Guoguang Electric SBASE301 2.1CH Soundbase User Manual base

Guoguang Electric Co.,Ltd 2.1CH Soundbase base

Users Manual

SBASE301Sound Base
EN15
3
4 reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:   Reorient or relocate the receiving antenna.   Increase the separation between the equipment    and receiver.   Connect the equipment into an outlet on a circuit    different from that to which the receiver is connected.   Consult the dealer or an experienced radio/TV    technician for help.Fcc And Ic Statement For Users (usa And Canada Only)This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This reminder is provided to call the CATV (cableTV) system installer’s attention to article 820-40 of the NEC,which provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as possible.Federal Communication CommissionInterference StatementThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television  Caution: Changes or modifications not expressly approved by HARMAN could void the user’s authority to operate the equipment.For Products That Transmit RFEnergy:FCC AND IC INFORMATION FOR USERSThis device complies with Part 15 of the FCC rules and Industry Canada license-exempt RSS 210. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.FCC/IC Radiation Exposure StatementThis equipment complies with FCC/IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.For Products with Radio ReceiversThat Can Use an ExternalAntenna (USA ONLY):CATV (Cable TV) or Antenna GroundingIf an outside antenna or cable system is connected to this product, be certain that it is grounded so as to provide some protection against voltage surgesand static charges. Section 810 of the National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA No. 70-1984, provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes and requirements of the grounding electrode.Note to CATV System Installer:
SEIKI5Audio Cable 3.5 mm to 3.5 mmSound Base
6
7
8
9SEIKI
10
11
12
SBASE301SBASE30113flash.and it doesn’t flash any more
14
SBASE301BASE301110-240V10 20300 6515
Advertencias de seguridadDesembaladoResumen del productoVista frontalVista superiorVista traseraControl remotoRetirar la tira plástica del control remotoCambiar la batería del control remotoRango de operación del control remotoColocar la TV o el dispositivo de visualizaciónConexionesUtilizar la conexión ópticaUtilizar la conexión AUXUtilizar la conexión MP3 LINKConectar a la fuente de energíaUso generalModos de selecciónAjustar el volumenSeleccionar el ecualizadorAjustar el brillo8Uso de Bluetooth   Escuchar música desde un dispositivo BluetoothUso de AUX/MP3 LINK/OPTICAL MantenimientoConsejos e ideasEspecificacionesContenidoSP17182021212121222223242425252526262727272727282929292930
Advertencias de seguridadLea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar la unidad y consvelas para futura referencia.Conserve el manual. Si pasa la unidad a un tercero, asegese de entregarle este manual.Verifique que el voltaje indicad en la etiqueta coincida con su fuente de alimentaci.DañosVerifique que no haya daños en la unidad luego de desembalarla.No siga usando la unidad si tiene alguna duda sobre su normal funcionamiento, o si está dañada de cualquier manera. Apáguela, retire el enchufe de la red y consulte a su vendedor.Ubicación de la unidadLa unidad debe ser colocada en una superficie plana estable y no debe estar sujeta a vibraciones.No ubique la unidad sobre una superficie inclinada o inestable, ya que podr caerse.El enchufe principal debe estar ubicado cerca de la unidad y ser de fil acceso.Esta unidad estdiseda icamente para ser usada en interiores.TemperaturaEvite grados extremos de temperatura, fría o caliente. Ubique la unidad alejada de fuentes de calor como radiadores o estufas eléctricas o a gas.Evite la exposición a la luz directa del sol y otras fuentes de calor.Exposición a las llamasNunca ubique ningún tipo de vela o llama expuesta sobre la unidad o cerca de ella.VentilaciónPara evitar l riesgo de descargas eltricas o peligro de incendio por sobrecalentamiento, asegese de que las cortinas y dem materiales no obstruyan las rejillas de ventilaci.Debe mantenerse una distancia mima de 5 cm respecto a la unidad para que haya suficente ventilaci.No instale ni ubique esta unidad en una biblioteca, gabinete empotrado u otro espacio cerrado. Asegúrese de que la unidad tenga buena ventilación.SeguridadDesconecte la unidad de la fuente de energ siempre que vaya a conectar o esconectar otros dispositivos o a mover la unidad.Desenchufe la unidad de la toma principal durante tormentas eléctricas.Cable principalAsegese de que la unidad o su soporte no se apoye sobre el cable principal, ya que el peso de la unidad podr dr el cable y presentar un peligro de seguridad.Si el cable principal se da, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o una persona con calificaciones similares para poder evitar peligros.InterferenciasNo ubique la unidad sobreo cerca de artefactos que puedan generar interferencia electromagnica. Si lo hace, puede afectar negativamente el funcionamiento de la unidad y generar sonidos distorsionados.BateríasLas baters utilizadas en la unidad pueden ser tragadas filmente or nis, lo cual es peligroso.Mantenga las baters sueltas alejadas de los nis y asegese de que la tapa del compartimento de la bater estbien asegurado a la unidad. Busque atenci mica en caso de que alguien haya tragado una bater.Desechecorrectamente las baters siguiendo las indicaciones de este manual.No exponga la bater a la luz directa del sol o a fuentes de calor excesivo.SupervisiónLos nis deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con la unidad.Nunca deje qu nadie, especialmente los nis, metan nada dentro de los agujeros, ranuras o cualquier otra abertura de la cajaesto podr resultar en una descarga eltrica fatal.18
El símbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario sobre la presencia de “voltaje peligroso” sin aislación dentro de la caja de la unidad, de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.La señal de exclamación dentro de untriángulo equilátero alerta al usuario sobre la presencia de instrucciones de operación y mantenimiento (reparaciones) importantes dentro del manual que acompaña a la unidad.Para   reducir  el  riesgo  de  descargas eltricas, no quite os tornillos. La unidad no contiene ninguna parte que pueda ser reparada por el usuario. Deje todo el trabajo de mantenimiento al personal calificado.No abra ning cobertor fijo ya que podr exponer voltajes peligrosos.MantenimientoAsegúrese de desenchufar la unidad de la fuente de alimentación antes de limpiarla.No use ningún tipo de esponja abrasiva ni soluciones de limpieza abrasivas, ya que podrían dañar la superficie de la unidad.No use líquidos para limpiar la unidad.19
Gracias por comprar su nueva base de sonido SEIKI. Le recomendamos tomarse un tiempo para leer este manual de instrucciones y comprender por completo todas sus funciones de operación. También encontrará algunos consejos para resolver cualquier problema.Lea  cuidadosamente  las  instrucciones  de  seguridad  antes  de conservar este manual para futuras referencias.DesembaladoRetire todos los elementos del embalaje. Conserve el embalaje. Si lo tira, hágalo de acuerdo con las regulaciones locales.Se incluyen los siguientes elementos:Unidad principal Control RemotoCable principal Cable de Audio seero  RCAManual de instrucciones20
Resumen del productoVista frontalVista superiorVista trasera1.  Altavoces2.  Indicador de encendido3.  Pantalla4.  Sensor del control remoto5.  Subwoofer1.  Botón ©2.  Botón SOURCE (fuente)3.  Botón Ml /PAIR4.  Botón VOL - 5.  Botón VOL +6.  Ranura MP3 LINK 1.  Ranura AC~2.  Ranuras AUX (L/R)3.    Ranura óptica21
Control remotoBotónPasar la unidad de modo Encendido a Standby.Botón SOURCE paraseleccionar la fuente de entrada.Botón DIMAjusta el nivel de brillo de la pantalla.Botón MUTESilencia la unidad o restaura el sonido.Botón  Salta hacia el comienzo de la pista o la pista anterior en modo Bluetooth.Botón EQSelecciona el ecualizador preconfigurado.Botones  VOL +/- para ajustar el volumen.Botón PAIRActiva la función de emparejado en modo Bluetooth y desconecta el dispositivo emparejado actualmente.Botón MH Botón > Reproduce/pausa/retomaSalta hacia la siguiente pista en modo Bluetooth.la reproducción en modo Bluetooth.Retirar la tira plástica del control remotoRetire la tira plástica de la batería si va a usarla por primera vez. Está ubicada en el extremo inferior del control remoto.22
Cambiar la batería del control remotoEl control remoto usa baterías de litio CR2025 de 3V.Deslice y sujete la solapa de liberación de la batería siguiendo la dirección de la flecha. Tire del sostenedor de la batería y  retire  la batería vieja.Cámbiela por una nueva batería.Vuelva a insertar el sostenedor de la  batería dentro del control remoto.Manejo de la bateríEl uso inadecuado o incorrecto de las baterías puede causar corrosión o pérdidas en la batería, lo que puede causar un incendio, daños personales o a la propiedad.Instale la batería correctamente dentro del compartimento.Cuando la batería se agote, el control remoto no funcionará.Use únicamente el tipo de batería indicado en este manual.No tire la batería usada con los desechos domésticos. Tírela de acuerdo con las regulaciones locales.Las baterías pequeñas tipo botón como las que se usan en el control remoto pueden ser tragadas fácilmente por niños pequeños, lo que es peligroso. Mantenga las baterías sueltas alejadas de los niños y asegúrese de que la batería esté bien asegurada al control remoto. Busque atención médica en caso de que alguien haya tragado una batería.Manejo del control remotoCuide sus uñas cuando deslice y tire de la solapa de liberación de la batería.No deje caer el control remoto.No deje que otros objetos impacten sobre él.No derrame agua o líquidos sobre el control remoto.No ubique el control remoto sobre un objeto mojado.Retire la bater del control remoto cuando no esten uso por un perdo de tiempo prolongado, ya que podr haber corrosi o derrames de la bater que causen das personales y/o a la ropiedad, y/o incendios.23
Rango de operación del control remotoEl sensor del control remoto que se encuentra en la parte frontal de la unidad es sensible a los comandos del mismo hasta un mimo de 6 metros de distancia  un arco mimo de 40 grados.Tenga en cuenta que la distancia de operaci puede variar seg la luminosidad de la sala.Colocar la TV o el dispositivo de visualizació La unidad soporta una TV con base de hasta 48 x 22 cm y un peso máximo de 30 kg.Dimensiones máximas de la base de la TV: 48 x 22 cmAsegúrese de que la TV o el dispositivo de visualización estén ubicados firmemente. Subir demasiado el volumen podría hacer caer el dispositivo.24SEIKI
ConexionesUtilizar la conexión ópticaUtilice un cable (no incluido) para conectar la ranura de salida óptica de TV con la ranura OPTICAL del dispositivo. Antes de insertar el cable óptico, retire el cobertor de la ranura OPTICAL.Cable óptico (no incluido)Vista trasera de la unidadSi no hay salida de sonido y la pantalla indica PLEASE CHANGE YOUR SOURCE DEVICE TO PCM MODE UNDER AUDIO OUTPUT SETTING, (por favor, cambie su dispositivo fuente a modo PCM dentro del ajuste de salida de audio), asegúrese de que el ajuste de audio del dispositivo de entrada (TV, consola de juegos, DVD, etc.) esté en modo PCMUtilizar la conexión AUXCable de audio estéreo de RCA  aVista trasera de la unidad25También puede usar un cable de audio estéreo RCA para  conectar las ranuras de salida de audio de la TV con las ranuras AUX (L/R) de la unidad.
Utilizar la conexión MP3 LINKUse el cable de audio de 3.5 mm a 3.5 mm para conectar la ranura de auriculares del dispositivo de audio con la ranura MP3 LINK del dispositivoVista superior de la unidadcable de audio de     3.5 a 3.5 mmDispositivo  de audioConectar a la fuente de energíaAsegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación coincida con el voltaje impreso en la parte trasera del inferior de la unidad.Esta unidad está diseñada para operar con el cable de alimentación provisto.Conectar la unidad a cualquier otra fuente de alimentación puede causar daños a la unidad. Extienda el cable principal en su totalidad. Conecte el enchufe a la toma principal. Asegúrese de que el enchufe esté insertado por completo dentro de la toma principal.El acoplador del enchufe principal del dispositivo se utiliza como instrumento de desconexión, este dispositivo de desconexión debe estar accesible para su operación.Conecte la energía a la ranura de CA~ de la unidad y a un enchufe en la pared.Hacia la toma principalAsegúrese de que todas las conexiones de audio estén conectadas antes de conectar a la toma principal.Desenchufe el cable de energía del enchufe cuando la unidad no se use por un período de tiempo prolongado.26
Uso generalCuando conecte la unidad a la toma principal por primera vez, la unidad se encontrará en modo Standby. El indicador POWER se encenderá en rojo.Presione el botón <!> para encender la unidad. La pantalla mostrará el mensaje e bienvenida HELLO y luego el modo usado por última vez.Presione el botón <1> para que la unidad vuelva al modo Standby. La pantalla mostrará STANDBY y luego la unidad se apagará. El indicador POWER se encenderá en rojo.Desconecte la toma principal del enchufe si desea apagar la unidad por completo.Cuando el volumen de la unidad esté cerca de mudo o inactivo por unos 15 minutos, la unidad pasará automáticamente a Standby.Selección de modosPresione el botón SOURCE repetidamente para pasar entre los modos AUX, BT, MP3 LINK y OPTICAL.Ajustar el volumenPresione el botón VOL +/- para ajustar el volumen.Si desea apagar el sonido, presione el botón MUTE en el control remoto. Presione nuevamente el botón MUTE o el botón VOL +/- para volver al volumen normal.Seleccionar el ecualizadorPresione el botón EQ del control remoto en forma repetida para seleccionar el modo de música deseado. ( MOVIE, MUSIC, TV).Cuando se selecciona el modo AUX u OPTICAL, el ecualizador se ajusta en MOVIE.Cuando se selecciona el modo BT o MP3 LINK, el ecualizador se ajusta en MUSIC.Ajustar el brilloPresione el botón DIM del control remoto en forma repetida para seleccionar el nivel de brillo27
Uso de Bluetooth®Puede escuchar pistas de un dispositivo de medios si se lo conecta a la unidad mediante Bluetooth.El rango operacional entre la unidad principal y el dispositivo con Bluetooth es de unos 8 metros.Antes de conectar un dispositivo Bluetooth a esta unidad, debe familiarizarse con las capacidades Bluetooth de su dispositivo.No se garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos Bluetooth.Cualquier obstáculo entre esta unidad y un dispositivo Bluetooth puede reducirel rango de operación.Mantenga la unidad alejada de otros dispositivos electrónicos que puedan causar interferencia.Para conectar su dispositivo a la unidad mediante Bluetooth, siga estos pasos:Encienda la unidad. Presione el botón SOURCE del control remoto en forma repetida para seleccionar el modo BT. La pantalla mostrará BT y luego alumbra.Mantenga presionado el botón MI/PAIR de la unidad o el botón PAIR del control remoto para activar el emparejamiento Bluetooth.Active su dispositivo Bluetooth y seleccione el modo búsqueda. En su listaDe dispositivos Bluetooth encontrará "SBASE301". Seleccione "SBASE301" e. Ingrese "0000" como contraseña, de ser necesario. La pantalla mostrará.La pantalla mostrará BT y no parpadea más cuando se conecta con éxito.Para desconectar la función Bluetooth, pase a otra función desde la unidad o deshabilite la función desde su dispositivo Bluetooth.Si hay una conexión existente, presione el botón HI/PAIR de la unidad o el botón PAIR del control remoto para reactivar el modo de emparejamiento, y la conexión existente se verá interrumpida.Si no se empareja ningún otro dispositivo Bluetooth con la unidad dentro de los dos minutos, el reproductor recuperará su conexión anteriorEl reproductor también se desconectará si su dispositivo se aleja del rango de operaciónSi desea reconectar su dispositivo a este reproductor, ubíquelo dentro del rango de operaciónSi aleja el dispositivo fuera del rango de operación, cuando se lo vuelve a acercar, asegúrese de que el dispositivo siga conectado al reproductor.Si se pierde la conexión, siga las instrucciones anteriores para emparejar nuevamente su dispositivo con el reproductor.28
Escuchar música desde un dispositivo BluetoothSi el dispositivo Bluetooth conectado soporta el perfil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), puede escuchar la música almacenada en el dispositivo a través del reproductor.Si el dispositivo soporta el perfil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile), puede usar el control remoto del reproductor para reproducir la música almacenada en su dispositivo.Empareje su dispositivo con el reproductor.Reproduzca música a través de su dispositivo (si soporta A2DP)Use el control remoto provisto para controlar la reproducción (si soporta AVRCP)Para pausar o retomar la reproducción, presione el botón        .Para saltar una pista, presione el botón               .Uso de AUX / MP3 LINK / OPTICAlAsegúrese de que la unidad esté conectada al dispositivo de TV o audio.Presione el botón SOURCE en forma repetida para seleccionar el modo deseado.Presione el botón VOL+/- para ajustar el volumen.Presione el botón EQ del control remoto para seleccionar el ecualizador deseado.Al conectar el dispositivo externo, consulte el manual del usuario de dicho dispositivo, y el de la unidad.Algunos dispositivos de audio externos que pueden conectarse a la unidad: Reproductores MP3 portátiles, reproductores de casete, reproductores de Mini Disc, reproductores de DVD, etc.MantenimientoAsegúrese de que la unidad esté completamente desenchufada de la toma principal   antes de limpiarla.Para limpiar la unidad, pase un paño sin pelusas apenas humedecido por la caja.No use ningún líquido de limpieza que contenga alcohol, amoníaco o abrasivos.No rocíe aerosoles sobre la unidad o cerca de ella.Consejos e ideasSi surge un problema, muchas veces puede deberse a algo menor. El siguiente cuadro contiene varios consejos.Asegúrese de que el cable principal esté conectado firmementeAsegúrese de que la unidad esté encendidaSoluciónProblemaSin energía.29
Problema SoluciónSe oye un ruido o zumbido fuerte.El control remoto no funciona.La unidad no responde cuando se presiona cualquiera de sus botones.No hay salida e sonido.No puedo encontrar BASE301 en mi dispositivo Bluetooth.Los enchufes y ranuras están sucios. Límpielos con un paño levemente humedecido con una solución de limpieza no abrasiva.Use el control remoto cerca de la unidad.Apunte el control remoto al sensor de control remoto de la unidad.Cambie la batería del control remoto por una nueva.Retire cualquier obstáculo que se encuentre entre el control remoto.y la unidad.La unidad puede congelarse durante el uso. Apague la unidad y vuelva a encenderla desde el enchufe principal para reiniciarla.Asegúrese de que la unidad no esté en modo mudo. Presione el botón MUTE o el botón VOL +/- para retomar el sonido normal.Asegúrese de que el ajuste de audio de la fuente de entrada (TV, consola de juegos, reproductor de DVD, etc.) esté en modo PCM cuando use la conexión óptica.Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada en su dispositivo Bluetooth.Si  encuentra  cualquier  funcionamiento  anormal,  desenchufe  la unidad de la toma principal y vuelva a conectarla.EspecificacioneModeloEnergíaCaracterísticaSBASE301Red eléctricaConsumo de energíaPotencia de salida del altavoz110-240V- 50/60HZ60W10Wrms x 2 + 20Wrms (Subwoofer)ConectividadDimensiones (Ancho x Profundidad x Altura)Peso netoRanuras AUX IN (L/R), ranura MP3 LINK, ranura OPTICAL, Bluetooth 4.0525 x 300 x 65 mm4.4kgLas características y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Nota sobre el descarte de la bateríaLas baterías usadas con este producto contienen químicos dañinos para el medio ambiente.  Para  conservarlo,  descarte  las  baterías  usadas  de  acuerdo  con  sus leyes o regulaciones locales. No tire las baterías con los desechos normales de la casa.Para  obtener  más  información,  comuníquese  con  las  autoridades  locales  o  el vendedor al cual le compró el producto.30
Table des matièresFR32Avertissements de sécuritéDéballageAperçu du produitVue avantVue de dessusVue arrièreTélécommandeEnlever la bande plastique de la télécommandeRemplacer la pile de la télécommandeportée de fonctionnement de la télécommandePlacer la TV ou l'appareil de visionnageConnexionsUtiliser la connexion OPTIQUEUtiliser la connexion AUXUtiliser la connexion MP3 LINKConnexion sur le secteurFonctionnement généralChoix des modesRégler le VolumeChoisir l'équaliseurRégler la luminositéFonctionnement Bluetooth8Écouter de la musique depuis un appareil BluetoothFonctionnement AUX/MP3 LINK/OPTICALEntretienConseils et astucesSpécifications333536363636373738393940404041414242424242434444444445
Avertissements de sécuritéLisez toutes les instructions soigneusement avant d'utiliser l'unité et gardez-les pour référence ultérieure.Conservez le manuel Si vous transmettez l'unitune tierce partie, assurez-vous d'inclure ce manuel.Vérifiez que la tension indiquée sur l'étiquette correspond avec celle de votre secteur.ci.DégâtInspectez si l'unité présente des dégâts après le déballage.Cessez l'utilisation de l'unité si vous avez un doute concernant le fonctionnement normal, ou si l'unité est endommagée d'une quelconque manière, retirez la prise secteur et consultez votre vendeur.Emplacement de l'unitéL'unitdoit re plac sur une surface stable et ne doit pas re sujettes vibrations.Ne placez pas l'unité sur des surfaces pentues ou instables car l'unité risque de tomber ou de se renverser.La prise secteur doit re situ pr de l'nitet doit re facilement accessible.Cette unitest cone pour une utilisation en intieur uniquement.TempératureÉvitez les températures trop extrêmes,chaudes ou froides. Placez l'unité suffisamment éloignée des sources de chaleur, comme les radiateurs ou les feux électriques.Évitez l'exposition à la lumière directe du soleil et d'autres sources de chaleur.FlammeNe placez jamais aucun type de bougie ou de flamme au dessus ou à l'arrière de l'unité.VentilationPour éviter le risque d'électrochoc ou d'incendie du a la surchauffe, assurez-vous que les rideaux et autres matériaux n'obstruent pas les ouvertures de ventilation.Une distance minimum de 5cm autour de l'unité doit être préservée pour permettre une ventilation suffisante.N'installez ou ne placez pas cette unité sur une étagère, dans un placard intégré ou un autre espace confiné. Assurez-vous que cette unité soit suffisamment ventilée.SécuritéDéconnectez toujours l'unité du secteur avant de connecter/déconnecter d'autres appareil ou déplacer l'unité.Débranchez l'unité de l'alimentation secteur lors des orages.Câble secteurAssurez-vous que l'unité ne repose pas sur le câble secteur, car le poids de l'unité risque d'endommager le câble secteur et créer des risques de sécurité.Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son prestataire de service, ou un technicien qualifié, afin d'éviter tout risque inutile.InterférenceNe placez pas l'unité sur ou à proximité d'appareils qui peuvent causer des interférences électromagnétiques. Si vous le faites, cela peut avoir une influence négative sur le fonctionnement de l'unité, et causer des distorsions sonores.PilesSupervisionLes enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.Ne laissez jamais personne, particulièrement les enfants, pousser quoi que ce soit dans les trous, fentes ou autresLes piles utilisées dans l'unité peuvent facilement être avalées pas des jeunes enfants, et cela est dangereux.Gardez les piles hors de l'appareil hors de portée des jeunes enfants et assurez-vous que le bac de support des piles soit fixé sur l'unité. Faites appel à un médecin si vous pensez qu'une pile bouton a été avalée.Jetez les piles correctement en suivant les directives contenues dans ce manuel.N'exposez pas la batterie à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur excessives.33
L’éclair avec le symbole de flèche en tête dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée dans l’appareil qui pourrait être d’ampleur suffisante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes.Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes sur le fonctionnement et la réparation (entretien) dans la littérature accompagnant le produit.RéparationPour réduire le risque d’électrochoc, n’enlevez pas les vis. L’unité ne contient pas de parties réparables par l’utilisateur. Veuillez confier tout le travail de maintenance à du personnel qualifié.N’ouvrez pas les couvertures fixées car cela peut exposer à des tensions dangereuses.EntretienAssurez-vous de débrancher l’unité du secteur avant de nettoyer.N’utilisez pas de tampon type abrasif ou de solutions nettoyantes car ils pourraient endommager la surface de l’unité.N’utilisez pas de liquide pour nettoyer l’unité.34
Merci d'avoir acheté votre nouveau SEIKI Sound Base. Nous recommandons de prendre le temps de lire ce manuel d'instruction afin de comprendre totalement toutes les fonctionnalités qu'il présente. Vous trouverez également des conseils et astuces pour vous aidez à résoudre les problèmes.Lisez attentivement toutes les instructions concernant la sécurité avant d’utiliser et gardez ce manuel d’instruction pour référence ultérieure.DéballageUnité principale TélécommandeCâble secteur Télécommande Câble audio RCA stéréoCâble audio 3.5 mm vers 3.5 mmManuel d'instructionEnlevez tous les éléments de l'emballage. Conservez l'emballage Si vous le jetez, faites-le conformément aux réglementations locales.Les éléments suivant sont inclus :35
Aperçu du produit  Vue frontaleVue de dessusVue arrière1.Haut-parleurs2. Indicateur d’alimentation3. Écran4.  Capteur de la télécommande5.  Caisson de grave1.  ©Button   2.  Touche SOURCE3.  Touche Ml /PAIR4.  Touche    VOL -5.    VOL +Touche6.    MP3 LINK Fente1.    AC~Fente2.    AUX (L/R)Fentes3.    Fente OPTICAL36
TélécommandeTouche Allume la TV ou la met en veille.Touche SOURCE Sélectionner la source d’entrée.Touche DIMRégler le niveau d'illumination de l’écranTouche  MUTECoupe le son de l'unité ou réactive le son.Touchel  Revient en arrière au début de la piste ou à la piste précédente enmode Bluetooth.Touche EQSélectionne l'équaliseur présélectionné.Touche règle le volume.  VOL +/- ajustar el volumen.Touche PAIRActive la fonction de couplage en mode Bluetooth et déconnecte l'appareil Bluetooth déjà couplé.Touche MH Touche Ml lecture/pause/reprise de la lecture en mode Bluetooth.Passer à la piste suivante en mode BluetoothEnlever la bande plastique de la télécommandeEnlevez la bande plastique de la télécommande si vous l'utilisez pour la première fois. Elle est située en bas à l'arrière de la télécommande.37
Remplacer la pile de la télécommandeFaites glisser l'onglet de retenue des piles dans la direction de la flèche. Sortez le support des piles et enlevez les anciennes piles.Remplacez avec une nouvelle pile.Insérez le support de piles dans la télécommande de nouveau.Manipulation des pilesUne utilisation inappropriée ou incorrecte des piles peut causer de la corrosion ou des fuites des piles, qui peuvent provoquer un incendie, une blessure physique ou des dégâts matériels.Installez la pile correctement dans le compartiment de pile.Lorsque la pile est vide, la télécommande ne fonctionnera plus.N'utilisez que le type de pile indiqué dans ce manuel.Ne jetez pas les piles usées avec les déchets ménagers. Jetez-les conformément aux réglementations locales.Utiliser la télécommandeFaites attention à vos ongles lorsque vous faites glisser et tirez l'onglet de détachement des piles.Ne faites pas chuter la télécommande.Ne laisser rien impacter la télécommande.N’éclaboussez pas d’eau ou ne mettez pas d’objets mouillés sur la télécommande.Ne placez pas la télécommande sur un objet mouillé.Enlevez la pile de la télécommande lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant longtemps, car de la corrosion ou une fuite de la pile peut se produire et causer des blessures physiques, et/ou des dégâts matériels et/ou un incendie.La télécommande fonctionne avec une pile Lithium CR2025,3VLes petites piles bouton comme celles utilisées dans la télécommande peuvent facilement être avalées par des jeunes enfants et cela est dangereux. Gardez les piles hors de l'appareil hors de portée des jeunes enfants et assurez-vous que la pile est bien insérée dans la télécommande. Faites appel à un médecin si vous pensez qu'une pile bouton a été avalée.38
Portée de fonctionnement de la télécommandePlacer la TV ou l'appareil de visionnageL'unité peut supporter un téléviseur avec des dimensions maximum de 48 cm (L) x 22 cm (P) à la base et avec un poids maximum de 30 kg.Assurez-vous que le téléviseur ou l'appareil de visionnage soit placé correctement. Le fait de monter le volume assez fort risque de faire tomber l'appareil.Le capteur de la télécommande sur l'avant de l'unité est sensible aux commandes de la télécommande à une distance maximum de 6 mètres, et avec un angle maximum de 40°.Veuillez noter que cette distance de fonctionnement peut varier en fonction de la luminosité de la pièce.Dimensions maximum de la base du téléviseur : 48 cm (L)x22 cm (P)39SEIKI
ConnexionsUtiliser la connexion OPTIQUEUtilisez un câble optique (non fourni) pour connecter la prise de sortie du téléviseur sur la fente OPTICAL de l'unité. Avant d'insérer le câble optique, enlevez la protection de la fente OPTICAL .Câble OPTIQUE (Non-inclus)Vue arrière de l'unitéS'il n y a pas de sortie de son, et que l'écran affiche PLEASE CHANGE YOUR SOURCE DEVICE TO PCM MODE UNDER AUDIO OUTPUT SETTING, assurez-vous que le réglage audio pour la source d'entrée (ex : TV, console de jeu, lecteur DVD, etc.) soit en mode PCM.Utiliser la connexion AUXCâble audio RCA stéréoVue arrière de l'unitéVous pouvez également utiliser un câble audio RCA stéréo pour connecter les fentes de sortie audio du téléviseur sur les fentes AUX (L/R) de l'unité.40
Utiliser la connexion MP3 LINKUtilisez le câble audio 3,5mm vers 3,5mm pour connecter la fente casque de l'appareil audio sur la fente MP3 LINK de l'unité.Vue de dessus de l'unité3.5mm to 3.5 mmCâble audioAppareil audioConnexion sur le secteurVeillez à ce que la tension du secteur corresponde à la tension mentionnée au dos ou en dessous de l’appareil.Cette unité est conçue pour fonctionner avec le câble secteur fourni.Connecter l'unité à une autre source d'alimentation peut causer des dégâts sur l'unité. Déroulez le câble secteur sur sa longueur complète. Connectez la prise de courant sur le secteur. Assurez-vous que la prise secteur est complètement insérée dans la fente secteur.L'alimentation principale/coupleur de l'appareil sert de sectionneur, le sectionneur doit toujours rester en état de marche.Connectez le cordon d'alimentation sur la fente AC~ sur l'unité et une prise murale.Assurez-vous que les connexions audio de l'unité sont connectées avant de connecter sur la fente d'alimentation secteur.Débranchez le cordon d'alimentation du secteur lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période.41Hacia la toma principal
Fonctionnement généralLorsque vous branchez pour la première fois l'unité sur le secteur, l’unité passera automatiquement en mode veille. L'indicateur POWER s'allumera en rouge.Appuyez sur la touche <!> pour allumer l'unité. l'écran affiche un message d'accueil HELLO et entrera dans le dernier mode utilisé.Appuyez sur la touche <1> pour remettre l'unité en veille. L'écran afficheraSTANDBY et l'unité s'éteindra. L'indicateur POWER s'allumera en rouge.Déconnectez la prise d'alimentation du secteur si vous souhaitez éteindre l'unité complètement.Lorsque le volume de l'unité est presque muet ou inactif pendant environ 15 minutes, elle passera automatiquement en mode veille.Choix des modesAppuyez sur la touche SOURCE à plusieurs reprises pour circuler entre les modes AUX, BT, MP3 LINK et OPTICAL.Régler le volumeAppuyez sur les touches Vol +/- pour régler le volume.Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MUTE sur la télécommande. Appuyez sur la touche MUTE de nouveau ou appuyez sur la touche VOL +/- pour reprendre l'écoute normale.Choisir l'équaliseurAppuyez sur la touche EQ sur la télécommande à plusieurs reprises pour choisir le mode de musique de votre choix. (MOVIE, MUSIC, TV).Lorsque le mode AUX ou OPTICAL est sélectionné, l'équaliseur sera réglé sur MOVIE.Lorsque le mode BT ou MP3 LiNK est sélectionné, l'équaliseur sera réglé sur MUSIC.Régler la luminositéAppuyez sur la touche DIM sur la télécommande à plusieurs reprises pour choisir le niveau de luminosité.42
Fonctionnement Bluetooth®Vous pouvez écouter des pistes d'un appareil multimédia s'il est connecté à l'unité par le Bluetooth. Pour connecter votre appareil à l'unité par Bluetooth, suivez les étapes ci-dessous :Allumez l’unité. Appuyez sur la touche SOURCE sur la télécommande à plusieurs reprises pour choisir le mode BT. L'écran affichera BT en clignotant.Tenez la touche MI/PAIR sur l'unité ou la touche PAIR sur la télécommande pour activer le couplage Bluetooth.Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez le mode de recherche. « SBASE301 » apparaitra dans la liste des appareils Bluetooth. Choisissez « SBASE301 » et saisissez « 0000 » pour le mot de passe, si nécessaire. L'écran affichera BT et cessera de clignoter lorsque la connexion sera réussie.Pour déconnecter la fonction Bluetooth, passez sur une autre fonction de l'unité ou désactivez la fonction depuis votre appareil Bluetooth.S'il y a une connexion existante, appuyez sur la touche HI/PAIR sur l'unité, ou sur la touche PAIR de la télécommande pour réactiver le mode de couplage, la connexion existante sera interrompue.Si aucun autre appareil Bluetooth ne se couple avec ce lecteur au bout de deux minutes, le lecteur retournera à sa connexion précédente.Le lecteur se déconnectera également lorsque votre appareil sera déplacé hors de la portée de fonctionnement.Si vous souhaitez reconnecter votre appareil à ce lecteur, placez-le dans la portée de fonctionnement.Si l'appareil est déplacé hors de la portée de fonctionnement, lorsqu'il est ramené, vérifiez si l'appareil est encore connecté avec le lecteur.Si la connexion est perdue, suivez les instructions ci-dessus pour coupler votre appareil sur le lecteur à nouveau.La portée d'utilisation entre l'unité principale et l'appareil Bluetooth est d'environ 8 mètres.Avant de connecter un appareil Bluetooth sur cette unité, familiarisez-vous avec les fonctionnalités Bluetooth de l'appareil.La compatibilité avec tous les appareils Bluetooth n’est pas garantie.Tout obstacle entre cette unité et un appareil Bluetooth peut réduire la portée d'utilisation.Gardez cette unité à distance des autres appareils électroniques qui pourraient causer des interférences.43
Si l'appareil Bluetooth connecté supporte le profil de distribution audio avancé (Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)), vous pouvez écouter la musique stockée sur l'appareil avec le lecteur.Si l'appareil supporte également de profil de contrôle distant audio et vidéo (Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)), vous pouvez utiliser la télécommande du lecteur pour lire la musique stockée sur l'appareil.Coupler votre appareil avec le lecteurLire de la musique via votre appareil (s'il supporte A2DP)Utiliser la télécommande fournie pour contrôler la lecture (s'il supporte AVRCP)Pour interrompre/reprendre la lecture, appuyez sur la touche       .Pour sauter des pistes, appuyez sur la touche               .Fonctionnement AUX/MP3 LINK/OPTICALAssurez-vous que l'unité est connectée au téléviseur ou à l'appareil audio.Appuyez sur la touche SOURCE à plusieurs reprises pour choisir le mode de votre choix.Appuyez sur les touches Vol +/- pour régler le volume.Appuyez sur la touche EQ sur la télécommande à plusieurs reprises pour choisir le mode de musique de votre choix.Lors de la connexion d'un appareil externe, consultez le manuel d'utilisation de l'appareil externe, ainsi que ce manuel.Des exemples d'appareils audio pouvant être connectés à l'unité sont : Lecteurs MP3 portables, lecteurs de cassette, lecteurs de mini disque, lecteurs DVD, etc.EntretienAssurez-vous que l'unité est complètement débranchée du secteur avant le nettoyage.Pour nettoyer l'unité, essuyez le boitier avec un tissu légèrement humide et sans bouloches.N'utilisez pas de liquide de nettoyage contenant de l'alcool, de l'ammoniac ou des abrasifs.Ne vaporisez pas d'aérosol vers ou à proximité de l'unité.Conseils et astucesSi un problème se présente, il peut souvent être du à une cause mineure.Le tableau qui suit contient diverses astuces.Assurez-vous que le câble secteur est correctement connecté. Assurez-vous que l'unité est allumée.SolutionProblèmePas de courant.Écouter de la musique depuis un appareil Bluetooth44
Problème SolutionUn fort bourdonnement ou des bruits se font entendre.La télécommande ne fonctionne pasL'unité ne répond paslorsque vous appuyez sur les touches.Pas de sortie de son.Impossible de trouver BASE301 sur mon appareil Bluetooth.Les prises et les fentes sont sales. Essuyez-les avec un tissu légèrement humidifié avec une solution nettoyante non abrasive appropriée.Utilisez la télécommande proche de l'unité.Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge de l’unité.Remplacez la pile dans la télécommande par une nouvelle pile.Enlevez les obstacles entre la télécommande et l'unité.L'unité peut se bloquer lors de l'utilisation. Éteignez l'unité et rallumez-la au niveau du secteur pour réinitialiser l'unité.Assurez-vous que le son de l'unité n'est pas coupé. Appuyez sur la touche MUTE  ou sur la touche VOL +/- pour reprendre l'écoute normale.Assurez-vous que le réglage de la source d'entrée (ex : TV, console de jeu, lecteur DVD, etc.) est réglé sur le mode PCM lorsque vous utilisez une connexion optique.Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil Bluetooth.Si un dysfonctionnement se présente, débranchez l'unité de la prise secteur et reconnectez-la de nouveau.SpécificationsModèleAlimentationCaractéristiqueSBASE301AlimentationConsommation énergétiquePuissance de sortie haut-parleur110-240V- 50/60HZ60W10Wrms x 2 + 20Wrms (caisson de graves)ConnectivitéDimension (L) x (P) x (H)Poids netFentes AUX IN (L/R), Fente MP3 LINK, Fente OPTICAL,Bluetooth 4.0525 x 300 x 65 mm4.4kgCe modèle et ses spécifications peuvent faire l’objet de changement sans notification préalable. Remarques sur l'élimination des pilesLes  piles  utilisées  avec  ce  produit  contiennent  des  produits  chimiques  qui  sont nuisibles  pour  l'environnement.  Pour  préserver  notre  environnement,  jetez  les piles  conformément  à  vos  lois  ou  réglementations locales.  Ne  jetez  pas  les  piles avec les autres déchets ménagers quotidiens.45

Navigation menu