Gigaset Communications A510H DECT Handset User Manual Master BA SL565

Gigaset Communications GmbH DECT Handset Master BA SL565

User Manual

1Gigaset A510/A510A – your high-quality accessoryGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / introduction.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Gigaset A510/A510A – your high-quality accessoryCongratulations on your purchase of this latest generation Gigaset. Your Gigaset can do a lot more than just make calls: For more information about your phone, visit www.gigaset.com/gigasetA510.After purchasing your Gigaset phone, please register it at www.gigaset.com/service – this will ensure that any questions you may have or warranty services you request are dealt with even faster!Have fun using your new phone! Directory for 150 entries Save phone numbers and names to the directory (¢page 30). You can designate important entries as VIPs (Very Important Persons). VIP calls are then recognised by their ringtone and their background colour (¢page 31).If you don't (always) want it to ringUse time control for calls (¢page 45) or ensure that all calls from a withheld number are not signalled (¢page 46).Other practical informationTransfer the directory from an existing Gigaset handset (¢page 31), use the shortcut func-tion (¢page 31) and adjust the background colour and contrast of the display to your requirements (¢page 44).EnvironmentGigaset Green Home – be environmentally aware when using your phone. For details of our ECO DECT products, visit www.gigaset.com/service.
2OverviewGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / overview.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Overview 1Signal strength (¢page 18)2Control key (¢page 20)Mute microphone (¢page 29)3Talk/Handsfree key Flashing: incoming call; Lights up: handsfree mode activated; accept call; open redial list (press briefly); start dialling (press and hold); During a call: switch between earpiece and handsfree mode (¢page 29)4Key 1 Open answering machine (A510A only)/network mailbox (press and hold)5Star key Activate/deactivate ringtones (press and hold);With an open connection: switch from pulse dialling to tone dialling (press briefly)6Message key (¢page 32)Access to call and message lists;Flashing: new message or new call7Microphone 8Flash key - Consultation call (flash)- Insert a dialling pause (press and hold)9Hash key Keypad lock on/off (press and hold in idle status);toggles between upper/lower case and digits10 End call key, On/Off key End call; cancel function; go back one menu level (press briefly); back to idle status (press and hold); activate/deactivate handset (press and hold in idle status)11 Display keys (¢page 4)12 Display in idle status13 Charge status of the batteries (¢page 18) 14 Answering machine icon (A510A only)Answering machine switched on;Flashing: answering machine is recording a message or is being operated by another internal party13119108273145612ÐÃ UINT 104.23.10:53amRedial MenuPlease noteTo change the display language, proceed as described on page 15/page 44.14
3OverviewGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / overview.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Display iconsThe following icons are displayed depending on the settings and the operating status of your telephone:—123456789000:00:53MenuÐØóà UINT 104.23.10:53amRedial UMenuà ™03 01INT 1ë12:0010:53amBatteries are charged (¢page 18)Charge status of the batteries (¢page 18) Name of the handset (¢page 44)Current day/current time (¢page 16)Alarm clock switched on and wake-up time set (¢page 41)Number of new messages:uÃon the answering machine (A510A only)/network mailbox (¢page 32)u™in the missed calls list (¢page 32)Display keys (¢page 4)Signal strength  ¨ (¢page 18) Keypad locked (¢page 22)Ringtone switched off (¢page 46)Answering machine activated (A510A only)Connection establishedNumber (or name) of caller (¢page 27)Call durationDisplay key (¢page 4)uSet call volume (¢page 44)uAccess service informationDisplay during external call:
4Display keysGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / overview.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Other display icons:Display keysThe functions of the display keys change depending on the particular operating situ-ation. Examples:Important display keys:Open redial list.Open a menu for further func-tions.Confirm selection.Delete key: Delete character by character from right to left.Go back one menu level or can-cel operation.Main menu iconsInformation on using the menus ¢page 21Menu overview ¢page 25¶ÛÀμÐØÜÚØìÚz — ˜ØþÚØåÚInformation Query Please wait... Action failedAction completeEstablishing a connection External call (¢page 27) Alarm call (¢page 41)Answering machine is recording (¢page 35)Connection establishedConnection cannot be estab-lished or connection interrupted Internal call (¢page 42)Redial Menu1Current display key function2Display keys1212RedialMenuOKDeleteBackìAlarm ClockÌVoice MailÏSettingsìAlarm ClockBack VOK
5Base overviewGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / overview.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Base overview You can use the keys on the base to operate the integrated answering machine (Gigaset A510A only), search for handsets ("paging" ¢page 42) and register handsets to the base (¢page 42).Gigaset A510A base1Registration/paging key Search for handsets (press briefly, paging ¢page 42).Register handsets (press and hold ¢page 42).2On/Off key Activating/deactivating the answering ma-chine. Lights up: answering machine is activated.Flashes: message is being played back or recorded.3Volume keys (÷ = quieter; ø = louder)During message playback: adjust the speaking volume. While phone is ringing: adjust ringer volume.4Play/stop key Play back new message from answering machine (press briefly), play back all messages (press and hold) or cancel playback.Flashes: at least one new message is present.Flashes very quickly: memory is full.During message playback: 5 Go to the next message.6 Skip to the start of the current message (press once) or go to the previous message (press twice).7 Delete current message. Please note:If the answering machine is being operated from a handset or if it is recording a message (On/Off key flashes), it cannot be operated from the base at the same time.Gigaset A510 baseRegistration/paging key – Press briefly: search for handsets ("paging") ¢page 42.– Press and hold: register handsets and DECT devices ¢page 42.5243167
6ContentsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510AIVZ.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005ContentsGigaset A510/A510A – your high-quality accessory . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Overview   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2Display icons  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3Display keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Main menu icons  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4Base overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9First steps  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Checking the package contents  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  10Setting up the base and charging cradle (if included)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11Connecting the base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11Connecting the charging cradle (if included) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12Setting up the handset for use   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13Changing the display language   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15Setting the date/time  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16What would you like to do next? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19Using the phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Control key  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20Keys on the keypad  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20Correcting incorrect entries  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Menu guidance  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21Activating/deactivating the handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22Activating/deactivating the keypad lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22Understanding the operating steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  23Menu tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Making calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Making an external call   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Ending a call  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Accepting a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Caller ID (CID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Notes on phone number display (Caller ID)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  28Handsfree operation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29Switching to mute  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29Using the directory and lists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Directory  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  30Redial list  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32Function of the message key  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32Answering machine list (Gigaset A510A only)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33Calls list   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33Setting up area codes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34
7ContentsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510AIVZ.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Operating the Gigaset A510A base answering machine . . . . . . . . . . . . . 35Operation via the handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Activating/deactivating call screening  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  37Setting the recording parameters   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38Changing the language for the voice prompt and pre-recordedannouncement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38Resetting fast access for the answering machine using key 1   . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38Operating when on the move (remote operation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39Using the network mailbox   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Using fast access for the network mailbox   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  40Viewing the network mailbox message  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  40ECO DECT  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Using the handset as an alarm clock  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Using multiple handsets  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Registering handsets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  42De-registering handsets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  42Locating a handset (paging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  42Making internal calls  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  42Listening in to an external call (conference) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43Changing the name of a handset  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Handset settings   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Changing the display language   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Setting the display/screensaver  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Activating/deactivating auto answer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Changing the handsfree/earpiece volume  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Changing ringtones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45Restoring the handset default settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46Base settings  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Changing the ringtones for the Gigaset A510A base   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46Activating/deactivating music on hold   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  47Protecting against unauthorised access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  47Resetting the base to the default settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  47Connecting the base to the PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Dialling mode and Flash time   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48Setting pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48Switching temporarily to tone dialling (DTMF)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48Industry Canada Certification  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49FCC / ACTA Information  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Safety precautions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  50Service (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52End-user limited warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Questions and answers   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  55
8ContentsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510AIVZ.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Environment  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Appendix  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Caring for your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  57Contact with liquid   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  57Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  57Writing and editing text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  59Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Mounting the base on the wall  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Mounting the charger on the wall  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Index  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
9Safety precautionsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / security.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Safety precautionsWarningRead the safety precautions and the user manual before use.Explain their content and the potential hazards associated with using the telephone to your children.Use only the power adapter supplied, as indicated on the underside of the base.Use only rechargeable batteries that correspond to the specification provided on page 57, as this could otherwise result in significant health risks and personal injury. Do not charge the handset in charging unit or base station while the headset is connected.Using your telephone may affect nearby medical equipment. Be aware of the technical conditions in your particular environment, e.g., doctor's surgery.If you use a medical device (e.g., a pacemaker), please contact the device manufac-turer. They will be able to advise you regarding the susceptibility of the device to external sources of high frequency energy. Please refer to the "Appendix" chapter for the specifications of this Gigaset product.Do not hold the rear of the handset to your ear when it is ringing or when speaker mode is activated. Otherwise you risk serious and permanent damage to your hearing.Your Gigaset is compatible with the majority of digital hearing aids on the market. However, perfect function with all hearing aids cannot be guaranteed.The handset may cause interference in analogue hearing aids. If you require assist-ance, please contact the hearing aid supplier.Do not install the base or charger in bathrooms or shower rooms. The base and charger are not splashproof (¢page 57).Do not use your phone in environments with a potential explosion hazard (e.g., paint shops).If you give your phone to a third party, make sure you also give them the user manual.Remove faulty bases from use or have them repaired by our Service team, as these could interfere with other wireless services.Please noteuNot all of the functions described in this user guide are available in all countries.uThe device cannot be used in the event of a power failure. It is also not possible to trans-mit emergency calls.$ƒ
10First stepsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005First stepsChecking the package contents1One Gigaset A510/A510A base2One power adapter for the base3One Gigaset handset4Two batteries5One battery cover6One phone cord7One user guideIf you have purchased a model with multiple hand-sets, the package should contain two batteries, a bat-tery cover and a charging cradle 8 with power adapter 9 for each addi-tional handset. 3145627Or89
11First stepsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Setting up the base and charging cradle (if included) The base and charging cradle are designed for use in dry rooms in a temperature range of +5°C to +45°C. ¤Set up the base at a central point in the building on a level, non-slip surface or mount the base or charger on the wall ¢page 63.The phone's feet do not usually leave any marks on surfaces. However, due to the multitude of different varnishes and polishes used on today's furnishings, the occurrence of marks on the surfaces cannot be completely ruled out.Please note: uNever expose the telephone to the effects of heat sources, direct sunlight or other electrical devices.uProtect your Gigaset from moisture, dust, corrosive liquids and fumes.Connecting the base¤First connect the telephone jack 1 and insert the cables into the cable ducts. ¤Then connect the power adapter 2.Please note: uThe power adapter must always be connected, as the phone will not operate without a mains connection.uUse only the power adapter and phone cord supplied. Pin connec-tions on telephone cables can vary (pin connections ¢page 58).uThe answering machine is ready for use approx. 15 seconds after the base has been connected or reset.Please notePay attention to the range of the base.This is up to 300 m in unobstructed outdoor areas and up to 50 m inside build-ings. The range is reduced when Eco Mode is activated (¢page 41).21
12First stepsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Connecting the charging cradle (if included)¤Plug the power adapter into the plug socket 2.¤Connect the flat plug from the power adapter 1.To disconnect the plug from the charger, press the release button 3 and disconnect the plug 4. 1234
13First stepsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Setting up the handset for useThe display is protected by a plastic film. Please remove the protective film!Inserting the battery and closing the battery coverWarningUse only rechargeable batteries (¢page 57) recommended by Gigaset Com-munications GmbH, as this could otherwise result in significant health risks and personal injury. For example, the outer casing of the batteries could be destroyed or the batteries could explode. The phone could also malfunction or be damaged as a result of using batteries that are not of the recommended type.¤Insert the batteries with the polarity in the cor-rect direction.The polarity is indicated in the battery compart-ment.¤First insert the battery cover at the top a.¤Then press the cover b until it clicks into place.To open the battery cover, for instance to replace the batteries, insert a coin into the cavity on the casing, then pull the battery cover in an upward direction. ab
14First stepsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Initial charging and discharging of the batteriesThe correct charge status can only be displayed if the batteries are first fully charged and discharged.¤Charge the handset in the base for 6 hours. ¤After charging, remove the handset from the base and only replace it when the batteries are fully discharged.If you have any questions about using your phone, please read the tips on troubleshooting (¢page 55) or contact our Customer Care team (¢page 52).Please noteThe handset must only be placed in the designated Gigaset A510/A510A base or charger.6hPlease noteuThe handset is pre-registered with the base. If you have purchased a model with multiple handsets, all handsets will already be registered with the base. You do not need to register the handset again. However, if a handset is not registered with the base (Register handset or Place handset in base flashes on the display), please register the handset manually ¢page 42.uAfter the first battery charge and discharge, you may place your handset in the charger after every call. uAlways repeat the charging and discharging procedure if you remove the batteries from the handset and reinsert them.uThe batteries may warm up during charging. This is not dangerous.uAfter a while, the charge capacity of the batteries will decrease for technical reasons.
15First stepsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Changing the display languageChange the display language if you do not understand the language currently set.¤Press and hold the end call key a to return to idle status.FrancaisBack UOK´L4English³English³xFrancais³¤Press right on the control key.¤Press the keys L and4 slowly one after the other.The display for setting languages appears and the current language (e.g., English) is selected.¤Press down on the control key s ... ... until the language you wish to use is displayed e.g., French. ¤Press the key below §OK§ to select this language. The selection is marked with ³.
16First stepsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Setting the date/timeSet the date and time so that the correct date and time can be assigned to incoming calls, and so that the alarm clock can be used.Please noteDepending on your network provider, the date and time may be displayed auto-matically.Enter Date:[04.04.2011]Redial TimeBack OKEnter time:[07:15 am]Back OK¤Press the key below §Time§ on the display screen to open the input field. (If you have already set the date/time, open the input field via the menu ¢page 26.)The Date/Time submenu is shown on the display.¤The active input position flashes.Enter the month,day and year as an 8-digit number via the keypad, e.g., Q4Q42Q11 for 4 April 2011.To change the input position, e.g., to correct an entry, press right or left on the control key.¤Enter the hours and minutes in 4-digit format via the keypad, e.g., QM15for 07:15 am. Change the input position with the control key if necessary.¤Confirm with §OK§.¤Press the key below §OK§ on the display screen to save your entry.
17First stepsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005μSavedThe display shows Saved. You will hear a confirmation tone and the handset auto-matically reverts to idle status, or returns to the "Settings" menu if the setting was made via the menu.Please noteIf your phone receives the date and time during calling line display (e.g., via your network provider, a router or PABXs), you can specify whether this data should be copied to your phone:¤Press the following keys in sequence:v ¤P#Q5#MIYou will see the following display and the current setting will flash:¤Press one of the following keys to determine when the date should be copied across:QNeverOr 1Once, in case the date/time is not set on your phone Or 2AlwaysYour selection is displayed (e.g., 2 for Always): ¤Press the display key §OK§.973 SET: [0]973 SET: [2]
18First stepsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Display in idle statusOnce the phone is registered and the time set, the screen display is as follows (example).Screen displayuReception between the base and the handset:– Good to poor: Ш§¦–No reception:  ¥ uActivating the answering machine:à  Your answering machine is set with a prerecorded announcement.uCharge status of the batteries:–Ucharged over 66%–Vcharged between 34% and 66%–echarged between 11% and 33%–=charged to below 11% –=flashes: battery almost empty (less than 10 minutes talktime)– = e V Vlit up: batteries charginguINT 1Internal name of the handset (¢page 44)Your phone is now ready for use. Ðà UINT 104.23. 10:53amRedial Menu
19First stepsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005What would you like to do next?Now that you have successfully set up your Gigaset, you can immediately start call-ing – or you can adapt it to your personal requirements. Use the following guide to quickly locate the most important functions.Information on ... ... is located here.Using the phone page 20Setting ringtones page 45Recording your own announcement for the answering machinepage 35Registering existing Gigaset handsets to a base page 42Transferring directory entries from existing Gigaset handsets to new handset(s)page 31Setting Eco Mode page 41Operating the telephone on a PABX page 48Setting the earpiece volume page 44gggggggg
20Using the phoneGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Using the phoneControl keyIn the description below, the side of the control key (up, down, right, left) which you have to press in the different operating situ-ations is marked in black e.g., v for "press the right edge of the control key". The control key has a number of different functions:When the handset is in idle statusv  Open the main menu.s Open the directory.u  Open the list of handsets.tCall up the menu for setting the handset's call volume (¢page 44).In menus and listst/s  Scroll up/down line by line.In input fieldsYou can use the control key to move the cursor up t, down s, right v or left u.During an external callvMute the microphone.s Open the directory.u  Initiate an internal consultation call.tAdjust the loudspeaker volume for earpiece and handsfree mode.Keys on the keypadc/Q/P etc. Press the matching key on the handset. ~Enter digits or letters. Correcting incorrect entries You can correct incorrect characters in the input fields by navigating to the incor-rect entry using the control key. You can then:uUse the display key §Delete§ to delete the character to the left of the cursor uInsert characters at the cursor positionuOverwrite the highlighted (flashing) character e.g., when entering time and date.
21Using the phoneGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Menu guidanceYour telephone's functions are accessed via a menu consisting of several levels (menu overview ¢page 25). Main menu (first menu level) ¤With the handset in idle status, press the display key §Menu§ or right on the control key v to open the main menu.The functions in the main menu are displayed in the form of a list with names and icons (example on the right).Selecting a function¤You can scroll between functions using the control key q. The selectable function is shown in the dis-play.¤Press the display key §OK§ or right on the control key v to select the displayed function. This opens the corresponding submenu and the first entry is displayed. If you press the display key §Back§ or briefly press the end call key a, the display returns to idle status.Submenus The functions in the submenu are displayed with the corresponding names. Selecting a function¤You can scroll between functions using the control key q. The relevant function is shown in the display.¤Press the display key §OK§ to select the displayed function. This opens the corre-sponding submenu and the first entry is displayed. If you press the display key §Back§ or briefly press the end call key a, you return to the previous menu level or cancel the operation.Any settings you have not confirmed by pressing §OK§ will be discarded.Reverting to idle statusFrom any point in the menu:¤Press and hold the end call key a or¤Do not press any key: after 2 minutes, the display will automatically revert to idle status.An example of the display in idle status is shown on page 18. ÏSettingsBack WOK
22Using the phoneGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Activating/deactivating the handsetaIn idle status, press and hold the end call key (confirmation tone).Activating/deactivating the keypad lockThe keypad lock prevents any unwanted use of the phone.#In idle status, press and hold the hash key (confirmation tone). The keypad lock is activated or deactivated. When it is switched on, the Ø icon appears in the display.If the keypad lock is activated, a corresponding message is displayed when you press a key.The keypad lock deactivates automatically when you receive a call. It is reactivated when the call is finished.Please noteWhen the keypad lock is active, you cannot call emergency numbers.
23Using the phoneGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Understanding the operating stepsThe operating steps are shown in abbreviated form, for example:§Menu§ ¤Settings ¤Eco Mode (³=on)¤This means you should proceed as follows:ÏSettingsBack WOKRedial Menu¤Press the key below §Menu§ on the dis-play screen to open the main menu. ¤Press down on the control key s ... ¤Press the key below §OK§ on the display screen to confirm your selection. ... until the Settings menu item appears. ¤Press down on the control key s ...
24Using the phoneGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005¤Press the key below §Back§ on the display screen to jump back to the previous menu level. OrPress and hold the end call key a to return to idle status.Eco ModeBack WOK³... until the Eco Mode menu item appears. ¤Press the key below §OK§ on the display screen to switch the function on or off (³=on).
25Menu treeGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / menuetree.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Menu treeThe menu entries are partially subdivided. The page numbers refer to the rel-evant description in the user guide.To open the main menu: press the display key §Menu§ when the phone is in idle mode.ìAlarm ClockActivation ¢page 41Wake up time ¢page 41ÌVoice MailPlay Messages Network Mailbox ** ¢page 40Answering Machine ** ¢page 35Answering Machine * ¢page 35Call Screening * Handset ¢page 37BaseAnnouncements * Record Announcement  ¢page 35Play Announcement ¢page 35Delete Announcement  ¢page 36Message Length * Unlimited ¢page 381 Minute2 Minutes3 MinutesRing Delay * Immediately ¢page 3810 sec18 sec30 secAutoNetwork Mailbox ¢page 40Set Key 1 * Network Mailbox ¢page 40Answering Machine ¢page 40*Base with answering machine only** Base with answering machine and number of network mailbox is already entered
26Menu treeGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / menuetree.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005ÏSettingsDate/Time ¢page 16Audio Settings Call Volume ¢page 44Ringer Volume ¢page 45Advisory Tones ¢page 46Battery Low ¢page 46Ringtones (Handset) ¢page 45Ringtones (Base) ¢page 47Display Screensaver ¢page 44Color Schemes ¢page 44Contrast ¢page 44Language ¢page 44Registration Register Handset ¢page 42De-register Handset ¢page 42Telephony Auto Answer ¢page 44Listening in ¢page 43Calls List Type ¢page 34Local Area Code ¢page 34Extra Codes ¢page 34Music on Hold ¢page 47System Reset Handset ¢page 46Base Reset ¢page 47System PIN ¢page 47Eco Mode ¢page 41
27Making callsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / telefony.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Making callsMaking an external callExternal calls are calls using the public telephone network.~c Enter the number and press the talk key. Or:c~ Press and hold the talk key c and then enter the number. You can cancel the dialling process with the end call key a.You are shown the duration of the call while the call is in progress.Ending a callaPress the end call key.Accepting a callThe handset indicates an incoming call in three ways: by ringing, by a display on the screen and by the flashing talk key c. To accept the call, press the talk key c.Gigaset A510A: Instead of accepting the call, you can also redirect it to the answering machine: §Menu§ ¤Divert to AM ¤§OK§If the handset is in the charger and the Auto Answer function is activated (¢page 44), the handset automatically answers calls when you remove it from the base/charger. If the ringer is intrusive, you can deactivate it:§Menu§ ¤Silent ¤§OK§You can accept the call as long as it is dis-played on the screen.Caller ID (CID)When you receive a call, the caller's number and/or name is displayed on the screen if the following prerequisites are met: uYour network provider supports Caller ID. – CID number only: The caller's number is displayed.– CID name and number: The caller's name is displayed.uYou have requested Caller ID from your network provider. uThe caller has requested Caller ID from the network provider.Call display with Caller IDIf the caller's number is saved in your direc-tory, the caller's name will be displayed.1Ringer icon 2Number or name of callerThe following is displayed instead of the number:uExternal Call, if no number is transmitted.uWithheld, if the caller has withheld Caller ID.uUnavailable, if the caller has not arranged Caller ID. Please noteDialling with the directory (¢page 30), calls list (¢page 33) and redial list (¢page 32) saves you from repeatedly keying in phone numbers. ØÜÚ1234567890Menu12
28Making callsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / telefony.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Display with CID name and numberIf you have CID name and number, then the name (town/city) that is registered with your network provider for the caller's number will also be displayed. If the number of the caller is stored in your directory, the CID name and number display is replaced by the corre-sponding directory entry.1Caller's number 2 Name and locationThe display shows:uExternal Call, if no number is transmitted.uWithheld, if the caller has withheld Caller ID.uUnavailable, if the caller has not arranged Caller ID. Notes on phone number display (Caller ID)By default, the number of the caller is shown in the display of your Gigaset telephone. You do not have to make any other settings on your Gigaset telephone.However, if the caller's number is not displayed, this can be due to the following: uYou have not ordered Caller ID from your network provideruYour telephone is connected via a PABX or a router with an integrated PABX (gate-way) that does not transmit all informa-tion.Is your telephone connected via a PABX/gateway? You can establish this by checking for an additional device connected between your telephone and home connection, e.g., a PABX, gateway etc. In most cases, simply resetting this device will remedy the situa-tion:¤Briefly disconnect the PABX power plug. Re-insert the plug and wait for the device to restart.If the caller number is still not displayed: ¤Check the phone number display set-tings of your PABX and activate this func-tion if necessary. In the user manual for the device, search for the term "CID" (or an alternative term such as "calling line identification", "phone number transmis-sion", "caller ID" etc.). If necessary, contact the device manufacturer. If this does not resolve the problem, it is pos-sible that your network provider does not provide the Caller ID service for this number.Please noteThe ringer can be switched off for unknown calls (calls with Caller ID with-held) (¢page 46). 1234567890Anna Lechner,LondonMenu12
29Making callsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / telefony.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Have you requested the phone number display service from your network provider?¤Check whether your provider supports phone number display and that the func-tion has been activated for you. If neces-sary, contact your provider.Additional information on this subject can be found on the Gigaset website at:www.gigaset.com/serviceHandsfree operationIn handsfree mode, you activate the loud-speaker so that you can hear the caller with-out having to hold the handset to your ear. You therefore have both hands free and other people can listen in on the conversa-tion.Activating/deactivating handsfree modeDuring a call and when listening to the answering machine (Gigaset A510A only), activate or deactivate handsfree mode.dPress the handsfree key. Each key press switches between earpiece and hands-free mode. If handsfree mode is activated, the key is lit up.If you wish to place the handset in the charger during a call:¤Press and hold handsfree key d while placing the handset in the base/charger and for a further 2 seconds.For instructions on adjusting the handsfree volume, see page 44. Switching to muteYou can deactivate your handset's micro-phone during a call. vPress right on the control key to mute the handset. The display shows Microphone is turned off.Press the key again to unmute the microphone.Please noteInform your caller before you use the handsfree function so that the caller knows a third party may be listening.
30Using the directory and listsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Using the directory and listsThe options are: uDirectoryuRedial list uCalls lists uAnswering machine list (Gigaset A510A only)You can create a personalised directory for your own individual handset. You can also send lists/entries to other handsets (¢page 31).DirectoryYou can save a total of 150 entries in the directory.In the directory, you can save uNumbers and corresponding namesuVIP ringtones and colours.You open the directory in idle status using the s key. Length of the entriesNumber: max. 32 digitsName: max. 16 charactersSaving the first number in the directorys ¤Dir. empty  New entry?~  Enter the number and press §OK§.~  Enter the name and press §OK§.Storing a number in the directorys ¤§Menu§ ¤New Entry~  Enter the number and press §OK§.~  Enter the name and press §OK§.Order of directory entriesDirectory entries are generally sorted alpha-betically by surname. Spaces and digits take first priority.The sort order is as follows:1. Space2. Digits (0–9)3. Letters (alphabetical)4. Other charactersTo work round the alphabetical order of entries, insert a space or a digit before the first letter of the name. These entries will then move to the beginning of the directory.Selecting directory entriess  Open the directory. You have the following options:uUse s to scroll through the entries until the required name is selected. uEnter the first character of the name, if necessary scroll to the entry with the skey.Dialling with the directorys ¤s(Select entry) cPress the talk key.Please noteTo quickly access a number from the directory (shortcut), you can assign the number to a key (¢ Using speed dial keys, page 31).
31Using the directory and listsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Managing directory entriess ¤s(Select entry)§Menu§ Press the display key.The following functions can be selected with q:VIP Caller Melody Mark a directory entry as a VIP (Very Important Person) by assigning a specific ringtone to it. The entry is flagged with the Æ icon in the directory. You recognise VIP calls by the ringtone.VIP Caller Color Mark a directory entry as a VIP (Very Important Person) by assigning a specific background colour to it. The entry is dis-played with this background colour in the address book and marked with the Æicon. VIP calls are then recognised by their background colour.Edit Entry Edit the number if required and press §OK§.Edit the name if required and press §OK§.Use Number Edit or add to a saved number and then dial it with c or save it as a new entry; to do so, display the number and press:§Menu§ ¤Copy to directory ¤§OK§ Delete Entry Delete selected entry.Send EntrySend a single entry to a handset (¢Transferring the directory to another handset, page 31).Delete ListDelete all directory entries.Send List Send the entire directory to a handset (¢ Transferring the directory to another handset, page 31).Shortcut Assign the current entry as a shortcut to a selected key (¢ Using speed dial keys, page 31).Using speed dial keysYou can assign directory entries to the keys Q and 2– O:s ¤q (select entry) ¤ §Menu§ ¤Shortcut ¤~ (press the key you want to assign the number to)To dial, press and hold the required speed dial key.Transferring the directory to another handsetYou can transfer directory entries from other handsets to your new handset – even entries from old handsets.Prerequisites:uThe sending and receiving handsets must both be registered to the same base. uThe other handset and the base can send and receive directory entries.s ¤s(Select entry) ¤§Menu§ (Open menu) ¤Send Entry / Send ListsSelect the internal number of the receiving handset and press §OK§. You can transfer several individual entries one after the other by responding to the Entry copied. Next entry? prompt with §OK§.A message appears on the display to confirm a successful transfer. You will hear the confir-mation tone.Please note: uEntries with identical numbers are not overwritten on the receiving handset. uThe transfer is cancelled if the phone rings or if the memory of the receiving handset is full.uVIP melodies and colours assigned to entries are not transferred.
32Using the directory and listsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Adding a displayed number to the directoryYou can copy numbers displayed in a list, e.g., the calls list or redial list, to the directory.If you have CID name and number, the first 16 characters of the transmitted name are also copied across. A number is displayed: §Menu§ ¤Copy to directory¤Complete the entry (¢ Storing a number in the directory, page 30). Gigaset A510A: Message playback is inter-rupted during the number transfer from the answering machine list. Copying a number from the directory In some operating situations you can open the directory to copy a number (e.g., during an external call or in pre-dialling mode). Your handset need not be in idle status.sOpen the directory.qSelect an entry and press §OK§.Redial listThe redial list contains the ten numbers last dialled with the handset (max. 32 numbers). If one of the numbers is in the directory, the corresponding name will be displayed.Manual redial cPress the talk key brieflyOr§Redial§ Press the display key.sSelect entry. cPress the talk key. The number is dialled.Managing entries in the redial listcPress the talk key brieflyOr§Redial§ Press the display key.sSelect entry.§Menu§ Open menu.The following functions can be selected with q: Use Number(As in the directory, ¢page 31)Copy to directory (¢ Storing a number in the directory, page 30)Delete Entry Delete selected entry.Delete ListDelete all entries in the redial list.Function of the message keyOpening listsUse the message key f to open the follow-ing lists:uNetwork mailbox or answering machine list (Gigaset A510A only), if your network provider supports this function and fast access is set for the network mailbox (¢page 40).uCalls listAn advisory tone sounds as soon as a new entry arrives in a list. Depending on the type of the new entry, an icon appears in the display while in idle sta-tus: Icon New message ... Ã ... in the answering machine list (Gigaset A510A only) or on the net-work mailbox™ ... in the missed calls list
33Using the directory and listsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005The number of new entries is displayed under the corresponding icon.After pressing the message key f, you can see all lists containing messages and the network mailbox list.The list is displayed with the number of new entries (1) and the number of old, read entries (2) (example):Select a list with q. To open, press §OK§.Activating/deactivating flashing message keyYou can specify whether you want the mes-sage key f to flash for new messages (default setting). Proceed as follows:¤Press the following keys in sequence:v ¤P#Q5#MYou will see:¤Press one of the following keys to select the type of message:Your selection is displayed (e.g., 5 for missed calls), the current setting flashes: ¤Press Q or 1 to determine the setting for new messages:Your selection is displayed (e.g., 1):¤Press the display key §OK§.Answering machine list (Gigaset A510A only)You can use the answering machine list to listen to the messages that are on the answering machine (¢page 36). Calls listPrerequisite: Caller ID (CID) (¢page 27)Depending on the type of list, the calls list contains the last 25 numbers ofuAll calls– Accepted calls– Unanswered calls– Calls recorded by the answering machine (Gigaset A510A only)uMissed calls– Unanswered calls and– Calls not recorded by the answering machine (Gigaset A510A only)In idle status, you can open the calls list by pressing the message key f.Please noteIf calls are saved in the network mailbox, you will receive a message if the list type has been set accordingly (see your net-work provider user guide).5for missed callsOr Mfor messages on the answer-ing machine (Gigaset A510A only)/network mailboxà ™03 01Calls List:02+03Back WOK2197QThe message key flashes (it goes off when the key is pressed)Or 1The message key does not flash975 SET: [0]975 SET: [1]
34Using the directory and listsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Setting the calls list type§Menu§ ¤Settings ¤Telephony ¤Calls List TypeMissed Calls / All CallsSelect and press §OK§ (³=on).aPress and hold (idle status). The calls list entries are retained when you change the list type.List entryExample of list entries:uStatus of entry–New Call: New missed call.–Old Call: Entry already read.–Call recv.: Call was answered.–Ans Mach (Gigaset A510A): the answering machine accepted the call. A message was left.uEntry numberuNumber or name of calleruCall date and time (if set, ¢page 16).Press the talk key c to call the selected caller back.Use the §Menu§ display key to select the fol-lowing options:Delete Entry Delete selected entry.Copy to directory (¢ Storing a number in the directory, page 30)Delete ListDelete all entries in the list.After exiting the calls lists, all viewed entries are assigned the status "old".Setting up area codesBefore you can return a call from the Calls list (¢page 33), you must store the local area code of the area in which your phone is being used. If your phone is in a multiple area code area, you must also store the extra codes for that area.Local Area Code§Menu§ ¤Settings ¤Telephony ¤Local Area Code~Enter the local area code.§OK§ Press the Display key. aPress and hold (idle status).Extra Codes§Menu§ ¤Settings ¤Telephony ¤Extra Codes~Enter the extra code.§OK§ Press the Display key. aPress and hold (idle status).Repeat the above steps until all the extra codes have been entered for your area. A maximum of five (5) extra codes can be stored.New Call 02123456789006.28. 08:34amBack WMenu
35Operating the Gigaset A510A base answering machineGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Operating the Gigaset A510A base answering machineYou can operate the answering machine via the handset, the buttons on the base (¢page 5) or by remote control (from another phone/mobile phone). You can record your own announcements using the handset.Operation via the handsetThe handset loudspeaker activates auto-matically if you receive an acoustic prompt or message while operating. You can switch it off with the handsfree key d.Switching the answering machine on/off§Menu§ ¤Voice Mail ¤Answering Machine (³=on)If the message memory is full, the answering machine cannot be activated. You will receive an instruction to delete old mes-sages.When you switch the answering machine on, the remaining memory time is announced. If the time has not yet been set, a corresponding announcement is made (set time ¢page 16). The à icon appears in the display. The telephone is supplied with a pre-recorded announcement. This pre-recorded announcement is used if no personal announcement is available. Recording an announcement§Menu§ ¤Voice Mail ¤Announcements ¤Record Announcement ¤Press OK, talk after tone§OK§ Press the display key to start the recording.You hear the ready tone (short tone).¤Now say your announcement (at least 3secs.).Just as if making a call via the earpiece, place the telephone against your ear and speak into the microphone at a normal volume.§OK§  Press the display key to end the recording.Cancel the recording with a or §Back§. Restart the recording with §OK§.After recording, the announcement is played back for you to check.Please note:uRecording ends automatically if the max-imum recording time of 170 seconds is exceeded or there is a break in speech for more than 2 seconds.uIf you cancel the recording, the pre-recorded announcement is used.Playing back an announcement§Menu§ ¤Voice Mail ¤Announcements ¤Play AnnouncementIf you have not recorded a personal announcement, the pre-recorded announcement is played.
36Operating the Gigaset A510A base answering machineGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Deleting an announcement§Menu§ ¤Voice Mail ¤Announcements ¤Delete Announcement§OK§ Press the display key to confirm the prompt. The pre-recorded announcement is used again after a personal announcement is deleted. Playing back messagesThe date and time of each message is logged (provided this has been set, ¢page 16) and displayed during the playback. If Caller ID is activated, the caller's number or name is dis-played. If the caller's number is saved in the directory, their name is displayed. New messages that have not yet been played back are indicated on the display with an icon and number:The message key f on the handset flashes.To listen to messages:fPress the message key. Answ. Mach.:Select as required and press §OK§.If you have new messages, playback will start with the first new message, otherwise with the first old message. If the message has been saved with the date and time, you will hear an appropriate announcement before playback begins.After the entry time and date have been played back (after approx. 3 seconds), a new message assumes the status "old".Stopping and controlling playback During message playback: 2 Pause playback. Press 2 again to resume.Or§Menu§ Stop playback. To resume, press Continue ¤§OK§ t or1 Go to the start of the current message.Press twice to go back to the previous message.s or IGo to the next message.Press twice to skip ahead two messages.If playback is interrupted for over a minute, the answering machine returns to idle sta-tus.Copying a phone number from a message to the directoryDuring playback or pause:§Menu§ ¤Copy to Directory¤Complete the entry ¢page 32.Deleting messagesYou can either delete all old messages together or individually. Deleting all old messagesDuring playback or pause:§Menu§ ¤Delete all§OK§ Press the display key to confirm the prompt.Deleting individual old messagesDuring playback:§Delete§ Press the display key.Please noteDeleting announcements can take some time.Ã03Please noteMessage playback can also be started via the menu:§Menu§ ¤Voice Mail ¤Play Messages ¤Answering Machine
37Operating the Gigaset A510A base answering machineGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Accepting a call from the answering machineYou can pick up a call while the answering machine is recording or being operated via remote operation:§Accept§ Press the display key.Recording stops and you can speak to the caller.If 3 seconds of the call have already been recorded when you pick it up, the call will be displayed as a new message. The f key on the handset flashes.You can answer the call even if it is not sig-nalled on the handset. Diverting an external call to the answering machineYou can divert an incoming external call to the answering machine, even if it is deacti-vated. Prerequisite: the answering machine has available memory. An external call is signalled on the handset:§Menu§ ¤Divert to AM ¤§OK§The answering machine starts immediately in answer & record mode and records the call. The set time for ring delay (¢page 38) is ignored.Activating/deactivating two-way recordYou can record an external call with the answering machine. ¤Inform the caller that the call is being recorded.During the conversation:§Menu§ Open menu.Two-way RecordingSelect and press §OK§. Two-way record is indicated on the display by an advisory text and is added to the answering machine list as a new message. §End§  Press the display key to stop two-way record.The maximum recording time depends on the memory available on the answering machine. If the memory is full, you will hear an end tone, the recording is aborted, and the call recorded up to that point is listed in the answering machine list as a new mes-sage. Activating/deactivating call screeningWhile the caller is leaving a message on the answering machine, you can listen in via the loudspeaker on the base or handset.Permanently activating/deactivating call screening§Menu§ ¤Voice Mail ¤Call Screening ¤Handset / Base (³=on)Call screening can be simultaneously acti-vated on the base and handset. Deactivating call screening for the current recordingYou can deactivate the function for your own handset during the recording.aPress the end call key.
38Operating the Gigaset A510A base answering machineGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Setting the recording parametersThe answering machine has already been preset at the factory. You can configure indi-vidual settings via the handset.Setting the message lengthYou can set the maximum message length:1 Minute, 2 Minutes, 3 Minutes or Unlimited.§Menu§ ¤Voice Mail ¤Message Lengthq  Select message length and press §OK§ (³= selected).Setting up ring delayYou can set when you want the answering machine to accept a call:Immediately, 10 sec, 18 sec, 30 sec or Auto.§Menu§ ¤Voice Mail ¤Ring Delayq  Select time and press §OK§ (³= selected).Information about ring delayIn Auto mode, the following applies for ring delay: uIf there are no new messages, the answer-ing machine answers a call after 18 sec-onds.uIf there are new messages, the answering machine answers a call after 10 seconds. When operating remotely (¢page 39), you can then tell after approx. 15 seconds that there are no new messages (otherwise the answering machine would have already accepted your call). There are no call charges if you hang up now.Changing the language for the voice prompt and pre-recordedannouncement§Menu§ Open main menu.P#Q5#21 Enter digits and pressQ§OK§  To set English.1§OK§  To set French.2§OK§  To set Spanish.Resetting fast access for the answering machine using key 1To access the answering machine, simply press and hold the 1 key – you do not have to select it via the menu.The integrated answering machine has already been preset at the factory. However, if you have set the network mailbox for fast access (¢page 40), you can change this set-ting.§Menu§ ¤Voice Mail ¤Set Key 1Answering MachineSelect and press §OK§.The setting for fast access applies to all regis-tered handsets.
39Operating the Gigaset A510A base answering machineGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Operating when on the move (remote operation)You can check and activate your answering machine from any other telephone (hotel, pay phone etc.).Prerequisites: uYou have set a system PIN other than 0000 (¢page 47).uThe phone you are using for remote oper-ation has tone dialling (DTMF) i.e., you hear different tones when you press the keys. Alternatively, you can use a code transmitter (available from retailers).Calling the answering machine and playing messages~  Dial your own number. 9~  When you hear your announce-ment, press 9 and enter the system PIN. You are informed whether any new mes-sages have been recorded. The messages are now played back. You can now operate the answering machine with the keypad.You use the following keys: A  To return to the start of the cur-rent message.Press twice to go back to the previous message.B  Stop playback. Press again to resume.3  Go to the next message.0 Delete current message.Activating the answering machine¤Phone home and let the phone ring until you hear: "Please enter PIN".~ Enter system PIN.Your answering machine is activated. It tells you how much memory is left. The messages are played.The answering machine cannot be deacti-vated remotely.
40Using the network mailboxGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / T-NetBox_SAG.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Using the network mailboxThe network mailbox is your provider's voice mail feature within the network. More infor-mation is available from your provider.You cannot use the network mailbox unless you have requested it from your provider. Using fast access for the network mailboxTo access the answering machine, simply press and hold the 1 key – you do not have to select it via the menu.Gigaset A510: The network mailbox is pre-configured for fast access. You only need to enter the number of the network mailbox.§Menu§ ¤Voice Mail ¤Network Mailbox (³=selected)~Enter the network mailbox number and press §OK§.Gigaset A510A: The integrated answering machine is preconfigured for fast access. You can switch to the network mailbox.§Menu§ ¤Voice Mail ¤Network Mailbox~Enter the network mailbox number and press §OK§. ¤Set Key 1 ¤Network Mailbox (³= selected)The setting for fast access applies to all handsets.Calling the network mailbox1Press and hold. You are con-nected straight to the network mailbox. Viewing the network mailbox messageWhen a message is recorded, you receive a call from the network mailbox. If you have requested Caller ID, the network mailbox number is displayed. If you accept the call, new messages are played back. If you do not accept the call, the network mailbox number is saved in the missed calls list and the mes-sage key flashes (¢page 32). Please noteYou can also connect to the network mailbox via the menu:§Menu§ ¤Voice Mail ¤Play Messages ¤Network Mailbox (Gigaset A510A only)Please noteEnter the network mailbox phone number into your directory along with the designation "Network mailbox"; the display and the calls list will then show this designation.
41ECO DECTGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005ECO DECTYou are helping to protect the environment with your Gigaset.Reducing energy consumptionYour telephone has a power-saving adapter plug and uses less power.Reducing radiationThe radiation from your telephone is reduced automatically:uHandset: The closer the handset is to the base, the lower the radiation.uBase: The radiation is reduced to virtually zero when only one handset is registered and the handset is placed in the base.You can reduce the radiation from the handset and base even more by using Eco Mode:Eco ModeReduces radiation from the base and hand-set by 80% – whether you are making a call or not. Eco Mode reduces the range of the base by approx. 50%. Using Eco Mode always makes sense when a reduced range is sufficient.Activate/deactivate Eco Mode:§Menu§ ¤Settings ¤Eco Mode§OK§  Press the display key. (An advisory message appears when Eco Mode is activated; confirm with §OK§.) ³=on.Status displaysUsing the handset as an alarm clockPrerequisite: The date and time have already been set (¢page 16).Activating/deactivating the alarm clock§Menu§ ¤Alarm Clock ¤Activation (³=on)After you activate the alarm clock, the menu for setting the wake up time opens automat-ically.The ¼icon and wake up time are shown on the display.A wake-up call is signalled on the display (¢page 3), with the selected ringer volume and melody (¢page 45). The wake-up call sounds for 60 seconds. If no key is pressed, the wake-up call is repeated twice at five minute intervals and then switched off. During a call, the wake-up call is only sig-nalled by a short tone. Setting the wake-up time§Menu§ ¤Alarm Clock ¤Wake up time~Enter the wake up time in hours and minutes, then press §OK§.Deactivating the wake-up call/repeating after a pause (snooze mode)Prerequisite: a wake-up call is sounding.§Off§  Press the display key. The wake-up call is deactivated.Or §Snooze§  Press the display key or any key. The wake-up call is deactivated and then repeated after 5 min-utes. After the second repetition the wake-up call is deactivated completely.Display iconÐ¨§¦¥ Reception strength:– Good to poor– No receptionPlease noteActivating Eco Mode reduces the range of the base.
42Using multiple handsetsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Using multiple handsetsRegistering handsetsYou can register up to four handsets on your base. Each additional handset must be regis-tered with the base in order for it to work properly!Registering a Gigaset handset to a Gigaset A510/A510AYou must manually register the handset on both the handset (1) and the base (2). Once registration is complete, the handset returns to idle status. The handset's internal number is shown on the display, e.g., INT 1. If not, repeat the procedure.Registering other handsetsYou can manually register other Gigaset handsets and handsets for other devices with GAP functionality as follows.De-registering handsetsYou can de-register all other registered handsets from each of the registered Gigaset handsets.§Menu§ ¤Settings ¤Registration ¤De-register HandsetsSelect the internal number you wish to de-register and press §OK§. (The handset you are currently using is highlighted with <).~Enter the current system PIN and press §OK§.§OK§ Press the display key.Locating a handset (paging)You can locate your handset using the base. ¤Briefly press the register/paging key on the base (¢page 5).¤All handsets will ring at the same time ("paging"), even if the ringtones are switched off.Ending paging¤Briefly press the registration/paging key on the base or press the talk key c or end call key a on the handset.Making internal callsInternal calls are free calls between handsets that are registered with the same base.Calling a specific handsetuInitiate internal call. ~Enter the number of the hand-set. Or: uInitiate internal call.s Select handset.cPress the talk key.1) On the handset§Menu§ ¤Settings ¤Registration ¤Register Handset~If required, enter the system PIN for the base (the default is 0000) and press §OK§.The display shows Handset is registering.2) On the base¤Within 60 seconds, press and hold the register/paging key on the base (¢page 5) (for approx. 3 seconds). 1) On the handset¤Start to register the handset as described in its user guide.2) On the base¤Press and hold the register/paging key on the base (¢page 5) (approx. 3 sec.).
43Using multiple handsetsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Calling all handsets ("group call")u Press and hold. Or: u Initiate internal call. PPress the star key. Or: uInitiate internal call. Call All Select andcPress the talk key.All handsets are called.Ending a calla  Press the end call key.Transferring a call to another handset/making an internal consultation callYou are talking to an external participant and can call an internal participant at the same time to forward the call or to consult. u  Open the list of handsets. The external participant hears music on hold, if activated (¢page 47).sSelect a handset or Call All and press §OK§.When the internal participant answers:¤If necessary, announce the external call. Eithera  Press the end call key. The exter-nal call is transferred to the other handset. Or§Back§  Press the display key. You are reconnected with the external participant.When transferring a call, you can also press the end call key a before the internal par-ticipant answers. If the internal participant does not answer or the line is busy, the call will automatically return to you.Accepting a waiting callIf you receive an external call during an internal call, you will hear the call waiting tone (short tone). With Caller ID (CID), the caller's number or name will appear in the display. a  Press the end call key to end the internal call.c  Press the talk key to accept the external call.Listening in to an external call (conference)Prerequisite: The Listening in function must be activated. You are conducting an external call. An inter-nal participant can listen in on this call and take part in the conversation. All the partici-pants are made aware of additional listeners by a signal tone. Activating/deactivating listening in§Menu§ ¤Settings ¤Telephony ¤Listening inPress §OK§ to activate/deactivate the function (³=on).Internal listening inThe line is engaged with an external call. Your screen will display information to that effect. To listen in to the external call.c Press and hold the talk key.You can listen in to the call. All participants hear a signal tone. During this time, this handset displays the Conference Call mes-sage and it is not possible to dial another number from this handset.Ending listening ina  Press the end call key.All participants hear a signal tone.
44Handset settingsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005If the first internal participant presses the end call key a, the handset that has "lis-tened in" remains connected to the external participant. Changing the name of a handsetThe names "INT 1", "INT 2" etc. are assigned automatically on registration. You can change these names. The name must be no more than 10 characters. The changed name is displayed in every handset's list.uOpen the list of handsets. Your own handset is indicated by <. sSelect handset.§Menu§ Open menu.Rename~Enter the name.§OK§ Press the display key.Handset settingsYour handset comes with default settings, but you can change the settings to suit your individual requirements.Changing the display languageYou can view the display texts in different languages.§Menu§ ¤Settings ¤LanguageThe current language is indicated by a ³.sSelect a language and press §OK§. If you accidentally choose a language you do not understand:v ¤L4s  Select the correct language and press §OK§.Setting the display/screensaverYou have a choice of four colour schemes and several different contrasts. You can also configure a screensaver.§Menu§ ¤Settings ¤DisplayYou have the following options:ScreensaverIn idle status a digital clock can be dis-played as a screensaver. This replaces the idle status display. You can choose between No Screensaver and Digital Clock.The screensaver is not displayed in cer-tain situations e.g., during a call or if the handset is de-registered. To show the display in idle status, briefly press end call key a.Color SchemesYou can view the display backlight in dif-ferent colours. Four colour schemes are available.ContrastNine contrast settings are available.Activating/deactivating auto answerIf you activate this function, when you receive a call you can simply lift the handset out of the charging cradle without having to press the talk key c.§Menu§ ¤Settings ¤Telephony ¤Auto Answer§OK§  Press the display key ³=on).Changing the handsfree/earpiece volumeYou can set the volume for handsfree mode and earpiece mode to five different levels. In idle status:t ¤Call Volume
45Handset settingsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Earpiece Volume / Handsfree VolumeSelect and press §OK§.qSet the volume (e.g., volume 3 = ‰).§OK§ Press the display key to save the setting.During a conversation via the earpiece or in handsfree mode:tPress the control key to open the menu for setting the vol-ume. Set the earpiece or hands-free volume by pressing q.The setting will automatically be saved after approximately 3 seconds or press the display key §OK§.Changing ringtonesuVolume:You can choose between five volumes (e.g., volume 3 = ˆ) and the "cre-scendo" ring (volume increases with each ring 6 = ‡). uRingtones:You can select from a list of pre-loaded ringtones and melodies.You can set different ringtones for the fol-lowing functions:uInternal callsuExternal callsuAlarm clockSetting the ringer volumeThe ringer volume is the same for all types of ring.In idle status:t ¤Ringer VolumeqSet the volume.§OK§ Press the display key to save the setting.Setting ringtoneSet different ringtones for external calls, internal calls and the alarm clock. For internal calls and the alarm clockIn idle status:t ¤Ringtones (Handset)Internal Calls / Alarm Clock Select and press §OK§.qSelect melody and press §OK§ (³= selected).For external calls:In idle status:t ¤Ringtones (Handset)External Calls Select and press §OK§.q can be used for the following:MelodiesYou can set the ringtone as described above.Time ControlYou can specify a time period when you do not want the telephone to signal external calls e.g., during the night. Activation is switched on or off by press-ing §OK§ (³=activated)SettingsRinger off from: /Ringer off until:Enter time in 4-digit format.Please noteYou can also set the call volume using the menu (¢page 26).Please noteYou can also adjust the ringer volume via the menu (¢page 26).Please noteDuring this period, you will con-tinue to receive calls from num-bers to which you have assigned a personalised melody/background colour in the directory (VIP).
46Base settingsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Anonymous Calls SilentYou can set your handset so that it does not ring for calls where Caller ID (CID) has been withheld (not answering machine). The call will only be signalled on the dis-play.Switch the Anonymous Calls Silent func-tion on or off by pressing §OK§ (³=activated).Activating/deactivating the ringerYou can: uPermanently deactivate the ringer in idle status or when receiving a calluDeactivate the ringer for the current call only. The ringer cannot be re-activated while a call is in progress.Deactivating the ringer permanentlyPPress and hold the star key.The ó icon appears in the display.Reactivating the ringerPPress and hold the star key.Deactivating the ringer for the current call§Menu§ ¤Silent ¤§OK§Activating/deactivating advisory tones/battery warning tonesYour handset uses advisory tones to tell you about different activities and statuses. These can be activated and deactivated independ-ently of each other:uAdvisory Tones –Confirmation tone: at the end of an entry/setting and when a new entry arrives in the answering machine list or calls list.–Error tone: when you make an incor-rect entry.–Key click: every key press is confirmed.uBattery Low The battery requires charging.t ¤Advisory Tones / Battery Low Select and press §OK§ to activate or deactivate (³=activated).The menu end tone when scrolling at the end of a menu cannot be deactivated.Restoring the handset default settingsYou can reset any individual settings and changes that you have made.The following settings are not affected by a reset:uRegistering the handset to the baseuDate/timeuEntries in the directory, calls lists§Menu§ ¤Settings ¤System ¤Reset Handset§OK§ Confirm prompt.Base settingsThe base settings are carried out using a reg-istered Gigaset handset.Changing the ringtones for the Gigaset A510A baseuVolume:You can choose between five volumes and the "crescendo" ring, ¢page 45. Select "0" to deactivate the base ringer.uRingtones:You can set a ringtone for external calls, ¢page 45. uTime control:You can specify when the base should not ring (e.g., during the night).Please noteYou can also set the ringtones via the menu (¢page 26).
47Base settingsGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005§Menu§ ¤Settings ¤Audio Settings ¤Ringtones (Base) ¤Ringer Volume / Ringer Melody / Time ControlFor more information on adjusting the set-tings, see page 45. Activating/deactivating music on hold§Menu§ ¤Settings ¤Telephony ¤Music on HoldPress §OK§ to activate or deactivate music on hold (³=on).Protecting against unauthorised accessProtect the system settings of the base sta-tion with a PIN known only to yourself. The system PIN must be entered when, for exam-ple, registering/de-registering a handset to/from the base or when restoring the default settings.Changing the system PINYou can change the 4-digit system PIN set on the base (default setting: 0000) to a 4-digit PIN that only you know.Gigaset A510A: setting a system PIN enables remote operation of the answering machine ¢page 39. §Menu§ ¤Settings ¤System ¤System PIN~Enter the current system PIN and press §OK§.~Enter your new system PIN and press §OK§.Resetting the system PINIf you have forgotten your system PIN, you can reset the PIN to the original code 0000 using the button on the base. This will also reset other settings; see the section enti-tled "Resetting the base to the default set-tings".Resetting the base to the default settingsWhen restoring default settings:uIndividual settings are resetuAll lists are deleteduEco Mode is deactivatedThe date and time are retained.Resetting the base via the menuWhen resetting via the menuuHandsets are still registered uThe system PIN is not reset.§Menu§ ¤Settings ¤System ¤Base Reset§OK§ Press the display key.Resetting the base using the button on the baseWhen resetting the base using the button on the baseuAll handsets are de-registered anduThe system PIN is reset to the original code 0000Carry out the following steps:¤Remove the mains cable from the base¤Hold down the registration/paging key on the base (¢page 5) and reconnect the power cable to the base at the same time. Hold the key down for at least 5 sec-onds.Please noteThe answering machine is ready for use approx. 15 seconds after the base has been connected or reset.Please noteAll handsets are de-registered and must be re-registered. All settings are reset to the default settings.
48Connecting the base to the PABXGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / pabx.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Connecting the base to the PABXThe following settings are only necessary if your PABX requires them; see the PABX user manual.Dialling mode and Flash time Changing the dialling modeThe following dialling modes can be selected:uTone dialling (DTMF)uPulse dialling (PD).§Menu§ Open main menu.P#Q5#11Press keys. ~ 1 §OK§ Pulse dialling mode (DP).Or: ~ Q §OK§ Tone dialling (DTMF).Setting flash timeYour phone is preset for operation on the main connection. For operation on a PABX, you may have to change this value. Please refer to the user guide for your PABX.§Menu§ Open main menu.P#Q5#12Press keys. ~Enter number for the flash time and press §OK§.0=80ms; 1= 100 ms; 2=120ms; 3=400ms; 4=250ms; 5= 300 ms; 6= 600 ms; 7=800msSetting pausesChanging the pause after line seizureYou can change the length of the pause that is inserted between pressing the talk key c and sending the number. §Menu§ Open main menu.P#Q5#1OPress keys. ~Enter number for the length of the pause (1= 1 sec.; 2=3secs; 3= 7 secs) and press §OK§.Changing the pause after flash keyYou can change the length of the pause if your PABX requires this (refer to the user guide for your PABX). §Menu§ Open main menu.P#Q5#14Press keys. ~Enter a number for the length of the pause (1=800ms; 2=1600ms; 3= 3200 ms) and press §OK§. Switching temporarily to tone dialling (DTMF)If your PABX still operates with pulse dialling (PD), but you need tone dialling for a con-nection (e.g., to listen to the network mail-box), you must switch to tone dialling for the call.Prerequisite: You are conducting a call or have already dialled an external number.PPress the star key.After the call ends, pulse dialling is automat-ically reactivated.Please noteTone dialling (DTMF) is now the most common dialling mode. Pulse dialling mode (PD) is used only for a few old PABXs.
49Industry Canada CertificationGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Industry Canada CertificationOperation is subject to the following two condi-tions (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.NOTICE: The Industry Canada label identifies certi-fied equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunications network, protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Ter-minal Equipment Technical Requirements docu-ment(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.Repairs to certified equipment should be coordi-nated by a representative designated by the sup-plier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.This precaution may be particularly important in rural areasNOTE: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The termina-tion of an interface may consist of any combina-tion of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all devices does not exceed five.This Class B digital apparatus complies with Cana-dian ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B est con-forme à la norme NMB-003 du Canada.FCC / ACTA InformationWarning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by Gigaset Communica-tions USA LLC could void the FCC authority to operate the equipment. This includes the addition of any external antenna device.This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the bottom of the base station is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compli-ant. See installation instructions for details.The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone company. For products approved after July 23, 2001, the REN for this prod-uct is part of the product identifier that has the format US:AAAEQ##TXXXX. The digits repre-sented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a REN of 0.3). For earlier products, the REN is separately shown on the label.A copy of the supplier's Declaration of Conformity (SDoC) is available at this Internet address: www.gigaset.com/docs.If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance, that temporary discontinuance of serv-ice may be required. But if advance notice isn’t practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will pro-vide advance notice in order for you to make nec-essary modifications to maintain uninterrupted service. If you experience trouble with this tele-phone system, disconnect it from the network
50FCC / ACTA InformationGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005until the problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not malfunction-ing.If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact Support at 1-866 247-8758. If the equipment is causing harm to the telephone network, the tele-phone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved. This equipment is of a type that is not intended to be repaired by the Customer (user).This telephone system may not be used on coin service provided by the telephone company. Con-nection to party line service is subject to state tar-iffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation com-mission for information. Privacy of communica-tions may not be ensured when using this phone.If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualified installer.This telephone system equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including inter-ference that may cause undesired operation. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a resi-dential installation. Some cordless telephones operate at frequencies that may cause interfer-ence to nearby TV’s and VCR’s; to minimize or pre-vent such interference, the system base should not be placed near or on top of a TV or VCR; and, if interference is experienced, moving the base far-ther away from the TV or VCR will often reduce or eliminate the interference. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this tel-ephone system does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the system off and on, the user is encouraged to try to correct the interfer-ence by one or more of the following measures:1. Reorient or relocate the receiving antenna.2. Increase the separation between the base sta-tion and receiver.3. Connect the base station into an outlet on a cir-cuit different from that to which the receiver is connected.4. Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.Notice for Direct Inward Dialing ("DID")ALLOWING THIS EQUIPMENT TO BE OPERATED IN SUCH A MANNER AS TO NOT PROVIDE FOR PROPER ANSWER SUPERVISION IS A VIOLATION OF PART 68 OF THE FCC‘S RULES.Notice to Hearing Aid Wearers: This phone system is compatible with inductively coupled hearing aids.Power Outage: In the event of a power outage, your cordless telephone will not operate. The cordless tele-phone requires electricity for operation. You should have a telephone that does not require electricity available for use during power outages.Notice: The installation of the base unit should allow at least 8 inches between the base and persons to be in compliance with FCC RF exposure guide-lines.For body worn operation, the portable part (hand-set) has been tested and meets FCC RF exposure guidelines. Use with an accessory that contains metal parts may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.Notice to telephone company service:If you need service from your telephone company, please provide them with the information– Facility interface Code (FIC)– Service Order Code (SOC)– Universal Service Order Code (USOC) as indicated on the label on the bottom side of the base station.Safety precautionsBefore using your telephone equipment, basic safety instructions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons. 1. Read and understand all instructions.2. Follow all warnings and instructions marked on the product.3. Unplug this product from the wall telephone jack and power outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use damp cloth for cleaning. 4. Do not use this product near water, for example, near a bathtub, wash bowl, kitchen sink, or laun-dry tub, in a wet basement or near a swimming pool.
51FCC / ACTA InformationGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.20055. Place this product securely on a stable surface. Serious damage and/or injury may result if the unit falls.6. Slots or openings in the cabinet and the back and bottom are provided for ventilation, to pro-tect it from overheating. These openings must not be blocked or covered. This product should never be placed near or over a radiator or heat register, or in a place where proper ventilation is not pro-vided.7. This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of AC line power to your home, consult your dealer or local power company.8. Do not place objects on the power cord. Install the unit where no one can step or trip on the cord.9. Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in the risk of fire or electric shock.10. Never push objects of any kind into this prod-uct through cabinet slots as they may touch dan-gerous voltage points or short out parts that could result in the risk of fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on this product.11. To reduce the risk of electric shock or burns, do not disassemble this product. Take it to a qualified service center when service is required. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltages, dangerous electrical current or other risks. Incorrect reassembly can cause electric shock when the appliance is subsequently used. Disconnect TNV circuit connector before remov-ing cover.12. Unplug the product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:a.) When the power cord is damaged or frayed.b.) If liquid has been spilled into the product. c.) If the product has been exposed to rain or water. d.) If the product does not operate normally by fol-lowing the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions because improper adjustment of other controls may result in damage and may require extensive work by a qualified technician to restore the product to normal operation. e.) If the product has been dropped or physically has been damaged. f.) If the product exhibits a distinct change in per-formance. 13. Avoid using a telephone (other than a cordless type) during a thunderstorm. There may be a remote risk of electrical shock from lightning. Therefore we suggest a surge arrestor.14. Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.15. Emergency/911 numbers may not be dialed if the keypad is locked.16. Minimum No. 26 AWG telecommunication line cord must be used with this phone.BATTERY SAFETY PRECAUTIONSTo reduce the risk of fire, injury or electric shock, and to properly dispose of batteries, please read and understand the following instructions.CONTAINS NICKEL METAL HYDRIDE BATTERY. BAT-TERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROP-ERLY. DO NOT DISPOSE OF IN MUNICIPAL WASTE.1. Only use the batteries specified for use with this product.2. DO NOT USE NICKEL CADMIUM OR LITHIUM BATTERIES, or mix batteries of different sizes or from different manufacturers in this product. DO NOT USE NONRECHARGEABLE BATTERIES.3. Do not dispose of the batteries in a fire; the cells may explode. Do not expose batteries to water. Check with local codes for special disposal instruc-tions.4. Do not open or mutilate the batteries. Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin. The electrolyte may be toxic if swallowed.5. Exercise care in handling the batteries in order not to short the batteries with conducting materi-als such as rings, bracelets, and keys. The batteries or conducting material may overheat and cause burns or fire.6. Charge the batteries provided with, or identi-fied for use with, this product only in accordance with the instructions and limitations specified in the user’s manual. Do not attempt to charge the batteries with any means other than that specified in the users manual.7. Periodically clean the charge contacts on both the charger and handset.
52FCC / ACTA InformationGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Service (Customer Care)Customer Care Warranty for Cordless ProductsTo obtain Customer Care Warranty service,product operation information, or for problem resolution, call:Toll Free: 1-866 247-8758End-user limited warrantyThis product is covered by a one year limited war-ranty. Any repair replacement or warranty service, and all questions about this product should be directed to: 1-866 247-8758.This limited, non-transferable warranty is pro-vided to the original buyer/end-consumer ("you") for systems, handsets and accessories (collec-tively, "Product") provided by Gigaset Communi-cations USA LLC or Gigaset Communications Can-ada Inc. (collectively "Gigaset NAM"). Gigaset NAM warrants to you that at the date of purchase, the Product is free of defects in workmanship and materials and the software included in the Prod-uct will perform in substantial compliance to its program specifications.1. WARRANTY PERIODThe Product warranty period is one (1) year from the original date of purchase by you. Proof of pur-chase (e.g., sales slip or invoice) must be provided with any Product returned during the warranty period. Batteries supplied with the Products are warranted to be free from defects at the time of purchase only.2. EXCLUSIVE REMEDYGigaset NAM's entire liability and your exclusive remedy if the Product is defective in materials or workmanship during the warranty period and is returned shall be that the Product will be repaired or replaced as set forth in Section 4 below. Recon-ditioned replacement components, parts or mate-rials may be used in the replacement or repair. Data in the memory of the Product may be lost during repair.3. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER AND IS VOID WITH RESPECT TO THE FOLLOWING:– Cosmetic damage, physical damage to the sur-face of the Product, including, without limita-tion, breakage, cracks, dents, scratches or adhesive marks on the LCD screen or outside casing of the Product.– Products which have been repaired, main-tained or modified (including the antenna) by anyone other than Gigaset NAM or a Gigaset NAM-approved repair facility, or that have been improperly installed. – Cost of installation, removal or reinstallation.– Damage due to any telephone, electronic, hardware or software program, network, Inter-net or computer malfunctions, failures, or diffi-culties of any kind, including without limita-tion, server failure or incomplete, incorrect, garbled or delayed computer transmissions.– Equipment and components not manufac-tured, supplied or authorized by Gigaset NAM.– Modification of the Product's components, or operation of the Product in an unsuitable envi-ronment or in a manner for which it is not intended, including but not limited to failures or defects caused by misuse, abuse, accidents, physical damage, abnormal operation, improper handling or storage, neglect, altera-tions, unauthorized installation, removal or repairs, failure to follow instructions, problems caused by the carrier's network coverage, exposure to fire, water or excessive moisture or dampness, floods, or extreme changes in cli-mate or temperature, acts of God, riots, acts of terrorism, spills of food or liquids, viruses or other software flaws introduced into the Prod-uct or other acts which are not the fault of Gigaset NAM and which the Product is not specified to tolerate, including damage caused by mishandling or blown fuses.– Products which have had warranty stickers, electronic serial number and/or serial number label removed, altered, rendered illegible or fraudulently applied to other equipment.
53FCC / ACTA InformationGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005– Signal reception problems (unless caused by defect in material or workmanship in the Prod-uct).– Products operated outside published maxi-mum ratings.– Performance of the Products when used in combination with other products or equip-ment not manufactured, supplied or author-ized by Gigaset NAM.– Consumables (such as batteries and fuses).– Payments for labor or service to representa-tives or service centers not authorized to per-form product maintenance by Gigaset NAM.– Loss of data.– Testing and examination discloses that the alleged defect or malfunction in the Product does not exist.This warranty does not cover customer education, instruction, installation or removal, set up adjust-ments, problems related to service(s) provided by a carrier or other service provider, and/or signal reception problems. Gigaset NAM shall not be responsible for software, firmware, information, or memory data contained in, stored on, or inte-grated with any Products returned for repair, whether under warranty or not. This warranty is valid only in the country in which it is purchased (i.e., the United States of America or Canada respectively, but not both).USE WITH ACCESSORIES NOT SUPPLIED BY GIGASET NAM OR NOT OTHERWISE EXPRESSLY AUTHORIZED BY GIGASET NAM MAY VOID WARRANTY.4. WARRANTY CLAIM PROCEDUREAll warranty claims must be made by notifying Gigaset NAM prior to the expiration of the war-ranty period. Gigaset NAM's obligation to provide warranty support shall not extend past the end of the warranty period, except that any product repaired or replaced during the warranty period shall continue to be warranted for the balance of such warranty period or thirty (30) days, which-ever is greater.Support service will be provided for you by accessing the toll free customer service number:1-866 247-87585. LIMITATION OF WARRANTYGigaset NAM makes no warranty or representa-tion that the software in the Products will meet your requirements or will work in combination with any hardware or applications software prod-ucts provided by third parties, that the operation of the software will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected.6. LIMITATION ON REMEDIES; NO CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGESYour exclusive remedy for any breach of this lim-ited warranty is as set forth above. Except for any refund elected by Gigaset NAM, YOU ARE NOT ENTITLED TO ANY DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO CONSEQUENTIAL DAMAGES, if the Product does not meet the limited warranty , and, to the maximum extent allowed by applica-ble law, even if any remedy fails of its essential purpose. The terms below ("Exclusion of Inciden-tal, Consequential and Certain Other Damages") are also incorporated into this limited warranty . Some states/jurisdictions/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse-quential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This limited war-ranty gives you specific legal rights. You may have others which vary from state/jurisdiction/prov-ince to state/jurisdiction/province.7. DISCLAIMER OF WARRANTIESGIGASET NAM AND ITS SUPPLIERS PROVIDE THE PRODUCT AND SUPPORT SERVICES (IF ANY) AS IS AND WITH ALL FAULTS. THE LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER EXPRESS WARRANTIES (IF ANY) CREATED BY ANY DOCUMENTATION OR PACKAGING EXCEPT FOR THE LIMITED WAR-RANTY, AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMIT-TED BY APPLICABLE LAW IS IN LIEU OF ANY IMPLIED OR STATUTORY WARRANTIES, INCLUD-ING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRAN-TIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OF ACCURACY OR COM-PLETENESS OR RESPONSES, OF RESULTS, OF WORKMANLIKE EFFORT, OF LACK OF VIRUSES AND OF LACK OF NEGLIGENCE, ALL WITH REGARD TO THE PRODUCT, AND THE PROVISION OF OR FAILURE TO PROVIDE SUPPORT SERVICES. ALSO, THERE IS NO WARRANTY OR CONDITION OF TITLE, QUIET ENJOYMENT, QUIET POSSESSION, OR COR-RESPONDENCE TO DESCRIPTION OR NONIN-FRINGEMENT WITH REGARD TO THE PRODUCT. Some states/jurisdictions/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or con-
54FCC / ACTA InformationGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005sequential damages, so the above exclusions or limitations may not apply to you. If an implied warranty or condition is created by your state/province and federal or state/provincial law pro-hibits disclaimer of it, you also have an implied warranty or condition, BUT ONLY AS TO DEFECTS DISCOVERED DURING THE PERIOD OF THIS LIM-ITED WARRANTY (ONE YEAR). AS TO ANY DEFECTS DISCOVERED AFTER THE ONE YEAR PERIOD, THERE IS NO WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state/province to province. In no event shall Gigaset NAM's liability exceed the cost of repairing or replacing defective Products as provided herein, and any such liabilities will ter-minate upon expiration of the warranty period.Any supplements or updates to the Product or the software in the Product, including without limita-tion, any (if any) software fixes or upgrades or bug fixes provided to you after the expiration of the one year limited warranty period are not covered by any warranty or condition, express, implied or statutory.8. EXCLUSION OF INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL AND CERTAIN OTHER DAMAGESTO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLI-CABLE LAW, IN NO EVENT SHALL GIGASET NAM, SELLER OR THEIR SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUEN-TIAL DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS OR CONFIDENTIAL OR OTHER INFORMATION, FOR BUSINESS INTERRUPTION, FOR PERSONAL INJURY, FOR LOSS OF PRIVACY, FOR FAILURE TO MEET ANY DUTY INCLUDING OF GOOD FAITH OR OF REA-SONABLE CARE, FOR NEGLIGENCE, AND FOR ANY OTHER PECUNIARY OR OTHER LOSS WHATSO-EVER) ARISING OUT OF OR IN ANY WAY RELATED TO THE USE OF OR INABILITY TO USE THE PROD-UCT, THE PROVISION OF OR FAILURE TO PROVIDE SUPPORT SERVICES, OR OTHERWISE UNDER OR IN CONNECTION WITH ANY PROVISION OF THIS LIM-ITED WARRANTY, EVEN IN THE EVENT OF THE FAULT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY, BREACH OF CONTRACT OR BREACH OF WARRANTY OF GIGASET NAM OR SELLER OR ANY SUPPLIER, AND EVEN IF GIGASET NAM OR SELLER OR ANY SUPPLIER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. REPAIR OR REPLACEMENT, AS PROVIDED UNDER THE WAR-RANTY, IS YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR BREACH OF THE LIMITED WARRANTY.9. LIMITATION OF LIABILITY AND REMEDIESNOTWITHSTANDING ANY DAMAGES THAT YOU MIGHT INCUR FOR ANY REASON WHATSOEVER (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ALL DAM-AGES REFERENCED ABOVE AND ALL DIRECT OR GENERAL DAMAGES), THE ENTIRE LIABILITY OF GIGASET NAM, SELLER AND ANY OF THEIR SUPPLI-ERS UNDER ANY PROVISION OF THIS LIMITED WARRANTY AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY FOR ALL OF THE FOREGOING (EXCEPT FOR ANY REM-EDY OF REPAIR OR REPLACEMENT ELECTED BY GIGASET NAM OR SELLER OR SUPPLIER WITH RESPECT TO ANY BREACH OF THE LIMITED WAR-RANTY) SHALL BE LIMITED TO THE GREATER OF THE AMOUNT ACTUALLY PAID BY YOU FOR THE PRODUCT OR FIVE DOLLARS ($5.00 USD/CAN). THE FOREGOING LIMITATIONS, EXCLUSIONS AND DISCLAIMERS SHALL APPLY TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, EVEN IF ANY REMEDY FAILS ITS ESSENTIAL PURPOSE.10. GOVERNING LAWIf this Product was purchased in the United States of America this limited warranty will be governed by the laws of Texas, and exclude the United Nations Convention on Contracts for the Interna-tional Sale of Goods. If this Product was purchased in Canada this limited warranty will be governed by the laws of the Province of Ontario and the fed-eral laws of Canada applicable therein, and exclude the United Nations Convention on Con-tracts for the International Sale of Goods.If you want to learn more about Gigaset Service or for Support on your Gigaset phone, visit our web site at http://www.gigaset.com or please call1-866 247-8758.Issued byGigaset Communications GmbHFrankenstr. 2a, D-46395 Bocholt© Gigaset Communications GmbH 2011All rights reserved.Subject to availability. Rights of modifications reserved.Product attributes subject to change.We reserve the right, to make changes without notice in equipment design and/or components.Part Number: A31008-M2202-R301-1-3S19© Copyright 2011.
55FCC / ACTA InformationGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Questions and answersIf you have any queries about the use of your telephone, visit our website at www.gigaset.com/service for assistance 24/7. The table below also lists steps for trouble-shooting.The display is blank. 1. The handset is not activated.¥Press and hold the end call key a.2. The battery is empty.¥Charge the battery or replace it (¢page 13)."Base" flashes on the display.1. The handset is outside the range of the base.¥Move the handset closer to the base.2. The base's range is reduced because Eco Mode is activated.¥Deactivate Eco Mode (¢page 41) or reduce the distance between the handset and the base.3. The base is not activated.¥Check the base power adapter (¢page 11).4. Handset has not been registered with the base or has been de-registered.¥Register the handset (¢page 42).The handset does not ring. 1. The ringtone is switched off.¥Activate the ringtone (¢page 46).2. The phone only rings if the phone number has been transferred.¥Activate the ringtone for unknown calls (¢page 46).You cannot hear a ringtone/dialling tone from the fixed line. The phone cord supplied has not been used or has been replaced by a new cord with the wrong pin connections.¥Please always use the phone cord supplied or ensure that the pin connections are correct when purchasing from a retailer (¢page 58).Each incoming call resets the date/time incor-rectly. The date and time are sent via e.g., your network provider, a router or PABXs during calling line dis-play. This data may be incorrect.¥Set the date/time correctly e.g., on the router or PABX.¥Do not automatically copy the date/time ¢page 17.Error tone sounds after system PIN prompt.You have entered the wrong system PIN.¥Reset the system PIN to 0000 (¢page 47).Forgotten system PIN. ¥Reset the system PIN to 0000 (¢page 47).The other party cannot hear you. You pressed the mute key v during a call. The handset is "muted".¥Unmute the microphone (¢page 29).The number of the caller is not displayed although Caller ID (CID) has been set.Caller ID is not enabled.¥The caller should ask the network provider to enable Caller ID.Refer to the notes on calling line display ¢page 28.You hear an error tone when keying an input. Action has failed/invalid input. ¥Repeat the process. Watch the display and refer to the user man-ual if necessary.You cannot listen to messages on the network mailbox.Your PABX is set to pulse dialling.¥Set your PABX to tone dialling.
56EnvironmentGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Gigaset A510A only:EnvironmentOur environmental mission statement We, Gigaset Communications GmbH, bear social responsibility and are actively com-mitted to a better world. Observing our eco-logical responsibilities is paramount in every aspect of our work – from product and proc-ess design to production and sales or even disposal. Further information on environmentally friendly products and processes is available on the Internet at www.gigaset.com.Environmental management systemGigaset Communications GmbH is certified pursuant to the international stand-ards EN 14001 and ISO 9001.ISO 14001 (Environment): Certified since September 2007 by TüV SÜD Management Service GmbH.ISO 9001 (Quality): Certified since 17/02/1994 by TüV SÜD Management Service GmbH.Ecological energy consumptionThe use of ECO DECT (¢page 41) saves energy and makes an active contribution towards protecting the environment. DisposalBatteries should not be disposed of in gen-eral household waste. Observe the local waste disposal regulations, details of which can be obtained from your local authority or the dealer you purchased the product from.All electrical and electronic equipment must be disposed of separately from general household waste using the sites designated by local authorities.The appropriate disposal and separate collection of used equipment serve to prevent potential harm to the environment and to health. They are a prerequi-site for the re-use and recycling of used elec-trical and electronic equipment.For further information on disposing of your used equipment, please contact your local authority, your refuse collection service or the dealer you purchased the product from.No time is specified for a message in the calls list. Date and time have not been set.¥Set the date/time (¢page 16).The answering machine reports "Invalid PIN" during remote operation. 1. You have entered the wrong system PIN. ¥Enter the system PIN again. 2. The system PIN is still set to 0000.¥Set the system PIN to something other than 0000 (¢page 47).The answering machine is not recording any messages/has switched to answer only mode. Its memory is full.¥Delete old messages.¥Play back new messages and delete.Exclusion of liabilitySome displays may contain pixels (pic-ture elements), which remain activated or deactivated. This is completely normal and does not indicate a fault.
57AppendixGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005AppendixCaring for your phoneWipe down the base station and handset with a damp cloth (do not use solvent or a microfiber cloth) or an antistatic cloth. Never use a dry cloth. This can cause static.Impairments in high-gloss finishes can be carefully removed using display polishes for mobile phones.Contact with liquid If the handset comes into contact with liq-uid:1. Switch the handset off and remove the batteries immediately.2. Allow the liquid to drain from the hand-set.3. Pat all parts dry, then with the battery compartment open and the keypad fa-cing down place the handset in a dry, warm place for at least 72 hours (not in a microwave, oven, etc.).4. Do not switch on the handset again un-til it is completely dry.When it has fully dried out, you will normally be able to use it again.SpecificationsBatteriesTechnology:Nickel-metal-hydride (NiMH)Size: AAA (Micro, HR03)Voltage: 1.2 VCapacity: 550 - 1000 mAhThe device is supplied with two approved batteries.Handset operating times/charging timesThis Gigaset can charge batteries up to a capacity of 1000 mAh. Using special high-performance batteries or batteries with high capacities is not recommended for cordless phones. The operating time of your Gigaset depends on the capacity and age of the batteries and the way it is used. (Standby times/talktimes/operating times are maximum possible times, charging times are typical values).Due to the constant progression in battery development, the list of recommended bat-teries in the FAQ section of the Gigaset Cus-tomer Care pages is updated regularly:www.gigaset.com/service !Capacity (mAh) approx.550 700 800 1000Standby time (hours)  220 255 290 360Talktime (hours) 20 23 27 33Operating time for 1.5 h of calls per day (hours) - Without Eco Mode+- With Eco Mode+135 95155 110180 130255 155C ha rg in g t im e i n b a se  (hours)67810Charging time in charger (hours)5.5 6.5 7 9
58AppendixGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Base power consumptionGeneral specificationsPin connections on the telephone jackA510 A510AIn standby mode * approx. 0.7 W approx. 0.7 WBase in standby mode **< 0.4 W < 0.4 WDuring a call approx. 0.5 W approx. 0.5 W* Charged handset in base** Handset not in baseDECT standard DECT 6.0GAP standard Not relevantNo. of channels 30 duplex channelsRadio frequency range 1920–1930 MHzDuplex method Time multiplex, 10 ms frame lengthRepeat frequency of the transmission pulse100 HzLength of the transmis-sion pulse370 μsChannel grid 1728 kHzBit rate 1152 kbit/sModulation GFSKLanguage code 32 kbit/sTransmission power 5 mW average power per channel,120 mW pulse powerRange up to 700 feet outdoors, up to 100 feet indoorsBase power supply 120 V ~/60 HzEnvironmental condi-tions for operation+41°F to +113°F,, 20% to 75% relative humidityDialling mode DTMF (tone dialling)/PD (pulse dialling)1unused2unused3a4b5unused6unused3 214 5 6
59AppendixGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Writing and editing textThe following rules apply when writing text:uMultiple letters and characters are assigned to each key between Q and O as well as P and #.uControl the cursor with uvts.uCharacters are inserted at the cursor posi-tion.uPress the display key §Delete§ to delete the character to the left of the cursor.uThe first letter of the name of directory entries is automatically capitalised, fol-lowed by lower case letters.Setting upper/lower case or digitsRepeatedly press the hash key # to change the text input mode.When the mode is switched, the active mode is indicated at the bottom left of the screen.Writing names¤Enter the individual letters/characters by pressing the corresponding key.The characters assigned to the key are shown in a selection line at the bottom left of the screen. The selected character is high-lighted.¤Briefly press the key several times in suc-cession to select the required letter/char-acter.Standard characters1) Space2) Line break123 DigitsAbc Upper case *abc Lower case* First letter in capitals, all others in lower case1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x11x12x13x14x15x16x11€£$¥¤2abc2äáàâãçIdef3ëéèê4gh i4ïíìî5jkl5Lmno6öñóòôõMpqr s7ßNtuv8üúùûOwx y z9 ÿýæøåQ.,?! 0+-:¿¡“‘;_P*/()<=>%##@\ &§1)2)
60AccessoriesGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / accessories_SAG.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005AccessoriesGigaset handsetsUpgrade your Gigaset to a cordless PABX:Gigaset A510H handsetuHear whom the call is for with VIP ringtonesuHigh-quality keypadu1.8" b/w displayuDirectory for 150 entriesuTalk/standby time of up to 18 h/260 h, standard batteriesuBrilliant sound quality in handsfree mode uScreensaver (digital clock)uECO DECTuAlarm clockuNo interruptions from anonymous callswww.gigaset.com/gigasetA510hGigaset C300H handsetuHear whom the call is for with VIP ringtonesuHigh-quality keypad with backlightu1.7" CSTN colour displayuDirectory for 250 entriesuTalk/standby time of up to 20 h/300 h, standard batteriesuBrilliant sound quality in handsfree mode uScreensaver (digital clock or picture)uECO DECTuAlarm clockuNo interruptions from anonymous callswww.gigaset.com/gigasetc300h
61AccessoriesGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / accessories_SAG.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Gigaset C610H handsetuSocial life management with room monitor and birthday remindersuIndividual programming of ringers with 6 VIP groupsuHigh-quality keypad with backlightu1.8" TFT colour displayuDirectory for up to 150 vCardsuTalk/standby time of up to 12 h/180 h, standard batteriesuLarge font for calls lists and directoryuBrilliant sound quality in handsfree mode uScreensaver (digital clock)uECO DECTuAlarm clockuNight mode with time-controlled ringer deactivationuNo interruptions from anonymous callsuRoom monitor (baby alarm, Babyphone)uDirect callwww.gigaset.com/gigasetc610hGigaset SL78H handsetuReal metal frameuModern keypad with high-quality backlightu2.2" TFT QVGA colour displayuBluetooth® and mini USBuDirectory for up to 500 vCardsuTalk/standby time of up to 14 h/200 huBrilliant sound quality in handsfree modeuCaller pictures, slide show and screensaver (analogue and digital clock)uDownload ringer melodiesuECO DECTuAlarm clockuCalendar with appointment scheduleruNight mode with time-controlled ringer deactivationuRoom monitor (baby alarm, Babyphone)www.gigaset.com/gigasetsl78h
62AccessoriesGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / accessories_SAG.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005L410 handsfree clip for cordless phones uComplete freedom of movement when making calls uPractical clip fastening uPerfect sound quality in handsfree mode uWeight approx. 30 guECO DECTu5 volume settings uLED status displayuTalk/standby time of up to 5 h/120 huIndoors: ranges of up to 50 m,outdoors: up to 300 mwww.gigaset.com/gigasetl410CompatibilityYou can find more information about the handset functions in connection with the individual Gigaset bases at:www.gigaset.com/compatibilityAll accessories and batteries are available from your phone retailer.Use only original accessories. This will avoid possible health risks and personal injury, and also ensure that all the relevant regulations are complied with.
63Mounting the base on the wallGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / accessories_SAG.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005Mounting the base on the wallMounting the charger on the wallA510A: 45 mmA510: 30 mmA510A: approx 8.5 mmA510: approx. 7.4 mm21.6 mmapprox. 3.3 mm
64IndexGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510ASIX.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005IndexAAccepting a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Access protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  60Acknowledge tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Activatinganswering machine . . . . . . . . . . . . . . . . .  35answering machine (remote operation). . . . . . . . . . . . . . 39flashing message key. . . . . . . . . . . . . . . .  33handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22keypad lock  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22ring delay  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44two-way recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Alarm clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  41Announcement (answering machine) . . .  35Answering machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  35activating/deactivating . . . . . . . . . . . . . . 35deleting messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36icon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2playing back messages . . . . . . . . . . . . . . 36remote operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39skipping back. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36skipping forward. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Answering machine list . . . . . . . . . . . . . 32, 33Answering machine, see also Network mailboxArea codes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34extra codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34local area code. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Automaticring delay  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 44BBaseconnecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11connecting to PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . 48restoring default settings . . . . . . . . . . . . 47setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46setting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11system PIN  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Batterycharging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2, 3display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2, 3icon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2, 3inserting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46CCallending . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27external . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27internal  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42participant listening in  . . . . . . . . . . . . . .  43picking up from ans. machine . . . . . . . .  37transferring (connecting) . . . . . . . . . 43, 44two-way recording . . . . . . . . . . . . . . . . . .  37Call duration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Call screening during recording. . . . . . . . .  37Call waitinginternal call. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43Caller ID (CID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Callingexternal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27internally. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  42Calls lists  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Care of the telephone  . . . . . . . . . . . . . . . . .  57Changingdialling mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48display language. . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 44earpiece volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44handsfree volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44name of handset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48ringtone  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45system PIN  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Character set  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Charge status indicator . . . . . . . . . . . . . . .  2, 3CID name and number  . . . . . . . . . . . . . . . .  27Colour scheme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Confirmation tone  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46Connecting the base to PABX  . . . . . . . . . .  48Contrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Control key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 20Correcting incorrect entries . . . . . . . . . . . .  20Customer Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  52
65IndexGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510ASIX.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005DDate, setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16Deactivatinganswering machine . . . . . . . . . . . . . . . . .  35flashing message key. . . . . . . . . . . . . . . .  33handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22keypad lock  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22ring delay  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44two-way recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Delete key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Deletingannouncement for ans. machine  . . . . .  36characters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20message  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36De-registering (handset) . . . . . . . . . . . . . . . 42Diallingusing quick dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31with directory  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Dialling mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48Digital clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Directory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  30copying number from text . . . . . . . . . . . 32managing entries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31opening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20order of entries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30saving entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30saving the first number . . . . . . . . . . . . . . 30sending entry/list to handset. . . . . . . . . 31using to enter numbers. . . . . . . . . . . . . .  32Displaychanging display language . . . . . . . 15, 44colour scheme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44contrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44in idle status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 21network mailbox message . . . . . . . . . . . 40number (CID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27screensaver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Display keys  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2, 4Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56EEarpiece volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Eco mode  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  41End call key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 27Ending a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Entryselecting from directory . . . . . . . . . . . . .  30Environment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  56Error tone  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46External calldivert to ans. machine . . . . . . . . . . . . . . .  37Extra codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34FFast accessanswering machine . . . . . . . . . . . . . . . . .  38network mailbox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  40Flash key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 48Flash time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48GGeneral troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . .  55Group call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43HHandsetactivating/deactivating. . . . . . . . . . . . . .  22changing name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44contact with liquid . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57de-registering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 47display language. . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 44earpiece volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44handsfree volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44idle status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20locating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42muting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42registering  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  42restoring to default settings. . . . . . . . . .  46setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44setting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13transferring a call  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43using multiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  42Handsfree operation  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29Hash key  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 22Hearing aids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Help  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  55
66IndexGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510ASIX.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005IIconalarm clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  41for new messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32keypad lock  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22new message (answering machine). . .  36ringtone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Idle statusdisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 21returning to  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Incorrect entries (correction) . . . . . . . . . . .  20Industry Canada Certification  . . . . . . . . . .  49Internallistening in  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43making calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Internal call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42call waiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43KKey 1 (quick dial) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 38Keypad lock  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Keysassigning directory entry  . . . . . . . . . . . .  31control key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 20delete key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4display keys  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 4end call key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 27flash key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2hash key  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 22message key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2on/off key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2quick dial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 31, 38star key  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2talk key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 27LLanguage, display . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 44Liquid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Listanswering machine . . . . . . . . . . . . . . 32, 33calls lists. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33handsets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20missed calls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33network mailboxes. . . . . . . . . . . . . . . . . .  32Listening in to a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43Local area code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Locating, handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Lockactivating/deactivating keypad lock . .  22MMaking callsaccepting a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27external . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27internal  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Manual redial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32Medical equipment  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Menuend tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25using  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21Message keyactivating/deactivating flashing. . . . . .  33opening lists. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32Message length (ans. mach.) . . . . . . . . . . .  38Messagescopying number to directory. . . . . . . . .  36deleting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  36key  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2playing back. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Missed calls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33Music on hold. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Mutinghandset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29NNameof a handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Network mailbox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Night mode, see Time controlNumbercopying to directory. . . . . . . . . . . . . . . . .  32displaying caller’s number (Caller ID). .  27entering with directory . . . . . . . . . . . . . .  32saving in the directory. . . . . . . . . . . . . . . 30OOn/Off key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Operating remotely . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39Order in directory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  30
67IndexGigaset A510-A510A / USA en / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510ASIX.fm / 25.08.2011Version 4, 16.09.2005PPABXconnecting base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48setting dialling mode. . . . . . . . . . . . . . . . 48setting flash time  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48switching to tone dialling. . . . . . . . . . . .  48Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Paging  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Pauseafter flash key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48after line seizure  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48PD (pulse dialling). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Phone number display, notes  . . . . . . . . . .  28PIN changesystem PIN  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Pin connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Playing backannouncement (ans. machine) . . . . . . . 35message (answering machine) . . . . . . . 36Power adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  58Protecting phone against access. . . . . . . . 47Pulse dialling  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48QQuestions and answers . . . . . . . . . . . . . . . .  55RRange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Recordingtwo-way recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Redial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32Registering (handset). . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Ring delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38Ringtonechanging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45setting melody. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 46setting volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45SScreen protection, see ScreensaverScreensaver  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Searching in directory . . . . . . . . . . . . . . . . .  30Sendingdirectory entry to handset . . . . . . . . . . .  31Service (Customer Care)  . . . . . . . . . . . . . . .  52Settingmelody. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46melody (ringer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45wake-up time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Setting uparea codes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13Snooze mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  41Sound, see RingtoneSpecial functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Speed dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31Star key  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Switching offinternal listening in. . . . . . . . . . . . . . . . . .  43Switching oninternal listening in. . . . . . . . . . . . . . . . . .  43System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  47TTalk key  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 27Telephone jackpin connections  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  58Time control (night mode) . . . . . . . . . . . . .  45Time, setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Tone dialling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48UUnknown caller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27VViewing network mailbox message . . . . .  40Volumeearpiece. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44handset handsfree volume. . . . . . . . . . . 44ringtone  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45speaker  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44WWriting and editing text  . . . . . . . . . . . . . . .  59
1Gigaset A510/A510A – votre précieux compagnonGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / introduction.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Gigaset A510/A510A – votre précieux compagnonToutes nos félicitations ! Vous tenez entre vos mains un Gigaset de dernière génération. Votre Gigaset est plus qu'un simple téléphone : Vous trouverez de plus amples informations sur votre téléphone sur le site www.gigaset.com/gigasetA510.Pensez à enregistrer votre téléphone Gigaset rapidement après votre achat en vous rendant sur le site www.gigaset.com/service : cela nous permettra de répondre plus rapidement à vos questions et d'accélérer le traitement des recours en garantie !Nous espérons que votre nouveau téléphone vous satisfera pleinement ! Répertoire pouvant contenir 150 entrées Enregistrez les numéros d'appel et les noms associés dans le répertoire (¢p. 30). Attribuez le statut VIP (Very Important Person) à vos correspondants importants. Vous pourrez alors reconnaître les appels VIP à leur sonnerie et à leur couleur de fond (¢p. 31).Votre téléphone est une mine de fonctionnalitésDéfinissez des plages horaires de réception d'appels (¢p. 47) ou coupez tout simplement le son des appels dont le numéro est masqué (¢p. 47).Autres fonctions utilesTransférez le répertoire d'un combiné Gigaset déjà utilisé (¢p. 31), définissez des numéros abrégés (¢p. 31) et réglez à votre guise les couleurs de fond et les contrastes de l'écran (¢p. 46).EnvironnementTéléphonez tout en respectant l'environnement avec Gigaset Green Home. Pour plus d'infor-mations sur nos produits ECO DECT, rendez-vous sur www.gigaset.com/service.
2AperçuGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / overview.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Aperçu 1Intensité de la réception (¢p. 18)2Touche de navigation (¢p. 20)Désactiver le microphone (¢p. 29)3Touche Décrocher/Mains-Libres Clignote : appel entrant ; Allumée : mode Mains-Libres activé ; prise de la communication ; ouverture de la liste des numéros bis (appui bref) ; début de la composition (maintenir la touche enfoncée) ; en communication : passage du mode écouteur au mode Mains-libres (¢p. 29)4Touche 1 Sélection du répondeur (A510A uniquement)/de la messagerie externe (appui long)5Touche Etoile Activation/désactivation des sonneries (appui long) ;pendant la communication : passage du mode de numérotation par impulsions au mode fré-quence vocale (appui bref)6Touche Messages (¢p. 33)Accès au journal des appels et à la liste des messages ;clignote : nouveau message ou nouvel appel7Microphone 8Touche Flash- Double appel (Flash)- Insertion d'une pause entre les chiffres (appui long)9Touche Dièse Verrouillage/déverrouillage du clavier (appui long en mode veille) ;commutation entre l'emploi de majuscules, minuscules et de chiffres10 Touches Raccrocher et Marche/Arrêt Fin de la communication ; annulation de la fonction ; retour au niveau de menu précédent (appui bref ) ; retour au mode veille (maintenir la touche enfoncée) ; activation/désactivation du combiné (maintenir la touche enfoncée en mode veille)11 Touches écran (¢p. 4)12 Ecran à l'état de veille13 Niveau de charge des piles (¢p. 18) 14 Icône du répondeur (A510A uniquement)Répondeur activé ;clignote : enregistrement du message ou utili-sation depuis un autre combiné13119108273145612ÐÃ UINT 104.23.10:53amBis MenuRemarquePour modifier la langue d'affichage, procéder comme décrit à la p. 15 et à la p. 45.14
3AperçuGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / overview.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Icônes à l’écranLes icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone :—123456789000:00:53MenuÐØóà UINT 104.23.10:53amBis UMenuà ™03 01INT 1ë12:0010:53amPiles en charge (¢p. 18)Niveau de charge des piles (¢p. 18) Nom du combiné (¢p. 45)Jour actuel/heure actuelle (¢p. 16)Réveil activé et heure de réveil (¢p. 42)Nombre de nouveaux messages :uÃsur le répondeur (A510A uniquement)/la messagerie externe (¢p. 33)u™dans la liste des appels manqués (¢p. 33)Touches écran (¢p. 4)Intensité de la réception  ¨ (¢p. 18) Verrouillage du clavier activé (¢p. 22)Sonnerie désactivée (¢p. 47)Répondeur activé (uniquement A510A)Connexion établieNuméro (ou nom) de l'appelant (¢p. 27)Durée de la communicationTouche écran (¢p. 4)uRégler le volume de la conversation (¢p. 46)uConsulter les informations de serviceEcran lors d'un appel externe :
4Touches écranGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / overview.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Autres symboles à l'écran :Touches écranLes fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple :Les touches écran importantes sont :Ouvrir la liste des numéros bis.Ouvrir un menu contextuel.Valider la sélection.Touche Effacer : effacer carac-tère par caractère de la droite vers la gauche.Revenir au niveau de menu pré-cédent ou annuler une opéra-tion.Icônes du menu principalInformations sur la navigation par menu ¢p. 21Présentation du menu ¢p. 25¶ÛÀμÐØÜÚØìÚz — ˜ØþÚØåÚInformation Demande Patientez... Echec de l'actionAction exécutéeEtablissement de la connexion Appel externe (¢p. 27) Réveil (¢p. 42)Enregistrement sur le répondeur (¢p. 36)Connexion établieConnexion impossible ou interrompue Appel interne (¢p. 44)Bis Menu1Fonction en cours des touches écran2Touches écran1212BisMenuOKEffac.RetourìRéveilÌMessagerieÏRéglagesìRéveilRetour VOK
5Aperçu de la baseGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / overview.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Aperçu de la base Vous pouvez utiliser les touches de la base pour commander le répondeur intégré (Gigaset A510A uniquement), rechercher des combinés (« Paging » ¢p. 43) et inscrire des combinés sur la base (¢p. 43).Base Gigaset A510A1Touche Inscription/Paging Recherche d'un combiné (appui bref, «Paging» ¢p. 43).Inscription des combinés (maintenir la touche enfoncée ¢p. 43).2Touche Marche/Arrêt Activer/désactiver le répondeur. Allumée : le répondeur est activé.Clignote : un message est en cours d'écoute ou d'enregistrement.3Touches Volume (÷ = moins fort ; ø = plus fort)Pendant l'écoute des messages : réglage du volume de conversation. Pendant la sonnerie : réglage du volume de la sonnerie.4Touche Ecoute/Pause Ecouter les nouveaux messages du répondeur (appui bref), écouter tous les messages (main-tenir la touche enfoncée) ou interrompre l'écoute.Clignote : il y a au moins un nouveau message.Clignote très rapidement : la mémoire est pleine.Pendant l'écoute des messages : 5 Passer au message suivant.6 Aller au début du message actuel (appuyer 1 x) ou revenir au message précédent (appuyer 2x).7 Supprimer le message en cours. A noter :Si le répondeur est utilisé depuis un com-biné ou s'il enregistre un message (la touche marche/arrêt clignote), il ne peut pas être simultanément utilisé à partir de la base.Base Gigaset A510Touche Inscription/Paging – Appui bref : recherche de combinés (« Paging », ¢p. 43).– Appui long : inscription des combinés et appareils DECT, ¢p. 43.5243167
6SommaireGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510AIVZ.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005SommaireGigaset A510/A510A – votre précieux compagnon  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Icônes à l’écran  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Touches écran  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Icônes du menu principal  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Aperçu de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Premières étapes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Vérification du contenu de l'emballage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  10Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11Raccordement de la base   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Raccordement du chargeur (s'il est fourni)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12Mise en service du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13Modification de la langue de l'écran  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15Réglage de la date et de l'heure  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16Que souhaitez-vous faire ensuite ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19Utilisation du téléphone  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Touche de navigation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20Touches du clavier  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20Correction d'erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Navigation par menu   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21Activation/désactivation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22Activation/désactivation du verrouillage du clavier   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22Présentation des instructions dans le mode d'emploi   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  23Présentation du menu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Utilisation du téléphone  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Appels externes   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Fin de la communication  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Prise d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Présentation du numéro (Identification de l'appelant, CID)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Remarques concernant la présentation du numéro de l'appelant (CID) . . . . . . . . .  28Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29Fonction secret  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29
7SommaireGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510AIVZ.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Répertoire et autres listes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Répertoire  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  30Liste des numéros bis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32Fonctions de la touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33Journal du répondeur (Gigaset A510A uniquement)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34Journal des appels  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34Paramétrage des codes de réglage local  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  35Utilisation du répondeur de la base Gigaset A510A . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Utilisation du répondeur depuis le combiné  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  36Activation/désactivation de l'écoute en tiers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38Réglage des paramètres d'enregistrement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39Changement de la langue des menus et de l'annonce par défaut  . . . . . . . . . . . . . .  39Réaffectation de la numérotation rapide au répondeur avec la touche 1  . . . . . . .  39Utilisation à distance (interrogation à distance)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  40Utilisation de la messagerie externe  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Utilisation de la numérotation rapide vers la messagerie externe  . . . . . . . . . . . . . .  41Consultation de la messagerie externe   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  41ECO DECT  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Utilisation du combiné comme réveil  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Utilisation de plusieurs combinés   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Inscription des combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43Retrait de combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43Recherche d'un combiné (« Paging »)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43Appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Participation à une communication externe (conférence)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45Personnalisation d'un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45Réglages du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Modification de la langue de l'écran  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45Réglage de l'écran/écran de veille  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46Activation/désactivation du décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46Modification du volume de l'écouteur ou du volume du mode Mains-Libres  . . .  46Réglage des sonneries  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46Rétablissement des réglages par défaut du combiné  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48Réglages de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Modification des sonneries de la base Gigaset A510A  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48Activation/désactivation de la mélodie d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48Protection contre les accès non autorisés  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  49Rétablissement des réglages par défaut de la base  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  49
8SommaireGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510AIVZ.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Raccordement de la base à un autocommutateur privé  . . . . . . . . . . . . . 50Mode de numérotation et durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  50Définition des temps de pause  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  50Activation provisoire du mode fréquence vocale (FV)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  51Homologation d'Industrie Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Avis FCC/ACTA   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  54Service à la clientèle  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Garantie limitée de l'utilisateur final  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  56Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  60Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Annexe   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Entretien de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  62Contact avec les liquides  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  62Caractéristiques techniques  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  63Rédaction et édition de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  64Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Montage mural de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Montage mural du chargeur   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Index  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
9Consignes de sécuritéGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / security.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Consignes de sécuritéAttentionLisez les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.Transmettez aux enfants les recommandations qui y figurent et mettez-les en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone.Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, comme indiqué sous la base.Utilisez uniquement des piles rechargeables correspondant aux spécifications de la p. 63. Tout autre type de pile est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Ne pas charger le combiné par l'inter-médiaire du chargeur ou de la base lorsque le combiné est connecté.Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenez compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical.Si vous utilisez des appareils médicaux (par ex. un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence. Vous trouverez les caractéristiques techniques de ce produit Gigaset dans le chapitre « Annexe ».Ne portez pas le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains-Libres est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et impor-tants.Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques com-mercialisés. Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie.Le combiné peut provoquer des bruits parasites dans les appareils auditifs analogi-ques. En cas de problèmes, contactez un audioprothésiste.N'utilisez pas la base ni le chargeur dans une salle de bain ou de douche. La base et le chargeur ne sont pas étanches aux projections d'eau (¢p. 62).N'utilisez pas le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion (par exemple, ateliers de peinture).Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, joignez toujours le mode d'emploi.Débranchez les bases défectueuses ou faites-les réparer par le service compétent. Elles peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.RemarquesuToutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement dispo-nibles dans tous les pays.uL'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.$ƒ
10Premières étapesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Premières étapesVérification du contenu de l'emballage1une base Gigaset A510/A510A,2le bloc secteur de la base,3un combiné Gigaset,4deux piles,5un couvercle de piles,6un cordon téléphonique,7un mode d'emploi.Si vous avez acheté une ver-sion avec plusieurs combi-nés, deux piles, un couver-cle de piles et un chargeur 8 avec une alimentation 9 sont fournis dans l'emballage pour chaque combiné supplémentaire. 3145627ou89
11Premières étapesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis) La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. ¤Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante ou monter la base ou le chargeur sur le mur ¢p. 68.Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d'exclure des traces sur la zone de contact.A noter : uNe jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil ni à d'autres appareils électriques.uProtéger votre Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et liquides corrosifs.Raccordement de la base¤Tout d'abord, raccorder la prise télé-phonique 1 et insérer les cordons dans les rainures prévues à cet effet. ¤Ensuite, raccorder le bloc secteur 2.A noter : uLe bloc secteur doit toujours être branché sur une prise. Le téléphone ne peut fonctionner sans alimenta-tion électrique.uUtiliser uniquement le bloc secteur et le cordon téléphonique fournis. Le brochage du cordon téléphonique peut être différent (brochage ¢p. 64).uAprès le raccordement ou la réinitia-lisation de la base, le répondeur est prêt à l'emploi au bout d'env. 15 secondes.RemarqueTenir compte de la portée de la base.Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment. La portée diminue lorsque le Mode Eco est activé (¢p. 42).21
12Premières étapesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Raccordement du chargeur (s'il est fourni)¤Brancher l'alimentation à la prise électrique 2.¤Raccorder le connecteur plat de l'ali-mentation 1.Si le connecteur du chargeur doit de nouveau être retiré, appuyer sur le bouton de déverrouillage 3 et retirer le connecteur 4. 1234
13Premières étapesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Mise en service du combinéL'écran est protégé par un film. Le retirer.Insertion des piles et fermeture du couvercle des pilesAttentionN'utiliser que les piles rechargeables (¢p. 63) recommandées par Gigaset Communications GmbH. Tout autre type de pile pourrait endommager le com-biné, présenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exem-ple, l'enveloppe de la pile pourrait se désagréger ou les piles exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.¤Placer les piles en res-pectant la polarité.La polarité est indiquée dans le compartiment de piles.¤Insérer d'abord le couver-cle des piles sur le haut a.¤Appuyer ensuite sur le couvercle b jusqu'à ce qu'il s'enclenche.Pour ouvrir de nouveau le couver-cle des piles, pour changer les piles par exemple, engager le doigt dans l'enfoncement du boî-tier et tirer le couvercle vers le haut. ab
14Premières étapesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Premier cycle de charge et décharge des pilesUn affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge, puis de décharge.¤Laisser le combiné sur la base pendant 6heures. ¤Enlever ensuite le combiné de la base et le remettre lorsque les piles sont com-plètement déchargées.Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone, reportez-vous à la rubrique de dépannage (¢p. 60) ou contactez notre service clients (¢p. 56).RemarqueLe combiné doit uniquement être posé sur la base Gigaset A510/A510A corres-pondante ou sur le chargeur.6hRemarquesuPar défaut, le combiné est déjà inscrit sur la base. Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, tous les combinés sont déjà inscrits sur la base. Il est donc inutile de les inscrire. Si toutefois un combiné n'était pas inscrit sur la base (le message Inscr. com-biné SVP ou Poser combiné sur la base clignote), inscrire le combiné manuellement ¢p. 43.uUne fois le premier cycle de charge et de décharge effectué, vous pouvez reposer le combiné sur le chargeur après chaque communication. uVous devez toujours répéter la procédure de charge et de décharge après le retrait et la réinsertion des piles du combiné.uLes piles peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas dan-gereux.uPour des raisons techniques, la capacité de charge des piles diminue au bout d'un certain temps.
15Premières étapesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Modification de la langue de l'écranVous pouvez modifier la langue à l'écran si une langue inconnue est actuellement paramétrée.¤Maintenir enfoncée la touche Raccrocher a pour revenir au mode veille.FrancaisBack UOK´L4English³English³xFrancais³¤Appuyer à droite de la touche de navi-gation.¤Appuyer successivement et lentement sur les touches Let4.L'écran de réglage de la langue s'affiche. La langue paramétrée (par ex. l'anglais) est sélectionnée¤Appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation s... ... jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche à l'écran, par ex. le français. ¤Appuyer sur la touche écran sous §OK§ pour sélectionner la langue. La langue sélectionnée est indiquée par l'icône ³.
16Premières étapesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Réglage de la date et de l'heureVous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.RemarqueSelon les opérateurs, le réglage de la date et de l'heure est automatique.Date :[04.04.2011]Bis Dt/HreRetour OKHeure :[07:15 am]Retour OK¤Appuyer sur la touche écran sous §Dt/Hre§ pour ouvrir le champ de saisie. (Si la date et l'heure ont déjà été entrées, ouvrir le champ de saisie à l'aide du menu ¢p. 26.)Le sous-menu Date / Heure s'affiche à l'écran.¤La position active de saisie clignote.Saisir le mois, le jour et l'année (8 chiffres) sur le clavier, par ex. Q4Q42Q11pour le 4 avril 2011.Pour modifier la position de saisie, par ex. pour apporter une correc-tion, appuyer à droite ou à gauche sur la touche de navigation.¤Saisir les heures et les minutes (4 chiffres) sur le clavier, p. ex. QM15 pour 07h15 am. Le cas échéant, modifier la position de saisie avec la touche de navigation.¤Appuyer sur §OK§ pour valider.¤Appuyer sur la touche écran sous §OK§ pour enregistrer les données saisies.
17Premières étapesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005μEnregistréEnregistré s'affiche à l'écran. Vous enten-dez un bip de validation et revenez auto-matiquement en mode veille ou dans le menu de configuration si vous configu-rez le téléphone depuis le menu.RemarqueSi la date et l'heure sont envoyées à votre téléphone pendant la présentation du numéro de l'appelant (par ex. par votre opérateur, un routeur ou des autocom-mutateurs privés), vous pouvez définir si ces informations doivent être copiées :¤Appuyer sur la combinaison de touches suivante :v ¤P#Q5#MIL'écran suivant s'affiche et le paramètre actuel clignote :¤Appuyer sur l'une des touches suivantes pour définir à quelle fréquence les informations doivent être copiées :Qjamaisou 1une seule fois si la date et l'heure ne sont pas réglées sur votre téléphone ou 2toujoursVotre choix s'affiche (par ex. 2 pour « toujours ») : ¤Appuyer sur la touche écran §OK§.973 SET : [0]973 SET : [2]
18Premières étapesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Ecran à l'état de veilleLorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage est le suivant (exemple).AffichagesuLiaison radio entre la base et le combiné :– bonne à faible : Ш§¦–aucune réception:  ¥ uActivation du répondeur :à  Votre répondeur est paramétré avec une annonce standard.uNiveau de charge des piles :–Uplus de 66 % de charge–Ventre 34 % et 66 % de charge–eentre 11 % et 33 % de charge–=moins de 11 % de charge –=clignote : batterie presque vide (moins de 10 minutes d'autonomie en communication)– = e V Vallumé : piles en chargeuINT 1Nom interne du combiné (¢p. 45)Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner. Ðà UINT 104.23. 10:53amBis Menu
19Premières étapesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Que souhaitez-vous faire ensuite ?Une fois votre Gigaset installé, vous pouvez téléphoner immédiatement ou le per-sonnaliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les fonctions que vous cherchez.Pour trouver des informations sur... ... allez ici.Utilisation du téléphone p. 20Choix des sonneries p. 46Enregistrement d'une annonce personnalisée pour le répondeurp. 36Inscription des combinés Gigaset sur la base p. 43Transfert des entrées du répertoire des combinés Gigaset vers d'autresp. 31Réglage du Mode Eco  p. 42Branchement d'un téléphone à un autocommutateurp. 50Réglage du volume de l'écouteur du combiné p. 46gggggggg
20Utilisation du téléphoneGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Utilisation du téléphoneTouche de navigationDans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche). Exemple : v signifie « appuyer à droite sur la touche de navigation ». La touche de navigation remplit différentes fonctions :En mode veille du combinév  Ouvrir le menu principal.s  Ouvrir le répertoire.u  Ouvrir la liste de combinés.tOuvrir le menu de réglage du volume de conversation (¢p. 46) du combiné.Dans le menu et dans les listest/ sNaviguer vers le haut ou le bas ligne par ligne.Dans les champs de saisieA l'aide de la touche de navigation, déplacer le curseur vers le haut t, le bas s, la droite v ou la gauche u.Pendant une communicationvDésactiver le microphone.s  Ouvrir le répertoire.u  Activer le double appel interne.tModifier le volume d'écoute (écouteur ou Mains-Libres).Touches du clavierc/ Q/ P, etc. Appuyer sur la touche représentée sur le combiné. ~Saisir des chiffres ou des lettres. Correction d'erreurs de saisie Vous pouvez corriger les erreurs dans les champs de saisie en vous positionnant sur l'entrée incorrecte avec la touche de navigation. Vous pouvez alors :ueffacer le caractère situé à gauche du curseur avec la touche §Effac.§, uinsérer un caractère à l'emplacement du curseur,uremplacer le caractère sélectionné (clignotant), par ex. lors de la saisie de l'heure et de la date.
21Utilisation du téléphoneGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Navigation par menuLes fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux (présentation du menu ¢p. 25). Menu principal (premier niveau) ¤Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer sur la touche écran §Menu§ ou sur le côté droit de la touche de navigation v pour ouvrir le menu principal.Les fonctions du menu principal sont affichées sous la forme d'une liste d'icônes et de noms (exemple à droite).Sélection d'une fonction¤Appuyer sur la touche de navigation q pour pas-ser d'une fonction à l'autre. La fonction pouvant être sélectionnée s'affiche à l'écran.¤Appuyer sur la touche écran §OK§ ou sur le côté droit de la touche de navigation v pour sélectionner la fonction qui s'affiche. Le sous-menu correspon-dant s'ouvre et la première entrée s'affiche. Appuyer brièvement sur la touche écran §Retour§ ou sur la touche Raccrocher a pour revenir au mode veille.Sous-menus Les fonctions du sous-menu s'affichent à l'écran. Sélection d'une fonction¤Appuyer sur la touche de navigation q pour passer d'une fonction à l'autre. La fonction pouvant être sélectionnée s'affiche à l'écran.¤Appuyer sur la touche écran §OK§ pour sélectionner la fonction qui s'affiche. Le sous-menu correspondant s'ouvre et la première entrée s'affiche. Appuyer brièvement sur la touche écran §Retour§ ou sur la touche Raccrocher a pour revenir au niveau de menu précédent ou annuler l'opération.Les réglages qui n'ont pas été confirmés en appuyant sur la touche écran §OK§ sont effacés.Retour au mode veilleDepuis n'importe quel niveau du menu :¤Maintenir la touche Raccrocher a enfoncée ou¤n'appuyer sur aucune touche : au bout de 2 minutes, l'écran revient automati-quement en mode veille.Un exemple de l'écran en mode veille est illustré à la p. 18. ÏRéglagesRetour WOK
22Utilisation du téléphoneGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Activation/désactivation du combinéaEn mode veille, maintenir la touche Raccrocher enfoncée (tonalité de validation).Activation/désactivation du verrouillage du clavierLe verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone.#En mode veille, maintenir la touche dièse enfoncée (tonalité de valida-tion). Le verrouillage du clavier est activé ou désactivé. S'il est activé, l'icône Ø s'affiche.Lorsque le clavier est verrouillé, un message correspondant apparaît lorsque vous appuyez sur les touches.Il se désactive automatiquement lors de la réception d'un appel, après quoi il est réactivé.RemarqueLorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas non plus accessibles.
23Utilisation du téléphoneGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Présentation des instructions dans le mode d'emploiLes instructions sont présentées succinctement, par exemple :§Menu§ ¤Réglages ¤Mode Eco (³=activé)¤Cela signifie que vous devez procéder comme suit :ÏRéglagesRetour WOKBis Menu¤Appuyer sur la touche écran sous §Menu§ pour ouvrir le menu principal. ¤Appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation s... ¤Appuyer sur la touche écran sous §OK§ pour valider la sélection. ... jusqu'à ce que l'option Réglages s'affiche à l'écran. ¤Appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation s...
24Utilisation du téléphoneGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005¤Appuyer sur la touche écran sous §Retour§ pour revenir au niveau précédent du menu oumaintenir enfoncée la touche Raccrocher a pour revenir au mode veille.Mode EcoRetour WOK³... jusqu'à ce que l'option Mode Eco s'affiche à l'écran. ¤Appuyer sur la touche écran sous §OK§ pour activer ou désactiver la fonction (³=activé).
25Présentation du menuGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / menuetree.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Présentation du menuLes entrées du menu sont parfois subdivisées. Les numéros de page renvoient à leur description dans le mode d'emploi.Ouvrir le menu principal : lorsque le téléphone est en mode veille, appuyer sur la touche écran §Menu§.ìRéveilActivation ¢p. 42Heure de réveil ¢p. 42ÌMessagerieEcoute messg. Messagerie externe ** ¢p. 41Répondeur intégré ** ¢p. 36Répondeur * ¢p. 36Filtrage d’appel sur répondeur * Combiné ¢p. 38BaseAnnonces * Enregistrer une annonce  ¢p. 36Ecouter une annonce ¢p. 36Effacer une annonce  ¢p. 36Longueur des messages * Maximum ¢p. 391 minute2 minutes3 minutesEnclenchement répondeur * Immédiat ¢p. 39après 10 saprès 18 saprès 30 sautomatiqueMessagerie externe ¢p. 41Configuration Touche 1 * Messagerie externe ¢p. 41Répondeur intégré ¢p. 41* uniquement pour les bases dotées d'un répondeur*** uniquement pour les bases dotées d'un répondeur et si le numéro de la messagerie externe est enregistré
26Présentation du menuGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / menuetree.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005ÏRéglagesDate / Heure ¢p. 16Audio Volume appel ¢p. 46Volume de la sonnerie ¢p. 47Tonalités avertis. ¢p. 48Alarme batterie ¢p. 48Sonneries (combiné) ¢p. 47Sonneries (base) ¢p. 48Réglage écran Ecran de veille ¢p. 46Couleur ¢p. 46Contraste ¢p. 46Langue ¢p. 45Enregistrement Inscrire le combiné ¢p. 43Retirer le combiné ¢p. 43Téléphonie Décroché auto ¢p. 46Intrusion interne ¢p. 45Type liste appels ¢p. 34Code pays local ¢p. 35Codes suppl. ¢p. 35Mélodie attente ¢p. 48Système Réinitialisation du combiné ¢p. 48Réinitialisation de la base ¢p. 49Code confident. PIN système ¢p. 49Mode Eco ¢p. 42
27Utilisation du téléphoneGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / telefony.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Utilisation du téléphoneAppels externesLes appels externes sont des appels à desti-nation du réseau public.~c Entrer le numéro et appuyer sur la touche Décrocher. ou :c~ Maintenir la touche Décrocher c enfoncée puis entrer le numéro. Appuyer sur la touche Raccrocher a pour interrompre la numérotation.Pendant la communication, la durée de l'appel est affichée.Fin de la communicationaAppuyer sur la touche Raccro-cher.Prise d'appelUn appel entrant est signalé de trois maniè-res sur le combiné : la sonnerie, une indica-tion à l'écran et le clignotement de la touche Décrocher c. Appuyer sur la touche Décrocher c pour accepter l'appel.Gigaset A510A : si vous ne souhaitez pas prendre l'appel, vous pouvez le renvoyer sur le répondeur : §Menu§ ¤Renvoi voir rép. ¤§OK§Si le combiné est placé sur le chargeur et que la fonction Décroché auto est activée (¢p. 46), le combiné prend automatique-ment l'appel quand vous le retirez de la base/du chargeur. Si la sonnerie est dérangeante, vous pouvez la désactiver :§Menu§ ¤Sans sonnerie ¤§OK§Vous pouvez prendre l'appel tant qu'il est affiché à l'écran.Présentation du numéro (Identification de l'appelant, CID)Lors d'un appel, le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche à l'écran aux conditions suivantes : uL'opérateur prend en charge le service d'identification de l'appelant (CID = Caller ID). – présentation du numéro de l'appelant : le numéro de l'appelant est affiché.– présentation du numéro et du nom de l'appelant : le nom de l'appelant est affiché.uLe service de présentation du numéro ou du nom de l'appelant a été souscrit auprès de l'opérateur. uL'appelant a demandé à son opérateur d'activer la transmission de son numéro (CID).Affichage du numéro de l'appelantSi le numéro de l'appelant est enregistré dans votre répertoire, son nom s'affiche.1 Icône de sonnerie 2 Numéro ou nom de l'appelantRemarqueL'utilisation du répertoire (¢p. 30), du journal des appels (¢p. 34) et de la liste des numéros bis (¢p. 32) permet d'évi-ter de répéter la saisie de numéros. ØÜÚ1234567890Menu12
28Utilisation du téléphoneGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / telefony.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005L'affichage du numéro est remplacé par :uAppel externe, si aucun numéro n'est transmis.uAppel masqué, si l'appelant a désactivé la présentation du numéro (CID).unon disponible, si l'appelant n'a pas demandé l'activation de cette fonction (CID). Affichage du nom de l'appelantSi vous avez souscrit au service (CID) (pré-sentation du nom de l'appelant), l'écran affi-che, outre le numéro, le nom (lieu) de l'appe-lant tel qu'enregistré par l'opérateur. Si le numéro de l'appelant est enregistré dans votre répertoire, l'affichage du numéro et du nom de l'appelant est remplacé par l'entrée correspondante du répertoire.1 Numéro de l'appelant 2 Nom et lieuL'écran indique :uAppel externe, si aucun numéro n'est transmis.uAppel masqué, si l'appelant a désactivé la présentation du numéro (CID).unon disponible, si l'appelant n'a pas demandé l'activation de cette fonction (CID). Remarques concernant la présentation du numéro de l'appelant (CID)Lorsque vous achetez votre téléphone, il est configuré pour que le numéro de l'appelant s'affiche à l'écran. Aucune configuration sup-plémentaire du Gigaset n'est nécessaire de votre part.Néanmoins, si le numéro ne s'affiche pas, cela peut être dû aux raisons suivantes : uVous n'avez pas souscrit au service CID auprès de votre opérateur ouuVotre téléphone est raccordé à un auto-commutateur/un routeur à autocommu-tateur intégré (passerelle) qui ne trans-met pas toutes les informations.Votre téléphone est-il raccordé à un autocommutateur/une passerelle ? Pour le savoir, vérifiez si un appareil se trouve entre le téléphone et le raccord intérieur du téléphone, par ex. un autocommutateur ou une passerelle. Vous pouvez également pro-céder à une réinitialisation :¤Débrancher brièvement l'autocommuta-teur, puis le rebrancher. Attendre ensuite que l'appareil redémarre.Si le numéro de l'appelant ne s'affiche toujours pas : ¤Vérifier les paramètres de présentation du numéro de l'appelant (CID) du télé-phone et activer cette fonction le cas échéant. Rechercher le terme CID (ou un autre terme tel que Présentation du numéro, Transmission du numéro, Affi-chage de l'appelant, etc.) dans le mode d'emploi de l'appareil. Le cas échéant, consulter le fabricant de l'appareil. Si vous n'arrivez toujours pas à résoudre le problème de cette façon, cela signifie peut-être que l'opérateur de ce numéro d'appel ne prend pas en charge la fonction CID.RemarqueIl est possible de désactiver la sonnerie pour les appels masqués (lorsque l'appe-lant a désactivé la présentation du numéro) (¢p. 47). 1234567890Anne Dupont,LondresMenu12
29Utilisation du téléphoneGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / telefony.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005L'appelant a-t-il activé la fonction de présentation du numéro auprès de son opérateur ?¤Vérifier si l'opérateur prend en charge la présentation du numéro de l'appelant (CID) et si cette fonction est activée. Le cas échéant, consulter l'opérateur.Pour obtenir des informations complémen-taires à ce sujet, consultez la page d'accueil Gigaset :www.gigaset.com/serviceMains-LibresLorsque vous êtes en mode Mains-Libres, activez le haut-parleur dès que vous enten-dez votre correspondant et éloignez le com-biné de votre oreille. Vous avez alors les deux mains libres et d'autres personnes peuvent entendre la conversation.Activation/désactivation du mode Mains-LibresPendant une communication et lorsque vous écoutez les messages du répondeur (Gigaset A510A uniquement), vous pouvez activer ou désactiver le mode Mains-Libres.dAppuyer sur la touche Mains-Libres. Une seule pression de cette tou-che vous permet de passer du mode Ecouteur au mode Mains-Libres. La touche s'allume lors-que la fonction Mains-Libres est activée.Pour placer le combiné sur le chargeur sans interrompre la communication en mode Mains-Libres :¤Maintenir la touche Mains-Libres d enfoncée pendant 2 secondes lors du placement sur la base.Pour savoir comment régler le volume d'écoute, ¢p. 46. Fonction secretVous pouvez désactiver le microphone de votre combiné pendant une communica-tion. vAppuyer sur le côté droit de la touche de navigation pour cou-per le micro du combiné. Micro-phone Désactivé s'affiche à l'écran.Appuyer à nouveau sur la tou-che pour désactiver le mode secret.RemarqueSi vous souhaitez faire écouter la conver-sation à quelqu'un, vous devez en infor-mer votre correspondant.
30Répertoire et autres listesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Répertoire et autres listesTypes de listes disponibles : uRépertoireuListe des numéros bis uJournaux des appels uJournal du répondeur (Gigaset A510A uniquement)Le répertoire que vous créez est propre à chaque combiné. Vous pouvez toutefois envoyer les listes/entrées à d'autres combi-nés (¢p. 31).RépertoireVous pouvez enregistrer 150 entrées au total dans le répertoire.Dans le répertoire, vous pouvez enregistrer udes numéros et les noms correspondants,udes couleurs et des sonneries VIP.Le répertoire est accessible à l'aide de la tou-che s. Longueur des entréesNuméro :  max. 32 chiffres chacunNom : max. 16 caractères chacunSaisie de la première entrée du répertoires ¤Répertoire vide  Nouv. entrée?~  Entrer le numéro et appuyer sur §OK§.~  Entrer le nom et appuyer sur §OK§.Enregistrement d'un numéro dans le répertoires ¤§Menu§ ¤Nouvelle entrée~  Entrer le numéro et appuyer sur §OK§.~  Entrer le nom et appuyer sur §OK§.Classement des entrées du répertoireEn règle générale, les entrées du répertoire sont classées par ordre alphabétique des noms de famille. Les espaces et les chiffres sont prioritaires.L'ordre de tri est le suivant :1. Espace2. Chiffres (0-9)3. Lettres (alphabétique)4. Autres caractèresPour qu'une entrée ne soit pas classée par ordre alphabétique, faire précéder le nom d'un espace ou d'un chiffre. Elle s'affiche alors au début du répertoire.Sélection d'une entrée du répertoires  Ouvrir le répertoire. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :uFaire défiler la liste à l'aide de la touche s jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné. uSaisir les premiers caractères du nom, faire défiler la liste jusqu'à l'entrée à l'aide de la touche s, le cas échéant.Numérotation à partir du répertoire principals ¤s(sélectionner une entrée) cAppuyer sur la touche Décro-cher.RemarquePour accéder rapidement à un numéro du répertoire (numéro abrégé), vous pouvez attribuer une touche au numéro. (¢ Utilisation des touches de raccourci, p. 31).
31Répertoire et autres listesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Gestion des entrées du répertoires ¤s(sélectionner une entrée)§Menu§  Appuyer sur la touche écran.Vous pouvez sélectionner les fonctions sui-vantes à l'aide de la touche q:Appel VIP Mélodie Marquer une entrée du répertoire comme VIP (Very Important Person) en lui attribuant une sonnerie spéciale. L'entrée du répertoire sera marquée du symbole Æ. Vous pourrez alors reconnaî-tre les appels VIP à leur sonnerie.Appel VIP Couleur Marquer une entrée du répertoire comme VIP (Very Important Person) en lui attribuant une couleur de fond spé-ciale. L'entrée du répertoire s'affichera dans cette couleur de fond et sera mar-quée du symbole Æ. Vous pouvez identi-fier les appels VIP grâce à la couleur de fond.Modifier entrée Modifier le numéro si besoin, puis appuyer sur §OK§.Modifier le nom si besoin, puis appuyer sur §OK§.Afficher le numéro Modifier ou compléter un numéro enre-gistré, puis le composer avec c ou l'enregistrer comme nouvelle entrée. Après l'affichage du numéro :§Menu§ ¤Copie vers le répertoire ¤§OK§ Effacer entrée Supprimer l'entrée sélectionnée.Copier l’entréeEnvoyer une entrée à un autre combiné (¢Transfert du répertoire à un autre combiné, p. 31).Effacer la listeSupprimer toutes les entrées du réper-toire.Copier la liste Envoyer l'ensemble du répertoire à un autre combiné (¢Transfert du répertoire à un autre combiné, p. 31).Touche de raccourci Créer une touche de raccourci pour la numérotation abrégée de l'entrée sélec-tionnée (¢ Utilisation des touches de rac-courci, p. 31).Utilisation des touches de raccourciVous pouvez attribuer des entrées du réper-toire aux touches Qet 2 à O:s ¤q (Sélectionner une entrée) ¤ §Menu§ ¤Touche de raccourci ¤~ (Appuyer sur la touche à laquelle l'entrée doit être affectée).Pour composer le numéro, maintenir enfoncée la touche correspondante.Transfert du répertoire à un autre combinéVous pouvez transférer des entrées du réper-toire d'autres combinés sur votre nouveau combiné. Les entrées d'anciens combinés sont également transférables.Conditions :uLe combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont inscrits sur la même base. uL'autre combiné et la base peuvent rece-voir et envoyer des entrées de répertoire.s ¤s(Sélectionner une entrée) ¤§Menu§ (Ouvrir le menu) ¤Copier l’entrée / Copier la listesSélectionner le numéro interne du combiné destinataire et appuyer sur la touche §OK§. Vous pouvez copier plusieurs entrées suc-cessivement en répondant §OK§ à la question Entrée copiée Autre copie?.Un message s'affiche à l'écran pour confir-mer le transfert. La tonalité de validation se fait entendre.
32Répertoire et autres listesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005A noter : uLes entrées avec des numéros identiques ne sont pas remplacées sur le combiné destinataire. uLe transfert s'interrompt si le téléphone sonne ou si la mémoire du combiné des-tinataire est pleine.uLes mélodies et couleurs VIP associées aux entrées ne sont pas transférées.Copie du numéro affiché dans le répertoireDans le répertoire, vous pouvez copier des numéros qui s'affichent dans une liste, par exemple dans le journal des appels ou la liste des numéros bis.Si vous avez accès au service CID (présenta-tion du numéro et du nom de l'appelant), les 16 premiers caractères du nom transmis sont copiés. Un numéro s'affiche : §Menu§ ¤Copie vers le répertoire¤Compléter l'entrée (¢ Enregistrement d'un numéro dans le répertoire, p. 30). Gigaset A510A : pendant la copie du numéro à partir du journal du répondeur, l'écoute des messages est interrompue. Copie d'un numéro depuis le répertoire Dans certains cas (par ex. pendant un appel externe ou la préparation de la numérota-tion), vous pouvez ouvrir le répertoire pour copier un numéro. Il n'est pas nécessaire que le combiné soit en mode veille.sOuvrir le répertoire.qSélectionner l'entrée et appuyer sur la touche §OK§.Liste des numéros bisLa liste des numéros bis comporte les dix derniers numéros composés sur le combiné (max. 32 chiffres). Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le nom associé est affi-ché.Répétition manuelle de la numérotation cAppuyer brièvement sur la tou-che Décrocher.Ou§Bis§ Appuyer sur la touche écran.sSélectionner une entrée. cAppuyer sur la touche Décro-cher. Le numéro est composé.Gestion de la liste des numéros biscAppuyer brièvement sur la tou-che Décrocher.Ou§Bis§ Appuyer sur la touche écran.sSélectionner une entrée.§Menu§ Ouvrir le menu.Vous pouvez sélectionner les fonctions sui-vantes à l'aide de la touche q: Afficher le numéro(comme dans le répertoire ¢p. 31)Copie vers le répertoire (¢ Enregistrement d'un numéro dans le répertoire, p. 30)Effacer entrée Supprimer l'entrée sélectionnée.Effacer la listeSupprimer toutes les entrées de la liste des numéros bis.
33Répertoire et autres listesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Fonctions de la touche MessagesOuverture des listesLa touche Messages f vous permet d'ouvrir les listes suivantes :uJournal du répondeur (Gigaset A510A uniquement) ou Messagerie externe si votre opérateur prend en charge cette fonction et si la numérotation rapide est configurée pour la messagerie externe (¢p. 41).uJournal des appelsDès qu'une nouvelle entrée apparaît dans l'une des listes, une tonalité d'avertissement retentit. En mode veille, une icône, différente selon le type de nouvelle entrée, s'affiche à l'écran : Le nombre de nouvelles entrées s'affiche sous l'icône correspondante.En appuyant sur la touche Messages f, vous pouvez consulter toutes les listes de messages ainsi que le journal de la message-rie externe.La liste est affichée avec le nombre d'entrées nouvelles (1) et le nombre d'entrées ancien-nes lues (2) (exemple) :Sélectionner une liste avec la touche q. Pour ouvrir, appuyer sur §OK§.Activation/désactivation de la touche MessagesVous pouvez configurer votre téléphone pour que la touche Messages f clignote (réglage par défaut) ou non en cas de nou-veaux messages. Procéder comme suit :¤Appuyer sur la combinaison de touches suivante :v ¤P#Q5#ML'écran indique :¤Appuyer sur l'une des touches suivantes pour sélectionner le type de message :Votre choix s'affiche (par ex. 5 pour les appels manqués) et le paramètre actuel clignote : Icone Nouveau message... Ã ... dans le journal du répondeur (Gigaset A510A uniquement) ou sur la messagerie externe™ ... dans la liste des appels manquésRemarqueSi des appels sont enregistrés dans la messagerie externe, selon le réglage du type de liste, vous recevez un message (voir le mode d'emploi fourni par votre opérateur).Ã ™03 015pour les appels manquésou Mpour les messages sur le répondeur (Gigaset A510A uniquement)/la messagerie externeJournal appels :02+03Retour WOK2197975 SET : [0]
34Répertoire et autres listesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005¤Appuyer sur la touche Q ou 1 pour configurer les réglages en cas de nou-veaux messages :Votre choix s'affiche (par ex. 1):¤Appuyer sur la touche écran §OK§.Journal du répondeur (Gigaset A510A uniquement)Le journal du répondeur vous permet d'écouter les messages sur le répondeur (¢p. 37). Journal des appelsCondition : présentation du numéro (CID; Identification de l'appelant, p. 27)Selon le type de liste configuré, le journal des appels contient les 25 derniers numérosuTous les appels–les appels reçus– les appels non décrochés– les appels enregistrés par le répon-deur (Gigaset A510A uniquement)uAppels manqués– les appels non décrochés– les appels non enregistrés par le répondeur (Gigaset A510A unique-ment)En mode veille, vous pouvez ouvrir le journal des appels à l'aide de la touche Messages f.Définition du type de liste du journal des appels§Menu§ ¤Réglages ¤Téléphonie ¤Type liste appelsAppels perdus / Tous les appelsSélectionner et appuyer sur §OK§ (³=activé).a Maintenir la touche enfoncée (en veille). Les entrées du journal des appels sont con-servées lorsque vous modifiez le type de liste.QLa touche Messages clignote (appuyer dessus pour l'étein-dre)ou 1La touche Messages ne cli-gnote pas975 SET : [1]
35Répertoire et autres listesGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Entrée de journalExemple d'entrée de journal :uEtats possibles–Nvl Appel : nouvel appel manqué.–Appel lu : entrée déjà lue.–Appel reçu : appel accepté.–Répondeur (Gigaset A510A) : le répondeur a accepté l'appel. Un message a été enregistré.uNuméro actuel de l'entréeuNuméro ou nom de l'appelantuDate et heure de l'appel (en fonction du réglage, ¢p. 16).Appuyer sur la touche Décrocher c pour rappeler l'appelant sélectionné.Appuyer sur la touche écran §Menu§ pour sélectionner les fonctions suivantes :Effacer entrée Supprimer l'entrée sélectionnée.Copie vers le répertoire (¢ Enregistrement d'un numéro dans le répertoire, p. 30)Effacer la listeSupprimer toutes les entrées du journal.Lorsque vous quittez le journal des appels, toutes les entrées reçoivent le statut « lues ».Paramétrage des codes de réglage localPour rappeler un appelant depuis la liste des appels (¢p. 32), le code de réglage doit être enregistré dans la zone dans laquelle se trouve votre téléphone (« Code de réglage local »). Si votre téléphone se trouve dans une zone « Code de réglage multiple », les codes supplémentaires de cette zone doi-vent également être enregistrés.Code pays local§Menu§ ¤Réglages ¤Téléphonie ¤Code pays local~Saisir le code de réglage local.§OK§ Appuyer sur la touche écran. aMaintenir enfoncé (mode veille).Codes suppl.§Menu§ ¤Réglages ¤Téléphonie ¤Codes suppl.~Saisir le code supplémentaire.§OK§ Appuyer sur la touche écran. aMaintenir enfoncé (mode veille).Répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce que tous les codes supplémentaires de votre zone aient été saisis. Il est possible d'enregis-trer jusqu'à cinq (5) codes supplémentaires.Nvl Appel 02123456789006.28. 08:34amRetour WMenu
36Utilisation du répondeur de la base Gigaset A510AGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Utilisation du répondeur de la base Gigaset A510AVous pouvez utiliser le répondeur à partir des touches de la base (¢p. 5), du combiné ou à distance (avec un autre téléphone/télé-phone portable). Vous pouvez enregistrer vos propres annonces à partir du combiné.Utilisation du répondeur depuis le combinéSi, lors de l'utilisation du répondeur à partir du combiné, un message ou une annonce doit être diffusé, le haut-parleur du combiné est activé automatiquement. La touche Mains-Libres d permet de le désactiver.Activation/désactivation du répondeur§Menu§ ¤Messagerie ¤Répondeur (³= activé)Si la mémoire du répondeur est pleine, le répondeur ne peut pas être activé. Un mes-sage vous invitant à effacer les anciens mes-sages s'affiche.Le temps d'enregistrement restant est annoncé après l'activation du répondeur. Si l'heure n'est pas réglée, un message s'affiche vous invitant à effectuer le réglage (réglage de l'heure ¢p. 16). L'icône à s'affiche à l'écran. Le téléphone est livré avec une annonce standard. En l'absence d'annonce personna-lisée, l'annonce standard est utilisée. Enregistrement de l'annonce§Menu§ ¤Messagerie ¤Annonces ¤Enregistrer une annonce ¤Démarrer enregistr.?§OK§ Appuyer sur la touche écran pour commencer l'enregistre-ment.Une tonalité retentit (bip court).¤Enregistrer l'annonce (3 secondes min.).Porter le téléphone directement à l'oreille comme pour téléphoner avec le combiné et parler normalement dans le micro-phone.§OK§  Appuyer sur la touche écran pour terminer l'enregistrement.Appuyer sur a ou sur §Retour§ pour annuler l'enregistrement. Reprendre l'enregistre-ment en appuyant sur §OK§.L'annonce est diffusée après l'enregistre-ment pour vous permettre de la contrôler.A noter :uL'enregistrement se termine automati-quement au bout de 170 secondes ou en cas de pause supérieure à 2 secondes.uEn cas d'annulation d'un enregistrement, l'annonce standard est de nouveau utili-sée.Ecoute de l'annonce§Menu§ ¤Messagerie ¤Annonces ¤Ecouter une annonceSi aucune annonce personnalisée n'est enre-gistrée, l'annonce standard est utilisée.Effacement de l'annonce§Menu§ ¤Messagerie ¤Annonces ¤Effacer une annonce§OK§ Appuyer sur la touche écran pour valider la demande. Après la suppression, l'annonce standard est réutilisée. RemarqueLa suppression d'annonces peut prendre un certain temps.
37Utilisation du répondeur de la base Gigaset A510AGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Ecoute de messagesChaque message comprend la date et l'heure de la réception (selon le paramé-trage, ¢p. 16), qui s'affichent lors de l'écoute du message. Le service de présenta-tion du numéro permet d'afficher le numéro ou le nom de l'appelant (CID, Identification de l'appelant). Si le numéro de l'appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s'affi-che. Les nouveaux messages qui n'ont pas encore été consultés sont signalés à l'écran par une icône et un nombre :La touche Messages f clignote sur le com-biné.Pour écouter les messages :fAppuyer sur la touche Messa-ges. Répondeur :Le cas échéant, sélectionner et appuyer sur §OK§.Si de nouveaux messages ont été enregis-trés, l'écoute commence par le premier nou-veau message ou, à défaut, par le message le plus ancien. Si le message a été enregistré avec la date et l'heure, vous entendrez une annonce avant l'écoute.Un nouveau message devient un « ancien message » après écoute de l'heure et de la date de réception (après env. 3 s).Arrêt et contrôle de l'écoute Pendant l'écoute des messages : 2Arrêter l'écoute. Pour poursui-vre, appuyer de nouveau sur 2.Ou§Menu§ Arrêter l'écoute. Pour poursuivre : Suivant ¤§OK§ t ou 1Revenir au début du message en cours.Appuyer 2 x : retour au message précédent.s ouI Passer au message suivant.Appuyer 2 x : sauter le message suivant.Lors d'une interruption de plus d'une minute, le répondeur repasse en mode veille.Enregistrement du numéro d'un message dans le répertoirePendant l'écoute ou en mode pause :§Menu§ ¤Copie vers le répertoire¤Compléter l'entrée ¢p. 32.Suppression de messagesVous pouvez effacer tous les anciens messa-ges ou certains d'entre eux. Effacement de tous les anciens messagesPendant l'écoute ou en mode pause :§Menu§ ¤Effacer les messages lus§OK§ Appuyer sur la touche écran pour valider la demande.Ã03RemarqueVous pouvez aussi démarrer l'écoute de messages avec le menu :§Menu§ ¤Messagerie ¤Ecoute messg. ¤Répondeur intégré
38Utilisation du répondeur de la base Gigaset A510AGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Suppression de certains anciens messagesPendant la lecture :§Effac.§ appuyer sur la touche écran.Interception d'un appel arrivant sur le répondeurVous pouvez intercepter un appel pendant son enregistrement sur le répondeur ou lors-que vous utilisez l'interrogation à distance.§Accept§ Appuyer sur la touche écran.L'enregistrement est interrompu et vous pouvez parler avec l'appelant.Si, lorsque vous prenez la communication, l'enregistrement a débuté depuis 3 secondes, l'appel apparaît comme nou-veau message. La touche f clignote sur le combiné.Vous pouvez prendre l'appel même s'il n'est pas signalé sur le combiné. Transfert de la communication externe vers le répondeurVous pouvez renvoyer un appel externe entrant vers le répondeur, même lorsque ce dernier est désactivé. Condition : la mémoire du répondeur ne doit pas être pleine. Un appel externe est signalé sur le combiné :§Menu§ ¤Renvoi voir rép. ¤§OK§Le répondeur démarre immédiatement en mode répondeur enregistreur et accepte l'appel. Le délai défini pour le déclenche-ment du répondeur (¢p. 39) est ignoré.Enregistrement de conversationVous pouvez enregistrer un appel externe à l'aide du répondeur. ¤Informer l'interlocuteur que la conversa-tion est enregistrée.En communication :§Menu§  Ouvrir le menu.Enregistrer l’appelSélectionner et appuyer sur §OK§. L'enregistrement est signalé à l'écran par un message et placé dans le journal du répon-deur comme nouveau message. §Fin§  Appuyer sur la touche écran pour terminer l'enregistrement.La durée d'enregistrement maximale dépend de l'espace mémoire disponible sur le répondeur. Si la mémoire est pleine, une tonalité de fin retentit, l'enregistrement est interrompu et l'appel enregistré jusqu'à ce moment est placé dans le journal du répon-deur en tant que nouveau message. Activation/désactivation de l'écoute en tiersPendant que quelqu'un laisse un message sur votre répondeur, vous pouvez l'écouter à l'aide du haut-parleur de la base ou du com-biné.Activation/désactivation permanente de l'écoute en tiers§Menu§ ¤Messagerie ¤Filtrage d’appel sur répondeur ¤Combiné / Base (³=activé)L'écoute en tiers peut être activée simulta-nément sur la base et le combiné. Désactivation de l'écoute en tiers pour l'enregistrement en coursDurant l'enregistrement, vous pouvez désactiver la fonction pour le combiné.aAppuyer sur la touche Raccro-cher.
39Utilisation du répondeur de la base Gigaset A510AGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Réglage des paramètres d'enregistrementA la livraison, le répondeur est déjà confi-guré. Vous pouvez personnaliser les régla-ges à l'aide du combiné.Longueur de l'enregistrementVous pouvez définir la longueur maximale d'enregistrement d'un message :1 minute, 2 minutes, 3 minutes ou Maximum.§Menu§ ¤Messagerie ¤Longueur des messagesqSélectionner la durée d'enregis-trement et appuyer sur §OK§ (³= sélectionné).Réglage du délai d’enclenchementVous pouvez définir le moment où le répon-deur doit accepter un appel :Immédiat, après 10 s, après 18 s, après 30 s ou automatique.§Menu§ ¤Messagerie ¤Enclenchement répondeurq  Sélectionner le délai et appuyer sur §OK§ (³= sélectionné).Remarque sur le déclenchement du répondeurAvec automatique, les options pour le délai de déclenchement sont les suivantes : uEn l'absence de nouveaux messages, le répondeur accepte l'appel au bout de 18 s.uEn présence de nouveaux messages, il accepte l'appel au bout de 10 s. Lors de l'interrogation à distance (¢p. 40), vous savez, au bout de 15 s environ, qu'aucun nouveau message n'est présent (sinon le répondeur aurait déjà accepté votre appel). Si vous raccrochez à cet instant, vous ne payez aucuns frais de communica-tion.Changement de la langue des menus et de l'annonce par défaut§Menu§ Ouvrir le menu principal.P#Q5#21 Saisir ces chiffres, puis avecQ§OK§ Définir l'anglais.1§OK§ Définir le français.2§OK§ Définir l'espagnol.Réaffectation de la numérotation rapide au répondeur avec la touche 1Pour appeler le répondeur, vous n'avez pas besoin de passer par le menu, il vous suffit de maintenir la touche 1 enfoncée.A la livraison, le répondeur intégré est pré-configuré. Si vous avez paramétré la numé-rotation rapide à la messagerie externe (¢p. 41), vous pouvez modifier ce réglage.§Menu§ ¤Messagerie ¤Configuration Touche 1Répondeur intégréSélectionner et appuyer sur §OK§.La configuration choisie pour la numérota-tion rapide est valable pour tous les combi-nés inscrits.
40Utilisation du répondeur de la base Gigaset A510AGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Utilisation à distance (interrogation à distance)Vous pouvez interroger ou activer le répon-deur à partir de n'importe quel poste télé-phonique (p. ex. à partir d'une chambre d'hôtel, d'une cabine téléphonique).Conditions : uVous avez défini un code PIN système dif-férent de 0000 (¢p. 49).uLe téléphone utilisé pour l'interrogation à distance doit fonctionner en fréquence vocale (FV), ce qui signifie que vous entendez différentes tonalités lorsque vous appuyez sur les touches. Vous pou-vez également utiliser un émetteur de code (disponible dans le commerce).Appel du répondeur et écoute de messages~  Composer votre propre numéro. 9~  Pendant l'écoute de l'annonce : appuyer sur la touche 9 et sai-sir le code PIN système. Le système indique la présence éventuelle de nouveaux messages. L'écoute des messa-ges commence. Vous pouvez désormais uti-liser le répondeur à l'aide du clavier.Les touches suivantes permettent de com-mander le répondeur à distance : A  Retour au début du message en cours.Appuyer 2 x : retour au message précédent.B  Arrêter l'écoute. Pour poursui-vre, appuyer à nouveau sur la touche.3  Passer au message suivant.0  Effacer le message en cours.Activation du répondeur¤Composer votre numéro et laisser sonner jusqu'à entendre : « Veuillez saisir votre code PIN ».~ Saisir le code PIN système.Votre répondeur est activé. Vous entendez l'annonce indiquant la durée d'enregistre-ment restante. L'écoute des messages commence.Il n'est pas possible de désactiver le répon-deur à distance.
41Utilisation de la messagerie externeGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / T-NetBox_SAG.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Utilisation de la messagerie externeLa messagerie externe est le répondeur de votre opérateur sur le réseau. Si nécessaire, informez-vous auprès de votre opérateur.Vous pouvez utiliser la messagerie externe après souscription de ce service auprès de votre opérateur. Utilisation de la numérotation rapide vers la messagerie externePour appeler le répondeur, vous n'avez pas besoin de passer par le menu, il vous suffit de maintenir la touche 1 enfoncée.Gigaset A510 : la numérotation rapide est prédéfinie pour la messagerie externe. Il ne vous reste plus qu'à entrer le numéro de la messagerie externe.§Menu§ ¤Messagerie ¤Messagerie externe (³= sélectionné)~Entrer le numéro de la message-rie externe puis appuyer sur §OK§.Gigaset A510A : la numérotation rapide est prédéfinie pour le répondeur intégré. Vous pouvez modifier ce réglage et définir la numérotation rapide vers la messagerie externe.§Menu§ ¤Messagerie ¤Messagerie externe~Entrer le numéro de la message-rie externe, puis appuyer sur §OK§. ¤Configuration Touche 1 ¤Messagerie externe (³= sélectionné)La configuration choisie pour la numérota-tion rapide est valable pour tous les combi-nés.Appel de la messagerie externe1Maintenir la touche enfoncée. Vous êtes directement connecté à la messagerie externe. Consultation de la messagerie externeLorsqu'un message arrive, vous recevez un appel de la messagerie externe. Le numéro de la messagerie externe s'affiche à l'écran si vous êtes abonné au service de présentation du numéro (CID, Identification de l'appe-lant). Si vous prenez l'appel, vous entendez les nouveaux messages reçus. Si vous ne le prenez pas, le numéro de la messagerie externe est enregistré dans la liste des appels manqués et la touche Messages cli-gnote (¢p. 33). RemarqueVous pouvez également établir une liaison avec la messagerie externe par l'intermédiaire du menu :§Menu§ ¤Messagerie ¤Ecoute messg. ¤Messagerie externe (Gigaset A510A uniquement)RemarqueSi vous enregistrez le numéro de la mes-sagerie externe dans votre répertoire, sous la dénomination « messagerie externe », cette dénomination s'affichera également dans le journal des appels.
42ECO DECTGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fmVersion 4, 16.09.2005ECO DECTGrâce à votre Gigaset, vous contribuez à la sauvegarde de l'environnement.Diminution de la consommation électriqueGrâce à son alimentation basse consomma-tion, le téléphone consomme peu d'électri-cité.Réduction des émissionsLes émissions sont automatiquement réduites :uCombiné : plus la distance entre le com-biné et la base est courte, plus les émis-sions sont faibles.uBase : si un seul combiné est inscrit et se trouve sur la base, la puissance d'émis-sion est réduite à près de zéro.Vous pouvez également diminuer les émissions du combiné et de la base en utilisant le Mode Eco :Mode EcoRéduit toujours les émissions du combiné et de la base de 80 %, que vous téléphoniez ou non. Lorsque le Mode Eco est activé, la por-tée diminue de 50 % environ. C'est pourquoi nous vous recommandons d'utiliser le Mode Eco si vous n'avez pas besoin d'une grande portée.Activation/Désactivation du Mode Eco§Menu§ ¤Réglages ¤Mode Eco§OK§  Appuyer sur la touche écran. (Un message s'affiche lors de l'activation ; confirmer en appuyant sur §OK§). ³= activé.Affichage de l'étatUtilisation du combiné comme réveilCondition : la date et l'heure ont été réglées au préalable (¢p. 16).Activation/désactivation du réveil§Menu§ ¤Réveil ¤Activation (³=activé)Lorsque vous activez le réveil, le menu de réglage du réveil s’ouvre automatiquement.L'icône ¼et l'heure de réveil s'affichent à l'écran.La sonnerie est signalée à l'écran (¢p. 3) avec la mélodie et le volume sélectionnés (¢p. 46). Le réveil retentit pendant 60 secondes. Si aucune touche n'est action-née, le réveil est répété deux fois toutes les cinq minutes puis désactivé. Pendant un appel, le réveil n'est signalé que par un bip court. Réglage de l'heure de réveil§Menu§ ¤Réveil ¤Heure de réveil~Entrer les heures et minutes de l'heure de réveil et appuyer sur §OK§.Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel)Condition : le réveil retentit.§Arrêt§  Appuyer sur la touche écran. Le réveil est désactivé.ou §Pause§  Appuyer sur la touche écran ou sur une touche quelconque. Le réveil s'éteint puis est répété au bout de 5 minutes. Au bout de la seconde répétition, le réveil est totalement désactivé.Icône à l'écranÐ¨§¦¥ Intensité de la réception :– Bonne à faible– Aucune réceptionRemarqueLorsque le Mode Eco est activé, la portée de la base est plus faible.
43Utilisation de plusieurs combinésGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fmVersion 4, 16.09.2005Utilisation de plusieurs combinésInscription des combinésVous pouvez inscrire jusqu'à 4 combinés sur votre base. Chaque combiné supplémen-taire doit être inscrit sur la base pour être opérationnel !Inscription du combiné Gigaset sur la base Gigaset A510/A510AVous devez effectuer l'inscription manuelle du combiné sur le combiné (1) et sur la base (2). Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné s'affiche à l'écran, par ex. INT  1. Sinon, répéter la procédure.Inscription d'autres combinésVous pouvez inscrire manuellement d'autres combinés Gigaset et d'autres combinés compatibles GAP comme suit.Retrait de combinésVous pouvez, à partir de n'importe quel combiné Gigaset, désinscrire un autre com-biné inscrit.§Menu§ ¤Réglages ¤Enregistrement ¤Retirer le combinésSélectionner le correspondant interne à retirer et appuyer sur §OK§. Le combiné que vous êtes en train d'utiliser est indiqué par <.~Saisir le code PIN système cor-rect et appuyer sur §OK§.§OK§ Appuyer sur la touche écran.Recherche d'un combiné (« Paging »)Si vous avez égaré votre combiné, vous pou-vez le rechercher à l'aide de la base. ¤Appuyer brièvement sur la touche Ins-cription/Paging (¢p. 5).¤Tous les combinés sonnent simultané-ment (« Paging »), même si les sonneries sont désactivées.Arrêt de la recherche¤Appuyer brièvement sur la touche Ins-cription/Paging de la base ou appuyer sur la touche Décrocher c ou la touche Rac-crocher a du combiné.1) Sur le combiné§Menu§ ¤Réglages ¤Enregistrement ¤Inscrire le combiné~Si nécessaire, saisir le code PIN système de la base (configura-tion usine : 0000) et appuyer sur §OK§.Ins. combiné en cours s'affiche à l'écran.2) Sur la base¤Dans un délai de 60 secondes, mainte-nir enfoncée la touche Inscription/Paging de la base (¢p. 5) pendant environ 3 secondes. 1) Sur le combiné¤Lancer l’inscription du combiné confor-mément au mode d'emploi.2) Sur la base¤Maintenir enfoncée la touche Inscrip-tion/Paging de la base (¢p. 5) pendant environ 3 secondes.
44Utilisation de plusieurs combinésGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fmVersion 4, 16.09.2005Appel interneLes appels internes sont des communica-tions gratuites entre combinés inscrits sur la même base.Appeler un combiné en particulieruActiver l'appel interne. ~Entrer le numéro du combiné. Ou : uActiver l'appel interne.s  Sélectionner le combiné.cAppuyer sur la touche Décro-cher.Appel de tous les combinés (« Appel général »)u  Maintenir la touche enfoncée. Ou : u  Activer l'appel interne. PAppuyer sur la touche Etoile. Ou : uActiver l'appel interne. Appel général Sélectionner puiscAppuyer sur la touche Décro-cher.Tous les combinés sont appelés.Fin de la communicationa  Appuyer sur la touche Raccro-cher.Transfert d'un appel vers un autre combiné/activation d'un double appel interneVous êtes en communication avec un corres-pondant externe et vous pouvez simultané-ment appeler un correspondant interne afin de réaliser un double appel. u  Ouvrir la liste de combinés. Le correspondant externe entend la mélodie d'attente, si elle est activée (¢p. 48).sSélectionner le combiné ou Appel général et appuyer sur §OK§.Lorsque l'abonné interne répond :¤Annoncer éventuellement la communi-cation externe. soita  Appuyer sur la touche Raccro-cher. La communication externe est transférée vers l'autre com-biné. soit§Retour§  Appuyer sur la touche écran. Vous êtes de nouveau mis en communication avec le corres-pondant externe.Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Raccrocher a lors d'un transfert d'appel avant que l'utilisateur interne ne décroche. Dans ce cas, si le correspondant interne ne répond pas ou si sa ligne est occupée, l'appel vous est automatiquement renvoyé.Acceptation d'un signal d'appelEn cas de réception d'un appel externe pen-dant une communication interne, un signal d'appel (bip court) retentit. Le service de présentation du numéro (CID, Identification de l'appelant) affiche le numéro ou le nom de l'appelant à l'écran. a  Pour mettre fin à la communica-tion interne, appuyer sur la tou-che Raccrocher.c  Appuyer sur la touche Décro-cher pour prendre la communi-cation externe.
45Réglages du combinéGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fmVersion 4, 16.09.2005Participation à une communication externe (conférence)Condition : la fonction Intrusion interne est activée. Vous êtes en communication avec un corres-pondant externe. Un correspondant interne peut « entrer » dans cette communication et participer à la conversation. Cette intrusion est signalée à tous les correspondants par une tonalité. Activation/désactivation de la fonction Intrusion interne§Menu§ ¤Réglages ¤Téléphonie ¤Intrusion interneActiver ou désactiver la fonction en appuyant sur §OK§ (³=activé).Utiliser la fonction Intrusion interneLa ligne est occupée par une communica-tion externe. Votre écran affiche un message correspondant. Vous voulez participer à la communication externe en cours.c  Maintenir la touche Décrocher enfoncée.Vous participez à la communication. Tous les participants entendent un bip sonore. Pen-dant ce temps, l'écran de ce combiné affiche le message Conférence et n'autorise pas la numérotation.Fin de l'intrusiona  Appuyer sur la touche Raccro-cher.Tous les participants entendent un bip sonore.Si le premier correspondant interne appuie sur la touche Raccrocher a, la liaison entre le combiné raccordé et le correspondant externe est maintenue. Personnalisation d'un combinéLes noms « INT  1 », « INT  2 », etc. sont attri-bués automatiquement lors de l'inscription. Vous pouvez modifier ces noms. Le nom ne peut pas comporter plus de 10 caractères. Le nom modifié apparaît dans la liste de chacun des combinés.uOuvrir la liste des combinés. Votre combiné est signalé par la marque <. sSélectionner le combiné.§Menu§ Ouvrir le menu.Renommer~Saisir le nom.§OK§ Appuyer sur la touche écran.Réglages du combinéVotre combiné est préconfiguré. Vous pou-vez personnaliser les paramètres.Modification de la langue de l'écranVous avez le choix entre différentes langues d'affichage pour les textes :§Menu§ ¤Réglages ¤LangueLa langue actuellement sélectionnée est signalée par ³.sSélectionner la langue et appuyer sur §OK§. Vous avez malencontreusement défini la mauvaise langue (et l'affichage est incompréhensible) :v ¤L4sSélectionner la langue correcte et appuyer sur §OK§.
46Réglages du combinéGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fmVersion 4, 16.09.2005Réglage de l'écran/écran de veilleVous avez le choix entre quatre modèles de couleurs et plusieurs niveaux de contraste. Vous pouvez également paramétrer un éco-nomiseur d'écran.§Menu§ ¤Réglages ¤Réglage écranVous avez le choix entre les possibilités suivantes :Ecran de veilleEn mode veille, vous pouvez afficher l'horloge numérique en guise d'écran de veille. Celle-ci remplace l'affichage du mode veille. Vous pouvez sélectionner Aucun écran de veille ou Horloge digi-tale.L'écran de veille ne s'affiche pas dans cer-taines situations, par ex. pendant une communication ou lorsque le combiné est désinscrit. Appuyer brièvement sur la touche Rac-crocher a pour que l'écran se mette en veille.CouleurVous pouvez modifier la couleur de l'éclairage du fond d'écran. Vous pouvez choisir entre quatre modèles de couleurs.ContrasteNeuf niveaux de contraste sont disponi-bles.Activation/désactivation du décroché automatiqueSi cette fonction est activée, soulever sim-plement le combiné du chargeur pour pren-dre un appel, sans appuyer sur la touche Décrocher c.§Menu§ ¤Réglages ¤Téléphonie ¤Décroché auto§OK§ Appuyer sur la touche écran (³=activé).Modification du volume de l'écouteur ou du volume du mode Mains-LibresVous disposez de cinq niveaux de réglage pour le volume du mode Mains-Libres et de l'écouteur. En mode veille :t ¤Volume appelVolume combiné / Volume mains-libresSélectionner et appuyer sur §OK§.qRégler le volume (par ex. volume 3 = ‰).§OK§ Appuyer sur la touche écran pour enregistrer le réglage.Au cours d'une communication utilisant l'écouteur ou en mode Mains-Libres :tAppuyer sur la touche de navi-gation pour ouvrir directement le menu de réglage du volume. Régler le volume de l'écouteur ou du mode Mains-Libres avec q.Le réglage est enregistré automatiquement après environ 3 secondes ; sinon, appuyer sur la touche écran §OK§.Réglage des sonneriesuVolume :Vous pouvez sélectionner cinq niveaux de volume différents (par exemple, volume 3 = ˆ) ou l'appel « Crescendo » (le volume augmente à chaque sonnerie, volume 6 = ‡). uSonneries :Vous pouvez sélectionner différentes sonneries et mélodies dans la liste de sonneries préinstallées.RemarqueVous pouvez également régler le volume de conversation via le menu (¢p. 26).
47Réglages du combinéGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fmVersion 4, 16.09.2005Vous pouvez définir des sonneries différen-tes pour les fonctions suivantes :upour les appels internesupour les appels externesupour le réveilRéglage du volume de la sonnerieLe volume est identique pour tous les types d'appel.En mode veille :t ¤Volume de la sonnerieqRégler le volume.§OK§ Appuyer sur la touche écran pour enregistrer le réglage.Réglage de la mélodieVous pouvez régler les mélodies pour distin-guer les appels externes, les appels internes et le réveil. Pour les appels internes et le réveil :En mode veille :t ¤Sonneries (combiné)Pour appel interne / Pour le réveil Sélectionner et appuyer sur §OK§.qSélectionner la mélodie et appuyer sur §OK§ (³= sélectionné).Pour les appels externes :En mode veille :t ¤Sonneries (combiné)Pour appel externe Sélectionner et appuyer sur §OK§.Vous pouvez effectuer les sélections suivan-tes avec q:MélodiesRégler la sonnerie comme indiqué ci-des-sus.Plages horairesVous pouvez définir une plage horaire pen-dant laquelle le téléphone ne doit pas son-ner en cas d'appel externe (la nuit, par ex.).Activer ou désactiver Activation en appuyant sur §OK§ (³= activée)RéglagesSans sonn. dep. : /Sonn. dés. jusq. :Saisir une heure à 4 chiffres.Appel anonyme désactivéVous pouvez paramétrer votre combiné pour que la sonnerie ne retentisse pas lorsque le numéro de l'appelant ne s'affi-che pas (ne s'applique pas au répondeur). L'appel n'est indiqué qu'à l'écran.Activer ou désactiver la fonction Appel anonyme désactivé en appuyant sur §OK§ (³= activée).Activation/désactivation de la sonnerieVous pouvez uDésactiver la sonnerie de façon perma-nente en mode veille ou avant de pren-dre un appel entrantuDésactiver la sonnerie pour l'appel en cours seulement. Il n'est pas possible de réactiver la sonnerie durant un appel.Désactivation de la sonnerie pour tous les appelsPMaintenir la touche Etoile enfoncée.Le symbole ó s'affiche à l'écran.RemarqueVous pouvez également régler le volume de la sonnerie via le menu (¢p. 26).RemarquePendant cette plage horaire, votre téléphone sonne lorsqu'il reçoit un appel auquel vous avez attribué une mélodie/une couleur de fond spécifique dans le répertoire (VIP).RemarqueVous pouvez également régler la sonne-rie via le menu (¢p. 26).
48Réglages de la baseGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fmVersion 4, 16.09.2005Réactivation de la sonneriePMaintenir la touche Etoile enfoncée.Désactivation de la sonnerie pour l'appel en cours§Menu§ ¤Sans sonnerie ¤§OK§Activation/désactivation des tonalités d'avertissement/de la tonalité de batterieVotre combiné vous avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez les activer ou désactiver indépendamment les uns des autres :uTonalités avertis. –Tonalité de validation : à la fin de la saisie ou du réglage et lors de la récep-tion d' d'une nouvelle entrée dans le journal du répondeur ou le journal des appels.–Tonalité d'erreur : en cas de saisie incorrecte.–Clic clavier : chaque pression sur une touche est confirmée.uAlarme batterie La batterie doit être rechargée.t ¤Tonalités avertis. / Alarme batterie Sélectionner et activer/désacti-ver en appuyant sur §OK§ (³=activé).La tonalité de fin de menu se faisant enten-dre lorsque vous atteignez la fin d'un menu ne peut pas être désactivée.Rétablissement des réglages par défaut du combinéVous pouvez annuler les configurations per-sonnalisées et les modifications effectuées.Les paramètres suivants ne sont pas affectés par cette annulation :ul'inscription du combiné sur la base ;ula date et l'heureules entrées du répertoire et des journaux d'appels§Menu§ ¤Réglages ¤Système ¤Réinitialisation du combiné§OK§ Valider la demande.Réglages de la baseLes réglages de la base s'effectuent à l'aide d'un combiné Gigaset inscrit.Modification des sonneries de la base Gigaset A510AuVolume :Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume et l'appel « Crescendo », ¢p. 46. Appuyer sur « 0 » pour désacti-ver la sonnerie sur la base.uSonneries :Vous pouvez définir une sonnerie pour les appels externes, ¢p. 46. uCommande temporelle :Vous pouvez définir une plage horaire pendant laquelle la base ne doit pas son-ner (la nuit, par ex.).§Menu§ ¤Réglages ¤Audio ¤Sonneries (base) ¤Volume de la sonnerie / Mélodie pour la sonnerie / Plages horairesPour savoir comment définir les réglages, ¢p. 46. Activation/désactivation de la mélodie d'attente§Menu§ ¤Réglages ¤Téléphonie ¤Mélodie attenteAppuyer sur §OK§ pour activer ou désactiver la mélodie d'attente (³= activée).
49Réglages de la baseGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fmVersion 4, 16.09.2005Protection contre les accès non autorisésProtéger les paramètres système de la base avec un code PIN système connu de vous seul. Vous devez saisir le code PIN système, notamment pour inscrire et désinscrire un combiné de la base ou pour réinitialiser la configuration usine.Modifier le code PIN systèmeVous pouvez remplacer le code PIN système à 4 chiffres de la base (par défaut : 0000) par un code PIN personnel à 4 chiffres connu de vous seul.Gigaset A510A : la définition d'un code PIN système permet d'interroger le répondeur à distance ¢p. 40. §Menu§ ¤Réglages ¤Système ¤Code confident. PIN système~Saisir le code PIN système cor-rect et appuyer sur §OK§.~Entrer le nouveau code PIN sys-tème et appuyer sur la touche §OK§.Réinitialisation du code PIN systèmeSi vous avez oublié le code PIN système, vous pouvez le réinitialiser sur le code d'ori-gine 0000 à l'aide des touches de la base. D'autres réglages seront également réta-blis, voir le paragraphe suivant « Rétablissement des réglages par défaut de la base ».Rétablissement des réglages par défaut de la baseEn cas de réinitialisation :ules réglages personnalisés sont effacés,utoutes les listes sont supprimées,ule Mode Eco est désactivé.La date et l'heure sont conservées.Réinitialisation de la base via le menuEn cas de réinitialisation via le menu :ules combinés restent inscrits, ule code PIN système n'est pas réinitialisé.§Menu§ ¤Réglages ¤Système ¤Réinitialisation de la base§OK§ Appuyer sur la touche écran.Réinitialisation de la base à l'aide de la touche de la baseEn cas de réinitialisation à l'aide des touches de la base :utous les combinés sont désinscrits,ule code PIN système est réinitialisé à0000.La procédure est la suivante :¤Débranchez le câble électrique de la base.¤Tout en maintenant la touche Inscription/Paging (¢p. 5) de la base enfoncée, rac-cordez le cordon d'alimentation à la base. Maintenir la touche enfoncée pendant 5 s minimum.RemarqueAprès le raccordement ou la réinitialisa-tion de la base, le répondeur est prêt à l'emploi au bout d'env. 15 secondes.RemarqueTous les combinés sont désinscrits et doi-vent être réinscrits. La configuration usine a été réactivée.
50Raccordement de la base à un autocommutateur privéGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / pabx.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Raccordement de la base à un autocommutateur privéLes réglages suivants ne sont nécessaires que si votre autocommutateur les requiert. Consulter le mode d'emploi de votre auto-commutateur.Mode de numérotation et durée du flashingModification du mode de numérotationVous pouvez définir le mode de numérota-tion de différentes manières :ufréquence vocale (FV),unumérotation par impulsion.§Menu§ Ouvrir le menu principal.P#Q5#11Appuyer sur les touches. ~ 1 §OK§ Numérotation par impulsion (ND).ou : ~ Q §OK§ Fréquence vocale (FV).Réglage de la durée du flashingDans sa configuration usine, votre télé-phone est paramétré pour fonctionner sur un branchement principal. Pour la mise en marche sur votre autocommutateur privé, il peut être nécessaire de modifier cette valeur. Consultez à cet effet le mode d'emploi de votre autocommutateur.§Menu§ Ouvrir le menu principal.P#Q5#12Appuyer sur les touches. ~Entrer le chiffre correspondant à la durée du flashing et appuyer sur §OK§.0=80ms; 1= 100 ms ; 2= 120 ms ; 3= 400 ms ; 4=250ms; 5=300ms; 6= 600 ms ; 7=800msDéfinition des temps de pauseModification de la pause après la prise de ligneVous pouvez régler la durée de la pause insé-rée entre le moment où vous appuyez sur la touche Décrocher c et l'envoi du numéro. §Menu§ Ouvrir le menu principal.P#Q5#1OAppuyer sur les touches. ~Saisir le chiffre correspondant à la durée de la pause (1=1s; 2=3s; 3=7s) et appuyer sur §OK§.RemarqueLa fréquence vocale (FV) est le mode de numérotation le plus répandu aujourd'hui. Le mode de numérotation par impulsions (ND) est celui qu'utilisent encore quelques vieux modèles d'auto-commutateurs privés.
51Raccordement de la base à un autocommutateur privéGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / pabx.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Modification de la pause après la touche FlashVous pouvez modifier la durée de la pause si votre autocommutateur privé le requiert (voir le mode d'emploi de votre autocom-mutateur privé). §Menu§ Ouvrir le menu principal.P#Q5#14Appuyer sur les touches. ~Entrer le chiffre correspondant à la durée de la pause (1=800ms; 2=1600ms; 3= 3 200 ms) et appuyer sur §OK§. Activation provisoire du mode fréquence vocale (FV)Si votre autocommutateur privé utilise encore la numérotation par impulsions (ND), mais que le mode fréquence vocale est nécessaire (par exemple pour écouter la messagerie externe), vous devez activer la fréquence vocale pour cette communica-tion.Condition : vous êtes en communication ou vous avez déjà sélectionné un numéro externe.PAppuyer sur la touche Etoile.Lorsque vous raccrochez, le mode de numé-rotation par impulsions est automatique-ment réactivé.
52Homologation d'Industrie CanadaGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Homologation d'Industrie CanadaLe fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux conditions suivantes : 1. cet appareil ne doit pas causer d'interférences; et 2. cet appareil doit supporter toutes les interférences reçues, y com-pris celles susceptibles de perturber son bon fonc-tionnement.AVIS : l'étiquette d'Industrie Canada atteste l'homologation d'un équipement. Cette homolo-gation implique que l'équipement satisfait à cer-taines exigences des réseaux de télécommunications,aux conditions d'exploita-tion, aux prescriptions de sécurité et de protec-tion, conformément aux documents de prescrip-tions techniques relatives à l'équipement termi-nal. Industrie Canada ne garantit cependant pas que l'équipement fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur.Avant de procéder à l'installation du présent équi-pement, les utilisateurs devront s'assurer que la connexion aux installations de l'entreprise locale en télécommunications est autorisée. L'équipe-ment doit aussi être installé au moyen d'une méthode de connexion acceptable. Le client devra être conscient que la conformité aux condi-tions susmentionnées peut ne pas empêcher la détérioration du service dans certaines situations.Les réparations à l'équipement homologué devront être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée à l'équipement par l'utili-sateur, ou toute défectuosité de l'équipement, peut faire en sorte que l'entreprise en télécommu-nications demande à l'utilisateur de débrancher l'équipement.Pour leur propre sécurité, les utilisateurs devront s'assurer que les connexions de masse du service public d'électricité, les lignes téléphoniques et le réseau métallique interne de canalisation d'eau, s'il y en a, sont connectés ensemble.Cette précaution peut s'avérer particulièrement importante dans les zones rurales. REMARQUE : les utilisateurs ne doivent pas tenter d'effectuer de telles connexions eux-mêmes; ils devraient plutôt communiquer avec les autorités responsables de l'inspection électrique, ou un électricien, selon le cas.Ce produit répond aux devis descriptifs applica-bles d’Industrie Canada.L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) consti-tue une indication du nombre maximal de dispo-sitifs qu'il est permis de connecter à une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en toute combinaison de dispositifs,sous réserve seulement que la somme de IES de tous les dispositifs ne dépasse pas cinq IES.This Class B digital apparatus complies with Cana-dian ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B est con-forme à la norme NMB-003 du Canada.
53Avis FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Avis FCC/ACTAAvertissement : toute modification apportée à cet appareil sans l'autorisation expresse de Gigaset Communications USA LLC incluant l'ajout d'une antenne externe, peut annuler le droit de l'utiliser.Cet appareil est conforme à la partie 68 des règle-ments de la FCC et aux exigences de l'ACTA. Une étiquette apposée sous la base indique, entre autres informations, le code d'identification du téléphone, au format US:AAAEQ##TXXXX. Ce code doit être communiqué au fournisseur de ser-vices téléphoniques s'il le demande.La fiche et la prise téléphoniques utilisées pour connecter cet appareil au réseau téléphonique doivent être conformes à la partie 68 des règle-ments de la FCC et aux exigences de l'ACTA. Cet appareil est livré avec un câble téléphonique et une fiche modulaire conforme qui est conçue pour être reliée à une prise téléphonique modu-laire conforme. Pour tous les détails, reportez-vous aux instructions d'installation.L'indice IES est utilisé pour déterminer le nombre d'appareils pouvant être connectés à une même ligne téléphonique. Si un trop grand nombre d'appareils sont connectés à une ligne, ils pour-raient ne pas sonner lorsque des appels sont reçus. Dans la plupart des régions, la somme des indices IES ne doit pas excéder 5. Pour connaître avec certitude le nombre d'appareils que vous pouvez connecter sur votre ligne, consultez votre fournisseur de services téléphoniques. Pour les appareils homologués après le 23 juillet 2001, l'indice IES de cet appareil fait partie du code d'identification du téléphone, au format US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représen-tés par ## forment l'indice IES sans signe décimal (p. ex., 03 indique un IES de 0,3). Pour les produits homologués avant le 23 juillet 2001, l'indice IES est indiqué séparément sur l'étiquette.Une copie de la déclaration de conformité du fabricant (SDoC) peut être obtenue sur Internet à l'adresse www.gigaset.com/docs.Si cet appareil provoque des anomalies sur le réseau téléphonique, votre fournisseur de services téléphoniques vous informera qu'il devra peut-être interrompre temporairement votre service. S'il n'est pas en mesure de vous prévenir suffisam-ment d'avance, le fournisseur vous avisera dès que possible. Si vous croyez qu'il est nécessaire de por-ter plainte auprès de la FCC, vous serez informé de vos droits.Votre fournisseur de services téléphoniques pour-rait modifier ses installations, son équipement, ses opérations ou ses procédures, ce qui pourrait alté-rer le fonctionnement de cet appareil. Si cela se produit, il vous avisera à l'avance afin de vous per-mettre d'apporter les modifications nécessaires pour éviter toute interruption du service. Si vous éprouvez des problèmes avec cet appareil, débranchez-le du réseau téléphonique jusqu'à ce que le problème ait été corrigé ou que vous soyez certain qu'il fonctionne correctement.Pour obtenir des services de réparation ou des informations sur la garantie, composez le 1-866 247-8758. Si cet appareil provoque des anomalies sur le réseau téléphonique, votre fournisseur de services téléphoniques pourrait vous demander de le débrancher jusqu'à ce que le problème soit résolu. Cet appareil ne peut pas être réparé par l'utilisateur.Cet appareil ne peut pas être utilisé sur une ligne d'appareils publics. Son branchement sur une ligne partagée peut entraîner des frais supplémentaires. Pour en savoir davantage, com-muniquez avec la commission des services publics de votre région. La confidentialité des communications n'est pas garantie par cet appa-reil.Si un système d'alarme résidentiel est relié à la ligne téléphonique, vous devez vous assurer que le téléphone ne l'empêchera pas de fonctionner. Pour en savoir davantage, consultez votre fournis-seur de services téléphoniques ou un technicien.Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limi-tes établies pour les appareils numériques de classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. cet appareil ne doit pas causer d'interférences; et 2. cet appareil doit supporter toutes les interfé-rences reçues, y compris celles susceptibles de perturber son bon fonctionnement. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une ins-tallation résidentielle. Certains téléphones sans fil utilisent des fréquences qui peuvent causer des interférences nuisibles aux téléviseurs et aux magnétoscopes installés à proximité. Pour réduire ce risque, la base du téléphone ne doit pas se trou-ver près d'un téléviseur ou d'un magnétoscope. Si des interférences surviennent, éloignez la base du téléviseur ou du magnétoscope. L'absence d'interférences n'est pas garantie dans une installation spécifique. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en l'éteignant puis en le rallumant, l'utilisateur doit tenter de corriger les interféren-ces comme suit :1. Réorienter l'antenne de réception.2. Éloigner la base du récepteur.
54Avis FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.20053. Brancher le téléphone dans une prise électrique d'un autre circuit que celui qui alimente le récep-teur.4. Consulter le détaillant ou un technicien radio/TV.Avis concernant l'accès direct à un poste téléphoniquePERMETTRE L'UTILISATION DE CET APPAREIL DE MANIÈRE TELLE À NE PAS ASSURER UNE SUPERVISION APPROPRIÉE DES APPELS REÇUS CONTREVIENT AUX DIRECTIVES DE LA PARTIE 68 DES RÈGLEMENTS DE LA FCC.Avis aux porteurs de prothèse auditive Ce système téléphonique est compatible avec les prothèses auditives comportant un émetteur externe couplé par induction.Pannes de courant Ce téléphone sans fil ne fonctionne pas durant les pannes de courant. Il est recommandé de prévoir un téléphone conventionnel pour être en mesure de faire et de recevoir des appels durant une panne.Remarque : Pour que l'installation du téléphone soit conforme aux recommandations de la FCC en matière d'exposition aux radiofréquences, la base doit se trouver à au moins 20 cm de toute personne se trouvant dans la même pièce.Le combiné du téléphone étant conforme aux recommandations de la FCC, il peut être porté sur le corps à condition d'utiliser à cette fin un acces-soire ne contenant pas de parties métalliques.Informations à l'intention de votre fournisseur de services téléphoniques :Si vous devez faire appel à votre fournisseur en rai-son de problèmes que vous croyez liés au télé-phone, communiquez-lui les informations suivan-tes.– Facility interface Code (FIC)– Service Order Code (SOC)– Universal Service Order Code (USOC) Ces codes sont indiqués sur l'étiquette apposée sous la base.Consignes de sécuritéAfin de réduire le risque d'incendie, de choc élec-trique et de blessures corporelles, les instructions de sécurité de base devront toujours être suivies avant d'utiliser votre matériel téléphonique. 1. Lire et bien comprendre toutes les instructions.2. Suivre tous les avertissements et les instructions d'utilisation mentionnés sur le produit.3. Débrancher le produit de la prise de téléphone et de la prise de courant avant le nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyeurs liquides ou en aérosol. Utiliser un linge humide pour le nettoyage. 4. Ne pas utiliser ce produit à proximité de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'une cuvette, d'un évier de cuisine ou d'une cuve à lessive, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.5. Placer solidement ce produit sur une surface stable. La chute de cette unité pourrait occasion-ner des dommages ou des blessures graves.6. À des fins de ventilation et pour le protéger de la surchauffe, des fentes ou des ouvertures ont été pratiquées à l'arrière et en dessous de l'appareil. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ni couvertes. Ce produit ne devrait jamais être placé sur le dessus ou à proximité d'un radiateur ou d'un indicateur de chaleur, ou à un endroit où la venti-lation est inadéquate.7. Ce produit doit être utilisé uniquement avec la source d'alimentation indiquée sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas certain du type d'énergie qui approvisionne votre maison, consultez votre dépositaire ou votre entreprise locale d'électricité.8. Ne pas placer d'objets sur le câble d'alimenta-tion. Installer l'unité à un endroit où personne ne peut marcher ou glisser sur le câble.9. Ne pas surcharger les prises de courant murales et les rallonges électriques; cela pourrait occasion-ner un risque d'incendie ou de choc électrique.10. Ne jamais insérer, dans les fentes de l'appareil, quelque objet que ce soit qui pourrait toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, d'où risque d'incendie ou de choc élec-trique. Ne jamais déverser de liquide sur ce pro-duit.11. Afin de réduire le risque de choc électrique ou de brûlures, ne pas désassembler ce produit. Si l'appareil nécessite un entretien, veuillez l'appor-ter à un centre de service qualifié. Ouvrir ou enle-ver les couvercles peut vous exposer à des volta-ges ou des courants électriques dangereux ou autres risques. Un réassemblage inexact peut cau-ser un choc électrique lorsque l'appareil est utilisé par la suite. Déconnectez le câble du circuit TRT avant d’enlever le couvercle.
55Avis FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.200512. Si les conditions suivantes se produisent, débrancher le produit de la prise murale et faire effectuer l'entretien par du personnel de service qualifié :a.) Lorsque le cordon d'alimentation est endom-magé ou éraillé.b.) Lorsque du liquide a été déversé dans le produit. c.) Lorsque le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau. d.) Lorsque le produit ne fonctionne pas normale-ment après que vous ayez suivi les notices techni-ques d'utilisation. N'ajuster que les commandes couvertes par les notices techniques d'utilisation, parce qu'un ajustement inadéquat des autres commandes peut entraîner des dommages et exi-ger des travaux d'envergure par un technicien qualifié pour remettre le produit en état de fonc-tionnement normal. e.) Lorsque le produit a été échappé ou qu'il a été endommagé physiquement. f.) Lorsque le produit présente un changement de performance considérable. 13. Éviter d'utiliser un téléphone (autre qu'un télé-phone sans fil) pendant un orage. Il existe une fai-ble probabilité de choc électrique causé par des éclairs. Nous suggérons donc un câble d'arrêt de surtension.14. Ne pas utiliser le téléphone pour signaler une fuite de gaz lorsque vous êtes à proximité de la fuite.15. Les numéros d'urgence 911 ne peuvent être composés si le pavé numérique est bloqué.16. Un cordon téléphonique de calibre 26 (mini-mum) doit être utilisé avec ce téléphone.MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX PILESPour réduire le risque d'incendie, de blessures ou de choc électrique et se défaire des piles de manière appropriée, veuillez lire et bien compren-dre les instructions suivantes.PILE À HYDRURE MÉTALLIQUE DE NICKEL. CETTE PILE DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU ÉLIMINÉE CONVE-NABLEMENT. NE PAS JETER DANS LES DÉCHETS URBAINS.1. N'utiliser que les piles recommandées pour être utilisées avec ce produit.2. NE PAS UTILISER, DANS CE PRODUIT, DE PILES AU CADMIUM-NICKEL OU DES PILES AU LITHIUM, ni mélanger des piles de formats différents ou pro-venant de manufacturiers différents. NE PAS UTILI-SER DE PILES NON RECHARGEABLES.3. Ne pas jeter les piles dans le feu; les cellules pourraient exploser. Ne pas mettre les piles en contact avec l'eau. Vérifier les indicatifs locaux pour connaître les instructions relatives à l'élimination.4. Ne pas ouvrir ni mutiler les piles. L'électrolyte déversé est corrosif et peut causer des dommages aux yeux ou à la peau. Il peut être toxique si avalé.5. Manipuler les piles avec soin afin de ne pas court-circuiter les piles avec des objets tels que des bagues, des bracelets ou des clefs. Les piles ou un matériel conducteur peuvent surchauffer et causer un incendie ou entraîner des brûlures.6. Charger les piles fournies avec ce produit, ou désignées pour être utilisées avec celui-ci, conformément aux instructions d'utilisation et aux restrictions mentionnées dans le manuel de l'utilisateur. Ne pas tenter de charger les piles autrement que de la manière mentionnée dans le manuel de l'utilisateur. 7. Nettoyer périodiquement les contacts de la charge à la fois sur le chargeur et sur le combiné.
56Avis FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Service à la clientèleGarantie d'assistance à la clientèle pour les produits sans filPour obtenir des services sous garantie,des renseignements sur le fonctionnement du produit ou de l'assistance pour des problèmes, composez sans frais le1-866 247-8758Garantie limitée de l'utilisateur finalCe produit est couvert par une garantie limitée de un an. Pour des réparations, des services sous garantie ou des questions relatives à ce produit, composez le 1-866 247-8758.Cette garantie limitée non transférable est octroyée à l'acheteur initial / l'utilisateur final (« vous ») pour les systèmes, combinés et accessoi-res (le « produit ») qui sont fournis par Gigaset Communications USA LLC ou Gigaset Communi-cations Canada Inc. (collectivement appelés « Gigaset NAM »). Gigaset NAM garantit qu'à la date de l'achat, le produit est exempt de défaut de matériel et de main-d'œuvre et que le logiciel inclus dans le produit fonctionnera conformé-ment à ses spécifications.1.PÉRIODE DE LA GARANTIELa période de garantie du produit est de un (1) an à compter de la date initiale d'achat. Une preuve d'achat (p. ex., un reçu de caisse ou une facture) doit être fournie avec tout produit retourné au cours de la période de garantie. Les piles fournies avec les produits sont accompagnées d'une garantie contre les défauts au moment de leur achat seulement.2. RECOURS EXCLUSIF La seule obligation de Gigaset NAM et votre recours exclusif en cas de défaut de matériel ou de main-d'œuvre du produit consistera en la répara-tion ou le remplacement du produit, conformément à l'article 4 ci-dessous, à condition que le produit soit retourné pendant la période de garantie. Des composantes de remplacement, des pièces ou du matériel reconditionnés peuvent être utilisés dans le remplacement ou la répara-tion. Les données dans la mémoire du produit peuvent être perdues au cours de la réparation.3.CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES ÉLÉMENTS SUIVANTS ET EST NULLE EN CE QUI LES CONCERNE :– Défaut de fabrication apparent, dommage matériel à la surface du produit, notamment, les bris, fêlures, bosses, rayures ou marques d'adhésif sur l'écran ACL ou sur le boîtier du produit.– Les produits (y compris, l'antenne) qui ont été réparés, sur lesquels on a fait l'entretien ou qui ont été modifiés par qui que ce soit autre que Gigaset NAM ou un réparateur approuvé par Gigaset NAM, ou qui ont été mal installés.– Le coût de l'installation, de l'enlèvement ou de la réinstallation.– Les dommages causés par toute défaillance, défaut de fonctionnement ou difficulté de toute sorte, à tout appareil téléphonique, élec-tronique, tout matériel ou programme logiciel, réseau, Internet ou ordinateur, y compris, notamment, toute défaillance du serveur ou toute transmission informatique incomplète, incorrecte, inintelligible ou retardée.– De l'équipement et des composantes non fabriqués, fournis ou autorisés par Gigaset NAM.– Toute modification des composantes du pro-duit, ou l'usage du produit dans un environne-ment inapproprié ou d'une manière pour laquelle il n'est pas conçu, notamment, les défaillances ou les défectuosités causées par un usage abusif, les accidents, les dommages matériels, le fonctionnement anormal, la manutention ou l'entreposage inapproprié, la négligence, les modifications, l'installation, l'enlèvement ou les réparations non autorisés, l'omission de suivre les instructions, les problè-mes causés par le réseau téléphonique, l'expo-sition au feu, à l'eau, à une humidité excessive, aux inondations ou à des changements extrê-mes de climat ou de température, des catas-trophes naturelles, des émeutes, des actes de terrorisme, des déversements de nourriture ou
57Avis FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005de liquide, des virus ou autres failles du logiciel introduits dans le produit, ou autres actions qui ne sont pas attribuables à Gigaset NAM et que le produit n'est pas censé tolérer, y com-pris les dommages causés par la manutention inadéquate ou les fusibles grillés.– Les produits dont les autocollants de garantie, l'étiquette de numéro de série électronique ou de numéro de série ont été enlevés, modifiés, rendus illisibles ou ont été appliqués fraudu-leusement sur d'autre équipement.– Problèmes de réception de signal (sauf s'ils sont causés par un défaut de matériel ou de main-d'œuvre du produit).– Les produits qu'on a fait fonctionner au-delà de leurs spécifications maximales.– Le rendement des produits lorsqu'ils sont utili-sés avec d'autres produits ou équipements non fabriqués, fournis ou autorisés par Gigaset NAM.– Les consommables (tels que les piles et les fusi-bles).– Les paiements pour la main-d'œuvre ou le ser-vice à des représentants ou à des centres de service non autorisés pour effectuer l'entretien du produit par Gigaset NAM.– La perte de données.– La mise à l'essai et l'examen révèlent que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement présumé du produit est inexistant.La présente garantie ne couvre pas la formation du client, les instructions, l'installation ou l'enlève-ment, les ajustements, les problèmes liés aux ser-vices fournis par une entreprise en télécommuni-cations ou par tout autre prestataire de services, ou les problèmes de réception de signaux. Gigaset NAM ne peut être tenue responsable des données contenues dans le logiciel, le microcode ou la mémoire des produits renvoyés pour répara-tion, qu'ils soient sous garantie ou non. Cette garantie s'applique uniquement dans le pays où les services ont été achetés (c'est-à-dire soit aux États-Unis d'Amérique soit au Canada, mais pas dans les deux pays).L'UTILISATION D'ACCESSOIRES NON FOURNIS OU NON EXPRESSÉMENT AUTORISÉS PAR GIGASET NAM A PEUT ENTRAÎNER L'ANNULA-TION DE LA PRÉSENTE GARANTIE.4.RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIEToutes les réclamations au titre de la garantie doi-vent être soumises à Gigaset NAM avant l'expira-tion de la période de garantie. L'obligation de Gigaset NAM d'honorer la garantie ne se prolon-gera pas au-delà de la période de garantie, et tout produit réparé ou remplacé au cours de la période de garantie continuera à être couvert pour le reste de ladite période de garantie ou pendant trente (30) jours, selon la période la plus longue. Le service de soutien vous sera fourni au numéro sans frais du service à la clientèle :1-866 247-87585.LIMITATION DE GARANTIEGigaset NAM ne donne aucune garantie et ne fait aucune représentation à l'effet que le logiciel des produits répondra à vos exigences ni qu'il fonc-tionnera avec du matériel ou des logiciels d'autres marques, que le fonctionnement du logiciel sera ininterrompu ou exempt d'erreur, ou que tous les défauts dans les logiciels seront corrigés. 6.RESTRICTION QUANT AUX RECOURS; AUCUN DOMMAGE INDIRECT OU AUTRE Votre recours exclusif concernant toute violation de garantie de la présente garantie limitée est mentionné ci-dessus. Sauf en ce qui concerne les remboursements choisis par Gigaset NAM, VOUS N'AUREZ DROIT À AUCUNS DOMMAGES-INTÉ-RÊTS, INCLUANT LES DOMMAGES INDIRECTS, si le Produit ne respecte pas la garantie limitée et, dans la pleine mesure permise par la législation applicable, même si un recours manque son objectif fondamental. Les expressions ci-dessous (« exclusion des dommages indirects, consécutifs et certains autres dommages ») sont aussi inté-grées dans cette garantie limitée. Certains États, certaines juridictions ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs; dans un tel cas, la restric-tion susmentionnée peut ne pas s'appliquer à vous. La présente garantie limitée vous accorde des droits spécifiques. Il est possible que vous déteniez d'autres droits, lesquels varient d'un État, d'une province ou d'une juridiction à l'autre.
58Avis FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.20057.EXCLUSION DE GARANTIES GIGASET NAM ET SES FOURNISSEURS FOUR-NISSENT LE PRODUIT ET LES SERVICES DE SOUTIEN (S'IL EN EST) TELS QUELS, AVEC TOUTES SES ANOMALIES. CETTE GARANTIE LIMITÉE REM-PLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE (S'IL EN EST) FIGURANT SUR TOUT DOCUMENT OU EMBALLAGE ET, DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LÉGISLATION APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, NOTAMMENT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADAP-TATION À UN USAGE PARTICULIER, D'INTÉGRA-LITÉ, DE RÉSULTATS, DE CONFORMITÉ AUX RÈGLES DE L'ART, D'ABSENCE DE VIRUS ET DE NÉGLI-GENCE ET DE PRESTATION OU DE DÉFAUT DE PRESTATION DES SERVICES DE SOUTIEN. DE MÊME, IL N'Y A AUCUNE GARANTIE OU CONDI-TION DE TITRE, DE JOUISSANCE PAISIBLE, DE POS-SESSION PAISIBLE OU DE CORRESPONDANCE À LA DESCRIPTION OU D'ABSENCE DE CONTREFAÇON EN CE QUI A TRAIT AU PRODUIT. Certains États ou certaines juridictions ou provinces ne permettent pas de restrictions de durée d'une garantie tacite et d'exclusion ou de restriction des dommages indirects ou consécutifs; les exclusions ou les res-trictions susmentionnées peuvent donc ne pas s'appliquer à vous. Si une garantie ou une condi-tion tacite est créée par votre État ou votre pro-vince et si les lois fédérales ou les lois de votre État ou province interdisent la stipulation d'exclusion de cette garantie, vous bénéficiez aussi d'une garantie ou condition tacite, MAIS UNIQUEMENT EN CE QUI CONCERNE LES DÉFAUTS DÉCOUVERTS AU COURS DE CETTE PÉRIODE DE GARANTIE LIMI-TÉE (UN AN). EN CE QUI CONCERNE LES DÉFAUTS DÉCOUVERTS APRÈS CETTE PÉRIODE D'UN AN, AUCUNE GARANTIE OU CONDITION NE S'APPLI-QUE. La présente garantie limitée vous accorde des droits spécifiques reconnus par la loi, et il est possible que vous déteniez d'autres droits, lesquels varient d'un État ou d’une province à l'autre. En aucun cas la responsabilité de Gigaset NAM ne pourra dépasser le coût de la réparation ou du remplacement des produits défectueux, tel qu'indiqué aux présentes, et une telle obligation prendra fin à l'expiration de la période de garantie.Tout supplément ou mise à jour du produit ou du logiciel intégré au produit, notamment les correc-tifs, mises à niveau et corrections de bogue fournis après l'expiration de la période de garantie limitée de un an, ne sont couverts par aucune garantie ou condition expresse, tacite ou prévue par la loi.8.EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS ET DE CERTAINS AUTRES DOMMAGES DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LÉGISLATION APPLICABLE, EN AUCUN CAS GIGASET NAM, LE VENDEUR OU LEURS FOURNISSEURS, NE SERONT RESPONSABLES POUR QUELQUE DOMMAGE PARTICULIER, CONSÉCUTIF OU INDIRECT, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (NOTAMMENT LES DOMMAGES RELATIFS À LA PERTE DE PROFITS OU DE RENSEI-GNEMENTS CONFIDENTIELS OU AUTRES, LA PERTE D'EXPLOITATION, DES PRÉJUDICES PER-SONNELS, INGÉRENCE DANS LA VIE PRIVÉE, OMISSION DE RÉPONDRE À SES OBLIGATIONS Y COMPRIS DE BONNE FOI OU DE DILIGENCE RAI-SONNABLE, POUR NÉGLIGENCE, ET POUR TOUTE AUTRE PERTE PÉCUNIAIRE OU AUTRE PERTE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT) DÉCOULANT OU LIÉE D'UNE FAÇON OU D'UNE AUTRE À L'UTILISA-TION OU À L'INCAPACITÉ D'UTILISATION DU PRO-DUIT, À LA PRESTATION OU AU DÉFAUT DE PRES-TATION DES SERVICES DE SOUTIEN, OU AUTRE-MENT EN VERTU D'UNE DISPOSITION DE LA PRÉ-SENTE GARANTIE LIMITÉE OU LIÉ À CETTE DISPOSITION, MÊME DANS LE CAS D'UNE FAUTE, D'UN DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), D'UNE RESPONSABILITÉ ABSOLUE, D'UNE RUPTURE DE CONTRAT OU D'UN BRIS DE GARANTIE DE LA PART DE GIGASET NAM OU DU VENDEUR OU DE TOUT FOURNISSEUR, ET CE MÊME SI GIGASET NAM, LE VENDEUR OU TOUT FOURNISSEUR A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TEL QUE PRÉVU EN VERTU DE LA GARANTIE, CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN CAS DE NON-RESPECT DE LA GARANTIE LIMITÉE.
59Avis FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.20059.LIMITATION DE RESPONSABILITÉ ET RECOURS NONOBSTANT TOUT DOMMAGE QUE VOUS POURRIEZ SUBIR POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT (NOTAMMENT TOUS LES DOMMAGES SUS-MENTIONNÉS ET TOUS LES DOMMAGES DIRECTS ET LES DOMMAGES DE DROIT), L'ENTIÈRE RES-PONSABILITÉ DE GIGASET NAM, DU VENDEUR ET DE LEURS FOURNISSEURS EN VERTU DE TOUTE DISPOSITION DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ET VOTRE RECOURS EXCLUSIF POUR LES DOMMA-GES ÉNONCÉS PRÉCÉDEMMENT (SAUF POUR TOUT RECOURS QUANT À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT CHOISI PAR GIGASET NAM, LE VENDEUR OU LE FOURNISSEUR EN CE QUI A TRAIT À TOUT BRIS DE LA GARANTIE LIMITÉE) SERONT LIMITÉS AU MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT, OU CINQ DOLLARS (5,00 USD/CAD), SELON LE MONTANT LE PLUS ÉLEVÉ. LES LIMITATIONS, EXCLUSIONS OU DÉCLARATIONS DE DÉSISTEMENT DEVRONT S'APPLIQUER DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LÉGISLATION APPLICABLE, MÊME DANS LE CAS OÙ UN RECOURS MANQUE SON OBJECTIF FONDAMENTAL.10. DROIT APPLICABLE Si ce Produit a été acheté aux États-Unis d'Amérique, la présente garantie limitée sera régie par la législation du Texas; elle exclut la Conven-tion des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Si ce Produit a été acheté au Canada, la présente garantie restreinte sera régie par les lois de la pro-vince de l’Ontario et par les lois fédérales du Canada ici applicables; la présente garantie exclut la Loi sur la Convention relative aux contrats de vente internationale de marchandises. Pour en savoir davantage sur les services d'assis-tance offerts pour votre téléphone, consultez le site http://www.gigaset.com ou composez le1-866 247-8758.Publié parGigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt© Gigaset Communications GmbH, 2011Tous droits réservés.Selon les disponibilités. Droits de modification réservés.Les caractéristiques du produit sont sujettes à changement. Gigaset se réserve le droit d'effectuer des change-ments dans la conception ou les composantes de l'équipement sans préavis. Numéro de pièce : A31008-M2202-R301-1-3S19 © 2011.
60Avis FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Questions-réponsesSi vous avez des questions à propos de l'uti-lisation de votre téléphone, vous pouvez consulter www.gigaset.com/service 24 heures sur 24. En complément, les tableaux suivants reprennent les étapes du dépannage.L'écran n'affiche rien. 1. Le combiné n'est pas activé.¥Maintenir la touche Raccrocher a enfon-cée.2. La batterie est vide.¥Remplacer ou recharger la batterie (¢p. 13).«Base » clignote à l'écran.1. Le combiné est hors de la zone de portée de la base.¥Réduire la distance entre le combiné et la base.2. Le Mode Eco est activé, diminuant la portée de la base.¥Désactiver le Mode Eco (¢p. 42) ou réduire la distance entre le combiné et la base.3. La base n'est pas activée.¥Contrôler le bloc secteur de la base (¢p. 11).4. Le combiné n'est pas encore inscrit sur la base ou il a été désinscrit.¥Inscription du combiné (¢p. 43).Le combiné ne sonne pas. 1. La sonnerie est désactivée.¥Activer la sonnerie (¢p. 47).2. Le téléphone ne sonne que lorsque le numéro d'appel est communiqué.¥Activer la sonnerie pour les appels mas-qués (¢p. 47).Aucune tonalité ni sonnerie n'est audible. Le cordon téléphonique fourni n'a pas été utilisé ou a été remplacé par un autre cordon avec un mauvais brochage.¥Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est correct lors de l'achat d'un cordon dans un magasin spécialisé (¢p. 64).La date et l'heure sont mal réglées pour chaque appel entrant. La date et l'heure sont envoyées pendant la pré-sentation du numéro de l'appelant (CID, Identifi-cation de l'appelant) par votre opérateur, un rou-teur ou des autocommutateurs privés, par exem-ple. Ces données peuvent être incorrectes.¥Régler la date et l'heure par ex. sur le routeur ou l'autocommutateur privé.¥Ne pas copier automatiquement la date et l'heure ¢p. 17.Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système.Le code PIN système saisi est incorrect.¥Rétablir la valeur 0000 du code PIN système (¢p. 49).Code PIN oublié. ¥Rétablir la valeur 0000 du code PIN système (¢p. 49).Votre correspondant n'entend rien. Vous avez appuyé sur la touche secret v pen-dant une communication. Le combiné est en « mode secret ».¥Réactiver le microphone (¢p. 29).Le numéro de l'appelant ne s'affiche pas malgré l'abonnement au service de présentation du numéro (CID, Identification de l'appelant).La présentation du numéro de l'appelant n'est pas autorisée.¥L'appelant doit s'abonner au service de pré-sentation du numéro auprès de l'opérateur.Se reporter aux remarques relatives à la présenta-tion du numéro de l'appelant ¢p. 28.Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit. Echec de l'action/saisie erronée. ¥Répéter l'opération. Observer l'écran et, le cas échéant, consulter le mode d'emploi.Impossible de consulter la messagerie externe.L'autocommutateur est réglé en mode numéro-tation par impulsion.¥Le régler en mode fréquence vocale.
61EnvironnementGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Uniquement pour le modèle Gigaset A510A : EnvironnementNos principes en matière d'environnement Gigaset Communications GmbH a une res-ponsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous accor-dons beaucoup d'importance au respect de l'environnement dans toutes les étapes de notre travail, de la planification du produit et des processus à l'élimination des produits, sans oublier la production et la distribution. Pour obtenir plus d'informations sur les pro-duits et les procédés respectueux de l'envi-ronnement, consultez l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com.Système de gestion de l'environnementGigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales EN 14001 et ISO 9001.ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TüV SÜD Management Service GmbH.ISO 9001 (qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TüV Süd Mana-gement Service GmbH.Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l'heure ni la date. Date/heure non réglées.¥Régler la date et l'heure (¢p. 16).Dans le cadre de la commande à distance, le répondeur indique « PIN non valide ». 1. Le code PIN système saisi est erroné. ¥Répéter la saisie du code PIN système. 2. Le code PIN système est encore réglé sur 0000.¥Définir un code PIN système différent de 0000 (¢p. 49).Le répondeur n'enregistre aucun message/est passé à l'annonce répondeur simple. Mémoire pleine.¥Effacer les anciens messages.¥Ecouter les nouveaux messages puis les effa-cer.Non-responsabilitéCertains pixels de l'écran peuvent rester activés ou désactivés. Ce phénomène est normal et n'est pas un signe de dysfonctionnement.
62AnnexeGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Consommation d'énergie écologiqueL'utilisation d'ECO DECT (¢p. 42) permet d'économiser de l'énergie et de contribuer de manière significative à la protection de l'environnement. Mise au rebutLes batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la réglemen-tation locale sur l'élimination des déchets, que vous pouvez demander à votre com-mune ou au revendeur du produit.La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'inter-vention de services désignés par le gouver-nement ou les collectivités locales.Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute con-séquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traite-ment et le recyclage des équipements élec-triques et électroniques usagés.Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.AnnexeEntretien de votre téléphoneEssuyer la base, le chargeur et le combiné avec un chiffon humide (pas de solvant ni de chiffon microfibre) ou un chiffon antistati-que. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. En cas de détérioration des surfaces brillan-tes du téléphone portable, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour écrans.Contact avec les liquidesSi le combiné a été mis en contact avec des liquides :1. L'éteindre immédiatement et retirer le bloc de batteries.2. Laisser le liquide s'écouler du combiné.3. Sécher toutes les parties avec un linge ab-sorbant et placer le téléphone, avec le clavier vers le bas et le logement des bat-teries ouvert, dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas placer le combiné dans un micro-onde, un four, etc.).4. Attendre que le combiné ait séché pour le rallumer.Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nou-veau. !
63AnnexeGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Caractéristiques techniquesPilesTechnologie :Nickel-hydrure métallique (NiMH)Type : AAA (Micro, HR03)Tension : 1,2 VCapacité : 550 - 1000 mAhL'appareil est livré avec deux piles homolo-guées.Autonomie/temps de charge du combinéCet appareil Gigaset peut charger des piles d'une capacité de 1 000 mAh maximum. Il est inutile d'utiliser des piles spéciales haute performance ou haute capacité pour un téléphone sans fil. L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des piles, ainsi que de leur emploi (les durées d'autonomie en veille ou en communication indiquées sont des durées maximales, le temps de charge du téléphone est une durée moyenne).Etant donné les avancées permanentes dans ce secteur, la liste des piles recommandées, disponible dans la FAQ des pages du Service Clients (Customer Care) de Gigaset, est régu-lièrement mise à jour :www.gigaset.com/service Puissance consommée de la baseCaractéristiques généralesCapacité (mAh) env.550 700 800 1000Autonomie (heures)  220 255 290 360Autonomie en com-munication (heures)20 23 27 33Autonomie pour 1,5 heure de commu-nication quotidienne (heures) - sans Mode Eco+- avec Mode Eco+135 95155 110180 130225 155Temps de charge sur la base (heures)67810Temps de charge sur le chargeur (heures)5,5 6,5 7 9A510 A510AEn veille * env. 0,7 W env. 0,7 WAvec la base en veille ** < 0,4 W < 0,4 WAu cours de l'appel env. 0,5 W env. 0,5 W* le combiné chargé est posé sur la base** le combiné n'est pas posé sur la baseNorme DECT DECT 6.0Norme GAP Non applicableNombre de canaux 30 canaux duplexPlage de fréquences radio1 920–1 930 MHzMode duplex Multiplexage temporel, longueur de trame 10 msFréquence de répéti-tion de l'impulsion d'envoi100 HzLongueur de l'impul-sion d'envoi370 μsEspacement entre canaux1 728 kHzDébit binaire 1 152 kbit/sModulation GFSKCodage de la voix 32 kbit/sPuissance d'émission Puissance moyenne par canal de 5 mWPuissance d'impulsion 120 mWPortée Jusqu'à 700 pi à l'exté-rieur, jusqu'à 100 pi à l'intérieur d'un bâtimentAlimentation électrique de la base120 V ~/60 HzConditions ambiantes pour le fonctionne-ment+41°F à +113°F ; 20 % à 75 % d'humidité relativeMode de numérotation FV (fréquence vocale)/ND (numérotation par impulsion)
64AnnexeGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Brochage de la prise téléphoniqueRédaction et édition de texteLors de la création d'un texte, les règles sui-vantes s'appliquent :uPlusieurs lettres et symboles sont affectés à chaque touche entre Q et O et aux touches P et #.uDéplacer le curseur avec les touches uvts.uLes caractères sont insérés à l'emplace-ment du curseur.uAppuyer sur la touche écran §Effac.§ pour effacer le caractère à gauche du curseur.uPour les entrées dans le répertoire, la pre-mière lettre du nom s'écrit automatique-ment en majuscule et les lettres suivantes en minuscules.Ecriture en majuscules, minuscules ou chiffresVous pouvez changer le mode de saisie du texte en appuyant plusieurs fois sur la tou-che dièse #.Le mode actif s'affiche en bas à gauche de l'écran lorsque vous changez de mode.Rédaction d'un nom¤Saisir les lettres/caractères en appuyant sur la touche correspondante.Les caractères associés à la touche sont affi-chés dans une ligne de sélection en bas à gauche de l'écran. Le caractère sélectionné s'affiche.¤Appuyer plusieurs fois successivement sur la touche pour passer à la lettre/au caractère désiré.Ecriture standard1) Espace2) Saut de ligne123 ChiffresAbc Majuscules *abc Minuscules* 1re lettre en majuscule, le reste du mot en minuscules1libre2libre3a4b5libre6libre3 214 5 6 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x11x12x13x14x15x16x11€£$¥¤2abc2äáàâãçIdef3ëéèê4gh i4ïíìî5jkl5Lmno6öñóòôõMpqr s7ßNtuv8üúùûOwx y z9 ÿýæøåQ.,?! 0+-:¿¡“‘;_P*/()<=>%##@\ &§1)2)
65AccessoiresGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / accessories_SAG.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005AccessoiresCombinés GigasetFaites évoluer votre Gigaset en un autocommutateur privé sans fil :Combiné Gigaset A510HuIdentification du destinataire de l'appel avec les sonneries VIPuClavier haute qualitéuEcran N/B 1,8"uRépertoire pouvant contenir 150 entréesuAutonomie en communication/en veille jusqu'à 18 h/260 h, piles standarduMode Mains-Libres confort uEcran de veille (horloge numérique)uECO-DECTuRéveiluMise en sourdine des appels masquéswww.gigaset.com/gigasetA510hCombiné Gigaset C300HuIdentification du destinataire de l'appel avec les sonneries VIPuClavier rétroéclairé de haute qualitéuEcran couleur CSTN 1,7"uRépertoire pouvant contenir 250 entréesuAutonomie en communication/en veille jusqu'à 20 h/300 h, piles standarduMode Mains-Libres confort uEcran de veille (horloge numérique ou image)uECO-DECTuRéveiluMise en sourdine des appels masquéswww.gigaset.com/gigasetc300h
66AccessoiresGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / accessories_SAG.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Combiné Gigaset C610HuLe gestionnaire d'événements familiaux avec surveillance de pièce, rappel d'anniversaireuIdentification du destinataire de l'appel avec 6 groupes VIPuClavier rétroéclairé de haute qualitéuEcran TFT couleur 1,8"uRépertoire pouvant contenir 150 cartes de visiteuAutonomie en communication/en veille jusqu'à 12 h/180 h, piles standarduGrande police pour le journal des appels et le répertoireuMode Mains-Libres confort uEcran de veille (horloge numérique)uECO-DECTuRéveiluMode nuit avec désactivation programmée de la sonnerieuMise en sourdine des appels masquésuSurveillance de pièce (surveillance radio pour bébés)uAppel directwww.gigaset.com/gigasetc610hCombiné Gigaset SL78HuBoîtier métalliqueuClavier moderne à éclairage de haute qualitéuEcran TFT couleur 2,2" en résolution QVGAuBluetooth et USB MiniuRépertoire pouvant contenir 500 cartes de visiteuAutonomie en communication/en veille jusqu'à 14 h/200 huMode Mains-Libres confortuPrésentation du numéro de l'appelant-images, diaporama et écran de veille (horloge analogique et numérique)uTéléchargement de sonneriesuECO-DECTuRéveiluCalendrier avec rappel de rendez-vousuMode nuit avec désactivation programmée de la sonnerieuSurveillance de pièce (surveillance radio pour bébés)www.gigaset.com/gigasetsl78h
67AccessoiresGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / accessories_SAG.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Clip Mains-Libres L410 pour téléphones sans fil uLiberté de mouvement absolue lors des appels uAttache du clip pratique uParfaite qualité sonore en mode Mains-Libres uPoids : env. 30 guECO-DECTu5 niveaux de réglage du volume uVoyant indicateur d'étatuAutonomie en communication/en veille jusqu'à 5 h/120 huPortée dans les bâtiments : jusqu'à 50 m ;dans les espaces ouverts : jusqu'à 300 mwww.gigaset.com/gigasetl410CompatibilitéPour de plus amples informations sur les fonctions du combiné selon les différentes stations de base Gigaset, reportez-vous à l'adresse suivante :www.gigaset.com/compatibilityTous les accessoires et piles sont disponibles dans le commerce.N'utilisez que des accessoires d'origine. Cela permet d'éviter d'éventuels dégâts matériels ou risques pour la santé et de garantir la conformité aux dispositions applicables.
68Montage mural de la baseGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / accessories_SAG.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005Montage mural de la baseMontage mural du chargeurA510A : 45 mmA510 : 30 mmA510A : env. 8,5 mmA510 : env. 7,4 mm21,6 mmenv. 3,3 mm
69IndexGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510ASIX.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005IndexAAccessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  65Activerclignotement de la touche Messages  . 33combiné  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . 46enregistrer une conversation. . . . . . . . . 38intrusion interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45répondeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36répondeur (interrogation à distance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 22Affichagemessage sur la messagerie externe . . .  41niveau de charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2, 3numéro (CID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Aides auditives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Annonce (répondeur). . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Appelenregistrer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38externe  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Appel d'un numéro inconnu  . . . . . . . . . . .  28Appel général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Appeler, interne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Autocommutateur privéraccorder la base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  50régler la durée du flashing . . . . . . . . . . .  50régler le mode de numérotation. . . . . . 50régler sur la fréquence vocale . . . . . . . .  51temps de pause. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Automatiquedécroché automatique . . . . . . . . . . . 27, 46BBasecode PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  49installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11raccorder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11raccorder à un autocommutateur privé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48réinitialiser  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Bloc secteur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Brochage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64CCaractéristiques techniques. . . . . . . . . . . .  63CID (Caller ID, Identification de l’appelant)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Codes de réglage local. . . . . . . . . . . . . . . . . 35code pays local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  35codes supplémentaires . . . . . . . . . . . . . .  35Combinéactiver/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22contact avec des liquides . . . . . . . . . . . .  62désinscrire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 49fonction secret. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43langue d'affichage  . . . . . . . . . . . . . . . 15, 45liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20mettre en service  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13mode veille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21modifier le nom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43rechercher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45réinitialiser  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48transférer la communication . . . . . . . . .  44utiliser plusieurs combinés. . . . . . . . . . .  43volume de l'écouteur. . . . . . . . . . . . . . . .  46volume du mode Mains-Libres . . . . . . .  46Commande temporelle (mode nuit)  . . . . 47Communicationexterne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27faire participer un correspondant. . . . .  45interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44mettre fin  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27reprendre sur le répondeur . . . . . . . . . .  38transférer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 45Communication externerenvoi au répondeur  . . . . . . . . . . . . . . . .  38Communication interne . . . . . . . . . . . . . . .  44signal d'appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Composerà partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . .  30avec un numéro abrégé  . . . . . . . . . . . . .  31Configurer la messagerie externe. . . . . . .  41Consulter les messages sur la messagerie externe  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  41Contenu de l'emballage  . . . . . . . . . . . . . . .  10Contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46Correction d'erreurs de saisie. . . . . . . . . . .  20
70IndexGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510ASIX.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005DDécroché automatique . . . . . . . . . . . . . 39, 46Désactiverclignotement de la touche Messages  .  33combiné  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . 46enregistrer une conversation. . . . . . . . . 38intrusion interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45répondeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 22Désinscrire (combiné)  . . . . . . . . . . . . . . . . .  43Durée d’enregistrement (répondeur). . . .  39Durée de la communication. . . . . . . . . . . . 27Durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  50EECO DECT  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  42Economiseur d’écran, v. Ecran de veilleEcoute en tiers pendant l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38Ecouterannonce (répondeur). . . . . . . . . . . . . . . . 36message (répondeur). . . . . . . . . . . . . . . . 37Ecrancontraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 21modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46modifier langue d'affichage. . . . . . . 15, 45régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Effacerannonce du répondeur . . . . . . . . . . . . . . 36message  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Enregistrerenregistrer une conversation. . . . . . . . . 38EntréeEnregistrer dans le répertoire  . . . . . . . . 30sélection dans le répertoire . . . . . . . . . . 30Entretien du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . 62Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  61Envoyerentrée du répertoire au combiné . . . . . 31Equipements médicaux. . . . . . . . . . . . . . . . . .9Erreurs de saisie (correction)  . . . . . . . . . . .  20FFiche du téléphone, brochage. . . . . . . . . .  64Fonction secret du combiné. . . . . . . . . . . .  29Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  50Fréquence vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 51GGénéralités de dépannage . . . . . . . . . . . . .  60HHomologation d’Industrie Canada . . . . . .  52Horloge numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46IIcôneen cas de nouveaux messages  . . . . . . .  33nouveau message (répondeur) . . . . . . .  37réveil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42sonnerie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  47verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . .  22Identification de l’appelant (CID)  . . . . . . .  27Inconnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  28Inscrire (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43Installer, base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11Internes'introduire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Interrogation à distance  . . . . . . . . . . . . . . .  40JJournal des appels  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34Journal du répondeur . . . . . . . . . . . . . . 33, 34LLangue, affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 45Listeappels manqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34combinés  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20journaux des appels. . . . . . . . . . . . . . . . .  34messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . .  33répondeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 34
71IndexGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510ASIX.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005MMains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29Mélodie d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Menucommandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25tonalité de fin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Messagesécouter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  37effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2transférer le numéro vers le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Mettre en service du combiné. . . . . . . . . .  13Mettre fin, communication. . . . . . . . . . . . .  27Microphone  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Mode de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . .  50Mode de numérotation par impulsions (ND). . . . . . . . . . . . . . . . . . .  50Mode Eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Mode nuit, voir Commande temporelleMode Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  42Mode veille (écran) . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 21Mode veille, retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21Modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Modifiercode PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  49langue d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . 15, 45mode de numérotation. . . . . . . . . . . . . .  50nom d'un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45sonnerie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46temps de pause. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . . . . .  46volume du mode Mains-Libres . . . . . . . 46NNomdu combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45Numéroafficher le numéro de l’appelant (CID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27copier dans le répertoire. . . . . . . . . . . . .  32saisie avec répertoire . . . . . . . . . . . . . . . .  32Numéro abrégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31Numéro bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Numérotation rapidemessagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . .  41répondeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39OOrdre dans le répertoire  . . . . . . . . . . . . . . .  30PPaging  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43Paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  49Participer à une communication. . . . . . . .  45Pauseaprès prise de ligne  . . . . . . . . . . . . . . . . .  50après touche Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . .  51Pilesaffichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2, 3chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2, 3icône  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2, 3insérer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13tonalité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  64Portée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11Prendre un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Présentation du numéro (CID, Identification de l’appelant). . . . . . . .  27Présentation du numéro de l’appelant, remarques  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  28Protection conte l’accès non autorisé . . .  49Protéger le téléphone contre l’accès non autorisé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  49Puissance consommée  . . . . . . . . . . . . . . . .  63
72IndexGigaset A510-A510A / USA fr / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510ASIX.fm / 24.08.2011Version 4, 16.09.2005QQuestions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60RRaccorder, base à un autocommutateur privé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Recherche dans le répertoire . . . . . . . . . . .  30Rechercher, combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Rédaction et édition de texte. . . . . . . . . . .  64Réglerdate  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16heure de réveil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42mélodie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48mélodie (sonnerie) . . . . . . . . . . . . . . . . . .  47Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30copier le numéro depuis le texte  . . . . .  32enregistrer de la première entrée . . . . .  30enregistrer une entrée. . . . . . . . . . . . . . . 30envoyer l'entrée/la liste au combiné . .  31gérer les entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  31ordre des entrées  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  30ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20utiliser pour la saisie du numéro. . . . . . 32Répétition manuelle de la numérotation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36écouter les messages . . . . . . . . . . . . . . . . 37effacer les messages. . . . . . . . . . . . . . . . . 37icône. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2interrogation à distance . . . . . . . . . . . . .  40passer à la fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37revenir au début . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  37Répondeur, voir aussi Messagerie externeRéveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42SService à la clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  56Signal d'appelcommunication interne. . . . . . . . . . . . . . 44Son, voir SonnerieSonnerieconfigurer la mélodie. . . . . . . . . . . . . 47, 48modifier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Supprimercaractère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20TTéléphonerexterne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44prendre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Tonalité d'erreur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48Tonalité de validation. . . . . . . . . . . . . . . . . .  48Tonalités de confirmation . . . . . . . . . . . . . .  48Touche Messagesactivation/désactivation du clignotement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33ouverture des listes  . . . . . . . . . . . . . . . . .  33Touchesassocier une entrée de répertoire. . . . .  31numéro abrégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  31touche 1 (numérotation rapide) . . . . 2, 39touche de navigation. . . . . . . . . . . . . . 2, 20touche Décrocher. . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 27touche Dièse  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 22touche Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4touche Etoile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2touche Flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 51touche Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . .2touche Messages  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 27touches écran  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2, 4VVerrouillageactiver/désactiver le verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22Volumeécouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46sonnerie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46volume du mode Mains-Libres . . . . . . .  46
1Gigaset A510/A510A – Un teléfono de alta calidadGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / introduction.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Gigaset A510/A510A – Un teléfono de alta calidadEnhorabuena. Tiene un Gigaset de última generación en sus manos. Con su Gigaset, aparte de poder realizar llamadas, dispone de funciones avanzadas como: Puede obtener más información sobre su teléfono en Internet en www.gigaset.com/gigasetA510.Registre su teléfono Gigaset directamente después de la compra en www.gigaset.com/service y podremos ayudarle con mayor rapidez tanto con sus preguntas como en la gestión de la garantía.Disfrute con su nuevo teléfono. Listín telefónico para 150 registros Guarde números de teléfono y nombres en el listín telefónico (¢p. 30). Marque registros importantes como VIP ("Very Important Person" o "Persona muy importante"). Puede recono-cer las llamadas VIP por el tono de llamada y el color de fondo (¢p. 31).Si desea no ser molestado a deshoraUtilice el temporizador para llamadas (¢p. 47) o asegúrese de que las llamadas realizadas desde un número oculto no le molestan más (¢p. 48).Otras funciones prácticasTransfiera el listín telefónico entre terminales inalámbricos Gigaset (¢p. 31), utilice las teclas de marcación abreviada (¢p. 31) y ajuste el color de fondo y el contraste de la pantalla según sus preferencias (¢p. 46).Medio ambienteRealice llamadas respetando el medio ambiente: Gigaset Green Home. Puede encontrar infor-mación detallada sobre nuestros productos ECO DECT en www.gigaset.com/service.
2Visión generalGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / overview.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Visión general 1Potencia de recepción (¢p. 18)2Tecla de control (¢p. 20)Silenciar micrófono (¢p. 29)3Tecla de descolgar/manos libres Parpadea: llamada entrante; se ilumina: manos libres activado; aceptar lla-mada; abrir lista de rellamada (pulsación breve); captura de línea (pulsación prolongada); durante la llamada: conmutar entre funciona-miento con auricular y la función manos libres (¢p. 29)4Tecla 1 Marcar el contestador automático (sólo A510A)/Contestador automático de red (pul-sar prolongadamente)5Tecla de asterisco Activar/desactivar el tono de llamada (pulsa-ción prolongada);durante una llamada: conmutar entre marca-ción por impulsos y por tonos (pulsación breve)6Tecla de mensajes (¢p. 33)Acceso a las listas de llamadas y de mensajes;parpadea: mensaje o llamada nuevos7Micrófono 8 Tecla de señalización (tecla flash)- Consulta (flash)- Introducir una pausa de marcación (pulsación prolongada)9Tecla de almohadilla Bloquear/desbloquear el teclado (pulsación prolongada en estado de reposo);cambiar entre mayúsculas, minúsculas y números10 Tecla de colgar, encender/apagar Finalizar la conversación; cancelar la función; retroceder un nivel en el menú (pulsación breve); volver al estado de reposo (pulsación prolongada); encender/apagar el terminal ina-lámbrico (pulsación prolongada en estado de reposo)11 Teclas de pantalla (¢p. 4)12 Pantalla en estado de reposo13 Estado de carga de las baterías (¢p. 18)14 Símbolo del contestador automático (sólo A510A)Contestador automático activado;parpadea: el contestador automático recibe un mensaje o lo está utilizando otro usuario13119108273145612ÐÃ UINT 104.23.10:53amRellam MenúNotaPara modificar el idioma de visualización, siga los pasos descritos en la p. 15 y la p. 46.14
3Visión generalGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / overview.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Símbolos en la pantallaSe muestran los siguientes símbolos, en función de la configuración y del estado de funciona-miento del teléfono:—123456789000:00:53MenúÐØóÃ UINT 104.23.10:53amRellam UMenúÃ ™03 01INT 1ë12:0010:53amLas baterías se están cargando (¢p. 18)Estado de carga de las baterías (¢p. 18) Nombre del terminal inalámbrico (¢p. 45)Día actual / hora actual (¢p. 16)Despertador activado con hora de alarma (¢p. 42)Cantidad de mensajes nuevos:uÃen el contestador automático (sólo A510A)/contesta-dor automático de red (¢p. 33)u™en la lista de llamadas perdidas (¢p. 33)Teclas de pantalla (¢p. 4)Potencia de recepción  ¨ (¢p. 18) Bloqueo del teclado activado (¢p. 22)Tono de llamada desactivado (¢p. 48)Contestador automático activado (sólo A510A)Llamada establecidaNúmero de teléfono (o nombre) del llamante (¢p. 27)Duración de la llamadaTecla de pantalla (¢p. 4)uAjustar el volumen de conversación (¢p. 46)uConsultar información de servicioPantalla durante una llamada externa:
4Teclas de pantallaGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / overview.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Otros símbolos de la pantalla:Teclas de pantallaLas funciones de las teclas de pantalla cam-bian en función de la situación. Ejemplo:Las teclas de pantalla más importantes son:Abrir la lista de rellamada.Abrir un menú concreto en fun-ción de cada situación.Confirmar la selección.Tecla de borrado: borrar los caracteres uno a uno de derecha a izquierda.Retroceder un nivel en el menú o interrumpir el proceso.Símbolos del menú principalInformación sobre el uso de los menús ¢p. 21Visión general de los menús ¢p. 25¶ÛÀμÐØÜÚØìÚz — ˜ØþÚØåÚInformación Consulta Por favor, espere ... La acción no se puede realizarAcción realizadaEstablecimiento de llamada Llamada externa (¢p. 27)Alarma del despertador (¢p. 42)Contestador automático grabando (¢p. 36)Llamada establecidaNo es posible establecer la llamada, o bien la conexión se ha interrumpido Llamada interna (¢p. 44)Rellam Menú1Función actual de las teclas de pantalla2Teclas de pantalla1212RellamMenúOKBorrarAtrásìAlarmaÌContestadoraÏConfiguraciónìAlarmaAtrás VOK
5Visión general de la estación baseGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / overview.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Visión general de la estación baseMediante las teclas de la estación base puede utilizar el contestador automático integrado (sólo Gigaset A510A), buscar ter-minales inalámbricos ("paging" ¢p. 44) y registrar terminales inalámbricos en la esta-ción base (¢p. 43).Estación base Gigaset A510A1Tecla de registro/paging Buscar terminales inalámbricos (pulsar breve-mente, "paging" ¢p. 44).Registrar terminales inalámbricos (pulsar pro-longadamente ¢p. 43).2Tecla de encender/apagar Activar/desactivar el contestador automático. Se ilumina: el contestador automático está ac-tivado.Parpadea: se está reproduciendo o grabando un mensaje.3Teclas de volumen (÷ = más bajo; ø = más alto)Durante la reproducción de mensajes: cambiar volumen de voz. Mientras suena: modificar el volumen del tono de llamada.4Tecla de reproducción/parada Reproducir nuevos mensajes del contestador automático (pulsar brevemente), reproducir todos los mensajes (pulsar prolongadamente) o cancelar la reproducción.Parpadea: hay al menos un mensaje nuevo.Parpadea muy rápido: memoria agotada.Durante la reproducción de mensajes: 5 Pasar al mensaje siguiente.6 Ir al principio del mensaje actual (pulsar 1 vez) o al mensaje anterior (pulsar 2 veces).7 Borrar el mensaje actual. Tenga en cuenta lo siguiente:Si el contestador automático de un terminal inalámbrico está desconectado o recibe un mensaje (la tecla de encender/apagar par-padea), no se puede utilizar de forma simul-tánea en la estación base.Estación base Gigaset A510Tecla de registro/paging –Pulsar brevemente: buscar terminales ina-lámbricos ("paging") ¢p. 44.–Pulsar prolongadamente: registrar termi-nales inalámbricos y dispositivos DECT ¢p. 43.5243167
6Tabla de contenidosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510AIVZ.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Tabla de contenidosGigaset A510/A510A – Un teléfono de alta calidad   . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Visión general  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Símbolos en la pantalla  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Teclas de pantalla   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Símbolos del menú principal  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Visión general de la estación base  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Instrucciones de seguridad   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Primeros pasos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Comprobar el contenido de la caja  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  10Instalar la estación base y el soporte de carga (si se incluye)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11Conectar la estación base  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11Conectar el soporte de carga (si se incluye)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12Puesta en servicio del terminal inalámbrico  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13Modificar el idioma de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15Ajustar fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16¿Qué desea hacer a continuación? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19Usar el teléfono   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Tecla de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20Teclas del teclado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20Corregir errores  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20Uso de los menús  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21Apagar/encender el terminal inalámbrico   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22Bloquear/desbloquear teclado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22Representación de los pasos en las instrucciones de uso   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  23Visión general de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Realizar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Realizar llamadas externas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Finalizar una llamada   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Responder a una llamada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Transmisión de números de teléfono (CID, ID de llamantes)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27Notas acerca de la indicación de los números de teléfono (CID) . . . . . . . . . . . . . . . .  28Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29Silenciar micrófono (mute)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Utilizar el listín telefónico y las listas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Listín telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  30Lista de rellamada   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32Función de la tecla de mensajes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33Lista del contestador automático (sólo Gigaset A510A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34Lista de llamadas   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34Configuración de prefijos de área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  35
7Tabla de contenidosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510AIVZ.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Uso del contestador automático de la estación base Gigaset A510A  . 36Utilización mediante el terminal inalámbrico   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  36Activar/desactivar la escucha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38Ajustar los parámetros de grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39Cambiar el idioma del control por voz y del aviso predefinido  . . . . . . . . . . . . . . . . .  39Restablecer la marcación rápida del contestador con la tecla 1   . . . . . . . . . . . . . . . .  39Manejo a distancia (mando a distancia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  40Uso del contestador automático de red  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Utilizar la marcación rápida para el contestador automático de red  . . . . . . . . . . . .  41Escuchar los mensajes del contestador automático de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  41ECO DECT  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Utilizar el terminal inalámbrico como despertador  . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Utilizar varios terminales inalámbricos   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Registrar terminales inalámbricos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43Dar de baja terminales inalámbricos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Buscar terminal inalámbrico ("paging")  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Realizar llamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Conectar con una llamada externa (conferencia)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45Modificar el nombre de un terminal inalámbrico  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45Configurar el terminal inalámbrico  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Modificar el idioma de la pantalla   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46Configurar pantalla/salvapantallas   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46Activar/desactivar la aceptación automática de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46Configurar el volumen de manos libres/auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46Modificar tonos de llamada   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  47Restablecer el terminal inalámbrico al estado de suministro  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48Configurar la estación base   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Modificar el tono de llamada de la estación base Gigaset A510A . . . . . . . . . . . . . . .  49Activar/desactivar la melodía de espera   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  49Proteger el teléfono contra el acceso no autorizado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  49Restablecer la estación base al estado de suministro  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  50Conectar la estación base a una centralita   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Procedimiento de marcación y tiempo de flash  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  51Configurar tiempos de pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  51Cambiar temporalmente a la marcación por tonos (MFV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  52Certificación de Industry Canada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Información sobre la FCC/ACTA   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  55Servicio (Atención al Cliente)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Garantía limitada del usuario final  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  57Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  61Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
8Tabla de contenidosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510AIVZ.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Anexo   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Cuidados  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  63Contacto con líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  63Características técnicas   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  64Escribir y editar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  65Accesorios   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Montaje en la pared de la estación base   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Montaje en la pared del soporte de carga  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
9Instrucciones de seguridadGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / security.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Instrucciones de seguridadAtenciónLea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar el equipo.Explique a sus hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono.Utilice exclusivamente el alimentador suministrado, como se indica en la parte infe-rior del soporte de carga.Utilice sólo baterías recargables que cumplan con las especificaciones descritas en la p. 64, de lo contrario podrían producirse daños personales. Nunca cargue el telé-fono en la unidad de carga o en la estación base mientras está conectado el auricu-lar.Puede provocar anomalías en el funcionamiento de dispositivos médicos. Tenga en cuenta las condiciones técnicas del entorno (p.ej., consultorios médicos).En caso de que emplee dispositivos médicos electrónicos (p. ej., un marcapasos), consulte antes al fabricante del aparato. Allí le ofrecerán información acerca de hasta qué punto el aparato es inmune a energías externas de alta frecuencia. Podrá encon-trar los datos técnicos de este producto Gigaset en el capítulo "Anexo".No acerque el terminal inalámbrico hacia el oído cuando esté sonando o cuando tenga activada la función de manos libres. Si lo hace, podría sufrir daños auditivos graves y duraderos.Gigaset es compatible con la mayoría de los audífonos digitales disponibles en el mercado, aunque no se puede garantizar un funcionamiento correcto con todos ellos.El terminal inalámbrico puede causar ruidos en audífonos analógicos. En caso de problemas, póngase en contacto con el especialista en audífonos.No instale la estación base ni el soporte de carga en el cuarto de baño o en duchas. La estación base y el soporte de carga no están protegidos contra salpicaduras (¢p. 63).No utilice el teléfono en entornos expuestos a peligro de explosión, p.ej., en talleres de pintura.Si transfiere su Gigaset a terceros, entréguelo siempre junto con las instrucciones de uso.Deje de utilizar estaciones base defectuosas o repárelas en el servicio técnico, ya que en caso contrario podrían afectar a otros servicios de radiocomunicaciones.NotauAlgunas funciones descritas en estas instrucciones de uso no están disponibles en todos los países.uEl equipo no puede utilizarse durante un corte de corriente. Tampoco puede realizarse ninguna llamada de emergencia.$ƒ
10Primeros pasosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Primeros pasosComprobar el contenido de la caja1Una estación base Gigaset A510/A510A2Un alimentador enchufable para la estación base3Un terminal inalámbrico Gigaset4Dos baterías5Una tapa de las baterías6Un cable telefónico7Las instrucciones de usoSi ha adquirido una variante con varios terminales ina-lámbricos, la caja incluirá para cada terminal inalám-brico adicional dos baterías, una tapa de las baterías y un soporte de carga 8 con ali-mentador enchufable 9. 3145627o bien89
11Primeros pasosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Instalar la estación base y el soporte de carga (si se incluye) El soporte de carga y la estación base están diseñados para funcionar en recintos cerrados y secos a una temperatura comprendida entre +5 °C y +45 °C. ¤Coloque la estación base en un lugar central de la vivienda sobre una superficie plana y antideslizante o monte la estación base o el soporte de carga en la pared ¢p. 69.Generalmente, el terminal no deja marcas ni huellas en la superficie sobre la que está colocado. Sin embargo, teniendo en cuenta la gran variedad de barnices y puli-mentos usados en el mobiliario, no se puede excluir la posibilidad de que, con el contacto, queden marcas en la superficie sobre la que se apoye.Tenga en cuenta: uNunca coloque el teléfono cerca de fuentes de calor, directamente bajos los rayos solares ni cerca de otros aparatos eléctricos.uProteja su teléfono contra la humedad, el polvo, los líquidos y los vapores agresivos.Conectar la estación base¤Enchufe en primer lugar el conector del cable telefónico 1 e insértelo en el conducto del cable. ¤A continuación, conecte el alimenta-dor enchufable 2.Tenga en cuenta: uEl alimentador enchufable siempre debe estar enchufado, ya que el teléfono no funciona si no recibe ali-mentación eléctrica.uUtilice exclusivamente el alimenta-dor enchufable y el cable telefónico suministrados. La asignación de cla-vijas de los cables telefónicos puede variar (asignación de clavijas ¢p. 65).uDespués de la conexión o del restablecimiento de la estación base, el contesta-dor automático tarda unos 15 segundos en estar operativo.NotaTenga en cuenta el alcance de la estación base.El alcance en espacios abiertos es de un máximo de 300 m y hasta 50 m en edi-ficios. El alcance se reduce cuando está activado el Modo Eco (¢p. 42).21
12Primeros pasosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Conectar el soporte de carga (si se incluye)¤Inserte el alimentador enchufable en la toma de corriente 2.¤Conecte la clavija plana del alimenta-dor enchufable 1.En el caso de que tenga que quitar la clavija del soporte de carga, pulse el botón de liberación 3 y tire de la clavija 4. 1234
13Primeros pasosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Puesta en servicio del terminal inalámbricoLa pantalla está protegida con una lámina. No se olvide de quitarla.Colocar las baterías y cerrar la tapa de las bateríasAtenciónUtilice solamente las baterías recargables recomendadas por Gigaset Commu-nications GmbH (¢p. 64), ya que si no lo hace pueden producirse graves per-juicios para la salud y daños materiales considerables. Por ejemplo, podría dañarse el revestimiento de las baterías o éstas podrían incluso explotar. Ade-más, podrían producirse averías de funcionamiento o daños en el dispositivo.¤Coloque las baterías con la polaridad correcta.La polaridad está indi-cada en el mismo com-partimento de las baterías.¤Coloque la tapa de las baterías primero por la parte superior a.¤A continuación, abata la tapa b hasta que encaje.En caso de que se tenga que abrir de nuevo la tapa de las baterías, por ejemplo, para cambiar las baterías, sujete la tapa por la muesca de la carcasa y tire hacia arriba. ab
14Primeros pasosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Carga y descarga inicial de las bateríasPara que la indicación del estado de carga sea correcta, es necesario que las bate-rías se hayan cargado por completo y después se hayan descargado al menos una vez.¤Deje el terminal inalámbrico en la base durante 6 horas. ¤A continuación, retire el terminal inalámbrico de la estación base y vuelva a colo-carlo solamente cuando las baterías se hayan descargado completamente.Si durante el uso del teléfono se le plantean dudas, lea los consejos para solucionar errores (¢p. 61) o diríjase a nuestro servicio de atención al cliente (¢p. 57).NotaEl terminal inalámbrico sólo debe colocarse en la estación base Gigaset A510/A510A o en el soporte de carga correspondientes.6hNotauEl terminal inalámbrico ya está registrado de fábrica en la estación base. Si ha adquirido una variante con varios terminales inalámbricos, todos los termi-nales inalámbricos ya están registrados en la estación base. No hace falta entonces que lo registre manualmente. No obstante, en el caso de que un terminal inalámbrico no esté registrado en la estación base (parpadea la opción Regist auricular por favor o Poner ter-minal en la base), regístrelo manualmente ¢p. 43.uTras el primer proceso de carga y descarga, puede volver a colocar el termi-nal en el soporte de carga después de cada llamada. uRepita el proceso de carga y descarga siempre que extraiga y vuelva a colo-car las baterías del terminal inalámbrico.uLas baterías pueden calentarse durante el proceso de carga. Esto no repre-senta ningún peligro.uLa capacidad de carga de las baterías recargables disminuye, por motivos técnicos, al cabo de cierto tiempo.
15Primeros pasosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Modificar el idioma de pantallaModifique el idioma de la pantalla si se muestra en un idioma que no puede entender.¤Pulse prolongadamente la tecla de colgar a para volver al estado de reposo.FrancaisBack UOK´L4English³English³xFrancais³¤Pulse sobre el borde derecho de la tecla de control.¤Pulse las teclas L y 4 lentamente una después de la otra.Se muestra la pantalla de configuración del idioma. El idioma actualmente confi-gurado (p. ej., inglés) aparece seleccionado¤Pulse sobre el borde inferior de la tecla de control s ... ... hasta que aparezca el idioma selec-cionado en pantalla; p. ej., francés.¤Pulse la tecla de pantalla situada bajo la opción §OK§ para seleccionar el idioma. La selección se indica con ³.
16Primeros pasosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Ajustar fecha y horaAjuste la fecha y la hora para que las llamadas entrantes se ordenen correctamente por fecha y hora, y para poder usar el despertador.NotaPosiblemente la fecha y la hora se ajusten automáticamente, dependiendo de su operador de red.Fecha:[04.04.2011]Rellam HoraAtrás OKHora:[07:15 am]Atrás OK¤Pulse la tecla de pantalla situada bajo la opción §Hora§ para abrir el campo de entrada. (Si ya ha introducido la fecha y la hora, abra el campo de entrada a través del menú ¢p. 26.)En la pantalla se muestra el submenú Fecha/hora.¤La posición de entrada activa parpadea.Introduzca el mes, el día y el año mediante el teclado con un formato de 8 dígitos, p. ej., Q4Q42Q1Q para el 4 de abril de 2011.Si desea cambiar la posición de entrada (p. ej., para corregir una entrada), pulse sobre el lado derecho o izquierdo de la tecla de control.¤Introduzca la hora y los minutos mediante el teclado con un formato de 4 dígitos; p. ej., QM15 para 07:15 a.m. Si fuese necesario, cambie la posición de entrada con la tecla de control.¤Confirme con §OK§.¤Pulse la tecla de pantalla situada bajo la opción §OK§ para guardar las entradas.
17Primeros pasosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007μGuardadoEn la pantalla se muestra Guardado. Se escucha un tono de confirmación y se vuelve automáticamente al estado de reposo o, en el caso de configuración a través del menú, se vuelve al menú "Configuración".ObservaciónSi junto con la indicación del número de teléfono se envían también la fecha y la hora (p. ej., a través de su proveedor de red, un router o una centralita), puede determinar si se aceptará esta información o no:¤Pulse la secuencia de teclas:v ¤P#Q5#MISe muestra la siguiente indicación, y el ajuste actual parpadea:¤Pulse una de las siguientes teclas para establecer cuándo se han de añadir los datos:Qnuncao bien 1una sola vez, si la fecha y la hora no están configuradas en el teléfono o bien 2siempreSe muestra su selección (p. ej., el 2 para siempre): ¤Pulse la tecla de pantalla §OK§.973 SET: [0]973 SET: [2]
18Primeros pasosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Pantalla en estado de reposoDespués de registrar el teléfono y de ajustar la hora, la pantalla presenta el siguiente aspecto en estado de reposo (ejemplo).Indicaciones de la pantallauCobertura entre la estación base y el terminal inalámbrico:– de alta a baja: Ш§¦–sin recepción:  ¥ uActivación del contestador automático:à  El contestador automático está activado con un anuncio estándar.uEstado de carga de las baterías:–Ucargadas por encima del 66%–Vcargadas entre un 34 % y un 66%–ecargadas entre un 11% y un 33%–=cargadas menos de un 11 % –=parpadea: cuando la batería está casi vacía (menos de 10 minutos de tiempo de llamada)– = e V Vse ilumina: las baterías se están cargandouINT 1Nombre interno del terminal inalámbrico (¢p. 45)El teléfono está ahora listo para funcionar. Ðà UINT 104.23. 10:53amRellam Menú
19Primeros pasosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007¿Qué desea hacer a continuación?Después de la puesta en servicio de su Gigaset, puede empezar inmediatamente a realizar llamadas, o también puede adaptarlo a sus necesidades. Utilice la siguiente guía para encontrar rápidamente las funciones más importantes.Información acerca de... ... la encontrará aquí.Usar el teléfono p. 20Ajustar los tonos de llamada p. 47Grabar su propio anuncio para el contestador automáticop. 36Registrar terminales inalámbricos Gigaset en la estación basep. 43Transmitir los registros del listín telefónico de terminales inalámbricos Gigaset anteriores a los terminales nuevosp. 31Configurar el Modo Eco p. 42Operar el teléfono con una centralita p. 51Ajustar el volumen del auricular p. 46gggggggg
20Usar el teléfonoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Usar el teléfonoTecla de controlEn lo sucesivo se marcará en negro el lado de la tecla de control (arriba, abajo, derecha, izquierda) que haya que pulsar en cada momento; por ejemplo, v para “pulsar sobre el lado derecho de la tecla de control”. La tecla de control tiene diferentes funciones:Con el terminal inalámbrico en estado de reposov  Abrir el menú principal.s  Abrir el listín telefónico.u  Abrir la lista de terminales inalámbricos.tAbrir el menú para ajustar el volumen de voz (¢p. 46) del terminal inalámbrico.En el menú y en las listast/ s  Pulsar para desplazarse línea a línea hacia arriba o hacia abajo.En los campos de entradaCon la tecla de control se mueve el cursor hacia arriba t, hacia abajo s, a la dere-cha v o a la izquierda u.Durante una llamada externavSilenciar el micrófono.s  Abrir el listín telefónico.u  Iniciar una consulta interna.tAjustar el volumen del auricular o del modo de manos libres.Teclas del tecladoc/ Q/ P etc. Pulsar la tecla mostrada del terminal inalámbrico. ~Introducir dígitos o letras. Corregir errores Para corregir los caracteres incorrectos de un campo de entrada, vaya hasta el error con la tecla de control. A continuación puede:uBorrar con la tecla de pantalla §Borrar§ el carácter a la izquierda del cursor.uInsertar un carácter en la posición del cursor.uSobrescribir los caracteres marcados (parpadean); por ejemplo, al introducir la fecha y la hora.
21Usar el teléfonoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Uso de los menúsSe pueden usar las funciones del teléfono mediante un menú organizado en dife-rentes niveles (Visión general de los menús ¢p. 25). Menú principal (primer nivel) ¤Pulse en el estado de reposo del terminal inalámbrico la tecla de pantalla §Menú§ o el lado derecho de la tecla de control v para abrir el menú principal.Las funciones del menú principal se mostrarán en forma de lista con nombres y símbolos (ejemplo a la derecha).Seleccionar una función¤Pulsando la tecla de control q se desplaza de una función a la siguiente. La función seleccionable se muestra en pantalla.¤Pulsando la tecla de pantalla §OK§ o el lado derecho de la tecla de control v se selecciona la función mostrada. A continuación se abre el submenú correspondiente y se muestra su primera entrada. Al pulsar la tecla de pantalla §Atrás§ o brevemente la tecla de colgar a, la pantalla vuelve al estado de reposo.Submenús Las funciones del submenú se muestran con su nombre. Seleccionar una función¤Pulsando la tecla de control q se desplaza de una función a la siguiente. Cada función se muestra en pantalla.¤Pulsando la tecla de pantalla §OK§ se selecciona la función mostrada. A continua-ción se abre el submenú correspondiente y se muestra su primera entrada. Si pulsa la tecla de pantalla §Atrás§ o la tecla de colgar a brevemente, volverá al nivel de menú anterior o cancelará la operación.Los ajustes que no haya confirmado pulsando la tecla de pantalla §OK§ se perderán.Volver al estado de reposoDesde cualquier posición del menú:¤Pulse la tecla de colgar a prolongadamente o bien¤No pulse ninguna tecla: transcurridos 2 minutos, la pantalla pasa automática-mente al estado de reposo.Encontrará un ejemplo de la pantalla en estado de reposo en la p. 18. ÏConfiguraciónAtrás WOK
22Usar el teléfonoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Apagar/encender el terminal inalámbricoaEn estado de reposo, pulse prolongadamente la tecla de colgar (tono de confirmación).Bloquear/desbloquear tecladoEl bloqueo del teclado evita el uso no intencionado del teléfono.#En estado de reposo, pulse la tecla de almohadilla prolongadamente (tono de confirmación). El bloqueo del teclado se activará o se desacti-vará. Cuando está activado, se muestra el símbolo Ø en la pantalla.Si el bloqueo del teclado está activado, se mostrará un aviso al pulsar una tecla.El bloqueo del teclado se desactiva automáticamente al recibir una llamada. Al tér-mino de la llamada, vuelve a activarse.NotaCon el teclado bloqueado no se pueden marcar los números de emergencia.
23Usar el teléfonoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Representación de los pasos en las instrucciones de usoLos pasos a seguir se representan de forma abreviada; p. ej.:§Menú§ ¤Configuración ¤Modo Eco (³=activado)¤Esto quiere decir que debe proceder como sigue:ÏConfiguraciónAtrás WOKRellam Menú¤Pulse la tecla de pantalla situada bajo la opción §Menú§ para abrir el menú principal. ¤Pulse sobre el borde inferior de la tecla de control s ... ¤Pulse la tecla de pantalla situada bajo la opción §OK§ para confirmar la selección. ... hasta que en la pantalla se muestre la opción de menú Configuración. ¤Pulse sobre el borde inferior de la tecla de control s ...
24Usar el teléfonoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / starting.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007¤Pulse la tecla de pantalla situada bajo la opción §Atrás§ para volver al nivel de menú anterior o bienpulse prolongadamente la tecla de colgar a para volver al estado de reposo.Modo EcoAtrás WOK³... hasta que en la pantalla se muestre la opción de menú Modo Eco. ¤Pulse la tecla de pantalla situada bajo la opción §OK§ para activar o desactivar la función (³=activado).
25Visión general de los menúsGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / menuetree.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Visión general de los menúsAlgunas entradas del menú están subdivididas. Los números de páginas se refieren a la descripción en las instrucciones de uso.Abra el menú principal: con el teléfono en estado de reposo, pulse la tecla de pantalla §Menú§.ìAlarmaActivación ¢p. 42Hora de aviso ¢p. 42ÌContestadoraReproducir mensajes Buzón de red ** ¢p. 41Contestador ** ¢p. 36Activación * ¢p. 36Identificación de llamadas * Terminal ¢p. 38BaseAnuncios * Grabar mensaje  ¢p. 36Escuchar mensaje ¢p. 36Borrar Mensaje  ¢p. 36Duración del mensaje * maximo ¢p. 391 minuto2 minutos3 minutosTimbres antes contestar * Inmediato ¢p. 39tras 10 seg.tras 18 seg.tras 30 seg.AutomáticoBuzón de red ¢p. 41Asignar tecla 1 * Buzón de red ¢p. 41Contestador ¢p. 41* Sólo estaciones base con contestador automático.** Sólo estaciones base con contestador automático y si el número del contestador automático de red está guardado.
26Visión general de los menúsGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / menuetree.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007ÏConfiguraciónFecha/hora ¢p. 16Ajustes de audio Volumen de llamada ¢p. 46Volumen del timbre ¢p. 47Tonos de aviso ¢p. 48Tono de batería baja ¢p. 48Tonos (teléfono) ¢p. 47Tonos (base) ¢p. 49Pantalla Salvapantalla ¢p. 46Colores ¢p. 46Contraste ¢p. 46Idioma ¢p. 46Registro Registrar terminal ¢p. 43Dar de baja terminal ¢p. 44Telefonía Acept.llamada automática ¢p. 46Intrusión ¢p. 45Tipo de listas de llamadas ¢p. 34Lada local ¢p. 35Códigos extra ¢p. 35Música en espera ¢p. 49Sistema Reiniciar terminal ¢p. 48Reiniciar base ¢p. 50PIN sistema ¢p. 49Modo Eco ¢p. 42
27Realizar llamadasGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / telefony.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Realizar llamadasRealizar llamadas externasLas llamadas externas son llamadas a la red telefónica pública.~c Marque el número y pulse la tecla de descolgar. O bien:c~ Pulse la tecla de descolgar c prolongadamente y después marque el número. Con la tecla de colgar a se puede interrum-pir la marcación.Durante la comunicación se muestra la dura-ción de la llamada.Finalizar una llamadaaPulse la tecla de colgar.Responder a una llamadaLas llamadas entrantes se indican de tres maneras en el terminal inalámbrico: por el timbre/tono, por la indicación en la pantalla y por el parpadeo de la tecla de descolgar c. Para responder a la llamada, pulse la tecla de descolgar c.Gigaset A510A: en vez de responder a la lla-mada, puede desviarla al contestador auto-mático: §Menú§ ¤Desviar a la contestadora ¤§OK§Si el terminal inalámbrico se encuentra en el soporte de carga y la función Acept.llamada automática está activada (¢p. 46), el termi-nal inalámbrico aceptará automáticamente la llamada al retirarlo del soporte de carga. Si le molesta el tono de llamada, puede des-activarlo:§Menú§ ¤En silencio ¤§OK§Puede aceptar una llamada mientras apa-rezca en la pantalla.Transmisión de números de teléfono (CID, ID de llamantes)Durante una llamada, el número y/o el nom-bre del llamante puede mostrarse en la pan-talla de su teléfono siempre que se cumplan los requisitos siguientes: uSu proveedor de red presta los servicio ID de llamantes (CID). – ID de llamante: se muestra el número del llamante.– ID de nombre de llamante: se muestra el nombre del llamante.uHa solicitado el ID de llamantes a su pro-veedor de red. uEl llamante ha solicitado el ID de llaman-tes al proveedor de red.NotaSi marca con el listín telefónico (¢p. 30), la lista de llamadas (¢p. 34) y la lista de rellamada (¢p. 32), se evitará tener que teclear los números cada vez.
28Realizar llamadasGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / telefony.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Indicación de llamada con ID de llamantes (CID)Si el número del llamante está guardado en el listín telefónico, se mostrará su nombre.1 Símbolo de aviso de llamada 2 Número o nombre del llamanteEn lugar del número se puede mostrar:uLlam. externa, si no se transmite ningún número.uN° desconocido, si el llamante suprime la transmisión del número de teléfono (CID).uN° desconocido, si el llamante no ha soli-citado la transmisión del número de teléfono (CID). Indicación en pantalla con ID de nombre de llamanteSi cuenta con el servicio ID de nombre de lla-mante, aparece además el nombre regis-trado (localidad) en su proveedor de red para este número de teléfono. Si el número del abonado llamante está almacenado en su listín telefónico, la presentación del CID se sustituye por el registro correspondiente de su listín.1Número del llamante 2Nombre y localidadEn la pantalla se muestra:uLlam. externa, si no se transmite ningún número.uN° desconocido, si el llamante suprime la transmisión del número de teléfono (CID).uN° desconocido, si el llamante no ha soli-citado la transmisión del número de teléfono (CID). Notas acerca de la indicación de los números de teléfono (CID)Su teléfono Gigaset está configurado en el estado de suministro de manera que el número del llamante se muestre en pantalla. No es necesario efectuar ningún ajuste adi-cional en su teléfono Gigaset.Si no se muestra el número de telé-fono, puede ser debido a lo siguiente: uNo ha solicitado el CID a su proveedor de red, o bienuSu teléfono esta conectado a través de una centralita/un router con centralita integrada (Gateway) que no transmite toda la información.¿Está su teléfono conectado a través de una centralita/un Gateway?Éste es el caso si entre su teléfono y la roseta de la conexión telefónica hay otro disposi-tivo instalado; p. ej., una instalación de tele-comunicación, un Gateway, etc. A menudo es suficiente reiniciarlo:¤Desenchufe la centralita brevemente de la red. A continuación vuelva a enchufarla y espere hasta que el aparato se haya reiniciado.ØÜÚ1234567890Menú121234567890Ana Linares,LondresMenú12NotaEl tono de llamada se puede desactivar para llamadas anónimas (llamadas sin transmisión del número de teléfono) (¢p. 48).
29Realizar llamadasGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / telefony.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Si el número de teléfono sigue sin mostrarse¤Compruebe los ajustes de la centralita con respecto a la indicación de los núme-ros de teléfono (CID) y, si es necesario, active esta función. Para ello, busque en las instrucciones de uso del aparato por ID de llamantes (o un nombre alternativo, como transmisión del número de telé-fono, indicación del número de telé-fono...). Si es necesario, pida más informa-ción al fabricante del aparato. Si a pesar de todo no tiene éxito, es posible que el proveedor de red de este número de teléfono no ofrezca CID.¿Ha solicitado la indicación de los números de teléfono a su proveedor de red?¤Compruebe si su proveedor de red ofrece la indicación de los números de teléfono (CID) y ha habilitado esta función para Ud. Si fuese necesario, diríjase a su proveedor.Puede encontrar más información sobre el tema en la página web de Gigaset:www.gigaset.com/serviceManos libresEn el modo manos libres se activa el altavoz, de manera que puede oír a su interlocutor sin necesidad de tener el terminal inalám-brico en la mano. De esta manera, tiene las dos manos libres y otros también pueden oír la conversación.Activar/desactivar la función de manos libresLa función de manos libres puede activarse o desactivarse durante una llamada y al escuchar el contestador automático (sólo Gigaset A510A):dPulse la tecla de manos libres. Cada vez que se pulsa la tecla se cambia entre el modo de auri-cular y el modo de manos libres. Si el modo de manos libres está activado, la tecla está iluminada.Si desea colocar el terminal inalámbrico en el soporte de carga durante una llamada:¤Mantenga pulsada la tecla de manos libres d al colocarlo durante otros 2segundos más.Para ver cómo ajustar el volumen, ¢p. 46. Silenciar micrófono (mute)Puede desactivar el micrófono del terminal inalámbrico durante una llamada. vPulse la tecla de control a la derecha para cambiar al modo silencio del terminal inalám-brico. En la pantalla se muestra el micrófono está apagado.Vuelva a pulsar esta tecla para desactivar el modo mute.NotaSi desea que otras personas oigan la con-versación, debe comunicárselo a su interlocutor.
30Utilizar el listín telefónico y las listasGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Utilizar el listín telefónico y las listasDispone de: uListín telefónicouLista de rellamada uListas de llamadas uLista del contestador automático (sólo Gigaset A510A)El listín telefónico se crea individualmente para el terminal inalámbrico. Puede enviar las listas o los registros a otros terminales inalámbricos (¢p. 31).Listín telefónicoEn el listín telefónico se pueden guardar hasta 150 registros.En el listín telefónico puede guardar ulos números y los nombres correspondientesula melodía de llamada VIP y el color VIP.Puede abrir el listín telefónico en el estado de reposo con la tecla s. Tamaño de los registrosNúmero:  máx. 32 cifras cada unoNombre: máx. 16 caracteres cada unoGuardar el primer número en el listín telefónicos ¤List. tel. vacío  ¿Nuev. regist.?~  Introduzca el número y pulse §OK§.~  Introduzca el nombre y pulse §OK§.Guardar un número en el listín telefónicos ¤§Menú§ ¤Nuevo registro~  Introduzca el número y pulse §OK§.~  Introduzca el nombre y pulse §OK§.Orden de los registros del listín telefónicoLos registros del listín telefónico suelen ordenarse alfabéticamente por apellido. Los espacios en blanco y los números aparecen siempre antes.El orden es el siguiente:1. Espacio en blanco2. Dígitos (0-9)3. Letras (por orden alfabético)4. Otros caracteresSi desea pasar por alto el orden alfabético de los registros, inserte un espacio en blanco o un número antes de la primera letra del nombre. El registro en cuestión se colocará de este modo al principio del listín telefónico.Seleccionar un registro del listín telefónicos  Abra el listín telefónico. Dispone de las siguientes opciones:uDesplazarse al registro pulsando s hasta seleccionar el registro buscado. uIntroducir el primer carácter del nombre y, en su caso, desplazarse al registro con s.Marcar con el listín telefónicos ¤s(seleccionar registro) cPulse la tecla de descolgar.NotaPara acceder con rapidez a un número del listín telefónico (marcación abre-viada), puede asignar el número a una tecla (¢ Utilizar las teclas de marcación abreviada, p. 31).
31Utilizar el listín telefónico y las listasGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Administrar los registros del listín telefónicos ¤s(seleccionar registro)§Menú§ Pulse la tecla de pantalla.Las siguientes funciones se pueden seleccio-nar con la tecla q:Melodía de llamada VIP Marca un registro del listín telefónico como VIP (“Very Important Person” o “Persona muy importante”) asignándole una melodía de llamada distintiva. El registro se identifica en el listín telefónico con el símbolo Æ. Identificará las llama-das VIP por el tono de llamada.Color de llamada VIP Marca un registro del listín telefónico como VIP (“Very Important Person” o “Persona muy importante”) asignándole un color de fondo distintivo. El registro se muestra en el listín telefónico con este color de fondo y se identifica con el sím-bolo Æ. Identificará las llamadas impor-tantes por el color de fondo.Modif. registro Modifique el número en caso necesario y pulse §OK§.Modifique el nombre en caso necesario y pulse §OK§.Utilizar número Cambie o complete un número almace-nado y, a continuación, márquelo con c o guárdelo como registro nuevo; para ello, después de la indicación del número, pulse:§Menú§ ¤Copiar numero al directorio ¤§OK§ Borrar registro Borra el registro seleccionado.Enviar registroEnvía un registro a un terminal inalám-brico (¢ Transferir el listín telefónico a otro terminal inalámbrico,p. 31).Borrar listaBorra todos los registros del listín telefónico.Enviar lista Transfiere el listín telefónico completo a otro terminal inalámbrico (¢ Transferir el listín telefónico a otro terminal inalám-brico, p. 31).Asignar tecla Asigne el registro actual a una tecla para marcación abreviada (¢ Utilizar las teclas de marcación abreviada, p. 31).Utilizar las teclas de marcación abreviadaPuede asignar registros del listín telefónico a las teclas Q y de 2a O:s ¤q (seleccionar registro) ¤ §Menú§ ¤Asignar tecla ¤~ (pulse la tecla en la que va a almacenarse el registro)Para marcar, pulse prolongadamente la tecla de marcación abreviada correspon-diente.Transferir el listín telefónico a otro terminal inalámbricoPuede transferir registros del listín telefónico de otros terminales inalámbricos a su nuevo terminal inalámbrico; también son transferi-bles los registros de terminales inalámbricos antiguos.Requisitos:uEl terminal emisor y el terminal receptor deben estar registrados en la misma esta-ción base. uEl otro terminal inalámbrico y la estación base pueden enviar y recibir registros del listín telefónico.s ¤s(seleccionar registro) ¤§Menú§ (abrir el menú) ¤Enviar registro / Enviar listasSeleccione el número interno del terminal inalámbrico recep-tor y pulse §OK§. Puede transferir varios registros, uno detrás del otro, respondiendo a la pregunta Regist. copiado ¿Otro registro? con §OK§.
32Utilizar el listín telefónico y las listasGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Cuando la transferencia se haya realizado con éxito se mostrará mediante un mensaje en pantalla. Escuchará el tono de confirmación.Tenga en cuenta lo siguiente: uLos registros con números idénticos no se sobrescriben en el terminal receptor. uSi el teléfono suena o la memoria del ter-minal inalámbrico está llena, la transmi-sión se interrumpirá.uLas melodías y colores VIP asignados a los registros no se transmitirán.Añadir el número mostrado al listín telefónicoEs posible añadir al listín telefónico números que se muestran en una lista, p. ej., la lista de llamadas o la lista de rellamada.Si cuenta con el servicio ID de nombre de lla-mante (CID), también se añaden los 16 primeros caracteres del nombre transfe-rido. Se muestra el número: §Menú§ ¤Copiar numero al directorio¤Complete el registro (¢ Guardar un número en el listín telefónico, p. 30). Gigaset A510A: durante la inserción del número desde la lista del contestador auto-mático se interrumpe la reproducción de mensajes. Añadir un número desde el listín telefónico Es posible abrir el listín telefónico en deter-minadas ocasiones (p. ej., durante una lla-mada externa o la preparación para la mar-cación) para añadir un número. No es nece-sario que el terminal inalámbrico se encuen-tre en estado de reposo.sAbra el listín telefónico.qSeleccione un registro y pulse §OK§.Lista de rellamadaEn la lista de rellamada se incluyen los diez últimos números marcados desde el termi-nal inalámbrico (máx. 32 dígitos). Si uno de los números se encuentra en el listín telefónico, se mostrará el nombre correspondiente.Rellamada manual cPulse brevemente la tecla de descolgaro bien§Rellam§ Pulse la tecla de pantalla.sSeleccione el registro. cPulse la tecla de descolgar. El número se marcará.Administrar los registros de la lista de rellamadacPulse brevemente la tecla de descolgaro bien§Rellam§ Pulse la tecla de pantalla.sSeleccione el registro.§Menú§ Abra el menú.Las siguientes funciones se pueden seleccio-nar con la tecla q: Utilizar número(como en el listín telefónico, ¢p. 31)Copiar numero al directorio (¢ Guardar un número en el listín telefónico, p. 30)Borrar registro Borra el registro seleccionado.Borrar listaBorra todos los registros de la lista de rellamada.
33Utilizar el listín telefónico y las listasGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Función de la tecla de mensajesAbrir listasAl pulsar la tecla de mensajes f se abre la siguiente selección de listas:uLista del contestador automático (sólo Gigaset A510A) o Contestador automá-tico de red, si su proveedor admite esta función y el contestador automático de red está preparado para marcación rápida (¢p. 41).uLista de llamadasCada vez que se introduce un nuevo regis-tro en una lista, suena un tono de indicación. En estado de reposo se muestra un símbolo en la pantalla, correspondiente al tipo de registro nuevo: El número de registros nuevos se indica junto al símbolo correspondiente.Al pulsar la tecla de mensajes f se mostra-rán todas las listas que contengan mensajes y la lista del contestador automático de red.La lista se muestra con el número de entra-das nuevas (1) y el número de entradas anti-guas, ya leídas (2) (ejemplo):Con q se selecciona una lista. Para abrirla, pulse §OK§.Activar/desactivar el parpadeo de la tecla de mensajesPuede configurar que la tecla de mensajes f parpadee (estado de suministro) o no cuando haya mensajes nuevos. Proceda de la siguiente manera:¤Pulse la secuencia de teclas:v ¤P#Q5#MSe muestra:¤Pulse una de las siguientes teclas para seleccionar el tipo de mensaje:Se muestra su selección (p. ej., el 5 para llamadas perdidas) y el ajuste actual parpadea: ¤Pulse la tecla Q o la tecla 1 para confi-gurar el procedimiento cuando haya nue-vos mensajes:Símbolo Nuevo mensaje... Ã ... en la lista del contestador automá-tico (sólo Gigaset A510A) o en el con-testador automático de red™ ... en la lista de llamadas perdidasNotaSi las llamadas están guardadas en el contestador automático de red, recibirá un mensaje si así lo configura para este tipo de lista (consulte las instrucciones de uso de su proveedor de red).Ã ™03 015para llamadas perdidaso bien Mpara mensajes del contesta-dor automático (sólo Giga-set A510A)/contestador automático de redQla tecla de mensajes parpa-dea (se apaga cuando se pulsa la tecla)o bien 1la tecla de mensajes no parpadeaLlamadas:02+03Atrás WOK2197975 SET: [0]
34Utilizar el listín telefónico y las listasGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Se muestra su selección (p. ej., el 1):¤Pulse la tecla de pantalla §OK§.Lista del contestador auto-mático (sólo Gigaset A510A)Con la lista del contestador automático puede escuchar los mensajes grabados en el contestador automático (¢p. 37). Lista de llamadasRequisito: transmisión del número de telé-fono (CID (ID de llamantes), p. 27).En función del tipo de lista configurado, la lista de llamadas incluye los últimos 25 números deutodas las llamadas– las llamadas recibidas– las llamadas no contestadas– las llamadas grabadas por el contesta-dor automático (sólo Gigaset A510A)ulas llamadas perdidas– las llamadas no contestadas y– las llamadas no grabadas por el contestador automático (sólo Gigaset A510A)La lista de llamadas se abre en estado de reposo con la tecla de mensajes f.Ajustar el tipo de lista de llamadas§Menú§ ¤Configuración ¤Telefonía ¤Tipo de listas de llamadasLlamadas perdidas / Todas las llamadasSeleccione esta opción y pulse §OK§ (³=activado).a Pulse prolongadamente (estado de reposo). Los registros de la lista de llamadas no sufren modificaciones al cambiar el tipo de lista.Registro de listaEjemplo de registros en la lista:uEl estado del registro–Nueva lla.: nueva llamada perdida.–Lla. vieja: registro ya leído.–Llam acep: llamada contestada.–Contest. (Gigaset A510A): el contesta-dor automático ha contestado a la lla-mada. Se ha dejado un mensaje.uNúmero correlativo del registrouNúmero o nombre del abonado llamanteuFecha y hora de la llamada (si se ha confi-gurado, ¢p. 16)Pulse la tecla de descolgar c para devolver una llamada a la persona seleccionada.Pulse la tecla de pantalla §Menú§ para seleccio-nar las siguientes funciones:Borrar registro Borra el registro seleccionado.Copiar numero al directorio (¢ Guardar un número en el listín telefónico, p. 30)Borrar listaBorra todos los registros de la lista.Después de salir de las listas de llamadas, todos los registros leídos obtendrán el estado de "antiguo".975 SET: [1]Nueva lla. 02123456789006.28. 08:34amAtrás WMenú
35Utilizar el listín telefónico y las listasGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / direct_charges.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Configuración de prefijos de áreaAntes de devolver una llamada desde la lista de llamadas (¢p. 34), debe guardar el pre-fijo de área local en donde se está utilizando su teléfono. Si su teléfono se encuentra en un área con múltiples prefijos, también debe guardar los otros prefijos de esa área.Lada local§Menú§ ¤Configuración ¤Telefonía ¤Lada local~Introduzca el prefijo de área local.§OK§ Presione la tecla de pantalla. aPresione prolongadamente (estado inactivo).Códigos extra§Menú§ ¤Configuración ¤Telefonía ¤Códigos extra~Introduzca el prefijo adicional.§OK§ Presione la tecla de pantalla. aPresione prolongadamente (estado inactivo).Repita los pasos anteriores hasta ingresar todos los prefijos adicionales de su área. Se pueden guardar hasta un máximo de cinco (5) prefijos.
36Uso del contestador automático de la estación base Gigaset A510AGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Uso del contestador automático de la estación base Gigaset A510APuede utilizar el contestador automático con las teclas de la estación base (¢p. 5), el terminal inalámbrico o a distancia (con otro teléfono fijo/móvil). A través del terminal inalámbrico podrá grabar sus propios avisos.Utilización mediante el termi-nal inalámbricoSi durante su utilización se oye una solicitud o una indicación, el altavoz del terminal ina-lámbrico se activa automáticamente. Con la tecla de manos libres dpuede desactivarlo.Activar/desactivar contestador automático§Menú§ ¤Contestadora ¤Activación (³=activado)Cuando la memoria está llena de mensajes, no se puede activar el contestador automá-tico. Se le pedirá que borre mensajes antiguos.Tras la activación se escucha el aviso que indica el tiempo de grabación restante. Si todavía no se ha ajustado la hora, se oye el aviso correspondiente (Ajustar la hora ¢p. 16). En la pantalla se mostrará el sím-bolo Ã. El teléfono se suministra con un aviso prede-terminado. Si no existen avisos personales propios, se utilizará el aviso predeterminado. Grabar aviso§Menú§ ¤Contestadora ¤Anuncios ¤Grabar mensaje ¤¿Iniciar grabación?§OK§ Pulse la tecla de pantalla para iniciar la grabación.Se escucha el tono de inicio (tono breve).¤Ahora grabe su aviso (mínimo 3segundos).Igual que al llamar, ponga el receptor del teléfono directamente en la oreja y hable al micrófono con un volumen normal.§OK§  Pulse la tecla de pantalla para finalizar la grabación.Puede cancelar la grabación con a o §Atrás§. Con §OK§ puede iniciar de nuevo la grabación.Tras la grabación se reproduce el aviso para su confirmación.Tenga en cuenta lo siguiente:uLa grabación se detiene automática-mente si se supera el tiempo máximo de grabación de 170 segundos o si al hablar se hace una pausa de más de 2 segundos.uSi se cancela la grabación, se volverá a emplear el aviso predeterminado.Escuchar aviso§Menú§ ¤Contestadora ¤Anuncios ¤Escuchar mensajeSi no existen avisos propios, se reproducirá el aviso predeterminado.Borrar aviso§Menú§ ¤Contestadora ¤Anuncios ¤Borrar Mensaje§OK§ Pulse la tecla de pantalla para confirmar la consulta. Tras el borrado se volverán a utilizar los avi-sos predeterminados correspondientes. NotaEl proceso de borrado de avisos puede tardar unos minutos.
37Uso del contestador automático de la estación base Gigaset A510AGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Escuchar mensajesCon cada mensaje se registra la fecha y hora de recepción (si se ha configurado, ¢p. 16) y se mostrará durante la reproducción. Si se transmite el número de teléfono, en la pan-talla se indica el número o el nombre del lla-mante. Si el número del llamante está guar-dado en la agenda del teléfono, se muestra el nombre correspondiente. Los mensajes nuevos que aún no se han escuchado se señalan en la pantalla con un símbolo y el número:La tecla de mensajes f del terminal inalám-brico parpadea.Para escuchar mensajes:fPulse la tecla de mensajes. Contestador:Seleccione y pulse §OK§.Si existen mensajes nuevos, la reproducción empezará por el primer mensaje nuevo. En caso contrario, se reproducirá el primer men-saje antiguo. En cada mensaje para el cual se ha guardado la fecha y hora, escuchará antes de su repro-ducción el aviso correspondiente.Los mensajes nuevos cambian su estado a "antiguos" tras la reproducción de la hora y la fecha de entrada (después de aproxima-damente 3 segundos).Detener y controlar la reproducción Durante la reproducción de mensajes: 2 Parar reproducción. Para conti-nuar, pulse 2 otra vezo bien§Menú§ Detener la reproducción. Para activar: Continuar ¤§OK§ t o 1Ir al inicio del mensaje actual.Pulsar dos veces: pasar al men-saje anterior.s o IIr al mensaje siguiente.Pulsar dos veces: pasar al segundo mensaje siguiente.Si la reproducción de los mensajes grabados se detiene durante más de un minuto, el contestador automático pasa automática-mente al modo de reposo.Añadir el número de un mensaje a la agenda del teléfonoDurante la reproducción o una pausa:§Menú§ ¤Copiar a directorio¤Complete el registro ¢p. 32.Borrar los mensajesSe puede borrar un mensaje antiguo o todos a la vez. Borrar todos los mensajes antiguosDurante la reproducción o una pausa:§Menú§ ¤Borrar lista vieja§OK§ Pulsar la tecla de pantalla para confirmar la consulta.Borrar un mensaje antiguo concretoDurante la reproducción:§Borrar§ Pulse la tecla de pantalla.Ã03NotaPuede iniciar la escucha de los mensajes a través del menú:§Menú§ ¤Contestadora ¤Reproducir mensajes ¤Contestador
38Uso del contestador automático de la estación base Gigaset A510AGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Aceptar una llamada del contesta-dor automáticoMientras se graba un mensaje en el contes-tador automático o este está siendo ope-rado de forma remota, se puede responder a la llamada:§Aceptar§ Pulse la tecla de pantalla.Se interrumpe la grabación y puede hablar con el llamante.Si antes de responder a la llamada se habían grabado más de 3 segundos de mensaje, la llamada se muestra como mensaje nuevo. La tecla f del terminal inalámbrico parpadea.Se puede responder a la llamada aunque no se señalice en el terminal inalámbrico. Desviar una llamada externa al contestador automáticoSe puede desviar una llamada externa entrante al contestador automático aunque éste esté desactivado. Requisito: que quede todavía memoria libre en el contestador automático. En el terminal inalámbrico se indica una lla-mada externa:§Menú§ ¤Desviar a la contestadora ¤§OK§Se inicia el contestador automático en el modo de grabación y responde a la llamada. Se ignora el tiempo ajustado para aceptar llamadas (¢p. 39).Activar/desactivar la grabación durante una llamadaSe puede grabar una llamada externa mediante el contestador automático. ¤Informar al interlocutor de la grabación de la llamada.Durante la conversación:§Menú§ Abrir el menú.Grabar conversaciónSeleccionar y pulsar §OK§. La grabación se señaliza en la pantalla mediante un texto de indicación y se marca como mensaje nuevo en la lista del contesta-dor automático. §Fin§  Pulsar la tecla de pantalla para finalizar la grabación.El tiempo máximo de grabación depende de la memoria libre del contestador automá-tico. Si la memoria está llena, se oirá un tono de finalización, se detendrá la grabación y se marcará la parte de la llamada que se haya grabado como nuevo mensaje en la lista del contestador automático. Activar/desactivar la escuchaSi alguien deja un mensaje en el contestador automático, puede escucharlo simultánea-mente a través del altavoz de la estación base y del terminal inalámbrico.Activar/desactivar la escucha simultá-nea permanentemente§Menú§ ¤Contestadora ¤Identificación de llamadas ¤Terminal / Base (³=activado)La escucha simultánea se puede activar en la estación base y el terminal inalámbrico al mismo tiempo. Desactivar la escucha simultánea para la grabación actualSe puede desactivar esta función durante la grabación para un terminal inalámbrico determinado.aPulsar la tecla de colgar.
39Uso del contestador automático de la estación base Gigaset A510AGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Ajustar los parámetros de grabaciónEn el estado de suministro el contestador automático ya está preajustado. Se pueden realizar ajustes individuales mediante el ter-minal inalámbrico.Establecer la duración de la grabaciónPuede ajustar la duración máxima de graba-ción de un mensaje:1 minuto, 2 minutos 3 minutos o maximo.§Menú§ ¤Contestadora ¤Duración del mensajeq  Seleccionar la duración de la grabación y pulsar §OK§ (³= seleccionado).Seleccionar aceptación de llamadasEs posible configurar cuándo debe el con-testador automático responder a una llamada:Inmediato, tras 10 seg., tras 18 seg., tras 30 seg. o Automático.§Menú§ ¤Contestadora ¤Timbres antes contestarq  Seleccionar el tiempo y pulsar §OK§ (³= seleccionado).Indicación de respuesta a una llamadaAl activar Automático para la respuesta a las llamadas se aplica lo siguiente: uSi todavía no hay ningún mensaje, el con-testador automático responde al cabo de unos 18 segundos.uSi ya hay mensajes nuevos, responde a una llamada tras 10 segundos. En una consulta a distancia (¢p. 40) tras unos 15 segundos ya puede saber que no hay mensajes nuevos (en caso contrario, el contestador automático ya hubiera respon-dido a su llamada). Si cuelga ahora, la lla-mada no tendrá ningún coste.Cambiar el idioma del control por voz y del aviso predefinido§Menú§ Abrir el menú principal.P#Q5#21 Introducir los dígitos y conQ§OK§  Ajustar idioma inglés.1§OK§  Ajustar idioma francés.2§OK§  Ajustar idioma español.Restablecer la marcación rápida del contestador con la tecla 1Basta con pulsar la tecla 1 prolongada-mente para llamar al contestador; no es necesario seleccionarlo a través del menú.En el estado de suministro el contestador automático integrado ya está preajustado. Si ha configurado el contestador automático de red para marcación rápida (¢p. 41), puede modificar este ajuste.§Menú§ ¤Contestadora ¤Asignar tecla 1ContestadorSeleccionar y pulsar §OK§.Este ajuste de la marcación rápida es válido para todos los terminales inalámbricos registrados.
40Uso del contestador automático de la estación base Gigaset A510AGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / answering_m.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Manejo a distancia (mando a distancia)Puede escuchar o activar el contestador automático desde otro teléfono (p. ej. hotel, cabina telefónica).Requisitos: uHa ajustado un PIN del sistema distinto a 0000 (¢p. 49).uEl teléfono que desea manejar a distancia dispone de marcación por tonos, esdecir, que al marcar las teclas se oyen distintos tonos. De forma alternativa puede usar un emisor de código (disponible en tiendas).Llamar al contestador automático y escuchar mensajes~  Marque su número de teléfono. 9~  Mientras oiga su texto de aviso: Pulse la tecla 9 e introduzca el PIN de sistema. Se comunicará si hay mensajes nuevos. Se inicia la reproducción de los mensajes. Ahora podrá manejar el contestador auto-mático mediante el teclado.El manejo se realiza mediante las siguientes teclas: A  Ir al inicio del mensaje actual.Pulsar dos veces: Ir al mensaje anterior.B  Detener la reproducción. Para continuar, pulse otra vez.3  Ir al mensaje siguiente.0  Borrar mensaje actual.Activar el contestador automático¤Llamar a casa y dejar sonar hasta que se escuche: "Introduzca el PIN".~ Introducir el PIN del sistema.Se activa el contestador automático. Se oirá el aviso del tiempo restante en la memoria. Se reproducen los mensajes.El contestador automático no se puede des-activar a distancia.
41Uso del contestador automático de redGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / T-NetBox_SAG.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Uso del contestador automático de redEl contestador automático de red es el con-testador automático de su proveedor de red. Si es necesario, diríjase a él para solicitar más información.Puede utilizar el contestador automático de red si se lo ha solicitado a su proveedor de red. Utilizar la marcación rápida para el contestador automá-tico de redBasta con pulsar la tecla 1 prolongada-mente para llamar al contestador; no es necesario seleccionarlo a través del menú.Gigaset A510: el contestador automático de red está preconfigurado para la marcación rápida. Solamente necesita introducir el número del contestador automático de red.§Menú§ ¤Contestadora ¤Buzón de red (³= seleccionado)~Introduzca el número del con-testador automático de red y pulse §OK§.Gigaset A510A: el contestador automático integrado está preconfigurado para la mar-cación rápida. Puede cambiar al contestador automático de red.§Menú§ ¤Contestadora ¤Buzón de red~Introduzca el número del con-testador automático de red y pulse §OK§. ¤Asignar tecla 1 ¤Buzón de red (³= seleccionado)La configuración de la marcación rápida es válida para todos los terminales inalámbricos.Llamar al contestador automático de red1Pulse esta tecla prolongada-mente. Se conectará directa-mente al contestador automá-tico de red. Escuchar los mensajes del contestador automático de redSi llega un mensaje para usted, puede recibir una llamada del contestador automático de red. Si ha solicitado la transmisión del número de teléfono, en la pantalla se mues-tra el número del contestador automático de red. Si acepta la llamada, se reproducirán los mensajes nuevos. Si no la acepta, el número del contestador automático de red se guar-dará en la lista de llamadas perdidas y la tecla de mensajes parpadeará (¢p. 33). NotaPuede iniciar la conexión con el contesta-dor automático de red a través del menú:§Menú§ ¤Contestadora ¤Reproducir mensajes ¤Buzón de red (sólo Gigaset A510A)NotaIntroduzca en el listín telefónico el número del contestador automático de red y la descripción "Contestador auto-mático de red" para que se muestre esta descripción en la pantalla y en la lista de llamadas.
42ECO DECTGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007ECO DECTCon su Gigaset, contribuye a la protección del medio ambiente.Reducción del consumo energéticoSu teléfono consume menos electricidad porque utiliza un alimentador de bajo consumo.Reducción de la radiaciónLa radiación se reduce automáticamente:uTerminal inalámbrico: cuanto más cerca esté el terminal inalámbrico de la base, menor será la radiación.uEstación base: cuando solamente hay registrado un terminal inalámbrico y éste está en la base, la radiación se reduce prácticamente a cero.Puede reducir la radiación del terminal ina-lámbrico y la estación base de forma adicio-nal si usa el Modo Eco:Modo EcoLa radiación del terminal inalámbrico y de la estación base se reduce siempre en un 80%, independientemente de si se está reali-zando una llamada o no. Con el Modo Eco el alcance se reduce aprox. un 50%. Por esto, el Modo Eco siempre es aconsejable cuando baste con un alcance pequeño.Activar/desactivar el Modo Eco:§Menú§ ¤Configuración ¤Modo Eco§OK§  Pulse la tecla de pantalla. (al activarlo aparecerá un texto de aviso, confirme con §OK§). ³=activado.Indicadores de estadoUtilizar el terminal inalámbrico como despertadorRequisito: se han ajustado la fecha y la hora (¢p. 16).Activar/desactivar el despertador§Menú§ ¤Alarma ¤Activación (³=activado)Al activar el despertador se abre automática-mente el menú para configurar la hora de la alarma.En la pantalla se muestra el símbolo ¼ y la hora del despertador.Una alarma del despertador se señaliza en la pantalla (¢p. 3) con el volumen y la melodía del tono de llamada seleccionados (¢p. 47). La alarma suena un máximo de 60 segundos. Si no se pulsa ninguna tecla, la alarma se repite dos veces en intervalos de cinco minutos y luego se desactiva. Durante una llamada, la alarma del desper-tador se indica solamente mediante un breve tono. Ajustar la hora del despertador§Menú§ ¤Alarma ¤Hora de aviso~Introduzca la hora del desperta-dor en horas y minutos y pulse §OK§.Símbolo de pantallaÐ¨§¦¥ Potencia de recepción:– de alta a baja– sin recepciónNotaAl activar el Modo Eco se reduce el alcance de la estación base.
43Utilizar varios terminales inalámbricosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Desactivar el despertador/hacer que vuelva a sonar después de una pausa (modo de repetición)Requisito: debe sonar la alarma del despertador.§Desact.§  Pulse la tecla de pantalla. Se desactiva la alarma del despertador.O bien: §Repet.§  Pulse la tecla de pantalla o cual-quier otra tecla. La alarma del despertador se desactiva, pero vuelve a sonar al cabo de 5 minutos. Después de sonar por segunda vez, la alarma del despertador se desactiva completamente.Utilizar varios terminales inalámbricosRegistrar terminales inalámbricosEn su estación base puede registrar hasta cuatro terminales inalámbricos. Cada termi-nal inalámbrico adicional tiene que estar registrado en la estación base para que pueda funcionar.Registro de un terminal inalám-brico Gigaset en el Gigaset A510/A510AEl registro manual debe realizarse en el ter-minal inalámbrico (1) y en la estación base (2). Tras el registro, el terminal inalámbrico pasa al estado de reposo. En la pantalla se mues-tra el número interno del terminal inalám-brico; p. ej., INT 1. En caso contrario, hay que repetir el proceso.Registro de otros terminales inalámbricosA continuación se indica cómo registrar otros terminales inalámbricos Gigaset y los terminales de otros dispositivos compati-bles con la norma GAP.1) En el terminal inalámbrico§Menú§ ¤Configuración ¤Registro ¤Registrar terminal~Si se le solicita, introduzca el PIN del sistema de la estación base (número de fábrica: 0000) y pulse §OK§.En la pantalla se muestra Terminal registrando.2) En la estación base¤Antes de que transcurran 60 segundos, pulse la tecla de registro/paging en la estación base (¢p. 5) prolongada-mente (aprox. 3 s.). 1) En el terminal inalámbrico¤Comience el registro del terminal ina-lámbrico según se indique en las ins-trucciones de uso correspondientes.2) En la estación base¤Pulse la tecla de registro/paging en la estación base (¢p. 5) prolongada-mente (aprox. 3 s).
44Utilizar varios terminales inalámbricosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Dar de baja terminales inalámbricosDesde cualquier terminal inalámbrico Gigaset registrado puede dar de baja cual-quier otro terminal inalámbrico registrado.§Menú§ ¤Configuración ¤Registro ¤Dar de baja terminalsSeleccione el usuario de la línea interna que se desea dar de baja y pulse §OK§. (El terminal inalámbrico que esté utilizando se marca con <).~Introduzca el PIN del sistema actual y pulse §OK§.§OK§ Pulse la tecla de pantalla.Buscar terminal inalámbrico ("paging")Es posible buscar un terminal inalámbrico con la ayuda de la estación base. ¤Pulse brevemente la tecla de registro/paging en la estación base (¢p. 5).¤Todos los terminales inalámbricos sona-rán simultáneamente ("paging") aunque los tonos de llamada estén desactivados.Finalizar la búsqueda¤Pulse la tecla de registro/paging en la estación base brevemente o pulse la tecla de descolgar c o o la tecla de col-gar a en el terminal inalámbrico.Realizar llamadas internasLas llamadas internas son llamadas gratuitas entre terminales inalámbricos que se han registrado en la misma estación base.Llamar a un terminal inalámbrico determinadouInicie la llamada interna. ~Introduzca el número del termi-nal inalámbrico. o bien: uInicie la llamada interna.s  Seleccione el terminal inalámbrico.cPulse la tecla de descolgar.Llamar a todos los terminales inalám-bricos (“llamada colectiva”)u  Pulse la tecla prolongadamente. o bien: u  Inicie la llamada interna. PPulse la tecla de asterisco o bien: uInicie la llamada interna. Lla. colectiva Seleccione ycPulse la tecla de descolgar.Se llamará a todos los terminales inalámbricos.Finalizar la llamadaa  Pulse la tecla de colgar.Transferir una llamada a otro ter-minal inalámbrico/realizar una consulta internaMientras habla con un interlocutor externo, puede llamar al mismo tiempo a un interlo-cutor interno, por ejemplo, para transferir la llamada o para realizar una consulta. u  Abra la lista de terminales inalámbricos. El usuario externo escucha la melodía de espera, si se ha acti-vado (¢p. 49).sSeleccione el terminal inalám-brico o Lla. colectiva y pulse §OK§.Cuando la extensión interna responda:¤Informe acerca de la llamada externa si procede.
45Utilizar varios terminales inalámbricosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Puede elegir entrea  Pulsar la tecla de colgar. La lla-mada externa se transfiere al otro terminal inalámbrico. o bien§Atrás§  Pulsar la tecla de pantalla. Vuelve a estar conectado con el interlocutor externo.También puede pulsar la tecla de colgar a durante la transferencia antes de que el usuario interno descuelgue. Si éste no contesta o está ocupado, la lla-mada vuelve a usted automáticamente.Aceptar una llamada en esperaSi durante una llamada interna recibe una llamada externa, oirá un tono de llamada en espera (tono corto). Si se transmite el número (CID, ID de llamantes), en la pantalla se indica el número o el nombre del lla-mante. a  Pulse la tecla de colgar para finalizar la llamada interna.c  Pulse la tecla de descolgar para responder a la llamada externa.Conectar con una llamada externa (conferencia)Requisito: la función Intrusión debe estar activada. Está realizando una llamada externa. Un interlocutor interno se puede conectar a la llamada y hablar. La conexión se indica a todos los interlocutores mediante un tono de aviso. Activar/desactivar la conexión interna§Menú§ ¤Configuración ¤Telefonía ¤IntrusiónActive/desactive la función pulsando §OK§ (³=activado).Conectar internamenteLa línea está ocupada con una llamada externa. En la pantalla se muestra la indica-ción correspondiente. Desea conectar con la llamada externa en curso.c  Pulse la tecla de descolgar prolongadamente.Se conectará a la llamada. Todos los interlo-cutores escuchan un tono de aviso. En este tiempo aparece en la pantalla de este termi-nal inalámbrico el mensaje Conferencia y desde este terminal inalámbrico no se puede marcar.Finalizar la conexióna  Pulse la tecla de colgar.Todos los interlocutores escuchan un tono de aviso.Si el primer interlocutor interno pulsa la tecla de colgar a, se mantiene la conexión entre el terminal inalámbrico conectado y el interlocutor externo. Modificar el nombre de un terminal inalámbricoAl registrar los terminales inalámbricos, se asignan automáticamente los nombres "INT 1", "INT 2", etc. Puede modificar estos nombres si lo desea. El nombre puede tener un máximo de 10 caracteres. El nombre modificado aparece en la lista de cada uno de los terminales inalámbricos.uAbra la lista de terminales ina-lámbricos. El terminal inalám-brico propio se identifica con el símbolo <. sSeleccione el terminal inalámbrico.§Menú§ Abra el menú.Cambiar nombre~Introduzca el nombre.§OK§ Pulse la tecla de pantalla.
46Configurar el terminal inalámbricoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Configurar el terminal inalámbricoEl terminal inalámbrico está preconfigurado. No obstante, se pueden realizar ajustes individuales.Modificar el idioma de la pantallaSe pueden visualizar los textos de la pantalla en diferentes idiomas.§Menú§ ¤Configuración ¤IdiomaEl idioma actual está marcado con ³.sSeleccione un idioma y pulse §OK§. Si ha seleccionado por error un idioma que no puede entender:v ¤L4sSeleccione el idioma correcto y pulse §OK§.Configurar pantalla/salvapantallasEs posible elegir entre cuatro esquemas de color y varios niveles de contraste. Puede configurar además un protector de pantalla.§Menú§ ¤Configuración ¤PantallaDispone de las siguientes opciones:SalvapantallaPuede hacer que se muestre un reloj digi-tal como salvapantallas en el estado de reposo. Sustituye a la indicación en el estado de reposo. Puede seleccionar Sin salvapantalla o Reloj Digital.En determinadas situaciones, el salva-pantallas no se muestra; por ejemplo, durante una llamada o si el terminal ina-lámbrico no está registrado. Para mostrar nuevamente la pantalla en estado de reposo, pulse brevemente la tecla de colgar a.ColoresSe puede visualizar la iluminación de fondo de la pantalla en diferentes colores. Hay disponibles cuatro esquemas de color.ContrasteHay disponibles nueve niveles de contraste.Activar/desactivar la acepta-ción automática de llamadasSi está activada esta función, basta con reti-rar el terminal inalámbrico del soporte de carga para contestar a una llamada; no hace falta pulsar la tecla de descolgar c.§Menú§ ¤Configuración ¤Telefonía ¤Acept.llamada automática§OK§ Pulse la tecla de pantalla (³=activado).Configurar el volumen de manos libres/auricularEl volumen del manos libres y el del auricular se puede configurar en cinco niveles. En estado de reposo:t ¤Volumen de llamadaVolumen auricular/Volumen microtelé-fonoSeleccione y pulse §OK§.qAjuste el volumen (p. ej. Volu-men 3 =  = ‰).§OK§ Pulse la tecla de pantalla para guardar el ajuste.Durante una llamada con auricular o el modo de manos libres:tPulse la tecla de control para abrir directamente el menú para el ajuste del volumen corres-pondiente. Con q ajuste el volumen de manos libres o del auricular.
47Configurar el terminal inalámbricoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007El ajuste se guarda automáticamente trans-curridos unos 3 segundos, o bien al pulsar la tecla de pantalla §OK§.Modificar tonos de llamadauVolumen:Puede elegir entre cinco niveles de volu-men (p. ej., volumen 3 =  ˆ) y “llamada progresiva” (el volumen aumenta progre-sivamente, volumen 6 = ‡). uTonos de llamada:Puede seleccionarlos de una lista de tonos de llamada y melodías predefinidos.Los tonos de llamada se pueden ajustar independientemente para las funciones siguientes:uLlamadas internasuLlamadas externasuDespertadorConfigurar el volumen de los tonos de llamadaEl volumen es el mismo para todos los tipos de señalización.En estado de reposo:t ¤Volumen del timbreqAjuste el volumen.§OK§ Pulse la tecla de pantalla para guardar el ajuste.Configurar la melodía del tono de llamadaConfigure por separado la melodía del tono de llamada para llamadas externas, internas y el despertador. Para llamadas internas y el despertador:En estado de reposo:t ¤Tonos (teléfono)Para llamadas internas/Alarma Seleccione y pulse §OK§.qSeleccione la melodía y pulse §OK§ (³= seleccionado).Para llamadas externas:En estado de reposo:t ¤Tonos (teléfono)Para llamadas externas Seleccione y pulse §OK§.Con la tecla q puede seleccionar lo siguiente:MelodíasConfigure la melodía del tono de llamada como se ha descrito anteriormente.Control de tiempoSe puede fijar un período de tiempo durante el cual su teléfono no suene en caso de una llamada externa; por ejem-plo, durante la noche. Activación, active o desactívela con §OK§ (³=activado).ConfiguraciónNo sonar desde:/No sonar hasta:Introduzca la hora con 4 dígitos.NotaTambién puede ajustar el volumen de voz a través del menú (¢p. 26).NotaTambién puede configurar el volumen del tono de llamada a través del menú (¢p. 26).NotaSi recibe llamadas de contactos a los que haya asignado una melodía o un color de fondo propios (VIP) en el listín telefónico, el teléfono sonará también en este periodo de tiempo.
48Configurar el terminal inalámbricoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Silenciar llam. anónimasSe puede configurar el terminal inalám-brico para que no suene al recibir llama-das anónimas (no con el contestador automático). La llamada únicamente se señalizará en la pantalla.Active o desactive la función Silenciar llam. anónimas con §OK§ (³=activado).Activar/desactivar el tono de llamadaPuede udesactivar el tono de llamada indefinida-mente en estado de reposo o en una lla-mada antes de descolgarudesactivar el tono de llamada solamente para la llamada actual. No es posible volver a activarlo en el trans-curso de una llamada.Desactivar indefinidamente el tono de llamadaPPulse la tecla de asterisco prolongadamente.En la pantalla se muestra el símbolo ó.Volver a activar el tono de llamadaPPulse la tecla de asterisco prolongadamente.Desactivar el tono de llamada para la llamada actual§Menú§ ¤En silencio ¤§OK§Activar/desactivar tonos de aviso/tono de batería bajaEl terminal inalámbrico le indica acústica-mente varias actividades y estados. Pueden activarse o desactivarse independiente-mente unos de otros:uTonos de aviso –Tono de confirmación: al finalizar un registro/ajuste y al recibir un nuevo registro en la lista del contestador automático o la lista de llamadas–Tono de error: al introducir datos erróneos–Clic de tecla: cada vez que se pulsa una tecla.uTono de batería baja Indica que es necesario cargar la batería.t ¤Tonos de aviso/Tono de batería baja Seleccione y active o desactive con §OK§ (³=activado).El tono de final de menú al llegar al final de un menú no se puede desactivar.Restablecer el terminal ina-lámbrico al estado de suministroPuede reiniciar los ajustes y modificaciones individuales.El reinicio no afecta a los siguientes ajustes:uRegistro del terminal inalámbrico en la estación baseuFecha y horauRegistros del listín telefónico, de las listas de llamadas§Menú§ ¤Configuración ¤Sistema ¤Reiniciar terminal§OK§ Confirme la consulta.NotaTambién puede configurar las melodías del tono de llamada a través del menú (¢p. 26).
49Configurar la estación baseGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Configurar la estación baseLa estación base se configura con un termi-nal inalámbrico Gigaset registrado.Modificar el tono de llamada de la estación base Gigaset A510AuVolumen:Puede elegir entre cinco ajustes de volu-men y "llamada progresiva", ¢p. 47. El valor "0" desactiva el tono de llamada de la estación base.uTonos de llamada:Para llamadas externas, es posible esta-blecer una melodía de tono del llamada, ¢p. 47. uTemporizador:Puede fijar un período de tiempo en el que su teléfono no deba sonar (por ejem-plo, durante la noche).§Menú§ ¤Configuración ¤Ajustes de audio ¤Tonos (base) ¤Volumen timbre llamada / Melodia timbre llamada / Control de tiempoPara saber cómo realizar los ajustes, ¢p. 47. Activar/desactivar la melodía de espera§Menú§ ¤Configuración ¤Telefonía ¤Música en espera§OK§ pulse esta tecla de pantalla para activar o desactivar la melodía de espera (³= activada).Proteger el teléfono contra el acceso no autorizadoGuarde la configuración del sistema de la estación base con un PIN del sistema que no conozca nadie más. Debe introducir el PIN del sistema, entre otras cosas, al registrar y dar de baja un terminal inalámbrico en la estación base o al volver al estado de suministro.Modificar el PIN del sistemaSe puede modificar el PIN de cuatro dígitos configurado para la estación base (estado de suministro: 0000) por otro PIN de 4 dígitos que sólo conozca usted.Gigaset A510A: si se utiliza un PIN de acceso al sistema, se puede acceder a distancia al contestador automático ¢p. 40. §Menú§ ¤Configuración ¤Sistema ¤PIN sistema~Introduzca el PIN del sistema actual y pulse §OK§.~Introduzca el PIN del sistema nuevo y pulse §OK§.Restablecer el PIN del sistemaSi ha olvidado el PIN del sistema, puede restablecerlo al código original 0000 con la tecla correspondiente de la estación base. De esta forma también se reinician otros ajustes, véase la siguiente sección "Restablecer la estación base al estado de suministro".
50Configurar la estación baseGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Restablecer la estación base al estado de suministroAl restablecer la estación baseuSe restablecen los ajustes individualesuSe borran todas las listasuSe desactiva el Modo Eco.La fecha y la hora permanecen inalteradas.Restablecer la estación base a tra-vés del menúAl restablecer la estación base con el menúuLos terminales inalámbricos permanecen registrados uNo se restablece el PIN del sistema.§Menú§ ¤Configuración ¤Sistema ¤Reiniciar base§OK§ Pulse la tecla de pantalla.Restablecer la estación base con la tecla correspondiente de la misma estaciónAl restablecer la estación base con la tecla correspondienteuSe dan de baja todos los terminales ina-lámbricosuEl PIN del sistema vuelve a ser el código original 0000.Proceda como sigue:¤Desconecte el cable de red de la estación base.¤Mantenga pulsada la tecla de registro/paging de la estación base (¢p. 5) mien-tas conecta de nuevo el cable de red a ésta. Mantenga la tecla pulsada al menos durante 5 segundos.NotaDespués de la conexión o del restableci-miento de la estación base, el contesta-dor automático tarda unos 15 segundos en estar operativo.NotaTodos los terminales inalámbricos se dan de baja y deben ser registrados de nuevo. Todos los ajustes vuelven al estado de suministro.
51Conectar la estación base a una centralitaGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / pabx.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Conectar la estación base a una centralitaLos siguientes ajustes solamente son nece-sarios si lo exige su centralita; consulte las instrucciones de uso de la misma.Procedimiento de marcación y tiempo de flashModificar el procedimiento de marcaciónPuede elegir el procedimiento de marcación entre una de las siguientes opciones:uMarcación por tonos (MFV)uProcedimiento de marcación por impul-sos (DEC)§Menú§ Abra el menú principal.P#Q5#11Pulse estas teclas. ~ 1 §OK§ Procedimiento de marcación por impulsos (DEC).O bien: ~ Q §OK§ Marcación por tonos (MFV).Ajustar el tiempo de flashEl teléfono está predeterminado para su fun-cionamiento en una conexión principal. Para poder funcionar en centralitas puede que sea necesario modificar este valor. Consulte las instrucciones de uso de la centralita.§Menú§ Abra el menú principal.P#Q5#12Pulse estas teclas. ~Introduzca el dígito para el tiempo de flash y pulse §OK§.0=80ms; 1=100ms; 2= 120 ms; 3= 400 ms; 4= 250 ms; 5= 300 ms; 6= 600 ms; 7= 800 msConfigurar tiempos de pausaModificar la pausa tras línea ocupadaPuede configurar la duración de la pausa entre el momento de pulsar la tecla de des-colgar c y el envío del número. §Menú§ Abra el menú principal.P#Q5#1OPulse estas teclas. ~Introduzca la duración de la pausa en dígitos (1=1 s; 2=3s; 3= 7 s) y pulse §OK§.Modificar la pausa tras la tecla de señalización (tecla flash)Si así lo requiere su centralita, puede modifi-car la duración de la pausa (consulte las ins-trucciones de uso de la centralita). §Menú§ Abra el menú principal.P#Q5#14Pulse estas teclas. ~Introduzca los dígitos para la duración de la pausa (1= 800 ms; 2= 1600 ms; 3= 3200 ms) y pulse §OK§. NotaLa marcación por tonos (MFV) es el pro-ceso de marcación más difundido y moderno. El proceso de marcación por impulsos (DEC) solamente lo requieren unas pocas centralitas antiguas.
52Conectar la estación base a una centralitaGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / pabx.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Cambiar temporalmente a la marcación por tonos (MFV)Si su centralita todavía funciona con marca-ción por impulsos (IWV), pero se requiere la marcación por tonos (p.ej., para escuchar el contestador automático de red), deberá conmutar a la marcación por tonos para la llamada.Requisito: debe encontrarse en el trans-curso de una llamada o haber marcado ya un número externo.PPulse la tecla de asterisco.Tras colgar, se activa nuevamente la marca-ción por impulsos.
53Certificación de Industry CanadaGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Certificación de Industry CanadaEl funcionamiento está sujeto a las dos condiciones a continuación: (1) este dispositivo no debe causar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluyendo aquella que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.AVISO: La etiqueta de Industry Canada identifica a los equipos certificados. Esta certificación implica que el equipo cumple determinados requisitos de redes de telecomunicaciones, protección, funcionamiento y seguridad según se describe en la documentación sobre Requisitos Técnicos del Equipo Terminal. El Departamento no garantiza que el equipo funcione a satisfacción del cliente.Antes de instalar el equipo, los usuarios deben asegurarse de que esté permitido conectarlo en las instalaciones de la compañía de telecomunicaciones local. Asimismo, el equipo se debe instalar con un método aceptable de conexión. El cliente debe saber que es posible que el cumplimiento de las condiciones mencionadas no evite la degradación del servicio en algunas situaciones.Las reparaciones del equipo certificado deben ser coordinadas por un representante designado por el proveedor. Toda reparación o modificación realizada por el usuario al equipo, o todo mal funcionamiento del mismo, puede constituir una causa para que la compañía de telecomunicaciones le solicite al usuario que desconecte el equipo.Los usuarios deben garantizar, para su protección, que las conexiones a tierra de la instalación eléctrica, las líneas telefónicas y el sistema de tuberías metálicas interno , en caso de haber uno, están conectados entre sí.Esta protección puede ser especialmente importante en áreas rurales.NOTA: Los usuarios no deben intentar realizar estas conexiones. Deben comunicarse con la autoridad de inspección eléctrica que corresponda, o bien con un electricista, según sea conveniente.Este producto cumple las especificaciones técnicas aplicables de Industry Canada.El Número de Equivalencia de Timbre (REN, por sus siglas en inglés) indica la cantidad máxima de dispositivos que se pueden conectar a una interfaz telefónica. La terminación de una interfaz puede estar compuesta por cualquier combinación de dispositivos, sujeta solamente al requisito de que la suma de los REN de todos los dispositivos no sea mayor de cinco.Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
54Información sobre la FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Información sobre la FCC/ACTAAdvertencia: Los cambios o modificaciones realizados a esta unidad que no estén expresamente aprobados por Gigaset Communications USA LLC podrían anular el permiso de la FCC para el uso de este equipo. Esto incluye el agregado de cualquier dispositivo de antena externo.Este equipo cumple la Sección 68 de las normas de la FCC y los requisitos adoptados por la ACTA. En la parte inferior de la base hay una etiqueta que contiene, entre otra información, un identificador de producto con el formato US:AAAEQ##TXXXX. Debe suministrar este número a la compañía telefónica si así se lo solicita.El enchufe y la toma utilizados para conectar este equipo al cableado y a la red telefónica de las instalaciones deben cumplir la Sección 68 de las normas de la FCC y los requisitos adoptados por la ACTA. Se suministra un cable telefónico y un enchufe modular que cumplen con dichos requisitos. Está diseñado para conectarse a una toma modular compatible que también cumpla con dichos requisitos. Consulte las instrucciones de instalación para más información.El REN se utiliza para determinar la cantidad de dispositivos que se pueden conectar a una línea telefónica. El exceso de REN en una línea telefónica puede provocar que los dispositivos no suenen cuando haya una llamada entrante. En la mayoría de las áreas, pero no en todas, la suma de REN no debe ser mayor que cinco (5.0). Para asegurarse de la cantidad de dispositivos que se pueden conectar a una línea, según los REN totales, póngase en contacto con la compañía telefónica local. En los productos aprobados después del 23 de julio de 2001, el REN forma parte del identificador de producto con el formato US:AAAEQ##TXXXX. Los dígitos representados por ## son los REN sin decimal (por ej., 03 es un REN de 0,3). En productos anteriores, el REN se muestra en la etiqueta por separado.Puede obtener una copia de la Declaración de Conformidad del proveedor (SDoC, por sus siglas en inglés) en la siguiente dirección de Internet: www.gigaset.com/docs.Si este equipo provoca daños a la red telefónica, la compañía telefónica le notificará por adelantado que puede ser necesario suspender temporalmente el servicio. En caso de que no se pueda notificar por adelantado, la compañía telefónica notificará al cliente lo antes posible. Asimismo, se le informará sobre su derecho a presentar una queja ante la FCC si lo considera necesario.La compañía telefónica puede realizar cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones o procedimientos que podrían afectar al funcionamiento del equipo. De ser así, la compañía lo notificará por adelantado a fin de que usted pueda realizar las modificaciones necesarias para evitar la interrupción del servicio. Si tiene problemas con este sistema telefónico, desconéctelo de la red hasta que el problema haya sido corregido o hasta que esté seguro de que el equipo está funcionando correctamente.Si tiene problemas con el equipo, para reparaciones o información sobre la garantía, comuníquese con Atención al Cliente al 1-866 247-8758. Si el equipo interfiere con la red telefónica, la compañía telefónica puede solicitarle que lo desconecte hasta que el problema se haya resuelto. Este equipo no está diseñado para ser reparado por el Cliente (usuario).Este sistema telefónico no se puede utilizar con servicios de pago suministrados por la compañía telefónica. La conexión a servicios de líneas compartidas está sujeta a las tarifas estatales. Comuníquese con la comisión de servicios públicos estatal, la comisión de servicios públicos o la comisión corporativa para más información. No se puede garantizar la privacidad de las comunicaciones al utilizar este teléfono.Si su casa tiene un equipo de alarma con cableado especial conectado a la línea telefónica, asegúrese de que la instalación de este equipo no desactive su equipo de alarma. Si tiene dudas acerca de qué puede desactivar el equipo de alarma, consulte a su compañía telefónica o a un instalador calificado.Este equipo telefónico ha sido probado y cumple los límites de dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones a continuación: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluyendo aquella que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Estos límites están diseñados para ofrecer protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial.
55Información sobre la FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Algunos teléfonos inalámbricos funcionan a frecuencias que pueden causar interferencias en televisores y videos cercanos; para minimizar o prevenir dicha interferencia, la base del sistema no se debe colocar cerca o sobre un televisor o video y, si hay interferencia, debe alejar la base del televisor o video para reducirla o eliminarla. Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este sistema telefónico no causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al encender y apagar el sistema, el usuario debe intentar corregir la interferencia con una o más de las medidas a continuación:1. Cambie de orientación o de ubicación la antena receptora.2. Aumente la distancia entre la base y el receptor.3. Conecte la base a una toma que se encuentre en un circuito diferente al que se encuentra conectado el receptor.4. Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para recibir ayuda.Aviso para marcación directa de entrada (DID, por sus siglas en inglés)PERMITIR QUE ESTE EQUIPO SE MANEJE DE MANERA TAL QUE NO PROPORCIONE SUPERVISIÓN DE RESPUESTA ADECUADA CONSTITUYE UNA VIOLACIÓN DE LA SECCIÓN 68 DE LAS NORMAS DE LA FCC.Aviso para los usuarios de audífonos: Este sistema telefónico es compatible con audífonos acoplados por inducción.Cortes de energía: En caso de un corte de energía, su teléfono inalámbrico no funcionará. El teléfono inalámbrico necesita electricidad para su funcionamiento. Se recomienda que tenga un teléfono que no requiera de electricidad para su uso durante los cortes de energía.Aviso: La instalación de la unidad base debe dejar un espacio de al menos 8 pulgadas entre la base y las personas para dar cumplimiento a las pautas de exposición a la RF de la FCC.La parte portátil (teléfono) ha sido probada y cumple las pautas de exposición a la RF de la FCC para poder llevarla en el cuerpo. Su uso con un accesorio que contenga piezas metálicas no garantiza el cumplimiento de las pautas mencionadas.Aviso al servicio de la compañía telefónica:Si necesita el servicio de su compañía telefónica, bríndele la siguiente información:– Código de interfaz de la instalación (FIC, por sus siglas en inglés)– Código de orden de servicio (SOC)– Código de orden de servicio universal (USOC) como se indica en la etiqueta en la parte inferior de la base.Precauciones de seguridadAntes de utilizar su equipo telefónico, se deben seguir las instrucciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y heridas a terceros. 1. Lea con detenimiento todas las instrucciones.2. Siga todas las advertencias e instrucciones que se encuentran en el producto.3. Desenchufe el producto de la toma telefónica de pared y de la toma de energía antes de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Use un paño húmedo para limpiarlo. 4. No use este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos, pileta de cocina, o lavadora, en un sótano húmedo o cerca de una piscina.5. Coloque el producto en una superficie estable y segura. Si la unidad se cae puede sufrir daños y/o provocar lesiones serias.6. Las ranuras o aberturas en la cabina y en la parte trasera e inferior son para la ventilación del equipo con el fin de protegerlo contra el recalentamiento. Estas aberturas no deben estar bloqueadas o tapas. Este producto no se debe colocar nunca cerca o sobre un radiador o calentador o en un lugar donde no haya ventilación adecuada.7. Se debe operar sólo con el voltaje indicado en la etiqueta. Si no está seguro del voltaje de su hogar, consulte a su distribuidor o a la compañía de electricidad local.8. No coloque objetos sobre el cable de energía. Instale la unidad en un lugar en el que nadie pueda pisar el cable o tropezarse con él.9. No sobrecargue la toma de pared y los cables de extensión ya que esto puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.10. Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de la cabina del producto ya que podrían hacer contacto con puntos de voltaje peligrosos o hacer cortocircuito y así provocar un incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame líquido sobre el producto.
56Información sobre la FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.200711. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o quemaduras, no desarme el producto. Llévelo a un centro de servicio autorizado cuando necesite reparación. El abrir o quitar las tapas puede exponerlo a voltajes peligrosos, corriente eléctrica u otros riesgos. El rearmado incorrecto puede provocar descargas eléctricas al volver a utilizar el equipo. Desconecte el conector del circuito TNV antes de quitar la tapa.12. Desenchufe el producto de la toma de pared y llévelo al servicio autorizado en las siguientes condiciones:a.) Si el cable de energía está dañado o roto.b) Si se ha derramado líquido en el producto. c) Si el producto ha estado expuesto en la lluvia o agua. d) Si el producto no funciona con normalidad al seguir las instrucciones de uso. Ajuste sólo los controles que se encuentran cubiertos por las instrucciones de uso ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede provocar daños y requerir del trabajo de un técnico calificado para restaurar el producto a la normalidad. e) Si el producto se ha caído o ha sido dañado. f) Si el producto presenta un cambio en su funcionamiento. 13. Evite utilizar un teléfono (que no sea inalámbrico) durante una tormenta eléctrica. Puede haber un riesgo remoto de descarga eléctrica de los rayos. Por lo tanto, recomendamos utilizar un protector de sobretensión.14. No utilice el teléfono para informar una fuga de gas cerca de la fuga.15. Puede que no pueda marcar los números de emergencia 911 si el teclado está bloqueado.16. Se debe utilizar un cable de telecomunicación mínimo Nº 26 AWG con este teléfono.PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA BATERÍAPara reducir el riesgo de incendios, lesiones o descargas eléctricas y para desechar las baterías correctamente, lea atentamente las instrucciones a continuación:CONTIENE UNA BATERÍA DE NÍQUEL HIDRURO. SE DEBE RECICLAR O DESECHAR ADECUADAMENTE. NO LA ARROJE EN VERTEDEROS MUNICIPALES.1. Utilice sólo las baterías especificadas para este producto.2. NO UTILICE BATERÍAS DE NÍQUEL CADMIO O LITIO, ni mezcle baterías de diferentes tamaños o diferentes fabricantes en este producto. NO UTILICE BATERÍAS NO RECARGABLES.3. No arroje las baterías al fuego; las celdas pueden explotar. No las exponga al agua. Consulte la reglamentación local sobre las instrucciones de desecho de baterías.4. No abra ni perfore las baterías. El electrolito que liberan es corrosivo y puede causar daños en los ojos o la piel. Puede ser tóxico si se ingiere.5. Sea cuidadoso al manipular las baterías para no provocar cortocircuitos con materiales conductores como anillos, brazaletes y llaves. Las baterías o los materiales conductores pueden recalentar y causar quemaduras o incendios.6. Cargue las baterías suministradas, o identificadas para su uso, con este producto solamente de acuerdo con las instrucciones o limitaciones especificadas en el manual del usuario. No intente cargar las baterías con otros medios que no sean los especificados en el manual del usuario.7. Limpie periódicamente los contactos de carga del cargador y el teléfono.
57Información sobre la FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Servicio (Atención al Cliente)Garantía del Centro de Atención al Cliente para productos inalámbricosPara obtener el servicio de Garantía del Centro de Atención al Cliente,información sobre el funcionamiento de productos o resolución de problemas, llame al:Teléfono gratuito: 1-866 247-8758Garantía limitada del usuario finalEste producto cuenta con garantía limitada de un año. Toda sustitución por reparación o servicio de garantía y toda pregunta sobre este producto se debe dirigir a: 1-866 247-8758.La presente garantía limitada y no transferible se aplica al comprador original/consumidor final (“usted”) de los sistemas, teléfonos y accesorios (denominados colectivamente “Producto”) suministrados por Gigaset Communications USA LLC o Gigaset Communications Canada Inc. (denominados colectivamente "Gigaset NAM"). Gigaset NAM le garantiza que a la fecha de la compra, el Producto está libre de defectos de mano de obra y materiales y que el software incluido en el Producto funcionará de acuerdo con las especificaciones del programa.1.PERIODO DE GARANTÍAEl período de garantía del Producto es de un (1) año a partir de la fecha original de la compra que usted realiza. Se debe suministrar una prueba de compra (comprobante de venta o factura) con todo Producto devuelto durante el período de garantía. Se garantiza que las baterías suministradas con los Productos están libres de defectos al momento de la compra solamente.2. RECURSO EXCLUSIVO Toda la responsabilidad de Gigaset NAM y su recurso exclusivo, en caso de que el Producto sea defectuoso en materiales o mano de obra durante el período de garantía y sea devuelto, consistirá en la reparación o sustitución del Producto tal como se establece en la Sección 4 más abajo. Se pueden usar componentes, piezas o materiales reacondicionados en la reparación o sustitución. Se puede perder la información en la memoria del Producto durante la reparación.3.LA PRESENTE GARANTÍA NO CUBRE LOS SIGUIENTES ASPECTOS Y ES NULA PARA:– Daños cosméticos, daños físicos en la superficie del Producto, incluidos, sin limitaciones, las roturas, rajaduras, muescas, rayones o marcas de adhesivos en la pantalla LCD o en la carcasa del Producto.– Los productos que hayan sido reparados, revisados o modificados (incluyendo la antena) por personas que no trabajen para Gigaset NAM o una instalación de reparaciones no autorizada por Gigaset NAM o que hayan sido instalados de manera incorrecta.– Costo de instalación, extracción o reinstalación.– Daños debidos al funcionamiento incorrecto de cualquier teléfono, dispositivo electrónico, hardware o programa de software, red, Internet o computadora, fallas o dificultades de cualquier tipo, incluyendo, sin limitaciones, las fallas del servidor o transmisiones informáticas incompletas, incorrectas, en mal estado o retardadas.– Equipos y componentes no fabricados, suministrados o autorizados por Gigaset NAM.– La modificación de los componentes del Producto, o el funcionamiento del Producto en un entorno inadecuado o con un fin para el cual no está destinado, incluyendo sin limitaciones, fallas o defectos causados por el mal uso, abuso, accidentes, daños físicos, manejo anormal, manipulación o almacenamiento inadecuados, negligencia, alteraciones, instalación, extracción o reparación no autorizada, incumplimiento de las instrucciones, problemas causados por la cobertura de red del operador, exposición al fuego, agua o humedad excesiva, inundaciones o cambios extremos de clima o temperatura, casos de fuerza mayor, disturbios, actos de terrorismo, derrames de alimentos o líquidos, virus u otras fallas de software introducidas en el Productos, u otros
58Información sobre la FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007actos que no sean responsabilidad de Gigaset NAM y que las especificaciones del Producto no prevean; incluyendo daños causados por la manipulación incorrecta o fusiles fundidos.– Productos cuyas etiquetas de garantía, números de serie electrónicos y/o etiqueta de número de serie se hayan quitado, alterado, hecho ilegibles o aplicado de manera fraudulenta a otros equipos.– Problemas de recepción de señal (a menos que sean causados por defectos en los materiales o mano de obra del Producto).– Productos que se usen más allá de las capacidades máximas publicadas.– Rendimiento de los Productos cuando se utilizan junto con otros productos o equipos no fabricados, suministrados o autorizados por Gigaset NAM.– Consumibles (como baterías y fusibles).– Pagos por mano de obra o reparación a representantes o centros no autorizados por Gigaset NAM para realizar el mantenimiento del producto.– Pérdida de información.– Pruebas y exámenes que revelan que el supuesto defecto o funcionamiento incorrecto del Producto no existe.Esta garantía no cubre la educación del cliente, instrucciones, instalación o extracción, ajustes de configuración, problemas relacionados al servicio suministrado por un operador u otro proveedor de servicios y/o problemas de recepción de señal. Gigaset NAM no se responsabiliza por el software, firmware, información o datos de memoria que aparezcan, se encuentren almacenados o integrados en cualquier Producto devuelto para reparación, independientemente de si se encuentra en garantía o no. Esta garantía es válida sólo en el país en que se adquirió el producto, es decir, Estados Unidos o Canadá respectivametne, pero no en ambos.EL USO DE ACCESORIOS QUE NO HAYAN SIDO SUMINISTRADOS O EXPRESAMENTE AUTORIZADOS POR GIGASET USA PUEDE INVALIDAR LA GARANTÍA.4.PROCEDIMIENTO DE RECLAMO DE GARANTÍATodos los reclamos de garantía deben ser notificados a Gigaset NAM antes de que expire el período de garantía. La obligación de Gigaset NAM de brindar asistencia de garantía no se extenderá más allá de la finalización del período de garantía, a menos que el producto reparado o sustituido durante el período de garantía continúe garantizado por el resto de dicho período de garantía o durante treinta (30) días, lo que sea mayor. El servicio de Asistencia se ofrecerá llamando a la línea gratuita para el cliente:1-866 247-87585.LIMITACIÓN DE LA GARANTÍAGigaset NAM no garantiza ni declara que el software de los Productos satisfará sus requisitos ni que funcionará junto con otro hardware o aplicaciones de software proporcionadas por terceros, que el funcionamiento del software será ininterrumpido o libre de errores ni que todos los defectos de los productos de software serán corregidos. 6.LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS EMERGENTES U OTROS DAÑOS Su recurso exclusivo por todo incumplimiento de la presente garantía se establece más arriba. Salvo por cualquier reintegro decidido por Gigaset NAM, NO TIENE DERECHO A RECIBIR NINGUNA CANTIDAD POR DAÑOS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, LOS DAÑOS EMERGENTES, si el Producto no cumple la garantía limitada y, en la medida que la ley aplicable lo permita, incluso si cualquier recurso no cumple su propósito esencial. Los términos que se encuentran abajo (“Exclusión de daños incidentales, emergentes y otros”) también se incorporan en esta garantía limitada. Algunos estados/jurisdicciones/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, por lo que puede que la limitación o exclusión mencionada no sea aplicable en su caso. Esta garantía limitada le proporciona derechos legales específicos. Puede tener otros derechos según el estado/jurisdicción/provincias en el que se encuentra.
59Información sobre la FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.20077.EXCLUSIÓN DE GARANTÍASGIGASET USA Y SUS PROVEEDORES OFRECEN EL PRODUCTO Y LOS SERVICIOS DE ASISTENCIA (SI LOS HUBIERA) TAL COMO SON Y CON TODAS SUS FALLAS. LA GARANTÍA LIMITADA REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA (SI LA HUBIERA) CREADA POR CUALQUIER DOCUMENTACIÓN O EMBALAJE SALVO POR LA GARANTÍA LIMITADA Y, EN LA MEDIDA QUE LA LEY APLICABLE LO PERMITE, REEMPLAZA A TODA GARANTÍA IMPLÍCITA U OBLIGATORIA, INCLUYENDO SIN LIMITACIONES, A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, DE PRECISIÓN O TOTALIDAD O RESPUESTAS, DE RESULTADOS, DE TRABAJOS DE CALIDAD, DE AUSENCIA DE VIRUS Y DE NEGLIGENCIA. TODOS ESTOS PUNTOS HACEN REFERENCIA AL PRODUCTO Y A LA PRESTACIÓN, O FALTA DE PRESTACIÓN, DE SERVICIOS DE ASISTENCIA. ASIMISMO, NO EXISTE GARANTÍA O CONDICIÓN DE TÍTULO, GOCE PACÍFICO, POSESIÓN PACÍFICA O CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN O CON LA INDICACIÓN DE NO VIOLACIÓN DEL PRODUCTO. Algunos estados/jurisdicción/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, por lo que puede que las limitaciones o exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Si su estado o provincia crea una garantía o condición implícita y la ley federal o estatal o de su provincia prohíbe su exclusión, usted también tiene una garantía o condición implícita, PERO SÓLO EN CUANTO A LOS DEFECTOS ENCONTRADOS DURANTE EL PERÍODO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA (UN AÑO). EN LO QUE RESPECTA A LOS DEFECTOS ENCONTRADOS CON POSTERIORIDAD AL PERÍODO DE UN AÑO, NO EXISTE GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO. Esta garantía limitada le proporciona derechos legales específicos y también puede tener otros derechos según el estado/provincia en el que se encuentre. En ningún caso la responsabilidad de Gigaset NAM excederá el costo de reparación o sustitución de Productos defectuosos tal como se describe en el presente documento. Dicha responsabilidad finalizará al expirar el período de garantía.Toda añadidura o actualización del Producto o el software del Producto, incluyendo sin limitaciones, todo arreglo o actualización del software o solución de errores que se le proporcionen luego de la expiración del período de garantía de un año no está tapa por ninguna garantía o condición expresa, implícita u obligatoria.8.EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, EMERGENTES Y OTROS SIEMPRE QUE LO PERMITA LA LEY, EN NINGÚN CASO GIGASET USA, EL VENDEDOR O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS O EMERGENTES DE NINGÚN TIPO (INCLUYENDO SIN LIMITACIONES A LOS DAÑOS POR PÉRDIDAS DE GANANCIAS O CONFIDENCIALES U OTRA INFORMACIÓN, DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, POR LESIONES PERSONALES, POR PÉRDIDA DE LA PRIVACIDAD, POR INCUMPLIMIENTO DE ALGUNA OBLIGACIÓN INCLUYENDO BUENA FE O CUIDADO RAZONABLE, POR NEGLIGENCIA Y POR CUALQUIER OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJAN DE, O ESTÉN RELACIONADOS CON, EL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, EL SUMINISTRO O FALTA DE SUMINISTRO DE SERVICIOS DE ASISTENCIA, U OTRO PUNTO RELACIONADO CON ALGUNA DISPOSICIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, INCLUSO EN CASO DE FALLA, AGRAVIO (INCLUYENDO LA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD ESTRICTA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO O DE GARANTÍA DE GIGASET USA O DE UN VENDEDOR O UN PROVEEDOR INCLUSO SI GIGASET USA O EL VENDEDOR O EL PROVEEDOR HAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN, TAL COMO SE DESCRIBE EN ESTA GARANTÍA, ES SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO PARA EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA LIMITADA. 9.LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y RECURSOS SIN PERJUICIO DE LOS DAÑOS EN LOS QUE USTED PUEDA INCURRIR POR CUALQUIER RAZÓN (INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, TODOS LOS DAÑOS MENCIONADOS ARRIBA Y TODOS LOS DAÑOS DIRECTOS O GENERALES), TODA LA RESPONSABILIDAD DE GIGASET USA, EL VENDEDOR Y SUS PROVEEDORES DE ACUERDO CON LAS DISPOSICIONES DE ESTA GARANTÍA LIMITADA Y SU RECURSO EXCLUSIVO PARA TODO LO MENCIONADO (SALVO POR TODO RECURSO DE REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN ELEGIDO POR GIGASET USA O EL VENDEDOR O EL PROVEEDOR EN RELACIÓN A UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA LIMITADA) ESTÁ LIMITADA A LA SUMA QUE USTED PAGÓ POR EL PRODUCTO O CINCO DÓLARES ($5.00 USD/CAN), LO QUE SEA MAYOR. LAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES MENCIONADAS SE APLICARÁN SIEMPRE QUE LA LEY LO PERMITA, INCLUSO SI ALGÚN RECURSO FRACASA EN SU PROPÓSITO ESENCIAL.
60Información sobre la FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.200710. LEY APLICABLE Si este Producto fue adquirido en Estados Unidos, esta garantía limitada se regirá por las leyes de Texas y queda excluida de la Convención de las Naciones Unidas para la Venta Internacional de Mercaderías. Si este Producto fue adquirido en Canadá, esta garantía limitada se regirá por las leyes de la provincia de Ontario y por las leyes federales de Canadá aplicables allí, y queda excluida de la Convención de las Naciones Unidas para la Venta Internacional de Mercaderías. Si desea más información sobre el Servicio o la Asistencia para su teléfono, visite nuestro sitio Web http://www.gigaset.com o llame al1-866 247-8758.Emitido porGigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt© Gigaset Communications GmbH 2011Todos los derechos reservados.Sujeto a disponibilidad. Derechos de modificaciones reservados.Los atributos del producto están sujetos a cambios. Nos reservamos el derecho a realizar cambios sin previo aviso al diseño del equipo y/o los componentes. Número de pieza: A31008-M2202-R301-1-3S19 © Copyright 2011.
61Información sobre la FCC/ACTAGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Preguntas y respuestasSi durante el uso del teléfono se le plantean dudas, estamos a su disposición en www.gigaset.com/service las 24 horas del día. Además, en la siguiente tabla se ilustran los pasos para la solución de errores.No se ve nada en la pantalla. 1. El terminal inalámbrico está apagado.¥Pulse la tecla de colgar a prolongadamente.2. La batería está descargada.¥Cargue o cambie la batería (¢p. 13).En la pantalla parpadea “Base“.1. El terminal inalámbrico se encuentra fuera del alcance de la estación base.¥Reduzca la distancia entre el terminal ina-lámbrico y la estación base.2. El alcance de la estación base se ha reducido debido a que el modo Eco está activado.¥Desactive el modo Eco (¢p. 42) o reduzca la distancia entre el terminal inalámbrico y la estación base.3. La estación base está apagada.¥Compruebe el alimentador enchufable de la estación base (¢p. 11).4. El terminal inalámbrico no está todavía regis-trado en la estación base o se ha anulado el registro.¥Registre el terminal inalámbrico (¢p. 43).El terminal inalámbrico no suena. 1. El tono de llamada está desactivado.¥Active el tono de llamada (¢p. 48).2. El teléfono solamente suena cuando se trans-mite el número de teléfono.¥Active el tono de llamada para llamadas anónimas (¢p. 48).No se recibe tono de llamada ni de marcación de la red fija. No se ha utilizado el cable telefónico suminis-trado o la conexión se ha realizado con un cable nuevo con una asignación de clavijas incorrecta.¥Utilice siempre el cable telefónico suminis-trado o compruebe que tenga la asignación de clavijas correcta si lo ha comprado en un comercio especializado (¢p. 65).La fecha y la hora se desconfiguran con cada lla-mada entrante. Junto con la indicación del número de teléfono se envían también la fecha y la hora; p. ej., a través de su proveedor de red, un router o una centralita. Estos datos pueden ser incorrectos.¥Introduzca la fecha y la hora correctas; p. ej., en el router o en la centralita.¥Suprima la aceptación automática de la fecha y la hora ¢p. 17.Tono de error tras la consulta del PIN del sistema.El PIN del sistema que ha introducido es erróneo.¥Restablezca el PIN del sistema a 0000 (¢p. 49).Ha olvidado el PIN del sistema. ¥Restablezca el PIN del sistema a 0000 (¢p. 49).Su interlocutor no le oye. Ha pulsado la tecla mute v durante una llamada. El terminal inalámbrico está “silenciado”.¥Vuelva a activar el micrófono (¢p. 29).No se visualiza el número de teléfono del lla-mante a pesar de disponer de CID (ID de llaman-tes).No se ha autorizado la transmisión del número.¥El llamante debe solicitar a su proveedor de red la activación de la transmisión de su número (CID, ID de llamantes).Tenga en cuenta las notas acerca de la indicación de los números de teléfono ¢p. 28.Al introducir datos se escucha un tono de error. La acción no se puede realizar o la introducción de datos es incorrecta. ¥Repita el proceso. Observe la pantalla y consulte, si es necesario, las instrucciones de uso.No se escucha el contestador automático de red.Su centralita utiliza la marcación por impulsos.¥Configure la centralita para que utilice la mar-cación por tonos.
62Medio ambienteGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Sólo Gigaset A510A: Medio ambienteNuestra política medioambiental Gigaset Communications GmbH asume una responsabilidad social y se compromete a contribuir a la mejora de nuestro mundo. En todos los ámbitos de nuestro trabajo, desde la planificación de productos y procesos, pasando por la producción y la distribución, hasta la eliminación, otorgamos el máximo valor al ejercicio de nuestra responsabilidad ambiental. Encontrará más información en Internet sobre productos y procesos respetuosos con el medio ambiente en www.gigaset.com.Sistema de gestión medioambientalGigaset Communications GmbH dispone de la certifi-cación según las normas internacionales EN 14001 e ISO 9001.ISO 14001 (medio ambiente): certificado desde septiembre de 2007 por TüV SÜD Management Service GmbH.ISO 9001 (calidad): certificado desde 17/02/1994 por TüV Süd Management Service GmbH.Consumo energético ecológicoLa utilización de ECO DECT (¢p. 42) ahorra energía, contribuyendo así activamente a la protección del medio ambiente. En la lista de llamadas no se indica la hora de los mensajes. No se han configurado la fecha y la hora.¥Configure la fecha y la hora (¢p. 16).El contestador automático indica "PIN no válido" cuando se intenta consultar a distancia. 1. El PIN del sistema introducido es incorrecto ¥Vuelva introducir el PIN del sistema 2. El PIN del sistema sigue estando ajustado a 0000.¥Configure un PIN del sistema distinto de 0000 (¢p. 49).El contestador automático no graba ningún mensaje/ha cambiado al anuncio. La memoria está llena.¥Borre mensajes antiguos.¥Escuche los mensajes nuevos y bórrelos.Exención de responsabilidadAlgunas pantallas pueden contener píxe-les (puntos de imagen) que permanecen activados o desactivados.Esto es normal y no implica un mal funcionamiento.
63AnexoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007EliminaciónLas baterías no deben tirarse a la basura doméstica común. Observe los reglamentos locales de eliminación de basura, cuyos detalles pueden obtenerse de las autorida-des locales o de la tienda donde adquirió el producto.Todo el equipo eléctrico y electrónico debe ser desechado por separado de la basura doméstica común, y se deben usar instala-ciones de recolección designadas por las autoridades locales.La eliminación correcta y la recolección separada de equipos usados evita posi-bles consecuencias nocivas para el medioambiente y la salud.Para obtener más información acerca de la eliminación de sus equipos usados, comuní-quese con las autoridades locales o con el servicio de recolección de desechos.AnexoCuidadosLimpie la estación base, el soporte de carga y el terminal inalámbrico con un trapo húmedo (sin disolventes ni trapos de micro-fibra) o un trapo antiestático. Nunca utilice un trapo seco. Puede produ-cirse carga estática. Las imperfecciones de las superficies de alto brillo pueden eliminarse cuidadosamente con productos de limpieza para pantallas de móviles.Contacto con líquidosSi el terminal inalámbrico entrase en con-tacto con algún líquido:1. Apague el terminal inalámbrico y reti-re las baterías de inmediato.2. Deje que el líquido se escurra fuera del terminal inalámbrico.3. Seque todas las piezas y deje el terminal con la tapa de las baterías abierta y el te-clado hacia abajo al menos 72 horas en un lugar seco y cálido (nunca utilice mi-croondas, hornos de convección u otros aparatos similares).4. Vuelva a encender el terminal inalám-brico cuando esté completamente seco.Una vez totalmente seco, debería poder uti-lizarlo normalmente.!
64AnexoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Características técnicasBateríasTecnología: Níquel metal hidruro (NiMH)Tamaño: AAA (Micro, HR03)Voltaje: 1. 2 VCapacidad: 550 - 1000 mAhEste aparato se suministra con dos baterías autorizadas.Tiempo de servicio/tiempo de carga del terminal inalámbricoEste Gigaset puede cargar baterías con una capacidad de hasta 1000 mAh. El uso de baterías de alto rendimiento especiales o baterías con capacidad elevada en teléfonos inalámbricos no es práctico. El tiempo de servicio de su Gigaset depende de la capacidad de las baterías, la antigüe-dad y el tipo de uso que se haga (el tiempo en espera, el tiempo de llamadas y el tiempo de servicio son los tiempos máximos, mien-tras que los tiempos de carga son valores habituales).Debido a que las baterías no dejan de evolu-cionar tecnológicamente, la lista de baterías recomendadas se actualizará con regulari-dad en la lista de preguntas más frecuentes que encontrará en nuestra página web de servicio:www.gigaset.com/service Consumo de corriente de la estación baseCaracterísticas técnicas generalesCapacidad (mAh) aprox.550 700 800 1000Tiempo en espera (horas) 220 255 290 360Tiempo de llamada (horas)20 23 27 33Tiempo de servicio de 1,5 horas de llama-das al día - sin Modo Eco+- con Modo Eco+135 95155 110180 130225 155Tiempo de carga en la estación base (horas)67810Tiempo de carga en el soporte de carga (horas)5,5 6,5 7 9A510 A510AEn estado de espera* 0,7 W aprox. 0,7 W aprox.En estado de espera de la estación base**< 0,4 W < 0,4 WDurante una llamada 0,5 W aprox. 0,5 W aprox.* El terminal inalámbrico se encuentra cargado en la estación base** El terminal inalámbrico se encuentra fuera de la estación baseEstándar DECT DECT 6.0Estándar GAP No relevanteNúmero de canales 30 canales dúplexBanda de difusión 1920–1930 MHzImpulsos dobles Múltiplex por división de tiempo, longitud de trama de 10 msFrecuencia de repe-tición del impulso de envío100 HzLongitud del impulso de envío370 μsTrama de canal 1728 kHzVelocidad binaria 1152 kbit/sModulación GFSKCodificación de voz 32 kbit/sPotencia de emisión 5 mW, potencia media por canal120 mW, potencia de impulsoAlcance Hasta 700 pies en espa-cios abiertos y hasta 100 pies en edificiosAlimentación de la estación base120 V ~/60 HzCondiciones ambientales para la puesta en servicio+41°F a +113°F; 20% a 75% de hume-dad relativaProcedimiento de marcaciónMFV (marcación por tonos)/DEC (marcación por impulsos)
65AnexoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / appendix.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Asignación de clavijas del conector telefónicoEscribir y editar textoA la hora de escribir texto, tenga en cuenta las siguientes reglas:uLas teclas entre Q y O, así como las teclas P y #, tienen asignados varios caracteres y letras.uEl cursor se controla con las teclas uvts.uLos caracteres se insertan donde se sitúe el cursor.uPulse la tecla de pantalla §Borrar§ para borrar el carácter a la izquierda del cur-sor.uAl introducir un número en el listín telefó-nico, la primera letra del nombre se escribe automáticamente en mayúsculas y el resto en minúsculas.Configurar mayúsculas, minúscu-las o númerosSe puede cambiar el modo de introducción de texto pulsando varias veces la tecla de almohadilla #.El modo activo se muestra en la esquina infe-rior izquierda de la pantalla cuando se cam-bia de modo.Escribir nombres¤Introduzca las letras o caracteres indivi-dualmente pulsando las teclas correspondientes.Los caracteres asignados a una tecla se muestran en una línea de selección en la esquina inferior izquierda de la pantalla. El carácter seleccionado está resaltado.¤Pulse la tecla brevemente varias veces seguidas para desplazarse a la letra/carácter deseado.Escritura estándar1) Espacio en blanco2) Salto de línea123 Escritura de númerosAbc Mayúsculas*abc Minúsculas* Se escribe la inicial en mayúsculas y el resto en minúsculas1libre2libre3a4b5libre6libre3 214 5 6 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x11x12x13x14x15x16x11€£$¥¤2abc2äáàâãçIdef3ëéèê4gh i4ïíìî5jkl5Lmno6öñóòôõMpqr s7ßNtuv8üúùûOwx y z9 ÿýæøåQ.,?! 0+-:¿¡“‘;_P*/()<=>%##@\ &§1)2)
66AccesoriosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / accessories_SAG.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007AccesoriosTerminales inalámbricos GigasetEl Gigaset puede ampliarse hasta convertirse en una centralita inalámbrica:Terminal inalámbrico Gigaset A510HuPermite reconocer el destinatario de la llamada según el tono de llamada VIPuTeclado de alta calidaduPantalla en blanco y negro de 1,8"uListín telefónico para 150 registrosuTiempo de llamadas/tiempo en espera de hasta 18 h/260 h, baterías estándaruPráctica función de manos libres uSalvapantallas (reloj digital)uECO-DECTuDespertadoruSilenciador en caso de llamadas "anónimas"www.gigaset.com/gigasetA510hTerminal inalámbrico Gigaset C300HuPermite reconocer el destinatario de la llamada según el tono de llamada VIPuTeclado de alta calidad con iluminaciónuPantalla color CSTN de 1,7"uListín telefónico para 250 registrosuTiempo de llamadas/tiempo en espera de hasta 20 h/300 h, baterías estándaruPráctica función de manos libres uSalvapantallas (reloj digital o imagen)uECO-DECTuDespertadoruSilenciador en caso de llamadas "anónimas"www.gigaset.com/gigasetc300h
67AccesoriosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / accessories_SAG.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Terminal inalámbrico Gigaset C610HuEl teléfono para toda la familia con vigilancia de habitación y recordatorio de cumpleañosuPermite reconocer 6 grupos VIP según el tono de llamadauTeclado de alta calidad con iluminaciónuPantalla en color TFT de 1,8"uAgenda del teléfono para 150 registrosuTiempo de llamadas/tiempo en espera de hasta 12 h/180 h, baterías estándaruLetras grandes para las listas de llamadas y la agenda del teléfonouPráctica función de manos libres uSalvapantallas (reloj digital)uECO-DECTuDespertadoruModo nocturno con desconexión temporizada del tono de llamadauSilenciador en caso de llamadas "anónimas"uVigilancia de habitación (Babyphone)uLlamada directawww.gigaset.com/gigasetc610hTerminal inalámbrico Gigaset SL78HuMarco de metaluTeclado moderno con iluminación de alta calidaduPantalla color TFT de 2,2" con resolución QVGAuBluetooth y mini USBuAgenda del teléfono para 500 registrosuTiempo de llamadas/tiempo en espera de hasta 14 h/200 huPráctica función de manos libresuClip de imagen, presentación de fotos y salvapantallas (reloj analógico y digital)uDescarga de melodíasuECO-DECTuDespertadoruCalendario con agendauModo nocturno con desconexión temporizada del tono de llamadauVigilancia de habitación (Babyphone)www.gigaset.com/gigasetsl78h
68AccesoriosGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / accessories_SAG.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Kit de manos libres L410 para teléfonos inalámbricosuLibertad absoluta de movimientos al llamar por teléfono uPráctica fijación mediante pinza uManos libres con una calidad de sonido óptimauPeso aprox. 30 guECO-DECTuControl de volumen en 5 niveles uEl estado se indica mediante LEDuTiempo de llamadas/tiempo en espera de hasta 5 h/120 huAlcance de hasta 50 m en edificios yhasta 300 m en espacios abiertoswww.gigaset.com/gigasetl410CompatibilidadPodrá encontrar información adicional sobre las funciones del terminal inalámbrico en relación con las diferentes estaciones base Gigaset en la dirección:www.gigaset.com/compatibilityPuede solicitar todos los accesorios y baterías en comercios especializados.Utilice únicamente accesorios originales; de este modo evitará daños personales y materiales, y se asegurará de cumplir con todas las disposiciones relevantes.
69Montaje en la pared de la estación baseGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / accessories_SAG.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Montaje en la pared de la estación baseMontaje en la pared del soporte de cargaA510A: 45 mmA510: 30 mmA510A: aprox. 8,5 mmA510: aprox. 7,4 mm21,6 mmaprox. 3,3 mm
70Índice alfabéticoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510ASIX.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Índice alfabéticoAAccesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Aceptación de llamadas . . . . . . . . . 39, 46Activaraceptación de llamadas  . . . . . . . . . . 46bloqueo del teclado . . . . . . . . . . . . . 22conexión interna . . . . . . . . . . . . . . . 45contestador automático . . . . . . . . . . 36contestador automático (manejo a distancia). . . . . . . . . . 40grabar una llamada  . . . . . . . . . . . . . 38parpadeo de la tecla de mensajes  . . . 33Ajustar fecha  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Ajustar hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Ajustar la hora del despertador . . . . . . . 42Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Alimentador enchufable  . . . . . . . . . . . . 9Apagarterminal inalámbrico  . . . . . . . . . . . . 22Asignación de clavijas . . . . . . . . . . . . . 65Atención al Cliente  . . . . . . . . . . . . . . . 57Audífonos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Automáticaaceptación de llamadas  . . . . . . . 27, 46Aviso (contestador automático)  . . . . . . 36Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61BBateríacargar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3colocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3símbolo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3tono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Bloqueobloquear/desbloquear teclado  . . . . . 22Borraraviso para el contestador automático . . . . . . . . . . . . . . . . 36mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Borrar, carácter . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Buscar en el listín telefónico . . . . . . . . . 30Buscar terminal inalámbrico . . . . . . . . . 44CCaracterísticas técnicas . . . . . . . . . . . .  64Centralitaajustar el tiempo de flash . . . . . . . . .  51cambiar a marcación por tonos. . . . .  52conectar la estación base . . . . . . . . .  51configurar el procedimiento de marcación . . . . . . . . . . . . . .  51configurar el tiempo de flash  . . . . . .  51tiempos de pausa . . . . . . . . . . . . . .  51Certificación de Industry Canada . . . . .  53CID (ID de llamantes)  . . . . . . . . . . . . .  27Códigos extra  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  35Comunicación externadesviar al contestador automático. . .  38Conectar con una llamada . . . . . . . . . .  45Conectar, estación base a una centralita  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  51Conector telefónico, asignación de clavijas . . . . . . . . . . . . . . . . . .  65Configuración del sistema . . . . . . . . . .  49Configurar melodía. . . . . . . . . . . . . . .  49Configurar melodía (tono de llamada). .  47Conjunto de caracteres . . . . . . . . . . . .  65Consumo de corriente  . . . . . . . . . . . .  64Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . .  10Contestador automático . . . . . . . . . . .  36activar/desactivar . . . . . . . . . . . . . .  36avanzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  37borrar los mensajes . . . . . . . . . . . . .  37escuchar mensajes  . . . . . . . . . . . . .  37manejo a distancia  . . . . . . . . . . . . .  40rebobinar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  37símbolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2Contestador automático de red . . . . . .  41Contestador automático, v. t. Contestador automático de redContraste  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46Corrección de errores . . . . . . . . . . . . .  20Cuidados del teléfono. . . . . . . . . . . . .  63
71Índice alfabéticoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510ASIX.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007DDar de baja (terminal inalámbrico). . . . . 44DEC (procedimiento de marcación por impulsos) . . . . . . . . . . . . . . . . 51Desactivaraceptación de llamadas  . . . . . . . . . . 46bloqueo del teclado . . . . . . . . . . . . . 22conexión interna . . . . . . . . . . . . . . . 45contestador automático . . . . . . . . . . 36grabar una llamada  . . . . . . . . . . . . . 38parpadeo de la tecla de mensajes  . . . 33Desconocida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Dispositivos médicos . . . . . . . . . . . . . . . 9Duración de la grabación (contest. autom.)  . . . . . . . . . . . . . 39Duración de la llamada  . . . . . . . . . . . . 27EECO DECT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Eliminación de residuos . . . . . . . . . . . . 63Encenderterminal inalámbrico  . . . . . . . . . . . . 22Enviarregistro del listín telefónico a un terminal inalámbrico . . . . . . . 31Errores (corrección) . . . . . . . . . . . . . . . 20Escribir y editar texto . . . . . . . . . . . . . . 65Escucharaviso (contestador automático) . . . . . 36mensaje (contestador automático) . . . 37Escuchar mensaje del contestador automático de red  . . . . . . . . . . . . 41Escuchar simultáneamente durante la grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Esquema de color . . . . . . . . . . . . . . . . 46Estación baseconectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11conectar a una centralita. . . . . . . . . . 51configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11PIN del sistema  . . . . . . . . . . . . . . . . 49restablecer al estado de suministro  . . 50Estado de reposo (pantalla)  . . . . . . 18, 21Estado de reposo, volver al . . . . . . . . . . 21FFinalizar llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . 51GGrabargrabar una llamada . . . . . . . . . . . . .  38IID de llamantes (CID)  . . . . . . . . . . . . .  27ID de nombre de llamante . . . . . . . . . .  27Idioma, pantalla . . . . . . . . . . . . . . .15, 46Indicaciónmensaje del contestador automático de red  . . . . . . . . . .  41número (ID de llamantes). . . . . . . . .  27Indicación de los números de teléfono, notas  . . . . . . . . . . . . . .  28Indicación del estado de carga. . . . . .  2, 3Instalar, estación base . . . . . . . . . . . . .  11Internaconectar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45realizar llamadas . . . . . . . . . . . . . . .  44LLada local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  35Listacontestador automático. . . . . . . .33, 34contestador automático de red. . . . .  33listas de llamadas  . . . . . . . . . . . . . .  34llamadas perdidas . . . . . . . . . . . . . .  34terminales inalámbricos. . . . . . . . . .  20Listín telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . .  30abrir  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20administrar registros . . . . . . . . . . . .  31añadir número desde el texto . . . . . .  32enviar registro/lista a un terminal inalámbrico  . . . . . .  31guardar primer número . . . . . . . . . .  30guardar registro  . . . . . . . . . . . . . . .  30orden de los registros  . . . . . . . . . . .  30utilizar al introducir número . . . . . . .  32Llamadaaceptar del contestador automático  .  38conectar al interlocutor . . . . . . . . . .  45externa  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27finalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27grabar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38interna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44transferir (conectar). . . . . . . . . . .44, 45Llamada colectiva  . . . . . . . . . . . . . . .  44Llamada desconocida . . . . . . . . . . . . .  28
72Índice alfabéticoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510ASIX.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007Llamada en esperallamada interna . . . . . . . . . . . . . . . . 45Llamada interna . . . . . . . . . . . . . . . . . 44llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . 45Llamada perdida . . . . . . . . . . . . . . . . . 34MManejo a distancia  . . . . . . . . . . . . . . . 40Manos libres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Marcación abreviada . . . . . . . . . . . 30, 31Marcación por tonos . . . . . . . . . . . 51, 52Marcación rápidacontestador automático . . . . . . . . . . 39contestador automático de red . . . . . 41Marcarcon el listín telefónico. . . . . . . . . . . . 30con marcación abreviada  . . . . . . . . . 31Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Melodía de espera. . . . . . . . . . . . . . . . 49Mensajesañadir el número a la agenda del teléfono.. . . . . . . . . . . . . . . 37borrar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37escuchar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Mensajes, tecla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Menútono de final . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21visión general . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Micrófono  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Modificaridioma de la pantalla  . . . . . . . . . 15, 46nombre de un terminal inalámbrico . . 45PIN del sistema  . . . . . . . . . . . . . . . . 49procedimiento de marcación. . . . . . . 51tiempo de flash . . . . . . . . . . . . . . . . 51tiempos de pausa  . . . . . . . . . . . . . . 51tono de llamada. . . . . . . . . . . . . . . . 47volumen de manos libres . . . . . . . . . 46volumen del auricular. . . . . . . . . . . . 46Modo de repetición. . . . . . . . . . . . . . . 43Modo Eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Modo nocturno, véase TemporizadorNNombrede un terminal inalámbrico  . . . . . . .  45Númeroañadir al listín telefónico  . . . . . . . . .  32del llamante (ID de llamantes), mostrar . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27guardar en el listín telefónico . . . . . .  30introducir con el listín telefónico . . . .  32OOrden en el listín telefónico . . . . . . . . .  30PPaging  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44Pantallaconfigurar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46en estado de reposo . . . . . . . . . .18, 21esquema de color . . . . . . . . . . . . . .  46modificar el idioma de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . .15, 46salvapantallas. . . . . . . . . . . . . . . . .  46Pausatras la tecla de señalización (tecla flash)  . . . . . . . . . . . . . . .  51tras línea ocupada. . . . . . . . . . . . . .  51Prefijo de área local  . . . . . . . . . . . . . .  35códigos extra . . . . . . . . . . . . . . . . .  35lada local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  35Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . . .  61Procedimiento de marcación . . . . . . . .  51Procedimiento de marcación por impulsos. . . . . . . . . . . . . . . . . . .  51Protección contra acceso. . . . . . . . . . .  49Protector de pantalla, véase SalvapantallasProteger el teléfono contra el acceso  . .  49Puesta en servicioterminal inalámbrico . . . . . . . . . . . .  13
73Índice alfabéticoGigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / A510ASIX.fm / 24.08.2011Version 4.1, 21.11.2007RRealizar llamadasexternas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44responder a una llamada. . . . . . . . . . 27Registrar (terminal inalámbrico)  . . . . . . 43Registroseleccionar del listín telefónico  . . . . . 30Rellamada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Rellamada manual. . . . . . . . . . . . . . . . 32Reloj digital  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Responder a una llamada . . . . . . . . . . . 27SSalvapantallas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Servicio (Atención al Cliente)  . . . . . . . . 57Silenciar el terminal inalámbrico . . . . . . 29Símbolobloqueo del teclado . . . . . . . . . . . . . 22de mensajes nuevos . . . . . . . . . . . . . 33despertador  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42mensaje nuevo (contestador automático)  . . . . . . . . . . . . . . . 37tono de llamada. . . . . . . . . . . . . . . . 48Solución general de errores  . . . . . . . . . 61Sonido v. Tono de llamadaTTecla de mensajesabrir listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33activar/desactivar parpadeo . . . . . . . 33Teclasasignar registro del listín telefónico  . . 31marcación abreviada  . . . . . . . . . . . . 31tecla 1 (marcación rápida) . . . . . . . 2, 39tecla de almohadilla . . . . . . . . . . . 2, 22tecla de asterisco . . . . . . . . . . . . . . . . 2tecla de borrado  . . . . . . . . . . . . . . . . 4tecla de colgar. . . . . . . . . . . . . . . 2, 27tecla de control . . . . . . . . . . . . . . 2, 20tecla de descolgar  . . . . . . . . . . . . 2, 27tecla de encender/apagar . . . . . . . . . . 2tecla de mensajes  . . . . . . . . . . . . . . . 2tecla de señalización (tecla flash) . . 2, 51teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . 2, 4Temporizador (modo nocturno)  . . . . . . 47Terminal inalámbricoapagar/encender  . . . . . . . . . . . . . .  22buscar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44configurar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46contacto con líquidos  . . . . . . . . . . .  63dar de baja. . . . . . . . . . . . . . . . .44, 50estado de reposo  . . . . . . . . . . . . . .  21idioma de la pantalla . . . . . . . . . .15, 46lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20modificar nombre . . . . . . . . . . . . . .  45paging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . .  13registrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43restablecer al estado de suministro . .  48silenciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29transferir llamada . . . . . . . . . . . . . .  44utilizar varios  . . . . . . . . . . . . . . . . .  43volumen de manos libres . . . . . . . . .  46volumen del auricular . . . . . . . . . . .  46Tiempo de flash . . . . . . . . . . . . . . . . .  51Tono de confirmación . . . . . . . . . . . . .  48Tono de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48Tono de llamadaajustar el volumen. . . . . . . . . . . . . .  47configurar melodía . . . . . . . . . . .47, 49modificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  47Tonos de acuse de recibo  . . . . . . . . . .  48Transmisión de números de teléfono (CID, ID de llamantes) . . . . . . . . . .  27VVolumenaltavoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46auricular  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46tono de llamada . . . . . . . . . . . . . . .  47volumen de manos libres del terminal inalámbrico. . . . . . . . .  46

Navigation menu