HP LaserJet 1020 User Guide IDWW Laser Jet Panduan Pengguna C00264429
User Manual: HP HP LaserJet 1020 - Panduan Pengguna
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 130
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
LaserJet 1020 Panduan Pengguna Printer HP LaserJet 1020 Panduan Pengguna Hak Cipta dan Lisensi © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Dilarang melakukan reproduksi, adaptasi atau penerjemahan tanpa izin tertulis sebelumnnya, kecuali sejauh yang diperbolehkan dalam undang-undang hak cipta. Informasi yang terkandung di sini dapat berubah-ubah sewaktu-waktu. Satu-satunya jaminan untuk produk dan layanan HP tercantum dalam keterangan jaminan yang ditegaskan dan menyertai produk serta layanan tersebut. Tidak ada bagian apa pun dari dokumen ini yang dapat ditafsirkan sebagai jaminan tambahan. HP tidak bertanggung jawab atas kesalahan atau kekurangan teknis atau editorial yang terdapat dalam dokumen ini. Edition 1, 11/2015 Informasi mengenai Merek Dagang Microsoft®, Windows®, Windows XP®, dan Windows Vista® adalah merek dagang terdaftar di Amerika Serikat dari Microsoft Corporation. ENERGY STAR® dan merek ENERGY STAR® adalah merek terdaftar di AS. Isi 1 Topik utama mengenai printer ....................................................................................................................... 1 Akses cepat untuk memperoleh informasi lebih lanjut ........................................................................................ 2 Link web untuk driver, perangkat lunak dan dukungan ..................................................................... 2 Printer HP LaserJet 1020 .................................................................................................. 2 Link buku pedoman ............................................................................................................................. 2 Lokasi untuk memperoleh informasi .................................................................................................. 2 Konfigurasi printer ................................................................................................................................................. 3 Printer HP LaserJet 1020 .................................................................................................................... 3 Tinjauan sekilas ..................................................................................................................................................... 4 Panel kendali printer ............................................................................................................................................. 5 Jalur media ............................................................................................................................................................. 6 Lubang pengumpanan prioritas .......................................................................................................... 6 Baki masukan utama ........................................................................................................................... 6 Nampan keluaran ................................................................................................................................ 7 Hubungan printer ................................................................................................................................................... 8 Menghubungkan kabel USB ................................................................................................................ 8 Perangkat lunak printer ........................................................................................................................................ 9 Sistem operasi yang didukung ............................................................................................................ 9 Perangkat lunak printer untuk komputer Windows ........................................................................... 9 Untuk menginstal perangkat lunak printer dari semua sistem operasi lainnya ............. 9 Driver printer ....................................................................................................................................... 9 Properti printer (driver) ....................................................................................................................... 9 Bantuan online untuk properti printer ............................................................................................. 10 Prioritas setelan cetak ...................................................................................................................... 10 Halaman informasi printer ............................................................................................. 10 Halaman informasi printer .................................................................................................................................. 11 Halaman Percobaan printer .............................................................................................................. 11 Pertimbangan mengenai media printer .............................................................................................................. 12 Ukuran media yang didukung ........................................................................................................... 12 2 Mencetak .................................................................................................................................................... 13 Pengumpanan manual ........................................................................................................................................ 14 IDWW iii Membatalkan pekerjaan mencetak .................................................................................................................... 15 Memahami setelan kualitas cetak ...................................................................................................................... 16 Mengoptimalkan kualitas cetak untuk berbagai jenis media ............................................................................. 17 Pedoman penggunaan media ............................................................................................................................. 18 Kertas ................................................................................................................................................ 18 Label .................................................................................................................................................. 19 Susunan label .................................................................................................................. 19 Transparansi ..................................................................................................................................... 19 Amplop .............................................................................................................................................. 19 Bentuk amplop ................................................................................................................ 19 Amplop dengan lipatan sisi ganda ................................................................................. 19 Amplop dengan setrip atau kelepak berperekat ........................................................... 20 Penyimpanan amplop ..................................................................................................... 20 Stok kartu dan media yang berat ..................................................................................................... 20 Bentuk stok kartu ........................................................................................................... 20 Panduan stok kartu ........................................................................................................ 21 Kertas kop surat dan formulir pra-cetak .......................................................................................... 21 Memilih kertas dan media lainnya ...................................................................................................................... 22 Media HP ............................................................................................................................................ 22 Media yang harus dihindari ............................................................................................................... 22 Media yang dapat merusak printer ................................................................................................... 22 Memuatkan media ke dalam baki masukan ....................................................................................................... 24 Lubang pengumpanan prioritas ....................................................................................................... 24 Baki masukan utama berkapasitas 150 halaman ............................................................................ 24 Mencetak amplop ................................................................................................................................................ 25 Mencetak lebih dari satu amplop ........................................................................................................................ 27 Mencetak di atas lembar transparansi atau label .............................................................................................. 29 Mencetak di atas kertas kop surat dan formulir pra-cetak ................................................................................ 30 Mencetak di atas media berukuran khusus dan stok kartu ................................................................................ 31 Mencetak pada kedua sisi kertas (pencetakan dua-sisi secara manual) ........................................................... 32 Mencetak beberapa halaman dokumen dalam satu lembar kertas (pencetakan N-up). .................................. 34 Mencetak buklet .................................................................................................................................................. 35 Mencetak watermark ........................................................................................................................................... 37 3 Perawatan .................................................................................................................................................. 39 Membersihkan printer ......................................................................................................................................... 40 Membersihkan area kartrid cetak ..................................................................................................... 40 Membersihkan jalur media printer ................................................................................................... 41 Mengganti rol penarik ......................................................................................................................................... 43 Membersihkan rol penarik ................................................................................................................................... 46 Mengganti dinding pemisah printer .................................................................................................................... 47 iv IDWW Mendistribusikan kembali toner ......................................................................................................................... 49 Mengganti kartrid cetak ...................................................................................................................................... 51 4 Pemecahan masalah .................................................................................................................................... 53 Mencari solusi ...................................................................................................................................................... 54 Langkah 1: Apakah printer sudah disiapkan dengan benar? ........................................................... 54 Langkah 2: Apakah lampu Siap menyala? ........................................................................................ 54 Langkah 3: Apakah Anda dapat mencetak halaman Percobaan Printer? ........................................ 54 Langkah 4: Apakah kualitas cetak dapat Anda terima? ................................................................... 55 Langkah 5: Apakah printer berkomunikasi dengan komputer? ....................................................... 55 Langkah 6: Apakah halaman yang dicetak sesuai dengan yang Anda inginkan? ............................ 55 Hubungi dukungan HP ....................................................................................................................... 55 Pola lampu status ................................................................................................................................................ 56 Masalah penanganan kertas ............................................................................................................................... 58 Media macet ...................................................................................................................................... 58 Hasil cetakan miring (tidak lurus) ..................................................................................................... 58 Lebih dari satu lembar media diumpankan sekaligus ke dalam printer .......................................... 58 Printer tidak menarik media dari baki masukan media ................................................................... 59 Printer membuat media menggulung .............................................................................................. 59 Pekerjaan mencetak berjalan sangat lamban .................................................................................. 59 Halaman yang dicetak berbeda dari yang muncul pada layar ........................................................................... 60 Teks rusak, salah, atau tidak lengkap .............................................................................................. 60 Gambar atau teks ada yang hilang, atau halaman kosong .............................................................. 60 Format halaman berbeda dari printer lain ....................................................................................... 61 Kualitas gambar ................................................................................................................................ 61 Masalah perangkat lunak printer ........................................................................................................................ 62 Meningkatkan kualitas cetak .............................................................................................................................. 64 Hasil cetak tipis atau kabur ............................................................................................................... 64 Noda toner ......................................................................................................................................... 64 Terputus-putus ................................................................................................................................. 64 Garis vertikal ..................................................................................................................................... 65 Latar belakang abu-abu .................................................................................................................... 65 Corengan toner .................................................................................................................................. 65 Toner lepasan .................................................................................................................................... 66 Cacat vertikal berulang kali .............................................................................................................. 66 Karakter berubah bentuk .................................................................................................................. 66 Halaman miring ................................................................................................................................. 67 Penggulungan atau bergelombang .................................................................................................. 67 Kerutan atau kusut ........................................................................................................................... 67 Sebaran toner di sekeliling karakter ................................................................................................ 68 Tetesan air pada tepi bawah ............................................................................................................. 68 IDWW v Menangani kertas macet ..................................................................................................................................... 69 Lokasi yang biasa menjadi tempat kemacetan media ..................................................................... 69 Melepaskan kertas yang tersangkut ................................................................................................ 69 Apendiks A Spesifikasi printer ......................................................................................................................... 71 Spesifikasi lingkungan ......................................................................................................................................... 72 Emisi akustik ........................................................................................................................................................ 73 Spesifikasi kelistrikan .......................................................................................................................................... 74 Spesifikasi fisik .................................................................................................................................................... 75 Kapasitas dan kemampuan printer ..................................................................................................................... 76 Spesifikasi memori .............................................................................................................................................. 77 Apendiks B Layanan dan dukungan .................................................................................................................. 79 Pernyataan jaminan terbatas HP ........................................................................................................................ 80 UK, Irlandia, dan Malta ...................................................................................................................... 82 Austria, Belgia, Jerman, dan Luksemburg ........................................................................................ 82 Belgia, Prancis, dan Luksemburg ...................................................................................................... 83 Italia ................................................................................................................................................... 84 Spanyol .............................................................................................................................................. 84 Denmark ............................................................................................................................................ 85 Norwegia ........................................................................................................................................... 85 Swedia ............................................................................................................................................... 85 Portugal ............................................................................................................................................. 86 Yunani dan Siprus .............................................................................................................................. 86 Hongaria ............................................................................................................................................ 86 Republik Ceko .................................................................................................................................... 87 Slowakia ............................................................................................................................................ 87 Polandia ............................................................................................................................................. 87 Bulgaria ............................................................................................................................................. 88 Rumania ............................................................................................................................................. 88 Belgia dan Belanda ............................................................................................................................ 88 Finlandia ............................................................................................................................................ 89 Slovenia ............................................................................................................................................. 89 Kroasia ............................................................................................................................................... 89 Latvia ................................................................................................................................................. 89 Lituania .............................................................................................................................................. 90 Estonia ............................................................................................................................................... 90 Rusia .................................................................................................................................................. 90 HP Premium Protection Warranty [Garansi Perlindungan Premium HP]: Pernyataan garansi terbatas kartrid cetak LaserJet .......................................................................................................................................... 91 Kebijakan HP tentang persediaan non-HP .......................................................................................................... 92 vi IDWW Situs Web antipemalsuan HP .............................................................................................................................. 93 Data yang tersimpan pada kartrid cetak ............................................................................................................ 94 Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir ...................................................................................................................... 95 Layanan garansi perbaikan sendiri oleh pelanggan ........................................................................................... 99 Dukungan pelanggan ........................................................................................................................................ 100 Apendiks C Program peduli produk ramah lingkungan ..................................................................................... 101 Pelestarian lingkungan ..................................................................................................................................... 102 Produksi Ozon .................................................................................................................................................... 102 Pemakaian daya ................................................................................................................................................ 102 Pemakaian toner ............................................................................................................................................... 102 Penggunaan kertas ........................................................................................................................................... 103 Plastik ................................................................................................................................................................ 103 Suplai cetak HP LaserJet ................................................................................................................................... 103 Kertas ................................................................................................................................................................. 103 Batasan materi .................................................................................................................................................. 103 Pembuangan limbah perangkat oleh pengguna (UE dan India) ....................................................................... 104 Daur ulang perangkat keras elektronik ............................................................................................................ 104 Informasi daur ulang perangkat keras Brasil ................................................................................................... 105 Bahan kimia ....................................................................................................................................................... 105 Data Daya Produk berdasarkan Peraturan Dewan Uni Eropa 1275/2008 ....................................................... 105 Pernyataan Batasan tentang Substansi Berbahaya (India) ............................................................................. 105 Pernyataan Tentang Bahan Kimia Berbahaya (Turki) ...................................................................................... 105 Pernyataan Batasan tentang Substansi Berbahaya (Ukraina) ......................................................................... 105 Tabel Substansi (Cina) ....................................................................................................................................... 106 SEPA Ecolabel User Information (Cina) ............................................................................................................. 106 Peraturan penerapan terkait label energi Cina untuk printer, faks, dan mesin fotokopi ............................... 107 Material Safety Data Sheet [Lembar Data Keamanan Bahan] (MSDS) ............................................................. 107 EPEAT ................................................................................................................................................................. 107 Untuk informasi lebih lanjut .............................................................................................................................. 107 Apendiks D Informasi tentang peraturan ....................................................................................................... 109 Pernyataan pengaturan .................................................................................................................................... 110 Peraturan FCC .................................................................................................................................. 110 Pernyataan Kesesuaian Kanada - Industry Canada ICES-003 ....................................................... 110 Pernyataan EMC (Korea) ................................................................................................................. 110 Petunjuk kabel daya ........................................................................................................................ 110 Keamanan Laser .............................................................................................................................. 110 Keterangan tentang laser untuk Finlandia ..................................................................................... 111 Pernyataan GS (Jerman) ................................................................................................................. 112 Kesesuaian Eurasian (Belarus, Kazakhstan, Rusia) ....................................................................... 112 IDWW vii Apendiks E Suku cadang dan aksesori HP ....................................................................................................... 113 Memesan bahan pakai ....................................................................................................................................... 114 Menggunakan kartrid cetak HP ......................................................................................................................... 115 Kebijakan HP mengenai kartrid cetak non-HP ............................................................................... 115 Situs Web antipemalsuan HP .......................................................................................................... 115 Menyimpan kartrid cetak ................................................................................................................ 115 Prakiraan masa pakai kartrid cetak ................................................................................................ 115 Menghemat toner ........................................................................................................................... 116 Indeks .......................................................................................................................................................... 117 viii IDWW 1 Topik utama mengenai printer Bab ini memberikan informasi mengenai berbagai topik berikut: IDWW ● Akses cepat untuk memperoleh informasi lebih lanjut ● Konfigurasi printer ● Tinjauan sekilas ● Panel kendali printer ● Jalur media ● Hubungan printer ● Perangkat lunak printer ● Halaman informasi printer ● Pertimbangan mengenai media printer 1 Akses cepat untuk memperoleh informasi lebih lanjut Bagian-bagian berikut berisi sumber informasi lebih lanjut mengenai printer HP LaserJet 1020. Link web untuk driver, perangkat lunak dan dukungan Jika Anda ingin menghubungi HP untuk meminta servis atau dukungan, gunakan salah satu link berikut. Printer HP LaserJet 1020 ● Di Amerika Serikat, lihat http://www.hp.com/support/lj1020/. ● Di negara/kawasan lainnya, lihat http://www.hp.com/. Link buku pedoman ● Tinjauan sekilas pada hal. 4 (lokasi komponen printer) ● Mengganti kartrid cetak pada hal. 51 ● Pemecahan masalah pada hal. 53 ● Memesan bahan pakai pada hal. 114 Lokasi untuk memperoleh informasi 2 ● CD buku pedoman: Informasi lengkap tentang penggunaan dan penyelesaian masalah printer. Tersedia dalam CD-ROM yang terdapat dalam kemasan printer. ● Bantuan Online: Informasi mengenai opsi-opsi printer yang tersedia dari driver printer. Untuk melihat file Help (Bantuan), akses Help (Bantuan) online melalui driver printer. ● Buku pedoman dalam HTML (online): Informasi lengkap tentang penggunaan dan penyelesaian masalah printer. Tersedia pada http://www.hp.com/support/lj1020/. Setelah terhubung ke link tersebut, pilih Manuals. Bab 1 Topik utama mengenai printer IDWW Konfigurasi printer Di bawah ini adalah konfigurasi standar untuk printer HP LaserJet 1020. Printer HP LaserJet 1020 IDWW ● 14 halaman per menit (hpm) untuk media ukuran A4 dan 15 hpm untuk media ukuran letter ● Halaman pertama keluar paling cepat dalam waktu 10 detik ● FastRes 1200: kualitas keluaran efektif 1200 dpi (600 x 600 x 2 dpi dengan HP Resolution Enhancement technology [REt]) ● Baki masukan utama berkapasitas 150 halaman ● Lubang pengumpanan prioritas ● Kapasitas keluaran 100 lembar ● EconoMode (menghemat toner) ● Mencetak watermark, buklet, multi-halaman per lembar (N-up), dan halaman pertama yang memakai jenis media berbeda dari halaman-halaman lainnya dalam dokumen yang sama ● 2 MB RAM ● Kartrid cetak berkapasitas 2.000 halaman ● USB 2.0 Kecepatan Tinggi ● Sakelar daya Konfigurasi printer 3 Tinjauan sekilas Ilustrasi di bawah ini menunjukkan komponen-komponen printer HP LaserJet 1020. 4 1 Lampu Peringatan 2 Lampu Siap 3 Pintu kartrid cetak 4 Penyokong media keluar 5 Lubang pengumpanan prioritas 6 Baki masukan utama berkapasitas 150 halaman 7 Nampan keluaran 1 Tombol hidup/mati 2 Stopkontak daya 3 Porta USB Bab 1 Topik utama mengenai printer IDWW Panel kendali printer Panel kendali printer terdiri dari dua lampu. Lampu-lampu ini menghasilkan pola yang menunjukkan status printer Anda. 1 Lampu Peringatan: Menunjukkan baki masukan media printer dalam keadaan kosong, pintu kartrid cetak terbuka, tidak ada kartrid cetak, atau ada kesalahan lainnya. Lihat Halaman informasi printer pada hal. 11 untuk informasi lebih jauh. 2 Lampu Siap: Menunjukkan printer siap untuk mencetak. CATATAN: Lihat Pola lampu status pada hal. 56 untuk penjelasan mengenai pola lampu. IDWW Panel kendali printer 5 Jalur media Bagian berikut menjelaskan baki masukan dan nampan keluaran. Lubang pengumpanan prioritas Anda harus menggunakan lubang pengumpanan prioritas bila memasukkan satu lembar kertas, amplop, kartu pos, label, atau transparansi. Anda juga dapat menggunakan lubang pengumpanan prioritas untuk mencetak halaman pertama pada jenis media yang berbeda dari halaman lain pada dokumen yang sama. Pengarah media berfungsi untuk memastikan bahwa media diumpankan (dimasukkan) dengan benar ke dalam printer dan bahwa hasil cetakan tidak miring (media terlipat). Pada saat memuatkan media, atur agar pengarahnya sesuai dengan lebar media yang digunakan. Lihat Memilih kertas dan media lainnya pada hal. 22 untuk informasi lebih lanjut tentang jenis media. Baki masukan utama Baki masukan utama, yang diakses dari bagian depan printer, menampung hingga 150 lembar kertas 20 lb atau media lain. Lihat Kapasitas dan kemampuan printer pada hal. 76 untuk informasi lebih lanjut tentang spesifikasi media. Pengarah media berfungsi untuk memastikan bahwa media diumpankan (dimasukkan) dengan benar ke dalam printer dan bahwa hasil cetakan tidak miring (media terlipat). Baki masukan utama dilengkapi dengan pengarah media bagian samping dan bagian depan. Pada saat memuatkan media, atur pengarahnya agar sesuai dengan lebar dan panjang media yang digunakan. 6 Bab 1 Topik utama mengenai printer IDWW Nampan keluaran Nampan keluaran berada di bagian atas printer. Media yang sudah dicetak dikumpulkan di sini dalam urutan yang benar. Penyokong media keluar berfungsi memperbaiki proses penumpukan untuk pekerjaan cetak yang besar. IDWW Jalur media 7 Hubungan printer Printer HP LaserJet 1020 mendukung sambungan USB 2.0 Kecepatan Tinggi. Menghubungkan kabel USB 8 1. Colokkan kabel USB ke dalam printer. 2. Colokkan ujung kabel USB yang lainnya ke dalam komputer bila diminta sewaktu penginstalan perangkat lunak. Bab 1 Topik utama mengenai printer IDWW Perangkat lunak printer Bagian berikut berisi penjelasan mengenai sistem operasi yang didukung printer serta perangkat lunak yang disertakan bersama printer HP LaserJet 1020. CATATAN: Tidak semua perangkat lunak tersedia dalam semua bahasa. Sistem operasi yang didukung Printer ini dilengkapi dengan perangkat lunak untuk sistem operasi berikut: ● Windows Vista (32-bit dan 64-bit) ● Windows XP (32-bit dan 64-bit) ● Windows 7 (32-bit dan 64-bit) ● Windows Server 2003 (32-bit dan 64-bit) Untuk informasi lebih lanjut tentang peningkatan dari Windows 2000 Server ke Windows Server 2003, menggunakan Windows Server 2003 Point and Print, atau menggunakan Windows Server 2003 Terminal Services and Printing, kunjungi http://www.microsoft.com/. Perangkat lunak printer untuk komputer Windows Bagian berikut berisi instruksi untuk menginstal perangkat lunak printer pada berbagai sistem operasi Windows dan perangkat lunak yang tersedia bagi semua pengguna printer. Untuk menginstal perangkat lunak printer dari semua sistem operasi lainnya Masukkan CD perangkat lunak yang disertakan bersama printer ke dalam drive CD-ROM komputer. Ikuti petunjuk penginstalan pada layar. CATATAN: Jika layar Welcome (Sambutan) tidak terbuka, klik Start (Mulai) pada bilah tugas (task bar) Windows, klik Run (Jalankan), ketik Z:\setup (Z adalah huruf pengenal drive CD Anda), kemudian klik OK. Driver printer Driver printer adalah komponen perangkat lunak yang memberikan akses ke fitur printer dan menyediakan sarana bagi komputer untuk berkomunikasi dengan printer. Properti printer (driver) Properti printer mengontrol printer. Anda dapat mengubah pengaturan default, seperti ukuran dan jenis, mencetak beberapa halaman pada satu lembar media (pencetakan N-up), resolusi, dan watermark. Anda dapat mengakses properti printer dengan cara berikut: ● Melalui aplikasi perangkat lunak yang Anda gunakan untuk mencetak. Hal ini hanya mengubah pengaturan aplikasi perangkat lunak yang sedang digunakan. ● Melalui sistem operasi Windows. Hal ini mengubah pengaturan default semua tugas cetak selanjutnya. CATATAN: Karena banyak aplikasi perangkat lunak menggunakan beragam metode akses properti printer, bagian berikut menjelaskan metode paling umum yang digunakan di Windows Vista, 7, dan Windows XP. IDWW Perangkat lunak printer 9 Untuk mengubah pengaturan aplikasi perangkat lunak yang sedang digunakan saja CATATAN: Meskipun langkah-langkahnya dapat bervariasi di antara aplikasi perangkat lunak, namun ini adalah metode yang paling umum. 1. Dari menu File pada aplikasi perangkat lunak, klik Print (Cetak). 2. Pada dialog Print (Cetak), klik Properties (Properti). 3. Ubah pengaturan, lalu klik OK. Untuk mengubah pengaturan default semua tugas cetak selanjutnya di Windows 1. Windows Vista dan Windows 7: Klik Start (Mulai), klik Control Panel (Panel Kontrol), lalu di kategori Hardware and Sound (Perangkat Keras dan Suara), klik Printer. Windows XP dan Windows Server 2003 (menggunakan tampilan menu Start [Mulai] default): Klik Start [Mulai], lalu klik Printers and Faxes [Printer dan Faks]. Windows XP dan Windows Server 2003 (menggunakan tampilan menu Classic Start [Mulai Klasik]): Klik Start [Mulai], klik Settings [Pengaturan], lalu klik Printers. 2. Klik kanan ikon driver, lalu pilih Printing Preferences (Preferensi Pencetakan). Bantuan online untuk properti printer Bantuan online properti printer (driver) mencakup informasi khusus tentang berbagai fungsi pada properti printer. Bantuan online ini memandu Anda melalui proses pengubahan pengaturan default printer. Untuk sebagian driver, bantuan online menyediakan petunjuk tentang cara menggunakan bantuan sesuai konteks. Bantuan sesuai konteks menjelaskan opsi fitur driver yang sedang diakses. Untuk mengakses bantuan online properti printer 1. Dari aplikasi perangkat lunak, klik File, lalu klik Print (Cetak). 2. Klik Properties (Properti), lalu klik Help (Bantuan). Prioritas setelan cetak Tersedia dua cara untuk mengubah setelan cetak printer ini: dari aplikasi perangkat lunak atau dari driver printer. Perubahan yang dilakukan pada aplikasi perangkat lunak akan menggantikan setelan pada driver printer. Di dalam aplikasi perangkat lunak, perubahan yang dilakukan pada kotak dialog Page Setup (Penyiapan Halaman) akan menggantikan perubahan pada kotak dialog Print (Cetak). Halaman informasi printer Jika setelan cetak tertentu dapat diubah melalui lebih dari satu cara yang tercantum di atas, gunakan metode yang memiliki tingkat prioritas tertinggi. 10 Bab 1 Topik utama mengenai printer IDWW Halaman informasi printer Halaman Percobaan printer adalah halaman informasi printer yang terdapat di dalam memori printer. Sewaktu pemasangan, Anda dapat memilih apakah ingin mencetak halaman Percobaan Printer. Jika halaman tersebut bisa dicetak, berarti printer telah dipasang dengan benar. Halaman Percobaan printer Halaman Percobaan printer berisi informasi mengenai driver printer dan setelan porta. Halaman ini juga berisi informasi mengenai nama dan model printer, nama komputer, dan lain-lain. Anda dapat mencetak Halaman Percobaan dari driver printer. IDWW Halaman informasi printer 11 Pertimbangan mengenai media printer Printer HP LaserJet menghasilkan kualitas cetak istimewa. Printer ini dapat menerima berbagai media, seperti kertas potong (termasuk kertas daur ulang), amplop, label, transparansi, vellum (lembaran dari kulit binatang) dan kertas berukuran khusus. Karakteristik seperti berat, alur, dan kandungan kelembaban merupakan faktor penting yang mempengaruhi kinerja printer dan kualitas cetak. Printer ini dapat menggunakan berbagai kertas dan media cetak lainnya sesuai petunjuk pada buku pedoman ini. Media yang tidak memenuhi petunjuk ini mungkin akan menimbulkan berbagai masalah berikut: ● Kualitas cetak yang buruk ● Media sering macet ● Printer menjadi lebih cepat aus, memerlukan perbaikan Untuk hasil terbaik, hanya gunakan media cetak dan kertas merek HP. HP Company tidak merekomendasikan penggunaan merek lain. Karena bukan produk HP, maka HP tidak dapat mempengaruhi atau mengontrol kualitasnya. Mungkin saja ada media yang sudah memenuhi persyaratan dalam buku pedoman ini, namun hasilnya tetap tidak memuaskan. Hal ini kemungkinan disebabkan oleh penanganan yang tidak tepat, suhu dan tingkat kelembaban yang tidak cocok, atau variasi lainnya yang berada di luar kendali HP. Sebelum Anda membeli media dalam jumlah besar, pastikan media tersebut sudah memenuhi persyaratan yang ditetapkan dalam buku pedoman ini dan pada HP LaserJet printer family print media guide (Panduan media kelompok printer HP LaserJet). Panduan ini dapat di-download dari http://www.hp.com/support/ ljpaperguide/ atau lihat Memesan bahan pakai pada hal. 114 untuk informasi lebih lanjut mengenai cara memesan panduan. Pastikan selalu untuk mencoba media sebelum Anda membeli dalam jumlah besar. PERHATIAN: Penggunaan media yang tidak memenuhi spesifikasi HP dapat menimbulkan masalah pada printer, sehingga memerlukan perbaikan. Perbaikan ini tidak termasuk dalam jaminan atau perjanjian layanan HP. Ukuran media yang didukung Untuk informasi mengenai spesifikasi media yang didukung, lihat Kapasitas dan kemampuan printer pada hal. 76. 12 Bab 1 Topik utama mengenai printer IDWW 2 Mencetak Bab ini memberikan informasi mengenai berbagai topik berikut: IDWW ● Pengumpanan manual ● Membatalkan pekerjaan mencetak ● Memahami setelan kualitas cetak ● Mengoptimalkan kualitas cetak untuk berbagai jenis media ● Pedoman penggunaan media ● Memilih kertas dan media lainnya ● Memuatkan media ke dalam baki masukan ● Mencetak amplop ● Mencetak lebih dari satu amplop ● Mencetak di atas lembar transparansi atau label ● Mencetak di atas kertas kop surat dan formulir pra-cetak ● Mencetak di atas media berukuran khusus dan stok kartu ● Mencetak pada kedua sisi kertas (pencetakan dua-sisi secara manual) ● Mencetak beberapa halaman dokumen dalam satu lembar kertas (pencetakan N-up). ● Mencetak buklet ● Mencetak watermark 13 Pengumpanan manual Anda dapat menggunakan pengumpanan manual bila mencetak media campuran, misalnya, amplop, kemudian surat, lalu amplop dan seterusnya. Untuk amplop, masukkan ke dalam lubang pengumpanan prioritas, untuk kertas kop surat, masukkan ke dalam baki masukan utama. Untuk mencetak dengan menggunakan pengumpanan manual 14 1. Akses properti printer (atau preferensi pencetakan di Windows 2000 dan XP). Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. 2. Pada tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas), pilih Manual Feed (Pengumpanan Manual) dari daftar dropdown Source is (Sumber Media). 3. Masukkan media ke dalam lubang pengumpanan prioritas, kemudian klik Continue (Lanjutkan). Bab 2 Mencetak IDWW Membatalkan pekerjaan mencetak Anda dapat membatalkan pekerjaan mencetak dari aplikasi perangkat lunak atau dari antrian cetak. Untuk segera menghentikan printer, keluarkan sisa kertas dari printer. Setelah printer berhenti, gunakan salah satu opsi berikut ini. ● Aplikasi perangkat lunak: Biasanya, kotak dialog akan muncul sebentar pada layar, sehingga Anda dapat membatalkan pekerjaan mencetak. ● Antrian cetak pada Windows: Jika pekerjaan mencetak sedang menunggu dalam antrian cetak (memori komputer) atau pada penampung (spooler) pekerjaan cetak, hapus pekerjaan cetak di sana. Klik Start (Mulai), Settings (Setelan), dan Printers (Printer) atau Printers and Faxes (Printer dan Faks). Klik dua kali ikon HP LaserJet 1020 untuk membuka jendelanya, pilih pekerjaan cetak yang akan dihapus, kemudian klik Delete (Hapus) atau Cancel (Batal). Jika lampu status pada panel kendali terus berkedip setelah Anda membatalkan pekerjaan mencetak, berarti komputer masih mengirimkan pekerjaan ke printer. Hapus pekerjaan dari antrian cetak atau tunggu sampai komputer selesai mengirimkan data. Printer akan kembali ke posisi Siap. IDWW Membatalkan pekerjaan mencetak 15 Memahami setelan kualitas cetak Setelan kualitas cetak mempengaruhi tingkat kecerahan hasil cetak serta gaya yang digunakan untuk mencetak gambar. Anda juga dapat menggunakan setelan kualitas cetak untuk mengoptimalkan kualitas cetak untuk jenis media tertentu. Lihat Mengoptimalkan kualitas cetak untuk berbagai jenis media pada hal. 17 untuk informasi lebih lanjut. Anda dapat mengubah setelan pada properti printer untuk memenuhi berbagai jenis pekerjaan yang sedang Anda cetak. Berikut ini adalah setelan yang dapat dilakukan: ● FastRes 1200: Setelan ini menghasilkan kualitas keluaran efektif 1200 dpi (600 x 600 x 2 dpi dengan HP Resolution Enhancement technology [REt]) ● 600 dpi: Setelan ini memberikan hasil 600 x 600 dpi dengan Resolution Enhancement technology (REt) untuk teks yang lebih jelas. ● EconoMode (Save Toner): Teks dicetak dengan menggunakan lebih sedikit toner. Setelan ini berguna bila Anda mencetak draf. Anda dapat mengaktifkan opsi ini secara terpisah dari setelan kualitas cetak lainnya. 1. Akses properti printer (atau preferensi pencetakan di Windows 2000 dan XP). Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. 2. Pada tab Finishing (Penyelesaian), pilih setelan kualitas cetak yang akan digunakan. CATATAN: Tidak semua fitur printer tersedia dalam semua driver atau sistem operasi. Lihat Bantuan online properti printer (driver) untuk informasi mengenai ketersediaan fitur-fitur untuk driver itu. CATATAN: Untuk mengubah pengaturan kualitas cetak semua tugas cetak selanjutnya, akses properti melalui menu Start (Mulai) di bilah tugas Windows. Untuk mengubah pengaturan kualitas cetak aplikasi perangkat lunak yang sedang digunakan saja, akses properti melalui menu Print Setup (Pengaturan Cetak) di aplikasi yang Anda gunakan untuk mencetak. Lihat Properti printer (driver) pada hal. 9 untuk informasi lebih lanjut. 16 Bab 2 Mencetak IDWW Mengoptimalkan kualitas cetak untuk berbagai jenis media Setelan jenis media berfungsi untuk mengendalikan suhu pelebur (fuser) printer. Anda dapat mengubah setelan untuk media yang sedang Anda gunakan untuk mengoptimalkan kualitas cetak. Printer HP LaserJet 1020 menyediakan sejumlah mode cetak yang memungkinkan printer untuk menyesuaikan diri dengan media yang digunakan untuk mencetak. Tabel berikut memberikan tinjauan sekilas dari berbagai mode cetak driver. CATATAN: Bila menggunakan mode CARDSTOCK, ENVELOPE, LABEL dan ROUGH, printer akan mengambil jeda antar halaman dan jumlah halaman per menit akan berkurang. Tabel 2-1 Mode-mode cetak default dari driver IDWW Mode Media PLAIN (kertas biasa) 75 hingga 104 g/m2 LIGHT (ringan) < 75 g/m2 HEAVY (berat) 90 hingga 105 g/m2 CARDSTOCK (stok kartu) Stok kartu atau media tebal TRANSPARENCY (transparansi) 4-mil, 0,1 Monochrome Overhead Transparencies (OHT atau transparansi overhead monokrom) ENVELOPE (amplop) Amplop standar LABEL Label standar HP LaserJet BOND Kertas Bond ROUGH (kasar) Kertas kasar COLOR (warna) Media biasa LETTERHEAD (kop surat) Media biasa PREPRINTED (pra-cetak) Media biasa PREPUNCHED (berlubang) Media biasa RECYCLED (daur ulang) Media biasa VELLUM (lembaran dari kulit binatang) Media biasa Mengoptimalkan kualitas cetak untuk berbagai jenis media 17 Pedoman penggunaan media Bagian berikut ini memberikan sejumlah pedoman dan petunjuk untuk mencetak pada transparansi, amplop dan media khusus lainnya. Juga disertakan pedoman dan spesifikasi untuk membantu Anda memilih media yang mengoptimalkan kualitas cetak dan menghindari media yang dapat menyebabkan kemacetan atau merusak printer. Kertas Untuk hasil terbaik, gunakan kertas konvensional 75 g/m2. Pastikan, bahwa kertas tersebut berkualitas baik, tidak ada potongan, goresan, robek, noda, serpihan, debu, kerutan, bolong-bolong dan ujung-ujungnya tidak menggulung atau menekuk. Jika Anda tidak yakin mengenai jenis kertas yang Anda gunakan (seperti kertas bond atau kertas daur ulang), periksa label pada kemasannya. Beberapa jenis kertas dapat menyebabkan masalah pada kualitas cetak, kemacetan kertas atau kerusakan pada printer. Tabel 2-2 Penggunaan kertas Gejala Masalah kertas Solusi Kualitas cetak atau kelekatan toner buruk Terlalu lembab, terlalu kasar, terlalu halus atau dicetak-timbul Cobalah jenis kertas lain dengan tingkat kehalusan antara Sheffield 100-250 dan kadar kelembaban 4-6%. Masalah pengumpanan Jenis kertas salah Periksa printer dan pastikan apakah jenis media yang dipilih sudah sesuai. Kegagalan gambar, kertas macet atau menggulung Penyimpanan yang tidak benar Baringkan kertas di dalam kemasannya yang kedap-lembab. Bayangan latar belakang abu-abu bertambah gelap Mungkin terlalu berat Gunakan kertas yang lebih ringan. Penggulungan yang berlebihan Terlalu lembab, arah urat kertas salah atau komposisi urat kertas pendek Gunakan kertas berurat panjang. Kertas macet atau kerusakan pada printer Sobekan atau lubang Jangan gunakan kertas yang mengandung sobekan atau berlubang. Masalah pengumpanan Pinggir kertas tidak rata Gunakan kertas berkualitas baik. Masalah pengumpanan Periksa printer dan pastikan apakah jenis media yang dipilih sudah sesuai. CATATAN: Printer menggunakan panas dan tekanan untuk meleburkan toner ke kertas. Pastikan bahwa tinta pada kertas berwarna atau formulir pra-cetak dapat menahan suhu printer. Suhu maksimum printer adalah 200°C selama 0,1 detik. Jangan gunakan kertas kop surat yang dicetak dengan tinta suhu rendah, seperti yang digunakan pada beberapa jenis termografi. Jangan gunakan kop surat berhuruf timbul. Jangan gunakan lembar transparansi yang dirancang untuk printer Inkjet atau printer suhu rendah lainnya. Gunakan hanya lembar transparansi yang khusus untuk digunakan dengan printer HP LaserJet. 18 Bab 2 Mencetak IDWW Label HP menyarankan Anda agar mencetak label dari lubang pengumpanan prioritas. PERHATIAN: Jangan umpankan satu lembaran label ke dalam printer lebih dari satu kali. Daya rekatnya akan berkurang sehingga dapat merusak printer. Susunan label Bila memilih label, pertimbangkan kualitas komponen berikut ini: ● Perekat: Bahan perekatnya harus stabil pada suhu maksimal printer, yaitu 200°C. ● Penyusunan: Gunakan hanya lembaran label yang pelapisnya tidak terbuka di antara label-label tersebut. Jika terdapat jarak antar label pada satu lembar label, label dapat terkelupas dari lembaran tersebut sehingga menyebabkan kemacetan yang serius. ● Penggulungan: Sebelum mencetak, posisi label harus rata dengan tinggi penggulungan di semua arah tidak lebih dari 13 mm. ● Kondisi: Jangan gunakan label yang berkerut, bergelembung atau ada tanda-tanda akan terkelupas. Transparansi Lembar transparansi harus mampu bertahan pada suhu maksimal printer, yaitu 200°C. Amplop HP menyarankan Anda agar mencetak amplop dari lubang pengumpanan prioritas. Bentuk amplop Bentuk amplop sangat penting. Garis lipatan amplop dapat sangat beragam, tidak hanya di antara para produsen, tetapi juga di dalam satu kotak dari produsen yang sama. Keberhasilan mencetak pada amplop tergantung pada kualitas amplopnya. Bila memilih amplop, pertimbangkan komponen-komponen berikut: ● Berat: Berat amplop tidak boleh lebih dari 90 g/m2, karena dapat mengakibatkan kemacetan. ● Bentuk: Sebelum mencetak, posisi amplop harus dibaringkan secara rata dengan tinggi penggulungan kurang dari 6 mm serta tidak boleh mengandung udara. Amplop yang berisi udara dapat menyebabkan masalah. Jangan menggunakan amplop yang mengandung penjepit, penahan, ikatan tali, jendela transparan, lubang, perforasi, keratan, bahan sintetis, cap, atau berhuruf timbul. Jangan gunakan amplop yang perekatnya tidak memerlukan pelembab melainkan bergantung pada tekanan untuk merekatkannya. ● Kondisi: Pastikan bahwa amplop tidak berkerut, sobek atau rusak. Pastikan, bahwa bagian perekat amplop tidak terkelupas. ● Ukuran: Ukuran amplop berkisar dari 90 x 160 mm hingga 178 x 254 mm. Amplop dengan lipatan sisi ganda Amplop dengan bentuk lipatan sisi ganda memiliki lipatan vertikal di kedua sisi amplop, bukan lipatan diagonal. Keadaan demikian sangat mudah untuk mengerut. Pastikan bahwa lipatan tersebut memanjang sampai ke sudut amplop seperti yang diperlihatkan dalam gambar berikut. IDWW Pedoman penggunaan media 19 1 bentuk amplop yang boleh digunakan 2 bentuk amplop yang tidak boleh digunakan Amplop dengan setrip atau kelepak berperekat Amplop dengan setrip perekat yang dapat dikelupas atau yang memiliki lebih dari satu kelepak yang dilipat untuk merekatkan amplop, harus menggunakan perekat yang mampu menahan panas dan tekanan printer. Suhu maksimum printer adalah 200°C. Kelepak dan setrip tambahan dapat menyebabkan kerutan, kekusutan atau kemacetan. Penyimpanan amplop Penyimpanan amplop yang baik akan menghasilkan kualitas cetak yang baik. Amplop harus disimpan pada posisi berbaring mendatar. Jika ada udara di dalam amplop yang menyebabkan gelembung udara, amplop dapat berkerut saat dicetak. Stok kartu dan media yang berat Anda dapat mencetak banyak jenis stok kartu dari baki masukan media, termasuk kartu indeks dan kartu pos. Sebagian stok kartu ada yang berkinerja lebih baik dari yang lain karena bentuknya lebih cocok untuk dimasukkan ke dalam printer laser. Untuk kinerja printer yang optimal, jangan gunakan kertas yang lebih berat daripada 157 g/m2. Kertas yang terlalu berat dapat menyebabkan pengumpanan yang keliru, masalah penumpukan, kertas macet, peleburan toner yang buruk, kualitas cetak yang buruk atau keausan mekanis yang berlebihan. CATATAN: Anda dapat mencetak pada kertas yang lebih berat jika Anda tidak mengisi baki masukan sampai penuh dan jika Anda menggunakan kertas dengan tingkat kehalusan Sheffield 100-180. Bentuk stok kartu 20 ● Kehalusan: Stok kartu 135-157 g/m2 harus memiliki peringkat kehalusan 100-180 Sheffield; stok kartu 60-135 g/m2 harus memiliki peringkat kehalusan 100-250 Sheffield. ● Bentuk: Stok kartu harus dibaringkan rata dengan tinggi penggulungan kurang dari 5 mm. Bab 2 Mencetak IDWW ● Kondisi: Pastikan bahwa stok kartu tidak berkerut, sobek atau rusak. ● Ukuran: Gunakan hanya stok kartu dengan kisaran ukuran sebagai berikut: ◦ Minimal: 76 x 127 mm ◦ Maksimal: 216 x 356 mm Panduan stok kartu Atur marjin sekurang-kurangnya berjarak 2 mm dari ujung-ujung kartu. Kertas kop surat dan formulir pra-cetak Kertas kop surat adalah kertas premium yang sering kali memiliki watermark, kadang kala menggunakan serat katun, dan tersedia dalam berbagai warna dan polesan dengan amplop pasangannya. Formulir pracetak dapat terbuat dari jenis kertas yang sangat beragam, berkisar dari kertas daur ulang sampai kertas premium. Sekarang banyak pabrik yang mendesain jenis kertas seperti ini dengan karakteristik yang disesuaikan untuk pencetakan laser dan kertas jenis ini diiklankan sebagai laser compatible (kompatibel dengan laser) atau laser guaranteed (dijamin dapat dicetak dengan laser). CATATAN: Bila mencetak dengan printer laser, adalah normal jika terjadi sedikit perbedaan dari satu halaman ke halaman lainnya. Perbedaan ini tidak dapat terlihat bila mencetak pada kertas biasa. Namun, perbedaan ini tampak jelas bila mencetak pada formulir pra-cetak karena garis-garis dan kotak-kotaknya sudah tertera pada halaman. Untuk menghindari masalah bila menggunakan formulir pra-cetak, kertas berhuruf timbul, dan kertas kop surat, patuhi pedoman berikut ini: IDWW ● Jangan menggunakan tinta suhu rendah (semacam yang digunakan pada beberapa jenis termografi). ● Gunakan formulir pra-cetak dan kertas kop surat yang dicetak dengan offset lithography atau engraving. ● Gunakan formulir yang dibuat dengan tinta anti-panas yang tidak akan lumer, menguap, atau melepaskan emisi yang tidak diinginkan bila dipanaskan hingga 200°C selama 0,1 detik. Biasanya, tinta set-oksidasi atau berbasis-minyak memenuhi persyaratan ini. ● Bila menggunakan formulir pra-cetak, harap berhati-hati agar tidak mengubah kandungan kelembaban kertas, dan jangan menggunakan bahan yang dapat mengubah karakteristik elektrik kertas atau karakteristik penanganannya. Segel formulir di dalam bungkusan yang kedap-lembab untuk mencegah perubahan kelembaban sewaktu penyimpanan. ● Hindari memproses formulir pra-cetak yang memiliki lapisan akhir. ● Hindari menggunakan kertas yang penuh dengan huruf timbul atau kop surat timbul. ● Hindari kertas yang permukaannya sangat bertekstur. ● Hindari penggunaan serbuk offset atau bahan lain yang mencegah formulir cetakan untuk saling menempel. Pedoman penggunaan media 21 Memilih kertas dan media lainnya Printer HP LaserJet menghasilkan dokumen berkualitas cetak tinggi. Anda dapat mencetak di atas berbagai media, seperti kertas (termasuk kertas yang mengandung serat daur ulang sampai 100%), amplop, label, transparansi dan media berukuran khusus. Berikut ini adalah ukuran media yang didukung: ● Minimal: 76 x 127 mm ● Maksimal: 216 x 356 mm Faktor seperti berat, urat kertas dan kandungan kelembaban adalah faktor-faktor penting yang mempengaruhi kinerja dan kualitas cetak printer. Untuk memperoleh kualitas cetak terbaik, gunakan hanya media berkualitas tinggi yang dirancang untuk printer laser. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk spesifikasi rinci mengenai kertas dan media. CATATAN: Sebelum membeli media dalam jumlah besar, lakukan selalu uji coba pencetakan dengan media tersebut. Pemasok media Anda harus memahami persyaratan yang ditentukan dalam HP LaserJet printer family print media guide (Pedoman media cetak kelompok printer HP LaserJet) (nomor komponen HP 5851-1468). Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. Media HP HP merekomendasikan media HP berikut ini: ● HP Multipurpose Paper ● HP Office Paper ● HP All-in-One Printing Paper ● HP LaserJet Paper ● HP Premium Choice LaserJet Paper Media yang harus dihindari Printer HP LaserJet 1020 dapat menangani berbagai jenis media. Penggunaan media yang tidak sesuai dengan spesifikasi printer akan menurunkan kualitas cetak dan memperbesar kemungkinan kertas macet. ● Jangan gunakan kertas yang terlalu kasar. ● Jangan gunakan kertas yang memiliki guntingan atau lubang perforasi selain dari kertas standar dengan tiga lubang perforasi. ● Jangan gunakan formulir yang terdiri dari beberapa bagian. ● Jangan gunakan kertas yang memiliki watermark apabila mencetak pola yang tebal. Media yang dapat merusak printer Dalam kondisi yang jarang terjadi, media dapat merusak printer. Untuk menghindari kemungkinan terjadinya kerusakan, ikuti petunjuk di bawah ini: 22 ● Jangan gunakan media yang mengandung kawat jepret (staples). ● Jangan gunakan lembar transparansi yang dirancang untuk printer Inkjet atau printer suhu rendah lainnya. Gunakan hanya lembar transparansi yang khusus untuk digunakan dengan printer HP LaserJet. Bab 2 Mencetak IDWW ● Jangan gunakan kertas foto yang diperuntukkan bagi printer Inkjet. ● Jangan gunakan kertas yang dicetak timbul atau berpelapis dan tidak dirancang untuk suhu pelebur printer. Pilih media yang memiliki toleransi terhadap suhu sebesar 200°C selama 0,1 detik. HP membuat serangkaian media yang dirancang untuk printer HP LaserJet 1020. ● Jangan gunakan kertas kop surat dengan pewarna atau termografi suhu rendah. Formulir pra-cetak atau kertas kop surat harus menggunakan tinta yang memiliki toleransi terhadap suhu sebesar 200°C selama 0,1 detik. ● Jangan gunakan media yang mengeluarkan emisi berbahaya, atau yang dapat lumer, meleleh atau berubah warna apabila terpapar pada suhu 200°C selama 0,1 detik. Untuk memesan bahan pakai cetak HP LaserJet, kunjungi http://www.hp.com/go/ljsupplies/ di AS atau kunjungi http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/ untuk seluruh dunia. IDWW Memilih kertas dan media lainnya 23 Memuatkan media ke dalam baki masukan Bagian berikut ini menjelaskan cara memuatkan media ke dalam baki masukan yang berbeda. PERHATIAN: Media dapat tersangkut apabila Anda mencoba mencetak di atas media yang kusut, terlipat atau sudah rusak. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. Lubang pengumpanan prioritas Lubang pengumpanan prioritas dapat dimuati oleh satu lembar media hingga seberat 163 g/m2 atau satu buah amplop, transparansi, atau stok kartu. Muatkan media dengan bagian atas masuk lebih dahulu dan sisi cetak menghadap ke atas. Untuk menghindari kemacetan kertas dan hasil cetakan miring, pastikan Anda mengatur pengarah media bagian samping sebelum mengumpankan media. Baki masukan utama berkapasitas 150 halaman Baki masukan ini dapat menampung hingga 150 lembar kertas 75 g/m2 atau jumlah yang lebih sedikit jika menggunakan media yang lebih berat dengan tinggi tumpukan 25 mm atau kurang. Muatkan media dengan bagian atas masuk lebih dahulu dan sisi cetak menghadap ke atas. Agar kertas tidak tersangkut dan hasil cetakan tidak miring, aturlah selalu pengarah media bagian samping dan depan. CATATAN: Bila menambahkan media yang baru, pastikan untuk mengeluarkan semua media dari baki masukan, kemudian merapikan kembali tumpukan media baru tersebut. Hal ini dapat membantu mencegah pengumpanan beberapa lembar media sekaligus ke dalam printer dan memperkecil kemungkinan media macet. 24 Bab 2 Mencetak IDWW Mencetak amplop Gunakan hanya amplop yang direkomendasikan untuk printer laser. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. CATATAN: Gunakan lubang pengumpanan prioritas untuk mencetak satu buah amplop. Gunakan baki masukan utama untuk mencetak beberapa buah amplop. 1. Sebelum memuatkan amplop, geser pengarah media ke luar sampai sedikit lebih lebar dari amplop. CATATAN: Jika penutup amplop terletak di sisi yang pendek, umpankan sisi tersebut lebih dahulu ke dalam printer. IDWW 2. Letakkan amplop dengan sisi cetak menghadap ke atas dan tepi atasnya menempel pada pengarah media kiri. 3. Atur pengarah media sesuai lebar amplop. Mencetak amplop 25 4. Akses properti printer (atau preferensi pencetakan di Windows 2000 dan XP). Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. 5. Pada tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas), pilih Envelope (Amplop) sebagai jenis media. CATATAN: Tidak semua fitur printer tersedia dalam semua driver atau sistem operasi. Lihat Bantuan online properti printer (driver) untuk informasi mengenai ketersediaan fitur-fitur untuk driver itu. 6. Cetaklah amplop tersebut. Untuk mencetak dengan menggunakan pengumpanan manual, lihat Pengumpanan manual pada hal. 14. 26 Bab 2 Mencetak IDWW Mencetak lebih dari satu amplop Gunakan hanya amplop yang direkomendasikan untuk printer laser. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. CATATAN: Gunakan lubang pengumpanan prioritas untuk mencetak satu buah amplop. Gunakan baki masukan utama untuk mencetak beberapa buah amplop. 1. Sebelum memuatkan amplop, geser pengarah media ke luar sampai sedikit lebih lebar dari amplop. 2. Letakkan amplop dengan sisi cetak menghadap ke atas dan tepi atasnya menempel pada pengarah media kiri. Jangan menumpuk lebih dari 15 amplop. CATATAN: Jika penutup amplop terletak di sisi yang pendek, umpankan sisi tersebut lebih dahulu ke dalam printer. IDWW 3. Atur pengarah media sesuai panjang dan lebar amplop. 4. Akses properti printer (atau preferensi pencetakan di Windows 2000 dan XP). Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. Mencetak lebih dari satu amplop 27 CATATAN: Tidak semua fitur printer tersedia dari semua driver atau sistem operasi. Lihat Bantuan online properti printer (driver) untuk informasi mengenai ketersediaan fitur-fitur untuk driver itu. 28 5. Pada tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas), pilih Envelope (Amplop) sebagai jenis media. 6. Cetaklah amplop-amplop tersebut. Bab 2 Mencetak IDWW Mencetak di atas lembar transparansi atau label Gunakan hanya lembar transparansi dan label yang direkomendasikan untuk digunakan pada printer laser, seperti film transparansi HP dan label HP LaserJet. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. PERHATIAN: Pastikan untuk menentukan jenis media yang benar pada setelan printer seperti yang ditunjukkan di bawah ini. Printer akan mengatur suhu pelebur sesuai dengan setelan jenis media. Bila mencetak di atas media khusus seperti lembar transparansi atau label, maka setelan ini berfungsi agar pelebur tidak merusak media saat masuk ke dalam printer. PERHATIAN: Periksa media untuk memastikan bahwa tidak ada bagian yang berkerut atau menggulung dan tidak ada label yang robek atau hilang. IDWW 1. Untuk mencetak satu halaman, muatkan kertas ke dalam lubang pengumpanan prioritas. Untuk mencetak lebih dari satu halaman, muatkan kertas ke dalam baki masukan utama. Pastikan bahwa bagian atas media masuk lebih dahulu dan sisi cetak (sisi yang kasar) menghadap ke atas. 2. Atur pengarah media. 3. Akses properti printer (atau preferensi pencetakan di Windows 2000 dan XP). Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. 4. Pada tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas), pilih jenis media yang benar. 5. Cetak dokumen. Mencetak di atas lembar transparansi atau label 29 Mencetak di atas kertas kop surat dan formulir pra-cetak Printer HP LaserJet 1020 dapat mencetak pada kertas kop surat dan formulir pra-cetak yang dapat menahan suhu sebesar 200°C. 1. Muatkan kertas dengan bagian atas masuk lebih dahulu dan sisi cetak menghadap ke atas. Atur pengarah media sesuai lebar kertas. 2. Akses properti printer (atau preferensi pencetakan di Windows 2000 dan XP). Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. 3. Pada tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas), pilih jenis media yang benar. 4. Cetak dokumen. Untuk mencetak dengan menggunakan pengumpanan manual, lihat Pengumpanan manual pada hal. 14. CATATAN: Untuk mencetak satu lembar surat pengantar pada kertas kop surat, kemudian diikuti dengan dokumen multi-halaman, muatkan kertas biasa pada baki masukan utama, kemudian masukkan kertas kop surat dengan menghadap ke atas pada lubang pengumpanan prioritas. 30 Bab 2 Mencetak IDWW Mencetak di atas media berukuran khusus dan stok kartu Printer HP LaserJet 1020 dapat mencetak pada media berukuran khusus atau stok kartu berukuran antara 76 x 127 mm dan 216 x 356 mm. Gunakan baki masukan utama untuk beberapa lembar. Lihat Baki masukan utama pada hal. 6 untuk informasi ukuran media yang didukung. PERHATIAN: Pastikan bahwa lembar media tidak saling menempel saat Anda memuatkannya. 1. Muatkan kertas dengan sisi yang sempit masuk lebih dahulu dan sisi cetak menghadap ke atas. Atur pengarah media sesuai dengan ukuran media. 2. Akses properti printer (atau preferensi pencetakan di Windows 2000 dan XP). Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. 3. Pada tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas), pilih opsi ukuran khusus (custom-size). Tetapkan dimensi media berukuran khusus tersebut. CATATAN: Tidak semua fitur printer tersedia dalam semua driver atau sistem operasi. Lihat Bantuan online properti printer (driver) untuk informasi mengenai ketersediaan fitur-fitur untuk driver itu. 4. Cetak dokumen. Untuk mencetak dengan menggunakan pengumpanan manual, lihat Pengumpanan manual pada hal. 14. IDWW Mencetak di atas media berukuran khusus dan stok kartu 31 Mencetak pada kedua sisi kertas (pencetakan dua-sisi secara manual) Untuk mencetak pada kedua sisi kertas (pencetakan dua-sisi secara manual), kertas harus dua kali dimasukkan ke printer. CATATAN: Pencetakan dua-sisi secara manual dapat menyebabkan printer menjadi kotor, sehingga mengurangi kualitas cetak. Lihat Membersihkan printer pada hal. 40 untuk petunjuk jika printer menjadi kotor. 1. Akses properti printer (atau preferensi pencetakan di Windows 2000 dan XP). Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. 2. Pada tab Finishing (Penyelesaian), pilih Print On Both Sides (Manually) (Cetak Pada Kedua Sisi (Secara Manual)). Pilih opsi penjilidan yang sesuai, kemudian klik OK. 3. Cetak dokumen. CATATAN: Tidak semua fitur printer tersedia dari semua driver atau sistem operasi. Lihat Bantuan online properti printer (driver) untuk informasi mengenai ketersediaan fitur-fitur untuk driver itu. 32 Bab 2 Mencetak IDWW IDWW 4. Setelah sisi satu selesai dicetak, kumpulkan halaman yang sudah dicetak, balikkan tumpukan sehingga sisi yang sudah dicetak menghadap ke bawah, kemudian rapikan tumpukan. 5. Taruh kembali tumpukan kertas ke dalam baki masukan. Sisi satu harus menghadap ke bawah dengan tepi bawah masuk lebih dahulu ke dalam printer. 6. Klik Continue (Lanjutkan) untuk mencetak sisi dua. Mencetak pada kedua sisi kertas (pencetakan dua-sisi secara manual) 33 Mencetak beberapa halaman dokumen dalam satu lembar kertas (pencetakan N-up). Anda dapat memilih jumlah halaman yang akan dicetak dalam satu lembar kertas. Jika Anda memilih untuk mencetak lebih dari satu halaman dalam satu lembar kertas, maka halaman-halaman tersebut akan tampil lebih kecil dan diatur dalam lembar kertas tersebut dalam urutan seperti jika dicetak dengan cara lain. 1. Dari aplikasi perangkat lunak, akses properti printer (atau preferensi pencetakan di Windows 2000 dan XP). Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. 2. Pada tab Finishing (Penyelesaian), pilih jumlah halaman per sisi. CATATAN: Tidak semua fitur printer tersedia dari semua driver atau sistem operasi. Lihat Bantuan online properti printer (driver) untuk informasi mengenai ketersediaan fitur-fitur untuk driver itu. 34 3. (Langkah opsional) Untuk menyertakan pinggiran halaman, pilih kotak periksa ini. Untuk menentukan urutan pencetakan halaman pada lembar tersebut, pilih urutan dari menu drop-down. 4. Cetak dokumen. Bab 2 Mencetak IDWW Mencetak buklet Anda dapat mencetak buklet di atas kertas berukuran letter atau A4. 1. Masukkan kertas ke dalam baki masukan utama. 2. Akses properti printer (atau preferensi pencetakan di Windows 2000 dan XP). Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. 3. Pada tab Finishing (Penyelesaian), pilih Print On Both Sides (Manually) (Cetak Pada Kedua Sisi (Secara Manual)). Pilih opsi penjilidan yang sesuai, kemudian klik OK. Cetak dokumen. CATATAN: Tidak semua fitur printer tersedia dari semua driver atau sistem operasi. Lihat Bantuan online properti printer (driver) untuk informasi mengenai ketersediaan fitur-fitur untuk driver itu. 4. IDWW Setelah sisi satu selesai dicetak, kumpulkan halaman yang sudah dicetak, balikkan tumpukan sehingga sisi yang sudah dicetak menghadap ke bawah, kemudian rapikan tumpukan kertas. Mencetak buklet 35 36 5. Masukkan kembali halaman-halaman dari sisi satu ke dalam baki masukan. Sisi satu harus menghadap ke bawah dengan tepi bawah masuk lebih dahulu ke dalam printer. 6. Cetaklah sisi dua. 7. Lipat, kemudian jepret dengan kawat halaman-halaman tersebut. Bab 2 Mencetak IDWW Mencetak watermark Anda dapat menggunakan opsi watermark untuk mencetak teks "di bawah" (pada latar belakang) suatu dokumen yang sudah ada. Misalnya, mungkin Anda menghendaki tulisan Draft (Draf) atau Confidential (Rahasia) dalam huruf abu-abu berukuran besar yang tercetak diagonal pada halaman pertama atau pada semua halaman dokumen. 1. Dari aplikasi perangkat lunak, akses properti printer (atau preferensi pencetakan di Windows 2000 dan XP). Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. 2. Pada tab Effects (Efek), pilih watermark yang akan digunakan. CATATAN: Tidak semua fitur printer tersedia dari semua driver atau sistem operasi. Lihat Bantuan online properti printer (driver) untuk informasi mengenai ketersediaan fitur-fitur untuk driver itu. 3. IDWW Cetak dokumen. Mencetak watermark 37 38 Bab 2 Mencetak IDWW 3 Perawatan Bab ini memberikan informasi mengenai berbagai topik berikut: IDWW ● Membersihkan printer ● Mengganti rol penarik ● Membersihkan rol penarik ● Mengganti dinding pemisah printer ● Mendistribusikan kembali toner ● Mengganti kartrid cetak 39 Membersihkan printer Bersihkan bagian luar printer dengan kain bersih yang lembab bila perlu. PERHATIAN: Jangan gunakan pembersih yang mengandung amoniak untuk printer atau di sekitarnya. Selama proses mencetak, dapat terjadi tumpukan media, toner dan debu di dalam printer. Setelah beberapa waktu, penumpukan ini dapat menimbulkan masalah terhadap kualitas cetak, seperti noda atau corengan toner, dan kemacetan kertas. Untuk memperbaiki dan mencegah masalah tersebut, Anda dapat membersihkan area kartrid cetak dan jalur media printer. Membersihkan area kartrid cetak Anda tidak perlu terlalu sering membersihkan area kartrid cetak. Namun, membersihkan area ini dapat meningkatkan kualitas cetak. 1. Matikan printer, kemudian cabut kabel daya. Tunggu sampai printer dingin. 2. Buka pintu kartrid cetak, kemudian keluarkan kartrid cetak. PERHATIAN: Agar tidak rusak, jangan biarkan kartrid cetak terkena sinar. Jika perlu, tutupi kartrid cetak. Juga jangan sentuh busa hitam rol penggerak di dalam printer. Menyentuhnya akan merusak printer. 40 Bab 3 Perawatan IDWW 3. Dengan lap kering yang tidak berbulu, seka residu cetak dari area jalur media dan rongga penyimpan kartrid cetak. 4. Pasang kembali kartrid cetak, kemudian tutup pintu kartrid cetak. 5. Sambungkan printer dengan stopkontak, kemudian hidupkan printer. Membersihkan jalur media printer Jika pada hasil cetak terdapat noda toner atau bintik-bintik, Anda dapat menggunakan utilitas pembersihan HP LaserJet untuk menghilangkan kelebihan partikel media dan toner yang dapat menumpuk pada bagian pelebur dan rol. Dengan membersihkan jalur media, Anda dapat memperpanjang usia printer. IDWW Membersihkan printer 41 CATATAN: Untuk hasil terbaik gunakan lembar transparansi. Jika tidak ada lembar transparansi, gunakan media untuk fotokopi, 70 hingga 90 g/m2, yang permukaannya halus. 1. Pastikan printer dalam keadaan menganggur (idle) dan lampu Siap sudah menyala. 2. Masukkan media ke dalam baki masukan. 3. Mencetak halaman pembersih. Akses properti printer (atau preferensi pencetakan di Windows 2000 dan XP). Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. CATATAN: Proses pembersihan ini berlangsung sekitar 3 menit. Halaman pembersih akan berhenti secara berkala selama proses tersebut berlangsung. Jangan matikan printer sampai proses pembersihan ini selesai. Anda mungkin harus mengulang proses pembersihan ini beberapa kali hingga printer benar-benar bersih. 42 Bab 3 Perawatan IDWW Mengganti rol penarik Penggunaan printer secara normal dengan media yang baik akan menimbulkan keausan. Jika media yang digunakan buruk, rol penarik mungkin harus lebih sering diganti. Jika printer sering salah menarik kertas (tidak ada media yang masuk), kemungkinan rol penarik harus diganti atau dibersihkan. Lihat Memesan bahan pakai pada hal. 114 untuk memesan rol penarik yang baru. PERHATIAN: Jika prosedur ini tidak diselesaikan secara menyeluruh, printer dapat rusak. 1. Matikan printer, kemudian cabut kabel daya dari printer. Tunggu sampai printer dingin. 2. Buka pintu kartrid cetak, kemudian keluarkan kartrid cetak. PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan pada kartrid cetak, jauhkan kartrid dari cahaya langsung. Tutupi kartrid cetak dengan selembar kertas. IDWW Mengganti rol penarik 43 44 3. Cari rol penarik. 4. Lepaskan tonjolan kecil berwarna putih pada kedua sisi rol penarik, kemudian putar rol penarik ke arah depan. 5. Dengan perlahan tarik rol penarik ke arah atas sampai keluar. 6. Tempatkan rol penarik baru dalam lubangnya. Dengan adanya lubang bundar dan lubang persegi pada kedua sisinya, Anda tidak akan salah menempatkan rol penarik. Bab 3 Perawatan IDWW IDWW 7. Putar bagian atas rol penarik baru ke arah menjauh dari Anda sampai kedua sisi masuk ke tempatnya. 8. Pasang kembali kartrid cetak, lalu tutup pintu kartrid. 9. Sambungkan printer dengan stopkontak, kemudian hidupkan printer. Mengganti rol penarik 45 Membersihkan rol penarik Jika rol penarik akan dibersihkan (bukan diganti), ikuti petunjuk di bawah ini: 1. Lepaskan rol penarik sebagaimana dijelaskan dalam langkah 1 sampai 5 mengenai Mengganti rol penarik pada hal. 43. 2. Celupkan kain yang tidak berbulu ke dalam alkohol isopropil, kemudian gosok rol tersebut. PERINGATAN! Alkohol adalah bahan mudah menyala. Jauhkan alkohol dan lap dari api terbuka. Sebelum menutup printer dan memasang kabel daya, tunggu sampai alkohol benar-benar kering. 46 3. Dengan menggunakan kain bersih yang kering dan tidak berbulu, seka rol untuk menghilangkan kotoran yang masih tersisa. 4. Sebelum rol dipasang kembali pada printer, biarkan rol tersebut benar-benar kering (lihat Mengganti rol penarik pada hal. 43). Bab 3 Perawatan IDWW Mengganti dinding pemisah printer Penggunaan printer secara normal dengan media yang baik akan menimbulkan keausan. Jika media yang digunakan buruk, dinding pemisah mungkin harus lebih sering diganti. Jika printer sering menarik lebih dari satu media sekaligus, Anda mungkin perlu mengganti dinding pemisah. Lihat Memesan bahan pakai pada hal. 114 untuk memesan dinding pemisah printer yang baru. CATATAN: Sebelum Anda mengganti dinding pemisah, terlebih dahulu bersihkan rol penarik. Lihat Membersihkan rol penarik pada hal. 46. IDWW 1. Matikan printer, kemudian cabut kabel daya dari printer. Tunggu sampai printer dingin. 2. Pada bagian belakang printer, lepaskan kedua sekrup yang menjaga dinding pemisah pada tempatnya. Mengganti dinding pemisah printer 47 48 3. Lepaskan dinding pemisah. 4. Masukkan dinding pemisah baru, kemudian pasang sekrup hingga dinding terpasang pada tempatnya. 5. Sambungkan printer dengan stopkontak, kemudian hidupkan printer. Bab 3 Perawatan IDWW Mendistribusikan kembali toner Apabila toner tinggal sedikit, maka pada halaman cetak akan muncul bidang yang memudar atau menipis. Anda mungkin untuk sementara masih dapat memperbaiki kualitas cetak dengan mendistribusikan kembali toner, agar tetap dapat menyelesaikan pencetakan dokumen sebelum mengganti kartrid cetak. PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan pada kartrid cetak, jauhkan kartrid dari cahaya langsung. Tutupi kartrid cetak dengan selembar kertas. 1. Buka pintu kartrid cetak, kemudian lepaskan kartrid dari printer. 2. Untuk mendistribusikan kembali toner, kocok perlahan-lahan kartrid ke depan dan ke belakang. PERHATIAN: Agar kartrid cetak tidak rusak, peganglah kartrid cetak pada kedua ujungnya. PERHATIAN: Jika pakaian Anda terkena toner, bersihkan dengan lap kering kemudian cuci dalam air dingin. Air panas akan menyebabkan toner tersebut menyerap ke dalam pakaian. IDWW Mendistribusikan kembali toner 49 3. Masukkan kembali kartrid cetak ke dalam printer, kemudian tutup pintu kartrid. Jika hasil cetak masih tipis, pasang kartrid cetak yang baru. Lihat Mengganti kartrid cetak pada hal. 51 untuk petunjuk. 50 Bab 3 Perawatan IDWW Mengganti kartrid cetak 1. Buka pintu kartrid cetak, kemudian lepaskan kartrid lama. Lihat informasi daur ulang yang tercetak pada kemasan kartrid cetak. PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan pada kartrid cetak, jauhkan kartrid dari cahaya langsung. Tutupi kartrid cetak dengan selembar kertas. 2. Lepaskan kartrid baru dari kemasannya, kemudian dengan perlahan kocok kartrid cetak dari depan ke belakang agar toner dalam kartrid terbagi rata. PERHATIAN: Agar kartrid cetak tidak rusak, peganglah kartrid cetak pada kedua ujungnya. 3. IDWW Tarik tonjolan penahan sampai seluruh pita terlepas dari kartrid cetak. Taruh penahan ke dalam kemasan kartrid cetak untuk dikembalikan dan didaur ulang. Mengganti kartrid cetak 51 4. Masukkan kartrid cetak baru ke dalam printer, pastikan kartrid terpasang dengan benar. Tutup pintu kartrid cetak. PERHATIAN: Jika pakaian Anda terkena toner, bersihkan dengan lap kering kemudian cuci dalam air dingin. Air panas akan menyebabkan toner tersebut menyerap ke dalam pakaian. 52 Bab 3 Perawatan IDWW 4 Pemecahan masalah Bab ini memberikan informasi mengenai berbagai topik berikut: IDWW ● Mencari solusi ● Pola lampu status ● Masalah penanganan kertas ● Halaman yang dicetak berbeda dari yang muncul pada layar ● Masalah perangkat lunak printer ● Meningkatkan kualitas cetak ● Menangani kertas macet 53 Mencari solusi Anda dapat menggunakan bagian ini untuk mengatasi masalah printer yang umum terjadi. Langkah 1: Apakah printer sudah disiapkan dengan benar? ● Apakah printer terhubung ke stopkontak yang diketahui berfungsi baik? ● Apakah tombol hidup/mati pada posisi hidup? ● Apakah kartrid cetak sudah dipasang dengan benar? Lihat Mengganti kartrid cetak pada hal. 51. ● Apakah kertas sudah dimuatkan dengan benar ke dalam baki masukan? Lihat Memuatkan media ke dalam baki masukan pada hal. 24. Ya Jika Anda menjawab ya untuk semua pertanyaan di atas, lanjutkan ke Langkah 2: Apakah lampu Siap menyala? pada hal. 54 Tidak Jika printer tidak mau hidup, Hubungi dukungan HP pada hal. 55. Langkah 2: Apakah lampu Siap menyala? Apakah lampu panel kendali tampak seperti gambar ini? CATATAN: Lihat Panel kendali printer pada hal. 5 untuk penjelasan tentang lampu pada panel kendali. Ya Lanjutkan ke Langkah 3: Apakah Anda dapat mencetak halaman Percobaan Printer? pada hal. 54 Tidak Jika lampu panel kendali tidak seperti gambar di atas, lihat Pola lampu status pada hal. 56. Jika Anda tidak dapat menyelesaikan masalah ini, Hubungi dukungan HP pada hal. 55. Langkah 3: Apakah Anda dapat mencetak halaman Percobaan Printer? Cetaklah halaman Percobaan Printer. Ya Jika halaman Demo tercetak, lanjutkan ke Langkah 4: Apakah kualitas cetak dapat Anda terima? pada hal. 55 Tidak Jika tidak ada kertas yang keluar, lihat Masalah penanganan kertas pada hal. 58. Jika Anda tidak dapat menyelesaikan masalah ini, Hubungi dukungan HP pada hal. 55. 54 Bab 4 Pemecahan masalah IDWW Langkah 4: Apakah kualitas cetak dapat Anda terima? Ya Jika kualitas cetak dapat diterima, lanjutkan ke Langkah 5: Apakah printer berkomunikasi dengan komputer? pada hal. 55 Tidak Jika kualitas cetak buruk, lanjutkan ke Meningkatkan kualitas cetak pada hal. 64. Periksa apakah setelan cetak sudah sesuai untuk media yang Anda gunakan. Lihat Memilih kertas dan media lainnya pada hal. 22 untuk informasi mengenai penyesuaian setelan untuk berbagai jenis media. Jika Anda tidak dapat menyelesaikan masalah ini, Hubungi dukungan HP pada hal. 55. Langkah 5: Apakah printer berkomunikasi dengan komputer? Cobalah mencetak dokumen dari aplikasi perangkat lunak. Ya Jika dokumen tercetak, lanjutkan ke Langkah 6: Apakah halaman yang dicetak sesuai dengan yang Anda inginkan? pada hal. 55 Tidak Jika dokumen tidak dicetak, lanjutkan ke Masalah perangkat lunak printer pada hal. 62. Jika Anda tidak dapat menyelesaikan masalah ini, Hubungi dukungan HP pada hal. 55. Langkah 6: Apakah halaman yang dicetak sesuai dengan yang Anda inginkan? Ya Masalah ini seharusnya sudah teratasi. Jika tidak teratasi, Hubungi dukungan HP pada hal. 55. Tidak Lihat Halaman yang dicetak berbeda dari yang muncul pada layar pada hal. 60. Jika Anda tidak dapat menyelesaikan masalah ini, Hubungi dukungan HP pada hal. 55. Hubungi dukungan HP IDWW ● Di Amerika Serikat, lihat http://www.hp.com/support/lj1020/ untuk printer HP LaserJet 1020. ● Di lokasi lainnya, lihat http://www.hp.com. Mencari solusi 55 Pola lampu status Tabel 4-1 Keterangan mengenai status lampu Simbol untuk "lampu mati" Simbol untuk "lampu menyala" Simbol untuk "lampu berkedip" Tabel 4-2 Pesan lampu panel kendali Status lampu Kondisi printer Tindakan Siap Tidak perlu tindakan apa-apa. Printer siap mencetak. Mengolah data Tunggu sampai pekerjaan cetak selesai. Printer sedang mengolah atau menerima data. Untuk membatalkan pekerjaan saat ini, tekan tombol Cancel (Batal). Mode pembersihan Tunggu sampai halaman Pembersihan selesai dicetak dan printer kembali ke keadaan Siap. Ini dapat memakan waktu hingga dua menit. Halaman Pembersihan atau halaman Percobaan Printer sedang dicetak. Tunggu sampai halaman Percobaan Printer selesai dicetak dan printer kembali ke keadaan Siap. Kehabisan memori Printer kehabisan memori. 56 Bab 4 Pemecahan masalah Halaman yang sedang dicetak mungkin terlalu rumit untuk kapasitas printer. Cobalah untuk menurunkan resolusinya. Lihat Memahami setelan kualitas cetak pada hal. 16 untuk informasi lebih lanjut. IDWW Tabel 4-2 Pesan lampu panel kendali (Lanjutan) Status lampu Kondisi printer Tindakan Perhatian: pintu terbuka, media keluar, tidak ada kartrid cetak, atau media macet Periksa hal-hal berikut: Printer sedang mengalami kesalahan yang memerlukan campur tangan operator. Inisialisasi printer ● Pintu kartrid cetak benar-benar tertutup. ● Media sudah dimasukkan. Lihat Memuatkan media ke dalam baki masukan pada hal. 24 untuk petunjuk. ● Kartrid cetak terpasang dengan benar pada printer. Lihat Mengganti kartrid cetak pada hal. 51 untuk petunjuk. ● Tidak ada kemacetan media. Lihat Menangani kertas macet pada hal. 69 untuk petunjuk. Tidak perlu tindakan apa-apa. Inisialisasi printer sedang berlangsung. Kesalahan fatal Semua lampu menyala. Putuskan sambungan printer dari stopkontak selama 30 menit, kemudian sambungkan kembali printer dengan stopkontak. Jika printer masih mengalami kesalahan, hubungi Dukungan HP. Lihat Hubungi dukungan HP pada hal. 55. Semua lampu mati. Pastikan bahwa daya listrik ada. Lepaskan kedua ujung kabel daya, kemudian pasang kembali kabel daya ke printer dan stopkontak. Kembali ke Mencari solusi pada hal. 54. IDWW Pola lampu status 57 Masalah penanganan kertas Pilih topik yang paling tepat menggambarkan masalah: ● Media macet pada hal. 58 ● Hasil cetakan miring (tidak lurus) pada hal. 58 ● Lebih dari satu lembar media diumpankan sekaligus ke dalam printer pada hal. 58 ● Printer tidak menarik media dari baki masukan media pada hal. 59 ● Printer membuat media menggulung pada hal. 59 ● Pekerjaan mencetak berjalan sangat lamban pada hal. 59 Media macet ● Lihat Menangani kertas macet pada hal. 69 untuk informasi lebih jauh. ● Pastikan bahwa media yang digunakan sudah memenuhi persyaratan. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. ● Jangan mencetak pada kertas bekas. ● Pastikan bahwa Anda mencetak media yang tidak kusut, terlipat atau rusak. ● Pastikan, bahwa printer dalam kondisi bersih. Lihat Membersihkan printer pada hal. 40 untuk informasi lebih jauh. Hasil cetakan miring (tidak lurus) Hasil cetak yang sedikit miring adalah normal dan dapat tampak jelas bila menggunakan formulir cetakan. ● Lihat Halaman miring pada hal. 67 untuk informasi lebih jauh. ● Atur pemandu media sesuai dengan lebar dan panjang media yang digunakan, lalu coba cetak lagi. Lihat Jalur media pada hal. 6 atau Memuatkan media ke dalam baki masukan pada hal. 24 untuk informasi lebih lanjut. Lebih dari satu lembar media diumpankan sekaligus ke dalam printer 58 ● Kemungkinan baki media masukan terlalu penuh. Lihat Memuatkan media ke dalam baki masukan pada hal. 24 untuk informasi lebih jauh. ● Pastikan bahwa media cetak tidak kusut, terlipat atau rusak. ● Cobalah kertas dari rim kertas yang baru. Jangan mengipas-ngipaskan kertas sebelum memasukkannya ke dalam baki masukan. ● Dinding pemisah printer mungkin sudah aus. Lihat Mengganti dinding pemisah printer pada hal. 47 untuk informasi lebih jauh. Bab 4 Pemecahan masalah IDWW Printer tidak menarik media dari baki masukan media ● Pastikan printer tidak berada dalam mode pengumpanan manual. ● Pastikan pengarah media disesuaikan dengan benar. ● Rol penarik mungkin kotor atau rusak. Lihat Membersihkan rol penarik pada hal. 46 atau Mengganti rol penarik pada hal. 43 untuk petunjuk. Printer membuat media menggulung ● Lihat Penggulungan atau bergelombang pada hal. 67 untuk informasi lebih jauh. ● Lihat Jalur media pada hal. 6 atau Memilih kertas dan media lainnya pada hal. 22 untuk informasi lebih lanjut. Pekerjaan mencetak berjalan sangat lamban Kecepatan maksimum printer adalah hingga 14 hpm untuk media A4 dan 15 hpm untuk media berukuran letter untuk printer HP LaserJet 1020. Pekerjaan mencetak mungkin sangat rumit. Cobalah hal-hal berikut: ● Kurangi tingkat kerumitan dokumen (misalnya kurangi jumlah gambar). ● Akses properti printer di driver printer. Lihat petunjuknya di Properti printer (driver) pada hal. 9. Atur jenis media ke kertas biasa. CATATAN: Hal ini dapat menyebabkan toner tidak melebur dengan benar jika media yang digunakan terlalu tebal. ● Media yang terlalu sempit atau berat akan memperlambat pencetakan. Gunakan media biasa. ● Kecepatan cetak didasarkan pada kecepatan prosesor komputer, jumlah memori, dan jumlah ruang pada hard disk yang tersedia pada komputer. Cobalah untuk meningkatkan komponen-komponen ini. Kembali ke Mencari solusi pada hal. 54. IDWW Masalah penanganan kertas 59 Halaman yang dicetak berbeda dari yang muncul pada layar Pilih topik yang paling tepat menggambarkan masalah: ● Teks rusak, salah, atau tidak lengkap pada hal. 60 ● Gambar atau teks ada yang hilang, atau halaman kosong pada hal. 60 ● Format halaman berbeda dari printer lain pada hal. 61 ● Kualitas gambar pada hal. 61 CATATAN: Untuk menampilkan suatu pekerjaan cetak, gunakan opsi Print Preview (Tampilan Cetak) pada aplikasi perangkat lunak (jika ada). Teks rusak, salah, atau tidak lengkap ● Jika teks yang rusak dihasilkan dari file tertentu, mungkin ada masalah dengan file itu. Jika teks yang rusak dihasilkan dari aplikasi tertentu, mungkin ada masalah dengan aplikasi itu. Pastikan, bahwa yang dipilih adalah driver printer yang sesuai. ● Kemungkinan ada masalah dengan aplikasi perangkat lunak. Coba cetak dari aplikasi perangkat lunak yang lain. ● Kabel USB mungkin kendur atau rusak. Cobalah hal-hal berikut: PERINGATAN! Sebelum Anda menghubungkan kabel USB ke printer, selalu lepaskan sambungan printer dari stopkontak untuk mencegah kerusakan pada printer. ◦ Lepaskan kabel, kemudian sambung kembali di kedua ujungnya. ◦ Coba cetak dokumen yang Anda ketahui dapat dicetak dengan hasil yang baik. ◦ Jika mungkin, sambungkan kabel dan printer ke komputer lain, kemudian coba cetak dokumen yang Anda ketahui dapat dicetak dengan hasil yang baik. ◦ Matikan printer dan komputer. Lepaskan kabel USB, kemudian periksa kedua ujung kabel apakah ada yang rusak. Sambungkan kembali kabel USB, dan pastikan bahwa sambungannya kuat. Pastikan bahwa printer langsung terhubung ke komputer. Lepaskan kotak sakelar, ikat dengan pita perekat drive cadangan, tombol pengaman, atau perangkat lainnya yang terpasang di antara porta USB pada komputer dan printer. Perangkat-perangkat ini kadang dapat mengganggu komunikasi antara komputer dan printer. Restart printer dan komputer. Gambar atau teks ada yang hilang, atau halaman kosong 60 ● Pastikan tidak ada halaman yang kosong pada file Anda. ● Kemungkinan pita penyekat masih menempel pada kartrid cetak. Keluarkan kartrid cetak, dan tarik tonjolan penahan pada ujung kartrid sampai seluruh pita dilepaskan. Pasang kembali kartrid cetak. Lihat Mengganti kartrid cetak pada hal. 51 untuk petunjuk. ● Pengaturan grafis di properti printer mungkin salah untuk jenis tugas yang akan dicetak. Coba pengaturan grafis lain di properti printer. Lihat Properti printer (driver) pada hal. 9 untuk informasi lebih lanjut. ● Bersihkan printer, khususnya bidang kontak di antara kartrid cetak dan catu daya. Bab 4 Pemecahan masalah IDWW Format halaman berbeda dari printer lain Jika Anda menggunakan driver printer (perangkat lunak printer) yang lebih tua atau yang berbeda untuk membuat dokumen tersebut, atau jika setelan properti printer pada perangkat lunak berbeda, maka kemungkinan format halaman akan berubah bila Anda mencoba mencetaknya dengan menggunakan driver printer yang baru atau setelan yang baru. Untuk mengatasi masalah ini, cobalah hal-hal berikut: ● Buat dokumen dan cetaklah dengan menggunakan driver printer (perangkat lunak printer) dan pengaturan properti printer yang sama, terlepas dari printer HP LaserJet mana yang Anda gunakan untuk mencetaknya. ● Ubah pengaturan font, ukuran kertas, resolusi, dan pengaturan lainnya. Lihat Properti printer (driver) pada hal. 9 untuk informasi lebih lanjut. Kualitas gambar Pengaturan grafis mungkin tidak cocok untuk tugas cetak Anda. Periksa pengaturan grafis, misalnya resolusi, di properti printer dan sesuaikan seperlunya. Lihat Properti printer (driver) pada hal. 9 untuk informasi lebih lanjut. CATATAN: Beberapa resolusi dapat hilang bila mengubah dari satu format gambar ke format yang lainnya. Kembali ke Mencari solusi pada hal. 54. IDWW Halaman yang dicetak berbeda dari yang muncul pada layar 61 Masalah perangkat lunak printer Tabel 4-3 Masalah perangkat lunak printer Masalah Solusi Driver printer untuk printer HP LaserJet 1020 tidak tercantum dalam folder Printer. ● Restart komputer. ● Instal ulang perangkat lunak printer. Pada bilah tugas Windows, klik Start, pilih Programs, pilih HP, pilih HP LaserJet 1020 series, kemudian klik Uninstall HP LaserJet 1020 series. Matikan printer. Instal perangkat lunak dari CD. Hidupkan kembali printer. CATATAN: Tutup semua aplikasi yang sedang berjalan. Untuk menutup aplikasi yang memiliki ikon dalam baki sistem, klik kanan ikon tersebut, dan pilih Close (Tutup) atau Disable (Lumpuhkan). Pesan kesalahan muncul saat menginstal perangkat lunak. ● Coba hubungkan kabel USB ke dalam porta USB lain pada komputer. ● Jika Anda mencoba mencetak ke printer yang dipakai bersama, pada bilah tugas Windows klik Start (Mulai), pilih Settings (Setelan), dan pilih Printers. Klik dua kali ikon Add Printer. Ikuti petunjuk dalam Add Printer Wizard. ● Restart komputer. ● Instal ulang perangkat lunak printer. Pada bilah tugas Windows, klik Start, pilih Programs, pilih HP, pilih HP LaserJet 1020 series, kemudian klik Uninstall HP LaserJet 1020 series. Matikan printer. Instal perangkat lunak dari CD. Hidupkan kembali printer. CATATAN: Tutup semua aplikasi yang sedang berjalan. Untuk menutup aplikasi yang memiliki ikon dalam bilah tugas, klik kanan ikon tersebut, dan pilih Close (Tutup) atau Disable (Lumpuhkan). Printer berada pada mode Siap, namun tidak mencetak. ● Periksa jumlah ruang bebas pada driver tempat Anda menginstal perangkat lunak printer. Jika perlu, bebaskan ruang sebanyak mungkin, kemudian instal ulang perangkat lunak printer. ● Jika perlu, jalankan Disk Defragmenter, kemudian instal ulang perangkat lunak printer. ● Restart komputer. ● Periksa apakah semua kabel tersambung dengan benar dan sesuai spesifikasi. Ini termasuk kabel USB dan kabel listrik. Cobalah kabel yang baru. ● Instal ulang perangkat lunak printer. Pada bilah tugas Windows, klik Start, pilih Programs, pilih HP, pilih HP LaserJet 1020 series, kemudian klik Uninstall HP LaserJet 1020 series. Matikan printer. Instal perangkat lunak dari CD. Hidupkan kembali printer. CATATAN: Tutup semua aplikasi yang sedang berjalan. Untuk menutup aplikasi yang memiliki ikon dalam bilah tugas, klik kanan ikon tersebut, dan pilih Close (Tutup) atau Disable (Lumpuhkan). 62 Bab 4 Pemecahan masalah IDWW Kembali ke Mencari solusi pada hal. 54. IDWW Masalah perangkat lunak printer 63 Meningkatkan kualitas cetak Bagian ini memberikan penjelasan bagaimana mengenali dan memperbaiki cacat cetak. Hasil cetak tipis atau kabur ● Persediaan toner sudah menipis. Lihat Mendistribusikan kembali toner pada hal. 49 untuk informasi lebih jauh. ● Media tidak sesuai dengan spesifikasi media dari HP (misalnya, media terlalu lembab atau terlalu kasar). Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. ● Jika hasil cetak seluruh halaman menjadi tipis, pengaturan tingkat kepekatan cetakan terlalu terang atau mungkin EconoMode diaktifkan. Atur tingkat kepekatan cetak dan lumpuhkan EconoMode dalam properti printer. Lihat Menghemat toner pada hal. 116 untuk informasi lebih jauh. ● Media tidak sesuai dengan spesifikasi media dari HP (misalnya, media terlalu lembab atau terlalu kasar). Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. ● Kemungkinan printer perlu dibersihkan. Lihat Membersihkan printer pada hal. 40 atau Membersihkan jalur media printer pada hal. 41 untuk petunjuk. ● Kemungkinan ada satu lembar media yang rusak. Coba ulangi pekerjaan mencetak. ● Kelembaban media tidak merata atau terdapat noda air pada permukaan media tersebut. Coba cetak dengan media yang baru. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. ● Kualitas seluruh media memang buruk. Proses pembuatan media dapat menyebabkan beberapa bidang media menolak toner. Coba jenis atau merek media yang lainnya. ● Kartrid cetak mungkin rusak. Lihat Mengganti kartrid cetak pada hal. 51 untuk informasi lebih jauh. Noda toner Terputus-putus CATATAN: Jika langkah-langkah di atas tidak dapat mengatasi permasalahan, hubungi agen atau perwakilan resmi HP. 64 Bab 4 Pemecahan masalah IDWW Garis vertikal ● Tabung fotosensitif di dalam kartrid tinta cetak mungkin telah tergores. Pasang kartrid cetak HP yang baru. Lihat Mengganti kartrid cetak pada hal. 51 untuk petunjuk. ● Kurangi pengaturan kepadatan cetak melalui properti printer. Hal ini akan mengurangi bayangan latar belakang. Lihat Properti printer (driver) pada hal. 9. ● Ganti media dengan yang lebih ringan. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. ● Periksa keadaan di sekeliling printer. Kondisi yang terlalu kering (kelembaban rendah) dapat meningkatkan bayangan pada latar belakang. ● Pasang kartrid cetak HP yang baru. Lihat Mengganti kartrid cetak pada hal. 51 untuk petunjuk. ● Jika corengan toner muncul pada ujung bagian depan media, kemungkinan pengarah media kotor. Seka pengarah media dengan kain kering yang bersih dan tidak berbulu. Lihat Membersihkan printer pada hal. 40 untuk informasi lebih jauh. ● Periksa jenis dan kualitas media. ● Pasang kartrid cetak HP yang baru. Lihat Mengganti kartrid cetak pada hal. 51 untuk petunjuk. ● Suhu pelebur mungkin terlalu rendah. Pastikan Anda telah memilih jenis media yang sesuai pada driver printer. Latar belakang abu-abu Corengan toner IDWW Meningkatkan kualitas cetak 65 Toner lepasan ● Bersihkan bagian dalam printer. Lihat Membersihkan printer pada hal. 40 untuk petunjuk. ● Periksa jenis dan kualitas media. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. ● Pasang kartrid cetak HP yang baru. Lihat Mengganti kartrid cetak pada hal. 51 untuk petunjuk. ● Pastikan Anda telah memilih jenis media yang sesuai pada driver printer. ● Sambungkan printer langsung ke stopkontak di dinding, bukan ke stopkontak sambungan. ● Kartrid cetak mungkin rusak. Jika noda muncul berulang kali di tempat yang sama di setiap halaman, pasang kartrid cetak HP yang baru. Lihat Mengganti kartrid cetak pada hal. 51 untuk petunjuk. ● Bagian dalam mungkin ada yang tercemar toner. Lihat Membersihkan printer pada hal. 40 untuk informasi lebih jauh. Jika noda terjadi di bagian belakang halaman, permasalahan mungkin akan hilang dengan sendirinya setelah mencetak beberapa halaman berikutnya. ● Pastikan Anda telah memilih jenis media yang sesuai pada driver printer. ● Jika karakter tidak terbentuk dengan sempurna, gambar menjadi cekung, kemungkinan media yang ada di dalam baki terlalu licin. Coba masukkan media yang lain. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. ● Jika karakter tidak terbentuk dengan benar, sehingga menghasilkan efek bergelombang, printer mungkin perlu diservis. Mencetak halaman Uji Printer. Jika karakter tidak terbentuk dengan benar, hubungi dealer atau perwakilan servis resmi HP. Cacat vertikal berulang kali Karakter berubah bentuk 66 Bab 4 Pemecahan masalah IDWW Halaman miring ● Pastikan bahwa media telah dimasukkan dengan benar dan pengarah media tidak terlalu rapat atau terlalu longgar terhadap tumpukan media. Lihat Memuatkan media ke dalam baki masukan pada hal. 24 untuk informasi lebih jauh. ● Baki masukan mungkin terlalu penuh. Lihat Memuatkan media ke dalam baki masukan pada hal. 24 untuk informasi lebih jauh. ● Periksa jenis dan kualitas media. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. ● Periksa jenis dan kualitas media. Suhu dan kelembaban yang tinggi dapat menyebabkan penggulungan media. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. ● Media mungkin sudah terlalu lama berada di dalam baki masukan. Balikkan tumpukan media di dalam baki. Juga, coba putar 180° media yang ada di dalam baki masukan. ● Suhu pelebur mungkin terlalu tinggi. Pastikan Anda telah memilih jenis media yang sesuai pada driver printer. Jika tetap bermasalah, pilih jenis media yang menggunakan suhu pelebur yang lebih rendah, seperti lembar transparansi atau media yang ringan. ● Pastikan media telah dimuatkan dengan benar. Lihat Memuatkan media ke dalam baki masukan pada hal. 24 untuk informasi lebih jauh. ● Periksa jenis dan kualitas media. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. ● Balikkan tumpukan media di dalam baki. Juga, coba putar 180° media yang ada di dalam baki masukan. ● Untuk amplop, hal ini dapat disebabkan oleh adanya kantung udara di dalam amplop. Keluarkan amplop, ratakan amplop dan coba mencetaknya lagi. Penggulungan atau bergelombang Kerutan atau kusut IDWW Meningkatkan kualitas cetak 67 Sebaran toner di sekeliling karakter ● Jika terdapat banyak sebaran toner di sekeliling karakter, mungkin media menolak toner. (Sedikit sebaran toner pada pencetakan laser adalah normal). Coba jenis media yang lainnya. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. ● Balikkan tumpukan media di dalam baki. ● Gunakan jenis media yang dirancang untuk printer laser. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. Tetesan air pada tepi bawah CATATAN: Uap lembab dalam printer mengembun pada bagian pelebur dan menetes pada media. Di wilayah yang sangat panas dan lembab, media menahan uap lembab. Tetesan air tidak merusak printer. ● Gunakan media yang lain. ● Simpan media dalam tempat yang kedap udara untuk meminimalkan penyerapan uap lembab. Kembali ke Mencari solusi pada hal. 54. 68 Bab 4 Pemecahan masalah IDWW Menangani kertas macet PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan pada printer saat menangani kertas macet, termasuk kemacetan pada nampan keluaran, selalu buka pintu kartrid cetak dan keluarkan kartrid cetak. Biarkan pintu tetap terbuka dan kartrid berada di luar sampai kemacetan berhasil ditangani. Jika pintu kartrid dibuka dan kartrid cetak dikeluarkan, tekanan terhadap rol printer akan berkurang sehingga mencegah kerusakan pada printer dan memudahkan Anda untuk mengeluarkan kertas yang macet. Kadang-kadang, media macet sewaktu pekerjaan mencetak berlangsung. Jika media macet, Anda akan mengetahuinya dari pesan kesalahan pada perangkat lunak dan lampu panel kendali printer. Lihat Pola lampu status pada hal. 56 untuk informasi lebih jauh. Berikut ini adalah beberapa penyebab kemacetan media: ● Baki masukan tidak dimuati dengan benar atau terlalu penuh. Lihat Memuatkan media ke dalam baki masukan pada hal. 24 untuk informasi lebih jauh. CATATAN: Apabila Anda menambahkan media baru ke tumpukan yang lama, selalu keluarkan semua media lama dari baki masukan dan rapikan tumpukan media baru itu. Hal ini dapat membantu mencegah pengumpanan beberapa lembar media sekaligus ke dalam printer dan memperkecil kemungkinan media macet. ● Media tidak memenuhi spesifikasi HP. Lihat Pertimbangan mengenai media printer pada hal. 12 untuk informasi lebih lanjut. Lokasi yang biasa menjadi tempat kemacetan media ● Area kartrid cetak: Lihat Melepaskan kertas yang tersangkut pada hal. 69 untuk petunjuk. ● Area baki masukan: Jika sebagian halaman yang macet masih terletak pada baki masukan, dengan perlahan cobalah melepaskannya dari baki masukan tanpa menyobeknya. Jika halaman sulit ditarik, lihat Melepaskan kertas yang tersangkut pada hal. 69 untuk petunjuk. ● Jalur keluaran: Jika sebagian halaman yang macet tampak pada baki keluaran, lihat Melepaskan kertas yang tersangkut pada hal. 69 untuk petunjuk. CATATAN: Setelah terjadi kemacetan media, kemungkinan ada toner lepasan dalam printer. Toner ini akan hilang setelah printer mencetak beberapa lembar. Melepaskan kertas yang tersangkut PERHATIAN: Media yang macet mungkin akan menyebabkan toner lepasan pada halaman. Jika pakaian Anda terkena toner, cuci dengan air dingin. Air panas akan menyebabkan toner menempel secara permanen pada kain. PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan pada printer saat menangani kertas macet, termasuk kemacetan pada nampan keluaran, selalu buka pintu kartrid cetak dan keluarkan kartrid cetak. 1. Buka pintu kartrid cetak, kemudian keluarkan kartrid cetak. PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan pada kartrid cetak, jauhkan kartrid dari cahaya langsung. Tutupi kartrid cetak dengan selembar kertas. IDWW Menangani kertas macet 69 2. Dengan kedua tangan, pegang sisi media yang paling banyak terlihat (yang mencakup bagian tengahnya), kemudian tarik keluar dengan hati-hati dari printer. 3. Setelah media yang macet dikeluarkan, gantilah kartrid cetak, kemudian tutup pintu kartrid cetak. Setelah mengeluarkan media yang macet, Anda mungkin perlu mematikan printer kemudian menghidupkannya kembali. CATATAN: Apabila Anda menambahkan media baru ke tumpukan yang lama, selalu keluarkan semua media lama dari baki masukan dan rapikan tumpukan media baru itu. Kembali ke Mencari solusi pada hal. 54. 70 Bab 4 Pemecahan masalah IDWW A Spesifikasi printer Lampiran ini memberikan informasi mengenai berbagai topik berikut: IDWW ● Spesifikasi lingkungan ● Emisi akustik ● Spesifikasi kelistrikan ● Spesifikasi fisik ● Kapasitas dan kemampuan printer ● Spesifikasi memori 71 Spesifikasi lingkungan Kondisi pengoperasian Pasang di area yang berventilasi baik dan bebas debu. Printer dihubungkan dengan stopkontak AC: Kondisi penyimpanan ● Suhu: 10°C sampai 32,5°C ● Kelembaban: 20% sampai 80% (tanpa pengembunan) Printer dilepaskan dari stopkontak AC: ● Suhu: 0°C sampai 40°C ● Kelembaban: 10% sampai 80% (tanpa pengembunan) CATATAN: Angka-angka ini adalah yang berlaku per tanggal 1 April 2004. Angka-angka ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Lihat http://www.hp.com/support/lj1020/ untuk informasi terbaru. 72 Apendiks A Spesifikasi printer IDWW Emisi akustik Tabel A-1 Emisi akustik1, 2 1 2 3 IDWW Tingkat kuat suara Menurut ketentuan ISO 9296 Mencetak3 LWAd = <6,2 Bels (A) dan 62dB (A) Siap (PowerSave) Tanpa suara Tingkat kuat suara, posisi di sekitar Menurut ketentuan ISO 9296 Mencetak3 LWAd = ≤4,9 Bels (A) dan 49dB (A) Siap (PowerSave) Tanpa suara Nilai-nilai ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Lihat http://www.hp.com/support/lj1020/ untuk informasi terbaru. Konfigurasi yang diuji: Unit dasar HP LaserJet 1020, baki standar, kertas A4, dan pencetakan simpleks kontinyu. Kecepatan HP LaserJet 1020 adalah 14 hpm untuk media berukuran A4 dan 15 hpm untuk media berukuran letter. Emisi akustik 73 Spesifikasi kelistrikan PERINGATAN! Kebutuhan daya adalah berdasarkan kondisi negara/kawasan tempat printer dijual. Jangan ubah tegangan operasi. Mengubahnya akan merusak printer dan membatalkan jaminan produk. Kebutuhan daya Peringkat arus Model 110-volt Model 230-volt 110-127v (+/-10%) 220v-240v (+/-10%) 50/60 Hz (+/-2 Hz) 50/60 Hz (+/-2 Hz) 3,5 amp 2,0 amp Tabel A-2 Konsumsi daya (rata-rata, dalam watt)1, 2 1 2 3 4 5 74 Model produk Mencetak4 Siap3 Mati HP LaserJet 1020 250 W 2W 0W Nilai-nilai ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Lihat http://www.hp.com/support/lj1020/ untuk informasi terbaru. Daya yang dilaporkan adalah nilai tertinggi hasil pengukuran untuk pencetakan monokrom dengan menggunakan semua voltase standar. Waktu default dari mode Siap (Ready) sampai mode PowerSave dan waktu pemulihan dari mode PowerSave sampai dimulainya pencetakan adalah dapat diabaikan (kurang dari 10 detik) karena adanya pelumeran yang langsung siap. Kecepatan HP LaserJet 1020 adalah 14 hpm untuk media berukuran A4 dan 15 hpm untuk media berukuran letter. Penghilangan panas dalam mode Siap adalah 20 BTU/jam. Apendiks A Spesifikasi printer IDWW Spesifikasi fisik Dimensi Berat (dipasangi kartrid berkapasitas 2.000-halaman) ● Lebar: 370 mm ● Kedalaman: 242 mm ● Tinggi: 209 mm 5,8 kg CATATAN: Angka-angka ini adalah yang berlaku per tanggal 1 April 2004. Angka-angka ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Lihat http://www.hp.com/support/lj1020/ untuk informasi terbaru. IDWW Spesifikasi fisik 75 Kapasitas dan kemampuan printer Kecepatan cetak 14 hpm untuk media A4 dan 15 hpm untuk media letter ● Halaman pertama keluar paling cepat dalam waktu 10 detik Kapasitas baki masukan utama 150 lembar kertas berbobot biasa 75 g/m2 Kapasitas lubang pengumpanan prioritas 1 lembar media berbobot hingga 163 g/m2 Kapasitas nampan keluaran atas (menghadap ke bawah) 100 lembar kertas berbobot biasa 75 g/m2 Ukuran minimum kertas 76 x 127 mm Ukuran maksimum kertas 216 x 356 mm Berat media Nampan keluaran: 60 hingga 105 g/m2 Memori dasar 2 MB RAM Resolusi cetak ● 600 x 600 dpi dengan HP Resolution Enhancement technology (REt) ● Kualitas keluaran efektif 1200 dpi (600 x 600 x 2 dpi dengan HP Resolution Enhancement technology [REt]) ● 8.000 halaman satu-sisi per bulan (maksimum) ● 1.000 halaman satu-sisi per bulan (rata-rata) Daur kerja 76 ● Apendiks A Spesifikasi printer IDWW Spesifikasi memori Memori dasar IDWW 2 MB RAM Spesifikasi memori 77 78 Apendiks A Spesifikasi printer IDWW B IDWW Layanan dan dukungan ● Pernyataan jaminan terbatas HP ● HP Premium Protection Warranty [Garansi Perlindungan Premium HP]: Pernyataan garansi terbatas kartrid cetak LaserJet ● Kebijakan HP tentang persediaan non-HP ● Situs Web antipemalsuan HP ● Data yang tersimpan pada kartrid cetak ● Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir ● Layanan garansi perbaikan sendiri oleh pelanggan ● Dukungan pelanggan 79 Pernyataan jaminan terbatas HP PRODUK HP JANGKA WAKTU JAMINAN TERBATAS HP LaserJet 1020 printer Jaminan terbatas satu tahun HP memberikan garansi kepada Anda, pelanggan pengguna akhir, bahwa perangkat keras dan aksesori HP akan bebas dari cacat bahan dan pembuatan setelah tanggal pembelian, selama jangka waktu tersebut di atas. Jika HP menerima keluhan atas kerusakan ini selama masa garansi, atas pilihannya, HP akan memperbaiki atau mengganti produk yang terbukti cacat. Penggantian produk dapat berupa produk baru atau yang kinerjanya setara dengan produk baru. HP memberikan garansi kepada Anda bahwa perangkat lunak HP tidak akan gagal dalam menjalankan perintah pemrogramannya setelah tanggal pembelian, selama jangka waktu tersebut di atas, yang disebabkan oleh kerusakan bahan dan pembuatan selama produk tersebut diinstal dan digunakan dengan semestinya. Jika HP menerima pemberitahuan mengenai cacat tersebut selama masa garansi, HP akan mengganti perangkat lunak yang tidak dapat menjalankan perintah pemrograman akibat adanya cacat tersebut. HP tidak menjamin bahwa pengoperasian produk HP tidak akan pernah gagal atau bebas kesalahan. Jika HP tidak dapat, dalam jangka waktu yang wajar, memperbaiki atau mengganti produk ke dalam kondisi sebagaimana yang dijaminkan, Anda berhak untuk mendapatkan pengembalian uang sesuai dengan harga pembelian segera setelah produk dikembalikan. Produk-produk HP dapat terdiri dari bagian-bagian hasil produksi ulang yang setara dengan bagian yang baru dalam hal kinerja atau yang pernah digunakan secara insidentil. Garansi tidak berlaku untuk kerusakan yang ditimbulkan dari (a) pemeliharaan atau kalibrasi yang tidak sesuai dan tidak memadai, (b) perangkat lunak, antarmuka, komponen atau pasokan yang tidak disediakan oleh HP, (c) modifikasi secara tidak sah atau penyalahgunaan, (d) pengoperasian di luar spesifikasi kondisi yang dipublikasikan untuk produk ini, atau (e) tempat pemasangan atau pemeliharaan yang tidak memadai. SEJAUH DIIZINKAN OLEH HUKUM SETEMPAT, GARANSI DI ATAS BERSIFAT EKSKLUSIF DAN TIDAK ADA JAMINAN ATAU KETENTUAN LAIN, BAIK TERTULIS ATAU LISAN, TERSURAT ATAU TERSIRAT, DAN HP SECARA SPESIFIK MELEPASKAN TANGGUNG JAWAB TERHADAP JAMINAN ATAU KETENTUAN TERSIRAT MENGENAI KEMAMPUAN UNTUK DIPERDAGANGKAN, KUALITAS YANG MEMUASKAN, SERTA KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Beberapa negara/kawasan, negara bagian atau provinsi tidak mengizinkan pembatasan jangka waktu suatu garansi tersirat, sehingga pembatasan atau pengecualian di atas mungkin tidak berlaku bagi Anda. Garansi ini memberikan hak hukum tertentu kepada Anda dan mungkin Anda juga berhak atas hak-hak lainnya yang mungkin berbeda dari satu negara/kawasan, negara bagian atau provinsi dengan negara/kawasan, negara bagian atau provinsi lainnya. Garansi terbatas HP berlaku di negara/kawasan di mana HP memiliki fasilitas dukungan untuk produk ini dan di mana HP memasarkan produk ini. Tingkat layanan garansi yang Anda terima dapat berbeda tergantung pada standar setempat. HP tidak akan mengubah bentuk, kesesuaian atau fungsi produk ini agar membuatnya dapat beroperasi di negara/kawasan yang tidak pernah dimaksudkan untuk berfungsi demi alasan hukum atau ketentuan resmi. SEJAUH DIPERBOLEHKAN OLEH HUKUM SETEMPAT, PERBAIKAN DALAM PERNYATAAN GARANSI INI ADALAH PERBAIKAN SATU-SATUNYA DAN BERSIFAT EKSKLUSIF UNTUK ANDA. KECUALI JIKA DIJELASKAN DI ATAS, DALAM SITUASI APAPUN HP ATAU PEMASOKNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS HILANGNYA DATA ATAU KERUSAKAN LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL, KONSEKUENSIAL (TERMASUK HILANGNYA KEUNTUNGAN ATAU DATA), ATAU KERUSAKAN LAIN, BAIK BERDASARKAN KONTRAK, WANPRESTASI, ATAU LAINNYA. Beberapa negara/kawasan, negara bagian atau provinsi tidak memperbolehkan pengecualian atau pembatasan 80 Apendiks B Layanan dan dukungan IDWW kerusakan ringan atau berat, sehingga pembatasan atau pengecualian tersebut di atas mungkin tidak berlaku bagi Anda. KETENTUAN JAMINAN DALAM PERNYATAAN INI, KECUALI SEPANJANG DIPERBOLEHKAN OLEH HUKUM DAN PERUNDANGAN YANG BERLAKU, TIDAK MENIADAKAN, MEMBATASI, ATAU MENGUBAH, DAN MERUPAKAN TAMBAHAN KEPADA HAK-HAK HUKUM WAJIB YANG BERLAKU TERHADAP PENJUALAN PRODUK INI KEPADA ANDA. IDWW Pernyataan jaminan terbatas HP 81 UK, Irlandia, dan Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin, Switzerland United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products purchased in Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal guarantee. Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by HP Care Pack. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eulegal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal guarantee. Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by the HP Limited Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year legal guarantee. Austria, Belgia, Jerman, dan Luksemburg Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt: Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen Österreich: HP Austria GmbH., Technologiestrasse 5, A-1120 Wien Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese 82 Apendiks B Layanan dan dukungan IDWW Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden. Belgia, Prancis, dan Luksemburg La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem France: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au titre des garanties légales applicables dont le bénéfice est soumis à des conditions spécifiques. Vos droits en tant que consommateur au titre de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L. 211-13 du Code de la Consommation et de celle relatives aux défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal). Vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties légales applicables mentionnées ci-dessus. POUR RAPPEL: Garantie Légale de Conformité: « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ». Article L211-5 du Code de la Consommation: « Pour être conforme au contrat, le bien doit: 1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant: - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ». IDWW Pernyataan jaminan terbatas HP 83 Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente. Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits. Vos droits en tant que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans. Italia La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel vostro Paese: Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita. Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di beneficiare di tali diritti. I diritti spettanti ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né modificati dalla Garanzia limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i clienti (www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni. Spanyol Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país es: España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor (www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del 84 Apendiks B Layanan dan dukungan IDWW consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Denmark Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes ikke på nogen måde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger: Forbrugerens juridiske garanti (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske Forbrugercentres websted (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti. Norwegia HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap innestår for garantien: Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare. Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvalifiserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar. Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke nettstedet til de europeiske forbrukersentrene (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å kreve service under HPs garanti eller iht selgerens lovpålagte mangelsansvar. Swedia HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till det HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer: Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti från säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan påverka din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas eller påverkas på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk: Lagstadgad garanti för konsumenter (www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer Centers webbplats (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/eccnet/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin. IDWW Pernyataan jaminan terbatas HP 85 Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte, Porto Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244 As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos. Yunani dan Siprus Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα σας είναι η εξής: Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών Υπολογιστών Ελλάς Εταιρεία Περιορισμένης Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki Τα προνόμια της Περιορισμένης εγγύησης HP ισχύουν επιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτων για διετή εγγύηση έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες, ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την Περιορισμένη εγγύηση HP. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web: Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν την υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης εγγύησης δύο ετών. Hongaria A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe: Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1. A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosságból, továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállásból erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletike. További információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak (www.hp.com/go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A fogyasztóknak jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott 86 Apendiks B Layanan dan dukungan IDWW jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Republik Ceko Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4 Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce. Slowakia Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine: Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy. Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je spotrebiteľom. Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa (www.hp.com/go/eu-legal), prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej dvojročnej záručnej lehoty u predajcu. Polandia Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres podmiotu HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce: Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN. Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia). Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP w żaden sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru co do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji HP albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy. IDWW Pernyataan jaminan terbatas HP 87 Bulgaria Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул. Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eu-legal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция. Rumania Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt următoarele: Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor and Floor 8, 2nd District, Bucureşti Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a beneficia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului nu sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (www.hp.com/go/eu-legal) sau puteți accesa site-ul Centrul European al Consumatorilor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri în cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani. Belgia dan Belanda De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt: Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (www.hp.com/go/eulegal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben 88 Apendiks B Layanan dan dukungan IDWW het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Finlandia HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat: Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja (www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. Slovenia Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin, Switzerland Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe izhajajo iz dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev za uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z zakonom predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino pravno jamstvo (www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo. Kroasia HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi: Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000 Zagreb Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače (www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili pravnog jamstva prodavača u trajanju ispod dvije godine. Latvia HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī: Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland IDWW Pernyataan jaminan terbatas HP 89 HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/ index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju. Lituania HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių, teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai: Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė vartotojo garantija (www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje svetainėje (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/ index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją. Estonia HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest vastutab HP üksus aadressil: Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa tarbijakeskuste veebisaiti (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid või seadusega ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid. Rusia Срок службы принтера для России Срок службы данного принтера HP составляет пять лет в нормальных условиях эксплуатации. Срок службы отсчитывается с момента ввода принтера в эксплуатацию. В конце срока службы HP рекомендует посетить веб-сайт нашей службы поддержки по адресу http://www.hp.com/support и/или связаться с авторизованным поставщиком услуг HP для получения рекомендаций в отношении дальнейшего безопасного использования принтера. 90 Apendiks B Layanan dan dukungan IDWW HP Premium Protection Warranty [Garansi Perlindungan Premium HP]: Pernyataan garansi terbatas kartrid cetak LaserJet Produk HP ini dijamin bebas dari kesalahan bahan dan pembuatan. Jaminan ini tidak berlaku untuk produk yang (a) sudah diisi-ulang, diganti komponennya, dibuat-ulang, atau diubah dengan cara apa pun, (b) mengalami masalah akibat salah penggunaan, penyimpanan yang tidak semestinya, atau pengoperasian di luar spesifikasi kondisi yang dipublikasikan untuk produk printer tersebut, atau (c) menunjukkan keausan akibat penggunaan normal. Untuk mendapatkan servis jaminan, kembalikan produk ke tempat pembelian (disertai penjelasan tertulis mengenai masalahnya serta contoh hasil cetak) atau hubungi dukungan pelanggan HP. Atas opsi HP, HP akan mengganti produk yang terbukti cacat atau mengembalikan uang pembelian Anda. SEPANJANG DIPERBOLEHKAN OLEH HUKUM SETEMPAT, JAMINAN DI ATAS ADALAH EKSKLUSIF (SATUSATUNYA) DAN TIDAK ADA JAMINAN ATAU KETENTUAN LAIN, BAIK TERTULIS ATAU LISAN, TERSURAT ATAU TERSIRAT DAN HP SECARA KHUSUS AKAN MENGABAIKAN JAMINAN ATAU KETENTUAN TERSIRAT ATAS KEADAAN YANG DAPAT DIPERDAGANGKAN, KUALITAS YANG MEMUASKAN, DAN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. SEPANJANG DIPERBOLEHKAN OLEH HUKUM SETEMPAT, DALAM KEADAAN APA PUN HP ATAU PEMASOKNYA TIDAK AKAN BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL, KONSEKUENSIAL (TERMASUK KEHILANGAN KEUNTUNGAN ATAU DATA) ATAU KERUSAKAN LAINNYA, BAIK BERDASARKAN KONTRAK, WANPRESTASI ATAU LAINNYA. KETENTUAN JAMINAN DALAM PERNYATAAN INI, KECUALI SEPANJANG DIPERBOLEHKAN OLEH HUKUM, TIDAK MENIADAKAN, MEMBATASI ATAU MENGUBAH, DAN MERUPAKAN TAMBAHAN UNTUK HAK-HAK HUKUM WAJIB YANG BERLAKU TERHADAP PENJUALAN PRODUK INI KEPADA ANDA. IDWW HP Premium Protection Warranty [Garansi Perlindungan Premium HP]: Pernyataan garansi terbatas kartrid cetak LaserJet 91 Kebijakan HP tentang persediaan non-HP HP tidak akan menyarankan penggunaan kartrid toner non-HP, baik dalam kondisi baru maupun yang diproduksi ulang. CATATAN: Untuk produk printer HP, penggunaan kartrid cetak non-HP atau kartrid cetak yang diisi ulang tidak mempengaruhi garansi kepada pelanggan atau kontrak dukungan HP apa pun dengan pelanggan. Namun, bila kegagalan atau kerusakan produk disebabkan oleh penggunaan kartrid cetak non-HP atau yang diisi ulang, HP akan mengenakan biaya waktu dan bahan standar untuk memperbaiki produk dengan kerusakan atau kegagalan tersebut. 92 Apendiks B Layanan dan dukungan IDWW Situs Web antipemalsuan HP Kunjungi www.hp.com/go/anticounterfeit saat Anda memasang kartrid toner HP dan pesan panel kontrol menyatakan bahwa kartrid tersebut adalah non-HP. HP akan membantu menentukan apakah kartrid memang asli dan mengambil langkah-langkah untuk mengatasi masalah tersebut. Kartrid cetak Anda mungkin bukan kartrid cetak HP asli jika Anda mendapati hal berikut: IDWW ● Halaman status persediaan menunjukkan bahwa persediaan non-HP diinstal. ● Anda mengalami banyak masalah dengan kartrid. ● Kartrid tidak seperti biasanya (misalnya, kemasannya berbeda dengan kemasan HP). Situs Web antipemalsuan HP 93 Data yang tersimpan pada kartrid cetak Kartrid cetak HP yang digunakan dengan produk ini berisi chip memori yang membantu pengoperasian produk. Selain itu, chip memori ini mengumpulkan sekumpulan informasi terbatas tentang penggunaan produk, yang mungkin mencakup informasi berikut ini: tanggal kartrid cetak diinstal pertama kali, tanggal kartrid cetak terakhir digunakan, jumlah halaman yang dicetak dengan kartrid cetak tersebut, cakupan halaman, mode pencetakan yang digunakan, setiap kesalahan cetak yang mungkin terjadi, dan model produk. Informasi ini membantu HP merancang produk di masa mendatang untuk memenuhi kebutuhan cetak pelanggan. Data yang dikumpulkan dari chip memori kartrid toner tidak berisi informasi yang dapat digunakan untuk mengidentifikasi pelanggan atau pengguna kartrid toner atau produk mereka. HP mengumpulkan sampel chip memori dari kartrid cetak yang dikembalikan melalui program pengembalian dan daur-ulang gratis HP (HP Planet Partners: www.hp.com/recycle). Chip memori dari sampel ini akan dibaca dan dipelajari untuk meningkatkan produk HP di masa mendatang. Mitra HP yang membantu mendaur ulang kartrid cetak ini mungkin juga dapat mengakses data ini. Perusahaan pihak ketiga mana pun yang memproses kartrid cetak ini mungkin dapat mengakses informasi anonim dalam chip memori. 94 Apendiks B Layanan dan dukungan IDWW Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir BACA DENGAN CERMAT SEBELUM MENGGUNAKAN PERALATAN PERANGKAT LUNAK INI: Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir ('EULA') ini adalah perjanjian hukum antara (a) Anda (perorangan atau entitas tunggal) dan (b) HP Inc. ('HP') yang mengatur penggunaan Anda atas segala Produk Perangkat Lunak, diinstal di atau dibuat oleh HP untuk digunakan bersama produk HP ('Produk HP') Anda, yang sebaliknya tidak tunduk pada perjanjian lisensi terpisah antara Anda dan HP atau pemasoknya. Perangkat lunak lainnya dapat mencantumkan EULA dalam dokumentasi online-nya. Istilah 'Produk Perangkat Lunak' berarti perangkat lunak komputer dan dapat mencakup media, materi cetak, dan dokumentasi 'online' atau elektronik yang terkait. Perubahan atau adendum terhadap EULA ini mungkin menyertai Produk HP. HAK DALAM PRODUK PERANGKAT LUNAK DIBERIKAN HANYA DENGAN KETENTUAN BAHWA ANDA SETUJU DENGAN SEMUA PERSYARATAN DAN KETENTUAN EULA INI. DENGAN MENGINSTAL, MENYALIN, MENGUNDUH, ATAU MENGGUNAKAN PRODUK PERANGKAT LUNAK TERSEBUT, ANDA SETUJU UNTUK TERIKAT DENGAN PERSYARATAN EULA INI. JIKA ANDA TIDAK MENERIMA PERSYARATAN LISENSI INI, SOLUSI SATU-SATUNYA ADALAH MENGEMBALIKAN SELURUH PRODUK YANG TIDAK DIGUNAKAN (PERANGKAT KERAS DAN PERANGKAT LUNAK) DALAM WAKTU 14 HARI UNTUK PENGEMBALIAN DANA BERDASARKAN KEBIJAKAN PENGEMBALIAN DANA DARI TEMPAT ANDA MEMBELI PRODUK. 1. IDWW PEMBERIAN LISENSI. Berikut adalah hak yang akan Anda peroleh dari HP jika Anda memenuhi semua persyaratan dan ketentuan EULA ini: a. Penggunaan. Anda dapat menggunakan Produk Perangkat Lunak ini di satu komputer ('Komputer Anda'). Jika Produk Perangkat Lunak diberikan kepada Anda melalui internet dan memiliki lisensi awal untuk penggunaan di lebih dari satu komputer, Anda dapat menginstal dan menggunakan Produk Perangkat Lunak hanya di komputer tersebut. Anda tidak dapat memisahkan bagian komponen Produk Perangkat Lunak untuk digunakan di lebih dari satu komputer. Anda tidak berhak menyebarluaskan Produk Perangkat Lunak ini. Anda dapat memuat Produk Perangkat Lunak ke memori sementara (RAM) Komputer Anda untuk tujuan penggunaan Produk Perangkat Lunak. b. Penyimpanan. Anda dapat menyalin Produk Perangkat Lunak ke memori lokal atau perangkat penyimpanan Produk HP. c. Penyalinan. Anda dapat membuat salinan arsip atau cadangan Produk Perangkat Lunak, asalkan salinan berisi semua pemberitahuan tentang kepemilikan Produk Perangkat Lunak asli dan hanya digunakan untuk tujuan pencadangan. d. Kepemilikan Hak. HP dan pemasoknya memiliki semua hak yang secara tersurat tidak diberikan kepada Anda dalam EULA ini. e. Perangkat Lunak Gratis. Terlepas dari persyaratan dan ketentuan EULA ini, semua atau bagian dari Produk Perangkat Lunak yang menyatakan non-kepemilikan perangkat lunak HP atau perangkat lunak yang diberikan berdasarkan lisensi publik oleh pihak ketiga ('Perangkat Lunak Gratis'), dilisensikan kepada Anda sesuai dengan persyaratan dan ketentuan perjanjian lisensi perangkat lunak yang menyertai Perangkat Lunak Gratis tersebut, baik dalam bentuk perjanjian terpisah, lisensi yang berlaku saat produk digunakan, atau persyaratan lisensi elektronik yang diterima saat mengunduh. Penggunaan Perangkat Lunak Gratis oleh Anda akan diatur sepenuhnya berdasarkan persyaratan dan ketentuan lisensi tersebut. f. Solusi Pemulihan. Segala solusi pemulihan perangkat lunak yang diberikan bersama/untuk Produk HP Anda, baik dalam bentuk solusi berbasis hard disk drive, solusi pemulihan berbasis media eksternal (mis. floppy disk, CD, atau DVD), atau solusi serupa yang diberikan dalam bentuk lain, hanya dapat digunakan untuk memulihkan hard disk Produk HP yang mana solusi pemulihan dibeli Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir 95 untuknya. Penggunaan segala perangkat lunak sistem operasi Microsoft yang ada di dalam solusi pemulihan tersebut akan diatur oleh Perjanjian Lisensi Microsoft. 2. PENINGKATAN. Untuk menggunakan Produk Perangkat Lunak yang disebutkan sebagai peningkatan, Anda harus memiliki lisensi Produk Perangkat Lunak asli yang diidentifikasi memenuhi syarat oleh HP untuk peningkatan. Setelah peningkatan, Anda tidak lagi dapat menggunakan Produk Perangkat Lunak asli yang menjadi dasar keabsahan peningkatan Anda. Dengan menggunakan Produk Perangkat Lunak, Anda juga setuju bahwa HP dapat secara otomatis mengakses Produk HP Anda bila tersambung ke internet untuk memeriksa versi atau status Produk Perangkat Lunak tertentu dan dapat mengunduh secara otomatis dan menginstal peningkatan atau pembaruan untuk Produk Perangkat Lunak tersebut ke Produk HP Anda guna memberikan versi baru atau pembaruan yang diperlukan untuk memelihara fungsionalitas, kinerja, atau keamanan Perangkat Lunak HP dan Produk HP Anda dan memfasilitasi penyediaan dukungan atau layanan lain yang diberikan kepada Anda. Dalam kasus tertentu, dan tergantung jenis peningkatan atau pembaruan, pemberitahuan akan diberikan kepada Anda (melalui pop-up atau cara lain), yang mungkin mengharuskan Anda memulai peningkatan atau pembaruan. 3. PERANGKAT LUNAK TAMBAHAN. EULA ini berlaku bagi pembaruan atau tambahan untuk Produk Perangkat Lunak asli yang disediakan oleh HP kecuali HP menyediakan persyaratan lain bersama pembaruan atau tambahan tersebut. Jika terjadi pertentangan antara persyaratan tersebut, persyaratan lain yang berlaku. 4. TRANSFER. a. Pihak Ketiga. Pengguna awal Produk Perangkat Lunak dapat melakukan transfer satu kali atas Produk Perangkat Lunak kepada pengguna akhir lainnya. Transfer harus mencakup semua bagian komponen, media, materi cetak, EULA ini, dan jika tersedia, Sertifikat Keaslian. Transfer bukan merupakan transfer tidak langsung, misalnya konsinyasi. Sebelum transfer dilakukan, pengguna akhir yang akan menerima produk yang ditransfer harus menyetujui semua persyaratan EULA. Setelah transfer Produk Perangkat Lunak selesai, lisensi Anda akan berakhir secara otomatis. b. Pembatasan. Anda tidak boleh menyewa, menyewakan, atau meminjamkan Produk Perangkat Lunak maupun menggunakan Produk Perangkat Lunak untuk penggunaan biro atau penggunaan bersama secara komersial. Anda tidak boleh mensublisensikan, menetapkan, atau mentransfer lisensi atau Produk Perangkat Lunak kecuali jika dijelaskan secara tersurat dalam EULA. 5. HAK KEPEMILIKAN. Semua hak atas kekayaan intelektual dalam Produk Perangkat Lunak dan dokumentasi pengguna merupakan milik HP atau pemasoknya dan dilindungi oleh hukum, termasuk namun tidak terbatas pada hak cipta Amerika Serikat, rahasia dagang, dan undang-undang merek dagang, serta hukum yang berlaku dan ketentuan perjanjian internasional lainnya. Anda tidak boleh menghapus identifikasi produk, pemberitahuan hak cipta, atau batasan kepemilikan apa pun dari Produk Perangkat Lunak. 6. BATASAN REKAYASA BALIK. Anda tidak boleh merekayasa balik, mendekompilasi, atau membongkar Produk Perangkat Lunak, kecuali dan hanya sebatas hak untuk melakukannya dimandatkan menurut hukum yang berlaku, terlepas dari batasan ini atau dijelaskan secara tersurat di dalam EULA ini. 7. MASA BERLAKU. EULA ini berlaku kecuali dihentikan atau ditolak. EULA ini juga akan berakhir menurut ketentuan yang disebutkan di tempat lain dalam EULA ini atau jika Anda tidak mematuhi persyaratan atau ketentuan EULA ini. 8. IZIN PENGUMPULAN/PENGGUNAAN DATA. a. 96 HP akan menggunakan cookie dan alat teknologi web lainnya untuk mengumpulkan informasi teknis anonim yang terkait dengan Perangkat Lunak HP dan Produk HP Anda. Data ini akan digunakan untuk menyediakan peningkatan dan dukungan terkait atau layanan lain yang dijelaskan di Bagian 2. HP juga akan mengumpulkan informasi pribadi yang mencakup alamat Protokol Internet (IP) Anda atau informasi pengenal unik lainnya yang terkait dengan Produk Apendiks B Layanan dan dukungan IDWW HP Anda dan data yang Anda berikan saat registrasi Produk HP. Selain untuk menyediakan peningkatan dan dukungan terkait atau layanan lainnya, data ini akan digunakan untuk mengirimkan komunikasi pemasaran kepada Anda (dalam setiap kasusnya dengan izin tersurat dari Anda bila diwajibkan oleh hukum yang berlaku). Sejauh diizinkan oleh hukum yang berlaku, dengan menerima persyaratan dan ketentuan ini, Anda mengizinkan pengumpulan dan penggunaan data anonim dan pribadi oleh HP, anak perusahaan, dan afiliasinya sebagaimana dijelaskan dalam EULA ini dan dijelaskan lebih lanjut dalam kebijakan privasi HP: www.hp.com/go/privacy b. 9. Pengumpulan/Penggunaan Data oleh Pihak Ketiga. Program perangkat lunak tertentu yang disertakan dalam Produk HP Anda diberikan dan dilisensikan secara terpisah kepada Anda oleh penyedia pihak ketiga (“Perangkat Lunak Pihak Ketiga”). Perangkat Lunak Pihak Ketiga dapat diinstal dan dijalankan di Produk HP Anda meskipun Anda memilih untuk tidak mengaktifkan/ membeli perangkat lunak tersebut. Perangkat Lunak Pihak Ketiga dapat mengumpulkan dan mentransmisikan informasi teknis tentang sistem Anda (yaitu alamat IP, pengenal perangkat unik, versi perangkat lunak yang diinstal, dsb.) dan data sistem lainnya. Informasi ini digunakan oleh pihak ketiga untuk mengidentifikasi atribut sistem teknis dan memastikan versi perangkat lunak terbaru telah diinstal di sistem Anda. Jika Anda tidak ingin Perangkat Lunak Pihak Ketiga mengumpulkan informasi teknis ini atau otomatis mengirimkan pembaruan versi, hapus instalan perangkat lunak tersebut sebelum tersambung ke Internet. PENAFIAN JAMINAN. SEJAUH YANG DIIZINKAN OLEH HUKUM YANG BERLAKU, HP DAN PEMASOKNYA MENYEDIAKAN PRODUK PERANGKAT LUNAK "SEBAGAIMANA ADANYA" DAN DENGAN SEGALA KEKURANGANNYA, DAN DENGAN INI MENAFIKAN SEMUA JAMINAN, GARANSI, DAN KETENTUAN LAIN, BAIK SECARA TERSURAT, TERSIRAT, ATAU MENURUT HUKUM, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, JAMINAN KEPEMILIKAN DAN NON-PELANGGARAN, SEGALA JAMINAN TERSIRAT, KEWAJIBAN, GARANSI, ATAU KETENTUAN KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN, KUALITAS MEMUASKAN, KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU, DAN TIDAK ADANYA VIRUS, SEMUANYA TERKAIT DENGAN PRODUK PERANGKAT LUNAK. Beberapa negara bagian/wilayah hukum tertentu tidak mengizinkan jaminan atau batasan tersirat pada durasi jaminan tersirat, jadi penafian di atas mungkin tidak berlaku bagi Anda secara keseluruhan. DI AUSTRALIA DAN SELANDIA BARU, PERANGKAT LUNAK DISERTAI GARANSI YANG TIDAK DAPAT DIKECUALIKAN MENURUT UNDANG-UNDANG KONSUMEN AUSTRALIA DAN SELANDIA BARU. KONSUMEN AUSTRALIA BERHAK MENDAPATKAN PENGGANTI ATAU PENGEMBALIAN DANA UNTUK KESALAHAN BESAR DAN KOMPENSASI UNTUK KERUGIAN ATAU KERUSAKAN WAJAR LAINNYA YANG DAPAT DIPERKIRAKAN. KONSUMEN AUSTRALIA JUGA BERHAK MENDAPATKAN PERBAIKAN ATAU PENGGANTIAN PERANGKAT LUNAK APABILA KUALITASNYA TIDAK DAPAT DITERIMA DAN KERUSAKANNYA TIDAK TERMASUK DALAM KERUSAKAN BESAR. KONSUMEN SELANDIA BARU YANG MEMBELI BARANG UNTUK PENGGUNAAN ATAU KONSUMSI PRIBADI, DOMESTIK, ATAU RUMAH TANGGA DAN TIDAK UNTUK TUJUAN BISNIS ('KONSUMEN SELANDIA BARU') BERHAK MENDAPATKAN PERBAIKAN, PENGGANTI, ATAU PENGEMBALIAN DANA UNTUK KESALAHAN DAN KOMPENSASI UNTUK KERUGIAN ATAU KERUSAKAN WAJAR LAINNYA YANG DAPAT DIPERKIRAKAN. 10. BATASAN TANGGUNG JAWAB. Sesuai dengan hukum setempat, terlepas dari kerugian yang mungkin Anda alami, keseluruhan tanggung jawab HP serta pemasoknya berdasarkan ketentuan EULA ini dan ganti rugi eksklusif untuk semua hal di atas akan terbatas hanya sebesar jumlah yang sebenarnya Anda bayarkan secara terpisah untuk Produk Perangkat Lunak atau sebesar $5.00 AS. SEJAUH YANG DIIZINKAN OLEH HUKUM YANG BERLAKU, DALAM KEADAAN APA PUN HP ATAU PEMASOKNYA TIDAK BERTANGGUNGJAWAB ATAS SEGALA KERUGIAN KHUSUS, INSIDENTAL, TIDAK LANGSUNG, ATAU KONSEKUENSIAL (TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, KERUGIAN KARENA HILANGNYA KEUNTUNGAN ATAU INFORMASI RAHASIA ATAU INFORMASI LAINNYA, UNTUK TERHENTINYA BISNIS, UNTUK CEDERA DIRI, UNTUK HILANGNYA PRIVASI SEBAGAI AKIBAT ATAU DENGAN CARA APA PUN TERKAIT DENGAN KETIDAKMAMPUAN DALAM MENGGUNAKAN PRODUK PERANGKAT LUNAK, ATAU SEBALIKNYA SEHUBUNGAN DENGAN SEGALA KETENTUAN EULA INI, MESKIPUN HP ATAU PEMASOKNYA IDWW Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir 97 TELAH DIBERITAHUKAN MENGENAI KEMUNGKINAN KERUGIAN TERSEBUT DAN MESKIPUN GANTI RUGI GAGAL MEMENUHI TUJUAN POKOKNYA. Negara bagian/wilayah hukum tertentu melarang pengecualian atau pembatasan kerugian insidental maupun konsekuensial sehingga pembatasan atau pengecualian di atas tidak berlaku untuk Anda. 11. PELANGGAN PEMERINTAH AS. Konsisten dengan FAR 12.211 dan FAR 12.212, Perangkat Lunak Komputer Komersial, Dokumentasi Perangkat Lunak Komputer, dan Data Teknis untuk Item Komersial dilisensikan kepada Pemerintah AS sesuai dengan lisensi komersial standar HP. 12. KEPATUHAN TERHADAP UNDANG-UNDANG EKSPOR. Anda harus mematuhi semua undang-undang dan peraturan di Amerika Serikat dan negara lain ("Undang-Undang Ekspor") guna menjamin bahwa Produk Perangkat Lunak tidak (1) diekspor, secara langsung atau tak langsung, dengan cara yang melanggar Undang-Undang Ekspor, atau (2) digunakan untuk tujuan apa pun yang dilarang oleh Undang-Undang Ekspor, termasuk, tanpa batasan, nuklir, zat kimia, atau penyebaran senjata biologis. 13. KAPASITAS DAN OTORITAS TERHADAP KONTRAK. Anda menyatakan telah berusia dewasa menurut hukum yang berlaku di negara bagian domisili Anda dan, jika berlaku, diberi kuasa oleh atasan Anda untuk terlibat dalam kontrak ini. 14. HUKUM YANG BERLAKU. EULA ini diatur oleh hukum di negara tempat pembelian perangkat. 15. SELURUH PERJANJIAN. EULA ini (termasuk segala adendum atau perubahan terhadap EULA ini yang disertakan bersama Produk HP) merupakan seluruh perjanjian antara Anda dan HP terkait dengan Produk Perangkat Lunak, dan menggantikan semua pernyataan, proposal, dan komunikasi tertulis atau verbal sebelumnya atau pada waktu yang sama sehubungan dengan Produk Perangkat Lunak atau perkara lain apa pun yang tercakup dalam EULA ini. Apabila terdapat pertentangan antara persyaratan kebijakan atau program HP untuk layanan dukungan dengan persyaratan EULA ini, yang menentukan adalah persyaratan EULA ini. © Hak Cipta 2015 HP Development Company, L.P. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Semua nama produk lain yang disebutkan dalam dokumen ini kemungkinan adalah merek dagang dari perusahaannya masing-masing. Sejauh yang diizinkan oleh hukum yang berlaku, satu-satunya jaminan untuk produk dan layanan HP tercantum di dalam pernyataan jaminan tersurat yang menyertai produk serta layanan tersebut. Tidak ada bagian apapun dalam dokumen ini yang dapat dianggap sebagai jaminan tambahan. Sejauh yang diizinkan oleh hukum yang berlaku, HP tidak bertanggung jawab atas kesalahan atau peniadaan teknis atau editorial yang terdapat di dalam dokumen ini. Edisi Pertama: Agustus 2015 98 Apendiks B Layanan dan dukungan IDWW Layanan garansi perbaikan sendiri oleh pelanggan Produk HP dirancang dengan banyak komponen Customer Self Repair (CSR) [Perbaikan Sendiri oleh Pelanggan] untuk meminimalkan waktu perbaikan dan memberikan lebih banyak kelonggaran dalam melakukan penggantian suku cadang yang cacat. Jika selama masa diagnosis, HP mengindikasikan, bahwa perbaikan dapat dilakukan dengan menggunakan komponen CSR, HP akan mengirimkannya langsung kepada Anda untuk penggantian. Ada dua kategori komponen CSR: 1) Komponen yang perbaikannya harus dilakukan sendiri oleh pelanggan. Jika Anda meminta HP untuk mengganti komponen ini, Anda akan dikenakan biaya perjalanan dan upah tenaga kerja untuk servis ini. 2) Komponen yang perbaikannya oleh pelanggan adalah bersifat opsional. Komponen ini juga dirancang untuk Customer Self Repair [Perbaikan Sendiri oleh Pelanggan]. Namun, jika Anda meminta agar HP menggantinya untuk Anda, ini dapat dikerjakan tanpa biaya tambahan sesuai jenis servis garansi yang ditetapkan untuk produk Anda. Berdasarkan ketersediaan dan jika memungkinkan secara geografis, komponen CSR akan dikirim pada hari kerja berikutnya. Pengiriman pada hari yang sama atau dalam waktu empat jam, ditawarkan dengan biaya tambahan jika secara geografis memungkinkan. Jika diperlukan bantuan, Anda dapat menghubungi HP Technical Support Center [Pusat Dukungan Teknis HP] dan seorang teknisi akan membantu Anda melalui telepon. HP menentukan di dalam materi yang dikirim beserta komponen CSR pengganti, apakah suku cadang yang cacat harus dikembalikan ke HP atau tidak. Dalam hal, di mana komponen cacat harus dikembalikan ke HP, Anda harus mengirimnya ke HP dalam jangka waktu tertentu, bisanya lima (5) hari kerja. Komponen cacat harus dikembalikan bersama dokumentasi terkait dalam material pengiriman yang disediakan. Tidak dikembalikannya komponen cacat dapat mengakibatkan HP membebankan biaya pada Anda untuk komponen pengganti. Dengan perbaikan sendiri oleh pelanggan, HP akan membayar semua ongkos kirim dan pengembalian komponen serta menentukan kurir/pembawa yang digunakan. IDWW Layanan garansi perbaikan sendiri oleh pelanggan 99 Dukungan pelanggan Dapatkan dukungan melalui telepon untuk negara/kawasan Anda Siapkan nama produk, nomor seri, tanggal pembelian, dan penjelasan masalahnya. Nomor telepon untuk setiap negara/kawasan ada pada pamflet dalam kotak produk Anda atau di www.hp.com/support/. Dapatkan dukungan Internet 24 jam dan unduh utilitas perangkat lunak serta driver www.hp.com/support/lj1020/ Memesan layanan tambahan atau perjanjian pemeliharan HP www.hp.com/go/carepack Daftarkan produk Anda www.register.hp.com 100 Apendiks B Layanan dan dukungan IDWW C IDWW Program peduli produk ramah lingkungan ● Pelestarian lingkungan ● Produksi Ozon ● Pemakaian daya ● Pemakaian toner ● Penggunaan kertas ● Plastik ● Suplai cetak HP LaserJet ● Kertas ● Batasan materi ● Pembuangan limbah perangkat oleh pengguna (UE dan India) ● Daur ulang perangkat keras elektronik ● Informasi daur ulang perangkat keras Brasil ● Bahan kimia ● Data Daya Produk berdasarkan Peraturan Dewan Uni Eropa 1275/2008 ● Pernyataan Batasan tentang Substansi Berbahaya (India) ● Pernyataan Tentang Bahan Kimia Berbahaya (Turki) ● Pernyataan Batasan tentang Substansi Berbahaya (Ukraina) ● Tabel Substansi (Cina) ● SEPA Ecolabel User Information (Cina) ● Peraturan penerapan terkait label energi Cina untuk printer, faks, dan mesin fotokopi ● Material Safety Data Sheet [Lembar Data Keamanan Bahan] (MSDS) ● EPEAT ● Untuk informasi lebih lanjut 101 Pelestarian lingkungan HP berjanji untuk menyediakan produk berkualitas yang ramah lingkungan. Produk ini telah dirancang dengan beberapa atribut untuk mengurangi dampak terhadap lingkungan. Produksi Ozon Emisi ozon yang terbawa udara dari produk ini telah diukur berdasarkan metode umum yang telah diketahui* dan waktu penerapan data emisi ini pada “skenario pemaparan model kantor umum”**, HP dapat menetapkan tidak ada jumlah ozon yang cukup besar selama pencetakan berlangsung yang melebihi standar atau panduan kualitas udara dalam ruangan saat ini. * Metode pengujian untuk penentuan emisi dari perangkat cetak terkait dengan penghargaan label lingkungan untuk perangkat kantor dengan fungsi cetak; RAL-UZ 171 – BAM Juli, 2012 ** Berdasarkan pada konsentrasi ozon bila mencetak selama 2 jam per hari dalam ruangan 32 meter kubik dengan tingkat ventilasi udara 0,72 yang berubah setiap jam pada persediaan pencetakan HP Pemakaian daya Pemakaian daya akan berkurang secara signifikan dalam mode Siap, Tidur, atau Tidak Aktif, yang selanjutnya akan menghemat sumber daya alam dan biaya tanpa mempengaruhi performa tinggi produk ini. Peralatan pencetakan dan pencitraan dari HP yang ditandai dengan logo ENERGY STAR® adalah peralatan yang sudah memenuhi spesifikasi ENERGY STAR dari Badan Perlindungan Lingkungan AS untuk peralatan olahgambar. Tanda berikut akan muncul pada produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR: Informasi tambahan tentang model produk gambar yang memenuhi syarat ENERGY STAR terdapat di: www.hp.com/go/energystar Pemakaian toner EconoMode menggunakan toner yang lebih sedikit, sehingga dapat memperpanjang masa pakai kartrid cetak. HP tidak menyarankan penggunaan EconoMode secara terus-menerus. Jika EconoMode digunakan secara terus-menerus, maka persediaan toner akan mengakibatkan komponen mekanis cepat aus dalam kartrid cetak. Jika kualitas cetak mulai menurun dan menjadi buruk, coba ganti kartrid cetak. 102 Apendiks C Program peduli produk ramah lingkungan IDWW Penggunaan kertas Fitur dupleks (manual atau otomatis) dan kemampuan pencetakan N-up (beberapa halaman dicetak pada satu lembar) produk ini dapat mengurangi penggunaan kertas dan kebutuhan atas sumber daya alam. Plastik Komponen plastik lebih dari 25 gram diberi tanda sesuai dengan standar internasional guna meningkatkan kemampuan mengidentifikasi plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk. Suplai cetak HP LaserJet Persediaan HP Asli dirancang dengan mempertimbangkan lingkungan. HP memudahkan upaya penghematan sumber daya dan kertas saat mencetak. Setelah selesai mencetak, Anda dapat dengan mudah mendaur ulang kertas secara gratis.1 Semua kartrid HP yang dikembalikan ke HP Planet Partners akan menjalani proses daur ulang multifase, dengan memisahkan dan menyempurnakan materi untuk digunakan sebagai bahan baku dalam kartrid HP Asli baru dan produk rutin. Kartrid HP Asli yang dikembalikan melalui HP Planet Partners tidak akan dikirimkan ke tempat pembuangan sampah, dan HP tidak akan mengisi ulang atau menjual kembali kartrid HP Asli. Untuk berpartisipasi dalam program pengembalian dan daur ulang program HP Planet Partners, kunjungi www.hp.com/recycle. Untuk informasi tentang cara mengembalikan persediaan cetak HP, pilih negara/ kawasan Anda. Informasi dan petunjuk program dalam berbagai bahasa juga disertakan dalam setiap paket kartrid cetak HP LaserJet baru. 1 Ketersediaan program beragam. Untuk informasi selengkapnya, kunjungi www.hp.com/recycle. Kertas Produk ini dapat menggunakan kertas daur ulang dan kertas ringan (EcoFFICIENT™) bila kertas tersebut memenuhi pedoman yang diuraikan dalam Pedoman Media Cetak Kelompok Printer HP LaserJet. Produk ini cocok untuk penggunaan kertas daur ulang dan kertas ringan (EcoFFICIENT™) sesuai dengan petunjuk EN12281:2002. Batasan materi Produk HP ini tidak mengandung merkuri. Produk HP ini tidak menggunakan baterai. IDWW Penggunaan kertas 103 Pembuangan limbah perangkat oleh pengguna (UE dan India) Simbol ini berarti dilarang membuang produk bersama limbah rumah tangga lainnya. Sebaliknya, Anda harus melindungi kesehatan makhluk hidup dan lingkungannya dengan membawa peralatan limbah tersebut ke dinas kebersihan yang telah ditentukan untuk didaur ulang. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi layanan dinas kebersihan setempat, atau kunjungi: www.hp.com/recycle. Daur ulang perangkat keras elektronik HP mendukung pelanggan untuk mendaur ulang perangkat keras elektronik bekas. Untuk informasi lebih lanjut tentang program daur ulang, kunjungi: www.hp.com/recycle. 104 Apendiks C Program peduli produk ramah lingkungan IDWW Informasi daur ulang perangkat keras Brasil Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei. Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada pela HP. Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de recebimento, acesse: www.hp.com.br/reciclar Bahan kimia HP berkomitmen untuk memberikan informasi kepada pelanggannya mengenai kandungan bahan kimia yang terdapat dalam produk sesuai dengan ketentuan hukum seperti REACH (Peraturan EC No 1907/2006 Parlemen Eropa dan Dewan). Laporan informasi kimiawi untuk produk ini dapat ditemukan di: www.hp.com/ go/reach. Data Daya Produk berdasarkan Peraturan Dewan Uni Eropa 1275/2008 Untuk data daya produk, termasuk pemakaian daya produk saat berstatus siaga dalam jaringan jika semua port jaringan berkabel tersambung dan semua port jaringan nirkabel diaktifkan, lihat bagian P14 'Informasi Tambahan' pada Pernyataan ECO TI produk di www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ productdata/itecodesktop-pc.html. Pernyataan Batasan tentang Substansi Berbahaya (India) This product complies with the "India E-waste Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule. Pernyataan Tentang Bahan Kimia Berbahaya (Turki) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur Pernyataan Batasan tentang Substansi Berbahaya (Ukraina) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 IDWW Informasi daur ulang perangkat keras Brasil 105 Tabel Substansi (Cina) SEPA Ecolabel User Information (Cina) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。 如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。 如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。 您可以使用再生纸,以减少资源耗费。 106 Apendiks C Program peduli produk ramah lingkungan IDWW Peraturan penerapan terkait label energi Cina untuk printer, faks, dan mesin fotokopi 根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有能效标签。 根据“复印机、打印机 和传真机能效限定值及能效等级”(“GB21521”)决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC(典型 能耗)值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能耗数字按涵盖根据 CEL-37 选择的登记装置中所有配置的代表性配置测定而得。 因此, 本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不同。 有关规格的详细信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。 Material Safety Data Sheet [Lembar Data Keamanan Bahan] (MSDS) Material Safety Data Sheets [Lembar Data Keamanan Bahan] (MSDS) untuk persediaan yang mengandung zat kimia (misalnya, toner) dapat diperoleh dengan mengakses situs Web HP di www.hp.com/go/msds. EPEAT Banyak produk HP didesain sesuai dengan EPEAT. EPEAT adalah peringkat lingkungan menyeluruh yang membantu mengidentifikasi peralatan elektronik ramah lingkungan. Untuk informasi lebih lanjut tentan EPEAT, kunjungi www.epeat.net. Untuk informasi tentang produk HP yang terdaftar di EPEAT, kunjungi www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf. Untuk informasi lebih lanjut Untuk memperoleh informasi lebih lanjut tentang topik lingkungan ini: ● Lembar profil produk ramah lingkungan untuk produk ini dan produk HP lainnya ● Komitmen HP terhadap pelestarian lingkungan ● Sistem manajemen lingkungan HP ● Pengembalian produk yang habis masa pakainya dan program daur ulang HP ● Material Safety Data Sheets [Lembar Data Keamanan Bahan] Kunjungi www.hp.com/go/environment. Kunjungi juga www.hp.com/recycle. IDWW Peraturan penerapan terkait label energi Cina untuk printer, faks, dan mesin fotokopi 107 108 Apendiks C Program peduli produk ramah lingkungan IDWW D IDWW Informasi tentang peraturan 109 Pernyataan pengaturan Peraturan FCC Peralatan ini sudah diuji dan ternyata memenuhi standar batasan untuk perangkat digital Kelas B, sesuai dengan pasal 15 Peraturan FCC. Batasan ini dirancang untuk memberikan perlindungan yang wajar terhadap gangguan yang merugikan pada instalasi pemukiman. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi frekuensi radio. Jika peralatan ini tidak dipasang dan digunakan sesuai dengan petunjuk, dapat menyebabkan gangguan yang merugikan pada komunikasi radio. Walaupun begitu, tidak ada jaminan bahwa gangguan tidak akan terjadi dalam instalasi tertentu. Jika peralatan ini menyebabkan gangguan yang merugikan pada penerimaan radio atau televisi, yang dapat ditentukan dengan cara mematikan/menghidupkan peralatan ini, kami sarankan agar penggunanya mencoba memperbaiki gangguan dengan salah satu atau beberapa cara berikut: ● Ubah arah atau pindahkan antena penerima. ● Tambahkan jarak antara peralatan dan alat penerima. ● Hubungkan peralatan ini ke stopkontak yang berbeda dengan stopkontak alat penerima. ● Berkonsultasilah dengan agen Anda atau teknisi radio/TV yang berpengalaman. CATATAN: Perubahan atau modifikasi apa pun pada printer yang tidak secara tegas disetujui oleh HP dapat membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini . Kabel antarmuka berpelindung harus digunakan agar memenuhi batasan-batasan Kelas B Pasal 15 peraturan FCC Pernyataan Kesesuaian Kanada - Industry Canada ICES-003 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Pernyataan EMC (Korea) Petunjuk kabel daya Pastikan catu daya sesuai dengan tingkat tegangan produk. Tingkat tegangan terdapat pada label produk. Produk ini menggunakan 110-127 Vac atau 220-240 Vac dan 50/60 Hz. Sambungkan kabel daya antara produk dan stopkontak AC diarde. PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan produk, gunakan hanya kabel daya yang disertakan dengan produk. Keamanan Laser Pusat Kesehatan untuk Perangkat dan Radiologi (CDRH) dari Badan Makanan dan Obat-obatan (FDA) A.S. telah menerapkan berbagai peraturan untuk produk laser yang diproduksi sejak 1 Agustus, 1976. Produkproduk yang dipasarkan di Amerika Serikat wajib mematuhi peraturan tersebut. Perangkat ini dinyatakan 110 Apendiks D Informasi tentang peraturan IDWW sebagai produk laser “Kelas 1” menurut Standar Kinerja Radiasi dari Departemen Layanan Kesehatan dan Kemanusiaan (DHHS) sesuai Undang-undang Kontrol Radiasi untuk Kesehatan dan Keamanan tahun 1968. Karena radiasi yang dipancarkan dari dalam perangkat dibatasi sepenuhnya oleh pelindung dan penutup luar, sinar laser tidak akan keluar selama pengoperasian normal oleh pengguna. PERINGATAN! Melakukan kontrol, membuat penyesuaian, atau mengikuti prosedur yang tidak tercakup dalam panduan pengguna ini dapat menimbulkan paparan radiasi yang membahayakan. Keterangan tentang laser untuk Finlandia Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet 1020 printer, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti. VAROITUS ! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. VARNING ! Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet 1020 printer - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser. IDWW Pernyataan pengaturan 111 Pernyataan GS (Jerman) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B. direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen. Kesesuaian Eurasian (Belarus, Kazakhstan, Rusia) 112 Apendiks D Informasi tentang peraturan IDWW E Suku cadang dan aksesori HP Lampiran ini memberikan informasi mengenai berbagai topik berikut: IDWW ● Memesan bahan pakai ● Menggunakan kartrid cetak HP 113 Memesan bahan pakai Anda dapat meningkatkan kemampuan printer dengan menggunakan aksesori dan bahan pakai tambahan. Gunakan aksesori dan bahan pakai yang khusus dirancang untuk printer HP LaserJet 1020 untuk memastikan kinerja yang optimum. Tabel E-1 Informasi pemesanan Bahan pakai untuk mencetak Kartrid cetak untuk printer HP LaserJet 1020 Komponen Penjelasan atau penggunaan Nomor pemesanan Kertas HP Multipurpose Kertas merek HP untuk berbagai penggunaan (1 boks terdiri dari 10 rim, masingmasing 500 lembar). Untuk memesan contoh kertas, di Amerika Serikat, hubungi 800-471-4701. HPM1120 Kertas HP LaserJet Kertas bermerek Premium HP untuk digunakan dengan printer HP LaserJet (1 boks terdiri dari 10 rim, masingmasing 500 lembar). Untuk memesan contoh kertas, di Amerika Serikat, hubungi 800-471-4701. HPJ1124 Film transparansi HP LaserJet Film transparansi bermerek HP untuk digunakan dengan printer monokrom HP LaserJet. 92296T (letter) Kartrid cetak pengganti untuk printer HP LaserJet 1020. Kartrid cetak berkapasitas Q2612A Kartrid cetak 92296U (A4) 2.000 halaman Lihat Prakiraan masa pakai kartrid cetak pada hal. 115 untuk informasi lebih lanjut. Dokumentasi tambahan Suku cadang pengganti Aksesori HP LaserJet printer family print media guide (Pedoman media cetak kelompok printer HP LaserJet) Pedoman untuk menggunakan kertas dan media cetak lainnya dengan printer HP LaserJet. 5851-1468 Rol penarik media Digunakan untuk menarik media dari baki masukan dan mendorongnya ke dalam printer. RL1-0266 Dinding pemisah untuk printer Digunakan agar lembar media tidak masuk secara sekaligus ke dalam jalur printer. RL1-0269 Penutup baki masukan Untuk menutupi media dalam baki masukan. Q2460-40004 (AS) 114 Apendiks E Suku cadang dan aksesori HP CATATAN: Dokumen ini dapat di-download dari http://www.hp.com/support/ ljpaperguide/. Q2460-40005 (Eropa) IDWW Menggunakan kartrid cetak HP Bagian-bagian berikut berisi informasi mengenai kartrid cetak HP dan instruksi untuk mendistribusikan kembali toner dan mengganti kartrid cetak. Kebijakan HP mengenai kartrid cetak non-HP HP Company tidak dapat merekomendasikan penggunaan kartrid cetak non-HP, baik yang baru, isi ulang, maupun rekondisi. Karena bukan produk HP, maka HP tidak dapat mempengaruhi desain atau mengontrol kualitasnya. Servis atau perbaikan yang diperlukan akibat penggunaan kartrid cetak non-HP tidak akan ditanggung dalam jaminan printer. CATATAN: Jaminan tidak berlaku untuk kerusakan akibat perangkat lunak, interface, atau komponen yang tidak disediakan oleh HP. Situs Web antipemalsuan HP Kunjungi www.hp.com/go/anticounterfeit pada saat Anda memasang kartrid cetak HP dan pesan dari panel kontrol akan menyatakan bahwa kartrid tersebut bukan dari HP. HP akan membantu menentukan apakah kartrid asli dan mengambil langkah-langkah untuk mengatasi masalah tersebut. Kartrid cetak Anda mungkin bukan kartrid cetak HP asli jika Anda mendapati hal berikut: ● Halaman status persediaan menunjukkan bahwa persediaan non-HP diinstal. ● Anda mengalami banyak masalah dengan kartrid. ● Kartrid tidak seperti biasanya (misalnya, kemasannya berbeda dengan kemasan HP). Menyimpan kartrid cetak Jangan keluarkan kartrid cetak dari kemasannya sampai Anda siap untuk menggunakannya. PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan pada kartrid cetak, jauhkan kartrid dari cahaya langsung. Sebagian kemasan kartrid cetak HP LaserJet dilengkapi dengan stempel kode tanggal alfanumerik. Kode ini menunjukkan jangka waktu 30-bulan setelah tanggal produksi yang berguna untuk menyelenggarakan proses manajemen inventori yang efisien antara HP dan para reseller. Kode ini bukan merupakan petunjuk usia toner (usia penyimpanan produk) dan sama sekali tidak berkaitan dengan syarat dan ketentuan jaminan. Prakiraan masa pakai kartrid cetak Masa pakai kartrid cetak tergantung pada jumlah toner yang digunakan untuk mencetak dokumen Anda. Bila mencetak teks dengan cakupan kurang lebih 5%, kartrid cetak untuk printer HP LaserJet 1020 dapat bertahan selama rata-rata 2.000 halaman. CATATAN: Dapat terjadi keadaan di mana usia pakai toner melampaui usia pakai suku cadang mekanis dalam kartrid cetak. Jika kualitas cetak mulai menurun dalam kondisi ini, Anda harus memasang kartrid cetak yang baru, walaupun seandainya masih ada sisa toner di dalam kartrid. Prakiraan masa pakai kartrid ini didasarkan pada asumsi kepekatan cetak 3 dan tanpa EconoMode. (Ini merupakan setelan default). IDWW Menggunakan kartrid cetak HP 115 Menghemat toner Dalam EconoMode, printer menggunakan toner lebih sedikit pada setiap halaman. Memilih opsi ini akan memperpanjang masa pakai kartrid cetak dan mengurangi biaya per halaman, namun mode ini akan mengurangi kualitas cetak. HP tidak menyarankan penggunaan EconoMode secara terus menerus. 116 Apendiks E Suku cadang dan aksesori HP IDWW Indeks A aksesori, memesan 114 amplop panduan penggunaan 19 pencetakan 25 area kartrid cetak, membersihkan 40 B bahan pakai, memesan 114 baki baki utama 4 baki masukan lubang pengumpanan prioritas 4, 6 memuatkan media 24 mengisi lubang pengumpanan prioritas 24 utama 4, 6 baki masukan utama jalur media 6 lokasi 4 memuatkan 24 bantuan online, properti printer 10 batasan materi 103 berikut baterai 103 buklet, mencetak 35 C chip memori, kartrid cetak keterangan 94 D daur ulang 103 perangkat keras elektronik daur ulang perangkat keras elektronik 104 dinding pemisah mengganti 47 IDWW driver printer menginstal 9 situs untuk download 2 Windows 9 dukungan online 100 dukungan, situs web 2 dukungan berbasis-web 2 dukungan online 100 dukungan pelanggan online 100 dukungan teknis online 100 E emisi akustik 73 F formulir, pencetakan 30 formulir pra-cetak, panduan 21 G gambar kualitas yang buruk 61 tidak ada 60 garansi kartrid cetak 91 perbaikan sendiri oleh pelanggan 99 H halaman kosong 60 HP Customer Care [Peduli Pelanggan HP] 100 104 I informasi, link ke topik-topik yang dipilih 2 J jalur media baki masukan utama 6 lubang pengumpanan prioritas 6 membersihkan 41 nampan keluaran 7 tinjauan sekilas 6 jaminan lisensi 95 produk 80 K kartrid garansi 91 mendaur ulang 103 non-HP 92 kartrid cetak chip memori 94 garansi 91 mendaur-ulang 103 mendistribusikan kembali toner 49 mengganti 51 menggunakan kartrid HP 115 menyimpan 115 non-HP 92 pintu 4 prakiraan masa pakai 115 kertas masalah dan solusi 18 memilih 22 penggunaan 18 ukuran yang didukung 12 kertas kop surat panduan penggunaan 21 pencetakan 30 kertas macet, menangani 69 kesalahan, perangkat lunak 62 Indeks 117 Kesesuaian Eurasian 112 keterangan tentang keamanan 110, 111 keterangan tentang keamanan laser 110, 111 Keterangan tentang keamanan laser sebagai produk jadi 111 konfigurasi, printer HP LaserJet 1020 3 kualitas cetak bergelombang 67 cacat vertikal berulang kali 66 corengan toner 65 garis vertikal 65 halaman miring 67 hasil cetak tipis atau kabur 64 karakter berubah bentuk 66 kerutan 67 kusut 67 latar belakang abu-abu 65 noda toner 64 penggulungan 67 pengoptimalan untuk berbagai jenis media 17 sebaran toner 68 setelan 16 terputus-putus 64 toner lepasan 66 L label panduan penggunaan 19 pencetakan 29 lampu Peringatan 4 pola lampu status 56 Siap 4 Lampu Peringatan 4 Lampu Siap 4 link buku pedoman 2 lisensi, perangkat lunak 95 lubang pengumpanan prioritas 4 lubang pengumpanan prioritas lokasi 4 memuatkan 24 tinjauan sekilas 6 M masalah penanganan kertas 58 118 Indeks Material Safety Data Sheet [Lembar Data Keamanan Bahan] (MSDS) 107 media jenis yang dapat merusak printer 22 jenis yang harus dihindari 22 memilih 22 memuatkan 24 menangani kertas macet 69 mencetak media berukuran khusus 31 mengoptimalkan kualitas cetak untuk berbagai jenis media 17 pedoman penggunaan 18 pencetakan secara manual 14 ukuran yang didukung 12 yang direkomendasikan 22 media berukuran khusus, mencetak 31 media yang berat, petunjuk penggunaan 20 melepaskan kertas macet 69 melepaskan kertas yang tersangkut 69 membatalkan pekerjaan mencetak 15 membersihkan area kartrid cetak 40 jalur media 41 printer 40 rol penarik 46 memesan bahan pakai dan aksesori 114 memilih kertas 22 media 22 memuatkan media Baki masukan berkapasitas 150 halaman 24 lubang pengumpanan prioritas 24 menangani kertas macet 69 mendistribusikan kembali toner 49 mengganti dinding pemisah 47 kartrid cetak 51 rol penarik 43 menggunakan kartrid cetak HP 115 menghemat toner 116 mengoptimalkan kualitas cetak untuk berbagai jenis media 17 meningkatkan kualitas cetak 64 menyelesaikan masalah bergelombang 67 cacat vertikal berulang kali 66 corengan toner 65 garis vertikal 65 Halaman Demo 54 halaman kosong 60 halaman miring 67 halaman yang dicetak berbeda dari halaman yang tampil di layar 60 halaman yang dicetak dan keinginan 55 hasil cetak tipis atau kabur 64 karakter berubah bentuk 66 kerutan 67 komunikasi printer-komputer 55 kualitas cetak 55 kualitas gambar yang buruk 61 kusut 67 Lampu Siap 54 latar belakang abu-abu 65 masalah penanganan kertas 58 masalah perangkat lunak printer 62 menghubungi dukungan HP 55 noda toner 64 penggulungan 67 penyiapan printer 54 sebaran toner 68 solusi 54 teks rusak 60 teks tidak lengkap 60 terputus-putus 64 tidak ada gambar atau teks 60 toner lepasan 66 multi halaman, mencetak dalam satu lembar kertas 34 N nampan keluaran 4, 7 P panel kendali 5 pemalsuan persediaan 93, 115 pembuangan, habis-pakai 103 IDWW pembuangan limbah 104 pembuangan produk habis pakai 103 pencetakan amplop 25 buklet 35 formulir, pra-cetak 30 kertas kop surat 30 label 29 media berukuran khusus 31 membatalkan 15 mencetak beberapa halaman dokumen dalam satu lembar kertas 34 N-up 34 pada kedua sisi kertas (manual) 32 pengumpanan manual 14 stok kartu 31 transparansi 29 watermark 37 pencetakan dengan pengumpanan manual 14 pencetakan dua-sisi, manual 32 pencetakan dua-sisi manual 32 pencetakan dupleks (dua-sisi), manual 32 pencetakan N-up 34 pendaurulangan perangkat keras, Brasil 105 pengarah, media baki masukan utama 6 lubang pengumpanan prioritas 6 pengarah media baki masukan utama 6 lubang pengumpanan prioritas 6 pengarah media printer baki masukan utama 6 lubang pengumpanan prioritas 6 pengaturan mengubah pengaturan default untuk Windows 10 mengubah perangkat lunak yang sedang digunakan saja 10 penyokong media keluar 4 perangkat lunak driver printer, Windows 9 IDWW masalah 62 menginstal 9 perjanjian lisensi perangkat lunak 95 sistem operasi yang didukung 9 situs untuk download 2 Pernyataan EMC Korea 110 persediaan mendaur ulang 103 non-HP 92 pemalsuan 93, 115 persediaan antipemalsuan 93, 115 persediaan non-HP 92 pertimbangan media 12 pintu, kartrid cetak 4 pola lampu status 56 Porta, lokasi USB 4 Porta USB, lokasi 4 prakiraan masa pakai, kartrid cetak 115 printer hubungan 8 konfigurasi 3 masalah perangkat lunak 62 membersihkan 40 panel kendali 5 perangkat lunak 9 spesifikasi 71 tinjauan sekilas 4 printer, spesifikasi 76 produk bebas-merkuri 103 program peduli lingkungan 101 properti printer bantuan online 10 mengakses 9 R rol penarik membersihkan 46 mengganti 43 S sakelar, daya 4 sakelar daya 4 sakelar hidup/mati 4 setelan, kualitas cetak 16 setelan cetak, mengubah 10 sistem operasi, yang didukung 9 situs sites Material Safety Data Sheet (MSDS) 107 situs Web dukungan pelanggan 100 laporan pemalsuan 93, 115 situs Web pemalsuan 93, 115 situs Web pemalsuan HP 93, 115 spesifikasi akustik 73 fisik 75 kapasitas dan kemampuan 76 kelistrikan 74 lingkungan 72 memori 77 spesifikasi lingkungan 72 stok kartu panduan penggunaan 20 pencetakan 31 stopkontak daya 4 suku cadang pengganti 114 T teks rusak 60 tidak ada 60 teks rusak 60 tidak ada gambar 60 tidak ada teks 60 tinjauan sekilas, printer 4 toner corengan 65 hampir habis 64 lepasan 66 membersihkan area kartrid cetak 40 mendistribusikan kembali 49 mengganti kartrid cetak 51 menghemat 116 menyimpan kartrid cetak 115 noda 64 pintu kartrid cetak 4 sebaran 68 transparansi panduan penggunaan 19 pencetakan 29 U ukuran, media 12 Indeks 119 W watermark, pencetakan 37 120 Indeks IDWW
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Author : HP LaserJet Content Design & Delivery Create Date : 2015:11:11 10:45:52-07:00 Keywords : Edition, 1;, 11/2015 Modify Date : 2015:11:11 10:46:25-07:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c015 81.157285, 2014/12/12-00:43:15 Metadata Date : 2015:11:11 10:46:25-07:00 Format : application/pdf Title : HP LaserJet 1020 User Guide - IDWW Creator : HP LaserJet Content Design & Delivery Subject : Edition 1, 11/2015 Document ID : uuid:b897242e-d974-4add-8240-748934e5a34a Instance ID : uuid:055cf6d1-1c3b-4bca-9747-a0887e6074c9 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseOutlines Page Count : 130 Warning : [Minor] Ignored duplicate Info dictionaryEXIF Metadata provided by EXIF.tools