Generac 006000 0 User Manual GENERATOR Manuals And Guides 1403089L
User Manual: Generac 006000-0 006000-0 GENERAC GENERATOR - Manuals and Guides View the owners manual for your GENERAC GENERATOR #0060000. Home:Tool Parts:Generac Parts:Generac GENERATOR Manual
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 40
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
GENERAC i I MODEL:006000-0 S Generator introduction .............................................................1 Readthis iVlanualThoroughly .................................1 Maintenance.........................................................10 3.1 MaintenanceSchedule................................................. 10 3.2 Product Specifications.................................................. 10 Safety Rules ...........................................................1 Standards Index.............................................................3 Generalinformation................................................4 1.1 1.2 3.2.2 3.2.3 EngineSpecifications....................................... 10 Emissions Information ..................................... 10 GeneralRecommendations...........................................11 3.3.1 GeneratorMaintenance.................................... 11 1.1.1 Accessory Box..................................................4 3.3.2 To Cleanthe Generator..................................... 11 Assembly.......................................................................4 3.3.3 Engine Maintenance......................................... 11 1.2.1 3.3.4 CheckingOil Level........................................... 11 3.3.5 Changingthe Oil .............................................. 11 Assemblingthe Accessory Kit............................4 2.1 Knowthe Generator.......................................................5 2.2 ConnectionPlugs...........................................................6 2.2.1 120 VAC, 20 Amp, Duplex Receptacle...............6 2.2.2 120/240 VAC, 20 Amp, Receptacle....................6 How to Usethe Generator..............................................6 2.3.1 Groundingthe Generator....................................6 2.3.2 System Ground..................................................7 2.4 2.3.3 ConnectingElectricalLoads...............................7 Don't Overloadthe Generator..........................................7 2.5 WattageReferenceGuide...............................................8 2.6 GeneratorSpecifications.................................. 10 Unpacking......................................................................4 Operation................................................................5 2.3 3.3 3.2.1 BeforeStarting the Generator.........................................8 2.6.1 Adding EngineOil ..............................................8 2.6.2 ConnectingLP FuelTank....................................8 2.7 Starting Pull Start Engines..............................................9 2.8 Stoppingthe Engine.....................................................10 2.9 Low Oil Level ShutdownSystem .................................. 10 2.9.1 SensingLow Oil Level...................................... 10 3.4 3.3.6 Replacingthe SparkPlug .................................11 Service Air Filter........................................................... 12 3.5 ValveClearance............................................................12 3.6 General........................................................................12 3.7 Long Term Storage....................................................... 13 3.8 OtherStorageTips ....................................................... 13 Troubleshooting....................................................14 4.1 TroubleshootingGuide.................................................. 14 Notes ....................................................................15 Warranty...............................................................16 iNTRODUCTiON Thankyou for purchasingthis model by GeneracPowerSystems, Inc. This model is a compact, high performance, air-cooled, engine driven generator designed to supply electrical power to operate electrical loads where no utility power is available or in place of utility due to a power outage. READTHiSMANUALTHOROUGHLY If any portion of this manual is not understood, contact the nearest Authorized Dealer for starting, operating and servicing procedures. The operator is responsible for proper and safe use of the equipment. We strongly recommend that the operator read this manualand thoroughly understandall instructions beforeusingthe equipment.We also stronglyrecommendinstructing other usersto properlystart and operatethe unit. This preparesthem if they need to operatethe equipment in an emergency. The generatorcan operate safely, efficiently and reliably only if it is properly located, operatedand maintained.Before operatingor servicing the generator: • Become familiar with and strictly adhereto all local, state and nationalcodes and regulations. • Study all safety warnings in this manual and on the product carefully. • Becomefamiliar with this manual and the unit beforeuse. The manufacturer cannot anticipateevery possible circumstance that might involve a hazard.The warnings in this manual, and on tags and decals affixedto the unit are, therefore,not all inclusive. If using a procedure, work method or operatingtechniquethat the manufacturer does not specifically recommend, ensure that it is safe for others. Also make sure the procedure, work method or operatingtechnique utilizeddoes not renderthe generatorunsafe. THE INFORMATION CONTAINED HEREIN WAS BASED ON MACHINESIN PRODUCTIONAT THE TIME OF PUBLICATION. GENERACRESERVESTHE RIGHTTO MODIFYTHIS MANUALAT ANYTIME. Save these instructionsfor future reference, if you loan this device to someone, ALWAYS loan these instructionsto the individualas well. SAFETY RULES Throughoutthis publication,and on tags and decals affixedto the generator, DANGER,WARNING,CAUTIONand NOTEblocks are used to alert personnelto special instructions about a particular operation that may be hazardous if performed incorrectly or carelessly. Observe them carefully. Their definitions are as follows: iNDICATESA HAZARDOUSSiTUATiONORACTIONWHICH, IF NOTAVOIDED,WILL RESULTIN DEATHORSERIOUSINJURY. Indicates a hazardoussituationor action which,if not avoided, couldresultin deathor seriousinjury. ,ACAUTION! Indicates a hazardoussituationor action which,if not avoided, couldresultin minoror moderateinjury. NOTE: Notescontain additionalinformationimportantto a procedure and will be foundwithin the regular text body of this manual. These safety warnings cannot eliminate the hazards that they indicate. Common sense and strict compliance with the special instructions while performing the action or service are essentialto preventingaccidents. Four commonly used safety symbols accompany the DANGER, WARNINGand CAUTIONblocks. The type of information each indicates is as follows: ,_This symbol points out important safety information that, if not followed, could endanger personal safety and/or property of others. This symbol points out potential explosion hazard. i/_This symbol points out potential fire hazard. /i_This symbol points out potential electrical shock hazard. GENERAL HAZARDS • NEVERoperate in an enclosed area, in a vehicle, or indoors EVENIF doors and windows are open. • For safety reasons, the manufacturer recommends that the maintenanceof this equipment is carried out by an Authorized Dealer.Inspectthe generatorregularly,and contact the nearest AuthorizedDealerfor parts needing repair or replacement. • Operategeneratoronly on levelsurfaces and whereit will not be exposedto excessivemoisture, dirt, dust or corrosive vapors. • Keep hands, feet, clothing, etc., away from drive belts, fans, and other moving parts. Never removeany fan guard or shield while the unit is operating. • Certain parts of the generator get extremely hot during operation. Keep clear of the generator until it has cooled to avoid severe burns. • Do NOToperategeneratorin the rain. • Do not alter the construction of the generator or change controls which might create an unsafe operatingcondition. • Never start or stop the unit with electrical loads connected to receptacles AND with connected devices turned ON. Start the engine and let it stabilize before connecting electrical loads. Disconnect all electrical loads beforeshutting down the generator. • Do not insert objectsthrough unit's cooling slots. • When working on this equipment, remain alert at all times. Never work on the equipment when physically or mentally fatigued. • Never use the generatoror any of its parts as a step. Stepping on the unit can stress and break parts, and may result in dangerous operating conditions from leaking exhaust gases, fuel leakage,oil leakage,etc. EXHAUST & LOCATIONHAZARDS • Never operate in an enclosed area or indoors!NEVERuse in the home,in a vehicle, or in partly enclosed areas such as garages, EVEN IF doors and windowsare open! ONLYuse outdoors and far from open windows, doors,vents, and in an area that will not accumulatedeadlyexhaust. Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust contains carbon monoxide. a poison you cannot see or smell, NEVER use inside a home or garage, EVEN iF doors and windows are open, This is Only use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents. • The engine exhaust fumes contain carbon monoxide, which you cannot see or smell. This poisonous gas, if breathed in sufficient concentrations, can cause unconsciousnessor even death. • Adequate, unobstructed flow of cooling and ventilating air is critical to correct generator operation. Do not alter the installation or permit even partial blockage of ventilation provisions, as this can seriously affect safe operation of the generator.The generatorMUST be operatedoutdoors. • This exhaust system must be properly maintained.Do nothing that mightrenderthe exhaustsystemunsafeor in noncompliance with any local codes and/or standards. • Always use a battery operatedcarbon monoxidealarm indoors, installed according to the manufacturersinstructions. • If you start to feet sick, dizzy, or weak after the generator has been running,move to fresh air IMMEDIATELYSee a doctor,as you could have carbon monoxide poisoning. ELECTRICAL HAZARDS • The generator produces dangerously high voltage when in operation.Avoidcontactwith barewires,terminals,connections, etc., while the unit is running, even on equipment connected to the generator. Ensure all appropriate covers, guards and barriers are in place beforeoperatingthe generator. • Never handle any kind of electrical cord or device while standing in water,while barefoot or while handsor feet are wet. DANGEROUSELECTRICALSHOCKMAY RESULT, • TheNationalElectricCode (NEC)requirestheframe and external electrically conductive parts of the generator be properly connectedto an approvedearth ground. Local electricalcodes may also require proper grounding of the generator.Consult with a local electricianfor groundingrequirementsin the area. • Use a ground fault circuit interrupter in any damp or highly conductive area (such as metal decking or steel work). • Do not useworn, bare,frayed or otherwise damagedelectrical cord sets with the generator. • Beforeperforming anymaintenanceon thegenerator,disconnect the engine starting battery (if equipped) to prevent accidental start up. Disconnectthe cable from the battery post indicated by a NEGATIVE,NEGor (-) first. Reconnectthat cable last. • In case of accident caused by electric shock, immediately shut down the source of electrical power. If this is not possible, attempt to free the victim from the live conductor. AVOID DIRECTCONTACTWITH THE VICTIIVl.Use a non-conducting implement, such as a rope or board,to free the victim from the live conductor. If the victim is unconscious, apply first aid and get immediatemedical help. FIREHAZARDS • LP gas is highlyEXPLOSIVE. • Flammablegas under pressure can cause a fire or explosion if ignited. • LP gas is heavier that air and can settle in low places while dissipating. • LP gas has a distinctive odor added to help detect potential leaks quickly. • In any propane gas fire, flames should not be extinguished unless by doing so the fuel supply valve can be turned OFE • If the fire is extinguishedand a supply of fuel is not turned OFF,an explosion hazardgreaterthan the fire hazardcould be created. • When exchangingLP cylinders, be sure the cylinder valve is of the same type. • Wipe up any fuel or oil spills immediately. Ensure that no combustiblematerialsare left on or nearthe generator.Keepthe area surroundingthe generatorclean and free from debris and keep a clearance of five (5) feet on all side to allow for proper ventilationof the generator. * Do not insert objectsthrough unit's cooling slots. * Do not operate the generator if connected electrical devices overheat,if electricaloutput is lost, if engineor generatorsparks or if flames or smoke are observed while unit is running. * Keep a fire extinguishernearthe generatorat all times. MODELNO: SERIALNO: Unit ID Location STANDARDS/NDEZ 1. NationalFireProtectionAssociation (NFPA)70: The NATIONAL ELECTRICCODE(NEC)availablefrom www.nfpa.org 2. National Fire ProtectionAssociation (NFPA)5000: BUILDING CONSTRUCTIONAND SAFETYCODE available from www. nfpa.org 3. InternationalBuilding Codeavailablefrom www.iccsafe.org 4. Agricultural Wiring Handbook availablefrom www.rerc.org , Rural Electricity ResourceCouncil RO. Box 309 Wilmington, OH45177-0309 5. ASAEEP-364.2Installationand Maintenanceof FarmStandby Electric Power available from www.asabe.org, American Society of Agricultural & Biological Engineers 2950 Niles Road, St. Joseph, MI 49085 This list is not all inclusive. Checkwith the Authority Having Local Jurisdiction (AHJ) for any local codes or standardswhich may be applicableto your jurisdiction. CALIFORNIAPROPOSITION 65 WARNING Engineexhaustand some of its constituents are known to the State of Californiato cause cancer,birth defects and other reproductiveharm. CALIFORNIAPROPOSITION 65 WARNING This product contains or emits chemicals known to the State of Californiato cause cancer,birth defects and other reproductiveharm. 1.1 UNPACKING 1.2 ASSEMBLY * Removeall packagingmaterial. Thegeneratorrequiressome assemblyprior to using it. If problems arise when assembling the generator, please call the generator hetplineat 1-888-436-3722. * Removethe generatorfrom carton. * Removeseparateaccessory box. NOTE: Standard 20 poundLP cylinder(tank) is not included. I.I.1 ACCESSORYBOX Checkall contents. If any parts are missing or damaged,locate an authorizeddealerat 1-888-436-3722. * 1 - Owner's Manual * 0.6 - Liter Oil SAE 10W-30 * 1 - Tank Bracket * 1 - FrameFoot * 2 - Never-FlatWheels * 1 - Oil Funnel • 1 - TankShroud * 1 - - HardwareBag (containingthe following): 2-RubberFeet - 6-M8Bolt(Long) 2-1/2" AxlePins - 2-M8Bolts(Short) 2-CotterPins - 6-HexFlangedM8Nuts 2-1/2" FlatWashers Figure 1 - Accessories 1.2.1 ASSEMBLINGTHEACCESSORY KIT The wheels are designed into the unit to greatly improve the portability of the generator. You wilt needthe following tools to properly install the accessory kit. * NeedleNose Pliers * Ratchet * 5mm Allen wrench * lOmm, 12mm, 13mm sockets * lOmm, 12mm, 13mm wrenches NOTE: The wheels are not intendedfor over-the-road use. 1. Refer to Figure 2 and install the Wheels as follows: - Slidethe Axle Pinsthrough the Wheel, 1/2" FlatWasher,andWheel Bracket on the frame. - Insert the Cotter Pinthrough the Axle Pinthen bend the tabs (ofthe Cotter Pins) outward to lock into place. 2. Refer to Figure 2 and install the Frame Foot and Rubber Bumpers as shown. - Slidethe RubberBumperstuds through the Frame Footthen install the Locking FlangeNuts. - Slidethe HexHead Bolts through the holes in the Frame Rail. - Slide the Frame Foot onto the Hex Head Bolts then install the Locking FlangeNuts. 3. Refer to Figure 2 and install the Tank Bracket as shown. - Remove the hex nuts from the lower panel on each side at the rear.Push Flatheadbolts back for the bracketto fit and align holes with bolts. - Slide the long Bolts through the Tank Bracket and Cradle, then install the HexNuts. 4. Install tank shroud as shown in Figure 2. - Slidetab ends in betweentubes in rear of cradle. - Insert M8 Bolts (long) through tubes and into treaded inserts. Figure 2 - Wheel & Handle Assembly 2.1 KNOWTHE GENERATOR Figure4 - GeneratorControls Read the Owner'sIVlanualand Safety Rules before operating this generator. Compare the generator to Figures 3 through 6 to become familiarizedwith the locationsof various controls and adjustments. Savethis manualfor future reference. 1. 120 VoltAC,20 Amp,DuplexReceptacle- Supplieselectrical powerfor the operationof 120 VoltAC, 20 Amp, single-phase, 60 Hz electrical lighting, appliance,tool and motor loads. 2. 120/240 Volt AC, 20 Amp LockingReceptacle- Supplies electrical power for the operation of 120 and/or 240 Volt AC, 20 Amp, single-phase, 60 Hz, electrical lighting, appliance, tool and motor loads. 3. Circuit Breakers (AC) - Each receptacle is provided with a push-to-reset circuit breakerto protect the generatoragainst electricaloverload. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Oil Drain- Useto drain engine oil. Air Filter - Filters intakeair as it is drawn into the engine. Choke Knob- Usedwhen starting a cold engine. Fuel Tank- Standard20 poundcapacityLPtankwithType1, right handAcmethreadswith protectivecap(soldseparately). Grounding Lug - Ground the generatorto an approvedearth ground here. See "Groundingthe Generator"for details. Run/Stop Switch- Controlsthe operationof the generator. IViuffler- Quietsthe engine. Handle - Pivot and retract for storage. Press the springloaded button to move handles. 12. Regulator Prime Button - Used to prime engine after exchangingfuel tanks or long periodsof time between use. 13. Oil Fill-Add oil here. 14. FuelShut Off - Valve is on the fuel tank. 15. TankBracket - Supports the LP cylinder. 18. TankShroud - Holds the LP cylinder in place. Figure3 - Contro/Pane/ 9 2 1 3 Figure 5 - GeneratorControls Figure 6 - Generator Contro/s Figure 8 - 120/240 VAC, 20 Amp Receptacle 14 120V/240V 20A 0 Use this receptacleto operate 120 Volt AC, 60 Hz, single phase loads requiringup to 2400 watts (2.4 kW) of power at 30 Amps or 240 Volt AC, 60 Hz, singlephase loadsrequiring up to 3250 watts (3.25 kW) of power at 13.5 Amps. The outlet is protectedby two 15 Amp push-to-reset circuit breakers. 2.3 HOW TO USETHEGENERATOR 2.2 CONNECTION PLUGS 2.2.1 120 VAC,20 AMP,DUPLEXRECEPTACLE This is a 120 Volt outlet protectedagainst overloadby a 20 Amp push-to-reset circuit breaker (Figure7). Use each socket to power 120 Volt AO, single phase, 60 Hz electrical loads requiring up to a combined 2400 watts (2.4 kW) or 20 Amps of current. Use only high quality, well-insulated, 3-wire grounded cord sets rated for 125 Volts at 20 Amps (or greater). Keep extensioncords as short as possible, preferably less than 15 feet long, to preventvoltage drop and possible overheating of wires. Never operatein an enclosedarea or indoors!NEVERuse in the home, in a vehicle, or in partly enclosed areas such as garages, EVEN IF doors and windows are open! ONLYuse outdoors and far from open windows,doors,vents, and in an area that will not accumulate deadly exhaust. Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust contains carbon monoxide. a poison you cannot see or smell, This is Figure 7- 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open. Only use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents. If there are any problems operatingthe generator,pleasecall the generatorhelplineat 1-888-436-3722. 2.3.1 GROUNDING THEGENERATOR 2.2.2 120/240 VAC,20 AMP RECEPTACLE Use a NEMA L14-20R plug with this receptacle (rotate to lock! unlock). Oonnecta suitable 4-wire grounded cord set to the plug and to the desiredtoad. The cord set should be ratedfor 250 Volts AC at 20 Amps (or greater)(Figure8). 6 The National Electrical Code requires that the frame and external electrically conductive parts of this generator be properly connectedto an approved earth ground (Figure g). Local electrical codes may also require proper grounding of the unit. Forthat purpose, connectinga No. 10 AWG (American Wire Gauge) stranded copper wire to the grounding lug and to an earth-driven copper or brass grounding rod (electrode) provides adequateprotectionagainst electricalshock. However,local codes may vary widely. Consultwith a local electrician for grounding requirementsin the area. Figure g - Grounding the Generator 2.3.3 CONNECTING ELECTRICAL LOADS DO NOTconnect 240 Volt loadsto 120 Volt receptacles.DONOT connect 3-phase loads to the generator.DO NOT connect 50 Hz loads to the generator. • Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting. • Plug in and turn on the desired 120 or 240 Volt AO, single phase, 60 Hz electrical loads. • Add up the ratedwatts (or amps) of all loadsto be connected at one time. This total should not be greaterthan (a) the rated wattage/amperage capacity of the generator or (b) circuit breakerratingof the receptaclesupplyingthe power.See "Don't Overloadthe Generator". 2.4 DON'TOVERLOADTHEGENERATOR Proper groundingof the generatorwill help preventelectrical shock in the event of a ground fault condition in the generator or in connected electrical devices. Proper grounding also helps dissipate static electricity, which often builds up in ungrounded devices. 2.3.2 SYSTEMGROUND The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output receptacles.The system ground is bonded to the AC neutralwire in the generatorcontrol panelvia a jumper wire. SpecialRequirements There may be Federalor State Occupational Safety and Health Administration (OSHA)regulations,local codes, or ordinancesthat apply to the intendeduse of the generator. Please consult a qualified electrician, electrical inspector, or the local agency havingjurisdiction: ,, In some areas, generators are required to be registered with local utility companies. * If the generator is used at a construction site, there may be additionalregulationswhich must be observed. Connecting to a Buiiding's Electrical System Oonnectionsfor standby power to a building's electrical system must be made by a qualified electrician. The connection must isolate the generatorpower from utility power or other alternative power sources and must comply with all relatedlaws and codes. A 3-POLE TRANSFERSWITCH MUST BE USED WiTH THiS GENERATOR. A 2-POLETRANSFERSWITCHWILL NOT WORK BECAUSETHE NEUTRALWIRESARE BONDEDTOGROUND. Overloadinga generator in excess of its rated wattage capacity can result in damageto the generatorand to connectedelectrical devices. Observethe following to preventoverloadingthe unit: • Add up the total wattageof all electricaldevicesto be connected at one time. This total should NOT be greater than the generator'swattage capacity. • The ratedwattage of lights can be taken from light bulbs. The rated wattage of tools, appliances and motors can usually be found on a data label or decal affixedto the device. • If the appliance,tool or motor does not give wattage, multiply volts times ampererating to determinewatts (volts x amps = watts). • Some electric motors, such as induction types, require about threetimes more watts of power for starting than for running. This surge of power lasts only a few seconds when starting such motors. Make sureto allowfor high startingwattagewhen selectingelectrical devicesto connect to the generator: 1. Figurethe watts neededto start the largest motor. 2. Add to that figure the running watts of all other connected loads. The WattageReferenceGuide is providedto assist in determining how many items the generatorcan operateat one time. NOTE: All figures are approximate. See data label on appliance for wattage requirements. 2.6 BEFORE STARTING THEGENERATOR 2.5 WATTAGE REFERENCE GUIDE Device ................................... *Air Conditioner (12,000 Btu).......................... *Air Conditioner (24,000 Btu).......................... *Air Conditioner (40,000 Btu).......................... Battery Charger(20 Amp) .............................. Belt Sander (3") .................................... Chain Saw ........................................ Circular Saw (6-1/2") ........................... *Clothes Dryer (Electric) ............................. *Clothes Dryer (Gas) ................................. *Clothes Washer ................................... CoffeeMaker ...................................... RunningWatts 1700 3800 6000 500 1000 1200 800 to 1000 5750 700 1150 1750 *Compressor (1 HP)................................. *Compressor (3/4 HP) ............................... *Compressor (1/2 HP) ............................... Curling Iron......................................... *Dehumidifier ....................................... 2000 1800 1400 700 650 Disc Sander (9").................................... EdgeTrimmer....................................... Electric Blanket...................................... Electric Nail Gun.................................... 1200 500 400 1200 Electric Range(per element)........................... Electric Skillet...................................... *Freezer ............................................ 2.6.1 AOO/NG ENGINE OIL All oil should meet minimum American Petroleum Institute (API) Service Class SJ, SL or better. Use no special additives. Select the oil's viscosity grade according to the expected operating temperature(also see chart). • Above40° F,use SAE30 • Below 40° F and down to 10° F,use 10W-30 • Below 10° F,use synthetic5W-30 °F 875 500 to 750 1200 250 to 1100 HedgeTrimmer...................................... Impact Wrench...................................... Iron.............................................. *Jet Pump ......................................... Lawn Mower....................................... Light Bulb.......................................... Microwave Oven............................... *Milk Cooler....................................... Oil Burner on Furnace................................. Oil FiredSpace Heater (140,000 Btu) ..................... Oil FiredSpace Heater (85,000 Btu) ...................... Oil FiredSpace Heater (30,000 Btu) ...................... *Paint Sprayer,Airless (1/3 HP) ......................... PaintSprayer,Airless (handheld)......................... Radio ......................................... 450 500 1200 800 1200 1O0 700 to 1000 1100 300 400 225 150 600 150 50 to 200 *Refrigerator........................................ Slow Cooker........................................ 700 200 2800 2000 1500 800 to 1050 1750 to 2000 200 to 500 1000 to 1650 500 * Allow 3 times the listed watts for starting these devices. =20 'c4'o 1500 1250 700 *Furnace Fan (3/5 HP) ................................ *Garage Door Opener............................ Hair Dryer......................................... Hand Drill .................................... *Submersible Pump (1-1/2 HP) ........................ *Submersible Pump (1 HP) ........................... *Submersible Pump (1/2 HP).......................... *Sump Pump ................................. *Table Saw (10") ............................. Television..................................... Toaster..................................... WeedTrimmer ...................................... Prior to operatingthe generator,engineoil and LP fuel will needto be added,as follows: =10 0 -2'0 10 20 -lo 32 0 Temperature 40 60 lo Range of Expected 80 100 2o Use ,&CAUTION! _t ny attempt to start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil may result in an engine failure. 1. Place generatoron a levelsurface (not to exceed 15° in any direction). 2. Cleanarea around oil fill and remove oil fill cap and dipstick. 3. Wipe dipstick clean. 4. Slowly fill engine with oil through the oil fill opening until it reaches the full mark. Stop filling occasionally to check oil level. Be careful not to over fill. 5. Install oil fill cap and finger tighten securely. 6. Checkengine oil levelbefore starting eachtime thereafter. 2.6.2 CONNECTING LPFUELTANK Do not use or store LP cylinder in a building, garage or enclosed area except as authorized by NFPA 58 or B149.2 (in Canada). Do not check for leaks with a match or flame. ,_The cylinder valve should be left off (closed) when the generator is not in use. NOTE: Regulator inlet pressurerangefrom LPtank is : 30 to 100 psi. • Use only standard 20 or 30 pound capacity LP tanks with Type 1, right hand Acme threads with this generator.Verify the requalification date on the tank has not expired. Do not use rusted or damagedcylinders. • All new cylinders must be purged of air and moisture prior to filling. Usedcylindersthat havenot been pluggedor kept closed must also be purged. • The purging process should be done by your propane gas supplier. (Cylinders from an exchange supplier should have been purged and filled properly already) • Lift the tank and place carefully in the rear tank bracket and tank shroud with the connection point facing the front of the generator(Figure10). • Removethe safety plug or cap from the cylinder valve. • Attachthe connector snugly into the valve. Remember,turn the plastic coupling from the hose rightto tighten or clockwise. • Always position the cylinder so the connection between the valve and the regulatorwon't cause sharp bends or kinks in the hose. Figure 10 - Position Tank 2.7 STARTINGPULLSTARTENGINES //_Never start or stop engine with electrical devices plugged into the receptacles AND devices turned on. 1. Unplug all electrical loads from the unit's receptacles before starting the engine. 2. Make sure the unit is in a level position (not to exceed 15° in any direction). 3. OPENthe FuelShut-off Valveon the cylinder (Figure11). 4. Turnengine RUN/STOPswitch to ONposition (Figure3). 5. Press down on the regulatorprime buttonfor 1-2 secondsand release(Figure5). 6. Slide engine choke to the LEFT to FULL CHOKE position (Figure12). 7. To start engine,firmly graspthe recoil handle and pull slowly until increasedresistanceis felt. Pull rapidly up and away two (2) times. 8. Move choke knob to into the RUN position and pull recoil handletwo (2) moretimes to start engine. NOTE: If enginefires, but does not continueto run, press primebutton for 1-2 seconds and repeat starting instructions. NOTE: The switch on the controlpanel must be in the ON position. Figure 11 - Fuel Shut-off Valve FuelShut-off • Check for leaks by spraying soapy water to the connections being tested. • If bubblesappear,become larger in size or increasein number, a leak exists. • This must be corrected before using the generator. Contact your local AuthorizedService Facilityfor assistance. • Contact with liquid contents of the cylinder will cause freeze burns to the skin. • Do not allow childrento tamper or play with the cylinder. • When transporting and storing, keep cylinder secured in an upright position with cylinder valve turned off and the outlet plugged. (usually by a plastic protective cap) Keep cylinders away from heat and ventilatedwhen in a vehicle. IMPORTANT:Do not overloadthe generator.Also, do not overload individual panel receptacles.These outlets are protected against overload with push-to-reset-type circuit breakers. If amperage rating of any circuit breakeris exceeded,that breakeropens and electricaloutput to that receptacleis lost. Read"Don't Overloadthe Generator"carefully. Figure 12 - Choke Position CHOKELEVER LEFT = CHOKE-RIGHT = RUN 3.2 PRODUCT SPECIFiCATiONS 3.2.1 GENERATOR SPECIFICATIONS RatedPower......................................................................... 3.25 kW** Surge Power............................................................................. 3.75 kW RatedAC Voltage...................................................................... 120/240 RatedAC Load Current@ 240V............................................................. 13.5 Amps** Current@ 120V............................................................. 27.0 Amps** RatedFrequency.................................................... 60 Hz @ 3600 RPM Phase................................................................................ SinglePhase OperatingTemperatureRange................. 0° F (-17° C) to 110° F (43° C) 2.8 STOPPINGTHEENGINE 1. Shut off all loads, then unplug the electrical loads from generator panel receptacles. Never start or stop the engine with electrical devices plugged in and turned on. 2. Let engine run at no-load for several minutes to stabilizethe internaltemperaturesof engine and generator. 3. Move the ON/OFFswitch to OFFposition. 4. Close fuel valve. 2.9 LOWOiLLEVELSHUTDOWN SYSTEM The engineis equippedwith a low oil levelsensor that shuts down the engineautomaticallywhenthe oil leveldrops below a specified level. If the engine shuts down by itself and the cylinder has sufficient fuel, check engine oil level. 2.9.1 SENSINGLOWOILLEVEL If the system senses a low oil level during operation,the engine shuts down. The enginewill not run until the oil has been refilled to the proper level. 3.1 MAINTENANCE SCHEDULE Follow the calendar intervals. More frequent service is required when operatingin adverseconditions noted below. CheckOil Level ChangeOil CheckValveClearance Service Air Filter ReplaceSpark Plug At Each Use *Every 100 hours or Every Season ***Every Season ** Every50 hours or Every Season Every Season :i: Changeoil after first 30 hours of operation then every season. * Changeoil and oil filter every monthwhen operating under heavyload or in high temperatures. ** Clean more often under dirty or dusty operating conditions. Replace air filter parts if they cannot be adequately cleaned. *** 1o Check valve clearance and adjust if necessary after first 50 hours of operation and every 300 hours thereafteK ** Maximumwattageandcurrentaresubjectto, andlimitedby,suchfactors asfuelBtucontent,ambienttemperature, altitude,enginecondition,etc.. Maximumpowerdecreasesabout3.5%for each1,000feetabovesealevel; andwill alsodecreaseabout1%for each6° C (10° F)above16° C(60° F) ambienttemperature. 3.2.2 ENG/NESPECIFICATIONS Displacement.............................................................................. 212 cc Spark Plug Type................................................................ NGKBPR7ES Spark Plug Part No............................................................ 0J00620106 Spark Plug Gap............................. 0.028-0.031 inch or (0.70-0.80 mm) FuelCapacity ........................................................................ 20 Pounds Oil Type.................. SeeChart in "Before Starting the Generator"Section Oil Capacity ................................................................. 0.6 L (0.63 Qts.) Run Time at 50% Load............................................................... 9 Hours 3.2.3 EMISSIONSINFORMATION The Environmental Protection Agency (EPA) requires that this generator comply with exhaust emission standards. The engine used in this generator is certified to meet the applicable EPA emission levels. It is important to follow the maintenance specifications provided in this manuals to ensurethat the engine complies with the applicableemission standardsfor the duration of the engine'slife. The emissioncontrol system on this generator consists of the following: • Air Induction system Intake Pipe/Manifold Air Cleaner • Exhaust System Exhaustmanifold Muffler • • Ignition System - Spark Plug - Ignition Coil Fuel System - Carburetor - Regulator The Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance Label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet EPA emission requirements. 3.3 GENERALRECOIVliViENDATiONS 3.3.3 ENGINEMAINTENANCE Thewarranty of the generatordoes not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence.To receive full value from the warranty, the operator must maintain the generator as instructed in this manual. When working on the generator, always disconnect spark plug wire from spark plug and keep wire away from spark plug. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain the generator. All adjustments in the Maintenancesection of this manual should be made at leastonce each season.Followthe requirementsin the "MaintenanceSchedule". NOTE: Once a year replace the spark plug and replace the air filter. A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixtureand help the engine run better and last longer. 3.3.1GENERATOR/V/A/NTENANCE Generatormaintenanceconsists of keepingthe unit clean and dry. Operateand store the unit in a clean dry environmentwhere it will not be exposedto excessivedust, dirt, moisture or any corrosive vapors. Cooling air slots in the generator must not become clogged with snow, leaves,or any other foreign material. 3.3.4 CHECKING OILLEVEL Seethe "Before Starting the Generator"sectionfor informationon checkingthe oil level. The oil levelshould be checkedbefore each use, or at least every eight hours of operation. Keepthe oil level maintained. 3.3.5 CHANG/NGTHEO/L Change the oil after the first 30 hours and every 100 hours thereafter.If running this unit under dirty or dusty conditions, or in extremelyhot weather,changethe oil more often. ,A.CAUTION! ,_Hot Checkthe cleanlinessof the generatorfrequently and clean when dust, dirt, oil, moisture or other foreign substances are visible on its exteriorsurface. _,CAUTION! ,_ Never insert any object or tool through the air cooling slots, even if the engine is not running. NOTE: DO NOTuse a garden hoseto clean generator. Water can enter the engine fuel systemand causeproblems.In addition,if water enters the generator throughcoolingair slots,some water will be retained in voidsand crevicesof the rotorand stator winding insulation. Water and dirt buildup on the generator internal windingswill eventually decrease the insulationresistanceof thesewindings. 3.3.2 TOCLEANTHEGENERATOR * Use a damp cloth to wipe exteriorsurfaces clean. * A soft, bristle brush may be used to loosen caked on dirt, oil, etc. * A vacuum cleaner may be used to pick up loose dirt and debris. * Low pressure air (not to exceed 25 psi) may be used to blow away dirt. Inspect cooling air slots and openings on the generator. These openings must be kept clean and unobstructed. oil may cool before or repeated Thoroughly cause burns. Allow engine to draining oil. Avoid prolonged skin exposure with used oil. wash exposed areas with soap. Use thefollowing instructionsto changethe oil afterthe engine coolsdown: 1. Cleanarea around oil drain plug. 2. Removeoil drain plug from engine and oil fill plug to drain oil completely into a suitable container. 3. When oil has completely drained, install oil drain plug and tighten securely. 4. Fill engine with recommended oil. (See "Before Starting the Generator"for oil recommendations). 5. Wipe up any spilled oil. 6. Disposeof used oil at a proper collection center. 3.3.6 REPLACINGTHESPARKPLUG Use NGKBPR7ESspark plug or equivalent. Replacethe plug once each year. Stopthe engineand shut off the fuel valve on the cylinder and remove. 2. Using a 13mm wrench and 6mm Allen wrench, remove the four (4) flat head screws and two (2) hex nuts from the side panel and 3 button head screws adjacent to the top cover. Removethe exhaust side panel to gain access to the spark plug (Figure13). . 11 Figure 13 - Remove Screws TopCoverScrews 3.4 SERVICEAiR FILTER The engine will not run properly and may be damagedif using a dirty air filter. Cleanthe air filter every 50 hours or once a year (Figure 16). Clean or replacemore often if operatingunder dusty conditions. The air filter part numberis 0J47870141. 1. Removeair filter cover. 2. Wash in soapy water.Squeezefilter dry in cleancloth (DONOT TWIST). 3. Cleanair filter cover before reqnstallingit. NOTE: To order a new air filter, please contactthe nearest authorized service centerat 1-888-435-3722. Nutsbehind thesetwo screws, Figure 16 - Air Filter FlatHeadScrews . Removethe spark plug wire off of the plug and cleanthat area of the cylinder head (Figure14). Figure 14 - Remove Spark Plug Wire SparkPlug 3.5 VALVECLEARANCE * Intake-- 0.15 _+O.02mm (cold), (0.006" _ 0.0008") 4. 5. 6. Use a 21mm (13/16") spark plug socket to removethe spark plug. Setthe new spark plug's gapto 0.70-0.80 mm (0.028- 0.031 in). Install the correctly gapped spark plug into the cylinder head and tighten enoughto ensurethe gasket compressesat (18.0 to 21.6 Pound/Feet)(Figure15). Reconnectthe spark plug wire and replacethe exhaustside panel and seven (7) fasteners. Figure 15 - Spark Plug Gap * Exhaust-- 0.20 _+O.02mm (cold) (0.008" _+0.0008") After the first 50 hoursof operation,checkthe valve clearance in the engineand adjust if necessary. important:If feeling uncomfortable about doing this procedureor the proper tools are not available,pleasetake the generatorto the nearestservice centerto havethe valve clearanceadjusted.This is a very important step to ensurelongest life for the engine. 3.6 GENERAL The generatorshould be started at least once every 30 days and be allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and the unit must be stored for more than 30 days, use the following information as a guide to prepare it for storage. ,_AIIow 12 unit to cool entirely before storage. 3.7 LONG TERMSTORAGE 1. Drain oil from crankcase after the engine cools down. Refill with recommendedgrade. 2. Remove spark plug and pour about 1/2 ounce (15 mt) of engineoil into the cylinder.Coverspark plug hole with rag.Putt the recoil starter a couple times to lubricate the piston rings and cylinder bore. _CAUTION! _1 void spray from spark plug hole when cranking engine. 3. Install and tighten spark plug. Do not connect spark plug wire. 4. Clean the generator outer surfaces. Check that cooling air slots and openings on generatorare open and unobstructed. 5. Storethe unit in a clean, dry place. 3.8 OTHER STORAGE TiPS * If possible,store the unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt. BESURETO CLOSETHE VALVEON THE FUELTANK. * Cover the unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. _t NEVER cover the generator while engine and exhaust areas are warm, 13 4.1 TBOUBLESHOOTING GUIDE Engine is running,but no AC output is available. 1. 2. 3. 4. Circuit breakeris open. Poor connection or defective cord set. Connecteddevice is bad. Faultin generator. 1. 2. 3. 4. Reset circuit breaker. Check and repair. Connect another device that is in good condition. Contact AuthorizedService Facility. i Engine runswell hut bogs down whenloads are connected. 1. Short circuit in a connected load. 2. Generatoris overloaded. 1. Disconnect shorted electrical load. 2. See"Don't Overloadthe Generator". 3. Enginespeed is too slow. 4. Shorted generatorcircuit. 3. Contact AuthorizedService Facility. 4. Contact AuthorizedService Facility. 1. FuelShut-off is OFF. 2. Dirty air filter. 3. Out of fuel. 5. Spark plug wire not connectedto spark plug. 6. Badspark plug. 7. Water in fuel or cylinder overfilled. 8. Overchoking. 9. Low oil level. 10. Excessiverich fuel mixture. 11. Intakevalve stuck open or closed. 12. Enginehas lost compression. 1. Turn FuelShut-off ON. 2. Clean or replaceair filter. 3. Replacethe fuel tank. 5. Connect wire to spark plug. 6. Replacespark plug. 7. Replacecylinder. 8. Put choke knobto No Chokeposition. 9. Fill crankcaseto proper level. 10. ContactAuthorizedService Facility. 11. ContactAuthorizedService Facility. 12. ContactAuthorizedService Facility. Engineshuts down during operation. 1. Out of fuel. 2. Low oil level. 3. Faultin engine. 1. Replacethe fuel tank. 2. Fill crankcaseto proper level. 3. Contact AuthorizedService Facility. Engine lacks power. 1. Load is too high. 2. Dirty air filter. 3. Engineneedsto be serviced. 1. Reduceload (see"Don't Overloadthe Generator"). 2. Clean or replaceair filter. 3. Contact AuthorizedService Facility. Engine "hunts" or falters. 1. Choke is openedtoo soon. 1. Move choke to halfway position until engine runs smoothly. 2. Contact AuthorizedService Facility. Engine will not start; or starts and runsrough. 2. Carburetoris running too rich or too lean. 14 15 U,S, EPA EMiSSiON CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLiGATiONS The United StatesEnvironmentalProtection Agency (EPA)and GeneracPower Systems, Inc. (Generac)are pleased to explainthe Emission Control SystemWarranty (ECSWarranty) on your new 2011 and later equipment.New equipmentthat use small spark-ignited engines must be designed, built, andequipped to meet stringent anti-smog standards for the federal government.Generacwill warrant the emission control system on your equipment for the period of time listed below provided there has beenno abuse, neglect, unapprovedmodification or improper maintenance of your equipment. The emission control system on this equipmentincludes all components whose failure would increasethe emissions of any regulatedpollutant. These componentsare listed in the Emissions Information section of this manual. MANUFACTURER'S WARRANTY COVERAGE: This ECSWarranty is validfor two years, or for the same period as specifiedin the GeneracLimited Warranty,whichever is longer. For equipmentwith hour meters, the warranty period is a number of hours equalto half the Useful Lifeto which the equipmentis certified, or the warranty period specified abovein years, whichever is less. The Useful Life can be found on the EmissionControl Label on the engine.If, during such warranty period, any emission-relatedpart on your equipment is found to be defectivein materials or workmanship, repairs or replacementwill be performed by a Generac AuthorizedWarrantyService Dealer. OWNER'S WARRANTY RESPONSiBiLiTiES: As the equipmentowner, you are responsiblefor the completion of all requiredmaintenanceas listed in your factory supplied Owner's Manual.For warranty purposes, Generacrecommendsthat you retain all receipts covering maintenanceon your generator,but Generaccannot deny warranty solely dueto the lack of receipts. Youshould be aware that Generacmay deny any and/or all warranty coverage or responsibility if your equipment,or a part!component thereof, has failed due to abuse, neglect, improper maintenance,or unapprovedmodifications. You are responsible for contactinga GeneracAuthorizedWarrantyDealer as soonas a problemoccurs.Thewarranty repairsshouldbe completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. Warranty service can be arranged by contacting either your selling dealeror a GeneracAuthorizedWarranty ServiceDealer.Tolocate the Generac AuthorizedWarrantyService Dealernearest you, call our toll free number below, or email emissions@generac.com. 1-800-333-1322 IMPORTANTNOTE:This warranty statement explainsyour rights and obligationsunder the Emission Control System Warranty,which is providedto you by Generacpursuant to federal law. Seealso the "GeneracLimited Warrantiesfor GeneracPower Systems, Inc.," which is enclosed herewith on a separatesheet, also providedto you by Generac.Note that this warranty shall not apply to any incidental, consequentialor indirect damagescaused by defects in materials or workmanship or any delay in repairor replacementof the defective part(s). This warranty is in place of all other warranties, expressedor implied. Specifically,Generacmakes no other warranties as to the merchantability or fitness for a particular purpose. Any implied warranties which areallowed by law, shall be limited in duration to the terms of the expresswarranty provided herein.Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. The ECSWarranty appliesonly to the emission control system of your new equipment. Boththe ECSWarranty andthe GeneracWarranty describe important rights and obligationswith respectto your new engine. Warranty service can be performed only by a GeneracAuthorizedWarrantyService Facility.When requestingwarranty service, evidence must be presentedshowingthe date of the saleto the original purchaser/owner. If you have any questionsregardingyour warranty rights and responsibilities,you should contact Generacat the following address: ATTENTION WARRANTY DEPARTMENT GENERAC POWER SYSTEMS, INC. P.O. BOX 297 • WHITEWATER, Wi 53190 Part I of 2 Part No. 0J3335 Rev.C 11/11 16 EMiSSiON CONTROL SYSTEM WARRANTY Emission Control System Warranty (ECSWarranty) for equipmentusing small spark-ignitedengines: (a) Applicability: This warranty shall apply to equipmentthat uses small off-road engines.The ECSWarranty periodshall begin on the date the new equipment is purchasedby/deliveredto its original, end-use purchaser/ownerand shall continue for the lesserof: (1) The periodof time specified in the GeneracLimited Warranty enclosed herewith,but not less than 24 months, or (2) For engines equippedwith hour meters, a number of operatinghours equal to half of the engine's useful life. The usefullife is specified on the EmissionsControl Labelon the engine. (b) GeneralEmissionsWarranty Coverage:Generacwarrants to the original, end-use purchaser/ownerof the new engine or equipment andto each subsequentpurchaser/ownerthat the ECSwhen installed was: (1) Designed,built and equippedso as to conform with all applicable regulations;and (2) Freefrom defects in materialsand workmanship which causethe failure of a warranted part at any time duringthe ECSWarranty Period. (c) The warranty on emissions-relatedparts will be interpretedas follows: (1) Any warranted part that is not scheduledfor replacementas requiredmaintenancein the Owner's Manualshall be warrantedfor the ECS Warranty Period.If any such part fails during the ECSWarrantyPeriod, it shall be repairedor replaced by Generacaccording to Subsection (4) below. Any such part repairedor replaced underthe EOSWarranty shall be warranted for the remainderof the ECSWarranty Period. (2) Any warranted part that is scheduled only for regular inspection as specified in the Owner's Manualshall be warrantedfor the EOSWarranty Period.A statement in the Owner's Manualto the effect of "repair or replace as necessary"shall not reducethe ECSWarranty Period.Any such part repairedor replaced underthe ECSWarranty shall be warranted for the remainder of the ECSWarranty Period. (3) Any warranted part that is scheduledfor replacementas required maintenancein the Owner's Manualshall be warrantedfor the period of time prior to first scheduledreplacement point for that part. If the part fails prior to the first scheduled replacement,the part shall be repairedor replacedby Generacaccording to Subsection (4) below. Any such emissions-related part repairedor replaced underthe ECSwarranty shall be warranted for the remainderof the period prior to the first scheduledreplacementpoint for that part. (4) Repairor replacement of any warranted, emissions-relatedpart underthis ECSWarrantyshall be performed at no charge to the owner at a GeneracAuthorizedWarrantyService Facility. (5) Notwithstandingthe provisions of subsection (4) above, warranty services or repairs must be provided at GeneracAuthorizedService Facilities. (6) When the engineis inspectedby a GeneracAuthorizedWarranty Service Facility,the purchaser/ownershall not be held responsiblefor diagnostic costs if the repair is deemedwarrantable. (7) Throughout the ECSWarrantyPeriod, Generacshall maintaina supply of warranted emission-relatedparts sufficient to meet the expected demandfor such parts. (8) Any Generacauthorizedand approvedemission-relatedreplacementparts may be used in the performance of any ECSWarrantymaintenance or repairs andwill be provided without chargeto the purchaser/owner.Such use shall not reduce Generac'sEOSWarranty obligations. (9) No modifications, other than those explicitlyapproved by Generac,may be made to the generator.Unapprovedmodifications void this ECS Warranty and shall be sufficient ground for disallowing an EOSWarrantyclaim. (10) Generacshall not be held liable hereunderfor failures of any non-authorizedreplacementparts, or failures of any authorizedparts caused by the use of non-authorizedreplacementparts. EMiSSiON 1) RELATED PARTS FUELMETERINGSYSTEM A. CARBURETORAND INTERNALPARTS B. FUELTANK/CAP C. FUELLINES D. EVAPORATIVE VENTLINES E. REGULATOR(GASEOUSFUELS) 2) AIR INDUCTIONSYSTEM A. INTAKEMANIFOLD B. AIR FILTER MAY iNCLUDE 3) 4) 5) THE FOLLOWING (iF EQUIPPED): IGNITIONSYSTEM A. SPARKPLUGS B. IGNITIONCOILS/MODULE AIR INJECTIONSYSTEM A. PULSEAIRVALVE EXHAUSTSYSTEM A. CATALYST B. EXHAUSTMANIFOLD Part 2 of 2 Part No. 0J3335 Rev.C 11/11 1"7 GENERAC POWER SYSTEMS "TWO YEAR" LiMiTED WARRANTY LP SERIES PORTABLE GENERATORS FOR Fora periodof two yearsfrom the date of originalsale, GeneracPowerSystems, Inc. (Generac)warrants its LP Seriesgeneratorswill befree from defects in materialsandworkmanshipfor the items andperiodset forth below. Generacwill, at its discretion,repairor replaceany part that, upon examination, inspectionandtesting by Generacor a GeneracAuthorizedWarrantyServiceDealer,is found to be defective.Any equipmentthat the purchaser/ownerclaims to be defectivemust be returnedto and examinedby the nearestGeneracAuthorizedWarrantyServiceDealer.All transportationcosts underthe warranty, includingreturnto the factory,are to be borne andprepaidby the purchaser/owner.This warranty appliesonly to GeneracLP Seriesportable generatorsand is not transferablefrom originalpurchaser.Saveyour proof-of-purchasereceipt.If you do not provideproof of the initial purchasedate, the manufacturer's shippingdate of the product will be usedto determinethe warranty period. WARRANTY SCHEDULE Consumerapplicationsare warrantedfor two (2) years. Commercialand Rentalapplicationsarewarrantedfor one(1) year or 1000 hours maximum, whichever comesfirst. CONSUMER APPLICATION YEARONE- Limited comprehensivecoverageon Laborand Part(s) (proof of purchaseand maintenanceis required): • All Components YEARTWO- Limited comprehensivecoverageon Part(s) (proof of purchaseandmaintenanceis required): • All Components COMMERCIAL/RENTAL APPLICATION YEARONE- Limited comprehensive(or 1,000 hours,whichever occursfirst); Limited comprehensivecoverageon Labor andPart(s) (proof of purchaseand maintenanceis required): • All Components NOTE: Forthe purposeof this warranty "consumer use" meanspersonalresidentialhouseholdor recreationaluse by originalpurchaser.This warrantydoes not applyto units usedfor Prime Powerin place of utility whereutility power service is presentor where utility power service doesnot normallyexist. Oncea generatorhas experiencedcommercialor rental use, it shallthereafterbe considereda non-consumeruse generatorfor the purposeof this warranty. All warranty expenseallowancesare subjectto the conditions definedinthe GeneracService PolicyManual. THiS • • • • • • • • • • • • • • • • • WARRANTY SHALL NOT APPLY TO THE FOLLOWING: Generacbuiltportablegeneratorsbuilt priorto June2010. Generacportablegeneratorsthat utilizenon-Generacreplacementparts. Costsof normalmaintenanceand adjustments. Failurescausedby anycontaminatedfuels, oils or lackof properoil levels. Repairsor diagnosticsperformedby individualsotherthanGeneracauthorizeddealersnot authorizedin writing by GeneracPowerSystems. Failuresdue,but not limited,to normalwearandtear,accident,misuse,abuse,negligenceor improperuse.As with all mechanicaldevices,the Generacengines needperiodicpart(s) serviceandreplacementto performas designed.Thiswarrantywill not coverrepairwhen normaluse has exhaustedthe life of a part(s) or engine. Failurescausedby anyexternalcauseor act of God,such as collision,theft, vandalism,riot or wars, nuclearholocaustfire, freezing,lightning,earth-quake, windstorm,hail,volcaniceruption,wateror flood, tornadoor hurricane. Damagerelatedto rodentand/orinsectinfestation. Productsthat aremodifiedor alteredin a mannernot authorizedby Generacinwriting. Any incidental,consequentialor indirectdamagescausedby defectsin materialsor workmanship,or any delayin repairor replacementof the defectivepart(s). Failuredueto misapplication. Telephone,cellularphone,facsimile,internetaccess or othercommunicationexpenses. Expensesrelatedto "customerinstruction"or troubleshootingwhereno manufacturingdefectis found. Rentalequipmentusedwhilewarrantyrepairsarebeingperformed. Overnightfreightor specialshippingcostsfor replacementpart(s). Overtime,holidayor emergencylabor. Startingbatteries,fuses, lightbulbs andenginefluids. THISWARRANTYIS IN PLACEOFALL OTHERWARRANTIES,EXPRESSED ORIMPLIED.SPECIFICALLY, GENERACMAKESNO OTHERWARRANTIESASTO THE MERCHANTABILITY ORFITNESSFORA PARTICULARPURPOSE. Any impliedwarrantiesallowed by law shall be limited in durationto the terms of the expresswarranty providedherein.Some statesdo not allow limitations on how long an impliedwarranty lasts,so the abovelimitationmay not apply to you. GENERAC'SONLYLIABILITYSHALLBETHE REPAIROR REPLACEMENT OFPART(S)AS STATEDABOVE.IN NO EVENTSHALLGENERACBE LIABLEFOR ANYINCIDENTALORCONSEQUENTIAL DAMAGES,EVENIF SUCHDAMAGESAREA DIRECTRESULTOFGENERAC'SNEGLIGENCE. Some statesdo not allowthe exclusionor limitationof incidentalor consequentialdamages,so the above limitationmay not applyto you. This warrantygives you specific legal rights.Youalso haveother rightsfrom stateto state. GENERACPOWERSYSTEMS,INC. • P.O.BOX8 • Waukesha,Wl 53187 • Ph: (888) GENERAC(436-3722) • Fax: (262) 544-4851 To locatethe nearestAuthorizedDealervisit our website www.generac.corn PartNo.0J4004 Manual Part No. 0J2560 RevisionD 02/12 Rev.E (03/02/12) Printedin China GENERAC 00-0 Id Usua " eneradorportatilSerie_LPde3, Introduccion ............................................................1 iVlantenimiento ......................................................10 Leaestemanualen su totalidad.............................1 3.1 Programade mantenimiento......................................... 10 3.2 Especificacionesdel producto...................................... 10 Reglasde Seguridad ..............................................1 indice de normas ...........................................................3 Informaciongeneral................................................4 3.3 3.2.1 Especificacionesdel generador........................ 10 3.2.2 3.2.3 Especificacionesdel motor .............................. 10 Informacion de emisiones................................ 10 Recomendacionesgenerales........................................ 11 1.1 Desempaque..................................................................4 3.3.1 Mantenimientodet generador........................... 11 1.1.1 Cajade accesorios............................................4 Ensamble.......................................................................4 3.3.2 Para limpiar el generador.................................11 1.2 3.3.3 3.3.4 Mantenimientodet generador........................... 11 Verificaciondet nivel de aceite......................... 11 3.3.5 Cambio del aceite de motor ............................. 11 1.2.1 Ensambledel kit de accesorios..........................4 Operation ...............................................................5 2.1 2.2 2.3 Conozcael generador.....................................................5 Enchufesde conexion....................................................6 2.2.1 120 VAC, 20 amperious, receptaculodoble........6 2.2.2 Recept_,culode 120/240 VAC, 20 amperios.......6 Como usar et generador.................................................6 2.3.1 2.3.2 Como poner a tierra et generador.......................6 Tierra del sistema..............................................7 2.3.3 Conexionde cargas etectricas............................7 2.4 No sobrecargueet generador..........................................7 2.5 Guia de referenciade potencia .......................................8 2.6 Antes de arrancaret generador.......................................8 2.6.1 Agregadode aceite de motor .............................8 2.6.2 Conexiondel tanquede combustible LP ............8 2.7 2.8 Arranque de motores con cable de arranque..................9 Paradodet motor..........................................................10 2.9 Sistema de apagadopor bajo nivel de aceite................ 10 2.9.1 Deteccionde nivet bajo de aceite.....................10 3.4 3.3.6 Reemplazode la bujia...................................... 11 Servicio del filtro de aire............................................... 12 3.5 3.6 Espacio de la vatvula....................................................12 Generales.....................................................................12 3.7 Almacenamientoa largo plazo...................................... 13 3.8 Otros consejos de almacenamiento.............................. 13 Localizationy correctionde fallas ......................14 4.1 Guia de deteccionde problemas.................................. 14 Notas ....................................................................15 Garantia................................................................16 INTRODUCCi6H Gracias per comprar este generadorporta.til de Generac Power Systems, Inc. Este modelo es un generadorcompacto, de alto rendimiento,enfriadoper aire y accionado per un motor que esta. disenadopara suministrarcorriente electrica para impulsar cargas electricasdonde no estedisponibleel serviciopt_blicoelectricoo en lugardel serviciopublicoelectricoper un apagon. LEAESTEMANUALENSUTOTALIDAD Si cualquier parte de este manual no se entiende, contacte al DistribuidorAutorizadoma.scercanopara obtenerinformacionsobre los procedimientosde arranque,operaciony mantenimiento. El operadores responsabledel use apropiadoy segurodel equipo. Recomendamosencarecidamente que el operadorlea estemanualy comprendaa fondotodas las instruccionesantes de usarel equipo. Tambienrecomendamosencarecidamente darleinstruccionesa otros usuarios sobre come arrancary operar correctamentela unidad. Estolos preparara, en case de que necesitenoperarel equipo en una emergencia. El generadorpuede operar de forma segura, eficientey confiable solamentesi se situa, opera y mantienecorrectamente.Antes de operaro dar mantenimientoal generador: * Familiaricesecon todos los codigos y regulaciones locales, estatalesy nacionales,y sigalasal pie de la letra. * Estudiecuidadosamentetodas las advertenciasde seguridaden estemanualyen el producto. , Familiaricesecon este manualy con la unidadantesde usarla. El fabricante no puede anticipar cada circunstancia posible que puedaimplicarun riesgo. Las advertenciasen este manual,yen las etiquetasy calcomaniasen la unidadson, per Iotanto,no exhaustivas. Si usa un procedimiento,metodode trabajoo tecnicade operacion que el fabricanteno recomiendeespecificamente,cercioresede que es seguropara otros. Tambienasegt_resede que el procedimiento, metodo de trabajo o tecnica de operacionutilizadano haga que el generadorseainseguro. LA INFORMACION INCLUIDAEN EL PRESENTE SE BASA EN LAS MAQUINASEN PRODUCCION A LA HORADE LA PUBLICACION. GENERAC SERESERVA ELDERECHO DEMODIFICAR ESTEMANUAL ENCUALQUIER MOMENTO. Conserveestas instrucciones para futurasreferencias.Si presta estedispositivo a alguien, SiEMPREentreguetambiena la persona estasinstrucciones. REGLASDESEGURIDAD Enesta publicacion,yen las etiquetasy calcomaniasen e!generador, los recuadros de PELIGRO,ADVERTENCIA, PRECAUCION y NOTA se utilizanpara alertaral personalde instruccionesespecialessobre una operacionen particular que pueda ser peligrosasi se realiza incorrecta o negligentemente.Observelos cuidadosamente.Sus definicionesson come sigue: INDICAUNASITUACION PELIGROSA 0 ACCIONQUE,SI NOSE EVITA,TRAERACOMORESULTADO LAMUERTE0 UN DANGSERiO. Indica una situacione accionpeligresaque, si no se evita, podriaecasienarla muerte e una lesiongrave. CUiDADO Indica una situacione accion peligresaque, si no se evita, pedria ecasienaruna lesionmonet e mederada. NOTA: Las Notas contienen informad6n adicional importante para un pmcedimientoy se incluyendentrodel cuerpode/texto de este manual. Estas advertenciasde seguridadno pueden eliminar los peligros que indican. El sentido comun y el estricto cumplimientocon las instruccionesespecialesmientrasrealizala accion o el servicio son esencialespara la prevencionde accidentes. Cuatro simbolos de seguridad de use frecuente acompananlos cuadros de PELIGRO,ADVERTENCIA y PRECAUCION. El tipo de informacionquecadauno indicaes come sigue: Estesimbolo se_alainformationdeseguridadimportante que,si no se sigue,podriaponerenpeiigrola seguridad personaly/o las propiedades de terceros. Estesimboio indicael riesgode posibleexplosi6n. //_Este simbolo indicael riesgode posibleincendio. //_Este simbolo indicael riesgodeposibledescargaeiectrica. PELIGROS GENERALES * NUNCAopere en un a.reacerradao en interiores,en un vehiculo, inclusosi las puertasy ventanasesta.nabiertas. * Per razones de seguridad, el fabricante recomienda que el mantenimientode este equipo se realice per un Distribuidor Autorizado.Examineel generadorregularmente,y contacte al DistribuidorAutorizadoma.scercanoparalas piezasque necesitan repararseo reemplazarse. * Solo opereel generadoren superficiesniveladasy dondeno este expuestoa humedad,suciedad,polvo o vaporescorrosives,en exceso. * Mantengalas manes,pies, ropa, etc., alejadosde las bandasde impulsion,de los ventiladoresy de otras piezasmoviles. Nunca quite alguna guarda o blindaje de los ventiladoresmientras la unidadesta.en operacion. * Ciertas piezasdel generadorse calientandemasiadodurantela operaci6n.Mantengasealejadodel generadorhasta que se haya enfriadoparaevitarquemadurasgraves. * NOopereel generadoren la Iluvia. * No modifiquela estructuradel generadorni cambie los controles puestoquepodriacrearunacondiciondefuncionamientoinsegura. * Nunca arranque o pare la unidad con las cargas electricas conectadasa lostomacorrientesY conlosdispositivosconectados ENCENDIDOS. Arranque el motor y dejelo estabilizarseantes de conectar las cargas electricas.Desconectetodas las cargas electricasantesde apagarel generador. • No inserte objetos a traves de las ranuras de enfriamiento de la unidad. • AI trabajar en este equipo, permanezca alertatodo el tiempo. Nunca realice trabajos en el equipo cuando este cansado fisicamente o mentalmente. Nunca utilice el generador o ninguna de sus piezas como escalon. Si se para sobre la unidad puede ejercer presion y romper piezas, y esto puede generar condiciones de funcionamiento peligrosas como fugas de gases de escape, fugas de combustible, fugas de aceite, etc. PELIGROSDELESCAPEY DELA UBICACION • iNunca opere enareas cerradaso interiores!iNUNCAopereen an area terraria, en an veNculo,o en el interiorAUNQUEins puertasy ventanasestanabiertas! 0selo SOLOen exteriores y lejosde ventanasabiertas, puertas,ductos de ventilaci6ny en areas que no acumularanel mortal escape. El uso del generador en ambientes MATARLO EN MINUTOS. cerrados PUEDE El los gases de escape del generador contienen mono×ido de carbono. Este es un venenos que no se puede vet ni clef. NUNCA Io utilice dentro de urta Utilicelo SOLAMENTE al aire casa o garaje, INCLUSO Sl las libre y lejos de ventanas, puertas y las ventanas estan puertas, respiraderos. abiertas. Los gases de escape del motor contienemonoxidode carbono, que no se puede ver ni oler. Estegas venenoso,si es inhalado en concentracionesaltas, puede causar inconscienciao aun la muerte. • El flujo adecuadoy sin obstruccionesdel aire de enfriamientoy de ventilaciones esencial para el correcto funcionamientodel generador.No modifiquela instalacionni permitaalgt_nbloqueo, incluso parcial,de los componentesde la ventilacion,como esto puede afectarseriamentela operacionseguradel generador.El generadorSEDEBEponerenfuncionamientoal aire libre. Este sistema de escapedebe recibir el mantenimientocorrecto. No haga nadaque puedahacer que el dispositivode escapesea inseguroo que no cumplacon los codigoso normaslocales. Utilicesiempreuna alarmaa pilas paradetecciondel monoxidode carbonoen interiores,siguiendolas instruccionesdel fabricante. Si comienzaa sentirseenfermo,mareadoo debil despuesde que el generadoresteen funcionamiento,trasla.dese a un lugarcon aire fresco INMEDIATAMENTE. Visite a un doctor,puespodriasufrir de intoxicacionpor monoxidode carbono. PELIGROSELI CTRICOS • El generadorproduceun voltaje peligrosamentealto cuandoesta. en funcionamiento.Evitetocar alambrespelados,los terminales, las conexiones,etc. mientrasla unidad esta.en funcionamiento, incluso en el equipo conectado al generador.Asegt_resede que todas las cubiertas, guardas y barreras adecuadasesten colocadasen su sitio antes de hacerfuncionarel generador. • Nunca manipule ningt_ntipo de cable o dispositivo electrico mientrasesteparadoen agua,mientraseste descalzo,o mientras tenga las manos o los pies mojados. PUEDESUFRIR UNA DESCARGA ELI_CTRICA PELIGROSA. • El Codigo ElectricoNacional(NEC)requiereque el marco y las partes conductorasdel exteriordel generadoresten conectadas correctamentea una tierra aprobada.Los codigos electricos locales puedentambien requerir que el generadorse ponga a tierraadecuadamente. Consultecon un electricistalocalsobrelos requerimientosde puestaa tierra en su a.rea. • Utiliceun interruptorde circuitopor falla a tierraen a.reashumedas o altamenteconductivas(como los trabajosen pisos meta.licoso en herreria). • No usecableselectricosgastados,pelados,quemadoso dafiados de algunaotraforma con el generador. • Antesde realizarmantenimiento al generador, desconecte la bateriadel motorde arranque(detenerlo)paraimpedirun arranqueaccidental. Desconecte el cabledelbornedela bateriaindicadocomoNEGATIVO, NEGo (-). Esecabledebereconectarse porultimo. • En caso de un accidenteocasionadopor descargaelectrica,corte inmediatamentela fuente de corriente electrica. Si esto no es posible,intente liberara la victima del conductorvivo. EVITEEL CONTACTO DIRECTOCON LA ViCTIMA.Utilice un instrumento no conductor,tal como una cuerdao una taN& para liberara la victimadel conductorvivo.Si la victima esta.inconsciente,aplique los primerosauxiliosy consigaayudamedicainmediatamente. RIESGOSDEINCENDiOS • El gas LPes altamente EXPLOSIVO. • El gas inflamable bajo presion puede causar un incendio o explosionsi se enciende. El gas LP es ma.sdensoque el aire y puededescansaren lugares bajosmientrasse disipa. El gas LP tiene un olor caracteristicoagregadopara ayudar a detectarfugas potencialesra.pidamente. Si algo de gas propano se inflama, las llamas no deben ser extinguidasa menosque no se Iogreque la va.lvuladel suministro de combustibleseapuestaen la posicionOFR Si el fuego se extinguey un suministro de combustibleno esta en la posicion OFF,podriagenerarseun peligrode explosionmas grandeque el peligrode incendio. Cuandose intercambiencilindros LP,asegt_rese que la va.lvuladel cilindroseadel mismotipo. Limpie los derrames de combustibleo aceite inmediatamente. Aseguresede que no se dejen materialescombustiblessobre o cerca del generador.Mantengael a.reaalrededordel generador limpiay libere de desechosy deje un espaciode cinco (5) pies a cadaladopara permitirla adecuadaventilaciondel generador. • No inserte objetos a traves de las ranuras de enfriamiento de la unidad. • Ne opere el generador si los dispositivos electricos conectados se recaNentan, si se pierde la corriente de salida, si el motor o el generador generan chispas o si se observan llamas o humo mientras la unidad esta.en funcionamiento. • Tenga un extintor cerca del generador en todo momento. JNO/CEOENORMAS 1. 2. 3. 4. Asociacion nacional de proteccion contra incendios (NFPA)70: El CODIGOELI_CTRICO NACIONAL(NEC)disponible en www.nfpa.org Asociacion nacional de proteccion contra incendios (NFPA)5000: CODtGODEEDIFICACION Y SEGURIDADdisponible en www.nfpa.org El Codigo internacional de la construccion disponible en www. iccsafe.org Manual de CableadoAgricola disponible en www.rerc.org, Consejo de Recursos de Electricidad Rural RO. Box 309 Wilmington, OH 45177-0309 5. ASAE EP-364.2 Instalacion y mantenimiento de energia electrica de respaldo en granjas disponible en www.asabe.org, Sociedad Americanade IngenierosAgricolas y Biologicos2950 Niles Road, St. Joseph, MI 49085 Esta lista no es inclusiva. Verifiquecon la Autoridadcon jurisdiccion local (AHJ) cualesquieracodigos locales o normas que puedanser aplicables a su jurisdiccion. ADVERTENCIADE LAPROPOSICI()N65 DECALIFORNIA El estadode Californiaha identificadoque los gases de escape del motor y algunosde sus compuestospuedencausar cancer, defectosde nacimientoy otros da_os reproductivos. ADVERTENCIA DE LA PROPOSICI()N 65 DE CALiFORNiA Et estado de California ha identificado que este producto contiene Io emite sustancias quimicas que pueden causar cancer, defectos l de nacimiento y otros da_os reproductivos. N.° DEMODELO: N.° DESERIE: Ubicacion de la identificacion de la unidad 1.1 DESEMPAQUE 1.2 ENSAMBLE • Retire todo el material de empaque El generadorrequierede ciertos procedimientosde ensambleprevio al uso. Si surgenproblemasduranteel ensambledel generador,Ilame a la Lineade Ayudadel Generadoral 1-888-436-3722. • Saque el generador de la caja de cart6n • Retire la caja de accesorios NOTA: Cilindrode 20 librasestandar(tanque)no esta incluido. 1.1.1 CAJADE ACCESORIOS Compruebetodo el contenido. Si algunas piezas faltan o esta.n dar_adas,Iocalice a un distribuidor autorizadoIlamandoal 1-8883722. • • • • • 1 - Manualdel Propietario • 1 - Soportedel tanque 0.6- LitrosdeAceite SAE10W-30 • 1 - Patadel marco 2 - Llantasdesinfladasnunca • 1 - Arc de refuerzodel 1 - Embudoparaaceite tanque 1 - Bolsade hardware(quecontieneIo siguiente): - 2-Patasde goma - 6-PernosM8 (Largos) - 2- Olavijasdeeje de 1/2" - 2-PernosM8 (Cortos) - 2-Pasadores dechaveta - 6-PernosIV18 Hexagonales - 2-Arandelas planasde1/2" conbrida Figura I - Accesorios 1.2.1 ENSAMBLEDELKITDE ACCESORIOS Las ruedas esta.ndisehadasen la unidad para mejorar mucho la portabilidaddel generador. Usted necesitara, las siguientes herramientas para instalar apropiadamente el kit de accesorios. • Alicates • Trinquete • LlaveAllen de 5mm • Dadosde 10mm, 12mm,13mm • Llavesde 10mm, 12mm,13mm NOTA: Las ruedasno est;in dise_adaspara uso en carretera. 1. Refierasea la Figura2 e instale las ruedas como sigue: - DesiJcelasclavijasde ejeatravesde lallanta,laarandelaplanade 1/2", y el soportede llanta en elmarco. - Inserteel pasadorde chavetaatravesde la clavijadel eje,luegodoble las pestafias(de los pasadoresde chaveta)hacia afuerapara cerrar en su posJci6n. 2. Refierasea la Figura2 e instale la patadel marco y los parachoques como se muestra. - DesiJcelos pernosdel parachoquesde goma a travesde la pata del marcoy luegoinstaielastuercasde bridade cJerre. - Deslicelos pernoshexagonalescon brida a travesde los agujerosen el riel delmarco. - Deslicela patadel marcosobrepernoshexagonaiescon brida y luego instaielos pernoscon bridade cierre. 3. Refieraseala Figura2 e instaleel soportedeltanquecomo se muestra. - Retirelas tuercashexagonalesdel panel inferioren cada lado en la parteposterior.PresJone los pernoscabezaplanaotra vezpara queel soportese ajustey aiJneelosagujeroscon los pernos. - DesiJcelos pernoslargos a traves del soporte del tanquey la cuna, luegoinstaielastuercashexagonales. 4. Instale elaro de refuerzodel tanque como se muestra en la Figura2. - DesiJcelos extremosde lalengiJetaentremediodelostubos enlaparte posteriorde lacuna. - Inserte pernos M8 (largos) a traves de los tubos y dentro de los insertos roscados. Figura 2 - Ensamble de las ruedas y la manija Figaro4 - Conlroles del generador 2.1 CONOZCAELGENERADOR Leael Manualdei Propietariay losRegiasde Seguridadantesde ponerel generador enfuncionamiento, Comparee[ generadorcon tas Figuras 3 a 6 para familiarizarse con las ubicaciones de tos diferentes controies y ajustes Conserveeste manualpara futuras referencias. t. 2, 3. 4, 5. '6. Recept_culaduplex de 120voitiosAC,20 amperios- Surninistra ]a energia el_ctrica para la operacion de iluminacion eJectrica, herramientas, aparatos y cargas del motor de 120 vo]tios AC, 20 amperios y 60 Hz monof_,sicos. Receptaculo de cierre de 120/240 voltios AC, 20 amperiosSuministra la energiaelectrica para ta operaci6n de iluminaci6n eldctfica, aparatos,herramientas y cargos del motor de 120 y/o 240 vottios AC, 20 amperios y 60 Hz monof_sicos. Interruptores de circuito (AC) - Coda recept&cuiotiene un interruptor de circuito para protegeraI generadorde sobrecargas eI_ctricas. Drenaje de aceite- Se usa para drenar el aceitedel motor, Filtro de aire - Filtra el aire de entrada mientras selo dirige al motor. Palanca dot estrangulador- Se usa cuandose arranca el motor frio, 7. Tanquede Combustible -Tanque LP estandarcon capacidadde 20 libras con roscas Acmederecha tipo 1, con tapon protector. 8, Oreja de conexibna tierra - Conecte aqui et generadora una tierra aprobada.Consulte"C6mo ponera tierra elgenerado¢'para obtener detalies. 9. t0, 11. 12, t3. t4. 15. 16. Interruptor de arranqueiparada - Controla ta operaci6n de! generaci6n(modelos con cable de arranque). Silenciador - Silenciael motor, Manijas- Pivoteany se retraenpara ei aimacenamiento. Pulse el baton de resorte paramover ias manijas. Bot6n de cebado regulador - Usado para cebar el motor despu6s de intecambiar tanques de combustible o periodos largos de tiempo entreusos. Boca para Ilenado de aceite - Agregueaqui e] aceite. Carte de combustible - La v_,lvula esta en el tanque de combustible. Soporte del tanq.e - Soporta el cilindro LR Are derefuerzo deltanque - Mant[eneel citindro LP en su iugar, Figaro3 - Panelde control 9 2 1 3 Figura5- Controlesdel generador ::i:!!i:!i!i!ii!:ii:;iiii Figura6- Controlesde/generador Figura 8 - Receptaculo de 120/240 VAC,20 ampefios 14 120V/24OV 20A 0 2.2 ENCHUFES DECONEXiON 2.2.1 120 VAC,20 AMP,RECEPTACULO OOBLE Esteesun tomacorrientede 120 voltiosprotegidocontrasobrecargas pot un disyuntorde 20 amperioscon interruptorde circuitopresionar para reajustar (Figura7). Utilice cada conector para alimentarde 120 voltios de AC, monofasicade 60Hzlas cargasque se requieren hasta untotal combinadode 2.400vatios(2,4 kW)o 20 amperiosde corriente.Uses61ojuegosde cablesde 3 hilosa tierralde altacalidad, bienaislados, con capacidadde 125 voltiosa 20 amperios(o mas). Mantenga los cables de extension Io mas cortos posible, preferiblemente en menosde 15 piesde largo,para evitarla caidade tensbn y posiblesobrecalentamiento de los cables. Use este receptaculo para operar cargas de 120 voltios AO monofasicasde 60 Hz, que requieranhasta 2400 vatios (2.4 kW) de potenciaa 30 amperios,o cargasde 240 voltiosAC monofasicas de 60 Hz, que requieranhasta 3250 vatios (3.25 kW) de potencia a 13.5 amperios.La salidaesta protegidapot dos interruptoresde circuitode 15 amperiostipo presionarparareajustar. 2.3 COM0USAREL GENERADOR iNuncaopere en areas cerradaso interiores!iNUNCAopereen an area cerrada,en an vehiculo,o en el interiorAUNQUElas puertasy ventanasestan abiertas! UseloSOLOen extefioresy lejosdeventanasabiertas, puertas,ductosde ventilaci6ny en areas que no acumuiaranel mortal escape. El uso del generador en ambientes MATARLO EN MINUTOS. El los gases de carbono. cerrados PUEDE de escape del generador contienen monoxido Este es un venenos que no se puede ver ni oler. Figura 7 - Receptaculo doble de 120 VoltAC, 20 amperios NUNCA Io utilice dentro de una casa o garaje, INCLUSO SI las puertas y las ventanas abiertas. estan Utilicelo SOLAMENTE al aire iibre y lejos de ventanas, puertas, reepiraderos. Si surgenproblemascon ]a operaci6nde] generador,]lamea ]a ]inea de ayudade]generador1-888-436-3722. 2.3.1 COMOPONERA TIERRAEL6ENERADOR D 2.2.2 RECEPTACULO OE 120/240 VAC,20 AMPERIOS Use un tomacorrienteNEMAL14-20R con este receptaculo(rotar para bloquear/desbloquear). Conecteuna cable de 4 hilos a tierra adecuadoal tomacorrientey a la cargadeseada.El cabledebetener una capacidadde 250 voltiosACa 20 amperios(o mayor) (Figura8). El Codigo Nacional de Eiectricidad exige que el marco y las partes externas conductorasde electricidad del generadorse conectena una tierra aprobada(Figura 9). Los codigos electricos localespuedentambien requerir que la unidad se ponga a tierra adecuadamente. Paraeso, ]a conexbn de un cablede cobretrenzado No.10AWG(AmericanWireGauge)a ]a tierray a unatierrade cobre o una varilla de bronce conectada a tierra (electrodo), brinda la proteccionadecuadacontrachoqueselectricos.Detodas formas,los codigos locales puedenvariar mucho.Consultecon an electficista localsobre los requerimientosde puestaa tierra en su area. Fifura 9 - C6mo poner a tierra el #enerador 2.3.3 CONEX/ON DE CARGASE!._CTR/CA$ NO conecte cargas de 240 voltios a recepta.culos de 120 voltios. NO conecte cargas trifa.sicas al generador. NO conecte cargas de 50 Hz al generador. • Deje que el motor se estabilice y caNenteper unos minutes luego del arranque. • Conecte y encienda las cargas electricas de 120 o 240 voltios AC monofa.sicas de 60 Hz deseadas. • Sume la potencia nominal (o amperios) de todas las cargas que se van a conectar al mismo tiempo. Este total no debe ser mayor que (a) la capacidad nominal vataje/amperaje del generador o (b) la clasificacion del interrupter de circuito del recepta.culo que suministra la electricidad. Consulte "No sobrecargue el generador". 2.4 NO SOBRECARGUEELGENERADOR Porter a tierra adecuadamenteel generadorevitara descargas eiectricasen casedefallas atierradel generadoro delos dispositivos electricosconectados.Unatierra adecuadatambien ayudaa disipar la electricidadesta.tica,que a menudose acumulaen los dispositivos sin conexiona tierra. 2.3.2 T/ERRAgEL $/$TEMA El generadortiene una tierra del sistema que conecta los componentes del marco del generadora lasterminales de tierra en los recepta.culosde salida AC. La tierra del sistema esta_conectada al cable neutralAC en el panel de control del generadormedianteun cable de puente. Bequerimientos especiales Puedehaberregulaciones federaleso estatalesde la Administracionde saludy seguridadocupacional(OSHA),codigoslocales,u ordenanzas queapliquenal useprevistodelgenerador. Per favor, consultea un electricistacalificado,inspectorelectricoo agencialocalquetengajurisdiccion. = En algunasa_reas, se requierequelos generadores estenregistrados concompahiasde serviciopublicolocales. * Si el generadorva a ser usadoen un sitio de construcci6n,puede haberregulaciones adicionalesquedebenserobservadas. Conexion a unsistemaelectricode edificio Lasconexiones paraenergiaderespaldoa un sistemaelectricode edificio debenserhechasper un electricistacalificado.La conexiondebeaislar la energiadel generadordela energiadelserviciopublicou otrasfuentes de energiaalternativasy debe cumplircon todas las leyes y codigos electricosrelacionados. UH INTERRUPTERDETRAHSFEREHCIA DE 3 POLOSDEBESERUSADO CONESTEGEHERADOR.UH IHTERRUPTORDE TRAHSFEREHCIA DE 2 POLOS NO FUNCIONABA PORQUE LOS CABLES NEUTRALES ESTAN CONECTADOS A TIERRA. La sobrecargade un generador per encimade su potencianominal puede ocasionar dafios al generadory los dispositivoselectricos conectados.Tengaen cuentaIo siguienteparaimpedirque la unidad se sobrecargue: = Sumela potenciade todos los dispositivosque se conectara.nal mismotiempo.Estetotal NOdebeser mayorque la capacidadde vatajedel generador. * La potencia nominal de las luces se indica en los bulbos. La potencia nominal de herramientas,dispositivos y motores se puedeencontraren la etiquetao calcomaniade dates adheridaal dispositivo. = Si el dispositivo,herramientao motor no da potencia,multiplique los voltios per los amperiospara determinarlos vatios (voltiosx amperios= vatios). = AIgunos motores electricos, come los de induccion, requieren cerca de tres veces ma.spotencia para arrancarque durantela marcha.Este aumentode potenciasolo dura unos segundosen el arranque de estos motores. Asegt_resede disponer de esta potencia alta cuandoseleccionelos dispositivoselectricos que conectara,al generador: 1. Catcule la potencia que necesita et motor mas grande para arrancar. 2. Ahada a esta cifra los vatios de funcionamiento de todas las otras cargas conectadas. La Guia de Referenciade Potencia se proporcionapara ayudar a determinarcua.ntosaparatospuede operar el generadoral mismo tiempo. NOTA: Todaslas cifras sen aproximadas.Consultela etiqueta de dates del dispositive para saber acerca de los requisitesde potencia. 2.5 GUiADE REFERENCiA DE POTENCiA 2.6 ANTESDE ARRANCARELGENERADOR Dispositivo ............................ Vatios de operation *Aire acondicionado (12,000 BTU)...................... 1700 *Aire acondicionado (24,000 BTU)...................... 3800 *Aire acondicionado (40,000 BTU)...................... 6000 0argador de batefia (20 Amperios)....................... 500 Lijadorade banda (3") ............................... 1000 Mote sierra........................................ 1200 0ierra circular (6-1/2") .......................... 800 a 1000 *Secadorade ropa (eleetrica) ......................... 5750 *Secadorade ropa (gas) .............................. 700 *Lavadorade ropa .................................. 1150 0afetera .......................................... 1750 *Compresor (1/2 HP)................................ 2000 *Compresor (3/4 HP)................................ 1800 *Compresor (1/2 HP)................................ 1400 Plancha para cabello.................................. 700 *Deshumedecedor................................... 650 Lijadora de banda (9") ............................... 1200 Desbrozadora....................................... 500 Manta Electrica...................................... 400 Clavadoraelectrica .................................. 1200 Parrilla electrica (per elemento)......................... 1500 Sarten electrica..................................... 1250 *Freezer ............................................ 700 *Ventilador de homo (3/5 HP) .......................... 875 *Dispositivo de apertura de puerta de garaje .......... 500 a 750 Secadorapara cabello ............................... 1200 Taladrode mane............................... 250 a 1100 Cortadora de setos ................................... 450 Llave de impacto .................................... 500 Plancha .......................................... 1200 *Bomba de chorro a presion............................ 800 Podadora ......................................... 1200 Bombilla electrica .................................... 100 Horno de microondas........................... 700 a 1000 *Enfriador de leche.................................. 1100 Quemadorde aceiteen horno........................... 300 Calentadorde espacios de aceite(140,000 BTU) ............ 400 Calentadorde espacios de aceite(85,000 BTU) ............. 225 Calentadorde espacios de aceite(30,000 BTU) ............. 150 Pistola pulverizadora,sin aire (1/3 HP) .................... 600 Pistola pulverizadora,sin aire (porta.til).................... 150 Radio ......................................... 50 a 200 *Refrigerador ....................................... Oilaelectrica de coccbn ienta........................... *Bomba *Bomba *Bomba *Bomba sumergible (1-1/2 HP) ........................ sumergible (1/2 HP) .......................... sumergible (1/2 HP) .......................... de sumidero ........................... *Sierra de mesa (10") ......................... Televisbn ..................................... Tostadora................................... Desmalezadora...................................... 700 200 2800 2000 1500 800 a 1050 1750 to 2000 200 to 500 1000 to 1650 500 * Serequiere3 veceslapotenciaindicadaparaencenderestosdispositivos. Antesde poner el generadoren funcionamiento,debe agregaraceite y combustiblea]motor,de la manerasiguiente: 2.6.1 AGREGADO DEACE/TEDE MOTOR Todoel aceitedebecumplirper Io menoscon la Clasede ServicioSJ, SL o mejorde] Institutedel PetroleoNorteamericano. No use aditivos especiales.Seleccioneel gradede viscosidadde]aceitede acuerdoa iatemperaturadefuncionamientoprevista(consultetambienel cuadro). • Sobre40° F,utiliceSAE30 • Debajode 40° F a 10° F,utilice 10W-30 • Uebajode 10° F,utilice5W-30 sintetico °F -20 _c/o -10 0 -2'0 10 20 32 -1'o o 40 Range de temperaturas 60 1'o 80 2'o de use esperado CUIDADO ,_ Cualquierintento de arrancar el motor antes de que sele haya dadeservicioapropiadoconel aceite recemendado puedetraer comeresultado ann falla del motor. 1. Coloqueel generadoren unasuperficielisa (noexcedalos 15° en ningunadireccion). 2. Limpieel a.reaalrededordel a.reade Ilenadode aceitey retirela tapade la bocade Ilenadode aceitey la varillade aceite. 3. Limpiela varillade aceite 4. LentamenteIleneel motor con aceitea travesde la aberturade ilenado de aceite hasta que alcance]a marca full.. Detengael vertido ocasionalmentepara verificarel nive].Tongacuidadode no Henardemasiade. 5. Instaleel taponde la boca de Ilenadode aceitey ajQstelobien. 6. Compruebeel nive] de aceite en el motor siempre antes de] arranque. 2.6.2 CONEXION DELTANQUEDE COMBUSTIBLELP ,_No use e almaceneel cilindroLPen an edificio,garage e ;ironcerradaexceptosi Io auterizala NFPA58 o B14g.2 (on Canada). No revise Ins fugas empleandoan fosforo o llama. ,_La valvula del cUindrodeberaset dejada off (terraria) cuandoel generadorno se encuentre en use. NOTA: El tango de presion de entrada del regulador desde el tanque LP es de: 30 a 100 psi. • Use solo tanques LP esta.ndarcon capacidad de 20 o 30 libras con roscas Acme derecha tipo 1 con este generador. Compruebe que lafecha de recalificaci6n del tanque no haya expirado. No use cilindros oxidados o dahados. • Todos los cilindros nuevos deben set purgados de aire y humedad antes de ser Ilenados. Los cilindros usados que no hayan sido tapados o mantenidos cerrados deben tambien ser purgados. El proceso de purga debe ser hecho pot su proveedor de gas propano. (Los cilindros de un proveedor de intercambio deben haber sido ya purgados y Ilenados apropiadamente) Levante el tanque y coloquelo cuidadosamente en el soporte de tanque de la parte posterior y el arc de refuerzo del tanque con el punto de conexion de cara al frente del generador (Figura 10). Retire el tapon de seguridad de la va.lvuladel cilindro. Enganche el conector firmemente en la va.lvula. Recuerde, gire el acoplamiento desde la manguera a la derecha para apretar o en sentido horario. Siempre ubique el cilindro de modo que la conexion entre la va.lvula y el regulador no cause curvas filosas o dobleces en la manguera. figura 10 - Tanquede posicion 2.7 ARRANQUEDE IV]OTORES CON CABLEDE ARRANQUE i_Nunca atranque o apagueun motorcondispositivos electdcos conectadosa los receptaculos Y encendidos. 1. Desconectetodas las cargaselectricasde los recepta.culos de la unidadantesde arrancarel motor. 2. Asegt_resede que la unidad esta.en una superficie plana (no excedalos 15° en ningunadireccion). 3. ABRA la va.lvulade corte de combustibleen el cilindro (Figura 11). 4. Coloqueel interruptorde ARRANQUE/APAGADO del motor en la posicionOn (Figura3). 5. Presionehacia abajoel boton de cebadoreguladordurante1-2 segundosy libere(Figura5). 6. Deslice el estranguladordel motor hacia la IZQUIERDAa la posicion ESTRANGULACION MAXIMA(para arranquede motor frio solamente)(Figura12). 7. Paraarrancarel motor,sujetefirmementela manijade retroceso firmementey tire lentamentehasta que sienta un aumentoen la resistencia.Sacarra.pidamente hacia arriba y afuerados (2) veces. 8. Muevael cebadora la perillaa la posicionde encendidoy manija de retrocesodos (2) variasvecesparaencenderel motor. NOTA: Si el motorarranca, pero no continuafuncionando, presioneel boron de cebadodurante 1-2 segundosy repita lasinstrucciones de arranque. NOTA: El interruptoren el panelde controldebe estaren la posicionON. Figura 11 - Valvula de corte de combustible Cierrede Combustible • , , , • Compruebefugas rociandoaguajabonosaalas conexionesque se esta.nprobando. Si se observanburbujas,se hacenma.sgrandeso aumentanen numero,entocesexisteunafuga. Esto debe corregirseantes de usar el generador.Contactea su centrode servicios autorizadolocalparaasistencia. Elcontactoconcontenidosliquidosdelcilindrocausara, quemaduras pot congelamientoa la piel. No permitaque los nihosintentenforzar o jugar con el cilindro. Cuandoseestetransportandoo almacenando, mantengaseguroel cilindroenuna posicionverticalcon la va.lvuladel cilindroapagada y la salidatapada(generalmentecon un taponprotectorpla.stico). Mantengalos cilindros lejos del calory ventiladoscuando se encuentrenen un vehiculo. IMPORTANTE:No sobrecargueel generador.Tampocosobrecargue los paneles individualesde los recepta.culos.Estas salidas esta.n protegidas contra sobrecargascon interruptores de circuito tipo push-to-reset.Si el amperajenominalde un interruptor de circuito se excede,dicho interruptorse abre y se pierdela salidaelectricaa ese recepta.culo. Lea cuidadosamentela seccion"No sobrecargueel generador". 9 Figu_ 12-Pos_nde/estrangu_dor PALANCA DEL ESTRANGULADOR IZQUIERDA= ESTRANGULACION DEREOHA ARRANQUE 3.2 ESPECIFICACIONES DELPRODUCTO 3.2.1 ESPECiFICACiONESDEL6ENERADOR Potencia nominal .................................................................. 3.25 kW** Potencia de salida..................................................................... 3.75 kW VoltajeAC nominal .................................................................... 120/240 OargaAO nominal Oorrientea 240V...................................................... 13,5 amperios** Oorrientea 120V........................................................ 27,0 amperios** Frecuencianominal .................................................. 60 Hz a 3600 RPM Fase..................................................................................... Monofa_sico Rangode temperatura......................... 0 ° F (-17 ° O) a 110 ° F (43 ° O) 2.8 PARADO DELMOTOR 1. Apaguetodas las cargas,luegodesconectelas cargaselectricas de los recepta.culosdel panel del generador.Nunca arranque o pare el motor con dispositivos electricos conectados y encendidos. Dejeque el motor funcione sin carga durantealgunosminutos paraestabilizarlastemperaturasinternasdelmotory el generador. 3. Muevael interruptorde ON/OFFa la posicionOFR 4. Cierrela va.lvulade combustible. . 2.9 SiSTEMADEAPAGADOPOR BAJONIVELDE ACEITE El motor esta equipadocon una sensorde nivelbajo de aceite que apagaautomaticamenteel motor cuandoel nivel de aceite cae pot debajodel nivel especificado.Si el motor se apagapor si mismoy el cilindrotiene suficientecombustible,verifiqueel nivelde aceitedel motor. 2.9.1 DETECC/ONDE N/VELBAJODEACE/TE Si el sistemadetectaun nivel bajo de aceitedurantela operacion,el motor se apaga.El motor no arrancarahastaque se coloqueel nivel adecuadode aceite. 3.1 PROGRAMADE MANTENIMIENTO Siga los intervalos en el calendario.Se requiereun servicio ma.s frecuentesi se operaen las condicionesadversascomo las que se describendebajo. Verificaciondel nivelde aceite En cadauso Cambiode aceite$ *Cada 100 horaso en cadaestacion Verificacionde espaciode va.lvulas ***Cada estacion Serviciodelfiltro de aire ** Cada50 horaso en cadaestacion Reemplazode la bujia Cadaestacion :i: Cambie el aceite luego de las primeras 30 horas de operacion, luego carla estacion. * Cambie el aceite y el filtro de aceite cada mes cuando se opera bajo cargas pesadas o en altas temperaturas. ** Realizar la limpieza mas a menudo si se opera bajo condiciones de mucha suciedad o polvo. Reemplacelas partes del filtro de aire si no se pueden limpiar adecuadamente. *** Verifique el espacio de la valvula y ajustelo si es necesario luego de 50 horas de operacion y cada 300 horas a partir de ese momento. 1o ** Lapotenciay corrientes maximasestansujetasa, y limitadaspor,factorescomo elcontenidocaloricodelcombustible, latemperatura ambiente, laaltura,las condiciones delmotor,etc.Lapotenciamaximadisminuyecercade3,5%por cada1.000piesporencimadelniveldelmar;tambiendisminuira cercade 1% porcada6° C (10° F)porencimade 16° C(60° F)detemperatura ambiente. 3.2.2 ESPEC/FiCAC/ONES DELMOTOR Desplazamiento........................................................................... 212 cc Tipo de bujia..................................................................... NGKBPR7ES Bujia NOde parte ............................................................... 0J00620106 Espaciamientode la bujia...........0,028-0,031 pulgadas(0,70-0,80 mm) Capacidadde combustible....................................................... 20 libras Tipo de aceite.................................................. Ver cuadro en la seccion "Antesde arrancar el generador" Capacidadde aceite..................................................... 0.6 L (0.63 Qts.) Tiempo de operacion a 50% de carga ........................................ 9 Horas 3.2.3 INFORMAC/ON DEEM/S/ONES La Agencia de ProteccionAmbiental requiereque este generador cumpla con las normasde emision paragases de escape.El motor utilizado en este generadoresta.certificado para cumplir con los de los niveles de emisionesde la EPA.Es importanteseguir las especificacionesde mantenimiento previstasen este manual para asegurarsede que el motor cumple con las normas de emision aplicablesa la duracionde la vidadel motor.El sistemade controlde emisionesen su generadorconsisteen Io siguiente: • Sistema de induccion de aire Distribuidor de admision Limpiador de aire • Sistema de escape Caho de escape Silenciador • • Sistema de ignicion - Bujia - Bobina de ignicion Sistema de combustible - Carburador - Regulador El Periodode Cumplimientoparalas Emisionesreferidoen la Etiqueta de Cumplimientopara las Emisionesindica el nt_merode horas de operacionparalas queel motor ha demostradocumplirlos requisitos EPAde emisiones. 3.3 RECOIVIENDACiONES GENERALES La garantia del generador no cubre los articulos que han sido sometidosa abuso o negligenciapot parte del usuario.Para recibir el valortotal de la garantia,el operadordebe mantenerel generador como se indicaen estemanual. Son necesarios algunos ajustes periodicos para mantener adecuadamente su generador. Todoslos ajustesen la seccionMantenimientode estemanualdeben realizarse,al menos,una vez pot estacion.Siga los requisitosen el cuadro"Programade mantenimiento". NOTA: Una vez al a_o, reemplacela bujia y el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de aire limpio aseguran la mezcla adecuada de combustibley aire y ayudana que su motorfuncione mejor y dure mas tiempo. 3.3.1 MANTEN/M/EtVTO DELGEtVERADOR El mantenimientodel generadorconsiste en mantenerla unidad limpia y seca. Operey almacenela unidaden un ambienteseco y limpio donde no este expuestaa mucho polvo, suciedad,humedad o a ningt_nvaporcorrosivo. Las ranurasdel aire de enfriamientodel generadorno debenquedarbloqueadascon nieve,hojas o algunotro materialextraho. Compruebela limpieza del generador con frecuencia y limpielo cuando haya polvo, suciedad,aceite,humedadu otras sustancias extrahasvisiblesen la superficieexterior. ,_ CUIDADO ,A Nuncainserteningfin objetoo herramienta a traves delas ranurasdeenfriamiento potaire, inciusosi el motorno est;i en funcionamiento. NOTA: NO utiiice una manguera de jardin para limpiar el generador. El agua puedeentrar en el sistemade combustibledel motory ocasionar problemas.Adorn;is, si el agua entra en el generador a traves de las ranurasdeJaire de enfriamiento,un pocode agua permaneceraen huecosy hendidurasdelaisJamientodeJdevanado del rotory del estator. La acumuiaci6nde agua y suciedaden los devanadosinternesdeJgenerador disminuiraeventualmente la resistenciadel aisiamientode estosdevanados. 3.3.2 PARAU/V/P/ARELGENERADOR * Utiliceun paho humedoparalimpiarlas superficiesexteriores. * Uncepillode cerdasuavessepuedeutilizarparaaflojarla suciedad apelmazada,el aceite,etc. * Unaaspiradorasepuedeutilizarpararecogersuciedady desechos sueltos. * Puedeusarseairede bajapresion(sinexceder25 PSi) parasoplar la suciedad.Reviselasranurasy aberturasdelaire deenfriamiento del generador.Estasaberturasse debenmantenerlimpias y sin obstrucciones. 3.3.3 MANTEN/IV//ENTO DELGENERADOR //_'kkCuando se este trabajandoen el generador,siempre desconecteel cablede la bujia de la bujia y mantengael cablelejos de la bujia. 3.3.4VER/F/CAC/ON DELN/VELDE ACE/TE Consultela seccion "Antesde arrancarel generador"para obtener informacionacercade como verificarel nivel de aceite.El nivel de aceitese debeverificarantesde cadauso o al menos cada8 horas de operacion.Mantengael nivelde aceite. 3.3.5 CAIV/B/O DELACE/TEDE MOTOR Cambieel aceitedespuesde las primeras30 horasy cada100 horas a partir de esemomento.Si operaesta unidaden condicionessucias o de mucho polvo, en climas extremadamenteca.lidos,cambie el aceitema.sseguido. ,A. CUIDADO ,_EI aceite caiientepuedeocasionarquemaduras.Permita que el motor se enfrieantesde drenarel aceite. Evite la exposicionproiongadao repetidade la pielconel aceite usado. Lavea rondo lasareas expuestasconjabon. Siga las siguientesinstrucciones para cambiarel aceite luegode que el motor se hayaenfriado: 1. Limpieel a.reaalrededordeltapon de drenajede aceite 2. Retireeltapondedrenajedeaceitey dreneelaceitecompletamente en un recipienteadecuado. 3. Cuandoel aceite se haya vaciado completamente,coloque el tapony asegt_relo. 4. Llene el motor con el aceite recomendado. (Consulte la seccion "Antes de arrancar el generador"para conocer las recomendacionesacercadel aceite). 5. Limpieel aceitederramado. 6. Dispongadelaceiteusadoenun centroderecoleccionapropiado. 3.3.6 REEMPLAZODE LABUJ/A Use bujia NGK BPR7ESo equivalente. Reemplace la bujia una vezcada aho. . 2. Pareel motor y apaguela va.lvulade combustibleen el cilindroy retirela. Usandouna Ilavede13mmy una IlaveAllen de 6mm, retirelos cuatro(4) tornillosde cabezaplanay dos (2)tuercashexagonales del panel lateraly 3 tornillos de cabezade boton adyacentesa la cubiertadel extemosuperior.Retireel panellateralde escape paraIograraccesoa la bujia (Figura13). 11 Figura 13 - Retire de los tornillos Tornillos delacubierta superior 3.4 SERViCIODELFILTRODEAIRE Si seusaun filtro de airesucio,el motorpuedeoperarincorrectamente o dar_arse.Limpie el filtro de aire cada 50 horas o una vez a] argo (Figura16). Realizarla limpiezao el reemplazoma.sa menudosi se operabajocondicionesde muchopolvo.El numerode parteparaesta limpiadorde aire es 0J47870141. 1. Retirela cubiertade]filtro de aire. 2. Lave con agua jabonosa.Seque el filtro exprimiendolocon un paholimpio (NOLOTUERZA). 3. Limpiela cubiertade]filtro de aire antesde reinstalarlo. NOTA: Nuecesdetras deestos dostornillos, Para pedirun nuevofiltro de aire, contacteal centrede servicio autorizadomas cercanoal 1-888-436-3722. Figura 16 - Filtm de aim Tornillos de¢abezaplana . Retire el cable de ]a bujia de] enchufe y ]impieesa a.reade] cabezalde]cilindro (Figura14). Figura 14 - Retire del cable de la bujia Bujia Tornillo 3.5 ESPACIO DELAVALVULA 4. Use un dado de 21mm (13/16") para retirar la bujia. 5. Fije el espaciamiento de ia nueva bujia en 0.70-0.80 mm (0.028 - 0.031 pig.). Coloque ia bujia con el espaciamiento correcto en el cabeza] de] cilindro y apriete Io suficiente para asegurarse de que la junta comprima a (18.0 a 21.6 Libras/pie) (Figura 15). 6. Reconecte el cable de la bujia y reemplace el panel lateral de escape y siete (7) sujetadores. Figura 15 - Espaciamiente • Admision- 0.15 _+O.02mm(frio), (0.006" _+0.0008") • Escape- 0.20 _+O.02mm(frio), (0.008" _+0.0008") Luegode lasprimeras50 horasde operacion,revise el espaciode la vaivuiaen el motory ajusteia si es necesario. Importante: Si se sienteincomodoal hacereste procedimientoo no tiene las herramientasapropiadas,pot favor Ileve el generadoral centro de serviciomas cercanopara qe se le ajuste el espaciode la vaJvula.Estees un pasomuy importantepara asegurarla mayor vida de su motor. de la bujia 3.6 GENERAL El generadordebe ser arrancadoal menos una vez cada 30 dias y permitirseleque funcione a] menos 30 minutos. Si esto no se puede hacer y ]a unidad debe almacenarsepor ma.sde 30 dias, use ]a siguienteinformacioncomo una guia para prepararlopara su aimacenamiento. que _Permita de aimacenarla.la unidad 12 se enfrie totalmente antes 3.7 ALIVIACENAIVIIENTO A LARGOPLAZO 1. Dedrenajedeaceitedelca.rterdespuesde queel motorse enfrie. Rellenarcon la calidadrecomendada. , Quitelas bujiasy vierta cerca de 1/2 onza (15 ml) de aceitede motor en los cilindro.Cubrael agujerode la bujia con un trapo. Tiredel arrancadorde retrocesoun par de vecesparalubricarlos anillosy el interiordel piston. ,A. CUIDADO Eviteel rociadodel orificio de la bujia cuandoarranqueel motor. 3. 4. Instaley aprietela bujia.Noconecteel cablede la bujia. Limpielas superficiesexternasdel generador.Compruebeque las ranurasy aberturasdel aire de enfriamientoen el generador estenabiertasy sin obsta.culos. 5. Almacenela unidaden un lugarlimpioy seco. 3.B OTBOSCONSEJOSDE ALIV]ACENAIVIIENTO • Si es posible, almacenela unidad en interiores y cubrala para protegerlacontrael polvoy la suciedad.ASEGORESE BECERRAR LA VALVULAEN EL TANQUE DE COMBUSTIBLE. • Cubra la unidad con una cubierta protectoraadecuadaque no retengahumedad. ,_ NUNCAcubrael generadormientras el motor y la zonade escape est;in calientes. 13 4.1 GUJA DEDETECCI6N DEPROBLEMAS EI motoresta en marcha, pero no hay unasalida de AC disponibie. 1. El interruptor de circuito esta abierto. 2. Conexiondeficienteo cables defectuosos. 4. Fallaen el generador. 1. Reconfigureel interruptor del circuito. 2. Verificar y reparar. 3. Conecteotto dispositivo que funcione correctamente. 4. Contactea un centro de servicios autorizado. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. 3. El dispositivo conectada no funciona correctamente. El motor arranca bien perose enlentece cuandosele conectan cargas. Cortocircuito en una carga conectada. El generadoresta sobrecargado. La velocidad del motor es muy baja. Circuito del generadoren corto. | = El motor no arranca, o arranca y fuacioaa real. Desconectela carga electrica en corto. Consultela seccbn "No sobrecargueelgenerador". Contactea un centro de servicios autorizado. Contactea un centro de servicios autorizado. I 1. La va.lvulade corte de combustible esta.en OFF. , 3. 5. 6. 7. 8. 1. Coloquela valvula de corte de combustible en posicbn ON. 2. Limpie o reemplaceelfiltro de aire. 3. Reemplaceel deposito de combustible. 5. Conecteel cable a la bujia. 6. Remplacela bujia. 7. Remplaceel cilindro. 8. Coloquela palanca del estranguladoren la posicbn Sin estrangular. 9. Lleneel carter hasta el nivel adecuado. 10. Contactea un centro de servicios autorizado. 11. Contactea un centro de servicios autorizado. Filtro de aire sucio. Sin combustible. Cable de la bujia no conectado. Bujia en mal estado. Agua en combustible o cilindro sobrellenado. Sobreestrangulamiento. 9. Bajo nivel de aceite. 10. Mezclade combustible muy rica. 11. Va_lvulade entradaatascadaen posicion abierta o cerrada. 12. El motor perdio compresion. 12. Contactea un centro de servicios autorizado. J El motor se apaga mientras est_i funcionando. 1. Sin combustible. 2. Bajo nivel de aceite. 3. Motor defectuoso. 1. Reemplaceel deposito de combustible. 2. Lleneel ca_rterhasta el nivel adecuado. 3. Contactea un centro de servicios autorizado. 1. La carga es muy alta. 1. Reduzcala carga (consulte "No sobrecargueel generador"). 2. Limpie o reemplaceelfiltro de aire. 3. Contactea un centro de servicios autorizado. | AI motor le falta potencia. 2. Filtro de aire sucio. 3. El motor necesita servicio. . El motor se apaga e falla. 1. El estranguladorse abre muy ra.pido. 2. El carburadoresta.funcionando muy rico o muy pobre. 14 1. Mueva el estranguladora la posicbn intermedia hastaque el motor funcione suavemente. 2. Contactea un centro de servicios autorizado. 15 DECLARACION DE GARANTiA DE CONTROL SUS DERECHOS DE EMISIONES DE GARANTiA DE LA EPA EE,UU, Y OBLIGACIONES La Agenciade ProteccJ6n Ambientai(EPA)de los EE.UU.y GeneracPowerSystems,Inc. (Generac)se complacenen explJcarla garantiadel Sistemade Control de EmJsJones en su nuevoequipode 2011 y posteriores.Los equiposnuevosqueutilizanpeque_osmotoresencendidoscon chispa se debendJse_ar,construir, y equJparde tai forma quecumplancon las estrictasnormascontrael smogdel gobiernofederal.Generacgarantizael sistemade controlde emisionesen su equipopor el perJodoquese enumeraa continuacJ6n sJemprequeno hayahabidoabuso,negligencJa,modificaci6nno aprobadao mantenimientoincorrectode su equipo.Elsistemade control de emJsJones de este equJpoincluyetodos los componentescuya failaaumentarialaemJsi6nde todo contamJnante regulado. Estoscomponentesseenumeranen laseccion Informacionsobre EmJsJones de este manual. COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE: EstaGarantiaECSes va.lidapor dos a_os,o por elmismo perJodoque seespecifiqueen la GarantJaLimJtadaGenerac,el quesea ma.slargo. Paralos equipos quetienenmedidorde horas,el periodode garantiaes un numerode horasigual a la mitadde la vidautil para laqueesta.certificadoel equipo,o el periodode garantiaespecificadoen a_os,el quesea menor.La vida utilse puedeencontraren la etiquetade Controlde Emisionesdel motor.Si durantedicho periodode garantiase identificaquecuaiquierpartede su equiporelacionadacon lasemJsionesesta.defectuosaen cuantoa sus materiaieso fabricacion,un Centrode Serviciode GarantiaAutorizadode Generacrealizara,las reparacioneso remplazos. RESPONSABILIDADES DEL DUENO EN LA GARANTiA: Comoduellodel equipo,ustedes responsablede la reaiizacJ6n de todo el mantenimientorequeridocomose indica en su Manualdel UsuariosuminJstrado de fa.brica.Paralos propositosde lagarantia,Generacrecomiendaqueguardetodos losrecibos de mantenimientode su generador,pero Generacno puedeinvaiidar la garantiasolamentedebidoa lafaita de recibos. UsteddebesaberqueGeneracpuedenegarcuaiquiery/o toda garantiade coberturao responsabilidadsi su equipo,o una parteo componentedelmismo, ha failadodebidoaiabuso, mantenimientoinapropiado,o modificacionesno autorizadas. Usted es responsablede ponerseen contactoconunCentra de GarantiaAutorizadode Generactan prontocomaocurra un prablerna.Lasreparacianesper garantia debenterrninarseen unperiadode tiernporazonable,qua no excedade 30 dias. El servJcJopor garantJapuedeser coordJnadoponiendoseen contactocon su distribuJdorautorizadoo con un Centrode ServicJode GarantJa Autorizadode Generac.Paraubicarai Distribuidorde Serviciode GarantiaAutorizadode Generacma.scercano,flameainumero gratuitoqueaparecedebajo,o conta.ctenosa travesdel correoelectronico:emissions@generac.com. 1-800-333-1322 NOTAIIVlPORTANTE: EstadeclaracJ6nde garantiaexplicasus derechosy oblJgaciones segunla GarantJadel Sistemade Controlde EmJsiones(GarantJa ECS), quelees proporcJonada por Generacconformea la leyfederal.Veatambienlas "GarantiasLimitadasde GeneracparaGeneracPowerSystems,Inc.", quese incluyenen otra hoja en este documento,y quetambienle son proporcJonadas por Generac.Observeque estagarantJano se aplicar_ta los da_osincJdentaies, consecuenteso indJrectosocasJonadospor defectosen materiaieso fabricaci6no a aigunretrasoen la reparaciono el reemplazode laspartesdefectuosas. Estagarantiaremplazaalas otras garantias,expresadaso implicJtas.Especificamente,Generacno ofreceningunaotra garantiaen cuantoa lacomercJabilidad o idoneidad paraalgunpropositoen particular.CuaiquiergarantJaimplicitapermitidapor ley,sera.IJmJtada en su duracJ6na losterminosde la garantJaexpresa proporcionadaen el presente.Algunosestadosno permitenlimitacionesen cuantoa la duracionde una garantiaimplicita, asique la limitacionanteriorpuedeno aplicarsea usted. La Garantiadel ECSse aplJcasolamenteai sistemade control de emisionesde su nuevoequJpo.La GarantJadel ECSy la Garantiade Generacdescriben derechosy obligacionesimportantesrelacionadascon su nuevomotor. El servicio de garantiapuedereaiJzarse solamentepor un Centrode ServicJode GarantiaAutorizadode Generac.AI pedirel servicio de garantia,se deben presentarpruebasen las quese indiquelafecha de laventaai comprador/due[]ooriginal. Si tieneaigunapreguntasobre sus derechosy responsabilidades de la garantia,debecontactarsecon Generac,en la direccionsiguJente: A LA ATENCIC)N DEL DEPARTAMENTO DE GARANTJAS GENERAC POWER SYSTEMS, |NC. P.O. BOX 297 • WHITEWATER, W| 53190 Parte 1 de 2 NOde parte 0J3335 Rev.C 11/11 16 GARANTiA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Garantiadel Sistemade Controlde EmJsiones[ECS,por sus sJglasen ingles](garantJadel ECS)para equiposqueusanpeque_osmotoresencendJdoscon chJspa: (a) AplicacJ6n:Estagarantiase aplJcar_t a los equiposqueutJlJzan pequefiosmotoresno para vehiculos.El periodode garantiadel ECScomenzar_ten lafecha en queelequiponuevoes compradoo entregadoa su comprador/due_ooriginaly usuariofinal, y continuar_tpor 24 mesesconsecutivosdespuesde esafecha. (1) El perJodoespecifJcadoen la presenteGarantiaLimJtadade Generac,pero no menos de 24 meses,o (2) Paramotoresequipadoscon medidorde horas,un numerode horas de operacioniguai a lamJtadde lavida util de motor.La vidautil se puedeencontrar en la etiquetade Controlde EmJsJones del motor. (b) CoberturaGeneralde la Garantiade EmisJones:Generacgarantizaai comprador/due[_o originaly usuariofinal del nuevomotoro equipoy a cadacomprador/ due_osubsJguiente queel ECScuandose instaio: (1) EstabadJse_ado,construJdoy equipadoparacumplJrcontodas las normas@Babies; y (2) Estabalibrede defectosen losmateriaiesy fabricacionquepudieranocasionarfailasde unapiezacon garantiaen cuaiquJermomentoduranteel Periodo de GarantJa del ECS. (c) La garantiaparalas piezasrelacJonadas con emJsionessera.interpretadacomo sigue: (1) Cualquierpiezacon garantiaqueno este programadapara reemplazocomo partedel mantenimientonecesarioin@ado en elManualdel Usuariosera. garantizadapor el Periodode Garantiadel ECS.Si cuaiquierade estaspiezasfaila duranteelPeriodode Garantiadel ECS,sera.reparadao reemplazada por Generacsegunla subseccion(4) siguiente.Dichapartereparadao reemplazadabajo la Garantiadel ECSsera.garantizadaporel resto del Periodode Garantiadel ECS. (2) Cualquierpartegarantizadaque esteprogramadasolamentepara lasinspeccionesregularessegunse especifiqueen elManualdel Usuariosera. garantizadapor el Periodode Garantiadel ECS.Unenunciadoen el Manualdel Usuarioqueindique"repareo reemplacecuanto seanecesario"no reducira,el Periodode Garantiadel ECS.Dichaparte reparadao reemplazadabajo laGarantiadel ECSsera.garantizadapor el restodel Periodode Garantiadel ECS. (3) Cualquierpiezacon garantiaqueesteprogramadaparareemplazocomo partedel mantenimientonecesarioen elManualdel Usuariosera.garantizada por elperiodode tiempo previoal primerreemplazoprogramadopara dicha pieza.Si la piezafaila antesdel primerreemplazoprogramado,la pieza sera.reparadao reemplazadapor Generacsegunla subseccion(4) siguiente.Dichapiezarelacionadacon las emisionesquehayasido reparadao reemplazadabajo la garantiadel ECSsera.garantizadapor elresto del periodoprevioal primerreemplazoprogramadopara esapieza. (4) La reparaciono elreemplazode cualquierpiezagarantizadarelacionadacon las emisionesbajo esta Garantiadel ECSsera.sin cargopara eldue_oen un Centrode Serviciode GarantiaAutorizadode Generac. (5) A pesarde las disposicionesde la subseccion(4) anterior,los servicios de garantiao de reparacionesse debenproporcionaren un Centrode Servicio Autorizadode Generac. (6) Cuandoel motores examinadopor un Centrode Serviciode GarantiaAutorizadode Generac,elcomprador/due_ono sera.responsabledel costo de diagnosticosi la reparacionesta.cubiertapor lagarantia. (7) Duranteel Periodode Garantiadel ECS,Generactendra,el inventariode piezasrelacionadascon lasemisionesbajo garantiasuficienteparacubrir la demandaprevistaparatales piezas. (8) Las piezasde recambiorelacionadascon las emisionesquehayansido autorizadasy aprobadaspor Generacse puedenutilizardurantecualquier mantenimientoo reparacionde Garantiadel ECSy sera.nproporcionadassin cargo ai comprador/due_o.Dichouso no reducira,las obligacionesde la Garantiadel ECSde Generac. (9) Nose puedenrealizarotras modificacionesal generador,exceptoaquellasexplicitamenteaprobadaspor Generac.Las modificacionesno aprobadas anulanla GarantiaECSy son motivo suficienteparainvaiidarun reclamoa esta. (10) Generacno sera.responsableporfallas de repuestosno autorizados,o fallas de piezasautorizadascausadaspor el uso de repuestosno autorizados. LAS PIEZAS RELACIONADAS CON EiVlISIONES (SI ESTAN 1) SISTEMADEDOSIFICACION DELCOMBUSTIBLE A. CARBURADORY PLEASINTERNAS B. TANQUE/TAPON DECOMBUSTIBLE C. LJNEASDECOMBUSTIBLE B. LJNEASDEVENTEOEVAPORATIVO E. REGULADOR (COMBUSTIBLES GASEOSOS) 2) SISTEMADEINDUCCION DE AIRE A. MULTIPLE DE ADMISION B. FILTRODEAIRE PUEDEN INCLU|R LAS SIGUIENTES INSTALADAS): 3) SISTEMADEIGNICION A. BUJJAS B. BOBINAS/MOBULO DEARRANQUE 4) SISTEMADEINYECCION DEAIRE A. VALVULADEINDUCCION BEAIREPORIMPULSOS 5) SISTEMADE ESCAPE A. CATALIZADOR B, CANODE ESCAPE Parte 2 de 2 NOde parte 0J3335 Rev.C 11/11 1'7 GARANTiA LIMITADA "DE DOS Al_lOS" DE GENERAC POWER GENERADORES PORTATILES SERIE LP SYSTEMS PARA Por un periodo de dos (2) afios a partir de la fecha de la venta original, Generac Power Systems, Inc. (Generac)garantiza que sus generadores SerieLP estaranlibres de defectos en los materiales y fabricacion para los articulos y durante el periodo que se indica a continuacion. Generac,a su discrecion, decidira si repara o reemplaza cualquier parte que, despues de set examinada, inspeccionada y probada por Generac o por un Centro de Servicio de Garantia Autorizadode Generac,se identifica como defectuosa. Cualquier equipo que el comprador/due_o reclame como defectuoso se debe enviar a, y examinar por, el Centro de Servicio de GarantiaAutorizadode Generac. Todoslos costos del envio dentro de la garantia, incluido el envio a la fabrica, correra,n a cargo del comprador/duefio y deberanset prepagados. Esta garantia se aplica solamente a los generadores porta,tiles SerieLP de Generac y no es transferible del comprador original. Guardesu recibo como comprobante de compra. Si usted no proporciona prueba de la fecha inicial de compra, la fecha del envio del producto por parte del fabricante sera utilizada para determinar el periodo de la garantia. PROGRAMA DE LA GARANTiA El uso por consumidores esta garantizadopor dos (2) afios. Las aplicaciones comerciales y de alquiler estan garantizadaspor un (1) afio o 1000 horas maximo, Io que suceda primero. USO POR CONSUM|DORE8 ANO UNO- Amplia cobertura limitada en mano de obra y las piezas listadas (se requiereprueba de compra y mantenimiento): • Todoslos componentes ANO DOS - Amplia cobertura limitada en las piezas enumeradas (se requiere prueba de compra y mantenimiento): • Todoslos componentes USO COMERCIIAL/DE ALQUIILER ANO UNO- Cobertura completa limitada (o 1,000 horas, Io que suceda primero); Cobertura completa limitada en mano de obra y las pieza(s) (se requiere prueba de compra y mantenimiento): • Todoslos componentes NOTA: Paralos fines de esta garantia "uso por consumidores" significa uso personal por el comprador original en su hogar residencialo uso recreativo. Esta garantia no se aplica alas unidadesusadas para la Energia principal en lugar del servicio publico donde exista el servicio publico de energiaelectrica o donde normalmente no haya servicio publico de energiaelectrica. Una vez que un generador se haya usado comercialmenteo para alquiler,sera considerado un generador no para uso por consumidores para los fines de esta garantia. Todaslas asignaciones del costo de la garantia estan sujetas alas condiciones definidas en el Manual de la Politica del Servicio de Generac. ESTA GARANTiA NO SE APUCARA PARA LO S|GU|ENTE; • Los generadores portatiles Generacconstruidos antes de junio de 2010. Los generadores portatiles Generacque utilicen partes de repuesto originales. • El costo del mantenimiento normal y de los ajustes. Las fallas ocasionadas por cualquier combustible, o aceite contaminados,o por niveles inadecuados de aceite. • Las reparacioneso los diagnosticos realizados por individuos ajenos a los centros autorizados por Generacque no hayan sido autorizados por escrito por GeneracPower Systems. Las fallas, entre otros, por el desgaste normal, accidentes, mal uso, abuso, negligenciao uso incorrecto. Como con todos los dispositivos mecanicos, las piezas de los motores de Generacnecesitan servicio y reemplazarseperiodicamente paratenet el desempefio esperado. Esta garantia no cubrira la reparacion cuando el uso normal haya agotado la vida de una pieza o delmotoE Las fallas causadas por cualquiercausa externa o de fuerza mayor,tales como, colision, robo, vandalismo, disturbios o guerras, holocausto nuclear, incendio, congelacion, rayos, terremotos, tormentas, granizo, erupcion volcanica, agua o inundacion, tornado o huracan. Los dafios ocasionados por infestaciones de roedoreso insectos. Los productos que sean modificados o alterados de una forma no autorizadapor escrito por Generac. Cualquierdafio incidental, consecuente o indirecto ocasionado por defectos en los materiales o fabricacion, o cualquier retraso en la reparacion o el reemplazode la pieza defectuosa. • Las fallas por mal uso. Los costos detelefono, telefono movil, facsimil, acceso a internetu otros costos de comunicacion. Los costos generadospor "instrucciones del cliente" o por la Iocalizaciony correccion de fallas para las que no se encuentre ningun defecto de fabricacion. El equipo de alquiler usado mientras se realizanlas reparacionesde la garantia. Los envios nocturnos o los costos de envios especiales para las piezas de reemplazo. Las horas extras, o el trabajo en dias feriados o de emergencia. Las baterias de arranque, los fusibles, las bombillas de luz y los liquidos del motoK ESTAGARANTiAREEMPLAZAA TODAS LAS OTRASGARANTiAS,EXPRESADAS0 IMPLiCITAS.ESPECiFICAMENTE, GENERACNOOFRECENINGUNAOTRAGARANTiAEN CUANTOA LA COMERCIABILIDAD0 IDONEIDADPARAALGUNPROPOSITOEN PARTICULAR.Cualquiergarantia implicita permitida por ley, sera limitada en su duracion a los terminos de la garantia expresa proporcionada en el presente documento.. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duracion de una garantia implicita, asi que la limitaci6n anterior puede no aplicarse a usted. LA ONICARESPONSABILIDAD DEGENERACSER_,LA DE REPARAR0 REEMPLAZARLA(S! PIEZA(S)COMOSEINDICA ANTERIORMENTE. ENNINGUNCASOGENERACSERARESPONSABLE POR DANOSINCIDENTALES0 CONSECUENTES, INCLUSOSI TALESDANOSSON POR NEGLIGENCIA DIRECTADE GENERAC.Algunos estados no permiten la exclusion o la limitacion de dafios incidentales o consecuentes, asi que las limitaciones anteriores puedenno aplicarse usted. Esta garantia proporciona derechos legales especificos a usted. Usted tambien tiene otros derechos de estado a estado. GENERAC POWER SYSTEMS, iNC. • P.O. Box 8 • Waukesha, Wl 53187 Para ubicar al concesionario aulorizadn mas cercano, • TE.: (888) GENERAC (436-3722) visile nuestrn silio web www.generac.com N.° de parte 0J4004 No de parte del Manual 0J2560 • Fax: (262) 544-4851 Revisi6nD 02/12 Rev. E (02/03/12) Impreso en China
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 40 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Mar 18 23:13:42 2014 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools