HP Color LaserJet 4600 User Guide SV Laser Jet Series Bpl11925

User Manual: HP HP color LaserJet 4600 Series - User Guide

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 246 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]

6.5" x 9" BACK COVER
copyright © 2002
Hewlett-Packard Company
www.hp.com
hp color LaserJet series 4600 printer
229/512=.447=15/32=0.4687” x 9" SPINE 6.5" x 9" FRONT COVER6.5" x 9" FRONT COVER
användning
hp color LaserJet 4600
4600dn, 4600dtn, 4600hdn
C9660-90928
*C9660-90928*
*C9660-90928*
hp color LaserJet
4600 series
Användarhandbok
ii SVWW
SVWW iii
Copyright och licens
© Copyright Hewlett-Packard Company, 2002
Med ensamrätt. Mångfaldigande, anpassning eller översättning utan
föregående skriftligt medgivande är förbjudet, utom i de fall då
upphovslagarna medger detta.
Artikelnummer: C9660-90928
Första utgåvan: april 2002
iv SVWW
Garanti
Informationen i detta dokument kan komma att ändras utan
föregående meddelande. Hewlett-Packard utfärdar inga som
helst garantier avseende dessa uppgifter.
HEWLETT-PACKARD AVSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN ALLA
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER FÖR LÄMPLIGHET FÖR
ETT VISST SYFTE.
Hewlett-Packard skall inte hållas ansvariga för några direkta, indirekta
eller tillfälliga skador, eller följdskador eller andra skador i samband
med tillhandahållandet eller användningen av denna information.
SVWW v
Varumärken
Adobe är ett varumärke som tillhör Adobe Systems Incorporated.
Arial är ett registrerat varumärke som tillhör Monotype Corporation.
Energy Star och Energy Stars logotyp är registrerade varumärken
som tillhör United States Environmental Protection Agency.
Microsoft ® är ett registrerat varumärke som tillhör
Microsoft Corporation.
Netscape Navigator är ett registrerat varumärke (USA) som tillhör
Netscape Communications
PANTONE®* PANTONE®-färger som skapas kanske inte matchar
PANTONE-identifierade standarder. Se efter i aktuell PANTONE-
dokumentation för att hitta rätt färg. PANTONE® och övriga Pantone-
varumärken tillhör Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
PostScript är ett varumärke som tillhör Adobe Systems.
TrueType är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc.
UNIX är ett registrerat varumärke som tillhör The Open Group.
Windows ®, MS Windows ® och Windows NT ® är registrerade
varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
vi SVWW
SVWW vii
Innehåll
Grundläggande om skrivaren
Snabb åtkomst till information om skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Var du kan leta efter mer information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Skrivarkonfigurationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Skrivarens funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Skrivarens delar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kontrollpanelsöversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kontrollpanelens knappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kontrollpanelens lampor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kontrollpanelens menyer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Menyträd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menyn Hämta utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Menyn Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menyn Pappershantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Menyn Konfigurera enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menyn Diagnostik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ändra konfigurationsinställningar på skrivarens kontrollpanel . . . . 30
Använda skrivarens kontrollpanel i miljöer med flera användare . . 39
Skrivardrivrutiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Skrivarens programvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Programvara för nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Inbäddad webbserver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Övriga komponenter och verktyg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nätverkskonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Parallellkonfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Utökad I/O-konfiguration (EIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Förbrukningsmaterial och tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Utskriftsuppgifter
Hantera utskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Välja utskriftsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Konfigurera inmatningsfack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Skriva ut på specialmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Dubbelsidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Särskilda utskriftssituationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
viii SVWW
Funktioner för att lagra utskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Skriva ut med HP Fast InfraRed-mottagaren som tillbehör. . . . . . . 88
Minneshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Hantera skrivaren
Informationssidor om skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Använda den inbäddade webbservern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Skrivarstatus och varningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Färg
Färgutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Hantera färg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Matcha färger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Underhåll
Hantera tonerkassetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Byta tonerkassetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Byta ut förbrukningsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Konfigurera varningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Problemlösning
Checklista för grundläggande felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Meddelanden på kontrollpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Papperstrassel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Problem med materialhantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Problem med skrivarens respons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Problem med skrivarens kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Problem vid färgutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Felaktiga utskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Programvaruproblem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Felsökning vid brister i utskriftskvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Service och support
Hewlett-Packards deklaration för begränsad garanti . . . . . . . . . . 191
Begränsad garanti för tonerkassetternas livslängd . . . . . . . . . . . . 193
Överföringsenhetens och fixeringsenhetens garanti. . . . . . . . . . . 194
Fixeringsenhetens garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
HP Underhållsavtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Specifikationer och bestämmelser
Skrivarens tekniska specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
FCC-bestämmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Program för att skydda miljön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
SVWW ix
Säkerhetsinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Specifikationer för utskriftsmaterial
Materialvikter och storlekar som hanteras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Arbeta med minne och skrivarserverkort
Skrivarminne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Installera DIMM-kort för minne och teckensnitt. . . . . . . . . . . . . . . 217
Installera ett HP Jetdirect-skrivarserverkort . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Ordlista
Index
x SVWW
SVWW 1
1Grundläggande om
skrivaren
Det här kapitlet innehåller information om hur du ställer in skrivaren
och bekantar dig med dess funktioner. Dokumentet innehåller
följande avsnitt:
zSnabb åtkomst till information om skrivaren
zVar du kan leta efter mer information
zSkrivarkonfigurationer
zSkrivarens funktioner
zSkrivarens delar
zKontrollpanelsöversikt
zKontrollpanelens knappar
zKontrollpanelens lampor
zKontrollpanelens menyer
zMenyträd
zMenyn Hämta utskrift
zMenyn Information
zMenyn Pappershantering
zMenyn Konfigurera enhet
zMenyn Diagnostik
zÄndra konfigurationsinställningar på skrivarens kontrollpanel
zAnvända skrivarens kontrollpanel i miljöer med flera användare
zSkrivardrivrutiner
zSkrivarens programvara
zProgramvara för nätverk
zInbäddad webbserver
zÖvriga komponenter och verktyg
zNätverkskonfiguration
2 SVWW
zParallellkonfiguration
zUtökad I/O-konfiguration (EIO)
zFörbrukningsmaterial och tillbehör
SVWW 3
Snabb åtkomst till information om skrivaren
Webblänkar
Skrivardrivrutiner, uppdaterade HP-skrivarprogram samt information
och support för produkten finns på följande webbadresser:
http://www.hp.com/support/lj4600
Skrivardrivrutiner kan hämtas från följande webbplatser:
I Kina: ftp://www.hp.com.cn/support/lj4600
I Japan: ftp://www.jpn.hp.com/support/lj4600
I Korea: http://www.hp.co.kr/support/lj4600
I Taiwan: http://www.hp.com.tw/support/lj4600
eller från den lokala drivrutinswebbplatsen:
http://www.dds.com.tw
Här kan du beställa förbrukningsmaterial:
USA: http://www.hp.com/go/ljsupplies
I resten av världen: http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
Beställa tillbehör:
http://www.hp.com/go/accessories
Länkar i användarhandboken
zSkrivarens delar
zByta ut förbrukningsmaterial
zIndex
4 SVWW
Var du kan leta efter mer information
WWW Det finns flera tillbehör som kan användas med skrivaren.
Se http://www.hp.com/support/lj4600.
Inställning av skrivaren
Introduktionshandledning
Stegvisa anvisningar för
installation och inställning
av skrivaren.
Administratörshandbok till
skrivarservern HP Jetdirect
Anvisningar om hur du konfigurerar och
felsöker skrivarservern HP Jetdirect.
Handböcker för installation av
tillbehör och reservdelar
Installationsanvisningar steg-för-steg
som levereras med skrivarens extra
tillbehör och förbrukningsmaterial.
SVWW 5
Använda skrivaren
Användarhandbok på CD
Detaljerad information om användning
och felsökning av skrivaren. Tillgänglig
på den cd-skiva som medföljer
skrivaren.
Direkthjälp
Information om tillgängliga
utskriftsalternativ i skrivardrivrutiner.
Du kan öppna en hjälpfil genom
direkthjälpen i skrivardrivrutinen.
HTML-användarhandbok (online)
Detaljerad information om användning
och felsökning finns på
http://www.hp.com/support/lj4600.
Närsida öppnas väljer du Manuals.
6 SVWW
Skrivarkonfigurationer
Du har köpt en färgskrivare i serien HP Color LaserJet 4600.
Skrivaren finns i fyra olika versioner som beskrivs nedan.
Färgskrivaren HP Color LaserJet 4600
HP Color LaserJet 4600 är en fyrfärgs laserskrivare som skriver ut 17
sidor per minut (spm).
zFack. Skrivaren levereras med ett kombifack (Fack 1) som
rymmer upp till 100 ark med olika utskriftsmaterial eller 20 kuvert,
samt ett inmatningsfack för 500 ark (Fack 2) som hanterar
formaten Letter, Legal, Executive, JIS B5, A4 och A5, samt
specialmaterial. En extra arkmatare för 500 ark (Fack 3) kan
användas. Den hanterar formaten Letter, Legal, Executive, JIS
B5, A4 och A5, samt specialmaterial.
zAnslutning. Skrivaren har parallell- och nätverksportar.
Skrivaren har även tre extra kortplatser för utökade indata/utdata
(EIO), FIR-anslutning och dubbelriktat parallellkabelgränssnitt
som standard (enligt IEEE-1284).
zMinne. Skrivaren har 96 megabyte (MB) SDRAM (synchronous
dynamic random access memory). Det finns tre 168-stifts DIMM-
platser i skrivaren för utökning av minne. De kan innehålla 64,
128 eller 256 MB RAM vardera. Skrivare kan ha upp till 512 MB
minne. 416 MB är tillgängligt för ytterligare SDRAM. Som extra
tillbehör finns en hårddiskenhet.
Färgskrivaren HP Color LaserJet 4600dn
HP Color LaserJet 4600dn har samma funktioner som 4600 plus ett
EIO-nätverkskort för skrivarservern HP Jetdirect 610N och
automatisk dubbelsidig utskrift.
Färgskrivaren HP Color LaserJet 4600dtn
HP Color LaserJet 4600dtn har samma funktioner som 4600dn plus
ett extra inmatningsfack för 500 ark (Fack 3) och totalt 160 MB
SDRAM.
Färgskrivaren HP Color LaserJet 4600hdn
HP Color LaserJet 4600hdn har samma funktioner som 4600dtn plus
en hårddisk.
SVWW 7
Skrivarens funktioner
Den här skrivaren har följande Hewlett-Packard-funktioner.
Mer information om skrivarens funktioner finns på Hewlett-Packards
webbplats http://www.hp.com.
Funktion Egenskaper
Prestanda z17 sidor per minut (spm).
zSkriver ut på OH-film och glättat papper.
Mer information finns i Materialvikter och storlekar
som hanteras.
Minne z64 megabyte (MB) SDRAM (Synchronous dynamic
random access memory) (160 MB i skrivarna
HP Color LaserJet 4600dtn och 4600hdn).
zKan ökas till 512 MB.
zExtra hårddiskenhet (levereras med skrivaren
HP Color LaserJet 4600hdn).
Användargränssnitt zBilder i teckenfönstret på kontrollpanelen.
zFörbättrad hjälpfunktion med animerade bilder.
zMed den inbäddade webbservern kan du kontakta
support och beställa förbrukningsmaterial (gäller
nätverksskrivare).
Hanterade
skrivar-
språk
zHP PCL 6.
zHP PCL 5c.
zPostScript 3-emulering.
zAutomatisk språkväxling.
Lagringsfunktioner zBehåll utskrift (för skrivare med hårddisk).
zTeckensnitt och formulär.
zPersonlig kod (KOD) för utskrift.
Miljövänliga
funktioner
zSparlägesinställning.
zBestår till stor del av återvinningsbara
komponenter och material.
zUppfyller Energy Stars krav.
zUppfyller Blue Angels krav.
Teckensnitt z80 inbyggda teckensnitt är tillgängliga både för PCL-
och PostScript-emulering.
z80 skärmteckensnitt i TrueType-format som passar
skrivaren finns tillgängliga med programvaran.
zHanterar formulär och teckensnitt på disken med hjälp
av HP Web JetAdmin.
8 SVWW
Pappershantering zSkriver ut på material från 77 x 127 mm (3 x 5 tum)
upp till formatet Legal.
zSkriver ut på material som väger från 60 g/m2 till
176 g/m2.
zSkriver ut på en lång rad materialtyper, t.ex. glättat
papper, etiketter, OH-film och kuvert.
zFlera nivåer av glättat papper.
zEtt inmatningsfack för 500 ark (Fack 2) som hanterar
Letter-, Legal-, Executive-, JIS B5-, A4-, A5 och
specialmaterial.
zEn extra matare för 500 ark (Fack 3) som hanterar
Letter-, Legal-, Executive-, JIS B5-, A4-, A5 och
specialmaterial; standard på skrivarna HP Color
LaserJet 4600dtn och 4600hdn.
zDubbelsidig utskrift på skrivarna HP Color LaserJet
4600dn, 4600dtn och 4600hdn.
z250-arks utmatningsfack för framsidan nedåt.
TillbehörzSkrivarens hårddisk, där teckensnitt, makron och
utskrifter lagras; standard på HP Color
LaserJet 4600hdn.
zDIMM (Dual inline memory modules).
zSkrivarställ.
zEn extra matare för 500 ark (Fack 3) som hanterar
Letter-, Legal-, Executive-, JIS B5-, A4- och A5-
material; standard på skrivarna HP Color LaserJet
4600dtn och 4600hdn.
zFlash-DIMM.
zFast InfraRed (FIR).
Konnektivitet zExtra förbättrat nätverkskort för indata/utdata (EIO);
standard på skrivarna HP Color LaserJet 4600dn,
4600dtn och 4600hdn.
zFIR-anslutning.
zHP Web JetAdmin-programvara.
zStandard dubbelriktat parallellkabelgränssnitt
(IEEE-1284-kompatibelt).
Förbrukningsartiklar zSidan med status för förbrukningsmaterialet upplyser
om tonernivå, antal sidor och hur många sidor som
beräknas återstå.
zTonerkassett utformad så att den inte behöver skakas.
zSkrivaren kontrollerar att tonerkassetterna är från
HP när de installeras.
zFunktion för beställning av förbrukningsmaterial via
Internet (med hjälp av den inbäddade webbservern
eller Skrivarstatus och varningar på skrivaren).
Funktion Egenskaper
SVWW 9
Faktorer som påverkar skrivarens prestanda
Det finns flera faktorer som påverkar hur lång tid det tar att skriva ut
ett dokument. Bland dessa är skrivarens hastighet, som mäts i sidor
per minut (spm). Andra faktorer som påverkar utskriftshastigheten är
användningen av specialmaterial (såsom OH-film, glättat material,
tungt material och material i specialstorlekar), bearbetningstiden
i skrivaren och nedladdningstiden.
Den tid som krävs att ladda ner en utskrift från datorn och att
bearbeta den beror på följande variabler:
zhur komplicerad och omfattande grafiken är
zskrivarens I/O-konfiguration (nätverk kontra parallell)
zdatorns hastighet
zmängden installerat skrivarminne
znätverksoperativsystem och- konfiguration (om nätverk används)
zskrivarspråket (PCL- eller PostScript 3-emulering)
Anteckningar Genom att lägga till ytterligare skrivarminne kan du lösa problem med
skrivarminnet, förbättra skrivarens hantering av komplicerad grafik och
förkorta nedladdningstiden, men skrivarens maximala hastighet (sidor
per minut) ökas inte.
10 SVWW
Skrivarens delar
Följande bilder visar namn och plats på skrivarens viktigaste
komponenter.
Framsidan (visas med en andra pappersmatare för 500 ark)
1. utmatningsfack
2. skrivarens kontrollpanel
3. övre lucka
4. främre lucka (med Fack 1)
5. Fack 2 (500 ark standardpapper)
6. Fack 3 (extra tillbehör; 500 ark standardpapper)
7. på/av-knapp
8. tillgång till tonerkassetter, överföringsenhet och fixeringsenhet
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
8
1
7
SVWW 11
Visar baksidan/sidan
1. utmatningsfack
2. på/av-knapp
3. Fack 3 (extra tillbehör)
4. EIO-anslutning (kvantitet 3)
5. FIR-anslutning (Fast infrared)
6. parallellanslutning
7. nätanslutning
1
1
1
2
1
3
1
4
1
6
1
5
1
7
12 SVWW
Kontrollpanelsöversikt
Inledning
Med kontrollpanelen kan du använda skrivarens funktioner och
fåinformation om skrivaren och utskrifterna. I teckenfönstret visas
information om skrivaren och förbrukningsmaterialens status,
vilket gör det lättare att hitta och åtgärda problem.
Kontrollpanelens knappar och lampor
1. Knappen Paus/Återuppta
2. Knappen Avbryt utskrift
3. Lampan Redo
4. Lampan Data
5. Lampan Åtgärda
6. Hjälpknappen (V)
7. Bakåtpil ()
8. Nedåtpil ()
9. Väljknappen ()
10. Uppåtpil ()
11. Teckenfönster
Skrivaren kommunicerar via teckenfönstret och lamporna till
vänster på kontrollpanelen. Med lamporna Redo, Data och Åtgärda
får du snabbt information om skrivarens status och eventuella
utskriftsproblem. I teckenfönstret visas mer komplett
statusinformation samt menyer, hjälpinformation, animationer
och felmeddelanden.
1
1
1
2
1
6
1
7
1
8
1
9
1
31
41
5
1
11
1
10
SVWW 13
Teckenfönstret
I skrivarens teckenfönster får du snabbt komplett information om
skrivaren och utskrifterna. Grafik visar förbrukningsmaterialets och
utskrifternas status samt var papperstrassel har uppstått. I menyerna
kommer du åt skrivarens funktioner och får detaljerad information.
Den övre delen av teckenfönstret har tre fält:
1. Meddelandefält
2. Promptfält
3. Förbrukningsmaterialsmätare
4. Tonerkassetter från vänster till höger: svart, magenta,
gul och cyan.
Teckenfönstrets meddelande- och promptfält gör dig uppmärksam
påskrivarens status och visar vad du ska göra.
Förbrukningsmaterialsmätaren visar hur mycket som finns kvar
i tonerkassetterna (svart, magenta, gul och cyan). När en kassett
som inte kommer från HP är installerad visas ? istället.
Förbrukningsmaterialsmätaren visas alltid när meddelandet REDO
visas och då skrivaren visar ett varnings- eller felmeddelande med
anknytning till en förbrukningsartikel.
Så här visar du kontrollpanelen från en dator
Skrivarens kontrollpanel kan även nås från en dator via den
inbäddade webbserverns inställningssida.
Du får samma information på datorn som på kontrollpanelen.
Via datorn kan du även utföra kontrollpanelsfunktioner som att
kontrollera förbrukningsmaterialens status, visa meddelanden eller
ändra fackens konfiguration. Mer information finns i Använda den
inbäddade webbservern.
1
1
1
4
1
2
1
3
14 SVWW
Kontrollpanelens knappar
Med hjälp av kontrollpanelens knappar kan du utföra
skrivarfunktioner, samt bläddra i menyer och svara på meddelanden
som visas i teckenfönstret.
Knappnamn Funktion
Välj Tryck för att välja och fortsätta utskriften
efter fel
Uppåtpil
Nedåtpil Tryck för att bläddra genom menyer och text,
och för att öka eller minska siffervärden
i teckenfönstret
Bakåtpil Tryck för att bläddra bakåt i kapslade menyer
eller för att lämna menyerna eller hjälpen
Paus/Återuppta Tryck för att tillfälligt göra en paus i utskriften
och sedan återuppta den igen och lämna
alla menyer
Avbryt utskrift Tryck för att avbryta den pågående utskriften,
tömma skrivaren på papper, åtgärda fel på
utskriften eller åsidosätta tonerkassetter som
inte kommer från HP
V Hjälp Tryck för att visa animerad grafik och detaljerad
information om skrivarmeddelanden eller
menyer
SVWW 15
Kontrollpanelens lampor
Kontrollpanelens lampor
1. Redo
2. Data
3. Åtgärda
Lampa PåAv Blinkande
Redo
(grön) Skrivaren är
inkopplad (kan
ta emot och
bearbeta data).
Skrivare är
frånkopplad eller
avstängd.
Skrivaren försöker
avbryta en utskrift
och övergå
till läget
Frånkopplad.
Data
(grön) Bearbetade data
finns i skrivaren,
men mera data
behövs för att
fullfölja utskriften.
Skrivaren varken
bearbetar eller tar
emot data.
Skrivaren
bearbetar och tar
emot data.
Åtgärda
(bärnstens-
gul)
Det har inträffat ett
allvarligt fel.
Du måste
åtgärda något.
Inga förhållanden
som kräver några
åtgärder
föreligger.
Det har inträffat ett
fel. Du måste
åtgärda något.
1
11
21
3
16 SVWW
Kontrollpanelens menyer
Översikt
Du kan utföra de flesta rutinutskrifter från datorn via skrivardrivrutinen
eller ett program. Detta är det bekvämaste sättet att styra skrivaren,
och dina inställningar kommer att åsidosätta inställningarna på
skrivarens kontrollpanel. I programmets hjälpfiler finns mer
information om hur du kommer åt skrivardrivrutinen, se
Skrivarens programvara.
Du kan även kontrollera skrivaren genom att ändra inställningarna
påskrivarens kontrollpanel. Använd den om du vill utnyttja
skrivarfunktioner som inte finns i skrivardrivrutinen eller
tillämpningsprogrammet.Där kan du även konfigurera fackens
pappersformat och typ.
Gör så här
zÖppna menyerna och aktivera ett val genom att trycka på
knappen VÄLJ ().
zBläddra i menyerna med uppåt- och nedåtpilarna ().
Med uppåt- och nedåtpilarna kan du även öka och minska
numeriska värden. Du kan hålla ner pilarna om du vill
bläddra snabbare.
zMed bakåtknappen () kan du flytta bakåt i menyerna och
välja numeriska värden när du konfigurerar skrivaren.
zDu kan lämna alla menyer genom att trycka på PAUS/ÅTERUPPTA.
zOm du inte trycker på någon knapp under 30 sekunder, återgår
skrivaren till läget Redo.
zEn lås-symbol bredvid ett menyalternativ betyder att du behöver
en kod för att använda det. Koder delas vanligtvis ut av
nätverksadministratören.
SVWW 17
Menyträd
I följande tabeller visas alternativen på alla nivåer under varje meny.
Så här öppnar du menyerna
Tryck en gång på för att öppna MENYER.
Tryck på eller för att bläddra i listorna.
Tryck på för att välja passande alternativ.
Menyn Hämta utskrift
Mer information finns i Menyn Hämta utskrift.
MENYER HÄMTA UTSKRIFT
INFORMATION
PAPPERSHANTERING
KONFIGURERA ENHET
DIAGNOSTIK
SERVICE
HÄMTA UTSKRIFT En lista över lagrade utskrifter visas.
INGA LAGRADE JOBB
18 SVWW
Menyn Information
Mer information finns i Menyn Information.
Menyn Pappershantering
Mer information finns i Menyn Pappershantering.
INFORMATION SKRIV UT MENYKARTA
SKRIV UT
KONFIGURATION
FÖRBRUKN.MATERIAL
STATUSSIDA
FÖR FÖRBR MATERIAL
SKRIV UT ANVÄNDNINGSSIDA
SKRIV UT DEMO
SKRIV UT FIL-
KATALOG
SKRIV UT PCL TECKENSNITTLISTA
TECKENSNITTSLISTA
SKRIV UT PS TECKENSN.LISTA
PAPPERSHANTERING FACK 1 STORLEK
FACK 1 PAPPER
FACK <N> STORLEK
N = 2 eller 3
FACK <N> TYP
N = 2 eller 3
SVWW 19
Menyn Konfigurera enhet
I Menyn Konfigurera enhet och Ändra konfigurationsinställningar på
skrivarens kontrollpanel finns mer information.
KONFIGURERA ENHET SKRIVER UT KOPIOR
STANDARDPAPPERSSTORLEK
STANDARDSPECIALSTORLEK
DUBBELSID.
ÅSIDOSÄTT A4/LETTER
MANUELL MATNING
COURIER
BRED A4
SKRIV UT PS-FEL
PCL
UTSKRIFTSKVALITET JUSTERA FÄRG
REGISTRERING
UTSKRIFTSLÄGEN
OPTIMERA
SYSTEMINSTÄLLNINGAR GRÄNS FÖR UTSKRIFTSLAGRING
TIMEOUT FÖR HÅLL UTSKRIFT
FACKINSTÄLLNING
TID FÖR SPARLÄGE
TYP
BORTTAGNINGSBARA VARNINGAR
FORTSÄTT AUTOM
LÅG NIVÅ PÅ FÖRBR. MAT
FORTS E TRASSEL
SPRÅK
I/O I/O-TIDSUTL
PARALLELLA INDATA
EIO X
(Där X=1, 2 eller 3.)
ÅTERSTÄLL ÅTERST LEVERANS-INSTÄLLNINGAR
SPARLÄGE
ÅTERST. FÖRBR.
20 SVWW
Menyn Diagnostik
Mer information finns i Menyn Diagnostik.
DIAGNOSTIK SKRIV UT HÄNDELSELOGG
VISA HÄNDELSELOGG
PQ FELSÖKNING
TA BORT PATRON KONTROLL
PAPPERSBANETEST
SENSORTEST
KOMPONENTTEST
SKRIV UT STOPPA TEST
SVWW 21
Menyn Hämta utskrift
I den här menyn kan du visa listor över alla lagrade utskrifter.
Menyalternativ Beskrivning
En lista över lagrade
utskrifter visas. Du kan hitta en lagrad utskrift genom att
bläddra i listan.
INGA LAGRADE JOBB Finns det inte några lagrade utskrifter,
visas det här meddelandet.
22 SVWW
Menyn Information
I menyn Information kan du visa och skriva ut skrivarinformation.
Menyalternativ Beskrivning
SKRIV UT MENYKARTA Skriver ut en karta över kontrollpanelens
menyer som visar menyalternativens layout och
aktuella inställningar. Se Informationssidor
om skrivaren.
SKRIV UT
KONFIGURATION
Skriver ut konfigurationssidan för skrivaren.
FÖRBRUKN.MATERIAL
STATUSSIDA
Skriver ut förbrukningmaterialets beräknade
återstående livslängd; rapporterar statistik om
totalt antal sidor och utskrifter som bearbetats,
tonerkassetternas tillverkningsdatum,
serienummer, antal sidor och
underhållsinformation.
FÖR FÖRBR MATERIAL Visar förbrukningsmaterialets status i en
rullningsbar lista.
SKRIV UT
ANVÄNDNINGSSIDA
Skriver ut en summering av alla
materialstorlekar som har används i skrivaren,
anger om de var enkel- eller dubbelsidiga samt
om de var monokroma eller i färg. och
rapporterar antalet sidor.
SKRIV UT DEMO Skriver ut en demonstrationssida.
SKRIV UT FIL-
KATALOG
Skriver ut namn och katalog för filer som lagrats
i skrivaren på en extra hårddisk.
SKRIV UT PCL
TECKENSNITTLISTA
Skriver ut de tillgängliga PCL-teckensnitten.
SKRIV UT PS
TECKENSN.LISTA
Skriver ut de tillgängliga PS-teckensnitten
(emulerad PostScript).
SVWW 23
Menyn Pappershantering
Du kan använda menyn Pappershantering för att konfigurera
inmatningsfacken enligt format och materialtyp. Här kan du även
ställa in standardvärden för materialformat och typ. Det är viktigt att
korrekt konfigurera facken innan du skriver ut för första gången.
Anteckningar Har du använt tidigare versioner av HP LaserJet-skrivare kanske du är
van vid att konfigurera Fack 1 till läget Först eller läget Magasin. Om du
vill ha liknande inställningar som läget Först, konfigurera Fack 1 till
Storlek = ALLA och typ = ALLA. Vill du efterlikna inställningarna för läget
Magasin, ställ in antingen typ eller storlek för Fack 1 på något annat
änALLA.
Menyalternativ Värde Beskrivning
FACK 1 STORLEK En lista med tillgängliga
storlekar visas. Här kan du konfigurera materialets
storlek för Fack 1.
Standardinställningen är ALLA.
IMaterialvikter och storlekar som
hanteras finns en komplett lista över
tillgängliga storlekar.
FACK 1 PAPPER En lista med tillgängliga
typer visas. Här kan du konfigurera materialtyp för
Fack 1. Standardinställningen är ALLA.
I Materialvikter och storlekar som
hanteras finns en komplett lista över
tillgängliga typer.
FACK <N> STORLEK
N = 2 eller 3
En lista med tillgängliga
storleker visas. Här kan du konfigurera
materialstorleken för Fack 2 eller 3.
Standardinställningen känner fackets
pappersledare av. För att använda
specialstorlek, ställ om fackets
omkopplare till Special. I Materialvikter
och storlekar som hanteras finns en
komplett lista över tillgängliga
storlekar.
FACK <N> TYP
N = 2 eller 3
En lista med tillgängliga
typer visas. Här kan du konfigurera materialtyp för
Fack 2 och 3. Standardinställningen är
NORMAL. I Materialvikter och storlekar
som hanteras finns en komplett lista
över tillgängliga typer.
24 SVWW
Menyn Konfigurera enhet
menyn Konfigurera enhet kan du ändra skrivarens
standardinställningar för utskrift, justera utskriftskvaliteten,
ändra alternativ för systemets konfiguration och I/O-alternativ
samt återställa skrivarens standardinställningar.
Menyn Utskrift
Inställningarna påverkar endast utskrifter utan avkänning av
egenskaper. De flesta utskrifter känner av alla egenskaperna
och åsidosätter de värden som har ställts in på den här menyn.
Menyalternativ Värden Beskrivning
KOPIOR 1 - 32000 Här kan du ange ett standardvärde för
antalet kopior.
STANDARDPAPPERSSTORLEK En lista med tillgängliga
storlekar visas. Här kan du ange en standardstorlek för
utskriftsmaterial.
STANDARDSPECIALSTORLEK MÅTTENHET
X DIMENSION
Y DIMENSION
Här kan du ange standardstorlek för
utskrifter som saknar angivna mått.
DUBBELSID. AV
Här kan du aktivera eller deaktivera
funktionen för dubbelsidig utskrift på
modeller som har den funktionen.
ÅSIDOSÄTT A4/LETTER NEJ
JA
Här kan du ange att skrivaren ska skriva
ut A4-dokument på papper med formatet
Letter om det inte finns något A4-papper i
skrivaren.
MANUELL MATNING
AV
Här kan du välja att mata in
utskriftsmaterial för hand.
COURIER NORMAL
MÖRK
Här kan du välja önskad version av
teckensnittet Courier.
BRED A4 NEJ
JA
Här kan du ändra den utskrivbara ytan på
A4-papper så att 80 tecken med
breddsteget 10 tecken per tum kan
skrivas ut på en enda rad.
SKRIV UT PS-FEL AV
Här kan du välja att skriva ut sidor med
PostScript-fel.
SVWW 25
Menyn Utskriftskvalitet
I den här menyn kan du justera allt som gäller utskriftskvaliteten, t.ex.
kalibrering, registrering och färgrasterinställningar.
PCL SIDLÄNGD
ORIENTERING
TKNSN KÄLLA
TKNSN NR
TKNTÄTHET
TKNUPPSÄTT
CR EFTER LF
Här kan du konfigurera inställningarna för
det skrivarspråk som skrivaren använder.
Menyalternativ Värden Beskrivning
Menyalternativ Värden Beskrivning
JUSTERA FÄRG TÄTHET FÖR CYAN
TÄTHET FÖR MAGENTA
TÄTHET FÖR GUL
TÄTHET FÖR SVART
ÅTERSTÄLL FÄRG
VÄRDEN
Här kan du justera rasterinställningarna
för varje färg.
REGISTRERING SKRIV UT TESTSIDA
KÄLLA
JUSTERA FACK 1
JUSTERA FACK 2
JUSTERA FACK 3
Här kan du ange enkelsidig eller
dubbelsidig bildjustering.
UTSKRIFTSLÄGEN En lista över
tillgängliga lägen
visas.
Här kan du koppla varje materialtyp till ett
visst utskriftsläge.
OPTIMERA FÖRMINSKA BAKGRUND
ÖVERFÖRING
ÅTERSTÄLL
Du kan optimera vissa parametrar för
alla utskrifter istället för att optimera efter
materialtyp.
26 SVWW
Menyn Systeminställningar
I menyn Systeminställningar kan du ändra allmänna
standardinställningar för skrivarkonfigurering, t.ex. tid för Sparläge,
skrivartyp (skrivarspråk) och fortsättning efter papperstrassel.
Mer information finns i Ändra konfigurationsinställningar på skrivarens
kontrollpanel.
Menyalternativ Värden Beskrivning
GRÄNS FÖR
UTSKRIFTSLAGRING
1-100 Här kan du ställa in gränsen för
maximalt antal utskrifter som lagras
påskrivarens hårddisk.
TIMEOUT FÖR HÅLL
UTSKRIFT
AV
1 TIMME
4 TIMMAR
1 DAG
1 VECKA
Här kan du ställa in hur lång tid filerna
ska lagras innan de tas bort från
utskriftskön.
FACKINSTÄLLNING ANV. BEGÄRT FACK
MATA IN MANUELLT
PROMPT
Här kan du ange inställningar för val av
fack. (Här kan du konfigurera facken så
att de fungerar som i vissa tidigare
versioner av HP-skrivare.)
TID FÖR SPARLÄGE 1 MINUT 15 MINUTER
30 MINUTER
1 TIMME
2 TIMMAR
4 TIMMAR
Minskar strömförbrukning när skrivaren
är inaktiv under längre tid.
TYP AUTO
PCL
PS
Här kan du ställa in standardtyp för
automatisk språkväxling samt PCL- eller
PostScript-emulering.
BORTTAGNINGSBARA
VARNINGAR
UTSKR
Här kan du ange om en varning ska
avlägsnas via kontrollpanelen eller när en
annan utskrift skickas.
FORTSÄTT AUTOM
AV
Avgör vad skrivaren ska göra när
systemet genererar ett fel som kan
kringgås automatiskt.
LÅG NIVÅ PÅ FÖRBR.
MAT
FORTSÄTT
STOPP
Här kan du ställa in vad som ska
rapporteras när ett förbrukningsmaterial
snart är slut.
FORTS E TRASSEL AUTO
AV
Här kan du ange om skrivaren ska
försöka göra om utskrifter efter det att
papperstrassel har uppstått.
SPRÅK Visar en lista med
tillgängliga språk. Här kan du ställa in standardspråk.
SVWW 27
Menyn Val för I/O
I den här menyn kan du konfigurera skrivarens I/O-alternativ.
Se Nätverkskonfiguration.
Menyalternativ Värden Beskrivning
I/0-TIMEOUT 5 - 300 Här kan du välja I/O-tidsutlösning
i sekunder.
PARALLELLA INDATA HÖGHASTIGHET
AVANCERADE
FUNKTIONER
Här kan du välja i vilken hastighet som
parallellporten ska kommunicera med
värden. Du kan även aktivera eller
deaktivera den parallella
kommunikationen som sker i två
riktningar.
EIO X
(Där X=1, 2 eller 3.)
Möjliga värden är:
DLC/LLC
IPX/SPX
TCP/IP
APPLETALK
NOVELL
LÄNKHASTIGHET
Här kan du konfigurera EIO-enheter som
är installerade i plats 1, 2 eller 3.
28 SVWW
Menyn Återställ
I menyn Återställ kan du återställa leveransinställningar, deaktivera
och aktivera Sparläge och uppdatera skrivaren när nytt
förbrukningsmaterial har installerats.
Menyalternativ Värden Beskrivning
ÅTERST LEVERANS-
INSTÄLLNINGAR
Ingen. Här kan du tömma sidbufferten, ta bort
alla data avseende skrivarspråk som går
att avlägsna, återställa utskriftsmiljön och
återställa alla standardinställningar till de
inställningar skrivaren hade vid leverans.
SPARLÄGE PÅ
AV
Här kan du aktivera eller deaktivera
sparläget.
ÅTERST. FÖRBR. NY ÖVERF. SATS
NY FIXERINGSSATS
Här kan du ange att en ny
överföringssats eller ny fixeringssats
har installerats.
SVWW 29
Menyn Diagnostik
I menyn Diagnostik kan du utföra tester som hjälper dig att hitta och
lösa skrivarproblem.
Menyalternativ Beskrivning
SKRIV UT
HÄNDELSELOGG
Med det här alternativet kan du skriva ut en
händelselogg som visar de femtio senaste
posterna i skrivarens händelselogg, med
början från den allra senaste.
VISA HÄNDELSELOGG Med det här alternativet kan du visa de 50
senaste händelserna i teckenfönstret på
kontrollpanelen, med början från den
allra senaste.
SKRIV UT PQ
FELSÖKNING
Med det här alternativet kan du skriva
ut några sidor med en bedömning av
utskriftskvaliteten, så att du kan felsöka
problem med utskriftskvaliteten.
TA BORT PATRON
KONTROLL
Med det här alternativet kan du ta bort en
tonerkassett för att försöka komma fram till
vilken kassett som orsakar problemet.
PAPPERSBANE TEST Med det här alternativet kan du testa
skrivarens funktioner för pappershantering,
t.ex. konfigurering av facken.
SENSORTEST Med det här alternativet kan du testa
pappersbanans sensorer och växlar för
korrekt funktion.
KOMPONENTTEST Med det här alternativet kan du aktivera
separata delar för att avgränsa buller, läckage
och andra problem med hårdvaran.
SKRIV UT STOPPA TEST Med det här alternativet kan du ta reda på
orsaken till fel på utskriftskvaliteten mer exakt
genom att stoppa skrivaren under pågående
utskrift. Dåkan du se var kvaliteten börjar
försämras.
30 SVWW
Ändra konfigurationsinställningar på skrivarens
kontrollpanel
På skrivarens kontrollpanel kan du ändra allmänna
standardinställningar för skrivarkonfigurering, t.ex. fackets storlek
och typ, tid för Sparläge, skrivartyp (språk) och fortsättning efter
papperstrassel.
Skrivarens kontrollpanel kan även nås från en dator via den
inbäddade webbserverns inställningssida. Du får samma information
på datorn som på kontrollpanelen. Mer information finns i Använda
den inbäddade webbservern.
VIKTIGT! Dessa behöver sällan ändras. Hewlett-Packard rekommenderar att
endast systemadministratören ändrar konfigurationsinställningarna.
Gräns för utskriftslagring
Med det här alternativet kan du ställa in gränsen för maximalt antal
utskrifter som lagras på skrivarens hårddisk. Maximalt tillåtet antal är
100, och standardvärdet är 32.
Obs! Det här alternativet är endast tillgängligt om en hårddisk är installerad.
Så här ställer du in gränsen för utskriftslagring
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
5. Tryck på för att välja SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
6. Tryck på för att välja GRÄNS FÖR UTSKRIFTSLAGRING.
7. Tryck på eller för att ändra värdet.
8. Tryck på för att ställa in värdet.
9. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
SVWW 31
Tidsgräns för att hålla utskrift
Med det här alternativet kan du ställa in hur lång tid filerna ska lagras
innan de tas bort från utskriftskön. Standardinställningen för det här
alternativet är AV; de andra tillgängliga inställningarna är 1 TIMME,
4 TIMMAR, 1 DAG och 1 VECKA.
Obs! Det här alternativet är endast tillgängligt om en hårddisk är installerad.
Så här ställer du in gränsen för hur läge en utskrift
ska hållas
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
5. Tryck på för att välja SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
6. Tryck på för att markera TIMEOUT FÖR HÅLL UTSKRIFT.
7. Tryck på för att välja TIMEOUT FÖR HÅLL UTSKRIFT.
8. Tryck på eller för att välja lämplig tid.
9. Tryck på för att ställa in tiden.
10. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
Fackfunktionerna: önskat fack, manuell
matning
Det finns två användardefinierade alternativ:
zANV. BEGÄRT FACK Genom att välja EXKLUSIVT ser du till att inte
skrivaren automatiskt väljer ett annat fack när du anger att ett
visst fack ska användas. Genom att välja FÖRSTA kan skrivaren
mata papper från ett annat fack om det angivna facket är tomt.
EXKLUSIVT är standardinställningen.
zMATA IN MANUELLT Om du väljer ALLTID (standardvärdet), visas
alltid en prompt innan skrivaren börjar mata från kombifacket.
Om du väljer OM EJ LADDAT, visas prompten endast om
kombifacket är tomt.
32 SVWW
Så här ställer du in önskat fack
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
5. Tryck på för att välja SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
6. Tryck på för att markera FACKINSTÄLLNING.
7. Tryck på för att välja FACKINSTÄLLNING.
8. Tryck på för att välja ANV. BEGÄRT FACK.
9. Tryck på eller för att välja EXKLUSIVT eller FÖRSTA.
10. Tryck på för att ställa in funktionen.
11. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
Så här ställer du in prompten för manuell matning
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
5. Tryck på för att välja SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
6. Tryck på för att markera FACKINSTÄLLNING.
7. Tryck på för att välja FACKINSTÄLLNING.
8. Tryck på för att markera MANUELL MATNING PROMPT.
9. Tryck på för att välja MANUELL MATNING PROMPT.
10. Tryck på eller för att välja ALLTID eller OM EJ LADDAT.
11. Tryck på för att ställa in funktionen.
12. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
Tid för sparläge
Den justerbara funktionen Tid för sparläge minskar
strömförbrukningen när skrivaren har varit inaktiv under en längre tid.
Du kan ställa in hur lång tid det ska ta innan skrivaren övergår till
sparläget 1 MINUT, 15 MINUTER, 30 MINUTER eller 1 TIMME, 2 TIMMAR
eller 4 TIMMAR. Standardinställningen är 30 MINUTER.
SVWW 33
Obs! Skrivarens teckenfönster tonas ner när skrivaren är i sparläget.
Sparläget påverkar inte skrivarens uppvärmningstid.
Så här ställer du in tid för sparläge
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
5. Tryck på för att välja SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
6. Tryck på för att markera TID FÖR SPARLÄGE.
7. Tryck på för att välja TID FÖR SPARLÄGE.
8. Tryck på eller för att välja lämplig tid.
9. Tryck på för att ställa in tiden.
10. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
Så här deaktiverar/aktiverar du sparläget
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera ÅTERSTÄLL.
5. Tryck på för att välja ÅTERSTÄLL.
6. Tryck på för att markera SPARLÄGE.
7. Tryck på för att välja SPARLÄGE.
8. Tryck på eller för att välja eller AV.
9. Tryck på för att ställa in valet.
10. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
34 SVWW
Typ
Denna skrivare har automatisk växling av skrivarspråk (typ). AUTO
är standardvärdet.
zAUTO konfigurerar skrivaren att automatiskt känna av typen av
utskrift och anpassa sin skrivarspråksinställning därefter.
zPCL konfigurerar skrivaren för att använda PCL (Printer Control
Language).
zPS konfigurerar skrivaren för att använda PostScript-emulering.
Så här ställer du in typ av skrivarspråkshantering
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
5. Tryck på för att välja SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
6. Tryck på för att markera TYP.
7. Tryck på för att välja TYP.
8. Tryck på eller för att välja passande typ (AUTO, PCL eller PS).
9. Tryck på för att ställa in typen av skrivarspråkshantering.
10. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
Borttagbara varningar
Med det här alternativet kan du ange hur länge meddelanden som
går att avlägsna ska visas. Du kan välja mellan eller UTSKR.
Standardvärdet är UTSKR.
z visar borttagbara varningar tills du trycker på .
zUTSKR visar borttagbara varningar tills utskriften är klar.
SVWW 35
Så här ställer du in borttagbara varningar
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
5. Tryck på för att välja SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
6. Tryck på för att markera BORTTAGBARA VARNINGAR.
7. Tryck på för att välja BORTTAGBARA VARNINGAR.
8. Tryck på eller för att välja lämplig inställning.
9. Tryck på för att ställa in valet.
10. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
Fortsätt automatiskt
Du kan avgöra vad skrivaren ska göra när systemet genererar ett fel
som kan kringgås automatiskt. är standardinställningen.
z visar ett felmeddelande i tio sekunder innan översättningen
fortsätter.
zAV gör en paus i utskriften när skrivaren visar ett felmeddelande
tills du trycker på .
Så här ställer du in automatisk fortsättning
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
5. Tryck på för att välja SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
6. Tryck på för att markera FORTSÄTT AUTOM.
7. Tryck på för att välja FORTSÄTT AUTOMATISKT.
8. Tryck på eller för att välja lämplig inställning.
9. Tryck på för att ställa in valet.
10. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
36 SVWW
Förbrukningsmaterial snart slut
Skrivaren har två alternativ för rapportering om att
förbrukningsmaterial snart är slut; FORTSÄTT är standardvärdet.
zFORTSÄTT skrivaren kan fortsätta att skriva ut medan den visar
ett varningsmeddelande tills du byter ut förbrukningsmaterialet.
zSTOPP skrivaren gör en paus i utskriften tills du byter ut
förbrukningsmaterialet eller trycker på , och då kan utskriften
fortsätta medan meddelandet visas.
Så här ställer du in rapporteringen om att
förbrukningsmaterialet snart är slut
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
5. Tryck på för att välja SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
6. Tryck på för att markera LÅG NIVÅ PÅ FÖRBR. MAT.
7. Tryck på för att välja LÅG NIVÅ PÅ FÖRBR. MAT.
8. Tryck på eller för att välja lämplig inställning.
9. Tryck på för att ställa in valet.
10. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
Fortsätt efter trassel
I det här alternativet kan du konfigurera vad du vill att skrivaren ska
göra när det blir papperstrassel, och hur den ska hantera sidorna
ifråga. AUTO är standardvärdet.
zAUTO skrivaren kopplar automatiskt på funktionen Fortsätt efter
trassel när det finns tillräckligt med tillgängligt minne.
z skrivaren skriver ut alla sidor som fastnat. Ytterligare minne
tilldelas för att lagra ett fåtal av de senast utskrivna sidorna och
det kan minska skrivarens totala prestanda.
zAV Skrivaren skriver inte ut någon sida som fastnat.
Eftersom inget minne tas i anspråk för att lagra de senast
utskrivna sidorna, är prestanda optimala.
SVWW 37
Så här ställer du in hur vad skrivaren ska göra vid
papperstrassel
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
5. Tryck på för att välja SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
6. Tryck på för att markera FORTS E TRASSEL.
7. Tryck på för att välja FORTS E TRASSEL.
8. Tryck på eller för att välja lämplig inställning.
9. Tryck på för att ställa in valet.
10. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
Språk
Alternativet för att ställa in standardspråk visas första gången
skrivaren initieras. När du bläddrar mellan de olika tillgängliga
alternativen, visas listan på det språk som är markerat. När listan
visas på det språk som du vill välja, tryck på för att ställa in det som
standardspråk. Du kan även när som helst byta språk genom att följa
nedanstående anvisningar:
Så här väljer du språk
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
5. Tryck på för att välja SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
6. Tryck på för att markera SPRÅK.
7. Tryck på för att välja SPRÅK.
8. Tryck på eller för att välja önskat språk.
9. Tryck på för att ställa in valet.
10. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
38 SVWW
Så här väljer du språk om teckenfönstret är på ett
språk som du inte förstår
1. Tryck en gång på .
2. Tryck tre gånger på .
3. Tryck en gång på .
4. Tryck två gånger på .
5. Tryck en gång på .
6. Tryck tio gånger på .
7. Tryck på .
8. Tryck på eller för att välja önskat språk.
9. Tryck på för att ställa in valet.
10. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
SVWW 39
Använda skrivarens kontrollpanel i miljöer med
flera användare
När flera använder samma skrivare bör du följa nedanstående
anvisningar för att skrivaren ska fungera på bästa sätt:
zKontakta systemadministratören innan du ändrar inställningarna
på skrivarens kontrollpanel. Ändringar i inställningarna på
skrivarens kontrollpanel kan påverka andra utskrifter.
zRådgör med övriga användare innan du ändrar skrivarens
standardteckensnitt eller läser in nedladdningsbara teckensnitt.
Samarbete avseende detta sparar på minnet och gör att oönskat
utskriftsresultat undviks.
zTänk på att byte av skrivarspråk, t.ex. från PostScript-emulering
till PCL, påverkar andra användares utskrifter.
Obs! Nätverkets operativsystem kanske automatiskt skyddar varje
användares utskrifter från att påverkas av de andra. Kontakta
nätverksadministratören för att få ytterligare upplysningar.
40 ENWW
Skrivardrivrutiner
Skrivardrivrutinerna ger dig tillgång till skrivarens funktioner och
gördet möjligt för datorn att kommunicera med skrivaren.
Följande drivrutiner inkluderas med skrivaren.
1Alla skrivarfunktioner är inte tillgängliga från alla drivrutiner eller
operativsystem. Drivrutinens direkthjälp innehåller uppgifter om
vilka funktioner som är tillgängliga.
Obs! Om ditt system inte automatiskt letade upp de senaste drivrutinerna
från Internet under installationen av programvaran, kan du ladda ner
dem från http://www.hp.com/support/lj4600. Välj Downloads and
Drivers för att hitta den drivrutin som du vill ladda ner.
Ytterligare drivrutiner
Följande drivrutiner ingår inte på cd-skivan, men är tillgängliga på
Internet eller från HP Kundtjänst.
zOS/2 PCL 5c/6-skrivardrivrutin
zSkrivardrivrutin för OS/2 PS
zWindows NT 3.51 PCL 5c, Windows NT 3.51 PS
zUNIX-modellskript
zLinuxdrivrutiner
zWindows 3.1x (HP LaserJet 4500-drivrutinen)
Obs! OS/2-drivrutinerna kan beställas från IBM och levereras med OS/2.
De finns inte för traditionell kinesiska, förenklad kinesiska, koreanska
eller japanska.
Obs! Mer information om drivrutiner för Windows 3.1x finns på
http://www.hp.com/support/lj4600.
Operativsystem1PCL 5c PCL 6 PS
Windows 95, 98, ME ✔✔✔
Windows NT 4.0 ✔✔✔
Windows 2000 ✔✔✔
Windows XP ✔✔✔
Macintosh OS
SVWW 41
Skrivarens programvara
Skrivaren levereras med en cd-skiva som innehåller programvaran
för utskriftssystemet. Med hjälp av programvarans komponenter och
skrivardrivrutinerna på den här cd-skivan kan du dra nytta av
skrivarens alla möjligheter. Installationshandledningen innehåller
anvisningar för installation.
Obs! Senaste information om utskriftssystemets programkomponenter finns
i Readme-filerna på cd-skivan.
Detta avsnitt innehåller en sammanfattning av den programvara
som finns på cd-skivan. Utskriftssystemet innehåller programvara för
slutanvändare och nätverksadministratörer som använder följande
operativmiljöer:
zMicrosoft Windows 95, 98, ME
zMicrosoft Windows NT 4.0, 2000 och XP 32-bit
zApple Mac OS, version 8.1 eller senare
zAutoCAD-drivrutiner, versionerna 12-14
Obs! En lista över de nätverksmiljöer som stöds av komponenterna för
nätverksadministratörer finns på Nätverkskonfiguration.
Obs! En lista med skrivardrivrutiner, uppdaterad HP-skrivarprogramvara och
produktsupportinformation finns på http//www.hp.com/support/lj4600
42 SVWW
Programvara för nätverk
En sammanfattning av tillgängliga programvarulösningar för HP-
nätverksinstallation och konfiguration finns i Administratörshandbok
till skrivarservern HP Jetdirect. Denna handbok finns på cd-skivan
som följer med skrivaren.
HP Web JetAdmin
Med HP Web Jetadmin kan du manövrera skrivare som är anslutna
till HP Jetdirect inom ditt intranät med hjälp av en webbläsare.
HP Web Jetadmin är ett webbläsarbaserat hanteringsverktyg och
ska endast installeras på nätverksadministratörens dator. Det kan
installeras och köras i flera olika system:
WWW Du kan ladda ner en aktuell version av HP Web Jetadmin och den
senaste listan över värdsystem som kan användas från
HP kundtjänst http://www.hp.com/go/webjetadmin.
När du har installerat HP Web Jetadmin på en värdserver kommer
du åt verktyget via en av de webbläsare som kan användas (t.ex.
Microsoft Internet Explorer 4.x eller Netscape Navigator 4.x eller
senare versioner).
HP Web Jetadmin 6.2 och senare versioner har följande funktioner:
zUppgiftsorienterade användargränssnitt ger vyer för
konfigurering, vilket sparar tid för nätverksadministratören.
zTack vare anpassningsbara användarprofiler kan
nätverksadministratörerna välja att visa endast de funktioner
som används.
zDirekt e-postmeddelande vid maskinvarufel, när
förbrukningsmaterialet börjar ta slut, och andra skrivarproblem.
zFjärrinstallation och manövrering med en standardwebbläsare
oavsett var du befinner dig.
zAvancerad automatisk identifiering söker reda på kringutrustning
på nätverket utan att du manuellt behöver lägga in varje skrivare
i en databas.
zEnkelt att integrera i företagets befintliga administrativa
programpaket.
SVWW 43
zHittar snabbt kringutrustning baserad på parametrar t.ex.
IP-adresser, färgåtergivning och modellens namn.
zOrganiserar enkelt kringutrustning i logiska grupper, med virtuella
kontorskartor för enkel navigering.
Den senaste informationen om HP Web Jetadmin finns på
http://www.hp.com/go/webjetadmin.
UNIX
HP Jetdirect Printer Installer for UNIX är ett enkelt
skrivarinstallationsprogram för HP-UX och Solaris-nätverk. Du kan
ladda ner det från HP Kundtjänst online
http://www.hp.com/support/net_printing.
44 SVWW
Inbäddad webbserver
Denna skrivare är utrustad med en inbäddad webbserver, vilket
innebär att du har åtkomst till information om aktiviteter i skrivaren
och nätverket. En webbserver skapar en miljö där webbprogram kan
köras, ungefär som ett operativsystem, t.ex. Windows, gör det möjligt
att köra program på din dator. Utdata från dessa program kan sedan
visas av en webbläsare, t.ex. Microsoft Internet Explorer eller
Netscape Navigator.
När en webbserver är inbäddad innebär det att den finns på en
maskinvaruenhet (t.ex. en skrivare) eller som fast programvara,
snarare än på programvara som laddas ned på en nätverksserver.
Fördelen med en inbäddad webbserver är att den förser skrivaren
med ett gränssnitt som vem som helst med en nätansluten dator och
en vanlig webbläsare kan komma åt. Det finns ingen särskild
programvara som behöver installeras eller konfigureras.
Funktioner
Med HP:s inbäddade webbserver kan du övervaka skrivarens
och nätverkskortets status och sköta utskriftsfunktioner från datorn.
Med HP:s inbäddade skrivare kan du göra följande:
zvisa uppgifter om skrivarstatus
zavgöra den återstående livstiden för alla förbrukningsartiklar och
beställa nya
zvisa och ändra fackens konfiguration
zvisa och ändra menykonfigurationen på skrivarens kontrollpanel
zvisa och skriva ut interna sidor
zta emot meddelanden om händelser som rör skrivare och
förbrukningsmaterial
zlägga till egna länkar till andra webbplatser
zvälja på vilket språk den inbäddade webbserverns sidor ska visas
zvisa och ändra nätverkskonfigurationen
Om du vill ha en fullständig förklaring av den inbäddade
webbserverns funktioner och hur de fungerar, se Använda den
inbäddade webbservern.
SVWW 45
Övriga komponenter och verktyg
Det finns ett flertal tillämpningsprogram som är tillgängliga för
dig som använder Windows eller Macintosh OS, samt för
nätverksadministratörer. Dessa program anges nedan.
Windows Macintosh OS Nätverksadminis-
tratör
zPrograminstallerare
automatiserar
installationen av
utskriftssystemet
zRegistrering
påwebben
zSkrivarstatus och
varningar
zPPD-filer
(skrivarbeskrivning
för PostScript-
skrivare) för att
användas med
Apples PostScript-
drivrutiner som
levereras med
Mac OS
zHP LaserJet Utility
ett skrivarhantering-
sprogram för
Mac OS-användare
zHP Web JetAdmin
ett webbläsar-
baserat systemhan-
teringsverktyg. På
http://www.hp.com
/go/webjetadmin hit-
tar du den senaste
programvaran för
HP Web JetAdmin
zSkrivarinstallation-
sprogrammet
HP JetDirect Printer
Installer för UNIX
kan hämtas på
http://www.hp.com
/support
/net_printing
46 SVWW
Nätverkskonfiguration
Du kan behöva konfigurera vissa nätverksparametrar för skrivaren.
Du kan konfigurera parametrarna från skrivarens kontrollpanel, den
inbäddade webbservern, eller för de flesta nätverk, med programmet
HP Web Jetadmin (eller HP LaserJet Utility för Macintosh).
Obs! Ytterligare information om hur du använder den inbäddade
webbservern finns i Använda den inbäddade webbservern.
En komplett lista med nätverk som kan användas och anvisningar
om hur du konfigurerar nätverksparametrar med programmet
HP Web Jetadmin, finns i Administratörshandbok till skivarservern
HP Jetdirect. Denna handledning medföljer de skrivarmodeller som
har en installerad HP Jetdirect-skrivarserver.
Detta kapitel innehåller följande anvisningar för konfiguration av
nätverksparametrar på skrivarens kontrollpanel:
zkonfigurera ramtypsparametrar för Novell NetWare
zkonfigurera TCP/IP-parametrar
zkoppla bort oanvända nätverksprotokoll
konfigurera ramtypsparametrar för
Novell NetWare
Skrivarservern HP Jetdirect väljer automatiskt en NetWare-ramtyp.
Du behöver bara välja ramtypen manuellt när skrivarservern väljer fel
ramtyp. Skriv ut en konfigurationssida från skrivarens kontrollpanel
för att se vilken ramtyp HP Jetdirect-skrivarservern har valt.
Se Informationssidor om skrivaren.
SVWW 47
Konfigurera parametrar för Novell NetWare på
skrivarens kontrollpanel
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera I/O.
5. Tryck på för att välja I/O.
6. Tryck på för att markera EIO X (X = 1, 2 eller 3).
7. Tryck på för att välja EIO X.
8. Tryck på för att markera NOVELL.
9. Tryck på för att välja NOVELL.
10. Tryck på för att markera RAM.
11. Tryck på för att välja RAM.
12. Tryck på knappen PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till läget REDO.
Obs! Standardramtypsvärdet för färgskrivaren HP Color LaserJet 4600 är
automatiskt.
Konfigurera TCP/IP-parametrar
Med hjälp av skrivarens kontrollpanel kan du konfigurera följande
TCP/IP-parametrar:
zanvändning av filen BOOTP för att hämta konfigurations
parametrarna (standardinställningen är att använda filen BOOTP)
zIP-adress (4 byte)
zsubnätsmask (4 byte)
zstandardnätport (4 byte)
ztidsutlösning för TCP-anslutning (i sekunder)
48 SVWW
Obs! Deaktivera inte BOOTP om du tänker använda RARP eller DHCP
för att konfigurera TCP/IP-parametrar.
Så här konfigurerar du TCP/IP-parametrar
automatiskt på skrivarens kontrollpanel
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera I/O.
5. Tryck på för att välja I/O.
6. Tryck på för att markera EIO X (X = 1, 2 eller 3).
7. Tryck på för att välja EIO X.
8. Tryck på för att markera AUTO.
9. Tryck på för att välja AUTO.
10. Tryck på knappen PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till läget REDO.
Så här konfigurerar du TCP/IP-parametrar manuellt på
skrivarens kontrollpanel
Använd manuell konfiguration om du vill ställa in en IP-adress,
delnätsmask samt lokal- och standardgateway.
Ställa in en IP-adress
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera I/O.
5. Tryck på för att välja I/O.
6. Tryck på för att markera EIO X (X = 1, 2 eller 3).
7. Tryck på för att välja EIO X.
8. Tryck på för att markera MANUELL.
9. Tryck på för att välja MANUELL.
10. Tryck på för att markera IP-ADRESS.
11. Tryck på för att välja IP-ADRESS.
SVWW 49
Obs! Den första av tre nummeruppsättningar markeras. Om inte några
nummer markeras visas ett tomt markerat understreck.
12. Tryck på pil eller för att öka eller minska numret för
IP-adresskonfiguration.
13. Tryck på för att gå till nästa nummeruppsättning.
14. Upprepa steg 12 och 13 tills rätt IP-adress har angetts.
15. Tryck på knappen PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till läget REDO.
Ställa in delnätsmask
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera I/O.
5. Tryck på för att välja I/O.
6. Tryck på för att markera EIO X (X = 1, 2 eller 3).
7. Tryck på för att välja EIO X.
8. Tryck på för att markera MANUELL.
9. Tryck på för att välja MANUELL.
10. Tryck på för att markera DELNÄTSMASK.
11. Tryck på för att välja DELNÄTSMASK.
Obs! Den första av tre nummeruppsättningar markeras. Om inte några
nummer markeras visas ett tomt markerat understreck.
12. Tryck på pilen eller för att öka eller minska numret för
delnätsmaskens konfiguration.
13. Tryck på för att gå till nästa nummeruppsättning.
14. Upprepa steg 12 och 13 tills rätt delnätsmask har angetts.
15. Tryck på knappen PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till läget REDO.
50 SVWW
Ställa in lokal- och standardgateway
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera I/O.
5. Tryck på för att välja I/O.
6. Tryck på för att markera EIO X (X = 1, 2 eller 3).
7. Tryck på för att välja EIO X.
8. Tryck på för att markera MANUELL.
9. Tryck på för att välja MANUELL.
10. Tryck på för att markera LOKAL GATEWAY eller
STANDARDGATEWAY.
11. Tryck på för att välja LOKAL GATEWAY eller STANDARDGATEWAY.
Obs! Den första av tre nummeruppsättningar är standardinställningen.
Om inte några nummer markeras visas ett tomt markerat understreck.
12. Tryck på pil eller för att öka eller minska numret för
konfiguration avLOKAL eller STANDARD GATEWAY.
13. Tryck på för att gå till nästa nummeruppsättning.
14. Upprepa steg 12 och 13 tills rätt lokal/standardgateway har
angetts.
15. Tryck på knappen PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till läget Redo.
Deaktivera nätverksprotokoll (valfritt)
Alla nätverksprotokoll som kan användas är genom förval
aktiverade. Deaktivering av protokoll som inte ska användas ger
följande fördelar:
zminskad skrivargenererad nätverkstrafik
zobehöriga användare förhindras att skriva ut på skrivaren
zendast tillämpliga uppgifter visas på konfigurationssidan
zskrivarens kontrollpanel visar protokollspecifika fel- och
varningsmeddelanden. Så här kommer du till nätverksprotokollen
Obs! TCP/IP-konfiguration kan inte deaktiveras på färgskrivaren
HP Color LaserJet 4600.
SVWW 51
Så här deaktiverar du IPX/SPX
Obs! Deaktivera inte protokollet om användare av Windows 95/98,
Windows NT, ME, 2000 och XP ska skriva ut på skrivaren.
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera I/O.
5. Tryck på för att välja I/O.
6. Tryck på för att markera EIO X (X = 1, 2 eller 3).
7. Tryck på för att välja EIO X.
8. Tryck på för att markera IPX/SPX.
9. Tryck på för att välja IPX/SPX.
10. Tryck på för att markera eller AV.
11. Tryck på för att välja eller AV.
12. Tryck på knappen PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till läget REDO.
Så här deaktiverar du DLC/LLC
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera I/O.
5. Tryck på för att välja I/O.
6. Tryck på för att markera EIO X (X = 1, 2 eller 3).
7. Tryck på för att välja EIO X.
8. Tryck på för att markera DCL/LLC.
9. Tryck på för att välja DCL/LLC.
10. Tryck på för att markera eller AV.
11. Tryck på för att välja eller AV.
12. Tryck på knappen PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till läget REDO.
52 SVWW
Parallellkonfiguration
Skrivaren HP Color LaserJet 4600 hanterar både nätverks- och
parallellanslutningar samtidigt. En parallell anslutning upprättas
genom att koppla skrivaren till datorn med en dubbelriktad
parallellkabel (IEEE-1284) med en c-kontakt i skrivarens
parallellport. Kabeln kan vara maximalt 10 meter (30 fot).
När man talar om parallella gränssnitt betyder dubbelriktad att
skrivaren både kan ta emot och sända data från/till datorn via
parallellporten.
Parallellportsanslutning
1. c-kontakt
2. parallellport
Obs! Se till att den senaste versionen av skrivardrivrutinen är installerad om
du vill kunna utnyttja det dubbelriktade parallella gränssnittets ökade
kapacitet, exempelvis dubbelriktad kommunikation mellan datorn och
skrivaren, snabbare dataöverföring och automatisk konfigurering av
skrivardrivrutiner. Mer information finns i Skrivardrivrutiner.
Obs! Leveransinställningarna hanterar automatisk växling mellan
parallellporten och en eller flera nätverksanslutningar på skrivaren.
Får du problem, se Nätverkskonfiguration.
1
1
1
2
SVWW 53
Utökad I/O-konfiguration (EIO)
Den här skrivaren levereras med tre utökade indata/utdata-platser
(EIO). De tre EIO-platserna har kompatibla externa enheter, t.ex.
nätverkskort för HP JetDirects skrivarserver eller andra enheter.
Genom att sätta i EIO-nätverkskort i platserna ökar du antalet
nätverksgränssnitt som skrivaren har tillgång till.
EIO-nätverkskort kan maximera skrivarprestanda vid nätverksutskrift.
Dessutom kan du placera skrivaren var som helst i ett nätverk.
Det betyder att du inte behöver koppla skrivaren direkt till en server
eller arbetsstation och kan placera skrivaren närmare
nätverksanvändarna.
Om skrivaren konfigureras via ett EIO-nätverkskort, konfigurera kortet
från kontrollpanelens meny Konfigurera enhet.
HP JetDirect-skrivarservrar
HP JetDirect-skrivarservrar (nätverkskort) kan installeras i en av
skrivarens EIO-platser. Detta kort stöder flera nätverksprotokoll
och operativsystem. HP JetDirect-skrivarservern underlättar
nätverkshanteringen genom att det går att direktansluta en skrivare
var som helst i nätverket. HP JetDirect-skrivarservrarna stöder
SNMP-protokollet (Simple Network Management Protocol) som gör
att nätverksadministratörer kan fjärrhantera och felsöka skrivare med
programmet HP Web JetAdmin.
Obs! Installationen av nätverkskortet och nätverkskonfigurationen ska
utföras av en nätverksadministratör. Konfigurera kortet antingen
via kontrollpanelen eller med programvaran HP Web JetAdmin.
Obs! Dokumentationen till skrivarservern HP Jetdirect innehlller information
om vilka externa enheter eller EIO-nätverk som hanteras.
Tillgängliga utökade I/O-gränssnitt
Skrivarservrarna HP JetDirect (nätverkskort) har programvarulösningar
54 SVWW
för:
zNovell NetWare
zNätoperativsystemen Windows och Windows NT
zApple Mac OS (LocalTalk)
zUNIX (HP-UX och Solaris)
zLinux (Red Hat och SuSE)
zInternetutskrift
En sammanställning av tillgängliga programvarulösningar för nätverk
finns i Adminstratörshandbok till skrivarservern HP JetDirect, och på
HP:s support http://www.hp.com/support/net_printing.
NetWare-nätverk
Om du använder Novells NetWare-produkter med en HP JetDirect-
skrivarserver, ger läget Köserver bättre utskriftsprestanda via läget
Fjärrskrivare. Skrivarservern HP JetDirect hanterar både NDS
(Novells Directory Services) och binderylägen. Mer information
finns i Administratörshandbok till skrivarservern HP JetDirect.
För Windows 95, 98, ME, NT 4.0, 2000 och XP-system, använd
skrivarinstallationsprogrammet för installation i ett NetWare-nätverk.
Windows- och Windows NT-nätverk
För Windows 95, 98, ME, NT 4.0, 2000 och XP-system, använd
skrivarinstallationsprogrammet för installation i Windows-
nätverk.Programmet hanterar skrivarinstallation för antingen peer-to-
peer- eller klient-servernätverk.
AppleTalk-nätverk
Med HP LaserJet-verktyget kan du installera skrivaren i ett
EtherTalk- eller LocalTalk-nätverk. Mer information finns
iAdministratörshandboken till skrivarservern HP JetDirect
som levereras tillsammans med skrivare som är utrustade med
skrivarservern HP JetDirect.
LocalTalk-konfiguration
Med gränssnittet LocalTalk kan du skriva ut direkt från en fristående
Apple Macintosh-dator eller en Macintosh i ett LocalTalk-nätverk.
Detaljerad information om att konfigurera datorn och skrivaren för
SVWW 55
utskrift via ett LocalTalk-gränssnitt finns i skrivarens
introduktionshandledning och i Administratörshandboken till
skrivarservern HP JetDirect Print.
Obs! För LocalTalk-konfiguration måste DIN-8-skrivarkabeln vara ansluten
till skrivarporten på Macintosh-datorn.
Nätverkskonfiguration för LocalTalk
Vid anslutning av skrivaren till en Macintosh-dator i ett LocalTalk-
nätverk ska kabelsatsen HP LocalTalk användas. Du behöver en
sats för varje skrivare och en ytterligare sats för varje Macintosh-dator
inätverket.
UNIX/Linux-nätverk
Använd skrivarinstallationsprogrammet för HP JetDirect för UNIX
när du installerar skrivaren i HP-UX- eller Sun Solaris-nätverk.
För installation och hantering i UNIX- eller Linux-nätverk, använd
HP Web JetAdmin.
HP-programvara för UNIX/Linux-nätverk hittar du på HP kundtjänst
som finns på http://www.hp.com/support/net_printing. Andra
installationsalternativ som hanteras av skrivarservern HP JetDirect
finns i Administratörshandboken till skrivarservern HP JetDirect som
levereras tillsammans med skrivarservern HP JetDirect.
56 SVWW
Förbrukningsmaterial och tillbehör
WWW Vid beställning av förbrukningsmaterial i USA,
kontakta http://www.hp.com/go/ljsupplies.
Vid beställning av förbrukningsmaterial i övriga länder,
se http://www.hp.com/ghp/buyonline.html. Vid beställning av tillbehör,
se http://www.hp.com/go/accessories.
Beställa direkt via den inbäddade webbservern
(för skrivare med nätverksanslutning)
Så här beställer du direkt via den inbäddade webbservern (se
Använda den inbäddade webbservern.)
1. Skriv in skrivarens IP-adress i datorns webbläsare.
Skrivarens statusfönster öppnas.
Eller gå till den URL som anges i e-postmeddelandet.
2. Välj fliken Inställning överst i fönstret.
3. Om du uppmanas att ange ett lösenord, anger du lösenordet.
4. Till vänster i fönstret Enhetskonfiguration dubbelklickar du på
Beställ förbrukningsmaterial. Då visas en webbadress där du
kan köpa förbrukningsartiklar. Sidan innehåller information om
artikelnummer och skrivare.
5. Välj de artikelnummer som du vill beställa och följ anvisningarna
på skärmen.
Beställa direkt via skrivarens programvara
(för skrivare som är direktanslutna till en
dator)
Med hjälp av skrivarens programvara kan du beställa
förbrukningsmaterial direkt från datorn. Tre förutsättningar måste
uppfyllas för att du ska kunna använda den här metoden:
zProgramvaran för skrivarstatus och varningar måste finnas
installerad på datorn (använd alternativet för anpassad
installation).
zSkrivaren måste vara direktansluten till datorn med en
parallellkabel. Se vidare Parallellkonfiguration
zDu måste ha tillgång till Internet.
SVWW 57
1. I skärmens nedre högra hörn (i systemfältet) väljer du ikonen för
skrivare. Statusfönstret öppnas.
2. Till vänster i statusfönstret väljer du skrivarens ikon.
3. Överst i statusfönstret väljer du Förbrukningsmaterial. (Du kan
också rulla nedåt till förbrukningsmaterialens status.)
4. Klicka på Beställ förbrukningsmaterial. Webbläsaren visar
sidan där du kan köpa förbrukningsmaterial.
5. Välj de förbrukningsartiklar som du vill beställa.
Förbrukningsmaterial, tillbehör och artikelnummer
Komponent Artikel-
nummer Typ/storlek
Minne J6054B Hårddisk för skrivaren
C9665A 4 MB flash-DIMM
C7848A Synkron 64 MB DIMM (SDRAM)
C7850A Synkron 128 MB DIMM (SDRAM)
C9653A Synkron 256 MB DIMM (SDRAM)
TillbehörJ6057A Anslutningskort för HP JetDirect
C4103A FIR-kapsel
C9667A Skrivarställ
C9664A Extra 500-arks inmatningsfack (Fack 3)
Förbrukningsma-
terial för skrivare C9720A Svart tonerkassett
C9721A Cyan tonerkassett
C9722A Gul tonerkassett
C9723A Magenta tonerkassett
C9724A Bildöverföringssats
C9725A Bildfixeringssats (110 volt)
C9726A Bildfixeringssats (220 volt)
58 SVWW
Kablar C2946A Parallellkabel (IEEE-1284), 3 m (cirka 10
fot) lång, med 25-stifts hankontakt/mikro
36-stifts hankontakt (storlek C)
92215S Macintosh DIN-8 skrivarkabel
92215N HP LocalTalk-kabelsats
Utskriftsmaterial C2934A HP Color LaserJet OH-film (Letter)
50 ark
C2936A HP Color LaserJet OH-film (A4)
50 ark
C4179A HP LaserJet Soft Gloss-papper (Letter)
200 ark
C4179B HP LaserJet Soft Gloss-papper (A4)
200 ark
Q1298A HP LaserJet Tough-papper (Letter)
Q1298B HP LaserJet Tough-papper (A4)
HPU1132 HP Premium Choice LaserJet-papper
(Letter)
CHP410 HP Premium Choice LaserJet-papper
(A4)
HPJ1124 HP LaserJet-papper (Letter)
CHP310 HP LaserJet-papper (A4)
Referensmaterial 5963-7863 Handboken HP LaserJet Printer Family
Paper Specifications Guide
5021-0337 PCL/PJL Technical Reference Package
(endast påengelska)
Nedladdningsbara versioner hittar du
påhttp://www.hp.com/support/lj4600.
När du har anslutit dig, välj Manuals.
Förbrukningsmaterial, tillbehör och artikelnummer
Komponent Artikel-
nummer Typ/storlek
SVWW 59
2Utskriftsuppgifter
Det här kapitlet beskriver hur du utför grundläggande
utskriftsuppgifter. Dokumentet innehåller följande avsnitt:
zHantera utskrifter
zVälja utskriftsmaterial
zKonfigurera inmatningsfack
zSkriva ut på specialmaterial
zDubbelsidig utskrift
zSärskilda utskriftssituationer
zFunktioner för att lagra utskrifter
zSkriva ut med HP Fast InfraRed-mottagaren som tillbehör
zMinneshantering
60 SVWW
SVWW 61
Hantera utskrifter
I operativsystemet Microsoft Windows är det tre inställningar som
påverkar hur skrivardrivrutinen matar papper när du skickar en
utskrift. Inställningarna Källa, Typ och Storlek visas i dialogrutorna
Utskriftsformat, Skriv ut eller Egenskaper för skrivare i de flesta
program. Ändrar du inte de här inställningarna, väljer skrivaren
automatiskt ett fack och använder standardinställningarna i skrivaren.
zKälla. Att skriva ut från Källa innebär att du väljer ett visst fack
som du vill att skrivaren ska ta papperet ifrån. Skrivaren försöker
skriva ut från det facket oavsett vilken typ eller storlek av material
som ligger där. Väljer du ett fack som är konfigurerat från den
inbäddad webbservern för en typ eller storlek som inte passar din
utskrift, skriver inte skrivaren ut automatiskt. Istället väntar den
tills du laddar det fack som du valde med den typ eller storlek av
utskriftsmaterial som du vill använda till utskriften. När du laddar
facket börjar skrivaren skriva ut. Trycker du på , försöker
skrivaren att skriva ut från ett annat fack.
zTyp och Storlek. Att skriva ut efter Typ eller Storlek innebär att
skrivaren tar utskriftsmaterial från det första fack som har den typ
eller storlek du väljer. Att välja material efter typ istället för källa
kan liknas vid att låsa fack och skyddar specialmaterial från att
användas av misstag. Om ett fack exempelvis är konfigurerat för
brevpapper och du anger i drivrutinen att du vill skriva ut på
vanligt papper, matar skrivaren inte in brevpapper från det facket.
Istället matar den in papperet från ett fack med vanligt papper och
som har konfigurerats för vanligt papper på skrivarens
kontrollpanel. Väljer du material efter typ och storlek får du
väsentligt bättre utskriftskvalitet för tungt papper, glättat papper
och OH-film. Använder du fel inställning kan utskriftskvaliteten
bli dålig. Skriv alltid ut efter Typ om du skriver ut speciella
utskriftsmaterial, t.ex. etiketter eller OH-fim med gråskala.
Skriv alltid ut efter storlek om du skriver ut kuvert.
Vill du skriva ut efter Typ eller Storlek och facken inte har
konfigurerats för en viss typ eller storlek från den inbäddade
webbservern, fyll på papper eller utskriftsmaterial i Fack 1
och välj sedan Typ eller Storlek i någon av dialogrutorna
Utskriftsformat, Skriv ut eller Utskriftsegenskaper.
Om du ofta skriver ut på material av en viss typ eller storlek,
kan skrivarens administratör (gäller nätverksskrivare) eller du
(gäller lokal skrivare) konfigurera ett fack för den typen eller
storleken i den inbäddade webbservern (se Använda den
inbäddade webbservern). När du sedan väljer den typen eller
storleken vid utskrift, tar skrivaren materialet från det fack som
är konfigurerat för typen och storleken ifråga.
62 SVWW
Skrivarinställningsprioritet
Ändringar i utskriftsinställningar prioriteras efter var de görs enligt
följande:
Obs! Kommandon och dialogrutor kan kallas olika i olika program.
zDialogrutan Utskriftsformat. Den här dialogrutan visas när du
klickar på Utskriftsformat eller ett liknande kommando i menyn
Arkiv i det program där du arbetar. Inställningar som ändras här
åsidosätter andra ändringar.
zDialogrutan Skriv ut. Den här dialogrutan visas när du klickar på
Skriv ut, Utskriftsformat, eller ett liknande kommando i menyn
Arkiv i det program där du arbetar. Inställningar som ändrats i
dialogrutan Skriv ut har lägre prioritet och åsidosätter inte
ändringar i dialogrutan Utskriftsformat.
zDialogrutan Egenskaper för skrivare (skrivardrivrutinen).
Skrivardrivrutinen öppnas när du klickar på Egenskaper i
dialogrutan Skriv ut. Inställningar som du har ändrat i dialogrutan
Egenskaper för skrivare åsidosätter inte andra inställningar.
zStandardinställning i skrivaren. Standardinställning i skrivaren
bestämmer vilka inställningar som ska användas i alla utskrifter,
om du inte ändrar inställningarna i någon av dialogrutorna
Utskriftsformat, Skriv ut eller Egenskaper för skrivare enligt
beskrivningen ovan. Det finns två sätt att ändra
standardinställningarna i skrivaren:
1. Klicka på Start - Inställningar - Skrivare, högerklicka på ikonen
Skrivare och klicka på Egenskaper.
2. Klicka på Start - Kontrollpanelen, välj mappen Skrivare,
högerklicka på ikonen Skrivare och klicka på Egenskaper.
VIKTIGT För att undvika att påverka andras utskrifter bör du så ofta som
möjligt ändra skrivarinställningarna via tillämpningsprogrammet eller
skrivardrivrutinen. Ändringar i skrivarinställningarna som gjorts på
kontrollpanelen blir standardinställningar för efterföljande utskrifter.
Ändringar som gjorts i en tillämpning eller i skrivardrivrutinen påverkar
endast den aktuella utskriften.
SVWW 63
Välja utskriftsmaterial
Med den här skrivaren kan du välja många typer av papper och
andra utskriftsmaterial. Det här avsnittet innehåller riktlinjer och
specifikationer för olika material.
Innan du köper större mängder utskriftsmaterial eller
specialblanketter, kontrollera att din pappersleverantör läser och
förstår kraven för utskriftsmaterial som anges i HP LaserJet Family
Paper Specification Guide.
WWW Förbrukningsmaterial och tillbehör innehåller beställningsinformation
om HP LaserJet Family Paper Specification Guide. Du kan
ladda ner HP LaserJet Family Paper Specification Guide från
http://www.hp.com/support/lj4600. När sidan öppnas, välj Manuals.
Det kan hända att utskriften inte blir tillfredsställande trots att
materialet uppfyller alla krav som anges i detta kapitel. Detta beror då
oftast på onormala förhållanden i utskriftsmiljön eller andra orsaker
som Hewlett-Packard inte kan råda över (t.ex. onormal temperatur
eller luftfuktighet).
Hewlett-Packard rekommenderar att du gör provutskrifter innan
du köper in större mängder material.
VIKTIGT! Användning av material som inte uppfyller kraven i de specifikationer
som finns i denna handledning eller i handboken med
pappersspecifikationer kan förorsaka problem som kräver service.
Denna service täcks inte av Hewlett-Packards garanti eller
serviceavtal.
64 SVWW
Material som bör undvikas
Färgskrivaren LaserJet 4600 kan hantera många typer av material.
Använder du annat material än det som anges i skrivarens
specifikationer blir utskriftskvaliteten dålig och risken för
papperstrassel ökar.
zAnvänd inte papper som är för grovt.
zAnvänd inte papper som är hålade eller perforerade, utom vanligt
hålat papper.
zAnvänd inte blanketter i flera delar.
zAnvänd inte papper som redan gått genom en skrivare eller
en kopiator.
zAnvänd inte papper med vattenstämplar när du skriver ut
heltäckande färger.
Materialet kan skada skrivaren
I sällsynta fall kan utskriftsmaterial skada skrivaren. Följande material
måste undvikas för att förebygga skador:
zAnvänd inte utskriftsmaterial med häftklammer.
zAnvänd inte OH-film som är avsedd för bläckstråleskrivare eller
andra skrivare med låg temperatur. Använd endast OH-filmsark
som är avsedda för HP Color LaserJet-skrivare.
zAnvänd inte fotopapper som är avsett för bläckstråleskrivare.
zAnvänd inte reliefpapper eller bestruket papper och som inte är
avsett för temperaturerna i bildfixeringsenheten på HP Color
LaserJet 4600. Välj material som tål temperaturer på 190° C
(374° F) i 0,1 sekund. HP tillverkar ett urval av utskriftsmaterial
som är utformat för färgskrivaren LaserJet 4600.
zAnvänd inte brevpapper som är tryckt med lågtemperaturfärg
eller genom en termografiprocess. Förtryckta formulär eller
brevpapper måste ha bläck som tål temperaturer på 190° C
(374°F) i 0,1 sekund.
zAnvänd inte något material som avger skadliga ämnen eller
smälter, förskjuts eller missfärgas när det utsätts för 190° C
(374°F) i 0,1 sekund.
WWW Du kan beställa förbrukningsmaterial för HP Color LaserJet
frånhttp://www.hp.com/go/ljsupplies i USA eller
frånhttp://www.hp.com/ghp/buyonline.html i resten av världen.
SVWW 65
Konfigurera inmatningsfack
På skrivare i serien HP Color LaserJet 4600 kan du konfigurera
inmatningsfacken efter typ och storlek. Du kan ladda olika material
i skrivarens inmatningsfack och sedan begära material efter typ
eller storlek.
Obs! Har du använt tidigare versioner av HP LaserJet-skrivare kanske du
är van vid att konfigurera Fack 1 till läget Först eller läget Magasin.
Om du vill ha liknande inställningar som läget Först, konfigurera Fack 1
till Storlek = ALLA och Typ = ALLA. Om du vill ha liknande inställningar
som läget Magasin, ställer du in antingen storlek eller typ för Fack 1 på
en annan inställning än ALLA.
Obs! Skriver du ut dubbelsidigt, se till att materialet som laddats är avsett för
dubbelsidig utskrift. (Se Materialvikter och storlekar som hanteras.)
Nedanstående anvisningar gäller konfigurering av facken från
skrivarens kontrollpanel. Du kan även konfigurera facken från datorn
via den inbäddade webbservern. Se Använda den inbäddade
webbservern.
Konfigurera materialtyp för Fack 1
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera PAPPERSHANTERING.
3. Tryck på för att välja PAPPERSHANTERING.
4. Tryck på för att markera FACK 1 PAPPER.
5. Tryck på för att välja FACK 1 PAPPER.
6. Tryck på eller för att markera önskad materialtyp.
7. Tryck på för att välja materialtypen.
8. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till läget REDO.
Konfigurera materialstorlek för Fack 1
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera PAPPERSHANTERING.
3. Tryck på för att välja PAPPERSHANTERING.
4. Tryck på för att markera FACK 1 STORLEK.
66 SVWW
5. Tryck på för att välja FACK 1 STORLEK.
6. Tryck på eller för att markera önskad materialstorlek.
7. Tryck på för att välja materialstorleken.
8. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till läget REDO.
9. Om FACK 1 STORLEK är inställd som EGEN visas dess
popup-meny.
Materialtyp i Fack 2 och 3
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera PAPPERSHANTERING.
3. Tryck på för att välja PAPPERSHANTERING.
4. Tryck på för att markera FACK 2 PAPPER eller FACK 3 PAPPER.
5. Tryck på för att välja FACK 2 PAPPER eller FACK 3 PAPPER.
6. Tryck på eller för att markera önskad materialtyp.
7. Tryck på för att välja materialtypen.
8. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till läget REDO.
Materialstorlek i Fack 2 och 3
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera PAPPERSHANTERING.
3. Tryck på för att välja PAPPERSHANTERING.
4. Tryck på för att markera FACK 2 STORLEK eller
FACK 3 STORLEK.
5. Tryck på eller för att markera önskad materialstorlek.
6. Tryck på för att välja materialstorleken.
7. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till läget REDO.
SVWW 67
Specialmaterial i Fack 2 eller 3
Menyn Specialmaterial visas när omkopplaren för Fack 2 eller
Fack 3 är i läget Special. Du måste även ändra storleksinställningen
på kontrollpanelen från VALFRI EGEN till EGEN. Specialmaterial ställs in
med tre steg.
1. Måttenhet
2. X-dimension
3. Y-dimension
1. Omkopplare för Special/Standard
När alla tre stegen är avslutade visas åter menyn PAPPERSHANTERING.
När en specialstorlek ställs in för ett fack finns den kvar till
omkopplaren ställs tillbaka på Standard.
Måttenhet
1. Tryck på för att markera MÅTTENHET.
2. Tryck på för att välja MÅTTENHET.
3. Tryck på eller för att markera korrekt mått.
4. Tryck på för att välja värdet.
X-dimension
X-dimensionen är sidans bredd när den matas in i skrivaren.
1. Tryck på för att markera X-DIMENSION.
2. Tryck på för att välja X-DIMENSION.
3. Tryck på eller för att markera korrekt värde.
4. Tryck på för att välja värdet. Om värdet som du har angett är
utanför giltigt intervall, visas OGILTIGT VÄRDE i två sekunder.
Därefter uppmanas du att ange ett annat värde.
1
1
68 SVWW
Y-dimension
Y-dimensionen är sidans längd när den matas in i skrivaren.
1. Tryck på för att markera Y-DIMENSION.
2. Tryck på för att välja Y-DIMENSION.
3. Tryck på eller för att markera korrekt värde.
4. Tryck på för att välja värdet. Om värdet som du har angett är
utanför giltigt intervall, visas OGILTIGT VÄRDE i två sekunder.
Därefter uppmanas du att ange ett annat värde.
Utskrift från Fack 1 (kombifack)
Fack 1 är ett kombifack som rymmer upp till 100 pappersark eller 20
kuvert. Från det facket kan du enkelt skriva ut kuvert, OH-film, papper
i specialformat eller andra typer av material utan att behöva ta ut
papperet från de andra facken.
Ladda material i Fack 1
VIKTIGT Lägg aldrig till eller ta bort ett
pappersfack under utskriftens gång för
att undvika papperstrassel.
1Öppna Fack 1.
2Ställ in ledarna till passande bredd.
3Ladda papperet i facket med
utskriftssidan nedåt.
4Justera sidoledarna så att de ligger
an mot pappersbunten utan att böja
papperet.
Obs! Kontrollera att papperet är korrekt
placerat under ledarna och inte ovanför
markeringen för maximal laddningsnivå.
1
1
1
3
1
4
SVWW 69
Skriva ut kuvert från Fack 1
Många typer av kuvert kan skrivas ut från Fack 1. Det rymmer upp till
20 kuvert. Kuvertens utförande avgör utskriftsresultatet.
zStäll in marginalerna åtminstone 15 mm (0,6 tum) från
kuvertens kant.
VIKTIGT Kuvert med gem, häftklammer, fönster, självhäftande klister eller andra
syntetiska material kan allvarligt skada skrivaren. För att undvika skada
på skrivaren, försök aldrig att skriva ut dubbelsidigt på ett kuvert. Innan
du laddar kuverten, se till att de inte är böjda, samt att de är oskadade
och inte sitter ihop. Använd inte kuvert med tryckkänsligt klister.
Så här laddar du kuvert i Fack 1
VIKTIGT Lägg aldrig i eller ta bort
kuvert från facket under pågående
utskrift.
1Öppna Fack 1.
2Ladda upp till 20 kuvert i mitten av
Fack 1 med utskriftssidan nedåt och
frimärksänden mot skrivaren. Skjut
in kuverten så långt som möjligt i
skrivaren (utan att tvinga in dem).
3Flytta ledarna så att de nuddar
bunten utan att kuverten böjs.
Se till att kuverten ligger under
ledarnas hakar.
1
1
1
2
1
3
70 SVWW
Skriva ut kuvert
1. I skrivarens kontrollpanel ställer du in materialstorlek för Fack 1
så att den motsvarar den kuvertstorlek som du skriver ut på.
2. Ange Fack 1 eller välj materialkällan efter storlek i skrivarens
drivrutin.
3. Om ditt tillämpningsprogram inte formaterar kuvert
automatiskt måste du ange Liggande som sidorientering i
tillämpningsprogrammet eller skrivardrivrutinen. Använd följande
riktlinjer för att ställa in marginaler för adressat och mottagare på
kuvert i formatet Commercial nr10 eller E65.
Obs! Justera marginalinställningarna efter behov på andra kuvertformat.
4. Välj Skriv ut i tillämpningsprogrammet eller skrivardrivrutinen.
Skriva ut från Fack 2 och 3
Fack 2 och Fack 3 rymmer upp till 500 ark standardpapper eller en
etikettbunt på 50,8 mm (2 tum). Fack 3 sätts in under Fack 2.
När Fack 3 är korrekt installerat känner skrivaren av det och lägger
till Fack 3 i kontrollpanelens meny KONFIGURERA ENHET. Fack 2 och
Fack 3 justeras för formaten Letter, Legal, A4, A5, JIS B5, Executive
och Egen. Skrivaren känner automatiskt av materialstorleken i Fack 2
och Fack 3 efter hur fackets pappersledare är inställda.
(Se Materialvikter och storlekar som hanteras.)
VIKTIGT Pappersbanan som tillhör pappersmataren för 500 ark går via Fack 2.
Om Fack 2 delvis är utdraget eller borttaget kan inte material från
Fack 3 matas in i skrivaren. Det får skrivaren att stanna, och ett
meddelande visas om att Fack 2 måste installeras.
Adresstyp Vänster marginal Övre marginal
Avsändare 15 mm (0,6 tum) 15 mm (0,6 tum)
Mottagare 102 mm (4,0 tum) 51 mm (2,0 tum)
SVWW 71
Ladda material av standardstorlek i Fack 2
och Fack 3
VIKTIGT Skriv inte ut på kort, kuvert eller format som inte hanteras från Fack 2
eller Fack 3. Skriv endast ut sådana materialtyper från Fack 1. Ladda
inte för mycket i inmatningsfacket och öppna det inte under utskrift.
Gör du det kan det bli papperstrassel i skrivaren.
1Ta bort facket från skrivaren.
2Justera den bakre pappersledaren
genom att klämma ihop
justeringsreglaget och skjuta bakre
delen av facket så att det passar
materialets längd.
3Tryck ner lyftplattan tills den låses.
4Skjut ut pappersledarna för bredd
så att de passar den materialstorlek
som du använder.
5Ladda materialet med utskriftssidan
uppåt och tryck ner materialets
hörn under metallhakarna i fackets
främre kant.
6Skjut in facket i skrivaren.
Obs! Om facket inte är korrekt justerat,
kanske ett felmeddelande visas och
papperet kan fastna.
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
72 SVWW
Ladda material i specialstorlek i Fack 2 och 3
Menyn Specialmaterial visas när omkopplaren för Fack 2 eller
Fack 3 är i läget Special. Du måste även ändra storleksinställningen
på kontrollpanelen från VALFRI EGEN till EGEN.
1Ta ut facket från skrivaren.
2Flytta fackets omkopplare till läget
Special. När en specialstorlek ställs
in för ett fack finns inställningen
kvar tills omkopplaren ställs tillbaka
på Standard.
3Skjut breddledarna helt åt sidan och
justera den bakre pappersledaren
så att det passar materialets längd.
4Tryck ner lyftplattan tills den låses.
5Ladda materialet med utskriftssidan
uppåt och tryck ner materialets
hörn under metallhakarna i fackets
främre kant.
6Skjut in ledarna så att de ligger an
lätt mot papperet. Skjut in facket i
skrivaren.
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
SVWW 73
Skriva ut på specialmaterial
Följ dessa riktlinjer när du skriver ut på specialmaterial.
OH-film
Beakta detta när du skriver ut på OH-film:
zTa bara i kanterna på OH-filmen. Fingeravtryck på OH-filmsark
kan orsaka problem med utskriftskvaliteten.
zAnvänd endast sådan OH-film som rekommenderas för denna
skrivare. Hewlett-Packard rekommenderar användning av
OH-film för HP Color LaserJet-skrivare. HP-produkter är
utformade så att de tillsammans ger optimala utskriftsresultat.
zI tillämpningsprogrammet eller drivrutinen väljer du OH-FILM som
materialtyp. Du kan även välja att skriva ut från ett fack som är
konfigurerat för OH-film.
VIKTIGT OH-film som inte är avsedd för LaserJet-utskrift smälter i skrivaren och
skadar den.
Glättat papper
zI tillämpningsprogrammet eller drivrutinen väljer du Glättat
papper som materialtyp. Du kan även välja att skriva ut från ett
fack som är konfigurerat för glättat papper.
zStäll på kontrollpanelen in materialtypen på GLÄTTAT för
inmatningsfacket som används.
zEftersom det påverkar alla utskrifter får du inte glömma att ställa
om skrivaren när utskriften är klar. Mer information finns i
Konfigurera inmatningsfack.
Obs! Hewlett-Packard rekommenderar användning av
HP Color LaserJet Soft Gloss (halvglättat) i den här skrivaren.
HP-produkter är utformade så att de tillsammans ger optimala
utskriftsresultat. Om HP Color LaserJet Soft Gloss (halvglättat
papper) inte används i skrivaren, kan utskriftskvaliteten bli sämre.
74 SVWW
Färgat papper
zFärgat papper ska vara av samma höga kvalitet som vitt
kopieringspapper.
zFärgpigment som används måste tåla skrivarens
fixeringstemperatur på 190°C (374°F) i 0,1 sekund utan att
försämras.
zAnvänd inte papper som bestrukits med färg efter tillverkningen.
zSkrivaren skapar färger genom att skriva ut punktmönster och
överlappar och varierar avståndet mellan punkterna för att
generera olika färger. Varierar du skuggningen eller färgen på
papperet påverkas de utskrivna färgernas skuggning.
Kuvert
Obs! Kuvert kan endast skrivas ut från Fack 1. Ställ in fackets materialstorlek
till kuvertens storlek. Se Skriva ut kuvert från Fack 1.
Genom att följa nedanstående riktlinjer kan du se till att utskrift av
kuvert blir bra och förebygga papperstrassel:
zLadda inte mer än 20 kuvert i Fack 1.
zKuvertens vikt bör inte överstiga 105 g/m2 (finpapper).
zKuverten ska vara plana.
zAnvänd inte kuvert med fönster eller häftklammer.
zKuverten får inte vara skrynkliga, trasiga eller skadade på
annat sätt.
zKuvert med borttagningsbara klisterremsor måste ha
självhäftande klister som tål värmen och trycket i skrivarens
fixeringsprocess.
zKuvert ska laddas med utskriftssidan nedåt och frimärkskanten
ska matas in i skrivaren först.
SVWW 75
Etiketter
Obs! För etiketter som går att skriva ut, ställ in fackets materialtyp på
ETIKETTER på skrivarens kontrollpanel. See Konfigurera
inmatningsfack. Följ dessa riktlinjer när du skriver ut på etiketter:
zKontrollera att etiketternas självhäftande material tål temperaturer
på 190°C (374°F) i 0,1 sekund.
zKontrollera att det inte finns några frilagda klisterytor mellan
etiketterna. Frilagda områden kan göra att etiketterna lossnar
under utskriften och detta kan i sin tur ge upphov till
papperstrassel. Frilagt klister kan också skada
skrivarkomponenterna.
zMata aldrig ett etikettark flera gånger genom skrivaren.
zKontrollera att etiketterna ligger plant.
zAnvänd inte etiketter som är skrynkliga, har bubblor eller som är
skadade på annat sätt.
Tungt papper
zAnvänd Fack 1 för papper som är tyngre än 105 g/m2 (28 lb
finpapper upp till 47 lb finpapper).
zFör att uppnå optimala resultat när du skriver ut på tungt papper,
ställ in materialtypen på TUNGT.
zI tillämpningsprogrammet eller drivrutinen väljer du Tungt papper
som materialtyp. Du kan även välja att skriva ut från ett fack som
är konfigurerat för tungt papper.
zEftersom det påverkar alla utskrifter får du inte glömma att ställa
om skrivaren när utskriften är klar. Se Konfigurera
inmatningsfack.
VIKTIGT Använd inte papper som är tyngre än vad som rekommenderas för
skrivaren. Gör du det kan papperet felmatas, fastna, utskriftskvaliteten
kan försämras och det mekaniska slitaget ökas. Men en del tyngre
material, som HP Cover Stock, är säkert att använda.
76 SVWW
Förtryckta formulär och brevpapper
Följ dessa riktlinjer för bästa resultat med förtryckta formulär och
brevpapper:
zFormulär och brevpapper måste skrivas ut med värmetåligt bläck
som inte smälter, förångas eller avger skadliga ämnen när de
utsätts för skrivarens fixeringstemperatur på cirka 190°C
(374°F) i 0,1 sekund.
zBläcket får inte vara eldfängt och det får inte inverka negativt på
skrivarens valsar.
zBlanketter och brevpapper ska förvaras i fukttäta förpackningar
för att förhindra att papperet skadas.
zInnan du laddar förtryckt papper, t.ex. formulär och brevpapper,
kontrollera att bläcket på papperet är torrt. Vått bläck kan
nämligen lossna från papperet under fixeringsproceduren.
zNär du skriver ut dubbelsidigt, ladda förtryckta formulär och
brevpapper i Fack 2 och 3 med sidans framsida nedåt och
överkanten mot skrivarens bakre del. När du laddar förtryckta
formulär och brevpapper i Fack 1, laddar du dem med sidans
framsida uppåt och sidans nedre kant ska matas in i
skrivaren först.
Returpapper
Det går att använda returpapper i denna skrivare. Returpapperet
måste uppfylla samma krav i specifikationerna som standardpapper.
Se HP LaserJet Family Paper Specification Guide. Hewlett-Packard
rekommenderar att returpapper inte ska innehålla mer än
5procentträ.
SVWW 77
Dubbelsidig utskrift
En del skrivarmodeller hanterar dubbelsidig utskrift, det vill säga
utskrift på båda sidor av papperen. Information om vilka modeller som
hanterar dubbelsidig utskrift finns i Skrivarkonfigurationer.
OBS! Du måste ange alternativ för dubbelsidig utskrift i
tillämpningsprogrammet eller i skrivardrivrutinen för att skrivaren ska
skriva ut på papperens båda sidor.
Så här skriver du ut dubbelsidigt:
zKontrollera att skrivardrivrutinen är konfigurerad för dubbelsidig
utskrift. (Anvisningar för detta finns i skrivardrivrutinens
direkthjälp.)
zVälj lämpliga alternativ för dubbelsidig utskrift i skrivardrivrutinen.
Bland alternativen för dubbelsidig utskrift finns sido- och
bindningsorientering.
zNär du använder vissa materialtyper går det inte att skriva ut
dubbelsidigt, t.ex. OH-film, etiketter, kartong och glättad film.
zFör bästa resultat bör du undvika att skriva ut dubbelsidigt på
material med grov struktur och tung vikt.
Kontrollpanelsinställningar för dubbelsidig
utskrift
Det går att ändra inställningarna för dubbelsidig utskrift i många
tillämpningsprogram. Om det inte är möjligt att justera inställningarna
i tillämpningsprogrammet eller skrivardrivrutinen kan du justera dem
via kontrollpanelen. Fabriksinställningen är AV.
VARNING! Se till att du inte använder dubbelsidig utskrift vid utskrift av etiketter.
Det kan leda till svåra skador på utrustningen.
78 SVWW
Så här aktiverar eller deaktiverar du dubbelsidig
utskrift från skrivarens kontrollpanel
OBS! När du ändrar inställningarna för dubbelsidig utskrift via skrivarens
kontrollpanel påverkas alla utskrifter. När det går, ändra inställningarna
för dubbelsidig utskrift via tillämpningsprogrammet eller
skrivardrivrutinen.
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att välja UTSKRIFT.
5. Tryck på för att markera DUBBELSIDIG.
6. Tryck på för att välja DUBBELSIDIG.
7. Tryck på eller för att välja om du vill aktivera dubbelsidig
utskrift eller AV om du vill deaktivera dubbelsidig utskrift.
8. Tryck på för att ställa in värdet.
9. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA.
10. Välj om möjligt dubbelsidig utskrift i tillämpningsprogrammet eller
i skrivardrivrutinen.
OBS! För att du ska kunna välja dubbelsidig utskrift från skrivardrivrutinen
måste drivrutinen först vara korrekt konfigurerad. (Anvisningar för detta
finns i skrivardrivrutinens direkthjälp.)
SVWW 79
Alternativ för bindning av dokument med
dubbelsidig utskrift
Du måste ange en bindningskant för dokumentet i skrivardrivrutinen
innan du skriver ut dubbelsidigt. Bindning längs långsidan är den
vanliga metoden som används vid bokbindning. Bindning längs
kortsidan är den vanliga metoden som används vid kalenderbindning.
OBS! Standardinställningen är bindning längs långsidan när sidans
orientering är stående. Markera kryssrutan Vänd sidorna uppåt om
du vill ändra till bindning längs kortsidan.
80 SVWW
Manuell dubbelsidig utskrift
En del skrivarmodeller hanterar inte automatisk dubbelsidig utskrift.
Men du kan skriva ut på papperets båda sidor genom att använda
manuell dubbelsidig utskrift. Så här skriver du ut manuellt på
papperets båda sidor:
1. Skriv ut alla sidor med jämna sidnummer först. (I många
tillämpningsprogram kan man välja att endast skriva ut sidor med
jämna eller udda sidnummer.)
2. Ta bort de utskrivna sidorna från skrivaren. Om utskriften har ett
udda antal sidor lägger du i ett tomt papper längst ner i bunten.
3. Välj Manuell matning som papperskälla i
tillämpningsprogrammet eller skrivardrivrutinen.
4. Välj alternativet Skriv ut på båda sidorna (manuellt) i
skrivarens drivrutin.
I PCL-drivrutiner finns det här alternativet på fliken
Efterbehandling under Utskriftskvalitet.
I PostScript-drivrutiner finns alternativet i delen
Dokumentstandard under Avancerat.
5. Välj att skriva ut alla sidor med udda sidnummer i
tillämpningsprogrammet och välj Skriv ut. När skrivarens
kontrollpanel visar meddelandet MANUELL MATNING, lägger du in
pappersbunten i Fack 1 med en av följande orienteringar.
För Stående utskrift med bindning längs långsidan (som en
bok) placerar du bunten med den utskrivna sidan uppåt och så
att överkanten matas in i skrivaren först.
För Stående utskrift med bindning längs kortsidan (som ett
blädderblock) placerar du bunten med den utskrivna sidan
uppåt och så att underkanten matas in i skrivaren först.
För Liggande utskrift med bindning längs långsidan (som ett
blädderblock) placerar du bunten med den utskrivna sidan
uppåt och med överkanten åt vänster när du är vänd mot
skrivaren.
För Liggande utskrift med bindning längs kortsidan (som en
bok) placerar du bunten med den utskrivna sidan uppåt och
med överkanten åt höger när du är vänd mot skrivaren.
SVWW 81
Särskilda utskriftssituationer
Följ dessa riktlinjer när du skriver ut på specialmaterial.
Skriva ut första sidan på annat material
Gör på följande sätt om du vill skriva ut den första dokumentsidan på
ett annat papper än resten av dokumentet. Exempelvis kanske du vill
skiva ut den första sidan på papper med förtryckt brevhuvud, men
resten av dokumentet på vanligt papper.
1. Ange ett fack för den första sidan och ett annat fack för de
återstående sidorna i tillämpningsprogrammet eller i
skrivardrivrutinen.
2. Lägg specialmaterialet i det fack som du angav i steg 1.
3. Lägg de återstående sidorna av dokumentet i ett annat fack.
Du kan även skriva ut på ett annorlunda papper genom att ställa in de
papperstyper som finns i facket på skrivarens kontrollpanel eller i
skrivardrivrutinen och därefter välja den första och de återstående
sidorna enligt materialtyp.
Skriva ut på specialmaterial
Skrivaren hanterar enkelsidig utskrift på papper i specialstorlekar.
Fack 1 hanterar materialstorlek från 76 x 127 mm (3 x 5 tum) till
216 x 356 mm (8,5 x 14 tum). Fack 2 och extra tillbehöret Fack 3
hanterar materialstorlekar från 182 x 210 mm (7,16 x 8,27 tum)
till 216 x 356 mm (8,5 x 14 tum).
Om Fack 1 är konfigurerat på följande sätt i skrivarens kontrollpanel
vid utskrift på specialmaterial: FACK 1 TYP=ALLA och FACK 1
STORLEK=ALLA, kommer skrivaren att skriva ut på vilket material som
helst som finns i facket. Vid utskrift på specialmaterial från Fack 2
eller 3 bör du ställa omkopplaren till läget Special och ställa in
materialets storlek och typ till EGEN på skrivarens kontrollpanel.
Det går att ange dimensioner för papper i specialstorlek i vissa
tillämpningsprogram och skrivardrivrutiner. Då måste du ställa in rätt
pappersstorlek i både dialogrutan för utskriftsformat och i dialogrutan
för utskrift.
Om ditt tillämpningsprogram kräver att du beräknar marginalerna för
papper i specialstorlekar finns anvisningar för detta i programmets
direkthjälp.
82 SVWW
Avbryta en utskriftsbegäran
Du kan avbryta en utskrift från skrivarens kontrollpanel eller från
ditt tillämpningsprogram. Om du vill avbryta en utskrift från en
nätverksansluten dator finns anvisningar för detta i nätprogramvarans
direkthjälp.
Obs! Det kan ta en liten stund innan alla utskriftsdata försvinner sedan du
avbrutit en utskrift.
Så här avbryter du den aktuella utskriften från
skrivarens kontrollpanel
Tryck på AVBRYT UTSKRIFT på skrivarens kontrollpanel. Då avbryts
den aktuella utskriften. En tryckning på AVBRYT UTSKRIFT påverkar
inte efterföljande utskrifter som lagras i utskriftsbufferten.
Så här avbryter du den aktuella utskriften från ett
tillämpningsprogram
Om du har sänt flera utskrifter till skrivaren från
tillämpningsprogrammet kan de ligga i en utskriftskö (t.ex. i
Utskriftshanteraren i Windows). Anvisningar för att avbryta en
utskrift från datorn finns i din programvarudokumentation.
SVWW 83
Funktioner för att lagra utskrifter
Med färgskivarna i serien HP Color LaserJet 4600 kan du mellanlagra
en utskrift i skrivarens minne och skriva ut den senare. Funktionerna
beskrivs nedan. För att kunna använda lagringsfunktionerna måste
du installera en hårddiskenhet i skrivaren och konfigurera den korrekt.
För mellanlagring av komplicerade utskrifter rekommenderar HP att
du installerar extra minne.
VIKTIGT Kontrollera att du identifierar dina utskrifter i skrivardrivrutinen innan
du skriver ut. Använder du standardnamn kanske föregående utskrifter
med samma standardnamn åsidosätts eller tas bort.
Lagra en utskrift
Du kan ladda ner en utskrift till skrivarens hårddisk utan att skriva
ut den. Detta dokument kan sedan skrivas ut när som helst via
skrivarens kontrollpanel. Detta kan vara praktiskt för att läsa in en
blankett med personuppgifter, en kalender, ett tidsschema eller en
följesedel som andra användare sedan kan ta del av och skriva ut.
Om du vill lagra ett dokument permanent på hårddisken väljer du
alternativet Lagrad utskrift i drivrutinen när du skriver ut dokumentet.
Snabbkopiera dokument
Använd funktionen för snabbkopiering för att skriva ut ett visst antal
kopior av ett dokument och lagra en kopia på skrivarens hårddisk.
Ytterligare kopior kan skrivas ut senare. Funktionen kan slås på eller
stängas av via drivrutinen.
84 SVWW
Funktionen Korrekturläs och vänta
Funktionen Korrekturläs och vänta innebär att du snabbt och enkelt
kan skriva ut en kopia av ett dokument för korrektur och sedan skriva
ut ytterligare kopior.
Om du vill lagra ett dokument permanent och hindra skrivaren från att
ta bort det väljer du alternativet Lagrad utskrift i drivrutinen.
Skriva ut lagrade utskrifter
1. Tryck på för att öppna MENYER.
2. HÄMTA UTSKRIFT markeras.
3. Tryck på för att välja HÄMTA UTSKRIFT.
4. Tryck på för att markera ditt ANVÄNDARNAMN.
5. Tryck på för att välja ditt ANVÄNDARNAMN.
6. Tryck på för att markera ett UTSKRIFTSNAMN.
7. Tryck på för att välja UTSKRIFTSNAMN.
8. SKRIV UT markeras.
9. Tryck på för att välja SKRIV UT.
10. Tryck på och för att välja antal kopior.
11. Tryck på för att skriva ut dokumentet.
SVWW 85
Ta bort lagrade utskrifter
När du skickar en lagrad utskrift till skrivaren ersätts alla eventuella
utskrifter med samma användare och jobbnamn. Om det inte redan
finns ett dokument lagrat under samma användarnamn och med
samma jobbnamn, och skrivaren behöver ytterligare utrymme,
kan det hända att skrivaren raderar andra lagrade dokument, från
och med det äldsta. Standardantalet för hur många utskrifter som kan
lagras är 32. Du kan ändra antalet utskrifter som kan lagras via
kontrollpanelen. Mer information om att ställa in hur många utskrifter
som maximalt kan lagras finns i Menyn Konfigurera enhet.
Om skrivaren stängs av tas alla lagrade utskrifter bort. Utskrifter kan
även tas bort via kontrollpanelen, den inbäddade webbservern eller
från HP Web Jetadmin. Så här tar du bort en utskrift via
kontrollpanelen:
1. Tryck på för att öppna MENYER.
2. HÄMTA UTSKRIFT markeras.
3. Tryck på för att välja HÄMTA UTSKRIFT.
4. Tryck på för att markera ditt ANVÄNDARNAMN.
5. Tryck på för att välja ditt ANVÄNDARNAMN.
6. Tryck på för att markera ett UTSKRIFTSNAMN.
7. Tryck på för att välja UTSKRIFTSNAMN.
8. Tryck på för att markera TA BORT.
9. Tryck på för att välja TA BORT.
10. Tryck på för att ta bort utskriften.
86 SVWW
Privata utskrifter
Med funktionen för privata utskrifter kan du skydda utskrifter med en
personlig kod (KOD). Utskriften kan inte skrivas ut eller tas bort innan
du har angett den personliga koden via kontrollpanelen. En låssymbol
bredvid jobbnamnet visar att utskriften är privat.
Du anger att utskriften ska vara privat från drivrutinen. Välj
alternativet Privat utskrift och skriv in en 4-siffrig kod. För att undvika
att utskrifter med samma namn skrivs över bör du även ange ett
användarnamn och ett utskriftsnamn.
Skriva ut ett privat dokument
1. Tryck på för att öppna MENYER.
2. HÄMTA UTSKRIFT markeras.
3. Tryck på för att välja HÄMTA UTSKRIFT.
4. Tryck på för att markera ditt ANVÄNDARNAMN.
5. Tryck på för att välja ditt ANVÄNDARNAMN.
6. Tryck på för att markera ett UTSKRIFTSNAMN.
7. Tryck på för att välja UTSKRIFTSNAMN.
8. SKRIV UT markeras.
9. Tryck på för att välja SKRIV UT.
10. Tryck på eller för att välja kodens första siffra.
11. Tryck på för att välja siffran. Då visas siffran som en asterisk.
12. Upprepa steg 10 och 11 för de övriga tre siffrorna i koden.
13. Tryck på när du har angett hela koden.
14. Tryck på och för att välja antal kopior som behövs.
15. Tryck på för att skriva ut dokumentet.
SVWW 87
Ta bort en privat utskrift
Om skrivaren stängs av tas alla privata utskrifter bort. En privat
utskrift kan även tas bort från kontrollpanelen. Du kan ta bort en
utskrift utan att skriva ut den eller ta bort den efter det att den har
skrivits ut.
1. Tryck på för att öppna MENYER.
2. HÄMTA UTSKRIFT markeras.
3. Tryck på för att välja HÄMTA UTSKRIFT.
4. Tryck på för att markera ditt ANVÄNDARNAMN.
5. Tryck på för att välja ditt ANVÄNDARNAMN.
6. Tryck på för att markera ett UTSKRIFTSNAMN.
7. Tryck på för att välja UTSKRIFTSNAMN.
8. Tryck på för att markera TA BORT.
9. Tryck på för att välja TA BORT.
10. Tryck på eller för att välja kodens första siffra.
11. Tryck på för att välja siffran. Då visas siffran som en asterisk.
12. Upprepa steg 10 och 11 för de övriga tre siffrorna i koden.
13. Tryck på när du har angett hela koden.
14. Tryck på för att ta bort utskriften.
88 SVWW
Skriva ut med HP Fast InfraRed-mottagaren som
tillbehör
Med tillbehöret HP Fast InfraRed-mottagaren (FIR) kan du skriva
ut utan kabelanslutningar från en IRDA-kompatibel, bärbar enhet
(t.ex. en bärbar dator) till skrivaren.
Utskriftsanslutningen upprättas genom att du placerar den sändande
infraröda porten inom överföringsområdet. Anslutningen bryts
permanent om du flyttar den sändande porten utanför driftområdet
eller om något föremål blockerar överföringen mellan portarna i mer
än 40 sekunder. (Hindret kan vara en hand, ett papper eller till och
med direkt solljus.)
Obs! Information finns i användarhandledningen som levererades med
HP Fast InfraRed-mottagaren. Om det inte finns någon programvara
för infraröd överföring installerad i operativsystemet, kontaktar du
datortillverkaren för drivrutiner och installationsanvisningar.
Ställa in för utskrift i Windows 95, 98, 2000,
NT, ME och XP
Gör följande innan du startar drivrutinen för InfraRed:
1. Klicka på Start, klicka på Inställningar och klicka sedan
påSkrivare.
2. Välj någon av skrivarna HP LaserJet 4600, 4600dn, 4600dtn,
eller 4600hdn som standardskrivare.
3. Välj Egenskaper i mappen Skrivare och därefter Detaljer. Se till
att Virtuell infraröd LPT-port är vald.
4. Markera den fil du vill skriva ut.
SVWW 89
Ställa in för utskrift på Macintosh-datorer
Det första steget för att installera en infraröd skrivare är att skapa
ikonen Skrivbordsskrivare via hjälpprogrammet Skrivbordsskrivare.
Som standard är Desktop Printer Utility (program för
skrivbordskrivare) placerat i mappen Apple Extras/Apple
LaserWriter på hårddisken.
Infraröd skrivare kan inte väljas om inte inställningar och tillägg för
Infrared är aktiva. Dessutom är funktionen för infraröd utskrift endast
möjlig med drivrutinen HP LaserWriter version 8.6 eller senare.
1. Starta skrivbordsprogrammet.
2. Välj Infraröd skrivare och klicka på OK.
3. Byt PPD (PostScript Printer Description)-fil så att den svarar
mot skrivaren.
4. På Arkiv-menyn väljer du Spara.
5. Ange ett namn och en plats för symbolen Skrivbordsskrivare och
klicka på OK.
Obs! När symbolen finns på skrivbordet (eller har sparats på annat ställe),
måste skrivaralternativen konfigureras manuellt. Det här steget är i
stort sett detsamma som att välja Konfigurera efter att ha installerat
en skrivare i Väljaren. För att ställa in alternativen markerar du
skrivarsymbolen på skrivbordet och väljer Ändra inställning
imenynUtskrift.
90 SVWW
Skriva ut ett dokument
1. Rikta in din laptop-dator (eller annan bärbar enhet som är
utrustad med ett IRDA-kompatibelt FIR-fönster) max 1 meter från
tillbehöret HP Fast InfraRed-mottagaren. FIR-fönstret måste
befinna sig i en vinkel på +/- 15 grader för att säkerställa en
effektiv utskriftsanslutning.
2. Skriv ut dokumentet. Statusindikatorn på HP Fast InfraRed-
mottagaren tänds och strax därefter visas meddelandet BEARB.
UTSKRIFT.
Om statusindikatorn inte tänds ska du flytta HP Fast InfraRed-
mottagaren så att den är riktad mot FIR-porten på den sändande
enheten, skicka utskriften igen och se till att alla enheter är rätt
inriktade mot varandra. Om du måste flytta någon enhet för att t.ex.
lägga i papper ska du se till att alla enheterna fortsätter att befinna sig
inom driftområdet för att upprätthålla anslutningen.
Om anslutningen bryts innan utskriften är slutförd släcks
statusindikatorn för HP Fast InfraRed-mottagaren. Du har upp till 40
sekunder på dig att rätta till förhållandet och fortsätta utskriften.
Om anslutningen återupprättas inom denna tid tänds
statusindikatorn igen.
Obs! Anslutningen bryts permanent om du flyttar den sändande porten
utanför driftområdet eller om något föremål blockerar överföringen
mellan portarna i mer än 40 sekunder. (Hindret kan vara en hand,
ett papper eller till och med direkt solljus.) Beroende på utskriftens
storlek kan det ta längre tid att skriva ut med HP Fast Infrared Receiver-
mottagaren än med en kabel ansluten direkt till parallellporten.
Avbryta och återuppta utskrift
Med funktionen för att avbryta och återuppta utskrift kan du tillfälligt
avbryta den pågående utskriften för att skriva ut ett annat dokument
via en infraröd anslutning. Den avbrutna utskriften fortsätter när den
infraröda utskriften har skrivits ut.
Du avbryter utskriften från skrivaren genom att ansluta till skrivarens
infraröda port och skicka en utskrift till skrivaren. Skrivaren gör ett
uppehåll i utskriften av det aktuella dokumentet när den kommer till
slutet av den kopia som håller på att skrivas ut. Skrivaren skriver
sedan ut det dokument som skickats via FIR-anslutningen.
När skrivaren är klar med denna utskrift, återupptas utskriften av det
ursprungliga dokumentet med flera kopior där uppehållet gjordes.
SVWW 91
Minneshantering
Den här skrivaren kan ha upp till 512 MB minne. Du kan öka
skrivarminnet genom att installera DIMM-kort (dual inline memory
modules). Det finns fem DIMM-platser i skrivaren för utökning av
minne. De kan innehålla 64, 128 eller 256 MB RAM vardera.
Information om att installera minne finns i Arbeta med minne och
skrivarserverkort.
Skrivaren använder Memory Enhancement technology (MEt),
en teknik som automatiskt komprimerar siddata för att skrivarens
RAM ska utnyttjas på effektivaste sätt.
Skrivaren använder synkrona DRAM-moduler med 168 stift och ingen
paritet. EDO-DIMM (Extended Data Output) kan inte användas.
Obs! Om det uppstår minnesproblem när du skriver ut avancerad grafik
kan du frigöra minne genom att ta bort nedladdade teckensnitt,
formatmallar och makron från skrivarminnet. Du kan förenkla ett
dokument i tillämpningsprogrammet för att undvika eventuella
minnesproblem.
92 SVWW
SVWW 93
3Hantera skrivaren
Det här kapitlet beskriver hur du hanterar skrivaren. Dokumentet
innehåller följande avsnitt:
zInformationssidor om skrivaren
zAnvända den inbäddade webbservern
zSkrivarstatus och varningar
94 SVWW
SVWW 95
Informationssidor om skrivaren
Du kan skriva ut sidor med uppgifter om skrivaren och den aktuella
konfigurationen från skrivarens kontrollpanel. Här får du anvisningar
om utskrift av följande informationssidor:
zmenykarta
zkonfigurationssida
zstatussida för förbrukningsmaterial
zanvändningssida
zdemosida
zfilkatalog
zPCL- eller PS-teckensnittslista
zhändelselogg
zfelsökning av utskriftskvalitet
Menykarta
Så här skriver du ut en menykarta om du vill se vilka menyer och
tillbehör som för närvarande finns på skrivarens kontrollpanel.
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera INFORMATION.
3. Tryck på för att välja INFORMATION.
4. Om alternativet SKRIV UT MENYKARTA inte är markerat, tryck på
eller tills det markeras.
5. Tryck på för att välja SKRIV UT MENYKARTA.
Meddelandet SKRIVER UT... MENYKARTA visas i teckenfönstret tills
skrivaren har slutfört utskriften av menykartan. Skrivaren återgår till
läget REDO när utskriften av menykartan är klar.
Förvara sedan menykartan som referens i närheten av skrivaren.
Menykartans innehåll varierar, beroende på vilka alternativ som
installerats i skrivaren. (Många av värdena kan dessutom åsidosättas
från skrivardrivrutinen eller ett tillämpningsprogram.)
En komplett lista över kontrollpanelens menyer och värden finns
iMenyträd.
96 SVWW
Konfigurationssida
Använd konfigurationssidan för att visa aktuella skrivarinställningar,
utföra felsökning av skrivarfel och för att bekräfta installationen av
tillbehör, t.ex. minne (DIMM), pappersfack och skrivarspråk.
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera INFORMATION.
3. Tryck på för att välja INFORMATION.
4. Tryck på för att markera SKRIV UT KONFIGURATION.
5. Tryck på för att välja SKRIV UT KONFIGURATION.
Meddelandet SKRIVER UT... KONFIGURATION visas i teckenfönstret
tills skrivaren har slutfört utskriften av konfigurationen. Skrivaren
återgår till läget REDO när utskriften av konfigurationen är klar.
Obs! Om skrivaren är konfigurerad med EIO-kort (t.ex. en HP Jetdirect-
skrivarserver) eller en hårddisk (extra tillbehör) skrivs ytterligare en
konfigurationssida ut som innehåller upplysningar om enheterna.
Statussida för förbrukningsmaterial
Statussidan för förbrukningsmaterial visar den återstående
användningstiden för följande förbrukningsartiklar och satser i
skrivaren:
ztonerkassetter (alla färger)
zöverföringsenhet
zfixeringsenhet
Så här skriver du ut sidan för förbrukningsmaterial:
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera INFORMATION.
3. Tryck på för att välja INFORMATION.
4. Tryck på för att markera FÖRBRUKN.MATERIAL STATUSSIDA.
5. Tryck på för att välja FÖRBRUKN.MATERIAL STATUSSIDA.
Meddelandet SKRIVER UT... STATUS FÖR FÖRBR. MATERIAL visas i
teckenfönstret tills skrivaren har slutfört utskriften av sidan med
förbrukningsmaterialens status. Skrivaren återgår till läget REDO när
utskriften av sidan med förbrukningsmaterialens status är klar.
SVWW 97
Obs! Använder du förbrukningsmaterial som inte kommer från HP visar inte
statussidan för förbrukningsmaterial när det tar slut. Mer information
finns i Tonerkassetter som inte kommer från HP.
Användningssida
Användningssidan innehåller ett sidantal för varje materialstorlek som
har passerat genom skrivaren. Detta sidantal inkluderar det antal
sidor som skrivits ut på en sida, antalet dubbelsidiga sidor samt
totaler av de båda utskriftstyperna för varje materialstorlek.
Den innehåller även medeltäckningen i procent för varje färg.
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera INFORMATION.
3. Tryck på för att välja INFORMATION.
4. Tryck på för att markera SKRIV UT ANVÄNDNINGSSIDA.
5. Tryck på för att välja SKRIV UT ANVÄNDNINGSSIDA.
Meddelandet SKRIVER UT... ANVÄNDNINGSSIDA visas i teckenfönstret
tills skrivaren har slutfört utskriften av användningssidan. Skrivaren
återgår till läget REDO när utskriften av användningssidan är klar.
Demosida
En demosida är ett färgfotografi som visar utskriftskvaliteten.
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera INFORMATION.
3. Tryck på för att välja INFORMATION.
4. Tryck på för att markera SKRIV UT DEMO.
5. Tryck på för att välja SKRIV UT DEMO.
Meddelandet SKRIVER UT... DEMOSIDA visas i teckenfönstret tills
skrivaren har slutfört utskriften av demosidan. Skrivaren återgår till
läget REDO när utskriften av demosidan är klar.
98 SVWW
Filkatalog
Filkatalogsidan visar uppgifter om alla installerade enheter för
masslagring. Alternativet visas inte om ingen masslagringsenhet är
installerad.
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera INFORMATION.
3. Tryck på för att välja INFORMATION.
4. Tryck på för att markera SKRIV UT FILKATALOG.
5. Tryck på för att välja SKRIV UT FILKATALOG.
Meddelandet SKRIVER UT... FILKATALOG visas i teckenfönstret tills
skrivaren har slutfört utskriften av filkatalogssidan. Skrivaren återgår
till läget REDO när utskriften av filkatalogssidan är klar.
PCL- eller PS-teckensnittslista
Använd teckensnittslistorna om du vill se vilka teckensnitt som för
närvarande är installerade i skrivaren. (Teckensnittslistorna visar
också de teckensnitt som finns på en extra hårddisk eller flash-
DIMM-kort.)
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera INFORMATION.
3. Tryck på för att välja INFORMATION.
4. Tryck på för att markera SKRIV UT PCL TECKENSNITTSLISTA
eller SKRIV UT PS- TECKENSN.LISTA.
5. Tryck på för att välja SKRIV UT PCL TECKENSNITTSLISTA eller
SKRIV UT PS TECKENSN.LISTA.
Meddelandet SKRIVER UT... TECKENSNITTSLISTA visas i
teckenfönstret tills skrivaren har slutfört utskriften av
teckensnittslistan. Skrivaren återgår till läget REDO när utskriften av
teckensnittslistan är klar.
SVWW 99
Händelselogg
Skrivarens händelselogg innehåller en lista över skrivarhändelser,
inklusive papperstrassel, servicefel och andra skrivartillstånd.
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera DIAGNOSTIK.
3. Tryck på för att välja DIAGNOSTIK.
4. Tryck på för att markera SKRIV UT HÄNDELSELOGG.
5. Tryck på för att välja SKRIV UT HÄNDELSELOGG.
Meddelandet SKRIVER UT... HÄNDELSELOGG visas i teckenfönstret tills
skrivaren har slutfört utskriften av händelseloggen. Skrivaren återgår
till läget REDO när utskriften av händelseloggen är klar.
Felsökningssidor avseende utskriftskvaliteten
På felsökningssidorna avseende utskriftskvaliteten får du information
om sådant som påverkar utskriftskvaliteten.
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera DIAGNOSTIK.
3. Tryck på för att välja DIAGNOSTIK.
4. Tryck på för att markera PQ FELSÖKNING.
5. Tryck på för att välja PQ FELSÖKNING.
Meddelandet SKRIVER UT... PQ FELSÖKNING visas i teckenfönstret
tills skrivaren har avslutat utskriften av felsökningsinformationen.
Skrivaren återgår till läget REDO när utskriften av
felsökningsinformationen är klar.
Informationen om utskriftskvalitetsfelsökningen har en sida för varje
färg (cyan, magenta, gul och svart). Du får även se statistik om
utskriftskvalitet, instruktioner om hur informationen ska tolkas och
anvisningar om hur problem med utskriftskvaliteten ska lösas.
WWW Om utskriftskvatiteten inte blir bättre trots att du har följt
instruktionerna på sidorna kan du söka hjälp på webbplatsen
www.hp.com/support/lj4600.
100 SVWW
Använda den inbäddade webbservern
När skrivaren är direktansluten till en dator kan den inbäddade
webbservern användas i Windows 95 och senare versioner. För att
kunna använda programmet Skrivarstatus och varningar med en
direktansluten dator måste du välja det anpassade
installationsalternativet när du installerar skrivardrivrutinen.
Markera det alternativet innan du installerar programmet
Skrivarstatus och varningar. Proxyservern installeras som en del av
programmet.
När skrivaren är ansluten till nätverket är den inbäddade webbservern
automatiskt tillgänglig. Du kan öppna den inbäddade webbservern
från Windows 95 och senare versioner.
Med den inbäddade webbservern kan du visa status för skrivaren och
nätverket och hantera utskriftsfunktioner från din dator i stället för från
skrivarens kontrollpanel. Nedan följer några exempel på vad du kan
göra med hjälp av den inbäddade webbservern:
zvisa information om skrivarstatus
zställa in vilka papperstyper som lagts i respektive fack
zavgöra återstående användningstid för alla förbrukningsmaterial
och beställa nya
zvisa och ändra fackens konfiguration
zvisa och ändra menykonfigurationen på skrivarens kontrollpanel
zvisa och skriva ut interna sidor
zfå meddelande om skrivarens och förbrukningsmaterialens
händelser
zvisa och ändra nätverkskonfigurationen
Du måste ha Microsoft Internet Explorer 4 eller Netscape Navigator 4
eller någon av deras senare versioner för att kunna använda den
inbäddade webbservern. När skrivaren är ansluten till ett IP-baserat
nätverk är den inbäddade webbservern tillgänglig. Den inbäddade
webbservern stöder inte IPX-baserade skrivaranslutningar. Du måste
inte ha tillgång till Internet för att öppna eller använda den inbäddade
webbservern.
Komma åt den inbäddade webbservern
I en webbläsare på din dator anger du skrivarens IP-adress.
(Du hittar IP-adressen genom att skriva ut en konfigurationssida.
Mer information om att skriva ut en konfigurationssida finns i
Informationssidor om skrivaren.)
SVWW 101
Obs! När du har öppnat webbadressen kan du märka den med ett bokmärke
så att du snabbt kan gå tillbaka till den.
1. Den inbäddade webbservern har tre flikar som innehåller
inställningar och information om skrivaren: fliken Information,
fliken Inställningar och fliken Nätverk. Klicka på fliken som du
vill visa.
2. Mer information om varje flik eller område finns i följande avsnitt.
Fliken Information
Informationssidorna består av följande sidor
zEnhetsstatus. Den här sidan visar skrivarstatusen och
återstående användningstid för HP:s förbrukningsmaterial,
där 0 % visar att produkten är tom. Den här sidan visar även
utskriftsmaterialets typ och storlek som ställts in för varje fack.
Om du vill ändra standardinställningarna klickar du på Ändra
inställningar.
zKonfigurationssida. Den här sidan visar informationen som
återfinns på skrivarens konfigurationssida.
zStatus för förbrukningsmaterial. Den här sidan visar den
återstående användningstiden för HP:s förbrukningsmaterial,
där 0 % visar att produkten är slut. På den här sidan får du också
produkternas artikelnummer. Om du vill beställa nya
förbrukningsmaterial klickar du på Beställ förbrukningsmaterial
i området Andra länkar till vänster i fönstret. För att kunna
besöka andra webbplatser måste du ha tillgång till Internet.
zHändelselogg. Den här sidan visar en lista över skrivarens
händelser och fel.
zAnvändningssida. Den här sidan visar en sammanfattning över
antal sidor som skrivaren har skrivit ut, grupperade efter storlek
och typ.
zEnhetsinformation. Den här sidan visar också skrivarens
nätverksnamn, adresser och information om skrivarmodellen.
Om du vill ändra de här posterna klickar du på
Enhetsinformation på fliken Inställningar.
102 SVWW
Fliken Inställningar
Med den här fliken kan du konfigurera skrivaren från datorn. Du kan
belägga fliken Inställningar med lösenord. Om skrivaren ingår i ett
nätverk ska du alltid tala med skrivaradministratören innan du ändrar
inställningarna på den här fliken.
Fliken Inställningar innehåller följande sidor.
zKonfigurera enhet. Använd denna sida för att konfigurera alla
skrivarinställningar. Den här sidan innehåller traditionella menyer
som du kan komma åt på skrivaren med hjälp av kontrollpanelens
teckenfönster. I de här menyerna ingår Information,
Pappershantering, Konfigurera enhet och Diagnostik.
zMeddelanden. Endast nätverk. Gör inställningar så att du får
meddelanden via e-post om olika skrivar- och
förbrukningsmaterialshändelser.
zE-post. Endast nätverk. Används tillsammans med sidan
Meddelanden för att ställa in inkommande och utgående e-post,
såväl som meddelanden via e-post.
zSäkerhet. Välj ett lösenord som måste anges om du vill få
tillgång till flikarna Inställningar och Nätverk. Aktivera och
deaktivera vissa EWS-funktioner.
zAndra länkar. Lägg till egna länkar till andra webbplatser. Länken
visas i området Andra länkar på alla inbäddade
webbserversidor. De här permanenta länkarna visas alltid i
området Andra länkar. HP Instant Support, Beställ
förbrukningsmaterial, och Produktsupport.
zEnhetsinformation. Namnge skrivaren och tilldela den ett
enhetsnummer. Skriv in namnet och e-postadressen för den
primära kontaktpersonen som ska få information om skrivaren.
zSpråk. Ange det språk som du vill visa informationen om den
inbäddade webbservern på.
Fliken Nätverk
Med den här fliken kan nätverksadministratören kontrollera skrivarens
nätverksrelaterade inställningar när den är ansluten till ett IP-baserat
nätverk. Den här fliken visas inte om skrivaren är direktansluten till en
dator eller, om skrivaren är ansluten till ett nätverk med något annat
än ett HP Jetdirect-skrivarserverkort.
SVWW 103
Andra länkar
Det här avsnittet innehåller länkar som kopplar upp dig till Internet.
Du måste ha tillgång till Internet för att kunna använda någon av de
här länkarna. Om du använder en fjärranslutning och inte kopplade
upp dig när du först öppnade den inbäddade webbservern, måste du
koppla upp dig innan du kan besöka de här webbplatserna. Det kan
hända att du måste stänga den inbäddade webbservern och öppna
den igen för att du ska bli uppkopplad till Internet.
zHP Instant Support. Ansluter dig till HP:s webbplats för
att hjälpa dig att hitta lösningar till problem. Den här tjänsten
analyserar skrivarens fellogg och konfigurationsinformation för
att kunna ge information om diagnostik och support för just
din skrivare.
zBeställ förbrukningsmaterial. Klicka på den här länken om
du vill öppna HP:s webbplats. Där kan du beställa äkta
HP-förbrukningsmaterial, t.ex. tonerkassetter och papper.
zProduktsupport. Ansluter dig till supportsidan för HP Color
LaserJet 4600-skrivaren. Därefter kan du söka efter hjälp som
rörallmänna ämnen.
104 SVWW
Skrivarstatus och varningar
Skrivarstatus och varningar kan endast användas med Windows 95
och senare versioner.
Skrivarstatus och varningar är tillgänglig för både nätverks- och
direktanslutna skrivare. För att kunna använda programmet
Skrivarstatus och varningar med en direktansluten dator måste du
välja det anpassade installationsalternativet när du installerar
skrivardrivrutinen. Markera det alternativet innan du installerar
programmet Skrivarstatus och varningar. Vid nätverksanslutningar
installeras Skrivarstatus och varningar automatiskt med det normala
installationsalternativet.
Med det här programmet kan du visa information om den inbäddade
webbservern för en viss skrivare. Programmet skapar även
meddelanden på datorn som rör skrivarens status och utskrifter.
Beroende på hur skrivaren är ansluten kan du få olika meddelanden.
zNätverksskrivare. Du kan få regelbundna meddelanden om
utskriftsstatus som visas varje gång en utskrift skickas till
skrivaren eller varje gång utskriften har skrivits ut. Du kan också
få varningsmeddelanden. Meddelandena visas när du skriver ut
till en viss skrivare och den skrivaren stöter på problem. I en del
fall kan skrivaren fortsätta att skriva ut (t.ex. om ett fack som inte
används är öppet eller tonern börjar ta slut i en tonerkassett).
I andra fall kan problemet hindra skrivaren från att skriva ut
(t.ex. om papperet är slut eller om tonern är helt slut).
zDirektanslutna skrivare. Du kan få varningsmeddelanden som
visas när skrivaren stöter på problem och som inte hindrar den
från att fortsätta, men du kan även få meddelanden som hindrar
utskriften. Du kan även få meddelande om att tonern håller på
att ta slut.
Du kan ställa in alternativen för varningsmeddelanden på en enskild
skrivare som stöder Skrivarstatus och varningar, eller också kan du
ställa in alternativen för meddelanden på alla skrivare som stöder
Skrivarstatus och varningar. För nätverksskrivare kan de här
meddelandena visas endast för dina utskrifter.
SVWW 105
Observera att även om du ställer in alternativen för meddelanden
föralla skrivare gäller inte alla alternativ som du angett för alla
skrivare. Om du t.ex. anger alternativet för att få information när
tonern håller på att ta slut, kommer alla direktanslutna skrivare som
stöder Skrivarstatus och varningar att skapa ett meddelande
när tonern håller på att ta slut. Men ingen av nätverksskrivarna
visar meddelandet om inte det påverkar en viss utskrift som en
användare gör.
Så här väljer du vilka statusmeddelanden som
ska visas
1. Öppna Skrivarstatus och varningar på ett av följande sätt:
Dubbelklicka på ikonen Skrivarstatus och varningar som
visas nära klockan i Systemhanteraren.
Klicka på Start, välj Program, Skrivarstatus och varningar
och klicka på Skrivarstatus och varningar.
2. Klicka på ikonen Alternativ i det vänstra fönstret.
3. I fältet För markerar du skrivardrivrutinen för den här skrivaren,
eller Alla skrivare.
4. Avmarkera alternativen för de meddelanden som inte ska visas,
och markera alternativen för de meddelanden som du vill visa.
5. Under Intervall för statuskontroll väljer du hur ofta du vill att
programmet ska uppdatera skrivarstatusinformationen som
används för att skapa meddelandena. Det kan hända att Intervall
för statuskontroll inte finns tillgängligt om skrivaradministratören
har begränsat rättigheterna för den här funktionen.
Så här visar du statusmeddelanden och information
I fönstrets vänstra del markerar du den skrivare som du vill
ha information om. Informationen som ges är bland annat
statusmeddelanden, statussida för förbrukningsmaterial och
skrivarens funktioner. Du kan också klicka på ikonen Tidigare
(klockan) överst i fönstret för att visa en lista med utskrifter som
skickats till skrivaren från din dator.
106 SVWW
SVWW 107
4Färg
Det här kapitlet beskriver hur färgskrivaren HP Color LaserJet
4600 series ger högklassiga utskrifter i färg. Kapitlet beskriver
ocksåhur du får bästa möjliga färgutskrifter. Dokumentet innehåller
följande avsnitt:
zFärgutskrift
zHantera färg
zMatcha färger
108 SVWW
SVWW 109
Färgutskrift
Med färgskrivare i serien HP Color LaserJet 4600 får du
högklassiga färger så fort du har installerat skrivaren. Den har
automatiska färgfunktioner som ger bra resultat för den vanlige
kontorsanvändaren, men har även sofistikerade verktyg för den
professionelle användaren som är van att hantera färg.
Färgskrivaren HP Color LaserJet 4600 series har noggrant utformade
och testade färgtabeller för att alla utskrivbara färger ska återges
jämnt och exakt.
HP ImageREt 2400
HP ImageREt 2400 är en metod som ger bästa färgutskriftskvalitet
utan att du behöver ändra drivrutinsinställningarna eller kompromissa
mellan utskriftskvalitet, prestanda och minne. Med ImageREt 2400
får du fotorealistiska bilder.
ImageREt 2400 ger färglaserkvalitet i klassen 2400 dpi genom en
utskriftsprocess i flera nivåer. I processen kontrolleras färg exakt
genom att upp till fyra färger kombineras i en enda punkt och genom
att tonermängden varieras. Resultatet blir att ImageREt 2400
tillsammans med upplösningen på 600 x 600 dpi skapar miljontals
färgnyanser.
Pappersval
För att få bästa färg- och bildkvalitet är det viktigt att välja lämplig
materialtyp via menyn Skrivare eller kontrollpanelen. Se Välja
utskriftsmaterial.
Färgalternativ
Färgalternativen ger en rad metoder som möjliggör optimal
färgutskrift automatiskt för olika typer av dokument.
Objektmärkning medger att optimala inställningar för färg och
raster används för olika objekt på en sida (text, grafik och fotografier).
Skrivarens drivrutin avgör vilka objekttyper som en sida innehåller
och använder sedan inställningar för raster och färg för att ge bästa
möjliga utskriftskvalitet för varje objekt. Objektmärkning,
i kombination med optimerade standardinställningar, ger fantastisk
färgutskrift redan från början.
I Windows finns färgalternativen Automatisk och Manuell på fliken
Färg i skrivardrivrutinen.
110 SVWW
sRGB
Standard red-green-blue (sRGB) är en global färgstandard,
ursprungligen utvecklad av HP och Microsoft som ett gemensamt
färgspråk för bildskärmar, inmatningsenheter (skannrar, digitala
kameror) och utmatningsenheter (skrivare, kurvskrivare). Den är
standard för färg i HP-produkter, Microsofts operativsystem, webben
och de flesta programvaror som säljs idag. sRGB är representativt för
den typiska bildskärmen till en Windows-dator idag och en standard
för television med hög upplösning.
Obs! Sådana faktorer som vilken bildskärmstyp du använder och
rumsbelysningen kan påverka hur färgerna ser ut på datorskärmen.
Mer information finns i Matcha färger.
De senaste versionerna av Adobe PhotoShop, CorelDRAW,
Microsoft Office och många andra tillämpningar använder sRGB för
att hantera och definiera färg. Som standardfärgområde i Microsofts
operativsystem har sRGB uppnått en hög grad av användning för
utbyte av färginformation mellan tillämpningar och enheter med hjälp
av en gemensam definition som gör att vanliga användare upplever
starkt förbättrad färgmatchning. sRGB förbättrar användarnas
möjlighet att automatiskt matcha färger mellan skrivaren, datorns
bildskärm och andra inmatningsenheter (skanner, digital kamera)
utan att de behöver bli experter på färg.
SVWW 111
Hantera färg
Genom att ställa in färgalternativen till Automatisk får du vanligtvis
den bästa möjliga utskriftskvaliteten för färgdokument. Men ibland
kanske du vill skiva ut ett färgdokument med gråskala (svartvitt) eller
ändra ett av skrivarens färgalternativ.
zI Windows kan du ändra inställningarna för färg eller välja att
skriva ut svartvitt på fliken Färg i skrivardrivrutinen.
zPå Macintosh-datorer kan du ändra inställningarna för färg eller
välja att skriva ut svartvitt i popupmenyn Färgmatchning i
dialogrutan Skriv ut.
Skriva ut i gråskala
Väljer du alternativet Skriv ut i gråskala i skrivardrivrutinen skrivs
dokumentet ut i svartvitt. Detta alternativ är användbart vid
förhandsgranskning av preliminära kopior av dokument som kommer
att fotokopieras eller faxas.
Automatisk eller manuell färgjustering
Den automatiska färgjusteringsfunktionen i standardinställningen
optimerar den neutrala gråa färgbehandlingen, halvtonsrastreringen
och kantförbättringen som används för alla elementen i ett dokument.
Ytterligare information finns i hjälpfunktionen i skrivardrivrutinen.
Obs! Automatisk är standardinställning och rekommenderas för utskrift av
alla färgdokument.
Med den manuella färgjusteringsfunktionen kan du justera den
neutrala gråa färgbehandlingen, halvtonsrastreringen och
kantförbättringen för text, grafik och fotografier. Så här kommer du åt
de manuella färgalternativen: på fliken Färg väljer du Manuell och
därefter Inställningar.
Manuella färgalternativ
Med manuell färgjustering kan du justera alternativen för färg
(eller färgkarta) och raster, separat för text, grafik och fotografier.
112 SVWW
Alternativ för raster
Alternativen för halvtonsraster påverkar färgutskriftens upplösning
och skärpa. Du kan välja rastreringsinställningar för text, grafik och
fotografier separat. De två rastreringsalternativen är Utjämna
och Detaljer.
zAlternativet Utjämna ger bättre resultat för stora områden som
är fyllda med en enda färg. Det förbättrar också utseendet på
fotografier genom att fina färgövergångar jämnas ut. Välj det här
alternativet när det är viktigast att ytan ska vara jämn.
zAlternativet Detalj är användbart för text och grafik som kräver
skarpa skillnader mellan linjer eller färger, t.ex. i bilder som
innehåller ett mönster eller många smådetaljer. Välj den här
alternativet när det är viktigast att konturer och detaljer ska
vara skarpa.
Obs! I en del tillämpningsprogram konverteras text eller grafik till rastrerade
bilder. I de här fallen kontrollerar inställningarna för fotografi även text
och grafik.
Neutralt grå
Inställningarna för neutralt grå bestämmer vilken metod som ska
användas för att skapa gråtoner i text, grafik och fotografier.
Det finns två värden för inställningen Neutralt grå:
zEndast svart genererar neutrala färger (grå nyanser och svart)
och använder endast svart toner. Det garanterar att nyanserna
blir neutrala utan inblandning av färg.
z4-färg genererar neutrala nyanser (gråa nyanser och svart)
genom att kombinera alla fyra tonerfärgerna. Med den tekniken
blir det jämnare nyanser och övergångar till icke-neutrala färger
och du kan även få allra mörkaste svart.
Obs! I en del tillämpningsprogram konverteras text eller grafik till rastrerade
bilder. I de här fallen kontrollerar inställningarna för fotografi även text
och grafik.
Kantkontroll
Inställningen för kantkontroll anger hur kanterna ska vara. Det finns
två komponenter i kantkontroll: adaptiv halvtoning och svällning.
Med adaptiv halvtoning blir kanterna skarpare. Med svällning
minskas effekten av felaktig passning av färgplan genom att kanterna
på angränsande objekt överlappar varandra en aning.
SVWW 113
Det finns fyra nivåer av kantkontroll:
zMaximal är den allra aggressivaste svällningsinställningen.
Adaptiv halvtoning är på vid den här inställningen.
zNormal är standardinställningen för svällning. Svällningen är på
normalnivå och adaptiv halvtoning är på.
zLätt är mininivån för svällning och adaptiv halvtoning är på.
zAV stänger av både svällning och adaptiv halvtoning.
RGB-färg
Det finns två värden för inställningen RGB-färg:
zStandard anger att skrivaren ska tolka RGB-färg som sRGB.
sRGB är den accepterade standarden för Microsoft och
World Wide Web Organization (www).
zEnhet anger att skrivaren ska skriva ut RGB data i rått
enhetsläge. För att återge fotografier korrekt med det här valet
måste du hantera bildens färg i tillämpningsprogrammet eller
operativsystemet.
114 SVWW
Matcha färger
Matchningen av färgutskriften med bilden på datorskärmen är en
komplicerad procedur eftersom skrivare och bildskärmar använder
olika metoder för att återge färg. Bildskärmar visar färg med hjälp av
ljuspixlar enligt RGB-modellen (RGB = röd, grön, blå), medan
skrivare skriver ut färg enligt CMYK-modellen (CMYK = cyan,
magenta, gult och svart).
Det finns flera faktorer som kan påverka möjligheten att få de
utskrivna färgerna att se ut som färgerna på bildskärmen,
bland annat:
zmaterial
zutskriftsfärgmedlen (t.ex. bläck eller toner)
zutskriftsprocessen (t.ex. bläckstråle, tryckpress eller laserteknik)
zrumsbelysningen
zskillnader i hur olika personer uppfattar färg
zprogram
zskrivardrivrutiner
zdatorns operativsystem
zbildskärmar
zskärmkort och drivrutiner
zdriftmiljö (t.ex. luftfuktighet)
Kom ihåg ovanstående faktorer om färgerna på skärmen inte helt
stämmer med färgerna i utskriften.
Den bästa metoden för att matcha de färger du ser på skärmen
med färgerna i skrivaren är vanligen att skriva ut sRGB-färger.
PANTONE®*-färgmatchning
PANTONE®* har flera färgmatchningssystem. PMS PANTONE®*
Matching System är mycket populärt och använder fulltonsbläck
för att generera ett brett spektrum av färgnyanser och toner.
Påwebbplatsen http://www.hp.com finns information om hur man
kan använda PANTONE®* Matching System på den här skrivaren.
SVWW 115
Färgmatchning med färgprovsböcker
Det är en komplex process att matcha skrivarens utskrifter med
tryckta färgprover och standardfärgreferenser. I allmänhet kan du
uppnå ganska bra matchning till ett färgprov om färgproverna är
tryckta med färgerna cyan, magenta, gul och svart. Detta kallas ofta
processfärgprover.
En del färgprover skapas med dekorfärger. Dekorfärger är särskilt
utformade nyanser. Många av dessa färger ligger utanför det
färgutrymme som skrivaren kan återge. De flesta provböcker för
dekorfärger har kompletterande böcker med CMYK-färger motsvarar
dekorfärgerna.
I de flesta provböcker med processfärger finns en upplysning om
vilken processtandard som användes vid tryckningen. I de flesta fall
handlar det om SWOP, EURO eller DIC. För att få färger som matchar
processfärgprovet bör du välja motsvarande färgemulering från
menyn Skrivare. Om du inte kan ta reda på vilken processtandard det
handlar om, använd SWOP-emulering.
116 SVWW
SVWW 117
5Underhåll
Det här kapitlet beskriver hur du ska sköta din skrivare. Dokumentet
innehåller följande avsnitt:
zHantera tonerkassetter
zByta tonerkassetter
zByta ut förbrukningsmaterial
zKonfigurera varningar
118 SVWW
SVWW 119
Hantera tonerkassetter
HP-tonerkassetter
Är din nya tonerkassett från HP (artikelnummer C9720A, C9721A,
C9722A, C9723A), kan du få följande information om
förbrukningsmaterialet:
zhur många procent av förbrukningsmaterialet som återstår
zberäknat antal återstående sidor
zantal utskrivna sidor
Tonerkassetter som inte kommer från HP
Hewlett-Packard Company rekommenderar inte att du använder
tonerkassetter som inte kommer från HP, vare sig de är nya eller
återanvända. Eftersom de inte är HP-produkter, kan HP inte påverka
deras utformning eller kvalitet. Service eller reparation som härrör
från användning av tonerkassetter som inte kommer från HP täcks
inte av skrivarens garanti.
När du använder en tonerkassett som inte kommer från HP kan det
tänkas att du inte får tillgång till vissa funktioner, t.ex. uppgifter om hur
mycket toner som finns kvar.
Om en tonerkassett som inte kommer från HP har sålts till dig som en
äkta HP-produkt, se HP:s telefonnummer för bedrägerier.
Verifiering av tonerkassett
Skrivaren HP Color LaserJet 4600 series verifierar automatiskt
tonerkassetterna när de sätts in i skrivaren. Under verifieringen får
du veta om det är en äkta HP tonerkassett eller ej.
Om ett meddelande på skrivarens kontrollpanel visar att det inte är en
äkta HP tonerkassett fastän du är säker på att den såldes som en
sådan ring HP:s speciella telefonnummer för bedrägerier.
För att åsidosätta ett felmeddelande om att tonerkassetten inte
kommer från HP, se EJ HP-TILLVERKAD KASSETT UPPTÄCKT.
120 SVWW
HP:s telefonnummer för bedrägerier
Ring HP:s telefonnummer för bedrägerier (1-877-219-3183, gratis
inom Nordamerika) om skrivaren visar ett meddelande om att
kassetten inte är från HP när du installerar en HP tonerkassett.
HP kan hjälpa dig att avgöra om kassetten är äkta och vidta åtgärder
för att åtgärda problemet.
Det kan tänkas att den inte är en äkta tonerkassett från HP om du
lägger märke till något av följande:
zDu får mycket problem med tonerkassetten.
zKassetten ser inte ut som den brukar (den brandgula tappen
saknas och förpackningen ser inte ut som en HP-förpackning).
Förvaring av tonerkassett
Ta inte ut tonerkassetten ur förpackningen innan du tänker
använda den.
VIKTIGT För att undvika att tonerkassetten skadas bör du inte utsätta den för
ljus i mer än ett fåtal minuter.
Beräknad livslängd för tonerkassetten
Hur länge tonern räcker beror på hur mycket du använder den och
hur mycket toner som behövs för de utskrifter du gör. Skriver du
t.ex. ut text med 5 procents täckning räcker en HP tonerkassett
till i genomsnitt 8 000 sidor. (Ett normalt affärsbrev har cirka
5procentstäckning.)
Du kan när som helst kontrollera tonernivå enligt
beskrivningen nedan.
Kontrollera tonerkassettens livslängd
Du kan kontrollera tonerkassettens livslängd via skrivarens
kontrollpanel, den inbäddade webbservern, skrivarens programvara
eller HP Web Jetadmin.
SVWW 121
Med skrivarens kontrollpanel
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera INFORMATION.
3. Tryck på för att välja INFORMATION.
4. Press för att markera FÖRBRUKN.MATERIAL STATUSSIDA.
5. Tryck på så skrivs statussidan ut.
Med den inbäddade webbservern
1. Skriv in skrivarens IP-adress i datorns webbläsare. Skrivarens
statussida visas. Se Använda den inbäddade webbservern.
2. På skärmens vänstersida klicka på
Förbrukningsmaterialsstatus. Då öppnas en sida med
förbrukningsmaterialens status och information om
tonerkassetten.
Med skrivarprogrammet
Det krävs tre saker för att använda den här funktionen:
zProgramvaran för information och beställning av
förbrukningsmaterial måste finnas installerad på datorn (använd
alternativet för anpassad installation).
zSkrivaren måste vara direktansluten till datorn med en
parallellkabel. Se Parallellkonfiguration.
zDu måste ha tillgång till Internet.
1. Dubbelklicka på skrivarikonen längst ner till höger på skärmen
(i Aktivitetsfältet). Statusfönstret öppnas.
2. Till vänster i statusfönstret klickar du på den skrivarikon som du
vill hämta status för.
3. Klicka på länken Förbrukningsmaterial högst upp i
statusfönstret. Du kan även rulla ner till Status för
förbrukningsmaterial.
Obs! Om du vill beställa förbrukningsmaterial, klickar du på Beställ
förbrukningsmaterial. Då visas en webbadress där du kan köpa
förbrukningsartiklar. Välj förbrukningsartiklarna som du vill beställa och
följ anvisningarna på skärmen.
Med HP Web Jetadmin
Välj skrivarenheten i HP Web Jetadmin. På sidan med enhetens
status visas information om tonerkassetterna.
122 SVWW
Byta tonerkassetter
När en tonerkassett börjar ta slut visas ett meddelande om att du bör
beställa en ny i teckenfönstret på kontrollpanelen. Skrivaren kan
fortsätta att skriva ut med den nuvarande tonerkassetten tills du får
meddelande om att du bör byta ut den.
Skrivaren använder fyra färger och var och en av dem har en egen
kassett: svart (K), magenta (M), cyan (C) och gul (Y).
Byt ut tonerkassetten för färgen i fråga när skrivaren visar ERSÄTT
<FÄRG>PATRON. I teckenfönstret på kontrollpanelen anges även vilken
färgkassett som ska bytas ut (såvida inte den befintliga kassetten
kommer från en annan tillverkare än HP).
1Fäll upp skrivarens övre lucka.
2Fäll ner den främre luckan och
överföringsenheten.
VIKTIGT Placera inte något föremål på
överföringsenheten när den är öppen.
Om överföringsenheten skadas kan du
få problem med utskriftskvaliteten.
3Ta bort den använda
tonerkassetten från skrivaren.
1
1
1
2
1
3
SVWW 123
4Ta ut den nya tonerkassetten
ur påsen. Placera den gamla
tonerkassetten i påsen och lämna
den till återvinning.
5Ta bort den brandgula
transportspärren från den nya
tonerkassetten. Släng spärren.
6Ta bor t förseglingstejpen från
insidan genom att bryta av den
brandgula tappen på änden av den
nya kassetten och dra ut tejpen
helt. Kasta bort tejpen.
7Ta tag i kassettens båda ändar och
fördela tonern genom att försiktigt
skaka kassetten.
8Rikta in tonerkassetten mot spåren
inuti skrivaren och skjut in kassetten
så långt det går.
Obs! Om en kassett sitter på fel plats
visas meddelandet FEL FÄRG.
9Stäng den främre och därefter
den övre luckan. Efter en stund
bör kontrollpanelen visa
meddelandet REDO.
10 Installationen är klar. Placera den
gamla tonerkassetten i den låda
som den nya låg i. Se den bifogade
handledningen för anvisningar om
återvinning.
11 Använder du en tonerkassett som
inte kommer från HP får du
ytterligare anvisningar på
kontrollpanelen.
Mer hjälp finns på
http://www.hp.com/support/lj4600.
1
4
1
5
1
6
1
7
1
8
124 SVWW
Byta ut förbrukningsmaterial
Hitta förbrukningsmaterialet
Förbrukningsmaterialet hittas med hjälp av etiketterna och de blå
plasthandtagen.
På nedanstående bild ser du var förbrukningsmaterialen finns.
Förbrukningsmaterialens placering
1. fixeringsenhet
2. tonerkassetter
3. överföringsenhet
Riktlinjer för att byta ut förbrukningsmaterial
För att underlätta byte av förbrukningsmaterial bör du tänka på
följande när du installerar skrivaren.
zTillräckligt med utrymme behövs ovanför och framför skrivaren för
att ta bort förbrukningsmaterialet.
zSkrivaren ska placeras på ett plant, stabilt underlag.
WWW Instruktioner för att installera förbrukningsmaterial finns i
installationshandledningen som levereras med varje
förbrukningsartikel. Mer information finns på
http://www.hp.com/support/lj4600. Välj Solve a Problem
(Lösproblem) när sidan öppnas.
1
1
1
3
1
2
SVWW 125
VIKTIGT Hewlett-Packard rekommenderar användning av HP-produkter i denna
skrivare. Användning av produkter som inte kommer från HP kan ge
upphov till problem som kräver service och denna täcks då inte av
Hewlett-Packards garanti eller serviceavtal.
Skapa utrymme runt skrivaren för att byta ut
förbrukningsmaterial
På bilden ser du hur mycket utrymme som krävs framför, över och
omkring skrivaren för att byta ut förbrukningsmaterial.
Följande utrymme krävs för att byta förbrukningsmaterial
1. 530 mm (20,9 tum)
2. 1294 mm (50 tum)
3. 804 mm (31,7 tum)
1
1
1
2
1
3
126 SVWW
Ungefärliga utbytesintervall för
förbrukningsmaterial
I nedanstående tabell visas beräknade utbytesintervall för
förbrukningsmaterialen och de kontrollpanelsmeddelandet som
uppmanar dig att byta ut dem.
1 Ungefärligt genomsnittligt antal sidor med formatet A4-/Letter baserat
på 5 procents täckning med separata färger.
Användningsförhållanden och utskriftsvanor kan göra att resultaten
varierar.
2 Den ungefärliga livslängden baseras på 3 000 sidor per månad.
3 Användningsförhållanden och utskriftsvanor kan göra att resultaten
varierar.
WWW Vid beställning av förbrukningsmaterial, kontakta
http://www.hp.com/support/lj4600.
Objekt Skrivarens
meddelande Antal sidor Ungefärlig
tidsperiod2
Bläckpatroner ERSÄTT <FÄRG>
PATRON
8 000 sidor12,7 månader
Bildöverföringssats BYT UT
ÖVERFÖRINGSSATS
150 000 sidor 50 månader
Bildfixeringssats ERSÄTT FIXERSATS 150 000 sidor 50 månader
SVWW 127
Konfigurera varningar
Du kan konfigurera systemet så att det varnar dig när det blir
problem med skrivaren. Du kan använda HP Web Jetadmin eller
skrivarens inbäddade webbserver. Varningarna har formen av
e-postmeddelanden till det eller de e-postkonton som du anger.
Du kan konfigurera följande:
zden eller de skrivare som du vill övervaka
zvilka varningsmeddelanden som ska tas emot (till exempel
papperstrassel, papperet slut, förbrukningsmaterialets status och
när luckan är öppen)
zvilket e-postkonto som varningarna ska skickas till.
Programvara Informationen finns på
HP Web JetAdmin I HP Web JetAdmin finns allmän information
om HP Web Jetadmin.
I direkthjälpen för HP Web Jetadmin finns
information om varningsmeddelanden och hur
de ska ställas in.
Inbäddad webbserver I Använda den inbäddade webbservern finns
allmän information om den inbäddade
webbservern.
I den inbäddad webbserverns direkthjälp finns
information om varningsmeddelanden och hur
de ska ställas in.
128 SVWW
SVWW 129
6Problemlösning
Det här kapitlet beskriver vad du ska göra om det uppstår problem
med skrivaren. Dokumentet innehåller följande avsnitt:
zChecklista för grundläggande felsökning
zMeddelanden på kontrollpanelen
zPapperstrassel
zProblem med materialhantering
zProblem med skrivarens respons
zProblem med skrivarens kontrollpanel
zProblem vid färgutskrift
zFelaktiga utskrifter
zProgramvaruproblem
zFelsökning vid brister i utskriftskvaliteten
130 SVWW
SVWW 131
Checklista för grundläggande felsökning
Får du problem med skrivaren kan du ta hjälp av den här checklistan
för att hitta orsaken.
zFår skrivaren ström?
zÄr skrivaren i läge REDO ?
zÄr alla nödvändiga kablar anslutna?
zVisas några meddelanden på skrivarens kontrollpanel?
zHar äkta förbrukningsmaterial från HP installerats?
zÄr tonerkassetterna korrekt installerade? Tog du bort remsan på
kassetten?
zÄr förbrukningsartiklarna (bildfixeringssats, bildöverföringssats)
korrekt installerade?
zÄr strömbrytaren påslagen?
Hittar du inte lösningen på skrivarproblemen i den här handledningen,
se http://www.hp.com/supplies/lj4600.
Information om installation och iordningställande av skrivaren finns i
installationshandledningen.
132 SVWW
Meddelanden på kontrollpanelen
Statusmeddelanden
Statusmeddelanden visar skrivarens aktuella status. De informerar
dig om normala funktioner och kräver inga åtgärder. Dessa
meddelanden ändras allt eftersom skrivarstatusen förändras.
När skrivaren är klar och inte upptagen eller har några
varningsmeddelanden som står i kö, visas statusmeddelandet
REDO om skrivaren är inkopplad.
Varningsmeddelanden
Varningsmeddelanden informerar dig om data- och skrivarfel. De här
meddelandena visas omväxlande med meddelandena REDO eller
STATUS och finns kvar tills du trycker på knappen . Om BORTTAGBARA
VARNINGAR är inställt på UTSKR i skrivarens konfigurationsmeny tas de
här meddelandena bort vid nästa utskrift.
Felmeddelanden
Felmeddelanden informerar dig om att du måste utföra något,
t.ex. lägga i papper eller åtgärda papperstrassel.
En del felmeddelande har en automatisk fortsättningsfunktion.
Om FORTSÄTT AUTOMATISKT=PÅ fortsätter skrivaren efter att ha visat
felmeddelandet i 10 sekunder.
Obs! Om du trycker på någon knapp under de 10 sekunderna åsidosätts den
automatiska fortsättningsfunktionen och knappens funktion träder in
istället. Trycker du exempelvis på AVBRYT UTSKRIFT så avbryts
utskriften.
Meddelanden om allvarliga fel
Allvarliga felmeddelanden informerar dig om att det är fel på en enhet.
Du kan ta bort vissa av dessa meddelanden genom att stänga av
skrivaren och sedan slå på den igen.Dessa meddelanden påverkas
inte av inställningen FORTSÄTT AUTOM. Om felet inte försvinner krävs
service.
Följande tabell visar de meddelanden på kontrollpanelen som kan
förekomma för denna skrivare, i alfabetisk ordning.
SVWW 133
Meddelanden på kontrollpanelen
Meddelande Beskrivning Åtgärd
ANV. ISTÄLLET? FACK 2:
[TYP] [STORLEK] FACK
3: [TYP]
Skrivaren ger dig möjlighet att välja
annat utskriftsmaterial. Markera materialet med
och . Tryck därefter på
för att välja alternativet.
Avbryter...
<UTSKRIFTSNAMN>
Skrivaren håller på att avbryta en
utskrift. Meddelandet finns kvar
medan utskriften stoppas,
pappersbanan rensas och alla
återstående inkommande data i
den aktiva datakanalen tas emot
och raderas.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Bearb. dubbelsidig
utskrift Rör inte
arken förrän jobbet
är klart
Papperen matas temporärt ut till
utmatningsfacket under dubbelsidig
utskrift. Försök inte ta bort sidorna
innan utskriften är klar.
Ta inte tag i papperet
när det matas ut till
utmatningsfacket.
Meddelandet försvinner
när utskriften är klar.
Begäran accepterad
Vänta
Skrivaren har accepterat en begäran
om att skriva ut en intern sida,
men den aktuella utskriften måste
bli klar innan den interna sidan kan
skrivas ut.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Behandlar...
<UTSKRIFTSNAMN>
Skrivaren bearbetar en utskrift men
har inte börjat att mata några sidor
än. När pappersmatningen sätter
igång ersätts meddelandet av ett som
anger vilket fack som används.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Behandlar...
<UTSKRIFTSNAMN> från
fack xx
Skrivaren bearbetar en utskrift från
facket ifråga. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Behandlar...
<UTSKRIFTSNAMN> kopia
<X> av <Y>
Skrivare bearbetar eller skriver ut
sorterade kopior. Meddelandet anger
att X kopior av totalt Y kopior för
närvarande bearbetas.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
134 SVWW
BEST. FIXERINGSSATS
XXXX SIDOR KVAR Du
öppnar menyer med
Fixeringsenheten är snart slut.
Skrivaren är redo och fortsätter till
det antal sidor som anges.
1. Beställ fixeringssatsen.
2. Utskriften kan
fortsätta tills
förbrukningsmaterialen
är slut.
3. Tryck på V så får du
detaljerad information.
4. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
5. Du kan även
hämta information
om att beställa
förbrukningsmaterial
påden inbäddade
webbservern.
Mer information finns
iAnvända den
inbäddade webbservern.
BEST. FIXERINGSSATS
XXXX SIDOR KVAR
Fortsätt genom att
trycka på
Fixeringsenheten är snart slut
och inställningen LÅG NIVÅ PÅ
FÖRBRUKNINGSMATERIAL i
undermenyn
SYSTEMINSTÄLLNINGAR är
inställt på STOPP.
1. Beställ fixeringssatsen.
2. Tryck på för att
fortsätta utskriften.
Utskriften kan
fortsätta tills
förbrukningsmaterialen
är slut.
3. Du kan även
hämta information
om att beställa
förbrukningsmaterial
påden inbäddade
webbservern.
Mer information finns
iAnvända den
inbäddade webbservern.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 135
BEST ÖVERFÖRINGSSATS
XXXX SIDOR KVAR Du
öppnar menyer med
Överföringsenheten är snart slut. 1. Beställ
överföringssatsen.
2. Utskriften kan fortsätta
tills överföringsenheten
är slut.
3. Tryck på V så får du
detaljerad information.
4. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
5. Du kan även
hämta information
om att beställa
förbrukningsmaterial
påden inbäddade
webbservern.
Mer information finns
iAnvända den
inbäddade webbservern.
BEST ÖVERFÖRINGSSATS
XXXX SIDOR KVAR
Fortsätt genom att
trycka på
Antalet sidor som återstår
föröverföringsenheten har
nått sitt lägsta värde och
inställningen LÅGNIVÅ PÅ
FÖRBRUKNINGSMATERIAL
i undermenyn
SYSTEMINSTÄLLNINGAR är
inställd på STOPP.
1. Beställ
överföringssatsen.
2. Utskriften kan fortsätta
tills överföringsenheten
är slut.
3. Tryck på V så får du
detaljerad information.
4. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
5. Du kan även
hämta information
om att beställa
förbrukningsmaterial
påden inbäddade
webbservern.
Mer information finns
iAnvända den
inbäddade webbservern.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
136 SVWW
BESTÄLL <FÄRG> PATRON
växlar med
Fortsätt genom att
trycka på
Tonerkassetten som anges är snart
är slut och inställningen LÅG NIVÅ
PÅ FÖRBRUKNINGSMATERIAL i
undermenyn
SYSTEMINSTÄLLNINGAR är inställt
på STOPP. Åsidosätt genom att
trycka på .
1. Beställ tonerkassetten.
2. Tryck på för att
fortsätta.
3. Tryck på V så får du
detaljerad information.
4. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
5. Du kan även
hämta information
om att beställa
förbrukningsmaterial
påden inbäddade
webbservern.
Mer information finns
iAnvända den
inbäddade webbservern.
BESTÄLL <FÄRG> PATRON
växlar med
XXXX SIDOR KVAR
Tonerkassetten som anges är
snart tom.
Skrivaren är redo och fortsätter till
det antal sidor som anges.
1. Beställ tonerkassetten.
2. Det beräknade antalet
sidor som återstår
baseras på skrivarens
sidtäckning.
3. Utskriften fortsätter tills
ERSÄTT <FÄRG> PATRON
visas.
4. Tryck på V så får du
detaljerad information.
5. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
6. Du kan även
hämta information
om att beställa
förbrukningsmaterial
påden inbäddade
webbservern.
Mer information finns
iAnvända den
inbäddade webbservern.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 137
BESTÄLL FÖRBR.MTRL.
För status tryck
Fler än en förbrukningsartikel är snart
slut och inställningen LÅG NIVÅ PÅ
FÖRBR. MAT är inställd på STOPP.
1. Tryck på så får du
reda på vilka
förbrukningsmaterial
som bör beställas.
2. Beställ
förbrukningsmaterialen
ifråga.
3. Tryck två gånger på för
att fortsätta utskriften.
Utskriften kan
fortsätta tills
förbrukningsmaterialen
är slut.
4. Du kan även
hämta information
om att beställa
förbrukningsmaterial
påden inbäddade
webbservern.
Mer information finns i
Använda den inbäddade
webbservern.
BESTÄLL FÖRBRUKN MAT
För menyer tryck
Mer än en förbrukningsartikel är
snart slut. 1. Tryck på så får
du reda på vilka
förbrukningsmaterial
som bör beställas.
2. Beställ
förbrukningsmaterialen
ifråga.
3. Utskriften kan
fortsätta tills
förbrukningsmaterialen
är slut.
4. Tryck på V så får du
detaljerad information.
5. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
6. Du kan även
hämta information
om att beställa
förbrukningsmaterial
påden inbäddade
webbservern.
Mer information finns
iAnvända den
inbäddade webbservern.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
138 SVWW
CPR-SENSOR
UTANFÖR OMRÅDE
CPR-sensorn fungerar inte som
den ska. 1. Sätt igång en kalibrering
genom att välja
Kalibrera nu i
menyerna eller stäng
av skrivaren och slå
påden igen.
2. Om meddelandet finns
kvar, kontakta HP:s
kundtjänst.
DATA MOTTAGNA För
sista sidan tryck
Skrivaren tog emot data och väntar
på ett arkmatningskommando.
När skrivaren tar emot nästa fil,
ska meddelandet försvinna.
Tr yck på för att fortsätta.
Det gick inte att
lagra utskriften
<UTSKRIFTSNAMN>
En utskrift kan inte lagras på grund av
problem med minne, disk eller
konfiguration.
Installera ytterligare minne
eller en diskenhet i
skrivaren.
Om du installerar en
diskenhet ska du radera
tidigare lagrade utskrifter.
DISK ÄR SKRIVSKYDDAD
växlar med
Redo För menyer
tryck
Filsystemenheten är skyddad så att
inga nya filer kan skrivas på den. 1. Om du vill aktivera
skrivning till disken
kan du stänga av
skrivskyddet i HP Web
Jetadmin.
2. Du kan avlägsna
meddelandet från
teckenfönstret genom att
stänga av skrivaren och
sedan slå på den igen.
DISKENHET FUNGERAR EJ
växlar med
Redo För menyer
tryck
Ett fel har inträffat i den enhet
som anges. 1. Utskrifter som inte kräver
tillgång till diskenheten
kan fortsätta.
2. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den för att
ta bort meddelandet.
3. Om meddelandet finns
kvar, ta bort och
installera om EIO-
diskenheten.
4. Om meddelandet finns
kvar, byt ut EIO-
diskenheten.
DISKFIL ÅTGÄRD
MISSLYCKADES
växlar med
Redo För menyer
tryck
Skrivaren tog emot ett PJL-
filsystemkommando som försökte att
utföra en ologisk åtgärd (exempelvis
att ladda ner en fil till en katalog som
inte finns).
1. Utskriften kan fortsätta.
2. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
3. Visas meddelandet
igen kan det vara
problem med
tillämpningsprogrammet.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 139
DISKFILSYSTEMET FULLT
växlar med
Redo För menyer
tryck
Skrivaren tog emot ett PJL-
filsystemkommando som försökte att
lagra något på filsystemet, men det
lyckades inte eftersom systemet
är fullt.
1. Ta bort filer från EIO-
diskenheten med hjälp
av programvaran HP
Web Jetadmin och försök
pånytt.
2. Du kan avlägsna
meddelandet från
teckenfönstret genom att
stänga av skrivaren och
sedan slå på den igen.
EIO DISK X FUNGERAR EJ
För hjälp tryck på V
EIO-enheten på plats X fungerar inte
som den ska. Avlägsna EIO-disken från
platsen som anges och byt
ut den mot en ny EIO-
diskenhet.
EIO DISK X initierar EIO-enheten på plats X initieras. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
EIO DISK X varvas upp EIO-diskenheten i plats X varvas upp. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
EJ HP-TILLVERKAD
KASSETT UPPTÄCKT
En ny kassett har installerats som
inte har tillverkats av HP.
Meddelandet visas tills du installerar
en kassett från HP eller tills du trycker
på AVBRYT UTSKRIFT.
Om du tror att du har köpt
en HP-tonerkassett, ringer
du HP:s speciallinje för
bedrägerier.
Reparationer av skrivaren
på grund av användning av
tonerkassetter från andra
leverantörer än HP
omfattas inte av garantin.
För att fortsätta utskriften
tryck på AVBRYT UTSKRIFT.
Den första utskriften i
könavbryts.
Energisparläge
aktiverat
Skrivaren är i sparläget. Meddelandet
avlägsnas genom att du trycker på en
knapp, av ett fel, eller genom att
skrivaren tar emot data som går att
skriva ut.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
140 SVWW
ERSÄTT FIXERSATS Fixeringssatsen är snart slut. 1. Byt ut
förbrukningsmaterialet
ifråga för att fortsätta
utskriften.
2. Tryck på V så får du
detaljerad information.
3. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
4. Du kan även
hämta information
om att beställa
förbrukningsmaterial
påden inbäddade
webbservern.
Mer information finns i
Använda den inbäddade
webbservern.
ERSÄTT <FÄRG> PATRON
växlar med
För hjälp tryck på V
Tonerkassetten som anges är
snart tom.
Utskriften fortsätter inte förrän du
har bytt ut kassetten.
1. Byt ut
förbrukningsmaterialet
ifråga för att fortsätta
utskriften.
2. Tryck på V så får du
detaljerad information.
3. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
4. Du kan även
hämta information
om att beställa
förbrukningsmaterial
påden inbäddade
webbservern.
Mer information finns
iAnvända den
inbäddade webbservern.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 141
ERSÄTT FÖRBR. MAT För
status tryck
Minst en förbrukningsartikel behöver
bytas ut och en annan saknas eller är
nästan slut.
1. Tryck på så får
du reda på vilka
förbrukningsmaterial
som bör bytas ut.
2. Byt ut
förbrukningsmaterialet
ifråga för att fortsätta
utskriften.
3. Tryck på V så får du
detaljerad information.
4. Tryck på och
om du vill gå igenom
anvisningarna.
5. Du kan även hämta
information om att
beställa
förbrukningsmaterial
påden inbäddade
webbservern.
Mer information finns i
Använda den inbäddade
webbservern.
ERSÄTT ÖVERFÖRINGS
SATS För hjälp tryck
V
Överföringsenheten är slut. 1. Byt ut
förbrukningsmaterialet
ifråga för att fortsätta
utskriften.
2. Tryck på V så får du
detaljerad information.
3. Tryck på och
om du vill gå igenom
anvisningarna.
4. Du kan även
hämta information
om att beställa
förbrukningsmaterial
påden inbäddade
webbservern.
Mer information finns
iAnvända den
inbäddade webbservern.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
142 SVWW
FACK XX (TYP)
(STORLEK) storlek
angiven av användaren
växlar med
FACK XX (TYP)
(STORLEK) För
typändring tryck på
Skrivaren rapporterar om aktuell
konfiguration för Fack XX. Fackets
omkopplare står i läget EGEN.
1. För att ändra materialtyp,
tryck på . Markera
typen med och och
tryck därefter på för att
välja den.
2. Om du vill ändra
materialstorleken till
Letter, A4, Executive, B5
JIS, A5 eller Legal, ställ
fackets omkopplare på
STANDARD och justera
pappersledarna.
3. Vill du ändra
materialstorleken till
något annat format ska
omkopplaren stå i läget
EGEN. Justera därefter
pappersledarna så att de
ligger an mot papperet
och skjut in facket.
4. Välj menyn
Pappershantering
via kontrollpanelen.
Konfigurera
fackstorleken.
5. Ytterligare information
finns i avsnittet
Konfigurera
inmatningsfack.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 143
FACK XX (TYP)
(STORLEK) Storlek
ident. av fack
växlar med
FACK XX (TYP)
(STORLEK) För
typändring tryck på
Skrivaren rapporterar om aktuell
konfiguration för Fack XX. Fackets
omkopplare är i läget STANDARD.
1. För att ändra materialtyp,
tryck på . Markera
typen med och och
tryck därefter på för att
välja den.
2. Om du ändrar
materialstorlek till Letter,
A4, Executive, B5 JIS,
A5 eller Legal ska
omkopplaren stå i
lägetSTANDARD.
3. Vill du ändra
materialstorleken till
något annat format ska
omkopplaren stå i läget
SPECIAL. Justera
därefter pappersledarna
så att de ligger an
mot facket.
4. Markera
materialstorleken med
och och tryck
därefter på för att
välja den.
FACK XX INNEHÅLLER
OKÄNT MATERIAL
Materialtypen i det angivna facket
kunde inte avgöras. 1. För att ändra materialtyp,
tryck på . Markera
typen med och och
tryck därefter på för att
välja den.
2. Om du ändrar
materialstorlek till Letter,
A4, Executive, B5 JIS,
A5 eller Legal ska
omkopplaren stå i
läget STANDARD.
3. Vill du ändra
materialstorleken till
något annat format ska
omkopplaren stå i läget
SPECIAL. Justera
därefter pappersledarna
så att de ligger an mot
facket.
4. Markera
materialstorleken med
och och tryck
därefter på för att
välja den.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
144 SVWW
FACK XX STORLEK= <XXXX
STORLEK> För hjälp
tryck på V
växlar med
FACK XX STORLEK= <XXXX
STORLEK> Ändr gnm
att flytta omkoppl.
i fack XX
En materialstorlek som skrivaren inte
kunde identifiera har valts i menyn
och fackets omkopplare är ställd på
STANDARD.
Storleken som har valts från menyn
matchar inte den som upptäcktes av
facket. Facket känner inte av
storleken förrän dess omkopplare
ställs på STANDARD.
1. Justera pappersledarna
på sidorna och baktill så
att de ligger an mot
papperet.
2. Om utskriftsmaterialet är
något av formaten Letter,
A4, Executive, B5 JIS, A5
eller Legal ska fackets
omkopplare ställas på
STANDARD. För alla
andra utskriftsmaterial
ska omkopplaren stå
påEgen. Fackets
omkopplare måste
ställas rätt innan formatet
kan väljas på
kontrollpanelen.
3. Återställ
pappersstorleken
påmenyn
Pappershantering.
FACK XX TOMT (TYP)
(STORLEK)
växlar med
Redo För menyer tryck
Facket som anges är tomt och
behöver fyllas på, men den aktuella
utskriften behöver inte skrivas
ut korrekt.
Fyll på facket vid
lämpligt tillfälle.
FACK XX ÖPPET För
hjälp tryck på V
växlar med
Redo För menyer tryck
Det angivna facket är inte
ordentligt stängt. Stäng facket.
FEL <FÄRG> PATRON
växlar med
För status tryck
En felaktig tonerkassett är installerad
och luckan är stängd. 1. Tryck på och därefter
på V om du vill ha hjälp.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 145
FEL FÖRBRUKN. MAT För
status tryck
Minst en förbrukningsartikel är
felaktigt placerad i skrivaren och en
annan förbrukningsartikel saknas,
är felaktigt placerad, slut eller
nästan slut.
1. Tryck på och därefter
på V om du vill ha hjälp.
2. Följ anvisningarna i
teckenfönstret för att leta
reda på och byta ut den
felaktiga
förbrukningsartikeln.
3. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
Felaktig PIN-kod Du angav fel PIN-KOD. Ange rätt PIN-KOD.
Om felaktig kod har
angetts tre gånger återgår
skrivaren till läget REDO.
FELAKTIG STORLEK I
FACK XX=<STORLEK> För
hjälp tryck på V
växlar med
Redo För menyer tryck
Facket har fyllts på med
utskriftsmaterial som är längre eller
kortare än den storlek som facket är
konfigurerat för.
1. Justera pappersledarna
på sidorna och baktill så
att de ligger an mot
papperet.
2. Om utskriftsmaterialet är
något av formaten Letter,
A4, Executive, B5 JIS, A5
eller Legal ska fackets
omkopplare ställas på
STANDARD. För alla
andra utskriftsmaterial
ska omkopplaren stå
påEgen. Fackets
omkopplare måste
ställas rätt innan
formatet kan väljas
påkontrollpanelen.
3. Återställ
pappersstorleken
påmenyn
Pappershantering.
FLASH ÄR SKRIVSKYDDAD
växlar med
Redo För menyer
tryck
Filsystemenheten är skyddad så att
inga nya filer kan skrivas på den. 1. Om du vill aktivera
skrivning till flashminnet
kan du stänga av
skrivskyddet i HP Web
Jetadmin.
2. Du kan avlägsna
meddelandet från
teckenfönstret genom att
stänga av skrivaren och
sedan slå på den igen.
Flash-disk X initierar
Stäng ej av
Den nya Flash-DIMM på plats X
initialiseras. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
146 SVWW
FLASHENHET FUNGERAR EJ
växlar med
Redo För menyer
tryck
Ett fel har inträffat i den enhet
som anges. 1. Utskrifter som inte kräver
tillgång till flash-DIMM
kan fortsätta.
2. Du kan avlägsna
meddelandet från
teckenfönstret genom att
stänga av skrivaren och
sedan slå på den igen.
3. Om meddelandet
finns kvar, ta bort
och installera om
flash-DIMM.
4. Om meddelandet finns
kvar, byt ut flash-DIMM.
FLASHFIL ÅTG
MISSLYCKADES
växlar med
Redo För menyer
tryck
Skrivaren tog emot ett PJL-
filsystemkommando som försökte att
utföra en ologisk åtgärd (exempelvis
att ladda ner en fil till en katalog som
inte finns).
1. Utskriften kan fortsätta.
2. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
3. Visas meddelandet
igen kan det vara
problem med
tillämpningsprogrammet.
FLASHFILSYSTEMET FULLT
växlar med
Redo För menyer
tryck
Skrivaren tog emot ett PJL-
filsystemkommando som försökte att
lagra något på filsystemet, men det
lyckades inte eftersom systemet
är fullt.
1. Ta bort filer från
flashminnet med hjälp av
HP Web Jetadmin och
försök på nytt.
2. Du kan avlägsna
meddelandet från
teckenfönstret genom att
stänga av skrivaren och
sedan slå på den igen.
Flyttar. . .
matningsfacksolenoid
Tryck för att avsluta
Avbryt
Skrivaren utför en komponenttest och
den komponent som har valts är
solenoid för fackmatning.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Flyttar. . . MP
facksolenoid Tryck för
att avsluta Avbryt
Skrivaren utför en komponenttest och
den komponent som har valts är
solenoid för MP-fackmatning.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
FYLL FACK XX: [TYP]
[STORLEK] För hjälp
tryck på V
Fack XX är tomt eller konfigurerat för
en annan typ eller storlek än den som
anges för utskriften. Det finns inga
andra fack tillgängliga.
1. Tryck på V så får du
detaljerad information.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 147
FYLL FACK XX: [TYP]
[STORLEK] För hjälp
tryck på V
växlar med
FYLL FACK XX: [TYP]
[STORLEK] För annat
fack tryck på
Fack XX är tomt eller konfigurerat för
en annan typ eller storlek än den som
anges för utskriften.
1. Tryck på V så får du
detaljerad information.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
Händelseloggen är tom VISA HÄNDELSELOGG valdes
påkontrollpanelen,
men händelseloggen är tom.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
ICKE-HP-PATRON I BRUK
växlar med
Redo För menyer tryck
Skrivare har upptäckt att en
tonerkassett som inte kommer från
HP för närvarande är installerad.
Om du tror att du har köpt
en HP-tonerkassett, ringer
du HP:s speciallinje för
bedrägerier.
Reparationer av skrivaren
på grund av användning av
tonerkassetter från andra
leverantörer än HP
omfattas inte av garantin.
IGENKÄND STORLEK I
FACK XX För hjälp
tryck på V
växlar med
IGENKÄND STORLEK I
FACK XX Rekommend.
flytta omkoppl t.
STANDARD
Ett fack har fyllts på med papper som
är en standardstorlek och fackets
omkopplare är inställd på Special.
1. Tryck på V så får du
detaljerad information.
2. Tryck på och
om du vill gå igenom
anvisningarna.
Ingen utskrift att
avbryta
Du tryckte på knappen AVBRYT
UTSKRIFT men det finns ingen aktiv
utskrift eller buffrade data som kan
avbrytas. Meddelandet visas i cirka
två sekunder innan skrivaren återgår
till lägetREDO.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Initierar permanent
lagring
Meddelandet visas när skrivaren slås
på och innebär att permanent lagring
initieras.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
148 SVWW
INSTALLERA
FIXERINGSENHET För
hjälp tryck på V
Fixeringsenheten är inte installerad
eller felaktigt installerad. 1. Sätt in fixeringsenheten
eller se till att den sitter
ordentligt på plats.
2. Tryck på V så får du
detaljerad information.
3. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
4. Om felet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
INSTALLERA <FÄRG>
PATRON
växlar med
För hjälp tryck på V
Kassetten är inte installerad eller
felaktigt installerad. 1. Sätt in kassetten eller se
till att den är ordentligt
inskjuten.
2. Tryck på V så får du
detaljerad information.
3. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
4. Om felet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
INSTALLERA FÖRBR. MAT
För status tryck
Minst en förbrukningsartikel saknas
eller sitter inte ordentligt på plats,
en annan är felaktigt placerad i
skrivaren, saknas, är felaktigt
placerad, slut eller nästan slut. Sätt in
förbrukningsartikeln eller se till att
den sitter ordentligt på plats.
1. Tryck på och därefter
på V om du vill ha hjälp.
2. Följ anvisningarna i
teckenfönstret för att
leta reda på och byta
ut den felaktiga
förbrukningsartikeln eller
sätta dit den som saknas.
3. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
INSTALLERA OM
<FÄRG> PATRON
växlar med
För hjälp tryck på V
Kassetten sitter inte ordentligt
påplats. 1. Tryck på V så får du
detaljerad information.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 149
INSTALLERA ÖVERFÖRING
För hjälp tryck på V
Överföringsenheten är inte installerad
eller felaktigt installerad. 1. Sätt in
överföringsenheten eller
se till att den sitter
ordentligt på plats.
2. Tryck på V så får du
detaljerad information.
3. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
4. Om felet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
Inställning sparad Ett menyval har sparats. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Intierar Det här meddelandet visas när
skrivaren slås på, så snart som en
enskild uppgift börjar initialiseras.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Kan inte köra mopyjobb
<UTSKRIFTSNAMN>
En utskrift av flera exemplar av
samma sida (mopy job) kan inte
utföras på grund av problem med
minne, disk, eller konfiguration.
Endast en kopia skapas.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Kontrollerar
pappersbana
Skrivarens maskineri kontrollerar om
det finns papper som har fastnat. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Kontrollerar skrivare Skrivaren utför ett internt test. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Laddar program XX
Stäng ej av
Program och teckensnitt kan lagras
i skrivarens filsystem och laddas in
i RAM-minnet när skrivaren slås på.
Numret XX anger ett
ordningsnummer för det aktuella
programmet som hämtas.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Stäng inte av skrivaren.
Luckor öppna. Testen
avbröts.
En skrivarlucka har öppnats under en
test. Testen avbröts. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Låt skrivaren
initieras om
RAM-diskinställningarna har
ändrats innan skrivaren startar om
automatiskt eller också har lägen
för externa enheter ändrats.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
MATA IN MANUELLT [TYP]
[STORLEK] För hjälp
tryck på V
växlar med
MATA IN MANUELLT [TYP]
[STORLEK] Fortsätt
genom att trycka på
En utskrift som skickats behöver en
särskild papperstyp och storlek som
för närvarande inte är tillgänglig.
1. Tryck på V så får du
detaljerad information.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
150 SVWW
Om det inte finns något
papper i facket:
MATA IN MANUELLT [TYP]
[STORLEK] För hjälp
tryck på V
växlar med
MATA IN MANUELLT [TYP]
[STORLEK] För annat
fack tryck på
En utskrift som skickats behöver en
särskild papperstyp och storlek som
för närvarande inte är tillgänglig.
1. Tryck på V så får du
detaljerad information.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
Matar ut papper Papperet har fastnat i skrivaren, eller
också har skrivaren upptäckt
felplacerade papper när den startas.
Skrivaren försöker mata ut sidor som
fastnat automatiskt.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Paus Åter till
redoläge tryck
FORTSÄTT
Skrivaren är pausad och det finns
inga meddelanden som står i kö i
teckenfönstret. I/O fortsätter att ta
emot data tills minnet är fullt.
Tr yck på PAUS/ÅTERUPPTA.
RAMDISK ÄR
SKRIVSKYDDAD
växlar med
Redo För menyer
tryck
Filsystemenheten är skyddad så att
inga nya filer kan skrivas på den. 1. Om du vill aktivera
skrivning till RAM-disken
kan du stänga av
skrivskyddet i HP Web
Jetadmin.
2. Du kan avlägsna
meddelandet från
teckenfönstret genom att
stänga av skrivaren och
sedan slå på den igen.
RAMDISKENHET
FUNGERAR EJ
växlar med
Redo För menyer
tryck
Ett fel har inträffat i den enhet
som anges. 1. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
2. Om meddelandet finns
kvar, kontakta HP:s
kundtjänst.
RAMDISKFIL ÅTG
MISSLYCKADES
växlar med
Redo För menyer
tryck
Skrivaren tog emot ett PJL-
filsystemkommando som försökte att
utföra en ologisk åtgärd (exempelvis
att ladda ner en fil till en katalog som
inte finns).
1. Utskriften kan fortsätta.
2. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
3. Visas meddelandet
igen kan det vara
problem med
tillämpningsprogrammet.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 151
RAMDISKFILSYSTEMET
FULLT
växlar med
Redo För menyer
tryck
Skrivaren tog emot ett PJL-
filsystemkommando som försökte att
lagra något på filsystemet, men det
lyckades inte eftersom systemet
är fullt.
Stäng av skrivaren och slå
sedan på den för att ta bort
meddelandet.
Då raderas även filer som
har sparats i RAM-minnet.
Redo Diagnostikläge
Tryck för att avsluta
Avbryt
Skrivaren är inkopplad och redo för
data. Inga åtgärdsmeddelanden står
ikö i teckenfönstret.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Redo För menyer
tryck
Skrivaren är inkopplad och redo för
data. Inga åtgärdsmeddelanden står
ikö i teckenfönstret.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Roterar <färg>
laserskanner Tryck för
att avsluta Avbryt
En skannertest pågår. Tryck på AVBRYT UTSKRIFT
när du vill stoppa testen.
Roterar <färg>
patronmotor Tryck för
att avsluta Avbryt
En komponenttest pågår. Den valda
komponenten är tonerkassettmotorn
för en viss <färg>.
Tr yck på AVBRYT UTSKRIFT
när du vill stoppa testen.
Roterar remenhet Tryck
för att avsluta Avbryt
Skrivaren utför en komponenttest
och den komponent som har valts
är endast överföringsremmen.
Tr yck på AVBRYT UTSKRIFT
när du vill stoppa testen.
Roterar. . .
alieneringsmotor Tryck
för att avsluta Avbryt
Skrivaren utför en komponenttest
och den komponent som har valts
är Alienation Motor.
Tr yck på AVBRYT UTSKRIFT
när du vill stoppa testen.
Roterar. . .
fixeringsmotor Tryck
för att avsluta Avbryt
Skrivaren utför en komponenttest
och den komponent som har valts
är fixeringsenhetens motor.
Tr yck på AVBRYT UTSKRIFT
när du vill stoppa testen.
Roterar. . .
transfermotorer Tryck
för att avsluta Avbryt
Skrivaren utför en komponenttest och
den komponent som har valts är
överföringsenhetens motor.
Tr yck på AVBRYT UTSKRIFT
när du vill stoppa testen.
Skicka om uppgradering Uppgraderingen av maskinvaran
lyckades inte helt och hållet. Försök att uppgradera
pånytt.
Skriver ut...
ANVÄNDNINGSSIDA
Skrivaren genererar
användningssidan. Skrivaren återgår
till läget REDO när sidan är utskriven.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Skriver ut... DEMOSIDA Skrivaren genererar demosidan.
Skrivaren återgår till läget REDO när
sidan är utskriven.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Skriver ut...
FILKATALOG
Skrivaren genererar katalogsidan för
masslagring. Skrivaren återgår till
läget REDO när sidan är utskriven.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Skriver ut...
HÄNDELSELOGG
Skrivaren genererar
händelseloggsidan. Skrivaren återgår
till läget REDO när sidan är utskriven.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
152 SVWW
Skriver ut...
KONFIGURATION
Skrivaren genererar
konfigurationssidan. Skrivaren
återgår till läget REDO när sidan är
utskriven.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Skriver ut...
MENYKARTA
Skrivaren genererar en karta över
skrivarens menyer. Skrivaren återgår
till läget REDO när sidan är utskriven.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Skriver ut... PQ
FELSÖKNING
Skrivaren genererar sidor för
felsökning av utskriftskvalitet.
Skrivaren återgår till läget REDO
när sidorna har skrivits ut.
Följ anvisningarna
påsidorna.
Skriver ut...
REGISTRERINGSSIDA
Skrivaren genererar
registreringssidan. Skrivaren återgår
till menyn STÄLL IN REGISTRERING
när sidan är utskriven.
Följ anvisningarna
påsidorna.
Skriver ut... STATUS
FÖR FÖRBR MATERIAL
Skrivaren genererar sidan med
förbrukningsmaterialens status.
Skrivaren återgår till läget REDO när
sidan är utskriven.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Skriver ut...
TECKENSNITTSLISTA
Skrivaren genererar PCL- eller PS-
typsnittslistan. Skrivaren återgår till
läget REDO när sidan är utskriven.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Sparar aktuellt läge Aktuell status sparas. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
STÄNG FRAMLUCKA För
hjälp tryck på V
Luckorna måste stängas. Tryck på V om du vill
ha mer information.
Stäng främre luckorna.
Obs! Meddelandet kan
även visas om
fixeringsenheten saknas
eller har installerats på ett
felaktigt sätt. Se efter att
fixeringsenheten har
installerats korrekt.
SÄTT IN ELLER STÄNG
FACK XX För hjälp
tryck på V
Fack XX måste skjutas in eller
stängas innan den aktuella utskriften
kan skrivas ut.
1. Tryck på V så får du
detaljerad information.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
TA BORT ALLA
BLÄCKPATRONER Tryck
för att avsluta Avbryt
Skrivaren utför en komponenttest och
den komponent som har valts är
endast överföringsremmen.
Ta bort alla tonerkassetter.
TA BORT MINST EN
BLÄCKPATRON Tryck för
att avsluta Avbryt
Skrivaren utför en deaktiveringstest
för kassett eller en komponenttest
och den valda komponenten är
kassettmotorn.
Ta bort endast en
tonerkassett.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 153
Tar bort...
<UTSKRIFTSNAMN>
Skrivaren håller på att ta bort den
lagrade utskriften. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Tar emot uppgradering Uppgradering av maskinvara pågår. Stäng inte av skrivaren
innan den har återvänt till
läget Redo.
Testet avslutades Du har avslutat en diagnostiktest
genom att trycka på knappen AVBRYT
UTSKRIFT.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Tömmer händelselogg Meddelandet visas medan
händelseloggen töms. Skrivaren
återgår ett steg till Servicemenyn när
den har skrivit färdigt sidan.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
UTFACK FULLT Ta bort
allt papper från fack
Utmatningsfacket är fullt och måste
tömmas innan utskriften kan
fortsätta.
Ta bort papperet från
utmatningsfacket.
Utför KALIBRERING Skrivaren kalibreras. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Utför PAPPERSBANETEST
ABCDEFGHIJKLMN
100000000000000
Skrivaren testar pappersbanan. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Utför SERVICETEST Skrivaren utför ett SERVICETEST. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Utför SKRIV UT STOPPA
TEST
Skrivaren testar utskrift/stopp. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Utför uppgradering Uppgradering av maskinvara pågår. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
VALD TYP EJ
TILLGÄNGLIG För hjälp
tryck på V
växlar med
VALD TYP EJ
TILLGÄNGLIG Fortsätt
genom att trycka på
Skrivaren fick en begäran om en typ
som inte finns i skrivaren. Utskriften
avbryts och inga sidor skrivs ut.
Tr yck på V så får du
detaljerad information.
Tr yck på och
om du vill gå igenom
anvisningarna.
Validerar förbr. mat
För menyer tryck
växlar med
Redo För menyer tryck
En ny kassett har installerats och
skrivaren undersöker om det är en
kassett som kommer från HP eller ej.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Vänta. Skrivaren håller på att ta bort data. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
154 SVWW
Värmer upp Skrivaren lämnar sparläget.
Utskriften fortsätter när skrivaren
har värmts upp.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Återställer
Fabriksinställningar
Skrivaren återställer
leveransinställningarna. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Återställer räknare JA är markerat i menyn för att
återställa förbrukningsmaterial för
alla förbrukningsmaterial som inte
känns av som nya.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Återställer senast
sparat läge
Skrivaren återställer senast
sparade status. Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Åtkomst nekas menyerna
är låsta
Någon har försökt ändra ett
menyalternativ när skrivarens
administratör har aktiverat
kontrollpanelens
säkerhetsmekanism. Meddelandet
försvinner strax därefter och
skrivaren återvänder till läget REDO
eller UPPTAGEN.
Be skrivarens
administratör om hjälp med
att ändra inställningarna.
Äkta HP kassetter
installerade
En ny HP-tonerkassett har
installerats. Skrivaren återgår till
läget REDO efter cirka 10 sekunder.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
Äkta HP-
förbrukningsmaterial
installerat
En ny HP-tonerkassett har
installerats. Skrivaren återgår till
läget REDO efter cirka 10 sekunder.
Ingen åtgärd
behöver vidtas.
10.XX.YY
FÖRBRUKNINGSMATERIALFE
L För hjälp tryck V
Skrivaren kan inte skriva eller läsa
till minst ett tonerkassettsminne
eller minst ett minne saknas.
1. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
2. Om felet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
3. Tryck på V om du vill ha
mer information.
13.XX.YY TRASSEL I
ÖVRE LUCKA För hjälp
tryck på V
Det är papperstrassel vid den
övre luckan. 1. Tryck på V så får du
detaljerad information
om hur du tar bort
papperet som fastnat.
2. Tryck på och
om du vill gå igenom
anvisningarna.
3. Återkommer
meddelandet när du har
tagit bort allt papper,
kontakta HP:s
kundtjänst.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 155
13.XX.YY TRASSEL I
PAPPERSBANA För hjälp
tryck på V
Papper har fastnat i utskriftsbanan. 1. Tryck på V så får du
detaljerad information
om hur du tar bort
papperet som fastnat.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
3. Återkommer
meddelandet när du har
tagit bort allt papper,
kontakta HP:s
kundtjänst.
13.XX.YY. D.SIDIG
UTSKRIFT AVBRÖTS För
hjälp tryck på V
växlar med
13.XX.YY. D.SIDIG
UTSKRIFT AVBRÖTS
Kassera övre ark och
tryck
eller
13.XX.YY. D.SIDIG
UTSKRIFT AVBRÖTS
Kassera två övre ark
och tryck
En dubbelsidig utskrift avbröts av
en störning när utskriftsmaterial
passerade utmatningsfacket.
1. Tryck på V om du vill ha
mer information.
2. Ta bort en eller två sidor
från utmatingsfackert
enligt teckenfönstrets
anvisningar.
3. Tryck på för att
fortsätta utskriften.
OBS! Om FORTS E
TRASSEL = AV skrivs en del
av sidorna inte ut på nytt.
Skriv ut de sidor som fattas
på nytt.
13.XX.YY. TRASSEL I
DUPLEXBANA För hjälp
tryck på V
Papper har fastnat i utskriftsbanan
för dubbelsidig utskrift. 1. Tryck på V så får du
detaljerad information
om hur du tar bort
papperet som fastnat.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
3. Återkommer
meddelandet när
du har tagit bort allt
papper, kontakta
HP:s kundtjänst.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
156 SVWW
13.XX.YY. TRASSEL I
DUPLEXBANA För hjälp
tryck på V
Papper har fastnat där
utskriftsmaterialet matas in. 1. Tryck på V så får du
detaljerad information
om hur du tar bort
papperet som fastnat.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
3. Återkommer
meddelandet när
du har tagit bort allt
papper, kontakta
HP:s kundtjänst.
13.XX.YY. TRASSEL I
FACK 1 För hjälp
tryck på V
En sida har fastnat i kombifacket. 1. Tryck på V så får du
detaljerad information
om hur du tar bort
papperet som fastnat.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
3. Återkommer
meddelandet när
du har tagit bort allt
papper, kontakta
HP:s kundtjänst.
13.XX.YY.TRASSEL I
FACK 2 För hjälp
tryck på V
En sida har fastnat i Fack 2. 1. Tryck på V så får du
detaljerad information
om hur du tar bort
papperet som fastnat.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
3. Återkommer
meddelandet när du har
tagit bort allt papper,
kontakta HP:s
kundtjänst.
13.XX.YY.TRASSEL I
FACK 3 För hjälp
tryck på V
En sida har fastnat i Fack 3. 1. Tryck på V så får du
detaljerad information
om hur du tar bort
papperet som fastnat.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
3. Återkommer
meddelandet när
du har tagit bort allt
papper, kontakta
HP:s kundtjänst.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 157
20 OTILLRÄCKLIGT MINNE
För hjälp tryck på V
växlar med
20 OTILLRÄCKLIGT MINNE
Fortsätt genom att
trycka på
Skrivaren har tagit emot mer data
från datorn än vad som får plats i det
tillgängliga minnet.
1. Tryck på för att
fortsätta utskriften.
OBS! Data kommer att
förloras.
2. Minska utskriftens
komplexitet för att
undvika felet.
3. Installerar du mer minne i
skrivaren
kanduskrivaut mer
komplicerade sidor.
22 EIO X BUFFERT
ÖVERFULL Fortsätt
genom att trycka på
I/O-bufferten för skrivarens EIO-
kort har fyllts på för mycket i
upptaget läge.
1. Tryck på för att
fortsätta utskriften.
OBS! Data kommer att
förloras.
2. Om meddelandet finns
kvar, kontakta HP:s
kundtjänst.
22 PARALLELL I/O
BUFFERT ÖVERFULL För
hjälp tryck på V
växlar med
22 PARALLELL I/O
BUFFERT ÖVERFULL
Fortsätt genom att
trycka på
Skrivarens parallellbuffert har fyllts
påalltför mycket i upptaget läge. 1. Tryck på för att
fortsätta utskriften.
OBS! Data kommer att
förloras.
2. Om meddelandet finns
kvar, kontakta HP:s
kundtjänst.
22 SERIELL I/O BUFFERT
ÖVERFULL Fortsätt
genom att trycka på
Skrivarens seriella buffert har fyllts på
alltför mycket i upptaget läge. 1. Tryck på för att
fortsätta utskriften.
OBS! Data kommer att
förloras.
2. Om meddelandet finns
kvar, kontakta HP:s
kundtjänst.
40 DÅLIG SERIELL
ÖVERFÖRING Fortsätt
genom att trycka på
Ett seriellt datafel har uppstått medan
skrivaren tog emot data (det kan
handla om paritet, ramfel eller
radspill).
1. Tryck på för att
fortsätta utskriften.
OBS! Data kommer att
förloras.
2. Om meddelandet finns
kvar, kontakta HP:s
kundtjänst.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
158 SVWW
40 EIO X DÅLIG
ÖVERFÖRING Fortsätt
genom att trycka på
En anslutning med kortet i EIO-
platsen X har brutits på onormalt sätt. 1. Tryck på för att
fortsätta utskriften.
OBS! Data kommer att
förloras.
2. Om meddelandet finns
kvar, kontakta HP:s
kundtjänst.
41.3 OVÄNTAD STORLEK I
FACK XX För hjälp
tryck på V
växlar med
FYLL FACK XX: [TYP]
[STORLEK] För hjälp
tryck på V
Facket har fyllts på med
utskriftsmaterial som är längre eller
kortare än den storlek som facket är
konfigurerat för.
1. Om fel storlek har valts,
avbryt utskriften eller
tryck på V så får
du hjälp.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
41.5 OVÄNTAD STORLEK I
FACK XX För hjälp
tryck på V
växlar med
FYLL FACK XX: [TYP]
[STORLEK] För hjälp
tryck på V
Skrivaren känner av att det finns en
annan materialtyp i utskriftsbanan än
som är konfigurerad i facket.
1. Om fel typ har valts,
avbryt utskriften eller
tryck på V så får
du hjälp.
2. Tryck på och om
du vill gå igenom
anvisningarna.
41.X SKRIVARFEL För
hjälp tryck på V
växlar med
41.X SKRIVARFEL
Fortsätt genom att
trycka på
Det har uppstått ett skrivarfel. 1. Tryck på för att
fortsätta eller tryck på V
om du vill ha mer
information.
2. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen om
meddelandet
återkommer.
3. Om meddelandet finns
kvar, kontakta HP:s
kundtjänst.
49.XXXX SKRIVARFEL
Fortsätt genom att
stänga av o. slå på
Det har inträffat ett allvarligt fel i den
fasta programvaran. 1. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
2. Om meddelandet finns
kvar, kontakta HP:s
kundtjänst.
50.X FIXERINGSFEL För
hjälp tryck på V
Det har uppstått ett fixeringsfel. 1. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
2. Om meddelandet finns
kvar, kontakta HP:s
kundtjänst.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 159
51.X SKRIVARFEL För
hjälp tryck på V
växlar med
51.X SKRIVARFEL
Fortsätt genom att
stänga av o. slå på
Det har uppstått ett skrivarfel. 1. Tryck på för att
fortsätta.
2. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
3. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
52.X SKRIVARFEL För
hjälp tryck på V
växlar med
52.X SKRIVARFEL
Fortsätt genom att
stänga av o. slå på
Det har uppstått ett skrivarfel. 1. Tryck på för att
fortsätta.
2. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
3. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
53.X0.ZZ SKRIVARFEL
Fortsätt genom att
stänga av o. slå på
Ett fel har uppstått i det inbyggda
RAM-minnet. 1. Tryck på för att
fortsätta.
2. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
3. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
53.XY.ZZ SKRIVARFEL
Fortsätt genom att
trycka på Avbryt
utskrift
Ett fel har inträffat i något
skrivarminne.
Värdena för X, Y och ZZ är följande:
X DIMM-typ
1RAM
Y Enhetens placering
1 DIMM-plats 1
2 DIMM-plats 2
3 DIMM-plats 3
4 DIMM-plats 4
ZZ Felnummer
0 Minne som ej stöds
1 Minne som ej känns igen
2 Minnesstorlek som ej stöds
3 Misslyckad RAM-test
4Överskriden maximal
RAM-storlek
5 Ogiltig DIMM-hastighet
Tr yck på AVBRYT
UTSKRIFT.
Om problemet finns kvar,
kontakta HP.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
160 SVWW
55.X SKRIVARFEL För
hjälp tryck på V
växlar med
55.X SKRIVARFEL
Fortsätt genom att
trycka på
Det har uppstått ett
skrivarkommandofel. 1. Tryck på för att
fortsätta.
2. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
3. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
57.X SKRIVARFEL
Fortsätt genom att
stänga av o. slå på
Det har blivit fel på skrivarens fläkt. 1. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
2. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
58.X SKRIVARFEL För
hjälp tryck på V
växlar med
58.X SKRIVARFEL
Fortsätt genom att
stänga av o. slå på
Skrivaren upptäckte ett minnesfel. 1. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
2. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
59.X SKRIVARFEL För
hjälp tryck på V
växlar med
59.X SKRIVARFEL
Fortsätt genom att
stänga av o. slå på
Det har uppstått ett skrivarmotorfel. 1. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
2. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
Obs! Meddelandet kan
även visas om
överföringsenheten saknas
eller har installerats på ett
felaktigt sätt. Se till att
överföringsenheten
installeras korrekt.
62 INGET SYSTEM
Fortsätt genom att
stänga av o. slå på
Inget system hittades. 1. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
2. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
64 SKRIVARFEL För
hjälp tryck på V
växlar med
64 SKRIVARFEL Fortsätt
genom att stänga av o.
slå på
Skanningsbuffertfel. 1. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
2. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
SVWW 161
68.X PERMANENT
LAGRINGSFEL För hjälp
tryck på V
växlar med
68.X PERMANENT
LAGRINGSFEL Fortsätt
genom att trycka på
En eller flera inställningar som har
sparats i en permanent lagringsenhet
är inte giltiga och har återställts till
fabriksinställningarna. Du kan ta bort
meddelandet genom att trycka på .
Utskriften kan fortsätta, men det kan
hända oväntade saker.
1. Tryck på för att
fortsätta.
2. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
3. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
68.X PERMANENT LAGRING
FULL För hjälp tryck
V
växlar med
68.X PERMANENT LAGRING
FULL Fortsätt genom
att trycka på
En permanent lagringsenhet är full.
Du kan ta bort meddelandet genom att
trycka på . Utskriften kan fortsätta,
men det kan hända oväntade saker.
X Beskrivning
0För inbyggt NVRAM-minne
1För borttagbar disk (flash- eller
hårddisk)
1. Tryck på för att
fortsätta.
2. Vid fel av typen 68.0,
stäng av skrivaren och
slå på den igen.
3. Om ett fel av typen 68.0
finns kvar, kontakta HP:s
kundtjänst.
4. Vid fel av typen 68.1,
ta bort filer från
diskenheten med hjälp
av programvaran HP
Web Jetadmin.
5. Om ett fel av typen 68.1
finns kvar, kontakta HP:s
kundtjänst.
68.X PERMANENT
SKRIVFEL VID LAGRING
Fortsätt genom att
trycka på
En permanent lagringsenhet har fått
ett skrivfel. Du kan ta bort
meddelandet genom att trycka på .
Utskriften kan fortsätta, men det kan
hända oväntade saker.
X Beskrivning
0För inbyggt NVRAM-minne
1För borttagbar disk (flash- eller
hårddisk)
1. Tryck på för att
fortsätta.
2. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
3. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
79.XXXX SKRIVARFEL
Fortsätt genom att
stänga av o. slå på
Det har inträffat ett allvarligt
maskinvarufel. 1. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
2. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
8X.YYYY EIO-FEL EIO-tillbehöret på plats X har fått ett
allvarligt fel. 1. Stäng av skrivaren och
slå sedan på den igen.
2. Om problemet finns kvar,
kontakta HP:s
kundtjänst.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
162 SVWW
Papperstrassel
Använd den här bilden när du letar efter papperstrassel i skrivaren.
Anvisningar för hur du åtgärdar papperstrassel finns i avsnittet
Åtgärda papperstrassel.
Platser där papperstrassel kan uppträda
(Extrafack 3 finns inte med på bilden)
1. övre lucka, område
2. pappersbana vid dubbelsidig utskrift
3. pappersbana
4. inmatningsbana
5. fack
1
3
1
2
1
1
1
4
1
5
SVWW 163
Fortsättning efter papperstrassel
Fortsatt utskrift efter papperstrassel är en funktion som utförs
automatiskt och där du kan ange om skrivaren automatiskt ska göra
ett nytt försök att skriva ut sidor som fastnat. Alternativen är:
zAUTO Skrivaren försöker skriva ut sidorna som fastnat på nytt.
zAV Skrivaren försöker inte skriva ut papper som fastnat
pånytt.
Obs! Under återhämtningen kan skrivaren skriva ut flera felfria sidor som
skrevs ut innan papperstrasslet inträffade. Du bör därför undersöka
utskriften och ta bort alla dubbletter.
Så här deaktiverar du Fortsätt efter papperstrassel
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera KONFIGURERA ENHET.
3. Tryck på för att välja KONFIGURERA ENHET.
4. Tryck på för att markera SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
5. Tryck på för att välja SYSTEMINSTÄLLNINGAR.
6. Tryck på för att markera FORTS E TRASSEL.
7. Tryck på för att välja FORTS E TRASSEL.
8. Tryck på för att markera AV.
9. Tryck på för att välja AV.
10. Tryck på knappen PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till läget REDO.
För att öka utskriftshastigheten och minnets resurser kan du
deaktivera funktionen. Då skrivs inte sidor som fastnat ut igen.
Vanliga orsaker till papperstrassel
I tabellen tar vi upp de vanligaste orsakerna till papperstrassel och
föreslår en lösning på problemen.
Orsak Åtgärd
Materialet uppfyller inte kraven i
HP:s materialspecifikationer. Använd endast material som uppfyller
HP:s materialspecifikationer. Se
Materialvikter och storlekar som hanteras.
En förbrukningsartikel har inte
installerats korrekt och orsakar
papperstrassel gång på gång.
Kontrollera att alla tonerkassetter,
överföringsenheten och fixeringsenheten
är korrekt installerade.
164 SVWW
Du använder papper som
tidigare gått igenom en skrivare
eller kopiator.
Använd inte material som tidigare gått
igenom en skrivare eller kopiator.
Papperet är felaktigt ilagt i ett
inmatningsfack. Ta bort papper om facket är överfullt.
Tryck ner papperet i facket så att det
ligger under hakarna och inom
pappersreglagen för bredd.
Se Konfigurera inmatningsfack.
Utskriftsmaterialet är skevt. Pappersledarna i inmatningsfacket är
felaktigt inställda. Flytta ledarna så att de
håller papperet på plats utan att böja det.
Om material som är tyngre än 105 g/m2
är laddat i Fack 2 eller 3 kan materialet
skeva.
Arken fastnar i varandra. Ta ut materialet, böj bunten, vänd den 180
grader eller vänd upp och ner på bunten.
Lägg tillbaka materialet i
inmatningsfacket. Lufta inte materialet.
Utskriftsmaterial tas ut innan det
ligger i utmatningsfacket. Återställ skrivaren. Vänta tills hela
sidan finns i utmatningsfacket innan du tar
upp den.
Vid dubbelsidig utskrift tar någon
bort utskriftsmaterialet innan
dokumentets andra sida har
skrivits ut.
Återställ skrivaren och skriv ut
dokumentet på nytt. Vänta tills hela
sidan finns i utmatningsfacket innan du tar
upp den.
Materialets skick är undermåligt. Använd annat material.
Utskriftsmaterialet tas inte
upp av de inre valsarna från
Fack 2 eller 3.
Ta bort det översta arket. Om material
som är tyngre än 105 g/m2 (28 lb),
kan det inte hämtas upp från facket.
Utskriftsmaterialet har grova
eller naggade kanter. Använd annat material.
Utskriftsmaterialet har
perforering eller relief. Det går trögt att skilja arken åt.
Du kan behöva mata arken ett och ett
från Fack 1.
Livslängden på skrivarens
förbrukningsmaterial är
snart slut.
Se efter om det visas ett meddelande på
skrivarens kontrollpanel som uppmanar
dig att byta ut förbrukningsmaterial.
Du kan ocksåskriva ut en sida som visar
förbrukningsmaterialens status för att
kontrollera hur mycket av livslängden som
återstår. Mer information finns i Byta ut
förbrukningsmaterial.
Materialet har förvarats på
fel sätt. Använd annat material. Materialet bör
förvaras i sin originalförpackning och i
lämplig miljö.
Orsak Åtgärd
SVWW 165
Obs! Uppstår det ändå papperstrassel i skrivaren, kontakta HP Kundtjänst
eller ett auktoriserat HP-servicekontor. Mer information finns på
http://www.hp.com/support/lj4600.
Åtgärda papperstrassel
Vart och ett av de nedanstående avsnitten motsvarar ett meddelande
om papperstrassel som visas på kontrollpanelen. Så här åtgärdar du
papperstrasslet.
Papperstrassel i Fack 1, 2 eller 3
1Ta tag i sidohandtagen och öppna
den övre luckan.
2Ta tag i det gröna handtaget
påöverföringsenheten och dram
den nedåt. Den främre luckan
öppnas när du drar
överföringsenheten nedåt.
VIKTIGT Placera inte någonting på
överföringsenheten när den är öppen.
Om överföringsenheten skadas kan du
få problem med utskriftskvaliteten.
3Ta tag i materialets kanter och
dra uppåt.
4Kontrollera att pappersbanan är fri.
Obs! Rensa bort alla rester av
sönderrivet material från pappersbanan
innan du återupptar utskriften.
1
1
1
2
1
3
166 SVWW
5Stäng överföringsenheten och den
främre luckan.
6Stäng den övre luckan.
Obs! Det är en god idé att kontrollera
inmatningsfacken när du åtgärdar
trassel. Men du kan inte avlägsna
meddelanden om trassel genom att
öppna och stänga inmatningsfack.
7Ta ut facket och sätt det på ett plant
underlag.
8Ta bort eventuellt material som
delvis matats in. Ta tag i materialet
med i båda hörnen och dra
det nedåt.
9Kontrollera att pappersbanan är fri.
Obs! Rensa bort alla rester av
sönderrivet material från pappersbanan
innan du återupptar utskriften.
10 Kontrollera att utskriftsmaterialet
ligger som det ska och tryck
ner materialets hörn under
metallhakarna i fackets främre kant.
Skjut in facket i skrivaren. Se till att
alla fack är ordentligt inskjutna.
1
5
1
6
1
7
1
8
1
10
SVWW 167
Trassel vid den övre luckan
Trassel vid den övre luckan uppstår i de områden som visas
påbilderna nedan. Följ anvisningarna i det här avsnittet när du
åtgärdar trasslet.
1. Papper som fastnat
2. Tillknycklat papper i fixeringsenheten
VARNING! Rör inte fixeringsenheten. Den är mycket het och kan orsaka
brännskador! Fixeringsenhetens drifttemperatur är 190 °C (374 °F).
Vänta 10 minuter tills fixeringsenheten har svalnat innan du rör den.
1
1
1
21
168 SVWW
1Ta tag i sidohandtagen och öppna
den övre luckan.
2Lossa fixeringsenhetens valsar
genom att lyfta de båda gröna
handtagen på vardera sidan
om fixeringsenheten. Du kan
behöva ta i.
3Ta tag i materialets kanter och
dra ut det.
Obs! Rensa bort alla rester av
sönderrivet material från pappersbanan
innan du återupptar utskriften. Ta inte i
fixeringsenheten innan den har svalnat.
4Ta tag i det gröna handtaget
påöverföringsenheten och dra
den nedåt. Den främre luckan
öppnas när du drar
överföringsenheten nedåt.
VIKTIGT Placera inte någonting på
överföringsenheten när den är öppen.
Om överföringsenheten skadas kan du
få problem med utskriftskvaliteten.
5Ta tag i materialets kanter och
dra nedåt. Om utskriftsmaterialet
verkar ha knycklats ihop
i fixeringsenheten, fortsätt
med steg 6.
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
SVWW 169
6Öppna fixeringsenhetens lucka
och ta bort allt utskriftsmaterial
som knycklats ihop.
Obs! Rensa bort alla rester av
sönderrivet material från pappersbanan
innan du återupptar utskriften. Ta inte i
fixeringsenheten innan den har svalnat.
7Sätt tillbaka fixeringsenhetens
valsar genom att trycka nedåt på
båda gröna handtagen på vardera
sidan om fixeringsenheten. Du kan
behöva ta i.
8Stäng överföringsenheten och den
främre luckan.
9Stäng den övre luckan.
1
6
1
7
1
8
1
9
170 SVWW
Trassel vid inmatningen eller i pappersbanan
1Ta tag i sidohandtagen och öppna
den övre luckan.
2Ta tag i det gröna handtaget
påöverföringsenheten och
dra den nedåt. Den främre
luckan öppnas när du drar
överföringsenheten nedåt.
VIKTIGT Placera inte någonting på
överföringsenheten när den är öppen.
Om överföringsenheten skadas kan du
få problem med utskriftskvaliteten.
3Ta tag i materialets kanter och
dra uppåt.
4Kontrollera att pappersbanan är fri.
Obs! Rensa bort alla rester av
sönderrivet material från pappersbanan
innan du återupptar utskriften.
5Stäng överföringsenheten och den
främre luckan.
6Stäng den övre luckan.
1
1
1
2
1
3
1
5
1
6
SVWW 171
Trassel i pappersbanan för
dubbelsidig utskrift
1Ta tag i sidohandtagen och öppna
den övre luckan.
2Öppna den främre luckan.
3Ta tag i papperets kanter och
dra nedåt.
Obs! Rensa bort alla rester av
sönderrivet material från pappersbanan
innan du återupptar utskriften.
4Ta tag i det gröna handtaget
påöverföringsenheten och dra
nedåt.
1
1
1
2
1
3
1
4
172 SVWW
5Ta tag i papperets kanter och
dra uppåt.
6Når du inte materialet härifrån,
stäng överföringsenheten.
7Ta tag i materialets kanter och dra.
8Stäng den främre luckan.
9Stäng den övre luckan.
1
5
1
6
1
7
1
8
1
9
SVWW 173
Problem med materialhantering
Använd endast material som uppfyller kraven i specifikationerna
iHP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide.
Beställningsinformation finns i Förbrukningsmaterial och tillbehör.
Materialspecifikationer för denna skrivare finns i Materialvikter och
storlekar som hanteras.
Skrivaren matar flera ark i taget
Orsak Åtgärd
Det är för mycket material i inmatningsfacket. Ta bort en del material från inmatningsfacket.
Papperet ligger inte under hakarna i
inmatningsfacket (Fack 2 och 3). Öppna inmatningsfacket och kontrollera att
papperet ligger under metallhakarna.
Arken fastnar i varandra. Ta ut materialet, böj bunten, vänd den 180
grader eller vänd upp och ner på bunten och
lägg sedan tillbaka materialet i facket.
Obs!: Lufta inte materialet. Luftningen skapar
statisk elektricitet, vilket i sin tur kan göra att
arken fastnar i varandra.
Materialet uppfyller inte specifikationerna
för skrivaren. Använd endast material som uppfyller HP:s
materialspecifikationer för skrivaren. Se
Materialvikter och storlekar som hanteras.
Skrivaren matar fel pappersformat
Orsak Åtgärd
Material med rätt format är inte laddat
i inmatningsfacket. Lägg i material i rätt format i inmatningsfacket.
Rätt materialformat har inte valts
itillämpningsprogrammet eller
skrivardrivrutinen.
Se till att inställningarna i
tillämpningsprogrammet och
skrivardrivrutinen är korrekta, eftersom
tillämpningsprogrammets inställningar
åsidosätter skrivardrivrutinens och
kontrollpanelens inställningar,
och skrivardrivrutinens inställningar
åsidosätter kontrollpanelens.
Material med rätt format för Fack 1 har inte
valts på skrivarens kontrollpanel. Välj rätt format för Fack 1 på kontrollpanelen.
Materialformatet är inte rätt konfigurerat för
inmatningsfacket. Skriv ut en sida med konfigurationen eller
bestäm det materialformat som facket är
konfigurerat för med hjälp av kontrollpanelen.
174 SVWW
Fackets pappersledare ligger inte an mot
papperet. Skjut in pappersledarna mot papperet.
Omkopplaren för special/standard är inte i
rätt läge. Sätt den i rätt läge för materialformatet ifråga.
Skrivaren matar fel pappersformat (forts)
Skrivaren tar material från fel fack
Orsak Åtgärd
Du använder en drivrutin som hör till en annan
skrivare. Använd en drivrutin som är avsedd för den här
skrivaren.
Facket som har angetts är tomt. Ladda material i facket.
Fackets funktion är inställd på FÖRSTA i
undermenyn Systeminställningar som hör till
menyn Konfigurera enhet.
Ändra inställningen till EXKLUSIVT.
Materialformatet är inte rätt konfigurerat för
inmatningsfacket. Skriv ut en sida med konfigurationen eller
bestäm det materialformat som facket är
konfigurerat för med hjälp av kontrollpanelen.
Fackets pappersledare ligger inte an mot
papperet. Skjut in pappersledarna mot papperet.
Omkopplaren för special/standard är inte i
rätt läge. Sätt den i rätt läge för materialformatet ifråga.
Materialet matas inte automatiskt
Orsak Åtgärd
Du har valt manuell matning
itillämpningsprogrammet. Ladda material i Fack 1, eller, om material
redan är laddat, tryck på .
Det laddade materialet är inte av rätt format. Ladda material med rätt format.
Inmatningsfacket är tomt. Lägg i material i inmatningsfacket.
Det finns papper kvar från ett tidigare
papperstrassel. Öppna skrivaren och ta bort allt papper från
pappersbanan. Kontrollera noga området runt
fixeringsenheten för att se om det finns papper
som fastnat där. Se Papperstrassel.
Materialformatet är inte rätt konfigurerat för
inmatningsfacket. Skriv ut en sida med konfigurationen eller
bestäm det materialformat som facket är
konfigurerat för med hjälp av kontrollpanelen.
Fackets pappersledare ligger inte an mot
papperet. Skjut in pappersledarna mot papperet.
Omkopplaren för special/standard är inte
irätt läge. Sätt den i rätt läge för materialformatet ifråga.
SVWW 175
Material matas inte från inmatningsfack 2 eller 3
Orsak Åtgärd
Du har valt manuell matning
itillämpningsprogrammet. Ladda material i Fack 1, eller, om material
redan är laddat, tryck på .
Det laddade materialet är inte av rätt format. Ladda material av rätt format.
Inmatningsfacket är tomt. Lägg i material i inmatningsfacket.
Rätt materialtyp för inmatningsfacket har inte
valts i skrivarens kontrollpanel. Välj rätt materialtyp för inmatningsfacket på
skrivarens kontrollpanel.
Det finns papper kvar från ett tidigare
papperstrassel. Öppna skrivaren och ta bort allt papper från
pappersbanan. Kontrollera noga området runt
fixeringsenheten för att se om det finns papper
som fastnat där. Se Papperstrassel.
Fack 3 (mataren för 500 ark) visas inte som
ett alternativ för pappersfack. Fack 3 visas bara som ett alternativ om
detta fack är installerat. Kontrollera att
Fack 3 är installerat på rätt sätt. Kontrollera
att skrivardrivrutinen är konfigurerad för att
känna av Fack 3.
Fack 3 är felaktigt installerat. Skriv ut en sida med konfigurationen för att
bekräfta att Fack 3 är installerat. Om inte,
se till att extramataren för 500 ark är korrekt
ansluten till skrivaren.
Materialformatet är inte rätt konfigurerat för
inmatningsfacket. Skriv ut en sida med konfigurationen eller
bestäm det materialformat som facket är
konfigurerat för med hjälp av kontrollpanelen.
Fackets pappersledare ligger inte an mot
papperet. Skjut in pappersledarna mot papperet.
Omkopplaren för special/standard är inte
irätt läge. Sätt den i rätt läge för materialformatet ifråga.
Det går inte att mata OH-film eller glättat papper
Orsak Åtgärd
Rätt materialtyp har inte angetts
itillämpningsprogrammet eller
skrivardrivrutinen.
Se till att rätt materialformat har valts
itillämpningsprogrammet eller
skrivardrivrutinen.
Det är för mycket material i inmatningsfacket. Ta bort en del material från inmatningsfacket.
Ladda inte mer än 200 ark glättat papper,
glättad film eller mer än 100 OH-filmsark
i Fack 2 eller 3. Överskrid inte den maximala
bunthöjden för Fack 1.
176 SVWW
I ett annat inmatningsfack finns det material
med samma format som OH-filmsarken,
och skrivaren byter till det andra facket.
Se till att inmatningsfacket med
OH filmen eller det glättade papperet
ärvaltitillämpningsprogrammet eller
skrivardrivrutinen. Konfigurera facket med
hjälp av skrivarens kontrollpanel till den
materialtyp som är laddad.
Facket med OH-filmen eller det glättade
papperet är inte rätt konfigurerat för typen. Se till att inmatningsfacket med
OH-filmen eller det glättade papperet
ärvaltitillämpningsprogrammet eller
skrivardrivrutinen. Konfigurera facket till
den materialtyp som är laddad med hjälp
av skrivarens kontrollpanel. Se Konfigurera
inmatningsfack.
Det går inte att mata OH-film eller glättat papper (forts)
Kuverten fastnar eller går inte att mata genom skrivaren
Orsak Åtgärd
Kuvert är laddade i ett fack som inte kan
hantera kuvert. Kuvert kan endast hanteras av
Fack 1.
Lägg kuverten i Fack 1.
Kuverten är böjda eller skadade. Använd andra kuvert. Förvara kuvert i
lämplig miljö.
Kuverten försluts eftersom fukthalten
ärförhög. Använd andra kuvert. Förvara kuvert i
lämplig miljö.
Kuverten ligger i fel riktning i facket. Kontrollera att kuverten är rätt ilagda.
Mer information finns i Konfigurera
inmatningsfack.
Skrivaren hanterar inte de kuvert som
används. Se Materialvikter och storlekar som hanteras
eller HP LaserJet Family Paper
Specification Guide.
Fack 1 är konfigurerat för ett annat format
än kuvert. Konfigurera Fack 1 för kuvert.
SVWW 177
Det utskrivna materialet är böjt eller skrynkligt
Orsak Åtgärd
Materialet uppfyller inte specifikationerna
för skrivaren. Använd endast material som uppfyller
HP:s materialspecifikationer för skrivaren.
Se Materialvikter och storlekar som hanteras.
Materialet är skadat eller i dåligt skick. Ta bort materialet från inmatningsfacket och
lägg i material som är i gott skick.
Skrivaren används i ett utrymme med
mycket hög luftfuktighet. Kontrollera att utskriftsmiljön faller inom
specifikationerna för luftfuktighet.
Se Specifikationer för yttre förhållanden.
Du skriver ut stora, helt fyllda ytor. Stora, helt fyllda ytor kan göra att papperet
böjer sig. Pröva med att använda ett annat
fyllningsmönster.
Materialet har inte förvarats korrekt och kan
ha absorberat fukt. Ta bort materialet och använd i stället material
från en ny, oöppnad förpackning.
Materialets kanter är dåligt skurna. Ta ut materialet, böj bunten, vänd den
180 grader eller vänd upp och ner på bunten
och lägg sedan tillbaka materialet i facket.
Lufta inte materialet. Använd annat material
om problemet inte försvinner.
Materialtypen ifråga har inte konfigurerats för
facket eller valts i tillämpningsprogrammet. Konfigurera programmet för materialet
(se programmets dokumentation). Konfigurera
facket för materialet, se Konfigurera
inmatningsfack.
Skrivaren skriver inte ut dubbelsidigt eller skriver ut felaktigt vid
dubbelsidig utskrift
Orsak Åtgärd
Du försöker skriva ut dubbelsidigt på
material som skrivaren inte hanterar för
dubbelsidig utskrift.
Kontrollera om skrivaren kan hantera
materialet för dubbelsidig utskrift.
Se Materialvikter och storlekar som hanteras.
Skrivardrivrutinen är inte inställd för
dubbelsidig utskrift. Aktivera dubbelsidig utskrift
i skrivardrivrutinen.
Första sidan skrivs ut på baksidan av
förtryckta formulär eller brevpapper. Ladda förtryckta formulär och brevpapper
i Fack 1 med brevhuvudet eller den förtryckta
sidan uppåt, och så att sidans nederkant
matas in först i skrivaren.
För Fack 2 eller 3, ladda material av den typen
med den tryckta sidan nedåt och sidans
överkant mot skrivarens bakre del.
178 SVWW
Problem med skrivarens respons
Det visas inget meddelande i teckenfönstret
Orsak Åtgärd
Skrivarens av/på-knapp är i beredskapsläge. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
Fläktarna kan gå när skrivaren är
i beredskapsläge (av).
Skrivarens DIMM-minnen är defekta eller
har installerats på felaktigt sätt. Kontrollera att skrivarens DIMM-minnen är
korrekt installerade och felfria.
Nätsladden är inte ordentligt ansluten
i skrivaren och nätuttaget. Stäng av skrivaren, ta ur nätsladden och sätt
sedan i den igen. Slå på skrivaren igen.
Linjespänningen är felaktig för skrivarens
spänningskonfiguration. Anslut skrivaren till en spänningskälla som
överensstämmer med spänningsetiketten på
skrivarens baksida.
Nästsladden är trasig eller utnött. Byt ut nätsladden.
Eluttaget fungerar inte. Anslut skrivaren till ett annat uttag.
Skrivaren är på men inget skrivs ut
Orsak Åtgärd
Skrivarens lampa Redo lyser inte. Tr yck på PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till
läget REDO.
Den övre luckan är inte ordentligt stängd. Stäng den övre luckan ordentligt.
Lampan Data blinkar. Skrivaren tar troligen emot data. Vänta tills
lampan Data slutar blinka.
ERSÄTT <FÄRG> PATRON visas i skrivarens
teckenfönster.
Byt tonerkassetten som anges i skrivarens
teckenfönster.
Det visas ett annat meddelande än REDO på
skrivarens kontrollpanel.
Se Meddelanden på kontrollpanelen.
Parallellporten kan ha ett fel av typen
DOS-timeout. Lägg till ett MODE-kommando i filen
AUTOEXEC.BAT. Mer information finns i
DOS-handboken.
Välj PS eller AUTO som skrivarspråk. Välj PS eller AUTO som skrivarspråk; se Ändra
konfigurationsinställningar på skrivarens
kontrollpanel.
Rätt drivrutin har inte valts i
tillämpningsprogrammet eller
skrivardrivrutinen.
Välj drivrutinen för PostScript-emulering för
skrivaren i tillämpningsprogrammet eller
skrivardrivrutinen.
SVWW 179
Skrivaren är inte konfigurerad på rätt sätt. Se Ändra konfigurationsinställningar på
skrivarens kontrollpanel.
Datorns port är inte rätt konfigurerad eller
fungerar inte som den ska. Anslut och kör en annan enhet från denna
port för att kontrollera att den fungerar
som den ska.
Skrivarens namn har inte angivits korrekt för
nätverket eller för en Macintosh-dator. Använd lämpligt hjälpprogram för att namnge
skrivaren på nätverket. Om du använder en
Macintosh-dator ska du namnge skrivaren
iVäljaren.
Skrivaren är på men inget skrivs ut (forts)
Skrivaren är på men den tar inte emot data
Orsak Åtgärd
Skrivarens lampa Redo lyser inte. Tryck på PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till
läget REDO.
Den övre luckan är inte ordentligt stängd. Stäng den övre luckan ordentligt.
Det visas ett annat meddelande än REDO på
skrivarens kontrollpanel.
Se Meddelanden på kontrollpanelen.
Gränssnittskabeln passar inte för denna
konfiguration. Välj rätt gränssnittskabel för skrivarens
konfiguration. Se Parallellkonfiguration eller
Utökad I/O-konfiguration (EIO).
Gränssnittskabeln sitter inte ordentligt fast i
skrivaren och datorn. Ta ur skrivarkabeln och sätt sedan i den igen.
Skrivaren är inte konfigurerad på rätt sätt. Ändra konfigurationsinställningar på
skrivarens kontrollpanel innehåller ytterligare
information.
Gränssnittskonfigurationerna på skrivarens
konfigurationssida stämmer inte överens
med värddatorns konfiguration.
Konfigurera skrivaren så att dess konfiguration
stämmer överens med datorns.
Datorn fungerar inte som den ska. Försök med att använda ett
tillämpningsprogram som du vet fungerar för
att kontrollera datorn. Du kan även skriva
följande vid DOS kommmandosymbol:
Dir>Prn.
Den datorport som skrivaren är ansluten till
är inte konfigurerad; annars fungerar
porten felaktigt.
Anslut och kör en annan enhet från denna
port för att kontrollera att den fungerar
som den ska.
Skrivarens namn har inte angivits korrekt för
nätverket eller för en Macintosh-dator. Använd lämpligt hjälpprogram för att namnge
skrivaren på nätverket. Om du använder en
Macintosh-dator ska du namnge skrivaren
iVäljaren.
180 SVWW
Det går inte att välja skrivaren från datorn
Orsak Åtgärd
Använder du en skrivarväxel kanske inte
skrivaren är tillgänglig för datorn. Välj korrekt skrivare via växeln.
Skrivarens lampa Redo lyser inte. Tr yck på PAUS/ÅTERUPPTA för att återgå till
läget REDO.
Det visas ett annat meddelande än REDO på
skrivarens kontrollpanel.
Se Meddelanden på kontrollpanelen.
Korrekt skrivardrivrutin är inte installerad
pådatorn. Installera rätt skrivardrivrutin.
Korrekt skrivare och port har inte valts i datorn. Välj rätt skrivare och port.
Nätverket är inte rätt konfigurerat för skrivaren. Kontrollera skrivarens nätverkskonfiguration
med hjälp av nätverkets program, eller
rådfråga nätverksadministratören.
Eluttaget fungerar inte. Anslut skrivaren till ett annat uttag.
SVWW 181
Problem med skrivarens kontrollpanel
Kontrollpanelens inställningar fungerar på felaktigt sätt
Orsak Åtgärd
Teckenfönstret på skrivarens kontrollpanel är
tomt eller inte tänt, även när fläkten körs. Fläktarna kan gå när skrivaren är
i beredskapsläget (av). Slå på skrivaren
med på/av-knappen.
Skrivarinställningarna
itillämpningsprogrammet eller
skrivardrivrutinen skiljer sig från
inställningarna i skrivarens kontrollpanel.
Se till att inställningarna
itillämpningsprogrammet och
skrivardrivrutinen är korrekta, eftersom
tillämpningsprogrammets inställningar
åsidosätter skrivardrivrutinens och
kontrollpanelens inställningar,
och skrivardrivrutinens inställningar
åsidosätter kontrollpanelens.
Inställningarna på kontrollpanelen sparades
inte på rätt sätt sedan de ändrats. Välj kontrollpanelens inställningar igen och
tryck därefter på . En asterisk (*) ska visas
till höger om inställningen.
Lampan Data lyser och inga sidor skrivs ut. Det finns buffrade data i skrivaren. Tryck
påför att skriva ut buffrade data med de
befintliga kontrollpanelsinställningarna och
aktivera de nya.
Är skrivaren ansluten till ett nätverk kan en
annan användare ha ändrat skrivarens
kontrollpanelsinställningar.
Rådgör med nätverksadministratören för
att koordinera ändringarna på skrivarens
kontrollpanel.
Det går inte att välja Fack 3 (extra pappersmatare för 500 ark)
Orsak Åtgärd
Fack 3 (pappersmatare för 500 ark) visas inte
som ett inmatningsfacksalternativ på
konfigurationssidan eller på kontrollpanelen.
Fack 3 visas bara som ett alternativ om detta
fack är installerat. Kontrollera att Fack 3 har
installerats korrekt.
Fack 3 visas inte som ett alternativ
i skrivardrivrutinen. Kontrollera att skrivardrivrutinens konfiguration
känner av Fack 3.
182 SVWW
Problem vid färgutskrift
Obs! Mer information om problem med färgkvaliteten finns i Felsökning vid
brister i utskriftskvaliteten.
Utskrifterna blir i svartvitt istället för i färg
Orsak Åtgärd
Färg är inte valt i tillämpningsprogrammet
eller skrivardrivrutinen. Välj Färg istället för gråskala eller monokrom
utskrift i tillämpningsprogramet eller
skrivardrivrutinen. Se Informationssidor
om skrivaren så får du veta hur man skriver
ut en konfigurationssida.
Du har valt fel drivrutin
itillämpningsprogrammet. Installera rätt skrivardrivrutin.
Ingen färg förekommer på konfigurationssidan. Tala med din servicerepresentant.
Felaktig skuggning
Orsak Åtgärd
Förseglingstejpen har inte tagits bort från
tonerkassetten. Ta bor t förseglingstejpen från tonerkassetten
som tillhör den färg som saknas. Se Byta
tonerkassetter.
Materialet uppfyller inte specifikationerna för
den här skrivaren. Se HP LaserJet Printer Family Paper
Specification Guide.
På http://www.hp.com/ support/lj4600 finns
information om hur du beställer HP LaserJet
Family Paper Specification Guide. När sidan
öppnas väljer du Manuals.
Du använder skrivaren i en mycket fuktig miljö. Se till att fuktighetsspecifikationerna följs.
Se Specifikationer för yttre förhållanden.
Färg fattas
Orsak Åtgärd
Defekt HP-tonerkassett Byt ut kassetten.
En kassett som inte kommer från HP kan
vara installerad. Försäkra dig om att du använder en äkta
HP-tonerkasset.
SVWW 183
Obs! Flera faktorer kan påverka hur väl färgerna i utskriften efterliknar
dem på bildskärmen. Dessa faktorer inkluderar utskriftsmaterial,
belysningen i rummet, tillämpningsprogrammet, operativsystemets
paletter, bildskärm samt grafikkort och drivrutiner.
Färgerna är inkonsekventa efter installation av tonerkassett
Orsak Åtgärd
Förseglingstejpen har inte tagits bort från
tonerkassetten. Ta bor t förseglingstejpen från tonerkassetten
som tillhör den färg som saknas. Se Byta
tonerkassetter.
Tonern i en annan kassett kan vara på väg
att ta slut. Kontrollera mätaren på kontrollpanelen eller
skriv ut en statussida för förbrukningsmaterial.
Se Informationssidor om skrivaren.
Tonerkassetterna kan vara felaktigt
installerade. Kontrollera att alla tonerkassetterna är korrekt
installerade.
Färgen i utskriften skiljer sig från färgerna på bildskärmen
Orsak Åtgärd
Mycket ljusa färger skrivs inte ut. Tillämpningsprogrammet kanske tolkar
extremt ljusa färger som vitt. Om så är
fallet ska du undvika att använda mycket
ljusa färger.
Färger som är mycket mörka på skärmen
skrivs ut i svart. Tillämpningsprogrammet kanske tolkar
extremt mörka färger som svart. Om så är
fallet ska du undvika att använda mycket
mörka färger.
Färgerna på datorns bildskärm ser
annorlunda ut än de i utskriften. På fliken Färg i skrivardrivrutinen,
välj Matcha skärm.
184 SVWW
Felaktiga utskrifter
Felaktiga teckensnitt skrivs ut
Orsak Åtgärd
Teckensnittet har inte valts korrekt
itillämpningsprogrammet. Välj teckensnittet igen
itillämpningsprogrammet.
Teckensnittet är inte tillgängligt i skrivaren. Ladda ner teckensnittet till skrivaren eller
använd ett annat teckensnitt. (Om du
använder Windows gör drivrutinen detta
automatiskt.)
Du har inte valt rätt skrivardrivrutin. Installera rätt skrivardrivrutin.
Alla tecknen i en teckenuppsättning kan inte skrivas ut
Orsak Åtgärd
Du har inte valt rätt teckensnitt. Välj rätt teckensnitt.
Du har inte valt rätt teckenuppsättning. Välj rätt teckenuppsättning.
Valda tecken eller symboler hanteras inte av
tillämpningsprogrammet. Använd ett där tecknet eller symbolen ingår.
Texten flyttas mellan sidorna
Orsak Åtgärd
Tillämpningsprogrammet återställer inte
skrivaren till sidans början. Detaljerad information finns i programvarans
dokumentation eller i PCL/PJL Technical
Reference Package.
Tecknen är ojämna eller saknas, eller utskriften avbryts
Orsak Åtgärd
Skrivarkabeln är av dålig kvalitet. Pröva att använda en annan kabel av
bättre kvalitet som är IEEE-kompatibel.
Parallellkablar bör inte vara längre än
10 meter (30 fot).
Skrivarkabeln är lös. Ta ur skrivarkabeln och sätt sedan i den igen.
Skrivarkabeln är skadad eller trasig. Pröva med att använda en annan kabel.
Nätkabeln är lös. Ta ur nätkabeln och sätt sedan i den igen.
SVWW 185
Riktlinjer för utskrift med olika teckensnitt
zDe 80 inbyggda teckensnitten är tillgängliga i lägena PostScript-
emulering (PS) och PCL.
zSpara på skrivarminnet genom att endast läsa in de teckensnitt
som behövs.
zOm du behöver många nedladdade teckensnitt kan det vara en
god idé att installera ytterligare minne.
Vissa tillämpningsprogram läser automatiskt in teckensnitt i början
av alla utskrifter. Det kan hända att det går att konfigurera dessa
program så att de endast läser in sådana teckensnitt som inte finns
i skrivaren.
Du försöker skriva ut en utskrift i PCL,
men skrivaren är konfigurerad för
PostScript-emulering.
Välj rätt skrivarspråk på skrivarens
kontrollpanel och skriv ut dokumentet igen.
Du försöker skriva ut en utskrift i PostScript,
men skrivaren är konfigurerad för PCL. Välj rätt skrivarspråk på skrivarens
kontrollpanel och skriv ut dokumentet igen.
Tecknen är ojämna eller saknas, eller utskriften avbryts (forts)
Endast ut en del av utskriften skrivs ut
Orsak Åtgärd
Ett meddelande om minnesfel visas på
skrivarens kontrollpanel. 1) Frigör minne genom att ta bort nedladdade
teckensnitt som inte används, formatmallar
och makron från skrivarens minne eller
2) Lägg till mer minne i skrivaren.
Filen som du skriver ut innehåller fel. Kontrollera tillämpningsprogrammet och se
efter att filen inte innehåller fel. Gör så här:
1) Skriv ut en annan fil som du vet är felfri från
samma tillämpning eller
2) Skriv ut filen från en annan tillämpning.
186 SVWW
Programvaruproblem
Kan inte ändra systemval via programvara
Orsak Åtgärd
Ändringar i systemprogramvaran har spärrats
via skrivarens kontrollpanel. Tala med din nätverksadministratör.
Programmet stöder inte systemändringar. Se programmets handböcker.
Du har inte laddat rätt skrivardrivrutin. Ladda rätt skrivardrivrutin.
Du har inte laddat rätt tillämpningsdrivrutin. Ladda rätt tillämpningsdrivrutin.
Det går inte att välja ett teckensnitt i programmet
Orsak Åtgärd
Teckensnittet finns inte tillgängligt för
programmet. Se programmets handböcker.
Kan inte välja färger via programmet
Orsak Åtgärd
Programmet stöder inte färg. Se programmets handböcker.
Färg läget är inte valt i programmet eller
skrivardrivrutinen. Välj färg istället för gråskala eller
monokromt läge.
Du har inte laddat rätt skrivardrivrutin. Ladda rätt skrivardrivrutin.
Skrivardrivrutinen känner inte igen Fack 3 eller tillbehöret för
dubbelsidig utskrift
Orsak Åtgärd
Skrivardrivrutinen har inte konfigurerats
att känna av Fack 3 eller enheten för
dubbelsidig utskrift.
Se skrivardrivrutinens direkthjälp för mer
information om hur du konfigurerar skrivaren
att känna igen skrivartillbehör.
Det kan hända att tillbehöret inte är installerat. Kontrollera att tillbehöret är installerat på
rätt sätt.
SVWW 187
Felsökning vid brister i utskriftskvaliteten
Problem med utskriftskvaliteten som härrör
från materialet
En del problem med utskriftskvaliteten beror på att olämpligt
material används.
zAnvänd papper som uppfyller HP:s specifikationer för papper.
Se Materialvikter och storlekar som hanteras.
zMaterialets yta är för slät.
Använd papper som uppfyller HP:s specifikationer för papper.
Se Materialvikter och storlekar som hanteras.
Inställningen i drivrutinen är felaktig. Ändra inställningen för
papperstyp till Tungt eller Glättat.
zMaterialet som du använder är alltför tungt för skrivaren och
tonern fixeras inte vid materialet.
zOH-filmsarken som du använder är inte avsedda för lasertoner.
Använd endast OH-filmsark som är avsedda för HP Color
LaserJet-skrivare.
zPapperets fukthalt är för ojämn, för hög eller för låg. Använd
papper från en annan källa eller en oöppnad förpackning.
zVissa områden på papperet stöter bort tonern. Använd papper
från en annan källa eller en oöppnad förpackning.
zBrevpapperet du använder är tryckt på grovt papper. Använd
annat, slätare kopieringspapper. Om det är lösningen på
problemet, kontakta brevpapperets tillverkare och kontrollera att
det uppfyller skrivarens specifikationer. Se Materialvikter och
storlekar som hanteras.
zPapperet är för grovt. Använd annat, slätare kopieringspapper.
Defekter på OH-film
Overhead-film kan få samma problem med utskriftskvaliteten som
andra material, men även särskilda problem kan uppstå. OH-film
kan dessutom få märken efter komponenter för materialhantering
eftersom den är mjuk när den går igenom pappersbanan.
188 SVWW
Obs! Låt OH-filmarken kallna i minst 30 sekunder innan du hanterar dem.
zPå skrivardrivrutinens flik Papper, markera OH-film som
materialtyp. Se också till att facket är korrekt konfigurerat
förOH-film.
zKontrollera att OH-filmsarken uppfyller skrivarens specifikationer.
Se Materialvikter och storlekar som hanteras. Mer information
finns i HP LaserJet Family Paper Specification Guide.
WWW Se http://www.hp.com/support/lj4600 för information om att beställa
HP LaserJet Family Paper Specification Guide.
Handböcker som du kan ladda ner finns på
http://www.hp.com/support/lj4600. När sidan öppnas väljer
du Manuals.
zTa i OH-filmen kanter. Fingeravtryck på ytan kan ge fläckar.
zSmå, mörka fläckar på nederkanten av sida med heltäckande
utskrift kan orsakas av att OH-filmsarken har fastnat vid
varandra i utmatningsfacket. Pröva med att skriva ut dokumentet
i mindre delar.
zDe valda färgerna är inte bra när de skrivs ut. Välj andra färger
itillämpningsprogrammet eller skrivardrivrutinen.
zAnvänder du en reflekterande OH-projektor, använd en
standardmodell istället.
Utskriftskvalitetsproblem som härrör från
omgivningen
zSkrivaren används i en mycket fuktig eller mycket torr miljö.
Kontrollera att utskriftsmiljön faller inom specifikationerna för
luftfuktighet. Se Specifikationer för yttre förhållanden.
Utskriftskvalitetsproblem som härrör från
papperstrassel
zSe till att allt papper tas bort från pappersbanan; se Fortsättning
efter papperstrassel.
zDet förekom nyligen ett papperstrassel i skrivaren. Skriv ut två-tre
sidor för att rensa skrivaren.
zMaterialet matas inte igenom fixeringsenheten, vilket ger
bilddefekter på efterföljande dokument. Skriv ut två-tre sidor
för att rensa skrivaren.Kvarstår problemet, se nästa avsnitt.
SVWW 189
Felsökningssidor avseende utskriftskvaliteten
Använd de inbyggda sidorna för felsökning som hjälp att hitta och
åtgärda utskriftskvalitetproblem.
3. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
4. Tryck på för att markera DIAGNOSTIK.
5. Tryck på för att välja DIAGNOSTIK.
6. Tryck på för att markera PQ FELSÖKNING.
7. Tryck på så skrivs sidorna ut.
Därefter återgår skrivaren till läget REDO.
190 SVWW
SVWW 191
AService och support
Hewlett-Packards deklaration för
begränsad garanti
1. HP garanterar dig som slutanvändare att HP:s maskinvara och tillbehör är fria från
fel vad gäller material och utförande efter inköpsdatum för den tidsperiod som
anges ovan. Får HP meddelande om sådana fel under garantiperioden, kommer
HP att antingen reparera eller ersätta felaktiga produkter. Utbytesprodukterna kan
vara antingen nya eller med prestanda som nya.
2. HP garanterar att dess programvara inte misslyckas med att utföra sina
programmerade instruktioner efter inköpsdatumet, under den period som anges
ovan, på grund av fel i material och utförande, om den installeras och används
korrekt. Om HP erhåller meddelande om sådana felaktigheter under
garantiperioden, kommer HP att ersätta den programvara som inte utför
programmeringsinstruktioner på grund av sådana defekter.
3. HP garanterar inte att användningen av HP-produkter kan ske utan störningar
eller fel. Om HP under rimlig tid inte har möjlighet att reparera eller ersätta en
produkt till sådant skick som anges i garantin, äger du rätt till ersättning av
inköpspriset vid omedelbar retur av produkten.
4. HP-produkter kan innehålla reparerade delar som prestandamässigt motsvarar
nya delar eller delar som är obetydligt använda.
5. Garantin gäller inte för defekter som uppkommer på grund av (a) felaktigt eller
otillräckligt underhåll eller kalibrering, (b) användning av program, gränssnitt,
delar eller material som inte kommer från HP, (c) otillåten modifiering eller felaktig
användning, (d) användning utanför de angivna miljöspecifikationerna för
produkten, eller (e) felaktig förberedelse av uppställningsplats eller felaktigt
underhåll.
HP-PRODUKT
Skrivarna HP Color LaserJet 4600,
4600dn, 4600dtn och 4600hdn
VARAKTIGHET AV BEGRÄNSAD GARANTI
Ett års begränsad garanti
192 SVWW
6. I DEN UTSTRÄCKNING SOM MEDGES AV LOKAL LAGSTIFTNING ÄR
OVANSTÅENDE GARANTI EXKLUSIV OCH INGA ANDRA GARANTIER ELLER
VILLKOR, VARE SIG SKRIFTLIGA ELLER MUNTLIGA, ÄR UTTRYCKTA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, OCH HP GER INGA SOM HELST UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIER FÖR SÄLJBARHET, KVALITET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT
VISST ÄNDAMÅL. I en del länder/regioner, delstater eller provinser tillåts inte
tidsbegränsad garanti, så begränsningen ovan gäller kanske inte dig. Denna
garanti ger dig vissa lagliga rättigheter och du kan även ha andra rättigheter som
varierar mellan olika länder/regioner, delstater eller provinser.
7. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder/regioner där HP har support för den
här produkten och där HP har marknadsfört den. Nivån av garantiservice som du
får kan variera beroende på lokal standard. HP kommer inte att ändra produktens
form eller funktion för att den ska fungera i ett land som den av rättsliga skäl aldrig
har varit avsedd för.
8. DE KOMPENSATIONER SOM DEFINIERAS I DEN HÄR GARANTIN ÄR
DE ENDA KOMPENSATIONER SOM KAN KOMMA IFRÅGA FÖR KUNDEN,
SÅLÅNGT LOKAL LAGSTIFTNING MEDGER. FÖRUTOM NÄR ANNAT
ANGES OVAN SKALL UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HP ELLER DESS
LEVERANTÖRER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR FÖRLUST AV DATA ELLER
FÖRNÅGRA DIREKTA, SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER
FÖLJDSKADOR (INKLUSIVE FÖRLORAD INKOMST ELLER FÖRLUST AV
DATA), ELLER ANDRA SKADOR, VARE SIG DESSA BASERAS PÅ KONTRAKT,
FÖRSEELSE ELLER ANNAT. I en del länder/regioner, delstater eller provinser
tillåts inte uteslutande eller begränsningar avseende tillfälliga skador eller
följdskador, så begränsningen ovan gäller kanske inte dig.
9. VILLKOREN I DENNA GARANTIDEKLARATION, FÖRUTOM I DEN
UTSTRÄCKNING LAGEN SÅ TILLÅTER, UTESLUTER INTE, BEGRÄNSAR
INTE ELLER MODIFIERAR INTE OCH GÄLLER UTÖVER DE OBLIGATORISKA
LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM ÄR TILLÄMPLIGA FÖR
FÖRSÄLJNINGEN AV DENNA PRODUKT.
SVWW 193
Begränsad garanti för tonerkassetternas
livslängd
Denna HP-produkt är garanterat fri från fel vad gäller material och
utförande under dess livslängd (när produkten bör bytas visas ett
meddelande på skrivarens kontrollpanel).
Garantin gäller inte produkter som har ändrats, renoverats, gjorts om,
missbrukats eller på annat sätt ändrats.
Den här begränsade garantin ger dig vissa lagliga rättigheter. Du kan
även ha andra rättigheter som varierar mellan olika länder/regioner,
delstater eller provinser.
OVANSTÅENDE GARANTI ÄR EXKLUSIV OCH INGA ANDRA
GARANTIER ELLER VILLKOR, VARE SIG SKRIFTLIGA ELLER
MUNTLIGA, ÄR UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA.
HEWLETT-PACKARD COMPANY AVSÄGER SIG SPECIELLT
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER FÖR SÄLJBARHET OCH
LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE. I DEN UTSTRÄCKNING
SOM GÄLLANDE LAGSTIFTNING MEDGER, SKALL HEWLETT-
PACKARD COMPANY UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS
ANSVARIGA FÖR NÅGRA TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER
FÖLJDSKADOR, VARE SIG DESSA BASERAS PÅ KONTRAKT,
FÖRSEELSE ELLER ANNAT.
Om produkten uppvisar fel, ta tillbaka den till inköpsstället med en
skriftlig beskrivning av problemet.
194 SVWW
Överföringsenhetens och
fixeringsenhetens garanti
Den här HP-produkten är garanterat fri från fel i material och
utförande under ett år tills ett meddelande visas på kontrollpanelen
om att dess livslängd närmar sig sitt slut.
Garantin gäller inte produkter som har ändrats, renoverats, gjorts om,
missbrukats eller på annat sätt ändrats.
Den här begränsade garantin ger dig vissa lagliga rättigheter. Du kan
även ha andra rättigheter som varierar mellan olika länder/regioner,
delstater eller provinser.
OVANSTÅENDE GARANTI ÄR EXKLUSIV OCH INGA ANDRA
GARANTIER ELLER VILLKOR, VARE SIG SKRIFTLIGA ELLER
MUNTLIGA, ÄR UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA.
HEWLETT-PACKARD COMPANY AVSÄGER SIG SPECIELLT
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER FÖR SÄLJBARHET OCH
LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE. I DEN UTSTRÄCKNING
SOM GÄLLANDE LAGSTIFTNING MEDGER, SKALL HEWLETT-
PACKARD COMPANY UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS
ANSVARIGA FÖR NÅGRA TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER
FÖLJDSKADOR, VARE SIG DESSA BASERAS PÅ KONTRAKT,
FÖRSEELSE ELLER ANNAT.
Om produkten är bevisligen felaktig, ta tillbaka den till inköpsstället
med en skriftlig beskrivning av problemet.
SVWW 195
Fixeringsenhetens garanti
Den här HP-produkten är garanterat fri från fel i material och
utförande under ett år tills ett meddelande visas på kontrollpanelen
om att dess livslängd närmar sig sitt slut.
Garantin gäller inte produkter som har ändrats, renoverats, gjorts om,
missbrukats eller på annat sätt modifierats.
Den här begränsade garantin ger dig vissa lagliga rättigheter.
Du kan även ha andra rättigheter som är varierar mellan olika
länder/regioner, delstater eller provinser.
OVANSTÅENDE GARANTI ÄR EXKLUSIV OCH INGA ANDRA
GARANTIER ELLER VILLKOR, VARE SIG SKRIFTLIGA ELLER
MUNTLIGA, ÄR UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA.
HEWLETT-PACKARD COMPANY AVSÄGER SIG SPECIELLT
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER FÖR SÄLJBARHET OCH
LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE. I DEN UTSTRÄCKNING
SOM GÄLLANDE LAGSTIFTNING MEDGER, SKALL HEWLETT-
PACKARD COMPANY UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS
ANSVARIGA FÖR NÅGRA TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER
FÖLJDSKADOR, VARE SIG DESSA BASERAS PÅ KONTRAKT,
FÖRSEELSE ELLER ANNAT.
Om produkten uppvisar fel, ta tillbaka den till inköpsstället med en
skriftlig beskrivning av problemet.
196 SVWW
SVWW 197
HP Underhållsavtal
HP har flera typer av underhållsavtal som uppfyller många
supportbehov. Underhållsavtal ingår inte i standardgarantin.
Supportservice kan variera mellan olika områden. Hör med
närmaste HP-återförsäljare vilka tjänster som är tillgängliga för dig.
Avtal för service på det egna företaget
För att du ska får den support som bäst passar dina behov,
har HP serviceavtal på plats med tre olika svarstider:
Prioriterad service hos kunden
Med det här avtalet har du en 4-timmars servicesvarstid på plats för
samtal som görs under normala HP-kontorstider.
Nästa dags service hos kunden
Det här avtalet ger support den första arbetsdagen efter en
serviceförfrågan. Utökat antal servicetimmar och service utanför
HP:s servicezoner är tillgängligt för de flesta överenskommelser om
service hos kunden (för extra kostnad).
Veckovis (volym) service hos kunden
Det här avtalet ger schemalagda besök veckovis på plats för företag
som har flera HP-produkter. Avtalet är utformat för platser som
använder 25 eller fler arbetsstationsprodukter, inklusive skrivare,
plotterskrivare, datorer och diskenheter.
198 SVWW
SVWW 199
BSpecifikationer och
bestämmelser
Skrivarens tekniska specifikationer
Utrymmeskrav
Elektriska specifikationer
VARNING! Elförbrukningen för en skrivare beräknas för det område där skrivaren
säljs. Frekvensomvandla ej spänningen i nätet. Det kan skada
skrivaren och göra garantin ogiltig.
Mått HP LaserJet 4600 HP LaserJet 4600
med extrafack 3
Höjd 566 mm (22,30 tum) 654 mm (25,77 tum)
Bredd 456 mm (17,97 tum) 456 mm (17,97 tum)
Djup 480 mm (18,91 tum) 480 mm (18,91 tum)
Vikt (med
förbrukningsmaterial) Cirka 36 kg (80 lb) Cirka 44 kg (97 lb)
Elektriska
specifikationer 110-voltsmodeller 220-voltsmodeller
Strömkrav 100 till 127 V
(-10%, +6%)
50/60 Hz (+/-2 Hz)
220 till 240 V
(-10%, +6%)
50/60 Hz (+/-2 Hz)
Minsta rekommenderade
kretskapacitet för en
normal produkt
6 A 3 A
200 SVWW
Obs! Värdena kan ändras. Aktuell information finns på
http://www.hp.com/support/lj4600.
Sparlägets standardaktiveringstid är 30 minuter.
Specifikationer för yttre förhållanden
Buller
Obs! Värdena kan ändras. Aktuell information finns på
http://www.hp.com/support/lj4600.
Elektriska
specifikationer 110-voltsmodeller 220-voltsmodeller
Genomsnittlig
effektförbrukning (watt)
LaserJet 4600
Vid utskrift
Vid vänteläge
Vid Sparläge
Av
437 W
33 W
32 W
0 W
415 W
37 W
34 W
0 W
Temperatur
rekommenderad
godtagbar 17 till 25° C (62,6 till 77° F)
10 till 30° C (50 till 86° F)
Luftfuktighet
rekommenderad
godtagbar 30 till 70 % relativ luftfuktighet
10 till 80 % relativ luftfuktighet
Höjd över havet
godtagbar 0 till 2600 m (0 till 8530 fot)
Ljudnivå
Vid utskrift (17 sidor
per minut)
Vid Sparläge
Per ISO 9296
LWAd=6,5 bel eller mindre (A) [ 65 dB (A)]
LWAd=5,0 bel eller mindre (A) [ 50 dB (A)]
Operatören (1 m)
Vid utskrift
Vid Sparläge
Per ISO 9296
LpAm= 51 dB(A)
LpAm 34 dB(A)
SVWW 201
FCC-bestämmelser
Denna enhet har i test uppfyllt gränsvärdena för en digital enhet av
klass B, enligt del 15 i FCC-bestämmelserna. Gränsvärdena är satta
för att ge skydd mot skadliga störningar vid installation i hemmiljö.
Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvent
energi. Om utrustningen inte installeras och används i enlighet
med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar i
radiokommunikationer. Det går emellertid inte att garantera att inga
störningar förekommer i någon viss installation. Om denna utrustning
skulle förorsaka skadliga störningar i radio- eller tv-mottagningen,
vilket kan avgöras genom att du stänger av utrustningen och
sedan slår på den igen, uppmanas användaren att försöka rätta
till störningarna genom att vidta någon av följande åtgärder:
zvrid eller flytta mottagarantennen
zöka avståndet mellan utrustningen och mottagaren
zanslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den krets
där mottagaren finns
zrådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- och TV-tekniker.
Obs! Ändringar eller modifieringar av vilket slag det vara må som utförs
påskrivaren och inte uttryckligen har godkänts av HP kan upphäva
användarens rätt att använda denna enhet.
Användning av en skärmad gränssnittskabel krävs för att uppfylla
gränsvärdena för klass B i del 15 av FCC-bestämmelserna.
202 SVWW
Program för att skydda miljön
Skydda miljön
Hewlett-Packard Company har tagit som sin uppgift att tillhandahålla
miljövänliga kvalitetsprodukter. Den här produkten har utformats för
minsta möjliga miljöpåverkan.
Ozon
Den här produkten genererar inte påvisbara mängder ozongas (O3).
Energiförbrukning
Energiförbrukningen minskas avsevärt när skrivaren är i sparläget,
vilket både sparar naturresurser och pengar utan att påverka
skrivarens höga prestanda. Produkten uppfyller kraven från
ENERGY STAR®, ett program som uppmuntrar utveckling av
energieffektiva kontorsprodukter.
ENERGY STAR® är ett registrerat servicemärke
i USA som tillhör U.S. Environmental Protection
Agency. Som ENERGY STAR®-partner har
Hewlett-Packard Company fastslagit att denna
produkt uppfyller ENERGY STARS® riktlinjer för
effektiv energihantering. Mer information finns
http://www.energystar.gov/.
Pappersanvändning
Den här produktens extra automatiska funktion för dubbelsidig
utskrift kan minska pappersförbrukningen och på så sätt spara
naturens resurser.
Plast
Delar av plast som väger mer än 25 gram har markerats enligt
internationell standard för att man lättare ska hitta plastmaterialet vid
återvinning.
SVWW 203
Förbrukningsmaterial för HP LaserJet
I flera länder kan den här produktens förbrukningsmaterial
(tonerkassetter, fixeringsenhet och överföringsenhet) återlämnas
till HP via HP:s program för återlämning och återvinning av
förbrukningsmaterial (Printing Supplies Returns and Recycling
Program). Programmet finns i över 48 länder. Information och
anvisningar på flera språk levereras med alla tonerkassetter och
annat förbrukningsmaterial för HP LaserJet.
Information om HP:s program för återlämning och
återvinning av förbrukningsmaterial
Sedan 1990 har HP:s program för återlämning och återvinning
tagit emot mer än 47 miljoner använda LaserJet-skrivarkassetter
som annars skulle ha hamnat på soptippen. HP:s LaserJet-
skrivarkassetter och förbrukningsmaterial samlas ihop och skickas
föråtervinning hos företag som samarbetar med HP. Efter en
noggrann kvalitetsundersökning återvinns utvalda delar i nya
kassetter. Det material som är kvar sorteras och omvandlas till
material för tillverkning av diverse produkter i olika företag.
zÅterlämning i USA HP rekommenderar att material
återlämnas i större mängder för bättre miljöhantering.
Paketera två eller flera kassetter och skicka portofritt med
UPS-adressetiketten som medföljde vid köpet. I USA får du
mer information genom att ringa 1-800-340-2445 eller genom
att besöka HP LaserJets webbplats för förbrukningsmaterial
http://www.hp.com/go/recycle.
zÅterlämning i resten av världen Ring HP:s lokala
försäljnings-och servicekontor eller besök webbplatsen
http://www.hp.com/go/recycle om du vill ha mer information
om HP:s program för återlämning och återvinning av
förbrukningsmaterial.
Returpapper
Den här produkten kan använda returpapper förutsatt att de uppfyller
riktlinjerna i handledningen om utskriftsmaterial. Produkten lämpar
sig för användning av returpapper enligt DIN 19309.
204 SVWW
Materialrestriktioner
Den här produkten innehåller inte batterier.
Den här produkten innehåller inte kvicksilver.
Den här produkten innehåller bly i lödningar.
Information om återvinning finns på http://www.hp.com/go/recycle.
Du kan även kontakta de lokala myndigheterna eller besöka
webbplatsen för Electronics Industries Alliance http://www.eiae.org.
Material Safety Data Sheet (MSDS)
Du kan beställa flera exemplar av Material Safety Data Sheet (MSDS)
från HP LaserJets webbplats för förbrukningsmaterial
http://www.hp.com/go/msds.
Utökad garanti
HP SupportPack täcker HP-produktens maskinvara och alla inre
komponenter som levererats av HP. Du får underhåll av maskinvaran
under 1 till 5 år från inköpsdatum. Du måste ha köpt HP SupportPack
inom 90 dagar efter det att du köpt HP-produkten. Du får mer
information genom att kontakta HP:s kundtjänstavdelning för service
och support.
Tillgång till reservdelar och förbrukningsmaterial
Reservdelar och förbrukningsmaterial till den här produkten kommer
att finnas tillgängliga i åtminstone fem år efter det att produkten har
slutat att tillverkas.
Mer information
om HP:s miljöprogram som bl.a. består av:
zmiljöprofil för den här och många relaterade HP-produkter
zHP:s miljöpolicy
zHP:s miljöhanteringssystem
zHP:s program för återlämning och återvinning av
förbrukningsmaterial
zsäkerhetsinformation om material
finns på http://www.hp.com/go/environment eller
http://www.hp.com/hpinfo/community/environment/.
SVWW 205
Konformitetsdeklaration
enligt ISO/IEC Guide 22 och EN 45014
Tillverkarens namn:
Tillverkarens adress: Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714-1021 USA
deklarerar att produkten
Produktnamn:
Modellnummer:
Produkttillbehör:
Skrivarna HP Color LaserJet 4600/4600dn/4600dtn/4600hdn
inklusive pappersmatare för 500 ark och enhet för dubbelsidig
utskrift C9660A / C9661A / C9662A / C9663A
Skrivarna C9660A / C9661A / C9662A / C9663A
pappersmataren för 500 ark C9664A och enheten för
dubbelsidig utskrift C4083A
ALLA
uppfyller följande produktspecifikationer:
Säkerhet: IEC 950:1991+A1+A2+A3+A4 / EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11
IEC 825-1:1993 +A1 / EN 60825-1:1994 +A11 klass 1 laser/LED-produkt)
EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 klass B1
EN 61000-3-2:1995
EN 61000-3-3:1995
EN 55024: 1998
FCC rubrik 47 CFR, del 15 klass B2
/ ICES-002, utgåva 2
AS / NZS 3548:1995
Ytterligare information:
Produkten uppfyller därmed kraven i lågspänningsdirektivet 73/23/EEC och EMC-direktivet 89/336/EEC och
har därmed CE-märkts.
1 Produkten testades i en typisk konfiguration med Hewlett-Packards persondatorsystem.
2 Denna enhet uppfyller kraven i del 15 av FCC-reglementet. Enheten får endast användas om följande två
villkor uppfylls: (1) enheten får inte orsaka skadlig störning, och (2) enheten måste acceptera all störning
som den utsätts för, inklusive störning som kan leda till oönskad funktion.
3 Produkten har funktion enligt klass A när den är ansluten till ett lokalt nätverk (LAN) med kablar och
använder skrivarservrar.
Hewlett-Packard Company
Boise, Idaho USA
2002-04-01
Endast för deklarationsavsnitt:
I Australien, kontakta: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street,
Blackburn, Victoria 3130, Australien
I Europa, kontakta: Hewlett-Packards lokala kontor för försäljning och service, eller Hewlett-Packard Gmbh,
Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße110-140, D-71034 Böblingen, Tyskland
(FAX: +49-7031-14-3143)
I USA, kontakta: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160,
Boise, ID 83707-0015 (Telefon: 208-396-6000)
206 SVWW
Säkerhetsinformation
Lasersäkerhet
The Center for Devices and Radiological Healt (CDRH) i det
amerikanska livsmedels- och läkemedelsdepartementet har infört
regler för laserprodukter som är tillverkade efter 1 augusti 1976.
Dessa krav måste uppfyllas av produkter som marknadsförs i USA.
Skrivaren är godkänd som en laserprodukt av klass 1 under det
amerikanska hälso- och personaldepartementets (DHHS)
strålningstandard enligt lagen om strålningskontroll för hälsa och
säkerhet från 1968. Eftersom strålningen som avges inom skrivaren
fullständigt är avskärmad inom skyddande kåpor och externa höljen,
kan laserstrålen inte tränga ut under någon normal användning.
VARNING! Användning av skrivaren, justeringar av den eller användning av andra
metoder än dem som anges i denna användarhandbok kan utsätta
användaren för skadlig strålning.
Kanadensiska DOC-regler
Uppfyller EMC klass B-kraven i Kanada.
«Conforme á la classe B des normes canadiennes de compatibilité
électromagnétiques. «CEM ».»
EMI statement (Korea)
SVWW 207
VCCI statement (Japan)
Information om laserprodukter i Finland
Luokan 1 laserlaite
Klass 1 Laser Apparat
HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN, 4100DTN laserkirjoitin on
käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa
käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn
laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty
standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
VAROITUS!
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING!
Om apparaten används på annat sätt än vad som i bruksanvisningen
specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning,
som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN, 4100DTN -kirjoittimen sisällä ei
ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja
huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi
huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista,
paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja,
käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan
suorittaa ilman erikoistyökaluja.
208 SVWW
VARO!
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina
näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso
säteeseen.
VARNING!
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion,
utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:
Aallonpituus 775-795 nm
Teho 5 m W
Luokan 3B laser
SVWW 209
CSpecifikationer för
utskriftsmaterial
Materialvikter och storlekar som hanteras
För bästa resultat, använd vanligt kopieringspapper på 75 g/m2
(20 lb). Papperet ska vara av god kvalitet och får inte ha några hack,
revor, fläckar, lösa partiklar eller vara dammigt, skrynkligt, böjt eller ha
hundöron.
Fack Materialtyp och format Materialvikt Kapacitet
Fack 1 Papper/kort
Standard:
Letter/A4
Legal
Executive
JIS B5
A5
Special:
Minsta storlek:
76 x 127 mm
(3 x 5 tum)
Maximal storlek:
216 x 356 mm
(8,5 x 14 tum)
60 g/m2 till 176 g/m2
(16 lb till 47 lb) 100 ark 75 g/m2 (20 lb)
papper
Maximal bunthöjd:
10 mm (0,6 tum)
210 SVWW
Fack 1,
fortsättning Glättat papper
Standard:
Letter/A4
Legal
Executive
JIS B5
A5
Special:
Minsta storlek:
76 x 127 mm
(3 x 5 tum)
Maximal storlek:
216 x 356 mm
(8,5 x 14 tum)
75 g/m2 till 120 g/m2
(20 till 32 lb)
Maximal bunthöjd:
10 mm (0,6 tum)
OH-film
Letter
A4
Tjocklek: 0.13 mm
(5 mil.) Maximal bunthöjd:
10 mm (0,6 tum)
Fack 1 Glättad film
Standard:
Letter/A4
Legal
Executive
JIS B5
A5
Special:
Minsta storlek:
76 x 127 mm
(3 x 5 tum)
Maximal storlek:
216 x 356 mm
(8,5 x 14 tum)
Tjocklek: 0.13 mm
(5 mil.) Maximal bunthöjd:
10 mm (0,6 tum)
Kuvert
Com 10
Monarch
C5
DL
B5
Max: 105 g/m2 (28 lb) 20 kuvert
Fack Materialtyp och format Materialvikt Kapacitet
SVWW 211
Fack 1,
fortsättning etikett
Standard:
Letter/A4
Legal
Executive
JIS B5
A5
Special:
Minsta storlek:
76 x 127 mm
(3 x 5 tum)
Maximal storlek:
216 x 356 mm
(8,5 x 14 tum)
Maximal bunthöjd:
10 mm (0,6 tum)
Fack Materialtyp och format Materialvikt Kapacitet
212 SVWW
Fack 2 och
extrafack 3 Papper
Standard:
Letter/A4
Legal
Executive
JIS B5
A5
Special:
Minsta storlek:
182 by 210 mm
(7,16 x 8,17 tum)
Maximal storlek:
216 x 356 mm
(8,5 x 14 tum)
60 g/m2 till 105 g/m2
(16 lb till 28 lb)
500 pappersark med
vikten 75 g/m2
Maximal bunt-höjd:
50 mm (2 tum)
Glättat papper
Standard:
Letter/A4
Legal
Executive
JIS B5
A5
Special:
Minsta storlek:
182 by 210 mm
(7,16 x 8,17 tum)
Maximal storlek:
216 x 356 mm
(8,5 x 14 tum)
75 g/m2 till 120 g/m2
(20 lb till 32 lb)
Gräns på 200 ark
Fack Materialtyp och format Materialvikt Kapacitet
SVWW 213
*Fack 2 och 3 använd Special som storlek, särskilt för B5 ISO. Fack 2
och 3 stöder inte de specialstorlekar som kan användas i Fack 1.
Fack 2 och
extrafack 3 etikett
Standard:
Letter/A4
Legal
Executive
JIS B5
A5
Special:
Minsta storlek:
182 x 210 mm
(7,16 x 8,17 tum)
Maximal storlek:
216 x 356 mm
(8,5 x 14 tum)
Maximal bunt-
höjd: 50 mm
(2 tum)
OH-film
Letter
A4
Tjocklek: 0.13 mm Gräns på 100 ark
Glättad film
Standard:
Letter/A4
Legal
Executive
JIS B5
A5
Special:
Minsta storlek:
182 x 210 mm
(7,16 x 8,17 tum)
Maximal storlek:
216 x 356 mm
(8,5 x 14 tum)
Tjocklek: 0.13 mm
(5 mil.) Gräns på 100 ark
Dubbelsidig
utskrift Papper, glättat papper
Standard:
A4/Letter
Legal
Executive
JIS B5
Specialstorlekar kan inte
användas vid dubbelsidig
utskrift.
75 g/m2 till 105 g/m2
(20 lb till 28 lb)
Fack Materialtyp och format Materialvikt Kapacitet
214 SVWW
SVWW 215
DArbeta med minne och
skrivarserverkort
Skrivarminne
Skrivaren har fem kortplatser för minneskort (DIMM).
Obs! För maximal flexibilitet ifråga om DIMM-användning har moderkortet
fyra 168-stifts DIMM-platser och en femte 100-stifts DIMM-plats.
Pågrund av tekniska begränsningar kan endast fyra DIMM-platser
laddas samtidigt, så den femte DIMM-platsen (med 100 stift) är logiskt
densamma som den fjärde DIMM-platsen (med 168 stift). Systemet
kan bara ha en DIMM installerad på den fjärde DIMM-platsen (med 168
stift) under förutsättning att det inte finns DIMM installerat på den femte
DIMM-platsen (med 100 stift) och vice versa.
Använd DIMM-platsenrna när du vill uppgradera skrivaren med:
zmer skrivarminne DIMM finns med 64, 128 och 256 MB
zflashminne finns med 4 MB; till skillnad från
standardskrivarminne kan flash-DIMM permanent lagra
nedladdade objekt i skrivaren, även om skrivaren är avstängd
zDIMM-baserade tillbehörsteckensnitt, makron och mönster.
zandra DIMM-baserade skrivarspråk och skrivartillbehör.
Du kanske vill lägga till mer minne i skrivaren om du ofta skriver
ut komplicerad grafik eller PS-dokument, eller använder flera
nedladdade teckensnitt. Med ytterligare minne kan skrivaren
även skriva ut flera sorterade kopior med högsta hastighet.
216 SVWW
Obs! SIMM (Single in-line memory modules) som använts på tidigare
HP LaserJet-skrivare passar inte den här skrivaren.
Obs! För att beställa DIMM, se Förbrukningsmaterial och tillbehör.
Innan du beställer ytterligare minne, kontrollera hur mycket som finns
installerat för närvarande genom att skriva ut en konfigurationssida.
Skriva ut en konfigurationssida
1. Tryck på för att öppna teckenfönstrets MENYER.
2. Tryck på för att markera INFORMATION.
3. Tryck på för att välja INFORMATION.
4. Tryck på för att markera SKRIV UT KONFIGURATION.
5. Tryck på för att skriva ut konfigurationssidan.
SVWW 217
Installera DIMM-kort för minne och teckensnitt
Du kan installera DIMM-kort med mer skrivarminne och fler
teckensnitt, så att du kan skriva ut text som innehåller kinesiska eller
kyrilliska tecken.
VIKTIGT DIMM-korten kan skadas av statisk elektricitet. När du hanterar DIMM
bör du antingen ha på dig ett armband som laddar ur statisk elektricitet,
eller röra vid den antistatiska DIMM-förpackningen och sedan röra vid
en omålad metalldel på skrivaren.
Så här installerar du minnes-
och teckensnitts-DIMM
1Stäng av skrivaren.
2Koppla bort alla nät-
och gränssnittskablar
3Leta reda på moderkortet på
skrivarens baksida.
1
1
1
2
1
3
218 SVWW
4Ta bort de åtta skruvar som
håller kortet på plats och lägg dem
åt sidan.
5Dra ut moderkortet och lägg det på
en ren, plan och jordad yta.
6Lossa spärrarna på DIMM-platsens
kanter.
7Ta ut DIMM-kortet ur den
antistatiska förpackningen. Leta
reda på rikthacken i DIMM-kortets
nedre kant.
.
1
4
1
5
1
6
1
7
SVWW 219
8Håll i DIMM-kortets kanter och rikta
in hacken på DIMM-kortet med
strecken på DIMM-platsen.
OBS! Om det är svårt att sätta i kortet
eller att stänga spärrarna, se till att
hacken vid kortets nederkant är inriktade
mot kortplatsens streck. Om DIMM-
kortet fortfarande inte går att sätta i,
kontrollera att du använder rätt typ av
DIMM-kort.
9Tryck DIMM-kortet rakt ner på plats
i uttaget. Stäng spärrarna på ömse
sidor om DIMM-kortet så att de
snäpper på plats.
10 Rikta in moderkortet mot skårorna
och skjut in det i skrivaren igen. Sätt
tillbaka och dra åt de åtta skruvarna
som du skruvade ur i steg 2.
11 Sätt i nätkabeln och
gränssnittskablarna och slå på
skrivaren.
12 Installerade du DIMM-minne,
fortsätt med Aktivera minnet.
Installerade du teckensnitts-DIMM
för ett språk, fortsätt med Aktivera
teckensnitts-DIMM för ett språk.
1
8
1
9
10
11
220 SVWW
Aktivera minnet
Om du har installerat ett DIMM-minneskort, behöver du ställa in
skrivardrivrutinen så att den känner igen minnet som du just
installerat.
Så här aktiverar du minne i Windows
1. Klicka på Start- menyn, välj Inställningar och klicka på Skrivare
eller på Skrivare och faxar.
2. Klicka på den här skrivaren och välj Egenskaper.
3. På fliken Konfigurera klickar du på Mer.
4. I fältet Totalt minne skriver du in eller väljer den totala mängden
minne som nu är installerat.
5. Klicka på OK.
6. Fortsätt med Kontrollera DIMM-installationen.
Aktivera teckensnitts-DIMM för ett språk
Installerade du teckensnitts-DIMM för ett språk måste du markera
alternativet för teckensnitts-DIMM i skrivardrivrutinen för att det ska
fungera korrekt.
Så här aktiverar du teckensnitt från PCL 5c- och PCL
6-skrivardrivrutinerna för Windows
1. Klicka på Start- menyn, välj Inställningar och klicka på Skrivare.
2. Klicka på den här skrivaren och välj Egenskaper.
3. På fliken Konfigurera klickar du på Mer.
4. Markera kryssrutan Teckensnitts-DIMM .
5. I dialogrutan Konfigurera teckensnitts-DIMM klickar du på
Lägg till för att lägga till teckensnittsfilen.
6. I dialogrutan Lägg till teckensnitts-DIMM bläddrar du fram till
det plats där teckensnittsfilen finns, markerar den och klickar
påOK.
7. Markera det installerade DIMM-minnet i dialogrutan Konfigurera
teckensnitts-DIMM .
8. Klicka på OK.
9. Skriv ut en konfigurationssida. Se Skriva ut en konfigurationssida.
SVWW 221
Kontrollera DIMM-installationen
Kontrollera att DIMM-minnena har installerats korrekt och fungerar.
Så här kontrollerar du DIMM-installationen
1. Slå på skrivaren. Kontrollera att lampan Redo tänds när skrivaren
har avslutat startsekvensen. Om det visas ett felmeddelande kan
en DIMM-krets vara felinstallerad.
2. Skriv ut en konfigurationssida. Se Skriva ut en konfigurationssida.
3. Kontrollera avsnittet Installerade skrivarspråk och tillbehör på
konfigurationssidan och jämför med konfigurationssidan som du
skrev ut före DIMM-installationen.
4. Om mängden identifierat minne inte har ökat:
Det kan hända att DIMM inte är installerat korrekt. Upprepa
installationen.
Det kan vara fel på DIMM-minnet. Försök med ett annat
DIMM-kort.
222 SVWW
Installera ett HP Jetdirect-skrivarserverkort
Du kan installera ett HP Jetdirect-skrivarserverkort i basmodellen av
skrivaren, som levereras med en öppen EIO-plats.
Så här installerar du ett HP Jetdirect-
skrivarserverkort
1Stäng av skrivaren.
2Ta ur alla nätkablar och
gränssnittskablar.
3Leta reda på en tom EIO-plats.
Skruva ur de båda skruvarna på
täckplåten framför EIO-platsen
och ta bort plåten. Du behöver
skruvarna och plåten igen.
4Sätt i HP Jetdirect-
skrivarserverkortet i EIO-platsen.
Sätt i och dra åt skruvarna som
levererades med
skrivarserverkortet.
1
1
1
2
1
3
1
4
SVWW 223
5Anslut nätverkskabeln.
6Sätt i nätkabeln och slå på
skrivaren.
7Skriv ut en konfigurationssida
(se Skriva ut en konfigurationssida).
Utöver konfigurationssidan
ska du få ut en sida med
förbrukningsmaterialens
status samt en HP Jetdirect-
konfigurationssida med information
om nätverkskonfiguration
och status.
Om sidorna inte skrivs ut bör du ta
ut skrivarserverkortet och sedan
sätta i det på nytt så att du ser till
att det sitter ordentligt på plats.
8Gör något av följande:
zVälj rätt port. Anvisningar finns i
datorns eller operativsystemets
dokumentation.
zInstallera programvaran på nytt och
välj nätverksinstallation den här
gången.
1
5
1
6
224 SVWW
SVWW 225
EOrdlista
Term Definition
BOOTP Förkortning av Bootstrap Protocol, ett Internetprotokoll med vars
hjälp datorn kan hitta sin egen IP-adress.
DHCP Förkortning av dynamic host configuration protocol. Med DHCP
kan enstaka datorer eller kringutrustning som är ansluten till ett
nätverk hitta egen konfigurationsinformation, inklusive IP-adress.
DIMM Förkortning av dual in-line memory module. Ett litet kretskort
med minneschips.
Dubbelriktad
kommunikation Dataöverföring i två riktningar.
Dubbelsidig Med funktionen dubbelsidig utskrift kan skrivaren skriva ut på
båda sidorna av papperen.
EIO Förkortning av Enhanced Input/Output. Ett
maskinvarugränssnitt som används om du vill lägga till en intern
skrivarserver, en nätverksadapter, en hårddisk och andra
insticksfunktioner för HP-skrivare.
Emulerad PostScript Programvara som emulerar Adobe PostScript,
ett programmeringsspråk som beskriver den utskrivna
sidans utseende.
EPS Förkortning av Encapsulated PostScript: en typ av grafikfil.
FIR Förkortning av Fast InfraRed. Infraröd trådlös utskrift.
Fixeringsenhet Den enhet som med hjälp av värme fixerar tonern på
utskriftsmaterialet.
226 SVWW
Förbrukningsmaterial Material som skrivaren förbrukar och som måste fyllas på eller
ersättas. Förbrukningsmaterial för färgskrivaren HP Color
LaserJet 4600 är de fyra tonerkassetterna, överföringsremmen
och fixeringsenheten.
Gråskala Olika nyanser av grått.
Halvtonsmönster I ett halvtonsmönster används ett raster av olika stora
bläckpunkter för att skapa bilder med jämna nyanser, t.ex.
fotografier.
HP Jetdirect HP-produkt för nätverksutskrift.
HP Web Jetadmin En webbaserad HP-programvara för skrivarstyrning, med vars
hjälp du kan använda en dator för att styra all kringutrustning som
är ansluten till en HP Jetdirect-skrivarserver.
I/O Förkortning av input/output och används om datorns
portinställningar.
Inbyggd programvara Programmeringsinstruktioner som är lagrade i en skrivskyddad
minnesenhet inuti skrivare.
Inmatningsfack Ett fack där utskriftsmaterialet ligger innan det matas in
för utskrift.
IP-adress Det unika nummer som har tilldelats en datorenhet som är
ansluten till ett nätverk.
IPX/SPX Förkortning av internetwork packet exchange/sequenced packet
exchange.
Kontrollpanelen Skrivarens manöverpanel med knappar och teckenfönster.
Med kontrollpanelen kan du ändra skrivarens inställningar och
fåinformation om skrivarens status.
Kopieringspapper Allmän term för papper som är avsett för kopiatorer och
laserskrivare.
Kringutrustning En hjälpenhet, t.ex. skrivare, modem eller lagringssystem,
som används tillsammans med en dator.
Makro En enda knapptryckning eller ett enda kommando som utlöser en
serie åtgärder eller instruktioner.
Term Definition
SVWW 227
Media Det material som skivaren skriver ut på, t.ex. papper, etiketter
eller OH-film.
Minnestagg En minnespartition med en särskild adress.
Monokrom Svartvitt. Skriver ut utan färg.
Mopy HP:s term för multiple original prints (funktion att skriva ut flera
originaluppsättningar).
Nätverk Ett system av datorer som är sammankopplade via telenätet eller
på annat sätt och kan ta del av varandras information.
NätverksadministratörChefen för ett nätverk.
Parallellkabel En typ av datorkabel som du kan använda om du vill ansluta
skrivaren direkt till datorn i stället för via ett nätverk.
Parallellport Parallellkabelns uttag.
PCL Förkortning av Printer Control Language.
Pixel Förkortning av picture element, kallas även bildpunkt.
Den minsta enheten i en bild som visas på en bildskärm.
PJL (skrivarspråk) Förkortning av Printer Job Language.
PostScript Ett varumärkesskyddat sidbeskrivningsspråk.
PPD Förkortning för PostScript Printer Description.
RAM Förkortning av random access memory, en typ av datorminne
som används för att lagra föränderliga data.
RARP Förkortning av Reverse Address Resolution Protocol, ett
protokoll som gör det möjligt för en dator eller annan ansluten
enhet att bestämma sin egen IP-adress.
Rastrerad bild En bild som är sammansatt av punkter.
RJ-45 En typ av kontakt som används för dataöverföring via telenätet.
ROM Förkortning av read-only memory, den typ av datorminne som
används för att lagra data som inte ska ändras.
Term Definition
228 SVWW
Sidbuffert Tillfälligt skrivarminne som lagrar sidans data medan skrivaren
skapar en bild av sidan.
Skrivardrivrutin Ett program med vars hjälp en dator hanterar skrivarfunktioner.
Skrivarspråk (typ) En skrivares eller ett skrivarspråks distinkta funktioner eller
egenskaper.
Standard Den normala standardinställningen för maskinvara eller
programvara.
TCP/IP Ett Internetprotokoll som ursprungligen har utvecklats av det
amerikanska försvarsdepartementet och som har blivit global
standard för kommunikation.
Teckensnitt En komplett uppsättning bokstäver, numeriska tecken och
symboler i ett typsnitt.
Toner Det fina svarta eller färgade pulver som skriver ut bilden på
materialet.
Utmatningsfack Facket där de utskrivna sidorna hamnar.
Väljaren Ett verktyg i Macintosh där du kan välja enheter.
Återgivning Processen att skriva ut text eller grafik (på utskriftsmaterial eller
en bildskärm).
Överföringsrem Den svarta plastrem som förflyttar materialet inuti skrivaren och
överför tonern från tonerkassetterna till utskriftsmaterialet.
Term Definition
SVWW 229
Index
A
användningsinformation
beskrivning 22
användningssida 101
skriva ut 97
avbryta en utskriftsbegäran 82
B
borttagbara varningar
visningstid, inställning 34
C
Copyright och licens iii
D
delar
söka reda på 10
delnätsmask 49
Diagnostik, meny 20, 29
DIMM-kort
installera 217
direktminne (RAM) 7
dubbelsidig utskrift 77
bindningsalternativ 79
kontrollpanelens inställningar
77
E
EIO (Enhanced Input Output)
konfigurera 53
F
Fast InfraRed-mottagare 88
avbryta och återuppta utskrift
90
Macintosh 89
skriva ut ett dokument 90
Windows 88
FCC-bestämmelser 201
fel
fortsätt automatiskt 35
felsökning
checklista 131
dubbelsidig utskrift 177
felaktiga utskrifter 184
kontrollpanel, problem 181
materialhateringsproblem 173
OH-film 175
overhead-film 187
problem vid färgutskrift 182
program 186
skrivarens respons 178
trassel 162
utskriftskvalitet 187
filkatalogsida
skriva ut 98
fortsätt automatiskt 35
fortsätt efter papperstrassel
inställning 36
färg
alternativ för raster 112
använda 109
hantera 111
HP ImageREt 2400 109
justera 111
kantkontroll 112
matchning 114
neutralt grå 112
RGB 113
skriva ut i gråskala 111
sRGB 110
utskrift jämfört med bildskärmen
114
förbrukningsmaterial
artikelnummer 57
beställa 56
status 101
statussida 101
utbytesintervall 126
Förbrukningsmaterial och tillbehör
56
förbrukningsmaterial slut
konfigurera varningar 127
förbrukningsmaterial snart slut
konfigurera varningar 127
rapportering 36
G
garanti
fixeringsenhet 195
produkt 191
tonerkassett 193
överföringsenhet 194
gråskala, utskrift 111
H
hantera utskrifter 61
HP JetDirect-skrivarservrar 53
installera 222
HP Jetdirect-skrivarservrar
konfigurera 102
HP Web JetAdmin
använda för att konfigurera
varningar 127
HP Web Jetadmin 42
kontrollera tonernivå 121
HP:s telefonnummer för
bedrägerier 120
hålla utskrift, gräns 31
Hämta utskrift, meny 17, 21
händelselogg
visa 101
I
inbäddad webbserver
använda 100
använda för att konfigurera
varningar 127
beskrivning 44
beställa förbrukningsmaterial
56
kontrollera tonernivå 121
visa med Skrivarstatus och
Meddelanden 104
Information, meny 18, 22
informationssidor om skrivaren
95, 189
inmatningsfack
kapacitet 209
konfigurera 23, 31, 65
inställningar
inbäddad webbserver 102
IP-adress 48
J
Japansk VCCI-deklaration 207
Jetdirect-skrivarservrar
konfigurera 102
K
kablar
beställa 58
konfigurationssida
230 SVWW
skriva ut 96
visa med inbäddad webbserver
101
konfigurera
varningar 127
Konfigurera enhet, meny 19, 24
konformitetsdeklaration 205
kontrollpanel
delade miljöer, användning 39
fönster 13
knappar 12, 14
lampor 12, 15
menyer 16
problem 181
tomt teckenfönster 178
översikt 12
kontrollpanelen
konfigurera 30
menyer 17
skrivarspråk 34
Kontrollpanelens
meddelanden 132
Korean EMI statement 206
kuvert
ladda i Fack 1 69
trassel 176
L
lagra utskrifter 83
korrekturläs och vänta 84
privata utskrifter 86
skriva ut 84
snabbkopiering 83
ta bort 85
lagring av utskrift, gräns 30
lampor 15
lösenord
nätverk 102
M
material
beställa 58
brevpapper 76
etiketter 75
format 209
färgat papper 74
förtryckta blanketter 76
glättat papper 73
kuvert 74
ladda Fack 2 och 3 71
ladda i Fack 1 68
maximal storlek 8
OH-film 73
returpapper 76
tungt papper 75
typsnitt 8, 209
vikt 8, 209
välja 63
meddelanden
fel 132
skrivarstatus och meddelanden
104
status 132
varning 132
meddelanden via e-post 102
menyer
diagnostik 29
hämta utskrift 21
I/O 27
information 22
konfigurera enhet 24
pappershantering 23
skriva ut 24
systeminställning 26
utskriftskvalitet 25
återställning 28
menykarta
beskrivning 22
skriva ut 95
Menyn Diagnostik 29
Menyn Information 22
Menyträd 17
miljöskydd 202
miljövänliga funktioner 7
minne 7
aktivera 220
lägga till 91, 215
N
nätverk
administrationsverktyg 45
AppleTalk 54
deaktivera DLC/LLC 51
deaktivera IPX/SPX 51
deaktivera protokoll 50
delnätsmask 49
I/O-gränssnitt 53
IP-adress 48
konfigurera 46
konfigurera med inbäddad
webbserver 102
LocalTalk 54
lokal- och standardgateway 50
Novell NetWare 54
Novell NetWare-ramtyper 46
program 42
skrivarstatus och meddelanden
104
TCP/IP-parametrar 47
UNIX/Linux 55
Windows 54
P
pappershantering 8
Pappershantering, meny 23
parallellkonfiguration 52
personlig kod (KOD)
privata utskrifter 86
PowerSave
deaktivera 33
tid 32
ändra inställningar 32
privata utskrifter 86
skriva ut 86
ta bort 87
program
nätverk 42
skrivarstatus och meddelanden
104
tillämpningsprogram 45
utskriftssystem 41
R
regler
FCC 201
S
service
avtal 197
servrar
konfigurera 102
skrivare
drivrutiner 40
konnektivitet 8
prestanda 7
skrivarspråk 7
teckensnitt 7
tillbehör 8
skrivarinställningar 24
skrivarserverkort
installera 222
skrivarservrar
konfigurera 102
skrivarspråk 34
skrivarspråk (typ)
inställning 34
skrivarstatus och meddelanden
använda 104
Snabb åtkomst till information om
skrivaren 3
specifikationer
elektriska 199
mått 199
yttre förhållanden 200
språk
inbäddad webbserver 102
ändra 37
SVWW 231
status
meddelanden via e-post 102
skrivarstatus och meddelanden
104
statussida för
förbrukningsmaterial
beskrivning 22
skriva ut 96
Systeminställning, meny 26
säkerhetsinformation
lasersäkerhet 206
lasersäkerhet för Finland 207
säkerhetssida 102
särskilda situationer
annorlunda första sida 81
specialmaterial 81
T
teckensnittslista
skriva ut 98
tillbehör 8
artikelnummer 57
beställa 56
tonerkassett
användningstid 120
byta ut 122
från HP 119
förvaring 120
hantera 119
kontrollera tonernivån 120
som inte kommer från HP 119
status 101
verifiering 119
trassel
konfigurera varningar 127
kuvert 176
placering 162
skriva ut på nytt 163
vanliga orsaker 163
U
underhåll
avtal 197
Utskrift, meny 24
Utskriftskvalitet, meny 25
V
Val för I/O, meny 27
varningar
e-post 102
konfigurera 127
skrivarstatus och meddelanden
104
Å
Återställ, meny 28
återvinna
tonerkassett 203
232 SVWW
6.5" x 9" BACK COVER
copyright © 2002
Hewlett-Packard Company
www.hp.com
2
C9660-90928
*C9660-90928*
*C9660-90928*

Navigation menu