stuurwiel, de
pedalen of de versnellingspook, niet wordt gehinderd. Plaats het
toestel niet los op het dashboard van het voertuig ➋. Plaats het
toestel niet voor of op een airbag ➌.
➊
➋
• De montage van de steun aan de voorruit is mogelijk niet onder
alle omstandigheden definitief. Bevestig de steun niet op een plek
waar deze een afleiding vormt als deze losraakt. Houd de voorruit
schoon om ervoor te zorgen dat de steun goed op de voorruit
bevestigd blijft.
• Houd rekening met mogelijke gevaren en bedien het voertuig
op een veilige manier. Zorg dat u tijdens het rijden niet door
het toestel wordt afgeleid en blijf u volledig bewust van alle
rijomstandigheden. Kijk tijdens het rijden niet te lang op het
scherm van het toestel en maak gebruik van spraakaanwijzingen
wanneer dat mogelijk is.
• Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig geen
instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het
toestel wat langer nodig hebt. Stop op een veilige en toegestane
manier voordat u overgaat tot dit soort handelingen.
• Vergelijk tijdens het navigeren de informatie die wordt weergegeven
op het scherm met alle beschikbare navigatiebronnen, waaronder
verkeersborden, afgesloten wegen, wegomstandigheden, files
en stremmingen, weersomstandigheden en andere factoren die
de veiligheid tijdens het rijden in gevaar kunnen brengen. Los
uit veiligheidsoverwegingen eventuele onduidelijkheden in de
navigatie altijd op voordat u uw reis hervat en houd rekening met
verkeersaanwijzingen en wegomstandigheden.
• Het toestel is ontworpen om aanwijzingen te geven over te volgen
routes. Het toestel is geen vervanging voor aandachtig rijden. Houd
altijd rekening met onverwacht gevaar. Volg geen routevoorstellen
als deze een onveilige of niet-toegestane manoeuvre inhouden
of het voertuig in een onveilige situatie brengen.
➌
190-00720-63_0A.indd 13
13
4/9/2013 1:04:09 PM
Batterijwaarschuwingen
Het niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de
levensduur van de interne lithium-ionbatterij wordt verkort, of dat het
risico ontstaat van schade aan het GPS-toestel, brand, chemische
ontbranding, elektrolytische lekkage en/of letsel.
• Stel het toestel niet bloot aan warmtebronnen of situaties met hoge
temperaturen, zoals direct zonlicht in afgesloten voertuigen. Ter
voorkoming van beschadigingen raden we u aan het toestel uit het
voertuig te verwijderen en niet in direct zonlicht te plaatsen, maar
bijvoorbeeld in het handschoenenkastje.
• Prik geen gaten in de batterij of het toestel en verbrand de batterij
of het toestel niet.
• Als u het toestel gedurende langere tijd wilt opbergen, neem dan
het volgende temperatuurbereik in acht: van 0 °C tot 25 °C (van 32
°F tot 77 °F).
• Gebruik het toestel alleen binnen het volgende temperatuurbereik:
van -20 °C tot 55 °C (van -4 °F tot 131 °F).
• Neem volgens plaatselijke regels contact op met de afvalverwerker
om het toestel/de batterij aan het einde van de levensduur te laten
recyclen.
Aanvullende waarschuwingen voor door de gebruiker
vervangbare batterijen:
• Gebruik nooit een scherp voorwerp om de batterij te verwijderen.
• Bewaar een batterij buiten het bereik van kinderen.
• Haal de batterij niet uit elkaar, prik er geen gaten in en beschadig
de batterij niet.
• Gebruik alleen een Garmin-accessoire dat voor uw toestel is
toegestaan, wanneer u een externe batterijlader wilt gebruiken.
• Vervang de batterij alleen door een batterij van het juiste type.
Gebruik van een andere batterij leidt tot brand- en explosiegevaar.
Neem contact op met uw Garmin-dealer of ga naar de website van
Garmin voor het kopen van een vervangende batterij.
Aanvullende waarschuwingen voor niet door de gebruiker
vervangbare batterijen:
• Verwijder de niet door de gebruiker te vervangen batterij niet en
probeer dit ook niet.
Informatie over de kaartgegevens
Garmin gebruikt deels gegevensbronnen van de overheid en deels
particuliere gegevensbronnen. Vrijwel alle gegevensbronnen bevatten
een bepaalde mate van onnauwkeurigheid. In sommige landen
zijn volledige en nauwkeurige kaartgeg evens niet beschikbaar of
onbetaalbaar.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de basiseisen en
overige relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. De volledige
conformiteitsverklaring kunt u lezen op www.garmin.com/compliance.
CE-merk
Als uw toestel een CE-merk bevat, gebruikt het frequenties die niet
in alle EU-lidstaten ontvangen kunnen worden. Het beoogd gebruik
van het toestel is onderhevig aan beperkingen die door een van de
lidstaten worden opgelegd.
Productmilieuprogramma’s
Informatie over het hergebruikprogramma van Garmin en informatie
over naleving van WEEE, RoHS, REACH en andere programma’s
vindt u op www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
14
190-00720-63_0A.indd 14
4/9/2013 1:04:09 PM
Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer
 ADVARSEL
Følgende potentielt farlige situationer kan resultere i ulykker eller
sammenstød med død eller alvorlige personskader til følge.
Advarsler i forbindelse med installation og betjening
• Når enheden installeres i et køretøj, skal den placeres sikkert, så
den ikke blokerer førerens udsyn ➊ eller påvirker køretøjets øvrige
betjeningsudstyr som f.eks. rat, pedaler eller gearstang. Placer den
ikke løst på køretøjets instrumentbræt ➋. Placer ikke enheden foran
eller over en airbag ➌.
➊
➋
➌
• Monteringen til forruden bliver muligvis ikke siddende under
alle forhold. Undgå at placere monteringen, hvor den kan virke
distraherende, hvis den falder af. Hold din forrude ren for at sikre, at
monteringen bliver siddende.
• Brug altid din sunde fornuft og dømmekraft, og betjen køretøjet
på en sikker måde. Lad dig ikke distrahere af enheden under
kørslen, og vær altid opmærksom på kørselsforholdene.
Minimer den tid, der går med at se på enhedens skærm under
kørsel, og brug stemmemeddelelser, når det er muligt.
• Du bør ikke indtaste destinationer, ændre indstillinger eller anvende
funktioner, som kræver, at du bruger enhedens betjeningsknapper
i længere tid, mens du kører. Træk ind til siden, før du udfører
sådanne handlinger.
• Når du bruger enheden, bør du omhyggeligt sammenholde
190-00720-63_0A.indd 15
angivelserne fra enheden med alle tilgængelige navigationskilder,
bl.a. vejskilte, vejspærringer, vejforhold, kødannelse, vejrforhold
og andre faktorer, der kan påvirke sikkerheden under kørslen.
Af sikkerhedsmæssige grunde skal du altid løse eventuelle
uoverensstemmelser, før du fortsætter navigationen, og rette dig
efter vejskilte og vejforhold.
• Enheden er designet til at komme med forslag til ruter. Den skal ikke
fungere som erstatning for opmærksomhed og god dømmekraft fra
førerens side. Undgå at følge forslag til ruter, hvis de foreslår en
risikabel eller ulovlig manøvre, eller hvis de placerer køretøjet i
en uhensigtsmæssig situation.
Batteriadvarsler
Hvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan det interne
lithiumionbatteri få en kortere levetid, eller det kan forårsage
beskadigelse af GPS-enheden, brand, kemisk forbrænding,
elektrolytlækage og/eller personskade.
• Efterlad ikke enheden udsat for en varmekilde eller på et sted med
høj temperatur, som f.eks. i solen i et uovervåget køretøj. Du kan
undgå at beskadige enheden ved at fjerne den fra køretøjet eller
opbevare den uden for direkte sollys, f.eks. i handskerummet.
• Undgå at punktere eller afbrænde enheden eller batteriet.
• Ved opbevaring af enheden i en længere periode skal den
opbevares inden for følgende temperaturområde: fra 0°C til 25°C
(fra 32°F til 77° F).
• Brug ikke enheden uden for følgende temperaturområde: fra -20°C
til 55°C (fra -4°F til 131°F).
• Kontakt din lokale genbrugsstation for at få oplysninger om korrekt
bortskaffelse af enheden/batteriet i overensstemmelse med
gældende lovgivning.
Yderligere advarsler om det udskiftelige batteri:
15
4/9/2013 1:04:10 PM
•
•
•
•
Brug ikke en skarp genstand til at fjerne batteriet.
Opbevar batteriet uden for børns rækkevidde.
Batteriet må ikke skilles ad, punkteres eller beskadiges.
Hvis du bruger en ekstern batterioplader, skal du bruge Garmintilbehør, der er godkendt til produktet.
• Udskift kun batteriet med det rigtige batteri. Ved brug af et andet
batteri er der fare for brand eller eksplosion. Kontakt din Garminforhandler, eller besøg Garmins websted, hvis du vil købe et nyt
batteri.
Yderligere advarsler om batteriet, der ikke kan udskiftes:
• Du må ikke fjerne eller forsøge at fjerne batteriet, der ikke kan
udskiftes af brugeren.
Information om kortdata
Garmin anvender en kombination af officielle og private datakilder.
Næsten alle datakilder indeholder nogle unøjagtige eller ufuldstændige
data. I visse lande er fuldstændig og nøjagtig kortinformation enten
ikke tilgængelig, eller uforholdsmæssigt dyr.
Overensstemmelseserklæring
Garmin erklærer, at dette produkt overholder de essentielle krav
og andre relevante dele af direktivet 1999/5/EF. Hvis du vil se hele
overensstemmelseserklæringen, skal du gå til www.garmin.com
/compliance.
CE-mærke
Hvis der er et CE-advarselsmærke på din enhed, anvender denne
enhed frekvensbånd, der ikke er harmoniseret for hele EU, og/eller
den tilsigtede anvendelse af enheden er underlagt de restriktioner, der
måtte gælde i et eller flere medlemslande.
16
190-00720-63_0A.indd 16
Miljøvenlige produktprogrammer
Oplysninger om Garmins produktgenanvendelsesprogram og WEEE,
RoHS, REACH og andre compliance-programmer kan findes på
www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja
 VAROITUS
Seuraavien mahdollisesti vaarallisten tilanteiden välttämättä jättäminen
voi aiheuttaa onnettomuuden tai törmäyksen, joka voi johtaa
kuolemaan tai vakaviin vammoihin.
Asennus- ja käyttövaroitukset
• Kun asennat laitteen ajoneuvoon, aseta se tukevasti siten, että
se ei peitä kuljettajan näkyvyyttä tiehen ➊ tai estä ajoneuvon
hallintalaitteiden (kuten ohjauspyörän, polkimien tai vaihdekepin)
käyttöä. Älä aseta ajoneuvon kojelaudalle ➋ kiinnittämättä. Älä
aseta laitetta auton turvatyynyn ➌ eteen tai yläpuolelle.
➊
➋
➌
• Tuulilasikiinnitys ei saa olla aina kiinnitettynä tuulilasiin. Älä sijoita
kiinnitystä paikkaan, jossa se voisi irrota ja häiritä ajamista. Pidä
tuulilasi puhtaana, jotta kiinnitys pysyy tuulilasissa.
• Käytä ajoneuvoa aina turvallisesti ja harkiten. Älä anna laitteen
häiritä ajamista ja tarkkaile kaikkia ajo-olosuhteita. Katso laitetta
mahdollisimman vähän ajamisen aikana ja käytä ääniopastusta aina
mahdollisuuksien mukaan.
• Älä syötä määränpäitä, muuta asetuksia tai käytä paljon aikaa vieviä
4/9/2013 1:04:10 PM
toimintoja ajamisen aikana. Aja tien sivuun turvallisesti ja laillisesti
ennen näitä toimintoja.
• Vertaa laitteen antamia tietoja navigoinnin aikana kaikkiin
muihin mahdollisiin navigointikeinoihin, kuten tienviitat,
tiesulut, tieolosuhteet, liikenneruuhkat, sääolosuhteet ja muut
ajoturvallisuuteen vaikuttavat tekijät. Selvitä turvallisuuden vuoksi
kaikki epäselvyydet aina ennen navigoinnin jatkamista, noudata
liikennemerkkejä ja huomioi tieolosuhteet.
• Laite antaa reittiehdotuksia. Se ei korvaa kuljettajan
tarkkaavaisuutta ja harkintaa. Älä seuraa reittiehdotuksia, jos ne
edellyttävät vaarallista tai laitonta ohjausliikettä tai asettavat
ajoneuvon vaaralliseen tilanteeseen.
Akun varoitukset
Jos näitä ohjeita ei noudateta, sisäisen litiumioniakun käyttöikä saattaa
lyhentyä, tai akku saattaa vahingoittaa GPS-laitetta tai aiheuttaa
tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisiä vammoja.
• Älä jätä laitetta lähelle lämmönlähdettä tai kuumaan paikkaan,
kuten auringossa olevaan valvomattomaan ajoneuvoon. Voit estää
vaurioita irrottamalla laitteen ajoneuvosta tai säilyttämällä sitä pois
suorasta auringonpaisteesta, esimerkiksi hansikaslokerossa.
• Älä puhkaise tai polta laitetta tai akkua.
• Kun et käytä laitetta pitkään aikaan, säilytä sitä lämpötilassa
0–25 °C (32–77 °F).
• Älä käytä laitetta paikassa, jonka lämpötila on alle tai yli -20–55 °C
(-4–131 °F).
• Hävitä laite/akku paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Vaihdettavaa akkua koskevat lisävaroitukset:
• Älä irrota akkua terävällä esineellä.
• Säilytä akku poissa lasten ulottuvilta.
• Älä pura, puhkaise tai vahingoita akkua.
190-00720-63_0A.indd 17
• Jos käytät ulkoista laturia, käytä vain Garminin laturia, joka on
hyväksytty käytettäväksi laitteessa.
• Vaihda akku vain oikeaan vaihtoakkuun. Jonkin toisen akun
käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. Voit ostaa
vaihtoakun Garmin-myyjältä tai Garminin Web-sivustosta.
Lisävaroitukset – akut, jotka eivät ole käyttäjän vaihdettavissa:
• Älä poista tai yritä poistaa akkua, joka ei ole käyttäjän
vaihdettavissa.
Tietoa karttatiedoista
Garmin käyttää sekä julkishallinnon että yksityisiä tietolähteitä. Lähes
kaikissa tietolähteissä on joitakin vääriä tai puutteellisia tietoja.
Joistakin maista ei ole saatavissa täydellisiä ja tarkkoja karttatietoja, tai
ne ovat erittäin kalliita.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Garmin vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/EY
olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukainen. Katso koko
vaatimustenmukaisuusvakuutus osoitteesta www.garmin.com
/compliance.
CE-merkintä
Jos laitteessa on CE-varoitusmerkki, laite käyttää taajuuksia, joita
ei ole yhtenäistetty EU:n koko alueella, ja/tai laitteen aiottua käyttöä
rajoittavat jäsenvaltioiden mahdollisesti määrittämät rajoitukset.
Tuotteiden ympäristöohjelmat
Tietoja Garmin-tuotteiden kierrätysohjelmasta sekä WEEE-, RoHS-,
REACH-ohjelmista ja muista ohjelmista on osoitteessa www.garmin
.com/aboutGarmin/environment.
17
4/9/2013 1:04:10 PM
Viktig sikkerhets- og produktinformasjon
 ADVARSEL
Unnlatelse av å unngå potensielt farlige situasjoner kan føre til ulykke
eller kollisjon med dødsfall eller alvorlig personskade som følge.
Advarsler om installering og bruk
• Når du monterer enheten i et kjøretøy, må du plassere den på en
sikker måte, slik at den ikke hindrer førerens sikt ➊ eller forstyrrer
kjøretøyets kontroller, for eksempel rattet, pedalene eller girspaken.
Må ikke plasseres på kjøretøyets dashbord ➋ uten å være festet.
Ikke plasser enheten foran eller over en kollisjonspute ➌.
➊
➋
➌
• Det kan hende at frontrutebraketten ikke holder seg på plass på
frontruten under alle omstendigheter. Ikke plasser braketten der den
kan distrahere føreren hvis den skulle løsne. Hold frontruten ren for
å sikre at braketten ikke løsner fra frontruten.
• Bruk alltid sunn fornuft, og bruk kjøretøyet på en sikker måte.
Ikke la deg distrahere av enheten mens du kjører, og vær
oppmerksom på kjøreforholdene. Begrens tiden du bruker til å
se på skjermen på enheten mens du kjører, og bruk talemeldinger
når du kan.
• Ikke legg inn bestemmelsessteder, endre innstillinger eller bruk
funksjoner som krever utstrakt bruk av enhetens kontroller, mens
du kjører. Sving inn til siden på en forsvarlig måte før du betjener
enheten.
• Når du navigerer, må du sammenligne informasjon som vises på
enheten, nøye med alle tilgjengelige navigeringskilder, inkludert
veiskilt, veisperringer, veiforhold, køer, værforhold og andre faktorer
som kan påvirke sikkerheten mens du kjører. For sikkerhets skyld
må alltid eventuelle uoverensstemmelser oppklares før reisen
fortsetter. Følg veiskilt, og ta hensyn til veiforhold.
• Enheten er laget for å gi forslag til kjøreruter. Den erstatter ikke
førerens plikt til å følge med på veien eller sunn fornuft. Ikke
følg forslag til kjøreruter hvis det foreslås en risikabel eller
ulovlig manøver eller hvis det vil sette kjøretøyet i en risikabel
situasjon.
Batteriadvarsler
Hvis disse retningslinjene ikke overholdes, kan levetiden til det
innebygde lithiumionbatteriet forkortes, eller det kan oppstå fare for
skade på GPS-enheten, brann, kjemiske brannsår, elektrolyttlekkasje
og/eller skader.
• Ikke la enheten ligge ved en varmekilde eller et sted med høy
temperatur, for eksempel i solen i en bil uten tilsyn. Ta enheten ut
av bilen, eller legg den i hanskerommet, slik at den ikke utsettes for
direkte sollys. Slik unngår du at den blir skadet.
• Enheten eller batteriet må ikke punkteres eller brennes.
• Hvis du skal oppbevare enheten over lengre tid, må du oppbevare
den innenfor følgende temperaturområde: 0 °C til 25 °C (32 °F til
77 °F).
• Ikke bruk enheten utenfor følgende temperaturområde: -20 °C til
55 °C (-4 °F til 131 °F).
• Kontakt den lokale avfallsstasjonen for å kassere enheten/batteriet i
henhold til lokale lover og regler.
Tilleggsadvarsler for batterier som brukeren kan bytte ut:
18
190-00720-63_0A.indd 18
• Ikke ta
• Oppbe
• Ikke ta
skader
• Hvis du
tilbehø
• Bytt ba
medfør
batteri,
Garmin
Tilleggsa
• Ikke ta
bruker.
Kartdata
Garmin b
si alle dat
data. I no
tilgjengeli
samsvar
Garmin e
hovedkra
Hvis du v
.com/com
CE-merk
Hvis det fi
enheten b
eller at br
medlems
4/9/2013 1:04:10 PM
• Ikke ta ut batteriet med en skarp gjenstand.
• Oppbevar batteriet utilgjengelig for barn.
• Ikke ta batteriet fra hverandre, stikk hull på det eller påfør det
skader.
• Hvis du bruker en ekstern batterilader, skal du bare bruke Garmintilbehøret som er godkjent for produktet.
• Bytt bare ut batteriet med riktig batteri. Bruk av et annet batteri
medfører fare for brann eller eksplosjon. Når du vil kjøpe et nytt
batteri, kan du kontakte Garmin-forhandleren din eller gå inn på
Garmins webområde.
Tilleggsadvarsler for batterier som brukeren ikke kan bytte ut:
• Ikke ta ut eller prøv å ta ut batteriet. Det skal ikke byttes ut av
bruker.
Kartdatainformasjon
Garmin bruker en kombinasjon av offentlige og private datakilder. Så å
si alle datakilder inneholder til en viss grad uriktige eller ufullstendige
data. I noen land er fullstendig og nøyaktig kartinformasjon enten ikke
tilgjengelig eller uforholdsmessig dyr.
samsvarserklæring
Garmin erklærer herved at dette produktet samsvarer med
hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF.
Hvis du vil se hele samsvarserklæringen, kan du gå til www.garmin
.com/compliance.
CE-merke
Hvis det finnes et CE-varselmerke på enheten din, betyr det at
enheten bruker frekvensbånd som ikke er samkjørt i Europa, og/
eller at bruken av enheten er underlagt restriksjoner i ett eller flere
medlemsland.
190-00720-63_0A.indd 19
Miljøprogrammer for produkter
Du finner mer informasjon om Garmins resirkulerings-program for
produkter samt WEEE, RoHS, REACH og andre samsvarsprogrammer
på www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Viktig säkerhets- och produktinformation
 VARNING
Om du inte undviker följande farliga situationer kan det resultera i
en olycka eller kollision som kan sluta med dödsfall eller allvarlig
personskada.
Varningar vid installation och användning
• När du installerar enheten i ett fordon måste enheten placeras på
ett säkert sätt. Den får inte blockera förarens sikt ➊ eller förhindra
användningen av fordonets instrument, som ratt, pedaler och
växelspak. Får inte placeras löst på fordonets instrumentbräda ➋.
Enheten får inte placeras framför eller ovanför krockkuddar ➌.
➊
➋
➌
• Fästet på vindrutan kan under vissa omständigheter lossna. Placera
inte fästet där det skulle distrahera föraren om det lossnade. Håll
vindrutan ren så bidrar det till att fästet sitter kvar på vindrutan.
• Använd alltid ditt bästa omdöme och manövrera fordonet på ett
säkert sätt. Låt inte enheten distrahera dig under tiden du kör
och var alltid aktsam på alla körförhållanden. Minimera den
tid du tittar på enhetens skärm under tiden du kör och använd
19
4/9/2013 1:04:10 PM
röstmeddelanden när det är möjligt.
• Du ska inte lägga in mål, ändra inställningar eller använda
funktioner som kräver långvarig användning av enhetens
kontroller under tiden du kör. Kör av på ett säkert och lagligt sätt
innan du försöker dig på sådana åtgärder. När du navigerar ska
du noggrant jämföra information som enheten visar med alla
tillgängliga navigeringskällor inklusive vägskyltar, avstängda vägar,
vägförhållanden, trafikstockning, väderleksförhållanden och andra
faktorer som kan påverka säkerheten under körning. Åtgärda alltid
för säkerhets skull alla avvikelser innan du fortsätter navigeringen
och uppmärksamma alla vägskyltar och vägförhållanden.
• Enheten är utformad för att ge ruttförslag. Den ersätter inte förarens
uppmärksamhet och goda omdöme. Följ inte ruttförslag om de
medför en osäker eller olaglig manöver eller skulle placera
fordonet i en situation som inte är säker.
Batterivarningar
Om dessa riktlinjer inte följs kan det interna litiumjonbatteriets livslängd
förkortas eller också kan det orsaka skada på GPS-enheten, brand,
kemisk brännskada, elektrolytläckage och/eller personskada.
• Utsätt inte enheten för varma källor och lämna den inte på en varm
plats, t.ex. i en bil parkerad i solen. För att förhindra att skador
uppstår ska enheten tas med från bilen eller skyddas från direkt
solljus, till exempel genom att läggas i handskfacket.
• Enheten eller batteriet får inte punkteras eller utsättas för eld.
• När enheten förvaras under längre tid bör temperaturen vara mellan
0 och 25 °C (mellan 32 och 77 °F).
• Enheten ska inte användas utanför följande temperaturintervall: -20
till 55 °C (-4 till 131 °F).
• Kontakta lokala avfallsmyndigheter för information om var du kan
kasta enheten/batteriet i enlighet med tillämpliga lokala lagar och
bestämmelser.
Fler varningar om utbytbara batterier:
• Använd inte ett vasst föremål när du tar bort batteriet.
• Håll batteriet utom räckhåll för barn.
• Du får inte ta isär, punktera eller skada batteriet.
• Använd bara Garmin-tillbehör som är godkända för din produkt om
du vill använda en extern batteriladdare.
• Använd endast rätt sorts batteri vid byte. Om du använder ett
annat batteri finns risk för brand eller explosion. Hos din Garminåterförsäljare eller på Garmins webbplats finns information om var
du köper ett ersättningsbatteri.
Fler varningar om batterier som inte kan bytas ut av användaren:
• Försök inte ta bort ett batteri som inte går att byta ut av användaren.
Information om kartdata
Garmin använder en kombination av privata datakällor och datakällor
från myndigheter. Så gott som alla datakällor innehåller en del
felaktiga eller ofullständiga data. I vissa länder är fullständig och exakt
kartinformation inte tillgänglig eller oöverkomligt dyr.
Överensstämmelseförklaring
Härmed intygar Garmin att den här produkten uppfyller de
grundläggande kraven och andra tillämpliga föreskrifter i direktiv
1999/5/EC. Överensstämmelseförklaringen i sin helhet finns på
www.garmin.com/compliance.
CE-meddelande
Om CE-varningsmeddelandet syns på enheten så använder den
frekvensband som inte är harmoniserade inom hela EU, och/
eller så ifrågasätts enhetens avsedda användning av en eller flera
medlemsstater.
20
190-00720-63_0A.indd 20
4/9/2013 1:04:10 PM
Miljöprogram för produkter
Information om Garmins produktåtervinningsprogram och WEEE,
RoHS, REACH och andra efterlevnadsprogram hittar du på
www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
i produktu
 OSTRZEŻENIE
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może być źródłem zagrożeń
prowadzących do wypadku lub kolizji, a co za tym idzie do śmierci lub
poważnych obrażeń ciała.
Ostrzeżenia dotyczące instalacji i obsługi urządzenia
• Urządzenie należy zamontować w samochodzie w bezpiecznym
miejscu, aby nie ograniczało widoczności w czasie jazdy ➊ ani nie
utrudniało dostępu do elementów służących do obsługi pojazdu,
takich jak kierownica, pedały czy dźwignia zmiany biegów. Nie
należy kłaść urządzenia luzem na desce rozdzielczej samochodu
➋. Nie wolno umieszczać urządzenia w miejscach, w których są
zamontowane poduszki powietrzne, ani nad nimi ➌.
➊
➋
➌
• Uchwyt samochodowy nie powinien być na stałe zamocowany
na szybie przedniej pojazdu. Nie należy umieszczać uchwytu
w miejscu, w którym — w razie jego upadku — może spowodować
rozproszenie uwagi kierowcy. Należy dbać o czystość szyby
przedniej, aby zapewnić prawidłową przyczepność uchwytu.
190-00720-63_0A.indd 21
• Należy zawsze samemu oceniać sytuację i bezpiecznie kierować
pojazdem. Podczas jazdy należy zawsze koncentrować się na
bieżącej sytuacji na drodze, uważając, aby nie dopuścić do
rozproszenia swojej uwagi przez komunikaty urządzenia. Czas
obserwacji ekranu urządzenia podczas jazdy należy ograniczyć
do minimum. O ile jest to możliwe, należy uaktywnić komunikaty
głosowe.
• Podczas jazdy nie należy wprowadzać nowych pozycji, zmieniać
ustawień ani korzystać z funkcji urządzenia, których obsługa
wymaga poświęcenia dużej ilości czasu. Przed przystąpieniem
do wykonywania takich czynności należy zatrzymać samochód
w sposób bezpieczny i zgodny z przepisami.
• Podczas podróży należy dokładnie porównywać informacje
pokazywane na wyświetlaczu ze wszystkimi innymi dostępnymi
źródłami informacji, w tym ze znakami drogowymi, znakami
zamkniętych dróg, warunkami pogodowymi i innymi czynnikami
mającymi wpływ na bezpieczną jazdę. Ze względów
bezpieczeństwa przed kontynuowaniem jazdy z użyciem urządzenia
należy rozstrzygnąć wszelkie wątpliwości oraz stosować się do
znaków i warunków na drodze.
• Urządzenie ma za zadanie przekazywanie wskazówek dotyczących
trasy przejazdu. Nie zwalnia to jednak kierowcy z obowiązku
zachowania pełnej koncentracji i rozwagi. Nie kierować się
wskazówkami dotyczącymi trasy, jeśli proponują one
niebezpieczny lub niedozwolony prawem manewr albo stawiają
pojazd w niebezpiecznej sytuacji.
Ostrzeżenia dotyczące baterii
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może doprowadzić do
skrócenia czasu sprawnego działania baterii litowo-jonowej, a nawet
grozić uszkodzeniem urządzenia GPS, pożarem, oparzeniem
substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu i/lub zranieniem.
21
4/9/2013 1:04:10 PM
• Urządzenia nie należy pozostawiać w pobliżu źródeł ciepła ani
w miejscach narażonych na działanie wysokiej temperatury, np.
w samochodzie zaparkowanym na słońcu. Aby uniknąć ryzyka
uszkodzenia urządzenia, należy je wyjąć z samochodu albo ukryć
w miejscu nienarażonym na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, np. w schowku w desce rozdzielczej.
• Nie wolno przedziurawiać urządzenia i baterii ani wrzucać ich do
ognia.
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je
przechowywać w temperaturze od 0°C do 25°C (od 32°F do 77° F).
• Urządzenia nie wolno używać w temperaturze wykraczającej poza
zakres od -20°C do 55°C (od -4°F do 131°F).
• Zużyte urządzenie/baterię nienadającą się do dalszego użytku
należy przekazać do punktu utylizacji i powtórnego przetwarzania
odpadów zgodnie z prawem i przepisami obowiązującymi na danym
obszarze.
Ostrzeżenia dodatkowe dotyczące baterii wymienianej przez
użytkownika:
• Baterii nie wolno wyciągać przy użyciu ostro zakończonego
przedmiotu.
• Baterię należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nie wolno rozbierać baterii na części, przedziurawiać ani
w jakikolwiek inny sposób naruszać integralności jej obudowy.
• Należy korzystać wyłącznie z ładowarki zewnętrznej sygnowanej
marką Garmin i przeznaczonej dla danego modelu urządzenia.
• Baterię oryginalną można zastąpić wyłącznie baterią
zamienną odpowiedniego typu. Użycie innej baterii wiąże się
z niebezpieczeństwem pożaru bądź eksplozji. Odpowiednią baterię
zamienną można nabyć u dealera firmy Garmin, a także na stronie
internetowej poświęconej produktom marki Garmin.
Ostrzeżenie dodatkowe dotyczące baterii, która nie podlega
wymianie przez użytkownika:
• Podejmowanie jakichkolwiek prób wymontowania tej baterii jest
zabronione.
Dane kartograficzne
Firma Garmin wykorzystuje różne rządowe i prywatne źródła danych.
Praktycznie wszystkie źródła danych zawierają pewne niedokładne
lub niepełne dane. W niektórych krajach pełne i dokładne dane
kartograficzne nie są dostępne lub ich cena jest zaporowa.
Deklaracja zgodności
Firma Garmin niniejszym deklaruje, że ten produkt spełnia zasadnicze
wymagania dyrektywy 1999/5/WE i inne określone w niej warunki.
Treść deklaracji zgodności można znaleźć na stronie www.garmin.com
/compliance.
Oznaczenie CE
Jeśli urządzenie posiada oznaczenie CE Alert, oznacza to, że korzysta
ono z pasm częstotliwości, które nie są zharmonizowane na obszarze
Unii Europejskiej, a użytkowanie urządzenia podlega ograniczeniom
nałożonym przez jeden lub więcej krajów członkowskich.
Programy ochrony rodowiska dotyczce produktu
Informacje na temat programu recyklingu produktu firmy Garmin oraz
dyrektyw WEEE, RoHS i REACH, a take innych programów mona
znale na stronie www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
22
190-00720-63_0A.indd 22
4/9/2013 1:04:10 PM
Důležité bezpečnostní informace a informace
o produktu
 VAROVÁNÍ
Pokud se nevyhnete následujícím nebezpečným situacím, můžete se
vystavit nebezpečí nehody nebo srážky, která může vést ke smrti nebo
vážnému zranění.
Varování týkající se instalace a obsluhy
• Instalujete-li zařízení ve vozidle, bezpečně ho umístěte tak, aby
nepřekáželo řidiči ve výhledu na silnici ➊ nebo nezasahovalo do
prvků pro řízení vozidla, jako je volant, pedály nebo řadicí páka.
Neumisťujte zařízení na palubní desku ➋ vozidla, aniž by bylo
zabezpečeno. Neumísťujte zařízení před ani nad airbagy ➌.
➊
➋
➌
• Za žádných okolností nesmí držák na čelní sklo zůstat připevněn
k čelnímu sklu. Neumísťujte držák tam, kde by jeho připevnění
mohlo představovat nežádoucí rozptýlení. Udržujte čelní sklo čisté,
abyste zajistili, že držák na něm zůstane připevněný.
• Vždy se řiďte svým nejlepším úsudkem a obsluhujte vozidlo
bezpečným způsobem. Nedovolte, aby zařízení odpoutávalo
vaši pozornost a neustále se plně věnujte řízení. Omezte čas
sledování obrazovky zařízení na minimum a kdykoli je to možné,
využívejte hlasovou nápovědu.
• Během řízení nezadávejte nové destinace, neměňte nastavení
ani nepoužívejte jakékoli funkce, které vyžadují delší používání
190-00720-63_0A.indd 23
ovládacích prvků zařízení. Dříve než se pustíte do podobných
úkonů, zaparkujte bezpečným a předepsaným způsobem.
• Během jízdy za pomoci navigace pečlivě srovnávejte informace
zobrazené v zařízení se všemi ostatními zdroji navigace, včetně
místního značení, uzávěrek cest, dopravní situace, zhušťování
dopravy, aktuálního počasí a dalších faktorů, které by mohly
ovlivnit bezpečnost řízení. Z bezpečnostních důvodů vždy před
pokračováním v cestě vyřešte veškeré nesrovnalosti a podřiďte se
místnímu značení a dopravní situaci.
• Zařízení je sestaveno tak, aby navrhovalo možné trasy. Zařízení
nemůže nahradit nutnost řidičovy pozornosti a zdravého
úsudku. Nesledujte návrhy tras, pokud tyto návrhy obsahují
nebezpečný nebo nezákonný manévr nebo by mohly uvést
vozidlo do nebezpečné situace.
Upozornění k používání baterií
Pokud byste se neřídili těmito pokyny, mohlo by dojít ke zkrácení
životnosti vnitřní lithiové baterie nebo k nebezpečí poškození zařízení
GPS, požáru, chemickému popálení, k vytečení elektrolytu nebo
k úrazu.
• Nevystavujte zařízení působení tepleného zdroje a nenechávejte
ho na místech s vysokou teplotou, například na slunci v opuštěném
vozidle. Chcete-li se vyhnout poškození, odstraňte zařízení z vozidla
a nenechávejte ho na místech vystaveným přímému slunečnímu
záření, například na palubní desce.
• Zařízení nebo baterii nepropichujte ani nevhazujte do ohně.
• Pokud zařízení skladujete po delší dobu, uložte je tak, aby teplota
odpovídala následujícímu rozsahu: 0 až 25 °C (32 až 77 °F).
• Zařízení neprovozujte při teplotách mimo následující rozsah:
−20 až 55 °C (-4 až 131 °F).
• Informace o likvidaci zařízení/baterie v souladu s platnými místními
23
4/9/2013 1:04:10 PM
zákony a nařízeními získáte u místního střediska pro likvidaci
odpadů.
Dodatečné upozornění týkající se baterií vyměnitelných
uživatelem:
• K vyjmutí baterií nepoužívejte ostré předměty.
• Baterie udržujte mimo dosah dětí.
• Baterie nerozebírejte, nepropichujte ani neničte.
• Pokud používáte externí nabíječku baterií, používejte pouze
příslušenství společnosti Garmin schválené pro váš produkt.
• Baterii vyměňte pouze za odpovídající náhradní baterii. Použití jiné
baterie představuje riziko požáru nebo výbuchu. Chcete-li zakoupit
náhradní baterii, navštivte prodejce společnosti Garmin nebo
navštivte webové stránky společnosti Garmin.
Dodatečné upozornění týkající se baterií nevyměnitelných
uživatelem:
• Neodstraňujte nebo se nepokoušejte odstranit uživatelem
nevyměnitelnou baterii.
Informace o mapových datech
Společnost Garmin využívá kombinaci státních a soukromých zdrojů
dat. Téměř všechny zdroje dat obsahují určitá nepřesná nebo neúplná
data. Kompletní a přesná mapová data nejsou v některých zemích
vůbec k dispozici nebo jsou nepřiměřeně nákladná.
Prohlášení o shodě
Společnost Garmin tímto prohlašuje, že výrobek odpovídá základním
požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC.
Plné znění Prohlášení o shodě naleznete na webových stránkách
www.garmin.com/compliance.
Značka CE
Je-li na zařízení umístěna výstražná značka CE, používá toto zařízení
frekvenční pásma, která nejsou harmonizována v rámci celé EU,
anebo zamýšlené používání zařízení podléhá omezením danými
nejméně jedním členským státem EU.
Produktové ekologické programy
Informace o programu recyklace produktů Garmin a o programech
WEEE, RoHS, REACH a dalších vyhovujících programech naleznete
na adrese www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια και
το προϊόν
 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Τυχόν αδυναμία αποφυγής των παρακάτω δυνητικά επικίνδυνων
καταστάσεων μπορεί να οδηγήσει σε ατύχημα ή σύγκρουση, με
πιθανή συνέπεια το θάνατο ή το σοβαρό τραυματισμό.
Προειδοποιήσεις εγκατάστασης και λειτουργίας
• Κατά την εγκατάσταση της συσκευής σε όχημα, στερεώστε καλά
τη συσκευή, ώστε να μην εμποδίζει την ορατότητα του οδηγού σε
σχέση με το δρόμο ➊ ή να μην παρεμποδίζει τη λειτουργία των
οργάνων του οχήματος, όπως είναι το τιμόνι, τα πεντάλ ή οι μοχλοί
του κιβωτίου ταχυτήτων. Βεβαιωθείτε ότι έχετε στερεώσει καλά
τη συσκευή στο ταμπλό του αυτοκινήτου ➋. Μην τοποθετείτε τη
συσκευή μπροστά ή επάνω από οποιονδήποτε αερόσακο ➌.
24
190-00720-63_0A.indd 24
4/9/2013 1:04:10 PM
➊
➋
➌
• Η βάση τοποθέτησης στο παρμπρίζ μπορεί να μην παραμένει
πάντοτε προσαρτημένη στο παρμπρίζ. Μην τοποθετείτε τη βάση
σε θέσεις στις οποίες θα μπορούσε να αποσπάσει την προσοχή
του οδηγού πέφτοντας. Διατηρείτε καθαρό το παρμπρίζ, ώστε
να διασφαλίζεται ότι η βάση θα παραμένει προσαρτημένη στο
παρμπρίζ.
• Να ενεργείτε βασιζόμενοι στην ορθή κρίση και να χειρίζεστε
το όχημα με ασφάλεια. Η συσκευή δεν πρέπει να αποσπά
την προσοχή σας κατά την οδήγηση και θα πρέπει να
έχετε πάντοτε πλήρη επίγνωση των συνθηκών οδήγησης.
Αποφύγετε να κοιτάτε την οθόνη της συσκευής κατά την οδήγηση
χρησιμοποιώντας φωνητικές εντολές, όποτε αυτό είναι δυνατό.
• Μην εισάγετε προορισμούς, αλλάζετε ρυθμίσεις ή αποκτάτε
πρόσβαση σε οποιεσδήποτε λειτουργίες που απαιτούν
παρατεταμένη χρήση των στοιχείων ελέγχου της συσκευής κατά την
οδήγηση. Σταματάτε στην άκρη του δρόμου, σε ασφαλές σημείο,
προτού επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτές τις λειτουργίες.
• Κατά την πλοήγηση, συγκρίνετε προσεκτικά τις πληροφορίες
που εμφανίζονται στη συσκευή με όλες τις διαθέσιμες πηγές
πληροφοριών πλοήγησης, όπως οδικά σήματα, κλειστοί δρόμοι,
συνθήκες δρόμου, κυκλοφοριακή συμφόρηση, καιρικές συνθήκες
και άλλοι παράγοντες που ενδέχεται να επηρεάζουν την ασφαλή
οδήγηση. Για λόγους ασφαλείας, πρέπει να διευθετείτε πάντοτε
τυχόν ανακολουθίες προτού συνεχίσετε την πλοήγηση, να
ακολουθείτε τα οδικά σήματα και να προσαρμόζεστε στις συνθήκες
του δρόμου.
190-00720-63_0A.indd 25
• Η συσκευή έχει σχεδιαστεί να παρέχει προτάσεις πορείας. Δεν
αντικαθιστά, ωστόσο, την ευθύνη του οδηγού να είναι προσεκτικός
κατά την οδήγηση ή την ορθή κρίση του. Μην ακολουθείτε
προτάσεις πορείας που περιλαμβάνουν μη ασφαλείς ή
παράνομους ελιγμούς ή θέτουν σε κίνδυνο την ασφάλεια του
οχήματος.
Προειδοποιήσεις μπαταρίας
Εάν αυτές οι οδηγίες δεν ακολουθηθούν, η εσωτερική μπαταρία
ιόντων λιθίου ενδέχεται να έχει μειωμένη διάρκεια ζωής ή να
προκαλέσει βλάβη στη συσκευή GPS, φωτιά, χημικό έγκαυμα,
διαρροή ηλεκτρολυτών ή/και τραυματισμό.
• Μην αφήνετε τη συσκευή εκτεθειμένη σε πηγή θερμότητας ή σε
χώρο με υψηλή θερμοκρασία, όπως σε ένα όχημα σταθμευμένο
στον ήλιο. Για να αποφύγετε ενδεχόμενη ζημιά, αφαιρέστε τη
συσκευή από το όχημα ή αποθηκεύστε τη μακριά από άμεσο
ηλιακό φως, όπως στο ντουλαπάκι.
• Μην τρυπάτε και μην βάζετε φωτιά στη συσκευή ή την μπαταρία.
• Όταν φυλάσσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα,
φυλάξτε την σε χώρο με το παρακάτω εύρος τιμών θερμοκρασίας:
από 0° έως 25°C (από 32° έως 77° F).
• Μην λειτουργείτε τη συσκευή σε θερμοκρασίες εκτός του παρακάτω
εύρους τιμών θερμοκρασίας: από -20° έως 55°C (από -4° έως
131°F).
• Επικοινωνήστε με το τοπικό τμήμα διάθεσης απορριμμάτων
για πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη της συσκευής/της
μπαταρίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς νόμους και
κανονισμούς.
Πρόσθετες προειδοποιήσεις για μπαταρία με δυνατότητα
αντικατάστασης από το χρήστη:
• Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα για να αφαιρέσετε την
25
4/9/2013 1:04:11 PM
μπαταρία.
• Κρατήστε την μπαταρία μακριά από παιδιά.
• Μην αποσυναρμολογείτε, τρυπάτε ή προκαλείτε ζημιά στην
μπαταρία.
• Εάν χρησιμοποιείτε εξωτερικό φορτιστή μπαταρίας,
χρησιμοποιήστε μόνο το εγκεκριμένο για το προϊόν σας αξεσουάρ
Garmin.
• Αντικαταστήστε την μπαταρία μόνο με τη σωστή μπαταρία
αντικατάστασης. Η χρήση άλλων μπαταριών μπορεί να οδηγήσει
σε πυρκαγιά ή έκρηξη. Για αγορά μιας μπαταρίας αντικατάστασης,
απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο Garmin ή επισκεφθείτε την
τοποθεσία web της Garmin.
Πρόσθετη προειδοποίηση για μπαταρία χωρίς δυνατότητα
αντικατάστασης από το χρήστη:
• Μην αφαιρείτε και μην προσπαθήσετε να αφαιρέσετε την μπαταρία
χωρίς δυνατότητα αντικατάστασης από το χρήστη.
Πληροφορίες δεδομένων χαρτών
Η Garmin χρησιμοποιεί ένα συνδυασμό κρατικών και ιδιωτικών
πηγών δεδομένων. Όλες σχεδόν οι πηγές δεδομένων περιέχουν
ορισμένα μη ακριβή ή μη πλήρη δεδομένα. Σε ορισμένες χώρες,
πλήρεις και ακριβείς πληροφορίες δεδομένων χάρτη δεν είναι
διαθέσιμες ή το κόστος είναι ιδιαίτερα υψηλό.
Δήλωση συμμόρφωσης
Δια του παρόντος, η Garmin δηλώνει ότι το προϊόν αυτό
συμμορφώνεται πλήρως με τις κύριες απαιτήσεις και άλλες σχετικές
διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Για να δείτε το πλήρες έγγραφο της
Δήλωσης συμμόρφωσης, μεταβείτε στη διεύθυνση:
www.garmin.com/compliance.
Σήμανση CE
Εάν η προειδοποιητική σήμανση CE αναγράφεται στη συσκευή
σας, η συσκευή αυτή χρησιμοποιεί ζώνες συχνοτήτων οι οποίες
δεν είναι οι ίδιες σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή/και η
προοριζόμενη χρήση των συσκευών υπόκειται στους περιορισμούς
ενός ή περισσότερων κρατών-μελών.
Περιβαλλοντικά προγράμματα προϊόντων
Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες σχετικά με το πρόγραμμα
ανακύκλωσης προϊόντων της Garmin και τους κανονισμούς WEEE,
RoHS, REACH, καθώς και άλλα προγράμματα συμμόρφωσης στη
διεύθυνση www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Правила техники безопасности и сведения
об изделии
 ВНИМАНИЕ!
Если следующие потенциально опасные для здоровья ситуации
не будут предотвращены, они могут привести к несчастному
случаю или аварии и, как следствие, к получению травм или
летальному исходу.
Предупреждение относительно установки и
использования устройства
• При установке устройства в автомобиле аккуратно разместите
его таким образом, чтобы оно не заслоняло обзор водителю
➊ и не создавало помех для работы органов управления
автомобилем (руль, педали и рычаг переключения передач). Не
размещайте незакрепленное устройство на приборной панели
➋. Не располагайте устройство перед подушками безопасности
26
190-00720-63_0A.indd 26
4/9/2013 1:04:11 PM
или над ними ➌.
➊
➋
➌
• В некоторых ситуациях крепление следует снимать с лобового
стекла. Не помещайте крепление в таком месте, где его снятие
в случае необходимости может вызвать затруднения. Следите
за тем, чтобы лобовое стекло было чистым, иначе крепление
может упасть с него.
• Аккуратно управляйте автомобилем, руководствуясь здравым
смыслом. Не отвлекайтесь на устройство во время
движения и всегда внимательно следите за дорогой. Во
время движения постарайтесь тратить как можно меньше
времени на наблюдение экрана устройства; по мере
возможности пользуйтесь голосовыми подсказками.
• Во время движения не следует заниматься вводом данных о
местах назначения, изменением настроек и использованием
любых функций, требующих длительного использования
элементов управления устройства. Прежде чем приступить к
использованию таких функций, припаркуйтесь в безопасном
месте в соответствии с правилами дорожного движения.
• Во время навигации следует внимательно сравнивать
информацию, отображаемую на экране устройства, с
данными всех доступных источников навигационных данных,
включая дорожные знаки, указатели, дорожную ситуацию,
пробки, погодные условия и другие факторы, которые могут
повлиять на безопасность во время поездки. Для обеспечения
безопасности следует прояснить все расхождения, прежде
чем продолжать движение по маршруту; при движении
190-00720-63_0A.indd 27
следует соблюдать требования дорожных знаков и следить за
дорожными условиями.
• Устройство предназначено для прокладки возможных
маршрутов. Его использование не отменяет необходимости
внимательно следить за дорогой и руководствоваться здравым
смыслом. Не следуйте по маршрутам, предложенным
устройством, если такие маршруты предполагают
небезопасные или запрещенные маневры либо создание
опасной ситуации для автомобиля.
Предупреждения по использованию аккумулятора
Несоблюдение данных указаний может привести к сокращению
срока службы встроенного ионно-литиевого аккумулятора и
вызвать опасность повреждения GPS-устройства, возгорания,
химического ожога, протекания электролита и/или получения
травм.
• Не подвергайте устройство воздействию высоких температур,
например, не оставляйте его в жаркий солнечный день в
припаркованном автомобиле. Во избежание повреждений
храните устройство вне зоны воздействия прямых солнечных
лучей, например, в бардачке автомобиля.
• Не проделывайте в аккумуляторе и устройстве отверстий и не
сжигайте их.
• При продолжительном хранении устройства температура
окружающей среды должна находиться в диапазоне от 0 °C до
25 °C (от 32 °F до 77 °F).
• Эксплуатация устройства может осуществляться только при
температуре от -20 °C до 55 °C (от -4 °F до 131 °F).
• По вопросам утилизации устройства и элементов питания
в соответствии с применимыми законами и нормативными
требованиями обратитесь в местную службу по переработке
27
4/9/2013 1:04:11 PM
отходов.
Дополнительные предупреждения в отношении
аккумуляторов, подлежащих замене пользователем
• Не пользуйтесь острыми предметами для извлечения
аккумулятора.
• Храните использованный аккумулятор в недоступном для детей
месте.
• Не разбирайте аккумулятор, не нарушайте целостность его
корпуса и не наносите иных повреждений.
• В качестве внешнего зарядного устройства используйте только
аксессуар Garmin, предназначенный для вашего устройства.
• Заменяйте аккумулятор только аккумулятором
соответствующего типа. Использование других аккумуляторов
может привести к пожару или взрыву. Информацию о
приобретении аккумулятора для замены можно получить у
дилера Garmin или на веб-сайте компании Garmin.
Дополнительное предупреждение в отношении
аккумуляторов, не подлежащих замене пользователем
• Не извлекайте и не пытайтесь извлекать аккумулятор, не
предназначенный для самостоятельной замены пользователем.
Картографические данные
Компания Garmin использует данные, получаемые как из
правительственных, так и частных источников. Практически все
источники данных содержат в некоторой степени неточную или
неполную информацию. В некоторых странах полная и точная
картографическая информация недоступна или чрезмерно дорога.
Заявление о соответствии
Компания Garmin заявляет, что данное устройство соответствует
всем основным требованиям и другим применимым положениям
директивы 1999/5/EC. Полный текст Заявления о соответствии см.
на веб-сайте www.garmin.com/compliance.
Маркировка CE
Наличие на устройстве предупреждающей маркировки CE
означает, что данное устройство использует частотные
диапазоны, которые не одобрены для подобного использования
на всей территории ЕС, и/или в отношении использования
данного устройства по назначению действуют определенные
ограничения, наложенные одной или несколькими странами ЕС.
Программы утилизации продуктов
Информацию о программе утилизации продуктов Garmin и
соответствии требованиям директив WEEE, RoHS, REACH и др.
см. на веб-сайте www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Dôležité informácie o bezpečnosti a produkte
 UPOZORNENIE
Ak sa nevyhnete nasledujúcim potenciálne nebezpečným situáciám,
môže dôjsť k nehode alebo zrážke, ktorá spôsobí smrť alebo vážne
zranenie.
Inštalácia a prevádzkové upozornenia
• Pri montáži zariadenia do vozidla ho bezpečne umiestnite tak, aby
neobmedzovalo vodičov výhľad na cestu ➊, a aby nezasahovalo
do ovládacích prvkov vozidla, ako je napr. volant, nožné pedále
alebo páky prevodovky. Neumiestňujte nezaistené na palubnú
dosku vozidla ➋. Zariadenie neumiestňujte pred alebo nad žiadny
z airbagov ➌.
28
190-00720-63_0A.indd 28
4/9/2013 1:04:11 PM
➊
➋
➌
• Držiak nemusí za každých okolností zostať upevnený na čelnom
skle. Držiak neumiestňuje na miesta, kde by mohol pôsobiť rušivo
v prípade, že by sa uvoľnil. Ak chcete zabezpečiť, aby držiak zostal
upevnený na čelnom skle, udržiavajte čelné sklo v čistote.
• Pri jazde s vozidlom sa riaďte svojim úsudkom a snažte sa ho viesť
bezpečným spôsobom. Počas jazdy sa nenechajte rozptyľovať
zariadením a vždy si plne uvedomujte všetky podmienky jazdy.
Počas jazdy minimalizujte množstvo času, ktoré venujete pozeraniu
na obrazovku zariadenia a pokiaľ to bude možné, používajte
hlasové výzvy.
• Počas jazdy nezadávajte cieľové miesta, nemeňte nastavenia a ani
nepristupujte k akýmkoľvek funkciám, ktoré si vyžadujú dlhodobé
používanie ovládacích prvkov zariadenia. Pred vykonaním takýchto
činností zastavte bezpečným a legálnym spôsobom.
• Pri navigácii pozorne porovnávajte informácie zobrazené na
zariadení so všetkými dostupnými zdrojmi navigácie vrátane
cestného značenia, uzatvorených ciest, stavu cestnej premávky,
zhustenia dopravy, poveternostných vplyvov a iných faktorov,
ktoré môžu mať vplyv na bezpečnosť jazdy. Z dôvodu bezpečnosti
vždy objasnite akékoľvek nezhody skôr, ako budete pokračovať v
navigácii a rešpektujte dopravné značenie a stav cestnej premávky.
• Zariadenie je navrhnuté tak, aby poskytovalo návrhy trasy.
Nedokáže nahradiť pozornosť a zdravý úsudok vodiča. Návrhy
trás nedodržiavajte v prípade, ak vám odporúčajú realizáciu
nebezpečného alebo protizákonného manévru alebo by vozidlo
190-00720-63_0A.indd 29
vystavili nebezpečnej situácii.
Upozornenia v spojitosti s batériami
Ak tieto usmernenia nebudete dodržiavať, môže dôjsť k skráteniu
životnosti internej lítium-iónovej batérie alebo to môže predstavovať
riziko poškodenia zariadenia GPS, vzniku požiaru, poleptania
chemickou látkou, úniku elektrolytu a/alebo ublíženia na zdraví.
• Zariadenie neponechávajte v blízkosti tepelných zdrojov ani v
oblastiach s vysokou teplotou, ako napr. na priamom slnečnom
svetle alebo v opustenom vozidle. Ak chcete predísť poškodeniu,
vyberte zariadenie z vozidla alebo ho uskladnite mimo dosah
priameho slnečného svetla, napr. v príručnej skrinke.
• Batériu a zariadenie neperforujte ani nevhadzujte do ohňa.
• Ak sa má zariadenie uskladniť na dlhšiu dobu, skladujte ho pri
teplotnom rozsahu: 32 °F až 77 °F (0 °C až 25 °C).
• Zariadenie neprevádzkujte v teplotách mimo nasledovného
teplotného rozsahu: -4 °F až 131 °F (-20 °C až 55 °C).
• Ak chcete zariadenie/batériu zlikvidovať v súlade s príslušnými
miestnymi zákonmi a nariadeniami, obráťte sa na miestne oddelenie
likvidácie odpadu.
Ďalšie upozornenia v spojitosti s batériou, ktorú môže vymieňať
používateľ:
• Na vyberanie batérie nepoužívajte ostré predmety.
• Batériu držte mimo dosah detí.
• Batériu nerozoberajte, neperforujte ani nepoškodzujte.
• Ak používate externú nabíjačku batérií, používajte len príslušenstvo
značky Garmin schválené pre váš produkt.
• Batériu nahrádzajte len príslušnou náhradnou batériou. Použitie
inej batérie predstavuje riziko požiaru alebo výbuchu. Ak chcete
zakúpiť náhradnú batériu, vyhľadajte predajcu značky Garmin alebo
29
4/9/2013 1:04:11 PM
navštívte webovú lokalitu spoločnosti Garmin.
Ďalšie upozornenia v spojitosti s batériou, ktorú nemôže
vymieňať používateľ:
• Batériu, ktorá nie je určená na výmenu používateľom, nevyberajte a
ani sa o jej vybratie nepokúšajte.
Pomembne informacije o varnosti in izdelku
 OPOZORILO
Informácie o údajoch mapy
Če se ne izognete naslednjim potencialno nevarnim situacijam,
lahko povzročite nesrečo ali trčenje ter s tem smrt ali hude telesne
poškodbe.
Vyhlásenie o zhode
• Napravo varno namestite v vozilo. Poskrbite, da ne zakriva
voznikovega pogleda na cesto ➊ in ne moti upravljanja vozila,
na primer volana, nožnih pedal ali prestavne ročice. Naprave ne
postavite nezavarovane na armaturno ploščo vozila ➋. Naprave ne
postavite pred zračno blazino ali nad njo ➌.
Spoločnosť Garmin využíva kombináciu vládnych a súkromných
zdrojov údajov. V podstate všetky zdroje údajov obsahujú nejaké
nepresné alebo nekompletné údaje. V niektorých krajinách nie
sú kompletné a presné informácie o mapách dostupné alebo sú
neúmerne nákladné.
Spoločnosť Garmin týmto vyhlasuje, že tento produkt dosahuje súlad
s nevyhnutnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami
Smernice 1999/5/ES. Ak chcete zobraziť celé znenie vyhlásenia o
zhode, prejdite na lokalitu www.garmin.com/compliance.
Značka CE
Ak sa na vašom zariadení nachádza značka upozornenia CE,
potom toto zariadenie využíva frekvenčné pásma, ktoré nie sú
harmonizované na celom území EÚ, a/alebo vytýčené používanie
tohto zariadenia podlieha obmedzeniam uplatňovaným jedným alebo
niekoľkými členskými štátmi.
Ekologické programy produktu
Informácie o programe recyklácie produktu od spoločnosti Garmin a
WEEE, RoHS, REACH a iných programoch súladu nájdete na webovej
lokalite www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Opozorila za namestitev in uporabo
➊
➋
➌
• Nosilec morda ne bo ostal pritrjen na vetrobransko steklo v vseh
razmerah. Nosilca ne postavljajte tako, da bi lahko motil vožnjo,
če se odlepi od vetrobranskega stekla. Redno čistite vetrobransko
steklo in tako zagotovite, da ostane nosilec pritrjen na vetrobransko
steklo.
• Vedno ravnajte razumno in vozilo upravljajte na varen način.
Ne dovolite, da vas naprava med vožnjo zmoti, in bodite ves
čas pozorni na vse razmere vožnje. Skrajšajte čas opazovanja
zaslona enote med vožnjo in uporabljajte glasovne pozive, ko je
to mogoče.
• Med vožnjo ne vnašajte ciljev, spreminjajte nastavitev in dostopajte
do funkcij, ki zahtevajo daljšo uporabo kontrolnikov naprave.
30
190-00720-63_0A.indd 30
4/9/2013 1:04:11 PM
Pred izvajanjem takih operacij varno ustavite v skladu s predpisi.
• Pri navigaciji pozorno primerjajte informacije, ki so prikazane
na enoti, z vsemi razpoložljivimi viri za navigacijo, vključno s
prometnimi znaki, zaporami cest, razmerami na cesti, prometnimi
zastoji, vremenskimi razmerami in drugimi dejavniki, ki lahko
vplivajo na varno vožnjo. Iz varnostnih razlogov vedno odpravite
neskladja, preden nadaljujete z navigacijo, in upoštevajte prometne
znake ter razmere na cesti.
• Naprava je zasnovana tako, da vam predlaga pot vožnje, ni pa
nadomestek za voznikovo pozornost in razumnost. Ne sledite
predlogom poti, če ti zahtevajo nevaren ali nezakonit manever
ali bi vozilo postavili v nevarno situacijo.
Opozorila o baterijah
Če teh smernic ne upoštevate, lahko skrajšate življenjsko dobo
notranje litij-ionske baterije ali pa tvegate poškodbe naprave GPS,
požar, kemične opekline, iztekanje elektrolita in/ali telesne poškodbe.
• Naprave ne pustite izpostavljene viru toplote ali na visoki
temperaturi, na primer na soncu v nenadzorovanem vozilu. Če želite
preprečiti poškodbe, ob izstopu odstranite napravo iz vozila ali pa
jo postavite izven neposredne sončne svetlobe, na primer v predal
za drobnarije.
• Baterij ali naprave ne prebadajte ali zažigajte.
• Če napravo shranite za dlje časa, jo shranite v tem temperaturnem
obsegu: od 0 do 25 °C (32 do 77 °F).
• Naprave ne uporabljajte izven tega temperaturnega obsega:
od -20 do 55 °C (-4 do 131 °F).
• Za odlaganje naprave ali baterije v skladu z veljavnimi zakoni in
predpisi se obrnite na lokalno službo za odstranjevanje odpadkov.
Dodatna opozorila za baterije, ki jih lahko zamenjajo uporabniki:
• Za odstranjevanje baterij ne uporabljajte ostrih predmetov.
190-00720-63_0A.indd 31
• Baterije hranite izven dosega otrok.
• Baterij ne razstavljajte, prebadajte ali poškodujte.
• Če uporabljate zunanji polnilnik za baterije, uporabljajte samo
Garminovo dodatno opremo, ki je odobrena za izdelek.
• Baterije zamenjajte z ustreznimi nadomestnimi baterijami. Z
uporabo drugih baterij tvegate požar ali eksplozijo. Za nakup
nadomestnih baterij se obrnite na prodajalca izdelkov Garmin ali pa
si oglejte Garminovo spletno mesto.
Dodatna opozorila za baterije, ki jih uporabniki ne morejo
zamenjati:
• Ne odstranite ali poskušajte odstraniti baterij, ki jih uporabniki ne
morejo zamenjati.
Informacije o podatkih zemljevida
Garmin uporablja kombinacijo vladnih in zasebnih podatkovnih
virov. Skoraj vsi podatkovni viri do neke mere vsebujejo netočne ali
nepopolne podatke. V nekaterih državah zemljepisni podatki niso na
voljo ali pa so nedopustno dragi.
Izjava o skladnosti
S tem Garmin izjavlja, da je izdelek skladen z bistvenimi zahtevami in
drugimi ustreznimi določili direktive 1999/5/ES. Če si želite ogledati
celotno izjavo o skladnosti, obiščite www.garmin.com/compliance.
Oznaka CE
Če je na napravi oznaka z opozorilom CE, naprava uporablja
frekvenčne pasove, ki niso usklajeni po Evropski uniji in/ali pa je
predvidena uporaba predmet omejitev ene ali več držav članic.
Okoljski programi za izdelke
Informacije o Garminovih programih za recikliranje izdelkov in
programih WEEE, RoHS, REACH ter drugih programih za skladnost si
lahko ogledate na www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
31
4/9/2013 1:04:11 PM
© 2013 Garmin Ltd. or its subsidiaries
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, USA
April 2013
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House,
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK
190-00720-63_0A
www.garmin.com
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi
Dist. New Taipei City, 221, Taiwan
(R.O.C.)
Printed in Taiwan
32
190-00720-63_0A.indd 32
4/9/2013 1:04:11 PM
Part Information
GPN:
Description:
Part Type:
Lifecycle Phase:
Rev:
190-00720-63
ISPI, small, Auto, No Warranty (ML 17)
Manuals / Printed Literature
Production
IR#046146
Item Attribution
Document Review Required:
Item Notes:
Preferred Rating:
ESD Sensitive:
Moisture Sensitive:
Limited Shelf Life:
Magnetic Sensitive:
Item Attribution 1 of 1
Item: 190-00720-63 Rev:A
IR#046146
Creation Date: 10-Apr-2013 03:16 PM CST

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Create Date                     : 2013:04:08 16:24:03-05:00
Creator                         : Adobe InDesign CS4 (6.0.6)
Modify Date                     : 2013:07:01 16:08:32-05:00
Type                            : Info
Has XFA                         : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00
Metadata Date                   : 2013:07:01 16:08:32-05:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS4 (6.0.6)
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Image                 : (Binary data 11087 bytes, use -b option to extract)
Version ID                      : 1
Instance ID                     : uuid:c693dfc7-afd2-4900-8c94-cc7a68e9531c
Document ID                     : xmp.did:B214203B8095E2118CB9BD59C0417E7B
Original Document ID            : adobe:docid:indd:70ae42dd-4ef5-11df-ad05-d79bdda9f63f
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:B114203B8095E2118CB9BD59C0417E7B
Derived From Document ID        : xmp.did:6F1C04F85D87E211ACD88D1BBEFE4FFA
Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:70ae42dd-4ef5-11df-ad05-d79bdda9f63f
Derived From Version ID         : 1
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved
History Instance ID             : xmp.iid:95990AD051A5DF11952EBBE269EEA055, xmp.iid:96990AD051A5DF11952EBBE269EEA055, xmp.iid:97990AD051A5DF11952EBBE269EEA055, xmp.iid:98990AD051A5DF11952EBBE269EEA055, xmp.iid:EB1885D460A5DF11B874B8F3C6F97F64, xmp.iid:EC1885D460A5DF11B874B8F3C6F97F64, xmp.iid:ED1885D460A5DF11B874B8F3C6F97F64, xmp.iid:A46804EB0BAADF11B0538F11706BDD20, xmp.iid:A56804EB0BAADF11B0538F11706BDD20, xmp.iid:A66804EB0BAADF11B0538F11706BDD20, xmp.iid:A76804EB0BAADF11B0538F11706BDD20, xmp.iid:A86804EB0BAADF11B0538F11706BDD20, xmp.iid:2E6A06C827AADF119C7ED589071AF6DF, xmp.iid:2F6A06C827AADF119C7ED589071AF6DF, xmp.iid:9EDED40C66ACDF11ACA9C6D39189DAD5, xmp.iid:9FDED40C66ACDF11ACA9C6D39189DAD5, xmp.iid:55FA643F66ACDF11ACA9C6D39189DAD5, xmp.iid:56FA643F66ACDF11ACA9C6D39189DAD5, xmp.iid:1A56290871B0DF11BC5B8ABBA7761D66, xmp.iid:1B56290871B0DF11BC5B8ABBA7761D66, xmp.iid:1C56290871B0DF11BC5B8ABBA7761D66, xmp.iid:1D56290871B0DF11BC5B8ABBA7761D66, xmp.iid:DDF5CD752BB5DF119BAFD93EA9DC1556, xmp.iid:DEF5CD752BB5DF119BAFD93EA9DC1556, xmp.iid:F292DCD8F4A4E1119B6CF1F9CD375258, xmp.iid:F392DCD8F4A4E1119B6CF1F9CD375258, xmp.iid:AADB4274EEDBE111A9B3C49F7BCE3F35, xmp.iid:ABDB4274EEDBE111A9B3C49F7BCE3F35, xmp.iid:51A204231643E211993DA37C4D38894C, xmp.iid:52A204231643E211993DA37C4D38894C, xmp.iid:9177869CA259E211A2E0B530032BACBB, xmp.iid:9277869CA259E211A2E0B530032BACBB, xmp.iid:A83FA844C382E211B33187D6FFC2CDBE, xmp.iid:A93FA844C382E211B33187D6FFC2CDBE, xmp.iid:7E9A7EA1E684E2118644D276D5B64B94, xmp.iid:7F9A7EA1E684E2118644D276D5B64B94, xmp.iid:809A7EA1E684E2118644D276D5B64B94, xmp.iid:819A7EA1E684E2118644D276D5B64B94, xmp.iid:45CED63E1D85E2118907F1DD01E1E01B, xmp.iid:46CED63E1D85E2118907F1DD01E1E01B, xmp.iid:47CED63E1D85E2118907F1DD01E1E01B, xmp.iid:48CED63E1D85E2118907F1DD01E1E01B, xmp.iid:49CED63E1D85E2118907F1DD01E1E01B, xmp.iid:4ACED63E1D85E2118907F1DD01E1E01B, xmp.iid:4BCED63E1D85E2118907F1DD01E1E01B, xmp.iid:9E6FC0D38286E211ABCDE94FE643CA35, xmp.iid:230188814C87E211BC94B929CDAC0E16, xmp.iid:6A1C04F85D87E211ACD88D1BBEFE4FFA, xmp.iid:6B1C04F85D87E211ACD88D1BBEFE4FFA, xmp.iid:6C1C04F85D87E211ACD88D1BBEFE4FFA, xmp.iid:6D1C04F85D87E211ACD88D1BBEFE4FFA, xmp.iid:6E1C04F85D87E211ACD88D1BBEFE4FFA, xmp.iid:6F1C04F85D87E211ACD88D1BBEFE4FFA, xmp.iid:F8ACD0936587E211834B8247F7DCEA11, xmp.iid:F9ACD0936587E211834B8247F7DCEA11, xmp.iid:152DF1C37287E211A3E095B2AC4B710A, xmp.iid:9CB7E6A87687E211A2D1807D47BF8D80, xmp.iid:B939F722D690E211A840B0873786EB77, xmp.iid:B114203B8095E2118CB9BD59C0417E7B, xmp.iid:B214203B8095E2118CB9BD59C0417E7B, xmp.iid:DB75880F88A0E211AE57FDF52C36D38D, xmp.iid:DC75880F88A0E211AE57FDF52C36D38D, xmp.iid:DD75880F88A0E211AE57FDF52C36D38D, xmp.iid:DE75880F88A0E211AE57FDF52C36D38D, xmp.iid:960D749492A0E21188A68D868D0C7536
History When                    : 2010:08:11 10:23:33-05:00, 2010:08:11 10:23:34-05:00, 2010:08:11 10:25:35-05:00, 2010:08:11 10:25:35-05:00, 2010:08:11 11:13:50-05:00, 2010:08:11 11:13:51-05:00, 2010:08:11 11:14:15-05:00, 2010:08:17 09:30-05:00, 2010:08:17 09:30-05:00, 2010:08:17 09:59:19-05:00, 2010:08:17 09:59:19-05:00, 2010:08:17 10:00:26-05:00, 2010:08:17 12:52:34-05:00, 2010:08:17 12:52:34-05:00, 2010:08:20 09:21:14-05:00, 2010:08:20 09:21:14-05:00, 2010:08:20 09:21:39-05:00, 2010:08:20 09:21:39-05:00, 2010:08:25 12:48:55-05:00, 2010:08:25 12:48:55-05:00, 2010:08:25 12:49:47-05:00, 2010:08:25 12:49:47-05:00, 2010:08:31 13:13:30-05:00, 2010:08:31 13:13:30-05:00, 2012:05:23 11:35:16-05:00, 2012:05:23 11:35:16-05:00, 2012:08:01 10:38:53-05:00, 2012:08:01 10:38:53-05:00, 2012:12:10 16:08:33-06:00, 2012:12:10 16:08:33-06:00, 2013:01:08 08:59:46-06:00, 2013:01:08 08:59:46-06:00, 2013:03:01 16:56:35-06:00, 2013:03:01 16:56:35-06:00, 2013:03:04 10:14:46-06:00, 2013:03:04 10:14:46-06:00, 2013:03:04 10:15:10-06:00, 2013:03:04 10:15:10-06:00, 2013:03:04 16:45:42-06:00, 2013:03:04 16:45:43-06:00, 2013:03:04 16:47:01-06:00, 2013:03:04 16:47:01-06:00, 2013:03:04 16:52:20-06:00, 2013:03:04 16:52:46-06:00, 2013:03:04 16:52:46-06:00, 2013:03:06 11:25:23-06:00, 2013:03:07 11:29:03-06:00, 2013:03:07 13:39:05-06:00, 2013:03:07 13:39:05-06:00, 2013:03:07 13:57:11-06:00, 2013:03:07 13:57:11-06:00, 2013:03:07 13:57:29-06:00, 2013:03:07 13:57:29-06:00, 2013:03:07 14:28:31-06:00, 2013:03:07 14:28:31-06:00, 2013:03:07 16:02:55-06:00, 2013:03:07 16:30:48-06:00, 2013:03:19 15:46:55-05:00, 2013:03:25 14:14:35-05:00, 2013:03:25 14:14:35-05:00, 2013:04:08 15:32:06-05:00, 2013:04:08 15:32:06-05:00, 2013:04:08 15:33:28-05:00, 2013:04:08 15:35:16-05:00, 2013:04:08 16:23:39-05:00
History Software Agent          : Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0
History Changed                 : /, /metadata, /metadata, /;/metadata, /, /metadata, /, /, /metadata, /metadata, /;/metadata, /, /, /metadata, /, /metadata, /metadata, /;/metadata, /, /metadata, /, /metadata, /, /metadata, /, /metadata, /, /metadata, /, /metadata, /, /metadata, /, /metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /, /metadata, /metadata, /;/metadata, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /metadata, /;/metadata, /, /metadata, /metadata, /;/metadata, /, /metadata, /, /, /, /metadata, /;/metadata, /, /metadata, /, /, /
Manifest Link Form              : ReferenceStream
Manifest Placed X Resolution    : 72.00
Manifest Placed Y Resolution    : 72.00
Manifest Placed Resolution Unit : Inches
Manifest Reference Instance ID  : uuid:BB25CA097255DD11B22F90F22C99F3D5
Manifest Reference Document ID  : uuid:BA25CA097255DD11B22F90F22C99F3D5
Doc Change Count                : 1840
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 9.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 33
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: IPH-A3AMGD

Navigation menu