HP LaserJet 2300 Use Guide NOWW Laser Jet Printer User Bpl13160
User Manual: HP HP LaserJet 2300 printer - User Guide
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 200
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
bruk hp LaserJet 2300 2300L 2300 2300d 2300n 2300dn 2300dtn Starthåndbok for skrivere i hp LaserJet 2300-serien bruk Copyright og lisens Garanti Varemerker © Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Opplysningene i dette dokumentet kan endres uten varsel. Adobe, Acrobat og PostScript er varemerker for Adobe Systems Incorporated. ENERGY STAR® og Energy Starlogoen er registrerte servicemerker for miljøverndepartementet i USA. Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse uten skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt, med unntak av tillatelser gitt under lover om opphavsrett. Brukeren av Hewlett-Packardskriveren som omtales i denne brukerhåndboken får følgende rettigheter: a) Retten til å trykke papirkopier av denne brukerhåndboken til PRIVAT, INTERNT eller FIRMARELATERT bruk, dog uten tillatelse til å selge, videreselge eller på annen måte distribuere de papirkopiene, og b) Retten til å legge ut en elektronisk kopi av denne brukerhåndboken på en nettverksserver, forutsatt at tilgangen til den elektroniske kopien er begrenset til PRIVATE eller INTERNE brukere av Hewlett-Packard-skriveren som omtales i denne brukerhåndboken. 1. utgave, oktober 2002 Hewlett-Packard gir ingen form for garanti med hensyn til disse opplysningene. HEWLETT-PACKARD FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG DEN UNDERFORSTÅTTE GARANTIEN OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR SÆRSKILTE FORMÅL. Hewlett-Packard skal ikke være ansvarlig for direkte, indirekte, tilfeldig, avledet eller annen påstått skade i forbindelse med fremskaffelsen eller bruken av disse opplysningene. Versjonene HP-UX 10.20 og HP-UX 11.00 og nyere på alle HP 9000-datamaskiner er Open Group UNIX-produkter. LaserWriter er et registrert varemerke for Apple Computer, Inc. Microsoft, MS Windows, Windows, Windows NT og MS-DOS er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Netscape er et varemerke for Netscape Communications Corporation i USA. TrueType er et varemerke for Apple Computer, Inc i USA. UNIX er et registrert varemerke for Open Group. Innhold 1 Grunnleggende om skriveren Skriverkonfigurasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Skriverfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Skriverprogramvare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Operativsystemer og skriverkomponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Skriverdrivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Programvare for Macintosh-datamaskiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Installere programvaren for utskriftssystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installere Windows-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger . . . . . 16 Installere Windows-programvare for utskriftssystem for nettverk. . . . . . . . . . . . . . 17 Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for nettverk. . . . . . . . . . . . . 18 Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger. . . . . 19 Installere programvaren etter at parallellkabelen eller USB-kabelen er koblet til . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Avinstallere programvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Kontrollpaneloppsett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Bruke skriverens hjelpesystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Skrive ut kontrollpanelmenyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Endre innstillinger på kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Grensesnittutganger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 2 Utskriftsoppgaver Kjøpe papir og annet utskriftsmateriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matingsalternativer for utskriftsmateriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utskriftsmaterialstørrelser for skuff 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Papirstørrelser for skuff 2 (250-arks skuff) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Papirstørrelser for skuff 3 (500-arks skuff) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Legge i skuffene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Legge i skuff 1 (flerfunksjonsskuff). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Legge i skuff 2 (250-arks skuff) eller valgfri 250-arks skuff på plassen til skuff 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Legge i skuff 3 (500-arks skuff) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matingsalternativer for utskriftsmateriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skrive ut på spesielle utskriftsmaterialer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skrive ut på konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skrive ut på etiketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skrive ut på transparenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse . . . . . . . . . . . . . . Skrive ut på brevhodepapir, hullark og forhåndstrykt papir (enkeltsidig) . . . . . . . . Utskrift på begge sider (tosidig utskrift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avbryte en utskriftsjobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruke skriverdriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endre innstillingene for en utskriftsjobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endre standardinnstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruke skriverdriverfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skrive ut vannmerker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skrive ut flere sider på ett papirark. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Angi en egendefinert papirstørrelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruke EconoMode-utskrift (kladd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Velge innstillinger for utskriftskvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruke alternativene Reduser/Forstørr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NOWW 30 31 31 32 32 33 33 34 36 37 38 39 41 42 43 44 45 48 49 49 49 51 51 52 52 53 53 53 Innhold 3 Velge papirkilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utskrift etter materialtype og -størrelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skrive ut en forside eller forskjellig førsteside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Legge til en tom side eller bakside på slutten av en utskriftsjobb . . . . . . . . . . . . . Legge til en tom side i begynnelsen av alle utskriftsjobber (jobbdelingsside) . . . . Bruke jobblagringsfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skrive ut prøveeksemplar og holde en jobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slette en holdt jobb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skrive ut en privat jobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slette en privat jobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 54 56 57 57 59 59 60 60 61 3 Administrere og vedlikeholde skriveren Bruke den innebygde Web-serveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Åpne den innebygde Web-serveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informasjon-kategorien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Innstillinger-kategorien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettverk-kategorien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Andre koblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruke HP Web Jetadmin-programvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruke Skriverstatus og varsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Administrere og konfigurere skriverdrivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plugin-modul for HP Web Jetadmin-programvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tilpassingsverktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Håndtere skriverkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HP-skriverkassetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skriverkassetter som ikke er fra HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Godkjenning av skriverkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lagring av skriverkassetter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forventet varighet for skriverkassetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollere rekvisitanivået . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tilstandene lite toner og kassett tom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konfigurere varsler via e-post . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollere skriverkonfigurasjonen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menyoversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konfigurasjonsside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Statusside for utskriftsrekvisita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS- eller PCL-skriftliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rengjøre skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utvendig rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rengjøre papirbanen og området rundt skriverkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rengjøre varmeelementet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 64 65 65 65 66 66 67 68 68 69 70 70 70 70 70 71 71 72 73 74 74 74 76 78 79 79 80 81 4 Problemløsing Sjekkliste for feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Feilsøke generelle utskriftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Skrive ut spesialsider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Forstå skrivermeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Bruke skriverens elektroniske hjelpesystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Løse vedvarende meldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Tolke kontrollpanelmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Fjerne fastkjørt papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Vanlige steder for fastkjøringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Området rundt skriverkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Papirmatingsområdet for skuff 2 eller skuff 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Utmatingsområdene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Området rundt duplekseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 4 Innhold NOWW Feilsøke problemer med utskriftskvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Sjekkliste for utskriftskvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Eksempler på bildedefekter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Feilsøke nettverksutskriftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Feilsøke vanlige Windows-problemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Feilsøke vanlige Macintosh-problemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Feilsøke vanlige PostScript-problemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 5 Service og kundestøtte Bestille deler, tilbehør og rekvisita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Bestille direkte fra HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Bestille via service- eller kundestøtterepresentanter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Bestille direkte gjennom den innebygde Web-serveren (for skrivere med nettverkstilkobling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Bestille direkte gjennom skriverprogramvaren (for skrivere som er direkte koblet til en datamaskin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Delenumre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Kontakte HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Få støtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Få utvidet service og kundestøtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Kontakte HPs direktelinje for forfalskning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Retningslinjer for å pakke ned skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Serviceskjema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 HPs vedlikeholdsavtaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Garantiinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Hewlett-Packards erklæring om begrenset garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Utvidet garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Begrenset garanti på skriverkassettens varighet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Tillegg A Spesifikasjoner Skriverspesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Fysiske spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Elektriske spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Strømforbruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Støynivå. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Driftsmiljø. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Spesifikasjoner for utskriftsmateriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Støttede størrelser på utskriftsmateriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Retningslinjer for bruk av papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Papirspesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Utskrifts- og papiroppbevaringsmiljø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Etiketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Transparenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Tillegg B Kontrollpanelmenyer Hent jobb-meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Informasjonsmeny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Papirhåndteringsmeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Menyen Konfigurer enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Utskriftsundermeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Undermenyen PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Undermenyen Utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Undermenyen Systemoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Undermenyen I/U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Undermenyen Tilbakestillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 NOWW Innhold 5 Diagnostikk-meny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Service-meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Tillegg C Skriverminne og minneutvidelse Skriverminne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installere minne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollere minneinstallsjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installere et HP JetDirect EIO-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 169 171 172 Tillegg D Skriverkommandoer Forstå syntaksen til en PCL-skriverkommando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slå sammen escape-sekvenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Legge inn escape-tegn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Velge PCL 5e-skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vanlige PCL 5e-skriverkommandoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 174 175 175 176 Tillegg E Spesielle bestemmelser FCC-bestemmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Miljømessig produktforvaltningsprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konformitetserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konformitetserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canadiske DOC-bestemmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bestemmelses- og sikkerhetserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lasersikkerhetserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED-sikkerhetserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Japansk VCCI-erklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koreansk EMI-erklæring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lasererklæring for Finland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 180 182 182 183 184 184 184 184 184 185 Stikkordregister 6 Innhold NOWW 1 Grunnleggende om skriveren Takk for at du kjøpte en skriver i HP LaserJet 2300-serien. Slå opp i brukerhåndboken Komme i gang (start), som fulgte med skriveren, for å finne installeringsinstruksjoner, hvis ikke du allerede har gjort det. Nå som skriveren er installert og klar til bruk, er det lurt å bruke noen minutter på å bli kjent med skriveren. Denne delen inneholder informasjon om følgende emner: NOWW ● "Skriverkonfigurasjoner" på side 8 ● "Skriverfunksjoner" på side 9 ● "Skriverprogramvare" på side 11 ● "Installere programvaren for utskriftssystemet" på side 16 ● "Avinstallere programvaren" på side 22 ● "Kontrollpanel" på side 23 ● "Grensesnittutganger" på side 27 7 Skriverkonfigurasjoner Skriveren HP LaserJet 2300 finnes i seks konfigurasjoner, som beskrevet nedenfor. Merk Illustrasjonene i denne håndboken er basert på skrivermodellen HP LaserJet 2300, hvis ikke noe annet er angitt. Merket på forsiden av skriveren forteller deg hvilken konfigurasjon din HP LaserJet 2300 har. HP LaserJet 2300L Skriveren HP LaserJet 2300L skriver ut papirstørrelsen Letter med en fart på opptil 20 sider per minutt (spm) eller papirstørrelsen A4 med opptil 19 spm. Den leveres med en innebygd 250-arks skuff, med utganger for både parallell og universell seriebuss (USB), og med 32 megabyte (MB) RAM (random-access memory). Skriveren er oppgraderbar, med ett tilgjengelig EIO-spor (Enhanced Input/Output) og to dobbeltlinje minnemodulspor (DIMM) for å legge til et nettverkskort for utskriftsserver, skrifter og minne. HP LaserJet 2300 Skriveren HP LaserJet 2300 er identisk med skriveren HP LaserJet 2300L, bortsett fra at den skriver ut med en fart på opptil 25 spm med papirstørrelsen Letter og 24 spm med papirstørrelsen A4. HP LaserJet 2300d Skriveren HP LaserJet 2300 er identisk med skriveren HP LaserJet 2300, bortsett fra at skriveren leveres med 48 MB RAM og en innebygd duplekser (for automatisk utskrift på begge sider av papiret). HP LaserJet 2300n Skriveren HP LaserJet 2300n er identisk med skriveren HP LaserJet 2300, bortsett fra at den er utviklet spesielt for nettverksbrukere. Den leveres med fullstendig HP Jetdirect EIOutskriftsserverkort (for tilkobling til et 10/100Base-TX-nettverk) og 48 MB RAM. HP LaserJet 2300dn Skriveren HP LaserJet 2300dn er identisk med skriveren HP LaserJet 2300n, bortsett fra at skriveren leveres med en innebygd duplekser (for automatisk utskrift på begge sider av papiret). HP LaserJet 2300dtn Skriveren HP LaserJet 2300dtn er identisk med skriveren HP LaserJet 2300dn, bortsett fra at den har en ekstra 500-arks skuff. 8 Kapittel 1 Grunnleggende om skriveren NOWW Skriverfunksjoner Følgende tabell beskriver funksjonene for skriverne i HP LaserJet 2300-serien. Rask utskriftshastighet ● ● Innebygd dobbeltsidig utskrift ● Dobbelsidig utskrift er en standardfunksjon for skriverne HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn. Skriverkassett- og statusfunksjoner ● 6 000-siders HP smart toner-kassett finner og rapporterer tonerstatus. Ristefri utforming maksimerer bruk av toner. Leverer statusside med tonermåling, sidetelling og informasjon om brukte papirstørrelser. Skriveren kontrollerer om det finnes autentiske HP-skriverkassetter. ● ● ● Utmerket utskriftskvalitet ● ● ● ● Fleksibel papirhåndtering ● ● ● ● ● ● Utvidelsesmuligheter ● ● ● Skriverspråk og -skrifter ● ● ● NOWW Skriveren HP LaserJet 2300L skriver ut papirstørrelsen Letter med en fart på opptil 20 sider per minutt (spm) eller papirstørrelsen A4 med opptil 19 spm. Alle andre modeller skriver ut papirstørrelsen Letter med en fart på opptil 25 sider per minutt (spm) eller papirstørrelsen A4 med opptil 24 spm. FastRes 1200 gir utskriftskvalitet på 1 200 ppt for hurtig utskrift med høy kvalitet av forretningstekst og -grafikk. ProRes 1200 gir utskrifter med 1 200 ppt for best kvalitet på strekbilder og grafikkbilder. Justerbare innstillinger gir best mulig utskriftskvalitet. HP smart toner-kassett gir klare, skarpe utskrifter. Bruk skuff 1 (flerfunksjonsskuff) for brevhodepapir, konvolutter, etiketter, transparenter, utskriftsmateriale i egendefinert størrelse, postkort og tykt papir. Bruk justerbar 250-arks skuff (skuff 2) for standard papirstørrelser. Bruk 500-arks skuff (skuff 3) for papirstørrelsene Letter og A4. To utskuffer er tilgjengelige: Velg enten den øvre utskuffen eller den bakre utskuffen for best egnet utskriftssted, avhengig av typen utskriftsmateriale. Mulighet for rett papirbane er tilgjengelig fra skuff 1 til bakre utskriftsskuff. Innebygd dobbeltsidig utskrift er tilgjengelig for skriverne HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn. En 250-arks eller 500-arks skuff er tilgjengelig, slik at du ikke trenger å legge i papir så ofte. Et EIO-kortspor (Enhanced Input/Output) er tilgjengelig for grensesnitt. Tre DIMM-spor (dual inline memory module) er tilgjengelige, to for å legge til minne og skrifter. Rask utskriftsytelse, avansert skrift og grafikkteknologi, og avansert bildekapasitet er fordeler i PCL 6-skriverspråket. PCL 6-teknologien omfatter også 45 skalerbare TrueType™-skrifter og én punktgrafisk Line Printer-skrift. Andre språk og skrifter omfatter HP PCL5e og PostScript® (PS) 3-emulering, som inneholder 35 innebygde PS-språkskrifter. Skriveren fastslår og veksler automatisk til riktig språk for utskriftsjobben. Skriverfunksjoner 9 Grensesnitt- og nettverkstilkoblinger ● ● Skriveren omfatter en toveis ECP-parallellutgang av type B (oppfyller IEEE-1284 -kravene) og en USB-utgang (kompatibel med enheter som er godkjente for lav og full hastighet for 1.1 og 2.0) Skriveren har et EIO-spor for HP Jetdirect EIO-utskriftsservere slik at du kan raskt og enkelt kan koble deg til. Forbedret minne og minneutvidelse ● Skriverne i HP LaserJet 2300-serien leveres enten med 32 MB eller 48 MB minne og kan utvides til henholdsvis 288 eller 304 MB med tilgjengelige minnespor (DIMM). De fleste dokumenter kan skrives ut ved å bruke standard mengde skriverminne. Energisparing ● Skriveren sparer automatisk elektrisitet ved at strømforbruket reduseres når den ikke skriver ut. Hewlett-Packard Company har som partner i ENERGY STAR® fastslått at dette produktet oppfyller retningslinjene fra ENERGY STAR® for energieffektivitet. ● Økonomisk utskrift ● ● 10 Kapittel 1 Grunnleggende om skriveren Med n-opp-utskrift og tosidig utskrift med den innebygde duplekseren sparer du papir (den innebygde duplekseren er bare inkludert med HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn). Med utskrift i EconoMode sparer du toner. NOWW Skriverprogramvare Skriveren leveres med nyttig programvare, blant annet skriverdrivere og ekstra programvare. HP anbefaler at du installerer programvaren som fulgte produktet. Da blir skriveroppsettet enkelt og du kan dra nytte av alle egenskapene til skriveren. Kontroller installasjonsinstruksjonene og Viktig-filen på CD-ROMen for skriveren for ekstra programvare og språk (HP-programvaren er ikke tilgjengelig på alle språk). Denne delen inneholder informasjon om følgende emner: NOWW ● "Operativsystemer og skriverkomponenter" på side 12 ● "Skriverdrivere" på side 14 ● "Programvare for Macintosh-datamaskiner" på side 15 Skriverprogramvare 11 Operativsystemer og skriverkomponenter Windowsprogramvare drivere Windowsklient Macintosh klient Systemansvarlig – Windows-programvare Drivere Systemansvarlig – Macintosh-programvare PPD-filer HP LaserJet Utility Skrifter Macintosh-programvare PPD-filer HP LaserJet Utility CD-ROMen for skriveren inneholder programvarekomponenter og drivere for brukere og systemansvarlige. Skriverdriverne på CD-ROMen må installeres for at du skal kunne utnytte skriverens funksjoner fullt ut. Vi anbefaler at du installerer de andre programmene også, men de er ikke nødvendige for å kunne bruke skriveren. Se installasjonsinstruksjonene og Viktig-filene på CD-ROMen for skriveren hvis du vil vite mer. CD-ROMen inneholder programvare beregnet på brukere og systemansvarlige i følgende miljøer: ● Microsoft® Windows® 95, Windows 98 og Windows Me (Millennium Edition) ● Microsoft Windows NT® 4.0 ● Microsoft Windows 2000 og Windows XP ● Apple Mac OS, versjon 8.6 til 9.xx, 10.1 eller nyere De nyeste skriverdriverne for alle operativsystemer som støttes, er tilgjengelig på http://www.hp.com/support/lj2300. Hvis du ikke har tilgang til Internett, se i kundestøttebrosjyren som fulgte med skriveren hvis du vil ha informasjon om hvordan du får tak i den nyeste programvaren. 12 Kapittel 1 Grunnleggende om skriveren NOWW Tabellen nedenfor viser tilgjengelig programvare for skriveren. Windows 9x/Me Windows NT 4.0 Windows 2000/XP Windows Installer x x x PCL 6 x x x PCL 5e x x x PostScript-emulering x x x x x Programvare HP Web Jetadmin* Mac OS UNIX/ Linux x Macintosh Installer x PPD-filer (PostScript Printer Description) for Macintosh x x IBM-drivere* Modellskripter* OS/2 x *Kun tilgjengelig på World Wide Web. NOWW Skriverprogramvare 13 Skriverdrivere Ved hjelp av skriverdrivere kan du få tilgang til skriverfunksjoner og gjøre det mulig for datamaskinen å kommunisere med skriveren (ved å bruke et skriverspråk). Se installasjonsinstruksjonene og Viktig-filene på CD-ROMen for skriveren hvis du vil vite mer om ekstra programvare og språk. Følgende skriverdrivere følger med skriveren. De nyeste driverne er tilgjengelige på http://www.hp.com/support/lj2300. Installeringsprogrammet for skriverprogramvaren kontrollerer automatisk om datamaskinen har Internett-tilgang for å få tak i de nyeste driverne. Dette er avhengig av konfigurasjonen til datamaskiner som kjører Windows. Operativsystem PCL 6 PCL 5e PS PPDfiler1 Windows 95, 98, Me x x x x Windows NT 4.0 x x x x Windows 2000, XP x x x x x x Mac OS 1. PostScript Printer Description-filer. Du kan få tak i modellskripter for UNIX® og Linux ved å laste dem ned fra Internett eller ved å spørre en HP-autorisert service- eller støtterepresentant. (Se i kundestøttebrosjyren som fulgte med skriveren.) OS/2-drivere er tilgjengelige fra IBM og leveres med OS/2. Merk Hvis skriverdriveren du vil ha, ikke er på CD-ROMen eller på listen her, må du kontrollere installasjonsinstruksjonene eller Viktig-filen for å se om skriverdriveren støttes av skriveren. Hvis den ikke støttes, kontakt produsenten eller distributøren av programmet du bruker og be om en driver for skriveren. Velge riktig skriverdriver for dine utskriftsbehov Velg skriverdriver ut fra hvordan du bruker skriveren. Noen skriverfunksjoner er bare tilgjengelige i PCL 6-driverne. Slå opp i hjelpefunksjonen for skriverdriveren hvis du vil vite hvilke funksjoner som er tilgjengelige. Merk ● Bruk PCL 6-driveren for å utnytte skriverens funksjoner fullt ut. For vanlig kontorutskrift anbefales PCL 6-driveren, slik at du oppnår optimal ytelse og utskriftskvalitet. ● Bruk PCL 5e-driveren hvis det er nødvendig med bakoverkompatibilitet med tidligere PCL-skriverdrivere eller eldre skrivere. ● Bruk PS-driveren hvis du først og fremst skriver ut fra PostScript-spesifikke programmer som Adobe® eller Corel, for kompatibilitet med PostScript Level 3-behov eller for støtte for skriftDIMM-modul for PS. Skriveren veksler automatisk mellom PS- og PCL-skriverspråk. Hjelp for skriverdriveren Alle skriverdriverne har hjelpeskjermbilder som kan aktiveres med Help-knappen, F1-tasten eller et spørsmålstegnsymbol øverst til høyre i skriverdriveren (avhengig av hvilket Windowsoperativsystem som brukes). Disse hjelpeskjermbildene gir detaljert informasjon om den aktuelle driveren. Hjelpen for skriverdriveren er uavhengig av hjelpen for programmet. 14 Kapittel 1 Grunnleggende om skriveren NOWW Programvare for Macintosh-datamaskiner HP Installer inneholder PPD-filer (PostScript Printer Description), PDE-filer (Printer Dialog Extensions) og verktøyet HP LaserJet Utility som brukes på Macintosh-datamaskiner. Den innebygde Web-serveren kan brukes av Macintosh-datamaskiner hvis skriveren er tilkoblet et nettverk. Se "Bruke den innebygde Web-serveren" på side 64 hvis du vil vite mer. PPD-filer Ved hjelp av PPD-filer, sammen med Apple LaserWriter® 8-driveren for OS 8 til 9.x.x og PS-konverteringsprogram for OS X 10.1 eller senere, kan du få tilgang til skriverfunksjonene og gjøre det mulig for datamaskinen å kommunisere med skriveren. Du finner et installeringsprogram for PPD-filene, PDE-filene og annen programvare på CD-ROMen. Bruk den riktige PS-driveren som følger med operativsystemet. PDE-filer PDE-filer (Printer Dialog Extensions), sammen med Apple LaserWriter-driveren for OS X, gjør at du kan få tilgang til skriverfunksjonene og gjør det mulig for datamaskinen å kommunisere med skriveren. Du finner et installeringsprogram for PPD-filene, PDE-filene og annen programvare på CD-ROMen. Bruk Apple LaserWriter-driveren som følger med operativsystemet. HP LaserJet Utility Bruk HP LaserJet Utility til å styre funksjonene som ikke er tilgjengelige i driveren. De illustrerte skjermbildene gjør det lettere enn noen gang å velge skriverfunksjoner fra Macintosh-maskinen. Du kan bruke HP LaserJet Utility til følgende operasjoner: Merk NOWW ● Tilpasse meldingene på skriverens kontrollpanel ● Navngi skriveren, tilordne den til en sone i nettverket, laste ned filer og skrifter og endre de fleste skriverinnstillingene ● Angi et passord for skriveren ● Låse funksjoner på skriverens kontrollpanel fra datamaskinen for å forhindre uautorisert tilgang (se den elektroniske hjelpen for skriverprogramvaren) ● Konfigurere og sette opp skriveren for IP-utskrift Verktøyet HP LaserJet Utility støttes ikke i øyeblikket for OS X, men verktøyet støttes for Classic-miljøet. Skriverprogramvare 15 Installere programvaren for utskriftssystemet Skriveren leveres med programvare for utskriftssystem og skriverdrivere på en CD-ROM. Programvaren for utskriftssystem på CD-ROMen må installeres for at du skal kunne utnytte skriverens funksjoner fullt ut. Hvis du ikke har tilgang til en CD-ROM-stasjon, kan du laste ned programvaren for utskriftssystemet fra Internett på http://www.hp.com/lj2300. Merk Eksempelskript for UNIX®- (HP-UX®, Sun Solaris) og Linux-nettverk kan lastes ned fra http://www.hp.com/support. Du kan laste ned den nye programvaren gratis på http://www.hp.com/2300. Når du har fulgt installasjonsanvisningene og lastet inn programvaren, se "Bruke skriverdriverfunksjoner" på side 51 for å finne ut hvordan du får størst utbytte av skriveren. Velg installasjon fra følgende: ● "Installere Windows-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger" på side 16 ● "Installere Windows-programvare for utskriftssystem for nettverk" på side 17 ● "Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for nettverk" på side 18 ● "Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger" på side 19 ● "Installere programvaren etter at parallellkabelen eller USB-kabelen er koblet til" på side 21 Installere Windows-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger Denne delen forklarer hvordan du installerer programvare for utskriftssystemet for Microsoft Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 og Windows XP. Når du installerer utskriftsprogramvaren i et miljø med direkte tilkobling, må du alltid installere programvaren før du kobler til parallellkabelen eller USB-kabelen. Hvis parallellkabelen eller USB-kabelen ble koblet til før installasjonen av programvaren, se "Installere programvaren etter at parallellkabelen eller USB-kabelen er koblet til" på side 21. Du kan enten bruke en parallellkabel eller en USB-kabel til den direkte tilkoblingen. Du kan ikke koble til parallellkabler og USB-kabler samtidig. Bruk en IEEE 1284--kompatibel kabel eller en standard 2-meters USB-kabel. Windows 95 og NT 4.0 støtter ikke tilkoblinger med USB-kabel. Slik installerer du programvaren for utskriftssystemet 1 Lukk alle programmer som er åpne eller kjører. 2 Sett inn CD-ROMen for skriveren i CD-ROM-stasjonen. Hvis velkomstskjermen ikke åpnes, starter du den ved å bruke følgende fremgangsmåte: a På Start-menyen klikker du på Kjør. b Skriv inn følgende (der X er bokstaven for CD-ROM-stasjonen): X:\setup c Klikk på OK. 3 Klikk på Installer skriver når du blir bedt om det, og følg instruksjonene på datamaskinskjermen. 4 Klikk på Fullfør når installasjonen er fullført. 5 Start datamaskinen på nytt. 16 Kapittel 1 Grunnleggende om skriveren NOWW 6 Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig installert. Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonene og Viktig-filene på CD-ROMen for skriveren, eller brosjyren som fulgte med skriveren. Du kan også gå til http://www.hp.com/support/lj2300 hvis du vil ha hjelp eller vite mer. Installere Windows-programvare for utskriftssystem for nettverk Programvaren på CD-ROMen for skriveren støtter nettverksinstallasjon av et Microsoft-nettverk (bortsett fra Windows 3.1x). For nettverksinstallasjon på andre operativsystemer, gå til http://www.hp.com/support/lj2300. HP Jetdirect-utskriftsserveren som leveres med skriverne HP LaserJet 2300n, HP LaserJet 2300dn eller HP LaserJet 2300dtn inneholder en 10/100Base-TX-nettverksutgang. Hvis du trenger en HP Jetdirect-utskriftsserver med en annen type nettverksutgang, se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118, eller kontakt din lokale HP-forhandler (se "Kontakte HP" på side 126). Installasjonsprogrammet støtter ikke installasjon av skriver eller opprettelse av skriverobjekt på Novell-servere. Det støtter bare nettverksinstallasjon i direkte modus mellom Windowsdatamaskiner og en skriver. Hvis du vil installere skriveren og opprette objekter på en Novell server, må du bruke et HP-verktøy (for eksempel HP Web Jetadmin eller veiviseren HP Install Network Printer) eller et Novell-verktøy (for eksempel NWadmin). Slik installerer du programvaren for utskriftssystemet 1 Hvis du skal installere programvaren på Windows NT 4.0, Windows 2000 eller Windows XP, må du ha tilgang som systemansvarlig. 2 Kontroller at HP Jetdirect-utskriftsserveren er riktig konfigurert for nettverket ved å skrive ut en konfigurasjonsside (se "Konfigurasjonsside" på side 74). På den andre siden finner du IP-adressen til skriveren. Det kan være du trenger denne adressen til å fullføre nettverksinstallasjonen. 3 Lukk alle programmer som er åpne eller kjører. 4 Sett inn CD-ROMen for skriveren i CD-ROM-stasjonen. Hvis velkomstskjermen ikke åpnes, starter du den ved å bruke følgende fremgangsmåte: a På Start-menyen klikker du på Kjør. b Skriv inn følgende (der X er bokstaven for CD-ROM-stasjonen): X:\setup c Klikk på OK. 5 Klikk på Installer skriver når du blir bedt om det, og følg instruksjonene på datamaskinskjermen. 6 Klikk på Fullfør når installasjonen er fullført. 7 Start datamaskinen på nytt. 8 Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig installert. Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonene og Viktig-filene på CD-ROMen for skriveren, eller brosjyren som fulgte med skriveren. Du kan også gå til http://www.hp.com/support/lj2300 hvis du vil ha hjelp eller vite mer. NOWW Installere programvaren for utskriftssystemet 17 Konfigurere en Windows-datamaskin til å bruke nettverksskriveren ved hjelp av deling av ressurser i Windows Hvis skriveren er koblet direkte til en datamaskin med en parallellkabel, kan du dele skriveren med nettverket slik at andre brukere kan sende utskrifter til den. Slå opp i Windows-dokumentasjonen for mer informasjon om deling av ressurser i Windows. Når skriveren er delt, må skriverprogramvaren installeres på alle datamaskinene som skal dele skriveren. Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for nettverk Dette avsnittet beskriver hvordan du installerer Macintosh-programvare for utskriftssystem. Programvaren for utskriftssystemet støtter Mac OS 8.6 og senere. Programvaren for utskriftssystemet inkluderer følgende komponenter: ● PostScript® Printer Description-filer PPD-filene (PostScript Printer Description) gir sammen med Apple LaserWriter 8skriverdriveren tilgang til skriverfunksjoner og lar datamaskinen kommunisere med skriveren. Et installasjonsprogram for PPD-filene og annen programvare er tilgjengelig på CD-ROMen som ble levert sammen med skriveren. I tillegg bruker du Apple LaserWriter 8skriverdriveren som leveres med datamaskinen. ● HP LaserJet Utility Med HP LaserJet Utility kan du styre funksjonene som ikke er tilgjengelige i skriverdriveren. Bruk de illustrerte skjermbildene til å velge skriverfunksjoner og utføre oppgaver med skriveren: • Navngi skriveren, tilordne den til en sone i nettverket, laste ned filer og skrifter og endre mange av skriverinnstillingene. • Angi et passord for skriveren. • Kontroller nivåene for forbruksvarer for skriveren. • Konfigurere og stille skriveren inn for IP- (Internet Protocol) eller AppleTalk-utskrift. Slik installerer du skriverdrivere i Mac OS 9.2 eller tidligere 1 Koble nettverkskabelen mellom HP Jetdirect-utskriftsserveren og en nettverksport. 2 Sett inn CD-ROMen i CD-ROM-stasjonen. CD-ROM-menyen kjøres automatisk. Hvis CD-ROM-menyen ikke kjøres automatisk, må du dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet på skrivebordet, og deretter dobbeltklikke på ikonet for installasjonsprogrammet (Installer). Dette ikonet befinner seg i mappen Installasjonsprogram (Installer)/i startCD-ROMen (der er språkinnstillingen). (For eksempel inneholder mappen Installasjonsprogram/Engelsk (Installer/English) installsjonsprogramikonet for skriverprogramvaren på engelsk) 3 Følg instruksjonene på skjermen. 4 Åpne Velger på Apple-menyen. 5 Velg LaserWriter 8 fra venstre side i dialogboksen Velger. 6 Velg skriveren i listen som vises til høyre i dialogboksen Velger og velg deretter Opprett. Slik installerer du skriverdrivere i Mac OS X 1 Koble nettverkskabelen mellom HP Jetdirect-utskriftsserveren og en nettverksport. 2 Sett inn CD-ROMen i CD-ROM-stasjonen. CD-ROM-menyen kjøres automatisk. Hvis CD-ROM-menyen ikke kjøres automatisk, må du dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet på skrivebordet, og deretter dobbeltklikke på ikonet for installasjonsprogrammet (Installer). 18 Kapittel 1 Grunnleggende om skriveren NOWW Dette ikonet befinner seg i mappen Installasjonsprogram (Installer)/ i startCD-ROMen (der er språkinnstillingen). (For eksempel inneholder mappen Installasjonsprogram/Engelsk (Installer/English) installsjonsprogramikonet for skriverprogramvaren på engelsk) 3 Dobbeltklikk på mappen for HP LaserJet-installasjonsprogrammer (HP LaserJet Installers). 4 Dobbeltklikk på Mac OS X-mappen. 5 Dobbeltklikk på installasjonsprogramikonet (Installer) for ønsket språk. 6 På harddisken på datamaskinen dobbeltklikker du på Programmer, deretter Verktøy (Utilities) og så Print Center. 7 Klikk på Legg til skriver. 8 Velg tilkoblingstype. 9 Velg skrivernavn. 10 Klikk på Legg til skriver. 11 Lukk Print Center ved å klikke på lukkeknappen øverst i venstre hjørne. Merk På noen nettverk får du kanskje ikke konfigurere skriveren automatisk. Det kan hende at du må velge riktig PPD-fil når du installerer skriveren. Macintosh-datamaskiner kan ikke kobles direkte til skriveren. Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger Denne delen forklarer hvordan du installerer programvare for utskriftssystemet for Mac OS 8.6 til 9.2.x og Mac OS X. Apple LaserWriter-driveren må være installert for at du skal kunne bruke PPD-filer (PostScript Printer Description). Bruk driveren Apple LaserWriter 8 som fulgte med Macintoshdatamaskinen. Slik installerer du programvaren for utskriftssystemet 1 Koble en USB-kabel mellom USB-utgangen på skriveren og USB-utgangen på datamaskinen. Bruk en standard 2-meters USB-kabel. (Se illustrasjonen "Grensesnittutganger" på side 27.) 2 Lukk alle programmer som er åpne eller kjører. 3 Sett inn CD-ROMen for skriveren i CD-ROM-stasjonen og kjør installasjonsprogrammet. CD-ROM-menyen kjøres automatisk. Hvis CD-ROM-menyen ikke kjøres automatisk, må du dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet på skrivebordet, og deretter dobbeltklikke på ikonet for installasjonsprogrammet (Installer). Dette ikonet befinner seg i mappen Installer/ i start-CD-ROMen (der er språkinnstillingen). NOWW 4 Følg instruksjonene på datamaskinskjermen. 5 Start datamaskinen på nytt. Installere programvaren for utskriftssystemet 19 6 For Mac OS X: Fra HD/Applications/Utilities/Print Center starter du Print Center. Hvis skriveren ikke konfigureres automatisk, gjør du følgende: a Klikk på Legg til skriver. b I listen over skrivere, velger du USB som tilkoblingstype. c Velg skriveren og klikk deretter på Legg til i hjørnet nederst til venstre. For Mac OS 8.6 til 9.2.x: a Fra HD/Applications/Utilities åpner du Apple Desktop Printer Utility. b Dobbeltklikk på Skriver (USB) (Printer (USB)). c Ved siden av Valg av USB-skriver (USB Printer Selection) klikker du på Endre. d Velg skriveren, klikk på Auto-oppsett og klikk deretter på Opprett. e På Utskrift-menyen klikker du på Angi standardskriver (Set Default Printer). 7 Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig installert. Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonene og Viktig-filene på CD-ROMen for skriveren, eller brosjyren som fulgte med skriveren. Du kan også gå til http://www.hp.com/support/lj2300 hvis du vil ha hjelp eller vite mer. 20 Kapittel 1 Grunnleggende om skriveren NOWW Installere programvaren etter at parallellkabelen eller USB-kabelen er koblet til Hvis det allerede er koblet til en parallellkabel eller USB-kabel til en Windows-datamaskin, vises dialogboksen Ny maskinvare funnet når du slår på datamaskinen. Slik installerer du programvare for Windows 95, Windows 98 eller Windows Me 1 I dialogboksen Ny maskinvare funnet velger du funksjonen for søk i CD-ROM-stasjon. 2 Klikk på Neste. 3 Følg instruksjonene på datamaskinskjermen. 4 Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig installert. Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonene og Viktig-filene på CD-ROMen for skriveren, eller brosjyren som fulgte med skriveren. Du kan også gå til http://www.hp.com/support/lj2300 hvis du vil ha hjelp eller vite mer. Slik installerer du programvaren for Windows 2000 eller Windows XP 1 I dialogboksen Ny maskinvare funnet klikker du på Søk. 2 I skjermbildet Søk etter driverfiler merker du av for Angi en plassering, fjerner alle andre merker og klikker deretter på Neste. 3 Skriv inn følgende (der X er bokstaven for CD-ROM-stasjonen): X:\2000XP 4 Klikk på Neste. 5 Følg instruksjonene på datamaskinskjermen. 6 Klikk på Fullfør når installasjonen er fullført. 7 Velg et språk og følg instruksjonene på datamaskinskjermen. 8 Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig installert. Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonene og Viktig-filene på CD-ROMen for skriveren, eller brosjyren som fulgte med skriveren. Du kan også gå til http://www.hp.com/support/lj2300 hvis du vil ha hjelp eller vite mer. NOWW Installere programvaren for utskriftssystemet 21 Avinstallere programvaren Denne delen forklarer hvordan du avinstallerer programvare for utskriftssystemet. Slik fjerner du programvare fra Windows-operativsystemer Bruk avinstallasjonsprogrammet i HP LaserJet 2300, programgruppen for verktøy, til å velge og fjerne en hvilken som helst eller alle komponentene i HP-utskriftssystemet for Windows. 1 Klikk på Start og deretter Programmer. 2 Pek på HP LaserJet 2300 og klikk deretter på Verktøy. 3 Klikk på Avinstallering. 4 Klikk på Neste. 5 Velg komponentene i HP-utskriftssystemet som du vil avinstallere. 6 Klikk på OK. 7 Følg instruksjonene på datamaskinskjermen for å fullføre avinstallasjonen. Slik fjerner du programvare fra Macintosh-operativsystemer Dra HP LaserJet-mappen og PPD-filene til papirkurven. 22 Kapittel 1 Grunnleggende om skriveren NOWW Kontrollpanel Denne delen inneholder informasjon om kontrollpanelet og funksjonene det inneholder: ● "Kontrollpaneloppsett" på side 23 ● "Bruke skriverens hjelpesystem" på side 26 ● "Skrive ut kontrollpanelmenyer" på side 26 ● "Endre innstillinger på kontrollpanelet" på side 26 Kontrollpaneloppsett Kontrollpanelet inneholder følgende kontroller: ● grafisk vindu som kan vise opptil to linjer i meldinger ● fire navigasjonsknapper: (VELG-knappen) ● (TILBAKE-knappen), (OPP-knappen), (NED-knappen) og (HJELP-knappen) ● STANS/FORTSETT-knappen ● AVBRYT JOBB-knappen ● tre LED-indikatorlamper (lysemitterende diode): KLAR-lampe, DATA-lampe og OBS!-lampe Se "Tolke kontrollpanelmeldinger" på side 91 når du skal identifisere og feilsøke meldinger på kontrollpanelet. NOWW Kontrollpanel 23 Grafisk vindu OPPknappen HJELPknappen VELGknappen TILBAKEknappen NEDknappen STANS/FORTSETT knappen AVBRYT JOBBknappen KLARlampe DATAlampe OBS!lampe Kontrollpanelknapper Knapp Funksjon (HJELP) ● Gir informasjon om meldingen i det grafiske vinduet. (TILBAKE) ● Går tilbake ett nivå på menytreet eller går én numerisk oppføring tilbake. Går ut av menyer hvis den holdes nede lenger enn ett sekund. ● STANS/FORTSETT ● ● (OPP) (VELG) STANS: Fører til at skriveren slutter å skrive ut gjeldende jobb og støter ut alle aktive sider fra papirbanen. FORTSETT: Skriveren går tilbake til klar- eller opptattstatusen på menyene eller den elektroniske hjelpen. ● Navigerer til forrige element i listen eller øker verdien for numeriske elementer. ● Åpner menyer og navigerer gjennom menynivåer. Fjerner en feiltilstand når tilstanden er fjernbar. Lagrer den valgte verdien for et element. Utfører handlingen tilknyttet elementet som er uthevet i det grafiske vinduet. ● ● ● (NED) ● Navigerer til neste element i listen eller reduserer verdien for numeriske elementer. AVBRYT JOBB ● Avbryter utskriftsjobben som pågår og støter ut alle aktive sider fra papirbanen. Hvor lang tid det tar å avbryte jobben er avhengig av størrelsen på utskriftsjobben. (Trykk bare én gang på knappen.) Merk: Kontrollpanellampene går av og på mens utskriftsjobben slettes fra skriveren og datamaskinen, og går deretter tilbake til klartilstand (KLARlampen lyser). 24 Kapittel 1 Grunnleggende om skriveren NOWW Kontrollpanellamper Lampe Status Indikasjon KLAR På Skriveren er aktivert og klar til å motta data for utskrift. Av Skriveren kan ikke motta data fordi den er deaktivert (stanset), eller det har oppstått en feil. Blinker Skriveren deaktiveres. Skriveren stanser behandlingen av gjeldende utskriftsjobb og støter ut alle aktive sider fra papirbanen. På Skriveren har data som skal skrives ut, men venter på å motta alle dataene. Av Skriveren har ingen data som skal skrives ut. Blinker Skriveren behandler eller skriver ut dataene. På Skriveren har støtt på et problem. Merk deg meldingen i vinduet på kontrollpanelet, og slå deretter skriveren av og på igjen. Se "Tolke kontrollpanelmeldinger" på side 91 hvis du trenger hjelp til å løse problemer. Av Skriveren virker uten feil. Blinker Handling kreves. Se vinduet på kontrollpanelet. DATA OBS! NOWW Kontrollpanel 25 Bruke skriverens hjelpesystem Denne skriveren har et hjelpesystem i kontrollpanelet, som gir instruksjoner om hvordan du skal rette opp de fleste skriverfeil. Hvis du vil vise hjelp til en melding (hvis tilgjengelig), trykker du på hjelpeemnet er lengre enn to linjer, bruker du (OPP-knappen) og gjennom hele emnet. Hvis du vil avslutte hjelpesystemet, trykker du på (HJELP-knappen). Hvis (NED -knappen) for å bla (HJELP-knappen) på nytt. Skrive ut kontrollpanelmenyer Gjeldende innstillinger for menyene og funksjonene som er tilgjengelige på kontrollpanelet, kan du se ved å skrive ut en menyoversikt for kontrollpanelet. Det kan være lurt å oppbevare menyoversikten i nærheten av skriveren for referanse. Slik skriver du ut en menyoversikt for kontrollpanelet 1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk (OPP-knappen) eller på (VELG-knappen). 3 Bruk (OPP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til SKR UT MENYOVERS, og trykk deretter på (VELG-knappen). (NED-knappen) for å bla til INFORMASJON, og trykk deretter Endre innstillinger på kontrollpanelet Hvis du vil se en fullstendig liste over menyvalg og mulige verdier, se "Kontrollpanelmenyer" på side 147. Enkelte menyvalg vises bare hvis den tilknyttede skuffen eller det tilknyttede ekstrautstyret er installert. EIO-menyen vises for eksempel bare hvis det er installert et EIO-kort. Slik endrer du en innstilling på kontrollpanelet: Merk 1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk på 3 Enkelte menyer kan ha flere undermenyer. Bruk (OPP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til ønsket undermenyvalg, og trykk deretter på (VELG-knappen). 4 Bruk (OPP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til innstillingen, og trykk deretter på (VELG -knappen). Noen innstillinger endres raskt hvis (OPP-knappen) eller (NED-knappen) holdes nede. En stjerne (*) vises ved siden av valget i vinduet, og angir at dette nå er standardverdien. 5 Trykk på STANS/FORTSETT for å gå ut av menyen. (OPP-knappen) eller (VELG-knappen). (NED-knappen) for å bla til ønsket meny, og trykk deretter Skriverdriverinnstillinger overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger. Programvareinnstillinger overstyrer både skriverdriverinnstillinger og skriverens kontrollpanelinnstillinger. Hvis du ikke får tilgang til en meny eller funksjon, er dette enten ikke et alternativ for skriveren, eller så har du ikke aktivert det tilknyttede alternativet på et høyere nivå. Ta kontakt med systemansvarlig hvis en funksjon er låst (INGEN TILGANG MENYENE ER LÅST vises i kontrollpanelvinduet på skriveren). 26 Kapittel 1 Grunnleggende om skriveren NOWW Grensesnittutganger HP LaserJet 2300-skriveren har to grensesnittutganger: ● IEEE-1284B, parallellutgang ● USB-utgang (kompatibel med enheter som er godkjente for lav og full hastighet for 1.1 og 2.0) Skriverne HP LaserJet 2300n, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn inneholder også et HP Jetdirect EIO-kort med en 10/100Base-TX-utgang. Du kan kjøpe et HP JetDirect EIO-kort til de andre skriverne i HP LaserJet 2300-serien. Se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118, eller ta kontakt med din lokale HP-forhandler (se "Kontakte HP" på side 126). Parallellutgang (IEEE-1284B) USB-utgang EIO-utgang for nettverk (RJ-45) NOWW Grensesnittutganger 27 28 Kapittel 1 Grunnleggende om skriveren NOWW 2 Utskriftsoppgaver Denne delen inneholder informasjon om følgende emner: NOWW ● "Kjøpe papir og annet utskriftsmateriale" på side 30 ● "Matingsalternativer for utskriftsmateriale" på side 31 ● "Legge i skuffene" på side 33 ● "Matingsalternativer for utskriftsmateriale" på side 37 ● "Skrive ut på spesielle utskriftsmaterialer" på side 38 ● "Utskrift på begge sider (tosidig utskrift)" på side 45 ● "Avbryte en utskriftsjobb" på side 48 ● "Bruke skriverdriveren" på side 49 ● "Bruke skriverdriverfunksjoner" på side 51 ● "Bruke jobblagringsfunksjoner" på side 59 29 Kjøpe papir og annet utskriftsmateriale HP LaserJet-skrivere gir høy utskriftskvalitet. Du kan skrive ut på en rekke forskjellige utskriftsmaterialer, f.eks. papir (inkludert opptil 100 % resirkulert fiberpapir), konvolutter, etiketter, transparenter samt utskriftsmateriale i egendefinert størrelse. Egenskaper som vekt, struktur og fuktighetsinnhold er viktige faktorer som påvirker skriverytelsen og utskriftskvaliteten. Hvis du vil oppnå best mulig utskriftskvalitet, bør du kun bruke kopieringspapir av høy kvalitet. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138 hvis du vil vite mer. Merk Foreta alltid prøveutskrifter før du kjøper inn store papirkvanta. Papirforhandleren bør være innforstått med kravene som er spesifisert i HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Hvis du vil ha bestillingsinformasjon, se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118 eller gå til http://www.hp.com/support/ljpaperguide. 30 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Matingsalternativer for utskriftsmateriale Skriveren leveres med inntil tre papirskuffer. Skriveren velger automatisk forespurt utskriftsmateriale fra riktig skuff hvis utskriftsmaterialet legges i en av skuffene. Hvis utskriftsmaterialet ikke er tilgjengelig, vil en melding på kontrollpanelet be deg om å velge utskriftsmaterialet eller skuffen du vil bruke i stedet. Skuff 1 (nedtrekk) Skuff 2 (250-arks skuff) Skuff 3 (500-arks skuff, hvis installert) Utskriftsmaterialstørrelser for skuff 1 Skuff 1, en flerfunksjonsskuff, er justerbar for størrelser fra 76 x 127 mm (3 x 5 tommer) til arkstørrelse Legal, 216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer). Skuff 1 bør brukes til utskrift på følgende typer utskriftsmateriale: NOWW ● konvolutter (se "Skrive ut på konvolutter" på side 39) ● etiketter (se "Skrive ut på etiketter" på side 41) ● transparenter (se "Skrive ut på transparenter" på side 42) ● utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse (se "Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse" på side 43) ● postkort (se "Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse" på side 43) Matingsalternativer for utskriftsmateriale 31 Papirstørrelser for skuff 2 (250-arks skuff) En 250-arks skuff kan kjøpes som tilbehør hvis skriveren ikke ble levert med en skuff 3. Den har innstillinger for følgende papirstørrelser: ● A4 ● A5 ● B5 (ISO) ● B5 (JIS) ● Letter ● Legal ● Executive ● 8,5 x 13 tommer (FoolsCap, Folio, JIS Exec) Se "Legge i skuff 2 (250-arks skuff) eller valgfri 250-arks skuff på plassen til skuff 3" på side 34 hvis du vil endre papirstørrelse. Se "Støttede størrelser på utskriftsmateriale" på side 138 for bestemte dimensjoner. OBS! Legg kun papir i 250-arksskuffen. Andre typer utskriftsmateriale, som etiketter og transparenter, kan bli fastkjørt hvis du prøver å skrive ut på dem fra 250-arksskuffen eller 500-arksskuffen. Papirstørrelser for skuff 3 (500-arks skuff) En 500-arks skuff kan kjøpes som tilbehør hvis skriveren ikke ble levert med en skuff 3. Den har innstillinger for følgende papirstørrelser: ● A4 ● Letter Se "Legge i skuff 3 (500-arks skuff)" på side 36 hvis du vil endre papirstørrelse. Se "Støttede størrelser på utskriftsmateriale" på side 138 for bestemte dimensjoner. OBS! Legg kun papir i 500-arksskuffen. Andre typer utskriftsmateriale, som etiketter og transparenter, kan bli fastkjørt hvis du prøver å skrive ut på dem fra 250-arksskuffen eller 500-arksskuffen. 32 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Legge i skuffene Legge i skuff 1 (flerfunksjonsskuff) 1 Skuff 1 kan ta opptil 100 papirark eller opptil 10 konvolutter. Se følgende avsnitt om utskrift på spesielle utskriftsmaterialer: ● forhåndstrykt materiale – "Skrive ut på brevhodepapir, hullark og forhåndstrykt papir (enkeltsidig)" på side 44 ● konvolutter – "Skrive ut på konvolutter" på side 39 ● etiketter – "Skrive ut på etiketter" på side 41 Slik legger du i skuff 1 2 1 Åpne skuff 1 ved å trekke ned dekselet foran. 2 Trekk ut skuffeforlengeren av plast. Hvis utskriftsmaterialet som legges i, er lengre enn 229 mm (9 tommer), må den ekstra skuffeforlengeren også vippes ut. 3 Skyv papirbreddeskinnene litt lenger ut enn bredden på utskriftsmaterialet. 4 Legg utskriftsmaterialet i skuffen (kortsiden inn, utskriftssiden opp). Utskriftsmaterialet skal ligge midt mellom papirbreddeskinnene og under tappene på papirbreddeskinnene. 5 Skyv papirbreddeskinnene innover til de så vidt berører bunken med utskriftsmateriale på begge sider, uten å bøye den. Kontroller at utskriftsmaterialet passer under tappene på papirbreddeskinnene. 3 4 Merk Legg ikke utskriftsmateriale i skuff 1 mens skriveren skriver ut. Dette kan føre til fastkjørt papir. Lukk ikke fremre deksel mens skriveren skriver ut. 5 NOWW Legge i skuffene 33 Legge i skuff 2 (250-arks skuff) eller valgfri 250-arks skuff på plassen til skuff 3 Skuff 2 støtter kun papir (A4, A5, B5 ISO, B5 JIS, Letter, Legal, Executive og 8,5 x 13 tommer). 1 Slik legger du i skuff 2 2 Papirstørrelser 1 Trekk skuffen ut av skriveren og fjern alt papir. 2 Flytt sidebreddeskinnene utover til bredden passer til størrelsen på papiret du legger i. 3 På den bakre papirlengdeskinnen trykker du på den blå tappen og justerer den til indikatoren er tilpasset størrelsen på papiret. Forts. på neste side. 3 34 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW 4 5 4 Legg papiret flatt i skuffen og vær ekstra nøye med hjørnene. Papirbunken må ikke være høyere enn høydetappene på papirlengdeskinnen innerst i skuffen. 5 Trykk ned papiret slik at papirløfteplaten av metall låses. 6 Skyv skuffen på plass. Merk Når du tar en 250-arks-skuff ut av skriveren, må du alltid trykke ned papiret for å låse papirløfteplaten av metall før du setter skuffen inn igjen. Når du skyver inn skuffen, utløses papirløfteplaten av metall og papiret løftes opp. 6 NOWW Legge i skuffene 35 Legge i skuff 3 (500-arks skuff) 1 Skuff 3 støtter kun papir (A4 og Letter). Slik legger du i skuff 3 1 Trekk skuffen ut av skriveren og fjern alt papir. 2 Trekk opp den bakre stoppmekanismen for å justere for papir av størrelsen Letter. Trykk ned den bakre stoppmekanismen for å justere for papir av størrelsen A4. 2 3 Flytt sidebreddeskinnene utover så langt som mulig for papirstørrelsen Letter. Flytt sidebreddeskinnene så langt innover som mulig for papirstørrelsen A4. 3 4 Legg papiret flatt i skuffen og vær ekstra nøye med hjørnene. Papiret må ikke overstige hektene på sidene og bak i skuffen. 5 Skyv skuffen på plass. 4 5 36 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Matingsalternativer for utskriftsmateriale Skriveren leveres med to utskuffer. Den øvre utskuffen brukes når den bakre utskuffen er lukket. Den bakre utskuffen brukes når den er åpen. Øvre utskuff (forsiden ned) Merk NOWW Bakre utskuff (forsiden opp) Når skuff 1 og bakre utskuff brukes sammen, får utskriftsjobben en rett papirbane. En rett papirbane kan noen ganger redusere krølling. Matingsalternativer for utskriftsmateriale 37 Skrive ut på spesielle utskriftsmaterialer Dette avsnittet handler om utskrift på utskriftsmaterialtyper som krever spesialbehandling: ● "Skrive ut på konvolutter" på side 39 ● "Skrive ut på etiketter" på side 41 ● "Skrive ut på transparenter" på side 42 ● "Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse" på side 43 ● "Skrive ut på brevhodepapir, hullark og forhåndstrykt papir (enkeltsidig)" på side 44 38 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Skrive ut på konvolutter Du kan skrive ut på konvolutter fra skuff 1. Skuff 1 rommer opptil 10 konvolutter og støtter standard og egendefinerte størrelser. Uansett hvilken konvoluttstørrelse du skal skrive ut på, må du huske å sette margene i programmet til minst 15 mm (0,6 tommer) fra kanten av konvolutten. Det kan hende at det skrives ut med lavere hastighet når du skriver ut konvolutter. Utskriftsytelsen avhenger også av hvordan konvolutten er laget. Foreta alltid prøveutskrifter før du kjøper inn store konvoluttkvanta. Hvis du vil vite mer om spesifikasjoner for konvolutter, se "Konvolutter" på side 143. ADVARSEL! Bruk aldri konvolutter med bestrøkede foringer, selvklebende lim eller andre syntetiske stoffer. Disse kan avgi skadelige gasser. OBS! Konvolutter med hekter, klemmer, vinduer, bestrøkede foringer, selvklebende lim eller andre syntetiske stoffer kan skade skriveren alvorlig. Unngå fastkjørt papir og mulig skade på skriveren ved aldri å prøve å skrive ut på begge sider av en konvolutt. Før du legger i konvolutter, må du kontrollere at de ligger flatt, er uskadet og at de ikke er sammenklebet. Bruk ikke konvolutter med trykkfølsomt lim. NOWW Skrive ut på spesielle utskriftsmaterialer 39 1 Slik legger du i konvolutter i skuff 1 Mange typer konvolutter kan skrives ut fra skuff 1. Opptil 10 kan stables i skuffen. 2 3 1 Åpne skuff 1 ved å trekke ned dekselet foran. 2 Åpne bakre utskuff ved å trekke ned den øvre delen av utskuffen. Trekk forlengeren helt ut. Merk Bruk av bakre utskuff reduserer faren for krøllede konvolutter. 3 Skyv breddeskinnene i skuff 1 litt lenger ut enn bredden på utskriftsmaterialet. 4 Legg konvoluttene i skuffen med kortsiden inn og utskriftssiden opp. Frankeringssiden må gå først inn i skriveren. 5 Skyv breddeskinnene innover til de så vidt berører bunken med konvolutter, uten å bøye den. Konvoluttene skal ligge midt mellom papirskinnene og under tappene på papirbreddeskinnene. Merk Hvis konvolutten har en klaff på kortsiden, må denne kanten gå inn i skriveren først. 4 Du kan oppleve at papiret kjører seg fast når du bruker utskriftsmateriale som er kortere enn 178 mm (7 tommer). Dette kan skyldes miljømessige forhold. Sørg for å lagre og håndtere papiret på riktig måte. Da oppnår du best mulig ytelse (se "Utskrifts- og papiroppbevaringsmiljø" på side 142). Det kan også være en idé å bruke utskriftsmateriale fra en annen produsent. 5 40 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Skrive ut på etiketter Bruk kun etiketter som er anbefalt for laserskrivere. Hvis du vil vite mer om spesifikasjoner for etiketter, se "Etiketter" på side 145. Retningslinjer for utskrift på etiketter ● Skriv ut etiketter fra skuff 1. ● Legg i etikettene med utskriftssiden opp. ● Bruk bakre utskuff til etiketter. ● Fjern etikettark fra utskuffen etterhvert som de skrives ut. Da unngår du at de kleber seg sammen. ● Bruk ikke etiketter som har løsnet fra baksidepapiret, eller som er skrukket eller skadet på noen måte. ● Bruk ikke etikettark som er delvis brukt eller har baksidepapir som er udekket. ● Mat ikke det samme etikettarket gjennom skriveren mer enn én gang. Den selvklebende baksidepapiret er kun beregnet på å gå gjennom skriveren én gang. Papirretning for etiketter (utskriftssiden opp, øvre kant inn først) OBS! NOWW Hvis et etikettark kjører seg fast i skriveren, se "Fjerne fastkjørt papir" på side 99. Skrive ut på spesielle utskriftsmaterialer 41 Skrive ut på transparenter Bruk kun transparenter som er anbefalt for laserskrivere. Hvis du vil vite mer om spesifikasjoner for transparenter, se "Transparenter" på side 145. Retningslinjer for utskrift på transparenter ● Skriv ut transparenter fra skuff 1. ● Bruk øvre utskuff for å unngå krøllet utskrift (dette gjelder kun transparenter, for annet utskriftsmateriale skal bakre utskuff brukes for å redusere krøllet utskrift). ● Fjern transparenter fra utskuffen etterhvert som de skrives ut. Da unngår du at de kleber seg sammen. ● Legg transparenter på et flatt underlag når du har fjernet dem fra skriveren. ● Still inn skriverdriveren for transparenter (se "Utskrift etter materialtype og -størrelse" på side 54). ● For Macintosh, gå til HP LaserJet Utility og velg transparenter. 42 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse Postkort, 3 x 5-tommers (indeks)kort, og annet utskriftsmateriale i egendefinert størrelse kan skrives ut fra skuff 1. Den minste tillatte materialstørrelsen er 76 x 127 mm (3 x 5 tommer), og den største tillatte er 216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer). Merk Du kan oppleve at papiret kjører seg fast når du bruker utskriftsmateriale som er kortere enn 178 mm (7 tommer). Dette kan skyldes miljømessige forhold. Sørg for å lagre og håndtere papiret på riktig måte. Da oppnår du best mulig ytelse (se "Utskrifts- og papiroppbevaringsmiljø" på side 142). Det kan også være en idé å bruke utskriftsmateriale fra en annen produsent. Utskrift på uvanlige papirstørrelser og -tykkelser (for eksempel lite, langt eller smalt papir) kan redusere utskriftshastigheten. Den reduserte hastigheten bidrar til å forlenge levetiden til interne deler i skriveren. Den øker også utskriftskvaliteten med disse materialtypene. Retningslinjer for utskrift på utskriftsmateriale og kort i egendefinert størrelse NOWW ● Legg alltid kortsiden først inn i skuff 1. Hvis du vil skrive ut i liggende modus, velger du dette ved hjelp av programvaren. Hvis du legger i papiret med langsiden først, kan det kjøre seg fast. ● Bruk av bakre utskuff reduserer krøllet utskrift. ● Skriv ikke ut på papir som er smalere enn 76 mm (3 tommer) eller kortere enn 127 mm (5 tommer) langt. ● Angi marger på minst 6,4 mm (0,25 tommer) fra papirkanten ved hjelp av programvaren. Skrive ut på spesielle utskriftsmaterialer 43 Skrive ut på brevhodepapir, hullark og forhåndstrykt papir (enkeltsidig) Ved utskrift på brevhodepapir, hullark eller forhåndstrykt papir, er det viktig å legge papiret riktig vei. Følg retningslinjene i dette avsnittet for enkeltsidig utskrift. Hvis du vil ha retningslinjer for tosidig utskrift, se "Utskrift på begge sider (tosidig utskrift)" på side 45. Papirretning i skuff 1: utskriftssiden opp, øvre kant mot skriveren. Papirretning for skuff 2 eller skuff 3: utskriftssiden ned, øvre kant mot deg. Retningslinjer for utskrift på brevhodepapir eller forhåndstrykte skjemaer ● Bruk ikke brevhodepapir som er trykt med lavtempererte blekktyper, f.eks. de som brukes i noen former for termografi. ● Bruk ikke hevet eller preget brevhode. ● Skriveren bruker varme og trykk for å feste toner til papiret. Forsikre deg om at alle forhåndstrykte skjemaer og alt farget papir bruker blekk som tåler fikseringstemperaturen (200 °C per 0,1 sekund). 44 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Utskrift på begge sider (tosidig utskrift) Du kan skrive ut på begge sider av et papirark (dette kalles tosidig utskrift) på to måter – automatisk og manuell. Papirstørrelsene Letter, A4, 8,5 x 13 tommer og Legal støttes for tosidig utskrift. ● Automatisk tosidig utskrift Skriverne HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn har en innebygd duplekser som automatisk kan skrive ut på begge sider av arket. ● Manuell tosidig utskrift Du kan utføre manuell tosidig utskrift for skriverne HP LaserJet 2300L, HP LaserJet 2300 og HP LaserJet 2300n. Skriveren skriver ut den ene siden av hvert ark, venter på at du skal sette papiret inn i skriveren, og skriver deretter ut den andre siden av hvert ark. Andre dokumenter kan ikke skrives ut mens skriveren venter på at du skal sette inn papiret for utskrift på den andre siden. Selv om skriveren har innebygd duplekser, må manuell tosidig utskrift benyttes i følgende situasjoner: ● hvis du vil skrive ut tosidig på annet papir enn de støttede størrelsene og tykkelsene, for eksempel papir som er tykkere enn 105 g/m2 eller svært tynt papir ● hvis du velger Rett papirbane i skriverdriveren Retningslinjer for utskrift på begge sider Skriv ikke ut på begge sider av etiketter, transparenter eller vellum. Dette kan ødelegge skriveren og føre til fastkjørt papir. Papirretning for utskrift på begge sider Skriv ut på den andre siden av papirarket først. Papiret må legges i på samme måte som på tegningen. ● I skuff 1 må den første siden vende nedover og den nederste kortsiden være nærmest skriveren. ● I alle andre skuffer må den første siden vende oppover og den øverste kortsiden være nærmest skriveren. Skuff 1 Alle andre skuffer NOWW Utskrift på begge sider (tosidig utskrift) 45 Oppsettsalternativer for utskrift på begge sider De fire alternativene for papirretning vises nedenfor. Alternativene blir tilgjengelige når Skriv ut på begge sider er valgt i kategorien Etterbehandling i skriverdriveren. 1 2 3 4 1 Vend sidene opp (liggende langside) Dette oppsettet brukes ofte i regnskapsføring, databehandling og i arbeid med regneark. Annenhver utskrift skrives ut opp ned. Motstående sider kan leses ovenfra og ned uten avbrudd. 2 Vend sidene sidelengs (liggende kortside) Utskriftene skrives ut riktig vei. Motstående sider leses ovenfra og ned på venstre side, deretter ovenfra og ned på høyre side. 3 Vend sidene sidelengs (stående langside) Dette er det vanlige standardoppsettet. Alle utskrifter skrives ut riktig vei. Motstående sider leses ovenfra og ned på venstre side, deretter ovenfra og ned på høyre side. 4 Vend sidene opp (stående kortside) Dette oppsettet brukes ofte til oppslagstavler. Annenhver utskrift skrives ut opp ned. Motstående sider kan leses ovenfra og ned uten avbrudd. 46 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Slik skriver du ut tosidig med innebygd duplekser Den innebygde duplekseren leveres bare med skrivere av typen HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn. 1 Legg inn nok papir til utskriftsjobben i en av skuffene. Hvis du legger inn spesialpapir som for eksempel brevhodepapir, legger du det inn på én av følgende måter: • I skuff 1 legger du brevhodepapiret inn med forsiden ned, bunnen inn først. • I skuff 2 (250-arks skuff) eller skuff 3 (enten en 250-arks skuff eller en 500-arks skuff) legger du inn brevhodepapiret med forsiden opp og toppen mot baksiden av skuffen. OBS! Merk Legg ikke inn papir som er tyngre enn 105 g/m2 (28-pund bond). Resultatet kan bli fastkjørt papir. 2 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 3 Velg Skriv ut på begge sider i kategorien Etterbehandling. 4 Klikk på OK. 5 Send utskriftsjobben til skriveren. Papiret du skriver ut på, vil komme delvis ut av øvre utskuff under den tosidige utskriften. Dra ikke i papiret før den tosidige utskriften er fullført. Duplekseren fungerer ikke ved tosidig utskrift hvis den bakre utskuffen er åpen. Slik skriver du ut tosidig manuelt 1 Legg inn nok papir til utskriftsjobben i en av skuffene. Hvis du legger inn spesialpapir som for eksempel brevhodepapir, legger du det inn på én av følgende måter: • I skuff 1 legger du brevhodepapiret inn med forsiden ned, bunnen inn først. • I skuff 2 (250-arks skuff) eller skuff 3 (enten en 250-arks skuff eller en 500-arks skuff) legger du inn brevhodepapiret med forsiden opp og toppen mot baksiden av skuffen. Merk NOWW 2 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 3 Velg Skriv ut på begge sider i kategorien Etterbehandling. 4 Klikk på OK. 5 Send utskriftsjobben til skriveren. 6 Gå til skriveren. Fjern blanke ark fra skuff 1. Sett den utskrevne bunken inn med den tomme siden opp, toppen inn først. Du må skrive ut den andre siden fra skuff 1. 7 Hvis du blir bedt om det i en melding på kontrollpanelet, trykker du på (VELG-knappen). Hvis antall ark totalt overstiger kapasiteten til skuff 1 for manuelle tosidige utskriftsjobber, må du gjenta trinn 6 og 7 hver gang papir legges i, inntil den tosidige utskriftsjobben er fullført. Utskrift på begge sider (tosidig utskrift) 47 Avbryte en utskriftsjobb Du kan stoppe en utskriftsjobb fra programvaren eller utskriftskøen, eller ved å trykke på AVBRYT JOBB-knappen på skriverens kontrollpanel. ● Hvis skriveren ikke har startet utskriften, kan du først prøve å avbryte jobben i programmet som sendte utskriftsjobben. ● Hvis utskriftsjobben venter i en utskriftskø eller i en køordner, som Skrivere på en Windowsdatamaskin eller Skriverkontroll på en Macintosh-datamaskin, sletter du jobben der. ● Hvis utskriftsjobben allerede skrives ut, trykker du på skriverens AVBRYT JOBB-knapp. Skriveren skriver ferdig sider som er på vei gjennom skriveren, og sletter resten av utskriftsjobben. Hvis statuslampene på kontrollpanelet fortsetter å blinke etter at jobben er avbrutt, holder datamaskinen fremdeles på å sende jobben til skriveren. Du kan enten slette jobben fra utskriftskøen, eller vente til datamaskinen er ferdig med å sende data (skriveren går tilbake til klartilstand og KLAR-lampen lyser). Når du trykker på AVBRYT JOBB, avbrytes kun gjeldende jobb i skriveren. Hvis det er mer enn én utskriftsjobb i skriverminnet, må du trykke på AVBRYT JOBB én gang for hver jobb. 48 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Bruke skriverdriveren Skriverdriveren gir deg tilgang til skriverfunksjoner og lar datamaskinen kommunisere med skriveren. Dette avsnittet inneholder instruksjoner for utskrift når alternativer angis fra skriverdriveren. Hvis det er mulig, bør du angi utskriftsfunksjoner fra programvaren du jobber i, eller fra dialogboksen Skriv ut. Du kan angi skriverfunksjoner på denne måten for de fleste Windows- og Macintosh-programmer. Hvis en innstilling ikke er tilgjengelig i programvaren eller skriverdriveren, må du angi den på skriverens kontrollpanel. Du finner mer informasjon om funksjoner i skriverdriveren i den elektroniske hjelpen for skriverdriveren. Du finner mer informasjon om utskrift fra bestemte programmer i den tilhørende dokumentasjonen for disse programmene. Merk Skriverdriverinnstillinger overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger. Programvareinnstillinger overstyrer både skriverdriverinnstillinger og skriverens kontrollpanelinnstillinger. Endre innstillingene for en utskriftsjobb Hvis du vil at utskriftsinnstillinger bare skal benyttes i programvaren du bruker, endrer du innstillingene fra programmet. Når du avslutter programmet, går skriverinnstillingene tilbake til standardverdiene som er konfigurert i skriverdriveren. Slik endrer du utskriftsinnstillingene for en utskriftsjobb på en Windowsdatamaskin 1 Klikk på Fil i programvaren. 2 Klikk på Skriv ut. 3 Klikk på Oppsett eller Egenskaper. (Alternativene kan være andre i ditt program.) 4 Endre utskriftsinnstillingene. 5 Klikk på OK når du er ferdig. Slik endrer du utskriftsinnstillingene for en utskriftsjobb på en Macintoshdatamaskin 1 Klikk på Fil i programvaren. 2 Klikk på Skriv ut. 3 I dialogboksen som vises, velger du utskriftsinnstillingene du vil endre, og foretar endringene. 4 Klikk på OK når du er ferdig. Endre standardinnstillinger Hvis du vil at utskriftsinnstillinger skal brukes for all programvare du bruker på datamaskinen, endrer du standardinnstillingene i skriverdriveren. Velg fremgangsmåten for ditt operativsystem: NOWW ● "Slik endrer du standardinnstillinger i Windows 95, Windows 98 og Windows Me" på side 50 ● "Slik endrer du standardinnstillinger i Windows NT 4.0" på side 50 ● "Slik endrer du standardinnstillinger i Windows 2000 og Windows XP" på side 50 ● "Slik endrer du standardinnstillinger på Macintosh-operativsystemer" på side 50 Bruke skriverdriveren 49 Slik endrer du standardinnstillinger i Windows 95, Windows 98 og Windows Me 1 Klikk på Start-knappen. 2 Pek på Innstillinger. 3 Klikk på Skrivere. 4 Høyreklikk på skriverikonet HP LaserJet 2300. 5 Klikk på Egenskaper. 6 Endre innstillingene i kategoriene. Disse innstillingene er nå standardinnstillingene for skriveren. 7 Klikk på OK for å lagre innstillingene og lukke skriverdriveren. Slik endrer du standardinnstillinger i Windows NT 4.0 1 Klikk på Start-knappen. 2 Pek på Innstillinger. 3 Klikk på Skrivere. 4 Høyreklikk på skriverikonet HP LaserJet 2300. 5 Klikk på Dokumentstandarder. 6 Endre innstillingene i kategoriene. Disse innstillingene er nå standardinnstillingene for skriveren. 7 Klikk på OK for å lagre innstillingene og lukke skriverdriveren. Slik endrer du standardinnstillinger i Windows 2000 og Windows XP 1 Klikk på Start-knappen. 2 Pek på Innstillinger. 3 Pek på Skrivere (Windows 2000) eller Skrivere og telefakser (Windows XP). 4 Høyreklikk på skriverikonet HP LaserJet 2300. 5 Klikk på Egenskaper. 6 Klikk på Utskriftsstandarder i kategorien Avansert. 7 Endre innstillingene i kategoriene. Disse innstillingene er nå standardinnstillingene for skriveren. 8 Klikk på OK for å gå tilbake til kategorien Avansert. 9 Klikk på OK for å lagre innstillingene og lukke skriverdriveren. Slik endrer du standardinnstillinger på Macintosh-operativsystemer Avhengig av hvilken versjon du har av Macintosh-operativsystemet, bruker du enten Apple Desktop Printer Utility eller Print Center for å endre standardinnstillingene for skriverdriveren. 50 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Bruke skriverdriverfunksjoner Dette avsnittet inneholder instruksjoner for vanlige utskriftsoppgaver som styres av skriverdriveren. ● "Skrive ut vannmerker" på side 51 ● "Skrive ut flere sider på ett papirark" på side 52 ● "Angi en egendefinert papirstørrelse" på side 52 ● "Bruke EconoMode-utskrift (kladd)" på side 53 ● "Velge innstillinger for utskriftskvalitet" på side 53 ● "Bruke alternativene Reduser/Forstørr" på side 53 ● "Velge papirkilde" på side 54 ● "Utskrift etter materialtype og -størrelse" på side 54 ● "Skrive ut en forside eller forskjellig førsteside" på side 56 ● "Legge til en tom side eller bakside på slutten av en utskriftsjobb" på side 57 ● "Legge til en tom side i begynnelsen av alle utskriftsjobber (jobbdelingsside)" på side 57 Skrive ut vannmerker Et vannmerke er en merking, som for eksempel "Konfidensielt", "Kladd" eller et navn, skrevet ut på bakgrunnen av utvalgte sider i et dokument. Merk Hvis du bruker Windows NT 4.0, Windows 2000 eller Windows XP, må du ha administratorrettigheter for å lage vannmerker. Slik skriver du ut vannmerker på Windows-datamaskiner (alle versjoner) 1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 I kategorien Effekter velger du et vannmerke fra nedtrekkslisten Vannmerker. Klikk på Rediger for å redigere eller opprette et vannmerke. 3 Klikk på OK. Slik skriver du ut vannmerker på Macintosh-datamaskiner Velg Egendefinert og angi ønsket tekst, avhengig av versjonen av skriverdriveren. NOWW Bruke skriverdriverfunksjoner 51 Skrive ut flere sider på ett papirark Du kan skrive ut mer enn én dokumentside på ett enkelt papirark (dette kalles av og til 2-opp-, 4-opp-, eller n-opp-utskrift). Sidene forminskes i størrelse, og stilles opp på arket. Du kan angi utskrift av opptil 16 sider på ett enkelt ark. Denne funksjonen er en kostnadseffektiv og miljøvennlig måte å skrive ut kladdesider på, spesielt hvis den kombineres med tosidig utskrift (se "Utskrift på begge sider (tosidig utskrift)" på side 45). Slik skriver du ut flere sider på én side av et papirark på Windowsdatamaskiner (alle versjoner) 1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg antall Sider per ark under kategorien Etterbehandling i skriverdriveren. 3 Hvis du vil ha rammer rundt sidene, velger du Skriv ut siderammer. 4 Velg siderekkefølgen fra nedtrekkslisten Siderekkefølge. 5 Klikk på OK. Angi en egendefinert papirstørrelse Med funksjonen Egendefinert papirstørrelse kan du skrive ut på papirstørrelser som ikke er standard. Slik angir du en egendefinert papirstørrelse på Windows-datamaskiner 1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Klikk på Egendefinert under kategorien Papir. 3 Angi den egendefinerte bredden og høyden. 4 Klikk på Lukk. 5 Klikk på OK. Slik angir du en egendefinert papirstørrelse på Macintosh-datamaskiner 1 På Fil-menyen velger du Utskriftsformat. 2 Velg Egendefinert sidestørrelse i nedtrekksmenyen Sideegenskaper. 3 Klikk på Ny for å opprette en egendefinert sidestørrelse. Den nye egendefinerte siden blir automatisk lagt til menyen Sidestørrelse i Utskriftsformat. 52 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Bruke EconoMode-utskrift (kladd) Med EconoMode-utskrift (eller kladd) bruker skriveren mindre toner på hver side. Ved å bruke denne innstillingen kan du forlenge tonerkassettens levetid og redusere kostnaden per side. Utskriftskvaliteten vil imidlertid bli dårligere. EconoMode er ikke tilgjengelig hvis du ikke bruker en HP-skriverkassett. Slik bruker du EconoMode-utskrift (kladd) på Windows-datamaskiner 1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg EconoMode under kategorien Papir/kvalitet. 3 Klikk på OK. Velge innstillinger for utskriftskvalitet Hvis du har behov for svært høy utskriftskvalitet, kan du velge egendefinerte innstillinger. Oppløsningsalternativer: Merk ● Best kvalitet – bruk ProRes 1200 for best utskriftskvalitet. ● Raskere utskrift – bruk FastRes 1200, en alternativ oppløsning for kompleks grafikk eller raskere utskrift. ● Egendefinert – bruk dette alternativet til å angi innstillinger for utskriftskvalitet. Hvis du endrer oppløsningen, kan formateringen av teksten bli forandret. Slik velger du innstillinger for utskriftskvalitet på Windows-datamaskiner 1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg ønsket oppløsning eller utskriftskvalitet under kategorien Etterbehandling. 3 Klikk på OK. Bruke alternativene Reduser/Forstørr Med alternativene Reduser/Forstørr kan du skalere dokumentet til en prosentandel av vanlig størrelse. Du kan også skalere dokumentet slik at det passer på alle papirstørrelser som skriveren støtter. Slik angir du reduser-/forstørr-alternativer på Windows-datamaskiner NOWW 1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Bruk boksen % av vanlig størrelse eller glidebryterskalaen under kategorien Effekter for å redusere eller forstørre skaleringen. 3 Klikk på OK. Bruke skriverdriverfunksjoner 53 Velge papirkilde Hvis programmet støtter utskrift etter papirkilde, velger du kilden fra programmet. Programinnstillinger overstyrer innstillinger i skriverdriveren. Slik velger du en papirkilde på Windows-datamaskiner 1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg kilden fra nedtrekkslisten Kilden er under kategorien Papir/kvalitet. 3 Klikk på OK. Slik velger du en papirkilde på Macintosh-datamaskiner Velg en papirkilde blant alternativene under Generelt i skriverdriveren. Utskrift etter materialtype og -størrelse Du kan konfigurere skriveren til å velge utskriftsmateriale etter Type (for eksempel vanlig, glanset eller brevhodepapir) og Størrelse (for eksempel Letter eller A4) i stedet for etter Kilde (en skuff). Utskrift etter type eller størrelse betyr at du vil at skriveren skal hente papir eller utskriftsmateriale fra den første skuffen som inneholder valgt type eller størrelse. Valg av utskriftsmateriale etter type og størrelse medfører betraktelig bedre utskriftskvalitet for tykt og glanset papir Hvis du bruker feil innstilling, kan dette medføre en utilfredsstillende utskriftskvalitet. Skriv alltid ut etter type for spesielle utskriftsmaterialer som for eksempel etiketter og gråtonetransparenter. Skriv alltid ut etter størrelse for konvolutter. Hvis du vil skrive ut etter type eller størrelse, og skuffene ikke er konfigurert for en bestemt type eller størrelse, legger du papiret eller utskriftsmaterialet i skuff 1, og velger type eller størrelse i dialogboksen Utskriftsformat, Skriv ut eller Utskriftsegenskaper. Merk Innstillingene for type og størrelse kan også konfigureres i HP Web Jetadmin-programvaren for skrivere i nettverk (se "Bruke HP Web Jetadmin-programvaren" på side 66). I Macintoshoperativsystemer kan disse innstillingene konfigureres ved hjelp av HP LaserJet Utility (se "HP LaserJet Utility" på side 15). Slik skriver du ut etter papirtype og -størrelse (skuff 1) 1 Legg i og juster skuffen. (Se "Legge i skuff 1 (flerfunksjonsskuff)" på side 33.) 2 Trykk på 3 Bruk (OPP-knappen) eller (NED-knappen) til å rulle til PAPIRHÅNDTERING, og trykk deretter på (VELG-knappen). 4 Gjør ett av følgende: (VELG-knappen) på skriverens kontrollpanel. • Slik lar du skriveren automatisk skrive ut fra skuff 1 hvis det er lagt papir i den: Angi STØRRELSE FOR SKUFF 1=ALLE STØRRELSER og TYPE FOR SKUFF 1=ALLE TYPER (første-modus). • Slik skriver du ut etter type og størrelse fra skuff 1, men får skriveren til å be deg om å legge i papir før utskriften starter: Angi STØRRELSE FOR SKUFF 1 til størrelsen som er lagt i, og angi TYPE FOR SKUFF 1 til hva som helst unntatt ALLE TYPER (kassett-modus). 5 Klikk på Fil i programvaren. 6 Klikk på Skriv ut. 7 Klikk på Egenskaper. 8 Velg en annen type enn Auto-velg i skriverdriveren. 54 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Slik skriver du ut etter papirtype og -størrelse (skuff 2 eller 3) Merk NOWW 1 Legg i og juster skuffen. (Se "Legge i skuff 2 (250-arks skuff) eller valgfri 250-arks skuff på plassen til skuff 3" på side 34 eller "Legge i skuff 3 (500-arks skuff)" på side 36.) 2 Trykk på (VELG-knappen) på skriverens kontrollpanel for å endre størrelsen (hvis den ikke ble registrert) og/eller typen. 3 Bruk (OPP -knappen) eller (NED-knappen) til å rulle til PAPIRHÅNDTERING, og trykk deretter på (VELG-knappen). Du må kanskje ta papiret ut, eller lukke skuff 1 for å skrive ut etter type og størrelse. Hvis du vil vite mer, se "Papirhåndteringsmeny" på side 150. 4 Klikk på Fil i programvaren. 5 Klikk på Skriv ut. 6 Klikk på Egenskaper. 7 Velg en annen type enn Auto-velg i skriverdriveren. Bruke skriverdriverfunksjoner 55 Skrive ut en forside eller forskjellig førsteside Bruk følgende fremgangsmåte til å skrive ut første side av et dokument på et annet utskriftsmateriale enn resten av dokumentet (for eksempel for å skrive den første siden av et dokument på brevhodepapir, og resten på vanlig papir, eller for å skrive ut forsiden på kort og følgende sider på vanlig papir). Dette alternativet er kanskje ikke tilgjengelig i alle skriverdrivere. Slik skriver du ut forside eller forskjellig førsteside på Windows 95-, Windows 98-, Windows Me- og Windows NT 4.0-datamaskiner Merk 1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg Bruk forskjellig papir for førstesider under kategorien Papir. Kategoriene Førsteside, Andre sider og Bakside vises. Kategorien Bakside er ikke tilgjengelig i PS-skriverdriveren. 3 Velg Størrelse, Kilden er og Typen er for førstesiden og de andre sidene. Førstesiden er forsiden på dokumentet. De andre sidene er de indre sidene i dokumentet. 4 Klikk på OK. Slik skriver du ut forside eller forskjellig førsteside på Windows 2000 og Windows XP-datamaskiner Merk 1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg Bruk forskjellig papir under kategorien Papir/kvalitet. Førsteside, Andre sider og Bakside aktiveres (er ikke lenger grå). 3 Velg Førsteside. 4 Velg Kilden er og Typen er for førstesiden. 5 Velg Andre sider og velg deretter Kilden er og Typen er. Førstesiden er forsiden på dokumentet. De andre sidene er de indre sidene i dokumentet. 6 Klikk på OK. Foregående fremgangsmåter for Windows-datamaskiner endrer skriverens innstillinger for en utskriftsjobb. Hvis du vil endre skriverens standardinnstillinger, se "Endre standardinnstillinger" på side 49. Slik skriver du ut forside eller forskjellig førsteside på Macintoshdatamaskiner I dialogboksen Skriv ut velger du Første fra og Resterende fra. 56 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Legge til en tom side eller bakside på slutten av en utskriftsjobb Bruk dette alternativet for å legge til en tom side på slutten av utskriftsjobben. Slik skriver du ut en tom side på Windows 95, Windows 98, Windows Me og Windows NT 4.0 (bare PCL) Merk Dette alternativet er ikke tilgjengelig i PS-skriverdriveren. 1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg Bruk forskjellig papir for førstesider under kategorien Papir. Kategoriene Førsteside, Andre sider og Bakside vises. 3 Velg Størrelse, Kilden er og Typen er for baksiden. 4 Klikk på OK. Slik skriver du ut en tom side i Windows 2000 og Windows XP Merk 1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg Bruk forskjellig papir under kategorien Papir/kvalitet. Førsteside, Andre sider og Bakside aktiveres (er ikke lenger grå). 3 Velg Bakside. 4 Velg Legg til en tom bakside. 5 Velg Kilden er og Typen er for baksiden. 6 Klikk på OK. Foregående fremgangsmåter endrer skriverens innstillinger for en utskriftsjobb. Hvis du vil endre skriverens standardinnstillinger, se "Endre standardinnstillinger" på side 49. Legge til en tom side i begynnelsen av alle utskriftsjobber (jobbdelingsside) Dette alternativet lar deg legge til en tom side i begynnelsen av alle utskriftsjobber. Dette skiller utskriftsjobbene fra hverandre, og gjør dem lettere å finne. Slik legger du til en tom side i begynnelsen av alle utskriftsjobber i Windows 95, Windows 98, Windows Me og Windows NT 4.0 1 Klikk på Start-knappen. 2 Pek på Innstillinger. 3 Klikk på Skrivere. 4 Høyreklikk på skriverikonet HP LaserJet 2300. 5 Klikk på Egenskaper. 6 Klikk på Skilleside under kategorien Generelt. 7 Bla gjennom etter skilleside. Alle dokumenter som kan skrives ut, kan brukes som skilleside. 8 Klikk på OK for å velge en skilleside. 9 Klikk på OK for å gå tilbake til kategorien Generelt. 10 Klikk på OK for å lagre innstillingene. NOWW Bruke skriverdriverfunksjoner 57 Slik legger du til en tom side i begynnelsen av alle utskriftsjobber i Windows 2000 og Windows XP 1 Klikk på Start-knappen. 2 Pek på Innstillinger. 3 Pek på Skrivere (Windows 2000) eller Skrivere og telefakser (Windows XP). 4 Høyreklikk på skriverikonet HP LaserJet 2300. 5 Klikk på Egenskaper. 6 Klikk på Skilleside under kategorien Avansert. 7 Bla gjennom etter skilleside. Alle dokumenter som kan skrives ut, kan brukes som skilleside. 8 Klikk på OK for å velge en skilleside. 9 Klikk på OK for å gå tilbake til kategorien Avansert. 10 Klikk på OK for å lagre innstillingene. Merk Foregående fremgangsmåter endrer skriverens innstillinger for en utskriftsjobb. Hvis du vil endre skriverens standardinnstillinger, se "Endre standardinnstillinger" på side 49. 58 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW Bruke jobblagringsfunksjoner Skriveren støtter to ulike jobblagringsfunksjoner som tillater at utskrift initialiseres fra skriverens kontrollpanel etter at utskriftsjobben er sendt fra skriveren: ● prøveeksemplar og hold-jobber ● private jobber Kontroller at du identifiserer jobbene i skriverdriveren før du skriver ut. Hvis du bruker standardnavn kan det hende du overskriver tidligere jobber med samme standardnavn, eller at jobben slettes. Merk Jobblagringsfunksjonen krever 48 MB RAM. Du kan legge til 16 MB til HP LaserJet 2300Lskriveren og HP LaserJet 2300-skriveren slik at de kan støtte disse funksjonene (se "Minne" på side 120). Hvis du slår av strømmen til skriveren, slettes alle prøveeksemplar og hold-jobber og private jobber. En jobb kan også slettes fra skriverens kontrollpanel. Skrive ut prøveeksemplar og holde en jobb Med funksjonen for å skrive ut prøveeksemplar og holde jobb kan du raskt og enkelt skrive ut ett eksemplar av en jobb for å korrekturlese den før du skriver ut resten av eksemplarene. Merk Hvis du slår av strømmen til skriveren, slettes alle hurtigkopijobber, prøveeksemplar og holdjobber og private jobber. Slik skriver du ut resterende eksemplarer av en holdt jobb NOWW 1 Trykk på VELG ( ) for å åpne menyene. 2 Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( ) for å bla til HENT JOBB, og trykk deretter på VELG ( 3 Bruk PIL OPP ( VELG ( ). ) eller PIL NED ( ) for å bla til brukernavnet, og trykk deretter på 4 Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( deretter på VELG ( ). ) for å bla til brukernavnet eller jobbnavnet, og trykk 5 Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( ) for å bla til SKRIV UT, og trykk deretter på VELG ( 6 Bruk PIL OPP ( VELG ( ). ) eller PIL NED ( ) for å bla til antall eksemplarer, og trykk deretter på ). ). Bruke jobblagringsfunksjoner 59 Slette en holdt jobb Når du sender en prøveeksemplar og hold-jobb, sletter skriveren automatisk den forrige prøveeksemplar og hold-jobben. Hvis det ikke allerede eksisterer noen prøveeksemplar og holdjobb med dette jobbnavnet og skriveren trenger mer plass, kan det hende skriveren sletter andre prøveeksemplar og hold-jobber, den eldste først. Merk Hvis du slår av strømmen til skriveren, slettes alle hurtigkopijobber, prøveeksemplar og holdjobber og private jobber. En holdt jobb kan også slettes fra skriverens kontrollpanel. Slik sletter du en holdt jobb 1 Trykk på VELG ( ) for å åpne menyene. 2 Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( ) for å bla til HENT JOBB, og trykk deretter på VELG ( 3 Bruk PIL OPP ( VELG ( ). ) eller PIL NED ( ) for å bla til brukernavnet, og trykk deretter på 4 Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( deretter på VELG ( ). ) for å bla til brukernavnet eller jobbnavnet, og trykk 5 Bruk PIL OPP ( ) for å bla til SLETT, og trykk deretter på VELG ( ) eller PIL NED ( ). ). Skrive ut en privat jobb Funksjonen for privat utskrift lar deg angi at en jobb ikke skal skrives ut før du frigir den ved hjelp av en firesifret PIN-kode på skriverens kontrollpanel. Du angir PIN-koden i skriverdriveren, og den sendes til skriveren som en del av skriverjobben. Slik angir du en privat jobb Hvis du vil angi i driveren at en jobb er privat, velger du alternativet Privat jobb og skriver in en 4-sifret PIN-kode. Slik skriver du ut en privat jobb 1 Trykk på VELG ( 2 Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( ) for å bla til HENT JOBB, og trykk deretter på VELG ( 3 Bruk PIL OPP ( VELG ( ). ) eller PIL NED ( ) for å bla til brukernavnet, og trykk deretter på 4 Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( deretter på VELG ( ). 5 Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( ) for å bla til SKRIV UT. Det vises et låssymbol ved siden av SKRIV UT. Trykk på VELG ( ). 6 Du blir bedt om å skrive inn PIN koden. Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( ) for å endre det første tallet i PIN-koden, og trykk deretter på VELG ( ). Tegnet * vises i stedet for tallet. Gjenta disse trinnene for å endre de resterende tre tallene i PIN-koden. 7 Bruk PIL OPP ( VELG ( ). 60 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver ) for å åpne menyene. ) eller PIL NED ( ). ) for å bla til brukernavnet eller jobbnavnet, og trykk ) for å bla til antall eksemplarer, og trykk deretter på NOWW Slette en privat jobb En privat jobb slettes automatisk etter at brukeren har frigitt den for utskrift, med mindre brukeren velger alternativet Lagret jobb i skriverdriveren. (Det må være installert en ekstra harddisk på skriveren for at du skal kunne lagre jobber.) Merk Hvis du slår av strømmen til skriveren, slettes alle hurtigkopijobber, prøveeksemplar og holdjobber og private jobber. En privat jobb kan også slettet fra skriverens kontrollpanel før den skrives ut. Slik sletter du en privat jobb NOWW 1 Trykk på VELG ( ) for å åpne menyene. 2 Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( ) for å bla til HENT JOBB, og trykk deretter på VELG ( 3 Bruk PIL OPP ( VELG ( ). ) eller PIL NED ( ) for å bla til brukernavnet, og trykk deretter på 4 Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( deretter på VELG ( ). 5 Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( ) for å bla til SLETT, og trykk deretter på VELG ( Det vises et låssymbol ved siden av SLETT. 6 Du blir bedt om å skrive inn PIN koden. Bruk PIL OPP ( ) eller PIL NED ( ) for å endre det første tallet i PIN-koden, og trykk deretter på VELG ( ). Tegnet *vises i stedet for tallet. Gjenta disse trinnene for å endre de resterende tre tallene i PIN-koden. ). ) for å bla til brukernavnet eller jobbnavnet, og trykk ). Bruke jobblagringsfunksjoner 61 62 Kapittel 2 Utskriftsoppgaver NOWW 3 Administrere og vedlikeholde skriveren Denne delen inneholder informasjon om følgende emner: NOWW ● "Bruke den innebygde Web-serveren" på side 64 ● "Bruke HP Web Jetadmin-programvaren" på side 66 ● "Bruke Skriverstatus og varsler" på side 67 ● "Administrere og konfigurere skriverdrivere" på side 68 ● "Håndtere skriverkassetten" på side 70 ● "Konfigurere varsler via e-post" på side 73 ● "Kontrollere skriverkonfigurasjonen" på side 74 ● "Rengjøre skriveren" på side 79 ● "Rengjøre varmeelementet" på side 81 63 Bruke den innebygde Web-serveren Med den innebygde Web-serveren kan du vise skriver- og nettverksstatus og administrere utskriftsfunksjoner fra datamaskinen i stedet for fra skriverens kontrollpanel. Under finner du eksempler på hva du kan bruke den innebygde Web-serveren til: ● vise statusinformasjon for skriverkontroll ● angi typen utskriftsmateriale som skal brukes i de enkelte skuffene ● bestemme gjenværende levetid for all rekvisita og bestille ny ● vise og endre konfigurasjon for skuffer ● vise og endre konfigurasjon av kontrollpanelmenyen til skriveren ● vise og skrive ut interne sider ● motta varsling om skriver- og rekvisitahendelser ● vise og endre nettverkskonfigurasjon For at den innebygde Web-serverfunksjonen skal kunne koble til nettverket kreves det minst 48 MB RAM og en installert HP Jetdirect-utskriftsserver. Skrivermodellene HP LaserJet 2300n HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn oppfyller allerede disse kravene. HP LaserJet 2300d-skriveren krever en HP Jetdirect-utskriftsserver og skrivermodellene HP LaserJet 2300L og HP LaserJet 2300 krever 16 MB RAM og en HP Jetdirect-utskriftsserver. Hvis du skal bruke den innebygde Web-serveren, må du ha Microsoft Internet Explorer 5.01 og nyere eller Netscape 6.2 og nyere for Windows, Mac OS og Linux (bare Netscape). Netscape Navigator 4.7 er obligatorisk for for HP-UX 10 og HP-UX 11. Den innebygde Web-serveren fungerer når skriveren er koblet til et IP-basert nettverk. Den innebygde Web-serveren støtter ikke IPX-baserte skrivertilkoblinger. Du behøver ikke å ha Internett-tilgang for å kunne åpne og bruke den innebygde Web-serveren. Når skriveren er koblet direkte til en datamaskin, støttes den innebygde Web-serveren for Windows 95 og nyere. Hvis du vil bruke den innebygde Web-serveren med en direkte tilkobling, må du velge alternativet Tilpasset installasjon når du installerer skriverdriveren. Velg alternativet for å laste skriverstatus og varsler. Proxy-serveren installeres som en del av programvaren Skriverstatus og varsler. Når skriveren er koblet til nettverket, er den innebygde Web-serveren automatisk tilgjengelig. Åpne den innebygde Web-serveren 1 Merk Skriv inn IP-adressen for skriveren i en støttet Web-leser på datamaskinen. (Du finner IP-adressen ved å skrive ut en konfigurasjonsside. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, se "Konfigurasjonsside" på side 74.) Når du har åpnet URL-adressen, kan du lage et bokmerke slik at du lett kan gå tilbake dit senere. 2 Den innebygde Web-serveren har tre kategorier som inneholder innstillinger og informasjon om skriveren: kategoriene Informasjon, Innstillinger og Nettverk. Klikk på kategorien du vil vise. 3 I følgende avsnitt finner du mer informasjon om hver kategori. 64 Kapittel 3 Administrere og vedlikeholde skriveren NOWW Informasjon-kategorien Gruppen informasjonssider består av følgende sider. ● Enhetsstatus. Denne siden viser status for skriveren og viser gjenværende levetid for HP-rekvisita. 0 prosent angir at tilbehøret er tomt. Siden viser også medietyper og størrelser som er angitt for hver enkelt skuff. Hvis du vil endre standardinnstillinger, klikker du på Endre innstillinger. ● Konfigurasjonsside. Denne siden viser informasjone som finnes på konfigurasjonssiden for skriveren. ● Rekvisitastatus. Denne siden viser gjenværende levetid for HP-rekvisita. 0 prosent angir at tilbehøret er tomt. Denne siden viser også artikkelnummer for rekvisita. Hvis du vil bestille ny rekvisita, klikker du på Bestill rekvisita i området Andre koblinger i vinduet. Du må ha Internett-tilgang for å kunne besøke en Web-side. ● Hendelseslogg. Denne siden viser en liste over alle skriverhendelser og -feil. ● Enhetsinformasjon. Denne siden viser også nettverksnavn, adresse og modellinformasjon for skriveren. Du endrer disse oppføringene ved å klikke på Enhetsinformasjon i Innstillinger-kategorien. ● Kontrollpanel. Klikk på denne knappen hvis du vil vise gjeldende status for skriverens kontrollpanel. Innstillinger-kategorien Med denne kategorien kan du konfigurere skriveren fra datamaskinen. Innstillinger-kategorien kan være passordbeskyttet. Hvis skriveren er koblet til et nettverk, må du alltid kontakte systemansvarlig før du endrer innstillinger i denne kategorien. Innstillinger-kategorien inneholder følgende sider. ● Konfigurer enhet. Konfigurer alle skriverinnstillinger fra denne siden. Denne siden inneholder de tradisjonelle menyene som finnes på skrivere som bruker et kontrollpanel. Disse menyene omfatter Informasjon, Papirhåndtering og Konfigurer enhet. ● Varsler. Bare for nettverk. Konfigurer for å motta e-postvarsler for forskjellige skriver- og rekvisitahendelser. ● E-post. Bare for nettverk. Brukes sammen med Varsler-siden for å konfigurere innkommende og utgående e-post. ● Sikkerhet. Angi et passord som må skrives inn for å få tilgang til kategoriene Innstillinger og Nettverk. Aktiver og deaktiver bestemte funksjoner i EWS. ● Andre koblinger. Legg til eller tilpass en kobling til et annet Web-område. Koblingen vises i Andre koblinger-området på alle sider i den innebygde Web-serveren. Følgende koblinger vises alltid i Andre koblinger-området: HP Instant Support™, Bestill rekvisita og Produktstøtte. ● Enhetsinformasjon. Gi et navn på skriveren og tilordne et eiendelsnummer til den. Skriv inn e-postadresse for primærkontakten som skal motta informasjon om skriveren. ● Språk. Bestem hvilket språk som skal brukes for å vise informasjon om den innebygde Web-serveren. ● Tidstjenester. Angi at skriveren skal hente dato og klokkeslett fra en nettverksserver med jevne mellomrom. Nettverk-kategorien Med denne kategorien kan systemansvarlig kontrollere nettverksrelaterte innstillinger for skriveren når den er koblet til et IP-basert nettverk. Denne kategorien vises ikke hvis skriveren er direkte koblet til en datamaskin, eller hvis skriveren er koblet til et nettverk som bruker noe annet en et HP Jetdirect-utskriftsserverkort. NOWW Bruke den innebygde Web-serveren 65 Andre koblinger Dette avsnittet inneholder koblinger som kobler deg til Internett. Du må ha Internett-tilgang for å kunne bruke disse koblingene. Hvis du bruker ekstern pålogging og ikke koblet til når du åpnet den innebygde Web-serveren, må du koble til før du kan vise disse Web-områdene. Det kan hende du på lukke den innebygde Web-serveren og åpne den på nytt for å koble til. ● Koblingen HP Instant Support™. Kobler deg til HPs Web-område der du kan finne løsninger. Denne tjenesten analyserer skriverens feillogg og konfigurasjonsinformasjon for å stille diagnose og gi støtteinformasjon som gjelder spesielt for din skriver. ● Bestill rekvisita. Klikk på denne koblingen for å koble til HPs Web-område og bestille ekte HP-rekvisita som for eksempel skriverkassetter og utskriftsmedia. ● Produktstøtte. Kobler til støttesiden for HP color LaserJet 9500 series-skriveren. Deretter kan du søke etter hjelp for generelle emner. Bruke HP Web Jetadmin-programvaren HP Web Jetadmin 7.0 er en Web-basert programvareløsning for ekstern installasjon, overvåking og feilsøking av nettverkstilkoblet ekstrautstyr. Det intuitive Web-lesergrensesnittet forenkler styring av en lang rekke enheter på tvers av plattformer, inkludert HP-skrivere og skrivere som ikke kommer fra HP. Styringen er proaktiv, noe som gjør at systemansvarlige kan løse skriverproblemer før brukerne berøres. Du kan laste ned denne gratis, utvidede administrasjonsprogramvaren på: http://www.hp.com/go/webjetadmin_software. Hvis du skal hente plugin-moduler for HP Web Jetadmin, klikker du på plug-ins og deretter på applications. Når programvaren er installert på en vertsserver, er HP Web JetAdmin tilgjengelig for en hvilken som helst klient via en støttet Web-leser (f.eks. Microsoft Internet Explorer 4.x eller Netscape Navigator 4.x) ved å bla til HP Web Jetadmin-verten. 66 Kapittel 3 Administrere og vedlikeholde skriveren NOWW Bruke Skriverstatus og varsler Skriverstaus og varsler-programvaren er tilgjengelig både for brukere av skrivere i nettverk og direkte tilkoblede skrivere. Med denne programvaren kan du vise informasjon fra den innebygde Web-serveren for en bestemt skriver. Programmet genererer også meldinger om status for skriver og utskriftsjobber på datamaskinem. Du kan motta forskjellige meldinger avhengig av hvordan skriveren er koblet til. ● Skrivere i nettverk Du kan motta varsler som vises når du skriver ut til en bestemt skriver og skriveren støter på et problem, men kan fortsette å skrive ut. Eksempler på problemer omfatter åpne skuffer, lite toner i skriverkassetten eller forhold som forhindrer utskrift (for eksempel tomt for papir eller tom skriverkassett). ● Direkte tilkoblede skrivere (parallell- og USB-kabel) Du kan motta varsler som vises når skriveren møter et problem, men den kan fortsette å skrive, eller et problem som forhindrer utskrift. Du kan også motta meldinger bare når det begynner å gå tomt for rekvisita. Du kan angi varslingsalternativer for én enkelt skriver som støtter Skriverstatus og varsler, eller du kan angi alternativer for alle skrivere som støtter Skriverstatus og varsler. For skrivere i nettverk, vises disse varslene bare for dine jobber. Merk at selv om du angir varslingsalternativer for alle skrivere, kan ikke alle alternativene du velger, brukes på alle skrivere. Hvis du for eksempel velger alternativet for varsling når det er lite blekk i skriverkassetten, vil alle direkte tilkoblede skrivere som støtter Skriverstatus og varsler, generere en melding når det er lite blekk i skriverkassetten. Ingen av skriverene i nettverket vil imidlertid generere denne meldingen, heller ikke skrivere som ikke støtter Skriverstatus og varsler. Slik velger du hvilke statusmeldinger som skal vises 1 Åpne Skriverstatus og varsler på én av følgende måter: • Dobbeltklikk på skuffeikonet i Skriverstatus og varsler tray icon, som finnes i systemstatusfeltet. • På Start-menyen peker du på Programmer, på Skriverstatus og varsler og klikker deretter på Skriverstatus og varsler. 2 Klikk på Alternativer-ikonet i den venstre ruten. 3 I For-feltet velger du driver for skriveren eller du kan velge Alle skrivere (All printers). 4 Fjern alternativene for meldingene du ikke vil vise, og velg alternativene for meldingene du vil vise. 5 Under Frekvens for statuskontroll velger du hvor ofte du vil at programvaren skal oppdatere skriverstatusinformasjon som programvaren bruker til å generere meldingene. Frekvens for statuskontroll er kan hende ikke tilgjengelig hvis systemansvarlig har begrenset rettighetene til denne funksjonen. Slik viser du statusmeldinger og informasjon På venstre side i vinduet velger du skriveren du vil vise informasjon for. Informasjonen som vises inkluderer statusmeldinger, rekvisitastatus og skriverkapasitet. Du kan også klikke på jobbhistorikkikonet (en klokke) øverst i vinduet Skriverstatus og varsler for å vise en liste over tidligere jobber som er sendt til skriveren fra datamaskinen. NOWW Bruke Skriverstatus og varsler 67 Administrere og konfigurere skriverdrivere System- eller nettverksansvarlig kan bruke løsningen for driveradministrasjon og -konfigurasjon for å konfigurere skriverdrivere før de installeres og distribueres i miljøet. Dette er nyttig hvis du konfigurerer skriverdrivere for flere arbeidsstasjoner eller skrivere som deler samme konfigurasjon. Når du forhåndskonfigurerer skriverdriveren for at den skal samsvare med maskinvaren for skriveren, kan du få tilgang til alt skrivertilbehøret gjennom driveren. Du kan også konfigurere innstillingene for de fleste driverfunksjonene. Fem av driverfunksjonene kan låses. Dette betyr at du kan velge ikke å tillate brukere å endre innstillingene for dupleks, utskriftsfarge som grå, innskuffer, utskuffer og utskriftsmedier. (Noen funksjoner gjelder kanskje ikke for alle skrivere. For eksempel er det noen skrivere du ikke kan bruke til fargeutskrift eller tosidig utskrift.) Med løsningen for driveradministrasjon og -konfigurasjon sparer du både tid og penger på administrasjon. Hvis systemansvarlig tidligere ville konfigurere skriverdrivere, måtte det gjøres på den enkelte arbeidsstasjonen. Fordi løsningen for driveradministrasjon og -konfigurasjon inneholder flere konfigurasjonsalternativer, kan systemansvarlige opprette én enkelt konfigurasjon, på et sentralt sted, som passer best for deres installasjons- og distribusjonsstrategier. Løsningen for driveradministrasjon og -konfigurasjon gir også systemansvarlige større kontroll over utskriftsmiljøet fordi de kan distribuere drivere som deler samme konfigurasjon, på tvers av en hel organisasjon. Låsefunksjonen kan brukes til å støtte tiltak i organisasjonen. Hvis for eksempel skriveren inneholder en duplekser, kan innstillingene for denne låses slik at alle utskriftsjobber skrives ut tosidig for å spare papir. Alle kontrollene kan distribueres fra én datamaskin. Dette kan gjøres på to måter: ● plugin-modulen HP Web Jetadmin ● tilpassingsverktøy Uansett hvilken konfigurasjonsmåte som brukes, kan én konfigurasjon deles av alle skriverdrivere for en gitt skrivermodell ved å kjøre enten plugin-modulen eller verktøyet én gang. Denne ene konfigurasjonen har støtte for flere operativsystemer, skriverdriverspråk og oversatte språkversjoner. Én enkelt konfigurasjonsfil er tilknyttet alle støttede drivere og kan endres enten ved hjelp av plugin-modulen eller verktøyet. Plugin-modul for HP Web Jetadmin-programvaren Det er tilgjengelig en plugin-modul for driveradministrasjon og -konfigurasjon for HP Web Jetadmin-programvaren. Du kan bruke plugin-modulen til å konfigurere skriverdrivere før installasjon og distribusjon. Denne metoden for administrasjon og kontroll av skriverdrivere utgjør en fullstendig ende-til-ende-løsning som du kan bruke for å installere og konfigurere skriveren, skriverbanen (kø) og klientdatamaskiner eller arbeidsstasjoner. Følgende aktiviteter er inkludert i arbeidsflyten: ● Oppdage og konfigurere skriveren(e). ● Oppdage og konfigurere skriverbanen på skriveren(e). Du kan konfigurere flere servere satsvis, eller flere skrivere (av samme modell) ved hjelp av én server. ● Skaffe skriveredriver(e). Du kan installere flere drivere for hver enkelt skriverkø som er koblet til en server i miljøer som støtter flere operativsystemer. ● Kjør konfigurasjonsredigering (i noen eldre drivere støttes ikke redigeringsprogrammet). ● Distribuer de konfigurerte skriverdriverne til serveren (serverne). ● Gi sluttbrukerne instruksjoner om å koble til utskriftsserveren. Driveren som er konfigurert for brukerens operativsystem, distribueres automatisk til datamaskinen. 68 Kapittel 3 Administrere og vedlikeholde skriveren NOWW Systemansvarlige kan bruke plugin-modulen for HP Jetadmin-programvaren til å distribuere skriverdrivere ved hjelp av en stille, satsvis eller ekstern prosess. Få tak i plugin-modulen for HP Web Jetadmin-programvaren fra http://www.hp.com/go/webjetadmin_software. Tilpassingsverktøy Systemansvarlige kan bruke et tilpassingsverktøy for å opprette en egendefinert installasjonspakke som inneholder komponentene som er nødvendige for en bestemt organisasjon eller et bestemt driftsmiljø. Tilpassingsverktøyet finner du to steder: ● på CD-ROMen som leveres med skriveren (enheten er et av installasjonsalternativene) ● i programvaren for utskriftssystemet som kan lastes ned fra HPs Web-område for skrivermodellen (http://www.hp.com/lj2300) Under installasjonen blir systemansvarlig bedt om å velge komponenter fra innholdet i utskriftssystemet. I løpet av denne prosessen blir systemansvarlig bedt om å konfigurere innstillingene for skriverdriveren hvis de valgte driverne støtter forhåndskonfigurasjon. Prosessen resulterer i en tilpasset installasjonspakke som systemansvarlig kan distribuere for å installere de konfigurerte skriverdriverne på klientdatamaskiner og arbeidsstasjoner. Tilpassingsverktøyet støtter stille og satsvise operasjoner. NOWW Administrere og konfigurere skriverdrivere 69 Håndtere skriverkassetten Denne delen gir informasjon om HP-skriverkassetter, hvordan de skal oppbevares, hvordan du kjenner igjen ekte kassetter og levetiden. Det vises også informasjon om skriverkassetter som ikke kommer fra HP. ● "HP-skriverkassetter" på side 70 ● "Skriverkassetter som ikke er fra HP" på side 70 ● "Godkjenning av skriverkassetten" på side 70 ● "Lagring av skriverkassetter" på side 70 ● "Forventet varighet for skriverkassetter" på side 71 ● "Kontrollere rekvisitanivået" på side 71 ● "Tilstandene lite toner og kassett tom" på side 72 HP-skriverkassetter Hvis du bruker en ekte HP-skriverkassett, artikkelnummer Q2610A (6,000-siders kassett), kan du få flere typer informasjon, som for eksempel følgende: ● mengde gjenværende toner ● antall gjenstående sider ● antall utskrevne sider ● informasjon om andre rekvisita Skriverkassetter som ikke er fra HP Hewlett-Packard Company anbefaler ikke bruk av skriverkassetter som ikke er produsert av HP, selv om de måtte være nye eller gjenvunnet. HP kan ikke påvirke utformingen til eller kontrollere kvaliteten på produkter som ikke er HP-produkter. Service eller reparasjoner som er et resultat av bruk av skriverkassett som ikke er produsert av HP, dekkes ikke av skrivergarantien. Hvis du bruker en skriverkassett som ikke er fra HP, kan ikke skriveren rapportere om rekvisitanivåene for skriveren, beregne hvor mange sider som gjenstår og gi informasjon om kassettbruk. Skriveren rapporterer en skriverkassett som ikke er fra HP, med en melding på kontrollpanelet (Kassett er ikke fra HP). Hvis skriverkassetten uriktig ble solgt til deg som et ekte HP-produkt, bør du kontakte HPs direktelinje for forfalskning. (Se "Kontakte HPs direktelinje for forfalskning" på side 127.) Godkjenning av skriverkassetten Skriveren reagerer hvis en skriverkassett ikke er en ekte HP-skriverkassett når du setter den inn i skriveren. Hvis meldingen på skriverens kontrollpanel angir at dette ikke er en ekte HP-skriverkassett, og du trodde du kjøpte en HP-skriverkassett, ta kontakt med HPs direktelinje for forfalskning. Se "Kontakte HPs direktelinje for forfalskning" på side 127. Lagring av skriverkassetter Ta ikke skriverkassetten ut av innpakningen før du skal bruke den. En skriverkassett i en uåpnet pakke har en levetid på ca. 2,5 år. OBS! Unngå skade på skriverkassetten. Utsett den ikke for lys i mer enn noen få minutter. 70 Kapittel 3 Administrere og vedlikeholde skriveren NOWW Forventet varighet for skriverkassetter Levetiden til skriverkassetten avhenger av hvor mye toner utskriftsjobbene krever og levetiden til komponentene inne i kassetten. Ved utskrift av tekst med 5 prosent dekning (vanlig for et forretningsbrev) varer en HP-skriverkassett gjennomsnittlig 6 000 sider. Dette forutsetter at tonertettheten er satt til 3 og at EconoMode er av. (Dette er standardinnstillingene. Du finner informasjon om disse innstillingene i beskrivelsen av EKONOMIMODUS og TONERTETTHET under "Undermenyen Utskriftskvalitet" på side 155.) Du kan når som helst få vite forventet varighet ved å kontrollere rekvisitanivået, som beskrevet i "Kontrollere rekvisitanivået" på side 71. Kontrollere rekvisitanivået Du kan kontrollere rekvisitanivået (toner) ved hjelp av skriverens kontrollpanel, den innebygde Web-serveren, skriverprogramvaren eller HP Web Jetadmin. Slik kontrollerer du rekvisitanivået ved hjelp av kontrollpanelet 1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk (OPP-knappen) eller på VELG ( ). 3 Bruk (OPP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til UTSKR.REKVISITA STATUSSIDE, og trykk deretter på (VELG-knappen). Du finner informasjon om statussiden for utskriftsrekvisita under "Statusside for utskriftsrekvisita" på side 76. (NED-knappen) for å bla til INFORMASJON, og trykk deretter Slik kontrollerer du rekvisitanivået ved hjelp av den innebygde Web-serveren 1 Oppgi IP-adressen til skriverens hjemmeside i Web-leseren din. Dette tar deg til statussiden for skriveren. (Se "Åpne den innebygde Web-serveren" på side 64.) 2 Klikk på Rekvisitastatus til venstre på skjermen. Dette bringer deg til statussiden for utskriftsrekvisita, der du finner informasjon om rekvisitanivå. (Du finner informasjon om statussiden for utskriftsrekvisita under "Statusside for utskriftsrekvisita" på side 76.) Slik kontrollerer du rekvisitanivået ved hjelp av skriverprogramvaren Følgende tre ting er nødvendig for at du skal kunne bruke denne funksjonen: Merk ● Programvaren for skriverstatus og varsler på CD-ROMen som fulgte med skriveren, må være aktivert på datamaskinen. (Se "Bruke Skriverstatus og varsler" på side 67.) ● Skriveren må være koblet direkte til datamaskinen ved hjelp av en parallellkabel. ● Du må ha tilgang til Internett. 1 Dobbeltklikk på skriverikonet nederst til høyre på skjermen. Dette åpner statusvinduet. 2 Klikk på skriverikonet du vil ha status for, til venstre i statusvinduet. 3 Klikk på Rekvisita-koblingen øverst i statusvinduet. Du kan også bla ned til Rekvisitastatus. Klikk på Bestill rekvisita hvis du vil bestille rekvisita. Dette åpner en leser som bringer deg til en side der du kan kjøpe rekvisita. Velg rekvisitaene du vil bestille, og fullfør bestillingsprosessen. Slik kontrollerer du rekvisitanivåene ved hjelp av HP Web Jetadmin Velg skriverenheten i HP Web Jetadmin. Statussiden for enheten viser informasjon om rekvisitanivå. NOWW Håndtere skriverkassetten 71 Tilstandene lite toner og kassett tom Skriveren varsler hvis skriverkassetten inneholder lite toner eller er tom for toner. Når kassetten inneholder lite toner Når kassetten inneholder lite toner, vises meldingen BESTILL KASSETT på skriverens kontrollpanel. Meldingen BESTILL KASSETT vises først når cirka 10 prosent toner er igjen i skriverkassetten (ved 5 prosent dekning tilsvarer dette omtrent 6000 sider). Standarden er at skriveren fortsetter å skrive ut til det tomt for toner, men det kan hende at du foretrekker å stoppe skriveren i sedet for å fortsette når den første BESTILL KASSETT-meldingen vises – for eksempel hvis du vil at utskriftskvaliteten fortsatt skal være konsekvent høy under utskriftsjobber, eller hvis du ikke vil at skriveren skal gå tom for toner under en lang utskriftsjobb. Hvis du vil konfigure skriveren til å stoppe, angir du LITE TONER=STOPP (på undermenyen Systemoppsett for menyen Konfigurer enhet). (Se "LITE TONER" på side 159.) Når LITE TONER vises neste gang, stoppes utskriften. Du kan fortsette å skrive ut ved å trykke på (VELG-knappen) for hver utskriftsjobb. Når kassetten er tom for toner eller trommelens levetid er utløpt Meldingen BYTT KASSETT vises i en av disse situasjonene: ● Når skriverkassetten er tom for toner. Hvis KASSETT TOM er satt til FORTSETT (på undermenyen Systemoppsett for menyen Konfigurer enhet), fortsetter skriveren å skrive ut uten medvirkning til trommelens levetid er utløpt for kassetten. HP garanterer ikke for utskriftskvaliteten etter at meldingen BYTT KASSETT først er vist. Bytt ut skriverkassetten så snart som mulig. (Se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118.) Meldingen BYTT KASSETT vises til du bytter ut skriverkassetten. Hvis KASSETT TOM er satt til STOPP, stoppes utskriften til du bytter ut skriverkassetten eller fortsetter å skrive ut ved å trykke på (VELG-knappen) for hver utskriftsjobb. ● Når trommelens levetid for skriverkassetten er utløpt. Du må bytte ut skriverkassetten for å fortsette utskriften. Ingen overstyring er mulig, selv om det er toner igjen i kassetten. (Se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118.) Denne situasjonen oppstår for å beskytte skriveren. 72 Kapittel 3 Administrere og vedlikeholde skriveren NOWW Konfigurere varsler via e-post Du kan bruke HP Web Jetadmin eller den innebygde Web-serveren til å konfigurere systemet slik at du blir varslet om problemer med skriveren. Varslingen kommer i form av e-postmeldinger til adressen eller adressene du angir. Du kan konfigurere følgende: ● Enheten du vil overvåke (i dette tilfellet skriveren) ● Hvilken type varsler som skal mottas (for eksempel varsler for papirstopp, når det er tomt for papir, BESTILL KASSETT, BYTT KASSETT og når dekslet er åpnet) ● E-postadressen som varslene skal sendes til For Se følgende del HP Web Jetadmin ● ● Innebygd Web-server ● ● NOWW "Bruke HP Web Jetadmin-programvaren" på side 66 for generell informasjon om HP Web Jetadmin Den elektroniske hjelpen for HP Web Jetadmin hvis du vil ha informasjon om varsler og konfigurering av disse "Bruke den innebygde Web-serveren" på side 64 for generell informasjon om den innebygde Web-serveren Den elektroniske hjelpen for den innebygde Web-serveren hvis du vil ha informasjon om varsler og konfigurering av disse Konfigurere varsler via e-post 73 Kontrollere skriverkonfigurasjonen På skriverens kontrollpanel kan du skrive ut sider som viser detaljer om skriveren og gjeldende konfigurasjon. Følgende informasjonssider beskrives her: ● "Menyoversikt" på side 74 ● "Konfigurasjonsside" på side 74 ● "Statusside for utskriftsrekvisita" på side 76 (inneholder informasjon om bruk av skriverkassett) ● "PS- eller PCL-skriftliste" på side 78 Hvis du vil ha en fullstendig liste over skriverens informasjonssider, se Informasjon-menyen på skriverens kontrollpanel ("Informasjonsmeny" på side 149). Sørg for å ha disse sidene for hånden med tanke på feilsøking. De er også nyttige når du er i kontakt med HPs kundestøtte. Menyoversikt Skriv ut menyoversikten for å vise gjeldende innstillinger for menyene og valgene som er tilgjengelige på skriverens kontrollpanel. Slik skriver du ut en menyoversikt: 1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk på 3 Bruk (OPP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til SKR UT MENYOVERS, og trykk deretter på (VELG-knappen). (OPP-knappen) eller (VELG-knappen). (NED-knappen) til å bla til INFORMASJON, og trykk deretter Det kan være lurt å oppbevare menyoversikten i nærheten av skriveren for referanse. Innholdet i menyoversikten varierer avhengig av alternativene som for tiden er installert i skriveren. (Mange av disse verdiene kan overstyres i programmet eller skriverdriveren.) Hvis du vil se en fullstendig liste over funksjonene på kontrollpanelet og mulige verdier, se "Kontrollpanelmenyer" på side 147. Hvis du vil endre en innstilling på kontrollpanelet, se "Endre innstillinger på kontrollpanelet" på side 26. Konfigurasjonsside Bruk konfigurasjonssiden til å se på gjeldende skriverinnstillinger, som en hjelp når du feilsøker skriverproblemer eller til å bekrefte installeringen av ekstrautstyr, for eksempel minne (DIMMmoduler) og skriverspråk. Merk Hvis du har installert en HP Jetdirect-utskriftsserver, skrives det også ut en HP Jetdirectkonfigurasjonsside. IP-adressen til HP Jetdirect-utskriftsserveren vises på denne siden. Slik skriver du ut en konfigurasjonsside fra kontrollpanelet: 1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk på 3 Bruk ( ) (OPP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til SKRIV UT KONFIGURASJON, og trykk deretter på (VELG-knappen). (OPP-knappen) eller (VELG-knappen). 74 Kapittel 3 Administrere og vedlikeholde skriveren (NED-knappen) til å bla til INFORMASJON, og trykk deretter NOWW Et eksempel på konfigurasjonssiden vises nedenfor. Innholdet på konfigurasjonssiden varierer avhengig av alternativene som for tiden er installert i skriveren. Merk NOWW Du kan også få konfigurasjonsinformasjon i den innebygde Web-serveren. Du finner mer informasjon under "Bruke den innebygde Web-serveren" på side 64. 1 4 2 5 3 6 1 Skriverinformasjon Viser modellen, serienummeret, antall sider og annen informasjon om skriveren. 2 Hendelseslogg Viser antallet oppføringer i hendelsesloggen, maksimalt antall oppføringer som kan vises, og de siste tre oppføringene. 3 Installerte språkvalg og ekstrautstyr Viser alle installerte skriverspråk (som PS og PCL), og viser utstyr som er installert i hvert DIMM- og EIO-spor. 4 Minne Viser informasjon om skriverminne, PCL-DWS (Driver Work Space) og ressurssparing. 5 Sikkerhet Viser status for skriverens kontrollpanellås, kontrollpanelpassord og diskstasjon (hvis en slik er installert i skriveren). 6 Papirskuffer og ekstrautstyr Viser størrelsesinnstillinger for alle skuffer, og viser ekstra papirhåndteringsutstyr som er installert. Kontrollere skriverkonfigurasjonen 75 Statusside for utskriftsrekvisita Bruk statussiden for utskriftsrekvisita til å hente frem informasjon om skriverkassetten i skriveren, hvor lang levetid skriverkassetten har og antall sider og jobber som er behandlet. Merk Du kan også få informasjon om rekvisitastatus i den innebygde Web-serveren. Du finner mer informasjon under "Bruke den innebygde Web-serveren" på side 64. Slik skriver du ut en statusside for utskriftsrekvisita fra kontrollpanelet: 1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk på 3 Bruk (OPP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til UTSKR.REKVISITA STATUSSIDE, og trykk deretter på (VELG-knappen). (OPP-knappen) eller (VELG-knappen). 76 Kapittel 3 Administrere og vedlikeholde skriveren (NED-knappen) til å bla til INFORMASJON, og trykk deretter NOWW 1 2 3 4 5 NOWW 1 Web-område for rekvisita Viser det lokale Web-området for bestilling av rekvisita via (Supplies website) Internett. 2 Kassettinformasjon (Cartridge information) Viser informasjon om antallet gjenstående sider med hensyn til mengden toner det er igjen i kassetten, status for tonernivå og serienummer for skriverkassett. 3 Utskriftsstatistikk (Printing statistics) Viser statistikk over totalt antall sider og jobber som er behandlet med denne skriverkassetten, og sidetelling etter papirstørrelse. 4 Produksjonsinformasjon Viser installasjonsdato og siste forbruksdag for (Manufacture information) skriverkassetten. 5 Web-område for resirkulering (Recycling website) Viser Web-området som gir informasjon om retur av brukte HP-skriverkassetter. Kontrollere skriverkonfigurasjonen 77 PS- eller PCL-skriftliste Bruk listen over skrifter for å se hvilke skrifter som for øyeblikket er installert i skriveren. (Listen over skrifter viser også hvilke skrifter som finnes på en valgfri, ekstra harddisk eller en flashDIMM-modul.) Slik skriver du ut en PS- eller PCL-skriftliste: 1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk på 3 Bruk (OPP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til SKRIV UT PS-SKRIFTLISTE eller SKRIV UT PCL-SKRIFTLISTE, og trykk deretter på (VELG-knappen). (OPP-knappen) eller (VELG-knappen). (NED-knappen) til å bla til INFORMASJON, og trykk deretter PS-skriftlisten viser hvilke PS-skrifter som er installert, og gir eksempler på disse skriftene. Nedenfor finner du følgende informasjon som finnes i PCL-skriftlisten: Merk ● Skrift opplyser om navn på skrifter og gir eksempler på disse. ● Tegnbr./Punkt angir tegnbredde og punkststørrelse for skriften. ● Escape-sekvens (en PCL 5e-programmeringskommando) brukes til å velge den aktuelle skriften. (Se forklaringen nederst på skriftlistesiden.) Du finner informasjon om hvordan du bruker skriverkommandoer til å velge en skrift med MS-DOS®-programmer, under "Velge PCL 5e-skrifter" på side 175. ● Skriftnr. er det nummeret som brukes til å velge skrifter fra skriverens kontrollpanel (ikke i programmet). Forveksle ikke skriftnr. med skrift-ID, som er beskrevet nedenfor. Nummeret angir DIMM-sporet der skriften er lagret. • NEDLASTET: Nedlastede skrifter som er residente i skriveren til andre skrifter blir lastet ned for å erstatte dem, eller til skriveren blir slått av. • INTERN: Permanente skrifter i skriveren. ● Skrift-ID er det nummeret du tilordner nedlastede skrifter når du laster dem ned ved hjelp av programmer. 78 Kapittel 3 Administrere og vedlikeholde skriveren NOWW Rengjøre skriveren Over tid vil det legge seg tonerpartikler og papirrester inne i skriveren. Dette kan føre til problemer med utskriftskvaliteten. Hvis du rengjør skriveren, fjerner eller reduserer du disse problemene. Rengjør papirbanen og området rundt skriverkassetten hver gang du bytter skriverkassett eller når du får problemer med utskriftskvaliteten. Hold skriveren ren for støv og smuss så langt det er mulig. Utvendig rengjøring Rengjør skriveren utvendig med en klut som er lett fuktet med vann. OBS! NOWW Bruk ikke ammoniakkbaserte rengjøringsmidler på eller rundt skriveren. Rengjøre skriveren 79 Rengjøre papirbanen og området rundt skriverkassetten 2 Over tid vil det legge seg tonerpartikler og papirrester inne i skriveren. Dette kan føre til problemer med utskriftskvaliteten. Hvis du rengjør skriveren, fjerner eller reduserer du disse problemene. Slik gjør du skriveren ren innvendig: 3 1 Slå av skriveren og trekk ut strømledningen. 2 Åpne det øvre dekselet. 3 Ta ut skriverkassetten. OBS! Unngå skade på skriverkassetten. Utsett den ikke for lys i mer enn noen få minutter. Vær forsiktig så du ikke berører overføringsvalsen (den svarte gummivalsen som sitter under skriverkassetten). Fett fra huden kan gi problemer med utskriftskvaliteten. 4 4 Bruk en tørr klut som ikke loer, og tørk bort restprodukter fra papirbanen og i hulrommet til skriverkassetten. 5 Sett tilbake skriverkassetten og lukk det øvre dekselet. Merk Hvis det er vanskelig å installere skriverkassetten på nytt, kontrollerer du at registreringsplaten er vippet ned i posisjon og at du har trykket skriverkassetten bestemt på plass. 5 6 Sett strømkabelen i kontakten og slå på skriveren. 80 Kapittel 3 Administrere og vedlikeholde skriveren NOWW Rengjøre varmeelementet Kjør rensearket slik at du holder varmeelementet fritt for toner og papirpartikler, som har lett for å samle seg opp. Oppsamling av toner og partikler kan forårsake flekker på forsiden og baksiden av det du skriver ut. (Se "Tonerflekker" på side 106.) For å sikre optimal utskriftskvalitet anbefaler HP at du bruker rensearket hver gang du skifter skriverkassett, eller etter et automatisk intervall du definerer. Rengjøringsprosedyren tar ca. 2,5 minutter å fullføre. En melding (enten OPPRETTER RENSEARK eller RENSER) vises på skriverens kontrollpanel mens rengjøringen foregår. Slik kjører du rensearket : Skriv ut rensearket på kopieringspapir (ikke fint, tungt eller grovt papir) for at det skal fungere på riktig måte. NOWW 1 Hvis skrivermodellen bruker en duplekser, åpner du bakre utskuff. 2 Trykk på 3 Bruk (OPP-knappen) eller (NED-knappen) til å rulle til KONFIGURER ENHET, og trykk deretter på (VELG-knappen). 4 Bruk (OPP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til UTSKRIFTSKVALITET, og trykk deretter på (VELG-knappen). 5 Bruk på 6 Følg anvisningene på rensearket for å fullføre rensingen. 7 Hvis skrivermodellen bruker en duplekser, lukker du bakre utskuff. (VELG-knappen) for å åpne menyene. (OPP-knappen) eller (VELG-knappen). (NED-knappen) for å bla til LAG RENSEARK, og trykk deretter Rengjøre varmeelementet 81 82 Kapittel 3 Administrere og vedlikeholde skriveren NOWW 4 Problemløsing Denne delen er nyttig når du skal feilsøke og løse mindre skriverproblemer. NOWW ● "Sjekkliste for feilsøking" på side 84 ● "Feilsøke generelle utskriftsproblemer" på side 85 ● "Skrive ut spesialsider" på side 89 ● "Forstå skrivermeldinger" på side 90 ● "Fjerne fastkjørt papir" på side 99 ● "Feilsøke problemer med utskriftskvaliteten" på side 104 ● "Feilsøke nettverksutskriftsproblemer" på side 109 ● "Feilsøke vanlige Windows-problemer" på side 110 ● "Feilsøke vanlige Macintosh-problemer" på side 111 ● "Feilsøke vanlige PostScript-problemer" på side 116 83 Sjekkliste for feilsøking Hvis skriveren ikke gir respons på riktig måte, gjennomgår du følgende sjekkliste i rekkefølge. Hvis skriveren unnlater å oppfylle et trinn, følger du tilsvarende forslag til feilsøking. Kontroller at KLAR-lampen lyser. ● ● Skriv ut et kort dokument fra et program for å bekrefte at datamaskinen og skriveren har forbindelse og kommuniserer på riktig måte. ● ● ● ● ● Hvis problemet vedvarer, ser du disse feilsøkingsavsnittene: ● ● ● ● ● ● 84 Kapittel 4 Problemløsing Hvis ingen lamper lyser, må du sjekke koblingene på strømledningen. Sjekk av/på-bryteren. Sjekk strømkilden ved å sette støpselet i en annen stikkontakt. Hvis andre lamper lyser, merker du deg meldingen i skriverens kontrollpanel og går til "Tolke kontrollpanelmeldinger" på side 91. Hvis siden ikke skrives ut, må du sjekke kabeltilkoblingen mellom skriveren og datamaskinen. Kontroller at du bruker riktig kabel. Undersøk utskriftskøen eller køordneren (Skriverkontroll på en Macintosh-datamaskin) for å se om skriveren er stanset. Forsikre deg om at du har installert skriverdriveren for HP LaserJet 2300-serien. Sjekk programmet for å være sikker på at du bruker en skriverdriver og en utgang i HP LaserJet 2300-serien. Hvis utskriften av siden blir avbrutt, slår du opp på "Feilsøke generelle utskriftsproblemer" på side 85. "Skrive ut spesialsider" på side 89 "Feilsøke generelle utskriftsproblemer" på side 85 "Feilsøke nettverksutskriftsproblemer" på side 109 "Feilsøke vanlige Windows-problemer" på side 110 "Feilsøke vanlige Macintosh-problemer" på side 111 "Feilsøke vanlige PostScript-problemer" på side 116 NOWW Feilsøke generelle utskriftsproblemer Symptom Mulig årsak Løsning Det er vanskelig å lese kontrollpanelet. Kontrasten er for høy eller for lav for miljøet på kontoret. Juster kontrasten på kontrollpanelet (se "LYSSTYRKE PÅ PANEL (DISPLAY BRIGHTNESS)" på side 159). Skriveren henter utskriftsmateriale fra feil skuff. Skuffevalget i programmet kan være feil. I mange programmer ligger valget av skuff på menyen Utskriftsformat i programmet. Fjern eventuelt utskriftsmateriale i andre skuffer, slik at skriveren henter fra den aktuelle skuffen. På Macintosh-datamaskiner endrer du skuffprioriteten med HP LaserJet Utility. Skriveren henter ikke papir fra skuff 2 eller skuff 3. Den konfigurerte størrelsen passer ikke til størrelsen på utskriftsmaterialet i skuffen. Endre den konfigurerte størrelsen til størrelsen på utskriftsmaterialet som ligger i skuffen, fra kontrollpanelet. Den bakre papirlengdeskinnen er feiljustert (skuff 2 eller skuff 3). Hvis du vil vite hvordan du justerer de bakre skinnene, se "Legge i skuff 2 (250-arks skuff) eller valgfri 250-arks skuff på plassen til skuff 3" på side 34 eller "Legge i skuff 3 (500-arks skuff)" på side 36. Den bakre stoppmekanismen er feiljustert (skuff 3). For skuff 3 må du kontrollere at forkanten på papirbunken er jevn. En ujevn kant kan hindre at løfteplaten heves. Papiret er krøllet når det kommer ut av skriveren. Papiret er krøllet når det kommer ut i øvre utskuff. Åpne bakre utskuff slik at papiret kan skrives ut i en rett papirbane. Snu papiret som du skriver ut på. Reduser fikseringstemperaturen for å redusere krøllingen (se "FIKSERINGSMODUS" på side 156). Første ark av utskriftsmaterialet kjøres fast i området rundt skriverkasseten. NOWW En kombinasjon av høy luftfuktighet og høy temperatur påvirker materialet. Juster skriveren for forhold med høy luftfuktighet og høy temperatur (se "MER SKILLING" på side 156). Feilsøke generelle utskriftsproblemer 85 Symptom Mulig årsak Løsning Utskriftsjobben går svært sakte. Jobben kan være svært komplisert. Gjør jobben mindre komplisert eller forsøk å justere innstillingene for utskriftskvalitet. Utvid minnet i skriveren dersom dette inntreffer ofte. Den høyeste hastigheten for skriveren kan ikke overstiges selv om mer minne legges til. Utskriftshastigheter reduseres som regel automatisk ved utskrift på spesialformat. Du skriver ut en PDF- eller PostScript-fil (PS) ved hjelp av en PCL-skriverdriver. Prøv å bruke PS-skriverdriveren i stedet for PCL-skriverdriveren. (Du kan vanligvis gjøre dette fra programvaren.) I skriverdriveren må Optimer for: stilles inn på kort, tykt, grovt eller bond-papir. I skriverdriveren setter du papirtypen til vanlig papir (se "Utskrift etter materialtype og størrelse" på side 54). Merk: Hvis du endrer innstillingen til vanlig papir, skrives utskriftsjobben ut raskere. Hvis du imidlertid bruker tungt utskriftsmateriale, bør du la skriverdriveren stå på tungt for å få best resultat, selv om utskriften kan gå tregere. Utskriftsjobben skrives ut på begge sider av papiret. Skriveren er innstilt for tosidig utskrift. Se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49 for å endre innstillingen, eller se i den elektroniske hjelpen. Utskriftsjobben inneholder bare én side, men skriveren behandler baksiden av siden også (arket kommer delvis ut, og går deretter inn i skriveren igjen). Skriveren er innstilt for tosidig utskrift. Selv om utskriftsjobben bare inneholder én side, behandler skrivere baksiden også. Se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49 for å endre innstillingen, eller se i den elektroniske hjelpen. Sider skrives ut, men de er tomme. Det kan sitte igjen forseglingstape i skriverkassetten. Ta ut skriverkassetten og trekk ut forseglingstapen. Sett skriverkassetten tilbake på plass. Filen kan inneholde tomme sider. Kontroller at filen ikke inneholder tomme sider. 86 Kapittel 4 Problemløsing Ikke forsøk å trekke arket ut av skriveren før den tosidige utskriften er fullført. Resultatet kan bli fastkjørt papir. NOWW Symptom Mulig årsak Løsning Skriveren skriver ut, men teksten er feil, uleselig eller ufullstendig. Skriverkabelen er løs eller defekt. Koble fra skriverkabelen og koble den til på nytt. Prøv en utskriftsjobb som du vet virker. Hvis mulig, kan du koble kabelen og skriveren til en annen datamaskin og prøve en utskriftsjobb som du vet virker. Til slutt prøver du en ny kabel. Skriveren er i et nettverk eller en delt enhet og mottar ikke klare signaler. Koble skriveren fra nettverket og bruk en parallellkabel eller en USBkabel til å koble den direkte til en datamaskin. Skriv ut en jobb som du vet virker. Du har valgt feil driver i programmet. Sjekk menyen for skrivervalg i programmet og forsikre deg om at du har valgt en skriver i HP LaserJet 2300-serien. Programmet har en funksjonsfeil. NOWW Prøv å skrive ut en jobb fra et annet program. Feilsøke generelle utskriftsproblemer 87 Symptom Mulig årsak Løsning Skriveren reagerer ikke når du velger Skriv ut i programvaren. Skriveren er tom for papir. Legg i papir. Skriveren kan være i modus for manuell mating. Endre skriveren fra modus for manuell mating (se "MANUELL MATING" på side 153). Kabelen mellom datamaskinen og skriveren er ikke riktig tilkoblet. Koble fra kabelen og koble den til på nytt. Skriverkabelen er defekt. Hvis mulig kan du koble kabelen til en annen datamaskin og prøve en utskriftsjobb som du vet virker. Du kan også prøve med en annen kabel. Du har valgt feil skriver i programmet. Sjekk menyen for skrivervalg i programmet og forsikre deg om at du har valgt en skriver i HP LaserJet 2300-serien. Det kan være at papir har kjørt seg fast. Fjern fastkjørt papir. Vær spesielt forsiktig rundt duplekseren. Se "Fjerne fastkjørt papir" på side 99. Programvaren for skriveren er ikke konfigurert for skriverutgangen. Sjekk menyen for skrivervalg i programmet og forsikre deg om at den bruker riktig utgang. Hvis datamaskinen har mer enn én utgang, må du passe på at skriveren er tilkoblet riktig utgang. Skriveren er i et nettverk og mottar ingen signaler. Koble skriveren fra nettverket og bruk en parallellkabel eller en USBkabel til å koble den direkte til en datamaskin. Installer skriverprogramvaren på nytt. Skriv ut en jobb som du vet virker. Fjern jobber som du har stanset fra utskriftskøen. 88 Kapittel 4 Problemløsing Skriveren får ikke strøm. Hvis ingen lamper lyser, må du sjekke koblingene på strømledningen. Sjekk av/påbryteren. Sjekk strømkilden. Skriveren har en funksjonsfeil. Kontroller om det finnes meldinger eller lamper på skriverens kontrollpanel for å avgjøre om skriveren angir en feil. Noter eventuelle meldinger og se "Tolke kontrollpanelmeldinger" på side 91. NOWW Skrive ut spesialsider Spesialsider i skriverens minne kan gjøre det lettere å fastslå og lære om problemer tilknyttet skriveren. ● Konfigurasjonsside På konfigurasjonssiden finner du de fleste gjeldende innstillinger og egenskaper for skriveren. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du skriver ut konfigurasjonssiden, se "Konfigurasjonsside" på side 74. Hvis du har installert et EIO-kort, blir det skrevet ut en ekstra side (JetDirect-siden) som inneholder all informasjon om HP JetDirect. ● Skriftliste Du kan skrive ut en skriftliste ved hjelp av kontrollpanelet (se "PS- eller PCL-skriftliste" på side 78) eller (for Macintosh-datamaskiner) HP LaserJet Utility (se "HP LaserJet Utility" på side 15). ● Statusside for utskriftsrekvisita Bruk statussiden for utskriftsrekvisita til å hente frem informasjon om skriverkassetten i skriveren, hvor lang levetid skriverkassetten har og antall sider og jobber som er behandlet (se "Statusside for utskriftsrekvisita" på side 76). NOWW Skrive ut spesialsider 89 Forstå skrivermeldinger Skrivermeldinger vises på skriverens kontrollpanel for å meddele skriverens normale status (for eksempel Behandler jobb) eller en feiltilstand (for eksempel LUKK FREMRE DEKSEL) som trenger tilsyn. "Tolke kontrollpanelmeldinger" på side 91 oppgir de vanligste meldingene som krever tilsyn eller kan skape spørsmål. Meldingene er oppgitt i alfabetisk rekkefølge med numeriske meldinger til sist i listen. Bruke skriverens elektroniske hjelpesystem Denne skriveren har et elektronisk hjelpesystem i kontrollpanelet som gir instruksjoner om hvordan du skal rette opp de fleste skriverfeil. Visse kontrollpanelmeldinger veksler med instruksjoner om hvordan du får tilgang til det elektroniske hjelpesystemet. Når en melding veksler med Hjelp: trykk ?, trykker du på (HJELP-knappen) for å vise hjelpen og bruker (OPP-knappen) og (NED-knappen) for å bla gjennom meldingen. Hvis du vil avslutte det elektroniske hjelpesystemet, trykker du på (HJELP-knappen). Løse vedvarende meldinger Med noen meldinger (for eksempel forespørsler om å legge papir i en skuff eller en melding om at en tidligere utskriftsjobb fremdeles er i skriverminnet) kan du trykke på (VELG-knappen) for å skrive ut, eller trykke på AVBRYT JOBB for å avbryte jobben og fjerne meldingen. Hvis en melding vedvarer etter at du har utført alle de anbefalte handlingene, tar du kontakt med en HP-autorisert service- eller støtterepresentant. (Se "Kontakte HP" på side 126 eller gå til http://www.hp.com/support/lj2300.) 90 Kapittel 4 Problemløsing NOWW Tolke kontrollpanelmeldinger Melding Beskrivelse Anbefalt handling Ingen adgang menyene er låst Funksjonen på skriverens kontrollpanel som du prøver å bruke, er låst for å forhindre uautorisert tilgang. Spør systemansvarlig. Avbryter... [JOBBNAVN] Skriveren avbryter en jobb. Meldingen fortsetter mens jobben stoppes, papirbanen tømmes og eventuelle gjenstående innkommende data på den aktive datakanalen mottas og forkastes. Ingen handling er nødvendig. Kontrollerer papirbane Det kontrolleres om det finnes Ingen handling er nødvendig. fastkjørt papir eller papir som ikke er fjernet fra skriveren. Kontrollerer skriver Det kontrolleres om det finnes fastkjørt papir eller papir som ikke er fjernet fra skriveren. VALGT SPRÅK IKKE TILGJENGELIG Skriveren mottok en forespørsel om Skriv ut jobben med en skriverdriver et skriverspråk som ikke finnes i for et annet skriverspråk, eller legg skriveren. Utskriftsjobben er avbrutt. til det nødvendige språket i skriveren (hvis det er tilgjengelig). veksler med Forts., trykk Klargjør papirbane Ingen handling er nødvendig. Skriv ut en konfigurasjonsside for å se en liste over tilgjengelige skriverspråk. (Se "Konfigurasjonsside" på side 74.) Papir er fastkjørt eller skriveren ble skrudd på og utskriftsmateriale ble funnet på feil sted. Skriveren prøver automatisk å løse ut sidene. Hendelsesloggen er tom Du forsøker å vise en tom Vent til skriveren er ferdig med å forsøke å fjerne sidene. Hvis dette ikke lykkes, vises en melding om fastkjørt papir på kontrollpanelet. Ingen handling er nødvendig. hendelseslogg ved å velge VIS HENDELSESLOGG fra kontrollpanelet. Kassett installert (Cartridge installed) Denne meldingen vises i omtrent 10 sekunder etter at du har installert en ny kassett fra HP. Ingen handling er nødvendig. SETT INN KASSETT Skriverkassetten mangler og må settes inn igjen for at utskriften skal kunne fortsette. Sett skriverkassetten på plass eller installer den korrekt. Den angitte skuffen er konfigurert for utskriftsmateriale av en bestemt type og størrelse som er nødvendig for en utskriftsjobb, men skuffen er tom. Alle andre skuffer er også tomme. Fyll det angitte utskriftsmaterialet i den angitte skuffen. veksler med Hjelp: trykk FYLL SKUFF [XX] [TYPE] [STØRRELSE] NOWW Forstå skrivermeldinger 91 Melding Beskrivelse Anbefalt handling FYLL SKUFF [XX] [TYPE] [STØRRELSE] En jobb er sendt som krever en bestemt type og størrelse som ikke er tilgjengelig i den angitte skuffen. Fullfør et av disse trinnene: veksler med For å bruke annen skuff, trykk på ● ● eller Hjelp: trykk Fyll det nødvendige utskriftsmaterialet i den angitte skuffen og trykk på (VELG-knappen). Trykk på for å bruke en type og størrelse som er tilgjengelig i en annen skuff. eller Forts., trykk MANUELL MATING [TYPE] [STØRRELSE] veksler med Skriveren venter på at utskriftsmateriale skal fylles i skuff 1 for manuell mating. For å bruke annen skuff, trykk på Fullfør et av disse trinnene: ● ● eller Hjelp: trykk eller Fyll det nødvendige utskriftsmaterialet i den angitte skuff 1 og trykk på (VELG-knappen). Trykk på (VELG-knappen) for å bruke en type og størrelse som er tilgjengelig i en annen skuff. Forts., trykk Ingen jobb å avbryte Knappen AVBRYT JOBB ble trykket, men det finnes ingen aktiv jobb eller bufrede data å avbryte. Ingen handling er nødvendig. Meldingen vises i omtrent 2 sekunder før skriveren går tilbake til klar-tilstand. Denne meldingen vises når BESTILL KASSETT FÆRRE ENN [XXXX] SIDER innstillingen LITE TONER i undermenyen Systemoppsett er satt til FORTSETT og kassetten bare har 10 prosent toner igjen (se "LITE TONER" på side 159). Stanset veksler med Tilbake til klar trykk på FORTSETT FEIL STØRRELSE SKUFF [XX]= [STØRRELSE] veksler med Klar Hjelp: trykk SKUFF [XX] TOM [TYPE] [STØRRELSE] veksler med Klar Menyer: trykk 92 Kapittel 4 Problemløsing Kontroller at du har en ny kassett klar (se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118). Skriveren er stanset, men fortsetter å motta data til minnet er fullt. Det er ikke feil på skriveren. Trykk på STANS/FORTSETT. Den angitte skuffen inneholder en annen papirstørrelse enn størrelsen som er konfigurert for skuffen. Legg konfigurert størrelse i skuffen. Kontroller at skinnene er plassert riktig i skuffen, og deretter at bryteren i skuffen er satt riktig til Standard eller Egendef. Skuffen er tom for utskriftsmateriale. Legg papir i den tomme skuffen for å fjerne meldingen. Hvis du ikke fyller den angitte skuffen, fortsetter skriveren å skrive ut fra den neste tilgjengelige skuffen med samme papirstørrelse og -type, og meldingen vil fortsette å vises. NOWW Melding Beskrivelse Anbefalt handling FEIL TYPE SKUFF [XX]=[TYPE] Det ble oppdaget en annen type utskriftsmateriale enn den som er angitt for skuffen i papirbanen som kommer fra skuff XX. 1 veksler med Klar Hjelp: trykk 2 3 4 BRUK SKUFF (USE TRAY) [XX] [TYPE] [STØRRELSE] veksler med For å endre trykk (To change press) / Forts., trykk 10.XX.YY MINNEFEIL FOR REKVISITA Hjelp: trykk Kontroller at rett utskriftsmateriale er lagt i skuffen. Kontroller driverinnstillingene for å sikre at den forventede typen utskriftsmateriale er valgt. Kontroller innstillingene for utskriftsmaterialtype på skriverens kontrollpanel for å sikre at skriveren er stilt inn for typen utskriftsmateriale som er i skuffen. Se den elektroniske hjelpen for skriverprogramvaren hvis du vil ha mer informasjon. Skriveren registrerte ikke typen og størrelsen på utskriftsmaterialet du bad om. Meldingen viser den mest sannsynlige typen og størrelsen som er tilgjengelig, og skuffen den er tilgjengelig i. Trykk på (VELG-knappen) for å godta verdiene i meldingen, eller bruk (OPP-knappen) og (NED-knappen) for å bla gjennom de tilgjengelige valgene. Det har oppstått en feil i ett eller flere av skriverens tilbehør. Verdiene for XX og YY er oppgitt nedenfor: 1 2 XX 00 = minnet er defekt 01 = minnet mangler Slå skriveren av og deretter på igjen for å fjerne meldingen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). YY 00 = svart skriverkassett 13.XX.YZ FASTKJ [STED] Det har oppstått en fastkjøring på det angitte stedet. Fjern fastkjørt utskriftsmateriale fra det angitte stedet. (Se "Fjerne fastkjørt papir" på side 99.) Hvis meldingen vedvarer etter at alt faskjørt utskriftsmateriale er fjernet, kan det være at en sensor sitter fast eller er ødelagt. Ta kontakt med en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). 20 IKKE NOK MINNE veksler med Forts., trykk 21 SIDE FOR KOMPLEKS veksler med Forts., trykk Skriveren mottok mer data enn det er plass til i det tilgjengelige minnet. Du kan ha prøvd å overføre for mange makroer, nedlastbare skrifter eller kompleks grafikk. Trykk på (VELG) for å skrive ut de overførte dataene (noe data kan ha gått tapt), og forenkle deretter utskriftsjobben eller installer mer minne. (Se "Installere minne" på side 169.) Dataene (tett tekst, marger, rastrering eller vektorgrafikk) som ble sendt til skriveren, var for komplekse. 1 2 NOWW Trykk på (VELG-knappen) for å skrive ut de overførte dataene. (Noe data kan gå tapt.) Hvis meldingen vises ofte, forenkler du jobben eller installerer mer minne. (Se "Installere minne" på side 169.) Forstå skrivermeldinger 93 Melding Beskrivelse Anbefalt handling 22 EIO [X] BUFFEROVERFLYT Det ble sendt for mye data til EIOkortet i det angitte sporet [X]. En ugyldig kommunikasjonsprotokoll kan være i bruk. 1 veksler med 2 Forts., trykk 22 PARALLELL I/U BUFFEROVERFLYT For mye data ble sendt til parallellporten. 1 veksler med Forts., trykk 2 3 4 Trykk på (VELG-knappen) for å slette meldingen. (Jobben skrives ikke ut.) Kontroller vertskonfigurasjonen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). Kontroller om noen av kabeltilkoblingene er løse, og sørg for å bruke en kabel av høy kvalitet. Noen parallellkabler som ikke er produsert av HP, kan mangle pinnekoblinger eller er kanskje på én eller annen måte ikke i samsvar med IEEE1284-spesifikasjonene. (Se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118.) Denne feilen kan oppstå hvis driveren du bruker ikke oppfyller IEEE1284-kravene. Du oppnår best resultat med en HP-driver som fulgte med skriveren. (Se "Skriverprogramvare" på side 11.) Trykk på (VELG-knappen) for å slette feilmeldingen. (Jobben skrives ikke ut.) Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). For mye data ble sendt til serieporten. Trykk på (VELG-knappen) for å slette feilmeldingen. (Jobben skrives ikke ut.) 22 USB I/U BUFFEROVERFLYT For mye data ble sendt til USB-porten. Trykk på (VELG-knappen) for å slette feilmeldingen. (Jobben skrives ikke ut.) 40 EIO [X] DÅRLIG OVERFØRING Tilkoblingen er brutt mellom skriveren og EIO-kortet i det angitte sporet [X]. Trykk på (VELG-knappen) for å fjerne feilmeldingen og fortsette utskriften. Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil. 1 22 SERIELL I/U BUFFEROVERFLYT veksler med Forts., trykk veksler med Forts., trykk 41.X SKRIVERFEIL veksler med Forts., trykk 2 3 94 Kapittel 4 Problemløsing Trykk på (VELG-knappen). Siden som inneholder feilen, skrives automatisk ut på nytt hvis funksjonen for ny utskrift etter fastkjøring er aktivert. Slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). NOWW Melding Beskrivelse Anbefalt handling 41,3 UVENTET STØRR. I SKUFF [XX] Dette skjer vanligvis hvis to eller flere ark henger sammen i skriveren, eller hvis papirskuffen ikke er riktig justert. 1 veksler med 2 FYLL SKUFF [XX]: [TYPE] [STØRRELSE] 3 4 41.5 UVENTET TYPE I SKUFF XX veksler med Skriveren registrerte en annen 1 papirtype enn det som var forventet. 2 FYLL SKUFF [XX]: [TYPE] [STØRRELSE] 3 4 49.XXXXX SKRIVERFEIL Det har oppstått en alvorlig feil i skriverens fastvare. 1 2 50.X VARMEELEMENTFEIL Hjelp: trykk Det har oppstått en varmeelementfeil. 51.X SKRIVERFEIL Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil. 1 2 1 2 veksler med For å fortsette slå av og så på 52.X SKRIVERFEIL veksler med For å fortsette slå av og så på NOWW Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil. 1 2 Legg nytt papir av rett størrelse i skuffen. Trykk på (VELG-knappen) for å bla til SKUFF XX STØRRELSE=. Konfigurer størrelsen i en skuff på nytt slik at skriveren bruker en skuff som inneholder størrelsen som er nødvendig for utskriftsjobben. Hvis problemet ikke løses, slår du av skriveren og deretter på igjen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). Legg nytt papir av rett type i skuffen. Trykk på (VELG-knappen) for å bla til SKUFF XX TYPE=. Konfigurer størrelsen i en skuff på nytt slik at skriveren bruker en skuff som inneholder typen som er nødvendig for utskriftsjobben. Hvis problemet ikke løses, slår du skriveren av og deretter på igjen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). Slå skriveren av, la den være avslått i 20 minutter, og slå den deretter på igjen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). Slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). Slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). Slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). Forstå skrivermeldinger 95 Melding Beskrivelse Anbefalt handling 53.XY.ZZ SKRIVERFEIL Det har oppstått et problem i skriverens minne. DIMM-modulen som forårsaket feilen, vil ikke bli brukt. Verdiene for X, Y og ZZ er som følger: 1 X = DIMM-type 2 0 = ROM 1 = RAM 3 Y = Enhetsplassering 0 = Internminne (ROM eller RAM) 1 til 3 = DIMM-spor 1, 2 eller 3 Det kan være du må erstatte den angitte DIMM-modulen eller sette den inn på nytt. Slå av skriveren, og sett deretter inn DIMM-modulen som forårsaket feilen, på nytt. Prøv å bruke en annen skriverdriver eller å skrive ut en mindre fil. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). ZZ = Feilnummer 55.X SKRIVERFEIL Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil. 2 veksler med For å fortsette slå av og så på 56.X SKRIVERFEIL veksler med 1 3 Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil som et resultat av en uriktig inndata- eller utdataforespørsel. 1 En midlertidig utskriftsfeil oppstod i én av skriverens vifter. 1 2 For å fortsette slå av og så på 57.X SKRIVERFEIL veksler med For å fortsette slå av og så på 96 Kapittel 4 Problemløsing 2 Slå skriveren av og deretter på igjen. Prøv å bruke en annen skriverdriver eller å skrive ut en mindre fil. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). Slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). Slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). NOWW Melding Beskrivelse Anbefalt handling 58.X SKRIVERFEIL En skriverfeil har oppstått der en CPU-feil for minnekode ble oppdaget, eller det har oppstått et problem med luftsensoren eller strømforsyningen. Slik løser du problemer med strømforsyningen: veksler med For å fortsette slå av og så på 1 2 Fjern skriveren fra eventuelle UPS-tilbehør, eksterne strømforsyninger eller strømskinner. Koble skriveren til en veggkontakt og se om dette løser problemet. Hvis skriveren allerede er koblet til en veggkontakt, prøver du en annen strømkilde i bygningen, som er uavhengig av den som brukes nå. Nettspenningen og gjeldende strømkilde ved skriveren bør kanskje kontrolleres for å sikre at de oppfyller skriverens spesifikasjoner. (Se "Elektriske spesifikasjoner" på side 136.) Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). 59.X SKRIVERFEIL Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil. 1 2 veksler med For å fortsette slå av og så på 62 INGEN SYSTEM 64 SKRIVERFEIL veksler med For å fortsette slå av og så på NOWW Denne meldingen angir at ingen systemer ble funnet. Skriverprogramvaresystemet er ødelagt. 1 Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil i skanningsbufferen. 1 2 2 Slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). Slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). Slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte HP" på side 126). Forstå skrivermeldinger 97 Melding Beskrivelse Anbefalt handling 79.XXXX SKRIVERFEIL Skriveren registrerte en alvorlig maskinvarefeil. 1 veksler med For å fortsette slå av og så på 2 Trykk på AVBRYT JOBB for å fjerne utskriftsjobben fra skriverens minne. Slå skriveren av og deretter på igjen. Prøv å skrive ut en jobb fra et annet program. Hvis jobben skrives ut, går du tilbake til det første programmet og prøver å skrive ut en annen fil. (Hvis meldingen bare kommer frem med et bestemt program eller en bestemt utskriftsjobb, tar du kontakt med programvareleverandøren for assistanse. Hvis problemet vedvarer med ulike programmer og utskriftsjobber, kan du prøve disse trinnene: 1 2 3 4 5 Slå av skriveren. Koble fra alle kabler som forbinder skriveren til nettverket eller datamaskinen. Fjern alle minne-DIMMmoduler, inkludert tredjeparts DIMM-moduler, fra skriveren. (Se "Installere minne" på side 169.) Fjern alle EIO-enheter fra skriveren. (Se "Installere et HP JetDirect EIO-kort" på side 172.) Slå på skriveren. Hvis feilen er borte, følger du disse trinnene: 1 2 3 8X.YYYY EIO-FEIL Det har oppstått en alvorlig feil i EIO-tilbehørskortet i spor [X]. 1 2 3 4 98 Kapittel 4 Problemløsing Installer DIMM-modulene og EIO-enhetene én etter én, mens du sørger for å slå skriveren av og på etter intalleringen av hver enkelt enhet. Skift DIMM-modulen eller EIOenheten som eventuelt forårsaker feilen. Koble til alle kabler som forbinder skriveren til nettverket eller datamaskinen. Slå skriveren av og deretter på igjen. Slå skriveren av, ta EIOtilbehøret ut av spor [X], sett det på plass igjen og slå deretter skriveren på. Slå skriveren av, ta EIOtilbehøret ut av spor [X], innstaller det i et annet spor og slå deretter skriveren på. Skift EIO-tilbehøret i spor [X]. NOWW Fjerne fastkjørt papir Av og til kan utskriftsmateriale kjøre seg fast under en utskriftsjobb. Her er noen vanlige grunner: ● Utskriftsmaterialet ble lagt i på feil måte, eller skuffen ble overfylt. ● Skuff 2 eller skuff 3 ble fjernet under utskriftsjobben. ● Det øvre dekselet ble åpnet under utskriftsjobben. ● Utskriftsmaterialet som brukes, oppfyller ikke HPs krav (se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138). ● Utskriftsmaterialet som brukes, er utenfor størrelsesintervallet som støttes (se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138). Vanlige steder for fastkjøringer Fire områder er utsatt for fastkjøringer: 1 3 2 Merk 4 1 Området rundt skriverkassetten (se "Området rundt skriverkassetten" på side 100) 2 Områdene rundt innskuffene (se "Papirmatingsområdet for skuff 2 eller skuff 3" på side 101) 3 Områdene rundt utskuffene (se "Utmatingsområdene" på side 102) 4 Duplekserområde (gjelder bare for HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn Finn og fjern det fastkjørte utskriftsmaterialet ved hjelp av instruksjonene i dette avsnittet. Hvis det ikke er åpenbart hvor fastkjøringen er, bør du sjekke området rundt skriverkassetten først. Pass på at du fjerner alle bitene av utskriftsmateriale som er igjen i skriveren. Det kan ligge igjen løs toner i skriveren etter en fastkjøring. Dette forsvinner når du har skrevet ut noen få sider. Se "Løs toner" på side 107. NOWW Fjerne fastkjørt papir 99 1 Området rundt skriverkassetten Fastkjøringer i dette området kan føre til løs toner på arket. Hvis du får toner på klær eller hender, må du vaske dem i kaldt vann. (Varmt vann fester toneren til stoffet.) 2 1 Åpne det øvre dekselet. 2 Ta ut skriverkassetten. OBS! For å hindre skade på skriverkassetten må du ikke utsette den for lys i mer enn et par minutter. Beskytt skriverkassetten med et stykke papir mens den er ute av skriveren. 3 Hvis det er vanskelig å fjerne materialet, eller det allerede har nådd utmatingsområdet, må du fjerne det fastkjørte papiret slik det står forklart i "Utmatingsområdene" på side 102. 3 4 4 Løft registreringsplaten forsiktig opp. Hvis forkanten på utskriftsmaterialet er synlig, kan du fjerne det ved å trekke det forsiktig mot baksiden av skriveren. Vipp registreringsplaten forsiktig ned igjen etter at du har fjernet det fastkjørte materialet. Sett tilbake skriverkassetten og lukk det øvre dekselet. Merk Hvis det er vanskelig å installere skriverkassetten på nytt, kontrollerer du at registreringsplaten er vippet ned i posisjon og at du har trykket skriverkassetten bestemt på plass. Hvis OBS!-lampen ikke slukkes, er det mer fastkjørt materiale i skriveren. Se etter fastkjøringer i områdene for inn- og utmating av papir. For skrivere som har en innebygd duplekser (HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn), må du kontrollere duplekseren. 100 Kapittel 4 Problemløsing NOWW 1 Papirmatingsområdet for skuff 2 eller skuff 3 Merk Hvis papiret sitter i området rundt skriverkassetten, følger du instruksjonene i "Området rundt skriverkassetten" på side 100. Det er enklere å fjerne papir fra området rundt skriverkassetten enn fra papirmatingsområdet. 2 3 4 NOWW 1 Trekk ut skuff 2 eller skuff 3 for å se fastkjøringen. 2 Fjern eventuelt feilmatet papir ved å trekke det ut etter den synlige kanten. Forsikre deg om at papiret ligger rett i skuffen (se "Legge i skuff 2 (250-arks skuff) eller valgfri 250-arks skuff på plassen til skuff 3" på side 34). Hvis skuff 3 er installert, må du fjerne eventuelt feilmatet papir og forsikre deg om at papiret ligger rett i skuffen. 3 Hvis papiret er fastkjørt i papirmatingsområdet, og du ikke kan nå det fra området rundt skriverkassetten, tar du tak i papiret og trekker det forsiktig ut av skriveren. 4 For skuff 2 dytter du papiret ned for å låse papirløfteplaten av metall på plass. For begge skuffene skyver du skuffen tilbake i skriveren. 5 Tilbakestill skriveren og fortsett utskriften ved først å åpne det øvre dekselet helt og deretter lukke det. Merk Hvis OBS!-lampen ikke slukkes, er det mer fastkjørt materiale i skriveren. Se etter fastkjøringer i områdene for inn- og utmating av papir. For skrivere som har en innebygd duplekser (HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn), må du kontrollere duplekseren. Fjerne fastkjørt papir 101 1 Utmatingsområdene Fastkjøringer i dette området kan føre til løs toner på arket. Hvis du får toner på klær eller hender, må du vaske dem i kaldt vann. (Varmt vann fester toneren til stoffet.) 1 2 Åpne det øvre dekselet og ta ut skriverkassetten. Åpne den bakre utskuffen. Merk Du må åpne det øvre dekselet for å utløse tannhjulene ved bakre utmating, slik at papiret kan fjernes på en enkel måte. 2 Hvis materialet er synlig fra den bakre utmatingsåpningen, bruker du begge hender til forsiktig å dra forkanten på papiret ut av skriveren. Fjern resten av det fastkjørte materialet forsiktig fra skriveren. 3 Hvis papiret er nesten helt synlig fra den øvre utskuffen, trekker du resten av papiret forsiktig ut av skriveren. 3 Hvis forkanten av papiret ikke er synlig eller bare så vidt synlig i området for skriverkassetten, åpner du den bakre utskuffen fullstendig. Dette gjør du ved å dytte døren på skuffen litt fremover og bruke fingrene til å løsne gitteret nederst. Skru hjulet for fjerning av fastkjørt materiale for å flytte materialet ut av skriveren. 4 4 Sett skriverkassetten tilbake på plass. Lukk det øvre dekselet og den bakre utskuffen. Merk Hvis det er vanskelig å installere skriverkassetten på nytt, kontrollerer du at registreringsplaten er vippet ned i posisjon og at du har trykket skriverkassetten bestemt på plass. Hvis OBS!-lampen ikke slukkes, er det mer fastkjørt materiale i skriveren. Se etter fastkjøringer i områdene for inn- og utmating av papir. For skrivere som har en innebygd duplekser (HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn), må du kontrollere duplekseren. 102 Kapittel 4 Problemløsing NOWW 1 Området rundt duplekseren Denne fremgangsmåten gjelder bare for skrivere som har en innebygd duplekser (HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn). 2 3 1 Fjern skuff 2 fra skriveren. 2 Dra i den grønne spaken som sitter til venstre for åpningen på skuff 2, for å åpne papirplaten. 3 Trekk ut det fastkjørte papiret. 4 Trykk opp papirplaten til den klikker tilbake på plass på begge sider (begge sider må festes). 5 Sett skuff 2 på plass igjen. 6 Tilbakestill skriveren og fortsett utskriften ved først å åpne det øvre dekselet helt og deretter lukke det. Merk Hvis OBS!-lampen ikke slukkes, er det mer fastkjørt materiale i skriveren. Se etter fastkjøringer i områdene for inn- og utmating av papir. 4 5 NOWW Fjerne fastkjørt papir 103 Feilsøke problemer med utskriftskvaliteten Denne delen hjelper deg med å definere og løse problemer med utskriftskvaliteten. Ofte kan problemer med utskriftskvaliteten håndteres ganske enkelt ved å sørge for at skriveren vedlikeholdes på riktig måte, ved å bruke utskriftsmateriale som oppfyller HPs spesifikasjoner, eller ved å skrive ut et renseark. Sjekkliste for utskriftskvalitet Du kan løse generelle problemer med utskriftskvaliteten ved å følge sjekklisten nedenfor. Merk ● Sjekk skriverdriveren og forsikre deg om at du benytter det beste tilgjengelige alternativet for utskriftskvalitet (se "Velge innstillinger for utskriftskvalitet" på side 53). ● Forsøk å skrive ut med en av de alternative skriverdriverne på CD-ROM-en for skriveren. ● Rengjør skriveren innvendig (se "Rengjøre skriveren" på side 79). ● Sjekk papirtype og papirkvalitet (se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138). ● Forsikre deg om at EconoMode ikke er i bruk i programvaren (se "Bruke EconoMode-utskrift (kladd)" på side 53). ● Feilsøk generelle utskriftsproblemer (se "Feilsøke generelle utskriftsproblemer" på side 85). ● Sett i en ny HP-skriverkassett og kontroller deretter utskriftskvaliteten igjen. (Les instruksjonene som fulgte med skriverkassetten.) Hvis siden er helt tom (hvit), må du forsikre deg om at forseglingstapen er fjernet fra skriverkassetten og at tonerkassetten er riktig installert. Nye skrivere er utviklet med tanke på en mer nøyaktig tegngjengivelse. Dette kan gjøre at tegnene ser lysere eller tynnere ut enn du er vant til fra den gamle skriveren din. Hvis bildene på utskriften blir mørkere enn utskriftene fra en eldre skriver, og du vil at bildene skal samsvare med en eldre skriver, gjør du disse endringene i skriverdriveren: velg Utskriftskvalitet, på kategorien Etterbehandling, velg Egendefinert, klikk på Detaljer og klikk i avmerkingsboksen for Lysere utskriftsbilder. 104 Kapittel 4 Problemløsing NOWW Eksempler på bildedefekter Bruk eksemplene i denne bildedefekttabellen for å finne ut hvilken type utskriftskvalitetsproblem du har, og gå deretter til sidene det henvises til for å finne feilen. Disse eksemplene viser de mest vanlige problemene med utskriftskvalitet. Hvis du fortsatt har problemer etter å ha prøvd de anbefalte løsningene, kontakter du HPs kundestøtte. (Se "Kontakte HP" på side 126.) NOWW "Lys eller blass utskrift" på side 106 "Tonerflekker" på side 106 "Bitutfall" på side 106 "Loddrette linjer" på side 106 "Grå bakgrunn" på side 106 "Tonersøl" på side 107 "Løs toner" på side 107 "Loddrette gjentatte merker" på side 107 "Misformede tegn" på side 107 "Forskjøvet utskrift" på side 107 "Krøllet eller bølget" på side 108 "Skrukker eller bretter" på side 108 "Tonerspredningsomriss (halo)" på side 108 "Tilfeldig bildegjentagelse" på side 108 (lys) "Tilfeldig bildegjentagelse" på side 108 (mørk) Feilsøke problemer med utskriftskvaliteten 105 Lys eller blass utskrift Hvis siden har en loddrett hvit stripe eller et område med svakt trykk: ● Det er ikke mer toner igjen. Installer en ny HP-skriverkassett. ● Utskriftsmaterialet oppfyller kanskje ikke HPs papirspesifikasjoner (papiret kan være for fuktig eller for grovt). Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● Hvis hele siden er lys, er innstillingen for utskriftstetthet for lys eller EconoMode er aktivert. Juster utskriftstetthet og EconoMode i programvaredriveren. Se "Bruke EconoMode-utskrift (kladd)" på side 53. Hvis du har et annet operativsystem enn Windows, er denne funksjonen også tilgjengelig i HP Web Jetadmin. Tonerflekker ● Utskriftsmaterialet oppfyller kanskje ikke HPs papirspesifikasjoner (papiret kan være for fuktig eller for grovt). Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● Overføringsvalsen kan være skitten. Se "Rengjøre papirbanen og området rundt skriverkassetten" på side 80. ● Papirbanen kan trenge rengjøring. Se "Rengjøre papirbanen og området rundt skriverkassetten" på side 80 og "Rengjøre varmeelementet" på side 81. Bitutfall Hvis det forekommer tilfeldige blasse områder, som regel runde, på siden: ● Ett enkelt ark utskriftsmateriale kan være defekt. Prøv å skrive ut jobben på nytt. ● Fuktighetsinnholdet i papiret er ujevnt fordelt, eller papiret har fuktige flekker på overflaten. Prøv papir fra en annen kilde. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● Papirpartiet er dårlig. Produksjonsprosessene kan føre til at enkelte områder avviser toner. Forsøk en annen papirtype. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● Skriverkassetten kan være defekt. Se "Loddrette gjentatte merker" på side 107. ● Hvis du ikke kan løse problemet ved å følge disse trinnene, må du ta kontakt med en HP-autorisert forhandler eller servicerepresentant. Se "Kontakte HP" på side 126. Loddrette linjer Hvis siden har svarte eller hvite loddrette streker: ● Den lysfølsomme trommelen i skriverkassetten er enten utslitt eller den har fått en ripe. Installer en ny HP-skriverkassett. Grå bakgrunn Hvis du synes tonerskyggen i bakgrunnen blir for mørk, kan følgende trinn bidra til å rette problemet: ● Senk tetthetsinnstillingen (se "TONERTETTHET" på side 157. Dette minsker bakgrunnsskyggen. ● Skift til en utskriftsmaterialtype med lavere vekt. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● Undersøk forholdene rundt skriveren. Svært tørre forhold (lav luftfuktighet) kan øke bakgrunnsskyggen. ● Installer en ny HP-skriverkassett. 106 Kapittel 4 Problemløsing NOWW Tonersøl ● Hvis det er tonerflekker i fremre kant av utskriftsmaterialet, er papirskinnene skitne. Se "Rengjøre papirbanen og området rundt skriverkassetten" på side 80 og "Rengjøre varmeelementet" på side 81. ● Sjekk utskriftsmaterialtype og -kvalitet. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● Forsøk å installere en ny HP-skriverkassett. Løs toner ● Rengjør skriveren innvendig. Se "Rengjøre papirbanen og området rundt skriverkassetten" på side 80 og "Rengjøre varmeelementet" på side 81. ● Sjekk utskriftsmaterialtype og -kvalitet. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● Forsøk å installere en ny HP-skriverkassett. ● I skriverdriveren endrer du typen til den typen papir du skriver ut på. Se "Utskrift etter materialtype og -størrelse" på side 54. Hvis du bruker tykt utskriftsmateriale, kan utskriften ta lenger tid. Loddrette gjentatte merker Hvis merkene forekommer gjentatte ganger og med jevne mellomrom på den trykte siden av papiret: ● Skriverkassetten kan være skadet. Omkretsen på trommelen i skriverkassetten er 94 mm. Hvis merkene gjentas med mellomrom på 94 mm, må du installere en ny HP-tonerkassett. ● Det kan være toner på innvendige deler. Hvis det er merker på baksiden av arket, vil problemet sannsynligvis rette seg selv etter noen få sider. ● I skriverdriveren endrer du typeinnstillingen til den typen papir du skriver ut på. Se "Utskrift etter materialtype og -størrelse" på side 54. ● Varmeelementet kan være ødelagt. Ta kontakt med en HP-autorisert servicetekniker. Se "Kontakte HP" på side 126. Misformede tegn ● Hvis tegn er misformede og bildene virker hule, kan papiret være for glatt. Prøv en annen utskriftsmaterialtype. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● Hvis tegn er misformede og lager en bølgevirkning, kan laserskanneren trenge service. Hvis du trenger service, tar du kontakt med en HP-autorisert forhandler eller servicerepresentant "Kontakte HP" på side 126. Se "Hewlett-Packards erklæring om begrenset garanti" på side 132. Forskjøvet utskrift NOWW ● Sjekk utskriftsmaterialtype og -kvalitet. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● Kontroller at utskriftsmaterialet er lagt i på riktig måte, og at papirskinnene ikke ligger for stramt eller for løst inntil bunken. Se "Legge i skuffene" på side 33, "Legge i skuff 2 (250-arks skuff) eller valgfri 250-arks skuff på plassen til skuff 3" på side 34 eller "Legge i skuff 3 (500-arks skuff)" på side 36. Feilsøke problemer med utskriftskvaliteten 107 Krøllet eller bølget ● Sjekk utskriftsmaterialtype og -kvalitet. Både høy temperatur og luftfuktighet kan gjøre at papiret krøller seg. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● Snu papirbunken i skuffen. Prøv også å rotere papiret 180° i innskuffen. ● Åpne det bakre dekselet og forsøk å skrive ut til den bakre utskuffen (rett papirbane). ● Reduser fikseringstemperaturen for å redusere krøllingen (se "FIKSERINGSMODUS" på side 156). ● Endre innstillingen for papirtype i skriverdriveren til tynn, tansparent eller lett. Dette reduserer krøllingen ved å korte ned på tiden utskriftsmaterialet tilbringer i varmeelementet. Se "Utskrift etter materialtype og -størrelse" på side 54. ● Hold utskriftsmaterialet forseglet i den opprinnelige innpakningen og på et kjølig, tørt sted til det skal brukes. Skrukker eller bretter ● Sjekk at utskriftsmaterialet er lagt i på riktig måte. ● Sjekk utskriftsmaterialtype og -kvalitet. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● Åpne det bakre dekselet og prøv å skrive ut til den bakre utskuffen. ● Snu papirbunken i skuffen, eller forsøk å rotere papiret 180° i innskuffen. Tonerspredningsomriss (halo) ● Hvis tegnene er omgitt av store mengder toner, kan utskriftsmaterialet ha høy resistivitet. (Små mengder med tonerspredning er vanlig ved laserutskrift.) Prøv en annen papirtype. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● Snu bunken med utskriftsmaterialet i skuffen. ● Bruk utskriftsmateriale som er utviklet for laserskrivere. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138. ● En kombinasjon av lav luftfuktighet og høy temperatur kan være problemet. Øk intensiteten for toneroverføring (se "HØY OVERFØRING" på side 156). Tilfeldig bildegjentagelse Hvis et bilde øverst på siden (i svart) gjentas lenger ned på siden (i det grå området), ble toneren fra forrige jobb sannsynligvis ikke helt visket ut. (Bildet som gjentas, kan være lysere eller mørkere enn området det skrives ut i.) ● Juster tonen (mørkleggingen) i området hvor det gjentatte bildet forekommer. ● Skriv ut bildene i en annen rekkefølge. Du kan for eksempel skrive ut det lyse bildet øverst på siden, og det mørke bildet lenger ned på siden. ● Gå inn i programmet og roter hele siden 180° slik at det lyse bildet skrives ut først. ● Hvis det samme problemet oppstår senere i utskriftsjobben, bør du slå av skriveren i ti minutter. Slå på skriveren når du vil fortsette utskriften. 108 Kapittel 4 Problemløsing NOWW Feilsøke nettverksutskriftsproblemer Merk NOWW HP anbefaler at du bruker CD-ROMen for skriveren for å installere og konfigurere skriveren på nettverket. ● Skriv ut en konfigurasjonsside (se "Konfigurasjonsside" på side 74). Hvis et HP Jetdirect EIO-kort er installert, skrives det ut en side med nettverksinnstillinger og status, i tillegg til konfigurasjonssiden. ● Se Håndbok for systemansvarlig for HP Jetdirect på CD-ROMen for skriveren hvis du vil ha hjelp eller mer informasjon om konfigurasjonssiden for Jetdirect. Du kommer til håndboken ved å velge den korrekte skriverserverserien (for eksempel EIO), velge det korrekte skriverserverproduktet (for eksempel 615n) og deretter klikke på troubleshoot a problem. ● Prøv å skrive ut jobben fra en annen datamaskin. ● Du kan bekrefte at skriveren fungerer sammen med en datamaskin ved å koble den direkte til en datamaskin ved hjelp av en parallellkabel eller en USB-kabel. Du må deretter installere skriverprogramvaren på nytt. Skriv ut et dokument fra et program som tidligere har skrevet ut på riktig måte. Hvis dette virker, kan det finnes et problem på nettverket. ● Ta kontakt med systemansvarlig for assistanse. Feilsøke nettverksutskriftsproblemer 109 Feilsøke vanlige Windows-problemer Symptom Mulig årsak Feilmelding: Det er ikke papir i skriveren. Kontroller at det ligger papir i skuffene. "Feil ved skriving til LPTx" i Windows 9x. Defekt eller løs kabel. Kontroller at kablene er riktig tilkoblet, at skriveren er på, og at KLAR-lampen lyser. Skriveren er koblet til en strømskinne og får ikke nok strøm. Flytt pluggen fra strømskinnen til en annen kontakt. Feil innstilling for inndata/ utdata. Klikk på Start, klikk på Innstillinger og klikk deretter Skrivere. Høyreklikk på HP LaserJet 2300-skriverdriveren og velg Egenskaper. Klikk på Detaljer og deretter Portinnstillinger. Klikk for å fjerne merket for boksen Kontroller portstatus før utskrift (Check Port State before Printing). Klikk på OK. Klikk på Innstilling for køordner (Spool Setting) og klikk deretter på Skriv direkte til skriveren (Print Directly to Printer). Klikk på OK. Feilmelding: "Generell beskyttelsesfeil" Exception OE” "Spool32" "Ugyldig operasjon" Løsning Lukk alle andre programmer, start Windows på nytt, og prøv igjen. Velg en annen skriverdriver. Hvis PCL 6driveren for HP LaserJet 2300-serien er valgt, bytter du til en annen skriverdriver, f.eks. PCL 5e eller PS. (Du kan vanligvis gjøre dette fra programvaren.) Slett alle temp-filer i underkatalogen Temp. Du kan finne navnet på katalogen ved å redigere filen Autoexec.bat og se etter setningen "Set Temp =." Navnet etter denne meldingen er Temp-katalogen. Standardbetegnelsen er vanligvis C:\temp, men den kan omdefineres. Se dokumentasjonen for Microsoft Windows som ble levert med datamaskinen for mer informasjon om feilmeldinger i Windows. 110 Kapittel 4 Problemløsing NOWW Feilsøke vanlige Macintosh-problemer Velg elementet som best beskriver problemet: ● Problemer i Velger ● utskriftsfeil ● USB-problemer ● OS X-problemer Symptom Mulig årsak Løsning Programvaren er ikke riktig installert. LaserWriter 8-driveren bør være til stede som en av komponentene i Mac OS. Kontroller at LaserWriter-driveren finnes i Tillegg-mappen i Systemer-mappen. Hvis ikke må du installere LaserWriter-driveren fra Mac OS-CD-ROMen. Problemer i Velger LaserWriter-symbolet vises ikke i Velger. Kontroller at du bruker en kabel av høy kvalitet. Kontroller at skriveren er i riktig nettverk. Velg kontrollpanelet Nettverk eller AppleTalk fra Kontrollpanel i Applemenyen og velger det korrekte nettverket. Ikonet for HP LaserJetrasterskriverdriveren vises ikke i Velger. Skrivernavnet vises ikke i skriverlisten. Programvaren er ikke riktig installert. Installer programvaren på nytt. Kontroller at kablene er riktig tilkoblet, at skriveren er på, og at KLAR-lampen lyser. Kontroller at skriverdriveren er installert. Kontroller at riktig skriverdriver er valgt i Velger. Kontroller at AppleTalk er på (knappen ved siden av Aktiv er valgt i Velger). Du må kanskje starte systemet på nytt for å aktivere endringen. Hvis skriveren befinner seg i et nettverk med flere soner, må du passe på at den riktige sonen er valgt i ruten AppleTalksoner i Velger. Skriverdriveren setter ikke automatisk opp den valgte skriveren, selv om du klikket på Auto-oppsett i Velger. NOWW Installer skriverprogramvaren på nytt. Velg en alternativ PPD-fil (se "Velge en alternativ PPD-fil (PostScript Printer Description)" på side 115). Feilsøke vanlige Macintosh-problemer 111 Symptom Mulig årsak Løsning Utskriftsfeil En utskriftsjobb ble ikke En annen skriver med sendt til skriveren du ønsket. samme eller lignende navn kan ha mottatt utskriftsjobben. Sjekk AppleTalk-navnet til skriveren på konfigurasjonssiden. Du kan ikke bruke datamaskinen mens skriveren skriver ut. LaserWriter 8.3 Bakgrunnsutskrift er ikke valgt. Kontroller at kablene er riktig tilkoblet, at skriveren er på, og at KLAR-lampen lyser. Aktiver Bakgrunnsutskrift i Velger. Statusmeldinger blir nå omdirigert til Skriverkontroll, slik at du kan fortsette å arbeide mens datamaskinen behandler data som skal sendes til skriveren. LaserWriter 8.4 og senere Aktiver Bakgrunnsutskrift ved å velge Arkiv, Skriv ut skrivebord og Bakgrunnsutskrift. En EPS-fil skrives ikke ut med riktige skrifter. Dokumentet skrives ikke ut med skriftene New York, Geneva eller Monaco. 112 Kapittel 4 Problemløsing Dette problemet oppstår i forbindelse med enkelte programmer. Forsøk å laste ned skriftene i EPS-filen til skriveren før utskrift. Send filen i ASCII-format i stedet for binærkode. Velg Valg i dialogruten Utskriftsformat for å fjerne merkingen av erstatningsskrifter. NOWW Symptom Mulig årsak Løsning Årsaken ligger enten i en programvare- eller en maskinvarekomponent. Feilsøke programvare USB-problemer En USB-tilkoblet HP LaserJet-skriver vises ikke i Macintosh Velger. ● ● ● Kontroller at Macintosh-datamaskinen støtter USB. Kontroller at Macintosh-datamaskinen har Mac OS 8.6 eller senere. Forsikre deg om at din Macintosh har riktig USB-programvare fra Apple. Merk: Macintosh-systemene iMac og Blue G3 oppfyller alt som kreves for tilkobling til en USB-enhet. Feilsøke maskinvare ● ● ● ● ● Kontroller at skriveren er slått på. Kontroller at USB-kabelen er godt festet. Kontroller at du bruker riktig høyhastighets USB-kabel. Kontroller at ikke for mange USBenheter trekker strøm fra kjeden. Koble alle enheter fra kjeden og koble kabelen direkte til USB-utgangen på vertsmaskinen. Finn ut om det er mer enn to passive USB-huber etter hverandre i kjeden. Koble alle enheter fra kjeden og koble kabelen direkte til USB-utgangen på vertsmaskinen. Merk: iMac-tastaturet er en passiv USB-hub. LaserWriter-driveren viser ikke USB-enheter i Velger. NOWW Bruk Apple Desktop Utility til å konfigurere skriveren. Feilsøke vanlige Macintosh-problemer 113 Symptom Mulig årsak Løsning Feil PPD er valgt for skriveren. Kontroller hvilken PPD som er valgt. I dialogboksen Skriv ut klikker du på Oversikt. Kontroller at innstillingen PPD for er korrekt. OS X-problemer Skriverfunksjoner vises ikke. Når du bruker OSX v10.2, bruker ikke skriveren Rendezvous (mDNS). Du må kanskje oppgradere HP Jetdirectkortet til en versjon som støtter Rendezvous. En installert skuff vises ikke som et alternativ, selv om den er installert i skriveren. Muligheten til å velge installerbare alternativer støttes bare i Mac OS X v10.2 og senere. 114 Kapittel 4 Problemløsing NOWW Velge en alternativ PPD-fil (PostScript Printer Description) MAC OS 9.x 1 Åpne Velger på Apple-menyen. 2 Klikk på LaserWriter-symbolet. 3 Hvis du er i et nettverk med flere soner, velger du den sonen i boksen for AppleTalk-soner hvor skriveren befinner seg. 4 I boksen Velg en PostScript-skriver klikker du på skrivernavnet du vil bruke. (Hvis du dobbeltklikker, vises de neste trinnene umiddelbart.) 5 Klikk på Oppsett. (Denne knappen kan hete Opprett ved førstegangs oppsett.) 6 Klikk på Velg PPD. 7 Finn ønsket PPD-fil på listen, og klikk på Velg. Hvis PPD-filen ikke er oppført, velger du ett av følgende alternativer: • Velg en PPD-fil for en skriver med lignende funksjoner. • Velg en PPD-fil fra en annen mappe. • Velg den generelle PPD-filen ved å klikke på Generell PPD. Med den generelle PPD-filen kan du skrive ut, men tilgangen til skriverfunksjoner er begrenset. 8 Merk Klikk på Velg i dialogruten Oppsett, og klikk deretter på OK for å gå tilbake til Velger. Hvis du velger en PPD-fil manuelt, er det ikke sikkert at det vises et symbol ved siden av den valgte skriveren i ruten Velg en PostScript-skriver. Klikk på Oppsett i Velger, klikk på Printer Info (Skriverinfo) og klikk på Update Info (Oppdater info) for å vise symbolet. 9 Lukk Velger. Mac OS X 1 Slett skriveren fra Print Center. 2 Legg til skriveren ved hjelp av alternativet for manuelt valg av PPD. Gi skriveren nytt navn Hvis du vil gi skriveren nytt navn, bør du gjøre det før du velger skriveren i Velger. Hvis du gir skriveren nytt navn etter at du har valgt den i Velger, må du gå tilbake til Velger og velge skriveren på nytt. Gi skriveren nytt navn med funksjonen Set Printer Name (Velge skrivernavn) i HP LaserJet Utility. NOWW Feilsøke vanlige Macintosh-problemer 115 Feilsøke vanlige PostScript-problemer Følgende situasjoner er spesifikke for PostScript-språk (PS), og kan oppstå når flere skriverspråk er i bruk. Kontroller kontrollpanelet for meldinger som kan hjelpe å løse problemer. Merk Du kan få melding om en PS-feil på skjermen eller på en utskrift. Åpne dialogboksen Skrivervalg og klikk på det aktuelle valget ved siden av delen PS-feil. Symptom Mulig årsak Løsning Jobben skrives ut med Courier (skriverens standardskrift) istedenfor med skriften som du ba om. Riktig skrifttype er ikke lastet ned. Last ned skriften du vil ha og send utskriftsjobben på nytt. Bekreft skriftens type og plassering. Last ned skriften til skriveren hvis det er aktuelt. Se dokumentasjonen for programvaren hvis du vil ha mer informasjon. Ark i Legal-størrelse skrives ut med avklipte marger. Utskriftsjobben var for kompleks. Det kan være nødvendig å skrive ut jobben med en oppløsning på 600 punkter per tomme, redusere sidens kompleksitet, eller installere mer minne. En PS-feilside skrives ut. Utskriftsjobben er kanskje ikke PS. Kontroller at utskriftsjobben er en PS-jobb. Sjekk om programvaren forventet at en oppsett- eller PSoverskriftsfil skulle sendes til skriveren. Limit check-feil Utskriftsjobben var for kompleks. Det kan være nødvendig å skrive ut jobben med en oppløsning på 600 punkter per tomme, redusere sidens kompleksitet, eller installere mer minne. VM-feil Skriftfeil Velg ubegrensede nedlastbare skrifter fra skriverdriveren. Områdesjekk Skriftfeil Velg ubegrensede nedlastbare skrifter fra skriverdriveren. Spesifikke feil 116 Kapittel 4 Problemløsing NOWW 5 Service og kundestøtte Denne delen inneholder informasjon som skal hjelpe deg med å bestille rekvisita og kontakte HP. Den inneholder også informasjon om garanti og nedpakking samt informasjon om programvarelisens. NOWW ● "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118 ● "Kontakte HP" på side 126 ● "Retningslinjer for å pakke ned skriveren" på side 128 ● "Serviceskjema" på side 129 ● "HPs vedlikeholdsavtaler" på side 130 ● "Garantiinformasjon" på side 131 117 Bestille deler, tilbehør og rekvisita Dette avsnittet inneholder informasjon om bestilling av deler, rekvisita og dokumentasjon. Bruk bare deler og tilbehør som er utformet spesielt for denne skriveren. Avsnittet "Delenumre" på side 120 er inndelt etter type tilbehør: ● "Papirhåndtering" på side 120 ● "Minne" på side 120 ● "Kabler og grensesnitt" på side 121 ● "Dokumentasjon" på side 121 ● "Utskriftsrekvisita" på side 122 Bestille direkte fra HP Du kan få følgende direkte fra HP: ● Reservedeler Du finner informasjon om hvordan du bestiller reservedeler i USA på http://www.hp.com/hps/parts eller http://partsurfer.hp.com. Utenfor USA bestiller du deler ved å kontakte ditt lokale HP-servicesenter. ● Rekvisita og tilbehør Du finner informasjon om hvordan du bestiller rekvisita i USA på http://www.hp.com/go/ljsupplies. På http://www.hp.com/ghp/buyonline.html finner du informasjon om hvordan du bestiller rekvisita i resten av verden. Hvis du vil bestille tilbehør, se http://www.hp.com/go/accessories. ● Dokumentasjon Se Web-områdene under "Dokumentasjon" på side 121 for dokumentasjon som er tilgjengelig på Internett. Bestille via service- eller kundestøtterepresentanter Ta kontakt med en HP-autorisert service- eller støtterepresentant når du vil bestille deler eller ekstrautstyr. (Se "Kontakte HP" på side 126.) Bestille direkte gjennom den innebygde Web-serveren (for skrivere med nettverkstilkobling) Bruk fremgangsmåten nedenfor for å bestille rekvisita direkte via den innebygde Web-serveren. (Se "Åpne den innebygde Web-serveren" på side 64 hvis du vil ha en beskrivelse av denne funksjonen.) Slik bestiller du direkte via den innebygde Web-serveren: 1 Skriv inn IP-adressen for skriveren i Web-leseren på datamaskinen. Vinduet for skriverstatus vises. 2 Velg Innstilling (Setting) øverst i vinduet. 3 Hvis du blir bedt om å oppgi et passord, skriver du inn dette. 4 På venstre side i Enhetskonfigurasjon-vinduet (Device Configuration) dobbeltklikker du på Bestill rekvisita. Det vises en URL-adresse til en side der du kan kjøpe forbruksvarer. Rekvisitainformasjon med delenumre og skriverinformasjon vises. 5 Velg delenumrene du vil ha med i bestillingen, og følg instruksjonene på skjermen. 118 Kapittel 5 Service og kundestøtte NOWW Bestille direkte gjennom skriverprogramvaren (for skrivere som er direkte koblet til en datamaskin) Med skriverprogramvaren kan du bestille rekvisita og tilbehør direkte fra datamaskinen. Følgende tre forhold er obligatorisk for bruk av denne funksjonen: ● Programvaren for skriverstatus og varsler må være installert på datamaskinen. Bruk alternativet for tilpasset installasjon for å installere denne programvaren. (Se "Bruke Skriverstatus og varsler" på side 67.) ● Skriveren må være koblet direkte til datamaskinen ved hjelp av en parallellkabel. ● Du må ha tilgang til World Wide Web. Slik bestiller du direkte via skriverprogramvaren: NOWW 1 Nederst til høyre i skjermbildet (i systemstatusfeltet), klikker du på Skriver-ikonet. Dette åpner statusvinduet. 2 Klikk på Skriver-ikonet du vil ha status for, til venstre i statusvinduet. 3 Velg Rekvisita-koblingen øverst i statusvinduet. (Du kan også rulle ned til Rekvisitastatus.) 4 Klikk på Bestill rekvisita. Web-leseren åpnes på siden for kjøp av rekvisita. 5 Velg produktene du vil bestille. Bestille deler, tilbehør og rekvisita 119 Delenumre Papirhåndtering Artikkel Beskrivelse eller bruk Delenummer Valgfri 250-arks skuff og mateenhet Valgfri skuff for forbedring av papirkapasitet. Tar papirstørrelsene A4, A5, B5 (ISO), B5 (JIS), Letter, Legal, Executive og 8,5-x-13 tommer (216 x 330 mm). C4793B Valgfri 500-arks skuff og mateenhet Valgfri skuff for forbedring av papirkapasitet. Tar papirstørrelsene Letter og A4. C7065B Artikkel Beskrivelse eller bruk Delenummer SDRAM DIMM (dual inline memory module) Forbedrer skriverens evne til å håndtere store eller kompliserte utskriftsjobber (maksimalt 128 MB med DIMM-moduler fra HP). Minne ● ● ● ● ● 120 Kapittel 5 Service og kundestøtte 8 MB 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB C7842A C7843A C7845A Q9680A Q9121A NOWW Kabler og grensesnitt Artikkel Beskrivelse eller bruk Utvidede I/U-kort (EIO) HP JetDirect-utskriftsserver multi-protokoll EIO-nettverkskort: Parallellkabler Delenummer ● HP Jetdirect 615n Fast Ethernet (10/100Base-TX), intern utskriftsserver (inkludert på HP LaserJet 2300n, 2300dn og 2300dtn) J6057A ● HP Jetdirect 680n 802.11b, trådløs intern utskriftsserver J6058A ● HP JetDirect 610n Token Ring, intern utskriftsserver J4167A ● HP Jetdirect 600n Ethernet (10Base-T, 10Base-2) og LocalTalk, intern utskriftsserver J3111A ● HP JetDirect 600 Ethernet (10Base-T), intern utskriftsserver J3110A ● HP Jetdirect-tilkoblingskort for USB-, serie- og LocalTalk-tilkoblinger J4135A 2-meters IEEE 1284-B-kabel C2950A 3-meters IEEE 1284-B-kabel C2951A 2-meters A til B-kabel C6518A Artikkel Beskrivelse eller bruk Delenummer CD-ROM for skrivere i hp LaserJet 2300-serien Et ekstra eksemplar av CD-ROMen som inneholder programvare, brukerhåndboken og Viktig-filer. USB-kabel Dokumentasjon ● engelsk, tysk, nederlandsk, fransk, hebraisk, spansk, italiensk, portugisisk, finsk, svensk, norsk Q2472-60102 ● arabisk, tsjekkisk (C5), dansk, engelsk, fransk, gresk, ungarsk, polsk, russisk, slovakisk, tyrkisk Q2472-60103 ● engelsk, thai, koreansk, forenklet kinesisk, tradisjonell kinesisk Q2472-60104 Starthåndbok for skrivere i hp LaserJet 2300-serien Du kan laste ned et eksemplar av starthåndboken fra Internett på http://www.hp.com/support/lj2300. hp LaserJet printer family print media guide (veiledning for utskriftsmateriale) En veiledning på engelsk som beskriver hvordan du bruker papir og annet utskriftsmateriale på HP LaserJet-skrivere. 5963-7863 Du finner den nyeste versjonen av veiledningen for utskriftsmateriale på http://www.hp.com/support/ljpaperguide. NOWW Bestille deler, tilbehør og rekvisita 121 Utskriftsrekvisita Du finner ytterligere informasjon om rekvisita på http://www.hp.com//go/ljsupplies. Artikkel Beskrivelse eller bruk Delenummer Skriverkassett HP Smart-tonerkassett Q2610A HP Soft Gloss-laserpapir For HP LaserJet-skrivere. Bestrøket papir, velegnet for forretningsdokumenter som for eksempel brosjyrer, salgsmateriell og dokumenter som inneholder grafikk eller fotografier. Spesifikasjoner: 32 pund (120 g/m2). HP LaserJet grovt papir HP Premium Choice LaserJet-papir ● Letter (220 x 280 mm), 50 ark/eske C4179A/Land/regioner i Asia/Stillehavsområdene ● A4 (210 x 297 mm), 50 ark/eske C4179B/Land/regioner i Asia/Stillehavsområdene og Europa For HP LaserJet-skrivere. Dette glatte papiret er vanntett og kan ikke rives i stykker, men utskriftskvaliteten og ytelsen er like bra. Bruk papiret for skilt, kart, menyer eller andre forretningsapplikasjoner. ● Letter (8,5 x 11 tommer), 50 ark i en eske Q1298A/Nord-Amerika ● A4 (210 x 297 mm), 50 ark i en eske Q1298B/Land/regioner i Asia/Stillehavsområdene og Europa HPs lyseste LaserJet-papir. Med dette papiret som er ekstra glatt og skinnende hvitt, kan du forvente deg flotte farger og skarpt svart. Ideelt for presentasjoner, forretningsplaner, ekstern korrespondanse og andre viktige dokumenter Spesifikasjoner: 98 (lysstyrke), 20 pund. (75 g/m2). ● Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPU1132/Nord-Amerika ● Letter (8,5 x 11 tommer), 250 ark/pakke, 6 pakker per eske HPU1732/Nord-Amerika ● A4 (210 x 297 mm), 5-pakker per eske Q2397A/Land/regioner i Asia/Stillehavsområdene ● A4 (210 x 297 mm), 250 ark/pakke, 5 pakker per eske CHP412/Europa ● A4 (210 x 297 mm), 500 ark/pakke, 5 pakker per eske CHP410/Europa A4 (210 x 297 mm), 160g/m2 500 ark/pakke, 5 pakker per eske CHP413/Europa ● 122 Kapittel 5 Service og kundestøtte NOWW Artikkel Beskrivelse eller bruk Delenummer HP LaserJet-papir For HP LaserJet-skrivere. Velegnet for brevhoder, viktige referater, juridiske dokumenter, direktepost og korrespondanse. Spesifikasjoner: 96 (lysstyrke), 24 pund (90 g/m2). HP skriverpapir (HP Printing paper) ● Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPJ1124/Nord-Amerika ● Legal (8,5 x 14 tommer), 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPJ1424/Nord-Amerika ● A Letter (220 x 280 mm), 500 ark/pakke, 5 pakker per eske Q2398A/Land/regioner i Asia/Stillehavsområdene ● A4 (210 x 297 mm), 500 ark/pakke, 5 pakker per eske Q2400A/Land/regioner i Asia/Stillehavsområdene ● A4 (210 x 297 mm), 500 ark/pakke CHP310/Europa For HP LaserJet-skrivere og blekkskrivere. Utformet spesielt for små kontorer og hjemmekontorer. Tykkere og lysere enn kopipapir. Spesifikasjoner: 92 (lysstyrke), 22 pund. HP flerfunksjonspapir (HP Multipurpose paper) NOWW ● Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPP1122/Nord-Amerika og Mexico ● Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke, 3 pakker per eske HPP113R/Nord-Amerika ● A4 (210 x 297 mm), 500 ark/pakke, 5 pakker per eske CHP210/Europa ● A4 (210 x 297 mm), 300 ark/pakke, 5 pakker per eske CHP213/Europa For alle typer kontorutstyr, laser- og blekkskrivere, kopimaskiner og faksmaskiner. Utformet for bedrifter som vil bruke én type papir til alle formål. Lysere og glattere enn annet kontorpapir. For alle typer kontorutstyr, laser- og blekkskrivere, kopimaskiner og faksmaskiner. Velegnet for store utskriftsjobber. Spesifikasjoner: 90 (lysstyrke), 20 pund (75 g/m2). Spesifikasjoner: 84 (lysstyrke), 20 pund (75 g/m2). ● Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPJ1120/Nord-Amerika ● Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke, 5 pakker per eske HPM115R/Nord-Amerika ● Letter (8,5 x 11 tommer), 250 ark/pakke, 12 pakker per eske HP25011/Nord-Amerika ● Letter (8,5 x 11 tommer), 3 hull, 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPM113H/Nord-Amerika ● Legal (8,5 x 14 tommer), 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPM1420/Nord-Amerika Bestille deler, tilbehør og rekvisita 123 Artikkel Beskrivelse eller bruk HP Office-papir For alle typer kontorutstyr, laser- og blekkskrivere, kopimaskiner og faksmaskiner. Velegnet for store utskriftsjobber. Delenummer Spesifikasjoner: 84 (lysstyrke), 20 pund (75 g/m2). Resirkulert papir av typen HP Office ● Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPC8511/Nord-Amerika og Mexico ● Letter (8,5 x 11 tommer), 3 hull, 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPC3HP/Nord-Amerika ● Legal (8,5 x 14 tommer), 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPC8514/Nord-Amerika ● Letter (8,5 x 11 tommer), Quick Pack, eske med 2 500 ark HP2500S/Nord-Amerika og Mexico ● Letter (8,5 x 11 tommer), Quick Pack, 3-hull, eske med 2 500 ark HP2500P/Nord-Amerika ● A Letter (220 x 280 mm), 500 ark/pakke, 5 pakker per eske Q2408A/Land/regioner i Asia/Stillehavsområdene ● A4 (210 x 297 mm), 500 ark/pakke, 5 pakker per eske Q2407A/Land/regioner i Asia/Stillehavsområdene ● A4 (210 x 297 mm), 500 ark/pakke, 5 pakker per eske CHP110/Europa ● A4 (210 x 297 mm), Quick Pack 2 500, ark/pakke, eske med 5 pakker CHP113/Europa For alle typer kontorutstyr, laser- og blekkskrivere, kopimaskiner og faksmaskiner. Velegnet for store utskriftsjobber. Oppfyller U.S. Executive Order 13101 for miljøvennlige produkter. Spesifikasjoner: 84 (lysstyrke), 20 pund, 30 prosent gjenbruksmasse. 124 Kapittel 5 Service og kundestøtte ● Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPE1120/Nord-Amerika ● Letter (8,5 x 11 tommer), 3 hull, 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPE113H/Nord-Amerika ● Legal (8,5 x 14 tommer), 500 ark/pakke, 10 pakker per eske HPE1420/Nord-Amerika NOWW Artikkel Beskrivelse eller bruk Delenummer HP LaserJet-transparenter For HP LaserJet svart/hvitt-skrivere. For klar, skarp tekst og grafikk. Bruk bare transparenter som er utviklet og testet spesielt for å fungere med HP LaserJet svart/hvitt-skrivere. Spesifikasjoner: 4.3-mm tykkelse. NOWW ● Letter (8,5 x 11 tommer), 50 ark i en eske 92296T/Nord-Amerika, land/regioner i Asia og Stillehavsområdet og Europa ● A4 (210 x 297 mm), 50 ark i en eske 922296U/Land/regioner i Asia/Stillehavsområdet og Europa Bestille deler, tilbehør og rekvisita 125 Kontakte HP Denne delen inneholder informasjon om hvordan du kontakter HP for produktstøtte (ved hjelp av Internett eller telefonen) eller får tilgang til tilleggstjenester og utvidet brukerstøtte. Den inneholder også informasjon om hvordan du kontakter HPs direktelinje for forfalskning hvis du mistenker at rekvisitaen du har kjøpt, ikke er produsert av HP. Få støtte Denne delen inneholder informasjon om hvordan du får støtte fra HP ved hjelp av HPs Webområder eller telefonen. Web-områder for teknisk støtte Støtte for skrivere i HP LaserJet 2300-serien Svar på vanlige spørsmål om skriveren http://www.hp.com/support/lj2300 HPs elektroniske kundestøtte http://www.hp.com/support Skriverdrivere, støttedokumentasjon og svar på vanlige spørsmål HPs tekniske opplæring Kurs og kursoversikt USA: http://www.partner.americas.hp.com Latin-Amerika: http://www.conecta.latinamerica.hp.com Tilbehør og rekvisita Informasjon om tilbehør og rekvisita http://www.hp.com/hps/parts http://partsurfer.hp.com Telefonstøtte HP tilbyr gratis telefonstøtte i garantiperioden for produktet. Når du ringer, får du kontakt med personer som kan hjelpe deg. Telefonnummeret du kan ringe i landet/regionen du bor i, står på kundestøttearket som fulgte med produktet. Når du ringer, må du ha følgende opplysninger klare: ● Produktnavn (for eksempel HP LaserJet 2300-skriver) ● Produktets serienummer (står under det øvre dekselet på skriveren) ● Datoen du kjøpte produktet, og en beskrivelse av problemet ● En utskrevet konfigurasjonsside (se "Konfigurasjonsside" på side 74) Før du ringer bør du prøve disse grunnleggende feilsøkingstiltakene: ● Test programvareinstallasjonen. Forsøk å skrive ut en testside fra programmet. ● Installer programvaren på nytt. ● Hvis det ikke hjelper å installere programvaren på nytt, kan du lese Viktig-filen på CD-ROMen som fulgte med skriveren, eller ringe telefonnummeret som gjelder for ditt land/din region som står på kundestøttearket som fulgte med skriveren. Du finner også svar på vanlige spørsmål på følgende Web-område: http://www.hp.com/support/lj2300 126 Kapittel 5 Service og kundestøtte NOWW Få utvidet service og kundestøtte Du kan få utvidede serviceavtaler og kundestøttepakker for HP-produktet. HP-serviceavtaler Hvis du ønsker en HP-serviceavtale, kan du gå til http://www.hp.com/support. I feltet Select a country/region (velg et land/region) øverst i Web-leseren, velger du landet/regionen og klikker på blokken Support. Du kan også ta kontakt med en autorisert HP-forhandler. HP SupportPacks HP SupportPack er en servicepakkeavtale som oppgraderer den grunnleggende HP LaserJetproduktgarantien (1 år) og utvider dekningen til 5 år. HP SupportPack selges hos HP-forhandlere og kan fås enten som en pakkeutgave med kun 3 års garanti (registrer deg hos HP for å aktivere tjenesten), eller som en elektronisk versjon med 1, 2, 3 4 eller 5 års servicepakke (du kan registrere deg via faks eller over Internett). Du får bestillings- og prisinformasjon samt andre HP-skriverstøttetjenester ved å kontakte din lokale HP-forhandler eller ved å besøke HPs Web-område på http://www.hp.com/go/printerservices. Kontakte HPs direktelinje for forfalskning Ring HPs direktelinje for forfalskning når du installerer en HP LaserJet-skriverkassett og det vises en melding om at kassetten ikke er produsert av HP. HP hjelper deg å avgjøre om produktet er ekte, og å sette i verk tiltak for å løse problemet. Skriverkassetten er kanskje ikke en ekte HP-skriverkassett hvis du opplever følgende: ● Store problemer med skriverkassetten. ● Skriverkassetten ser ikke slik ut som den vanligvis gjør (for eksempel er avtrekksfliken eller boksen forskjellig). ● Det vises en melding på skriverens kontrollpanel om at skriveren har oppdaget en skriverkassett som ikke er produsert av HP. I USA: Ring 1-877-219-3183 (gratis nummer). Utenfor USA: Du kan ringe noteringsoverføring. Ring operatøren og be om å få en noteringsoverføring til telefonnummeret 1-770-263-4745. Hvis du ikke snakker engelsk, vil du få hjelp av en representant for HPs direktelinje for forfalskning som snakker ditt språk. Hvis det ikke er noen hos oss som snakker ditt språk, kan du få hjelp via en tolketjeneste. Da vil en tolk delta i samtalen. Dette skjer om lag ett minutt etter at samtalen begynner. Denne tolketjenesten innebærer at en tolk oversetter det du sier, for en representant for HPs direktelinje for forfalskning, og omvendt. NOWW Kontakte HP 127 Retningslinjer for å pakke ned skriveren Bruk følgende retningslinjer når du har behov for å pakke ned skriveren: ● OBS! OBS! Ta ut og behold eventuelle DIMM-moduler (dual in-line memory modules) som du har kjøpt og installert i skriveren. Du må ikke fjerne DIMM-modulen som ble levert med skriveren (oppstarts-DIMM-modul). Statisk elektrisitet kan skade DIMM-moduler. Når du håndterer DIMM-moduler bør du enten bruke en antistatisk håndleddsstropp, eller berøre overflaten på DIMM-sporenes antistatiske innpakning med jevne mellomrom, og deretter berøre metallet på skriveren. Når du skal fjerne DIMMmodulene, slår du opp på "Installere minne" på side 169. ● Ta ut og behold eventuelle ledninger og tilbehør som er installert i skriveren. ● Ta ut og behold skriverkassetten. For å unngå skade på skriverkassetten, bør du oppbevare den i originalemballasjen eller på et sted hvor den ikke utsettes for lys. ● Ta ut og behold HP JetDirect EIO-kortet. ● Bruk originalesken og den opprinnelige emballasjen, hvis mulig. (Transportskade som følge av mangelfull pakking er kundens ansvar.) Hvis du har kastet emballasjen til skriveren, kan du ta kontakt med et lokalt fraktfirma. De kan hjelpe deg med å pakke ned skriveren. ● Legg eventuelt med utskriftseksempler og 50 til 100 ark eller annet utskriftsmateriale som ikke er skrevet ut på riktig måte. ● Legg ved et utfylt eksemplar av "Serviceskjema" på side 129. ● HP anbefaler transportforsikring av utstyret. 128 Kapittel 5 Service og kundestøtte NOWW Serviceskjema HVEM RETURNERER USTYRET? Dato: Kontaktperson: Telefon: ( ) Alternativ kontaktperson: Telefon: ( ) Adresse for returforsendelse: Spesialinstrukser for forsendelse: HVA SENDES? Modellnavn: Modellnummer: Serienummer: Vennligst legg ved relevante utskrifter når utstyret returneres. Send IKKE med tilbehør som ikke er nødvendig for å utføre reparasjonen (brukerhåndbøker, rengjøringsutstyr osv.). HVA MÅ UTFØRES? (Legg eventuelt ved et eget ark.) 1. Beskriv forholdene omkring feilen. (Hva bestod feilen i? Hva holdt du på med da feilen oppstod? Hvilken programvare var i bruk? Gjentok feilen seg?) 2. Hvis feilen inntreffer med jevne mellomrom, hvor lang tid går det mellom hver gang? 3. Er enheten koblet til et eller flere av følgende? (Oppgi produsent og modellnummer.) PC: Modem: Nettverk: 4. Tilleggsopplysninger: HVORDAN VIL DU BETALE FOR REPARASJONEN? ❏ Under garanti Kjøps-/mottakelsesdato: ______________________ (Legg ved kjøpsbevis eller kvittering med den opprinnelige mottakelsesdatoen.) ❏ Nummer på vedlikeholdskontrakt: ______________________ ❏ Ordrenummer: ___________________________ Med unntak av service tilknyttet kontrakt eller garanti, må et ordrenummer og/eller en autorisert underskrift alltid være vedlagt en serviceforespørsel. Hvis standard reparasjonspriser ikke gjelder, kreves en minimusordre. Du kan få opplysninger om standard reparasjonspriser ved å henvende deg til et HP-autorisert reparasjonssenter. Autorisert underskrift: ___________________________________ Fakturaadresse: NOWW Telefon: ( ) Spesialinstrukser for fakturering: Serviceskjema 129 HPs vedlikeholdsavtaler HP tilbyr flere typer vedlikeholdsavtaler som imøtekommer en rekke ulike støttebehov. Vedlikeholdsavtaler er ikke en del av standardgarantien. Støttetjenester varierer i henhold til område. Den lokale HP-forhandleren vet hvilke tjenester som er tilgjengelige for deg. HP tilbyr avtaler om service på stedet med tre responstider, slik at du får dekket dine behov på best mulig måte: ● Prioritert service på stedet Med denne avtalen får du service på stedet innen fire timer, hvis forespørselen kommer i HPs vanlige åpningstid. ● Service på stedet neste dag Med denne avtalen får du støtte innen neste arbeidsdag etter henvendelsen. De fleste avtaler om service på stedet kan tilby utvidet dekningstid og reiser utenfor HPs vanlige servicesoner (mot tilleggsavgift). ● Ukentlig service på stedet (volum) Denne avtalen gir fast ukentlig service på stedet og er beregnet på bedrifter med mange HP-produkter. Avtalen passer for virksomheter som bruker 25 eller flere produkter for arbeidsstasjoner, inkludert skrivere, plottere, datamaskiner og diskettstasjoner. 130 Kapittel 5 Service og kundestøtte NOWW Garantiinformasjon For garantibetingelser, se "Hewlett-Packards erklæring om begrenset garanti" på side 132 og "Begrenset garanti på skriverkassettens varighet" på side 133. Du kan også finne skrivergarantier på Internett. (Se "Få støtte" på side 126.) For service i og etter garantiperioden, bruker du følgende ressurser: ● Hvis skrivermaskinvaren går i stykker under garantiperioden, gå til http://www.hp.com/support/lj2300 eller ta kontakt med en HP-autorisert serviceeller støtterepresentant. ● Hvis skrivermaskinvaren går i stykker etter garantiperioden og du har en serviceavtale med HP eller HP SupportPack, har du krav på service som angitt i avtalen. ● Hvis du ikke har noen serviceavtale med HP eller en HP SupportPack, tar du kontakt med en HP-autorisert service- eller støtterepresentant. Hvis du skal frakte utstyret til service, se "Retningslinjer for å pakke ned skriveren" på side 128. NOWW Garantiinformasjon 131 Hewlett-Packards erklæring om begrenset garanti HP-PRODUKT HP LaserJet 2300L, 2300, 2300d, 2300n, 2300dn og 2300dtn GARANTIENS VARIGHET 1 år fra kjøpsdatoen - returner for reparasjon 1 HP garanterer deg, forbrukeren, at HP-maskinvare og -tilbehør er uten mangler i materiale og arbeidsutførelse fra kjøpsdato i den perioden som er angitt ovenfor. Hvis HP mottar melding om slike mangler innenfor garantiperioden, vil HP etter eget skjønn enten reparere eller erstatte produkter som er bevist å være mangelfulle. Erstatningsprodukter kan enten være nye eller samsvare med nye med hensyn til ytelse. 2 HP garanterer overfor deg at HP-programvaren ikke vil unnlate å utføre programinstruksjonene etter kjøpsdatoen, i tidsrommet angitt ovenfor, på grunn av mangler i materiale eller utførelse når programvaren er installeres og brukes på riktig måte. Hvis HP mottar melding om slike mangler innenfor garantiperioden, vil HP erstatte eventuell programvare som ikke utfører programinstruksjonene på grunn av slike mangler. 3 HP gir ingen garanti for at driften av HP-produktene vil være uten avbrudd eller feilfri. Hvis HP ikke er i stand til innen rimelig tid å reparere eller erstatte et produkt til den garanterte tilstanden, har du krav på full refusjon av kjøpssummen hvis du leverer tilbake produktet umiddelbart. 4 HP-produkter kan inneholde gjenfremstilte deler som fungerer som nye, eller deler som har vært tilfeldig brukt. 5 Garantien gjelder ikke mangler som oppstår på grunn av: (a) feilaktig eller mangelfullt vedlikehold eller kalibrering, (b) programvare, grensesnitt, deler eller tilbehør som ikke er levert av HP, (c) uautorisert endring eller feilbruk, (d) drift utenfor angitte miljøspesifikasjoner for produktet eller (e) feilaktig klargjøring og vedlikehold av driftsstedet. 6 I DEN UTSTREKNING GJELDENDE LOVGIVNING TILLATER, ER GARANTIENE OVENFOR EKSKLUSIVE, OG INGEN ANNEN GARANTI ELLER BETINGELSE, VERKEN SKRIFTLIG ELLER MUNTLIG, ER UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT. HP FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG EVENTUELLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OG BETINGELSER FOR SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER ANVENDELIGHET TIL ET BESTEMT FORMÅL. Enkelte land/regioner, stater eller provinser tillater ikke begrensninger i varigheten til en underforstått garanti, slik at begrensningen eller fraskrivelsen ovenfor kanskje ikke gjelder alle forbrukere. Denne garantien gir forbrukeren bestemte juridiske rettigheter. Det er også mulig at forbrukeren har andre rettigheter, som varierer fra land/region til land/region, fra stat til stat eller fra provins til provins. 7 HPs garanti er gyldig i alle land/regioner eller steder der HP har kundestøtte for dette produktet, og der HP har markedsført dette produktet. Nivået på garantitjenestene du mottar, kan vareriere avhengig av lokale standarder. HP vil ikke endre produktets form, tilpasning eller funksjon for å legge til rette for bruk av produktet i land/regioner der produktet ikke er ment å fungere, verken av juridiske eller forskriftsmessige årsaker. 8 I DEN UTSTREKNING DET ER TILLATT AV LOKAL LOVGIVNING, ER RETTSMIDLENE I DENNE GARANTIERKLÆRINGEN DINE ENESTE OG EKSKLUSIVE RETTSMIDLER. MED UNNTAK AV DET SOM ER NEVNT OVENFOR, ER HP ELLER DERES LEVERANDØRER IKKE I NOE TILFELLE ANSVARLIG FOR TAP AV DATA ELLER FOR DIREKTE, SPESIELLE, ELLER TILFELDIGE SKADER, ELLER FØLGESKADER (INKLUDERT TAP AV FORTJENESTE ELLER DATA), ELLER ANNEN SKADE, UANSETT OM GRUNNLAGET ER BASERT PÅ KONTRAKT, ERSTATNINGSSØKSMÅL ELLER ANNET. Enkelte land/regioner, stater eller provinser tillater ikke fraskrivelse eller begrensninger i tilfeldig skade eller følgeskade, slik at begrensningen eller fraskrivelsen ovenfor kanskje ikke gjelder alle forbrukere. GARANTIBETINGELSENE I DENNE ERKLÆRINGEN, UNNTATT I DEN UTSTREKNING DETTE ER TILLATT I HENHOLD TIL LOVGIVNINGEN, UTELATER, BEGRENSER ELLER ENDRER IKKE, MEN ER ET TILLEGG TIL OBLIGATORISKE, LOVFESTEDE RETTIGHETER SOM GJELDER SALGET AV DETTE PRODUKTET. 132 Kapittel 5 Service og kundestøtte NOWW Utvidet garanti HP SupportPack dekker HP-maskinvare og interne komponenter som leveres av HP. Maskinvarevedlikeholdet omfatter en periode på tre år fra datoen HP-produktet ble kjøpt. Kunden må kjøpe HP SupportPack innen 90 dager etter HP-produktet ble kjøpt. (Se "Få støtte" på side 126.) Begrenset garanti på skriverkassettens varighet Merk Følgende garanti gjelder skriverkassetten som fulgte med skriveren. Denne garantien erstatter alle tidligere garantier. (7/16/96) Dette HP-produktet garanteres å være uten mangler i materiale og arbeidsutførelse i løpet av levetiden (utløpt levetid indikeres ved en melding på kontrollpanelet). Denne garantien dekker ikke produkter som på noen måte er blitt endret, fikset på, refabrikkert, misbrukt eller klusset med. Denne begrensede garantien gir deg bestemte rettigheter. Det er mulig at forbrukeren har andre rettigheter, som varierer fra land/region til land/region, fra stat til stat eller fra provins til provins. NOWW Garantiinformasjon 133 134 Kapittel 5 Service og kundestøtte NOWW A Spesifikasjoner Denne delen inneholder informasjon om følgende emner: NOWW ● "Skriverspesifikasjoner" på side 136 ● "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138 135 Skriverspesifikasjoner Fysiske spesifikasjoner HP LaserJet 2300L, 2300, 2300n, 2300d, 2300dn HP LaserJet 2300dtn (med 500-arks skuff) Høyde 259,7 mm 397,2 mm Bredde 412,8 mm 412,8 mm Dybde (hoveddel) 450 mm 450 mm Vekt (med skriverkassett) 14,3 kg 18,9 kg Elektriske spesifikasjoner ADVARSEL! Strømkravene tar utgangspunkt i landet/regionen hvor skriveren selges. Forandre ikke på driftsspenninger, da dette kan skade skriveren og gjøre produktgarantien ugyldig. Elektriske spesifikasjoner 110-voltmodeller 220-voltmodeller Strømkrav 110 til 127 V (+/- 10 %) 50/60 Hz (+/- 3 Hz) 220 til 240 V (+/- 10 %) 50/60 Hz (+/- 3 Hz) Minste anbefalte effektkapasitet for typisk produkt 5A 2,5 A Strømforbruk Gjennomsnittlig strømforbruk (i watt) Produktmodell utskrift (20 spm) utskrift (25 spm) Klar Strømsparing* Av HP LaserJet 2300L 394 W — 8,8 W 8,6 W 0W HP LaserJet 2300 — 426 W 8,8 W 8,4 W 0W HP LaserJet 2300n — 426 W 9,6 W 9,3 W 0W HP LaserJet 2300d — 426 W 8,8 W 8,4 W 0W HP LaserJet 2300dn — 426 W 9,6 W 9,3 W 0W HP LaserJet 2300dtn — 426 W 9,6 W 9,3 W 0W *Standard tidsinnstilling for aktivering av strømsparing er 15 minutter. Oppgitte verdier kan endres. Se http://www.hp.com/support/lj2300 for oppdatert informasjon. 136 Tillegg A Spesifikasjoner NOWW Støynivå Lydstyrkenivå Fastsatt ifølge ISO 9296 Utskrift (HP LaserJet 2300L ved 20 spm) LWAd = 6,6 bel(A) Utskrift (alle andre modeller ved 25 spm) LWAd = 6,7 bel(A) Klar (alle modeller) Ikke hørbart Lydtrykknivå tilskuerplassering Fastsatt ifølge ISO 9296 Utskrift (HP LaserJet 2300L ved 20 spm) Ikke hørbart Utskrift (alle andre modeller ved 25 spm) LpAm = 52 dB(A) Klar (alle modeller) Ikke hørbart Lydtrykknivå brukerplassering Fastsatt ifølge ISO 9296 Utskrift (HP LaserJet 2300L ved 20 spm) Ikke hørbart Utskrift (alle andre modeller ved 25 spm) LpAm = 59 dB(A) Klar (alle modeller) Ikke hørbart I Klar-tilstand er det ingen mekaniske deler som beveges, og derfor lages det ingen lyd. Oppgitte verdier kan endres. Se http://www.hp.com/support/lj2300 for oppdatert informasjon. Driftsmiljø NOWW Miljømessige forhold utskrift Oppbevaring/klar Temperatur (skriver og skriverkassett) 15° til 32,5 °C (59° til 89 °F) -20° til 40 °C (-4° til 104 °F) Relativ fuktighet 10 % til 80% 10 % til 90 % Skriverspesifikasjoner 137 Spesifikasjoner for utskriftsmateriale Denne skriveren håndterer en rekke forskjellige utskriftsmaterialer, f.eks. skrivepapir (inkludert opptil 100 prosent resirkulert fiberpapir), konvolutter, etiketter, transparenter, samt egendefinerte papirstørrelser. Egenskaper som vekt, sammensetning, struktur og fuktighetsinnhold er viktige faktorer som påvirker skriverytelsen og utskriftskvaliteten. Papir som ikke oppfyller retningslinjene i denne håndboken, kan forårsake følgende problemer: Merk ● dårlig utskriftskvalitet ● jevnlige papirstopp ● utidig slitasje på skriveren, med etterfølgende reparasjon Enkelte papirtyper kan oppfylle retningslinjene i håndboken og likevel gi dårlige resultater. Dette kan skyldes feil håndtering, ikke godkjente temperatur- og fuktighetsnivåer eller andre momenter som Hewlett-Packard ikke har kontroll over. Før du kjøper store mengder utskriftsmateriale, må du kontrollere at det oppfyller kravene som er angitt i denne brukerhåndboken og i hp LaserJet printer family print media guide (veiledning for utskriftsmateriale, tilgjengelig på http://www.hp.com/support/ljpaperguide. Test alltid papiret før du kjøper inn store kvanta. OBS! Hvis du bruker utskriftsmateriale som ikke oppfyller HPs spesifikasjoner, kan det føre til skriverproblemer og påfølgende reparasjon. Denne typen reparasjon dekkes ikke av HP-garantien eller serviceavtaler. Støttede størrelser på utskriftsmateriale Skuff 1 Dimensjoner1 Minimumsstørrelse (egendefinert) 76 x 127 mm Maksimumsstørrelse (egendefinert) 216 x 356 mm (3 x 5 tommer) Konvolutter Kapasitet2 60 til 163 g/m2 (16 til 43 pund) 100 ark med papir på 75 g/m2 (20 pund) (8,5 x 14 tommer) Transparenter Etiketter3 Vekt Tykkelse: 75 vanlige 0,10 til 0,14 mm (0,0039 x 0,0055 tommer) Samme som minimumsog maksimumsstørrelsene over. Tykkelse: 0,10 til 0,14 mm 50 vanlige (0,0039 til 0,0055 tommer) Opptil 90 g/m2 Opptil 10 1.Skriveren støtter utskriftsmateriale i en rekke størrelser. Hvilke størrelser som støttes, finner du i skriverens programvare. Se "Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse" på side 43. 2.Kapasiteten kan variere avhengig av størrelsen og tykkelsen på utskriftsmaterialet, samt miljømessige forhold. 3.Glatthet: 100 til 250 (Sheffield). Merk Du kan oppleve at papiret kjører seg fast når du bruker utskriftsmateriale som er kortere enn 178 mm (7 tommer). Dette kan skyldes papir som er påvirket av miljømessige forhold. Sørg for å lagre og håndtere utskriftsmatieralet på riktig måte. Da oppnår du best mulig ytelse (se "Utskriftsog papiroppbevaringsmiljø" på side 142). 138 Tillegg A Spesifikasjoner NOWW Skuff 2 Dimensjoner1 (250-arks skuff) Letter 216 x 279 mm (8,5 x 11 tommer) A4 210 x 297 mm Vekt Kapasitet2 60 til 105 g/m2 (16 til 28 pund) 250 ark med papir på 75 g/m2 (20 pund) (8,3 x 11,7 tommer) Executive 191 x 267 mm Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer) B5 (ISO) 176 x 250 mm (6,9 x 9,9 tommer) B5 (JIS) 182 x 257 mm (7,2 x 10 tommer) A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 tommer) 8,5 x 33,02 cm 216 x 330 mm (8,5 x 13 tommer) 1.Skriveren støtter utskriftsmateriale i en rekke størrelser. Se "Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse" på side 43. 2.Kapasiteten kan variere avhengig av størrelsen og tykkelsen på utskriftsmaterialet, samt miljømessige forhold. Skuff 3 Dimensjoner1 (500-arks skuff) Letter A4 216 x 279 mm (8,5 x 11 tommer) 210 x 297 mm Vekt Kapasitet2 60 til 105 g/m2 (16 til 28 pund) 500 ark med 75 g/m2 (20 pund) (8,3 x 11,7 tommer) 1.Skriveren støtter utskriftsmateriale i en rekke størrelser. Se "Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse" på side 43. 2.Kapasiteten kan variere avhengig av størrelsen og tykkelsen på utskriftsmaterialet, samt miljømessige forhold. Innebygd duplekser1 Dimensjoner2 Letter 216 x 279 mm (8,5 x 11 tommer) A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 tommer) Legal 8,5 x 13 tommer 216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer) Vekt 60 til 105 g/m2 (16 til 28 pund Bond) 216 x 330 mm (8,5 x 13 tommer) 1.Den innebygde duplekseren leveres bare med skrivere av typen HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn. 2.Skriveren støtter utskriftsmateriale i en rekke størrelser. Se "Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse" på side 43. NOWW Spesifikasjoner for utskriftsmateriale 139 Retningslinjer for bruk av papir Du oppnår gode resultater hvis du bruker papir av god kvalitet uten kutt, hakk, rifter, flekker, løse partikler, støv, skrukker, porer eller bøyde eller brettede kanter. Hvis du er usikker på hvilken papirtype du bruker (f.eks. Bond eller resirkulert), finner du dette på etiketten på papirpakken. Følgende papirproblemer kan føre til ujevn utskriftskvalitet, fastkjørt papir og skader på skriveren. Symptom Papirproblem Løsning Dårlig utskriftskvalitet eller tonerfeste. Problemer med mating. Papiret er for fuktig, for grovt, for tykt, for glatt eller preget. Papiret er feilvare. Prøv en annen papirtype, mellom 100 og 250 Sheffield, 4 til 6 % fuktighetsinnhold. Bitutfall, fastkjørt papir, krøll. Gal oppbevaringsmetode. Oppbevar papiret flatt i den fuktighetsbeskyttede innpakningen. Papiret varierer fra side til side. Snu papiret. For mye krøll. Problemer med mating. Papiret er for fuktig, har gal fiberretning eller kortfibret sammensetning. Åpne den bakre utskuffen Bruk langfibret papir. Snu papiret. Papiret varierer fra side til side. Merk Fastkjørt papir, skade på skriver. Utskjæringer eller perforeringer. Bruk ikke papir med utskjæringer eller perforeringer. Problemer med mating. Frynsete kanter. Bruk papir av god kvalitet. Papiret varierer fra side til side. Snu papiret. Bruk ikke brevhodepapir som er trykket med lavtempererte blekktyper, for eksempel dem som brukes i noen former for termografi. Bruk ikke hevet eller preget brevhode. Skriveren bruker varme og trykk for å feste toner til papiret. Forsikre deg om at alle forhåndstrykte skjemaer og alt farget papir bruker blekk som tåler fikseringstemperaturen (200 °C per 0,1 sekund). 140 Tillegg A Spesifikasjoner NOWW Papirspesifikasjoner Kategori Spesifikasjoner Syreinnhold 5.5 pH til 8,0 pH Tykkelse 0,094 til 0,18 mm (3,0 til 7,0 milli-tommer) Krumming i ris Flatt innen 5 mm (0,02 tommer) Skjærekanttilstand Skåret med skarpt blad uten synlige frynser. Varmekompatibilitet Må ikke brenne, smelte, forskyve seg eller slippe ut farlige emisjoner ved oppvarming til 200 °C i 0,1 sekund. Struktur Langfibret Fuktighetsinnhold 4 % til 6 % etter vekt Glatthet 100 til 250 (Sheffield) For fullstendige papirspesifikasjoner for alle HP LaserJet-skrivere, se hp LaserJet printer family print media guide (veiledning for utskriftsmateriale, tilgjengelig på http://www.hp.com/support/ljpaperguide). NOWW Spesifikasjoner for utskriftsmateriale 141 Utskrifts- og papiroppbevaringsmiljø Ideelt sett bør utskrifts- og papiroppbevaringsmiljøet være nær romtemperatur og ikke for tørt eller for fuktig. Husk at papir er hygroskopisk; det både absorberer og taper fuktighet fort. Varme og fuktighet skader papir. Varme fører til at fuktigheten i papiret fordufter, mens kulde gjør at den kondenserer på arkene. Varmesystemer og luftavkjølere fjerner det meste av fuktigheten i et rom. Når du åpner og bruker papir, mister det fuktighet og får streker og flekker. Fuktige værforhold eller vannavkjølere kan øke luftfuktigheten i et rom. Når du åpner og bruker papir, absorberer papiret overflødig fuktighet. Dette fører til lyse utskrifter og bitutfall. Når papir avgir eller absorberer fuktighet kan det også forvrenges. Dette kan føre til fastkjøring. Oppbevaring og håndtering av papir er derfor like viktig som selve prosessene i papirproduksjonen. Miljøforholdene på papirets oppbevaringsplass har en direkte innvirkning på papirmatingen. Du bør være forsiktig med å kjøpe mer papir enn det du med letthet klarer å bruke på kort tid (ca. tre mnd.). Papir som oppbevares over lang tid kan bli utsatt for ekstreme varme- og fuktighetsnivåer som skader papiret. Det er viktig å planlegge, slik at du unngår skade på store papirkvanta. Uåpnet papir i forseglede ris kan holde seg stabilt i flere måneder før bruk. Åpne papirpakker er mer utsatt for miljøskader, spesielt hvis de ikke er beskyttet av en fuktighetssikker innpakning. Du bør opprettholde et godt papiroppbevaringsmiljø for å sikre optimal skriverytelse. Det innebærer en temperatur på mellom 20 til 24 °C og en relativ luftfuktighet på 45 til 55 %. Følgende retningslinjer bør være til hjelp når du skal evaluere papiroppbevaringsmiljøet: ● Oppbevar papiret ved eller nær romtemperatur. ● Luften skal ikke være for tørr eller for fuktig (pga. papirets hygroskopiske egenskaper). ● Den beste måten du kan oppbevare et åpnet ris med papir på, er å pakke det godt inn igjen i den fuktighetsbeskyttende innpakningen. Hvis skriverens omgivelser er utsatt for ekstreme forhold, bør du ikke pakke ut mer papir enn du skal bruke samme dag, slik at du unngår uønskede endringer i fuktighet. 142 Tillegg A Spesifikasjoner NOWW Konvolutter Konvoluttutførelsen er avgjørende. Konvoluttbretter kan være svært forskjellige, ikke bare fra produsent til produsent, men også i én og samme eske fra samme produsent. Det er kvaliteten på konvoluttene som bestemmer om utskriften blir vellykket. Når du skal velge konvolutter, bør du ta hensyn til følgende: Merk ● Vekt: Vekten på konvoluttpapiret bør ikke overstige 105 g/m2 (28 pund), ellers kan det kjøre seg fast i skriveren. ● Utførelse: Før utskrift skal konvoluttene ligge flatt med mindre enn 6 mm (0,25 tommer) krølling, og de skal være lufttomme. ● Tilstand: Konvolutter bør ikke ha skrukker, bretter eller andre former for skade. ● Temperatur: Bruk konvolutter som tåler varmen og trykket i skriveren. ● Størrelse: Du bør bare bruke konvolutter innenfor følgende størrelser: Skuff Minimum Maksimum Skuff 1 76 x 127 mm (3 x 5 tommer) 216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer) Konvolutter skal bare skrives ut fra skuff 1. Du kan oppleve at papiret kjører seg fast når du bruker utskriftsmateriale som er kortere enn 178 mm (7 tommer). Dette kan skyldes miljømessige forhold. Sørg for å lagre og håndtere papiret på riktig måte. Da oppnår du best mulig ytelse (se "Utskrifts- og papiroppbevaringsmiljø" på side 142). Velg konvolutter i skriverdriveren (se "Utskrift etter materialtype og -størrelse" på side 54). Konvolutter med doble sidesømmer Konvolutter med doble sidesømmer har loddrette sømmer i begge ender istedenfor diagonale sømmer. Denne utførelsen har lettere for å bli skrukket. Kontroller at sømmen går helt ned til hjørnet av konvolutten, som vist nedenfor. Riktig Galt Konvolutter med selvklebende remser eller klaffer Konvolutter med en selvklebende avrivningsremse eller med mer enn én forseglende klaff, må ha en limtype som tåler varmen og trykket i skriveren. De ekstra klaffene og remsene kan føre til skrukker og bretter, som igjen kan føre til fastkjørt papir og skade på varmelementet. NOWW Spesifikasjoner for utskriftsmateriale 143 Konvoluttmarger Nedenfor finner du en oversikt over vanlige adressemarger for en Nr. 10-konvolutt og en DL-konvolutt. Merk Adressetype Toppmarg Venstre marg Avsender 15 mm (0,6 tommer) 15 mm (0,6 tommer) Mottaker 51 mm (2 tommer) 89 mm (3,5 tommer) Du oppnår best utskriftskvalitet hvis du definer margene slik at de ikke er nærmere enn 15 mm (0,6 tommer) fra konvoluttkanten. Unngå utskrift på området der konvoluttsømmene møtes. Oppbevaring av konvolutter Riktig oppbevaring av konvolutter bidrar til kvalitetsutskrift. Konvolutter skal oppbevares flatt. Hvis konvoluttene inneholder luft som lager luftbobler, kan konvolutten bli skrukket under utskrift. Hvis du vil vite mer, se "Slik legger du i konvolutter i skuff 1" på side 40. 144 Tillegg A Spesifikasjoner NOWW Etiketter OBS! Bruk kun etiketter som er anbefalt for laserskrivere. Da unngår du skade på skriveren. Alvorlig fastkjøring kan unngås hvis du alltid skriver ut fra skuff 1 og bruker den bakre utskuffen. Skriv aldri ut på samme etikettark mer enn én gang, og skriv aldri ut på et ufullstendig etikettark. Etikettkonstruksjon Når du skal velge etiketter, bør du ta hensyn til følgende: ● Klebemidler: Det selvklebende materialet må være stabilt ved 200 °C (392° F), som er skriverens fikseringstemperatur. ● Oppsett: Bruk kun etiketter uten synlige områder med underlagspapir. Hvis det er mellomrom mellom etikettene, kan de løsne fra arket og føre til store fastkjøringsproblemer. ● Krumming: Før utskrift skal etikettene ligge flatt uten å krumme seg mer enn 13 mm i alle retninger. ● Tilstand: Bruk ikke etiketter med skrukker, bobler eller andre tegn som tyder på at de er i ferd med å løsne. Hvis du vil vite mer, se "Skrive ut på etiketter" på side 41. Merk Velg etiketter i skriverdriveren (se "Utskrift etter materialtype og -størrelse" på side 54). Transparenter Transparentene i skriveren må kunne tåle 200 °C (392° F), som er skriverens fikseringstemperatur. OBS! For å unngå skade på skriveren, bør du kun bruke transparenter som er anbefalt til bruk i HP LaserJet-skrivere, for eksempel HP-transparenter. (For bestillingsinformasjon, se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118.) Hvis du vil vite mer, se "Skrive ut på transparenter" på side 42. Merk NOWW Velg transparenter i skriverdriveren (se "Utskrift etter materialtype og -størrelse" på side 54). Spesifikasjoner for utskriftsmateriale 145 146 Tillegg A Spesifikasjoner NOWW B Kontrollpanelmenyer Du kan utføre de fleste rutinemessige utskriftsoppgaver fra datamaskinen ved hjelp av programmet eller skriverdriveren. Dette er de to mest hensiktsmessige metodene å kontrollere skriveren på, og de overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger. Se hjelpefilen for programmet, eller hvis du ønsker mer informasjon om å få tilgang til skriverdriveren, se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49. Du kan også kontrollere skriveren ved å endre innstillinger på skriverens kontrollpanel. Bruk kontrollpanelet til å få tilgang til skriverfunksjoner som ikke støttes av programmet eller skriverdriveren. Du kan skrive ut en menyoversikt som viser innstillingene for verdiene som er valgt i øyeblikket, fra skriverens kontrollpanel (se "Menyoversikt" på side 74. Avsnittene nedenfor inneholder en oversikt over innstillinger og mulige verdier. I Verdier-feltet er standardverdien for hver innstilling den som er merket med stjerne (*). Noen menyer eller menyfunksjoner vises bare hvis ekstrautstyr er installert på skriveren. Denne delen inneholder forklaringer til følgende menyer: NOWW ● "Hent jobb-meny" på side 148 ● "Informasjonsmeny" på side 149 ● "Papirhåndteringsmeny" på side 150 ● "Menyen Konfigurer enhet" på side 152 ● "Diagnostikk-meny" på side 165 ● "Service-meny" på side 165 147 Hent jobb-meny Denne menyen inneholder en liste over jobbene som er lagret i skriveren og gir tilgang til alle jobblagringsfunksjonene. Du kan skrive ut eller slette disse jobbene ved hjelp av skriverens kontrollpanel. Se "Bruke jobblagringsfunksjoner" på side 59 for mer informasjon om hvordan du bruker denne menyen. Merk Hvis du slår av strømmen til skriveren, slettes alle lagrede jobber med mindre det er installert en ekstra harddisk. Nedenfor følger en oversikt over innstillinger og mulige verdier. I Verdier-feltet er standardverdien for hver innstilling den som er merket med stjerne (*). Artikkel Verdier Beskrivelse [BRUKERNAVN] Ingen verdi å velge. Navnet på personen som sendte jobben. [JOBBNAVN] Ingen verdi å velge. Navnet på jobben som er lagret i skriveren. Velg én av jobbene eller alle de private jobbene (de som ble tilordnet en PIN-kode i skriverdirveren). Hvis du vil velge alle de private jobbene, velger du ALLE PRIV. JOBBER. INGEN LAGREDE JOBBER Ingen verdi å velge. Angir at det ikke finnes noen lagrede jobber å skrive ut eller slette. ALLE PRIV. JOBBER Ingen verdi å velge. Vises hvis det er lagret to eller flere private jobber i skriveren. Hvis du velger dette elementet, skriver du ut alle private jobber som er lagret i skriveren for denne brukeren, når den riktige PIN-koden er angitt. Skriv ut Ingen verdi å velge. Skriver ut den valgte jobben. ANGI PIN FOR UTSKR *0000 til 9999 EKSEMPL *1 til 32000 En forespørsel som vises for jobber som ble tilordnet en PIN-kode i skriverdriveren. Du må angi PIN-koden for å kunne skrive ut jobben. Lar deg velge antallet eksemplarer du vil skrive ut. 1-32000: Skriver ut jobben i angitt antall eksemplarer. Slett Ingen verdi å velge. ANGI PIN FOR SLETT *0000 til 9999 148 Tillegg B Kontrollpanelmenyer Sletter den valgte jobben fra skriveren. En forespørsel som vises for jobber som ble tilordnet en PIN-kode i skriverdriveren. Du må angi PIN-koden for å kunne slette jobben. NOWW Informasjonsmeny Denne informasjonsmenyen inneholder sider med skriverinformasjon som viser detaljer om skriveren og konfigurasjonen. Bla til informasjonssiden du ønsker og trykk på (VELG-knappen). Artikkel Beskrivelse SKR UT MENYOVERS Menyoversikten viser oppsettet og gjeldende innstillinger for menyfunksjonene på skriverens kontrollpanel. Hvis du vil vite mer, se "Menyoversikt" på side 74. SKRIV UT KONFIGURASJON Konfigurasjonssiden viser gjeldende skriverkonfigurasjon. Hvis du har installert en HP Jetdirect-utskriftsserver, skrives det også ut en HP Jetdirectkonfigurasjonsside. Hvis du vil vite mer, se "Konfigurasjonsside" på side 74. UTSKR.REKVISITA STATUSSIDE Rekvisitastatussiden viser nivåene for skriverens rekvista, kalkulert antall gjenværende sider og informasjon om bruk av skriverkassetter. Denne siden er tilgjengelig bare hvis du bruker ekte HP-rekvisita. Hvis du vil vite mer, se "Statusside for utskriftsrekvisita" på side 76. SKRIV UT FORBR.SIDE Forbrukssiden viser hvor mange sider som er skrevet ut, i tillegg til hvilken papirkilde som er brukt. Den viser også antallet ensidige kontra tosidige sider som er skrevet ut. Merk: Vises bare hvis en masselagringsenhet som inneholder et registrert filsystem er installert i skriveren, for eksempel en ekstra flash-DIMM-modul eller en harddisk (ekstrautstyr). Denne funksjonen genererer en side som inneholder informasjon som kan brukes til regnskapsformål. NOWW SKRIV UT FILKATALOG Vises bare hvis en masselagringsenhet som inneholder et registrert filsystem er installert i skriveren, for eksempel en ekstra flash-DIMM-modul eller en harddisk (ekstrautstyr). Filkatalogen viser informasjon om alle de installerte masselagringsenhetene. Hvis du vil vite mer, se "Skriverminne og minneutvidelse" på side 167. SKRIV UT PCLSKRIFTLISTE PCL-skriftlisten viser alle PCL-skriftene som i øyeblikket er tilgjengelige for skriveren. Hvis du vil vite mer, se "PS- eller PCL-skriftliste" på side 78. SKRIV UT PSSKRIFTLISTE PCL-skriftlisten viser alle PS-skriftene som i øyeblikket er tilgjengelige for skriveren. Hvis du vil vite mer, se "PS- eller PCL-skriftliste" på side 78. Informasjonsmeny 149 Papirhåndteringsmeny Når innstillinger for papirhåndtering er konfigurert på riktig måte på skriverens kontrollpanel, kan du skrive ut ved å velge papirtype og -størrelse i programmet eller skriverdriveren. Noen funksjoner på denne menyen (for eksempel tosidig utskrift og manuell mating) er tilgjengelige i programmet eller skriverdriveren (hvis riktig driver er installert). Program- og skriverdriverinnstillinger overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger. Hvis du vil vite mer, se "Bruke skriverdriveren" på side 49. Følgende tabell viser en oversikt over innstillinger og mulige verdier. I Verdier-feltet er standardverdien for hver innstilling den som er merket med stjerne (*). Artikkel Verdier Beskrivelse STØRRELSE I SKUFF 1 *ALLE STØRRELSER LETTER LEGAL EXECUTIVE A4 A5 B5 (ISO) B5 (JIS) EXECUTIVE (JIS) DPOSTKORT (JIS) (DPOSTCARD (JIS)) 16K NR. 10-KONVOLUTT MONARK-KONVOLUTT C5-KONVOLUTT DL-KONVOLUTT B5-KONVOLUTT EGENDEF. ALLE EGENDEF. Angir verdien slik at den samsvarer med papirstørrelsen som for øyeblikket ligger i skuff 1. TYPE I SKUFF 1 SKUFF 2 STØRRELSE 150 Tillegg B Kontrollpanelmenyer ALLE STØRRELSER: Hvis både type og størrelse for skuff 1 er angitt til ALLE, henter skriveren papir fra skuff 1 først så lenge det er papir i skuffen. En annen størrelse enn ALLE STØRRELSER: Skriveren henter ikke fra denne skuffen med mindre typen eller størrelsen på utskriftsjobben samsvarer med typen eller størrelsen som ligger i denne skuffen. *ALLE TYP VANLG FORH.TRYKT BREVHODE TRANSPARENT HULLARK ETIKETTER BOND RESIRKUL. FARGE KORT >164 G/M2 GROVT KONVOLUTT Angir verdien slik at den samsvarer med papirtypen eller annet utskriftsmateriale som for øyeblikket ligger i skuff 1. *ALLE STØRRELSER LETTER LEGAL EXECUTIVE A4 A5 B5 (ISO) B5 (JIS) EXECUTIVE (JIS) 16K Angir verdien slik at den samsvarer med papirstørrelsen som for øyeblikket ligger i skuff 2. ALLE TYP: Hvis både type og størrelse for skuff 1 er angitt til ALLE, henter skriveren papir fra skuff 1 først så lenge det er papir i skuffen. En annen type enn ALLE TYP: Skriveren henter ikke fra denne skuffen med mindre typen eller størrelsen på utskriftsjobben samsvarer med typen eller størrelsen som ligger i denne skuffen. NOWW Artikkel Verdier Beskrivelse SKUFF 2 TYPE ANY TYPE VANLG FORH.TRYKT *LETTERHEAD TRANSPARENT HULLARK ETIKETTER BOND RESIRKUL. FARGE KORT >164 G/M2 ROUGH Sets the value to correspond with the paper type currently loaded in tray 2. SKUFF 3 STØRRELSE *ALLE STØRRELSER LETTER A4 Angir verdien slik at den samsvarer med papirstørrelsen som for øyeblikket ligger i skuff 3. SKUFF 3 TYPE *ALLE TYP. VANLG FORH.TRYKT BREVHODE TRANSPARENT HULLARK ETIKETTER BOND RESIRKUL. FARGE KORT >164 G/M2 GROVT Angir verdien slik at den samsvarer med papirtypen som for øyeblikket ligger i skuff 3. SKUFF [N] EGENDEF Ingen verdi å velge. Denne funksjonen vises bare hvis en skuff er angitt til en egendefinert størrelse. MÅLENHET TOMMER *MILLIMETER Velger målenheten som skal brukes når du angir egendefinerte papirstørrelser for den angitte skuffen. X-DIMENSJON 3,0 til 8,50 TOMMER Angir målet for bredden av papiret (målet fra side til side i skuffen). 76 til 216 MM Y-DIMENSJON 5,0 til 14,00 TOMMER 127 til 356 MM Angir målet for lengden av papiret (målet fra fremst til bakerst i skuffen). Når verdien for Y-DIMENSJON er valgt, vises en oversikt. Denne oversikten inneholder tilbakemeldinger som oppsummer all informasjon som er angitt på de tre foregående skjermbildene, for eksempel SKUFF 1-STR= 8,50 x 14 TOMMER, innstilling lagret. NOWW Papirhåndteringsmeny 151 Menyen Konfigurer enhet Denne menyen inneholder administrative funksjoner. ● "Utskriftsundermeny" på side 152 ● "Undermenyen PCL" på side 154 ● "Undermenyen Utskriftskvalitet" på side 155 ● "Undermenyen Systemoppsett" på side 158 ● "Undermenyen I/U" på side 161 ● "Undermenyen Tilbakestillinger" på side 164 Utskriftsundermeny Noen funksjoner på denne menyen er tilgjengelige i programmet eller skriverdriveren (hvis riktig driver er installert). Program- og skriverdriverinnstillinger overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger. Det er generelt bedre å endre disse innstillingene i skriverdriveren, hvis det er aktuelt. Følgende tabell viser en oversikt over innstillinger og mulige verdier. I Verdier-feltet er standardverdien for hver innstilling den som er merket med stjerne (*). Artikkel Verdier Beskrivelse EKSEMPL *1 til 999 Angi standard antall eksemplarer ved å velge et tall fra 1 til 999. Bruk (OPP-knappen) eller (NED-knappen) for å velge antall eksemplarer. Denne innstillingen gjelder bare for utskriftsjobber der antall eksemplarer ikke er angitt i programmet eller skriverdriveren, for eksempel et UNIXeller Linux-program. Merk: Det er best å angi antall eksemplarer i programmet eller skriverdriveren. (Program- og skriverdriverinnstillinger overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger.) STANDARD PAPIRSTØRRELSE *LETTER LEGAL EXECUTIVE A4 A5 B5 (ISO) B5 (JIS) EXECUTIVE (JIS) DPOSTKORT (JIS) (DPOSTCARD (JIS)) 16K NR. 10-KONVOLUTT MONARK-KONVOLUTT C5-KONVOLUTT DL-KONVOLUTT B5-KONVOLUTT EGENDEF. Angir standard bildestørrelse for papir og konvolutter. (Funksjonsnavnet endres fra papir til konvolutt etter hvert som du ruller gjennom de tilgjengelige størrelsene.) Denne innstillingen brukes bare til å skrive ut jobber der papirstørrelsen ikke er angitt i programmet eller skriverdriveren. STD. TILPASSET PAPIRSTØRRELSE MÅLENHET X-DIMENSJON Y-DIMENSJON Angir en standard egendefinert papirstørrelse for skuff 1. Denne menyen vises bare hvis Egendefinert-/standardbryteren i den valgte skuffen er satt til Egendefinert. 152 Tillegg B Kontrollpanelmenyer NOWW Artikkel Verdier Beskrivelse TOSIDIG *AV PÅ Vises bare for skrivere som har en innebygd duplekser (HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn). Angir verdien PÅ for å skrive ut på begge sider (tosidig) eller AV for å skrive ut på én side (simpleks) på et papirark. TOSIDIGENHETINNB INDING *LANGSIDE KORTSIDE Endrer innbindingskanten for tosidig utskrift. Menyelementet vises bare hvis skriveren har en innebygd duplekser (HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn) og TOSDIDIG=PÅ. OVERSTYR A4/LETTER *NEI JA Gjør at skriveren kan skrive ut en jobb med A4-størrelse på Letter-papir hvis A4-papir ikke ligger i skriveren (eller motsatt). MANUELL MATING *AV PÅ Mater papiret manuelt fra skuff 1 i stedet for automatisk fra en annen skuff. Hvis MANUELL MATING=PÅ og skuff 1 er tom, deaktiveres skriveren når den mottar en utskriftsjobb. MANUELL MATING [PAPIRSTØRRELSE] vises på skriverens kontrollpanel. COURIER-SKRIFT *VANLIG MØRK Velger den versjonen av Courier-skriften du vil bruke: VANLIG: Den interne Courier-skriften som er tilgjengelig på skrivere i HP LaserJet 4-serien. MØRK: Den interne Courier-skriften som er tilgjengelig på skrivere i HP LaserJet III-serien. BRED A4 *NEI JA Endrer antall tegn som kan skrives ut på én enkelt linje på A4-papir. NEI: Opptil 78 tegn med en tegnavstand på 10 kan skrives ut på én linje. JA: Opptil 80 tegn med en tegnavstand på 10 kan skrives ut på én linje. SKRIV UT PS-FEIL *AV PÅ Avgjør om det skal skrives ut en PS-feilside eller ikke. AV: PS-feilsider skrives ikke ut. PÅ: PS-feilside skrives ut når PS-feil forekommer. NOWW Menyen Konfigurer enhet 153 Undermenyen PCL Følgende tabell viser en oversikt over innstillinger og mulige verdier. I Verdier-feltet er standardverdien for hver innstilling den som er merket med stjerne (*). Artikkel Verdier Beskrivelse SKJEMALENGDE 5 til 128 (*60) Angir vertikale mellomrom fra 5 til 128 linjer for standard papirstørrelse. PAPIRRETNING *STÅENDE LIGGENDE Gjør at du kan velge standard papirretning. *INTERN NEDLASTET SPOR 1, 2 eller 3 INTERN: Interne skrifter. SKRIFTKILDE Merk: Det er best å angi papirretningen i programmet eller skriverdriveren. (Program- og skriverdriverinnstillinger overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger.) NEDLASTET: Permanente nedlastede skrifter. Dette alternativet er bare tilgjengelig hvis det er installert. SPOR 1, 2 eller 3: Skrifter lagret i ett av de tre DIMMsporene. Dette alternativet er bare tilgjengelig hvis det er installert. SKRIFTNUMMER *0 til 999 (*0) Skriveren tilordner et nummer til hver skrift og fører numrene opp på PCL-skriftlisten. Skriftnummeret vises i skriftnummerfeltet på utskriften. TEGNBREDDE 0,44 til 99,99 (*10,00) Velger tegnbredden. Denne funksjonen vises kanskje ikke, avhengig av skriften som er valgt. PUNKTSTØRRELSE 4,00 til 999,75 (*12,00) Velger punktstørrelse for skriften. Dette gjelder bare hvis en skrift med en skalerbar punktstørrelse velges som standardskrift. SYMBOLSETT *PC-8 Flere Velger ett av de tilgjengelige symbolsettene på skriverens kontrollpanel. Et symbolsett er en unik gruppering av alle tegnene i en skrift. PC-8 eller PC-850 anbefales for strektegningstegn. FEST CR TIL LF *NEI JA Velg JA for å legge til en vognretur i hvert linjeskift som registreres i PCL-jobber som er kompatible med eldre skrivere (ren tekst, ingen jobbkontroll). Enkelte miljøer, for eksempel UNIX, angir en ny linje bare ved hjelp av kontrollkoden for linjeskift. Med dette alternativet kan du legge den nødvendige vognreturen til hvert linjeskift. 154 Tillegg B Kontrollpanelmenyer NOWW Undermenyen Utskriftskvalitet Noen funksjoner på denne menyen er tilgjengelige i programmet eller skriverdriveren (hvis riktig driver er installert). Program- og skriverdriverinnstillinger overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger. Hvis du vil vite mer, se "Bruke skriverdriveren" på side 49. Det er generelt best å endre disse innstillingene i skriverdriveren, hvis det er aktuelt. Følgende tabell viser en oversikt over innstillinger og mulige verdier. I Verdier-feltet er standardverdien for hver innstilling den som er merket med stjerne (*). Artikkel Verdier Beskrivelse ANGI JUSTERING Ingen verdi å velge. Forskyver margjusteringen for å sentrere bildet på siden fra topp til bunn, og fra venstre til høyre. Du kan også justere bildet som skrives ut på forsiden, med bildet som skrives ut på baksiden. SKRIV UT TESTSIDE Ingen verdi å velge. Skriver ut en testside for å vise gjeldende justeringsinnstillinger. KILDE ALLE SKUFFER SKUFF 1 *SKUFF 2 SKUFF 3 Velger skuffen du vil bruke ved utskrift av testsiden. JUSTER SKUFF [N] -20 til 20 (*0) Angir justeringen for den angitte skuffen, der [N] er nummeret på skuffen. Et valg vises for hver skuff som er installert, og justering må angis for hver skuff. X1-SKIFT X2-SKIFT Y-SKIFT X1-SKIFT: Justering av bildet på papiret fra side til side, slik papiret ligger i skuffen. Ved tosidig utskrift er denne siden den andre siden (baksiden) av papiret. X2-SKIFT: Justering av bildet på papiret fra side til side, slik papiret ligger i skuffen, for den første siden (forsiden) av et tosidig ark. Menyelementet vises bare hvis skriveren har en innebygd duplekser (HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn) og TOSDIDIG=PÅ. Angi X1-SKIFT først. Y-SKIFT: Justering av bildet på papiret fra topp til bunn slik papiret ligger i skuffen. NOWW Menyen Konfigurer enhet 155 Artikkel Verdier FIKSERINGSMODUS VANLG FORH.TRYKT BREVHODE TRANSPARENT HULLARK ETIKETTER BOND RESIRKUL. FARGE KORT >164 G/M2 GROVT KONVOLUTT GJENOPPR. MODUSER *NORMAL HØY1 HØY2 LAV RED. KRUM Beskrivelse Konfigurerer fikseringsmodusen som er tilknyttet hver papirtype. Endre fikseringsmodusen bare hvis du har problemer med å skrive ut på visse papirtyper. Når du har valgt en papirtype, kan du velge en fikseringsmodus som er tilgjengelig for den papirtypen. De tilgjengelige valgene kan omfatte noen av eller alle følgende moduser: NORMAL: Brukes for de fleste papirtyper. HØY 1: Brukes for grovt papir. HØY 2: Brukes for papir med en spesiell eller grov overflate. LAV: Brukes for transparenter. RED. KRUM: Brukes for å redusere krumming av papir. Hvis du deaktiverer alternativet, kan utskriftskvaliteten forringes. Dette er fordi innstillingen reduserer varmen som varmeelementet bruker i utskriftsprosessen. Med lavere temperatur festes kanskje ikke toneren ordentlig på utskriftsmaterialet du bruker. Standard fikseringsmodus er NORMAL for alle typer utskriftsmateriale bortsett fra transparenter (LAV) og grovt papir (HØY1). FORSIKTIG Fikseringsmodusen for transparenter må ikke endres. Hvis en annen modus enn LAV brukes ved utskrift av transparenter, kan det føre til permanente skader på skriveren og varmeelementet. Velg alltid Transparenter som Type i skriverdriveren, og angi skufftypen på skriverens kontrollpanel til TRANSPARENT. Valg av GJENOPPR. MODUSER tilbakestiller fikseringsmodusen for alle typer utskriftsmateriale til standardinnstillingene. OPTIMALISER Ingen verdi å velge. HØY OVERFØRING *AV PÅ Øker intensiteten for overføring av toner til utskriftsmateriale. Still inn på PÅ hvis følgende er tilfelle: ● ● Du bruker et svært resistivt papir av lav kvalitet. (HP anbefaler at du bare bruker papir og utskrifsmateriale fra HP.) En kombinasjon av lav luftfuktighet og høy temperatur resulterer i tonerspredning rundt tegnene (halo-effekt). MER SKILLING *AV PÅ Reduserer muligheten for fastkjørt papir i området rundt skriverkassetten ved høy luftfuktighet og høy temperatur. GJENOPPRETT OPTIMALISERING Ingen verdi å velge. Går tilbake til standardinnstillingene for optimalisering. 156 Tillegg B Kontrollpanelmenyer NOWW Artikkel Verdier Beskrivelse OPPLØSNING 300 600 *FASTRES 1200 PRORES 1200 Velger oppløsningen. Alle verdier gir samme utskriftshastighet. 300: Gir kladdekvalitet og kan brukes for kompatibilitet med skrivere i HP LaserJet III-serien. 600: Gir utskrifter med høy kvalitet for tekst og kan brukes for kompatibilitet med skrivere i HP LaserJet 4serien. FASTRES 1200: Gir 1 200 ppt-utskrifter raskt og med høy kvalitet for tekst og grafikk. PRORES 1200: Gir 1 200 ppt-utskrifter for best kvalitet på strekbilder og grafikkbilder. Merk: Det er best å endre oppløsningen i programmet eller skriverdriveren. (Program- og skriverdriverinnstillinger overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger.) RET AV LYS *MIDDELS MØRK Bruk innstillingen for Resolution Enhancementteknologi (REt) til å produsere utskrift med jevne vinkler, kurver og kanter. REt har ingen innvirkning på utskriftskvaliteten hvis utskriftsoppløsningen er innstilt på FastRes 1 200. Alle andre utskriftsoppløsninger drar nytte av REt. Merk: Det er best å endre REt-innstillingen i programmet eller skriverdriveren. (Program- og skriverdriverinnstillinger overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger.) ØKONOMIMODUS *AV PÅ Slå Økonomimodus PÅ (for å spare toner) eller AV (for høy kvalitet). Økonomimodus lager utskrifter med kladdekvalitet ved å redusere tonermengden på utskriften. Merk: Det er best å slå Økonomimodus på eller av i programmet eller skriverdriveren. (Program- og skriverdriverinnstillinger overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger.) FORSIKTIG HP anbefaler ikke at Økonomimodus alltid er på. Hvis Økonomimodus brukes bestandig, er det mulig at tonerinnholdet vil vare lenger enn de mekaniske komponentene i skriverkassetten. NOWW TONERTETTHET 1 2 *3 4 5 Utskriften kan gjøres lysere eller mørkere ved å endre innstillingen for tonertetthet. Velg en innstilling mellom 1 (lys) og 5 (mørk). Standardinnstillingen 3 gir vanligvis det beste resultatet. LAG RENSEARK Ingen verdi å velge. Trykk på (VELG -knappen) for å skrive ut et renseark (for å fjerne overflødig toner fra varmeelementet). Åpne den bakre utskuffen. Følg instruksjonene på rensearket. Hvis du vil vite mer, se "Rengjøre varmeelementet" på side 81. BEHANDLE RENSEARK Ingen verdi å velge. Denne funksjonen er bare tilgjengelig etter at et renseark er laget. Følg instruksjonene som er trykt på rensearket. Renseprosessen kan ta opptil 2,5 minutter. Menyen Konfigurer enhet 157 Undermenyen Systemoppsett Funksjoner på denne menyen påvirker skriverens reaksjoner. Konfigurer skriveren i forhold til utskriftsbehovene dine. Følgende tabell viser en oversikt over innstillinger og mulige verdier. I Verdier-feltet er standardverdien for hver innstilling den som er merket med stjerne (*). Artikkel Verdier Beskrivelse JOBBLAGR.GRENSE 1 til 100 (*32) Angir antallet hurtigkopijobber som kan lagres på skriveren. Denne funksjonen vises bare hvis en ekstra harddisk er installert. HOLDT JOBB - TID *AV 1 TIME 4 TIMER 1 DAG 1 UKE Angir hvor lenge lagrede jobber skal beholdes før de automatisk slettes fra køen. SKUFFREAKSJONER Ingen verdi å velge. Registrerer hvordan skriveren reagerer på jobber som krever bestemte skuffer. BRUK ANGITT SKUFF *KUN ANGITT FØRSTE Registrerer om skriveren forsøker å hente papir fra en annen skuff enn den du valgte i skriverdriveren. KUN ANGITT: Angir at skriveren bare skal hente papir fra skuffen du har valg, og ikke hente fra andre skuffer, selv om skuffen du har valgt, er tom. FØRSTE: Angir at skriveren skal hente fra skuffen du valgte først, men lar skriveren hente fra en annen skuff automatisk hvis skuffen du har valgt, er tom. SPØRRE OM MANUELL MATING ALLTID *HVIS IKKE ILAGT Registrerer når skriveren gir beskjed om henting fra skuff 1 hvis utskriftsjobben ikke samsvarer med papirtypene eller -størrelsene som ligger i andre skuffer. ALLTID: Velg dette alternativet hvis du alltid vil ha beskjed før skriveren henter fra skuff 1. HVIS IKKE ILAGT: Du får beskjed bare hvis skuff 1 er tom. STRØMSPARINGSTID 1 MINUTT 15 MINUTTER *30 MINUTTER 60 MINUTTER 90 MINUTTER 2 TIMER 4 TIMER Angir hvor lenge skriveren skal være inaktiv før den går i PowerSave-modus. PowerSave-modus gjør følgende: ● ● minsker strømforbruket til skriveren når den er inaktiv reduserer slitasjen på elektroniske komponenter i skriveren (slår av bakgrunnslyset i vinduet, men teksten i vinduet er fremdeles leselig) Skriveren kommer automatisk ut av PowerSave-modus når du sender en utskriftsjobb, trykker på en knapp på kontrollpanelet, åpner en papirskuff eller det øvre dekselet. Hvis du ønsker å slå PowerSave-modusen på eller av, kan du se "STRØMSPARING" på side 164.) 158 Tillegg B Kontrollpanelmenyer NOWW Artikkel Verdier Beskrivelse LYSSTYRKE PÅ PANEL (DISPLAY BRIGHTNESS) 1 2 3 4 *5 6 7 8 9 10 Tilpasser lesbarheten på panelet for ditt miljø ved å øke eller redusere lysstyrken. SKRIVERSPRÅK *AUTO PCL PS Velger standardskriverspråket (språkvalg). Mulige verdier avgjøres av hvilke gyldige språk som er installert på skriveren. Vanligvis bør du ikke endre skriverspråket. Hvis du endrer det til et bestemt skriverspråk, veksler ikke skriveren automatisk fra ett språk til et annet med mindre du sender bestemte programvarekommandoer til skriveren. FJERNBARE ADVARSLER *JOBB PÅ Angir hvor lang tid den fjernbare advarselen skal vises på skriverens kontrollpanel. JOBB: Den fjernbare advarselen vises til jobben som genererte advarselen, er ferdig. PÅ: Den fjernbare advarselen vises til du trykker på (VELG-knappen). AUTO-FORTSETT AV *PÅ Bestemmer hvordan skriveren skal reagere på feil. Hvis skriveren er i et nettverk, vil du sannsynligvis definere AUTO-FORTSETT til PÅ. PÅ: Hvis det oppstår en feil som forhindrer utskrift, vises meldingen på skriverens kontrollpanel, og skriveren deaktiveres i 10 sekunder før den aktiveres igjen. AV: Hvis det oppstår en feil som forhindrer utskrift, vises meldingen på skriverens kontrollpanel, og skriveren (VELG-knappen). forblir deaktivert til du trykker på LITE TONER *FORTSETT STOPP Bestemmer hvordan skriveren skal reagere hvis det er lite toner i skriverkassetten. Meldingen BESTILL KASSETT vises først når cirka 10 prosent toner er igjen i skriverkassetten ved 5 prosent dekning (cirka 600 gjenværende sider). Utskriftskvaliteten garanteres ikke hvis du skriver ut etter at du har fått denne meldingen. FORTSETT: Skriveren fortsetter å skrive ut, og meldingen vises til du bytter ut skriverkassetten. STOPP: Skriveren stopper utskriften til du bytter ut (VELG-knappen) før skriverkassetten eller trykker på hver jobb for å skrive den ut. Meldingen vises til du bytter ut skriverkassetten. NOWW Menyen Konfigurer enhet 159 Artikkel Verdier Beskrivelse KASSETT TOM *FORTSETT STOPP Bestemmer hvordan skriveren skal reagere hvis skriverkassetten er tom. FORTSETT: Skriveren fortsetter å skrive ut, og meldingen BYTT KASSETT vises til du bytter ut skriverkassetten. HP garanterer ikke utskriftskvaliteten hvis du velger FORTSETT etter at skriveren er kommet i tilstanden BYTT KASSETT. Bytt ut skriverkassetten så snart som mulig for å sikre utskriftskvaliteten. STOPP: Skriveren stopper utskriften til du bytter ut skriverkassetten. Når trommelens levetid er utløpt, stopper skriveren uavhengig av innstillingen KASSETT TOM. NY UTSKRIFT *AUTO AV PÅ Bestemmer hvordan skriveren skal reagere hvis papir kjører seg fast. AUTO: Skriveren velger automatisk den beste modusen for å sende ny utskrift til skriveren etter en fastkjøring (vanligvis PÅ). AV: Skriveren skriver ikke ut sidene på nytt etter en fastkjøring. Utskriftsytelsen kan bli høyere med denne innstillingen. PÅ: Skriveren skriver automatisk ut siden på nytt etter at fastkjørt papir er fjernet. RAM-DISK *AUTO PÅ Bestemmer hvordan RAM-disken konfigureres. (Dette elementet gjelder ikke for skrivere med bare 32 MB RAM, som for eksempel skrivermodellene HP LaserJet 2300L og HP LaserJet 2300.) AUTO: Tillater at skriveren bestemmer optimal størrelse for RAM-disken basert på mengden ledig minne. AV: RAM er deaktivert. Merk: Hvis du endrer innstillingen fra AV til AUTO, initialiserer skriveren automatisk på nytt når den blir inaktiv. SPRÅK 160 Tillegg B Kontrollpanelmenyer *NORSK Flere Velger språket for meldingene som vises på skriverens kontrollpanel. NOWW Undermenyen I/U Funksjoner på I/U-menyen (inn/ut) har innvirkning på kommunikasjonen mellom skriveren og datamaskinen. Undermenyen vises bare når en EIO-enhet (enhanced input/output) er installert i et EIO-spor på skriveren (for eksempel en HP Jetdirect-utskriftsserver). Innholdet i undermenyen er avhengig av hvilken type EIO-kort som er installert. Hvis skriveren inneholder et EIO-kort for HP Jetdirect-utskriftsserver, kan du konfiguerere grunnleggende nettverksparametere ved hjelp av undermenyen. Disse og andre parametere kan også konfigureres gjennom HP Web Jetadmin (se "Bruke HP Web Jetadmin-programvaren" på side 66) eller andre verktøy for nettverkskonfigurasjon, for eksempel Telnet eller den innebygde Web-serveren (se "Bruke den innebygde Web-serveren" på side 64). Følgende tabell viser en oversikt over innstillinger og mulige verdier. I Verdier-feltet er standardverdien for hver innstilling den som er merket med stjerne (*). Artikkel Verdier Beskrivelse I/U-TIDSAVBRUDD 5 til 300 (*15) Velg perioden for I/U-tidsavbrudd i sekunder. Med denne innstillingen kan du justere tidsavbrudd for best ytelse. Hvis data fra andre utganger vises midt i utskriftsjobben, øker du verdien for tidsavbrudd. PARALLELLE INNDATA Ingen verdi å velge. Konfigurer parallellfunksjonene. HØY HASTIGHET NEI *JA Velg JA for at skriveren skal akseptere den raskere parallellkommunikasjonen som brukes til tilkoblinger med nyere datamaskiner. AVANSERTE FUNKSJONER AV *PÅ Slå den parallelle toveiskommunikasjonen på eller av. Som standard er den innstilt for en parallellport med toveiskommunikasjon (IEEE-1284). Denne funksjonen gjør at skriveren kan sende statustilbakemeldinger til datamaskinen. (Når de parallelle avanserte funksjonene slås på, kan dette gjøre språkvekslingen langsommere.) EIO [X] JETDIRECT-MENU Ingen verdi å velge. [X] representerer sporet der HP Jetdirect-utskriftsserveren (ekstrautstyr) eventuelt er installert. Hvilken av følgende undermenyer som vises, avhenger av typen utskriftsserver som er installert. ● ● ● ● TCP/IP TCP/IP IPX/SPC APPLETALK DLC/LLC Ingen verdi å velge. AKTIVER AV *PÅ Velg om TCP/IP-protokollstakken skal være aktivert eller deaktivert. VERTSNAVN *NPIXXXXXX En alfanumerisk streng (opptil 32 tegn) som brukes til å identifisere enheten. Dette navnet er oppført på Jetdirectkonfigurasjonssiden. Standard vertsnavn er NPIXXXXXX, der XXXXXX er satt sammen av de seks siste sifrene for adressen til LANmaskinvaren (MAC). NOWW Menyen Konfigurer enhet 161 Artikkel KONFIG.METODE Verdier Beskrivelse *BOOTP DHCP MANUELL Velg om TCP/IP-konfigurasjonsparameterene skal angis automatisk fra en nettverksserver ved hjelp av BootP (Bootstrap Protocol), DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) eller manuelt via undermenyen I/U. Hvis du velger DHCP og det finnes en DHCP-leasingavtale, bruker du DHCP-innstillinger til å angi alternativer for DHCPleasingavtale. Hvis du velger MANUELL, bruker du innstillingene MANUELL til å konfigurere TCP/IP-parametere. DHCP-innstillinger DHCPFRIGIVELSE Denne menyen vises hvis KONFIG.METODE er angitt til DHCP og det finnes en DHCP-leasingavtale for utskriftsserveren. *NEI JA NEI (standard): Gjeldende DHCP-leasingavtale er lagret. DHCPFRIGIVELSE Denne menyen vises hvis KONFIG.METODE er angitt til DHCPog det finnes en DHCP-leasingavtale for utskriftsserveren. *NEI JA JA: Gjeldende DHCP-leasingavtale sammen med den leasede IP-adressen er frigjort. NEI (standard): Utskriftsserveren ber ikke om å fornye DHCP-leasingavtalen. JA: Utskriftsserveren ber om å fornye gjeldende DHCPleasingavtale. Manuelle innstillinger IPX/SPX IP-ADRESSE n.n.n.n Den unike IP-adressen til skriveren, der n er en verdi fra 0 til 255. NETTVERKSMASKE m.m.m.m Nettverksmasken for skriveren, der m er en verdi fra 0 til 255. Masken brukes på IP-adresser for å indentifisere delnettverk og noder. SYSLOGGSERVER n.n.n.n IP-adressen til sysloggserveren som brukes til å motta og logge sysloggmeldinger. STANDARD GATEWAY n.n.n.n IP-adressen til gatewayen eller ruten som brukes til kommunikasjon med andre nettverk. TIDSAVB HVIS LED XX Verdien for tidsavbrudd (i sekunder) før en inaktiv tilkobling for TCP-utskriftsdata lukkes automatisk. Standardverdien er 270 sekunder. 0 deaktiverer tidsavbruddet. Ingen verdi å velge. AKTIVER AV *PÅ Velg om IPX/SPX-protokollstakken (for eksempel i Novell NetWare-nettverk) er aktivert eller deaktivert. RAMMETYPE *AUTO EN_8022 EN_II EN_SNAP TR_8022 TR_SNAP Velg innstilling for rammetypen for nettverket. 162 Tillegg B Kontrollpanelmenyer AUTO (standard): Angir og begrenser automatisk rammetypen til den første som blir funnet. Gjelder bare for et Ethernet-nettverk. Rammetypevalgene inkluderer EN_8023, EN_II, EN_8022 og EN_SNAP. Gjelder bare for Token Ring-nettverk: Rammetypevalgene inkluderer TR_8022 og TR_SNAP. NOWW Artikkel KILDERUTING Verdier Beskrivelse *AUTO AV ALLE RUTER ENKEL RUTE Gjelder bare for Token Ring-nettverk: Angi kilderutingsparameteren for NetWare Token Ring. AUTO (standard): Typen kilderuting som kreves til nettverket, gjenkjennes automatisk. AV: Alle pakker sendes uten kilderuting og bare pakker fra samme ring mottas. ALLE RUTER og ENKEL RUTE: Alle pakker sendes med kilderuting (kringkastinger og når ruten er ukjent). APPLETALK AKTIVER DLC/LLC AKTIVER SIKKER WEB Ingen verdi å velge. AV *PÅ Ingen verdi å velge. AV *PÅ Velg om DLC/LLC-protokollstakken skal være aktivert eller deaktivert. HTTPS-KRAV (*HTTPS REQUIREMT) For konfigurasjonsbehandling angir du om den innebygde Web-serveren bare skal godta kommunikasjon ved hjelp av HTTPS (sikker HTTP) eller både HTTP og HTTPS. HTTPS VALGFRI (HTTPS OPTIONAL) TILB:ST: SIKKERHET (RESET SECURITY) Gjelder bare for et Ethernet-nettverk: Velg om AppleTalkprotokollstakken skal være aktivert eller deaktivert. *NEI JA HTTPS PÅKREVD (standard) (HTTPS REQUIRED): For sikker, kryptert kommunikasjon godtas bare HTTPStilgang. Utskriftsserveren vises som et sikkert område. HTTPS VALGFRI (HTTPS OPTIONAL): Tilgang ved hjelp av HTTP eller HTTPS tillates. Angi om gjeldende sikkerhetsinnstillinger på utskriftsserveren skal lagres eller tilbakestilles til fabrikkstandard. NEI (standard): Gjeldende sikkerhetsinnstillinger opprettholdes. JA: Sikkerhetsinnstillinger tilbakestilles til fabrikkstandard. LENKEHASTIGHET NOWW *AUTO 10T HALV 10T FULL 100TX HALV 100TX FULL Gjelder bare for et Ethernet-nettverk: Velg nettverkslenkehastigheten og kommunikasjonsmodusen for HP Jetdirect 10/100Base-TX-utskriftsserveren. Standardinnstilling er AUTO, der skriveren konfigureres automatisk for å samsvare med nettverkslenkehastigheten (10 eller 100 Mbps) og kommunikasjonsmodusen (halvdupleks eller full-dupleks). Menyen Konfigurer enhet 163 Undermenyen Tilbakestillinger Funksjoner på undermenyen Tilbakestillinger er knyttet til returnering av innstillinger til standard og endring av innstillinger, for eksempel PowerSave. Følgende tabell viser en oversikt over innstillinger og mulige verdier. I Verdier-feltet er standardverdien for hver innstilling den som er merket med stjerne (*). Artikkel Verdier Beskrivelse GJENOPPRETT FABRIKKINNSTILL. Ingen verdi å velge. Utfører en enkel tilbakestilling og gjenoppretter de fleste fabrikkinnstillinger (standardinnstillinger). Denne funksjonen tilbakestiller også inndatabufferen for aktiv I/U. Gjenoppretting av fabrikkinnstillinger påvirker ikke nettverksparameterinnstillinger på HP Jetdirectutskriftsserveren (ekstrautstyr). FORSIKTIG Gjenoppretting av minnet under en utskriftsjobb avbryter utskriftsjobben. STRØMSPARING AV *PÅ Slår PowerSave-modus av eller på. PowerSave-modus gjør følgende: ● ● minsker strømforbruket til skriveren når den er inaktiv reduserer slitasjen på elektroniske komponenter i skriveren (slår av bakgrunnslyset i vinduet, men teksten i vinduet er fremdeles leselig) Skriveren kommer automatisk ut av PowerSave-modus når du sender en utskriftsjobb, trykker på en knapp på kontrollpanelet, åpner en papirskuff eller det øvre dekselet. Du kan angi hvor lenge skriveren skal være inaktiv før den går i PowerSave-modus. (Se "STRØMSPARINGSTID" på side 158.) 164 Tillegg B Kontrollpanelmenyer NOWW Diagnostikk-meny Systemansvarlige kan bruke denne undermenyen til å isolere deler og til å feilsøke problemer med fastkjørt papir og utskriftskvalitet. Følgende tabell viser en oversikt over innstillinger og mulige verdier. I Verdier-feltet er standardverdien for hver innstilling den som er merket med stjerne (*). Artikkel Verdier Beskrivelse SKR UT HEND.LOGG Ingen verdi å velge. Trykk på (VELG-knappen) for å generere en liste over de 50 siste oppføringene i hendelsesloggen. Den utskrevne hendelsesloggen viser feilnummer, sideantall, feilkode og beskrivelse eller skriverspråk. VIS HENDELSESLOGG Ingen verdi å velge. Trykk på (VELG-knappen) for å bla gjennom innholdet i hendelsesloggen på skriverkontrollpanelet og vise de 50 siste hendelsene. Bruk (OPP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla gjennom innholdet i hendelsesloggen. PAPIRBANETEST Ingen verdi å velge. Genererer en testside som er nyttig for testing av papirhåndteringsegenskapene til skriveren. SKRIV UT TESTSIDE Ingen verdi å velge. Trykk på (VELG-knappen) for å starte papirbanetesten ved hjelp av innstillingene for kilden (skuffen), destinasjonen (utskuffen), tosidigenheten og antallet eksemplarer, som du angir i de andre funksjonene på papirbanetestmenyen. Angi de andre funksjonene før du velger SKRIV UT TESTSIDE. KILDE ALLE SKUFFER SKUFF 1 *SKUFF 2 SKUFF 3 Velg skuffen som du vil teste papirbanen til. Du kan velge blant alle skuffer som er installert. Velg ALLE SKUFFER for å teste papirbanene til alle skuffene. (Det må være papir i de valgte skuffene.) TOSIDIG *AV PÅ Bestem om papir skal gå gjennom tosidigenheten eller ikke under papirbanetesten. Menyelementet vises bare hvis skriveren har en innebygd duplekser (HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn). EKSEMPL *1 10 50 100 500 Angi hvor mange papirark som skal brukes fra hver skuff under papirbanetesten. Hvis du tester den ekstra stifte-/ stableenheten (UTSKUFF-funksjon), velger du 10 eller mer. Service-meny Service-menyen er låst, og en PIN-kode er nødvendig for å få tilgang. Denne menyen er beregnet på autorisert servicepersonell. NOWW Diagnostikk-meny 165 166 Tillegg B Kontrollpanelmenyer NOWW C Skriverminne og minneutvidelse Dette avsnittet gir en beskrivelse av skriverens minnefunksjoner og hvordan du går frem for å utvide dem. NOWW ● "Skriverminne" på side 168 ● "Installere minne" på side 169 ● "Kontrollere minneinstallsjon" på side 171 ● "Installere et HP JetDirect EIO-kort" på side 172 167 Skriverminne Skriveren leveres med én DIMM-modul (Dual Inline Memory Module) som allerede er installert i sporet helt til høyre på formateringsenheten (merket "Boot DIMM Only"). Det er to ekstra DIMMspor til oppgradering med følgende: ● mer skriverminne - Det finnes DIMM-moduler på 8, 16, 32, 64 og 128 MB, for maksimalt 288 MB for HP LaserJet 2300L- og HP LaserJet 2300-skrivere, maksimalt 304 MB for HP LaserJet 2300d-, HP LaserJet 2300n-, HP LaserJet 2300dn- og HP LaserJet 2300dtnskrivere ● DIMM-baserte ekstraskrifter, makroer og mønstre ● andre DIMM-baserte skriverspråk og skriveralternativer For bestillingsinformasjon, se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118. Merk SIMM-moduler (single inline memory module), som ble brukt i tidligere HP LaserJet-skrivere, er ikke kompatible med skriveren. Det kan være lurt å legge til mer minne i skriveren hvis du ofte skriver ut kompleks grafikk eller PostScript-dokumenter (PS), eller bruker mange nedlastede skrifter. Ytterligere minne gir også mer fleksibilitet for støtte til jobblagringsfunksjoner, for eksempel hurtigkopiering. Skriveren har ett EIO-spor for utvidelse av skriverens kapasitet med en masselagerenhet, for eksempel en ekstra harddisk for lagring av skjemaer og skrifter, og for bestemte jobblagringsenheter. EIO-sporet brukes også til å legge til et nettverkskort eller et tilkoblingskort for seriell, USB eller AppleTalk. Hvis du vil finne ut hvor mye minne som er installert i skriveren eller hva som er installert i EIO-sporene, kan du skrive ut en konfigurasjonsside. (Se "Konfigurasjonsside" på side 74). 168 Tillegg C Skriverminne og minneutvidelse NOWW Installere minne 1 OBS! Statisk elektrisitet kan skade DIMM-moduler. Ha på deg en antistatisk armstropp eller berør overflaten på den antistatiske pakken til DIMMmodulen ofte, og berør deretter bare metallet på skriveren. Skrivere i HP LaserJet 2300-serien leveres med én DIMM-modul installert i spor 1. Fjern ikke den forhåndsinstallerte DIMM-modulen fra spor 1. Du kan bruke spor 2 eller spor 3 når du legger til DIMM-moduler. 2 3 Skriv ut en konfigurasjonsside, hvis du ikke allerede har gjort det, for å finne ut hvor mye minne som er installert i skriveren før du legger til mer minne. Se "Konfigurasjonsside" på side 74. 1 Når du har skrevet ut konfigurasjonssiden, slår du av skriveren og kobler fra strømledningen. 2 Åpne det øvre dekselet. 3 Fjern sidepanelet ved å trykke på utløserknappen og skyve høyre sidepanel fremover slik at justeringspilene står på linje. 4 Fjern panelet fra skriveren, slik at de tilgjengelige DIMM-sporene synes. 5 Koble fra alle grensesnittkabler. Forts. på neste side. 4 5 NOWW Installere minne 169 6 6 Ta DIMM-modulen ut av den antistatiske innpakningen. OBS! Bruk alltid en håndleddsstropp som avleder statisk elektrisitet, eller berør overflaten på den antistatiske pakken før du håndterer DIMMmodulene. Slik reduserer faren for skader som følge av statisk elektisitet. 7 7 Hold ytterst på DIMM-modulen (se illustrasjon), og still hakkene på DIMM-modulen på linje med DIMM-sporet. (Kontroller at låsene på hver side av DIMM-sporet er åpne.) 8 Trykk DIMM-modulen rett inn i sporet (trykk godt). Kontroller at låsene på hver side av DIMM-sporet knepper på plass. (Når du skal fjerne en DIMM-modul, må låsene utløses.) Gjenta trinn 6, 7 og 8 for hver DIMM-modul som skal installeres. 9 8 Koble til grensesnittkabelen(e) og strømledningen. 10 Sett sidepanelet tilbake på plass ved å stille justeringspilene på linje. Skyv panelet bakover til utløserknappen låses på plass. 11 Lukk det øvre dekselet og slå på skriveren. 9 10 170 Tillegg C Skriverminne og minneutvidelse NOWW Kontrollere minneinstallsjon Slik bekrefter du at DIMM-modulene ble installert på riktig måte: 1 Slå på skriveren. Kontroller at KLAR-lampen lyser på skriverens kontrollpanel når oppstartssekvensen er gjennomgått. Hvis du ser en feilmelding, kan DIMM-modulen være installert på feil måte. Se "Feilsøke nettverksutskriftsproblemer" på side 109. 2 Skriv ut en konfigurasjonsside (se "Konfigurasjonsside" på side 74). 3 Sjekk avsnittet Installerte personligheter og alternativer på egentest/konfigurasjonssiden, og sammenlign den med egentest/konfigurasjonssiden som du skrev ut før DIMMinstallasjonen. Dersom den registrerte minnemengden ikke har økt: NOWW ● Du kan ha installert DIMM-modulen på feil måte (gjenta installasjonen). ● Prøv et annet DIMM-spor. ● DIMM-modulen kan være defekt (prøv en ny modul). Kontrollere minneinstallsjon 171 Installere et HP JetDirect EIO-kort 1 1 Slå av skriveren, og trekk ut strømledningen. 2 Trykk inn utløsertappene og åpne dekselet for grensesnittkabel. Koble fra alle grensesnittkabler. 3 Finn EIO-sporet. Trykk HP Jetdirect EIO-kortet godt inn i EIO-sporet. Skru inn holdeskruene. 4 Fest den riktige nettverkskabelen til EIO-kortet. 5 Koble til grensesnittkabelen(e) og strømledningen. Sett på plass kabeldekselet for grensesnitt. Slå på skriveren. 2 Merk Kontroller at HP Jetdirect EIO-kortet vises som installert ekstrautstyr ved å skrive ut en konfigurasjonsside. Se "Konfigurasjonsside" på side 74. Hvis denne siden ikke skrives ut på riktig språk, se "Skrive ut spesialsider" på side 89. 3 Når du skriver ut en konfigurasjonsside, blir det også skrevet ut en HP Jetdirect-konfigurasjonsside som inneholder informasjon om nettverkskonfigurasjon og status. 4 5 172 Tillegg C Skriverminne og minneutvidelse NOWW D Skriverkommandoer De fleste programmer krever ikke at du legger inn skriverkommandoer. Slå opp i dokumentasjonen for datamaskinen og programvaren hvis du vil vite hvordan du legger inn skriverkommandoer. Merk NOWW PCL 5e PCL 5e-skriverkommandoer forteller skriveren hvilke oppgaver som skal utføres og hvilke skriftter som skal brukes. Dette avsnittet inneholder en kort oversikt for brukere som allerede kjenner til strukturen for PCL 5ekommandoer. HP-GL/2 Skriveren kan skrive ut vektorgrafikk ved hjelp av grafikkspråket HP-GL/2. Utskrift i HP-GL/2-språket krever at skriveren går ut av PCL 5e-språket og inn i HP-GL/2-modus, noe som kan gjøres ved å sende skriverens PCL 5e-kode. I noen programmer veksler skriverspråkene gjennom driverne. PJL HPs PJL-språk (Printer Job Language) gir kontroll utover PCL 5e og andre skriverspråk. PJL har følgende fire funksjoner: veksling mellom skriverspråk, jobbskillefunksjon, skriverkonfigurasjon og statustilbakemelding fra skriveren. PJL-kommandoer kan brukes til å endre skriverens standardinnstillinger. Under "Vanlige PCL 5e-skriverkommandoer" på side 176 finner du en liste over vanlige PCL 5ekommandoer. Hvis du vil ha en komplett liste og beskrivelse av hvordan du bruker PCL 5e-, HP-GL/2- og PJL-kommandoer, kan du se referansesettet for HP PCL/PJL, som er tilgjengelig på CD-ROM (HP-delenummer 5961-0975). 173 Forstå syntaksen til en PCL-skriverkommando Sammenlign disse tegnene før du tar i bruk skriverkommandoer: Liten l: l Stor O: O Tallet én: 1 Tallet 0: 0 Mange skriverkommandoer bruker den lille bokstaven l (l) tallet én (1), eller den store bokstaven O (O) og tallet null (0). Disse tegnene ser kanskje annerledes ut på skjermen enn de gjør her. Du må bruke nøyaktig samme tegn og størrelse som angis for PCL-skriverkommandoer. Følgende illustrasjon viser sammensetningen av en typisk skriverkommando (i dette tilfellet en kommando for papirretning). Escape-tegn (starter escape-sekvens) Verdifelt (inneholder både alfategn og numeriske tegn) Kommandokategori Stor bokstav (avslutter escape-sekvens) Slå sammen escape-sekvenser Escape-sekvensen kan slås sammen til én escape-sekvensstreng. Det er viktig at du overholder følgende tre regler ved sammenslåing av koder: 1 De to første tegnene etter ? -tegnet må være de samme for hver escape-sekvens. 2 Når du slår sammen escape-sekvenser, må du endre den store bokstaven (det avsluttende tegnet) i hver enkelt skiftesekvens til liten bokstav. 3 Det siste tegnet i den sammensatte escape-sekvensen må være en stor bokstav. For å velge Legal-papir, liggende orientering og 8 linjer per tomme, må følgende escapesekvensstreng bli sendt til skriveren: ?&l3A?&l1O?&l8D Følgende escape-sekvens sender de samme skriverkommandoene ved å slå dem sammen til en kortere sekvens: ?&l3a1o8D 174 Tillegg D Skriverkommandoer NOWW Legge inn escape-tegn Skriverkommandoer begynner alltid med escape-tegnet (?). Tabellen nedenfor viser hvordan escape-tegnet kan legges inn fra forskjellige MS-DOSprogrammer. MS-DOS-programmer Oppføring Dette vises Lotus 1-2-3 Skriv \027 027 WordPerfect for MS-DOS Skriv <27> <27> MS-DOS Edit Hold nede Ctrl + P, og trykk på Esc-tasten ¨ MS-DOS Edlin Hold nede Ctrl + V, slipp og trykk på [ ^[ Velge PCL 5e-skrifter Skriverens skriftliste inneholder PCL 5e-skriverkommandoer for valg av skrifter. (Se "PS- eller PCL-skriftliste" på side 78 hvis du vil vite mer om hvordan du skriver ut listen.) Et eksempel er vist nedenfor. Det er én variabelboks for registrering av symbolsett, og én for registrering av punktstørrelse. Hvis du ikke legger inn disse variablene, bruker skriveren standardverdier. Hvis du for eksempel vil ha et symbolsett som inneholder strektegningstegn, velger du symbolsettet 10U (PC-8) eller 12U (PC-850). Andre vanlige symbolsettkoder er oppført i tabellen først på neste side. Skriftliste 1 2 1 Symbolsett 2 Punktstørrelse NOWW Legge inn escape-tegn 175 Vanlige PCL 5e-skriverkommandoer Funksjon Kommando Alternativer (#) Kommandoer for jobbkontroll Tilbakestill ?E gjelder ikke Antall eksemplarer ?&l #X 1 til 999 Kommandoer for sidekontroll Papirkilde ?&l #H 0 = skriver ut eller løser ut gjeldende side 1 = skuff 2 2 = manuell mating, papir 3 = manuell mating, konvolutt 4 = skuff 1 5 = skuff 3 7 = auto-velg Papirstørrelse ?&l #A 1 = Executive 2 = Letter 3 = Legal 4 = A5 5 = A4 6 = B5-JIS 8 = 8,5 X 13 9 = B5 (ISO) 71 = Postkort (enkle) 72 = Postkort (doble) 80 = Monarch 81 = Commercial 10 90 = DL 91 = International C5 100 = B5 101 = Egendefinert Papirretning ?&l #O 0 = Stående 1 = Liggende 2 = Omvendt stående 3 = Omvendt liggende Toppmarg ?&l #E # = antall linjer Tekstlengde (bunnmarg) ?&l #F # = antall linjer fra toppmarg Venstre marg ?&a #L # = kolonnenummer Høyre marg ?&a #M # = kolonnenummer fra venstre marg Indeks for vannrett bevegelse ?&k#H 1/120-tommers trinn (komprimerer skrift horisontalt) Indeks for loddrett bevegelse ?&l #C 1/48-tommers trinn (komprimerer skrift vertikalt) Linjeavstand ?&l #D # = linjer per tomme (1, 2, 3, 4, 5, 6, 12, 16, 24, 48) Perforeringsområde ?&l #L 0 = deaktiver 1 = aktiver Loddrett posisjon (rader) ?&a#R # = radnummer Loddrett posisjon (punkter) ?*p#Y # = punktnummer (300 punkter = 1 tomme) Markørposisjon 176 Tillegg D Skriverkommandoer NOWW Funksjon Kommando Alternativer (#) Loddrett posisjon (desipunkter) ?&a#V # = desipunktnummer (720 desipunkter = 1 tomme) Vannrett posisjon (kolonner) ?&a#C # = kolonnenummer Vannrett posisjon (punkter) ?*p#X # = punktnummer (300 punkter = 1 tomme) Vannrett posisjon (desipunkter) ?&a#H # = desipunktnummer (720 desipunkter = 1 tomme) Linjebryting ved linjeslutt ?&s#C 0 = Aktiver 1 = Deaktiver Skjermfunksjoner på ?Y gjelder ikke Skjermfunksjoner av ?Z gjelder ikke Gå inn i PCL-modus ?%#A 0 = Bruk forrige PCL-markørposisjon 1 = Bruk gjeldende HP-GL/2 penneposisjon Gå inn i HP-GL/2-modus ?%#B 0 = Bruk forrige HP-GL/2 penneposisjon 1 = Bruk gjeldende PCL-markørposisjon Symbolsett ?(# 8U = HP Roman-8 symbolsett 10U = IBM Layout (PC-8) (tegnsett 437) standard symbolsett 12U = IBM Layout for Europa (PC-850) (tegntabell 850) 8M = Math-8 19U = Windows 3.1 Latin 1 9E = Windows 3.1 Latin 2 (utbredt i Øst-Europa) 5T = Windows 3.1 Latin 5 (utbredt i Tyrkia) 579L = Wingdings-skrift Primært mellomrom ?(s#P 0 = fast 1 = proporsjonalt Primær pitch ?(s#H # = tegn/tomme Stille inn pitch-modus1 ?&k#S 0 = 10 4 = 12 (elite) 2 = 16,5 - 16,7 (komprimert) Primærhøyde ?(s#V # = punkter Primærstil ?(s#S 0 = oppreist (fylt) 1 = kursiv 4 = smal 5 = smal kursiv Primær strektykkelse ?(s#B 0 = normal (bok eller tekst) 1 = halvfet 3 = fet 4 = ekstra fet Skrifta ?(s#T Skriv ut en PCL-skriftliste for å se kommandoen til hver enkelt skrift Programmeringstips Språkvalg Skriftvalg 1.Kommandoen for primær pitch er prioritert metode. NOWW Vanlige PCL 5e-skriverkommandoer 177 178 Tillegg D Skriverkommandoer NOWW E Spesielle bestemmelser FCC-bestemmelser This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase separation between the equipment and receiver. ● Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult your dealer or an experienced radio/TV technician. Any changes or modifications to the printer that are not expressly approved by HP could void the authority of the user to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC Rules. NOWW FCC-bestemmelser 179 Miljømessig produktforvaltningsprogram Miljøvern Hewlett-Packard Company forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet har flere egenskaper som reduserer innvirkningen på miljøet. Ozonutslipp Dette produktet produserer ikke nevneverdig ozongass (O3). Strømforbruk Strømforbruket går kraftig ned i strømsparingsmodus. Dette sparer naturressurser, i tillegg til at det reduserer kostnader uten å påvirke den høye ytelsen til produktet. Dette produktet er godkjent av ENERGY STAR®, et frivillig program for å fremme utvikling av energisparende kontorutstyr. ENERGY STAR® er et registrert servicemerke som eies av USAs regjering. Som partner i ENERGY STAR® har Hewlett-Packard Company avgjort at dette produktet oppfyller ENERGY STARretningslinjene for energisparing. Se http://www.energystar.gov/ hvis du vil ha mer informasjon. Tonerforbruk Tonerforbruket er betraktelig mindre ved bruk av EconoMode, som kan forlenge skriverkassettens levetid. Materialbruk Produktets funksjonalitet for dupleksutskrift (tosidig utskrift) og muligheten for n-opp-utskrift (flere sider skrives ut på én side) kan redusere materialforbruket og dermed spare naturressurser. (Funksjonalitet for dupleksutskrift er bare tilgjengelig for skrivere som leveres med en innebygd duplekser - HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn.) Plast Plastdeler over 25 gram er merket i henhold til internasjonale standarder. Det er dermed lettere å finne plastdeler som kan resirkuleres når produktet skal kasseres. HP LaserJet-utskriftsrekvisita I mange land/regioner kan dette produktets utskriftsrekvisita (for eksempel skriverkassetten, trommelen og varmeelementet) returneres til HP gjennom HPs miljøprogram for utskriftsrekvisita. Dette er en gratis returordning som er lett å bruke, og er tilgjengelig i mer enn 48 land/regioner. I alle nye pakninger med HP LaserJet-skriverkassetter og -rekvisita finner du informasjon og instruksjoner på flere språk. 180 Tillegg E Spesielle bestemmelser NOWW Informasjon om HPs ordning for retur og resirkulering av utskriftsrekvisita Siden 1990 har HPs program for retur og resirkulering av utstyrsrekvisita samlet inn mer enn 47 millioner brukte LaserJet-skriverkassetter, som ellers kanskje hadde havnet i bosset. HP LaserJet-skriverkassetter og -rekvisita samles inn og sendes i større partier til våre ressursog resirkuleringspartnere for demontering. Etter grundig kvalitetskontroll blir mindre deler gjenvunnet til bruk i nye kassetter. Resterende materiale sorteres og omdannes til råmateriale som brukes av andre industrier til produksjon av ulike nyttige produkter. ● Returer i USA For å sikre mer miljøvennlig retur av brukte kassetter og rekvisita, oppfordrer HP til at dette returneres samlet. Bunt sammen to eller flere kassetter og bruk den enkle, forhåndsfrankerte og forhåndsaddresserte UPS-etiketten i pakningen. Ønsker du ytterligere informasjon i USA, kan du ringe (1) (800) 340-2445 eller gå til HPs Web-område for retur og resirkulering av produkter på http://www.hp.com/recycle. ● Returer utenfor USA Kunder utenfor USA bør ringe sitt lokale HP salgs- og servicekontor, eller gå til Web-området http://www.hp.com/go/recycle for mer informasjon om HPs ordning for retur og resirkulering av utstyrsrekvisita. Papir Dette produktet kan bruke resirkulert papir, så lenge papiret oppfyller spesifikasjonene i HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (veiledning for utskriftsmateriale). Se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118 for bestillingsinformasjon. Dette produktet kan bruke resirkulert utskriftsmateriale i henhold til DIN 19309. Materialbegrensninger Dette HP-produktet inneholder ikke tilsatt kvikksølv. Dette HP-produktet innholder bly (for eksempel i loddemiddel, som kan kreve spesiell håndtering når skriveren ikke kan brukes lenger). Dette HP-produktet inneholder ikke batterier. Material safety data sheet (Dataark for materialsikkerhet) Datablad for materialsikkerhet finner du på Web-området til HP LaserJet Supplies på http://www.hp.com/go/msds. Hvis du vil ha mer informasjon Besøk http://www.hp.com/go/environment for å få informasjon om følgende miljøvernemner: NOWW ● Miljøprofilark for dette produktet og mange relaterte HP-produkter ● HPs forpliktelse overfor miljøet ● HPs miljøforvaltningssystem ● HPs program for retur og resirkulering når produktets levetid er over ● Material safety data sheet (dataark for materialsikkerhet) Miljømessig produktforvaltningsprogram 181 Konformitetserklæring Konformitetserklæring ifølge ISO/IEC Guide 22 og EN 45014 Produsentens navn: Hewlett-Packard Company Produsentens adresse: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 1021, USA erklærer at produktet Produktnavn: HP LaserJet 2300L / 2300 / 2300d / 2300n / 2300dn / 2300dtn, inkludert 250-arks mater og 500-arks matertilbehør Produktnumre: Q2477A / Q2472A / Q2473A / Q2474A / Q2475A / Q2476A, inkludert C4793B og C7065B ID-numre: BOISB-0206-00 Produktalternativer: Alle overholder følgende produktspesifikasjoner: Sikkerhet: IEC 60950:1999 / EN 60950:2000 IEC 60825-1:1993 + A1 / EN 60825-1:1994 + A11 (1. klasse Laser/LEDprodukt) GB4943-1995 EMC: CISPR 22:1993 + A1 + A2 / EN 55022:1994 + A1 + A2 Class B1* EN 61000-3-2:1995 / A14 EN 61000-3-3:1995 EN 55024:1998 FCC-tittel 47 CFR, del 15 klasse B2 / ICES-003, 3. utgave / GB9254-1998 AS / NZS 3548:1995 + A1 + A2 Tilleggsinformasjon Produktet overholder med dette kravene i EMC-direktivet 89/336/EEC og direktivet om lav spenning 73/23/EEC, og bærer i henhold til dette CE-merket. 1) Produktet ble testet i en typisk konfigurasjon med Hewlett-Packard Personal Computer Systems. 2) Denne enheten overholder del 15 av FCC-reglene. Driften er underlagt to betingelser: (1) at denne enheten ikke forårsaker skadelig interferens, og (2) at denne enheten godtar enhver mottatt interferens, også interferens som kan forårsake uønsket drift. * Dette produktet inneholder muligheter for LAN (local area network). Når grensesnittkabelen er koblet til LAN-kontakter, oppfyller produktet kravene i EN 55022 klasse A, hvor følgende gjelder: Advarsel – Dette er et klasse-A-produkt. I hjemmemiljø kan dette produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller kan det hende at brukeren må iverksette passende tiltak. Boise, Idaho USA 25 juli, 2002 Kun for reguleringsspørsmål: Australia: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 3141 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia Europa: Nærmeste Hewlett-Packard salgs- og servicekontor eller Hewlett-Packard Gmbh, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-71034 Böblingen (TELEFAKS: +49-7031-14-3143) USA: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015 (Telefon: 208-396-6000) 182 Tillegg E Spesielle bestemmelser NOWW Canadiske DOC-bestemmelser Complies with Canadian EMC Class B requirements. «Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques «CEM».» NOWW Konformitetserklæring 183 Bestemmelses- og sikkerhetserklæring Lasersikkerhetserklæring Center for Devices and Radiological Health (CDRH) under det amerikanske næringsmiddeltilsynet har laget forskrifter for laserprodukter fremstilt etter 1. august 1976. Overholdelse er påbudt for produkter som markedsføres i USA. Skriveren er godkjent som et laserprodukt i "Klasse 1" etter det amerikanske Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard i henhold til loven Radiation Control for Health and Safety av 1968. Strålingen fra skriveren er fullstendig innelukket i beskyttende kabinetter og ytre deksler. Laserstrålen kan ikke unnslippe skriveren ved normalt driftsforløp. ADVARSEL! Bruk av kommandoer, endringer eller fremgangsmåter som ikke er beskrevet i brukerhåndboken kan føre til du eksponeres for farlig stråling. LED-sikkerhetserklæring Den infrarøde utgangen på skriverens frontpanel er klassifisert som en LED-enhet (lysemitterende diode) i klasse 1, i henhold til den internasjonale standarden IEC 60825-1 (EN 60825-1). Denne enheten anses ikke å være skadelig, men følgende forholdsregler anbefales. ● Hvis skriveren trenger service, bør du ta kontakt med et autorisert HP-servicesenter. ● Unngå forsøk på å justere skriveren. ● Unngå direkte øyekontakt med den infrarøde LED-strålen. ● Vær oppmerksom på at strålen består av usynlig lys som du ikke kan se. ● Forsøk ikke å se på den infrarøde LED-strålen med optiske innretninger. Japansk VCCI-erklæring Koreansk EMI-erklæring 184 Tillegg E Spesielle bestemmelser NOWW Lasererklæring for Finland LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT HP LaserJet 2300 -laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1993) mukaisesti. VAROITUS! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. VARNING! Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet 2300 -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 770-795 nm Teho 5 mW Luokan 3B laser NOWW Bestemmelses- og sikkerhetserklæring 185 186 Tillegg E Spesielle bestemmelser NOWW Stikkordregister Symboler ? knapp på kontrollpanelet 90 ?-knappen på kontrollpanelet 24 Tall 1 200 ppt-oppløsning 157 10Base-T og 10/100Base-TX, bestille kort 121 250-arks skuff Se skuff 2 (250-arks) 27 2-sidig utskrift Se tosidig utskrift 3 x 5-kort, skrive ut 43 300 ppt-oppløsning 157 500-arks skuff Se skuff 3 (500-arks) 600 ppt-oppløsning 157 A A4-papir bestille 122 innstillinger 153 spesifikasjoner 138, 141 adresselapper Se etiketter advarsler Se meldinger advarsler, innstilling 159 aktiveringstid for strømsparingsmodus 136 akustiske spesifikasjoner 137 antall eksemplarer, standardinnstilling 152 Apple LaserWriter-skriverdriver 18 Apple Macintosh. Se Macintosh AppleTalk innstilling 163 konfigurere skriver for 18 artikler numre 120 vise nummer fra den innebygde Web-serveren 65 autofortsett, innstilling 159 automatisk tosidig utskrift 45 Avbryt jobb-knappen på kontrollpanelet 24 avbryte utskriftsjobber 48 avinstallere programvare Macintosh 22 Windows 22 avtaler, service 127 B bakgrunnsskygge på sider 106 bakre utskuff fastkjørt papir 102 plassering 37 bakside, legge til tom på slutten av utskriftsjobb 57 bestemmelsesutsagn canadisk DOC 183 FCC 179 finsk laser 185 japansk VCCI 184 koreansk EMI 184 lasersikkerhet 184 LED-sikkerhet 184 Samsvarserklæring USA) 182 bestille direkte fra HP 118 direkte gjennom skriverprogramvare 119 dokumentasjon 121 fra innebygd Web-server 66, 118 kabler og grensesnitt 121 minne 120 papir 30, 122 papirhåndteringsenheter 120 via service- eller kundestøtterepresentanter 118 bevare energi 180 miljø 180 papir 180 toner 180 bilder bitutfall 106 blasse eller lyse 106 eksempler på defekter 105 forskjøvet 107 gjentatte merker 107 grå bakgrunn 106 loddrette linjer 106 løs toner 107 misformede tegn 107 mørk 104 tilfeldig gjentagelse 108 tonerflekker 106 tonerspredningsomriss 108 tonersøl 107 bitutfall i bilder 106 blass bilder 106 områder på sider 106 blekkpatron Se skriverkassetter bred A4, innstillinger 153 bredden på skriveren 136 brettede sider 108 brevhode fikseringsmoduser 156 hevet eller preget 140 lavtemperert blekk 140 skrive ut på 44 buffere EIO-overflyt 94 seriell I/U-overflyt 94 skanningsoverflyt 97 bølge sider 108 tegn 107 C CD-ROM for skriver bestille 121 innhold 11, 12 Courier-skriftinnstillinger 153 D dataoverføring, innstillinger 161 defekter i bilder, eksempler 105 dele skrivere på et nettverk 18 NOWW Stikkordregister 187 Diagnostikk-meny 165 dimensjonene for skriveren 136 DIMM-moduler beholde når skriveren pakkes ned for å returneres til HP 128 bestille 118 feil 96 feilmeldinger 97 forhåndsinstallert DIMM-modul 128 forhåndsinstallert i spor 1 168 installere 169 kontrollere installasjon 171 oppgradere 168 direkte tilkobling installere programvare for utskriftssystem for Macintosh 19 installere programvare for utskriftssystem for Windows 16 direktelinje for forfalskning 127 DLC/LLC-innstilling 163 dobbeltsidig utskrift Se tosidig utskrift dokumentasjon, bestille 121 drivere Se skriverdrivere duplekser fastkjørt papir 103 innstillinger 153 papirplate 103 støttede størrelser og vekt for materialer 139 E EconoMode beskrivelse 53 innstilling 157 Edit, MS-DOS 175 Edlin, MS-DOS 175 eiendelsnummer, tilordne fra innebygd Web-server 65 EIO-kort bestille 121 bufferoverflyt 94 dårlig overføring 94 innstillinger 161 EIO-utgang 27 eksemplarer angi standardantall 152 prøveeksemplar og hold 59 elektriske spesifikasjoner 136 elektronisk hjelp kontrollpanel 26 skriver 90 skriverdriver 14 Web-områder for kundestøtte 126 EMI-erklæring for Korea 184 energisparing 10 Energy Star 180 enheter informasjon 65 konfigurere fra innebygd Web-server 65 status 65 e-post konfigurere innkommende og utgående 65 varsler 65, 73 escape-sekvenser 174 escape-tegn eksempel 174 legge inn 175 Ethernet, bestille kort 121 188 Stikkordregister etiketter fikseringsmoduser 156 papirretning for utskrift 41 spesifikasjoner 145 støttede størrelser og typer 138 F fabrikkstandarder, gjenopprette 164 fastkjørt papir duplekser 103 ny utskrift, innstillinger 160 området rundt skriverkassetten 100 skuff 2 (250-arks) 101 skuff 3 (500-arks) 101 utmatingsområder 102 vanlige årsaker og plasseringer 99 fastkjørt papir Se fastkjøring FastRes-oppløsning 157 fastvarefeil 95 FCC-bestemmelser 179 feil i bildevarmeelement 95 feil i skanningsbuffer 97 feilmeldinger Se meldinger feilsøke feilmeldinger 90 kontrollpanellamper 90 Macintosh-problemer 111 nettverksutskriftsproblemer 109 problemer i Windows 110 problemer med materiale 140 problemer med utskriftskvaliteten 104 PS-problemer (PostScript) 116 sjekkliste 84 skrivermeldinger 90 utskriftsproblemer 85 fikseringsmoduser 156 filer, laste ned 18 filmtransparenter Se transparenter Finland lasererklæring 185 fjernbare advarsler, innstilling 159 fjerne fastkjørt papir Se fastkjøring flekker av toner på sider 106 forbruk energi i strømsparingsmodus 180 på/av 136 toner 180 forbruksvarer Se rekvisita forebyggende vedlikeholdspakke Se vedlikeholdspakke for skriver forhåndstrykt papir fikseringsmoduser 156 skrive ut på 44 forsiden opp-skuff Se bakre utskuff forskjøvede bilder på sider 107 forvaltningsprogram 180 forventet varighet, skriverkassetter 71 fuktighetsinnhold 141 fuktighetsspesifikasjoner 137 første-modus 54 G garanti skriver 132 skriverkassetter 133 utvidet 133 gi skriveren nytt navn 115 gjenopprette standardinnstillinger 164 gjentatte bilder på sider 108 merker på sider 107 NOWW grafikk, HP GL/2-kommandoer 173 grensesnittutganger 27 grovt papir fikseringsmoduser 156 skrive ut 54 grå bakgrunn på sider 106 H hastighet dataoverføring, innstillinger 161 oppløsningsinnstillinger 157 skriver 9 treg utskriftsjobb 86 hendelseslogg status fra innebygd Web-server 65 vise informasjon om konfigurasjonssiden 75 hjelp kontrollpanel 26, 90 kundestøtte 126 skriverdriver 14 holdt jobb kontrollpanelmeny 148 skrive ut 59 slette 60 HP Jetadmin Se HP Web Jetadmin HP Jetdirect EIO-kort bestille 121 installere 172 HP Jetdirect innebygd Web-server Se innebygd Web-server HP Jetdirect-utskriftsservere finne IP-adresse 74 HP Skriverstatus og varsler 67 innstillinger 161 HP LaserJet Utility for Macintosh 15, 18 HP Skriverstatus og varsler 67 HP SupportPack 127, 133 HP Web Jetadmin konfigurere e-postvarsler 73 kontrollere tonernivå 71 plugin-modul for administrasjon og konfigurasjon av skriverdrivere 68 tilgjengelighet etter operativsystem 13 HP-GL/2-kommandoer 173 HPs direktelinje for forfalskning 127 HP-UX, eksempelskript 16 hule bilder 107 hullark fikseringsmoduser 156 skrive ut på 44 hullark med tre hull fikseringsmoduser 156 skrive ut på 44 hurtigkopijobber kontrollpanelmeny 148 slette 59 hvit sider 104 streker 106 høyden på skriveren 136 I I/U bestille kort 121 bufferoverflytmeldinger 94 I/U-menyen 161 IBM OS/2 skriverdrivere 14 tilgjengelig programvare for 13 tilgjengelige skriverdrivere etter operativsystem 13 IEEE-1284B, parallellutgang 27 NOWW informasjon om HPs ordning for retur og resirkulering 181 informasjon om ordningen for retur og resirkulering 181 Informasjon-kategorien i den innebygde Web-serveren 65 informasjonsmeny 149 ingen tilgang til kontrollpanelet 26, 91 innebygd Web-server funksjoner 64 Informasjon-kategorien 65 Innstillinger-kategorien 65 koblinger til andre Web-områder 66 konfigurere e-postvarsler 73 Nettverk-kategorien 65 tonerstatusside 71 åpne 64 innskuffer Se skuffer Innstilling for Resolution Enhancement-teknologi (REt) 157 innstillinger endre for en utskriftsjobb i Windows 49 endre for en utskriftsjobb på Macintosh 49 gjenopprette standarder 164 hierarki mellom skriverdriver, programvare og skriverens kontrollpanel 49 konfigurere fra innebygd Web-server 65 kontrollpanel 26, 147 Innstillinger-kategorien i den innebygde Web-serveren 65 installere HP Jetdirect EIO-kort 172 Macintosh-programvare for utskriftssystem 18 Macintosh-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger 19 PPD-filer 18 programvare for utskriftssystem etter at parallellkabel eller USB-kabel er koblet til 21 programvare for utskriftssystem for nettverk 17 skriverminne 169 Windows-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger 16 installerte språkvalg og ekstrautstyr 75 IP-adresse for HP Jetdirect-utskriftsserver 74 IP-utskrift, konfigurere 18 IPX/SPX-innstillinger 162 J japansk VCCI-erklæring 184 Jetadmin Se HP Web Jetadmin Jetdirect Se HP Jetdirect EIO-kort, HP Jetdirectutskriftsservere jobber skrive ut private 60 skrive ut prøveeksemplar og holde 59 slette holdte 60 slette private 61 jobber Se utskriftsjobber justeringsinnstillinger 155 K kabler, bestille 121 kapasiteter krets 136 skuff 1 138 skuff 2 (250-arks) 139 skuff 3 (500-arks) 139 kartotekkort, skrive ut 43 kassett Se skuff 3 (500-arks) kassetter Se skriverkassetter kassettmodus 54 kjøpe Se bestille kladdekvalitet 157 klaffer på konvolutter 143 Stikkordregister 189 klar strømforbruk 136 temperatur 137 knapper på kontrollpanelet Se kontrollpanelknapper koblingen HP Instant Support 66 koblinger til Web-områder konfigurere fra innebygd Web-server 66 tilpasse 65 kommandoer for skriver legge inn escape-tegn 175 slå sammen escape-sekvenser 174 syntaks 174 velge PCL-skrifter 175 kommunikasjon, innstillinger 161 komplekse sider, feilsøke 93 konfigurasjonsside fra skriveren 89 skrive ut fra skriveren 74 vise med innebygd Web-server 65 konfigurasjonsverktøy for skriverdrivere 68 Konfigurer enhet-menyen 152 konfigurere skriverdrivere 68 kontakt, konfigurere til å motta informasjon 65 kontrollpanel diagnostikk-meny 165 endre lysstyrke på panel 159 feilsøke 90 fjernbare advarsler, innstillinger 159 hjelp 26, 90 I/U-menyen 161 informasjonsmeny 149 ingen tilgang 26, 91 innstillinger 26, 147 knapper og lamper 23 Konfigurer enhet-menyen 152 låse 15 meldinger 91 menyoversikt 26, 74 papirhåndteringsmeny 150 PCL, meny 154 Service-meny 165 språk, velge 160 Systemoppsett-meny 158 Tilbakestillinger-menyen 164 Utskrift-menyen 152 utskriftskvalitetsmeny 155 kontrollpanelknapper ? 24, 90 Avbryt jobb 24 beskrivelse 23 Ned 24 Opp 24 Stans/fortsett 24 Tilbake 24 Velg (merk) 24 kontrollpanellamper beskrivelse 23 Data 25 Klar 25 Obs! 25 190 Stikkordregister kontrollpanelmenyer Diagnostikk 165 I/U 161 informasjon 149 konfigurer enhet 152 oversikt 26, 74 papirhåndtering 150 PCL 154 service 165 systemoppsett 158 tilbakestillinger 164 utskrift 152 utskriftskvalitet 155 konvolutter doble sidesømmer 143 lagre 144 marger 144 papirretning 40 selvklebende 143 skrive ut på 40 spesifikasjoner 143 standardstørrelse, innstilling 152 støttede størrelser og typer 138 koreansk EMI-erklæring 184 kort fikseringsmoduser 156 skrive ut på 43 kretskapasiteter 136 krøllede sider 85, 108, 156 krøllemodus bruke til feilsøking 85, 108 kundestøtte Se støtte kvalitet Se utskriftskvalitet L lagre konvolutter 144 skriverkassetter 70 utskriftsmateriale 142 lagring, jobb kontrollpanelmeny 148 privat 60 prøveeksemplar og hold 59 lagringstemperatur 137 lamper på kontrollpanelet 23 laser bestemmelseserklæring for Finland 185 sikkerhetserklæring 184 LaserJet Utility for Macintosh 15 LaserWriter-skriverdriver 15, 18 laste ned eksempelskript for UNIX 16 filer og skrifter 18 HP Web Jetadmin 66 programvare for utskriftssystem 16 skriverdrivere 14 LED-sikkerhetserklæring 184 Letter-papir, overstyr A4-innstillinger 153 liggende papirretning, angi som standard 154 linjemellomrominnstillinger 154 linjer loddrette på bildet 106 linjeskiftinnstillinger 154 Linux, tilgjengelig programvare for 13 lite toner 72, 159 loddrette linjemellomrominnstillinger 154 linjer på sider 106 streker 106 NOWW lys NOWW skrive ut 106 tegn 104 tetthet, innstilling 157 lysstyrke på panel, endre 159 løs toner på sider 107 løse problemer Se feilsøking låse kontrollpanel 15 skriverdriverfunksjoner 68 misformede tegn 107 modellskripter, tilgjengelighet etter operativsystem 13 modi for skuffer 54, 55 MS Windows Se Windows MS-DOS Edit 175 Edlin 175 legge inn escape-tegn 175 MSDS (material safety data sheet) 181 mørkhetsgrad, innstilling 157 M N Macintosh Appletalk-innstilling 163 avinstallere programvare 22 endre innstillinger for en utskriftsjobb 49 feilsøke vanlige problemer 111 HP LaserJet Utility 15 installere programvare for utskriftssystem 18, 19 operativsystemer som støttes 12 programvare 15 skriverdrivere 15 skriverprogramvare 15 tilgjengelig programvare etter operativsystem 13 utskriftsfeil 112 velge alternativ PPD-fil 115 manuell mateinnstillinger 153, 158 tosidig utskrift 45 marger justeringsinnstillinger 155 på konvolutter 144 matemodi for skuffer 54, 55 mateproblemer 140 matere Se skuff 1‚ skuff 2 (250-arks skuff)‚ skuff 3 (500-arks skuff) materialets glatthet 141 materialets syreinnhold 141 materialets tykkelse 141 meldinger beskrivelse 90 innstillinger 159 liste, alfabetisk 91 liste, numerisk 93 vedvarende 90 menyer på kontrollpanelet Se kontrollpanelmenyer mer skilling, innstilling 156 Microsoft Windows Se Windows miljømessige produktforvaltningsprogram 180 spesifikasjoner, papirlagring 142 spesifikasjoner, skriver 137 spesifikasjoner, utskrift 142 minne 168 bestille 118 DIMM-feil 96, 97 funksjoner 10 installere 169 kontrollere installasjon 171 oppgradere 168 RAM-diskinnstilling 160 SIMM-kompatibilitet 168 utilstrekkelig 93 utvidelse 169 navngi skriveren fra HP LaserJet Utility 18 fra innebygd Web-server 65 Ned-knappen på kontrollpanelet 24 nettverk bestille kort 121 deling av ressurser i Windows 18 feilsøking, utskrift 109 HP Skriverstatus og varsler 67 innstillinger 161 installere programvare for utskriftssystem 17 konfigurere med innebygd Web-server 65 konfigurere varsler 65 sonetilordning 18 Se også HP Jetdirect-utskriftsserver Nettverk-kategorien i den innebygde Web-serveren 65 nettverksnavn 65 NetWare innstillinger 162 installasjonsstøtte 17 n-opp-utskrift 52 Novell NetWare innstillinger 162 installasjonsstøtte 17 numerisk liste over meldinger 93 ny utskrift for fastkjørt papir 160 O operativsystemer som støttes 12 oppbevaring, jobb kontrollpanelmeny 148 privat 60 prøveeksemplar og hold 59 oppgradere minne 168 Opp-knappen på kontrollpanelet 24 oppløsning 157 OS/2 skriverdrivere 14 tilgjengelig programvare for 13 overhead-transparenter Se transparenter overstyr A4/Letter 153 ozonutslipp 180 P pakke ned skriveren 128 Stikkordregister 191 papir 3 x 5-kort 43 bestille 122 bruke resirkulert 181 egendefinert 43 egendefinert størrelse 152 fikseringsmoduser 156 kilder 54, 55 kjøpe 30 krøllet når det kommer ut av skriveren 85 lagringsmiljø 142 overstyr A4/Letter, innstilling 153 postkort 43 retningslinjer for bruk 140 skrive ut etter type og størrelse 54 skuffvalg 150, 158 spesifikasjoner 141, 147, 179 standardstørrelse, innstilling 152 Se også utskriftsmateriale papirbane rengjøre 80, 81 teste 165 papirhåndteringens egenskaper 9 papirhåndteringsmeny 150 papirplate 103 papirretning, standard 154 papirretning, standardinnstilling 154 papirskuffer Se skuffer papirstørrelser skuff 1 31 skuff 2 32 skuff 3 32 parallell kommunikasjon, innstillinger 161 parallelle tilkoblinger beskrivelse 27 feilmeldinger 94 installere programvare for utskriftssystem etter tilkobling 21 passord, angi skriver 18 passord, angi for nettverk 65 PCL angi som skriverspråk 159 kommandoer 173 kontrollpanelmeny 154 skriftliste 78 skriverdrivere 14 operativsystemer som støttes 14 språkfunksjoner 9 syntaks 174 velge skrifter 175 PCL 5e-skriverdrivere grunner til å bruke 14 tilgjengelighet etter operativsystem 13 PCL 6-skriverdrivere grunner til å bruke 14 tilgjengelighet etter operativsystem 13 PDE-filer, Macintosh 15 pilknapper på kontrollpanelet 24 PJL-kommandoer (Printer Job Language) 173 plastresirkulering 180 postkort, skrive ut 43 PostScript (PS). Se PS (PostScript) PPD-filer (PostScript Printer Description) beskrivelse 18 inkluderte 15 installere 18 tilgjengelighet etter operativsystem 13 velge alternative 115 ppt 157 preget utskriftsmateriale 140 192 Stikkordregister private jobber kontrollpanelmeny 148 skrive ut 60 slette 61 problemløsing Se feilsøking produktforvaltningsprogram 180 programvare avinstallasjon for Macintosh 22 avinstallasjon for Windows 22 bestille rekvisita 119 HP Skriverstatus og varsler 67 installering for utskriftssystem 16 laste ned programvare for utskriftssystem 16 Macintosh 15 Macintosh-skriverdrivere 15 som følger med skriveren 11 tilgjengelig språk 11 programvare for utskriftssystem Macintosh, installering 18 programvare for utskriftssystem, installere 16 ProRes-oppløsning 157 prøveeksemplar og hold, funksjon 59 PS (PostScript) angi som skriverspråk 159 emuleringstilgjengelighet etter operativsystem 13 feilsideinnstillinger 153 feilsøke problemer 116 grunner til å bruke skriverdrivere 14 skriftliste 78 punkter per tomme (ppt) 157 på/av forbruk 136 krav 136 skriveren mottar ikke 88 R RAM-diskinnstilling 160 rengjøre papirbanen og området rundt skriverkassetten 80 skriveren utvendig 79 toner fra klær eller hender 100 varmeelement 81 renseark beskrivelse 81 kjøre 81 reparasjon Se støtte resirkulere plast 180 skriverkassetter 181 resirkulert papir, bruke 181 REt-innstilling 157 returprogram 180, 181 S Samsvarserklæring (DOC - Declaration of Conformity) canadisk 183 USA 182 SDRAMM Se DIMM-moduler selvklebende på etiketter 145 på konvolutter 143 selvklebende etiketter Se etiketter seriell bufferoverflyt 94 serienummer 75 servere Se HP Jetdirect-utskriftsservere Service-menyen på kontrollpanel 165 sideantall 75 NOWW sider forskjøvede bilder 107 gjentatte merker 107 grå bakgrunn 106 krøllet eller bølget 108 legge til tom i begynnelsen av utskriftsjobber 57 legge til tom på slutten av utskriftsjobb 57 loddrette linjer 106 lyse eller blasse områder 106 løs toner 107 misformede tegn 107 skrive ut mørke bilder 104 skrukker eller bretter 108 tilfeldig gjentagelse av bilder 108 tom 104 tonerflekker 106 tonersøl 107 sikkerhet, angi passord for funksjoner i innebygd Webserver 65 sikkerhetserklæringer laser 184 LED 184 SIMM-kompatibilitet 168 sjekkliste for feilsøking 84 skjemalinjer, innstillinger 154 skrifter bekrefte installerte 75 bestille DIMM-moduler 118 innstillinger 154 laste ned 18 skrive ut liste 78 velge for PCL 175 skript for UNIX 16 skrive ut avbryte 48 brevhode 44 etiketter 41 etter papirtype og -størrelse 54, 55 feilsøke problemer 85 flere sider på ett papirark 52 konvolutter 40 mateproblemer 140 postkort 43 skjemaer 44 symptomer på problemer med materiale 140 teksten er feil, uleselig eller ufullstendig 87 transparenter 42 skriverdrivere administrere og konfigurere 68 få tak i 11 hierarki av innstillinger med programvare- og kontrollpanelinnstillinger 49 hjelp 14 inkluderte 14 innstillinger 26 konfigurasjonsverktøy 68 låse funksjoner 68 Macintosh 15 plugin-modulen HP Web Jetadmin 68 tilgang til 49 NOWW skriverkassetter bestille 118 direktelinje for forfalskning 127 EconoMode 157 feilmeldinger 91 fjerne fastkjørt papir 100 garanti 133 ikke HP 70 lagre 70 lite toner 72, 159 rengjøringsområde 80 resirkulere 181 returnere brukte 181 status 70, 76 tomme 72, 160 tonernivå 71 skriverkassetter som ikke er fra HP 70 skriverkommandoer Se kommandoer for skriver skriverspråk bekrefte installerte 75 ikke tilgjengelig for skriveren 91 innstillinger 159 Skriverstatus og varsler 67 skrukkede sider 108 skuff 1 angi størrelse 150 egendefinert størrelse, innstillinger 152 justeringsinnstillinger 155 kapasiteter 138 legge i 33 skrive ut fra 158 størrelse og type utskriftsmateriale 31 Se også skuffer åpne 33 skuff 2 (250-arks) bestille 120 fastkjørt papir 101 justeringsinnstillinger 155 kapasitet 139 legge i utskriftsmateriale 34 papir hentes ikke fra 85 papirtypeinnstillinger 54, 55 skrive ut fra 158 størrelse og type utskriftsmateriale 139 Se også skuffer 27 skuff 3 (500-arks) bestille 120 egendefinert størrelse, innstillinger 152 fastkjørt papir 101 justeringsinnstillinger 155 kapasitet 139 legge i utskriftsmateriale 36 papir hentes ikke fra 85 papirtypeinnstillinger 54, 55 skrive ut fra 158 størrelse og type utskriftsmateriale 139 Se også skuffer skuffer beskrivelse 37 egendefinert størrelse, innstillinger 152 fastkjørt papir 101, 102 feil brukes 85 justeringsinnstillinger 155 matemodi 54, 55 velge 158 velge etter type og størrelse 54 Se også bakre utskuff, øvre utskuff Stikkordregister 193 skygge på sider 106 slette jobber hurtigkopi 59 privat 61 Solaris, eksempelskript 16 sone, tilordne skriver til 18 spenningsspesifikasjoner 136 spesialsider konfigurasjonsside (fra skriveren) 89 menyoversikt 74 skriftliste 78 status for utskriftsrekvisita 76 spesifikasjoner akustisk 137 driftsmiljø 137 etiketter 145 fysiske 136 konvolutter 143 strøm og krets 136 transparenter 145 utskriftsmateriale 147, 179 spesifikasjoner for driftsmiljø 137 spesifikasjoner for relativ fuktighet 137 språk angi for skriver 159 bekrefte installerte 75 ikke tilgjengelig for skriveren 91 innstilling for innebygd Web-server 65 innstilling for kontrollpanel 160 tilgjengelig i HP-programvaren 11 veksle 9 standard utskuff. Se øvre utskuff standardinnstillinger, gjenopprette 164 Stans/fortsett-knappen på kontrollpanelet 24 status enheter 65 e-postvarsler 65 HP Skriverstatus og varsler 67 konfigurasjonsside 75 tilbehør 76 tonernivå 71 stoppe en utskriftsjobb 48 streker, loddrette 106 struktur 141 Strømsparingsmodus 158, 164 energiforbruk 180 standard tidsinnstilling for aktivering 136 strømforbruk 136 størrelser skrive ut etter 54 skriver 136 uventet papir i skriver 95 størrelser på utskriftsmateriale skuff 1 31 skuff 2 32 skuff 3 32 støtte 126 avtaler 127 direktelinje for forfalskning 127 HP SupportPack 127 koble til fra innebygd Web-server 66 serviceavtaler 127 serviceskjema 129 telefon 126 telefonnumre 126 tilgjengelighet 126 vedlikeholdsavtaler 130 Web-områder 126 støtte via telefon Se støtte stående papirretning, angi som standard 154 Sun Solaris, eksempelskript 16 194 Stikkordregister SupportPack 127, 133 symbolsett, velge 154 Systemoppsett-meny 158 sømmer på konvolutter 143 T taster på kontrollpanelet Se kontrollpanelknapper TCP/IP-innstilling 161 tegn for lyse eller tynne 104 misformede 107 symbolsett 154 teknisk støtte Se støtte teksten skrives ut feil, uleselig eller ufullstendig 87 telefonstøtte Se støtte temperaturer drift, lagring og klar 137 varmebehandling 145 teste papirbane 165 tidsavbrudd I/U-innstillinger 161 Strømsparingsmodus 136 Tilbake-knappen på kontrollpanelet 24 Tilbakestillinger-menyen 164 tilbehør bestille 118 bestille fra innebygd Web-server 66 feilmeldinger 93 kontrollere installasjon 74 kontrollere nivåer 18 status 71, 76 status fra innebygd Web-server 65 tilgang til skriverdriveren 49 tilordne skriveren til en nettverkssone 18 tom for toner 72, 160 tom side legge til i begynnelsen av utskriftsjobber 57 utskrift, feilsøking 104 skriver ut tomme sider 86 toner EconoMode 157 fester seg ikke på papiret 140 fjerne fra klær eller hender 100 flekker på sider 106 forbruk 180 lite 72, 159 løs på sider 107 spredningsomriss 108 status 71, 76 søl på siden 107 tetthet, innstilling 157 tom 72, 159 tonerkassett Se skriverkassetter tonerspredning på sider 108 tonersøl på sider 107 tosidig utskrift automatisk og manuell 45 beskrivelse 45 tosidig utskrift Se tosidig utskrift toveiskommunikasjon, innstillinger 161 transparenter bestille 125 fikseringsmoduser 156 skrive ut på 42 spesifikasjoner 145 støttede størrelser og typer 138 treg utskriftsjobb 86 trommelens levetid utløpt 72 NOWW tykt papir fikseringsmoduser 156 skrive ut 54 tynne tegn 104 typer, utskriftsmedier skrive ut etter 54 uventet 95 U UNIX eksempelskript 16 tilgjengelig programvare for 13 vognreturinnstillinger 154 USB bestille kort 121 installere programvare for utskriftssystem etter tilkobling 21 utgang 27 utganger beskrivelse 27 feilsøking for parallellkommunikasjon 94 parallelle 27 RJ-45 (EIO) 27 USB 27 utilstrekkelig minne 93 utskiftingsintervaller, skriverkassetter 71 utskrift av mørke bilder 104 Utskrift-menyen 152 utskriftsjobber avbryte 24, 48 legge til en tom side i begynnelsen 57 legge til en tom side på slutten 57 oppbevaring 158 skrive ut private 60 skrive ut prøveeksemplar og holde 59 slette holdte 60 slette private 61 trege 86 utskriftskvalitet eksempler på defekter 105 funksjoner 9 innstillinger 157 retningslinjer for materiale 140 sjekkliste for feilsøking 104 utskriftskvalitet Se utskriftskvalitet utskriftskvalitetsmeny 155 utskriftskvalitetsproblemet halo 108 utskriftsmateriale bestille 122 kilder 54, 55 lagringsmiljø 142 matingsalternativer 31 retningslinjer for bruk 140 skrive ut etter type og størrelse 54 skrive ut på egendefinert 43 spesifikasjoner 141, 147, 179 valgt fra feil skuff 85 Se også papir utskriftsmateriale i egendefinert størrelse retningslinjer 43 skrive ut 43 skuffinnstillinger 152 skuffvalg 54 utskriftsservere Se HP Jetdirect-utskriftsservere utskuffer Se skuffer, bakre utskuff, øvre utskuff utvide minne 169 utvidet garanti 133 uventet 95 størrelse 95 type 95 NOWW V varmebehandling kompatibilitet 141 temperatur 145 varmeelement moduser Se utskriftsmoduser rengjøre 81 varselmeldinger Se meldinger varsler angi med HP Skriverstatus og varsler 67 beskrivelse 73 konfigurere e-post 65 varsling, e-post 73 VCCI-erklæring for Japan 184 vedlikehold avtaler 130 skriver 63 vekt skriver 136 utskriftsmateriale 138 vektorgrafikk 173 Velg-knappen (merk) på kontrollpanelet 24 vognreturer, innstillinger 154 W Web Jetadmin Se HP Web Jetadmin Web-områder deler, bestille 118 eksempelskript for UNIX 16 HP Support Pack 127 HP Web Jetadmin 66 koblinger til andre, konfigurere fra innebygd Webserver 66 koblinger til andre, tilpasse 65 MSDS (material safety data sheet) 181 programvare for utskriftssystem 16 returer 181 serviceavtaler 127 skriverdrivere 14 støtte 126 Web-tilgang Se innebygd Web-server Windows avinstallere programvare 22 deling 18 endre innstillinger for en utskriftsjobb 49 feilsøke vanlige problemer 110 installere programvare for utskriftssystem 16 operativsystemer som støttes 12 tilgjengelig programvare etter operativsystem 13 WordPerfect for MS-DOS, legge inn escape-tegn 175 Ø øvre utskuff fastkjørt papir 102 plassering 37 Stikkordregister 195 196 Stikkordregister NOWW printed on recycled paper printed on recycled paper copyright © 2002 Hewlett-Packard Company printed in Germany printed in Germany http://www.hp.com/support/lj2300 http://www.hp.com/support/lj2300 *Q2431-90902* *Q2431-90902* QXXXX-909XX
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : Yes Modify Date : 2002:10:14 12:29:08-06:00 Create Date : 2002:09:26 16:57:18Z Keywords : Edition 1, 10/2002 Subject : Page Count : 200 Creation Date : 2002:09:26 16:57:18Z Mod Date : 2002:10:11 12:45:52+01:00 Producer : Acrobat Distiller 5.0 (Windows) Author : HP LaserJet Information Engineering Metadata Date : 2002:10:11 12:45:52+01:00 Creator : HP LaserJet Information Engineering Title : HP LaserJet 2300 use guide - NOWW Description : Norwegian Page Mode : UseOutlinesEXIF Metadata provided by EXIF.tools