HP Guida Utente I PAQ Mobile Messenger Serie Hw6500 C00728906
User Manual: HP HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500 - Guida utente
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 203
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Guida utente HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500 Sådan kommer du i gang Aan de slag Komme i gang Aloitusopas Komma igång 378871-061 Kudu UG Cvr.p65 1 6/16/2005, 10:42 AM ©2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. iPAQ è un marchio di Hewlett-Packard Development Company, L.P. negli Stati Uniti e in altri paesi. Microsoft, Windows, il logo Windows, Outlook e ActiveSync sono marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. L'HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500 è basato sul software Windows Mobile™ 2003 Second Edition per Pocket PC. Il logo SD è un marchio di Secure Digital. Bluetooth è un marchio del suo proprietario ed è utilizzato da Hewlett-Packard Company dietro licenza. Hewlett-Packard Company declina ogni responsabilità per eventuali omissioni, errori tecnici o editoriali contenuti nel presente documento, oltre che per danni incidentali o indiretti derivanti dalla fornitura, dalle prestazioni o dall'uso di questo materiale. Queste informazioni vengono fornite "nello stato in cui si trovano" senza garanzie di alcun tipo, incluse quelle implicite di commerciabilità e idoneità per uno scopo specifico, e sono soggette a modifiche senza preavviso. Le garanzie relative ai prodotti HP sono esposte sotto forma di dichiarazione di garanzia limitata contenuta nei prodotti stessi. Nessuna informazione qui menzionata può costituire motivo di garanzia aggiuntiva. Questo documento contiene informazioni proprietarie protette da copyright. Nessuna parte di questo documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un'altra lingua senza il previo consenso scritto di Hewlett-Packard Company. AVVERTENZA! il testo evidenziato in questo modo indica che la mancata osservanza delle istruzioni potrebbe causare rischi per l'incolumità personale. ATTENZIONE: avvisa l'utente che la mancata osservanza di una procedura descritta può provocare la perdita di dati o il danneggiamento dei componenti hardware o software. Guida utente HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500 Prima edizione (giugno 2005) Numero di parte del documento: 378871-061 Sommario 1 Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger Uso dello stilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione della data e dell'ora . . . . . . . . . . . . Impostazione dell'ora per i fusi orari principale e secondario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione della data . . . . . . . . . . . . . . . . . Immissione delle informazioni utente . . . . . . . . . . . Impostazione di una password . . . . . . . . . . . . Reset dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esecuzione di un reset normale . . . . . . . . . . . . Esecuzione di un reset completo . . . . . . . . . . . Allineamento dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . Manutenzione ordinaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protezione dello schermo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . In viaggio con l'HP iPAQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4 . . . . . . . . . 1–5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5 1–5 1–6 1–7 1–8 1–8 1–9 1–10 1–10 1–10 1–12 Uso della schermata Oggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra dei comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TodayPanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Icone di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu a comparsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creazione di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . Personalizzazione della schermata Oggi . . . . . . Personalizzazione dei pulsanti delle applicazioni Blocco dei pulsanti delle applicazioni . . . . . . . . Uso delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apertura di applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso del tasto del menu contestuale . . . . . . . . . . Riduzione delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . Chiusura di applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione di applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . Backup dei dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso della cartella iPAQ File Store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1 2–2 2–2 2–3 2–4 2–6 2–6 2–7 2–8 2–8 2–9 2–9 2–9 2–10 2–10 2–10 2–11 2–12 2 Nozioni di base iii 3 Uso di ActiveSync Collegamento al computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione di ActiveSync e Sincronizzazione con il computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso di Microsoft Exchange ActiveSync . . . . . . . . . . Uso della connessione seriale a infrarossi (IR) . . . Modifica delle impostazioni di sincronizzazione . Copia di file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione di programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . Backup e ripristino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sincronizzazione dei collegamenti . . . . . . . . . . . . . Uso di ActiveSync per inviare e ricevere e-mail . . . . Richieste di riunioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2 3–4 3–5 3–6 3–6 3–7 3–7 3–7 3–8 3–8 Uso della tastiera integrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componenti della tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso dei tasti funzione e delle combinazioni di tasti . . . . . . . Tasti speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caratteri accentati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso della tastiera su schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scrittura con lo stilo e il Riconoscitore naturale . . . . . . . . . . . . . Scrittura con lo stilo e il Riconoscitore elaborato . . . . . . . . . . . . Disegno e scrittura sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifica delle opzioni di suggerimento delle parole. . . . . . . . . 4–1 4–2 4–2 4–3 4–3 4–6 4–7 4–7 4–8 4–9 4 Metodi di immissione 5 Uso delle funzionalità di telefonia Scheda SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inserimento di una scheda SIM . . . . . . . . . . . . Rimozione della scheda SIM . . . . . . . . . . . . . . Attivazione del servizio telefonico. . . . . . . . . . . . . Funzionalità di telefonia . . . . . . . . . . . . . . . . . PIN personale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulsanti e icone del telefono. . . . . . . . . . . . . . . . . Controllo della connessione e dell'intensità del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione automatica della banda di frequenza Attivazione e disattivazione del telefono . . . . . . . . Profili HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione di un profilo . . . . . . . . . . . . . . . Passaggio a un profilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–1 5–2 5–3 5–4 5–4 5–5 5–6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–7 5–7 5–8 5–9 5–9 5–10 iv Come effettuare e ricevere una chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . Come effettuare una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Come rispondere a una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . Come terminare una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Come effettuare una chiamata da Contatti . . . . . . . . . . . . Come effettuare una chiamata usando la composizione veloce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Come effettuare una chiamata da Registro chiamate . . . . . Come effettuare una conferenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regolazione del volume del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . Disattivazione dell'audio in uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione della suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Attivazione della modalità vivavoce. . . . . . . . . . . . . . . . . Come prendere appunti durante una chiamata . . . . . . . . . Uso della Casella vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Come mettere in attesa una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . Uso della funzione Chiamata in attesa . . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione dell'ID chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blocco delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trasferimento di chiamate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Variazione del volume del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . Variazione del volume della suoneria . . . . . . . . . . . . . . . Modifica delle impostazioni del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . Modifica delle impostazioni dei servizi . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione delle reti GSM/GPRS/EDGE disponibili. . . . . Uso del roaming internazionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifica delle impostazioni di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione manuale di una rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazione dell'HP iPAQ per la scheda SIM . . . . . . . . . . Modifica delle impostazioni di rete GSM/GPRS. . . . . . . . . . . Modifica delle proprietà di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creazione di una nuova connessione. . . . . . . . . . . . . . . . Mancato rilevamento automatico della SIM . . . . . . . . . . . . . . Funzionalità TTY per le persone con difficoltà uditive . . . . . . . 6 Gestione di più connessioni wireless Uso di iPAQ Wireless Manager . . . Pulsanti di attivazione . . . . . . . Pulsanti di impostazione . . . . . . Gestione delle connessioni dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–11 5–11 5–11 5–12 5–12 5–12 5–13 5–13 5–13 5–14 5–14 5–15 5–15 5–16 5–16 5–16 5–17 5–17 5–17 5–18 5–18 5–18 5–19 5–19 5–20 5–21 5–21 5–21 5–22 5–23 5–25 5–26 5–27 . . . . 6–1 6–2 6–2 6–3 v 7 Creazione delle connessioni dati Funzionamento della connessione dati durante la ricezione di una telefonata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso delle connessioni GSM/GPRS/EDGE . . . . . . . . . . . . . . . . Creazione di una connessione GPRS/EDGE . . . . . . . . . . . . Impostazione di un browser WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione delle pagine WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connessione a una rete privata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazioni delle connessioni ai server VPN . . . . . . . . . . . Configurazione delle impostazioni del server proxy . . . . . . . Gestione della posta elettronica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Immissione di un indirizzo Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso dell'elenco Preferiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Uso del sistema di navigazione GPS Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduzione all'uso della navigazione GPS . . . . . . . . . Configurazione dell'HP iPAQ . . . . . . . . . . . . . . . . Uso dell'utility HP iPAQ Quick GPS Connection . . . Verifica della data e dell'ora sull'HP iPAQ . . . . . . . Download del file di dati Quick GPS Connection. . . Avvio della navigazione GPS . . . . . . . . . . . . . . . . Come scaricare una mappa . . . . . . . . . . . . . . . . . Accesso a Internet dall'HP iPAQ . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione della schermata principale . . . . . . Uso della schermata principale . . . . . . . . . . . . . . . Uso del menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione di una destinazione . . . . . . . . . . . . . Aggiunta di un indirizzo preferito . . . . . . . . . . . . . Uso della schermata di riepilogo dell'itinerario . . . . Uso del browser della mappa . . . . . . . . . . . . . . . . Passaggio a una vista schematica . . . . . . . . . . . . . Uso dei browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione della località . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione del proprio indirizzo di casa . . . . . . . . . Selezione di un indirizzo preferito . . . . . . . . . . . . . Selezione di una destinazione recente . . . . . . . . . . Selezione della propria posizione GPS . . . . . . . . . Selezione di un punto di interesse . . . . . . . . . . . . . Ricerca di un indirizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione delle preferenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazioni delle preferenze vocali . . . . . . . . . . . Suggerimenti relativi al sistema di navigazione GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–2 7–2 7–2 7–4 7–4 7–4 7–4 7–5 7–6 7–6 7–6 8–1 8–2 8–2 8–3 8–4 8–4 8–5 8–6 8–9 8–11 8–13 8–14 8–15 8–17 8–18 8–18 8–20 8–21 8–21 8–22 8–22 8–22 8–22 8–23 8–23 8–24 8–26 8–27 vi 9 Uso di Bluetooth Nozioni di base di Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminologia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servizi supportati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso delle impostazioni Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Attivazione di Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apertura delle impostazioni Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . Impostazioni delle proprietà di accessibilità . . . . . . . . . . . Abilitazione dei servizi Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione di una cartella condivisa. . . . . . . . . . . . . . . Informazioni sui profili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso di Bluetooth Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apertura di Bluetooth Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Individuazione e selezione di un dispositivo . . . . . . . . . . . Connessione ad altri dispositivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificazione delle porte di comunicazione. . . . . . . . . . . Creazione di una connessione seriale . . . . . . . . . . . . . . . Connessione a cuffie o altoparlanti stereo. . . . . . . . . . . . . Impostazione di una connessione ActiveSync . . . . . . . . . . Creazione di una connessione seriale . . . . . . . . . . . . . . . Servizio di connessione remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso del servizio di connessione remota . . . . . . . . . . . . . . Accesso a una rete personale (PAN) . . . . . . . . . . . . . . . . Gestione dei file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creazione di una connessione di trasferimento file . . . . . . Invio di file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creazione di una cartella su un dispositivo remoto . . . . . . Ricezione di un file da un dispositivo remoto. . . . . . . . . . . Eliminazione di un file da un dispositivo remoto . . . . . . . . Uso della funzione di scambio dei biglietti da visita. . . . . . Impostazione dei dati del biglietto da visita . . . . . . . . . . . Apertura di una connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione dello stato della connessione . . . . . . . . . . Chiusura di una connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione delle informazioni di connessione. . . . . . . Uso delle connessioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–2 9–2 9–3 9–3 9–4 9–4 9–4 9–5 9–7 9–8 9–9 9–10 9–10 9–11 9–11 9–12 9–12 9–12 9–15 9–15 9–16 9–17 9–17 9–17 9–17 9–18 9–18 9–18 9–18 9–19 9–20 9–21 9–21 9–21 9–21 vii 10Uso delle funzionalità di fotocamera Componenti della fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Come scattare una fotografia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chiusura della sessione fotografica. . . . . . . . . . . . . . . . . Registrazione di un videoclip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regolazione delle impostazioni della fotocamera . . . . . . . Bilanciamento del bianco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risoluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro anti-sfarfallio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione di altre funzionalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . Audio fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazione di Controllo istantaneo . . . . . . . . . . . Uso dell'autoscatto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazione delle impostazioni dei file . . . . . . . . . Configurazione del formato video . . . . . . . . . . . . . . . Uso di HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione delle foto in miniatura . . . . . . . . . . . . Visualizzazione di una foto a tutto schermo . . . . . . . . Registrazione di un suono da associare a un'immagine Visualizzazione di una presentazione . . . . . . . . . . . . Invio di foto per posta elettronica . . . . . . . . . . . . . . . Chiusura di HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HP Image Transfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suggerimenti per scattare foto migliori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–2 10–3 10–5 10–5 10–6 10–6 10–6 10–7 10–7 10–7 10–7 10–7 10–8 10–8 10–8 10–9 10–9 10–10 10–11 10–11 10–12 10–13 10–14 10–14 10–17 11Schede di espansione Installazione di una scheda di espansione Secure Digital (SD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11–2 Rimozione di una scheda di espansione Secure Digital (SD) . . 11–3 Visualizzazione del contenuto delle schede di memoria . . . . . 11–3 viii 12Uso della messaggistica Funzionamento della messaggistica . . . . . . . Uso delle cartelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sincronizzazione della Posta in arrivo . . . Impostazioni degli account di Messaggistica . E-mail via Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . Messaggi di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . MMS (Multimedia Messaging Service) . . . Uso della messaggistica . . . . . . . . . . . . . . . Composizione e invio dei messaggi. . . . . Risposta o inoltro di un messaggio. . . . . . Invio di messaggi di testo . . . . . . . . . . . . Ricezione di Messaggi di testo . . . . . . . . Invio di messaggi MMS . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione di messaggi MMS . . . . . Scaricamento dei messaggi . . . . . . . . . . Scaricamento di messaggi dal server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12–1 12–1 12–2 12–3 12–3 12–7 12–7 12–8 12–8 12–9 12–9 12–10 12–10 12–13 12–13 12–13 Inserimento della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rimozione della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ricarica della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ricarica con l'adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . Ricarica con il supporto da tavolo HP iPAQ e l'adattatore CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ricarica tramite un collegamento USB . . . . . . . . . Modifica delle impostazioni di retroilluminazione . Disabilitazione dei pulsanti di applicazione . . . . . Ottimizzazione della durata della batteria e controllo dei livelli di carica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controllo della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13–2 13–3 13–4 13–5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13–6 13–6 13–7 13–8 13Gestione della batteria 14Risoluzione dei problemi Diagnostica mediante Test automatico Problemi comuni. . . . . . . . . . . . . . . . ActiveSync. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schede di espansione . . . . . . . . . . . . Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Navigazione GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13–8 . . . . . . 13–9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14–1 14–1 14–6 14–8 14–9 14–10 14–11 ix A Avvisi normativi Avviso normativo per l'Unione Europea. . . . . . . . . . . . . . . Avviso per l'Italia per l'utilizzo delle comunicazioni wireless a 2,4 GHz: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avvertenza sulle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avvertenza relativa alle apparecchiature. . . . . . . . . . . . . . Avviso per i viaggi aerei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apparecchiature medicali elettroniche. . . . . . . . . . . . . . . . Avvisi sui dispositivi di comunicazione senza fili (wireless ) . . . . A–1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–2 A–2 A–2 A–2 A–3 A–3 B Avvisi ambientali Avvertenza sulle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1 Smaltimento delle apparecchiature da parte di privati nel territorio dell'Unione Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1 C Specifiche Specifiche del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1 Specifiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3 Ambiente operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–4 x 1 Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger Congratulazioni per aver acquistato un HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500. Questo dispositivo include le seguenti funzioni: telefono cellulare, tecnologia GSM/GPRS/EDGE (Global System for Mobile Communications/General Packet Radio Service/Enhanced Data Rates for Global Evolution), Bluetooth, software per Pocket PC. Alcuni modelli selezionati presentano anche una macchina fotografica digitale e la funzione di navigazione mediante GPS (Global Positioning System Navigation). Questo capitolo descrive l'installazione dell'HP iPAQ Mobile Messenger e ne riassume le principali caratteristiche funzionali. I programmi software descritti qui di seguito sono preinstallati nell'HP iPAQ o inclusi nel CD di accompagnamento e non vengono cancellati qualora l'HP iPAQ resti privo di alimentazione. Informazioni dettagliate sull'uso di queste applicazioni si possono trovare nei file della Guida in linea dell'HP iPAQ. Per accedere a questi file, toccare Guida nel menu Start e selezionare l'applicazione desiderata. Anche la sezione della Guida intitolata Nozioni di base per Pocket PC contiene istruzioni su come usare l'HP iPAQ. Per accedere a questa sezione, aprire la schermata Oggi, toccare Start > Guida > Nozioni di base per Pocket PC. Software per HP iPAQ Accesso Funzioni Visualizzatore risorse HP Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Sistema > Visualizzatore risorse HP. Elenca informazioni dettagliate sul sistema e sulla sua configurazione. HP Photosmart Dal menu Start, toccare Programmi > HP Photosmart. Permette di scattare foto digitali con la fotocamera dell'HP iPAQ e di modificarne le impostazioni. HP Image Transfer Questo software è incluso nel CD di accompagnamento. Permette di trasferire fotografie digitali dall'HP iPAQ al personal computer. HP Image Zone Dal menu Start, toccare Programmi > HP Image Zone. Permette di visualizzare singole immagini e di eseguire presentazioni di diapositive sull'HP iPAQ, nonché stampare, registrare e inviare immagini via e-mail dall'HP iPAQ. Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger 1–1 Software per HP iPAQ Accesso Funzioni (continuazione) Profili HP Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Sistema > Profili HP. Permette di impostare diversi profili per il tipo di suoneria o il volume, attivare le impostazioni wireless, regolare la luminosità o le impostazioni della batteria. iPAQ Backup Dal menu Start, toccare Programmi > iPAQ Backup. Effettua un backup dei dati per proteggerli contro il rischio di perdita in seguito all'esaurimento della batteria, a un guasto dell'hardware o semplicemente a una cancellazione accidentale. iPAQ Wireless Nella schermata Oggi, toccare l'icona Wireless nella parte inferiore dello schermo. Fornisce il controllo centralizzato di tutte le funzionalità wireless sull'HP iPAQ. Permette di attivare e di disattivare tutte le funzionalità wireless e di configurare le impostazioni per le funzioni di telefonia e dati tramite GSM/ GPRS/EDGE e Bluetooth. Test automatico Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Sistema > Test automatico. Esegue un test diagnostico di base del dispositivo. Software Microsoft per Pocket PC Funzioni ActiveSync Sincronizza le informazioni tra l'HP iPAQ e il personal computer in modo da avere i dati sempre aggiornati su entrambi. Accertarsi di avere installato ActiveSync sul PC prima di collegare il supporto da tavolo e l'HP iPAQ al computer. Calcolatrice Esegue calcoli aritmetici. Calendario Pianifica appuntamenti, riunioni e altri eventi e imposta un allarme per ricordare gli appuntamenti. Gli appuntamenti del giorno sono visualizzati nella schermata Oggi. Connessioni Connette l'HP iPAQ a Internet e alla rete intranet per accedere a siti Web, inviare e ricevere posta elettronica e sincronizzare le informazioni con ActiveSync. Contatti Raccoglie e aggiorna i numeri di telefono, gli indirizzi di posta elettronica e i messaggi di amici e colleghi. Posta in arrivo Riceve e invia e-mail via Internet, messaggi di testo e MMS nella Posta in arrivo sull'HP iPAQ o dal PC se ActiveSync è installato oppure se è sincronizzato con Exchange ActiveSync via radio. Richiede un indirizzo e-mail assegnato dal provider Internet o internamente dall'azienda. Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger 1–2 Software Microsoft per Pocket PC Funzioni (continuazione) Note Crea annotazioni scritte a mano o digitate, disegni e registrazioni. Pocket Excel Crea e modifica cartelle di lavoro o visualizza e modifica le cartelle di lavoro Excel create sul computer. Pocket Internet Explorer Sfoglia e scarica pagine Internet tramite la sincronizzazione o attraverso la connessione a Internet. Pocket Word Crea nuovi documenti o visualizza e modifica documenti Word creati sul computer. Toni squillo Propone suoni diversi per segnalare le chiamate in arrivo. Impostazioni Permette di impostare rapidamente la retroilluminazione, l'ora, le impostazioni internazionali, di memoria, di alimentazione, della schermata Oggi, della password, dei suoni, delle notifiche e altro ancora. Attività Tiene traccia dell'elenco delle attività. Client di terminal Consente di connettersi al proprio computer e di utilizzare dall'HP iPAQ tutti i programmi che vi sono installati (per Windows 2000 e XP o versioni successive). Windows Media Player serie Mobile Riproduce file audio e video digitali in formato Windows Media o MP3. Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger 1–3 Uso dello stilo L'HP iPAQ è dotato di uno stilo che permette di effettuare selezioni toccando lo schermo o di scrivere direttamente sullo schermo. NOTA: usare lo stilo per toccare e per scrivere sullo schermo, e usare le dita per premere il pulsante di alimentazione, i pulsanti di applicazione nella parte bassa del dispositivo e il pulsante di scatto della fotocamera visualizzato sullo schermo. ATTENZIONE: usare solo lo stilo fornito con l'HP iPAQ o uno stilo di ricambio originale per non rischiare di danneggiare lo schermo. In caso di perdita o rottura dello stilo, ordinarne uno di ricambio all'indirizzo www.hp.com/it/accessori/iPAQ. Con lo stilo si effettuano tre azioni essenziali: Toccare: toccare delicatamente lo schermo per selezionare o aprire un elemento. Sollevare lo stilo dallo schermo dopo aver toccato un elemento. Questa azione equivale, su un computer, a fare clic su un elemento con il mouse. Trascinare: posizionare la punta dello stilo sullo schermo e trascinare un elemento senza staccare lo stilo fino al completamento della selezione. Questa azione equivale, su un computer, a trascinare un elemento tenendo premuto il pulsante sinistro del mouse. Toccare senza rilasciare: tenere la punta dello stilo su un elemento fino alla visualizzazione di un menu. Questa azione equivale, su un computer, a fare clic con il pulsante destro del mouse. Quando si tocca un elemento senza rilasciarlo, intorno alla punta dello stilo compare un cerchio di pallini blu per indicare l'imminente visualizzazione del menu. Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger 1–4 Impostazione della data e dell'ora Alla prima accensione dell'HP iPAQ, viene richiesto di impostare il fuso orario. Dopo averlo fatto, occorre impostare la data e l'ora. Toccare l'icona Orologio nella schermata Oggi per impostare la data e l'ora. Tutte e tre le impostazioni si trovano nella schermata delle Impostazioni dell'orologio e si possono impostare in una volta sola. NOTA: per impostazione predefinita, l'ora sull'HP iPAQ viene sincronizzata con quella del computer ogni volta che i due dispositivi si connettono tramite ActiveSync. Impostazione dell'ora per i fusi orari principale e secondario Dal menu Start toccare Impostazioni > scheda Sistema > icona Orologio e avvisi. PROCEDURA RAPIDA: dalla schermata Oggi, toccare l'icona Orologio per impostare l'ora. 1. 2. 3. Toccare Principale o Secondario. Toccare la freccia giù del fuso orario, quindi selezionare il fuso orario corretto. Toccare ora, minuti o secondi, quindi usare le frecce su e giù per regolare l'ora. PROCEDURA RAPIDA: per regolare l'ora, spostare le lancette dell'orologio con lo stilo. 4. 5. Toccare OK Toccare Sì per salvare l'ora. Impostazione della data 1. Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Sistema > icona Orologio e avvisi. PROCEDURA RAPIDA: dalla schermata Oggi, toccare l'icona dell'Orologio per impostare la data. 2. 3. 4. 5. 6. Toccare la freccia giù della data. Toccare la freccia destra o sinistra per selezionare il mese e l'anno. Toccare un giorno. Toccare OK Toccare Sì per salvare le impostazioni della data. Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger 1–5 Sarà necessario reimpostare il fuso orario, la data e l'ora se: • • • occorre cambiare l'ora della località in cui ci si trova (fuso orario Principale o Secondario) l'HP iPAQ resta completamente privo di alimentazione, per cui tutte le impostazioni salvate vanno perdute si esegue un reset completo dell'HP iPAQ PROCEDURA RAPIDA: dalla schermata Oggi, toccare l'icona dell'Orologio per impostare il fuso orario, la data e l'ora. Immissione delle informazioni utente L'utente può personalizzare l'HP iPAQ con i propri dati personali. Per immettere i dati personali: 1. Nella schermata Oggi, toccare Start > Impostazioni > scheda Personale > Informazioni utente. PROCEDURA RAPIDA: Nella schermata Oggi, toccare Imposta informazioni su utente. 2. Toccare il campo Nome. Nella parte inferiore dello schermo viene visualizzata una tastiera. Digitare il proprio nome toccando i caratteri corrispondenti. NOTA: se si preferisce, si possono utilizzare le funzioni Riconoscitore naturale o Riconoscitore elaborato per immettere le informazioni. Per maggiori informazioni fare riferimento al capitolo 4, "Metodi di immissione". 3. 4. 5. 6. 7. Toccare il tasto di tabulazione sulla tastiera per passare con il cursore al campo successivo. Continuare a immettere i dati desiderati. Per visualizzare i dati personali o delle note all'avvio, toccare la scheda Opzioni e selezionare le caselle di controllo Informazioni per l'identificazione e Note. Toccare la scheda Note per inserire eventuali note aggiuntive. Toccare OK per salvare le informazioni e tornare alla schermata Oggi. Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger 1–6 Impostazione di una password È possibile impostare una password per impedire l'accesso o l'uso non autorizzato del proprio HP iPAQ. 1. 2. 3. 4. Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Personale > Password. Nella schermata Password, toccare la casella accanto ad Avviso se non utilizzato per, quindi impostare il periodo di tempo desiderato. Nella casella per il tipo di password, toccare la freccia giù per visualizzare la casella di riepilogo a discesa e selezionare Semplice a 4 cifre o Complessa (alfanumerica) per il tipo di password che si desidera utilizzare. Specificare la password nella casella Password usando la tastiera sullo schermo, quindi toccare OK. NOTA: conservare la password in un luogo sicuro per poterla consultare qualora la si dimentichi. Se non si riesce più a ricordare la password, è necessario eseguire un reset completo sull'HP iPAQ, che causerà la perdita di tutte le impostazioni e i dati non salvati nella ROM. Per maggiori informazioni vedere "Esecuzione di un reset completo". Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger 1–7 Reset dell'unità Esecuzione di un reset normale Un reset normale (noto anche come 'soft reset') arresta tutte le applicazioni in corso, ma non elimina i programmi o i dati salvati. ATTENZIONE: accertarsi di salvare tutti i dati non salvati prima di eseguire un reset normale, perché questa operazione cancella tutti i dati non salvati. Per eseguire un reset normale: 1. 2. 3. Individuare il pulsante di Reset che si trova in basso a destra della porta di comunicazione. Usare lo stilo per premere delicatamente il pulsante di Reset fino a quando lo schermo si oscura. Rimuovere lo stilo per riavviare l'HP iPAQ. L'HP iPAQ si riavvia e visualizza la schermata Oggi. Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger 1–8 Esecuzione di un reset completo Un reset completo (noto anche come 'hard reset') deve essere eseguito ogni volta che si desidera eliminare tutte le impostazioni, i programmi e i dati contenuti nella memoria RAM. ATTENZIONE: quando si esegue un reset completo, l'HP iPAQ ripristina le impostazioni predefinite e cancella tutti i dati non registrati nella ROM o in iPAQ File Store. Per eseguire un reset completo: 1. 2. Tenere premuto il pulsante di alimentazione. Tenendo premuto il pulsante di alimentazione, usare lo stilo per premere delicatamente il pulsante di Reset nella parte infreriore dell'HP iPAQ per cinque secondi circa. 3. Lo schermo dell'HP iPAQ si oscura e il dispositivo esegue un reset. Una volta che il dispositivo è riavviato e viene nuovamente visualizzata la schermata, rilasciare il pulsante di alimentazione e rimuovere lo stilo dal pulsante di Reset. Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger 1–9 Allineamento dello schermo Quando si accende l'HP iPAQ per la prima volta, si attiva un processo di allineamento dello schermo. Riallineare lo schermo se: • • L'HP iPAQ non risponde con precisione ai tocchi dello stilo. Si esegue un reset completo dell'HP iPAQ. Per riallineare lo schermo dell'HP iPAQ: 1. 2. Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Sistema > icona Schermo. Toccare il pulsante Allinea schermo. PROCEDURA RAPIDA: per accedere all'applicazione Allinea schermo senza toccare lo schermo con lo stilo, si può tenere premuto verso il basso il pulsante di navigazione a 5 vie, quindi premere il pulsante di applicazione Contatti nella parte inferiore dell'HP iPAQ. 3. 4. Toccare con lo stilo il mirino in ogni posizione che assume. Serve la massima precisione quando si tocca il mirino visualizzato sullo schermo. Toccare OK. Manutenzione ordinaria Per fare in modo che l'HP iPAQ sia sempre in buone condizioni e perfettamente funzionante, attenersi alle seguenti istruzioni: • • • • Non esporre l'HP iPAQ ad eccessiva umidità o a temperature estreme. Non esporlo a liquidi o precipitazioni atmosferiche. Evitare l'esposizione prolungata dell'HP iPAQ alla luce diretta del sole o alla forte luce ultravioletta. Quando non lo si utilizza, conservare l'HP iPAQ in una custodia. Sul sito Web HP www.hp.com/it/accessori/iPAQ si possono trovare svariati tipi di custodia. Protezione dello schermo ATTENZIONE: lo schermo e l'obiettivo della fotocamera dell'HP iPAQ sono di vetro e possono danneggiarsi o rompersi in seguito a cadute, impatti o eccessiva pressione. NOTA: HP non risponde dei danni causati dal mancato rispetto delle istruzioni che accompagnano i prodotti con marchio HP. Per ulteriori informazioni, consultare il documento di garanzia che accompagna il prodotto. Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger 1–10 Osservare le seguenti precauzioni per evitare di danneggiare lo schermo e l'obiettivo della fotocamera dell'HP iPAQ. • • • • • • • Quando si trasporta l'HP iPAQ in una borsa, tasca o cartella, fare attenzione a che non venga schiacciato, piegato, colpito o calpestato. In caso di mancato utilizzo, chiudere il coperchio di protezione dell'HP iPAQ e conservarlo in una custodia. Sul sito Web HP www.hp.com/it/accessori/iPAQ si possono trovare svariati tipi di custodia. Per evitare di danneggiare lo schermo, non collocare alcun oggetto sulla parte superiore dell'HP iPAQ. Evitare l'esposizione prolungata dell'HP iPAQ alla luce diretta del sole o alla forte luce ultravioletta. Evitare di rigare la superficie dello schermo e dell'obiettivo della machina fotografica e di colpirle con oggetti rigidi. Usare solo lo stilo fornito con l'HP iPAQ o uno stilo di ricambio originale per non rigare lo schermo. In caso di perdita o rottura dello stilo, ordinarne uno di ricambio all'indirizzo www.hp.com/it/ accessori/iPAQ. Pulire lo schermo, l'obiettivo della macchina fotografica e l'involucro esterno dell'HP iPAQ con un panno morbido appena inumidito esclusivamente con acqua. ATTENZIONE: per ridurre il rischio di danneggiare i componenti interni, non spruzzare sostanze liquide direttamente sullo schermo ed evitare che penetrino all'interno dell'HP iPAQ. L'uso di sapone o di altri detergenti sullo schermo può scolorire la finitura e danneggiare lo schermo. Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger 1–11 In viaggio con l'HP iPAQ Osservare le istruzioni seguenti quando si viaggia con l'HP iPAQ: • • • • • • • Eseguire un backup dei dati. Portare con sé una copia di backup su una scheda di memoria SD. Scollegare tutti i dispositivi esterni. Portare con sé un adattatore CA e lo spinotto adattatore CA. Tenere l'HP iPAQ in una custodia protettiva e trasportarlo nel bagaglio a mano. Se si viaggia in aereo, accertarsi di disattivare le funzionalità di telefonia e Bluetooth. Per disattivare tutte le funzionalità wireless, nella schermata Oggi toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi, quindi toccare il pulsante DISATTIVARE nella schermata iPAQ Wireless. Se si compiono viaggi internazionali, accertarsi di avere l'adattatore per presa appropriato per il paese che si intende visitare. NOTA: quando si viaggia all'estero con l'HP iPAQ, ricordarsi di impostare i prefissi per chiamate internazionali. A questo scopo, fare riferimento alle informazioni contenute nel capitolo 5, nella sezione "Uso del roaming internazionale". Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger 1–12 2 Nozioni di base Uso della schermata Oggi Quando si accende per la prima volta l'HP iPAQ, compare la schermata Oggi, che si può visualizzare anche toccando Start > Oggi. Usare la schermata Oggi per visualizzare: • • • • • Data e ora Informazioni utente Appuntamenti futuri Messaggi non letti e non inviati Attività da completare. Menu Start Toccare qui per impostare le connessioni Wireless. Toccare qui per modificare le impostazioni del telefono. Toccare qui per regolare il volume o azzerare tutti i suoni. Toccare qui per modificare data e ora. Toccare qui per immettere i dati personali. Toccare qui per leggere la posta elettronica. Toccare qui per visualizzare o creare le attività. Toccare qui per fissare un appuntamento o visualizzare quelli esistenti. TodayPanel Toccare qui per aprire la schermata iPAQ Wireless. Toccare qui per creare un nuovo elemento. Indica che l'HP iPAQ è connesso al personal computer. Nozioni di base 2–1 Barra di navigazione La barra di navigazione si trova nella parte superiore dello schermo. Essa mostra il programma attivo, lo stato wireless, lo stato del telefono e del volume, l'ora corrente e inoltre permette di aprire i programmi. Toccare il menu Start per selezionare l'applicazione desiderata. Start menu Barra di navigazione Toccare qui per selezionare un programma utilizzato di recente. Toccare in qualsiasi punto per selezionare un programma. Toccare qui per vedere altri programmi. Toccare qui per personalizzare le impostazioni. Toccare qui per visualizzare la Guida in linea. l Toccare per aprire la schermata iPAQ Wireless. Barra dei comandi In tutti i programmi si può usare la barra dei comandi sul fondo dello schermo per eseguire svariate operazioni. Toccare Nuovo per creare un nuovo elemento nel programma. Crea un nuovo elemento Azioni dei menu Pulsante del pannello di immissione Registra o scrive un appunto. Nozioni di base 2–2 TodayPanel TodayPanel è situato nella schermata Oggi sopra la barra dei comandi e permette di visualizzare dei collegamenti per le seguenti informazioni: • • • • • Opzioni e impostazioni di Oggi: toccare qui per accedere a Opzioni e impostazioni di Oggi. Impostazioni dell'alimentazione a batteria: toccare qui per visualizzare la carica rimanente della batteria o per regolare le impostazioni della batteria. Impostazioni dell'assegnazione di memoria: toccare qui per vedere o regolare le assegnazioni di memoria, la memoria disponibile per la cartella iPAQ File Store, e per attivare o interrompere un programma in esecuzione. Impostazioni della scheda di memoria: toccare qui per vedere la memoria disponibile per la cartella iPAQ File Store. Impostazioni della retroilluminazione: toccare qui per regolare le impostazioni della retroilluminazione. Opzioni e impostazioni di Oggi Impostazioni dell'alimentazione a batteria Impostazioni dell'assegnazione di memoria Impostazioni della scheda di memoria Impostazioni della retroilluminazione Quando si accende l'HP iPAQ per la prima volta, TodayPanel è impostato in modo da essere visualizzato nella schermata Oggi. Per disattivarlo: 1. 2. 3. In TodayPanel, toccare l'icona Opzioni e impostazioni di Oggi > Impostazioni di Oggi. Nella schermata Impostazioni di Oggi, scorrere verso il basso e deselezionare la casella corrispondente a TodayPanel. Toccare OK per chiudere il programma. NOTA: per attivare di nuovo TodayPanel, toccare Start > Impostazioni > icona Oggi > scheda Elementi. Nella schermata Impostazioni di Oggi, scorrere verso il basso e selezionare la casella corrispondente a TodayPanel. Nozioni di base 2–3 Icone di stato Nella barra di navigazione o nella barra dei comandi possono comparire le seguenti icone di stato. Toccare l'icona sullo schermo per visualizzare maggiori informazioni relative all'elemento correlato. Icona Definizione Connessione attiva con il computer o con la rete wireless. Connessione non attiva con il computer o con la rete wireless. Sincronizzazione dei dati in corso con Microsoft ActiveSync. Altoparlante attivato. Altoparlante disattivato o volume azzerato. Servizio GPRS registrato e disponibile, se lo si è sottoscritto. Connessione dati attiva sulla rete GPRS. Il telefono è spento. Il telefono è acceso. Ricerca della rete in corso o rete non disponibile. Connessione telefonica non disponibile o errore di rete. Indicatore di intensità del segnale per le funzioni telefoniche. Chiamata senza risposta. Toccare questa icona dello schermo per visualizzare le chiamate senza risposta. Trasferimento di chiamata attivo. Nozioni di base 2–4 Icona Definizione (continuazione) Toccare per azzerare il volume della conversazione telefonica. Toccare di nuovo per riprendere la conversazione. Uno o più SMS ricevuti. Toccare questa icona sullo schermo per visualizzare i messaggi. Sono stati ricevuti uno o più messaggi e-mail/SMS/MMS o messaggi vocali. Toccare questa icona sullo schermo per visualizzare i messaggi. Il centro messaggi indica i messaggi ricevuti da diverse aree di comunicazione, come messaggi telefonici o vocali, e-mail/SMS/ MMS, annunci, ecc. Toccare questa icona sullo schermo per visualizzare tutti i messaggi disponibili. Notifica dell'evento impostata sulla vibrazione anziché sull'allarme. Per impostare la vibrazione: toccare l'icona Altoparlante nella barra di navigazione, quindi nel menu a comparsa toccare Vibrazione. Il livello di carica della batteria è basso. Il livello di carica della batteria è molto basso. L'HP iPAQ è collegato al personal computer. Questa icona appare solo nella barra dei comandi in presenza di una connessione attiva. Icona iPAQ Wireless: toccare questa icona per aprire la schermata iPAQ Wireless. La schermata iPAQ Wireless è un centro di controllo da cui si possono attivare e disattivare tutte le attività wireless e configurarne le impostazioni. Quando accanto all'icona compare una crocetta rossa, tutte le attività wireless sono disattivate; quando accanto all'icona non compare una crocetta rossa, significa che una o più attività wireless sono attive. Nozioni di base 2–5 Menu a comparsa I menu a comparsa consentono di effettuare rapidamente un'azione. Usare il menu a comparsa per tagliare, copiare, rinominare ed eliminare un elemento, ma anche per inviare una e-mail o stabilire un connessione a infrarossi con un altro dispositivo. Per accedere a un menu a comparsa, tenere premuto lo stilo sul nome dell'elemento con il quale si desidera eseguire un'operazione. Quando il menu appare, selezionare l'azione desiderata o toccare un qualsiasi altro punto dello schermo per chiudere il menu senza eseguire alcuna azione. Toccare senza rilasciare il menu a comparsa. Selezionare l'azione desiderata. Toccare un punto fuori del menu per chiuderlo senza eseguire alcuna azione. Creazione di informazioni Dalla schermata Oggi si possono creare nuove informazioni, tra cui: • • • • • • • 1. 2. 3. Appuntamenti Contatti Cartelle di lavoro Excel Messaggi Note Attività Documenti Word Toccare o, dal menu Start, toccare Oggi > Nuovo. Toccare un'opzione per creare un nuovo elemento. Toccare OK dopo aver creato un nuovo elemento. Nozioni di base 2–6 Personalizzazione della schermata Oggi Dalla schermata Impostazioni / Oggi si possono eseguire le seguenti operazioni: • • • • 1. 2. Aggiungere un'immagine come sfondo. Personalizzare le informazioni visualizzate nella schermata Oggi. Impostare l'ordine di visualizzazione delle informazioni. Decidere quando visualizzare la schermata Oggi. Toccare o, dal menu Start, toccare Impostazioni > icona Oggi. Selezionare la casella di controllo Utilizza questa immagine come sfondo. 3. 4. Toccare Sfoglia per selezionare un'immagine da Esplora file. Toccare la scheda Elementi per selezionare o riordinare le informazioni che devono apparire nella schermata Oggi. 5. 6. Toccare un elemento per evidenziarlo. Toccare Sposta su o Sposta giù per modificare l'ordine degli elementi nella schermata Oggi. Nozioni di base 2–7 NOTA: non si può modificare la posizione della Data nella schermata Oggi. 7. 8. Toccare la freccia giù nella casella di controllo di fianco a Timeout di oggi e selezionare il periodo di timeout per la schermata Oggi. Toccare OK. Personalizzazione dei pulsanti delle applicazioni È possibile modificare i programmi Contatti e Messaggistica correntemente assegnati a due dei pulsanti di applicazione che si trovano nella parte inferiore dell'HP iPAQ. Si possono assegnare a questi pulsanti due dei programmi più utilizzati. NOTA: i pulsanti di applicazione Telefono non possono essere riassegnati. Per modificare l'assegnazione di un pulsante: 1. 2. 3. 4. Nel menu Start, toccare Impostazioni > scheda Personale > Pulsanti. Sotto il Pulsante di selezione: evidenziare il pulsante da modificare, ad esempio Pulsante 1. Toccare la freccia giù nella casella Assegnazione programma: e selezionare il programma preferito. Toccare OK. Blocco dei pulsanti delle applicazioni Per evitare di attivare inavvertitamente i pulsanti di applicazione dell'HP iPAQ e scaricare la batteria, le Impostazioni pulsanti dispongono di una funzione di Blocco e una di protezione (Keyguard) che consente di disabilitare i pulsanti. Usare la funzione Blocco per disattivare i pulsanti quando l'HP iPAQ è in standby: 1. 2. 3. 4. Nel menu Start, toccare Impostazioni > scheda Personale > Pulsanti. Toccare la scheda Blocco. Toccare la casella di controllo accanto a Disabilita tutti i pulsanti tranne quello di alimentazione. Toccare OK. NOTA: la volta successiva che l'HP iPAQ entra in standby, premere uno dei pulsanti di applicazione per provare questa funzione. Quando la funzione Blocco è attivata, l'HP iPAQ non si accenderà fino a quando non si preme il pulsante di alimentazione. Nozioni di base 2–8 IMPORTANTE: per effettuare una chiamata urgente quando l'HP iPAQ è in modalità standby con la funzione Blocco attivata, premere il pulsante Alimentazione > toccare l'icona iPAQ Wireless > il pulsante Telefono, il pulsante > Tastiera telefono, immettere il numero di telefono e toccare Parla. Usare la funzione Keyguard per disattivare i pulsanti quando l'HP iPAQ è spento: 1. 2. 3. 4. Nel menu Start, toccare Impostazioni > scheda Personale > Pulsanti. Toccare la scheda Blocco. Selezionare la casella di controllo accanto a Abilita Keyguard. Toccare OK. NOTA: la volta successiva che l'HP iPAQ viene spento, premere uno dei pulsanti di applicazione per testare questa funzione. Con la funzione Keyguard attivata, l'HP iPAQ non si accenderà finché non viene premuto il pulsante Contatti seguito dal pulsante Messaggistica sulla tastiera integrata. Uso delle applicazioni Apertura di applicazioni Tutte le applicazioni dell'HP iPAQ si possono aprire dal menu Start. NOTA: si può anche aprire un'applicazione assegnandola a uno dei due pulsanti di applicazione disponibili. I pulsanti di applicazione Telefono non possono essere riassegnati. Per assegnare i pulsanti di applicazione, dalla schermata Oggi toccare Start > Impostazioni > Pulsanti. Per aprire un'applicazione: 1. 2. Toccare Start > Programmi. Toccare il titolo o il logo dell'applicazione. Uso del tasto del menu contestuale Premere il tasto del menu contestuale per l'accesso veloce a un menu contestuale a discesa quando si utilizzano le seguenti applicazioni: Calendario, Esplora file, Messaggistica, Pocket Word, Note e Attività. Il menu contestuale permette di selezionare funzioni quali Copia, Incolla, Elimina, Seleziona tutto, Invia via e-mail..., Trasmetti file..., Rinomina/ Sposta..., Invia via Bluetooth o Imposta come tono squillo. I menu variano a seconda dell'applicazione. Il tasto del menu contestuale è il secondo tasto a sinistra della barra spaziatrice sulla tastiera integrata. Per individuare la posizione del tasto, fare riferimento al capitolo 4, nella sezione "Componenti della tastiera". Nozioni di base 2–9 Riduzione delle applicazioni Per ridurre un'applicazione aperta, toccare la x nell'angolo superiore destro dello schermo. Chiusura di applicazioni Le applicazioni si chiudono automaticamente in base alla memoria disponibile. Tuttavia, se l'HP iPAQ sta funzionando lentamente, è possibile chiudere le applicazioni manualmente. 1. 2. Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Sistema > Memoria > scheda Programmi in esecuzione. Toccare Termina tutto oppure selezionare un'applicazione particolare e toccare Termina. PROCEDURA RAPIDA: nel TodayPanel, toccare l'icona Memoria > Programmi in esecuzione, selezionare un'applicazione e toccare Termina. NOTA: per portare in primo piano un programma attivo, toccare Attiva. Installazione di applicazioni È possibile installare delle applicazioni sull'HP iPAQ: • • • dal computer, utilizzando Microsoft ActiveSync dal dispositivo, se il file dell'applicazione ha l'estensione .cab dal dispositivo o dal computer copiando un file dell'applicazione che ha un'estensione .exe o .cef. Quando si installano applicazioni, fare attenzione a utilizzare la versione corretta per il modello di dispositivo utilizzato o per Software Windows Mobile™ 2003 Second Edition per Pocket PC Edition. • • Per installare le applicazioni dal personal computer, seguire le istruzioni fornite con l'applicazione e dalla procedura guidata. Toccare il file dell'applicazione in Esplora file sull'HP iPAQ e seguire le istruzioni dell'installazione guidata per installare le applicazioni sull'HP iPAQ. Nozioni di base 2–10 Backup dei dati Utilizzare iPAQ Backup o la funzione di backup di Microsoft ActiveSync per salvare o ripristinare una copia di sicurezza delle informazioni memorizzate sull'HP iPAQ. NOTA: iPAQ Backup è preinstallato sull'HP iPAQ. Per poter utilizzare la funzione di backup di ActiveSync, è necessario aver installato sul computer Microsoft ActiveSync. Si consiglia di eseguire un backup dei dati a intervalli regolari per ridurre il rischio di perdita delle informazioni. Backup/ripristino con iPAQ Backup iPAQ Backup salva i dati in un file di backup. L'utente può scegliere un nome file o un percorso di destinazione del file da salvare. La funzione iPAQ Backup effettua il backup su una scheda di memoria oppure nella cartella iPAQ File Store. Chiudere tutti i programmi sull'HP iPAQ prima di eseguire il backup o il ripristino delle informazioni. ATTENZIONE: ripristinando le informazioni si sostituiscono quelle presenti sull'HP iPAQ con le informazioni salvate con il backup. Se si esegue un reset completo dell'HP iPAQ, tutti i dati utente salvati nella memoria principale, inclusi i file di backup, verranno cancellati. Per questo motivo si consiglia di salvare sempre i file di backup in una scheda di memoria o nella cartella iPAQ File Store. Per eseguire un backup/ripristino tramite iPAQ Backup: 1. 2. 3. 4. 5. Dal menu Start, toccare Programmi > iPAQ Backup. Toccare Opzioni > Passa alla modalità avanzata e selezionare i file e le cartelle di cui si desidera eseguire il backup o il ripristino. Toccare la casella ... accanto a File per selezionare il nome, il percorso e la cartella dei dati di backup. Toccare OK. Premere il pulsante Backup o Ripristino, quindi il pulsante Start nella schermata successiva. Nozioni di base 2–11 Backup/ripristino con ActiveSync Chiudere tutti i programmi sull'HP iPAQ prima di eseguire il backup o il ripristino delle informazioni. ATTENZIONE: il ripristino dei dati sostituisce le informazioni correnti sull'HP iPAQ con le informazioni salvate nel backup. Per eseguire un backup/ripristino tramite ActiveSync: 1. 2. 3. 4. 5. Verificare che l'HP iPAQ sia collegato al computer. Dal computer, avviare Microsoft ActiveSync. Dal menu Start, fare clic su Programmi > Microsoft ActiveSync. Dal menu Strumenti in ActiveSync, fare clic su Backup/ Ripristino. Fare clic sulla scheda Backup o Ripristino e selezionare le opzioni. Fare clic su Esegui backup o Ripristina. Uso della cartella iPAQ File Store È possibile installare i programmi e salvare dei file nella cartella iPAQ File Store, alla quale si accede da Esplora file sull'HP iPAQ. I programmi e i file salvati in iPAQ File Store restano memorizzati nella ROM anche se si effettua un reset completo dell'HP iPAQ o se la batteria esaurisce la carica. Per salvare dati in iPAQ File Store: 1. 2. 3. Copiare nella cartella iPAQ File Store i file da salvare. Dal menu Start, toccare Programmi > Esplora file > My HP iPAQ > iPAQ File Store. Toccare Modifica > Incolla. NOTA: prima di salvare i file nella cartella iPAQ File Store conviene controllare quanto spazio libero è disponibile nella cartella. Per visualizzare la quantità di memoria, nel menu Start toccare Impostazioni > scheda Sistema > Memoria > Scheda di memoria, quindi selezionare iPAQ File Store dal menu a discesa. Nozioni di base 2–12 3 Uso di ActiveSync Si può utilizzare Microsoft ActiveSync per: • • • • • • • • Sincronizzare le informazioni tra l'HP iPAQ e un massimo di due computer oppure un server in modo da avere i dati sempre aggiornati ovunque. Modificare le impostazioni e la pianificazione di sincronizzazione. Copiare file tra l'HP iPAQ e il computer. Installare applicazioni sull'HP iPAQ. Eseguire il backup e il ripristino dei dati sull'HP iPAQ. Sincronizzare i collegamenti. Inviare e ricevere messaggi di posta elettronica. Indire riunioni. ATTENZIONE: per una corretta sincronizzazione, installare Microsoft ActiveSync prima di collegare l'HP iPAQ al computer. Collegamento al computer Per collegare l'HP iPAQ al computer mediante Microsoft ActiveSync e il supporto da tavolo si può usare una connessione senza fili a infrarossi oppure Wi-Fi o Bluetooth. Per maggiori informazioni sull'uso di ActiveSync con Bluetooth, vedere il capitolo 9, "Uso di Bluetooth". NOTA: quando si utilizza Microsoft ActiveSync per sincronizzare la posta elettronica del computer con l'HP iPAQ è necessario aver installato sul computer Microsoft Outlook 98 o una versione successiva. Se Outlook non fosse installato, installare il software Microsoft Outlook 2002 dal CD di accompagnamento. Microsoft Outlook Express non funziona con l'HP iPAQ e ActiveSync. Uso di ActiveSync 3–1 Installazione di ActiveSync e Sincronizzazione con il computer ATTENZIONE: per una corretta sincronizzazione, installare Microsoft ActiveSync prima di collegare l'HP iPAQ al computer. ActiveSync 3.7.1 può essere usato con questo prodotto; tuttavia, le versioni antecedenti di ActiveSync non funzioneranno con l'HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500. Per installare Microsoft ActiveSync sul personal computer: 1. 2. Inserire il CD di accompagnamento nell'unità CD del computer. Quando il contenuto del CD viene visualizzato sullo schermo del computer, fare clic su Inizia da qui e selezionare il collegamento per installare Microsoft ActiveSync. NOTA: se il CD di accompagnamento non si avvia automaticamente sul personal computer, può essere necessario avviarlo manualmente facendo clic sul menu Start nell'angolo inferiore sinistro dello schermo e quindi su Esegui. Nella finestra di dialogo Esegui, selezionare l'unità CD e fare doppio clic su SETUP.EXE per avviare il CD di accompagnamento. 3. Se non è già installato, installare sul personal computer Microsoft Outlook 2002 dal CD di accompagnamento. NOTA: per sincronizzare il calendario, le attività, i contatti e la posta elettronica con l'HP iPAQ, è necessario che sul personal computer sia installato Microsoft Outlook 98 o versione successiva. Microsoft Outlook Express non funziona con l'HP iPAQ e ActiveSync. 4. Installare ActiveSync 3.8 sul computer a partire dal CD di accompagnamento seguendo le istruzioni dell'installazione guidata. Per ulteriore aiuto, fare clic sul pulsante ? di ActiveSync durante l'installazione. Uso di ActiveSync 3–2 5. Dopo aver installato ActiveSync sul computer, quando viene richiesto, collegare l'HP iPAQ al computer tramite il supporto da tavolo. a. Collegare il connettore USB del supporto 1 alla porta USB del computer. b. Collegare quindi un'estremità dell'adattatore CA 2 al supporto e l'altra estremità a una presa elettrica per caricare l'unità. c. Inserire l'HP iPAQ nel supporto 3. 6. Seguire le istruzioni di ActiveSync visualizzate sullo schermo del personal computer per stabilire una connessione tra l'HP iPAQ e il personal computer. Dopo aver installato ActiveSync e collegato l'HP iPAQ al PC, è possibile: • • Creare delle relazioni che consentono di sincronizzare i dati con un massimo di due computer. Selezionare le informazioni da sincronizzare con l'HP iPAQ, ad esempio Contatti, Calendario, Posta in arrivo, Attività, Preferiti, File, Note e AvantGo. NOTA: se si sceglie di sincronizzare i file, si possono trascinare i file desiderati dalla cartella in cui risiedono sul computer alla cartella di sincronizzazione sull'HP iPAQ. Se al momento della creazione della connessione il nome dell'HP iPAQ era "PC1", la cartella di sincronizzazione prenderà il nome "PC1". Con il processo di sincronizzazione i file vengono trasferiti al e dall'HP iPAQ. Uso di ActiveSync 3–3 Durante la sincronizzazione potrebbero comparire svariati messaggi d'errore. Per trovare le migliori risposte su come risolvere i problemi legati a questi messaggi, fare riferimento al sito Web di Microsoft Windows Mobile all'indirizzo www.microsoft.com/windowsmobile. Sotto Help e How To sul lato sinistro della schermata, selezionare For Pocket PC Specificare il paese, selezionare il nome dell'HP iPAQ e il sistema operativo utilizzati, quindi fare clic sul pulsante Get Support. Sotto la voce Support Topics sul lato sinistro dello schermo, selezionare ActiveSync. Uso di Microsoft Exchange ActiveSync Se l'azienda utilizza Microsoft Exchange Server 2003, è possibile sincronizzare il Calendario, i Contatti e la posta elettronica con l'HP iPAQ, in modalità wireless, senza collegarlo a un supporto da tavolo. Exchange ActiveSync in Microsoft Exchange Server 2003 permette all'HP iPAQ di accedere ai dati aziendali su un server che utilizza il software Exchange. Questo permette agli HP iPAQ abilitati per ActiveSync di sincronizzare le voci della casella di posta elettronica via GPRS o wireless senza dover utilizzare un computer desktop, un supporto da tavolo e il software di sincronizzazione desktop. È anche possibile sincronizzare l'HP iPAQ con il server Exchange mediante l'opzione di passaggio per il desktop presente in tutti i dispositivi basati su Windows Mobile. Il passaggio per il desktop consente all'HP iPAQ di sfruttare la connessione Internet del computer per collegarsi direttamente a Exchange ActiveSync. Sarà quindi possibile eseguire attività come navigare su Internet o scaricare dei messaggi di posta elettronica IMAP/POP3. Quando Exchange ActiveSync ha creato una connessione e una relazione tra l'HP iPAQ e il computer desktop, l'accesso Internet dal desktop è abilitato in modo predefinito, anche se il desktop è bloccato o protetto con una password o con un PIN. Exchange ActiveSync consente di sincronizzare via radio le seguenti voci nella casella postale di Exchange Server 2003: • • • Calendario Contatti Messaggi e-mail Tramite la funzione Always-up-to-date (AUTD) di Exchange Server 2003 si possono ricevere notifiche relative agli aggiornamenti. Le notifiche di aggiornamento generate da Exchange Server 2003 inizializzano la sincronizzazione Exchange ActiveSync tra l'HP iPAQ e la casella postale di Exchange. NOTA: per impostare Exchange ActiveSync, occorrerà contattare il responsabile IT aziendale per richiedere il nome del server aziendale su cui è installato Exchange Server 2003. Uso di ActiveSync 3–4 Per impostare la sincronizzazione Exchange ActiveSync dopo aver recuperato le informazioni del server: 1. 2. 3. 4. 5. Sul personal computer, fare clic sull'applicazione Microsoft ActiveSync nella barra delle applicazioni. Fare clic sulla scheda Opzioni > Opzioni di sincronizzazione. Sotto Server, fare clic sulla casella di controllo Attiva sincronizzazione con un server per attivarla, quindi fare clic su Configura. Selezionare la casella accanto alle funzioni da attivare (Calendario, Contatti, Posta in arrivo). Seguire le istruzioni sullo schermo per configurare Exchange ActiveSync. NOTA: fare riferimento al sito Web di Microsoft Windows Mobile Web www.microsoft.com/windowsmobile. Uso della connessione seriale a infrarossi (IR) Come alternativa all'uso del supporto da tavolo o di Exchange ActiveSync, è possibile sincronizzare i dati dell'HP iPAQ e del computer mediante una connessione a infrarossi, se sul computer è presente una porta a infrarossi o un adattatore USB a infrarossi. L'opzione per la connessione a infrarossi funziona solo sui computer su cui è installato il sistema operativo Microsoft Windows 98SE, Me, 2000 o XP. Per impostare una connessione a infrarossi con un computer: 1. 2. 3. 4. 5. Sincronizzare l'HP iPAQ con il computer mediante l'apposito supporto da tavolo prima di stabilire per la prima volta una connessione ActiveSync a infrarossi. Seguire le istruzioni fornite con il computer per installare e configurare una porta a infrarossi. Staccare l'HP iPAQ dal supporto e allineare la porta a infrarossi con quella del computer senza che vi siano ostacoli frapposti e mantenendole a una distanza non superiore a 30 cm l'una dall'altra. Avviare la connessione toccando Start > ActiveSync > Strumenti > Connetti tramite IR. La sincronizzazione inizia sull'HP iPAQ. Per interrompere la connessione, allontanare i due dispositivi o toccare il simbolo X nell'angolo superiore destro dello schermo per disattivarla. Uso di ActiveSync 3–5 Modifica delle impostazioni di sincronizzazione Le impostazioni di sincronizzazione per Microsoft ActiveSync possono essere modificate per effettuare le seguenti operazioni: • • Cambiare l'intervallo di sincronizzazione dell'HP iPAQ con il computer o con il server. Cambiare il tipo di connessione tra l'HP iPAQ e il computer (ad esempio, connessione USB o a infrarossi). NOTA: l'HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500 non supporta la sincronizzazione con un personal computer tramite cavo seriale. • • • Selezionare i file e i dati da sincronizzare con il computer. Selezionare i file e i dati che non devono essere sincronizzati con il computer (ad esempio gli allegati di posta elettronica). Stabilire come vengono gestiti i conflitti tra i dati presenti sull'HP iPAQ e quelli che si trovano sul computer. Per modificare le impostazioni di sincronizzazione: 1. 2. 3. Dal menu Start sul computer, fare clic su Programmi > Microsoft ActiveSync > Strumenti > Opzioni. a. Nella scheda Opzioni di sincronizzazione, selezionare i file e le informazioni da sincronizzare con il computer. b. Nella scheda Pianificazione, selezionare quando l'HP iPAQ deve sincronizzarsi con il computer. c. Nella scheda Regole, stabilire come devono essere gestiti i conflitti tra i dati presenti sull'HP iPAQ e quelli che si trovano sul computer. Toccare OK al termine. Dal menu File, selezionare Impostazioni di connessione. Selezionare il tipo di connessione da usare tra l'HP iPAQ e il computer. Copia di file Per spostare file dal e sul computer si può usare l'opzione Esplora di ActiveSync ed Esplora risorse di Windows. Per copiare i file: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Inserire l'HP iPAQ nel supporto di sincronizzazione. Dal menu Start sul computer, fare clic su Programmi > Microsoft ActiveSync. Fare clic su Esplora. Fare doppio clic sull'icona Risorse Pocket PC. Sul computer, fare clic con il pulsante destro del mouse sul menu Start, quindi selezionare Esplora. Individuare i file da trasferire. Uso di ActiveSync 3–6 NOTA: non è possibile copiare file preinstallati o file di sistema. 7. Trascinare e rilasciare i file dall'HP iPAQ al computer. Se necessario, ActiveSync converte i file in modo che possano essere utilizzati dalle applicazioni Pocket Office. NOTA: spostare i file direttamente nella cartella My Documents dell'HP iPAQ (o in una cartella sottostante), in modo che le applicazioni installate sull'HP iPAQ possano trovarli. NOTA: alcuni file potrebbero perdere in parte la loro formattazione nel corso della conversione sull'HP iPAQ. Installazione di programmi Usare ActiveSync per installare programmi sull'HP iPAQ a partire dal computer: 1. 2. 3. Usare il supporto da tavolo HP iPAQ per collegare l'HP iPAQ al personal computer. Seguire le istruzioni dell'installazione guidata fornite dal programma. Controllare lo schermo dell'HP iPAQ per vedere se occorre svolgere altre operazioni per completare l'installazione del programma. Backup e ripristino Per ridurre il rischio di perdere informazioni, eseguire regolarmente un backup sul computer dei dati presenti sull'HP iPAQ. Per maggiori informazioni su come effettuare il backup e il ripristino dei dati tramite Microsoft ActiveSync, consultare il capitolo 2, nella sezione "Backup dei dati". Sincronizzazione dei collegamenti È possibile sincronizzare i collegamenti ai siti Web dell'elenco Preferiti del computer per visualizzarli offline con Pocket Internet Explorer. 1. 2. 3. 4. 5. Dal menu Start sul computer, fare clic su Programmi e quindi fare clic sull'icona di Internet Explorer. Fare clic su Preferiti per visualizzare l'elenco dei collegamenti ai siti Web preferiti. Per salvare un sito Web nei Preferiti portatile, aprire il sito Web e fare clic su Crea preferiti portatile. Se si seleziona "Preferiti" come tipo di informazione da sincronizzare, ActiveSync copierà il contenuto di Preferiti portatile sull'HP iPAQ alla successiva sincronizzazione. Seguire le istruzioni in Sincronizza dati per sincronizzare manualmente i collegamenti preferiti. Uso di ActiveSync 3–7 Uso di ActiveSync per inviare e ricevere e-mail Sincronizzando l'HP iPAQ con il computer mediante ActiveSync è possibile inviare e ricevere e-mail. Se si usa ActiveSync per la posta elettronica, il nome della cartella utilizzata viene visualizzato nella parte bassa dello schermo. Per maggiori informazioni sull'invio e la ricezione di posta elettronica mediante ActiveSync, dal menu Start toccare Guida > Messaggistica. Richieste di riunioni È possibile pianificare una riunione e inviare una richiesta di riunione tramite ActiveSync. Per maggiori informazioni, dal menu Start toccare Guida > Calendario. Uso di ActiveSync 3–8 4 Metodi di immissione ATTENZIONE: per la scrittura o il tocco usare solo lo stilo fornito con l'HP iPAQ o uno stilo di ricambio originale per non rischiare di danneggiare lo schermo. In caso di perdita o rottura dello stilo, ordinarne uno di ricambio all'indirizzo www.hp.com/it/accessori/iPAQ. Non toccare mai lo schermo con una penna o con qualsiasi tipo di punta metallica. Per immettere dei dati nell'HP iPAQ, è possibile utilizzare la tastiera integrata, toccare la tastiera visualizzata sullo schermo, oppure scrivere in una qualunque applicazione con il Riconoscitore naturale, con Microsoft Transcriber o con il Riconoscitore elaborato. Usare lo stilo per disegnare e scrivere sullo schermo nell'applicazione Note e in qualsiasi scheda Note presente nel Calendario, nei Contatti e nelle Attività. t Uso della tastiera integrata La tastiera integrata è un pratico dispositivo d'immissione dell'HP iPAQ che utilizza pochissima energia. La tastiera integrata permette di: • • • • • • digitare facilmente del testo nell'HP iPAQ accedere velocemente alle applicazioni HP iPAQ preferite immettere comandi con i tasti funzione speciali usare il tastierino numerico per comporre i numeri telefonici usare il tasto del menu contestuale per accedere a un menu contestuale a discesa da un'applicazione. aprire il menu Start Metodi di immissione 4–1 Componenti della tastiera 1 Tasto blu Usare questo tasto funzione insieme ai simboli Blu indicati sui tasti funzione in alto a sinistra per digitare i simboli e i numeri sul tastierino numerico. 2 Tasto del menu contestuale Premere questo tasto per visualizzare un menu contestuale a discesa quando si lavora in applicazioni come Calendario, Messaggistica, Pocket Word, Note e Attività. 3 Tasto del menu Start Premere questo tasto per visualizzare il menu Start. Uso dei tasti funzione e delle combinazioni di tasti I tasti della tastiera integrata svolgono altre funzioni quando vengono premuti nelle combinazioni indicate. Il tasto blu è un tasto funzione (Fn) nella parte sinistra della tastiera. I simboli blu associati all'uso del tasto blu sono stampigliati nella parte superiore sinistra dei tasti. Combinazione di tasti Azione Tasto blu + qualsiasi tasto Immette i caratteri presenti sulla parte superiore sinistra del tasto (indicati in blu). Tasto blu premuto due volte Attiva i tasti blu. Premere una volta il tasto blu per disattivarli. Tasto blu + freccia giù Scorre una pagina avanti Tasto blu + freccia su Scorre una pagina indietro Metodi di immissione 4–2 Combinazione di tasti Azione (continuazione) Tasto blu + freccia sinistra Scorre a sinistra Tasto blu + freccia destra Scorre a destra Tasto blu + OK Chiude i programmi Tasti permanenti La tastiera integrata utilizza una funzione detta "tasti permanenti" per i tasti Maiuscole e Blu (Fn) (noti anche come "modificatori di tasti"). Questo significa che quando si immette un numero o un simbolo che richiede di premere una combinazione di tasti, il modificatore di tasti resta premuto fino a quando si preme il secondo tasto. Non è quindi necessario premere contemporaneamente i due tasti. Tasti speciali Tasto + Funzione Descrizione Tasto funzione (Fn) "Tasto permanente" per richiamare alternativamente le funzioni o i simboli sulla maggior parte dei tasti. Tasto funzione (Fn) e tasto Simbolo Utilizzato per selezionare caratteri e simboli alternativi per sostituire un carattere. NOTA: per digitare una barra rovesciata (\) sulla tastiera integrata, premere prima il tasto blu (Fn) + x per creare una barra (/), quindi il tasto Simbolo per modificarla di conseguenza. Vedere la successiva sezione "Caratteri accentati" per maggiori informazioni su come modificare i caratteri. Caratteri accentati Per digitare un qualsiasi carattere accentato, premere la lettera del carattere e quindi il tasto blu (Fn) e il tasto Simbolo. Continuare a premere il tasto blu (Fn) e il tasto simbolo fino a trovare il carattere speciale desiderato. Ad esempio, premendo a, seguito dal tasto blu e da Simbolo, la a diventerà à. Premendo nuovamente il tasto blu (Fn) e il tasto simbolo, la à diventerà á. Se si continua a premere il tasto blu (Fn) e il tasto simbolo, l'accento sulla a continuerà a cambiare. Per digitare una maiuscola con accento, tenere premuto il tasto Maiuscole e premere la lettera desiderata, quindi premere il tasto blu (F) e il tasto Simbolo. Ad esempio, premendo Maiuscole + a seguito dal tasto Fn blu e dal tasto Simbolo, la A diventerà À. Metodi di immissione 4–3 La tabella seguente elenca i caratteri speciali. NOTA: si consiglia di stampare questa tabella per averla come riferimento. Tabella dei caratteri speciali Carattere originale Carattere modificato a àáâäåąãăæ I ÀÁÂÄÅĄÃĂÆ c çćč© C ÇĆČ© d D ð Ð e èéêëę E ÈÉÊËĘ i I l L n N ìíîï ÌÍÎÏ ł Ł ñ Ñ o òóôõöőøœ U ÒÓÔÕÖŐØŒ p P þ¶ þ¶ r ® R ® Metodi di immissione 4–4 Tabella dei caratteri speciali (continuazione) Carattere originale Carattere modificato s şšß S ŞŠß t ţ T Ţ u ùúûüű U ÙÚÛÜŰ y Y ý Ý z źż Z ŹŻ $ € € £¥ / “ \\ || '«» ( [{<« ) ]}>» + ±&-_ ! ¡?¿ . * @ % :,; # ~ ^ Metodi di immissione 4–5 Uso della tastiera su schermo Usare lo stilo per toccare lettere, numeri e simboli sulla tastiera visualizzata nella parte inferiore dello schermo per immettere direttamente il testo desiderato. NOTA: un punto interrogativo in un'applicazione indica un file della Guida. Toccare ? per aprire il file della Guida. 1. Da una qualunque applicazione, toccare la freccia su accanto all'icona Pannello di immissione. 2. Toccare Tastiera per visualizzare una tastiera sullo schermo. NOTA: per vedere i simboli sulla tastiera toccare 123 o il tasto Simbolo. 3. 4. Toccare una lettera, un simbolo o un numero per immettere l'informazione. Toccare OK. Metodi di immissione 4–6 Scrittura con lo stilo e il Riconoscitore naturale Usare lo stilo e l'applicazione Riconoscitore naturale per scrivere lettere, numeri e simboli sullo schermo. È possibile creare parole e frasi scrivendo in lettere maiuscole (ABC), lettere minuscole (abc) e simboli (123) attenendosi alle istruzioni seguenti. Per scrivere con lo stilo e il Riconoscitore naturale: 1. 2. 3. Da una qualunque applicazione, toccare la freccia su accanto all'icona Pannello di immissione. Toccare Riconoscitore naturale. Scrivere una lettera o un simbolo tra la riga tratteggiata e la riga di base. a. Per digitare testo in lettere maiuscole, scrivere una lettera tra i separatori della colonna ABC. b. Per digitare testo in lettere minuscole, scrivere una lettera tra i separatori della colonna abc. c. Scrivere un numero o un simbolo tra i separatori della colonna 123. Ciò che è stato scritto verrà convertito in testo. NOTA: affinché il Riconoscitore naturale funzioni efficacemente, è necessario scrivere i caratteri tra la riga tratteggiata e la riga di base. • • Ad esempio, se si scrive la lettera "p", scrivere la parte superiore tra la riga tratteggiata e la riga di base e la parte inferiore sotto la riga di base. Ad esempio, se si scrive la lettera "b", scrivere la parte inferiore tra la riga tratteggiata e la riga di base e la parte superiore sopra la riga tratteggiata. Scrittura con lo stilo e il Riconoscitore elaborato Usare lo stilo e la funzione Riconoscitore elaborato per scrivere lettere, numeri e simboli. Grazie a questa funzione è possibile creare parole e frasi scrivendo le lettere e i numeri in aree specifiche. 1. 2. Da una qualunque applicazione, toccare la freccia su accanto al pulsante Pannello di immissione. Toccare Riconoscitore elaborato. NOTA: per accedere alla Guida in linea, toccare ?. Metodi di immissione 4–7 3. Scrivere una parola, una lettera o un simbolo tra i separatori delle colonne. a. Scrivere una lettera tra i separatori della colonna "abc" per digitare del testo. b. Scrivere un numero o un simbolo tra i separatori della colonna "123" per digitare numeri o simboli. Ciò che è stato scritto verrà convertito in testo. Disegno e scrittura sullo schermo Usare lo stilo come una penna per disegnare e scrivere sullo schermo nell'applicazione Note o dalla scheda Note nelle applicazioni Calendario, Contatti o Attività. 1. 2. 3. 4. Dal menu Start, toccare Note > Nuovo. Disegnare e scrivere sullo schermo. Toccare l'icona Penna. Toccare OK Conversione della scrittura in testo È possibile convertire la scrittura in testo quando si scrive con lo stilo nell'applicazione Note o dalla scheda Note in: • • • Calendario Contatti Attività Per convertire la scrittura in testo: 1. Dal menu Start, toccare Note. NOTA: in alternativa toccare la scheda Note nelle applicazioni Calendario, Contatti o Attività. 2. 3. Toccare una nota per aprirla. Toccare Strumenti. Metodi di immissione 4–8 4. Toccare Riconosci. NOTA: per convertire una determinata parola o frase, evidenziarla prima di toccare Riconosci. Se una parola non è riconosciuta, non viene convertita. 5. Toccare OK. Modifica delle opzioni di suggerimento delle parole Quando si digita o si scrive, l'HP iPAQ suggerisce le parole in una casella situata sopra la tastiera software, Riconoscitore naturale o Riconoscitore elaborato. NOTA: questa funzione non è disponibile quando si utilizza la tastiera integrata o Transcriber. L'utente può stabilire: • • • Se le parole devono essere suggerite o no Il numero di lettere immesse prima che appaia la parola suggerita Il numero di parole suggerite alla volta Per modificare le opzioni di suggerimento per le parole: 1. 2. Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Personale > Immissione. Toccare la scheda Completamento parola. PROCEDURA RAPIDA: da qualsiasi applicazione, toccare la freccia su accanto all'icona del pannello di immissione e toccare Opzioni > scheda Completamento parola. Metodi di immissione 4–9 3. Toccare la freccia giù associata alle lettere e selezionare il numero di lettere che si desidera immettere prima che appaia la parola suggerita. t 4. Toccare la freccia giù associata alle parole e selezionare il numero di parole che devono essere suggerite. 5. Toccare OK. NOTA: se non si desidera alcun suggerimento, deselezionare l'opzione Suggerisci parole durante immissione. Metodi di immissione 4–10 5 Uso delle funzionalità di telefonia Il telefono HP iPAQ Mobile Messenger consente di effettuare e ricevere chiamate, inviare e ricevere messaggi di testo ed MMS (Multimedia Message Service). Il gestore di telefonia mobile utilizzato può fornire ulteriori servizi utili come la segreteria telefonica. È inoltre possibile utilizzare il telefono per collegarsi a un provider Internet (ISP) o lavorare in rete per consultare il Web e leggere la posta elettronica. Un'altra possibilità è di possibile collegarsi a Internet o lavorare in rete tramite GPRS (General Packet Radio Service) oppure utilizzare il sistema GSM (Global System for Mobile Communications) per effettuare l'accesso remoto. Per informazioni su come stabilire le connessioni dati GSM/GPRS/EDGE, consultare il capitolo 7, "Creazione delle connessioni dati". NOTA: EDGE è un potenziamento della tecnologia GPRS e permette connessioni dati più veloci rispetto a quest'ultima. Questa soluzione permette all'utente di sfruttare funzionalità multimediali di telefonia più rapide, come l'invio e la ricezione di messaggi SMS/MMS e la condivisione di videoclip. Verificare che il gestore del servizio di telefonia supporti la tecnologia EDGE. Se il gestore non supporta la rete EDGE, l'HP iPAQ utilizzerà automaticamente la rete GPRS. Scheda SIM Per utilizzare le funzionalità di telefonia dell'HP iPAQ è necessario disporre di una scheda SIM (Subscriber Identity Module), che è una schedina in plastica con un chip incorporato in grado di memorizzare e trasferire i dati. Dopo aver attivato la scheda SIM avvalendosi dei servizi di un gestore di telefonia mobile, il chip conterrà le informazioni relative al numero di telefono, al servizio, all'abbonamento e ai contatti, nonché la memoria per salvare i numeri a composizione veloce e il testo o i messaggi SMS/MMS ricevuti. Ad eccezione delle chiamate di emergenza, per poter effettuare e ricevere le chiamate voce/dati è necessario inserire la scheda SIM nello slot SIM sotto la batteria, nella parte posteriore dell'HP iPAQ. Per comporre un numero di emergenza, sulla tastiera del telefono toccare le cifre del numero di emergenza locale, quindi toccare Parla. NOTA: per conoscere i numeri di emergenza locali, consultare l'elenco telefonico. I numeri di emergenza possono essere composti gratuitamente, senza dover inserire una scheda SIM nell'HP iPAQ. Uso delle funzionalità di telefonia 5–1 Inserimento di una scheda SIM Per inserire la scheda SIM nell'HP iPAQ, occorre prima rimuovere il coperchio della batteria e la batteria dal dispositivo. 1. 2. Sul retro dell'HP iPAQ, premere il fermo della batteria 1. Con il pollice, far scorrere verso il basso il coperchio della batteria e rimuoverlo dall'HP iPAQ 2. 3. Rimuovere la batteria. NOTA: se la batteria è già installata, è necessario rimuoverla prima di inserire la scheda SIM. Per maggiori informazioni sulla rimozione della batteria, vedere il capitolo 13, "Gestione della batteria". Uso delle funzionalità di telefonia 5–2 4. Inserire la scheda SIM nello slot SIM allineando l'angolo tagliato della scheda con l'angolo tagliato dello slot SIM, quindi spingere la scheda SIM nello slot. Accertarsi di spingerla fino in fondo. NOTA: accertarsi che il lato dorato della scheda SIM sia rivolto verso il basso quando la si inserisce nello slot SIM. Rimozione della scheda SIM 1. 2. Ripetere i passi precedenti per rimuovere il coperchio della batteria e la batteria. Inserire lo stilo 1 nel forellino sul lato destro dello slot SIM 2 e far leva per estrarre delicatamente la scheda dallo slot 3. Evitare di toccare i contatti metallici. Uso delle funzionalità di telefonia 5–3 Attivazione del servizio telefonico Per poter utilizzare le funzionalità di telefonia dell'HP iPAQ, è necessario sottoscrivere un abbonamento con un gestore di telefonia mobile. NOTA: se l'HP iPAQ è stato acquistato da un gestore di telefonia mobile, il servizio di telefonia può essere attivato al momento dell'acquisto, oppure il gestore può fornire le istruzioni per l'attivazione. Se si è acquistata una scheda SIM prepagata da utilizzare con l'HP iPAQ o se il gestore ha fornito una scheda SIM con un codice PIN preimpostato, le informazioni che seguono non sono valide. Una volta selezionato un gestore telefonico, è necessario effettuare una chiamata per attivare il servizio di telefonia mobile. Il gestore può richiedere le seguenti informazioni per attivare la scheda: • • Numero di serie della scheda SIM (stampato sull'etichetta della confezione o sul retro della scheda SIM). Numero IMEI (stampato sull'etichetta di sistema sotto la batteria rimovibile). L'addetto del servizio telefonico fornirà il numero di telefono wireless e guiderà l'utente nella configurazione del servizio. Funzionalità di telefonia L'HP iPAQ supporta le seguenti funzionalità, che devono però essere attivate dal gestore: • • • • • • • • • Inoltro chiamate CSD (Circuit Switched Data) GPRS (General Packet Radio Service) Chiamate internazionali Roaming internazionale Accesso a Internet Messaggi di testo/MMS: servizio messaggi di testo/messaggi multimediali Segreteria telefonica VPN (rete privata virtuale) Il gestore di telefonia mobile può fornire ulteriori informazioni su questi servizi. Uso delle funzionalità di telefonia 5–4 PIN personale Dopo aver attivato la scheda SIM, è possibile configurarla con un PIN (numero identificativo) per impedire l'uso non autorizzato del telefono cellulare. NOTA: per effettuare chiamate di emergenza non è necessario immettere un PIN. È possibile disattivare il PIN ma, per ragioni di sicurezza, si raccomanda di mantenerlo attivato. Se il PIN è attivato, sarà necessario immetterlo ogni volta che si attivano le funzionalità di telefonia. ATTENZIONE: dopo aver immesso per tre volte consecutive un PIN errato, la scheda SIM viene bloccata. Se sullo schermo dell'HP iPAQ vengono visualizzate le lettere PUK (PIN Unblocking Key, codice di sblocco del PIN), significa che la scheda SIM è stata bloccata e per sbloccarla è necessario immettere il PUK sullo schermo. Se insieme alla scheda SIM non è stato fornito un codice PUK, per sbloccare la scheda è necessario rivolgersi al gestore del servizio. In caso di furto dell'HP iPAQ, il codice PIN protegge il telefono contro l'uso indebito. Per abilitare il codice PIN: 1. 2. 3. 4. Dalla tastiera Telefono, toccare Strumenti > Opzioni > scheda Telefono. Selezionare Richiedi PIN quando il telefono viene usato. Immettere il codice PIN fornito dal gestore di telefonia mobile insieme alla scheda SIM, o immettere il codice PIN predefinito 1234. Premere INVIO per attivare il PIN. NOTA: per modificare il PIN in qualsiasi momento, toccare Cambia PIN. NOTA: per proteggere l'HP iPAQ dall'uso non autorizzato, vedere la sezione Impostazione di una password nel capitolo 1, "Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger". Uso delle funzionalità di telefonia 5–5 Pulsanti e icone del telefono Icone telefoniche Definizione Premere questo pulsante di applicazione verde di risposta/invio per rispondere a una chiamata, accedere alla tastiera del telefono ed effettuare una chiamata. Tenere premuto questo pulsante per attivare la funzione vivavoce durante una chiamata. Tenere premuto questo pulsante di applicazione rosso di fine chiamata per terminare una chiamata. Il telefono è spento. Il telefono è acceso. Ricerca della rete in corso o rete non disponibile. Connessione telefonica non disponibile o errore di rete. Indicatore di intensità del segnale per le funzioni telefoniche. Chiamata senza risposta. Toccare questa icona per visualizzare le chiamate senza risposta. Trasferimento di chiamata attivo. Volume del telefono attivo. Microfono disattivato. Servizio GPRS disponibile. Connessione dati attiva sulla rete GPRS. Uso delle funzionalità di telefonia 5–6 Icone telefoniche Definizione (continuazione) Notifiche degli eventi impostate sulla vibrazione anziché sulla suoneria. Per impostare la vibrazione: toccare l'icona Altoparlante nella barra di navigazione, quindi nel menu a comparsa toccare Vibrazione. Uno o più SMS ricevuti. Toccare questa icona per visualizzare i messaggi. Uno o più messaggi e-mail/SMS/MMS o messaggi vocali ricevuti. Toccare questa icona per visualizzare i messaggi. Il centro messaggi indica i messaggi ricevuti da diverse aree di comunicazione, come messaggi telefonici o vocali, e-mail/SMS/MMS, annunci, ecc. Toccare questa icona dello schermo per visualizzare tutti i messaggi disponibili. Controllo della connessione e dell'intensità del segnale Dopo aver inserito una scheda SIM attivata nell'HP iPAQ, l'unità si collega alla rete del gestore. L'icona di accensione indica che si è connessi alla rete del gestore telefonico. In seguito, la piena connessione è indicata dall'icona di intensità del segnale . Il numero di barre verticali dell'icona si riduce al diminuire dell'intensità del segnale. L'icona telefonica indica invece assenza di segnale. Selezione automatica della banda di frequenza L'HP iPAQ dispone di una funzionalità GSM/GPRS/EDGE integrata che supporta quattro diverse bande di frequenza, consentendo il roaming internazionale. Quando ci si sposta tra paesi e operatori di rete wireless diversi, la funzionalità di selezione automatica commuta le bande di frequenza delle impostazioni di connessione GSM/GPRS/EDGE. Questa funzione inizia una ricerca automatica delle bande di frequenza di rete quando quelle domestiche non sono disponibili. La funzione di selezione automatica è l'impostazione predefinita dell'HP iPAQ. Uso delle funzionalità di telefonia 5–7 Attivazione e disattivazione del telefono Si può attivare e disattivare il telefono con l'HP iPAQ acceso. Il telefono può essere attivato in numerosi modi: • • • • Nella schermata Oggi toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi situata nella parte inferiore dello schermo, quindi toccare il pulsante Telefono nella schermata iPAQ Wireless. Dalla schermata Oggi, usare il tastierino numerico della tastiera integrata per comporre un numero telefonico. Dopo aver immesso la prima o la seconda cifra, viene visualizzato il tastierino telefonico. Toccare Sì quando il sistema richiede se si desidera attivare il telefono. Premere il pulsante verde di risposta/invio per visualizzare il tastierino del telefono sullo schermo. Immettere un numero di telefono sul tastierino e toccare Sì quando il sistema richiede se si desidera attivare il telefono. Nella schermata Oggi, toccare l'icona nella barra di navigazione e, dal menu a comparsa, toccare Disattiva modalità aereo. NOTA: la modalità aereo attiva/disattiva tutte le funzioni wireless dell'HP iPAQ. Attivare la modalità aereo quando si viaggia in aereo, per evitare l'attivazione automatica delle funzioni wireless. Esistono due modi per disattivare il telefono: • • Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi, quindi toccare il pulsante Telefono per disattivare il telefono. Nella schermata Oggi, toccare l'icona nella barra di navigazione e, dal menu a comparsa, toccare Attiva modalità aereo. NOTA: per ricevere le chiamate anche quando l'HP iPAQ è spento, lasciare il telefono acceso. Durante una chiamata è però possibile utilizzare altri programmi dell'HP iPAQ. Per tornare rapidamente al telefono, toccare il pulsante di applicazione verde di risposta/invio, oppure toccare Start > Programmi > Telefono. Uso delle funzionalità di telefonia 5–8 Profili HP Profili HP consente di creare profili di sistema per avvisi, alimentazione dello schermo e impostazioni wireless in modo che corrispondano all'ambiente e alla località correnti. È possibile impostare e nominare i profili per utilizzarli in ore diverse e per funzioni diverse. Ad esempio, è possibile impostare un certo tipo di squillo o tono in modo che non sia attivo o faccia vibrare il dispositivo quando si partecipa a una riunione oppure sia alto quando ci si trova in esterni in mezzo alla folla. È possibile selezionare profili predefiniti per situazioni specifiche. Questi profili predefiniti hanno impostazioni comuni per gli avvisi, le impostazioni dello schermo, l'alimentazione e le impostazioni wireless. • Per accedere a Profili HP, dal menu Start toccare Impostazioni > scheda Sistema > Profili HP. Quattro icone pulsanti consentono di modificare le impostazioni per gli avvisi, lo schermo, l'alimentazione e il wireless. Avviso Schermo Alimentazione Wireless Toccare qui per selezionare il profilo Impostazione di un profilo Per impostare un profilo: 1. 2. Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Sistema > icona Profili HP. Toccare Strumenti > Seleziona profilo quindi, dall'elenco a discesa, selezionare il nome di un profilo. NOTA: toccando Rinomina viene visualizzata una finestra di dialogo. Immettere un nuovo nome nella finestra, quindi toccare OK. 3. Nella parte destra dello schermo, toccare l'icona pulsante che si desidera impostare (Avviso, Schermo, Alimentazione e Wireless). Uso delle funzionalità di telefonia 5–9 4. 5. 6. Selezionare le impostazioni desiderate: a. L'opzione Avviso consente di selezionare un tipo di squillo o tono, impostare il tipo su Attivato, Vibrazione o Disattivato e impostare i volumi per l'HP iPAQ e il telefono. b. L'opzione Schermo consente di regolare la retroilluminazione dello schermo e di impostare un temporizzatore per disattivare la retroilluminazione quando non si usa l'HP iPAQ. c. L'opzione Alimentazione consente di impostare un temporizzatore per disattivare l'alimentazione quando non si usa l'HP iPAQ. d. L'opzione Wireless consente di mantenere le impostazioni wireless Attivato o Disattivato (Telefono e Bluetooth). Dopo aver terminato di impostare il profilo, toccare OK. Toccare Sì per salvare le modifiche nel profilo selezionato. Passaggio a un profilo Per passare rapidamente a un profilo da qualsiasi applicazione: 1. Tenere premuto il pulsante di alimentazione per visualizzare il menu di accesso rapido. NOTA: il menu di accesso rapido comprende cinque opzioni e un collegamento per Impostazioni profilo, oltre alle selezioni dei profili che consentono di passare da un'opzione all'altra. 2. Toccare il profilo desiderato. NOTA: il menu di accesso rapido scompare dopo 10 secondi. NOTA: quando l'opzione Retroilluminazione è regolata al livello minimo, non può essere attivata dal menu di accesso rapido, ma solo accedendo al menu Start > Impostazioni > scheda Sistema > Retroilluminazione scheda Luminosità e regolando il livello di luminosità. Il livello di luminosità è accessibile anche dall'icona della batteria se è visualizzato TodayPanel. Uso delle funzionalità di telefonia 5–10 Come effettuare e ricevere una chiamata Ora è possibile effettuare le chiamate locali o interurbane nazionali e, se è stata effettuata la relativa impostazione, anche le chiamate internazionali. Come effettuare una chiamata 1. 2. 3. 4. Nella schermata Oggi, toccare il pulsante iPAQ Wireless nella barra dei comandi. Toccare l'icona del telefono sulla schermata iPAQ Wireless. In alternativa: toccare l'icona del telefono nella barra di navigazione > Disattiva modalità aereo (attiva la radio wireless che a sua volta attiva il telefono). Premere il pulsante verde di risposta/invio sul tastierino integrato oppure nella schermata Oggi toccare Start > Telefono. Comporre il numero da chiamare e quindi toccare Parla o sulla tastiera premere il pulsante verde di risposta/invio integrata. NOTA: premere il tasto blu per accedere ai numeri sulla tastiera integrata. Per conoscere metodi alternativi per effettuare una chiamata, consultare le seguenti sezioni: • • • • "Come effettuare "Come effettuare veloce" "Come effettuare "Come effettuare una chiamata da Contatti" una chiamata usando la composizione una chiamata da Registro chiamate" una conferenza" Come rispondere a una chiamata Quando si riceve una chiamata telefonica, l'HP iPAQ squilla o vibra e visualizza un messaggio sullo schermo, dando la possibilità di rispondere o ignorare la chiamata in arrivo. • Toccare Rispondi sulla tastiera del telefono o premere il pulsante sulla tastiera integrata per accettare verde di risposta/invio la chiamata. NOTA: per interrompere la suoneria e respingere la chiamata, toccare Ignora. A seconda del gestore telefonico, quest'azione indirizza il chiamante alla segreteria telefonica o invia un segnale di occupato. Uso delle funzionalità di telefonia 5–11 Come terminare una chiamata Al termine della telefonata, toccare Fine sulla tastiera del telefono oppure tenere premuto il pulsante di applicazione rosso di fine chiamata per terminare la chiamata. Come effettuare una chiamata da Contatti • • Toccare l'icona Contatti posta sulla tastiera integrata, toccare e mantenere premuto il numero di telefono del contatto e toccare poi Chiama ufficio, Chiama abitazione o Chiama cellulare. Per effettuare una chiamata da un contatto aperto, toccare il numero che si desidera chiamare. Come copiare i Contatti in un SIM Quando si desidera copiare dei contatti da un altro dispositivo nell'HP iPAQ, usare SIM Manager. 1. 2. 3. 4. Inserire la scheda SIM (che contiene i contatti ) nell'HP iPAQ. Per istruzioni dettagliate, fare riferimento alla sezione "Inserimento di una scheda SIM" in questo capitolo. Dal menu Start, toccare Programmi > SIM Manager. SIM Manager trasferisce i dati nella SIM a partire dalla scheda. Toccare e mantenere premuto il nome del contatto che si desidera copiare nell'HP iPAQ e toccare Copia nei contatti. Per verificare che i contatti siano stati ben copiati nell'HP iPAQ, passare a Contatti, quindi cercare i contatti aggiunti. NOTA: questa funzione può non essere disponibile in tutti i modelli. Come effettuare una chiamata usando la composizione veloce Dalla tastiera del telefono toccare Composizione veloce, quindi selezionare il numero della voce di composizione veloce del contatto desiderato. È inoltre possibile tenere premuto il numero della voce di composizione veloce assegnato a un contatto direttamente dalla tastiera del telefono. NOTA: • Per comporre un numero a composizione veloce a una cifra dalla tastiera del telefono, tenere premuto lo stilo su un tasto. • Per comporre un numero a composizione veloce a due cifre dalla tastiera del telefono, toccare la prima cifra, quindi tenere premuto lo stilo sulla seconda. Uso delle funzionalità di telefonia 5–12 Creazione di una voce di composizione veloce È possibile creare fino a 99 voci di composizione veloce per chiamare numeri composti di frequente. Prima di creare una voce per un numero telefonico, è necessario che tale numero esista in Contatti. 1. 2. 3. 4. Dalla tastiera del telefono toccare Composizione veloce > Nuovo. Toccare il nome e il numero del contatto desiderato. Nel campo Posizione, toccare le frecce su/giù per selezionare una posizione disponibile da assegnare come nuova voce di composizione veloce. La prima posizione di composizione veloce è riservata alla propria segreteria telefonica. Toccare OK. Creazione di una voce di composizione veloce da Contatti 1. 2. 3. 4. Tenere premuto lo stilo sul nome del contatto. Toccare Aggiungi a composizione veloce. Toccare le frecce su/giù per selezionare una posizione disponibile da assegnare come nuova voce di composizione veloce. Toccare OK. Modifica di una voce di composizione veloce 1. 2. 3. Nell'elenco Composizione veloce, tenere premuto lo stilo sul nome del contatto nella casella a destra del numero di composizione veloce assegnato. Toccare Modifica o Elimina. Apportare le modifiche e toccare OK. Come effettuare una chiamata da Registro chiamate Dalla tastiera del telefono toccare Chiamate, quindi toccare l'icona di fianco al numero desiderato. Come effettuare una conferenza È possibile creare una chiamata conferenza a tre fra l'utente e altri due interlocutori. Usando la tastiera del telefono, comporre il primo numero, toccare Parla e, quando viene stabilito il contatto, toccare In attesa, comporre il secondo numero, toccare Parla, infine Conferenza. Regolazione del volume del telefono Durante una chiamata telefonica, far scorrere il cursore del volume in alto a sinistra verso l'alto dell'HP iPAQ (+) o verso il basso (-). NOTA: il volume del telefono può essere regolato solo nel corso di una telefonata. Uso delle funzionalità di telefonia 5–13 Disattivazione dell'audio in uscita Durante una chiamata è possibile disattivare il microfono, in modo da poter ascoltare l'interlocutore senza essere sentiti dallo stesso. Questa funzione è utile per evitare che l'interlocutore ascolti una conversazione o senta il rumore di fondo dell'ambiente. Sulla tastiera del telefono toccare l'icona del microfono nella barra dei comandi per attivare o disattivare l'audio in uscita della chiamata. Impostazione della suoneria 1. 2. 3. 4. Toccare > Impostazioni > scheda Sistema > Profili HP. Toccare l'icona Avviso , quindi toccare l'elenco a discesa visualizzato sotto Tipo di squillo per selezionare la suoneria desiderata. Toccare l'elenco a discesa sotto Tono squillo e selezionare il tono da usare. Per ascoltare i suoni selezionati, toccare l'icona verde di riproduzione. Al termine dell'ascolto, toccare l'icona rossa Stop. NOTA: si possono selezionare i tipi di squillo anche toccando Start > Impostazioni > icona Telefono. NOTA: per utilizzare come suoneria un file .wav, .mid o .wma personalizzato, usare ActiveSync sul personal computer per copiare il file nella cartella My HP iPAQ\Windows\Rings dell'HP iPAQ. In seguito selezionare il suono dall'elenco Tono squillo. Per controllare i suoni generati quando si toccano i pulsanti della tastiera: 1. 2. 3. Nel menu Start, toccare Impostazioni > scheda Personale > Suoni e notifiche. Selezionare la casella di controllo di fianco a Selezione sullo schermo, quindi selezionare Volume basso o Volume alto. Se non vi sono contrassegni nella casella Selezione sullo schermo, non viene generato alcun suono. Toccare OK per salvare le impostazioni. Modifica della suoneria È possibile selezionare un suono diverso per segnalare le chiamate in arrivo. 1. 2. Sulla tastiera del telefono toccare Strumenti > Opzioni. Toccare la casella di elenco Tono squillo e selezionare il suono che si desidera utilizzare. Uso delle funzionalità di telefonia 5–14 Modifica del suono della tastiera È possibile modificare il suono che viene riprodotto quando si immette un numero telefonico mediante la tastiera. Se l'opzione è impostata su Toni, il suono viene riprodotto fintanto che si tiene premuto il numero sulla tastiera. Se è impostato su Beep (Segnale acustico), il suono viene riprodotto solo per uno o due secondi. 1. 2. Sulla tastiera del telefono toccare Strumenti > Opzioni. Toccare l'elenco Tastierino, quindi selezionare l'opzione desiderata. Per impedire la riproduzione dei toni quando si immette un numero telefonico, selezionare Disattivato. Aggiunta di suonerie È possibile aggiungere altri suoni per segnalare eventi diversi sull'HP iPAQ. 1. 2. 3. Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Sistema > Aggiungi suoneria. Toccare l'elenco Tono squillo e selezionare il suono che si desidera assegnare a un dato evento, quindi toccare il pulsante Aggiungi. Toccare OK dopo aver aggiunto le suonerie all'HP iPAQ. Attivazione della modalità vivavoce L'HP iPAQ dispone della modalità vivavoce che consente di parlare a mani libere e di rendere partecipi altre persone alla conversazione. Per attivare la modalità vivavoce: 1. 2. Effettuare dapprima una chiamata. Tenere premuto il pulsante verde di risposta/invio finché non viene visualizzata la finestra di dialogo del vivavoce e finché l'icona del vivavoce non compare nella barra di navigazione superiore. PROCEDURA RAPIDA: sulla tastiera del telefono toccare Strumenti > Viva voce. 3. Per disattivare la funzione vivavoce, premere di nuovo il pulsante di risposta/invio . AVVERTENZA! non lasciare il telefono in modalità vivavoce quando lo si tiene vicino all'orecchio, in modo da non danneggiare l'udito. Come prendere appunti durante una chiamata Per prendere un appunto durante una chiamata, toccare l'icona Nota nella barra dei comandi e immettere l'appunto o registrarlo. Uso delle funzionalità di telefonia 5–15 Uso della Casella vocale La prima voce di composizione veloce è impostata in modalità predefinita sul numero della Casella vocale. Quando si introduce una scheda SIM nell'HP iPAQ, viene impostata automaticamente la casella vocale del gestore di telefonia mobile. Il telefono può essere configurato con le impostazioni per la casella vocale digitando o impostando il numero o la password associata a questo servizio. Per recuperare i messaggi registrati nella segreteria telefonica: • Quando il telefono è attivato e la corrispondente tastiera è visibile sullo schermo, premere il lato sinistro del pulsante di navigazione a 5 vie e rilasciarlo, selezionare Casella vocale 1 quindi premere . Come mettere in attesa una chiamata Nel corso di una chiamata, toccare In attesa sulla tastiera del telefono per mettere in attesa la chiamata, che in seguito viene visualizzata nella parte superiore destra della schermata del programma. Toccare la chiamata in attesa per avvicendare gli interlocutori. Uso della funzione Chiamata in attesa La funzione Chiamata in attesa segnala tutte le chiamate in arrivo quando si è già impegnati in un'altra conversazione. Per attivare la funzione Chiamata in attesa: 1. 2. 3. 4. Dalla tastiera del telefono toccare Strumenti > Opzioni > scheda Servizi. Toccare Chiamata in attesa > Visualizza impostazioni. Selezionare Notifica. Toccare OK. NOTA: per terminare l'uso della chiamata in attesa, selezionare Non notificare. Per usare la funzione Chiamata in attesa per rispondere ad una chiamata in arrivo durante una conversazione, toccare Rispondi per spostare la chiamata in corso nella coda di Chiamata in attesa. La chiamata in attesa viene visualizzata sullo schermo. Per non rispondere alla chiamata in arrivo, toccare Ignora. Uso delle funzionalità di telefonia 5–16 Visualizzazione dell'ID chiamante È possibile visualizzare l'ID chiamante quando si effettua una chiamata. 1. 2. 3. 4. Dalla tastiera del telefono toccare Strumenti > Opzioni > scheda Servizi. Toccare ID chiamante > Visualizza impostazioni. Selezionare Tutti. Toccare OK. NOTA: per evitare di visualizzare il proprio ID, selezionare Nessuno. Blocco delle chiamate Usare il blocco chiamate per impedire alcuni tipi di chiamate in arrivo o in uscita. 1. 2. 3. 4. Dalla tastiera del telefono toccare Strumenti > Opzioni > scheda Servizi. Toccare Blocco chiamate > Visualizza impostazioni. Selezionare il tipo di chiamate in entrata e/o uscita che si desidera bloccare, ad esempio telefonate in arrivo quando il telefono è in modalità roaming o blocco di tutte le chiamate internazionali in uscita. Toccare OK per chiudere il programma. Trasferimento di chiamate Il servizio di trasferimento di chiamata consente di trasferire tutte le chiamate in arrivo verso un altro numero. 1. 2. 3. Dalla tastiera del telefono toccare Strumenti > Opzioni > scheda Servizi. Toccare Trasferimento di chiamata > Visualizza impostazioni. Selezionare Inoltra tutte le chiamate in arrivo e specificare il numero telefonico da cui ricevere le chiamate trasferite. Il trasferimento di chiamata può anche essere usato per trasferire le chiamate in arrivo verso un numero differente, a seconda delle esigenze. • • • Selezionare Non disponibile per trasferire le chiamate solo quando il telefono è spento o non raggiungibile. Selezionare Occupato per trasferire le chiamate solo quando la linea è occupata. Selezionare Nessuna risposta per trasferire le chiamate solo quando non si può rispondere al telefono. NOTA: per disattivare l'uso della funzione di trasferimento delle chiamate, deselezionare la casella di fianco a Inoltra tutte le chiamate in arrivo. Uso delle funzionalità di telefonia 5–17 Variazione del volume del sistema È possibile regolare il volume dei suoni del sistema, come il suono che viene riprodotto quando si toccano i nomi dei programmi e le opzioni di menu. • • Toccare l'icona nella barra di navigazione. Nella casella a comparsa del volume, spostare il cursore del volume del sistema al livello desiderato. Selezionare Attivato, Vibrazione o Disattivato per modificare rapidamente le impostazioni del volume del sistema e della suoneria. NOTA: per modificare rapidamente le impostazioni del volume del sistema e della suoneria è inoltre possibile spostare il comando del volume dell'HP iPAQ. Il cursore di scorrimento del volume è posizionato in alto, sul lato sinistro dell'HP iPAQ. Premere su (+) o giù (-) per regolare il volume. Variazione del volume della suoneria A volte può essere utile variare il volume della suoneria sull'HP iPAQ, ad esempio per aumentarlo quando si attende una chiamata importante o per disattivarlo immediatamente quando si riceve una chiamata durante una riunione o quando ci si trova in un ambiente che impone il silenzio. • • Toccare l'icona nella barra di navigazione. Nella casella a comparsa del volume, spostare il cursore del volume della suoneria al livello desiderato. Selezionare Attivato, Vibrazione o Disattivato per modificare rapidamente le impostazioni del volume della suoneria e del sistema. NOTA: per modificare rapidamente le impostazioni del volume del sistema si può inoltre agire sul comando del volume dell'HP iPAQ. Modifica delle impostazioni del telefono Per cambiare le impostazioni del telefono, dal menu Start, toccare Impostazioni > Telefono. È possibile personalizzare le impostazioni del telefono come il tono e il tipo di suoneria da usare per le chiamate in arrivo, nonché il tono della tastiera da usare quando si immettono i numeri di telefono. È inoltre possibile proteggere il telefono dall'uso non autorizzato mediante un PIN. • Per modificare le impostazioni del telefono dalla tastiera telefonica, toccare Strumenti nella barra dei comandi > Opzioni > scheda Telefono. Uso delle funzionalità di telefonia 5–18 Dalla scheda Telefono è possibile cambiare le seguenti voci: • • Tipo di squillo. Toccare l'elenco Tipo suoneria e selezionare l'opzione desiderata. Tono squillo. Toccare l'elenco Tono suoneria e selezionare il suono desiderato. NOTA: per utilizzare i file.wav, .mid o .wma personalizzati per i toni squillo, usare ActiveSync sul personal computer per copiare il file nella cartella /Windows/Rings dell'HP iPAQ. Selezionare quindi il suono dall'elenco Tono suoneria. • • Tono tastierino. Toccare l'elenco Tastiera quindi selezionare l'opzione desiderata. Per proteggere il telefono dall'uso non autorizzato, contrassegnare la casella Richiedi PIN quando il telefono viene usato. NOTA: è possibile che il PIN sia stato già fornito all'utente dal gestore di telefonia mobile insieme al telefono. Dopo aver digitato il PIN, è possibile modificarlo in qualsiasi momento toccando Cambia PIN. Modifica delle impostazioni dei servizi È possibile modificare le impostazioni dei servizi con uno dei seguenti metodi: • • Dal menu Start toccare Impostazioni > Telefono > scheda Servizi, toccare un servizio, quindi Visualizza impostazioni. Dalla tastiera del telefono toccare Strumenti > Opzioni > scheda Servizi, toccare un servizio, quindi Visualizza impostazioni. È possibile configurare le impostazioni dei servizi telefonici che sono stati sottoscritti tramite il gestore di telefonia mobile. Ad esempio, è possibile bloccare alcuni tipi di chiamate in arrivo e/o uscita, trasferire verso un altro numero di telefono le chiamate in arrivo a seconda della situazione, ricevere una notifica delle chiamate in arrivo quando sia è già impegnati in una conversazione o trasmettere la propria identità quando si effettuano le chiamate. Visualizzazione delle reti GSM/GPRS/EDGE disponibili Si possono visualizzare tutte le reti wireless GSM/GPRS/EDGE (Global System for Mobile Communications/General Packet Radio Service/ Enhanced Data Rates for Global Evolution) disponibili. 1. 2. Dalla tastiera del telefono toccare Strumenti > Opzioni > scheda Rete. Toccare Trova rete. Uso delle funzionalità di telefonia 5–19 Uso del roaming internazionale Se si prevede di viaggiare all'estero, sarà possibile utilizzare l'HP iPAQ per chiamare a casa o per contattare qualsiasi altro utente dopo averlo impostato per la funzione di roaming internazionale. Almeno 24 ore prima della partenza, eseguire le seguenti operazioni: NOTA: a seconda del gestore di telefonia mobile, potrebbe non essere necessario eseguire tutti i passi indicati per impostare il telefono per il roaming internazionale. Rivolgersi al proprio gestore per ottenere le seguenti informazioni e servizi: • Richiedere l'attivazione del roaming internazionale per il proprio telefono. Il gestore di telefonia può richiedere un costo aggiuntivo per attivare questa funzionalità. NOTA: una volta che l'HP iPAQ è stato attivato, è impostato permanentemente per essere utilizzato all'estero. • • • Rivolgersi al gestore per accertarsi che l'HP iPAQ funzioni nel paese in cui si è diretti e informarsi sul tipo di copertura disponibile. Informarsi se sarà necessario acquistare un'altra scheda SIM con il formato internazionale corretto o se il gestore è in grado di riformattare la scheda SIM di cui già si dispone e di configurarla con il formato corretto. Dal momento che l'HP iPAQ dispone delle funzionalità GPRS e EDGE, può essere utile richiedere al proprio gestore di telefonia mobile un elenco aggiornato di operatori esteri in grado di abilitare l'uso della funzionalità dati all'estero, nonché i costi aggiuntivi per l'abbonamento. Una volta individuata la rete alla quale collegarsi nel paese in cui si viaggia, è possibile collegarsi a tale rete manualmente, attenendosi alle istruzioni che seguono. Uso delle funzionalità di telefonia 5–20 Modifica delle impostazioni di rete È possibile modificare le impostazioni di rete seguendo uno dei seguenti metodi: • • Dal menu Start toccare Impostazioni > Telefono > scheda Rete. Dalla tastiera del telefono toccare Strumenti > Opzioni > scheda Rete. All'inizio della schermata viene visualizzata la connessione GSM/GPRS attualmente usata dall'HP iPAQ. È possibile visualizzare le reti disponibili, stabilire l'ordine in cui il proprio telefono accede ad un'altra rete se quella attualmente usata non è disponibile e specificare se si desidera cambiare rete in modo automatico o manuale. La rete attuale rimane attiva finché non la si cambia, non perde il segnale del dispositivo o non si sostituisce la scheda SIM. Selezione manuale di una rete NOTA: HP raccomanda di lasciare l'HP iPAQ configurato sulle impostazioni di rete automatiche. A volte può essere utile selezionare manualmente una diversa rete wireless da usare, anziché lasciare che la selezione venga effettuata automaticamente dall'HP iPAQ. Ad esempio, se ci si vuole collegare a una rete specifica per uno scopo particolare, e si ha l'autorizzazione per utilizzare tale rete, procedere come segue: 1. 2. Dalla tastiera del telefono toccare Strumenti > Opzioni > scheda Rete. In Selezione della rete, selezionare Manuale, quindi la rete che si desidera usare. NOTA: quando la rete attuale non è disponibile, toccare Selezione della rete e selezionare manualmente una rete diversa. NOTA: qualora non si riesca ad individuare una rete, eseguire il reset dell'HP iPAQ toccando Start > Impostazioni > Telefono > Rete e in Selezione della rete toccare Automatico > Trova rete. Configurazione dell'HP iPAQ per la scheda SIM Quando la scheda SIM si collega alla rete del gestore, quest'ultimo può aggiornare la scheda in modo che includa i nuovi parametri di rete per una connessione più rapida. Il Gestore impostazioni GSM/GPRS aggiorna automaticamente i file dell'HP iPAQ con i nuovi parametri di rete della scheda SIM. A volte può essere necessario modificare manualmente le impostazioni di rete o creare le impostazioni di rete personalizzate. A tal fine è necessario modificare le impostazioni GSM/GPRS. Uso delle funzionalità di telefonia 5–21 Il Gestore impostazioni GSM/GPRS offre le seguenti funzioni: • • • • Rileva automaticamente il gestore di rete e imposta le informazioni sulle connessioni GPRS, MMS e WAP. Rileva automaticamente il gestore e aggiorna le impostazioni di rete a ogni reset normale e completo. Consente all'utente di modificare le impostazioni di rete tra cui le informazioni su GPRS, CSD, SMS, MMS e WAP. Consente all'utente di creare le proprie impostazioni di rete e salvarle con un nome definito dall'utente nella cartella iPAQ File Store. Modifica delle impostazioni di rete GSM/GPRS La prima volta che si utilizza la scheda SIM, il GSM/GPRS Manager rileva automaticamente la rete telefonica e il gestore, e inoltre imposta le informazioni di connessione GPRS per l'utente. È possibile modificare queste impostazioni in base alle proprie preferenze o creare impostazioni di rete personalizzate. NOTA: se il rilevamento automatico della rete non ha esito positivo, è possibile riavviarlo manualmente premendo il pulsante Rilevamento automatico nella schermata dei parametri GSM/GPRS. • Per accedere alle impostazioni GPRS, dal menu Start toccare Impostazioni > scheda Connessioni > icona Impostazioni GSM/GPRS. Se il nome dell'operatore è visualizzato nell'elenco a discesa, si consiglia di usare tale connessione e, se necessario, di modificare le impostazioni predefinite. Uso delle funzionalità di telefonia 5–22 NOTA: se l'impostazione di rilevamento automatico ha esito negativo, eseguire una delle seguenti operazioni: • • Selezionare il paese e l'operatore appropriati, quindi toccare OK. Le impostazioni vengono aggiornate automaticamente. Se il nome dell'operatore non compare nell'elenco a discesa, aggiungerlo manualmente toccando la freccia giù nella casella Rete, e quindi "Crea nuovo...". Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Creazione di una nuova connessione" di questo capitolo. Modifica delle proprietà di rete ATTENZIONE: si consiglia di modificare le proprietà di rete solo seguendo le istruzioni fornite dal gestore. Toccando il pulsante Modifica parametri di rete nella schermata Impostazioni GPRS si accede alle seguenti aree: • • • Informazioni sulla connessione Internet. Consente di navigare tra le diverse impostazioni delle connessioni GPRS (General Packet Radio Service) e CSD (Circuit Switched Data). Messaggi multimediali MMS: consente di modificare l'indirizzo del centro MMSC (Multimedia Message Service Center). Informazioni WAP. Uso delle funzionalità di telefonia 5–23 Modifica di una connessione Internet Se è stata toccata l'opzione Informazioni sulla connessione Internet nella schermata Modifica proprietà: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Selezionare la connessione da modificare toccando la casella appropriata e quindi OK. Immettere il nome da assegnare alla connessione, ad esempio il nome dell'operatore telefonico. Toccare Avanti. Dopo APN: immettere il nome del punto di accesso del server a cui si tenta di connettersi. Dopo Nome: immettere l'identificativo di accesso per la connessione. Dopo Password: immettere la password di accesso per la connessione. Toccare Avanti. Nella successiva schermata toccare una delle seguenti opzioni: • Indirizzo IP dinamico • Indirizzo IP statico Toccare Avanti. Nella successiva schermata toccare una delle seguenti opzioni: • Indirizzi DNS dinamici • Indirizzi DNS statici Toccare OK. Modifica delle impostazioni dei Messaggi multimediali MMS Se si è toccato Messaggi multimediali MMS nella schermata Modifica proprietà: 1. 2. 3. 4. In Immettere l'indirizzo del centro MMS, inserire l'URL a cui la rete inoltrerà tutti i messaggi MMS (ad esempio http://mms.mobilelife.co.th). Immettere le seguenti informazioni: • APN: nome del punto di accesso del server MMS a cui connettersi. • Nome: identificativo di accesso del server MMS. • Password: password per il server MMS. Toccare OK. Immettere l'indirizzo IP e il numero di porta per il gateway WAP MMS e toccare Fine. Uso delle funzionalità di telefonia 5–24 Modifica delle informazioni WAP Se nella schermata Modifica proprietà è stata toccata l'opzione Informazioni WAP: 1. 2. 3. 4. Immettere l'indirizzo IP e le informazioni sulla porta per il gateway WAP. Toccare Avanti. Immettere l'indirizzo IP e le informazioni sulla porta per il gateway WAP sicuro. Toccare Fine. Creazione di una nuova connessione Prima di creare una nuova connessione occorre richiedere le seguenti informazioni dal fornitore del servizio: • • • Per • • • • Per • • • • Per • • • • creare una connessione GPRS: APN Nome utente/Password Indirizzo DNS Indirizzo IP creare una connessione MMS: Indirizzo del centro MMS APN (per il server MMS se è diverso da quello per la connessione Internet) Nome utente/Password Indirizzo/porta IP creare una connessione WAP: Indirizzo IP Porta Gateway WAP Gateway WAP sicuro: IP e porta Uso delle funzionalità di telefonia 5–25 Per creare una nuova connessione: 1. 2. Toccare la freccia giù sotto Paese e selezionare il nome del paese. Toccare la freccia giù sotto Rete, quindi toccare "Crea nuovo...". 3. 4. Toccare la freccia giù sotto Paese e selezionare il nome del paese appropriato. Immettere il nome del nuovo operatore. 5. Toccare Avanti. Mancato rilevamento automatico della SIM Se la scheda SIM non viene rilevata dall'applicazione: • • • Verificare che la scheda SIM sia presente nell'HP iPAQ. In caso contrario, inserirla e riavviare l'applicazione. Creare un nuova connessione. Accertarsi che sui contatti della scheda SIM e nello slot SIM non siano presenti depositi o polvere che potrebbero compromettere la connessione. Uso delle funzionalità di telefonia 5–26 Funzionalità TTY per le persone con difficoltà uditive Questo HP iPAQ supporta la funzionalità TTY (Tele-typewriter), che consente a persone con difficoltà uditive di comunicare usando l'infrastruttura telefonica esistente, inclusi i telefoni cellulari. A tal fine, i dispositivi TTY acquistati separatamente devono essere collegati ai telefoni dei due interlocutori e l'applicazione software TTY deve essere scaricata dal CD di accompagnamento sull'HP iPAQ. Il dispositivo TTY di invio genera un tono audio per ogni carattere supportato e questi toni vengono decodificati e riconvertiti in testo nel dispositivo TTY di ricezione. A causa dell'uso di codec di compressione audio nei moderni telefoni cellulari digitali, questi toni audio TTY possono essere inavvertitamente distorti mentre vengono trasmessi dai cellulari. Per permettere ai dispositivi TTY di funzionare anche nelle reti cellulari, il telefono cellulare deve essere impostato in una modalità che ottimizzi il codec di compressione per gestire i toni TTY invece della voce umana. NOTA: per informazioni sulla modalità di collegamento dei dispositivi TTY all'HP iPAQ, vedere la documentazione fornita dal costruttore dell'apparecchio. Abilitazione del supporto TTY Prima di collegare il dispositivo TTY opzionale al telefono, è necessario abilitare il supporto TTY al fine di predisporre il telefono dell'HP iPAQ alla connessione di un dispositivo TTY. Per abilitare il supporto TTY: 1. 2. Dal menu Start, toccare Telefono > Strumenti > Opzioni > scheda TTY. Toccare la casella di controllo Abilita supporto TTY per selezionarla. Uso delle funzionalità di telefonia 5–27 3. Toccare OK. Quando è abilitata, l'icona TTY viene visualizzata nella barra di navigazione. 4. Collegare il dispositivo TTY opzionale oppure inserire le cuffie come indicato nella documentazione del costruttore del dispositivo e collegare le cuffie all'HP iPAQ. Questa connessione attiva la modalità audio TTY. Come effettuare una chiamata usando il dispositivo TTY HP iPAQ Per effettuare una chiamata: 1. 2. 3. 4. Premere il pulsante Telefono verde di risposta/invio dell'HP iPAQ per visualizzare il tastierino del telefono. Comporre il numero di telefono della persona che si desidera raggiungere e che dispone di un dispositivo TTY collegato al suo telefono. Quando il sistema richiede se si desidera attivare il telefono, toccare Sì. Quando l'interlocutore risponde alla chiamata, iniziare a digitare mediante la tastiera TTY. Le lettere digitate vengono convertite in segnali elettronici trasmessi attraverso le normali linee telefoniche. Quando i segnali raggiungono la loro destinazione (un altro dispositivo TTY), vengono riconvertiti in lettere che possono essere riprodotte su uno schermo, a stampa o in entrambi i modi. Dopo aver terminato di digitare il testo, l'interlocutore può iniziare a scrivere la risposta o il commento. Per terminare una chiamata, tenere premuto il pulsante rosso di fine chiamata del telefono situato sul lato frontale dell'HP iPAQ. NOTA: la modalità audio TTY potrebbe non essere attivabile nel corso di una chiamata. Uso delle funzionalità di telefonia 5–28 NOTA: • Se si collega una normale cuffia mentre il supporto TTY è attivo, la qualità dell'audio potrebbe diminuire. • Se si collegano delle cuffie Bluetooth mentre è abilitato il supporto TTY, la qualità dell'audio non varia perché la modalità audio TTY non è stata attivata. • Tuttavia, se si effettua una chiamata telefonica usando cuffie Bluetooth mentre è abilitata la modalità TTY E una presa è stata inserita nel jack per cuffie, la modalità audio TTY viene attivata e la qualità della voce diminuisce. Disattivazione della modalità audio TTY Per disattivare la modalità audio TTY: • • Rimuovere la presa dal jack per cuffie oppure Deselezionare la casella di controllo Abilita supporto TTY nel menu Start > Telefono > Strumenti > Opzioni > scheda TTY. Disabilitazione del supporto TTY Per disabilitare il supporto TTY: 1. 2. Dal menu Start, toccare Telefono > Strumenti > Opzioni > scheda TTY. Deselezionare la casella Abilita supporto TTY. NOTA: non è stato ancora stabilito se la disattivazione con entrambi i metodi sia possibile mentre è in corso una chiamata TTY. Uso delle funzionalità di telefonia 5–29 6 Gestione di più connessioni wireless Uso di iPAQ Wireless Manager L'applicazione iPAQ Wireless Manager fornisce un controllo centralizzato per la gestione di tutte le funzioni wireless dell'HP iPAQ. La schermata iPAQ Wireless dispone di due pulsanti per attivare e disattivare le funzioni wireless una alla volta, e di un pulsante Disattivare che permette di disattivare contemporaneamente tutte le funzioni wireless. Questa schermata contiene inoltre i pulsanti Impostazione per configurare le funzionalità di telefonia e Bluetooth. • Per accedere alla schermata iPAQ Wireless, dalla schermata Oggi toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi situata nella parte bassa dello schermo. La schermata iPAQ Wireless visualizzata segnala lo stato corrente delle attività wireless (un'icona con una X indica che le funzionalità wireless sono disattivate). • Per attivare una o più funzionalità wireless, toccare i pulsanti desiderati. Per disattivare una o più funzionalità wireless, toccare i pulsanti per desiderati oppure il pulsante Disattivare disattivarle tutte. • Gestione di più connessioni wireless 6–1 Pulsanti di attivazione Vengono visualizzati i due pulsanti di attivazione: • • • Sfondo grigio con una x quando la funzionalità è disattivata. Sfondo giallo quando le funzionalità sono attivate e i segnali sono disponibili, ma non è stata stabilita una connessione. Sfondo verde quando le funzionalità sono disattivate ed è stata stabilita una connessione o un'associazione con un altro HP iPAQ. NOTA: se un pulsante non risponde immediatamente quando lo si tocca, potrebbe essere in corso un'operazione richiesta. Il pulsante Disattivare presenta: • • Sfondo grigio con una x quando le funzionalità wireless sono disattivate. Sfondo verde quando una o più funzionalità wireless sono attive. Pulsanti di impostazione I pulsanti di impostazione (Impostazioni telefono, Impostazioni Bluetooth e Bluetooth Manager) sono operativi soltanto se sono abilitati i pulsanti di attivazione. Con il pulsante di attivazione abilitato, premere il pulsante Impostazioni per aprire una nuova pagina contenente le informazioni di configurazione e di impostazione della funzionalità wireless in questione. NOTA: non è possibile accedere a queste pagine di configurazione se si premono i pulsanti Impostazioni mentre sono disabilitati. Pulsante Impostazioni telefono Toccare prima il pulsante di accensione del telefono e quindi il pulsante Impostazioni per aprire la schermata di configurazione. NOTA: per informazioni su come configurare le impostazioni del telefono, consultare il capitolo 5, "Uso delle funzionalità di telefonia", e il capitolo 7, "Creazione delle connessioni dati" Pulsanti Impostazioni Bluetooth e Gestione Premere prima il pulsante di accensione Bluetooth e quindi il pulsante Impostazioni o il pulsante Gestione per aprire le schermate delle impostazioni e di configurazione Bluetooth. NOTA: per maggiori informazioni sulla configurazione delle impostazioni di Bluetooth o di Bluetooth Manager, vedere il capitolo 9, "Uso di Bluetooth". Gestione di più connessioni wireless 6–2 Gestione delle connessioni dati Quando si tocca un'icona di connettività dati nella barra di navigazione, si apre l'elenco a discesa Connettività che mostra lo stato delle connessioni dati wireless e fornisce informazioni sul servizio connesso. Da questo elenco a discesa è anche possibile creare anche nuove connessioni, accedere ai menu delle impostazioni wireless e attivare o disattivare le relative funzionalità. Icone di connettività dati Connessione non attiva con il computer o con la rete wireless. Connessione attiva con il computer o con la rete wireless. Servizio GPRS registrato e disponibile, se lo si è sottoscritto. Connessione dati attiva sulla rete GPRS. NOTA: per ottenere informazioni sulla configurazione delle connessioni dati, fare riferimento a capitolo 7, "Creazione delle connessioni dati". Gestione di più connessioni wireless 6–3 7 Creazione delle connessioni dati L'HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500 include una gamma completa di funzioni wireless per rimanere collegati anche fuori ufficio. Le funzionalità GSM/GPRS/EDGE (Global System for Mobile Communications/General Packet Radio Service/Enhanced Data Rates for Global Evolution) e Bluetooth integrate nell'HP iPAQ offrono una copertura estesa, che permette un accesso veloce a Internet e alle informazioni personali e di lavoro. NOTA: EDGE è uno standard globale di comunicazione dati wireless che sta conoscendo un rapido sviluppo presso i gestori GSM di tutto il mondo. Le velocità effettive di download possono variare. L'estensione della copertura dipende dalle limitazioni imposte dalla configurazione del territorio, dalla capacità del sistema e da vari altri fattori. Non tutte le opzioni relative a funzioni e servizi sono disponibili in tutte le aree. Usare le seguenti opzioni per connettersi: • • Sfruttare la tecnologia GPRS/EDGE integrata nell'HP iPAQ per connettersi a una rete VPN (Virtual Private Network) o per connettersi in remoto al proprio Internet Service Provider (ISP). Connettersi tramite GSM/GPRS/EDGE wireless per effettuare una chiamata o inviare/ricevere e-mail, messaggi di testo o messaggi MMS (Multimedia Message Service). NOTA: la tecnologia EDGE offre una velocità di trasmissione dati verso i dispositivi portatili più elevata del GPRS. Essa permette all'utente di collegarsi a Internet e di inviare e ricevere dati, comprese immagini digitali, pagine Web e fotografie più rapidamente rispetto a una rete GSM/GPRS. Se la rete telefonica del gestore non supporta la tecnologia EDGE, l'HP iPAQ passa per default alla velocità di trasferimento dati GPRS. Dato che EDGE è integrato nella tecnologia GPRS nel momento in cui viene attivato dal gestore del servizio, l'utente non ha modo di sapere quando effettivamente utilizza questa funzionalità. La differenza si nota nella maggiore velocità di ricezione dei dati. • • Trasferire le informazioni tra dispositivi compatibili con Bluetooth. Trasferire le informazioni tra due porte a infrarossi (IrDA). Creazione delle connessioni dati 7–1 NOTA: per usare Internet con connessione remota e wireless, la posta elettronica, le reti aziendali e altre tecnologie di comunicazione wireless come i dispositivi Bluetooth, può essere necessario acquistare ulteriori dispositivi hardware o apparecchiature compatibili, nonché sottoscrivere un contratto di abbonamento. Verificare la disponibilità e la copertura di rete del gestore nella propria zona. Alcuni contenuti Web potrebbero non essere disponibili, per altri contenuti potrebbe essere necessario installare ulteriori applicazioni software. La tecnologia GPRS potrebbe non essere disponibile in tutte le reti. La velocità di trasmissione dati GPRS può variare a seconda delle funzionalità di rete e di altre condizioni. La creazione e il mantenimento di una connessione GPRS dipendono dalla disponibilità della rete, dal provider e dall'intensità del segnale. Per ulteriori informazioni su questo argomento, consultare la Guida in linea dell'HP iPAQ toccando Start > Guida > Connessioni. Funzionamento della connessione dati durante la ricezione di una telefonata I cellulari della classe B possono essere collegati ai servizi GPRS e GSM, usando un servizio alla volta. La classe B consente di effettuare/ricevere una chiamata vocale o di inviare/ricevere un messaggio di testo durante una connessione GPRS. Nel corso di una chiamata o di una sessione SMS, i servizi GPRS vengono sospesi per riprendere automaticamente al termine della chiamata o della sessione SMS. Uso delle connessioni GSM/GPRS/EDGE La tecnologia GSM/GPRS/EDGE è integrata nell'HP iPAQ Per inviare dati attraverso una rete, è necessario disporre di un account con un gestore di telefonia mobile che supporta i servizi dati GSM/GPRS/EDGE e di una scheda SIM abilitata. Il gestore di servizi deve abilitare le funzionalità dati GPRS nell'account per poterlo attivare e deve disporre della tecnologia EDGE in rete per poter utilizzare questa funzionalità nell'HP iPAQ. Se la funzionalità EDGE non è abilitata, l'HP iPAQ utilizza automaticamente la tecnologia GPRS. Creazione di una connessione GPRS/EDGE Una connessione GPRS/EDGE consente di trasferire dati ad alta velocità ed è normalmente usata per navigare sul Web e per inviare e ricevere piccoli pacchetti di dati come messaggi di posta elettronica e messaggi MMS. Per creare una connessione GPRS/EDGE, è necessario sottoscrivere un abbonamento con un gestore GSM che supporti questa tecnologia. Dopo aver configurato la connessione GPRS/EDGE ed essersi collegati alla rete GPRS, può essere necessario autenticare il servizio GPRS. NOTA: il gestore telefonico deve abilitare la funzionalità GPRS/EDGE sull'abbonamento dell'utente. Creazione delle connessioni dati 7–2 Configurazione manuale della connessione GPRS sull'HP iPAQ NOTA: usare questa procedura manuale solo se l'impostazione automatica non funziona e non si riesce a stabilire una connessione. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Dal menu Start toccare Impostazioni > scheda Connessioni > icona Connessioni. Selezionare Aggiungi una connessione modem dalla sezione Impostazioni Internet o Impostazioni ufficio. Assegnare un nome descrittivo alla connessione (ad esempio "Connessione telefonica"). Nell'elenco Selezionare un modem toccare Cellular Line (GPRS) (Linea cellulare (GPRS)). Toccare Avanti. In Nome punto di accesso immettere quello fornito dal gestore GPRS. Toccare Avanti. Se necessario, compilare i campi Nome utente, Password e, se il provider Internet o l'amministratore di rete ha fornito informazioni in merito, il nome del Dominio. In Avanzate non dovrebbe essere necessario modificare alcuna impostazione. La maggior parte dei provider Internet usa un indirizzo assegnato in modo dinamico. Se il gestore GPRS ha specificato gli indirizzi IP per i propri server DNS, toccare Avanzate, quindi la scheda Server. Selezionare Usa indirizzo assegnato dal server, quindi immettere gli indirizzi DNS forniti dal gestore GPRS. Toccare OK. Toccare Fine. Connessione alla rete GPRS Per connettersi a una rete GPRS/EDGE: S Toccare l'icona Connettività nella barra di navigazione, quindi nel menu a comparsa toccare Connetti GPRS. Il gestore può fornire ulteriori informazioni sulla connessione a Internet mediante GPRS. Creazione delle connessioni dati 7–3 Impostazione di un browser WAP Il Wireless Application Protocol (WAP) fornisce contenuti in un formato ridotto adatto allo schermo dell'HP iPAQ. Il protocollo WAP è in grado di gestire i limiti di scarsa memoria di dispositivi portatili e i bassi limiti di larghezza di banda di una connessione portatile wireless. NOTA: questo protocollo richiede una connessione GPRS/EDGE. Per impostare il browser WAP: 1. 2. 3. 4. Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Connessioni > icona Connessioni > scheda Attività. Sotto Impostazioni ufficio, selezionare Gestisci le connessioni esistenti > scheda Impostazioni proxy. Selezionare le due caselle nella schermata Impostazioni ufficio, quindi toccare Avanzate. Accanto a WAP immettere le informazioni Server e Porta fornite dal gestore di telefonia cellulare, quindi toccare OK. Visualizzazione delle pagine WAP Dopo aver impostato il browser WAP, è possibile visualizzare le pagine WAP avviando una connessione GSM o GPRS/EDGE e usando Pocket Internet Explorer. Quando si immette un sito Web usando Pocket Internet Explorer, ricordarsi che gli indirizzi WAP hanno i prefissi "wsp", non "http" (ad esempio wsp://www.xxx.com). Connessione a una rete privata Impostazioni delle connessioni ai server VPN Una connessione VPN consente di connettersi in modo sicuro a una rete privata o aziendale, tramite Internet. Per impostare una connessione a un server VPN: 1. 2. 3. 4. Rivolgersi all'amministratore di rete per ottenere nome utente, password, nome di dominio, impostazioni TCP/IP e nome dell'host oppure indirizzo IP del server VPN. Dalla schermata Oggi sull'HP iPAQ, toccare Start > Impostazioni > scheda Connessioni > icona Connessioni > scheda Attività. Sotto Impostazioni ufficio, toccare Aggiungi una connessione server VPN. Seguire le istruzioni della procedura guidata Crea nuova connessione. NOTA: per visualizzare la guida in linea per qualsiasi schermata della procedura guidata Nuova connessione o durante la modifica delle impostazioni, toccare ?. Creazione delle connessioni dati 7–4 Configurazione delle impostazioni del server proxy Se si è collegati al provider Internet o a una rete privata con una connessione d'accesso remoto in banda larga, il provider fornisce questi dati automaticamente. In ufficio, invece, l'accesso a Internet passa attraverso un server proxy. Se queste impostazioni non sono disponibili sul computer o devono essere modificate, occorre configurarle manualmente. Per impostare il server proxy sull'HP iPAQ: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Contattare il provider Internet o l'amministratore di rete per determinare nome del server Proxy, tipo di server, porta, tipo di protocollo Socks utilizzato, nome utente e password. Dalla schermata Oggi sull'HP iPAQ, toccare Start > Impostazioni > scheda Connessioni > icona Connessioni > scheda Attività. In Impostazioni ufficio, toccare Modifica il server proxy > scheda Impostazioni proxy. Toccare le caselle di controllo Questa rete dispone di una connessione a Internet e Questa rete utilizza un server proxy per la connessione a Internet. Nella casella Server proxy digitare il nome del server proxy. Per modificare un numero di porta, toccare il pulsante Avanzate e immettere il numero nella casella proxy HTTP. Toccare OK per uscire dal programma. A seconda del livello attivo del programma, può essere necessario toccare OK più volte per uscire. Creazione delle connessioni dati 7–5 Gestione della posta elettronica È possibile inviare e ricevere messaggi e-mail collegandosi direttamente ad un server di posta elettronica mediante GSM/GPRS. Se è già stata creata una connessione a una rete o a un provider Internet, è necessario impostare un account di posta elettronica in Messaggistica. Per informazioni su come impostare l'account di posta elettronica, vedere capitolo 12, "Uso della messaggistica". NOTA: per la connessione di rete o del provider Internet si deve usare un server di posta POP3 o IMAP4 e un gateway SMTP. Immissione di un indirizzo Internet Con Pocket Internet Explorer e una connessione a Internet è possibile visualizzare siti Web sull'HP iPAQ digitando un indirizzo Internet nella barra degli indirizzi. NOTA: per altri contenuti potrebbe essere necessario installare ulteriori applicazioni software. Per immettere un indirizzo Internet sull'HP iPAQ: 1. Dal menu Start, toccare Internet Explorer > Barra degli indirizzi. NOTA: se la barra degli indirizzi non fosse visibile, toccare la scheda Visualizza > Barra degli indirizzi per attivarla. 2. 3. Immettere l'indirizzo Internet nella barra degli indirizzi. Toccare l'icona Vai. Uso dell'elenco Preferiti Con Pocket Internet Explorer e una connessione a Internet è possibile visualizzare siti Web sull'HP iPAQ selezionandoli dall'elenco Preferiti. Per selezionare un sito Web dall'elenco Preferiti: 1. 2. Dal menu Start, toccare Internet Explorer. Toccare l'icona Preferiti nella barra dei comandi e poi toccare il sito Web che si desidera visualizzare. Creazione delle connessioni dati 7–6 8 Uso del sistema di navigazione GPS Informazioni generali NOTA: la funzionalità di navigazione satellitare basata su GPS non è disponibile in tutti i paesi. L'HP iPAQ dispone del sistema di navigazione GPS (Global Positioning System). Questa tecnologia si basa su una rete mondiale di satelliti GPS in orbita intorno alla terra, che trasmettono continuamente segnali radio digitali. Tali segnali radio contengono dati relativi alla posizione dei satelliti e all'ora esatta e vengono sfruttati per determinare con precisione la posizione dell'utente sulla terra. Il software di navigazione GPS sfrutta i dati di posizione per fornire all'utente indicazioni dettagliate per spostarsi dalla posizione in cui si trova alla destinazione prevista. Si può anche utilizzare il software per individuare e raggiungere ristoranti, hotel, cinema, distributori di benzina, musei e altri punti di interesse. Tuttavia, è necessario prima caricare una mappa nell'HP iPAQ o nella scheda di memoria. Usare l'HP iPAQ per scaricare una mappa gratuita da Internet, scegliendo da un elenco di città disponibili di Stati Uniti, Canada ed Europa Occidentale. Per acquistare le mappe complete di queste aree, visitare il sito www.tomtom.com/ gpsnavigation. NOTA: per accedere ai satelliti GPS e affinché possa essere stabilita la posizione esatta, occorre che l'utente sia visibile. Ad esempio, deve trovarsi all'aperto, oppure vicino a una finestra. NOTA: alcune zone periferiche e aree rurali potrebbero non essere incluse nelle mappe scaricate e non saranno quindi visibili sullo schermo. Le istruzioni su come scaricare le mappe sono contenute nella sezione "Come scaricare una mappa" in questo capitolo. NOTA: per accedere velocemente al telefono durante l'uso della navigazione GPS, premere il pulsante verde di risposta/invio per visualizzare il tastierino del telefono. Per accedere di nuovo alla navigazione GPS, toccare l'icona di navigazione GPS nella barra dei comandi. Uso del sistema di navigazione GPS 8–1 Introduzione all'uso della navigazione GPS Quando si avvia il software di navigazione GPS, il ricetrasmettitore radio si accende e inizia a cercare i satelliti. Quando si chiude l'applicazione GPS, la radio si spegne. Anche se si installano altre applicazioni GPS sull'HP iPAQ, la radio GPS continua a comportarsi nello stesso modo. AVVERTENZA! Se si utilizzano dispositivi di navigazione hardware e software in un veicolo o altrove, l'utente è il solo responsabile per la collocazione, la protezione e l'utilizzo di tali dispositivi in maniera da non causare incidenti, lesioni personali, danni alla proprietà e da non compromettere la visibilità del conducente. L'utente è tenuto a rispettare i criteri di sicurezza di una corretta condotta di guida. Non utilizzare questo prodotto durante la guida. Parcheggiare prima il veicolo. La navigazione GPS è destinata all'uso in automobile. Non è adatta ad essere utilizzata come sistema di navigazione aereo, marittimo o pedestre. Configurazione dell'HP iPAQ Seguire per prima cosa le istruzioni della guida stampata Introduzione all'uso fino a stabilire una relazione con il personal computer. Ciò comprende l'installazione di una scheda SIM (Subscriber Identity Module) e di una batteria, la sincronizzazione dell'HP iPAQ con il computer e la creazione di una relazione. IMPORTANTE: se sono già stati completati i passi previsti dal documento Introduzione all'uso, è possibile passare alla sezione successiva, "Impostazione dell'accesso Internet sull'HP iPAQ". Impostazione dell'accesso Internet sull'HP iPAQ Dopo aver completato i passi richiesti nell'Introduzione all'uso, verificare che sia possibile accedere a Internet dall'HP iPAQ visitando un sito come www.google.com o www.yahoo.com. Se non è possibile accedere a Internet, fare riferimento alle istruzioni nella sezione "Accesso a Internet dall'HP iPAQ". Uso del sistema di navigazione GPS 8–2 Uso dell'utility HP iPAQ Quick GPS Connection Quick GPS Connection è un'applicazione software residente nell'HP iPAQ che riduce i tempi di connessione per le operazioni di ricerca e localizzazione dei satelliti GPS. Per migliorare la connessione, occorre attivare l'utility Quick GPS Connection Data dell'HP iPAQ e scaricare il file di dati più recente. Sebbene la radio GPS sull'HP iPAQ sia in grado di connettersi ai satelliti GPS senza abilitare l'utility Quick GPS Connection, l'individuazione dei satelliti senza l'uso di questa utility può richiedere fino a cinque minuti. Dato che i satelliti GPS sono costantemente in movimento nel cielo, si consiglia di scaricare le posizioni aggiornate dei satelliti sull'HP iPAQ ogni due o tre giorni. Per scaricare le posizioni aggiornate dei satelliti, toccare nella barra dei comandi > Scarica subito. Per impostazione predefinita dell'utility HP iPAQ Quick GPS Connection il dispositivo non può ricevere gli aggiornamenti automaticamente tranne nel caso in cui l'utente decide di attivare la funzione di aggiornamento. Per modificare le impostazioni predefinite: 1. 2. Dal menu Start, toccare Impostazioni > Connessioni > icona Quick GPS Connection. Nella scheda Impostazioni, toccare le caselle di controllo per abilitare o disabilitare le impostazioni seguenti: • Abilita aggiornamenti: questa impostazione consente di abilitare o disabilitare completamente la funzionalità Quick GPS Connection. Se la si disabilita, l'HP iPAQ non riceverà più gli aggiornamenti di Quick GPS Connection e i tempi di attivazione del GPS potrebbero aumentare di alcuni minuti in presenza di condizioni non favorevoli. • Inizia connessione GPRS per gli aggiornamenti: questa impostazione consente al dispositivo di ricevere via radio gli aggiornamenti. • Mostra promemoria e avvisi di scadenza: questa impostazione consente di ricevere un promemoria di notifica che il file della posizione dei satelliti non è più aggiornato. Se questa impostazione non è selezionata, il dispositivo non riceve alcuna notifica in tal senso. • Mostra icona barra delle applicazioni nella schermata Oggi: questa impostazione attiva un'icona di Quick GPS Connection che notifica, tramite il suo colore, se il file di posizione dei satelliti è aggiornato o meno. • Icona blu: impostazioni aggiornate • Icona blu/grigia: meno del 50% di tempo residuo prima della scadenza delle impostazioni • Icona grigia: impostazioni scadute NOTA: per maggiori informazioni, toccare l'icona Guida nell'applicazione delle impostazioni per Quick GPS Connection. Uso del sistema di navigazione GPS 8–3 I dati di Quick GPS Connection sull'HP iPAQ possono essere aggiornati automaticamente mediante una connessione wireless (GPRS) oppure usando ActiveSync per sincronizzare con il personal computer l'HP iPAQ inserito nel supporto da tavolo. Essendo di dimensioni ridotte, i file di aggiornamento possono essere scaricati con una connessione wireless senza rallentare troppo le prestazioni dell'HP iPAQ. NOTA: per scaricare i file sincronizzando l'HP iPAQ inserito nel supporto da tavolo con il personal computer, è possibile installare il software Quick GPS Connection dal CD di accompagnamento sul personal computer. Verifica della data e dell'ora sull'HP iPAQ Verifica la data e l'ora corrette sull'HP iPAQ. Se l'indicazione di data e ora non è corretta, toccare l'icona Orologio nella schermata Oggi per correggerla. Download del file di dati Quick GPS Connection 1. Accedere allo stato Quick GPS Connection toccando Start > Impostazioni > Connessioni > icona Quick GPS Connection . 2. Se l'HP iPAQ visualizza che il file è scaduto, verificare che la data e l'ora sull'HP iPAQ siano corrette e premere Scarica subito. Toccare OK per chiudere il programma. 3. Dopo che il file di dati di Quick GPS Connection è stato scaricato, il livello delle prestazioni GPS aumenta. Successivamente, il file di dati GPS Quick Connection esegue automaticamente l'aggiornamento (una volta attivato l'aggiornamento) quando l'HP iPAQ si collega a Internet. È tuttavia possibile forzare l'aggiornamento manuale toccando Start > Impostazioni > Connessioni > icona Quick GPS Connection > Scarica subito. Inoltre, dopo qualche giorno l'icona dell'utility Quick GPS Connection diventa grigia per indicare la necessità di aggiornare le posizioni dei satelliti. Uso del sistema di navigazione GPS 8–4 Avvio della navigazione GPS Al primo avvio della navigazione GPS, l'applicazione invita a specificare le preferenze. Per specificare queste preferenze: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Nel menu Start toccare Navigazione GPS. Toccare la lingua scelta. Nella seconda schermata, toccare un punto qualsiasi per iniziare. Toccare un'opzione per configurare l'applicazione per l'uso con la mano destra o sinistra, quindi toccare Fatto. Toccare l'unità di misura in cui si vogliono esprimere le distanze (ad es., miglia o chilometri), quindi toccare Fatto. Toccare il formato dell'ora preferito (18:00, 6:00pm o 6:00), quindi toccare Fatto. Selezionare la voce da utilizzare per le istruzioni di guida. Procedere come segue: a. Scorrere le voci disponibili toccando le frecce avanti o indietro. b. Toccare il pulsante Test per ascoltare un esempio della voce selezionata. c. Toccare il pulsante Seleziona per selezionare la voce che si desidera utilizzare. NOTA: per cambiare il volume delle istruzioni vocali, usare il cursore del volume posizionato in alto a sinistra dell'HP iPAQ. Premere su (+) o giù (-) per regolare il volume. Oppure per usare un altro modo per regolare il volume, toccare l'icona Regola il volume sotto Navigazione GPS > Cambia preferenze. Per disattivare le istruzioni vocali, toccare l'icona dell'altoparlante sotto Navigazione GPS > Cambia preferenze. Successivamente, scaricare UNA mappa gratuita di una città degli Stati Uniti, del Canada o dell'Europa Occidentale. Per poter scaricare la mappa, è necessario che l'HP iPAQ sia collegato al personal computer in modo da poter accedere a Internet. Uso del sistema di navigazione GPS 8–5 Come scaricare una mappa IMPORTANTE: per motivi di sicurezza è consigliabile scaricare tutte le mappe GPS su una scheda di memoria SD o nella cartella iPAQ File Store. In questo modo si evita di perdere le mappe in caso di interruzione dell'alimentazione dell'HP iPAQ o di perdere il software nel caso in cui si dovesse eseguire un reset completo dell'HP iPAQ. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Inserire l'HP iPAQ nel supporto da tavolo (se lo si è estratto) e collegare il supporto al personal computer. A questo punto del processo non si è ancora scaricata la mappa. Una volta terminata la selezione delle preferenze, l'HP iPAQ segnala "Nessuna mappa trovata. Per scaricare una mappa gratuita di una città collegare il vostro iPAQ al PC via ActiveSync". Toccare Avanti per continuare. Internet Explorer si avvia automaticamente e inizia il processo di download della mappa. Toccare Avanti quando sullo schermo viene visualizzato il messaggio "Welcome to Get a Map. Here you can download a trial map for GPS Navigation..." (Benvenuto a Scarica una mappa. Qui è possibile scaricare una mappa di prova per la navigazione GPS...). Selezionare USA e Canada o Europa e toccare Avanti. Selezionare uno stato o un paese dalla casella di riepilogo e toccare Avanti. Selezionare una cartina dalla casella di riepilogo e toccare Avanti. NOTA: si consiglia di riflettere attentamente prima di scegliere la città, poiché si può scaricare gratuitamente UNA sola mappa. Per scaricare nell'HP iPAQ altre mappe, visitare il sito www.tomtom.com/ gpsnavigation. 7. 8. Toccare Cerca per trovare la città che interessa e utilizzare Elenco città per visualizzare la lista delle città comprese nella scelta effettuata. Toccare Scarica per iniziare il download della cartina oppure toccare Indietro per scegliere un'altra città. Uso del sistema di navigazione GPS 8–6 9. Toccare Sì per confermare la mappa che verrà scaricata nella cartella /My Documents nella memoria principale sull'HP iPAQ. Per cambiare la cartella o salvare iPAQ File Store, toccare Cambia. Se si è selezionato Cambia, toccare la freccia giù sotto Luogo nella schermata successiva e selezionare iPAQ File Store oppure la scheda di memoria se vi è una scheda di memoria inserita nell'HP iPAQ. I NOTA: pur potendo scaricare la cartina mediante una connessione GPRS, si consiglia di farlo con la connessione tramite il supporto da tavolo, perché i file cartografici sono voluminosi e potrebbero danneggiarsi in caso di interruzione della connessione GPRS durante il download. Uso del sistema di navigazione GPS 8–7 10. 11. 12. 13. Dopo aver scaricato la mappa gratuita, viene visualizzato un codice "GPS Navigation Voucher". Prendere nota del codice e conservarlo in un luogo sicuro. Il codice è utile quando si acquistano più mappe per poter beneficiare di uno sconto. Se non si prende nota del codice su un pezzo di carta, è possibile accedere al numero del voucher più avanti toccandolo dal menu Start, Programmi > GPS Mappe e sconti. Toccare X per chiudere l'applicazione. Scollegare l'HP iPAQ dal personal computer e uscire all'aperto per iniziare la navigazione GPS. Situare l'HP iPAQ in un punto da cui si veda il cielo o sul cruscotto di un veicolo. Toccare Start > Navigazione GPS e attendere la localizzazione da parte della navigazione GPS. Inizialmente il processo può richiedere alcuni minuti. NOTA: per accedere velocemente alla schermata Oggi durante l'uso della navigazione GPS, premere il pulsante rosso Termina chiamata. Per accedere di nuovo alla navigazione GPS, toccare l'icona di navigazione GPS nella barra dei comandi. IMPORTANTE: in alcune situazioni, l'intensità del segnale GPS può essere insufficiente, per cui il ricevitore GPS non riesce a fornire le istruzioni di navigazione. Se ciò accade, può verificarsi un effetto di rotazione nella visualizzazione 3D, per cui lo schermo può ruotare anche fino a 180 gradi. Per risolvere questo problema, toccare la mappa > Cambia preferenze > Disattiva visuale 3D. 14. Una volta che l'applicazione dispone della posizione aggiornata, la schermata successiva chiede "Si desidera specificare adesso il proprio indirizzo di 'Casa'?". Toccare No o Sì. NOTA: è utile fornire un indirizzo di casa. Ad esempio per pianificare un itinerario di ritorno toccando un qualsiasi punto dello schermo. Se si tocca No, lo si può aggiungere in un secondo tempo. Uso del sistema di navigazione GPS 8–8 Se si tocca Sì, completare i passi seguenti: 15. a. Nella parte alta della successiva schermata, dopo la parola Città:, immettere le prime lettere della città in cui si abita (ad esempio: Fir per Firenze) toccando con lo stilo le lettere della tastiera visualizzata. b. Selezionare quindi la propria città dall'elenco che compare. c. Nella parte alta della schermata, dopo la parola Via:, immettere le prime lettere del nome della via toccando con lo stilo le lettere della tastiera visualizzata. d. Toccare quindi il nome della via nell'elenco che compare. e. Nella parte alta della schermata, dopo le parole N. civico:, digitare il numero civico. f. Toccare Fatto. Dopo aver impostato l'indirizzo di casa, toccare il centro della schermata Principale per visualizzare la schermata Opzioni e quindi selezionare Naviga a... > Casa per visualizzare l'itinerario di rientro. NOTA: se si intende utilizzare la navigazione GPS nell'autovettura per un periodo prolungato, connettere l'HP iPAQ a un adattatore per auto per risparmiare la batteria. Se non si dispone di un adattatore per auto, se ne può ordinare uno all'indirizzo www.hp.com/it/accessori/iPAQ. Accesso a Internet dall'HP iPAQ Occorre avere accesso a Internet dall'HP iPAQ per poter scaricare una mappa gratuita per il GPS (circa 2 MB) e il file di dati per Quick GPS Connection (circa 40 KB). Procedere come segue: 1. Inserire l'HP iPAQ nell'apposito supporto da tavolo e assicurarsi che sia collegato ad ActiveSync, come descritto nella guida Introduzione all'uso. 2. Verificare di avere una connessione Internet utilizzando il browser Internet Explorer. Procedere come segue: a. Mantenere l'HP iPAQ nel suo supporto da tavolo. b. Toccare Start > Internet Explorer. c. Nella casella di testo nella parte alta dello schermo, immettere l'indirizzo del sito Web preferito come www.google.com o www.yahoo.com e toccare la freccia verde a destra. Se si dispone di una connessione Internet, si può passare alla sezione "Verifica della data e dell'ora sull'HP iPAQ" di questo capitolo. Se non si dispone di una connessione Internet, Internet Explorer visualizza un messaggio d'errore e si dovrà accedere a Internet tramite un server proxy. Uso del sistema di navigazione GPS 8–9 Per stabilire se si sta utilizzando un server proxy, avviare Internet Explorer sul personal computer e fare clic su Strumenti > Opzioni Internet > scheda Connessioni > pulsante Impostazioni rete locale (LAN). Se è selezionata l'opzione "Utilizza script di configurazione automatica" e il campo associato "Indirizzo" è compilato, è possibile che si acceda a Internet tramite un server proxy. Rivolgersi all'amministratore di rete per ottenere il nome del server proxy e il numero di porta. Se l'opzione "Server proxy" è selezionata, scrivere il contenuto dei campi "Indirizzo" e "Porta" su un foglio di carta. Sarà necessario immettere questa informazione nell'HP iPAQ. Per impostare il server proxy sull'HP iPAQ: 1. 2. 3. 4. Dalla schermata Oggi sull'HP iPAQ, toccare Start > Impostazioni > scheda Connessioni > icona Connessioni > scheda Attività. In Impostazioni ufficio, toccare Modifica il server proxy > scheda Impostazioni proxy. Toccare le caselle di controllo Questa rete dispone di una connessione a Internet e Questa rete utilizza un server proxy per la connessione a Internet. Nella casella Server proxy digitare il nome del server proxy. Uso del sistema di navigazione GPS 8–10 5. 6. Per modificare un numero di porta, toccare il pulsante Avanzate e immettere il numero nella casella proxy HTTP. Toccare OK per uscire dal programma. A seconda del livello attivo del programma, può essere necessario toccare OK più volte per uscire. NOTA: a questo punto verificare che l'HP iPAQ sia inserito nel supporto e sia stato sincronizzato con il personal computer tramite ActiveSync. 7. Verificare di disporre di un accesso Internet sull'HP iPAQ vistando un sito Web come www.google.com o www.yahoo.com. Se non si riesce ancora ad accedere a Internet, estrarre l'HP iPAQ dal supporto e utilizzare una connessione GPRS. Per informazioni dettagliate fare riferimento al capitolo 7, nella sezione "Creazione di una connessione GPRS/EDGE". Visualizzazione della schermata principale Quando si apre il software di navigazione GPS viene visualizzata la schermata principale. La schermata principale consente di navigare fino alla destinazione prescelta. La propria posizione viene visualizzata sulla mappa grazie al ricevitore GPS. IMPORTANTE: se il ricevitore GPS non ha ancora ricevuto una posizione chiara dai satelliti GPS, la schermata principale presenta l'ultima posizione nota. Per indicare che la posizione attuale è sconosciuta, la schermata appare in bianco e nero anziché nei colori standard. NOTA: se si usa spesso la funzione di navigazione GPS dell'HP iPAQ durante la guida, considerare la possibilità di collegare l'HP iPAQ alla presa di corrente dell'automobile. Un adattatore per auto per l'HP iPAQ può essere acquistato separatamente sul sito www.hp.com/it/ accessori/iPAQ. Uso del sistema di navigazione GPS 8–11 1 Pulsante "Ingrandisci" 2 Pulsante "Riduci" 3 Indicatore "Strada principale successiva" 4 Posizione GPS corrente 5 Avviso "Suono disattivato" 6 Barre di intensità del segnale 7 Informazioni sul viaggio 8 Nome della strada successiva 9 Istruzione successiva Il percorso rosso scuro indica l'itinerario calcolato. Le istruzioni guidano l'utente lungo questo itinerario fino alla destinazione prescelta. Rif. 1 + 2 - Spiegazione Pulsante Ingrandisci. Questo pulsante si trova sempre nella stessa posizione. Pulsante Riduci. Questo pulsante si trova sempre nella stessa posizione. 3 Indica la strada successiva sulla mappa corrente. 4 Posizione GPS corrente. 5 Indicatore di avviso "Suono disattivato". Se questo indicatore non è visualizzato, le istruzioni sullo schermo sono accompagnate da istruzioni vocali. Usare la preferenza del suono per attivare o disattivare le istruzioni vocali. 6 Le barre di intensità del segnale indicano l'intensità del segnale GPS. 7 Le informazioni sul viaggio mostrano l'ora corrente, l'ora di arrivo stimata e il tempo residuo per raggiungere la destinazione. 8 La parte inferiore dello schermo mostra il nome della via che si raggiunge se si segue l'istruzione di guida corrente. 9 L'istruzione di guida successiva mostra una freccia per la direzione da seguire e un indicatore di distanza fino a quel punto. Uso del sistema di navigazione GPS 8–12 NOTA: se si prende una strada diversa da quella indicata dalle istruzioni (per errore o intenzionalmente), la navigazione GPS si adatta quasi istantaneamente alla nuova situazione, continuando a fornire istruzioni su come raggiungere la destinazione il più rapidamente possibile, compatibilmente con i tempi di calcolo. NOTA: quando la batteria è scarica, un avviso di batteria scarica lampeggia nell'area dove normalmente viene visualizzata la velocità corrente. Uso della schermata principale 1 Toccare un punto qualunque al centro della mappa per aprire il menu. 2 Toccare l'area di istruzioni per ripetere l'ultima istruzione istruzione vocale (se ancora disponibile e se il volume è attivato). 1 3 Toccare l'area di informazione 2 3 viaggio per aprire il riepilogo dettagliato del percorso. Uso del sistema di navigazione GPS 8–13 Uso del menu Il menu permette di accedere a tutte le funzioni di navigazione ed è costituito da due schermate. Usare il pulsante per cambiare la schermata del menu. 1. 2. Per aprire il menu, toccare il centro della schermata principale. Per selezionare un'icona, toccarla. NOTA: se un'icona è grigia, non è disponibile. 1 Barra dei comandi del menu 2 Ora corrente 3 Opzioni di menu 4 Pulsante pagina seguente 6 Pulsante Annulla 5 Informazioni rilevanti (se disponibili) Opzione Funzione Navigazione verso...: toccare questa opzione per calcolare un itinerario dalla posizione corrente a una destinazione. La destinazione può essere ovunque tranne che nella posizione corrente. Trova alternativa: toccare questa opzione per ricalcolare un nuovo itinerario in alternativa a quello originale. Cancella itinerario: toccare questa opzione per eliminare l'itinerario calcolato. La schermata mostra la posizione sulla mappa senza fornire istruzioni o indicatori. Nota: questa opzione non è disponibile se non esiste un itinerario predefinito. Aggiungi a preferiti: questa opzione permette di aggiungere una località all'elenco delle località preferite. Si può aggiungere qualsiasi località che non faccia già parte dell'elenco delle preferite. Usare il menu Seleziona località per immettere la località. Uso del sistema di navigazione GPS 8–14 Funzione (continuazione) Opzione Cambia preferenze: questa opzione permette di modificare i colori dello schermo per giorno/notte, la modalità di visualizzazione tridimensionale, la visualizzazione della mappa, il volume, la sezione della voce, l'azzeramento del volume, i punti di interesse, ecc. Itinerario da A a B: questa opzione permette di calcolare un itinerario anche in mancanza di un segnale GPS valido. Questa funzione è utile quando si vuole preparare un viaggio ma non ci si trova all'interno dell'auto. Consente di valutare la durata del viaggio o il tempo che impiegherà una persona a raggiungere l'indirizzo dell'utente. La differenza tra questa funzione e la funzione Navigazione verso... consiste nel fatto che Navigazione verso... usa la posizione GPS corrente come partenza, mentre questa funzione richiede di immettere la posizione di partenza manualmente. Scorri mappa: questa opzione permette di esplorare e cercare le località nel browser della mappa. Si tratta di una versione digitale della mappa su carta con informazioni dettagliate. Istruzioni itinerario: questa opzione mostra l'itinerario calcolato sotto forma di istruzioni scritte. Questa icona non è disponibile se non esiste un itinerario calcolato. Tutorial: questa opzione offre una breve panoramica dell'applicazione, delle principali opzioni di menu e del browser della mappa. Abbandona applicazione: toccare questa opzione per chiudere il programma GPS. NOTA: usare l'icona della pagina seguente ( pagina all'altra del menu. ) per passare da una Impostazione di una destinazione Per impostare una destinazione dal proprio indirizzo di casa o dalla posizione corrente a un nuovo indirizzo: 1. 2. 3. Toccare il centro della mappa o della schermata principale per aprire la schermata delle opzioni. Toccare l'icona Navigazione verso... nella schermata delle opzioni. Toccare l'icona Indirizzo nella schermata Navigazione verso... per immettere un nuovo indirizzo. Uso del sistema di navigazione GPS 8–15 NOTA: dopo aver aggiunto gli indirizzi usati frequentemente all'elenco dei preferiti, si potrà toccare l'icona Preferito anziché l'icona dell'indirizzo e toccare l'indirizzo dall'elenco dei preferiti anziché digitarlo manualmente. 4. 5. 6. 7. Usare la tastiera per immettere le prime lettere del nome della città e selezionare la città dall'elenco visualizzato sullo schermo. Usare la tastiera per immettere le prime lettere del nome della via e selezionare la via dall'elenco visualizzato sullo schermo. Immettere il numero civico o specificare una posizione precisa per una via lunga. Toccare Fatto quando si è terminato. Viene visualizzata la schermata principale. NOTA: occorre prima toccare l'icona Navigazione verso... nel menu principale per selezionare uno dei seguenti elementi: Casa, Preferiti, Indirizzo, Posizione GPS, Destinazione recente o Punto di interesse. Uso del sistema di navigazione GPS 8–16 Aggiunta di un indirizzo preferito Per accedere rapidamente agli indirizzi che si usano frequentemente, aggiungerli all'elenco dei preferiti: 1. 2. 3. Toccare il centro dello schermo per visualizzare la schermata delle opzioni. Toccare Aggiungi preferito. Toccare una delle icone seguenti nella schermata Aggiungi preferito e seguire le istruzioni fornite per aggiungere un preferito: • Base: se viene visualizzato l'indirizzo di casa corretto, usare la tastiera visualizzata per immettere un nome per l'indirizzo, quindi toccare Fatto. • Indirizzo: immettere la città, la via e il n. civico, quindi toccare Fatto. Immettere un nome per l'indirizzo e toccare Fatto. • Posizione GPS: visualizza la posizione corrente. • Destinazione recente: toccare l'indirizzo appropriato dall'elenco visualizzato, immettere un nome per l'indirizzo e toccare Fatto. • Punto di interesse: toccare l'icona della selezione (farmacia, distributore di benzina, dottore, ristorante o albergo) e toccare il nome o l'indirizzo dall'elenco visualizzato oppure, se la selezione che si sta cercando non viene visualizzata, immettere le prime lettere del nome nella parte superiore dello schermo. Toccare Fatto. Selezione di un indirizzo preferito Dopo sono stati aggiunti all'elenco dei preferiti, gli indirizzi usati frequentemente possono essere selezionati rapidamente per la navigazione GP. Per selezionare un indirizzo preferito: 1. 2. 3. Toccare il centro dello schermo per aprire la schermata delle opzioni. Toccare Navigazione verso..., quindi Preferito. Toccare l'indirizzo preferito dall'elenco. Viene visualizzata la schermata principale con le istruzioni per raggiungere l'indirizzo selezionato. NOTA: per rinominare o eliminare un indirizzo dall'elenco dei preferiti, nella schermata delle opzioni toccare Cambia preferenze > Gestione preferiti. Toccare l'indirizzo che deve essere rinominato o eliminato e toccare il pulsante Rinomina o Elimina. Uso del sistema di navigazione GPS 8–17 Uso della schermata di riepilogo dell'itinerario La schermata di riepilogo dell'itinerario fornisce una panoramica dell'itinerario calcolato. Da questa schermata l'utente decide come usare l'itinerario. La schermata di riepilogo dell'itinerario viene visualizzata subito dopo il calcolo dell'itinerario. Ad esempio, compare dopo che si è selezionato Navigazione verso..., Itinerario da A a B, o Trova alternativa.... 1 Destinazione corrente 2 Spie batteria e GPS 3 Mappa che mostra l'itinerario calcolato 4 Posizione GPS 5 Versione dell'applicazione 6 Riepilogo del viaggio 9 Itinerario 8 Mappa 7 Fatto (pulsante) • • • (pulsante) (pulsante) Toccare il pulsante Itinerario 9 per visualizzare un elenco completo di istruzioni di itinerario. Toccare il pulsante Mappa 8 per scorrere la mappa dell'itinerario. Toccare il pulsante Fatto 7 per avviare la navigazione nella schermata principale. Uso del browser della mappa Usare il browser della mappa per scorrere la mappa. Una mappa visualizzata presenta gli stessi elementi di una mappa cartacea, ad esempio città, paesi, vie, strade, fiumi e laghi, punti di interesse (come distributori di benzina, ristoranti, ospedali, alberghi, parchi, ecc.). La mappa riporta inoltre la posizione GPS corrente, le località preferite, nonché la posizione di partenza e la destinazione. Per accedere al browser della mappa: 1. 2. Toccare il centro della schermata principale. Toccare Scorri mappa nella schermata delle opzioni. Uso del sistema di navigazione GPS 8–18 1 Barra della scala 2 Pulsante GPS 3 Posizione del cursore 4 Cursore dello zoom 5 Posizione GPS corrente 6 Pulsante Fatto 9 Opzioni 8 Cerca 7 Cursore (pulsante) (pulsante) (pulsante) L'icona lampeggiante (rif. 3) rappresenta la posizione del cursore. Toccare un punto qualsiasi della mappa per spostare il cursore in quella posizione. Opzione 1 Funzione Barra della scala Indica la percentuale di scala della visualizzazione Toccare il pulsante GPS (situato nell'angolo in alto a destra dello schermo) per ricentrare la mappa intorno alla posizione GPS corrente. 2 3 Posizione del cursore Posizione corrente del cursore 4 Cursore dello zoom Per ingrandire, spostare il cursore verso il basso 5 Posizione GPS Posizione GPS corrente 6 Fatto Toccare Fatto per tornare alla schermata principale. 7 Per ridurre, spostare il cursore verso l'alto Usare il pulsante del cursore per calcolare un itinerario dalla posizione corrente, trovare un punto di interesse, centrare la mappa intorno alla posizione del cursore o inserire la posizione del cursore nell'elenco dei preferiti. Uso del sistema di navigazione GPS 8–19 Opzione Usare il pulsante di ricerca per cercare una posizione specifica. 8 9 Funzione (continuazione) Opzioni Usare il pulsante Opzioni per modificare gli elementi visualizzati sulla mappa: Mostra il numero di vie e strade Mostra il numero di nomi di vie Mostra o nascondi tutti i punti di interesse Mostra o nascondi i preferiti Passaggio a una vista schematica Invece di visualizzare la schermata principale, si può passare a una vista schematica intuitiva delle istruzioni di guida. Per passare alla vista schematica, dal menu Opzioni toccare Cambia preferenze > Disattiva visuale mappa ( ). NOTA: si può anche scegliere di nascondere la mappa quando si oltrepassa una determinata velocità di guida. 6 1 Indicatore di avviso 5 2 Istruzione successiva 3 Informazioni sul "Suono disattivato" viaggio 4 Nome della via in 4 cui ci si trova attualmente 5 Freccia di istruzione schematica 6 Nome della strada 1 2 3 successiva Uso del sistema di navigazione GPS 8–20 Uso dei browser • • • In qualsiasi schermata, toccare una riga per selezionarla. Per tornare alla schermata precedente senza effettuare alcuna selezione, premere il pulsante INDIETRO o ANNULLA. Se le righe non possono essere visualizzate tutte sullo schermo, si può scorrere alle altre righe o pagine toccando o . Quando una riga contiene troppo testo per poter essere visualizzata sullo schermo, viene abbreviata. Quando si tocca un elemento e si tiene il dito o lo stilo sullo schermo, l'elemento viene ridimensionato per visualizzare il testo completo. Per trovare elementi con un nome particolare, digitare le prime lettere del nome toccando i pulsanti della tastiera integrata. Per eliminare un carattere, toccare il tasto Canc della tastiera. Per immettere cifre e simboli speciali, toccare prima il tasto funzione blu, quindi premere il tasto con la cifra o il carattere speciale. Selezione della località Attenersi alla procedura seguente per selezionare un elemento nella schermata Navigazione verso...: 1. 2. Toccare il centro della schermata principale della mappa. Toccare l'icona Navigazikoen verso... e selezionare una delle seguenti icone: • Base: il proprio indirizzo di partenza • Preferito: le località preferite • Indirizzo: una città, una via e un numero civico • Posizione GPS: la posizione corrente • Destinazione corrente: una località visitata recentemente Uso del sistema di navigazione GPS 8–21 • Punto di interesse: punti di interesse come un ristorante, un albergo, un ospedale, un parco, ecc. Selezione del proprio indirizzo di casa • • Nella schermata Opzioni, toccare Navigazione verso... , quindi toccare l'icona Base. La schermata principale visualizza l'itinerario fino a casa, a condizione che si sia già immesso il proprio indirizzo di partenza. Nella schermata Opzioni, modificare il proprio indirizzo di casa toccando Cambia preferenze , quindi toccando la preferenza Cambia base. Vedere la sezione "Impostazione delle preferenze" in questo capitolo. NOTA: se non si specifica un indirizzo di casa, la relativa icona nel menu della posizione resta grigia. Selezione di un indirizzo preferito 1. 2. Toccare il centro della schermata principale. Toccare l'icona Navigazione verso..., quindi toccare Preferito e selezionare un indirizzo dall'elenco visualizzato. Selezione di una destinazione recente 1. 2. Toccare il centro della schermata principale. Toccare l'icona Navigazione verso..., quindi Preferito e selezionare una destinazione recente dall'elenco visualizzato. Selezione della propria posizione GPS 1. 2. Toccare il centro della schermata principale. Toccare l'icona Navigazione verso..., quindi Posizione GPS. Quando si tocca l'icona della posizione GPS nel menu della posizione, si seleziona la propria posizione corrente. Uso del sistema di navigazione GPS 8–22 Selezione di un punto di interesse 1. 2. 3. Toccare il centro della schermata principale. Toccare l'icona Navigazione verso..., quindi Punto di interesse. Toccare una categoria e selezionare un elemento dall'elenco visualizzato. Usare i pulsanti di scorrimento per visualizzare tutti gli elementi. Se l'elemento che si sta cercando non è visualizzato, immettere le prime lettere del nome nella parte superiore dello schermo. NOTA: il browser dei punti di interesse non mostra tutti i punti di interesse, ma solo quelli più vicini. Se il nome desiderato non viene visualizzato, immettere altre lettere del nome finché questo non compare nell'elenco. Ricerca di un indirizzo Nella navigazione GPS per trovare un indirizzo si parte da una descrizione generale per arrivare a una descrizione specifica. In altre parole, si specifica prima la città o il codice postale, poi il nome della via, quindi il numero civico o l'incrocio. 1. 2. 3. 4. Utilizzando la tastiera integrata, toccare le prime lettere della citta o del paese. Quando il nome desiderato compare nell'elenco sottostante, toccarlo per selezionarlo. Toccare le prime lettere del nome della via. Quando il nome desiderato compare nell'elenco sottostante, toccarlo per selezionarlo. NOTA: il software di navigazione GPS è in grado di reperire le vie anche se l'ortografia dei nomi è incompleta o scorretta. Ad esempio, se si sta cercando "Via Nazionale", è sufficiente digitare "Naz". Uso del sistema di navigazione GPS 8–23 5. 6. Toccare il numero civico oppure il pulsante Incrocio e immettere i nomi di due vie che si intersecano per individuare un luogo preciso. Quando il nome desiderato compare nell'elenco sottostante, toccarlo per selezionarlo. Impostazione delle preferenze Le schermate delle mappe possono essere personalizzate modificando vari aspetti, come ad es. i colori, la visione tridimensionale, la visualizzazione o l'esclusione di alcune caratteristiche, ecc. È inoltre possibile modificare il volume e il suono della voce che dà le istruzioni oppure azzerare il volume. Procedere come segue per personalizzare le preferenze: Nel menu Start toccare Navigazione GPS. Toccare il centro dello schermo per visualizzare il menu. Toccare l'icona Cambia preferenze . Usare i pulsanti avanti e indietro per scorrere il menu e visualizzare le preferenze disponibili. 5. Toccare un'icona dal menu per modificare la preferenza. Definizione delle icone delle preferenze 1. 2. 3. 4. Icona Preferenze Usa i colori notturni per la visualizzazione della mappa. Usa i colori diurni per la visualizzazione della mappa. Visualizzazione tridimensionale. Toccare l'icona per disattivare la visualizzazione tridimensionale e mostrare la mappa in visione topografica. Visualizzazione bidimensionale. Toccare l'icona per attivare la visualizzazione tridimensionale e mostrare la mappa in prospettiva a volo d'uccello. Disattiva la visualizzazione della mappa. Attiva la visualizzazione della mappa. Nasconde i punti di interesse nella visualizzazione della mappa. Mostra i punti di interesse sulla mappa. Attiva il suono e le istruzioni vocali. Disattiva il suono e le istruzioni vocali. Uso del sistema di navigazione GPS 8–24 Definizione delle icone delle preferenze (continuazione) Icona Preferenze Regola il volume. Gestione preferiti: permette di rinominare o eliminare un indirizzo preferito selezionato. Modifica la posizione base. Passa alla mappa di un'altra regione o nazione Aggiorna i punti di interesse Nascondi l'orologio Mostra l'orologio Imposta l'orologio Ruota lo schermo Imposta la combinazione di colori diurna Imposta la combinazione di colori notturna Imposta le unità: permette di specificare l'unità di misura delle distanze, il modo di visualizzazione di longitudini e latitudini e il formato di visualizzazione dell'orologio. Aziona con mano sinistra: i pulsanti e i controlli importanti vengono visualizzati sul lato sinistro dello schermo. Aziona con mano destra: i pulsanti e i controlli importanti vengono visualizzati sul lato destro dello schermo. Elimina una mappa Modifica la voce e/o la lingua usate per le istruzioni di guida. Toccare il pulsante Test per ascoltare un esempio della voce. Vedere la sezione seguente per ulteriori informazioni. Modifica la lingua di visualizzazione di menu e schermate. Uso del sistema di navigazione GPS 8–25 Definizione delle icone delle preferenze (continuazione) Icona Preferenze Informazioni sulla navigazione GPS. Configura il GPS o verifica il segnale GPS. Per configurare il GPS, usare le frecce avanti e indietro per scorrere l'elenco dei dispositivi GPS supportati, quindi toccare Fatto. Imposta la visualizzazione dei nomi: consente di specificare come devono essere visualizzati i nomi nella schermata principale. Usa le icone classiche. Usa le icone moderne. Imposta velocità schematica: nasconde la mappa quando viene superata una determinata velocità di guida e visualizza una vista schematica intuitiva con le istruzioni di guida. Impostazioni delle preferenze vocali Per scegliere una voce diversa, toccare i pulsanti avanti e indietro per scorrere le varie voci e toccare Seleziona per selezionare una voce. NOTA: per ascoltare un esempio della voce, toccare il pulsante Test. Per selezionare una lingua diversa per le istruzioni di guida, toccare il simbolo della bandiera e selezionare la bandiera che rappresenta il paese della lingua desiderata. Altre voci possono essere scaricate dal sito Web www.tomtom.com/gpsnavigation. Uso del sistema di navigazione GPS 8–26 Suggerimenti relativi al sistema di navigazione GPS • • • • • • Se ci si perde in una zona sconosciuta, si può usare il ricevitore GPS per visualizzare la posizione corrente sulla mappa. Quando si organizza un viaggio in auto, includere distributori di benzina, alberghi, ristoranti, ospedali, aeroporti, ecc., in modo da poter pianificare le ore precise delle soste per i rifornimenti, i pasti o i pernottamenti. Tenere un elenco degli indirizzi che si utilizzano più spesso (amici o principali clienti) e caricarlo nel software di navigazione GPS in modo da trovare un percorso diretto per raggiungere tali indirizzi da qualsiasi zona della città. Impostare lo schermo del GPS per visualizzare con colori diversi le ore diurne e quelle notturne. Selezionare il tipo di voce con la quale devono essere enunciate le istruzioni di navigazione oppure disattivare il suono. Usare la funzionalità software Quick GPS Connection per aggiornare l'HP iPAQ ogni due o tre giorni in modo da rendere più rapida la connessione GPS con i satelliti non geostazionari. Uso del sistema di navigazione GPS 8–27 9 Uso di Bluetooth L'HP iPAQ integra la tecnologia Bluetooth, che consente connessioni a corto raggio e comunicazioni wireless veloci e affidabili. Quando la funzionalità Bluetooth è attivata, si possono inviare dati o eseguire le seguenti operazioni wireless tra due dispositivi Bluetooth che si trovano in un raggio di circa 10 metri: • • • • • • • • • • • • Scambiare contatti, elementi del calendario e attività Trasmettere o scambiare biglietti da visita Trasferire file Sincronizzare i dati con un computer attraverso una connessione ActiveSync Stabilire una relazione con un telefono cellulare abilitato Bluetooth e utilizzarlo come un modem wireless Stabilire una relazione con un computer portatile che supporta Bluetooth e utilizzare l'HP iPAQ come modem wireless Connettersi ad altri dispositivi Bluetooth (porta COM virtuale) Usare auricolari Bluetooth con l'HP iPAQ Usare auricolari Bluetooth o altoparlanti stereo con l'HP iPAQ Stampare con una stampante Bluetooth Connettersi a una tastiera Bluetooth Creare una rete PAN (Personal Area Network) per "chattare", giocare, ecc. NOTA: per accedere a Internet attraverso una connessione remota e wireless, ai servizi di posta elettronica, a reti aziendali e ad altre comunicazioni wireless come i dispositivi abilitati Bluetooth, può essere necessario acquistare separatamente componenti hardware supplementari e altre apparecchiature compatibili, oltre che l'infrastruttura WLAN o Wi-Fi standard e un contratto di abbonamento. Verificare la disponibilità e la copertura di rete del gestore nella propria zona. Alcuni contenuti Web potrebbero non essere disponibili, alcuni siti Web potrebbero non essere stati adattati per una visualizzazione sullo schermo del Pocket PC, richiedendo pertanto l'installazione di componenti software addizionali. Uso di Bluetooth 9–1 Nozioni di base di Bluetooth Prima di iniziare a usare Bluetooth per realizzare delle connessioni wireless, è utile dedicare qualche istante per acquisire familiarità con: • • • • la terminologia utilizzata in questo capitolo Servizi supportati impostazioni Bluetooth Bluetooth Manager NOTA: per istruzioni più dettagliate, consultare i file della Guida installati sull'HP iPAQ. Dal menu Start, toccare Guida > Bluetooth. Terminologia In questo capitolo sono utilizzati i termini Bluetooth riportati qui di seguito. Termine Definizione Autenticazione Verifica di una passkey numerica prima che una connessione o un'attività possa essere completata. Autorizzazione Approvazione di una connessione, di un accesso o di un'attività prima che possano essere effettuati. Accoppiamento (dispositivi accoppiati, combinati o "paired") Stabilire una connessione sicura ("trusted") tra il proprio dispositivo e un altro dispositivo. Una volta creato questo legame, i due dispositivi diventano accoppiati o combinati ("paired"). Un dispositivo "paired" non richiede né autenticazione né autorizzazione. Indirizzo del dispositivo Indirizzo elettronico univoco di un dispositivo Bluetooth. Rilevamento dei dispositivi Individuazione e riconoscimento di un altro dispositivo Bluetooth. Nome del dispositivo Nome che viene fornito da un dispositivo Bluetooth quando viene rilevato da un altro dispositivo. Crittografia Tecnica di protezione dei dati. Passkey Codice da immettere per autenticare le connessioni o le attività richieste da altri dispositivi. Personal Information Manager (PIM) Insieme di programmi che consentono di gestire gli impegni quotidiani (ad esempio: Contatti, Calendario e Attività). Profili Insieme delle impostazioni Bluetooth. Rilevamento dei servizi Operazione che determina quali applicazioni sono in comune con altri dispositivi. Uso di Bluetooth 9–2 Servizi supportati Le funzioni supportate da Bluetooth sono dette servizi. La comunicazione può avvenire solo con dispositivi Bluetooth che supportano almeno uno dei seguenti profili di servizio: • • • • • • • • • • • • • • AV (Audio Video/Stereo Headphone Profile) BPP (Basic Printer Profile) DUN (Dial-up Networking Profile) FAX (Telecopier) FTP (File Transfer Profile) GAP (Generic Access Profile) HCRP (Hard Cable Replacement Profile) HSP (Headset Profile) LAP (LAN Access Profile) OBEX (Object Exchange Profile) OPP (Object Push Profile) PAN (Personal Area Network Profile) SPP (Serial Port Profile) ActiveSync (utilizza SPP per connettersi ad ActiveSync sul computer) Uso delle impostazioni Bluetooth Dalle schede contenute in Impostazioni Bluetooth è possibile: • • • • • • • • Selezionare o aggiungere un profilo utente Attivare e disattivare Bluetooth Specificare o modificare l'identificazione Bluetooth dell'HP iPAQ Impostare le preferenze di connessione Abilitare i servizi Bluetooth Specificare le impostazioni di sicurezza Definire le impostazioni di condivisione e connessione Visualizzare informazioni sul software e sulle porte Uso di Bluetooth 9–3 Attivazione di Bluetooth Per attivare Bluetooth: 1. 2. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi. Nella schermata iPAQ Wireless, toccare l'icona Bluetooth. Quando Bluetooth è attivato, il LED Bluetooth che si trova sul lato superiore dell'HP iPAQ lampeggia con luce blu. Per disattivare la funzionalità Bluetooth, toccare nuovamente l'icona Bluetooth. Quando Bluetooth è disattivato, il LED Bluetooth smette di lampeggiare, e non è più possibile effettuare collegamenti Bluetooth in ingresso o in uscita. SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO ENERGETICO: disattivare la funzionalità Bluetooth quando non la si utilizza. Apertura delle impostazioni Bluetooth 1. 2. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi. Nella schermata iPAQ Wireless, toccare Bluetooth > Impostazioni. NOTA: per poter abilitare il pulsante Impostazioni, è necessario che Bluetooth sia attivato. Non è possibile accedere alle impostazioni se si preme il pulsante Impostazioni Bluetooth mentre è disabilitato. Per questo motivo, nelle istruzioni che seguono si ricorda sempre di toccare il pulsante Bluetooth. Se si tocca il pulsante Bluetooth quando la funzionalità è già attivata, la si disattiva. Impostazioni delle proprietà di accessibilità Affinché l'HP iPAQ possa interagire con altri dispositivi Bluetooth, è necessario specificare o modificare le proprietà di accessibilità per definire il tipo di interazione. Per visualizzare la schermata Accessibilità: 1. 2. 3. 4. 5. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi. Nella schermata iPAQ Wireless, toccare Bluetooth > Impostazioni > scheda Accessibilità. Evidenziare il nome nel campo Nome e immettere il nuovo nome di identificazione del dispositivo. Il nome del dispositivo è il nome che gli altri dispositivi vedono sullo schermo quando individuano il dispositivo. Selezionare Consenti connessione ad altre periferiche. Selezionare Tutte le periferiche o Solo periferiche combinate. Uso di Bluetooth 9–4 ATTENZIONE: se si seleziona Tutti i dispositivi qualsiasi dispositivo, anche se sconosciuto, può connettersi all'HP iPAQ. Una volta stabilita la connessione, si applicano le impostazioni di sicurezza specificate nelle Impostazioni Bluetooth. Se si seleziona Solo dispositivi accoppiati, solo i dispositivi ritenuti sicuri possono connettersi all'HP iPAQ. NOTA: i dispositivi accoppiati condividono e si scambiano un codice di collegamento (link key) generato internamente prima di ogni connessione. 6. Selezionare Consenti ad altri dispositivi di rilevare questo dispositivo per permettere ad altri dispositivi di ricercare e individuare l'HP iPAQ. Altrimenti, lasciare questa casella deselezionata. NOTA: se un altro dispositivo conosce l'indirizzo del proprio dispositivo ed è stata selezionata l'opzione Consenti ad altri dispositivi di rilevare questo dispositivo, tale dispositivo è in grado di individuare e di connettersi al proprio dispositivo, anche se non è stata selezionata la possibilità di individuarlo. 7. Toccare OK per salvare le modifiche. Abilitazione dei servizi Bluetooth I seguenti servizi possono essere usati per il trasferimento di file, la creazione di una connessione su porta seriale, lo scambio di informazioni dei biglietti da visita e la configurazione della connessione remota. Uso di Bluetooth 9–5 Abilitazione automatica dei servizi Per attivare automaticamente i servizi: 1. 2. 3. 4. 5. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi. Toccare Bluetooth > Impostazioni > scheda Servizi. Nella casella Servizi, selezionare il servizio che si vuole abilitare: Trasferimento file, Scambio di informazioni, Porta seriale, Server di rete personale, Mani libere o Server connessione remota. Il Servizio selezionato abilita automaticamente le Impostazioni servizio. Toccare la casella di controllo appropriata per modificare le impostazioni dei servizi in base alle esigenze. Toccare OK per tornare alla schermata iPAQ Wireless. NOTA: se si seleziona Richiedi autorizzazione nelle Impostazioni servizio, è necessario autorizzare ogni connessione. L'HP iPAQ chiederà sempre se la connessione deve essere autorizzata. Protezione delle connessioni con una passkey o un accoppiamento Per stabilire una connessione sicura con un altro dispositivo si può utilizzare la funzione passkey oppure un accoppiamento già definito con un altro dispositivo. A questo tipo di sicurezza si può anche aggiungere la crittografia dei dati. La passkey è un codice che occorre immettere per autenticare le connessioni richieste da altri dispositivi. La passkey deve essere nota e utilizzata da entrambe le parti, altrimenti la connessione non sarà autorizzata. Uso di Bluetooth 9–6 Per richiedere una passkey o un accoppiamento: 1. 2. 3. 4. 5. Nella schermata Oggi, toccare iPAQ Wireless > Bluetooth > Impostazioni > scheda Servizi. Toccare la scheda corrispondente al servizio che si desidera attivare: Trasferimento file, Scambio di informazioni, Porta seriale, Server di rete personale, Mani libere, o Server connessione remota. Selezionare Richiede autenticazione (passepartout). Selezionare Richiede crittografia se si desidera che tutti i dati scambiati tra i dispositivi siano crittografati. Toccare OK. Impostazione di una cartella condivisa Si può determinare la cartella a cui altri dispositivi possono accedere quando si collegano all'HP iPAQ. Per selezionare una cartella condivisa: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless > Bluetooth > Impostazioni > scheda Servizi. Sotto Servizi, toccare Trasferimento file. Sotto Impostazioni servizio, selezionare i servizi preferiti. Toccare la scheda Avanzate. Toccare l'icona Cartella e individuare la cartella di file desiderata. Toccare OK. Uso di Bluetooth 9–7 Informazioni sui profili I profili permettono di abilitare rapidamente impostazioni personali selezionate in più ambienti. Creazione di un profilo Per creare un profilo: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi. Toccare Bluetooth > Impostazioni > scheda Generali > icona Profilo. Toccare il pulsante Nuovo. Immettere un nome descrittivo. Selezionare un profilo esistente per usarlo come modello. Toccare OK. Attivazione di un profilo Quando si crea un nuovo profilo, è necessario attivarlo in modo che diventi il profilo corrente. Per attivare un profilo dopo averlo creato: 1. 2. 3. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi > Bluetooth > Impostazioni. Nella scheda Generali, selezionare il profilo nell'elenco a discesa Predefinito. Toccare OK. Uso di Bluetooth 9–8 Salvataggio delle impostazioni di configurazione in un profilo Per salvare le impostazioni di configurazione Bluetooth dell'HP iPAQ in un qualsiasi profilo: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi > Bluetooth > Impostazioni. Nella scheda Generali, toccare l'icona Profilo. Selezionare un profilo dall'elenco Aggiungi/Elimina profili o crearne uno nuovo. Toccare OK. Toccare la scheda Servizi e specificare le impostazioni di connessione, condivisione e sicurezza in tutte le selezioni di Servizi Bluetooth. Toccare OK per salvare le modifiche e chiudere Servizi Bluetooth. Ridenominazione di un profilo 1. 2. 3. 4. 5. 6. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi > Bluetooth > Impostazioni. Nella scheda Generali, toccare l'icona Profilo. Selezionare un profilo dall'elenco Aggiungi/Elimina profili. Toccare il pulsante Rinomina. Immettere un nuovo nome descrittivo. Toccare OK. Cancellazione di un profilo 1. 2. 3. 4. 5. 6. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless > Bluetooth > Impostazioni. Nella scheda Generali, toccare l'icona Profilo. Selezionare un profilo dall'elenco Aggiungi/Elimina profili. Toccare il pulsante Elimina. Toccare Sì per confermare che si desidera eliminare il profilo. Toccare OK. Uso di Bluetooth Manager Usare Bluetooth Manager per: • • • • Stabilire connessioni Scambiare biglietti da visita o file Controllare le visualizzazioni sullo schermo Visualizzare collegamenti Uso di Bluetooth 9–9 Apertura di Bluetooth Manager Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi > Bluetooth > Gestione. La prima schermata che viene visualizzata è Collegamenti. NOTA: Bluetooth deve essere attivato affinché il pulsante Bluetooth Manager sia abilitato. Non è possibile accedere a Bluetooth Manager se si preme il pulsante Gestione mentre è disabilitato. Per questo motivo, nelle istruzioni che seguono si ricorda sempre di toccare il pulsante di attivazione Bluetooth. Se Bluetooth è già attivato quando si eseguono le attività, non toccare di nuovo il pulsante. Se si tocca il pulsante Bluetooth quando la funzionalità è già attivata, la si disattiva. Individuazione e selezione di un dispositivo Per eseguire molte operazioni, occorre individuare un dispositivo e connettersi ad esso. Quando il sistema richiede di individuare un dispositivo, il browser Bluetooth assiste automaticamente l'utente nella ricerca della funzione desiderata che supporta altri dispositivi Bluetooth. Accoppiamento di dispositivi Quando si accoppiano i dispositivi, questi devono scambiarsi un codice di sicurezza generato dal computer prima di ogni connessione. Il codice di sicurezza viene generato da un indirizzo di dispositivo Bluetooth univoco, un numero casuale e una password definita dall'utente. Quando due dispositivi sono accoppiati, tra loro esiste una relazione "trusted". L'utente non deve effettuare altre immissioni. In questo modo le connessioni e le attività possono essere eseguite tra i dispositivi accoppiati senza l'autorizzazione costante dell'utente. NOTA: per eseguire la connessione, il dispositivo remoto deve avere la funzionalità Bluetooth attivata e deve essere configurato in modo da consentirne il rilevamento. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Impostazioni delle proprietà di accessibilità". Per accoppiare i dispositivi: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Nella schermata Oggi sull'HP iPAQ, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi > Bluetooth > Manager. Toccare Strumenti > Dispositivi accoppiati. Toccare Aggiungi. Toccare l'icona Ricerca . Toccare il nome del dispositivo che appare sullo schermo. Creare una password nel campo Passkey in modo tale che i dispositivi possano essere accoppiati. Toccare OK. Uso di Bluetooth 9–10 8. 9. Immettere la stessa password nell'altro dispositivo. Toccare OK. NOTA: alcuni dispositivi, come i telefoni cellulari, devono essere commutati in una modalità che accetti l'accoppiamento con un altro dispositivo. Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale utente del dispositivo. Disaccoppiamento di dispositivi È possibile rimuovere un accoppiamento tra dispositivi. 1. 2. 3. 4. 5. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi > Bluetooth > Gestione. Toccare Strumenti > Dispositivi accoppiati. Toccare un nome di dispositivo. Toccare Rimuovi. Toccare Sì per rimuovere l'accoppiamento. Connessione ad altri dispositivi È possibile usare ActiveSync, la connessione seriale e la connessione remota per comunicare con altri dispositivi Bluetooth. Si può inoltre creare una connessione con un telefono cellulare e configurare i servizi Bluetooth offerti. Identificazione delle porte di comunicazione Si possono individuare le porte COM virtuali utilizzate per creare una connessione su porta seriale. L'identificazione delle porte COM può essere necessaria per attività come la stampa. Utilizzare la porta COM interna quando altri dispositivi avviano una connessione seriale. La porta COM esterna si utilizza invece per stabilire una connessione seriale con un altro dispositivo. Per identificare la porta di comunicazione: 1. 2. 3. 4. Nella schermata Oggi, toccare iPAQ Wireless > Bluetooth > Impostazioni > Servizi. Sotto Servizi, toccare Porta seriale, poi il pulsante Avanzate.... Prendere nota dei nomi delle porte COM interna ed esterna. Toccare OK. Uso di Bluetooth 9–11 Creazione di una connessione seriale È possibile reindirizzare l'audio dell'HP iPAQ a un auricolare per poter utilizzare l'HP iPAQ a mani libere. Per stabilire una connessione auricolare: 1. Nella schermata Oggi, toccare iPAQ Wireless > Bluetooth > Gestione. 2. Toccare Nuovo > Configurazione mani libere / cuffie > Avanti. 3. Seguire le istruzioni della connessione guidata. Connessione a cuffie o altoparlanti stereo È possibile reindirizzare l'audio dell'HP iPAQ a un auricolare per una connessione mani libere con l'HP iPAQ. Per stabilire una connessione alle cuffie o agli altoparlanti stereo: 1. Nella schermata Oggi, toccare iPAQ Wireless > Bluetooth > Gestione. 2. Toccare Nuovo > Audio di alta qualità > Avanti. 3. Seguire le istruzioni della connessione guidata. Impostazione di una connessione ActiveSync Si può stabilire una relazione ActiveSync con un computer abilitato per la tecnologia Bluetooth configurando prima il computer e poi l'HP iPAQ. Se si possiede un notebook o un computer desktop HP Evo, si può usare il Modulo Multiport Bluetooth preinstallato sul computer con l'HP iPAQ. Se si utilizzano altri moduli o schede Bluetooth sul computer, fare riferimento a Bluetooth Configuration Manager oppure alle Impostazioni per le procedure di configurazione simili, quindi passare alla sezione "Impostazione di una relazione ActiveSync sull'HP iPAQ" in questo capitolo. Uso di Bluetooth 9–12 Uso del modulo Multiport Bluetooth HP per notebook e computer desktop Evo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Rimuovere l'HP iPAQ dal supporto da tavolo. Attivare Bluetooth sia sull'HP iPAQ che sul computer Evo. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona Bluetooth nella barra delle applicazioni sul computer, quindi fare clic su Configurazione avanzata. Selezionare la scheda Applicazioni client e prendere nota del numero della porta COM indicato accanto a Porta seriale Bluetooth. Selezionare Porta seriale Bluetooth, quindi fare clic sul pulsante Elimina porta COM. Fare clic sulla scheda Servizi locali, quindi fare clic su Aggiungi servizio seriale. Digitare un nome per il dispositivo seriale, quindi selezionare Avvia automaticamente. Uso di Bluetooth 9–13 8. Rimuovere il segno di spunta dalla casella Connessione protetta, quindi selezionare la porta COM annotata in precedenza. Fare clic su Applica > OK > OK. 9. Aprire ActiveSync sul computer, quindi fare clic su File > Impostazioni di connessione. Selezionare la casella Consenti connessione seriale o a infrarossi con questa porta COM. Selezionare la porta COM annotata in precedenza, quindi fare clic su OK. 10. 11. Impostazione di una relazione ActiveSync sull'HP iPAQ Per stabilire una connessione ActiveSync: 1. 2. 3. 4. Nella schermata Oggi, toccare iPAQ Wireless > Bluetooth > Gestione. Toccare Nuovo > ActiveSync tramite Bluetooth > Avanti. Seguire le istruzioni della connessione guidata e le richieste visualizzate, quindi toccare Avanti. Nella schermata Browser Bluetooth, selezionare il computer con cui effettuare la sincronizzazione e toccare Avanti. Uso di Bluetooth 9–14 5. Nella scheda Creazione di collegamenti, creare un nome di collegamento per questa connessione e toccare Fine. NOTA: se si sta configurando la relazione ActiveSync con un notebook o un computer desktop Evo, selezionare il nome digitato nel passo 7 della sezione "Uso del modulo Multiport Bluetooth HP per notebook e computer desktop Evo". . Creazione di una connessione seriale La connessione wireless Bluetooth tramite porta seriale può essere utilizzata esattamente come una connessione fisica tramite cavo seriale. Occorre configurare l'applicazione che utilizza la connessione alla porta seriale corretta. Per stabilire una connessione seriale: 1. 2. 3. 4. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless > Bluetooth > Gestione. Toccare Nuovo > Rileva un dispositivo Bluetooth > Avanti. Toccare il nome del dispositivo che appare sullo schermo. Seguire le istruzioni della connessione guidata. Servizio di connessione remota Usare la connessione remota (DUN) per collegarsi a Internet da un altro dispositivo Bluetooth tramite l'HP iPAQ. Uso di Bluetooth 9–15 Uso del servizio di connessione remota NOTA: prima di procedere occorre inserire nell'HP iPAQ una scheda SIM attivata e accendere il telefono. Per connettersi a un dispositivo che fornisce l'accesso via modem o telefono: 1. È innanzitutto necessario accoppiare i due dispositivi. Per maggiori informazioni, vedere la sezione "Accoppiamento di dispositivi" in questo capitolo. Sull'altro dispositivo: 2. 3. Attenersi alla documentazione fornita con l'altro dispositivo per creare una connessione con l'HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500. Nella schermata che richiede di specificare un numero telefonico, immettere *99#. A seconda del luogo in cui ci si trova, può essere necessario specificare anche il prefisso interurbano e del paese. Inoltre, può anche essere richiesto il nome utente e la password ricevuti dal gestore di telefonia mobile. NOTA: per utilizzare l'HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500 come server di connessione remota, usare il numero di telefono predefinito *99#. Tuttavia, a seconda di dove ci si trova, potrebbe non essere necessario usare i prefissi interurbani o internazionali. Per maggiori informazioni in merito contattare il proprio gestore di telefonia mobile. 4. Toccare OK per comporre il numero. Sull'HP iPAQ: 5. Per autorizzare una connessione remota, toccare Accetta quando appare la schermata Richiesta di autorizzazione. Sull'altro dispositivo: 6. Una finestra di dialogo mostra il dispositivo che compone il numero *99#. Una volta stabilita la connessione, questa viene segnalata sullo schermo da un'icona con due frecce verdi che puntano l'una verso l'altra nella schermata Bluetooth. A questo punto è stata stabilita una connessione remota per accedere a Internet. NOTA: in futuro, basterà toccare l'icona Connessione remota nella schermata Bluetooth per accedere a Internet. Uso di Bluetooth 9–16 Accesso a una rete personale (PAN) È possibile connettere due o più dispositivi Bluetooth per condividere file, lavorare o giocare con altri utenti. Per stabilire una connessione di questo tipo, detta Personal Area Network (PAN) o rete personale: 1. 2. 3. Nella schermata Oggi, toccare iPAQ Wireless > Bluetooth > Gestione. Toccare Nuovo > Accedi a una rete personale. Seguire le istruzioni della connessione guidata. Gestione dei file È possibile scambiare informazioni con un dispositivo collegato e utilizzare Esplora file di Bluetooth per: • • • • • Spostarsi nelle directory Visualizzare file e cartelle Creare nuove cartelle Inviare e ricevere file a/da un dispositivo remoto Eliminare e rinominare file su un dispositivo remoto. Creazione di una connessione di trasferimento file 1. Nella schermata Oggi, toccare iPAQ Wireless > Bluetooth > Gestione. La prima schermata che viene visualizzata è Collegamenti. 2. 3. Toccare Nuovo > Sfoglia file su un dispositivo remoto. Toccare il nome del dispositivo remoto quando viene visualizzato sullo schermo. NOTA: per eseguire la connessione, il dispositivo remoto deve avere la funzionalità Bluetooth attivata e deve essere configurato in modo da consentirne il rilevamento. Invio di file 1. 2. 3. 4. 5. Toccare senza rilasciare l'icona del collegamento per il trasferimento file, quindi toccare Connetti. Toccare File > Invia un file…. Individuare il file da inviare. Toccare il file per inviarlo. Toccare OK. Uso di Bluetooth 9–17 Creazione di una cartella su un dispositivo remoto 1. 2. 3. 4. 5. Toccare senza rilasciare l'icona del collegamento per il trasferimento file, quindi toccare Connetti. Selezionare il percorso desiderato per la nuova cartelle. Toccare File > Crea una cartella. Immettere un nome per la cartella mentre è selezionato Nuova cartella, quindi toccare Invio. Toccare OK. Ricezione di un file da un dispositivo remoto 1. 2. 3. 4. 5. Toccare senza rilasciare l'icona di collegamento per il trasferimento file, quindi toccare Connetti. Selezionare il percorso del file sul dispositivo remoto. Toccare il file. Toccare File > Ricevi. Toccare OK. Eliminazione di un file da un dispositivo remoto 1. 2. 3. 4. 5. 6. Toccare senza rilasciare l'icona di collegamento per il trasferimento file, quindi toccare Connetti. Selezionare il percorso del file sul dispositivo remoto. Toccare il file. Toccare File > Elimina. Toccare Sì per confermare che si desidera eliminare il file selezionato. Toccare OK. Uso della funzione di scambio dei biglietti da visita Con la funzione di scambio dei biglietti da visita si può: • • Definire il proprio biglietto da visita Inviare, Richiedere o Scambiare un biglietto da visita con uno o più dispositivi Per scambiare o inviare i dati del biglietto da visita occorre definire un nome di contatto predefinito. Occorre prima specificare il biglietto da visita predefinito nella scheda Scambio di informazioni nelle Impostazioni Bluetooth. Questo nome diventerà quello predefinito per lo scambio dei biglietti da visita. Uso di Bluetooth 9–18 Impostazione dei dati del biglietto da visita Per impostare i dati del biglietto da visita: 3. 4. 5. Creare un contatto nell'applicazione Contatti che comprenda nome, titolo e altre informazioni rilevanti. Nella schermata Oggi, toccare iPAQ Wireless > Bluetooth > Impostazioni > scheda Servizi. Sotto Bluetooth: Servizi, selezionare Scambio di informazioni. Toccare il pulsante Avanzate.... Toccare l'icona Il mio biglietto da visita (vCard). 6. 7. Selezionare il nome del contatto dall'elenco Contatti. Toccare OK. 1. 2. NOTA: per creare un nuovo biglietto da visita, toccare l'icona Contatti situata accanto all'icona vCard e creare un nuovo biglietto. Al termine dell'operazione toccare OK. Uso di Bluetooth 9–19 Invio, Scambio o Richiesta di un biglietto da visita 1. 2. 3. 4. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi > Bluetooth > Gestione. Toccare Strumenti > Scambio biglietti da visita. Toccare Invia, Scambia, o Richiedi un biglietto da visita. Toccare il dispositivo a cui inviare o richiedere o con cui scambiare un biglietto da visita. NOTA: se si sta scambiando un biglietto da visita, le informazioni del dispositivo (se disponibile) sono inviate direttamente all'elenco dei Contatti in Pocket Outlook. 5. Toccare OK. NOTA: accertarsi che il dispositivo ricevente sia stato abilitato per accettare il trasferimento. Apertura di una connessione 1. 2. 3. 4. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi > Bluetooth > Gestione. Toccare Nuovo > Esplora un dispositivo Bluetooth per permettere al processo di rilevamento di ricercare il dispositivo con abilitazione Bluetooth. Quando viene visualizzata sullo schermo l'icona del dispositivo cercato, toccare il dispositivo con il quale si vuole stabilire la connessione. Toccare OK NOTA: Bluetooth può essere impostato in modo da aprire automaticamente una connessione definendo le preferenze di connessione. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 7, "Creazione delle connessioni dati". Uso di Bluetooth 9–20 Visualizzazione dello stato della connessione Si possono visualizzare le seguenti informazioni: • • • • • Nome della connessione Nome del dispositivo Stato della connessione Durata della connessione Intensità del segnale Per visualizzare lo stato della connessione: 1. 2. 3. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi > Bluetooth > Gestione. Toccare senza rilasciare l'icona della connessione o il nome dell'elenco, quindi toccare Stato. Toccare OK. Chiusura di una connessione 1. 2. 3. 4. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi > Bluetooth > Gestione. Toccare senza rilasciare l'icona della connessione o il nome dell'elenco. Toccare Disconnetti dal menu. Toccare OK. Visualizzazione delle informazioni di connessione 1. 2. 3. 4. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi > Bluetooth > Gestione. Toccare senza rilasciare l'icona della connessione o il nome dell'elenco. Toccare Proprietà dal menu. Toccare OK. Uso delle connessioni È possibile creare dei collegamenti per aprire e visualizzare le informazioni sullo stato di tutte le connessioni. Uso di Bluetooth 9–21 Creazione di un collegamento La creazione di un collegamento a uno o più servizi non stabilisce una connessione. Inserisce solamente un collegamento a quel servizio nella scheda Collegamento di Bluetooth Manager. Per creare un collegamento: 1. 2. 3. 4. 5. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi > Bluetooth > Gestione. Toccare Nuovo, selezionare un tipo di servizio e toccare Avanti. Quando il dispositivo rilevato viene visualizzato sullo schermo, selezionarlo (toccando l'icona del dispositivo o il nome dall'elenco), quindi selezionare Avanti. Toccare una selezione di servizio (Seriale generica, Trasferimento file OBEX o Accesso di rete), quindi toccare Avanti. Una volta terminata la creazione di un collegamento di connessione, toccare Fine. Per aprire un nuovo collegamento di connessione: • Nella schermata Collegamenti, toccare senza rilasciare l'icona del nuovo collegamento di connessione e toccare Connetti. NOTA: i dispositivi accoppiati sono contrassegnati da un segno di spunta. Eliminazione di un collegamento 1. 2. 3. 4. 5. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless > Bluetooth > Gestione. Toccare senza rilasciare l'icona della connessione o il nome dell'elenco da eliminare. Toccare Elimina dal menu. Toccare Sì per confermare l'eliminazione del collegamento selezionato. Toccare OK. Visualizzazione dei collegamenti I collegamenti possono essere visualizzati in formato icone o elenco. 1. 2. 3. 4. Nella schermata Oggi, toccare l'icona iPAQ Wireless > Bluetooth > Gestione. Toccare Visualizza. Toccare Elenco o Icona. Toccare OK. Uso di Bluetooth 9–22 10 Uso delle funzionalità di fotocamera NOTA: Alcuni modelli di HP iPAQ includono funzionalità di fotocamera. Le funzionalità di fotocamera dell'HP iPAQ consentono di convertire l'HP iPAQ in un laboratorio fotografico tascabile con cui condividere le immagini tramite la posta elettronica o il Web, o da cui stamparle direttamente mediante Bluetooth. I programmi software descritti qui di seguito sono inclusi nell'HP iPAQ o nel CD di accompagnamento. Software HP per la fotocamera Funzione HP Photosmart Permette di scattare foto digitali con la fotocamera dell'HP iPAQ e di modificarne le impostazioni. HP Image Zone Permette di visualizzare singole immagini e di eseguire presentazioni di diapositive sull'HP iPAQ, nonché di stampare, spedire, registrare suoni e inviare per posta elettronica le immagini direttamente dall'HP iPAQ per condividerle con amici e familiari. HP Image Transfer Permette di trasferire immagini digitali dall'HP iPAQ al personal computer. Questo software è incluso nel CD di accompagnamento e deve essere installato sul personal computer per poter essere usato. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–1 Componenti della fotocamera Sul retro dell'HP iPAQ si trovano i componenti della fotocamera che aiutano a scattare le fotografie: 1. 2. 3. 4. Il LED aggiunge luce a inquadrature ravvicinate entro una distanza di 60 cm. Premere il pulsante del LED per attivare o disattivare il LED. L'obiettivo della macchina fotografica permette di mettere a fuoco il soggetto. Lo specchio permette di scattare una foto di se stessi. Il pulsante dell'otturatore, situato sul lato dell'unità. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–2 Come scattare una fotografia Quando si avvia HP Photosmart, viene visualizzata questa schermata della fotocamera. Le icone che vi compaiono sono spiegate nella tabella seguente. Icone di HP Photosmart Definizione Consente di accedere alle impostazioni della macchina fotografica. Consente di rivedere le immagini. Consente di ridurre le immagini. Consente di ingrandire le immagini. Consente di attivare o disattivare il LED sulla parte posteriore del dispositivo. Quando il LED è attivato, emette una debole luce sulla parte posteriore dell' HP iPAQ e quando si preme il pulsante dell'otturatore, la luce lampeggia brevemente. In modalità video, quando è attivato il LED emette una debole luce senza lampeggiare. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–3 Icone di HP Photosmart Definizione (continuazione) Consente di registrare brevi filmati o videoclip. Consente di scattare una foto. Chiude l'applicazione HP Photosmart. Visualizza la Guida in linea. Per scattare una foto: 1. 2. 3. Dal menu Start, toccare Programmi > HP Photosmart. Individuare l'obiettivo della fotocamera che si trova sulla parte posteriore dell'HP iPAQ e inquadrare il soggetto da fotografare nel mirino digitale visualizzato sullo schermo dell'HP iPAQ. Toccare l'icona per ingrandire o l'icona per ridurre il soggetto sullo schermo. NOTA: è anche possibile premere la parte superiore del pulsante di navigazione a 5 vie (mentre si mantiene la macchina fotografica in posizione orizzontale) per ingrandire, o premere la parte inferiore dello stesso pulsante per ridurre l'immagine. 4. 5. Fare attenzione a rimanere fermi in modo da ottenere un'immagine nitida. Premere il pulsante dell'otturatore sul lato sinistro dell'HP iPAQ o toccare l'icona corrispondente sullo schermo per scattare una foto. SUGGERIMENTO: per scattare le foto è anche possibile premere la parte centrale del pulsante di navigazione a 5 vie quando la fotocamera è accesa. Scegliere il metodo più adatto a seconda delle circostanze. Quando si scatta una foto, l'HP iPAQ emette due clic udibili (a condizione che l'audio non sia stato disabilitato). Non muovere la fotocamera finché non si ode il secondo clic. Sullo schermo viene visualizzato un orologio per indicare che è stata scattata una foto e che l'HP iPAQ la sta elaborando. Il sistema impiega alcuni secondi per elaborare e archiviare la foto, a seconda della sua dimensione, qualità e complessità. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–4 Subito dopo aver acquisito l'immagine, ne viene visualizzata un'anteprima che consente di decidere se cancellare l'immagine, inviarla o salvarla. • • Per cancellare l'immagine, toccare il pulsante Cestino sullo schermo, mentre ne è visualizzata l'anteprima. Per inviare o trasferire la foto, toccare il pulsante Invia sullo schermo, selezionare il metodo da usare (MMS, allegato e-mail, Bluetooth o Infrarossi) e seguire le istruzioni visualizzate. NOTA: se si vuole inviare la foto via e-mail, notare che l'immagine allegata appare in basso al messaggio e-mail. • Per salvare un'immagine, toccare OK o semplicemente attendere che l'anteprima scompaia dallo schermo e che l'applicazione della fotocamera riproponga il mirino digitale. Chiusura della sessione fotografica • Per chiudere l'applicazione fotocamera, toccare il pulsante Chiudi sullo schermo. Registrazione di un videoclip 1. 2. 3. Dal menu Start, toccare Programmi > HP Photosmart. Individuare l'obiettivo della fotocamera che si trova sulla parte posteriore dell'HP iPAQ e inquadrare il soggetto da fotografare nel mirino digitale visualizzato nella schermata di HP Photosmart. Toccare l'icona Video sullo schermo di HP Photosmart, quindi premere l'icona del pulsante di scatto sullo schermo per iniziare a filmare il videoclip. NOTA: dato che si filmano immagini in movimento, è necessario seguire il soggetto con la fotocamera via via che questo si muove. 4. 5. 6. 7. Per terminare il videoclip, toccare o premere nuovamente l'icona del pulsante di scatto sullo schermo. Per riprodurre il videoclip, toccare l'icona Riproduzione . Per interrompere il videoclip, toccare l'icona Stop . Per chiudere il videoclip e l'applicazione della fotocamera, toccare l'icona Chiusura . Uso delle funzionalità di fotocamera 10–5 Regolazione delle impostazioni della fotocamera Oltre alla semplice fotografia con inquadratura e scatto e ai videoclip, la fotocamera HP Photosmart comprende molte altre funzioni, tra cui: • • • • • • Impostazione dell'esposizione (bilanciamento del bianco, esposizione automatica) Impostazione dei colori Impostazione della compressione Impostazione della risoluzione Autoscatto Impostazione anti-sfarfallio (effetto banda) Per apportare le modifiche alle impostazioni della fotocamera: 1. 2. 3. 4. 5. Dal menu Start, toccare Programmi > HP Photosmart. Toccare l'icona del menu . Selezionare la categoria che si vuole modificare dalla scheda Impostazioni o dalla scheda Configurazione, quindi toccare Cambia. Scegliere la migliore impostazione dall'elenco di opzioni. Toccare OK per uscire. Bilanciamento del bianco Per regolare il bilanciamento del bianco nell'immagine (a seconda delle condizioni di luce), selezionare tra le seguenti impostazioni: • • • • Automatico (predefinito): seleziona automaticamente il miglior bilanciamento del bianco per la foto. Sole: particolarmente adatta per gli scatti in esterni con luce naturale (in condizioni di tempo sereno o nuvoloso). Tungsteno: particolarmente adatta per scatti in interni con illuminazione a incandescenza. Fluorescente: particolarmente adatta per scatti effettuati con illuminazione a fluorescenza. Colore Selezionare dalle seguenti impostazioni di colore per acquisire le immagini con effetti creativi: • • • • • Colore puro (predefinito): riproduzione a colori standard. Bianco e nero: immagine in scala di grigi. Seppia: bianco e marrone per foto anticate. Negativo: produce un negativo a colori della foto scattata. Freddo: immagini in bianco e blu. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–6 Compressione Scegliere la qualità della foto da scattare in base a tre tipi di compressione. Le immagini della massima qualità hanno un aspetto migliore, in particolare quando vengono ingrandite. Le immagini di minor qualità occupano meno spazio sull'HP iPAQ e possono richiedere meno tempo per l'invio tramite posta elettronica o raggi infrarossi. • • • Buona: livelli minimi di dimensione del file e qualità Ottima (predefinita): livelli medi di dimensione del file e qualità Massima: livelli massimi di dimensione del file e qualità Risoluzione Scegliere fra quattro risoluzioni o dimensioni di immagine. Le immagini con livelli di risoluzione maggiore richiedono più spazio e possono inoltre richiedere un maggior tempo di elaborazione e invio. • • • • 160 x 120 pixel 320 x 240 pixel 640 x 480 pixel 1280 x 960 pixel (predefinito) Filtro anti-sfarfallio Le lampadine a fluorescenza provocano uno sfarfallio a causa della corrente alternata con la quale funzionano. Contrariamente all'occhio umano, l'otturatore elettronico sull'HP iPAQ è sensibile a questo sfarfallio. L'impostazione Filtro anti-sfarfallio permette di eliminare lo sfarfallio o la banda provocati dall'illuminazione a fluorescenza. Per regolare l'effetto banda causato dall'illuminazione a fluorescenza, selezionare una delle seguenti impostazioni: • • • Auto (predefinito): regola automaticamente l'effetto banda sull'HP iPAQ per ottenere il miglior risultato. 50 Hz: filtra la banda provocata da lampade a fluorescenza che funzionano in corrente alternata a 50 Hz. 60 Hz: filtra la banda provocata da lampade a fluorescenza che funzionano in corrente alternata a 60 Hz. Impostazione di altre funzionalità Audio fotocamera La funzione Audio fotocamera consente di attivare o disattivare l'audio quando si premono i pulsanti. 1. 2. 3. 4. Dalla modalità fotocamera, toccare > Configurazione. Toccare Audio fotocamera, quindi toccare Cambia. Toccare Disattivato per disattivare l'audio oppure Attivato per attivarlo. Toccare OK per chiudere il menu Impostazioni. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–7 Configurazione di Controllo istantaneo La funzione Controllo istantaneo consente di vedere in anteprima l'immagine appena acquisita per stabilire rapidamente se si desidera salvarla o annullarla. Per impostare il periodo di tempo per Controllo istantaneo: 1. 2. 3. 4. Dalla modalità fotocamera, toccare > Configurazione. Selezionare Controllo istantaneo dall'elenco, quindi toccare Cambia. Selezionare il periodo di tempo desiderato di permanenza sullo schermo della foto in Controllo istantaneo: Toccare OK per chiudere il menu Impostazioni. Uso dell'autoscatto L'autoscatto consente di impostare un breve intervallo prima di scattare una foto. Usare questa funzione per fotografarsi. Per impostare l'autoscatto: 1. 2. 3. 4. Dalla modalità fotocamera, toccare > Configurazione. Selezionare Temporizzatore automatico dall'elenco, quindi toccare Cambia. Scegliere un ritardo di 2 o 10 secondi selezionando la corrispondente opzione nel menu. Toccare OK per chiudere il menu Impostazioni. Per annullare l'autoscatto: 1. 2. 3. 4. Dalla modalità fotocamera, toccare > Configurazione. Selezionare Temporizzatore automatico dall'elenco, quindi toccare Cambia. Selezionare Disattivato. Toccare OK per chiudere il menu Impostazioni. Configurazione delle impostazioni dei file Il menu delle impostazioni dei file consente di specificare la modalità di denominazione e salvataggio delle immagini sull'HP iPAQ. Mediante le impostazioni della scheda File è possibile cambiare il prefisso delle immagini acquisite, regolare il contatore delle immagini e specificare la cartella dell'HP iPAQ in cui vengono salvate le immagini. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–8 Per accedere al menu delle impostazioni dei file: 1. 2. 3. Dalla modalità fotocamera, toccare > File. Apportare le modifiche desiderate alle impostazioni di configurazione del file. • Prefisso del nome file: il testo che viene aggiunto all'inizio del nome file. • Valore del contatore corrente: il numero (compreso tra 0000 e 9999) che aumenta automaticamente ogni volta che si scatta una foto e che viene aggiunto al prefisso del nome file. • Salva foto in: la cartella dove viene salvata la foto. Toccare OK per chiudere il menu Impostazioni. NOTA: il prefisso del nome file può essere modificato con qualsiasi combinazione di caratteri alfabetici o numerici e con determinati simboli. Configurazione del formato video Il menu del formato video consente di specificare il formato da usare e le dimensioni del video. Con questo menu si può modificare il formato dei videoclip che si filmano e regolarne le dimensioni. Inoltre è possibile impostare il formato video per la registrazione audio durante il filmato di un videoclip. Per accedere al menu del formato video: 1. 2. 3. 4. Dalla modalità fotocamera, toccare > Video. Apportare le modifiche desiderate alla configurazione video. Selezionare la casella Registra audio se si desidera registrare l'audio con i videoclip. Toccare OK per chiudere il menu Impostazioni. Uso di HP Image Zone NOTA: per impostazione predefinita, HP Image Zone visualizza le immagini salvate nella cartella My Documents dell'HP iPAQ. Usare HP Image Zone (per Pocket PC) per: • • • • • Visualizzare le foto archiviate nell'HP iPAQ o in una scheda di memoria. Registrare suoni da associare alle immagini. Inviare foto come MMS, allegati e-mail, tramite Bluetooth o infrarossi. Visualizzare una presentazione. Stampare foto. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–9 NOTA: maggiori informazioni sull'uso di HP Image Zone sono disponibili nei file della relativa Guida in linea. Toccare Start > Guida > HP Image Zone. Quando si avvia HP Image Zone, nella parte inferiore dello schermo vengono visualizzate le seguenti icone: Icona Toccare qui per Tornare alla modalità fotocamera. Visualizzare l'immagine a schermo intero. Avviare la modalità presentazione o riprodurre un videoclip. Cambiare cartelle. Eliminare foto o video. Registrare e allegare un clip audio alla foto. Inviare la foto o il video usando il metodo preferito. Stampare usando il metodo preferito. Visualizzazione delle foto in miniatura Per vedere una foto: 1. Dal menu Start, toccare Programmi > HP Image Zone. NOTA: per impostazione predefinita, il visualizzatore si apre in modalità Miniature, in cui le immagini della cartella corrente vengono visualizzate sotto forma di miniature. 2. Toccare una miniatura (ovvero una piccola rappresentazione di un'immagine più grande) per selezionare la foto. Vengono visualizzate un'anteprima della foto e le informazioni pertinenti. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–10 Per visualizzare le foto contenute in una diversa cartella: 1. 2. 3. Nella barra dei comandi, toccare File > Apri. Selezionare la cartella desiderata. Toccare OK. HP Image Zone mostra le foto della nuova cartella di file selezionata. NOTA: per visualizzare tutte le foto in HP Image Zone, spostare il cursore completamente a sinistra e quindi a destra, altrimenti le altre foto in miniatura potrebbero risultare nascoste. Visualizzazione di una foto a tutto schermo Per visualizzare una foto a tutto schermo e poterla ingrandire o ridurre: 1. 2. 3. 4. Selezionare la foto toccando la miniatura corrispondente. Nella barra dei comandi, toccare Strumenti > Visualizza immagine, oppure toccare la finestra di anteprima. Ingrandire o ridurre l'immagine usando i pulsanti della barra degli strumenti. Se la foto è troppo grande per essere visualizzata sullo schermo, è possibile visualizzare altre parti della foto trascinando lo stilo sullo schermo o utilizzando il pulsante di navigazione a 5 vie. Toccare OK per chiudere la finestra Visualizza immagine. Registrazione di un suono da associare a un'immagine È possibile eseguire delle registrazioni audio da associare ad ogni immagine. Visualizzando l'immagine, viene riprodotto il suono ad essa associato. Le immagini che hanno un file audio associato sono indicate con l'icona di un altoparlante nella miniatura. Per aggiungere un suono a un'immagine: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Selezionare l'immagine toccando la miniatura corrispondente. Toccare l'icona Cassetta nella barra dei menu. Toccare il pulsante Registra nella barra degli strumenti Registrazione. Parlare nel microfono o eseguire la registrazione. Quando si è terminato, toccare il pulsante Stop nella barra degli strumenti Registrazione. Toccare l'icona Cassetta nella barra del menu per chiudere la barra degli strumenti Registrazione. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–11 Per modificare le opzioni audio: 1. 2. 3. Nella barra dei comandi, toccare Strumenti > Impostazioni > scheda Audio. Selezionare dalle impostazioni Registrazione e/o Formato toccando la freccia giù e quindi la selezione desiderata. • Codec: le opzioni di registrazione disponibili sono PCM (Pulse Code Modulation) e GSM 6.10. • PCM fornisce una resa audio migliore, ma le registrazioni PCM possono occupare fino a 86 volte più spazio rispetto a quelle in formato GSM 6.10. • GSM 6.10 offre una buona qualità di registrazione vocale pur occupando molto meno spazio di memorizzazione rispetto al formato PCM. • Formato: la configurazione della qualità del suono. Le registrazioni di qualità più elevata richiedono più spazio di memorizzazione. Toccare OK per salvare le modifiche. Visualizzazione di una presentazione È possibile visualizzare una presentazione delle foto contenute nella cartella corrente. 1. 2. Per avviare la presentazione, nella barra dei comandi toccare Strumenti > Visualizza presentazione. Durante la presentazione toccare un punto qualsiasi dello schermo per visualizzare i controlli su schermo, che permettono di spostarsi avanti o indietro tra le immagini o di terminare la presentazione. Per spostarsi avanti e indietro è anche possibile utilizzare il pulsante di navigazione a 5 vie. Si possono impostare le seguenti opzioni di visualizzazione: • • • Sequenza: definisce l'ordine di visualizzazione delle foto Ritardo: tempo di visualizzazione di ogni foto prima che la presentazione passi alla foto successiva Effetto transizione: effetto visivo usato per passare da una foto alla successiva in una presentazione Per modificare le impostazioni della presentazione: 1. 2. 3. Nella barra dei comandi, toccare Strumenti > Impostazioni > scheda Presentazione. Selezionare le impostazioni e gli effetti che si desidera utilizzare nella presentazione. Toccare OK per chiudere il menu. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–12 Stampa di foto Per stampare le foto da HP Image Zone si può usare una scheda di memoria oppure Bluetooth se si ha accesso a una stampante che supporta Bluetooth. 1. 2. Per stampare una foto da una scheda di memoria, rimuovere la scheda di memoria dall'HP iPAQ e inserirla in una stampante supportata. Per spostare le foto su una scheda di memoria: a. Da HP Image Zone, toccare le miniature per selezionare le foto da spostare. b. Nella barra dei comandi, toccare File > Sposta in > Scheda. c. Toccare Sì per confermare lo spostamento. d. Toccare Sposta per confermare nuovamente. Per stampare una foto usando Bluetooth: a. Da HP Image Zone, toccare la miniatura della foto da stampare. b. Nella barra dei comandi, toccare File > icona Stampa . c. Toccare Bluetooth e selezionare l'icona di una stampante Bluetooth sullo schermo. NOTA: per maggiori informazioni su HP Image Zone, toccare Guida. > Invio di foto per posta elettronica È possibile inviare le foto per posta elettronica direttamente da HP Image Zone senza aprire Messaggistica. Per inviare una foto per posta elettronica da HP Image Zone: 1. 2. 3. Toccare la miniatura dell'immagine che si desidera inviare per posta elettronica. Nella barra dei comandi, toccare File > Invia e selezionare il metodo da usare dall'elenco: • MMS • Allegato e-mail • Bluetooth • Infrarossi Toccare Avanti e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–13 Se si seleziona MMS, Allegato e-mail, immettere l'indirizzo di posta elettronica o toccare l'icona Contatti nella barra di navigazione e selezionare uno o più nomi dei Contatti. NOTA: l'immagine allegata viene visualizzata nella parte in alto del messaggio MMS e in basso al messaggio di posta elettronica. 4. Immettere eventualmente l'oggetto e/o il messaggio, quindi toccare toccare Invia. Chiusura di HP Image Zone • • Per chiudere HP Image Zone, dalla barra dei comandi toccare File > Esci. Per ridurre a icona HP Image Zone, toccare la X nell'angolo in alto a destra dello schermo. HP Image Transfer Usando il software HP Image Transfer e Microsoft ActiveSync versione 3.8 o successiva, si possono trasferire automaticamente foto e video dall'HP iPAQ al personal computer. Con HP Image Transfer è possibile: • • • trasferire foto e video dall'HP iPAQ al personal computer trasferire il contenuto di una scheda SD o MMC sul personal computer modificare le impostazioni del trasferimento di immagini NOTA: per trasferire le immagini, occorre prima installare Microsoft ActiveSync versione 3.8 per stabilire una relazione standard tra l'HP iPAQ e il computer desktop. Per installare HP Image Transfer: 1. 2. Dal CD di accompagnamento, selezionare Software e accessori > Software per il desktop, quindi selezionare la casella di controllo Installa accanto a HP Image Transfer. Selezionare Installa adesso nella parte superiore della schermata Installa software desktop e seguire le istruzioni visualizzate. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–14 Dopo che HP Image Transfer è stato installato e riconosciuto da ActiveSync, nella finestra ActiveSync viene visualizzata la casella di controllo Images. Per abilitare e modificare le impostazioni di HP Image Transfer: 1. 2. 3. Aprire ActiveSync sul PC, se non è ancora aperto. Fare doppio clic su Images sotto la finestra Dettagli oppure selezionare Opzioni nel menu ActiveSync. Selezionare Images nella scheda Opzioni di sincronizzazione, quindi fare clic sul pulsante Impostazioni. NOTA: una volta abilitato il trasferimento di immagini, le modalità e le regole configurate per la sincronizzazione dei file tramite ActiveSync si applicheranno anche al trasferimento delle immagini. A seconda della configurazione, le immagini possono essere trasferite in modo continuo quando il dispositivo è connesso oppure al solo momento della connessione o anche manualmente. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–15 HP iPAQ Image Transfer consente di trasferire immagini nei seguenti modi: • • • Dispositivo portatile: mostra il percorso delle immagini che si desiderano trasferire dall'HP iPAQ. Per trasferire immagini da schede di memorizzazione, selezionare la casella Includi immagini di schede di memoria per macchina fotografica. Computer: permette di creare sottocartelle sul computer desktop per salvare le immagini. Ad esempio, si può decidere che le immagini vengano trasferite in una sottocartella con lo stesso nome di quella sull'HP iPAQ. Se il trasferimento in corso riguarda immagini contenute in una cartella che contiene diverse sottocartelle, tutte le sottocartelle vengono automaticamente create nella cartella designata come Salva in:. È anche possibile designare le immagini da trasferire in una sottocartella denominata con il mese in cui sono state scattate o con la data corrente. Che immagini si desidera trasferire?. Consente di trasferire il tipo di immagini desiderato: • Trasferisci immagini scattate dopo l'ultimo trasferimento • Trasferisci tutte le immagini • Elimina dall'HP iPAQ le immagini dopo averle trasferite NOTA: le impostazioni della schermata HP iPAQ Image Transfer possono essere modificate solo se l'HP iPAQ è collegato al computer desktop. Se l'HP iPAQ non è collegato, il sistema avvisa che le impostazioni non possono essere modificate e che sono inaccessibili. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–16 Suggerimenti per scattare foto migliori Di seguito sono riportati alcuni suggerimenti per garantire che le foto che si scattano siano di ottima qualità. • • • Quando si scattano le foto di scene con numerosi piccoli dettagli e molti colori (ad esempio un mercato rionale), usare l'impostazione di compressione Massima. Quando si scattano foto di soggetti in cui sullo sfondo sono presenti luci forti, provare a inquadrare il soggetto in modo da evitare che tali luci risultino nella foto. Quando si scatta una foto, non muovere la fotocamera finché non si sono uditi due scatti di chiusura dell'otturatore. Uso delle funzionalità di fotocamera 10–17 11 Schede di espansione Per espandere la memoria e la connettività dell'HP iPAQ è possibile usare delle schede di espansione SD (Secure Digital), SDIO (Secure Digital Input Output) o mini-SD. Grazie a queste schede di espansione opzionali è possibile: • • Aggiungere funzioni quali la funzionalità Wi-Fi, lettori di codici a barre, ecc. Espandere la memoria dell'HP iPAQ per l'archiviazione dei dati. NOTA: le schede di espansione si acquistano separatamente e non fanno parte della dotazione standard dell'HP iPAQ. Sul lato destro dell''HP iPAQ sono presenti gli slot per una scheda SDIO e una scheda mini-SD. Lo slot per la scheda SDIO può essere utilizzato con vari tipi di schede dati e fornisce la funzionalità di scambio dati (ad es. Wi-Fi). Lo slot inferiore per la scheda mini-SD può essere utilizzato soltanto per la memorizzazione dei dati. Per informazioni sulle schede di espansione, visitare il sito Web HP: www.hp.com/it/accessori/iPAQ. Schede di espansione 11–1 Installazione di una scheda di espansione Secure Digital (SD) Per installare una scheda di espansione SD, SDIO o mini-SD negli slot di espansione dell'HP iPAQ: 1. 2. Individuare i due slot sulla parte superiore dell'HP iPAQ. Inserire la scheda di espansione nello slot corrispondente e spingere con decisione il bordo della scheda per inserirla fino a udire un doppio scatto. Ciò significa che la scheda è saldamente bloccata in posizione. Se la scheda non fosse bloccata potrebbe sporgere dallo slot. NOTA: accertarsi che l'etichetta presente sulla scheda sia rivolta verso il lato frontale dell'HP iPAQ prima di inserirla. Lo slot di espansione superiore 1 è lo slot SD con funzionalità SDIO. Questo slot può essere utilizzato con vari tipi di schede dati e fornisce la funzionalità di scambio dati (ad es. Wi-Fi). Lo slot di espansione inferiore 2 è lo slot mini-SD e può essere utilizzato solo con le schede di memorizzazione. ATTENZIONE: non inserire una scheda mini-SD nello slot SD, né cercare di inserire una scheda SD nello slot mini-SD. NOTA: se la scheda di espansione non viene riconosciuta, seguire le istruzioni del costruttore per installarla. Schede di espansione 11–2 Rimozione di una scheda di espansione Secure Digital (SD) ATTENZIONE: le schede SD devono essere sbloccate prima di poter essere rimosse. Per rimuovere una scheda SD dallo slot di espansione dell'HP iPAQ: 1. 2. 3. Chiudere tutte le applicazioni che utilizzano la scheda di espansione. Rimuovere la scheda dallo slot di espansione esercitando una leggera pressione sulla scheda 1 fino a sbloccarla. Quando la scheda fuoriesce 2, estrarla dallo slot di espansione. Visualizzazione del contenuto delle schede di memoria Usare Esplora file per visualizzare i file archiviati sulla scheda opzionale SD o mini-SD. 1. 2. Dal menu Start, toccare Programmi > Esplora file. Toccare la directory principale Dispositivo e selezionare la cartella della scheda di memoria appropriata per visualizzare un elenco di file e cartelle. Schede di espansione 11–3 12 Uso della messaggistica NOTA: per accedere alla Guida della Messaggistica dell'HP iPAQ, dal menu Start toccare Guida > Messaggistica. Funzionamento della messaggistica Quando si utilizza la funzione Messaggistica, è possibile inviare e ricevere messaggi in tre modi: e-mail via Internet, messaggi di testo e messaggi MMS (Multimedia Message Service). Queste funzionalità sono già state create nell'HP iPAQ e sono descritte più avanti in questo capitolo. I diversi tipi di messaggi possono essere: • • • E-mail via Internet: messaggi inviati e ricevuti utilizzando un indirizzo di posta elettronica fornito dal provider Internet (ISP) o dall'azienda. Messaggi di testo: sono inviati e ricevuti attraverso il gestore di telefonia mobile usando un numero telefonico come indirizzo per i messaggi. Messaggi MMS: vengono inviati e ricevuti attraverso il gestore di telefonia mobile usando un numero telefonico o indirizzo e-mail come indirizzo per i messaggi. Possono essere impostati altri account sull'HP iPAQ come un Post Office Protocol 3 (POP3) o un account Internet Message Access Protocol 4 (IMAP4). POP3 e IMAP4 sono protocolli utilizzati per recuperare e-mail dal server di posta elettronica. La nuova versione, IMAP4, è simile a POP3 ma dispone di ulteriori funzionalità. Ad esempio, con IMAP4, è possibile effettuare ricerche nei propri messaggi e-mail utilizzando delle parole chiave anche se i messaggi risiedono sul server di posta. Ciò consente di scegliere quali messaggi scaricare sull'HP iPAQ. Uso delle cartelle Per ogni account di posta elettronica, di messaggi di testo e MMS, esiste una gerarchia di cartelle con cinque cartelle predefinite: Posta in arrivo, Posta in uscita, Posta eliminata, Bozze e Posta inviata. I messaggi inviati e ricevuti tramite l'account di posta vengono memorizzati in queste cartelle. In ogni gerarchia è inoltre possibile creare ulteriori cartelle. La cartella Posta eliminata contiene i messaggi eliminati dall'HP iPAQ. Il funzionamento delle cartelle Posta eliminata e Posta inviata dipende dalle opzioni scelte per la Posta in arrivo. Il funzionamento delle cartelle create dipende dal tipo di servizio usato: ActiveSync, MMS, messaggi di testo o un server di posta elettronica POP3 o IMAP4. Uso della messaggistica 12–1 Se si usa ActiveSync, i messaggi e-mail della cartella Posta in arrivo di Outlook verranno sincronizzati automaticamente con l'HP iPAQ. È possibile scegliere di sincronizzare ulteriori cartelle designandole per ActiveSync; tuttavia, quando si esegue la sincronizzazione in modalità wireless via radio utilizzando Exchange ActiveSync, verranno sincronizzate solo le cartelle Calendario, Contatti ed E-mail. Delle cartelle create e dei messaggi spostati verrà effettuato il mirroring sul server. Ad esempio, se si spostano due messaggi dalla cartella Posta in arrivo a una cartella denominata Famiglia, che si è indicato di sincronizzare, il server crea una copia della cartella Famiglia e vi copia i messaggi. In seguito sarà possibile leggere i messaggi anche quando si è lontani dal personal computer. Se si usa MMS o i messaggi di testo, i messaggi vengono memorizzati nella cartella Posta in arrivo. Se si usa IMAP4, sul server viene effettuato il mirroring delle cartelle create e dei messaggi e-mail spostati. Pertanto i messaggi sono disponibili in qualsiasi momento in cui ci si collega al server di posta, indipendentemente che si trovino sull'HP iPAQ o sul personal computer. Questa sincronizzazione di cartelle avviene quando ci si connette al proprio server di posta, si creano nuove cartelle o si rinominano/ eliminano le cartelle quando si è connessi. Per tutti gli account, tranne MMS, è possibile accedere alle opzioni cartella toccando Strumenti > Gestione cartelle sull'HP iPAQ. Sincronizzazione della Posta in arrivo Dopo aver selezionato la Posta in arrivo per la sincronizzazione in ActiveSync, i messaggi e-mail vengono sincronizzati nell'ambito del processo generale di sincronizzazione. Durante la sincronizzazione: • I messaggi vengono copiati dalle cartelle del personal computer o del server Microsoft Exchange nella cartella Posta in arrivo di Outlook dell'HP iPAQ. Per impostazione predefinita si riceveranno solo i messaggi degli ultimi tre giorni, le prime 100 di righe di ogni nuovo messaggio e gli allegati di dimensioni inferiori a 100 KB. NOTA: è possibile sincronizzare le informazioni direttamente con un server Exchange se nell'azienda viene utilizzato Microsoft Mobile Information Server 2002 o una versione successiva. NOTA: si possono sincronizzare le informazioni via radio se nell'azienda si utilizza Microsoft Exchange Server 2003 o una versione successiva. • I messaggi della cartella Posta in uscita dell'HP iPAQ vengono trasferiti a Exchange o Outlook e quindi inviati da questi programmi. Uso della messaggistica 12–2 • • I messaggi sui due computer sono collegati. Quando nell'HP iPAQ si elimina un messaggio, questo viene eliminato dal personal computer alla successiva sincronizzazione. I messaggi presenti nelle sottocartelle di e-mail Outlook (o altre cartelle e-mail) vengono sincronizzati solo se sono stati selezionati per la sincronizzazione in ActiveSync. NOTA: se il computer contiene parecchi messaggi e-mail e contatti, può essere necessario dover sincronizzare più volte l'HP iPAQ con il PC prima che tutte le informazioni vengano scaricate nell'HP iPAQ. Per informazioni sull'avvio della sincronizzazione della Posta in arrivo o sulla modifica delle impostazioni di sincronizzazione, vedere la Guida di ActiveSync sul personal computer. NOTA: i messaggi MMS non vengono ricevuti mediante la sincronizzazione, ma inviati all'HP iPAQ tramite il gestore di telefonia mobile. Impostazioni degli account di Messaggistica Per impostare un account sull'HP iPAQ, occorrerà creare e collegarsi a un account e-mail e selezionare opzioni specifiche, a seconda del tipo di account che si desidera creare. E-mail via Internet Creazione di un nuovo account Per creare un account di posta elettronica sull'HP iPAQ: 1. 2. Dal menu Start toccare Messaggistica > Account > Nuovo account.... Immettere l'indirizzo e-mail, quindi toccare Avanti. NOTA: immettere l'indirizzo di posta elettronica fornito dal provider Internet o dall'amministratore di rete, come nomeutente@nomeserver.com o nomeutente@nomeserver.net. 3. 4. 5. A questo punto l'HP iPAQ prova a configurare automaticamente le impostazioni di posta elettronica. Toccare Avanti quando viene visualizzata l'indicazione di stato "completato", oppure toccare Ignora per saltare questa schermata. Immettere il nome e la password, quindi toccare Salva password per non dover specificare la password ogni volta che ci si collega. Selezionare il tipo di account desiderato, una connessione POP3 o IMAP4, quindi toccare Avanti. Uso della messaggistica 12–3 6. 7. 8. 9. In Posta in arrivo, specificare il nome del server di posta elettronica fornito dal provider Internet (per un account POP3) o dall'amministratore di rete (per un account IMAP4). In Posta in uscita, specificare il nome dell'host SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) fornito dal provider Internet (per un account POP3) o dall'amministratore di rete (per un account IMAP4). Se per la connessione del server è richiesto un dominio, specificare un nome di dominio. Toccare Opzioni per accedere ad ulteriori impostazioni per le voci seguenti: • Modificare la periodicità di scaricamento dei nuovi messaggi toccando la casella minuti e immettere un nuovo valore per i minuti. • Scaricare gli allegati. • Limitare la quantità di messaggi scaricati. NOTA: la funzione Posta in arrivo seleziona automaticamente la connessione corretta da usare per l'account di posta elettronica creato. Per usare una connessione specifica, selezionarla dall'elenco Connessione. La connessione automatica può causare costi di connessione nettamente superiori. 10. Toccare Fine. Connessione a un account di posta elettronica Per collegarsi a un account di posta elettronica: 1. 2. 3. Dal menu Start, toccare Messaggistica. Nella barra dei comandi, toccare Account quindi selezionare l'account di messaggistica desiderato. Toccare l'icona di connessione . Modifica delle opzioni Per cambiare le opzioni per un account: 1. 2. Dal menu Start toccare Messaggistica > Account > Account. Toccare il nome dell'account e seguire le istruzioni sullo schermo. Suggerimenti sulla modifica delle opzioni • • Per ridurre la memoria occupata, la funzione Posta in arrivo scarica solo le intestazioni dei messaggi e-mail anziché l'intero messaggio. Per scaricare automaticamente l'intero messaggio, nell'elenco selezionare Copia completa dei messaggi. Per ridurre l'occupazione di spazio, quando si usa IMAP4, Posta in arrivo non scarica gli allegati. Per scaricarli, selezionare l'opzione appropriata. È inoltre possibile limitare la dimensione dei messaggi e degli allegati che vengono scaricati sull'HP iPAQ. Uso della messaggistica 12–4 • • • Se il server della posta elettronica in uscita (SMTP) richiede l'autenticazione, selezionare Il server della posta in uscita richiede l'autenticazione. Se si utilizza un connessione SSL, selezionare Richiedi connessione SSL. Le connessioni che usano SSL consentono di inviare le informazioni personali in assoluta sicurezza. Per ridurre l'uso della memoria, limitare il numero di messaggi email che vengono scaricati sull'HP iPAQ diminuendo il numero di giorni di visualizzazione. È anche possibile aumentare questo numero. Eliminazione di un account Per eliminare un account: 1. 2. Dal menu Start, toccare Account > Account. Tenere premuto lo stilo sul nome dell'account, quindi toccare Elimina. IMPORTANTE: non è possibile aggiungere un nuovo account mentre si è già collegati a un account. Toccare Account > Disconnetti per scollegarsi. Una volta impostati gli account, usare ActiveSync per sincronizzare la posta elettronica di Outlook utilizzando una connessione diretta dal supporto da tavolo dell'HP iPAQ. Per maggiori informazioni sulla sincronizzazione tramite connessione diretta, fare riferimento nella Guida utente al capitolo 3, nella sezione "Installazione di ActiveSync e Sincronizzazione con il computer". Ricezione di allegati Gli allegati inviati con un messaggio e-mail o scaricati dal server vengono visualizzati sotto forma di icona nella parte inferiore del messaggio nell'apposita finestra. Toccando l'icona dell'allegato viene visualizzato l'allegato, se è stato scaricato completamente. È possibile contrassegnare un allegato da scaricare (solo mediante un account IMAP4) alla prossima connessione. • • Se si ricevono messaggi tramite la sincronizzazione, avviare ActiveSync sul personal computer, fare clic su File > Dispositivo portatile, quindi selezionare l'HP iPAQ. Fare clic su Strumenti > Opzioni. Selezionare l'account del messaggio, fare clic su Impostazioni > Includi allegati. Se si ricevono i messaggi con una connessione wireless per un account POP3 o IMAP4, in Messaggistica nell'HP iPAQ, toccare Account > Account, quindi toccare l'account desiderato. Toccare Avanti finché non si raggiunge Informazioni server, quindi toccare Opzioni. Toccare Avanti due volte, quindi selezionare Copia completa dei messaggi. Uso della messaggistica 12–5 • Se si ricevono messaggi tramite la posta elettronica di Outlook, avviare ActiveSync sul personal computer, fare clic su Strumenti > Opzioni... e selezionare la scheda Server. Fare clic su Posta in arrivo > Impostazioni, selezionare Includi allegati e indicare la dimensione limite. NOTA: le immagini e gli oggetti OLE incorporati non possono essere ricevuti sotto forma di allegati. Un messaggio incorporato può essere visualizzato come allegato quando si usa IMAP4 per ricevere la posta elettronica. Tuttavia questa funzione non è operativa se è attivo TNEF, per cui è possibile ricevere le richieste di riunione su Microsoft Exchange Server 5.5. Richiesta di riunione Se si ricevono i messaggi e-mail tramite ActiveSync, si riceveranno automaticamente anche le richieste di riunione. Se ci si connette direttamente ad un server di posta, per poter ricevere le richieste di riunione è necessario che sul server venga eseguito Microsoft Exchange Server 5.5 o 2000. Se si esegue Microsoft Exchange Server 2000, si riceveranno le richieste di riunione automaticamente nella propria Posta in arrivo. Per ricevere le richieste di riunione in Microsoft Exchange Server 5.5: • • Chiedere all'amministratore del sistema di attivare il supporto di Rich Text Format e TNEF per il proprio account. Se TNEF è abilitato, non si riceveranno messaggi che sono inclusi in altri messaggi sotto forma di allegati e non si potrà sapere se un messaggio include un allegato finché non si scarica la copia completa. Inoltre, il tempo di scaricamento potrà essere superiore. Quando si imposta l'account di posta, selezionare Get file attachments (Ricevi allegati). Ricezione delle richieste di riunione NOTA: se ci si connette direttamente ad un server di posta e si ricevono solo le intestazioni dei messaggi e/o un numero limitato di righe per messaggio, tenere premuto lo stilo sul messaggio che si ritiene essere una richiesta di riunione, quindi toccare Segna per il download. 1. 2. Aprire la richiesta di riunione. ?x Toccare l'icona di risposta e, dal menu a comparsa, toccare Accetta, Provvisorio o Rifiuta. Se si desidera, è inoltre possibile includere nella risposta un messaggio scritto. La risposta verrà inviata la volta successiva che ci si sincronizza o ci si connette al server di posta, mentre l'applicazione Calendario dell'HP iPAQ verrà aggiornata. Uso della messaggistica 12–6 Creazione o modifica di una firma Per creare o modificare la firma di un account: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Dal menu Start toccare Messaggistica > Strumenti > Opzioni. Toccare la scheda Account > Firme. Selezionare l'account per il quale si è in procinto di creare o modificare una firma. Selezionare Utilizza firma con questo account se la casella di controllo non è già selezionata. Eventualmente selezionare Utilizza in risposta e inoltro. Immettere una firma nella casella. NOTA: è possibile usare una firma diversa per ogni account. Per non usare più una firma, deselezionare la casella di controllo Utilizza firma con questo account. Messaggi di testo I messaggi di testo consentono di trasmettere brevi messaggi scritti a e da un cellulare, un apparecchio fax e/o un indirizzo IP. Un singolo messaggio di testo non può essere più lungo di 160 caratteri alfanumerici, né contenere immagini o grafica. I messaggi più lunghi di 160 caratteri alfanumerici verranno inviati come più messaggi di testo. Il numero di caratteri è visibile quando si compongono i messaggi di testo (Nuovo/Rispondi/Inoltra). Questo valore indica inoltre il numero di messaggi di testo che verranno generati all'invio del messaggio. Il numero di telefono del centro di servizio SMS viene fornito dal gestore di telefonia mobile. La messaggistica di testo dovrebbe funzionare correttamente dopo che è stato attivato l'account. Per verificare il numero utilizzato dal servizio SMS, dal menu Start, toccare Telefono > Strumenti > Opzioni > Servizi > Segreteria telefonica e SMS > Visualizza impostazioni. MMS (Multimedia Messaging Service) Il servizio MMS (Multimedia Messaging Service) è un metodo di trasmissione di fotografie o videoclip, file audio e brevi messaggi di testo su reti wireless. Quando il radiotelefono viene attivato per la prima volta, l'applicazione GSM/GPRS Manager rileva il provider del servizio telefonico e automaticamente completa le impostazioni MMS sull'HP iPAQ. Per maggiori informazioni sulla modifica delle impostazioni in GSM/GPRS Manager, fare riferimento al capitolo 5, nella sezione "Modifica delle impostazioni di rete GSM/GPRS". Uso della messaggistica 12–7 In alternativa, è possibile accedere ad alcune impostazioni MMS toccando, dal menu Start, Messaggistica > Strumenti > Impostazioni MMS. Non è consigliabile modificare le impostazioni MMS fornite dal gestore di telefonia mobile, a meno che la richiesta non provenga direttamente da quest'ultimo. Uso della messaggistica Composizione e invio dei messaggi Per creare e inviare un messaggio: 1. 2. Nella schermata Oggi, toccare Nuovo nella barra dei comandi, quindi toccare Messaggio. Per selezionare un account, toccare il pulsante Espandi , quindi toccare la freccia giù per selezionare E-mail Outlook, Messaggio di testo o l'account e-mail desiderato. NOTA: un messaggio MMS può essere spedito solo da un account MMS. 3. 4. 5. 6. Specificare l'indirizzo di posta elettronica o il numero di telefono di uno o più destinatari, separandoli con un punto e virgola. Per accedere agli indirizzi e numeri telefonici contenuti in Contatti, toccare A. Immettere il messaggio. Per aggiungere velocemente un messaggio preconfezionato, toccare Testo personale, quindi il messaggio desiderato. Per controllare l'ortografia, toccare Modifica > Controllo ortografico. Toccare Invia. Se si sta lavorando in modalità non in linea, il messaggio sarà trasferito nella cartella In uscita e verrà inviato alla successiva connessione. NOTA: se si invia un messaggio SMS e si desidera sapere se è stato ricevuto, prima di inoltrare il messaggio toccare Strumenti > Opzioni e selezionare Richiesta di notifica di recapito SMS. Per allegare un file a un messaggio: 1. 2. Con il messaggio aperto, toccare Modifica > Aggiungi allegato. Selezionare il file che si desidera allegare. Gli oggetti OLE non possono essere allegati ai messaggi di Posta in arrivo. Posta in arrivo converte automaticamente i file di Pocket Word che l'utente allega ai messaggi in formato .doc e i file Pocket Excel in formato .xls. NOTA: non è possibile allegare dei file a un messaggio di testo. Uso della messaggistica 12–8 Risposta o inoltro di un messaggio Per rispondere o inoltrare un messaggio: 1. 2. 3. 4. Toccare il messaggio per aprirlo, toccare l'icona di risposta nella barra di navigazione, quindi Rispondi, Rispondi a tutti o Inoltra. Immettere la risposta. Per aggiungere velocemente un messaggio comune, toccare Testo personale, quindi il messaggio desiderato. Per controllare l'ortografia, toccare Modifica > Controllo ortografico. Toccare Invia. NOTA: le selezioni effettuate in Strumenti > Opzioni > scheda Messaggio determinano se il testo originale sarà compreso nel messaggio in uscita. Invio di messaggi di testo È possibile inviare messaggi di testo da Messaggistica o mediante la tastiera del telefono: 1. 2. 3. 4. 5. Da Messaggistica, toccare Account > Messaggi di testo > Nuovo. Dalla schermata Oggi, toccare Start > Telefono > Strumenti > Invia messaggio di testo. Nel campo A, specificare il numero telefonico di uno o più destinatari, separando i numeri con un punto e virgola. Per accedere ai numeri di telefono da Contatti, toccare Rubrica nella barra di navigazione. Digitare l'oggetto e il messaggio. Per aggiungere velocemente un messaggio preconfezionato, toccare Testo personale, quindi il messaggio desiderato. Per controllare l'ortografia, toccare Modifica > Controllo ortografico. Al termine della composizione del messaggio, toccare Invia. Se ci si trova in un'area priva di copertura di rete, il messaggio viene spostato nella cartella Posta in uscita e verrà inviato alla successiva connessione. Uso della messaggistica 12–9 Ricezione di Messaggi di testo Quando si ricevono messaggi di testo, l'icona della posta elettronica viene visualizzata nella barra di navigazione e il messaggio viene visualizzato nella schermata dell'HP iPAQ. Se l'HP iPAQ è spento (o se temporaneamente non è in uso), il messaggio viene archiviato nella cartella Posta in arrivo. Dopo aver letto il messaggio, toccare Rispondi, Chiama, Elimina oppure Chiudi. NOTA: l'icona e-mail segnala inoltre i messaggi e-mail e MMS. Invio di messaggi MMS Nelle schermate del Compositore MMS possono essere visualizzate le seguenti icone: Icona Definizione Toccare per vedere in anteprima il messaggio MMS Toccare per inviare un messaggio MMS. Pulsanti di navigazione. Toccare i cursori per spostarsi avanti o indietro. Toccare per vedere le foto e/o i video sotto forma di elenco di file. Toccare per visualizzare le miniature. Toccare per visualizzare le singole foto. Uso della messaggistica 12–10 Icona Definizione (continuazione) Toccare un elemento per selezionarlo. Toccare per tornare alla precedente schermata o annullare. Toccare per visualizzare i comandi di registrazione. Creazione delle diapositive MMS Per creare una diapositiva MMS: 1. 2. Dal menu Start toccare Messaggistica > Account > MMS > Nuovo. Nella schermata Scegliere un MMS, toccare l'icona Tipo messaggio per creare un nuovo messaggio MMS. Usare Su misura per creare un proprio messaggio oppure selezionarlo dall'elenco dei messaggi predefiniti. NOTA: i messaggi vengono creati combinando una o più diapositive su un MMS. Una diapositiva può consistere in una fotografia o videoclip, un file audio o in un testo. Tuttavia, la dimensione di un MMS che è possibile inviare dipende dai limiti imposti dal gestore. Per visualizzare la memoria assegnata agli MMS, toccare Start > Messaggistica > Strumenti > Impostazioni MMS > Server > Server predefinito e scorrere fino in fondo allo schermo. Per visualizzare la dimensione del messaggio prima di inviarlo, toccare il pulsante Espandi nell'intestazione del messaggio. 3. 4. Per i messaggi personalizzati, scegliere una foto o un video da inserire e toccare la casella Inserire una foto o un filmato. Nella parte superiore sinistra della schermata successiva, toccare My Pictures per selezionare la cartella specifica delle foto o dei video da inserire. NOTA: per ogni diapositiva MMS è possibile aggiungere solo una foto o un filmato. 5. 6. Toccare la fotografia o il filmato da inserire, quindi toccare l'icona Selezione nella parte inferiore dello schermo. Toccare la casella Inserire qui il testo e immettere il testo da inviare, oppure toccare l'icona Testo standard per vedere l'elenco dei messaggi di testo preimpostati. Toccare il testo desiderato, quindi l'icona Selezione . Uso della messaggistica 12–11 7. Per aggiungere un file audio, toccare la casella Inserire uno spezzone audio. NOTA: è possibile aggiungere un file audio esistente o registrarne uno nuovo. 8. 9. Toccare l'elenco a discesa My Sounds (Suoni) per selezionare una cartella che contiene i file audio. Toccare il file audio da aggiungere, quindi l'icona . Selezione NOTA: per un'anteprima del file audio prima di selezionarla, usare i comandi di riproduzione nella parte inferiore dello schermo. Sono disponibili i comandi Riproduci/Pausa e Stop . NOTA: per registrare un nuovo file audio, toccare l'icona del nastro/ dischetto per visualizzare i comandi che consentono di registrare un nuovo audio. 10. Per aggiungere una seconda o terza diapositiva, dalla schermata Messaggistica, toccare Modifica > Inserisci diapositivo e ripetere la procedura. Invio di diapositive MMS Per inviare il messaggio: 1. 2. 3. 4. Immettere il numero di telefono del destinatario oppure toccare A > Telefono per vedere i contatti ordinati per nome e numero. Immettere l'indirizzo e-mail del destinatario oppure toccare A > Email per vedere i contatti per nome e indirizzo e-mail. Immettere l'oggetto del messaggio. Quando il messaggio è pronto, toccare Invia. Altrimenti toccare Modifica > Annulla. NOTA: se si sta lavorando in modalità non in linea, il messaggio sarà trasferito nella cartella In uscita e verrà inviato alla successiva connessione. NOTA: è possibile impostare più account di posta elettronica, incluso quello ActiveSync, ma solo un account MMS. Uso della messaggistica 12–12 Visualizzazione di messaggi MMS Per rivedere un messaggio ricevuto o vedere in anteprima un messaggio creato, è possibile usare i comandi di riproduzione (Riproduci/Pausa, Stop) della schermata MMS Composer (Compositore MMS). È possibile interrompere il messaggio in qualsiasi momento durante la riproduzione. Per visualizzare manualmente le diapositive, usare i pulsanti di navigazione per far scorrere il messaggio. Scaricamento dei messaggi La modalità di scaricamento dei messaggi dipende dalla modalità di ricezione: • • • Se si ricevono messaggi e-mail tramite ActiveSync, avviare la sincronizzazione. Se si ricevono messaggi e-mail tramite un server e-mail remoto, fare riferimento alla sezione "Scaricamento di messaggi dal server". I messaggi MMS e di testo inviati vengono ricevuti automaticamente appena si accende il telefono. Fino a quando il telefono rimane spento, i messaggi vengono mantenuti sul server dal gestore di telefonia mobile fino alla successiva accensione del telefono. Scaricamento di messaggi dal server Per scaricare uno o più messaggi da un server: 1. 2. 3. 4. Dal menu Start toccare Messaggistica > Account. Toccare l'account che si desidera utilizzare (contrassegnato da un pallino) e toccare Connetti. I messaggi sull'HP iPAQ e sul server di posta vengono sincronizzati: i nuovi messaggi vengono scaricati nella cartella Posta in arrivo dell'HP iPAQ; i messaggi della cartella Posta in uscita dell'HP iPAQ vengono inviati; i messaggi che sono stati eliminati dal server vengono rimossi dalla Posta in arrivo dell'HP iPAQ. Per aprire un messaggio, toccarlo nell'elenco messaggi. Se si legge un messaggio e si decide di scaricarne la copia completa, nella finestra del messaggio toccare Modifica > Segna per il download. Se ci si trova nell'elenco dei messaggi, tenere premuto lo stilo sul messaggio, quindi toccare Segna per il download. Verranno scaricati anche gli allegati dei messaggi, se sono state selezionate le relative opzioni quando si è impostato l'account email. È inoltre possibile scegliere di scaricare, come impostazione predefinita, copie complete dei messaggi. Al termine, toccare Account > Disconnetti. NOTA: la ricezione di interi messaggi riduce lo spazio libero sul dispositivo. Uso della messaggistica 12–13 13 Gestione della batteria L'HP iPAQ è fornito con la batteria ricaricabile parzialmente carica. Si consiglia di caricare completamente la batteria dell'HP iPAQ prima di configurare l'unità, e di ricaricarla regolarmente. L'HP iPAQ utilizza una minima parte di energia per mantenere l'ora e i dati nella RAM. Quando si lavora alla scrivania, tenere l'HP iPAQ e l'adattatore CA collegati tramite il supporto da tavolo. Quando si è in viaggio, si consiglia di portare con sé l'adattatore CA, lo spinotto adattatore o una batteria di ricambio. ATTENZIONE: usare esclusivamente una batteria approvata da HP per l'HP iPAQ. L'inserimento di una batteria non conforme ai requisiti HP può provocare il malfunzionamento dell'unità e annulla la garanzia limitata dell'HP iPAQ. L'HP iPAQ ha una piccola batteria di backup che permette (se è carica) di sostituire la batteria principale senza perdere RAM (programmi e dati installati dall'utente) se la sostituzione avviene nel giro di 15 minuti. Usare la batteria di backup per "superare" il tempo necessario a reinstallare una nuova batteria standard o estesa o a leggere il numero di serie. Per controllare il livello di carica della batteria di backup vedere "Ottimizzazione della durata della batteria e controllo dei livelli di carica" in questo capitolo. La batteria interna può essere rimossa solo da un tecnico qualificato HP. SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO ENERGETICO: per avere sempre a disposizione l'alimentazione a batteria, si può acquistare una batteria standard o estesa di ricambio. Queste batterie possono essere caricate con l'HP iPAQ. Per acquistare una batteria di ricambio, visitare il sito Web HP www.hp.com/it/accessori/iPAQ. Gestione della batteria 13–1 Inserimento della batteria Per installare la batteria rimovibile/ricaricabile nell'HP iPAQ Mobile Messenger serie h6500: 1. Rimuovere il coperchio della batteria del dispositivo esercitando una certa pressione sul fermo 1 e facendo scorrere il coperchio 2 verso il basso fino a rimuoverlo. NOTA: prima di inserire la batteria, prendere nota del codice prodotto, del numero di serie e del numero IMEI che si trovano su un'etichetta sotto la batteria o nel programma Visualizzatore risorse. Questi numeri sono necessari quando ci si rivolge al supporto cliente per ottenere assistenza sui prodotti o sulla garanzia. 2. 3. Allineare i connettori della batteria con i perni 1 presenti nello scomparto della batteria, quindi inserire la batteria. Far scattare la batteria in posizione nel relativo scomparto 2. Gestione della batteria 13–2 4. Reinstallare il coperchio della batteria allineando le due linguette del coperchio 1 con le due scanalature dello scomparto del coperchio e facendolo scorrere finché scatta in posizione 2. NOTA: se la batteria non è completamente scarica, collegare l'adattatore CA all'HP iPAQ per caricarla prima di continuare. Per raggiungere il massimo livello di carica di una batteria completamente esaurita sono necessarie fino a quattro ore. Rimozione della batteria ATTENZIONE: prima di rimuovere la batteria, usare iPAQ Backup o ActiveSync per eseguire un backup dei dati sull'HP iPAQ. Se durante il processo di rimozione occorre azzerare la memoria, in questo modo si potranno ripristinare i dati. Per evitare la perdita di dati si possono anche copiare le applicazioni installate dall'utente nella cartella iPAQ File Store. Per rimuovere la batteria dall'HP iPAQ: 1. 2. Rimuovere lo sportellino della batteria. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Inserimento della batteria" descritta in questo capitolo. Rimuovere la batteria dal relativo scomparto sollevando la linguetta. Gestione della batteria 13–3 ATTENZIONE: dato che la maggioranza delle applicazioni e dei dati installati sull'HP iPAQ è conservata in memoria (RAM), se la batteria si scarica completamente o se la si rimuove per più di 15 minuti, occorrerà reinstallare le applicazioni e ripristinare i dati. Quando è completamente carica, la batteria di backup interna salva i dati installati dell'utente per un massimo di 15 minuti a batteria standard rimossa. Prima di rimuovere la batteria, verificare che la batteria di backup interna sia completamente carica toccando l'icona Batteria in TodayPanel. Se TodayPanel non è disponibile, toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema > icona Alimentazione. Non è necessario reinstallare le applicazioni e i dati installati nella cartella iPAQ File Store, poiché sono salvati nella memoria non volatile. Ricarica della batteria Suggerimenti per il risparmio energetico: • • • • • • • Lasciare l'HP iPAQ collegato all'alimentazione CA ogni volta che non lo si usa. Impostare l'HP iPAQ affinché si spenga dopo un periodo di inattività relativamente breve. Impostare la retroilluminazione affinché si spenga dopo un breve periodo di inattività dell'HP iPAQ. Disattivare tutte le operazioni wireless quando non le si utilizza. Disattivare l'impostazione "Ricevi tutti i segnali in arrivo" e ricevere invece manualmente le trasmissioni a infrarossi. Si può programmare un pulsante di applicazione che spenga lo schermo quando si ascolta un brano MP3 per ridurre il consumo di corrente dovuto alla retroilluminazione. Toccare Start > Programmi > Windows Media > Menu nella barra dei comandi > Opzioni... > scheda Pulsanti. Dalla schermata Opzioni, scorrere verso il basso e toccare Att./ disatt. sch. quindi toccare il pulsante Assegna. Assegnare il pulsante desiderato e toccare OK per accettare le modifiche. Spegnere l'HP iPAQ mentre è in carica per far sì che la ricarica avvenga più rapidamente. NOTA: se la batteria è completamente scarica, il dispositivo si accenderà e resterà sotto carica per circa 20 minuti quando è collegato all'adattatore CA o al supporto di sincronizzazione. Durante questa fase di carica, non potrà funzionare scollegato dall'alimentazione CA e ovviamente nemmeno con l'alimentazione a batteria. Si consiglia di lasciarlo collegato sufficientemente a lungo (circa 30 minuti) all'alimentazione CA affinché possa accendersi regolarmente. Gestione della batteria 13–4 Ricarica con l'adattatore CA L'adattatore CA standard funziona con una normale presa elettrica. Si può anche ricaricare l'HP iPAQ in automobile con l'adattatore per auto che funziona con l'accendisigari elettrico o con una presa di corrente a 12 Volt. Per acquistare un adattatore per auto, visitare il sito Web HP: www.hp.com/it/accessori/iPAQ. ATTENZIONE: utilizzare solo adattatori CA consigliati da HP. Per caricare l'HP iPAQ con l'adattatore CA, procedere come segue: 1. 2. 3. Inserire lo spinotto dell'adattatore CA nell'adattatore per caricabatteria 1. Inserire l'adattatore CA in una presa elettrica 2. Inserire lo spinotto adattatore CA nel connettore di comunicazione situato sul fondo dell'HP iPAQ 3. ATTENZIONE: per evitare di danneggiare l'HP iPAQ o l'adattatore CA, accertarsi che tutti i connettori siano allineati correttamente prima di collegarli. 4. Scollegare l'adattatore CA quando l'indicatore LED sulla parte superiore dell'HP iPAQ diventa verde fisso, il che indica che l'unità è completamente carica. NOTA: una batteria standard può essere caricata in circa quattro ore, mentre una batteria estesa opzionale necessita di un tempo più lungo. Gestione della batteria 13–5 Ricarica con il supporto da tavolo HP iPAQ e l'adattatore CA Uso del supporto da tavolo per ricaricare l'HP iPAQ. NOTA: non è necessario sincronizzare l'HP iPAQ prima di ricaricarlo. Per caricare l'HP iPAQ con il supporto da tavolo: 1. 2. Inserire l'adattatore CA in una presa elettrica 1 e collegare l'altra estremità al connettore CA del supporto 2. Inserire la parte inferiore dell'HP iPAQ nel supporto da tavolo 3 e premere con decisione. ATTENZIONE: per evitare di danneggiare l'HP iPAQ o il supporto, accertarsi che l'unità e i connettori del supporto siano allineati prima di inserire l'HP iPAQ nel supporto. NOTA: il LED diventa giallo (non lampeggiante) mentre la batteria è sotto carica e diventa verde fisso (non lampeggiante) quando la batteria è completamente carica. Ricarica tramite un collegamento USB È possibile caricare l'HP iPAQ tramite una connessione USB con un personal computer o un notebook utilizzando il supporto da tavolo senza aver collegato l'adattatore CA, oppure mediante un cavo USB opzionale di sincronizzazione automatica. Inserire l'HP iPAQ nel supporto e collegare quest'ultimo al personal computer o al notebook, oppure collegare il cavo di sincronizzazione automatica al dispositivo e al personal computer o al notebook. L'HP iPAQ viene caricato tramite l'alimentazione del computer. Gestione della batteria 13–6 NOTA: HP consiglia di spegnere l'HP iPAQ quando si usa la funzione di carica USB. Se l'HP iPAQ resta acceso, consumerà più corrente di quella erogata da USB e la batteria principale non potrà ricaricarsi. In questa condizione, il LED di carica non si accenderà, dal momento che la ricarica non ha luogo. Per abilitare la carica USB: 1. 2. Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Sistema > icona Alimentazione > scheda Carica USB. Selezionare Usa carica USB. Per una ricarica più rapida, interrompere tutte le attività wireless e mettere l'HP iPAQ in modalità standby spegnendo l'unità. NOTA: il LED di ricarica non si accende quando l'HP iPAQ è acceso e sotto carica tramite una connessione USB. Modifica delle impostazioni di retroilluminazione Per modificare le impostazioni di retroilluminazione per risparmiare energia: 1. 2. Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Sistema > Retroilluminazione. Selezionare le seguenti schede della retroilluminazione per modificare le impostazioni: • Alimentazione a batteria • Alimentazione CA • Luminosità Gestione della batteria 13–7 Suggerimenti per il risparmio energetico: • • Impostare la retroilluminazione affinché si disattivi rapidamente dopo che si interrompe l'uso dell'HP iPAQ oppure spostare il cursore su Risparmio energia per disattivare completamente la retroilluminazione. È anche possibile impostare la retroilluminazione in modo che si accenda quando si preme un pulsante o quando si tocca lo schermo. Disattivare tutte le connessioni wireless e Bluetooth quando non vengono utilizzate. Disabilitazione dei pulsanti di applicazione Quando si preme il pulsante di applicazione Contatti o Messaggistica, sulla parte frontale dell'HP iPAQ, quest'ultimo si accende come impostazione predefinita. NOTA: per ridurre il rischio di accendere casualmente l'HP iPAQ, si può scegliere di disabilitare la funzione di accensione automatica dei pulsanti di applicazione e di registrazione. Per disabilitare la funzione di accensione automatica dei pulsanti di applicazione e di registrazione: 1. 2. 3. Toccare Start > Impostazioni > scheda Personale > Pulsanti > scheda Blocco. Toccare la casella di controllo accanto a Disabilita tutti i pulsanti tranne quello di alimentazione. Toccare OK. NOTA: se si disabilita la funzione di accensione automatica dei pulsanti di applicazione, il pulsante di alimentazione mantiene la sua funzione di accensione dell'unità. Una volta che l'unità è accesa, tutti i pulsanti svolgono le funzioni programmate. Ottimizzazione della durata della batteria e controllo dei livelli di carica Esistono vari modi con cui garantire alla batteria la durata massima possibile tra le diverse ricariche. Per ottimizzare la durata della batteria è possibile usare tutte le opzioni ritenute necessarie. • Da TodayPanel nella schermata Oggi, toccare l'icona Batteria scheda > Avanzate per impostare l'HP iPAQ in modo che si spenga dopo un breve periodo di inutilizzo. Per informazioni su TodayPanel, riferirsi alla domanda "Come utilizzare TodayPanel per monitorare le risorse di sistema?" contenuta nella documentazione Come fare per nella confezione. Un modo alternativo per accedere alle stesse informazioni è di toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema > Alimentazione > scheda Avanzate. Gestione della batteria 13–8 • • • • • Da TodayPanel sulla schermata Oggi, toccare l'icona della lampadina per impostare la retroilluminazione in modo che si spenga poco dopo che si cessa di utilizzare l'HP iPAQ. Un modo alternativo per accedere alle stesse informazioni è di toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema > Retroilluminazione. Disattivare la funzionalità Bluetooth quando non la si utilizza. Per disattivare Bluetooth, nella schermata Oggi toccare l'icona iPAQ Wireless nella barra dei comandi e toccare l'icona Bluetooth. Lasciare l'HP iPAQ collegato all'alimentazione CA ogni volta che non lo si usa. Nella schermata Oggi toccare Start > Impostazioni > scheda Connessioni > Trasmetti e deselezionare la casella di controllo "Ricevi tutti i segnali in arrivo" per ricevere manualmente le comunicazioni a infrarossi. Per avere sempre a disposizione l'alimentazione a batteria, acquistare una batteria di ricambio standard o estesa. La batteria di ricambio si può ricaricare nel carica-batteria. Per ulteriori informazioni sull'acquisto di batterie opzionali, visitare il sito Web HP: www.hp.com/it/accessori/iPAQ. Controllo della batteria Per controllare il livello di carica della batteria: • • Nella schermata Oggi, toccare l'icona Batteria > scheda Principale. Oppure, sempre dalla schermata Oggi, toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema > Alimentazione >scheda Principale. Qui è possibile osservare il livello di carica rimanente sia per la batteria principale che per la batteria di backup. La batteria principale alimenta l'HP iPAQ quando l'unità non è fisicamente collegata al supporto da tavolo o all'adattatore CA. La batteria di backup interna fornisce invece all'HP iPAQ l'energia sufficiente per mantenere in memoria i dati quando si rimuove per breve tempo la batteria principale. Gestione della batteria 13–9 Quando è completamente carica, la batteria di backup mantiene i dati per un massimo di 15 minuti. Si consiglia tuttavia di sostituire immediatamente la batteria principale (estesa o standard) per ridurre al minimo il consumo della batteria di backup. Se il livello di carica della batteria di backup è basso, ricaricare la batteria collegando l'HP iPAQ all'alimentazione CA mediante il supporto da tavolo o l'adattatore CA, oppure inserire una batteria completamente carica. Se l'HP iPAQ si spegne (in seguito all'esaurimento della batteria) e non si riaccende, si hanno a disposizione solo 72 ore per ricaricare la batteria prima di perdere i dati. Per ulteriori informazioni sull'acquisto di una batteria standard o estesa opzionale, visitare il sito Web HP: www.hp.com/it/accessori/iPAQ. ATTENZIONE: non lasciare che la batteria installata nell'HP iPAQ si esaurisca completamente. Questa evenienza non danneggerà l'HP iPAQ o la batteria, ma provocherà la perdita di tutti i dati non archiviati in File Store (ROM). Se la batteria si scarica completamente, si verifica una condizione simile a quella ottenuta con un reset completo. Consultare il capitolo 1, nella sezione "Esecuzione di un reset completo" per maggiori informazioni sull'esecuzione di un reset completo. Gestione della batteria 13–10 14 Risoluzione dei problemi Diagnostica mediante Test automatico Usare l'applicazione Test automatico per verificare il corretto funzionamento del dispositivo. L'applicazione di diagnostica verifica la funzionalità di audio, notifiche, GSM/GPRS e pulsanti. Per eseguire l'applicazione Test automatico: 1. 2. 3. 4. Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Sistema > Test automatico. Selezionare le voci da verificare oppure, per eseguire un test complessivo, selezionare tutte le voci. Toccare Start. Seguire le istruzioni sullo schermo via via che vengono eseguiti i test per ogni voce selezionata. Toccare OK o Annulla a seconda dei casi per continuare la verifica. Se si annulla un test, il relativo stato sarà FALLITO. NOTA: verranno visualizzati messaggi di errore con informazioni specifiche sugli elementi che non superano il test. Ad esempio, se si è selezionato il suono e questo non funziona correttamente, potrebbe comparire un messaggio di errore simile al seguente: "Errore di rilevamento del suono". Usare le informazioni dei messaggi di errore per correggere il componente interessato. 5. Dopo aver eseguito l'ultimo test, nella schermata dei risultati vengono mostrati i risultati di tutti i test eseguiti. Lo stato finale sarà RIUSCITO o FALLITO. Dopo aver toccato Fine, verrà chiesto se si desidera creare un file dei risultati del Test automatico. • Toccare Sì per creare il file nella cartella My Documents. Il file conterrà i risultati del test con l'indicazione della data e dell'ora. • Toccare No per non generare il file dei risultati. Problemi comuni Per ricevere assistenza da uno specialista qualificato del supporto tecnico HP, visitare il sito Web di supporto HP www.hp.com/support. Per trovare informazioni specifiche del prodotto sul sito Web del supporto, tenere sotto mano le informazioni relative al modello e al nome del prodotto. Per accedere al servizio di assistenza istantaneo di HP: 1. 2. Dal personal computer, visitare il sito Web www.hp.com/support. Selezionare il proprio paese o regione. Risoluzione dei problemi 14–1 3. 4. Selezionare Visualizzazione delle informazioni sul supporto e la risoluzione dei problemi, quindi digitare il numero di modello del prodotto. Fare clic sul pulsante >> . NOTA: per informazioni sulla risoluzione dei problemi sulle applicazioni con sistema operativo Microsoft, visitare il sito Web www.microsoft.com/ mobile/. I consigli sottostanti possono aiutare a risolvere alcuni problemi che si verificano con l'HP iPAQ. Problema Soluzione Lo schermo rimane vuoto. • Controllare che l'HP iPAQ sia acceso. • Controllare che la batteria dell'HP iPAQ sia carica. • Accertarsi che l'HP iPAQ sia collegato all'adattatore CA e al supporto da tavolo HP iPAQ. • Effettuare il reset del dispositivo premendo leggermente con lo stilo il pulsante Reset. • Rimuovere la batteria e reinstallarla. La carica della batteria non viene mantenuta. • Tenere sempre l'HP iPAQ collegato all'adattatore CA quando non lo si utilizza. • Toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema > icona Retroilluminazione. Nelle impostazioni della retroilluminazione, selezionare la casella di controllo Disattiva la retroilluminazione se il dispositivo non è in uso da e selezionare 30 secondi per risparmiare energia della batteria. • Toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema > Alimentazione > scheda Avanzate. Nelle impostazioni alimentazione a batteria, impostare Disattiva il dispositivo se non usato per 2 minuti. • Disattivare la funzione Telefono, Bluetooth e tutte le connessioni wireless non in uso. • Verificare che la batteria installata sia autorizzata da HP. L'unità non si accende. Effettuare uno dei seguenti tentativi: 1. Effettuare il reset dell'unità. Consultare la sezione Reset dell'unità nel capitolo 1, "Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger". 2. Rimuovere la batteria e reinstallarla, quindi attendere che l'unità si accenda. 3. Collegare l'unità all'adattatore CA connesso a una presa elettrica o al supporto da tavolo HP iPAQ per ricaricare la batteria. Nota: se dopo aver provato le soluzioni precedenti l'HP iPAQ non si accende ancora, consultare il sito Web del supporto HP all'indirizzo www.hp.com/support. La retroilluminazione continua a spegnersi. Nelle impostazioni di retroilluminazione, aumentare il tempo di attivazione della retroilluminazione quando l'HP iPAQ non è in uso. Dal menu Start, toccare Impostazioni > scheda Sistema > icona Retroilluminazione. Risoluzione dei problemi 14–2 Problema Soluzione (continuazione) Sullo schermo dell'HP iPAQ viene visualizzato un messaggio indicante il mancato riconoscimento della batteria. In questo caso l'HP iPAQ usa la restante alimentazione disponibile nella batteria, ma la batteria non viene caricata ed eventualmente il LED rosso lampeggia per segnalare il basso livello di carica della batteria. Si consiglia di eseguire il backup delle informazioni memorizzate nell'HP iPAQ e di acquistare una batteria autorizzata da HP. Sullo schermo dell'HP iPAQ viene visualizzato un messaggio che segnala il superamento dei limiti di temperatura consentiti. L'HP iPAQ entra in una modalità di sospensione che impedisce la ricarica della batteria. Il dispositivo non funzionerà finché la temperatura della batteria non rientrerà nei limiti accettabili (da 0° a 40° C). Non esporre l'HP iPAQ a condizioni ambientali di calore o freddo eccessivo. Spedire l'HP iPAQ a 1. Eseguire il backup delle informazioni copiandole in una scheda di memoria o su un supporto esterno sicuro. un centro di assistenza per la 2. Scollegare tutti i dispositivi esterni. riparazione. 3. Imballare l'HP iPAQ e tutti i dispositivi esterni richiesti dall'assistenza clienti in una confezione protettiva adeguata al trasporto. Includere l'eventuale documentazione o altri componenti richiesti dal servizio di assistenza. Impossibile collegarsi a una rete. • Verificare di aver aggiunto le informazioni richieste per il server. • Controllare che la rete alla quale si tenta di collegarsi sia disponibile e non occupata. • Verificare l'intensità del segnale. • Verificare che il nome utente e la password siano corretti. • Toccare Start > Impostazioni > scheda Connessioni > Connessioni e controllare le impostazioni. Al termine, toccare OK per salvare le modifiche. • Accertarsi che l'indirizzo IP sia corretto. • Effettuare il reset del dispositivo premendo leggermente con lo stilo il pulsante Reset. • Verificare con il gestore del servizio l'esistenza di eventuali problemi di connessione. • Eseguire la diagnostica mediante Test automatico. • Verificare se l'applicazione wireless è attiva e se si riceve un Nel tentativo di segnale wireless. aprire Messaggistica viene • Verificare che la scheda SIM sia inserita nell'HP iPAQ. visualizzato un • Limitare il numero di servizi di posta elettronica creati. errore o l'applicazione si blocca. Impossibile configurare il Calendario. Toccare Start > Guida > Calendario e selezionare gli argomenti elencati in Come fare per allo scopo di ottenere informazioni su come configurare le impostazioni del Calendario. Risoluzione dei problemi 14–3 Problema Soluzione (continuazione) Viene visualizzato un errore quando si prova a registrare una nota in Calendario o in Attività. Provare a usare un formato di registrazione più compresso nel Calendario e nelle Attività (8.000 Hz, Mono [8 KB/s] è il formato più compresso disponibile). Per passare a un formato di registrazione più compresso, nella schermata Oggi toccare Start > Impostazioni > scheda Personale > Immissione > scheda Opzioni. Visualizzare la data 1. Nella schermata Oggi, toccare Start > Calendario. corrente. 2. Toccare l'icona Vai a Oggi per vedere la data odierna. Non è possibile vedere tutti gli appuntamenti. Controllare che l'appuntamento creato faccia parte della categoria selezionata. Non è possibile trovare un documento o una cartella di lavoro salvata. Pocket Word ed Excel riconoscono e visualizzano solo i documenti che si trovano in una cartella contenuta in My Documents. Se ad esempio è stata creata un'altra cartella nella cartella Personale di My Documents, i documenti in questa cartella non verranno visualizzati. Il dispositivo richiede sempre la password. Toccare Start > Impostazioni > scheda Personale > Password per essere certi che le impostazioni della password siano adeguatamente configurate. Non è possibile trovare i file inviati da un altro dispositivo. Controllare in My Documents, che è la posizione predefinita in cui vengono salvati i file. Lo schermo si blocca, risponde lentamente o non risponde affatto. Provare a eseguire un reset dell'HP iPAQ. Consultare la sezione Reset dell'unità nel capitolo 1, "Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger". Per trovare il documento o la cartella di lavoro, toccare Start > Programmi > Esplora file. Aprire la cartella che è stata creata, quindi toccare il file che si sta cercando. Risoluzione dei problemi 14–4 Problema Soluzione (continuazione) La risposta ai tocchi Riallineare lo schermo. Dal menu Start, toccare Impostazioni > dello stilo è errata o scheda Sistema > Schermo > Allinea schermo, quindi seguire lenta. le istruzioni. La memoria del • Spostare i programmi o i dati in una scheda di memoria, come dispositivo continua una scheda di espansione SDIO o mini-SD. ad esaurirsi. • Impostare alcuni programmi (come Note o Pocket Word) in modo che salvino automaticamente i nuovi file nella scheda di espansione. • Spostare gli allegati e-mail nella scheda di espansione. • Eliminare i file obsoleti o non necessari toccando Start > Programmi > Esplora file. Toccare il file senza rilasciare lo stilo, quindi nel menu a comparsa toccare Elimina. • Rimuovere i programmi che non si usano toccando Start > Impostazioni > scheda Sistema > Disinstallazione applicazioni. Toccare il programma da rimuovere, quindi Rimuovi. • Cancellare la memoria del programma toccando Start > Impostazioni > scheda Sistema > Memoria > scheda Programmi in esecuzione. Toccare i programmi da cancellare, quindi Termina. Risoluzione dei problemi 14–5 ActiveSync Per maggiori informazioni su Microsoft ActiveSync, consultare il capitolo 3, "Uso di ActiveSync". Problema Soluzione Impossibile connettersi al computer mediante il supporto da tavolo HP iPAQ. • Accertarsi che sul computer sia installato Microsoft ActiveSync versione 3.8 o successiva prima di collegarvi l'HP iPAQ. • Accertarsi che l'HP iPAQ sia collegato al supporto da tavolo e che quest'ultimo sia collegato a sua volta al computer. • Verificare che l'HP iPAQ sia saldamente inserito nel supporto e che il connettore faccia contatto. • Accertarsi che il sistema operativo del computer sia Microsoft Windows 98SE, Me, 2000 o XP e che vi sia installato Microsoft ActiveSync versione 3.8 o superiore. Accertarsi inoltre che il collegamento avvenga direttamente tramite una porta USB sul computer e non tramite un hub USB. • Provare a eseguire un reset dell'HP iPAQ. Consultare la sezione Reset dell'unità nel capitolo 1, "Introduzione all'HP iPAQ Mobile Messenger". • Rimuovere e reinstallare ActiveSync. • Se è attivo un software di firewall personale, provare a disabilitarlo. Se a questo punto è possibile effettuare la sincronizzazione, contattare il rivenditore del software per sapere come configurare le esclusioni richieste per eliminare questo problema. L'HP iPAQ è stato collegato prima di installare Microsoft ActiveSync. 1. Scollegare l'HP iPAQ dal computer. 2. In Windows 98 o 2000, fare clic su Start > Impostazioni > Pannello di controllo > Sistema. Si apre automaticamente Gestione periferiche. Individuare e selezionare il dispositivo USB "sconosciuto" e fare clic su Rimuovi (Disinstalla in Windows 2000). 3. Riavviare il computer e attendere il rilevamento del dispositivo USB. 4. Installare Microsoft ActiveSync 3.8. 5. Ricollegare l'HP iPAQ al computer. Microsoft ActiveSync • Verificare che il dispositivo sia acceso e che la porta di non rileva l'HP iPAQ caricamento e comunicazione nella parte inferiore dell'HP iPAQ al momento della sia collegata alla porta di comunicazione del supporto da tavolo. sincronizzazione. • Controllare che tutti i cavi siano ben collegati. • Staccare l'HP iPAQ dal supporto da tavolo o scollegarlo dal cavo di sincronizzazione automatica, accenderlo premendo il pulsante Alimentazione, quindi reinserirlo nel supporto da tavolo o ricollegare il cavo di sincronizzazione automatica. • Effettuare il reset del dispositivo premendo leggermente con lo stilo il pulsante Reset. • Sul computer, selezionare Impostazioni di connessione in ActiveSync per verificare che la porta di comunicazione usata sia attiva. Risoluzione dei problemi 14–6 Problema Soluzione (continuazione) Non è possibile aprire un messaggio di posta elettronica in Posta in arrivo dopo un ripristino con Microsoft ActiveSync. Usare Microsoft ActiveSync per sincronizzare l'HP iPAQ con il computer. Per maggiori informazioni, vedere la sezione "Sincronizzazione con il computer" nel capitolo 3, "Uso di ActiveSync". Pocket Excel non supporta tutte le formattazioni di Excel; per questo Nel tentativo di motivo Microsoft ActiveSync non sempre riesce a sincronizzare i file. sincronizzare una cartella di lavoro in Microsoft ActiveSync il file resta non risolto. Risoluzione dei problemi 14–7 Telefono Per maggiori informazioni sull'uso del telefono, consultare il capitolo 5, "Uso delle funzionalità di telefonia". Problema Soluzione Il telefono non si accende. • Verificare che la scheda SIM sia inserita nell'HP iPAQ. • Verificare che la batteria dell'HP iPAQ sia carica. • Se si accende l'HP iPAQ ma non il telefono, rivolgersi al servizio di assistenza del gestore di telefonia cellulare. Non si riesce ad effettuare • Verificare che la scheda SIM sia inserita nell'HP iPAQ. né a ricevere chiamate • Verificare che la connessione wireless del gestore di telefoniche. telefonia mobile sia attiva e che sull'unità sia visualizzata l'intensità di segnale appropriata. • Se nell'icona dell'intensità di segnale ( ) viene visualizzato un numero ridotto di barre verticali, è possibile che il dispositivo si trovi in un'area non raggiunta dalla rete telefonica. • Se permane l'impossibilità di effettuare e ricevere chiamate telefoniche, rivolgersi al servizio di assistenza del gestore di telefonia cellulare. La linea viene interrotta nel • Verificare che la batteria dell'HP iPAQ sia carica. corso di una telefonata. • Se nell'icona dell'intensità di segnale ( ) viene visualizzato un numero ridotto di barre verticali, il dispositivo potrebbe trovarsi in un'area non raggiunta dalla rete telefonica. La memoria del telefono è l'HP iPAQ gestisce automaticamente l'allocazione di memoria esaurita. per l'archiviazione e per i programmi. Quando la memoria disponibile scarseggia, provare i seguenti rimedi: • Spostare i dati su una scheda di memoria. • Spostare gli allegati e-mail su una scheda di memoria. • Eliminare i messaggi e-mail e i file non più necessari. • Nelle opzioni di Internet Explorer, cancellare tutti i file e la cronologia. • Eliminare i file obsoleti o non necessari toccando Start > Programmi > Esplora file. Toccare il file senza rilasciare lo stilo, quindi nel menu a comparsa toccare Elimina. • Rimuovere i programmi non più usati toccando Start > Impostazioni > scheda Sistema > Disinstallazione applicazioni. Toccare il programma da rimuovere, quindi Rimuovi. • Cancellare la memoria del programma toccando Start > Impostazioni > scheda Sistema > Memoria > scheda Programmi in esecuzione. Toccare i programmi da cancellare, quindi Termina. Risoluzione dei problemi 14–8 Schede di espansione Per maggiori informazioni sulle schede di espansione, consultare il capitolo 11, "Schede di espansione". Problema Soluzione L'HP iPAQ non • Accertarsi di aver inserito correttamente la scheda di espansione riconosce la scheda SD nell'HP iPAQ. di espansione SD. • Accertarsi che non vi siano driver di terze parti installati. • Resettare il dispositivo premendo leggermente con lo stilo il pulsante di Reset posto sulla parte inferiore dell'HP iPAQ. Non è possibile inserire la scheda. • Accertarsi che l'etichetta sia rivolta verso il lato frontale dell'unità. • Verificare di non aver inserito la scheda con un'angolazione eccessiva o errata. • Assicurarsi anche di aver inserito per primo il lato che contiene il connettore. • Evitare di inserire una scheda SD nello slot mini-SD. • Accertarsi di aver rimosso la schedina di riempimento fornita con il dispositivo. Non è possibile rimuovere la scheda SD. Premere la scheda SD all'interno per sbloccare il meccanismo di ritenuta. La scheda uscirà di qualche millimetro dallo slot e la si potrà estrarre facilmente. Risoluzione dei problemi 14–9 Bluetooth Per maggiori informazioni su Bluetooth, consultare il capitolo 9, "Uso di Bluetooth". Problema Soluzione È impossibile rilevare un altro HP iPAQ Bluetooth. • Accertarsi che Bluetooth sia attivo. • Avvicinarsi all'altro dispositivo. • Verificare di non aver limitato la capacità di rilevare gli altri dispositivi. • Controllare che il dispositivo al quale si tenta di collegarsi sia acceso e permetta l'accesso o il rilevamento da parte degli altri dispositivi. È possibile rilevare altri HP iPAQ, ma non si riesce a connettersi o a scambiare dati. • Accertarsi che Bluetooth sia attivo. • Accertarsi che il proprio dispositivo sia configurato per consentire la connessione con altri dispositivi e che le impostazioni dei servizi siano abilitate. • Avvicinarsi al dispositivo. • Verificare che l'altro dispositivo non abbia imposto una limitazione di accesso. • Provare a iniziare l'accoppiamento dall'altro dispositivo. Alcuni dispositivi Bluetooth possono solo avviare l'accoppiamento e non sono in grado di rispondere alle richieste di accoppiamento provenienti da altri dispositivi. Impossibile trovare altri HP iPAQ o collegarsi all'HP iPAQ in uso. • Accertarsi che Bluetooth sia attivo. • Avvicinarsi all'altro dispositivo. • Accertarsi di non aver imposto limitazioni che impediscono agli altri dispositivi di individuare l'HP iPAQ. • Controllare le impostazioni Bluetooth per consentire agli altri dispositivi di rilevare il Pocket PC o di connettersi. Gli altri dispositivi non ricevono i dati corretti del biglietto da visita. • Accertarsi di aver impostato correttamente i dati del biglietto da visita nelle Impostazioni Bluetooth. L'HP iPAQ non riesce a rilevare un cellulare che supporta Bluetooth. • Accertarsi che il cellulare si trovi in modalità rilevabile. • Controllare le Impostazioni Bluetooth per accertarsi di non aver disattivato questa funzione. • Contattare il costruttore del cellulare e chiedere se esiste un aggiornamento del firmware. Risoluzione dei problemi 14–10 Navigazione GPS Per maggiori informazioni sul GPS, consultare il capitolo 8, "Uso del sistema di navigazione GPS". Problema Soluzione • Verificare di avere avviato la navigazione GPS. Il sistema di navigazione GPS • Accertarsi di essere posizionati vicino a una finestra o all'esterno non funziona o non per facilitare l'accesso ai satelliti GPS. Se persistono difficoltà nel accede ai satelliti. captare i segnali GPS, andare all'esterno dove si ha una visione completa del cielo. Nota: per verificare l'attività del sistema di navigazione GPS, eseguire le seguenti operazioni mentre il software di navigazione GPS è in esecuzione: • Toccare il centro della schermata di una mappa. • Toccare l'icona Modifica preferenze . • Toccare la freccia destra 4 volte, quindi toccare Configura GPS. Si dovrebbe vedere qualche attività sullo schermo. • Se recentemente non si è aggiornato il software di navigazione GPS con il software Quick GPS Connection, può essere necessario attendere qualche minuto in più per individuare i satelliti. • Controllare che la batteria dell'HP iPAQ sia carica. • Se il sistema di navigazione GPS continua a non funzionare dopo aver tentato le operazioni precedenti, consultare il seguente sito Web per maggiori informazioni http://www.tomtom.com/ gpsnavigation. • Provare a immettere più lettere dell'indirizzo nella parte superiore Impossibile della schermata dell'indirizzo oppure usare la definizione degli individuare incroci. l'indirizzo richiesto tramite la schermata • L'indirizzo richiesto rientra nei limiti della mappa della città o dell'indirizzo. regione scaricata sull'HP iPAQ? Se la risposta è negativa, l'indirizzo non è disponibile sulla mappa. La schermata dell'itinerario non viene visualizzata correttamente nelle ore diurne. È possibile che le preferenze dello schermo siano impostate per la visualizzazione notturna. Per modificare le preferenze di visualizzazione: 1. Mentre il software di navigazione GPS è in esecuzione, toccare il centro dello schermo. 2. Toccare l'icona Modifica preferenze 3. Toccare l'icona Usa visione diurna . . Risoluzione dei problemi 14–11 Problema Soluzione (continuazione) All'avvio il software • Se si è copiata la mappa su una scheda di memoria SD, la scheda di memoria è inserita? di navigazione GPS segnala che non vi • Se recentemente l'HP iPAQ è rimasto privo di alimentazione o si è è alcuna mappa eseguito un reset completo senza che in precedenza sia stata fatta disponibile. una copia di backup del software, la mappa è stata eliminata prima di essere stata copiata su una scheda di memoria o nella cartella iPAQ File Store. Si può scaricare gratuitamente la stessa mappa o mappe acquistate in precedenza sull'HP iPAQ eseguendo il programma di download Get A Map (Scarica mappa). È necessaria una mappa per una zona diversa. Per acquistare le mappe complete di altre regioni di Stati Uniti, Canada ed Europa occidentale, visitare il sito http://www.tomtom.com/gpsnavigation. Risoluzione dei problemi 14–12 A Avvisi normativi Avviso normativo per l'Unione Europea Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive UE: • • Direttiva sulla bassa tensione 73/23/EEC Direttiva EMC 89/336/EEC NOTA: la conformità CE di questo prodotto vale solo se come alimentatore si utilizza il corretto adattatore CA con marchio CE fornito da HP. Se questo prodotto dispone di funzionalità di telecomunicazione, è inoltre conforme con i requisiti fondamentali espressi nella: • Direttiva R&TTE 1999/5/EC La conformità con queste direttive implica la conformità con i vigenti standard europei armonizzati (norme europee) elencati nella Dichiarazione di conformità per l'Unione Europea fornita da HewlettPackard per questo prodotto o per questa famiglia di prodotti. Tale conformità è indicata dai seguenti contrassegni di conformità apposti sul prodotto: XXXX* Questo contrassegno è valido per i prodotti non di telecomunicazione e per i prodotti di telecomunicazione armonizzati con le direttive UE (ad es. Bluetooth). Questo contrassegno è valido per i prodotti di telecomunicazione non armonizzati con le direttive UE. *Numero di ente notificato (solo se necessario; vedere l'etichetta del prodotto). La funzionalità di telecomunicazione di questo prodotto può essere utilizzata nei seguenti paesi dell'EFTA e dell'Unione Europea: Austria, Belgio, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Malta, Norvegia, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Regno Unito, Repubblica Ceca, Repubblica Slovacca, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera e Ungheria. Avvisi normativi A–1 Avviso per l'Italia per l'utilizzo delle comunicazioni wireless a 2,4 GHz: È necessaria una concessione ministeriale anche per l'uso del prodotto. Verificare con il proprio distributore o direttamente presso la Direzione Generale Pianificazione e Gestione Frequenze. È richiesta una licenza d'uso. Verificare con il proprio distributore o direttamente presso la Direzione Generale Pianificazione e Gestione Frequenze. Avvertenza sulle batterie AVVERTENZA! Questo HP iPAQ contiene una batteria ricaricabile agli IONI DI LITIO. Per ridurre il rischio di incendio e ustioni, non smontare la batteria ed evitare di schiacciarla, perforarla, cortocircuitarne i contatti, immergerla in acqua o gettarla nel fuoco. Sostituire la batteria solo con una batteria di ricambio HP recante il numero di parte 383745-001. La sostituzione con una batteria non approvata da HP annulla la garanzia. ATTENZIONE: la sostituzione con un tipo di batteria errato può comportare il rischio di esplosione. Attenersi alle istruzioni per lo smaltimento delle batterie usate. Avvertenza relativa alle apparecchiature AVVERTENZA! Per ridurre i rischi di infortuni, scariche elettriche, incendi o danni alle apparecchiature: • • • • Inserire l'adattatore CA in una presa elettrica che sia sempre facilmente accessibile. Interrompere l'alimentazione scollegando l'adattatore CA dalla presa elettrica. Non tirare i cavi di alimentazione. Per scollegare il dispositivo dalla presa elettrica, afferrare l'adattatore CA e staccarlo dalla presa. Non appoggiare oggetti sui cavi di alimentazione. I cavi vanno disposti in modo da non poter essere calpestati accidentalmente. Avviso per i viaggi aerei Spegnere l'HP iPAQ prima di salire a bordo di un aereo. In base alle normative della FAA (Federal Aviation Administration), è necessario disporre dell'autorizzazione del personale di bordo per poter utilizzare le funzionalità di telefonia dell'HP iPAQ mentre l'aereo si trova a terra. Per evitare interferenze con i sistemi wireless, le disposizioni locali relative alle radiofrequenze (RF) proibiscono l'uso delle funzionalità di telefonia dell'HP iPAQ durante il volo. Utilizzarlo solo a terra previa autorizzazione del personale di bordo. L'uso delle altre funzionalità dell'HP iPAQ è a discrezione della compagnia aerea. Avvisi normativi A–2 Apparecchiature medicali elettroniche Se si è portatori di pacemaker, di protesi acustici o di altri tipi di apparecchiature medicali elettroniche, consultare le istruzioni fornite dal produttore o con l'apparecchiatura per accertarsi che l'apparecchiatura in questione sia protetta dalle interferenze a radiofrequenza. Spegnere l'HP iPAQ nelle strutture sanitarie o negli ospedali qualora ciò sia richiesto da appositi avvisi. Avvisi sui dispositivi di comunicazione senza fili (wireless ) In alcuni ambienti, l'uso di dispositivi senza fili (wireless) è vietato. Questi divieti possono essere imposti a bordo di aerei, nei centri ospedalieri, vicino a depositi di esplosivi, località a rischio, ecc. In caso di dubbio sulla regolamentazione in atto per l'uso di questi dispositivi, richiedere l'autorizzazione all'uso prima di accenderli. Avvisi normativi A–3 B Avvisi ambientali Avvertenza sulle batterie A causa del tipo di batterie utilizzato nell'HP iPAQ, è necessario attenersi alle normative locali riguardanti lo smaltimento sicuro delle batterie. Il rivenditore dovrebbe fornire in questo senso tutte le informazioni necessarie e segnalare le iniziative vigenti in fatto di raccolta e smaltimento delle batterie usate. Smaltimento delle apparecchiature da parte di privati nel territorio dell'Unione Europea Questo simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. È responsabilità dell'utente smaltire le apparecchiature consegnandole presso un punto di raccolta designato al riciclo e allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta differenziata e il corretto riciclo delle apparecchiature da smaltire permette di proteggere la salute degli individui e l'ecosistema. Per ulteriori informazioni relative ai punti di raccolta delle apparecchiature, contattare l'ente locale per lo smaltimento dei rifiuti, oppure il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. Avvisi ambientali B–1 C Specifiche Specifiche del sistema Caratteristica del sistema Descrizione Processore Processore Intel® PXA272 a 312 MHz Sistema operativo Software Windows Mobile™ 2003 Second Edition per Pocket PC Phone Edition. SDRAM 64 MB SDRAM ROM 64 MB Flash ROM Memoria Fino a 55 MB di memoria utente disponibile (di cui 12 MB utilizzati da iPAQ File Store) Alimentazione esterna Adattatore CA con uscita max. 10 Watt, lunghezza cavo 183 cm, campo di tensione 100 - 240 V a commutazione automatica, corrente d'ingresso 0,3 A CA, frequenza d'ingresso 50 - 60 Hz, tensione d'uscita 5 VCC, corrente d'uscita 2 Amp Schermo 56 x 56 mm transflettivo a colori, TFT, QVGA, 240 x 240 pixel, dot pitch 0,24 mm, 64.000 colori, touch screen. Retroilluminazione a LED Regolazione della luminosità su più livelli con modalità di risparmio energia Slot I/O SD Supporta i tipi di memoria standard SDIO a 1 bit e SD/MMC a 4 bit Slot Mini-SD Supporta i tipi di memoria standard SD/MMC a 1 bit e a 4 bit Tastiera Tastiera integrata QWERTY con 26 tasti alfanumerici retroilluminati a LED, un tasto funzione e due tasti applicazione: tasto del menu contestuale e tasto del menu Start Auricolare con filo Jack da 2,5 mm con un singolo auricolare, incluso nella confezione Antenna Interna Audio Microfono integrato, altoparlante e un jack da 2,5 mm per cuffie stereo, stereo MP3 (tramite jack cuffia) Vivavoce Batteria Batteria agli ioni di litio rimovibile/ricaricabile da 3,7 Volt, con batteria di backup interna per mantenere i dati durante la sostituzione della batteria principale. Fotocamera Photosmart SXGA integrata 1,3 megapixel con flash a LED, risoluzione 1280 x 1024, formati JPEG e 3GP, supporto per foto e filmati, H.263 (non presente in tutti i modelli) Bluetooth Dispositivo di classe II; potenza di trasmissione fino a 4 dBm, campo operativo di 10 metri. Comunicazioni wireless a corta distanza con altri dispositivi Bluetooth, ad alta velocità e basso consumo Specifiche C–1 Caratteristica del sistema Descrizione (continuazione) Ricevitore GPS integrato Ricevitore GPS integrato ad alta sensibilità dotato di tecnologia Quick GPS Connection. La tecnologia GPS Quick Connection è un'applicazione software residente nel dispositivo che ottimizza la connessione per supportare le prestazioni GPS più avanzate. Per alcuni modelli, il software di navigazione GPS e le relative cartine stradali devono essere acquistate separatamente. Infrarossi (IrDA) IrDA SIR seriale, trasferimento dati fino a 115,2 Kb al secondo, USB 1.1 Client tramite supporto da tavolo HP con interfaccia standard a 22 pin. RS232 seriale supportata con cavo di interfaccia standard HP a 22 pin (da acquistare separatamente) Scheda SIM 3V, SIM standard, fase 1, 2, 2+, CPHS, SIM Toolkit Tecnologia GSM / GPRS / EDGE Rete wireless mondiale per voce e dati [Global System for Mobile Communications (GSM), General Packet Radio Services (GPRS), Enhanced Data rates for Global Evolution (EDGE)] Funzionalità vocali GSM Half Rate, Full Rate, Enhanced Full Rate, Adaptive Multi-Rate (FR/EFR/AMR) Soppressione dell'eco e riduzione del rumore Mani libere full duplex Funzionalità dati GPRS GPRS Classe B multi-slot, Classe 10, quadribanda Funzionalità EDGE Classe 10, supporto per schemi di codifica E-GPRS da MCS1 a MCS9, sia in uplink sia in downlink Schemi di codifica: da CS1 a CS4, modalità di rete 1-4 Dati a commutazione Slot singolo normale, dati a commutazione di circuito GSM di circuito a 9,6 Kbps, dati trasparenti e non trasparenti Altri servizi supportati Trasferimento di chiamata, Blocco chiamate, Conferenza, Identificazione linea in entrata, Chiamata in attesa di risposta e Chiamata messa in attesa Unstructured Supplementary Service Data (USSD) USSD fase 2 (MO e MT) Crittografia GEA1 Autenticazione Password Authentication Protocol (PAP) o Challenge Authentication Protocol (CHAP) Servizi di messaggistica • Messaggistica di testo per GSM, sia in ingresso che in uscita da cellulare • MMS (Multimedia Messaging Service) • Trasmissione cellulare Formati file delle tonalità suoneria MIDI tipo 0, WMA, WAV Specifiche C–2 Caratteristica del sistema Descrizione (continuazione) Indicatori a LED: LED di carica e di • Verde lampeggiante: indica che l'HP iPAQ si trova in una zona notifica coperta dalla rete di telefonia cellulare. • Giallo lampeggiante: indica il verificarsi di un evento sull'HP iPAQ. • Giallo lampeggiante: indica che l'unità è in carica. • Verde fisso: indica che l'unità è completamente carica. • Rosso lampeggiante: indica che la batteria deve essere ricaricata immediatamente se non si vogliono perdere dati per cui non è stato eseguito il backup o che non sono stati copiati nella cartella iPAQ File Store. NOTA: quando l'HP iPAQ è scollegato dall'alimentazione CA, il LED di alimentazione non si accende. Bluetooth (LED a destra) Indicatori telefono: • Blu lampeggiante: indica che la funzionalità Bluetooth è attiva. • LED spento: indica che la funzionalità Bluetooth è disattivata. • Vibrazione • Con suoneria • Messaggio visualizzato sullo schermo Pulsanti hardware / Pulsanti di reset Alimentazione, reset soft, joystick di navigazione a 5 vie, Calendario, Contatti (entrambi sono tasti programmabili), controllo volume/invio/fine e fotocamera. Tastiera QWERTY con tasti retroilluminati a LED. Specifiche fisiche HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500 Sistema metrico USA Lunghezza 118,0 mm 4,645 pollici Larghezza 71,0 mm 2,795 pollici Spessore 18 mm* 0,709 pollici Peso 165 g 5,82 once * Esclusa l'altezza del joystick 3 mm Specifiche C–3 Ambiente operativo Ambiente Temperatura Umidità relativa Altitudine massima Sistema metrico USA Operativa 0° – 40° C 32° – 104° F Stoccaggio -20° – 60° C -4° – 140° F Operativa Fino al 90% Fino al 90% Stoccaggio Fino al 90% Fino al 90% Operativa 4.572 m 15.000 piedi Stoccaggio 12.192 m 40.000 piedi Specifiche C–4 378871-061 378871-061 Kudu UG Cvr.p65 2 6/16/2005, 10:42 AM
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No Page Count : 203 Page Mode : UseOutlines Page Layout : SinglePage Has XFA : No XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:da75f3b1-0020-4989-8d3c-bd47a1e8ec7d Producer : Acrobat Distiller 6.0 (Windows) Keywords : 378870-061 Create Date : 2005:06:16 09:39:57Z Creator Tool : FrameMaker 7.1 Modify Date : 2005:06:30 10:56:33+02:00 Metadata Date : 2005:06:30 10:56:33+02:00 Document ID : uuid:fa49f5ab-1ef1-4fff-b926-0c8638d34ae8 Format : application/pdf Title : Guida utente Description : HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500 Creator : Hewlett-Packard Company Tagged PDF : No Author : Hewlett-Packard Company Subject : HP iPAQ Mobile Messenger serie hw6500EXIF Metadata provided by EXIF.tools