Giant Electronics MDBJJ Two Way Radio with GMRS and FRS User Manual Layout 1
Giant Electronics Ltd Two Way Radio with GMRS and FRS Layout 1
User Manual
MD_Series_5Column_US.qxd:Layout 1 1/4/12 6:08 PM Page 1 • ANATEL ANNEX to Resolution No. 303 of July 2, 2002. • ANATEL ANNEX to Resolution No. 533 of September 10, 2009. To ensure optimal radio performance and make sure human exposure to radio frequency electromagnetic energy is within the guidelines set forth in the above standards, always adhere to the following procedures. Two-Way Radio User Guide Portable Radio Operation and EME Exposure Antenna Care Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the radio and may violate FCC regulations. e: Aug 26, 2011_Rev.1 del: MD200 scription: Line Drawing with point lines ale 1 : 1 for radio size Do NOT hold the antenna when the radio is “IN USE.” Holding the antenna affects the effective range. Body-Worn Operation To maintain compliances with FCC/Health Canada RF exposure guidelines, if you wear a radio on your body when transmitting, always place the radio in a Motorola-supplied or approved clip, holder, holster, case or body harness for this product. Use of non-Motorola-approved accessories may exceed FCC/Health Canada RF exposure guidelines. If you do not use one of the Motorola-supplied or approved body-worn accessories and are not using the radio held in the normal use position, ensure the radio and its antenna are at least 1 inch (2.5 cm) from your body when transmitting. Data Operation If applicable, when using any data feature of the radio with or without an accessory cable, position the radio and its antenna at least one inch (2.5 cm) from the body. KEM-ML36801 MD Series Approved Accessories 53724: Remote Speaker with Push-to-Talk Microphone 53727: Earbud with Push-to-Talk Microphone 53728: Flexible Ear Receiver Electromagnetic Interference/Compatibility Note: Nearly every electronic device is susceptible to electromagnetic interference (EMI) if inadequately shielded, designed or otherwise configured for electromagnetic compatibility. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Safety and General Information PTT Important Information on Safe and Efficient Operation Read This Information Before Using Your Radio. The information provided in this document supersedes the general safety information in user guides published prior to December 1, 2002. Transmit and Receive Procedure Your two-way radio contains a transmitter and a receiver. To control your exposure and ensure compliance with the general population/uncontrolled environment exposure limits, always adhere to the following procedure: • Transmit no more than 50% of the time. • To receive calls, release the Push-to-Talk (PTT) button. • To transmit (talk), press the PTT button. Transmitting 50% of the time, or less, is important because the radio generates measurable RF energy exposure only when transmitting (in terms of measuring standards compliance). Exposure to Radio Frequency Energy Your Motorola two-way radio complies with the following RF energy exposure standards and guidelines: • United States Federal communications Commission, Code of Federal Regulations; 47CFR part 2 sub-part J. • American National Standards Institute (ANSI)/Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95. 1-1992. • Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) C95.1-1999 Edition. • International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1998. • Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human Exposure to Radiofrequency Electromagnetic Fields in the Frequency Range from 3 KHz to 300 GHz, 1999. • Australian communications Authority Radiocommunications (Electromagnetic Radiation—Human Exposure) Standard, 2003. 3. Gently remove the NiMH battery by easing it out. 4. Reposition the battery cover and press down to secure. Line Drawing best fitting for UG Removing the Three AA Alkaline Batteries (Optional Accessory) 1. Turn the radio off. 2. With the back of the radio facing you, lift the battery latch up to release the battery cover and remove the cover. PTT 3. Remove each alkaline battery by easing each battery out individually. 4. Reposition the battery cover and press down to secure. Notes: • Exercise care when removing NiMH or AA batteries. Do not use sharp or conductive tools to remove either of these batteries. • Remove the batteries before storing your radio for extended periods of time. Batteries corrode over time and may cause permanent damage to your radio. PTT PTT Antennas Do not use any portable radio that has a damaged antenna. If a damaged antenna comes into contact with your skin, a minor burn can result. Batteries All batteries can cause property damage and/or bodily injury such as burns if a conductive material—like jewelry, keys or beaded chains—touch exposed terminals. The conductive material may complete an electrical circuit (short circuit) and become quite hot. Exercise care in handling any charged battery, particularly when placing it inside a pocket, purse or other container with metal objects. Using the Plug-in Charging Adaptor The battery plug-in charger (adaptor) provides charging convenience for NiMH batteries in one or both radios. Charge the NiMH battery overnight (at least 16 hours) before using it for the first time. After the initial charge, an empty battery is fully charged within 14 hours. Exercise care when removing NiMH or AA batteries. Do not use sharp or conductive tools to remove either of these batteries. 1. Follow the steps above to install a NiMH battery pack. 2. Connect the AC power adaptor plug into the recharging jack at the Date: Aug 26, 2011_Rev.1 adaptor charges two radios.) bottom of the radio. (The Battery Charger Safety Instructions: Save these Instructions Line Drawing best for UG Display Screenfitting Guide 1. Do not expose the charger to rain or snow. 2. Do not operate or disassemble the charger if it has received a sharp blow, or has been dropped or damaged in any way. 4. To reduce the risk of damage to the cord or plug, pull the plug rather than the cord when disconnecting the charger from the AC receptacle. Facilities To avoid electromagnetic interference and/or compatibility conflicts, turn off your radio in any facility where posted notices instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that is sensitive to external RF energy. 5. To reduce the risk of electric shock, unplug the charger from the outlet before attempting any maintenance or cleaning. People with pacemakers should: • ALWAYS keep the radio more than 6 inches (15 cm) from their pacemaker when the radio is turned ON. Attaching and Removing the Belt Clip 8. An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of an improper extension cord could result in a risk of a fire and/or electric shock. If an extension cord must be used, make sure that: • The pins on the plug of the extension cord are the same number, size and shape as those on the plug of the charger. • The extension cord is properly wired and in good electrical condition. Turning Your Radio On and Off • The extension cord size is 18 AWG for lengths up to 100 feet, and 16 AWG for lengths up to 150 feet. 1. To turn on, press and hold and the radio beeps. 2. To turn off, press and hold PTT Medical Devices – Hearing Aids Some digital wireless radios may interfere with some hearing aids. In the event of such interference, you may want to consult your hearing aid manufacturer to discuss alternatives. Medical Devices - Other If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from RF energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this information. Safety and General Use While Driving Check the laws and regulations regarding the use of radios in the area where you drive, and always obey them. If you do use your radio while driving, please: Licensing Information • Give full attention to driving and to the road. • Use hands-free operation, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. The use of a two-way radio while engaged in activities requiring concentration may cause distraction or otherwise impair your ability to safely participate in such activities. Always use technology safely. Do not place a portable radio in the area over an air bag or in the air bag deployment area. Air bags inflate with great force. If a portable radio is placed in the air bag deployment area and the air bag inflates, the radio may be propelled with great force and cause serious injury to occupants of the vehicle. For mail service: Call the FCC Forms Hotline If you have questions about the FCC License: Call the FCC 1-800-418-FORM (3676) 1-888-CALL-FCC (225-5322) Changes or modifications not expressly approved by Motorola may void the user’s authority granted by the IC/FCC to operate this radio and should not be made. To comply with IC/FCC requirements, transmitter adjustments should be made only by or under the supervision of a person certified as technically qualified to perform transmitter maintenance and repairs in the private land, mobile and fixed services as certified by an organization representative of the user of those services. Replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc.) not authorized by the IC/FCC equipment authorization for this radio could violate IC/FCC rules. Note: Use of this radio outside the country where it was intended to be distributed is subject to government regulations and may be prohibited. Model: MD200 Description: Line Drawing with point lines 1 : 1 for radio size Scale Talking and Listening Getting Started Installing the Batteries Each radio uses 1 NiMH rechargeable battery pack or 3 AA alkaline batteries and beeps when the batteries are low. Installing NiMH Rechargeable Battery Pack 1. Turn the radio off. 2. With the back of the radio facing you, lift the battery latch up to release the battery cover and remove the cover. 3. Remove the NiMH battery pack from the clear plastic bag (do not disassemble or unwrap the battery pack). 4. Insert the NiMH battery pack with the diagram facing you. 5. Reposition the battery cover and press down to secure. 1-202-418-0177 until the display goes blank. Scale 1 : 1 for radio size Your Motorola radio operates on FRS & GMRS frequencies in Canada & in the USA. For Canadian citizens, use of these frequencies is subject to the rules & regulations of Industry Canada (IC). IC requires no license when operated in Canada. For USA citizens, use is subject to the rules and regulations of the Federal Communications Commission (FCC) . The FCC requires that all operators using GMRS frequencies obtain a radio license before operating their equipment. To obtain the FCC forms, please visit the FCC’s Web site at wireless.fcc.gov/uls/index.htm?job=home to source form 605 and 159, which includes all the instructions you will need. If you wish to have the document faxed or mailed, or if you have questions, please use the following contact information: For a fax: Contact the Fax-0n-Demand system until a channel number appears Setting the Volume Date: Aug 26, 2011_Rev.1 Press to increase to decrease the volume. The volume level Model: or MD200 Description: lines flashes and VOL displays.Line Drawing with point Date: Aug 26, 2011_Rev.1 • Not carry the radio in the breast pocket. • Turn the radio OFF immediately if there is any reason to suspect that interference is taking place. Date: Aug Scale 1 : 126, for2011_Rev.1 radio size Notes: Model: MD200 while theLine battery packwith is being charged. • The battery icon will scroll Description: Drawing point lines • When moving between hot and1 cold do not charge Scale : 1 fortemperatures, radio size the battery until the battery temperature acclimates (usually about 20 minutes). • For optimal battery life, unplug the charging adaptor within 16 hours. Do not store the radio while connected to the charger. 1. Attach belt clip to pocket or belt strap. 2. Align the belt clip post with the hole in the back of the radio. 3. Gently push until the clip clicks in place. To Remove PTT at the top of the belt clip to 1. Push down on the release tab release the catch. 2. Pull the belt clip away fromPTT the back of the radio. 7. Make sure the cord is located so it will not be stepped on, tripped over or subjected to damage or stress. 9. The supply cord of the AC adaptor cannot be replaced. If the cord is damaged, call customer service at 1-800-638-5119 or e-mail us at giantintl@callcenter.com. Model: MD200 3. Plug the AC power supply into a standard wall outlet. Description: Line Drawing with point lines Low Battery Alert In addition to your battery meter showing how much battery power you have, your radio will beep to alert you to the fact that your batteries are low. 6. Use of an attachment not recommended or sold by Motorola may result in a risk of fire, electric shock or personal injury. • Use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference. Removing the NiMH Battery Pack 1. Turn the radio off. 2. With the back of the radio facing you, lift the battery latch up to release the battery cover and remove the cover. Operational Cautions 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Medical Devices – Pacemakers The Advanced Medical Technology Association recommends that a minimum separation of 6 inches (15 cm) be maintained between a handheld wireless radio and a pacemaker. These recommendations are consistent with the independent research by and recommendations of the U.S. Food and Drug Administration. Control Buttons Blasting Caps and Areas To avoid possible interference with blasting operations, turn off your radio when you are near electrical blasting caps, in a blasting area, or in areas posted “Turn off two-way radios.” Obey all signs and instructions. 1. This device may not cause harmful interference; and Aircraft When instructed to do so, turn off your radio when onboard on aircraft. Any use of a radio must be in accordance with applicable regulations per airline crew instructions. For further information, you may call Motorola Solutions at 1-800-638-5119 (U.S. and Canada), e-mail us at giantintl@callcenter.com or visit us on the Internet at www.motorolasolutions.com. Note: The areas with potentially explosive atmospheres referred to above include fueling areas such as below decks on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, areas where the air contains chemicals or particles (such as grain, dust or metal powders) and any other area where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. Areas with potentially explosive atmospheres are often—but not always—posted. 3. Never alter the AC cord or plug provided with the unit. If the plug will not fit the outlet, have the proper outlet installed by a qualified electrician. An improper condition can result in a risk of electric shock. Operation is subject to the following two conditions: For More Information Potentially Explosive Atmospheres Turn off your radio prior to entering any area with a potentially explosive atmosphere. Only radio types that are especially qualified should be used in such areas as “Intrinsically Safe.” Do not remove, install or charge batteries in such areas. Sparks in a potentially explosive atmosphere can cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Installing the Three AA Alkaline Batteries (Optional Accessory) 1. Turn the radio off. 2. With the back of the radio facing you, lift the battery latch up to release the battery cover and remove the cover. 3. Insert the three AA alkaline batteries with + and - polarity as shown inside. 4. Reposition the battery cover and press down to secure. Radio Battery Meter The radio battery icon shows the radio battery charge level, from full to empty . When the radio has one segment left, the radio chirps periodically or after releasing PTT (Low Battery Alert). To communicate, all radios in your group must be set to the same channel. 1. To talk, press and hold PTT . 2. When you are finished talking, release PTT . For maximum clarity, hold the radio two to three inches away from your mouth and speak directly into the microphone. Do not cover the microphone while talking. Talk Range Your radio is designed to maximize performance and improve transmission range. Do not use the radios closer than five feet apart. Note: This radio does not have Interference Eliminator Codes. To communicate with radios that use Interference Eliminator Codes, the Interference EliminatorPTTCode must be set to 0. Monitor Button PTT Pressing and holding for three seconds allows you to listen to the volume level of the radio when you are not receiving. This allows you to adjust the volume, if necessary. You can also press to check for activity on the current channel before you talk. Push-to-Talk PTT Timeout Timer To prevent accidental transmissions and save battery life, the radio emits a continuous warning tone and stops transmitting if you press PTT for 60 continuous seconds. Continued on back MD Series MD_Series_5Column_US.qxd:Layout 1 1/4/12 6:08 PM Page 2 PTT PTT Menu Options Special Features PTT Line Drawing bestProducts fitting Coveredfor UG PTT Warranty PTT Selecting the Channel Your radio has 22 channels.PTTThe channel is the frequency your radio uses to transmit. (See Channels and Frequencies table below.) . The channel number flashes. 1. Briefly press and release or to select a channel. 2. Press 3. Press PTT to confirm or to continue set up. Keypad Lock To avoid accidentally changing your radio settings you can lock your keypad: and hold until displays. 1. Press 2. When in lock mode, you can turn the radio on and off, receive, transmit, send a call tone, and monitor channels. All other functions are locked. Consumer Two-Way Radio Products and Accessories purchased in the United States and Canada. PTT To unlock the radio, press and hold longer displays. for a few seconds until What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained to the right, Giant International PTT Ltd. warrants the Motorola branded consumer two-way radios that operate via Family Radio Service or General Mobile Radio Service that it manufactures (“Products”) and the Motorola branded or Products that it certified accessories sold for use with these PTT manufactures (“Accessories”) to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a consumer’s exclusive remedy, and applies as follows to new Motorola branded Products and Accessories manufactured by Giant International Ltd., and purchased by consumers in the United States and Canada, which are accompanied by this written warranty: no Channels and Frequencies Scanning Channels Use scan to search the 22 channels for transmissions from unknown parties, to find someone in your group who has accidentally changed channels, or to quickly find unused channels for your own use. Line Drawing best fitting for UG Frequency Frequency Channel Description Channel Description (MHz) (MHz) 462.5625 GMRS/FRS 12 467.6625 FRS 462.5875 GMRS/FRS 13 467.6875 FRS Date: Aug 26, 2011_Rev.1 Model: MD200 GMRS/FRS 14 Drawing 467.7125 FRS Description: Line with point lines Scale 1 : 1 for radio size Date: Aug GMRS/FRS 15 26, 2011_Rev.1 462.5500 GMRS Model: MD200 Description: Line Drawing with point lines GMRS/FRS 16 462.5750 GMRS Scale 1 : 1 for radio size 462.6125 e Drawing best fitting for UG 462.6375 MENU 462.6625 MENU 462.6875 GMRS/FRS 17 462.6000 GMRS 462.7125 GMRS/FRS 18 462.6250 GMRS 467.5625 FRS 19 462.6500 GMRS 467.5875 10 467.6125 11 467.6375 To start Scanning: key. The scan will appear in the display, and the 1. Briefly press the radio will begin to scroll through the channel. PTT 1 : 1tone: for radioDate: size Aug 26, 2011_Rev.1 set a call To Scale Model: MD200 1. With the radio on,Description: short pressLine until the with appears. The current call Drawing point lines tone setting flashes. Scale 1 : 1 for radio size 2. Press or to change and hear the call tone. to continue set up. 3. Press PTT to set the new call tone or To transmit your call tone to other radios set to the same channel as your radio, press . Note: Setting the call to 0 disables the call tone feature. PTT Transmitting a Talk Confirmation Tone Date: Aug 26, 2011_Rev.1 You can set your radio to transmit aModel: unique tone when you finish MD200 Description: Drawing point transmitting. It is like saying “Roger” or “Over”Line to let otherswith know youlines Scale 1 : 1 forPTT radio size are finished talking. 1. With the radio on, short press until appears. The current setting On/Off flashes. 2. Press or to turn On or Off. 3. Press PTT to set the talkAug confirmation tone or to continue Date: 26, 2011_Rev.1 Model: MD200 set up. PTT 3. To respond and talk to the person transmitting, press seconds after the end of the transmission. 5. To stop scanning, briefly press the Products and Accessories as defined above, unless otherwise provided for below. One (1) year from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product unless otherwise provided for below. Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage. 1. Consumer Two-Way Radio Accessories. 1. Ninety (90) days from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product. PTT 2. Products and Accessories that are Repaired or Replaced. 2. The balance of the original warranty or for ninety (90) days from the date returned to the consumer, whichever is longer. Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by this limited warranty. Abuse & Misuse. Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola Solutions, Inc. or Giant International Ltd., are excluded from coverage. Use of Non-Motorola branded Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products, Accessories, or other peripheral equipment are excluded from coverage. within five Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, Giant International Ltd. or its authorized service centers, are excluded from coverage. key. Line Drawing best fitting for UG Scanning Notes 1. If you press while the radio is scrolling through inactive channels, the transmission will be on the “home channel”. Scanning Line Drawing best fitting for UG will resume five seconds after the end of your transmission. You may key to stop scanning at any time. press the PTT Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola branded housings, or parts, are excluded from coverage. If the radio stops on an undesired transmission, you may immediately resume the scan by briefly pressing or If the radio repeatedly stops on an undesired transmission, you may temporarily remove that channel from the scan list by pressing and holding or for three seconds. You may remove more than one channel in this way. Line Drawing best fitting for UG 4. To restore the removed channel(s) to the scan list, turn the radio off and then back on, or exit and re-enter the scanning mode by pressing Line Drawing best fitting for UG 5. You cannot remove the home channel from the scan list. Communication Services. Defects, damages, or the failure of Products or Accessories due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the Products or Accessories is excluded from coverage. PTT PTT Use With Accessories You can transmit more reliably with the use of optional PTT headset accessories. A PTT headset allows privacy to others around you while Line Drawing best fitting for UG listening. Many accessories (sold separately) are available for your radio. For more information, visit our Web site at www.motorolasolutions.com Line Drawingorbest fitting for UG shop.giantintl.com. 1. Turn the radio off and plug the PTT accessory into the accessory jack. 2. Turn the radio on. You may now press the PTT on the accessory microphone instead of the radio. 3. Adjust the volume appropriately by pressing . Lower the volume before placing the accessory on your head or in your ear. Note: The MD Series does not have VOX capabilities, and is only compatible with PTT headset accessories. How to Obtain Warranty Service or Other Information? To obtain service or information, please call: PTT USA and Canada Two-Way Radios 1-800-638-5119 giantintl@callcenter.com PTT Description: Line Drawing with point lines Line Drawing best fitting for UG PTT For Accessories, please call the telephone number designated above for the product with which they are used. You will receive instructions on how to ship the Products or Accessories at your expense, to a GIANT INTERNATIONAL LTD. Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of your service provider, if applicable; (d) the name and location of the installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your address and telephone number. MENU 1. Press until appears. The current setting On/Off will flash. 2. Press either or to turn On or Off. 3. Press PTT to confirm or to continue set up. Who is covered? This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What will GIANT INTERNATIONAL LTD. do? GIANT INTERNATIONAL LTD., at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products or Accessories that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/ refurbished/ pre-owned or new Products, Accessories or parts. PTT MENU Line Drawing best fitting for UG What Other Limitations Are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA SOLUTIONS. INC. OR GIANT INTERNATIONAL LTD. BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT OR ACCESSORY, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS OR ACCESSORIES TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW. Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or from one jurisdiction to another. PTT MENU Auto Power Off Your radio will save power by automatically turning itself off if unused after a predetermined amount of time. Patent and Copyright Information MENU MENU 1. Activate this setting by short pressing until displays. The current setting (0, 30, 60, 90) will flash. 2. Press or to set the time to 30 minutes, 60 minutes or PTT 90 minutes. 3. When you exit the Menu mode, the setting timer will begin if you are not using the radio. 4. The screen shows . 5. Press PTT to confirm or to continue set up. Exclusions 4. The radio will resume scrolling through the channels five seconds after the end of any received activity. Scale 1 : 1 for radio size Keypad Tones PTT You may enable or disable the speaker key tones. You will hear the key tone each time a button is pushed. Note: When the key tone feature is off, the following are not disabled: • Transmit timeout alert tone • Power-down alert tone • Low battery alert tone • The transmitted talk confirmation tone PTT Length of Coverage 2. When the radio detects channel activity matching the channel, it stops scrolling and you can hear the transmission. Date: Aug 26, 2011_Rev.1 FRS MD20020 462.6750 GMRS Model: Description: Line Drawing with point lines Scale 1 : 1 for radio size 2. FRS 21Date: Aug 462.7000 GMRS 26, 2011_Rev.1 Model: MD200 3. Line Drawing with point lines FRS 22Description: 462.7250 GMRS Scale 1 : 1 for radio size Call Tones Setting and Transmitting PTT PTT Your radio can transmit different call tones to other radios in your group Date: Aug 26, 2011_Rev.1 soModel: you can alert them that you want to talk. You have 10 call tones from MD200 to choose. which Description: Line Drawing with point lines PTT PTT Manufactured, distributed or sold by Giant International Ltd., official licensee for this product. MOTOROLA, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. ©2012 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved. MENU MENU MENU MENU MD Series • ANATEL ANNEXE à la résolution n° 303 du 2 juillet 2002. • ANATEL ANNEXE à la résolution n° 533 du 10 septembre 2009. Pour obtenir un rendement optimal de la radio et vous assurer que l'exposition humaine aux radiofréquences électromagnétiques ne dépasse pas les limites établies par les normes ci-dessus, respectez systématiquement ces consignes. Radio bidirectionnelle Guide de l’utilisateur Utilisation de la radio portative et exposition aux radiofréquences électromagnétiques Soin de l'antenne N’utilisez que l'antenne fournie ou une antenne homologuée. Toute antenne non homologuée, modification ou ajout risque d’endommager la radio et de contrevenir aux règlements de la FCC. NE tenez PAS l'antenne lorsque vous utilisez la radio. Le fait de la tenir nuit à l’efficacité de sa portée. Utilisation lorsque la radio est portée sur soi Afin de respecter les directives d'exposition aux champs de radiofréquences de Santé Canada / FCC, si vous portez la radio au moment d’émettre, placez-la dans une pince, une gaine, un étui ou un harnais fourni par Motorola ou homologué L'utilisation d'accessoires non homologués par Motorola risque de dépasser les limites d’exposition de Santé Canada / FCC relatives aux radiofréquences. Si vous n'utilisez pas d'accessoires à porter homologués par Motorola et que vous ne tenez pas la radio en position normale, assurez-vous qu’elle et son antenne sont à au moins 2,5 cm (1 po) de votre corps au moment d’émettre. KEM-ML36801-01 Série MD Utilisation du mode de données Si vous utilisez la radio en mode de données avec ou sans câble accessoire, placez-la avec son antenne à au moins 2,5 cm (1 po) de votre corps. Accessoires approuvés 53724: Haut-parleur à distance avec écouteur à microphone PTT (Pousser-Parler) 53727: Écouteur avec microphone PTT (Pousser-Parler) 53728: Écouteur souple Compatibilité / Interférence électromagnétique Note : Presque tous les appareils électroniques sont sujets à des perturbations électromagnétiques s’ils sont mal protégés, mal conçus ou mal configurés par rapport à l’énergie électromagnétique. Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son opération est sujette à ces deux conditions : 1. Ce dispositif ne peut causer d’interférence dangereuse et, 2. Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, incluant une interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable. Installations Pour éviter toute incompatibilité ou interférence électromagnétique, fermer votre radio partout où des affiches l’indiquent. Les centres hospitaliers et établissements de santé peuvent utiliser des équipements qui sont sensibles à l’énergie externe des fréquences radio. Pour plus d'information Pour de plus amples informations, vous pouvez appeler Motorola Solutions en composant le 1-800-638-5119 (É.-U. et Canada), envoyer un courriel à giantintl@callcenter.com ou visiter notre site Web www.motorola.com. Sécurité et informations générales Information importante sur un fonctionnement efficace et sécuritaire Lire ces renseignements avant d’utiliser la radio. L'information fournie dans ce document annule et remplace les consignes générales de sécurité incluses dans les guides publiés avant le 1er décembre 2002. Instructions pour l’émission et la réception Votre radio bidirectionnelle comprend un émetteur et un récepteur. Pour limiter votre exposition et respecter les limites d'exposition de la population à un environnement non contrôlé, veuillez faire comme suit : • N’émettez pas plus que 50 % du temps. • Pour recevoir un appel, relâchez le bouton Push-to-talk (PTT). • Pour émettre (parler), appuyez sur le bouton PTT. Il est important de ne pas émettre plus de 50 % du temps car la radio vous expose à des radiofréquences dont l’énergie est mesurable lors d’une transmission (conformément aux normes de mesure). Exposition aux radiofréquences Votre radio bidirectionnelle satisfait aux normes et directives suivantes relatives à l’exposition aux radiofréquences : • United States Federal Communications Commission, Code of Federal Regulations; 47CFR partie 2 sous-partie J. • American National Standards Institute (ANSI) / Institut des ingénieurs électriciens et électroniciens (IEEE) C95.1-1992. 1-1992. • Édition de l’institut des ingénieurs électriciens et électroniciens (IEEE) C95,1-1999. • Commission internationale pour la protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIP) 1998. • Code de sécurité 6 du Ministère de la santé (Canada). Limite d’exposition humaine aux champs de radiofréquences électromagnétiques dans la gamme de fréquences de 3KHz à 300GHz, 1999. • Radiocommunications des autorités de communications australiennes. Norme (Radiation électromagnétique – exposition humaine), 2003. Avion Lorsque demandé, mettre votre radio hors tension à bord d’un avion. L’utilisation de votre radio doit être en conformité avec les règlements applicables selon les directives provenant des agents de bord. Appareils médicaux – Stimulateurs cardiaques L’association des technologies médicales avancées recommande de maintenir une distance minimale de 15 cm (6 pouces) entre une radio sans fil et un stimulateur cardiaque. Cette recommandation est conforme aux résultats d’une recherche indépendante de la Food and Drug Administration des États-Unis et à ses recommandations. Les personnes portant un stimulateur cardiaque devraient : • Garder EN TOUT TEMPS la radio à plus de 15 cm (6 pouces) de leur stimulateur cardiaque lorsqu’elle est en marche. • Ne pas transporter la radio dans une poche à la hauteur de la poitrine. • Porter la radio à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque afin de réduire tout risque d’interférence. • Éteindre aussitôt la radio s’il y a des raisons de croire à la présence d’interférences. Appareils médicaux – Prothèses auditives Certaines radios numériques sans fil peuvent causer des interférences avec certaines prothèses auditives. Dans un tel cas, vous pouvez consulter votre fabricant de prothèse auditive afin de discuter des autres solutions. Appareils médicaux – Autres Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de cet équipement afin de déterminer s’il est adéquatement protégé contre la fréquence radioélectrique. Votre médecin pourrait vous aider à obtenir cette information. Sécurité et utilisation générale pendant la conduite automobile Vérifiez les lois et règlements concernant l'utilisation des radios dans la région où vous conduisez. Vous devez les respecter en tout temps. Si vous utilisez votre radio au volant d'un véhicule : • Accordez toute votre attention à la conduite et à la route. • Utilisez un dispositif mains libres, le cas échéant. • Rangez-vous sur l'accotement et garez votre véhicule pour effectuer un appel ou y répondre, si les conditions routières l'exigent. L'utilisation d'une radio bidirectionnelle lorsque vous êtes engage dans des activités nécessitant de la concentration peut causer une distraction et même nuire à votre habileté à participer de façon sécuritaire à de telles activités. Ne placez pas la radio portative au-dessus d'un coussin gonflable ou dans la zone de déploiement du coussin. Les coussins se gonflent avec une très grande force. Si une radio est placée dans la zone de déploiement du coussin gonflable et que celui-ci se déploie, la radio sera projetée avec force, risquant de blesser grièvement les occupants du véhicule. Atmosphères potentiellement explosives Fermez votre radio avant d'entrer dans une zone à atmosphère potentiellement explosive. Seules les catégories de radio « à sécurité intrinsèque » ou « antidéflagrantes » sont admissibles dans de telles zones. Ne pas enlever, installer ni charger de piles dans ces zones. Une étincelle dans une atmosphère potentiellement explosive peut provoquer une explosion causant des blessures ou même la mort. Note : Les zones à atmosphère potentiellement explosive mentionnées ci-dessus sont des endroits tels que les installations de ravitaillement de carburant situées sous le pont pour les navires, les installations de transfert ou d'entreposage de produits chimiques ou de carburants, les zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules (particules céréalières, poussières ou poudres de métal) et tout autre endroit où il vous serait normalement demandé d'éteindre le moteur de votre véhicule. Ces endroits à atmosphère explosive sont généralement identifiés par une affiche, ce n'est pas toujours le cas. Les changements et modifications non explicitement approuvés par Motorola peuvent annuler le droit accordé à l’utilisateur par le IC/FCC pour utiliser cette radio et ne devrait pas être fait. Pour être conforme aux exigences d’IC/FCC, tout ajustement de l’émetteur doit être fait sous la supervision ou par un technicien qualifié pour effectuer l'entretien et les réparations d’émetteurs du réseau mobile privé et fixe, certifié par un représentant de l’organisation des utilisateurs de ces services. Le remplacement d’une composante du transmetteur (cristal, semi-conducteur, etc.) non autorisé pour cette radio par le IC/FCC serait en violation des règlements du IC/FCC. Note : L’utilisation de cette radio à l’extérieur du pays où elle devait être distribuée est sujette aux lois gouvernementales et peut être interdite. Boutons de commande Zones de dynamitage Pour éviter tout risque d'interférence avec les opérations de dynamitage, veuillez fermer votre radio si vous êtes à proximité de détonateurs électriques, dans une zone de dynamitage ou dans une zone indiquant « Éteindre les postes émetteurs-récepteurs ».Obéissez à tous les règlements et recommandations affichés. Consignes de sécurité relatives aux chargeurs : Conservez ces directives 1. Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige. 3. Retirez délicatement chaque pile, une à la fois. 4. Remettre le couvercle et bien appuyer pour le fixer. PTT Push-to-Talk (PTT) Douille accessoire Tonalité d’appel/ Tonalité clavier Défilement du volume (Haut) Défilement du volume (Bas) Micro Alimentation/ Menu Balayage/ Contrôle Haut-parleur Prise de recharge 7. Assurez-vous que personne ne risque de marcher ou de trébucher sur le cordon et qu’il ne sera ni endommagé ni tiré. Information sur la licence Votre radio Motorola fonctionne aux fréquences FRS et du Service général de radio mobile (GMRS) au Canada et aux États-Unis. Pour les citoyens canadiens, l’utilisation de ces fréquences est assujettie à la réglementation d’Industrie Canada (IC). IC ne requiert aucune licence lorsque utilisée au Canada. Pour les citoyens américains, l’utilisation de ces fréquences est assujettie à la réglementation de la Federal Communications Commission (FCC). La FCC exige que tous les opérateurs utilisant les fréquences GMRS soient pourvus d’une licence radio avant d’utiliser un tel équipement. Pour obtenir des formulaires de la FCC, visitez son site au wireless.fcc.gov/uls/index.htm?job=home et recherchez les formulaires 605 et 159, qui comprennent les instructions dont vous aurez besoin. Pour recevoir ces documents par télécopieur ou par la poste, ou pour toute question, utilisez les coordonnées suivantes : Par télécopieur : Par la poste : Pour toute question Appelez le système Appelez la ligne au sujet des licences de télécopie sur d'assistance de la FCC : Appelez demande formulaires de la FCC la FCC 1-202-418-0177 1-800-418-FORM (3676) Utilisation du chargeur-adaptateur Le chargeur de piles (adaptateur) permet de recharger facilement les piles NiMH de l’une ou des deux radios. Charger la pile NiMH le soir (au moins 16 heures) avant la première utilisation. Après la charge initiale, une pile entièrement déchargée prendra 14 heures à se recharger entièrement. 2. Branchez la fiche de l’adaptateur CA dans la prise de recharge située sous la radio (à droite). (L’adaptateur peut recharger deux radios.) 3. Brancher l’alimentation CA dans une prise murale. Guide affichage écran 6. L’utilisation de tout accessoire non recommandé ni vendu par Motorola risque de causer un incendie, un choc électrique ou des blessures. 9. Le cordon d’alimentation de l’adaptateur CA ne peut être remplacé. Si le cordon est endommagé, appelez le service à la clientèle au 1-800-638-5119 au Canada ou adressez-nous un courriel à giantintl@callcenter.com. Notes : • Prendre soin lors du retrait des piles NiMH ou AA. Ne pas utiliser d’outils pointus ou conducteurs pour retirer chaque pile. • Retirer les piles avant de ranger la radio pour une certaine période de temps. Les piles se corrodent avec le temps et peuvent endommager votre radio de façon permanente. 1. Suivre les directives énoncées précédemment pour les piles NiMH. 5. Pour réduire les risques de choc électrique, débrancher le chargeur de la prise de courant avant l'entretien ou le nettoyage. • La rallonge est bien installée et en bon état. Retrait du bloc piles NiMH 1. Mettre la radio hors tension. 2. À l’arrière de la radio, soulever le couvercle des piles et retirer le couvercle. 4. Pour éviter d’endommager le cordon d'alimentation ou la fiche, tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher l’appareil de la prise électrique. • La rallonge doit être de calibre 18 AWG pour une longueur d’au maximum 30 mètres (100 pieds) et de calibre 16 AWG pour une longueur d’au maximum 45 mètres (150 pieds). Voltmètre de la radio L'icône de pile de la radio indique le niveau de charge des piles, de à vides . Lorsqu’il ne reste qu’un seul segment à chargées la radio, la radio frétille périodiquement ou après avoir relâché PTT (Alerte pile faible). Installer les trois piles alcalines AA (accessoire en option) 1. Mettre la radio hors tension. 3. Ne jamais modifier le cordon CA ni la fiche fournie avec l'appareil. Si la fiche ne peut être branchée pas dans une prise de courant, faire installer la prise appropriée par un électricien. Toute manipulation inadéquate risque de causer un choc électrique. • La prise de la rallonge comporte le même nombre, la même taille et la même forme de broches que celles de la prise du chargeur. 4. Remettre le couvercle et bien appuyer pour le fixer. 4. Remettre le couvercle et bien appuyer pour le fixer. 2. Ne pas utiliser ou démonter le chargeur s’il a reçu un coup, a été échappé ou endommagé. 8. N’utilisez une rallonge que si c’est absolument nécessaire. L'utilisation d'une rallonge électrique inadéquate peut causer un incendie et/ou choc électrique. Si vous utilisez une rallonge, veuillez vous assurer que : 3. Insérer les trois piles alcalines AA avec la polarité + ou – tel que montré à l’intérieur du compartiment. 3. Retirez délicatement le bloc piles NiMH. Précautions d’utilisation Prendre soin lors du retrait des piles NiMH ou AA. Ne pas utiliser d’outils pointus ou conducteurs pour retirer chaque pile. 2. À l’arrière de la radio, soulever le couvercle des piles et retirer le couvercle. 2. À l’arrière de la radio, soulever le couvercle des piles et retirer le couvercle. Antennes N’utilisez pas une radio portative dont l'antenne est endommagée. Une antenne endommagée qui entre en contact avec votre peau peut causer une légère brûlure. Piles Les piles peuvent causer des dommages, blessures ou brûlures par le biais d’objets conducteurs tels que des bijoux, clés ou mailles d'une chaîne qui touchent aux bornes de la pile. Les objets conducteurs peuvent former un circuit électrique (court-circuit) et devenir très chauds. Manipulez avec soin toute pile chargée, particulièrement lorsqu’elle est placée dans une poche, un sac à mains ou un endroit contenant des objets métalliques. Installer les trois piles alcalines AA 1. Mettre la radio hors tension. Notes : • Pendant la charge, les barres de l'icône de pile défileront. • Lorsque la température passe du chaud au froid, ne pas charger tant que la température de la pile NiMH ne s’est pas acclimatée (environ 20 minutes). • Pour une durée de vie optimale du bloc piles, débrancher 1 : 1 for radio size l’adaptateur de recharge dans les 16 heures. Ne pas entreposer la radio dans le chargeur. Alerte pile faible En plus de l’indicateur de charge des piles, votre radio vous avertira par un signal sonore si les piles sont faibles. Numéros de canaux, Tonalité d’appel Fixer et retirer la pince pour ceinture Voltmètre Transmission Verrouillage du clavier Réception Marche/arrêt (On/Off) pour chaque fonction Mise hors tension automatique Balayage Tonalité de confirmation parole (Roger Beep) Tonalité d’appel, tonalité clavier 1. Fixer la pince pour ceinture à la poche ou à la ceinture. 2. Aligner l’attache de la pince avec l’orifice se trouvant derrière la radio. 3. Glisser doucement jusqu’à ce que vous entendiez le déclic. Pour retirer 1. Glisser vers le bas pour dégager l’attache en haut de la pince fixée à la ceinture. 2. Dégager la pince de l’arrière de la radio. Allumer ou éteindre la radio Volume Démarrage Installation des piles Chaque radio utilise 1 bloc piles NiMH rechargeable ou 3 piles AA alcalines avec alarme sonore de piles faibles 1. Pour allumer, appuyer et maintenir jusqu’à ce qu’un numéro de canal s’affiche et que la radio émette un signal sonore. 2. Pour éteindre, appuyer et maintenir jusqu’à ce que l’affichage s’éteigne. Ajuster le volume Appuyer sur pour augmenter le volume ou sur Le niveau du volume clignote et VOL s’affiche. pour le diminuer. Installation du jeu de piles NiMH rechargeables 1. Mettre la radio hors tension. 2. À l’arrière de la radio, soulever le couvercle des piles et retirer le couvercle. 3. Enlever le bloc de piles NiMH en tirant sur le ruban fixé à la radio. (Ne pas défaire ni déballer les piles). 4. Insérer les piles NiMH avec le diagramme face à vous. 5. Remettre le couvercle et bien appuyer pour le fixer. 1-888-CALL-FCC (225-5322) Suite au verso Série MD Parler et écouter Pour communiquer, toutes les radios dans votre groupe doivent être sur le même canal. 1. Pour parler, appuyer et maintenir enfoncé PTT . 2. Lorsque vous avez terminé de parler, relâchez PTT Tonalités sur le clavier Vous pouvez activer ou désactiver les touches de tonalités du haut-parleur. Vous entendrez la tonalité de la touche à chaque fois qu’un bouton est appuyé. jusqu’à ce que 1. Appuyer sur Arrêt clignotera. 2. Appuyer soit sur Pour une clarté maximale, garder la radio à deux ou trois pouces de votre bouche et parler directement dans le microphone. Ne pas couvrir le microphone en parlant. Portée de la voix Votre radio est conçue pour maximiser la performance et améliorer la portée de transmission. N’utilisez pas les radios à moins de 1,5 m (5 pi) de distance. Note : Cette radio n’a pas de codes d’élimination d’interférence. Pour communiquer avec des radios utilisant de tels codes, régler le code d’élimination d’interférence sur 0. Bouton du moniteur En appuyant et en tenant enfoncé pendant trois secondes, ceci permet d’écouter le niveau du volume de la radio lorsque vous ne recevez rien. Ceci vous permet d’ajuster le volume, si nécessaire. Vous pour vérifier l’activité sur le canal pouvez également appuyer sur utilisé avant de parler. pour allumer ou éteindre. 3. Appuyer sur PTT pour confirmer ou sur marche. pour continuer la mise en Note : Lorsque la fonction de tonalité est fermée, les fonctions suivantes demeurent fonctionnelles : • transmettre la tonalité d’alerte pour interruption • tonalité d’appel • tonalité d’alerte pour pile faible ou • tonalité de confirmation de conversation transmise Mise hors tension automatique Votre radio économisera les piles en coupant automatiquement l’alimentation si elle n’est pas utilisée après un temps prédéterminé. Produits et accessoires pour radio bidirectionnelle achetés au Canada et aux États-Unis. Que couvre cette garantie? Sous réserve des exclusions mentionnées à droite, Giant International Ltd. garantit que les radios bidirectionnelles Motorola qui fonctionnent dans le service radio familial ou le service général de radio mobile (les « produits »), ou ses accessoires certifiés vendus pour utilisation avec ces produits fabriqués (les « accessoires ») sont exempts de tout défaut de matériel ou de main-d’oeuvre dans des conditions d'utilisation normales pour la/les période(s) mentionnée(s) ci-dessous. Cette garantie limitée constitue le recours exclusif du consommateur et s'applique comme suit aux nouveaux produits et accessoires Motorola fabriqués par Giant International Ltd. Et achetés par les consommateurs au Canada ou aux États-Unis et accompagnés de cette garantie écrite : 1. Activer ce paramètre en appuyant brièvement jusqu'à ce que apparaisse. Le réglage actuel se met à clignoter (0, 30, 60 ou 90). 2. Appuyer sur 90 minutes. ou Produits couverts Durée de la couverture Produits et accessoires tels que définis ci-dessus, sauf stipulation contraire. Voir ci-dessous. Un (1) an à partir de la date d’achat par le premier utilisateur final du produit, sauf si stipule autrement ci-dessous. 1. Accessoires pour radios bidirectionnelles personnelles. 1. Quatre-vingt-dix (90) jours de la date d’achat par le premier utilisateur final de l’appareil. 2. Produits et accessoires réparés ou remplacés. 2. Le reste de la garantie originale ou pour les quatre-vingt-dix (90) jours restants après la date de retour au consommateur (la durée la plus longue prévaut). pour régler le temps à 30 minutes, 60 minutes ou 5. Appuyer sur PTT pour confirmer ou sur en marche. pour continuer la mise Verrouillage du clavier Pour éviter de modifier accidentellement les paramètres de votre radio : Choisir le canal Votre radio a 22 canaux. Le canal est la fréquence que la radio utilise pour émettre. (Consultez le tableau « Canaux et fréquences » ci-dessous.) 1. Appuyer brièvement sur 2. Appuyer sur ou 3. Appuyer sur PTT pour confirmer ou sur en marche. pour continuer la mise Fréquence Description (MHz) Canal Pour déverrouiller la radio, appuyer et maintenir secondes jusqu'à ce que n’apparaisse plus. Fréquence Description (MHz) 462.5625 GMRS/FRS 12 467.6625 FRS 462.5875 GMRS/FRS 13 467.6875 FRS 462.6125 GMRS/FRS 14 467.7125 FRS 462.6375 GMRS/FRS 15 462.5500 GMRS 462.6625 GMRS/FRS 16 462.5750 GMRS 462.6875 GMRS/FRS 17 462.6000 GMRS 462.7125 GMRS/FRS 18 462.6250 GMRS 467.5625 FRS 19 462.6500 GMRS 467.5875 FRS 20 462.6750 GMRS 10 467.6125 FRS 21 462.7000 GMRS 11 467.6375 FRS 22 462.7250 GMRS Pour débuter le balayage : 1. Appuyer rapidement sur la touche . Le balayage radio commencera à parcourir les canaux. pendant quelques Pour sélectionner une tonalité d’appel : 1. La radio allumée, appuyer sur jusqu’à ce que réglage actuel de la tonalité d'appel clignote. 2. Appuyer sur ou apparaisse. Le pour changer et entendre la tonalité d’appel. 3. Appuyer sur PTT pour fixer la nouvelle tonalité d’appel ou sur pour continuer la mise en place. Pour transmettre votre tonalité d'appel à d'autres radios utilisant le même canal que votre radio, appuyer sur . Transmission d’une tonalité de confirmation pour parler Vous pouvez programmer votre radio pour transmettre une tonalité unique lorsque vous avez terminé la transmission. C’est comme si vous disiez « Roger » ou « Over » pour faire savoir aux autres que vous avez terminé de parler. 2. Appuyer soit sur ou apparaisse. La pour allumer ou éteindre. 3. Appuyer sur PTT pour fixer la nouvelle tonalité d’appel ou sur continuer la mise en place. Que fera GIANT INTERNATIONAL LTD? GIANT INTERNATIONAL LTD, à son choix, réparera ou remboursera le prix d'achat de tout produit ou accessoire ne se conformant pas à cette garantie. Nous pouvons utiliser des produits équivalents remis à neuf ou modifiés, ou des nouveaux produits, accessoires ou pièces. PTT 4. La radio terminera de parcourir les canaux cinq secondes après la fin de toute activité de réception. Comment obtenir le service de garantie ou d'autres informations? Pour obtenir le service ou des informations, composez le : Notes sur le balayage 1. Si vous appuyez sur PTT pendant que la radio parcourt les canaux inactifs, la transmission sera sur le canal d’origine. Le balayage se terminera cinq secondes après la fin de la transmission. Vous pouvez appuyer sur pour interrompre le balayage en tout temps. Radio bidirectionnelle aux États-Unis et au Canada 1-800-638-5119 giantintl@callcenter.com 2. Si la radio arrête sur une transmission non souhaitée, vous pouvez aussitôt cesser le balayage en appuyant brièvement sur ou Pour les accessoires, composez le numéro de téléphone indiqué ci-dessus pour connaître le produit auquel ils sont destinés. 3. Si la radio arrête à répétition sur une transmission non souhaitée, vous pouvez temporairement enlever le canal de la liste de balayage en appuyant et en tenant enfoncée la touche sur ou pendant trois secondes. Vous pouvez éliminer plusieurs canaux en procédant de la même manière. Vous recevrez des directives sur la façon d'expédier les produits ou accessoires à vos frais à GIANT INTERNATIONAL LTD. Centre de réparation autorisé. Pour obtenir du service, vous devez inclure : (a) une copie de votre reçu, facture ou preuve d'achat comparable; (b) une description écrite du problème; (c) le nom de votre fournisseur de service, le cas échéant; (d) le nom et le lieu de l'installation (s’il y a lieu) et, surtout, (e) votre adresse et numéro de téléphone. 4. Pour rétablir le(s) canal/canaux retirés de la liste de balayage, éteindre la radio puis la rallumer, ou sortir et retourner en mode balayage en appuyant sur 5. Vous ne pouvez pas enlever le canal d’origine de la liste de balayage. Utilisation avec accessoires Vous pouvez communiquer avec plus de fiabilité en utilisant un casque d’écoute PTT offert en option. Un casque PTT empêche les personnes de votre entourage d’écouter ce que vous entendez. Plusieurs accessoires (vendus séparément) sont disponibles pour votre radio. Pour des informations additionnelles, visitez notre site Web au www.motorola.com. Note : Sélectionner l’appel à 0 empêche d’avoir une tonalité. 1. La radio allumée, appuyer sur jusqu’à ce que fonction Marche / Arrêt clignotera. Qui est couvert? Cette garantie s'applique au premier acheteur utilisateur et n'est pas transférable. 2. Lorsque la radio détecte l’activité du canal correspondant à la combinaison de code et au canal, la recherche cesse et vous entendez alors la transmission. 5. Pour interrompre le balayage, appuyer brièvement sur la touche Établir et transmettre les tonalités d’appels Votre radio peut transmettre différentes tonalités d’appels aux autres radios dans votre groupe de sorte que vous pouvez les avertir que vous désirez parler. Vous avez le choix entre 10 tonalités d’appels. Usage anormal et abusif. Les défectuosités ou les dommages causes par un : (a) mauvais fonctionnement, entreposage, mauvaise utilisation ou abus, accident ou négligence, comme les dommages physiques (fissures, égratignures, etc.) à la surface du produit suite à une mauvais utilisation; (b) le contact avec des liquides, l'eau, la pluie, l'humidité extrême ou une forte transpiration, le sable, la saleté ou toute chose semblable, la chaleur extrême ou la nourriture; (c) utilisation de produits ou d'accessoires à des fins commerciales ou exposant le produit ou l'accessoire à des conditions d'usage anormales ou à un usage anormal; ou (d) autres situations dont ni Motorola ni Giant International Ltd. sont responsables, sont exclus de cette couverture. Services de communication. Tout défaut, dommage ou défaillance du produit ou des accessoires en raison du service de communication ou signal auquel vous êtes abonné ou que vous utilisez avec les produits et services sont exclus de cette couverture. s’affichera et la 3. Pour répondre et parler à la personne qui transmet, appuyer sur dans les cinq secondes après la fin de la transmission. Piles. Seules les piles dont la capacité pleine charge est inférieure à 80 % de la capacité normale ainsi que les piles qui coulent sont couvertes par cette garantie limitée. Produits altérés. Les produits et accessoires dont (a) les numéros de série ou étiquettes de date ont été retirés, modifiées ou oblitérés; (b) sceaux brisés démontrant des signes évidents de manipulation; (c) numéros de série modifiés; ou (d) les pièces ou boîtiers sont de marque autre que Motorola ou non conformes sont exclus de cette couverture. Balayage des canaux Utiliser le balayage pour rechercher les 22 canaux pour les transmissions des personnes inconnues, pour trouver quelqu’un dans votre groupe qui a accidentellement changé les canaux, ou pour trouver rapidement les canaux inutilisés pour votre propre usage. Canaux et fréquences Canal 1. Appuyer et tenir enfoncée la touche jusqu'à ce que apparaisse. 2. En mode verrouillage, vous pouvez allumer et éteindre la radio, recevoir, transmettre, envoyer une tonalité d’appel et contrôler les canaux. Toutes les autres fonctions sont verrouillées. et relâcher. Le numéro du canal clignote. et sélectionner un canal. Usure normale. L’entretien périodique, la réparation et le remplacement de pièces rendus nécessaires par l’usure normale sont exclus de cette couverture. Réparations ou modifications non autorisées. Toute défectuosité ou dommage résultant du service, de l'essai, de l'ajustement, de l'installation, de l'entretien, de l'altération ou de modifications par quiconque outre Motorola, Giant International Ltd. ou ses centres de service autorisés, est exclu de cette couverture. Caractéristiques spéciales Options du menu Exclusions Utilisation de produits et accessoires autres que ceux de Motorola. Toute défectuosité ou tout dommage causé par l'utilisation de produits, accessoires ou périphériques autres que de la marque Motorola, ou non homologués par Motorola, n’est pas couvert par la garantie. 3. Dès que vous quittez le mode Menu, la minuterie commence. 4. L’écran affiche Minuterie d’interruption du bouton PTT Afin d’éviter des transmissions accidentelles et prolonger la durée de vie de la pile, la radio émet un avertissement constant et cesse la transmission si vous appuyez sur PTT pendant 60 secondes continues. ou apparaisse. La fonction Marche / Garantie 1. Éteindre la radio et brancher l’accessoire VOX dans le port de connexion de l’accessoire. 2. Allumer la radio. Vous pouvez maintenant appuyer sur le bouton PTT du microphone de l’accessoire au lieu de la radio. 3. Régler correctement le volume à l’aide des touches . Baisser le volume avant de placer l’accessoire sur votre tête ou dans vos oreilles. Quelles sont les autres restrictions? LES GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT ENTRE AUTRES, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER SE LIMITENT À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE, SANS QUOI LES RÉPARATIONS, REMPLACEMENTS OU REMBOURSEMENTS PRÉVUS PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUENT LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET SONT OFFERTS AU LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE. MOTOROLA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE, QUE CE SOIT UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), POUR DES DOMMAGES EXCÉDANT LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT, NI DES DOMMAGES INDIRECTS, ACCIDENTELS, PARTICULIERS OU ACCESSOIRES DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, NI DES PERTES DE REVENUS OU DE PROFITS, PERTES COMMERCIALES, PERTES D'INFORMATION OU DE DONNÉES, PERTE DE LOGICIEL OU D'APPLICATION OU AUTRE PERTE FINANCIÈRE LIÉE DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT À L'UTILISATION OU À L'INCAPACITÉ D'UTILISER LE PRODUIT, L'ACCESSOIRE OU LE LOGICIEL DANS LA MESURE OÙ CES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE NON RECONNUS PAR LA LOI. Certaines provinces et certains états ne permettant pas l'exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects, ou la limitation de la durée d'une garantie, il est possible que certaines limitations ou exclusions présentées ci-dessus ne s'appliquent pas à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques; auxquels peuvent s’ajouter d'autres droits variant d'un état ou d’une province à une autre. Propriété intellectuelle et brevet Fabriqué, distribué ou vendu par Giant International Ltd, détenteur de permis officiel pour ce produit. MOTOROLA, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo M stylisé sont des marques de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. ©2012 Motorola Solutions, Inc. Tous droits réservés. Note : La Série MD ne dispose pas de la capacité VOX et est uniquement compatible avec les accessoires et casques d’écoute PTT. pour Série MD
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39 Create Date : 2012:01:10 09:45:14-05:00 Creator Tool : QuarkXPress(R) 8.0 Modify Date : 2012:01:10 11:10:38-05:00 Metadata Date : 2012:01:10 11:10:38-05:00 Producer : QuarkXPress(R) 8.0 X Press Private : %%DocumentProcessColors: Cyan Magenta Yellow Black.%%MarksAllSeparations: true.%%EndComments Format : application/pdf Title : Layout 1 Document ID : uuid:0868f522-b82a-41a9-9055-b98414807235 Instance ID : uuid:e033ef99-8db0-4cfa-9ada-59fe413e9f5c Page Count : 4 Creator : QuarkXPress(R) 8.0EXIF Metadata provided by EXIF.tools