Generac 006000 0 User Manual GENERATOR Manuals And Guides 1403089L

User Manual: Generac 006000-0 006000-0 GENERAC GENERATOR - Manuals and Guides View the owners manual for your GENERAC GENERATOR #0060000. Home:Tool Parts:Generac Parts:Generac GENERATOR Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 40

DownloadGenerac 006000-0 User Manual  GENERATOR - Manuals And Guides 1403089L
Open PDF In BrowserView PDF
GENERAC
i

I

MODEL:006000-0

S

Generator

introduction
.............................................................1
Readthis iVlanualThoroughly
.................................1

Maintenance.........................................................10
3.1

MaintenanceSchedule................................................. 10

3.2

Product Specifications.................................................. 10

Safety Rules ...........................................................1
Standards Index.............................................................3

Generalinformation................................................4
1.1
1.2

3.2.2
3.2.3

EngineSpecifications....................................... 10
Emissions Information
..................................... 10

GeneralRecommendations...........................................11
3.3.1

GeneratorMaintenance.................................... 11

1.1.1

Accessory Box..................................................4

3.3.2

To Cleanthe Generator..................................... 11

Assembly.......................................................................4

3.3.3

Engine Maintenance......................................... 11

1.2.1

3.3.4

CheckingOil Level........................................... 11

3.3.5

Changingthe Oil .............................................. 11

Assemblingthe Accessory Kit............................4

2.1

Knowthe Generator.......................................................5

2.2

ConnectionPlugs...........................................................6
2.2.1

120 VAC, 20 Amp, Duplex Receptacle...............6

2.2.2 120/240 VAC, 20 Amp, Receptacle....................6
How to Usethe Generator..............................................6
2.3.1

Groundingthe Generator....................................6

2.3.2

System Ground..................................................7

2.4

2.3.3 ConnectingElectricalLoads...............................7
Don't Overloadthe Generator..........................................7

2.5

WattageReferenceGuide...............................................8

2.6

GeneratorSpecifications.................................. 10

Unpacking......................................................................4

Operation................................................................5

2.3

3.3

3.2.1

BeforeStarting the Generator.........................................8
2.6.1

Adding EngineOil ..............................................8

2.6.2

ConnectingLP FuelTank....................................8

2.7

Starting Pull Start Engines..............................................9

2.8

Stoppingthe Engine.....................................................10

2.9

Low Oil Level ShutdownSystem .................................. 10
2.9.1

SensingLow Oil Level...................................... 10

3.4

3.3.6 Replacingthe SparkPlug .................................11
Service Air Filter........................................................... 12

3.5

ValveClearance............................................................12

3.6

General........................................................................12

3.7

Long Term Storage....................................................... 13

3.8

OtherStorageTips ....................................................... 13

Troubleshooting....................................................14
4.1

TroubleshootingGuide.................................................. 14

Notes ....................................................................15
Warranty...............................................................16

iNTRODUCTiON
Thankyou for purchasingthis model by GeneracPowerSystems,
Inc. This model is a compact, high performance, air-cooled,
engine driven generator designed to supply electrical power to
operate electrical loads where no utility power is available or in
place of utility due to a power outage.

READTHiSMANUALTHOROUGHLY
If any portion of this manual is not understood, contact the
nearest Authorized Dealer for starting, operating and servicing
procedures.
The operator is responsible for proper and safe use of the
equipment. We strongly recommend that the operator read this
manualand thoroughly understandall instructions beforeusingthe
equipment.We also stronglyrecommendinstructing other usersto
properlystart and operatethe unit. This preparesthem if they need
to operatethe equipment in an emergency.
The generatorcan operate safely, efficiently and reliably only if it
is properly located, operatedand maintained.Before operatingor
servicing the generator:
• Become familiar with and strictly adhereto all local, state and
nationalcodes and regulations.
• Study all safety warnings in this manual and on the product
carefully.
• Becomefamiliar with this manual and the unit beforeuse.
The manufacturer cannot anticipateevery possible circumstance
that might involve a hazard.The warnings in this manual, and on
tags and decals affixedto the unit are, therefore,not all inclusive.
If using a procedure, work method or operatingtechniquethat the
manufacturer does not specifically recommend, ensure that it is
safe for others. Also make sure the procedure, work method or
operatingtechnique utilizeddoes not renderthe generatorunsafe.
THE INFORMATION CONTAINED HEREIN WAS BASED ON
MACHINESIN PRODUCTIONAT THE TIME OF PUBLICATION.
GENERACRESERVESTHE RIGHTTO MODIFYTHIS MANUALAT
ANYTIME.
Save these instructionsfor future reference, if you loan this
device to someone, ALWAYS loan these instructionsto the
individualas well.

SAFETY
RULES
Throughoutthis publication,and on tags and decals affixedto the
generator, DANGER,WARNING,CAUTIONand NOTEblocks are
used to alert personnelto special instructions about a particular
operation that may be hazardous if performed incorrectly or
carelessly. Observe them carefully. Their definitions are as
follows:

iNDICATESA HAZARDOUSSiTUATiONORACTIONWHICH, IF
NOTAVOIDED,WILL RESULTIN DEATHORSERIOUSINJURY.

Indicates a hazardoussituationor action which,if not
avoided, couldresultin deathor seriousinjury.

,ACAUTION!
Indicates a hazardoussituationor action which,if not
avoided, couldresultin minoror moderateinjury.
NOTE:
Notescontain additionalinformationimportantto a procedure
and will be foundwithin the regular text body of this manual.
These safety warnings cannot eliminate the hazards that they
indicate. Common sense and strict compliance with the special
instructions while performing the action or service are essentialto
preventingaccidents.
Four commonly used safety symbols accompany the DANGER,
WARNINGand CAUTIONblocks. The type of information each
indicates is as follows:
,_This
symbol points out important safety
information that, if not followed, could
endanger personal safety and/or property of
others.
This symbol points out potential explosion
hazard.
i/_This

symbol points out potential fire hazard.

/i_This
symbol points out potential electrical
shock hazard.

GENERAL HAZARDS
• NEVERoperate in an enclosed area, in a vehicle, or indoors
EVENIF doors and windows are open.
• For safety reasons, the manufacturer recommends that the
maintenanceof this equipment is carried out by an Authorized
Dealer.Inspectthe generatorregularly,and contact the nearest
AuthorizedDealerfor parts needing repair or replacement.
• Operategeneratoronly on levelsurfaces and whereit will not be
exposedto excessivemoisture, dirt, dust or corrosive vapors.
• Keep hands, feet, clothing, etc., away from drive belts, fans,
and other moving parts. Never removeany fan guard or shield
while the unit is operating.
• Certain parts of the generator get extremely hot during
operation. Keep clear of the generator until it has cooled to
avoid severe burns.
• Do NOToperategeneratorin the rain.
• Do not alter the construction of the generator or change
controls which might create an unsafe operatingcondition.
• Never start or stop the unit with electrical loads connected
to receptacles AND with connected devices turned ON. Start
the engine and let it stabilize before connecting electrical
loads. Disconnect all electrical loads beforeshutting down the
generator.
• Do not insert objectsthrough unit's cooling slots.

• When working on this equipment, remain alert at all times.
Never work on the equipment when physically or mentally
fatigued.
• Never use the generatoror any of its parts as a step. Stepping
on the unit can stress and break parts, and may result in
dangerous operating conditions from leaking exhaust gases,
fuel leakage,oil leakage,etc.

EXHAUST & LOCATIONHAZARDS
• Never operate in an enclosed area or indoors!NEVERuse in
the home,in a vehicle, or in partly enclosed areas such as
garages, EVEN IF doors and windowsare open! ONLYuse
outdoors and far from open windows, doors,vents, and in an
area that will not accumulatedeadlyexhaust.

Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide.
a poison you cannot see or smell,

NEVER use inside a home
or garage, EVEN iF doors
and windows are open,

This is

Only use OUTSIDE and
far away from windows,
doors, and vents.

• The engine exhaust fumes contain carbon monoxide, which
you cannot see or smell. This poisonous gas, if breathed in
sufficient concentrations, can cause unconsciousnessor even
death.
• Adequate, unobstructed flow of cooling and ventilating air
is critical to correct generator operation. Do not alter the
installation or permit even partial blockage of ventilation
provisions, as this can seriously affect safe operation of the
generator.The generatorMUST be operatedoutdoors.
• This exhaust system must be properly maintained.Do nothing
that mightrenderthe exhaustsystemunsafeor in noncompliance
with any local codes and/or standards.
• Always use a battery operatedcarbon monoxidealarm indoors,
installed according to the manufacturersinstructions.
• If you start to feet sick, dizzy, or weak after the generator has
been running,move to fresh air IMMEDIATELYSee a doctor,as
you could have carbon monoxide poisoning.

ELECTRICAL
HAZARDS
• The generator produces dangerously high voltage when in
operation.Avoidcontactwith barewires,terminals,connections,
etc., while the unit is running, even on equipment connected
to the generator. Ensure all appropriate covers, guards and
barriers are in place beforeoperatingthe generator.
• Never handle any kind of electrical cord or device while
standing in water,while barefoot or while handsor feet are wet.
DANGEROUSELECTRICALSHOCKMAY RESULT,
• TheNationalElectricCode (NEC)requirestheframe and external
electrically conductive parts of the generator be properly
connectedto an approvedearth ground. Local electricalcodes
may also require proper grounding of the generator.Consult
with a local electricianfor groundingrequirementsin the area.
• Use a ground fault circuit interrupter in any damp or highly
conductive area (such as metal decking or steel work).
• Do not useworn, bare,frayed or otherwise damagedelectrical
cord sets with the generator.
• Beforeperforming anymaintenanceon thegenerator,disconnect
the engine starting battery (if equipped) to prevent accidental
start up. Disconnectthe cable from the battery post indicated
by a NEGATIVE,NEGor (-) first. Reconnectthat cable last.
• In case of accident caused by electric shock, immediately shut
down the source of electrical power. If this is not possible,
attempt to free the victim from the live conductor. AVOID
DIRECTCONTACTWITH THE VICTIIVl.Use a non-conducting
implement, such as a rope or board,to free the victim from the
live conductor. If the victim is unconscious, apply first aid and
get immediatemedical help.

FIREHAZARDS
• LP gas is highlyEXPLOSIVE.
• Flammablegas under pressure can cause a fire or explosion if
ignited.
• LP gas is heavier that air and can settle in low places while
dissipating.
• LP gas has a distinctive odor added to help detect potential
leaks quickly.
• In any propane gas fire, flames should not be extinguished
unless by doing so the fuel supply valve can be turned OFE
• If the fire is extinguishedand a supply of fuel is not turned
OFF,an explosion hazardgreaterthan the fire hazardcould be
created.
• When exchangingLP cylinders, be sure the cylinder valve is of
the same type.
• Wipe up any fuel or oil spills immediately. Ensure that no
combustiblematerialsare left on or nearthe generator.Keepthe
area surroundingthe generatorclean and free from debris and
keep a clearance of five (5) feet on all side to allow for proper
ventilationof the generator.

* Do not insert objectsthrough unit's cooling slots.
* Do not operate the generator if connected electrical devices
overheat,if electricaloutput is lost, if engineor generatorsparks
or if flames or smoke are observed while unit is running.
* Keep a fire extinguishernearthe generatorat all times.

MODELNO:
SERIALNO:
Unit ID Location

STANDARDS/NDEZ
1. NationalFireProtectionAssociation (NFPA)70: The NATIONAL
ELECTRICCODE(NEC)availablefrom www.nfpa.org
2. National Fire ProtectionAssociation (NFPA)5000: BUILDING
CONSTRUCTIONAND SAFETYCODE available from www.
nfpa.org
3. InternationalBuilding Codeavailablefrom www.iccsafe.org
4. Agricultural Wiring Handbook availablefrom www.rerc.org ,
Rural Electricity ResourceCouncil RO. Box 309 Wilmington,
OH45177-0309
5. ASAEEP-364.2Installationand Maintenanceof FarmStandby
Electric Power available from www.asabe.org, American
Society of Agricultural & Biological Engineers 2950 Niles
Road, St. Joseph, MI 49085
This list is not all inclusive. Checkwith the Authority Having Local
Jurisdiction (AHJ) for any local codes or standardswhich may be
applicableto your jurisdiction.

CALIFORNIAPROPOSITION
65 WARNING
Engineexhaustand some of its constituents are known
to the State of Californiato cause cancer,birth defects
and other reproductiveharm.

CALIFORNIAPROPOSITION
65 WARNING
This product contains or emits chemicals known to the
State of Californiato cause cancer,birth defects and
other reproductiveharm.

1.1 UNPACKING

1.2 ASSEMBLY

* Removeall packagingmaterial.

Thegeneratorrequiressome assemblyprior to using it. If problems
arise when assembling the generator, please call the generator
hetplineat 1-888-436-3722.

* Removethe generatorfrom carton.
* Removeseparateaccessory box.
NOTE:
Standard 20 poundLP cylinder(tank) is not included.

I.I.1 ACCESSORYBOX
Checkall contents. If any parts are missing or damaged,locate an
authorizeddealerat 1-888-436-3722.
* 1 - Owner's Manual
* 0.6 - Liter Oil SAE 10W-30

* 1 - Tank Bracket
* 1 - FrameFoot

* 2 - Never-FlatWheels
* 1 - Oil Funnel

• 1 - TankShroud

* 1
-

- HardwareBag (containingthe following):
2-RubberFeet
- 6-M8Bolt(Long)
2-1/2" AxlePins
- 2-M8Bolts(Short)
2-CotterPins
- 6-HexFlangedM8Nuts
2-1/2" FlatWashers
Figure 1 - Accessories

1.2.1 ASSEMBLINGTHEACCESSORY
KIT
The wheels are designed into the unit to greatly improve the
portability of the generator.
You wilt needthe following tools to properly install the accessory
kit.
* NeedleNose Pliers
* Ratchet
* 5mm Allen wrench

* lOmm, 12mm, 13mm sockets
* lOmm, 12mm, 13mm wrenches
NOTE:

The wheels are not intendedfor over-the-road use.
1.

Refer to Figure 2 and install the Wheels as follows:
- Slidethe Axle Pinsthrough the Wheel, 1/2" FlatWasher,andWheel
Bracket on the frame.
- Insert the Cotter Pinthrough the Axle Pinthen bend the tabs (ofthe
Cotter Pins) outward to lock into place.
2. Refer to Figure 2 and install the Frame Foot and Rubber
Bumpers as shown.
- Slidethe RubberBumperstuds through the Frame Footthen install
the Locking FlangeNuts.
- Slidethe HexHead Bolts through the holes in the Frame Rail.
- Slide the Frame Foot onto the Hex Head Bolts then install the
Locking FlangeNuts.
3. Refer to Figure 2 and install the Tank Bracket as shown.
- Remove the hex nuts from the lower panel on each side at the
rear.Push Flatheadbolts back for the bracketto fit and align holes
with bolts.
- Slide the long Bolts through the Tank Bracket and Cradle, then
install the HexNuts.
4.

Install tank shroud as shown in Figure 2.
- Slidetab ends in betweentubes in rear of cradle.
- Insert M8 Bolts (long) through tubes and into treaded inserts.

Figure 2 - Wheel & Handle Assembly

2.1 KNOWTHE
GENERATOR

Figure4 - GeneratorControls

Read the Owner'sIVlanualand Safety Rules before operating
this generator.
Compare the generator to Figures 3 through 6 to become
familiarizedwith the locationsof various controls and adjustments.
Savethis manualfor future reference.
1. 120 VoltAC,20 Amp,DuplexReceptacle- Supplieselectrical
powerfor the operationof 120 VoltAC, 20 Amp, single-phase,
60 Hz electrical lighting, appliance,tool and motor loads.
2. 120/240 Volt AC, 20 Amp LockingReceptacle- Supplies
electrical power for the operation of 120 and/or 240 Volt AC,
20 Amp, single-phase, 60 Hz, electrical lighting, appliance,
tool and motor loads.
3. Circuit Breakers (AC) - Each receptacle is provided with a
push-to-reset circuit breakerto protect the generatoragainst
electricaloverload.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

Oil Drain- Useto drain engine oil.
Air Filter - Filters intakeair as it is drawn into the engine.
Choke Knob- Usedwhen starting a cold engine.
Fuel Tank- Standard20 poundcapacityLPtankwithType1, right
handAcmethreadswith protectivecap(soldseparately).
Grounding Lug - Ground the generatorto an approvedearth
ground here. See "Groundingthe Generator"for details.
Run/Stop Switch- Controlsthe operationof the generator.
IViuffler- Quietsthe engine.
Handle - Pivot and retract for storage. Press the springloaded button to move handles.

12. Regulator Prime Button - Used to prime engine after
exchangingfuel tanks or long periodsof time between use.
13. Oil Fill-Add oil here.
14. FuelShut Off - Valve is on the fuel tank.
15. TankBracket - Supports the LP cylinder.
18. TankShroud - Holds the LP cylinder in place.

Figure3 - Contro/Pane/

9

2

1

3

Figure 5 - GeneratorControls

Figure 6 - Generator Contro/s

Figure 8 - 120/240 VAC, 20 Amp Receptacle

14

120V/240V
20A

0

Use this receptacleto operate 120 Volt AC, 60 Hz, single phase
loads requiringup to 2400 watts (2.4 kW) of power at 30 Amps or
240 Volt AC, 60 Hz, singlephase loadsrequiring up to 3250 watts
(3.25 kW) of power at 13.5 Amps. The outlet is protectedby two
15 Amp push-to-reset circuit breakers.

2.3 HOW TO USETHEGENERATOR
2.2 CONNECTION
PLUGS
2.2.1 120 VAC,20 AMP,DUPLEXRECEPTACLE
This is a 120 Volt outlet protectedagainst overloadby a 20 Amp
push-to-reset circuit breaker (Figure7). Use each socket to power
120 Volt AO, single phase, 60 Hz electrical loads requiring up to a
combined 2400 watts (2.4 kW) or 20 Amps of current. Use only
high quality, well-insulated, 3-wire grounded cord sets rated for
125 Volts at 20 Amps (or greater).
Keep extensioncords as short as possible, preferably less than
15 feet long, to preventvoltage drop and possible overheating of
wires.

Never operatein an enclosedarea or indoors!NEVERuse in
the home, in a vehicle, or in partly enclosed areas such as
garages, EVEN IF doors and windows are open! ONLYuse
outdoors and far from open windows,doors,vents, and in an
area that will not accumulate deadly exhaust.

Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide.
a poison you cannot see or smell,

This is

Figure 7- 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle
NEVER use inside a home
or garage, EVEN IF doors
and windows are open.

Only use OUTSIDE and
far away from windows,
doors, and vents.

If there are any problems operatingthe generator,pleasecall the
generatorhelplineat 1-888-436-3722.

2.3.1 GROUNDING
THEGENERATOR

2.2.2 120/240 VAC,20 AMP RECEPTACLE
Use a NEMA L14-20R plug with this receptacle (rotate to lock!
unlock). Oonnecta suitable 4-wire grounded cord set to the plug
and to the desiredtoad. The cord set should be ratedfor 250 Volts
AC at 20 Amps (or greater)(Figure8).
6

The National Electrical Code requires that the frame and
external electrically conductive parts of this generator be
properly connectedto an approved earth ground (Figure g).
Local electrical codes may also require proper grounding of the
unit. Forthat purpose, connectinga No. 10 AWG (American Wire
Gauge) stranded copper wire to the grounding lug and to an
earth-driven copper or brass grounding rod (electrode) provides
adequateprotectionagainst electricalshock. However,local codes
may vary widely. Consultwith a local electrician for grounding
requirementsin the area.

Figure g - Grounding the Generator

2.3.3 CONNECTING
ELECTRICAL
LOADS
DO NOTconnect 240 Volt loadsto 120 Volt receptacles.DONOT
connect 3-phase loads to the generator.DO NOT connect 50 Hz
loads to the generator.
• Let engine stabilize and warm up for a few minutes after
starting.
• Plug in and turn on the desired 120 or 240 Volt AO, single
phase, 60 Hz electrical loads.
• Add up the ratedwatts (or amps) of all loadsto be connected
at one time. This total should not be greaterthan (a) the rated
wattage/amperage capacity of the generator or (b) circuit
breakerratingof the receptaclesupplyingthe power.See "Don't
Overloadthe Generator".

2.4 DON'TOVERLOADTHEGENERATOR
Proper groundingof the generatorwill help preventelectrical
shock in the event of a ground fault condition in the generator
or in connected electrical devices. Proper grounding also helps
dissipate static electricity, which often builds up in ungrounded
devices.

2.3.2 SYSTEMGROUND
The generator has a system ground that connects the generator
frame components to the ground terminals on the AC output
receptacles.The system ground is bonded to the AC neutralwire
in the generatorcontrol panelvia a jumper wire.

SpecialRequirements
There may be Federalor State Occupational Safety and Health
Administration (OSHA)regulations,local codes, or ordinancesthat
apply to the intendeduse of the generator.
Please consult a qualified electrician, electrical inspector, or the
local agency havingjurisdiction:
,, In some areas, generators are required to be registered with
local utility companies.
* If the generator is used at a construction site, there may be
additionalregulationswhich must be observed.

Connecting
to a Buiiding's
Electrical
System
Oonnectionsfor standby power to a building's electrical system
must be made by a qualified electrician. The connection must
isolate the generatorpower from utility power or other alternative
power sources and must comply with all relatedlaws and codes.
A 3-POLE TRANSFERSWITCH MUST BE USED WiTH THiS
GENERATOR.
A 2-POLETRANSFERSWITCHWILL NOT WORK
BECAUSETHE NEUTRALWIRESARE BONDEDTOGROUND.

Overloadinga generator in excess of its rated wattage capacity
can result in damageto the generatorand to connectedelectrical
devices. Observethe following to preventoverloadingthe unit:
• Add up the total wattageof all electricaldevicesto be connected
at one time. This total should NOT be greater than the
generator'swattage capacity.
• The ratedwattage of lights can be taken from light bulbs. The
rated wattage of tools, appliances and motors can usually be
found on a data label or decal affixedto the device.
• If the appliance,tool or motor does not give wattage, multiply
volts times ampererating to determinewatts (volts x amps =
watts).
• Some electric motors, such as induction types, require about
threetimes more watts of power for starting than for running.
This surge of power lasts only a few seconds when starting
such motors. Make sureto allowfor high startingwattagewhen
selectingelectrical devicesto connect to the generator:
1. Figurethe watts neededto start the largest motor.
2. Add to that figure the running watts of all other connected
loads.
The WattageReferenceGuide is providedto assist in determining
how many items the generatorcan operateat one time.
NOTE:
All figures are approximate. See data label on appliance for
wattage requirements.

2.6 BEFORE
STARTING
THEGENERATOR

2.5 WATTAGE
REFERENCE
GUIDE
Device ...................................
*Air Conditioner (12,000 Btu)..........................
*Air Conditioner (24,000 Btu)..........................
*Air Conditioner (40,000 Btu)..........................
Battery Charger(20 Amp) ..............................
Belt Sander (3") ....................................
Chain Saw ........................................
Circular Saw (6-1/2") ...........................
*Clothes Dryer (Electric) .............................
*Clothes Dryer (Gas) .................................
*Clothes Washer ...................................
CoffeeMaker ......................................

RunningWatts
1700
3800
6000
500
1000
1200
800 to 1000
5750
700
1150
1750

*Compressor (1 HP).................................
*Compressor (3/4 HP) ...............................
*Compressor (1/2 HP) ...............................
Curling Iron.........................................
*Dehumidifier .......................................

2000
1800
1400
700
650

Disc Sander (9")....................................
EdgeTrimmer.......................................
Electric Blanket......................................
Electric Nail Gun....................................

1200
500
400
1200

Electric Range(per element)...........................
Electric Skillet......................................
*Freezer ............................................

2.6.1 AOO/NG
ENGINE
OIL
All oil should meet minimum American Petroleum Institute (API)
Service Class SJ, SL or better. Use no special additives. Select
the oil's viscosity grade according to the expected operating
temperature(also see chart).
• Above40° F,use SAE30
• Below 40° F and down to 10° F,use 10W-30
• Below 10° F,use synthetic5W-30

°F

875
500 to 750
1200
250 to 1100

HedgeTrimmer......................................
Impact Wrench......................................
Iron..............................................
*Jet Pump .........................................
Lawn Mower.......................................
Light Bulb..........................................
Microwave Oven...............................
*Milk Cooler.......................................
Oil Burner on Furnace.................................
Oil FiredSpace Heater (140,000 Btu) .....................
Oil FiredSpace Heater (85,000 Btu) ......................
Oil FiredSpace Heater (30,000 Btu) ......................
*Paint Sprayer,Airless (1/3 HP) .........................
PaintSprayer,Airless (handheld).........................
Radio .........................................

450
500
1200
800
1200
1O0
700 to 1000
1100
300
400
225
150
600
150
50 to 200

*Refrigerator........................................
Slow Cooker........................................

700
200
2800
2000
1500
800 to 1050
1750 to 2000
200 to 500
1000 to 1650
500

* Allow 3 times the listed watts for starting these devices.

=20

'c4'o

1500
1250
700

*Furnace Fan (3/5 HP) ................................
*Garage Door Opener............................
Hair Dryer.........................................
Hand Drill ....................................

*Submersible Pump (1-1/2 HP) ........................
*Submersible Pump (1 HP) ...........................
*Submersible Pump (1/2 HP)..........................
*Sump Pump .................................
*Table Saw (10") .............................
Television.....................................
Toaster.....................................
WeedTrimmer ......................................

Prior to operatingthe generator,engineoil and LP fuel will needto
be added,as follows:

=10

0

-2'0

10

20

-lo

32

0

Temperature

40

60

lo
Range of Expected

80

100

2o
Use

,&CAUTION!
_t

ny attempt to start the engine before it has
been properly serviced with the recommended
oil may result in an engine failure.

1. Place generatoron a levelsurface (not to exceed 15° in any
direction).
2. Cleanarea around oil fill and remove oil fill cap and dipstick.
3. Wipe dipstick clean.
4. Slowly fill engine with oil through the oil fill opening until it
reaches the full mark. Stop filling occasionally to check oil
level. Be careful not to over fill.
5. Install oil fill cap and finger tighten securely.
6. Checkengine oil levelbefore starting eachtime thereafter.

2.6.2 CONNECTING
LPFUELTANK

Do not use or store LP cylinder in a building,
garage or enclosed area except as authorized
by NFPA 58 or B149.2 (in Canada).
Do not check for leaks with a match or flame.
,_The
cylinder valve should be left off (closed)
when the generator is not in use.
NOTE:
Regulator inlet pressurerangefrom LPtank is : 30 to 100 psi.

• Use only standard 20 or 30 pound capacity LP tanks with
Type 1, right hand Acme threads with this generator.Verify the
requalification date on the tank has not expired. Do not use
rusted or damagedcylinders.
• All new cylinders must be purged of air and moisture prior to
filling. Usedcylindersthat havenot been pluggedor kept closed
must also be purged.
• The purging process should be done by your propane gas
supplier. (Cylinders from an exchange supplier should have
been purged and filled properly already)
• Lift the tank and place carefully in the rear tank bracket and
tank shroud with the connection point facing the front of the
generator(Figure10).
• Removethe safety plug or cap from the cylinder valve.
• Attachthe connector snugly into the valve. Remember,turn the
plastic coupling from the hose rightto tighten or clockwise.
• Always position the cylinder so the connection between the
valve and the regulatorwon't cause sharp bends or kinks in
the hose.
Figure 10 - Position Tank

2.7 STARTINGPULLSTARTENGINES

//_Never
start or stop engine with electrical
devices plugged into the receptacles AND
devices turned on.
1. Unplug all electrical loads from the unit's receptacles before
starting the engine.
2. Make sure the unit is in a level position (not to exceed 15° in
any direction).
3. OPENthe FuelShut-off Valveon the cylinder (Figure11).
4. Turnengine RUN/STOPswitch to ONposition (Figure3).
5. Press down on the regulatorprime buttonfor 1-2 secondsand
release(Figure5).
6. Slide engine choke to the LEFT to FULL CHOKE position
(Figure12).
7. To start engine,firmly graspthe recoil handle and pull slowly
until increasedresistanceis felt. Pull rapidly up and away two
(2) times.
8. Move choke knob to into the RUN position and pull recoil
handletwo (2) moretimes to start engine.
NOTE:
If enginefires, but does not continueto run, press primebutton
for 1-2 seconds and repeat starting instructions.
NOTE:
The switch on the controlpanel must be in the ON position.
Figure 11 - Fuel Shut-off Valve

FuelShut-off

• Check for leaks by spraying soapy water to the connections
being tested.
• If bubblesappear,become larger in size or increasein number,
a leak exists.
• This must be corrected before using the generator. Contact
your local AuthorizedService Facilityfor assistance.
• Contact with liquid contents of the cylinder will cause freeze
burns to the skin.
• Do not allow childrento tamper or play with the cylinder.
• When transporting and storing, keep cylinder secured in an
upright position with cylinder valve turned off and the outlet
plugged. (usually by a plastic protective cap) Keep cylinders
away from heat and ventilatedwhen in a vehicle.

IMPORTANT:Do not overloadthe generator.Also, do not overload
individual panel receptacles.These outlets are protected against
overload with push-to-reset-type circuit breakers. If amperage
rating of any circuit breakeris exceeded,that breakeropens and
electricaloutput to that receptacleis lost. Read"Don't Overloadthe
Generator"carefully.

Figure 12 - Choke Position

CHOKELEVER
LEFT = CHOKE-RIGHT = RUN

3.2 PRODUCT
SPECIFiCATiONS
3.2.1 GENERATOR
SPECIFICATIONS
RatedPower......................................................................... 3.25 kW**
Surge Power............................................................................. 3.75 kW
RatedAC Voltage...................................................................... 120/240
RatedAC Load
Current@ 240V............................................................. 13.5 Amps**
Current@ 120V............................................................. 27.0 Amps**
RatedFrequency.................................................... 60 Hz @ 3600 RPM
Phase................................................................................ SinglePhase
OperatingTemperatureRange................. 0° F (-17° C) to 110° F (43° C)

2.8 STOPPINGTHEENGINE
1. Shut off all loads, then unplug the electrical loads from
generator panel receptacles. Never start or stop the engine
with electrical devices plugged in and turned on.
2. Let engine run at no-load for several minutes to stabilizethe
internaltemperaturesof engine and generator.
3. Move the ON/OFFswitch to OFFposition.
4. Close fuel valve.

2.9 LOWOiLLEVELSHUTDOWN
SYSTEM
The engineis equippedwith a low oil levelsensor that shuts down
the engineautomaticallywhenthe oil leveldrops below a specified
level. If the engine shuts down by itself and the cylinder has
sufficient fuel, check engine oil level.

2.9.1 SENSINGLOWOILLEVEL
If the system senses a low oil level during operation,the engine
shuts down. The enginewill not run until the oil has been refilled
to the proper level.

3.1 MAINTENANCE
SCHEDULE
Follow the calendar intervals. More frequent service is required
when operatingin adverseconditions noted below.
CheckOil Level
ChangeOil
CheckValveClearance
Service Air Filter
ReplaceSpark Plug

At Each Use
*Every 100 hours or Every Season
***Every Season
** Every50 hours or Every Season
Every Season

:i: Changeoil after first 30 hours of operation then every season.
*

Changeoil and oil filter every monthwhen operating under heavyload or in high
temperatures.
** Clean more often under dirty or dusty operating conditions. Replace air filter
parts if they cannot be adequately cleaned.
***

1o

Check valve clearance and adjust if necessary after first 50 hours of
operation and every 300 hours thereafteK

** Maximumwattageandcurrentaresubjectto, andlimitedby,suchfactors
asfuelBtucontent,ambienttemperature,
altitude,enginecondition,etc..
Maximumpowerdecreasesabout3.5%for each1,000feetabovesealevel;
andwill alsodecreaseabout1%for each6° C (10° F)above16° C(60° F)
ambienttemperature.

3.2.2 ENG/NESPECIFICATIONS
Displacement.............................................................................. 212 cc
Spark Plug Type................................................................ NGKBPR7ES
Spark Plug Part No............................................................ 0J00620106
Spark Plug Gap............................. 0.028-0.031 inch or (0.70-0.80 mm)
FuelCapacity ........................................................................ 20 Pounds
Oil Type.................. SeeChart in "Before Starting the Generator"Section
Oil Capacity ................................................................. 0.6 L (0.63 Qts.)
Run Time at 50% Load............................................................... 9 Hours

3.2.3 EMISSIONSINFORMATION
The Environmental Protection Agency (EPA) requires that this
generator comply with exhaust emission standards. The engine
used in this generator is certified to meet the applicable EPA
emission levels. It is important to follow the maintenance
specifications provided in this manuals to ensurethat the engine
complies with the applicableemission standardsfor the duration
of the engine'slife. The emissioncontrol system on this generator
consists of the following:
• Air Induction system
Intake Pipe/Manifold
Air Cleaner
• Exhaust System
Exhaustmanifold
Muffler

•

•

Ignition System
- Spark Plug
- Ignition Coil
Fuel System
- Carburetor
- Regulator

The Emissions Compliance Period referred to on the Emissions
Compliance Label indicates the number of operating hours
for which the engine has been shown to meet EPA emission
requirements.

3.3 GENERALRECOIVliViENDATiONS

3.3.3 ENGINEMAINTENANCE

Thewarranty of the generatordoes not cover items that have been
subjected to operator abuse or negligence.To receive full value
from the warranty, the operator must maintain the generator as
instructed in this manual.

When working on the generator, always
disconnect spark plug wire from spark plug and
keep wire away from spark plug.

Some adjustments will need to be made periodically to properly
maintain the generator.
All adjustments in the Maintenancesection of this manual should
be made at leastonce each season.Followthe requirementsin the
"MaintenanceSchedule".
NOTE:
Once a year replace the spark plug and replace the air filter.
A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air
mixtureand help the engine run better and last longer.

3.3.1GENERATOR/V/A/NTENANCE
Generatormaintenanceconsists of keepingthe unit clean and dry.
Operateand store the unit in a clean dry environmentwhere it will
not be exposedto excessivedust, dirt, moisture or any corrosive
vapors. Cooling air slots in the generator must not become
clogged with snow, leaves,or any other foreign material.

3.3.4 CHECKING
OILLEVEL
Seethe "Before Starting the Generator"sectionfor informationon
checkingthe oil level. The oil levelshould be checkedbefore each
use, or at least every eight hours of operation. Keepthe oil level
maintained.

3.3.5 CHANG/NGTHEO/L
Change the oil after the first 30 hours and every 100 hours
thereafter.If running this unit under dirty or dusty conditions, or in
extremelyhot weather,changethe oil more often.

,A.CAUTION!
,_Hot

Checkthe cleanlinessof the generatorfrequently and clean when
dust, dirt, oil, moisture or other foreign substances are visible on
its exteriorsurface.

_,CAUTION!
,_

Never insert any object or tool through the air
cooling slots, even if the engine is not running.

NOTE:
DO NOTuse a garden hoseto clean generator. Water can enter
the engine fuel systemand causeproblems.In addition,if water
enters the generator throughcoolingair slots,some water will
be retained in voidsand crevicesof the rotorand stator winding
insulation. Water and dirt buildup on the generator internal
windingswill eventually decrease the insulationresistanceof
thesewindings.

3.3.2 TOCLEANTHEGENERATOR
* Use a damp cloth to wipe exteriorsurfaces clean.
* A soft, bristle brush may be used to loosen caked on dirt, oil,
etc.
* A vacuum cleaner may be used to pick up loose dirt and
debris.
* Low pressure air (not to exceed 25 psi) may be used to
blow away dirt. Inspect cooling air slots and openings
on the generator. These openings must be kept clean and
unobstructed.

oil may
cool before
or repeated
Thoroughly

cause burns. Allow engine to
draining oil. Avoid prolonged
skin exposure with used oil.
wash exposed areas with soap.

Use thefollowing instructionsto changethe oil afterthe engine
coolsdown:
1. Cleanarea around oil drain plug.
2. Removeoil drain plug from engine and oil fill plug to drain oil
completely into a suitable container.
3. When oil has completely drained, install oil drain plug and
tighten securely.
4. Fill engine with recommended oil. (See "Before Starting the
Generator"for oil recommendations).
5. Wipe up any spilled oil.
6. Disposeof used oil at a proper collection center.

3.3.6 REPLACINGTHESPARKPLUG
Use NGKBPR7ESspark plug or equivalent. Replacethe plug once
each year.
Stopthe engineand shut off the fuel valve on the cylinder and
remove.
2. Using a 13mm wrench and 6mm Allen wrench, remove the
four (4) flat head screws and two (2) hex nuts from the side
panel and 3 button head screws adjacent to the top cover.
Removethe exhaust side panel to gain access to the spark
plug (Figure13).
.

11

Figure 13 - Remove Screws
TopCoverScrews

3.4 SERVICEAiR FILTER
The engine will not run properly and may be damagedif using a
dirty air filter. Cleanthe air filter every 50 hours or once a year
(Figure 16). Clean or replacemore often if operatingunder dusty
conditions. The air filter part numberis 0J47870141.
1. Removeair filter cover.
2. Wash in soapy water.Squeezefilter dry in cleancloth (DONOT
TWIST).
3. Cleanair filter cover before reqnstallingit.
NOTE:
To order a new air filter, please contactthe nearest authorized
service centerat 1-888-435-3722.

Nutsbehind
thesetwo
screws,

Figure 16 - Air Filter
FlatHeadScrews
.

Removethe spark plug wire off of the plug and cleanthat area
of the cylinder head (Figure14).
Figure 14 - Remove Spark Plug Wire

SparkPlug

3.5 VALVECLEARANCE
* Intake-- 0.15 _+O.02mm (cold), (0.006" _ 0.0008")
4.
5.

6.

Use a 21mm (13/16") spark plug socket to removethe spark
plug.
Setthe new spark plug's gapto 0.70-0.80 mm (0.028- 0.031
in). Install the correctly gapped spark plug into the cylinder
head and tighten enoughto ensurethe gasket compressesat
(18.0 to 21.6 Pound/Feet)(Figure15).
Reconnectthe spark plug wire and replacethe exhaustside
panel and seven (7) fasteners.
Figure 15 - Spark Plug Gap

* Exhaust-- 0.20 _+O.02mm (cold) (0.008" _+0.0008")
After the first 50 hoursof operation,checkthe valve clearance
in the engineand adjust if necessary.
important:If feeling uncomfortable about doing this procedureor
the proper tools are not available,pleasetake the generatorto the
nearestservice centerto havethe valve clearanceadjusted.This is
a very important step to ensurelongest life for the engine.

3.6 GENERAL
The generatorshould be started at least once every 30 days and
be allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and
the unit must be stored for more than 30 days, use the following
information as a guide to prepare it for storage.

,_AIIow

12

unit to cool entirely before storage.

3.7 LONG
TERMSTORAGE
1. Drain oil from crankcase after the engine cools down. Refill
with recommendedgrade.
2. Remove spark plug and pour about 1/2 ounce (15 mt) of
engineoil into the cylinder.Coverspark plug hole with rag.Putt
the recoil starter a couple times to lubricate the piston rings
and cylinder bore.

_CAUTION!
_1

void spray from spark plug hole when
cranking engine.
3. Install and tighten spark plug. Do not connect spark plug wire.
4. Clean the generator outer surfaces. Check that cooling air
slots and openings on generatorare open and unobstructed.
5. Storethe unit in a clean, dry place.

3.8 OTHER
STORAGE
TiPS
* If possible,store the unit indoors and cover it to give protection
from dust and dirt. BESURETO CLOSETHE VALVEON THE
FUELTANK.
* Cover the unit with a suitable protective cover that does not
retain moisture.

_t

NEVER cover the generator while engine and
exhaust

areas

are

warm,

13

4.1 TBOUBLESHOOTING
GUIDE

Engine is running,but no AC output
is available.

1.
2.
3.
4.

Circuit breakeris open.
Poor connection or defective cord set.
Connecteddevice is bad.
Faultin generator.

1.
2.
3.
4.

Reset circuit breaker.
Check and repair.
Connect another device that is in good condition.
Contact AuthorizedService Facility.

i

Engine runswell hut bogs down
whenloads are connected.

1. Short circuit in a connected load.
2. Generatoris overloaded.

1. Disconnect shorted electrical load.
2. See"Don't Overloadthe Generator".

3. Enginespeed is too slow.
4. Shorted generatorcircuit.

3. Contact AuthorizedService Facility.
4. Contact AuthorizedService Facility.

1. FuelShut-off is OFF.
2. Dirty air filter.
3. Out of fuel.
5. Spark plug wire not connectedto spark plug.
6. Badspark plug.
7. Water in fuel or cylinder overfilled.
8. Overchoking.
9. Low oil level.
10. Excessiverich fuel mixture.
11. Intakevalve stuck open or closed.
12. Enginehas lost compression.

1. Turn FuelShut-off ON.
2. Clean or replaceair filter.
3. Replacethe fuel tank.
5. Connect wire to spark plug.
6. Replacespark plug.
7. Replacecylinder.
8. Put choke knobto No Chokeposition.
9. Fill crankcaseto proper level.
10. ContactAuthorizedService Facility.
11. ContactAuthorizedService Facility.
12. ContactAuthorizedService Facility.

Engineshuts down during
operation.

1. Out of fuel.
2. Low oil level.
3. Faultin engine.

1. Replacethe fuel tank.
2. Fill crankcaseto proper level.
3. Contact AuthorizedService Facility.

Engine lacks power.

1. Load is too high.
2. Dirty air filter.
3. Engineneedsto be serviced.

1. Reduceload (see"Don't Overloadthe Generator").
2. Clean or replaceair filter.
3. Contact AuthorizedService Facility.

Engine "hunts" or falters.

1. Choke is openedtoo soon.

1. Move choke to halfway position until engine runs
smoothly.
2. Contact AuthorizedService Facility.

Engine will not start; or starts and
runsrough.

2. Carburetoris running too rich or too lean.

14

15

U,S, EPA EMiSSiON
CONTROL WARRANTY
STATEMENT
YOUR WARRANTY
RIGHTS AND OBLiGATiONS
The United StatesEnvironmentalProtection Agency (EPA)and GeneracPower Systems, Inc. (Generac)are pleased to explainthe Emission Control
SystemWarranty (ECSWarranty) on your new 2011 and later equipment.New equipmentthat use small spark-ignited engines must be designed, built,
andequipped to meet stringent anti-smog standards for the federal government.Generacwill warrant the emission control system on your equipment
for the period of time listed below provided there has beenno abuse, neglect, unapprovedmodification or improper maintenance of your equipment.
The emission control system on this equipmentincludes all components whose failure would increasethe emissions of any regulatedpollutant. These
componentsare listed in the Emissions Information section of this manual.

MANUFACTURER'S

WARRANTY

COVERAGE:

This ECSWarranty is validfor two years, or for the same period as specifiedin the GeneracLimited Warranty,whichever is longer. For equipmentwith
hour meters, the warranty period is a number of hours equalto half the Useful Lifeto which the equipmentis certified, or the warranty period specified
abovein years, whichever is less. The Useful Life can be found on the EmissionControl Label on the engine.If, during such warranty period, any
emission-relatedpart on your equipment is found to be defectivein materials or workmanship, repairs or replacementwill be performed by a Generac
AuthorizedWarrantyService Dealer.

OWNER'S

WARRANTY

RESPONSiBiLiTiES:

As the equipmentowner, you are responsiblefor the completion of all requiredmaintenanceas listed in your factory supplied Owner's Manual.For
warranty purposes, Generacrecommendsthat you retain all receipts covering maintenanceon your generator,but Generaccannot deny warranty
solely dueto the lack of receipts.
Youshould be aware that Generacmay deny any and/or all warranty coverage or responsibility if your equipment,or a part!component thereof, has
failed due to abuse, neglect, improper maintenance,or unapprovedmodifications.
You are responsible for contactinga GeneracAuthorizedWarrantyDealer as soonas a problemoccurs.Thewarranty repairsshouldbe
completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days.
Warranty service can be arranged by contacting either your selling dealeror a GeneracAuthorizedWarranty ServiceDealer.Tolocate the Generac
AuthorizedWarrantyService Dealernearest you, call our toll free number below, or email emissions@generac.com.

1-800-333-1322
IMPORTANTNOTE:This warranty statement explainsyour rights and obligationsunder the Emission Control System Warranty,which is providedto
you by Generacpursuant to federal law. Seealso the "GeneracLimited Warrantiesfor GeneracPower Systems, Inc.," which is enclosed herewith on a
separatesheet, also providedto you by Generac.Note that this warranty shall not apply to any incidental, consequentialor indirect damagescaused
by defects in materials or workmanship or any delay in repairor replacementof the defective part(s). This warranty is in place of all other warranties,
expressedor implied. Specifically,Generacmakes no other warranties as to the merchantability or fitness for a particular purpose. Any implied
warranties which areallowed by law, shall be limited in duration to the terms of the expresswarranty provided herein.Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
The ECSWarranty appliesonly to the emission control system of your new equipment. Boththe ECSWarranty andthe GeneracWarranty describe
important rights and obligationswith respectto your new engine.
Warranty service can be performed only by a GeneracAuthorizedWarrantyService Facility.When requestingwarranty service, evidence must be
presentedshowingthe date of the saleto the original purchaser/owner.
If you have any questionsregardingyour warranty rights and responsibilities,you should contact Generacat the following address:

ATTENTION WARRANTY DEPARTMENT
GENERAC POWER SYSTEMS, INC.
P.O. BOX 297 • WHITEWATER, Wi 53190
Part I of 2

Part No. 0J3335 Rev.C 11/11
16

EMiSSiON

CONTROL

SYSTEM

WARRANTY

Emission Control System Warranty (ECSWarranty) for equipmentusing small spark-ignitedengines:
(a) Applicability: This warranty shall apply to equipmentthat uses small off-road engines.The ECSWarranty periodshall begin on the date the new
equipment is purchasedby/deliveredto its original, end-use purchaser/ownerand shall continue for the lesserof:
(1) The periodof time specified in the GeneracLimited Warranty enclosed herewith,but not less than 24 months, or
(2) For engines equippedwith hour meters, a number of operatinghours equal to half of the engine's useful life. The usefullife is specified on the
EmissionsControl Labelon the engine.
(b) GeneralEmissionsWarranty Coverage:Generacwarrants to the original, end-use purchaser/ownerof the new engine or equipment andto each
subsequentpurchaser/ownerthat the ECSwhen installed was:
(1) Designed,built and equippedso as to conform with all applicable regulations;and
(2) Freefrom defects in materialsand workmanship which causethe failure of a warranted part at any time duringthe ECSWarranty Period.
(c) The warranty on emissions-relatedparts will be interpretedas follows:
(1) Any warranted part that is not scheduledfor replacementas requiredmaintenancein the Owner's Manualshall be warrantedfor the ECS
Warranty Period.If any such part fails during the ECSWarrantyPeriod, it shall be repairedor replaced by Generacaccording to Subsection
(4) below. Any such part repairedor replaced underthe EOSWarranty shall be warranted for the remainderof the ECSWarranty Period.
(2) Any warranted part that is scheduled only for regular inspection as specified in the Owner's Manualshall be warrantedfor the EOSWarranty
Period.A statement in the Owner's Manualto the effect of "repair or replace as necessary"shall not reducethe ECSWarranty Period.Any
such part repairedor replaced underthe ECSWarranty shall be warranted for the remainder of the ECSWarranty Period.
(3) Any warranted part that is scheduledfor replacementas required maintenancein the Owner's Manualshall be warrantedfor the period of time
prior to first scheduledreplacement point for that part. If the part fails prior to the first scheduled replacement,the part shall be repairedor
replacedby Generacaccording to Subsection (4) below. Any such emissions-related part repairedor replaced underthe ECSwarranty shall
be warranted for the remainderof the period prior to the first scheduledreplacementpoint for that part.
(4) Repairor replacement of any warranted, emissions-relatedpart underthis ECSWarrantyshall be performed at no charge to the owner at a
GeneracAuthorizedWarrantyService Facility.
(5) Notwithstandingthe provisions of subsection (4) above, warranty services or repairs must be provided at GeneracAuthorizedService
Facilities.
(6) When the engineis inspectedby a GeneracAuthorizedWarranty Service Facility,the purchaser/ownershall not be held responsiblefor
diagnostic costs if the repair is deemedwarrantable.
(7) Throughout the ECSWarrantyPeriod, Generacshall maintaina supply of warranted emission-relatedparts sufficient to meet the expected
demandfor such parts.
(8) Any Generacauthorizedand approvedemission-relatedreplacementparts may be used in the performance of any ECSWarrantymaintenance
or repairs andwill be provided without chargeto the purchaser/owner.Such use shall not reduce Generac'sEOSWarranty obligations.
(9) No modifications, other than those explicitlyapproved by Generac,may be made to the generator.Unapprovedmodifications void this ECS
Warranty and shall be sufficient ground for disallowing an EOSWarrantyclaim.
(10) Generacshall not be held liable hereunderfor failures of any non-authorizedreplacementparts, or failures of any authorizedparts caused by
the use of non-authorizedreplacementparts.

EMiSSiON
1)

RELATED

PARTS

FUELMETERINGSYSTEM
A. CARBURETORAND INTERNALPARTS
B. FUELTANK/CAP
C. FUELLINES
D. EVAPORATIVE
VENTLINES
E. REGULATOR(GASEOUSFUELS)
2) AIR INDUCTIONSYSTEM
A. INTAKEMANIFOLD
B. AIR FILTER

MAY iNCLUDE
3)

4)
5)

THE FOLLOWING

(iF EQUIPPED):

IGNITIONSYSTEM
A. SPARKPLUGS
B. IGNITIONCOILS/MODULE
AIR INJECTIONSYSTEM
A. PULSEAIRVALVE
EXHAUSTSYSTEM
A. CATALYST
B. EXHAUSTMANIFOLD

Part 2 of 2

Part No. 0J3335 Rev.C 11/11
1"7

GENERAC

POWER SYSTEMS
"TWO YEAR" LiMiTED WARRANTY
LP SERIES PORTABLE GENERATORS

FOR

Fora periodof two yearsfrom the date of originalsale, GeneracPowerSystems, Inc. (Generac)warrants its LP Seriesgeneratorswill befree from defects
in materialsandworkmanshipfor the items andperiodset forth below. Generacwill, at its discretion,repairor replaceany part that, upon examination,
inspectionandtesting by Generacor a GeneracAuthorizedWarrantyServiceDealer,is found to be defective.Any equipmentthat the purchaser/ownerclaims
to be defectivemust be returnedto and examinedby the nearestGeneracAuthorizedWarrantyServiceDealer.All transportationcosts underthe warranty,
includingreturnto the factory,are to be borne andprepaidby the purchaser/owner.This warranty appliesonly to GeneracLP Seriesportable generatorsand
is not transferablefrom originalpurchaser.Saveyour proof-of-purchasereceipt.If you do not provideproof of the initial purchasedate, the manufacturer's
shippingdate of the product will be usedto determinethe warranty period.

WARRANTY

SCHEDULE

Consumerapplicationsare warrantedfor two (2) years. Commercialand Rentalapplicationsarewarrantedfor one(1) year or 1000 hours maximum,
whichever comesfirst.
CONSUMER APPLICATION
YEARONE- Limited comprehensivecoverageon Laborand Part(s) (proof of purchaseand maintenanceis required):
• All Components
YEARTWO- Limited comprehensivecoverageon Part(s) (proof of purchaseandmaintenanceis required):
• All Components
COMMERCIAL/RENTAL
APPLICATION
YEARONE- Limited comprehensive(or 1,000 hours,whichever occursfirst); Limited comprehensivecoverageon Labor andPart(s) (proof of purchaseand
maintenanceis required):
• All Components
NOTE: Forthe purposeof this warranty "consumer use" meanspersonalresidentialhouseholdor recreationaluse by originalpurchaser.This warrantydoes
not applyto units usedfor Prime Powerin place of utility whereutility power service is presentor where utility power service doesnot normallyexist.
Oncea generatorhas experiencedcommercialor rental use, it shallthereafterbe considereda non-consumeruse generatorfor the purposeof this
warranty.
All warranty expenseallowancesare subjectto the conditions definedinthe GeneracService PolicyManual.

THiS
•
•
•
•
•
•

•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

WARRANTY

SHALL

NOT APPLY TO THE

FOLLOWING:

Generacbuiltportablegeneratorsbuilt priorto June2010.
Generacportablegeneratorsthat utilizenon-Generacreplacementparts.
Costsof normalmaintenanceand adjustments.
Failurescausedby anycontaminatedfuels, oils or lackof properoil levels.
Repairsor diagnosticsperformedby individualsotherthanGeneracauthorizeddealersnot authorizedin writing by GeneracPowerSystems.
Failuresdue,but not limited,to normalwearandtear,accident,misuse,abuse,negligenceor improperuse.As with all mechanicaldevices,the Generacengines
needperiodicpart(s) serviceandreplacementto performas designed.Thiswarrantywill not coverrepairwhen normaluse has exhaustedthe life of a part(s) or
engine.
Failurescausedby anyexternalcauseor act of God,such as collision,theft, vandalism,riot or wars, nuclearholocaustfire, freezing,lightning,earth-quake,
windstorm,hail,volcaniceruption,wateror flood, tornadoor hurricane.
Damagerelatedto rodentand/orinsectinfestation.
Productsthat aremodifiedor alteredin a mannernot authorizedby Generacinwriting.
Any incidental,consequentialor indirectdamagescausedby defectsin materialsor workmanship,or any delayin repairor replacementof the defectivepart(s).
Failuredueto misapplication.
Telephone,cellularphone,facsimile,internetaccess or othercommunicationexpenses.
Expensesrelatedto "customerinstruction"or troubleshootingwhereno manufacturingdefectis found.
Rentalequipmentusedwhilewarrantyrepairsarebeingperformed.
Overnightfreightor specialshippingcostsfor replacementpart(s).
Overtime,holidayor emergencylabor.
Startingbatteries,fuses, lightbulbs andenginefluids.

THISWARRANTYIS IN PLACEOFALL OTHERWARRANTIES,EXPRESSED
ORIMPLIED.SPECIFICALLY,
GENERACMAKESNO OTHERWARRANTIESASTO
THE MERCHANTABILITY
ORFITNESSFORA PARTICULARPURPOSE.
Any impliedwarrantiesallowed by law shall be limited in durationto the terms of the
expresswarranty providedherein.Some statesdo not allow limitations on how long an impliedwarranty lasts,so the abovelimitationmay not apply to you.
GENERAC'SONLYLIABILITYSHALLBETHE REPAIROR REPLACEMENT
OFPART(S)AS STATEDABOVE.IN NO EVENTSHALLGENERACBE LIABLEFOR
ANYINCIDENTALORCONSEQUENTIAL
DAMAGES,EVENIF SUCHDAMAGESAREA DIRECTRESULTOFGENERAC'SNEGLIGENCE.
Some statesdo not
allowthe exclusionor limitationof incidentalor consequentialdamages,so the above limitationmay not applyto you. This warrantygives you specific legal
rights.Youalso haveother rightsfrom stateto state.

GENERACPOWERSYSTEMS,INC. • P.O.BOX8 • Waukesha,Wl 53187 • Ph: (888) GENERAC(436-3722) • Fax: (262) 544-4851
To locatethe nearestAuthorizedDealervisit our website www.generac.corn
PartNo.0J4004
Manual Part No. 0J2560

RevisionD 02/12
Rev.E (03/02/12)

Printedin China

GENERAC
00-0

Id

Usua "

eneradorportatilSerie_LPde3,

Introduccion
............................................................1

iVlantenimiento
......................................................10

Leaestemanualen su totalidad.............................1

3.1

Programade mantenimiento......................................... 10

3.2

Especificacionesdel producto...................................... 10

Reglasde Seguridad ..............................................1
indice de normas ...........................................................3

Informaciongeneral................................................4

3.3

3.2.1

Especificacionesdel generador........................ 10

3.2.2
3.2.3

Especificacionesdel motor .............................. 10
Informacion de emisiones................................ 10

Recomendacionesgenerales........................................ 11

1.1

Desempaque..................................................................4

3.3.1

Mantenimientodet generador........................... 11

1.1.1 Cajade accesorios............................................4
Ensamble.......................................................................4

3.3.2

Para limpiar el generador.................................11

1.2

3.3.3
3.3.4

Mantenimientodet generador........................... 11
Verificaciondet nivel de aceite......................... 11

3.3.5

Cambio del aceite de motor ............................. 11

1.2.1

Ensambledel kit de accesorios..........................4

Operation ...............................................................5
2.1
2.2

2.3

Conozcael generador.....................................................5
Enchufesde conexion....................................................6
2.2.1

120 VAC, 20 amperious, receptaculodoble........6

2.2.2

Recept_,culode 120/240 VAC, 20 amperios.......6

Como usar et generador.................................................6
2.3.1
2.3.2

Como poner a tierra et generador.......................6
Tierra del sistema..............................................7

2.3.3

Conexionde cargas etectricas............................7

2.4

No sobrecargueet generador..........................................7

2.5

Guia de referenciade potencia .......................................8

2.6

Antes de arrancaret generador.......................................8
2.6.1

Agregadode aceite de motor .............................8

2.6.2

Conexiondel tanquede combustible LP ............8

2.7
2.8

Arranque de motores con cable de arranque..................9
Paradodet motor..........................................................10

2.9

Sistema de apagadopor bajo nivel de aceite................ 10
2.9.1

Deteccionde nivet bajo de aceite.....................10

3.4

3.3.6 Reemplazode la bujia...................................... 11
Servicio del filtro de aire............................................... 12

3.5
3.6

Espacio de la vatvula....................................................12
Generales.....................................................................12

3.7

Almacenamientoa largo plazo...................................... 13

3.8

Otros consejos de almacenamiento.............................. 13

Localizationy correctionde fallas ......................14
4.1

Guia de deteccionde problemas.................................. 14

Notas ....................................................................15
Garantia................................................................16

INTRODUCCi6H
Gracias per comprar este generadorporta.til de Generac Power
Systems, Inc. Este modelo es un generadorcompacto, de alto
rendimiento,enfriadoper aire y accionado per un motor que esta.
disenadopara suministrarcorriente electrica para impulsar cargas
electricasdonde no estedisponibleel serviciopt_blicoelectricoo en
lugardel serviciopublicoelectricoper un apagon.

LEAESTEMANUALENSUTOTALIDAD
Si cualquier parte de este manual no se entiende, contacte al
DistribuidorAutorizadoma.scercanopara obtenerinformacionsobre
los procedimientosde arranque,operaciony mantenimiento.
El operadores responsabledel use apropiadoy segurodel equipo.
Recomendamosencarecidamente
que el operadorlea estemanualy
comprendaa fondotodas las instruccionesantes de usarel equipo.
Tambienrecomendamosencarecidamente
darleinstruccionesa otros
usuarios sobre come arrancary operar correctamentela unidad.
Estolos preparara,
en case de que necesitenoperarel equipo en una
emergencia.
El generadorpuede operar de forma segura, eficientey confiable
solamentesi se situa, opera y mantienecorrectamente.Antes de
operaro dar mantenimientoal generador:
* Familiaricesecon todos los codigos y regulaciones locales,
estatalesy nacionales,y sigalasal pie de la letra.
* Estudiecuidadosamentetodas las advertenciasde seguridaden
estemanualyen el producto.
, Familiaricesecon este manualy con la unidadantesde usarla.
El fabricante no puede anticipar cada circunstancia posible que
puedaimplicarun riesgo. Las advertenciasen este manual,yen las
etiquetasy calcomaniasen la unidadson, per Iotanto,no exhaustivas.
Si usa un procedimiento,metodode trabajoo tecnicade operacion
que el fabricanteno recomiendeespecificamente,cercioresede que
es seguropara otros. Tambienasegt_resede que el procedimiento,
metodo de trabajo o tecnica de operacionutilizadano haga que el
generadorseainseguro.
LA INFORMACION
INCLUIDAEN EL PRESENTE
SE BASA EN LAS
MAQUINASEN PRODUCCION
A LA HORADE LA PUBLICACION.
GENERAC
SERESERVA
ELDERECHO
DEMODIFICAR
ESTEMANUAL
ENCUALQUIER
MOMENTO.
Conserveestas instrucciones
para futurasreferencias.Si presta
estedispositivo
a alguien, SiEMPREentreguetambiena la persona
estasinstrucciones.

REGLASDESEGURIDAD
Enesta publicacion,yen las etiquetasy calcomaniasen e!generador,
los recuadros de PELIGRO,ADVERTENCIA,
PRECAUCION
y NOTA
se utilizanpara alertaral personalde instruccionesespecialessobre
una operacionen particular que pueda ser peligrosasi se realiza
incorrecta o negligentemente.Observelos cuidadosamente.Sus
definicionesson come sigue:

INDICAUNASITUACION
PELIGROSA
0 ACCIONQUE,SI NOSE
EVITA,TRAERACOMORESULTADO
LAMUERTE0 UN DANGSERiO.

Indica una situacione accionpeligresaque, si no se evita,
podriaecasienarla muerte e una lesiongrave.

CUiDADO
Indica una situacione accion peligresaque, si no se evita,
pedria ecasienaruna lesionmonet e mederada.
NOTA:
Las Notas contienen informad6n adicional importante para
un pmcedimientoy se incluyendentrodel cuerpode/texto de
este manual.
Estas advertenciasde seguridadno pueden eliminar los peligros
que indican. El sentido comun y el estricto cumplimientocon las
instruccionesespecialesmientrasrealizala accion o el servicio son
esencialespara la prevencionde accidentes.
Cuatro simbolos de seguridad de use frecuente acompananlos
cuadros de PELIGRO,ADVERTENCIA
y PRECAUCION.
El tipo de
informacionquecadauno indicaes come sigue:
Estesimbolo se_alainformationdeseguridadimportante
que,si no se sigue,podriaponerenpeiigrola seguridad
personaly/o las propiedades
de terceros.
Estesimboio indicael riesgode posibleexplosi6n.
//_Este

simbolo indicael riesgode posibleincendio.

//_Este

simbolo indicael riesgodeposibledescargaeiectrica.

PELIGROS
GENERALES
* NUNCAopere en un a.reacerradao en interiores,en un vehiculo,
inclusosi las puertasy ventanasesta.nabiertas.
* Per razones de seguridad, el fabricante recomienda que el
mantenimientode este equipo se realice per un Distribuidor
Autorizado.Examineel generadorregularmente,y contacte al
DistribuidorAutorizadoma.scercanoparalas piezasque necesitan
repararseo reemplazarse.
* Solo opereel generadoren superficiesniveladasy dondeno este
expuestoa humedad,suciedad,polvo o vaporescorrosives,en
exceso.
* Mantengalas manes,pies, ropa, etc., alejadosde las bandasde
impulsion,de los ventiladoresy de otras piezasmoviles. Nunca
quite alguna guarda o blindaje de los ventiladoresmientras la
unidadesta.en operacion.
* Ciertas piezasdel generadorse calientandemasiadodurantela
operaci6n.Mantengasealejadodel generadorhasta que se haya
enfriadoparaevitarquemadurasgraves.
* NOopereel generadoren la Iluvia.
* No modifiquela estructuradel generadorni cambie los controles
puestoquepodriacrearunacondiciondefuncionamientoinsegura.
* Nunca arranque o pare la unidad con las cargas electricas
conectadasa lostomacorrientesY conlosdispositivosconectados
ENCENDIDOS.
Arranque el motor y dejelo estabilizarseantes
de conectar las cargas electricas.Desconectetodas las cargas
electricasantesde apagarel generador.

• No inserte objetos a traves de las ranuras de enfriamiento de la
unidad.
• AI trabajar en este equipo, permanezca alertatodo el tiempo. Nunca
realice trabajos en el equipo cuando este cansado fisicamente o
mentalmente.
Nunca utilice el generador o ninguna de sus piezas como escalon.
Si se para sobre la unidad puede ejercer presion y romper piezas,
y esto puede generar condiciones de funcionamiento peligrosas
como fugas de gases de escape, fugas de combustible, fugas de
aceite, etc.

PELIGROSDELESCAPEY DELA UBICACION
• iNunca opere enareas cerradaso interiores!iNUNCAopereen
an area terraria, en an veNculo,o en el interiorAUNQUEins
puertasy ventanasestanabiertas! 0selo SOLOen exteriores y
lejosde ventanasabiertas, puertas,ductos de ventilaci6ny en
areas que no acumularanel mortal escape.

El uso del generador en ambientes
MATARLO EN MINUTOS.

cerrados PUEDE

El los gases de escape del generador contienen mono×ido
de carbono. Este es un venenos que no se puede vet ni clef.

NUNCA Io utilice dentro de urta Utilicelo SOLAMENTE al aire
casa o garaje, INCLUSO Sl las
libre y lejos de ventanas,
puertas y las ventanas estan
puertas, respiraderos.
abiertas.

Los gases de escape del motor contienemonoxidode carbono,
que no se puede ver ni oler. Estegas venenoso,si es inhalado
en concentracionesaltas, puede causar inconscienciao aun la
muerte.
• El flujo adecuadoy sin obstruccionesdel aire de enfriamientoy
de ventilaciones esencial para el correcto funcionamientodel
generador.No modifiquela instalacionni permitaalgt_nbloqueo,
incluso parcial,de los componentesde la ventilacion,como esto
puede afectarseriamentela operacionseguradel generador.El
generadorSEDEBEponerenfuncionamientoal aire libre.
Este sistema de escapedebe recibir el mantenimientocorrecto.
No haga nadaque puedahacer que el dispositivode escapesea
inseguroo que no cumplacon los codigoso normaslocales.
Utilicesiempreuna alarmaa pilas paradetecciondel monoxidode
carbonoen interiores,siguiendolas instruccionesdel fabricante.
Si comienzaa sentirseenfermo,mareadoo debil despuesde que
el generadoresteen funcionamiento,trasla.dese
a un lugarcon aire
fresco INMEDIATAMENTE.
Visite a un doctor,puespodriasufrir de
intoxicacionpor monoxidode carbono.

PELIGROSELI CTRICOS
• El generadorproduceun voltaje peligrosamentealto cuandoesta.
en funcionamiento.Evitetocar alambrespelados,los terminales,
las conexiones,etc. mientrasla unidad esta.en funcionamiento,
incluso en el equipo conectado al generador.Asegt_resede
que todas las cubiertas, guardas y barreras adecuadasesten
colocadasen su sitio antes de hacerfuncionarel generador.
• Nunca manipule ningt_ntipo de cable o dispositivo electrico
mientrasesteparadoen agua,mientraseste descalzo,o mientras
tenga las manos o los pies mojados. PUEDESUFRIR UNA
DESCARGA
ELI_CTRICA
PELIGROSA.
• El Codigo ElectricoNacional(NEC)requiereque el marco y las
partes conductorasdel exteriordel generadoresten conectadas
correctamentea una tierra aprobada.Los codigos electricos
locales puedentambien requerir que el generadorse ponga a
tierraadecuadamente.
Consultecon un electricistalocalsobrelos
requerimientosde puestaa tierra en su a.rea.
• Utiliceun interruptorde circuitopor falla a tierraen a.reashumedas
o altamenteconductivas(como los trabajosen pisos meta.licoso
en herreria).
• No usecableselectricosgastados,pelados,quemadoso dafiados
de algunaotraforma con el generador.
• Antesde realizarmantenimiento
al generador,
desconecte
la bateriadel
motorde arranque(detenerlo)paraimpedirun arranqueaccidental.
Desconecte
el cabledelbornedela bateriaindicadocomoNEGATIVO,
NEGo (-). Esecabledebereconectarse
porultimo.
• En caso de un accidenteocasionadopor descargaelectrica,corte
inmediatamentela fuente de corriente electrica. Si esto no es
posible,intente liberara la victima del conductorvivo. EVITEEL
CONTACTO
DIRECTOCON LA ViCTIMA.Utilice un instrumento
no conductor,tal como una cuerdao una taN& para liberara la
victimadel conductorvivo.Si la victima esta.inconsciente,aplique
los primerosauxiliosy consigaayudamedicainmediatamente.

RIESGOSDEINCENDiOS
• El gas LPes altamente EXPLOSIVO.
• El gas inflamable bajo presion puede causar un incendio o
explosionsi se enciende.
El gas LP es ma.sdensoque el aire y puededescansaren lugares
bajosmientrasse disipa.
El gas LP tiene un olor caracteristicoagregadopara ayudar a
detectarfugas potencialesra.pidamente.
Si algo de gas propano se inflama, las llamas no deben ser
extinguidasa menosque no se Iogreque la va.lvuladel suministro
de combustibleseapuestaen la posicionOFR
Si el fuego se extinguey un suministro de combustibleno esta
en la posicion OFF,podriagenerarseun peligrode explosionmas
grandeque el peligrode incendio.
Cuandose intercambiencilindros LP,asegt_rese
que la va.lvuladel
cilindroseadel mismotipo.
Limpie los derrames de combustibleo aceite inmediatamente.
Aseguresede que no se dejen materialescombustiblessobre o
cerca del generador.Mantengael a.reaalrededordel generador
limpiay libere de desechosy deje un espaciode cinco (5) pies
a cadaladopara permitirla adecuadaventilaciondel generador.

• No inserte objetos a traves de las ranuras de enfriamiento de la
unidad.
• Ne opere el generador si los dispositivos electricos conectados
se recaNentan, si se pierde la corriente de salida, si el motor o
el generador generan chispas o si se observan llamas o humo
mientras la unidad esta.en funcionamiento.
• Tenga un extintor cerca del generador en todo momento.

JNO/CEOENORMAS
1.
2.
3.
4.

Asociacion nacional de proteccion contra incendios (NFPA)70: El
CODIGOELI_CTRICO
NACIONAL(NEC)disponible en www.nfpa.org
Asociacion nacional de proteccion contra incendios (NFPA)5000:
CODtGODEEDIFICACION
Y SEGURIDADdisponible en www.nfpa.org
El Codigo internacional de la construccion disponible en www.
iccsafe.org
Manual de CableadoAgricola disponible en www.rerc.org, Consejo
de Recursos de Electricidad Rural RO. Box 309 Wilmington, OH
45177-0309

5.

ASAE EP-364.2 Instalacion y mantenimiento de energia electrica
de respaldo en granjas disponible en www.asabe.org, Sociedad
Americanade IngenierosAgricolas y Biologicos2950 Niles Road, St.
Joseph, MI 49085
Esta lista no es inclusiva. Verifiquecon la Autoridadcon jurisdiccion local
(AHJ) cualesquieracodigos locales o normas que puedanser aplicables
a su jurisdiccion.

ADVERTENCIADE LAPROPOSICI()N65 DECALIFORNIA
El estadode Californiaha identificadoque los gases de escape
del motor y algunosde sus compuestospuedencausar cancer,
defectosde nacimientoy otros da_os reproductivos.

ADVERTENCIA DE LA PROPOSICI()N 65 DE CALiFORNiA
Et estado de California ha identificado que este producto contiene
Io emite sustancias quimicas que pueden causar cancer, defectos
l

de nacimiento y otros da_os reproductivos.

N.° DEMODELO:
N.° DESERIE:
Ubicacion de la identificacion de la unidad

1.1 DESEMPAQUE

1.2 ENSAMBLE

• Retire todo el material de empaque

El generadorrequierede ciertos procedimientosde ensambleprevio
al uso. Si surgenproblemasduranteel ensambledel generador,Ilame
a la Lineade Ayudadel Generadoral 1-888-436-3722.

• Saque el generador de la caja de cart6n
• Retire la caja de accesorios

NOTA:
Cilindrode 20 librasestandar(tanque)no esta incluido.

1.1.1 CAJADE ACCESORIOS
Compruebetodo el contenido. Si algunas piezas faltan o esta.n
dar_adas,Iocalice a un distribuidor autorizadoIlamandoal 1-8883722.
•
•
•
•
•

1 - Manualdel Propietario
• 1 - Soportedel tanque
0.6- LitrosdeAceite SAE10W-30 • 1 - Patadel marco
2 - Llantasdesinfladasnunca
• 1 - Arc de refuerzodel
1 - Embudoparaaceite
tanque
1 - Bolsade hardware(quecontieneIo siguiente):
- 2-Patasde goma
- 6-PernosM8 (Largos)
- 2- Olavijasdeeje de 1/2"
- 2-PernosM8 (Cortos)
- 2-Pasadores
dechaveta
- 6-PernosIV18
Hexagonales
- 2-Arandelas
planasde1/2"
conbrida
Figura I - Accesorios

1.2.1 ENSAMBLEDELKITDE ACCESORIOS
Las ruedas esta.ndisehadasen la unidad para mejorar mucho la
portabilidaddel generador.
Usted necesitara, las siguientes herramientas para instalar
apropiadamente
el kit de accesorios.
• Alicates
• Trinquete
• LlaveAllen de 5mm

• Dadosde 10mm, 12mm,13mm
• Llavesde 10mm, 12mm,13mm
NOTA:

Las ruedasno est;in dise_adaspara uso en carretera.
1.

Refierasea la Figura2 e instale las ruedas como sigue:
- DesiJcelasclavijasde ejeatravesde lallanta,laarandelaplanade 1/2",
y el soportede llanta en elmarco.
- Inserteel pasadorde chavetaatravesde la clavijadel eje,luegodoble
las pestafias(de los pasadoresde chaveta)hacia afuerapara cerrar
en su posJci6n.
2. Refierasea la Figura2 e instale la patadel marco y los parachoques
como se muestra.
- DesiJcelos pernosdel parachoquesde goma a travesde la pata del
marcoy luegoinstaielastuercasde bridade cJerre.
- Deslicelos pernoshexagonalescon brida a travesde los agujerosen
el riel delmarco.
- Deslicela patadel marcosobrepernoshexagonaiescon brida y luego
instaielos pernoscon bridade cierre.
3. Refieraseala Figura2 e instaleel soportedeltanquecomo se muestra.
- Retirelas tuercashexagonalesdel panel inferioren cada lado en la
parteposterior.PresJone
los pernoscabezaplanaotra vezpara queel
soportese ajustey aiJneelosagujeroscon los pernos.
- DesiJcelos pernoslargos a traves del soporte del tanquey la cuna,
luegoinstaielastuercashexagonales.
4. Instale elaro de refuerzodel tanque como se muestra en la Figura2.
- DesiJcelos extremosde lalengiJetaentremediodelostubos enlaparte
posteriorde lacuna.
- Inserte pernos M8 (largos) a traves de los tubos y dentro de los
insertos roscados.

Figura 2 - Ensamble de las ruedas y la manija

Figaro4 - Conlroles del generador

2.1 CONOZCAELGENERADOR
Leael Manualdei Propietariay losRegiasde Seguridadantesde
ponerel generador
enfuncionamiento,
Comparee[ generadorcon tas Figuras 3 a 6 para familiarizarse con
las ubicaciones de tos diferentes controies y ajustes Conserveeste
manualpara futuras referencias.
t.

2,

3.

4,
5.
'6.

Recept_culaduplex de 120voitiosAC,20 amperios- Surninistra
]a energia el_ctrica para la operacion de iluminacion eJectrica,
herramientas, aparatos y cargas del motor de 120 vo]tios AC,
20 amperios y 60 Hz monof_,sicos.
Receptaculo de cierre de 120/240 voltios AC, 20 amperiosSuministra la energiaelectrica para ta operaci6n de iluminaci6n
eldctfica, aparatos,herramientas y cargos del motor de 120 y/o
240 vottios AC, 20 amperios y 60 Hz monof_sicos.
Interruptores de circuito (AC) - Coda recept&cuiotiene un
interruptor de circuito para protegeraI generadorde sobrecargas
eI_ctricas.
Drenaje de aceite- Se usa para drenar el aceitedel motor,
Filtro de aire - Filtra el aire de entrada mientras selo dirige al
motor.
Palanca dot estrangulador- Se usa cuandose arranca el motor
frio,

7. Tanquede Combustible -Tanque LP estandarcon capacidadde
20 libras con roscas Acmederecha tipo 1, con tapon protector.
8, Oreja de conexibna tierra - Conecte aqui et generadora una
tierra aprobada.Consulte"C6mo ponera tierra elgenerado¢'para
obtener detalies.
9.
t0,
11.
12,

t3.
t4.
15.
16.

Interruptor de arranqueiparada - Controla ta operaci6n de!
generaci6n(modelos con cable de arranque).
Silenciador - Silenciael motor,
Manijas- Pivoteany se retraenpara ei aimacenamiento. Pulse
el baton de resorte paramover ias manijas.
Bot6n de cebado regulador - Usado para cebar el motor
despu6s de intecambiar tanques de combustible o periodos
largos de tiempo entreusos.
Boca para Ilenado de aceite - Agregueaqui e] aceite.
Carte de combustible - La v_,lvula esta en el tanque de
combustible.
Soporte del tanq.e - Soporta el cilindro LR
Are derefuerzo deltanque - Mant[eneel citindro LP en su iugar,

Figaro3 - Panelde control

9

2

1

3

Figura5- Controlesdel generador

::i:!!i:!i!i!ii!:ii:;iiii

Figura6- Controlesde/generador

Figura 8 - Receptaculo de 120/240 VAC,20 ampefios

14

120V/24OV
20A

0

2.2 ENCHUFES
DECONEXiON
2.2.1 120 VAC,20 AMP,RECEPTACULO
OOBLE
Esteesun tomacorrientede 120 voltiosprotegidocontrasobrecargas
pot un disyuntorde 20 amperioscon interruptorde circuitopresionar
para reajustar (Figura7). Utilice cada conector para alimentarde
120 voltios de AC, monofasicade 60Hzlas cargasque se requieren
hasta untotal combinadode 2.400vatios(2,4 kW)o 20 amperiosde
corriente.Uses61ojuegosde cablesde 3 hilosa tierralde altacalidad,
bienaislados, con capacidadde 125 voltiosa 20 amperios(o mas).
Mantenga los cables de extension Io mas cortos posible,
preferiblemente
en menosde 15 piesde largo,para evitarla caidade
tensbn y posiblesobrecalentamiento
de los cables.

Use este receptaculo para operar cargas de 120 voltios AO
monofasicasde 60 Hz, que requieranhasta 2400 vatios (2.4 kW)
de potenciaa 30 amperios,o cargasde 240 voltiosAC monofasicas
de 60 Hz, que requieranhasta 3250 vatios (3.25 kW) de potencia
a 13.5 amperios.La salidaesta protegidapot dos interruptoresde
circuitode 15 amperiostipo presionarparareajustar.

2.3 COM0USAREL GENERADOR
iNuncaopere en areas cerradaso interiores!iNUNCAopereen
an area cerrada,en an vehiculo,o en el interiorAUNQUElas
puertasy ventanasestan abiertas! UseloSOLOen extefioresy
lejosdeventanasabiertas, puertas,ductosde ventilaci6ny en
areas que no acumuiaranel mortal escape.

El uso del generador
en ambientes
MATARLO
EN MINUTOS.
El los gases
de carbono.

cerrados

PUEDE

de escape del generador contienen
monoxido
Este es un venenos
que no se puede ver ni oler.

Figura 7 - Receptaculo doble de 120 VoltAC, 20 amperios
NUNCA

Io utilice dentro

de una

casa o garaje, INCLUSO SI las
puertas y las ventanas
abiertas.

estan

Utilicelo

SOLAMENTE

al aire

iibre y lejos de ventanas,
puertas, reepiraderos.

Si surgenproblemascon ]a operaci6nde] generador,]lamea ]a ]inea
de ayudade]generador1-888-436-3722.

2.3.1 COMOPONERA TIERRAEL6ENERADOR

D
2.2.2 RECEPTACULO
OE 120/240 VAC,20 AMPERIOS
Use un tomacorrienteNEMAL14-20R con este receptaculo(rotar
para bloquear/desbloquear).
Conecteuna cable de 4 hilos a tierra
adecuadoal tomacorrientey a la cargadeseada.El cabledebetener
una capacidadde 250 voltiosACa 20 amperios(o mayor) (Figura8).

El Codigo Nacional de Eiectricidad exige que el marco y las
partes externas conductorasde electricidad del generadorse
conectena una tierra aprobada(Figura 9). Los codigos electricos
localespuedentambien requerir que la unidad se ponga a tierra
adecuadamente.
Paraeso, ]a conexbn de un cablede cobretrenzado
No.10AWG(AmericanWireGauge)a ]a tierray a unatierrade cobre
o una varilla de bronce conectada a tierra (electrodo), brinda la
proteccionadecuadacontrachoqueselectricos.Detodas formas,los
codigos locales puedenvariar mucho.Consultecon an electficista
localsobre los requerimientosde puestaa tierra en su area.

Fifura 9 - C6mo poner a tierra el #enerador

2.3.3 CONEX/ON
DE CARGASE!._CTR/CA$
NO conecte cargas de 240 voltios a recepta.culos de 120 voltios. NO
conecte cargas trifa.sicas al generador. NO conecte cargas de 50 Hz
al generador.
• Deje que el motor se estabilice y caNenteper unos minutes luego
del arranque.
• Conecte y encienda las cargas electricas de 120 o 240 voltios AC
monofa.sicas de 60 Hz deseadas.
• Sume la potencia nominal (o amperios) de todas las cargas que
se van a conectar al mismo tiempo. Este total no debe ser mayor
que (a) la capacidad nominal vataje/amperaje del generador o
(b) la clasificacion del interrupter de circuito del recepta.culo que
suministra la electricidad. Consulte "No sobrecargue el generador".

2.4 NO SOBRECARGUEELGENERADOR
Porter a tierra adecuadamenteel generadorevitara descargas
eiectricasen casedefallas atierradel generadoro delos dispositivos
electricosconectados.Unatierra adecuadatambien ayudaa disipar
la electricidadesta.tica,que a menudose acumulaen los dispositivos
sin conexiona tierra.

2.3.2 T/ERRAgEL $/$TEMA
El generadortiene una tierra del sistema que conecta los componentes
del marco del generadora lasterminales de tierra en los recepta.culosde
salida AC. La tierra del sistema esta_conectada al cable neutralAC en el
panel de control del generadormedianteun cable de puente.

Bequerimientos
especiales
Puedehaberregulaciones
federaleso estatalesde la Administracionde
saludy seguridadocupacional(OSHA),codigoslocales,u ordenanzas
queapliquenal useprevistodelgenerador.
Per favor, consultea un electricistacalificado,inspectorelectricoo
agencialocalquetengajurisdiccion.
= En algunasa_reas,
se requierequelos generadores
estenregistrados
concompahiasde serviciopublicolocales.
* Si el generadorva a ser usadoen un sitio de construcci6n,puede
haberregulaciones
adicionalesquedebenserobservadas.

Conexion
a unsistemaelectricode edificio
Lasconexiones
paraenergiaderespaldoa un sistemaelectricode edificio
debenserhechasper un electricistacalificado.La conexiondebeaislar
la energiadel generadordela energiadelserviciopublicou otrasfuentes
de energiaalternativasy debe cumplircon todas las leyes y codigos
electricosrelacionados.
UH INTERRUPTERDETRAHSFEREHCIA
DE 3 POLOSDEBESERUSADO
CONESTEGEHERADOR.UH IHTERRUPTORDE TRAHSFEREHCIA
DE 2
POLOS NO FUNCIONABA PORQUE LOS CABLES NEUTRALES ESTAN
CONECTADOS A TIERRA.

La sobrecargade un generador per encimade su potencianominal
puede ocasionar dafios al generadory los dispositivoselectricos
conectados.Tengaen cuentaIo siguienteparaimpedirque la unidad
se sobrecargue:
= Sumela potenciade todos los dispositivosque se conectara.nal
mismotiempo.Estetotal NOdebeser mayorque la capacidadde
vatajedel generador.
* La potencia nominal de las luces se indica en los bulbos. La
potencia nominal de herramientas,dispositivos y motores se
puedeencontraren la etiquetao calcomaniade dates adheridaal
dispositivo.
= Si el dispositivo,herramientao motor no da potencia,multiplique
los voltios per los amperiospara determinarlos vatios (voltiosx
amperios= vatios).
= AIgunos motores electricos, come los de induccion, requieren
cerca de tres veces ma.spotencia para arrancarque durantela
marcha.Este aumentode potenciasolo dura unos segundosen
el arranque de estos motores. Asegt_resede disponer de esta
potencia alta cuandoseleccionelos dispositivoselectricos que
conectara,al generador:
1. Catcule la potencia que necesita et motor mas grande para
arrancar.
2. Ahada a esta cifra los vatios de funcionamiento de todas las
otras cargas conectadas.
La Guia de Referenciade Potencia se proporcionapara ayudar a
determinarcua.ntosaparatospuede operar el generadoral mismo
tiempo.
NOTA:
Todaslas cifras sen aproximadas.Consultela etiqueta de dates
del dispositive para saber acerca de los requisitesde potencia.

2.5 GUiADE REFERENCiA
DE POTENCiA

2.6 ANTESDE ARRANCARELGENERADOR

Dispositivo ............................
Vatios de operation
*Aire acondicionado (12,000 BTU)......................
1700
*Aire acondicionado (24,000 BTU)......................
3800
*Aire acondicionado (40,000 BTU)......................
6000
0argador de batefia (20 Amperios).......................
500
Lijadorade banda (3") ...............................
1000
Mote sierra........................................
1200
0ierra circular (6-1/2") ..........................
800 a 1000
*Secadorade ropa (eleetrica) .........................
5750
*Secadorade ropa (gas) ..............................
700
*Lavadorade ropa ..................................
1150
0afetera ..........................................
1750
*Compresor (1/2 HP)................................
2000
*Compresor (3/4 HP)................................
1800
*Compresor (1/2 HP)................................
1400
Plancha para cabello..................................
700
*Deshumedecedor...................................
650
Lijadora de banda (9") ...............................
1200
Desbrozadora.......................................
500
Manta Electrica......................................
400
Clavadoraelectrica ..................................
1200
Parrilla electrica (per elemento).........................
1500
Sarten electrica.....................................
1250
*Freezer ............................................
700
*Ventilador de homo (3/5 HP) ..........................
875
*Dispositivo de apertura de puerta de garaje ..........
500 a 750
Secadorapara cabello ...............................
1200
Taladrode mane...............................
250 a 1100
Cortadora de setos ...................................
450
Llave de impacto ....................................
500
Plancha ..........................................
1200
*Bomba de chorro a presion............................
800
Podadora .........................................
1200
Bombilla electrica ....................................
100
Horno de microondas...........................
700 a 1000
*Enfriador de leche..................................
1100
Quemadorde aceiteen horno...........................
300
Calentadorde espacios de aceite(140,000 BTU) ............
400
Calentadorde espacios de aceite(85,000 BTU) .............
225
Calentadorde espacios de aceite(30,000 BTU) .............
150
Pistola pulverizadora,sin aire (1/3 HP) ....................
600
Pistola pulverizadora,sin aire (porta.til)....................
150
Radio .........................................
50 a 200
*Refrigerador .......................................
Oilaelectrica de coccbn ienta...........................
*Bomba
*Bomba
*Bomba
*Bomba

sumergible (1-1/2 HP) ........................
sumergible (1/2 HP) ..........................
sumergible (1/2 HP) ..........................
de sumidero ...........................

*Sierra de mesa (10") .........................
Televisbn .....................................
Tostadora...................................
Desmalezadora......................................

700
200
2800
2000
1500
800 a 1050
1750 to 2000
200 to 500
1000 to 1650
500

* Serequiere3 veceslapotenciaindicadaparaencenderestosdispositivos.

Antesde poner el generadoren funcionamiento,debe agregaraceite
y combustiblea]motor,de la manerasiguiente:

2.6.1 AGREGADO
DEACE/TEDE MOTOR
Todoel aceitedebecumplirper Io menoscon la Clasede ServicioSJ,
SL o mejorde] Institutedel PetroleoNorteamericano.
No use aditivos
especiales.Seleccioneel gradede viscosidadde]aceitede acuerdoa
iatemperaturadefuncionamientoprevista(consultetambienel cuadro).
• Sobre40° F,utiliceSAE30
• Debajode 40° F a 10° F,utilice 10W-30
• Uebajode 10° F,utilice5W-30 sintetico

°F

-20

_c/o

-10

0

-2'0

10

20

32

-1'o

o

40

Range de temperaturas

60

1'o

80

2'o

de use esperado

CUIDADO
,_

Cualquierintento de arrancar el motor antes de que sele
haya dadeservicioapropiadoconel aceite recemendado
puedetraer comeresultado ann falla del motor.

1. Coloqueel generadoren unasuperficielisa (noexcedalos 15° en
ningunadireccion).
2. Limpieel a.reaalrededordel a.reade Ilenadode aceitey retirela
tapade la bocade Ilenadode aceitey la varillade aceite.
3. Limpiela varillade aceite
4. LentamenteIleneel motor con aceitea travesde la aberturade
ilenado de aceite hasta que alcance]a marca full.. Detengael
vertido ocasionalmentepara verificarel nive].Tongacuidadode
no Henardemasiade.
5. Instaleel taponde la boca de Ilenadode aceitey ajQstelobien.
6. Compruebeel nive] de aceite en el motor siempre antes de]
arranque.

2.6.2 CONEXION
DELTANQUEDE COMBUSTIBLELP

,_No

use e almaceneel cilindroLPen an edificio,garage e
;ironcerradaexceptosi Io auterizala NFPA58 o B14g.2
(on Canada).

No revise Ins fugas empleandoan fosforo o llama.
,_La

valvula del cUindrodeberaset dejada off (terraria)
cuandoel generadorno se encuentre en use.

NOTA:
El tango de presion de entrada del regulador desde el tanque
LP es de: 30 a 100 psi.
• Use solo tanques LP esta.ndarcon capacidad de 20 o 30 libras
con roscas Acme derecha tipo 1 con este generador. Compruebe
que lafecha de recalificaci6n del tanque no haya expirado. No use
cilindros oxidados o dahados.
• Todos los cilindros nuevos deben set purgados de aire y humedad
antes de ser Ilenados. Los cilindros usados que no hayan sido
tapados o mantenidos cerrados deben tambien ser purgados.
El proceso de purga debe ser hecho pot su proveedor de gas
propano. (Los cilindros de un proveedor de intercambio deben
haber sido ya purgados y Ilenados apropiadamente)
Levante el tanque y coloquelo cuidadosamente en el soporte de
tanque de la parte posterior y el arc de refuerzo del tanque con
el punto de conexion de cara al frente del generador (Figura 10).
Retire el tapon de seguridad de la va.lvuladel cilindro.
Enganche el conector firmemente en la va.lvula. Recuerde, gire el
acoplamiento desde la manguera a la derecha para apretar o en
sentido horario.
Siempre ubique el cilindro de modo que la conexion entre la va.lvula
y el regulador no cause curvas filosas o dobleces en la manguera.

figura 10 - Tanquede posicion

2.7 ARRANQUEDE IV]OTORES
CON CABLEDE
ARRANQUE
i_Nunca atranque o apagueun motorcondispositivos
electdcos conectadosa los receptaculos
Y encendidos.
1. Desconectetodas las cargaselectricasde los recepta.culos
de la
unidadantesde arrancarel motor.
2. Asegt_resede que la unidad esta.en una superficie plana (no
excedalos 15° en ningunadireccion).
3. ABRA la va.lvulade corte de combustibleen el cilindro (Figura
11).
4. Coloqueel interruptorde ARRANQUE/APAGADO
del motor en la
posicionOn (Figura3).
5. Presionehacia abajoel boton de cebadoreguladordurante1-2
segundosy libere(Figura5).
6. Deslice el estranguladordel motor hacia la IZQUIERDAa la
posicion ESTRANGULACION
MAXIMA(para arranquede motor
frio solamente)(Figura12).
7. Paraarrancarel motor,sujetefirmementela manijade retroceso
firmementey tire lentamentehasta que sienta un aumentoen
la resistencia.Sacarra.pidamente
hacia arriba y afuerados (2)
veces.
8. Muevael cebadora la perillaa la posicionde encendidoy manija
de retrocesodos (2) variasvecesparaencenderel motor.
NOTA:
Si el motorarranca, pero no continuafuncionando, presioneel
boron de cebadodurante 1-2 segundosy repita lasinstrucciones
de arranque.
NOTA:
El interruptoren el panelde controldebe estaren la posicionON.
Figura 11 - Valvula de corte de combustible

Cierrede Combustible
•
,
,
,
•

Compruebefugas rociandoaguajabonosaalas conexionesque
se esta.nprobando.
Si se observanburbujas,se hacenma.sgrandeso aumentanen
numero,entocesexisteunafuga.
Esto debe corregirseantes de usar el generador.Contactea su
centrode servicios autorizadolocalparaasistencia.
Elcontactoconcontenidosliquidosdelcilindrocausara,
quemaduras
pot congelamientoa la piel.
No permitaque los nihosintentenforzar o jugar con el cilindro.
Cuandoseestetransportandoo almacenando,
mantengaseguroel
cilindroenuna posicionverticalcon la va.lvuladel cilindroapagada
y la salidatapada(generalmentecon un taponprotectorpla.stico).
Mantengalos cilindros lejos del calory ventiladoscuando se
encuentrenen un vehiculo.
IMPORTANTE:No sobrecargueel generador.Tampocosobrecargue
los paneles individualesde los recepta.culos.Estas salidas esta.n
protegidas contra sobrecargascon interruptores de circuito tipo
push-to-reset.Si el amperajenominalde un interruptor de circuito
se excede,dicho interruptorse abre y se pierdela salidaelectricaa
ese recepta.culo.
Lea cuidadosamentela seccion"No sobrecargueel
generador".
9

Figu_ 12-Pos_nde/estrangu_dor
PALANCA DEL ESTRANGULADOR
IZQUIERDA= ESTRANGULACION
DEREOHA

ARRANQUE

3.2 ESPECIFICACIONES
DELPRODUCTO
3.2.1 ESPECiFICACiONESDEL6ENERADOR
Potencia nominal .................................................................. 3.25 kW**
Potencia de salida..................................................................... 3.75 kW
VoltajeAC nominal .................................................................... 120/240
OargaAO nominal
Oorrientea 240V...................................................... 13,5 amperios**
Oorrientea 120V........................................................ 27,0 amperios**
Frecuencianominal .................................................. 60 Hz a 3600 RPM
Fase..................................................................................... Monofa_sico
Rangode temperatura......................... 0 ° F (-17 ° O) a 110 ° F (43 ° O)

2.8 PARADO
DELMOTOR
1. Apaguetodas las cargas,luegodesconectelas cargaselectricas
de los recepta.culosdel panel del generador.Nunca arranque
o pare el motor con dispositivos electricos conectados y
encendidos.
Dejeque el motor funcione sin carga durantealgunosminutos
paraestabilizarlastemperaturasinternasdelmotory el generador.
3. Muevael interruptorde ON/OFFa la posicionOFR
4. Cierrela va.lvulade combustible.
.

2.9 SiSTEMADEAPAGADOPOR BAJONIVELDE
ACEITE
El motor esta equipadocon una sensorde nivelbajo de aceite que
apagaautomaticamenteel motor cuandoel nivel de aceite cae pot
debajodel nivel especificado.Si el motor se apagapor si mismoy
el cilindrotiene suficientecombustible,verifiqueel nivelde aceitedel
motor.

2.9.1 DETECC/ONDE N/VELBAJODEACE/TE
Si el sistemadetectaun nivel bajo de aceitedurantela operacion,el
motor se apaga.El motor no arrancarahastaque se coloqueel nivel
adecuadode aceite.

3.1 PROGRAMADE MANTENIMIENTO
Siga los intervalos en el calendario.Se requiereun servicio ma.s
frecuentesi se operaen las condicionesadversascomo las que se
describendebajo.
Verificaciondel nivelde aceite
En cadauso
Cambiode aceite$
*Cada 100 horaso en cadaestacion
Verificacionde espaciode va.lvulas
***Cada estacion
Serviciodelfiltro de aire
** Cada50 horaso en cadaestacion
Reemplazode la bujia
Cadaestacion
:i: Cambie el aceite luego de las primeras 30 horas de operacion, luego carla
estacion.
*

Cambie el aceite y el filtro de aceite cada mes cuando se opera bajo cargas
pesadas o en altas temperaturas.
** Realizar la limpieza mas a menudo si se opera bajo condiciones de mucha
suciedad o polvo. Reemplacelas partes del filtro de aire si no se pueden
limpiar adecuadamente.
***

Verifique el espacio de la valvula y ajustelo si es necesario luego de 50
horas de operacion y cada 300 horas a partir de ese momento.
1o

** Lapotenciay corrientes
maximasestansujetasa, y limitadaspor,factorescomo
elcontenidocaloricodelcombustible,
latemperatura
ambiente,
laaltura,las
condiciones
delmotor,etc.Lapotenciamaximadisminuyecercade3,5%por
cada1.000piesporencimadelniveldelmar;tambiendisminuira
cercade 1%
porcada6° C (10° F)porencimade 16° C(60° F)detemperatura
ambiente.

3.2.2 ESPEC/FiCAC/ONES
DELMOTOR
Desplazamiento........................................................................... 212 cc
Tipo de bujia..................................................................... NGKBPR7ES
Bujia NOde parte ............................................................... 0J00620106
Espaciamientode la bujia...........0,028-0,031 pulgadas(0,70-0,80 mm)
Capacidadde combustible....................................................... 20 libras
Tipo de aceite.................................................. Ver cuadro en la seccion
"Antesde arrancar el generador"
Capacidadde aceite..................................................... 0.6 L (0.63 Qts.)
Tiempo de operacion a 50% de carga ........................................ 9 Horas

3.2.3 INFORMAC/ON
DEEM/S/ONES
La Agencia de ProteccionAmbiental requiereque este generador
cumpla con las normasde emision paragases de escape.El motor
utilizado en este generadoresta.certificado para cumplir con los
de los niveles de emisionesde la EPA.Es importanteseguir las
especificacionesde mantenimiento previstasen este manual para
asegurarsede que el motor cumple con las normas de emision
aplicablesa la duracionde la vidadel motor.El sistemade controlde
emisionesen su generadorconsisteen Io siguiente:
• Sistema de induccion de aire
Distribuidor de admision
Limpiador de aire
• Sistema de escape
Caho de escape
Silenciador

•

•

Sistema de ignicion
- Bujia
- Bobina de ignicion
Sistema de combustible
- Carburador
- Regulador

El Periodode Cumplimientoparalas Emisionesreferidoen la Etiqueta
de Cumplimientopara las Emisionesindica el nt_merode horas de
operacionparalas queel motor ha demostradocumplirlos requisitos
EPAde emisiones.

3.3 RECOIVIENDACiONES
GENERALES
La garantia del generador no cubre los articulos que han sido
sometidosa abuso o negligenciapot parte del usuario.Para recibir
el valortotal de la garantia,el operadordebe mantenerel generador
como se indicaen estemanual.
Son necesarios algunos ajustes periodicos para mantener
adecuadamente
su generador.
Todoslos ajustesen la seccionMantenimientode estemanualdeben
realizarse,al menos,una vez pot estacion.Siga los requisitosen el
cuadro"Programade mantenimiento".
NOTA:
Una vez al a_o, reemplacela bujia y el filtro de aire. Una bujia
nueva y un filtro de aire limpio aseguran la mezcla adecuada
de combustibley aire y ayudana que su motorfuncione mejor
y dure mas tiempo.

3.3.1 MANTEN/M/EtVTO
DELGEtVERADOR
El mantenimientodel generadorconsiste en mantenerla unidad
limpia y seca. Operey almacenela unidaden un ambienteseco y
limpio donde no este expuestaa mucho polvo, suciedad,humedad
o a ningt_nvaporcorrosivo. Las ranurasdel aire de enfriamientodel
generadorno debenquedarbloqueadascon nieve,hojas o algunotro
materialextraho.
Compruebela limpieza del generador con frecuencia y limpielo
cuando haya polvo, suciedad,aceite,humedadu otras sustancias
extrahasvisiblesen la superficieexterior.

,_ CUIDADO
,A

Nuncainserteningfin objetoo herramienta a traves delas
ranurasdeenfriamiento potaire, inciusosi el motorno
est;i en funcionamiento.

NOTA:
NO utiiice una manguera de jardin para limpiar el generador.
El agua puedeentrar en el sistemade combustibledel motory
ocasionar problemas.Adorn;is, si el agua entra en el generador
a traves de las ranurasdeJaire de enfriamiento,un pocode agua
permaneceraen huecosy hendidurasdelaisJamientodeJdevanado
del rotory del estator. La acumuiaci6nde agua y suciedaden los
devanadosinternesdeJgenerador disminuiraeventualmente la
resistenciadel aisiamientode estosdevanados.

3.3.2 PARAU/V/P/ARELGENERADOR
* Utiliceun paho humedoparalimpiarlas superficiesexteriores.
* Uncepillode cerdasuavessepuedeutilizarparaaflojarla suciedad
apelmazada,el aceite,etc.
* Unaaspiradorasepuedeutilizarpararecogersuciedady desechos
sueltos.
* Puedeusarseairede bajapresion(sinexceder25 PSi) parasoplar
la suciedad.Reviselasranurasy aberturasdelaire deenfriamiento
del generador.Estasaberturasse debenmantenerlimpias y sin
obstrucciones.

3.3.3 MANTEN/IV//ENTO
DELGENERADOR

//_'kkCuando
se este trabajandoen el generador,siempre
desconecteel cablede la bujia de la bujia y mantengael
cablelejos de la bujia.

3.3.4VER/F/CAC/ON
DELN/VELDE ACE/TE
Consultela seccion "Antesde arrancarel generador"para obtener
informacionacercade como verificarel nivel de aceite.El nivel de
aceitese debeverificarantesde cadauso o al menos cada8 horas
de operacion.Mantengael nivelde aceite.

3.3.5 CAIV/B/O
DELACE/TEDE MOTOR
Cambieel aceitedespuesde las primeras30 horasy cada100 horas
a partir de esemomento.Si operaesta unidaden condicionessucias
o de mucho polvo, en climas extremadamenteca.lidos,cambie el
aceitema.sseguido.

,A. CUIDADO
,_EI

aceite caiientepuedeocasionarquemaduras.Permita
que el motor se enfrieantesde drenarel aceite. Evite la
exposicionproiongadao repetidade la pielconel aceite
usado. Lavea rondo lasareas expuestasconjabon.
Siga las siguientesinstrucciones
para cambiarel aceite luegode
que el motor se hayaenfriado:
1. Limpieel a.reaalrededordeltapon de drenajede aceite
2. Retireeltapondedrenajedeaceitey dreneelaceitecompletamente
en un recipienteadecuado.
3. Cuandoel aceite se haya vaciado completamente,coloque el
tapony asegt_relo.
4. Llene el motor con el aceite recomendado. (Consulte la
seccion "Antes de arrancar el generador"para conocer las
recomendacionesacercadel aceite).
5. Limpieel aceitederramado.
6. Dispongadelaceiteusadoenun centroderecoleccionapropiado.

3.3.6 REEMPLAZODE LABUJ/A
Use bujia NGK BPR7ESo equivalente. Reemplace la bujia una vezcada
aho.
.

2.

Pareel motor y apaguela va.lvulade combustibleen el cilindroy
retirela.
Usandouna Ilavede13mmy una IlaveAllen de 6mm, retirelos
cuatro(4) tornillosde cabezaplanay dos (2)tuercashexagonales
del panel lateraly 3 tornillos de cabezade boton adyacentesa
la cubiertadel extemosuperior.Retireel panellateralde escape
paraIograraccesoa la bujia (Figura13).

11

Figura 13 - Retire de los tornillos
Tornillos
delacubierta
superior

3.4 SERViCIODELFILTRODEAIRE
Si seusaun filtro de airesucio,el motorpuedeoperarincorrectamente
o dar_arse.Limpie el filtro de aire cada 50 horas o una vez a] argo
(Figura16). Realizarla limpiezao el reemplazoma.sa menudosi se
operabajocondicionesde muchopolvo.El numerode parteparaesta
limpiadorde aire es 0J47870141.
1. Retirela cubiertade]filtro de aire.
2. Lave con agua jabonosa.Seque el filtro exprimiendolocon un
paholimpio (NOLOTUERZA).
3. Limpiela cubiertade]filtro de aire antesde reinstalarlo.
NOTA:

Nuecesdetras
deestos
dostornillos,

Para pedirun nuevofiltro de aire, contacteal centrede servicio
autorizadomas cercanoal 1-888-436-3722.
Figura 16 - Filtm de aim
Tornillos
de¢abezaplana

.

Retire el cable de ]a bujia de] enchufe y ]impieesa a.reade]
cabezalde]cilindro (Figura14).
Figura 14 - Retire del cable de la bujia
Bujia

Tornillo

3.5 ESPACIO
DELAVALVULA
4.

Use un dado de 21mm (13/16") para retirar la bujia.

5.

Fije el espaciamiento de ia nueva bujia en 0.70-0.80 mm (0.028
- 0.031 pig.). Coloque ia bujia con el espaciamiento correcto en
el cabeza] de] cilindro y apriete Io suficiente para asegurarse de
que la junta comprima a (18.0 a 21.6 Libras/pie) (Figura 15).

6.

Reconecte el cable de la bujia y reemplace el panel lateral de
escape y siete (7) sujetadores.
Figura 15 - Espaciamiente

• Admision- 0.15 _+O.02mm(frio), (0.006" _+0.0008")
• Escape- 0.20 _+O.02mm(frio), (0.008" _+0.0008")
Luegode lasprimeras50 horasde operacion,revise el espaciode
la vaivuiaen el motory ajusteia si es necesario.
Importante: Si se sienteincomodoal hacereste procedimientoo no
tiene las herramientasapropiadas,pot favor Ileve el generadoral
centro de serviciomas cercanopara qe se le ajuste el espaciode la
vaJvula.Estees un pasomuy importantepara asegurarla mayor vida
de su motor.

de la bujia

3.6 GENERAL
El generadordebe ser arrancadoal menos una vez cada 30 dias
y permitirseleque funcione a] menos 30 minutos. Si esto no se
puede hacer y ]a unidad debe almacenarsepor ma.sde 30 dias,
use ]a siguienteinformacioncomo una guia para prepararlopara su
aimacenamiento.

que
_Permita
de aimacenarla.la unidad
12

se enfrie totalmente

antes

3.7 ALIVIACENAIVIIENTO
A LARGOPLAZO
1. Dedrenajedeaceitedelca.rterdespuesde queel motorse enfrie.
Rellenarcon la calidadrecomendada.
,

Quitelas bujiasy vierta cerca de 1/2 onza (15 ml) de aceitede
motor en los cilindro.Cubrael agujerode la bujia con un trapo.
Tiredel arrancadorde retrocesoun par de vecesparalubricarlos
anillosy el interiordel piston.

,A. CUIDADO
Eviteel rociadodel orificio de la bujia cuandoarranqueel
motor.
3.
4.

Instaley aprietela bujia.Noconecteel cablede la bujia.
Limpielas superficiesexternasdel generador.Compruebeque
las ranurasy aberturasdel aire de enfriamientoen el generador
estenabiertasy sin obsta.culos.
5. Almacenela unidaden un lugarlimpioy seco.

3.B OTBOSCONSEJOSDE ALIV]ACENAIVIIENTO
• Si es posible, almacenela unidad en interiores y cubrala para
protegerlacontrael polvoy la suciedad.ASEGORESE
BECERRAR
LA VALVULAEN EL TANQUE DE COMBUSTIBLE.
• Cubra la unidad con una cubierta protectoraadecuadaque no
retengahumedad.

,_

NUNCAcubrael generadormientras el motor y la zonade
escape est;in calientes.

13

4.1 GUJA
DEDETECCI6N
DEPROBLEMAS

EI motoresta en marcha, pero no
hay unasalida de AC disponibie.

1. El interruptor de circuito esta abierto.
2. Conexiondeficienteo cables defectuosos.

4. Fallaen el generador.

1. Reconfigureel interruptor del circuito.
2. Verificar y reparar.
3. Conecteotto dispositivo que funcione
correctamente.
4. Contactea un centro de servicios autorizado.

1.
2.
3.
4.

1.
2.
3.
4.

3. El dispositivo conectada no funciona
correctamente.

El motor arranca bien perose
enlentece cuandosele conectan
cargas.

Cortocircuito en una carga conectada.
El generadoresta sobrecargado.
La velocidad del motor es muy baja.
Circuito del generadoren corto.

|
=

El motor no arranca, o arranca y
fuacioaa real.

Desconectela carga electrica en corto.
Consultela seccbn "No sobrecargueelgenerador".
Contactea un centro de servicios autorizado.
Contactea un centro de servicios autorizado.

I

1. La va.lvulade corte de combustible esta.en OFF.
,

3.
5.
6.
7.
8.

1. Coloquela valvula de corte de combustible en
posicbn ON.
2. Limpie o reemplaceelfiltro de aire.
3. Reemplaceel deposito de combustible.
5. Conecteel cable a la bujia.
6. Remplacela bujia.
7. Remplaceel cilindro.
8. Coloquela palanca del estranguladoren la
posicbn Sin estrangular.
9. Lleneel carter hasta el nivel adecuado.
10. Contactea un centro de servicios autorizado.
11. Contactea un centro de servicios autorizado.

Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Cable de la bujia no conectado.
Bujia en mal estado.
Agua en combustible o cilindro sobrellenado.
Sobreestrangulamiento.

9. Bajo nivel de aceite.
10. Mezclade combustible muy rica.
11. Va_lvulade entradaatascadaen posicion abierta o
cerrada.
12. El motor perdio compresion.

12. Contactea un centro de servicios autorizado.
J

El motor se apaga mientras est_i
funcionando.

1. Sin combustible.
2. Bajo nivel de aceite.
3. Motor defectuoso.

1. Reemplaceel deposito de combustible.
2. Lleneel ca_rterhasta el nivel adecuado.
3. Contactea un centro de servicios autorizado.

1. La carga es muy alta.

1. Reduzcala carga (consulte "No sobrecargueel
generador").
2. Limpie o reemplaceelfiltro de aire.
3. Contactea un centro de servicios autorizado.

|

AI motor le falta potencia.

2. Filtro de aire sucio.
3. El motor necesita servicio.
.

El motor se apaga e falla.

1. El estranguladorse abre muy ra.pido.
2. El carburadoresta.funcionando muy rico o
muy pobre.

14

1. Mueva el estranguladora la posicbn intermedia
hastaque el motor funcione suavemente.
2. Contactea un centro de servicios autorizado.

15

DECLARACION

DE GARANTiA

DE CONTROL

SUS DERECHOS

DE EMISIONES

DE GARANTiA

DE LA EPA EE,UU,

Y OBLIGACIONES

La Agenciade ProteccJ6n
Ambientai(EPA)de los EE.UU.y GeneracPowerSystems,Inc. (Generac)se complacenen explJcarla garantiadel Sistemade Control
de EmJsJones
en su nuevoequipode 2011 y posteriores.Los equiposnuevosqueutilizanpeque_osmotoresencendidoscon chispa se debendJse_ar,construir,
y equJparde tai forma quecumplancon las estrictasnormascontrael smogdel gobiernofederal.Generacgarantizael sistemade controlde emisionesen su
equipopor el perJodoquese enumeraa continuacJ6n
sJemprequeno hayahabidoabuso,negligencJa,modificaci6nno aprobadao mantenimientoincorrectode
su equipo.Elsistemade control de emJsJones
de este equJpoincluyetodos los componentescuya failaaumentarialaemJsi6nde todo contamJnante
regulado.
Estoscomponentesseenumeranen laseccion Informacionsobre EmJsJones
de este manual.

COBERTURA

DE LA GARANTJA

DEL FABRICANTE:

EstaGarantiaECSes va.lidapor dos a_os,o por elmismo perJodoque seespecifiqueen la GarantJaLimJtadaGenerac,el quesea ma.slargo. Paralos equipos
quetienenmedidorde horas,el periodode garantiaes un numerode horasigual a la mitadde la vidautil para laqueesta.certificadoel equipo,o el periodode
garantiaespecificadoen a_os,el quesea menor.La vida utilse puedeencontraren la etiquetade Controlde Emisionesdel motor.Si durantedicho periodode
garantiase identificaquecuaiquierpartede su equiporelacionadacon lasemJsionesesta.defectuosaen cuantoa sus materiaieso fabricacion,un Centrode
Serviciode GarantiaAutorizadode Generacrealizara,las reparacioneso remplazos.

RESPONSABILIDADES

DEL DUENO

EN LA GARANTiA:

Comoduellodel equipo,ustedes responsablede la reaiizacJ6n
de todo el mantenimientorequeridocomose indica en su Manualdel UsuariosuminJstrado
de
fa.brica.Paralos propositosde lagarantia,Generacrecomiendaqueguardetodos losrecibos de mantenimientode su generador,pero Generacno puedeinvaiidar
la garantiasolamentedebidoa lafaita de recibos.
UsteddebesaberqueGeneracpuedenegarcuaiquiery/o toda garantiade coberturao responsabilidadsi su equipo,o una parteo componentedelmismo, ha
failadodebidoaiabuso, mantenimientoinapropiado,o modificacionesno autorizadas.
Usted es responsablede ponerseen contactoconunCentra de GarantiaAutorizadode Generactan prontocomaocurra un prablerna.Lasreparacianesper
garantia debenterrninarseen unperiadode tiernporazonable,qua no excedade 30 dias.
El servJcJopor garantJapuedeser coordJnadoponiendoseen contactocon su distribuJdorautorizadoo con un Centrode ServicJode GarantJa
Autorizadode
Generac.Paraubicarai Distribuidorde Serviciode GarantiaAutorizadode Generacma.scercano,flameainumero gratuitoqueaparecedebajo,o conta.ctenosa
travesdel correoelectronico:emissions@generac.com.

1-800-333-1322
NOTAIIVlPORTANTE:
EstadeclaracJ6nde garantiaexplicasus derechosy oblJgaciones
segunla GarantJadel Sistemade Controlde EmJsiones(GarantJa
ECS),
quelees proporcJonada
por Generacconformea la leyfederal.Veatambienlas "GarantiasLimitadasde GeneracparaGeneracPowerSystems,Inc.", quese
incluyenen otra hoja en este documento,y quetambienle son proporcJonadas
por Generac.Observeque estagarantJano se aplicar_ta los da_osincJdentaies,
consecuenteso indJrectosocasJonadospor defectosen materiaieso fabricaci6no a aigunretrasoen la reparaciono el reemplazode laspartesdefectuosas.
Estagarantiaremplazaalas otras garantias,expresadaso implicJtas.Especificamente,Generacno ofreceningunaotra garantiaen cuantoa lacomercJabilidad
o idoneidad
paraalgunpropositoen particular.CuaiquiergarantJaimplicitapermitidapor ley,sera.IJmJtada
en su duracJ6na losterminosde la garantJaexpresa
proporcionadaen el presente.Algunosestadosno permitenlimitacionesen cuantoa la duracionde una garantiaimplicita, asique la limitacionanteriorpuedeno
aplicarsea usted.
La Garantiadel ECSse aplJcasolamenteai sistemade control de emisionesde su nuevoequJpo.La GarantJadel ECSy la Garantiade Generacdescriben
derechosy obligacionesimportantesrelacionadascon su nuevomotor.
El servicio de garantiapuedereaiJzarse
solamentepor un Centrode ServicJode GarantiaAutorizadode Generac.AI pedirel servicio de garantia,se deben
presentarpruebasen las quese indiquelafecha de laventaai comprador/due[]ooriginal.
Si tieneaigunapreguntasobre sus derechosy responsabilidades
de la garantia,debecontactarsecon Generac,en la direccionsiguJente:

A LA ATENCIC)N DEL DEPARTAMENTO

DE GARANTJAS

GENERAC POWER SYSTEMS, |NC.
P.O. BOX 297 • WHITEWATER, W| 53190
Parte 1 de 2

NOde parte 0J3335 Rev.C 11/11
16

GARANTiA

DEL SISTEMA

DE CONTROL

DE EMISIONES

Garantiadel Sistemade Controlde EmJsiones[ECS,por sus sJglasen ingles](garantJadel ECS)para equiposqueusanpeque_osmotoresencendJdoscon
chJspa:
(a) AplicacJ6n:Estagarantiase aplJcar_t
a los equiposqueutJlJzan
pequefiosmotoresno para vehiculos.El periodode garantiadel ECScomenzar_ten lafecha en
queelequiponuevoes compradoo entregadoa su comprador/due_ooriginaly usuariofinal, y continuar_tpor 24 mesesconsecutivosdespuesde esafecha.
(1) El perJodoespecifJcadoen la presenteGarantiaLimJtadade Generac,pero no menos de 24 meses,o
(2) Paramotoresequipadoscon medidorde horas,un numerode horas de operacioniguai a lamJtadde lavida util de motor.La vidautil se puedeencontrar
en la etiquetade Controlde EmJsJones
del motor.
(b) CoberturaGeneralde la Garantiade EmisJones:Generacgarantizaai comprador/due[_o
originaly usuariofinal del nuevomotoro equipoy a cadacomprador/
due_osubsJguiente
queel ECScuandose instaio:
(1) EstabadJse_ado,construJdoy equipadoparacumplJrcontodas las normas@Babies; y
(2) Estabalibrede defectosen losmateriaiesy fabricacionquepudieranocasionarfailasde unapiezacon garantiaen cuaiquJermomentoduranteel Periodo
de GarantJa
del ECS.

(c) La garantiaparalas piezasrelacJonadas
con emJsionessera.interpretadacomo sigue:
(1) Cualquierpiezacon garantiaqueno este programadapara reemplazocomo partedel mantenimientonecesarioin@ado en elManualdel Usuariosera.
garantizadapor el Periodode Garantiadel ECS.Si cuaiquierade estaspiezasfaila duranteelPeriodode Garantiadel ECS,sera.reparadao reemplazada
por Generacsegunla subseccion(4) siguiente.Dichapartereparadao reemplazadabajo la Garantiadel ECSsera.garantizadaporel resto del Periodode
Garantiadel ECS.
(2) Cualquierpartegarantizadaque esteprogramadasolamentepara lasinspeccionesregularessegunse especifiqueen elManualdel Usuariosera.
garantizadapor el Periodode Garantiadel ECS.Unenunciadoen el Manualdel Usuarioqueindique"repareo reemplacecuanto seanecesario"no
reducira,el Periodode Garantiadel ECS.Dichaparte reparadao reemplazadabajo laGarantiadel ECSsera.garantizadapor el restodel Periodode
Garantiadel ECS.
(3) Cualquierpiezacon garantiaqueesteprogramadaparareemplazocomo partedel mantenimientonecesarioen elManualdel Usuariosera.garantizada
por elperiodode tiempo previoal primerreemplazoprogramadopara dicha pieza.Si la piezafaila antesdel primerreemplazoprogramado,la pieza
sera.reparadao reemplazadapor Generacsegunla subseccion(4) siguiente.Dichapiezarelacionadacon las emisionesquehayasido reparadao
reemplazadabajo la garantiadel ECSsera.garantizadapor elresto del periodoprevioal primerreemplazoprogramadopara esapieza.
(4) La reparaciono elreemplazode cualquierpiezagarantizadarelacionadacon las emisionesbajo esta Garantiadel ECSsera.sin cargopara eldue_oen un
Centrode Serviciode GarantiaAutorizadode Generac.
(5) A pesarde las disposicionesde la subseccion(4) anterior,los servicios de garantiao de reparacionesse debenproporcionaren un Centrode Servicio
Autorizadode Generac.
(6) Cuandoel motores examinadopor un Centrode Serviciode GarantiaAutorizadode Generac,elcomprador/due_ono sera.responsabledel costo de
diagnosticosi la reparacionesta.cubiertapor lagarantia.
(7) Duranteel Periodode Garantiadel ECS,Generactendra,el inventariode piezasrelacionadascon lasemisionesbajo garantiasuficienteparacubrir la
demandaprevistaparatales piezas.
(8) Las piezasde recambiorelacionadascon las emisionesquehayansido autorizadasy aprobadaspor Generacse puedenutilizardurantecualquier
mantenimientoo reparacionde Garantiadel ECSy sera.nproporcionadassin cargo ai comprador/due_o.Dichouso no reducira,las obligacionesde la
Garantiadel ECSde Generac.
(9) Nose puedenrealizarotras modificacionesal generador,exceptoaquellasexplicitamenteaprobadaspor Generac.Las modificacionesno aprobadas
anulanla GarantiaECSy son motivo suficienteparainvaiidarun reclamoa esta.
(10) Generacno sera.responsableporfallas de repuestosno autorizados,o fallas de piezasautorizadascausadaspor el uso de repuestosno autorizados.

LAS PIEZAS

RELACIONADAS

CON EiVlISIONES
(SI ESTAN

1) SISTEMADEDOSIFICACION
DELCOMBUSTIBLE
A. CARBURADORY
PLEASINTERNAS
B. TANQUE/TAPON
DECOMBUSTIBLE
C. LJNEASDECOMBUSTIBLE
B. LJNEASDEVENTEOEVAPORATIVO
E. REGULADOR
(COMBUSTIBLES
GASEOSOS)
2) SISTEMADEINDUCCION
DE AIRE
A. MULTIPLE
DE ADMISION
B. FILTRODEAIRE

PUEDEN

INCLU|R

LAS SIGUIENTES

INSTALADAS):
3)

SISTEMADEIGNICION
A. BUJJAS
B. BOBINAS/MOBULO
DEARRANQUE
4) SISTEMADEINYECCION
DEAIRE
A. VALVULADEINDUCCION
BEAIREPORIMPULSOS
5) SISTEMADE ESCAPE
A. CATALIZADOR
B, CANODE ESCAPE

Parte 2 de 2

NOde parte 0J3335 Rev.C 11/11
1'7

GARANTiA

LIMITADA "DE DOS Al_lOS" DE GENERAC
POWER
GENERADORES
PORTATILES
SERIE LP

SYSTEMS

PARA

Por un periodo de dos (2) afios a partir de la fecha de la venta original, Generac Power Systems, Inc. (Generac)garantiza que sus generadores SerieLP estaranlibres
de defectos en los materiales y fabricacion para los articulos y durante el periodo que se indica a continuacion. Generac,a su discrecion, decidira si repara o reemplaza
cualquier parte que, despues de set examinada, inspeccionada y probada por Generac o por un Centro de Servicio de Garantia Autorizadode Generac,se identifica como
defectuosa. Cualquier equipo que el comprador/due_o reclame como defectuoso se debe enviar a, y examinar por, el Centro de Servicio de GarantiaAutorizadode Generac.
Todoslos costos del envio dentro de la garantia, incluido el envio a la fabrica, correra,n a cargo del comprador/duefio y deberanset prepagados. Esta garantia se aplica
solamente a los generadores porta,tiles SerieLP de Generac y no es transferible del comprador original. Guardesu recibo como comprobante de compra. Si usted no
proporciona prueba de la fecha inicial de compra, la fecha del envio del producto por parte del fabricante sera utilizada para determinar el periodo de la garantia.

PROGRAMA

DE LA GARANTiA

El uso por consumidores esta garantizadopor dos (2) afios. Las aplicaciones comerciales y de alquiler estan garantizadaspor un (1) afio o 1000 horas maximo, Io que
suceda primero.
USO POR CONSUM|DORE8
ANO UNO- Amplia cobertura limitada en mano de obra y las piezas listadas (se requiereprueba de compra y mantenimiento):
• Todoslos componentes
ANO DOS - Amplia cobertura limitada en las piezas enumeradas (se requiere prueba de compra y mantenimiento):
• Todoslos componentes
USO COMERCIIAL/DE ALQUIILER
ANO UNO- Cobertura completa limitada (o 1,000 horas, Io que suceda primero); Cobertura completa limitada en mano de obra y las pieza(s) (se requiere prueba de compra
y mantenimiento):
• Todoslos componentes
NOTA: Paralos fines de esta garantia "uso por consumidores" significa uso personal por el comprador original en su hogar residencialo uso recreativo. Esta garantia no
se aplica alas unidadesusadas para la Energia principal en lugar del servicio publico donde exista el servicio publico de energiaelectrica o donde normalmente no
haya servicio publico de energiaelectrica. Una vez que un generador se haya usado comercialmenteo para alquiler,sera considerado un generador no para uso por
consumidores para los fines de esta garantia.
Todaslas asignaciones del costo de la garantia estan sujetas alas condiciones definidas en el Manual de la Politica del Servicio de Generac.

ESTA GARANTiA

NO SE APUCARA

PARA LO S|GU|ENTE;

• Los generadores portatiles Generacconstruidos antes de junio de 2010.
Los generadores portatiles Generacque utilicen partes de repuesto originales.
• El costo del mantenimiento normal y de los ajustes.
Las fallas ocasionadas por cualquier combustible, o aceite contaminados,o por niveles inadecuados de aceite.
• Las reparacioneso los diagnosticos realizados por individuos ajenos a los centros autorizados por Generacque no hayan sido autorizados por escrito por GeneracPower
Systems.
Las fallas, entre otros, por el desgaste normal, accidentes, mal uso, abuso, negligenciao uso incorrecto. Como con todos los dispositivos mecanicos, las piezas de los
motores de Generacnecesitan servicio y reemplazarseperiodicamente paratenet el desempefio esperado. Esta garantia no cubrira la reparacion cuando el uso normal haya
agotado la vida de una pieza o delmotoE
Las fallas causadas por cualquiercausa externa o de fuerza mayor,tales como, colision, robo, vandalismo, disturbios o guerras, holocausto nuclear, incendio, congelacion,
rayos, terremotos, tormentas, granizo, erupcion volcanica, agua o inundacion, tornado o huracan.
Los dafios ocasionados por infestaciones de roedoreso insectos.
Los productos que sean modificados o alterados de una forma no autorizadapor escrito por Generac.
Cualquierdafio incidental, consecuente o indirecto ocasionado por defectos en los materiales o fabricacion, o cualquier retraso en la reparacion o el reemplazode la pieza
defectuosa.
• Las fallas por mal uso.
Los costos detelefono, telefono movil, facsimil, acceso a internetu otros costos de comunicacion.
Los costos generadospor "instrucciones del cliente" o por la Iocalizaciony correccion de fallas para las que no se encuentre ningun defecto de fabricacion.
El equipo de alquiler usado mientras se realizanlas reparacionesde la garantia.
Los envios nocturnos o los costos de envios especiales para las piezas de reemplazo.
Las horas extras, o el trabajo en dias feriados o de emergencia.
Las baterias de arranque, los fusibles, las bombillas de luz y los liquidos del motoK
ESTAGARANTiAREEMPLAZAA TODAS LAS OTRASGARANTiAS,EXPRESADAS0 IMPLiCITAS.ESPECiFICAMENTE,
GENERACNOOFRECENINGUNAOTRAGARANTiAEN
CUANTOA LA COMERCIABILIDAD0 IDONEIDADPARAALGUNPROPOSITOEN PARTICULAR.Cualquiergarantia implicita permitida por ley, sera limitada en su duracion a
los terminos de la garantia expresa proporcionada en el presente documento.. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duracion de una garantia implicita, asi
que la limitaci6n anterior puede no aplicarse a usted. LA ONICARESPONSABILIDAD
DEGENERACSER_,LA DE REPARAR0 REEMPLAZARLA(S! PIEZA(S)COMOSEINDICA
ANTERIORMENTE.
ENNINGUNCASOGENERACSERARESPONSABLE
POR DANOSINCIDENTALES0 CONSECUENTES,
INCLUSOSI TALESDANOSSON POR NEGLIGENCIA
DIRECTADE GENERAC.Algunos estados no permiten la exclusion o la limitacion de dafios incidentales o consecuentes, asi que las limitaciones anteriores puedenno
aplicarse usted. Esta garantia proporciona derechos legales especificos a usted. Usted tambien tiene otros derechos de estado a estado.
GENERAC POWER SYSTEMS, iNC.

• P.O. Box 8 • Waukesha, Wl 53187

Para ubicar al concesionario

aulorizadn

mas cercano,

• TE.: (888) GENERAC (436-3722)

visile nuestrn silio web www.generac.com

N.° de parte 0J4004
No de parte del Manual 0J2560

• Fax: (262) 544-4851

Revisi6nD 02/12
Rev. E (02/03/12)

Impreso en China



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 40
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Tue Mar 18 23:13:42 2014
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu