Happy Plugs EARPIECE Bluetooth Headphones User Manual
Happy Plugs AB Bluetooth Headphones
User Manual
EAR PIECE BLUETOOTH HEADPHONES ÉCOUTEURS SANS FIL MANUAL AND WARRANTY / MANUEL ET GARANTIE IN THE BOX / DANS LA BOITE 1. 2. 3. 4. 5. 1. Ear Piece 1. Ear Piece 2. Charger 2. Chargeur 3. Micro-USB Cable 3. Câble micro-USB 4. Pouch 4. Pochette 5. Silicone Buds 5. Emboûts siliconés HOW TO WEAR / COMMENT PORTER Attach both cables into the clip above or beneath the remote control depending on how you intend to carry the Ear Piece. Fixer les deux câbles dans l’attache au dessus ou au dessous de la télécommande en fonction de la façon dont vous avez l’intention de porter le Ear Piece. Adjust clip at the back of the neck when using for desired cable slack. Régler l’attache derrière la nuque pour ajuster la tension du câble. Attach the clip below the remote when worn as a necklace. Fixez l’attache au dessous de la télécommande lorsque porté comme un collier. PAIRING / JUMELAGE PAIRING With the Ear Piece turned off, press and hold the center button until the LED indicator starts blinking red/green. On your phone/music device, turn Bluetooth on and have it search for nearby devices. Keep your Ear Piece no more than 1m (3 ft) away from the device. Select Happy Plugs Ear Piece in the device list. If the pairing is not succesful, turn off the Ear Piece and repeat the steps above. JUMELAGE Lorsque le Ear Piece est éteint, appuyez et maintenez enfoncé le bouton central jusqu’à ce que le voyant clignote rouge / vert. Sur votre téléphone / appareil musical, activez Bluetooth et lancez la recherche des périphériques à proximité. Gardez votre Ear Piece à pas plus de 1m (3’) de l’appareil. Sélectionnez Happy Plugs Ear Piece dans la liste des périphériques. Si le jumelage échoue, éteignez l’Ear Piece et répétez les étapes ci-dessus. CHARGING / CHARGE Insert the charger into the USB port of your laptop or other low-energy device. Do not use a USB hub or battery pack. Insérez le chargeur dans le port USB de votre ordinateur portable ou tout autre appareil à faible énergie. Ne pas utiliser un concentrateur USB ou une batterie. Align the remote connection points with the pins on the charger. Alignez les points de connexion à distance avec les broches sur le chargeur. The LED will show a solid red light when charging. When fully charged, the LED will show a solid green light. La DEL est rouge lors de la charge. Lorsque complètement chargée, la DEL affiche une lumière verte solide. LED INDICATOR / INDICATEUR DEL STATUS STATUT LED DEL Charging En charge Red Rouge Charging full Charge complète Green Vert Low battery Batterie faible Red Rouge Pairing mode Mode jumelage Red & Green Rouge et vert Power on Allumer Green Vert Power off Éteindre Red Rouge Reset Réinitialiser Red Rouge FREQUENCY FRÉQUENCE REMOTE CONTROL / TÉLÉCOMMANDE Press 4 sec Appuyez 4 sec Press 10 sec Appuyez 10 sec HE AD PH SQ ON UE DE MU SIQ Press 1.5 sec Appuyez 1.5 sec Next track Piste suivante Volume up Augmenter le volume CA Press Appuyez Play / Pause Jouer / Pause Answer / Hang up Répondre / Raccrocher Reject call Rejeter l’appel On Allumer On / Pair Allumer / Jumuler On + Reset Allumer + Réinitialiser Off Éteindre Siri / Google Voice Siri / Google Voice Previous track Piste précédente Volume down Baisser le volume Call transfer Transfert d’appel Mic mute Mic muet WARRANTY AND SAFETY / INFORMATIONS SUR LA GARANTIE Full warranty at: www.happyplugs.com/help/warranty/ Garantie complète: www.happyplugs.com/help/warranty/#french Listen Responsibly To avoid hearing damage, make sure that the volume on your music player is turned down before connecting your headphones. After placing the headphones in your ears, gradually turn up the volume until you reach a comfortable listening level. Noise levels are measured in decibels (dB). Exposure to any noise at or above 85 dB can cause gradual hearing loss. Écoutez avec modération Pour éviter les lésions auditives, assurez-vous que le volume de votre lecteur de musique est au plus bas lorsque vous y branchez vos écouteurs. Une fois ces derniers insérés dans vos oreilles, augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vous obteniez un niveau d’écoute agréable. Les niveaux sonores se mesurent en décibels (dB). Toute exposition à un bruit de 85 dB ou plus peut provoquer une perte graduelle de l’acuité auditive. Use Responsibly Do not use headphones when it’s unsafe to do such as while operating a vehicle, crossing streets, or during any activity or in an environment where your full attention to your surroundings is required. It’s dangerous to drive while wearing headphones, and in many places it’s illegal because it decreases your chances of hearing life-saving sounds outside of your vehicle, such as another car’s horn or emergency vehicle sirens. Utilisez avec modération N’utilisez pas vos écouteurs lorsque leur emploi peut se révéler dangereux: au volant d’un véhicule, en traversant la rue ou durant une activité ou dans un contexte nécessitant que vous prêtiez une attention totale à votre environnement. Le port d’écouteurs lors de la conduite est dangereux; dans de nombreux pays, il est même considéré comme illégal car il diminue votre capacité à entendre les signaux de détresse extérieurs, tels que le klaxon d’une autre voiture ou les sirènes des véhicules d’urgence. REGULATORY COMPLIANCE INFORMATION MULTILINGUAL European Community Disposal and Recycling Information Your product must be disposed of properly according to local laws and regulations. When your product reaches its end of life, contact Happy Plugs or your local authorities to learn about recycling options. European Union—Disposal Information The symbol above means that according to local laws and regulations your product and/or its battery shall be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities. The separate collection and recycling of your product and/or its battery at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. Union Européenne—informations sur l’élimination Le symbole ci-dessus signifie que, conformément aux lois et réglementations locales, vous devez jeter votre produit et/ou sa batterie séparément des ordures ménagères. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, apportez-le à un point de collecte désigné par les autorités locales. La collecte séparée et le recyclage de votre produit et/ou de sa batterie lors de sa mise au rebut aideront à préserver les ressources naturelles et à s’assurer qu’il est recyclé de manière à protéger la santé humaine et l’environnement. Europäische Union—Informationen zur Entsorgung Das oben aufgeführte Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt und/oder die damit verwendete Batterie den geltenden gesetzlichen Vorschriften entsprechend und vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss. Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer offiziellen Sammelstelle ab. Durch getrenntes Sammeln und Recycling werden die Rohstoffreserven geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts und/oder der Batterie alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt eingehalten werden. Europeiska unionen—Information om kassering Symbolen ovan betyder att produkten och/eller dess batteri enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter. Genom att låta den uttjänta produkten och/eller dess batteri tas om hand för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa och miljö. Türkiye Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem O símbolo indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. REGULATORY COMPLIANCE INFORMATION MULTILINGUAL FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by on or more of following measures. - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the seperation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Radiation Exposure Statement: - This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. - This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. - Caution: The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Certifications The aim of EU’s Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directives 2002/96/EC and the RoHS directive is to reduce waste from electric and electronic products and to recycle as much of the materials as possible. Any remaining waste should be virtually risk free to handle and the risk of hazardous emissions should be minimal. Recycling For detailed information about how to recycle this product, please contact your local recycling centre o r store where you purchased the product. Industry Canada Notice For Your Attention This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. This Class B digital apparatus complies with Canada ICE-003. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) IC: 22014-EARPIECE IC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with Canada radiation exposure limits set forth for uncontrolled environments. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Déclaration d’IC sur l’exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations définies par le Canada pour des environnements non contrôlés. Cet émetteur ne doit pas être installé au même endroit ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur. Model name : Happy Plugs Ear Piece Manufacturer : Happy Plugs AB, Kungsgatan 4B, 111 43 Stockholm, Sweden Just like any other accessory you wear everyday Happy Plugs is made to fit your personality, your mood and your device. And of course, your style. Comme tout accessoire que vous portez tous les jours, Happy Plugs est conçu pour être adapté à votre personnalité, votre humeur et votre appareil. Et votre style évidemment. DESIGNED IN SWEDEN We are a Swedish brand that makes stylish mobile accessories in a wide range of colors, making them wardrobe essentials. Our idea is simple. We believe that mobile accessories not only should serve their techpurpose, but have an outstanding fashionable design, look and feel to it. CONÇU EN SUÈDE Nous sommes une marque suédoise qui fabrique des accessoires mobiles élégants dans une large gamme de couleurs, les rendant un essentiel de votre garde-robe. Notre idée est simple. Nous croyons que les accessoires mobiles ne doivent pas seulement remplir leur fonction, mais aussi avoir un design remarquable et un look exceptionnel.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes Language : en-US Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c123 79.158978, 2016/02/13-01:11:19 Create Date : 2016:10:21 09:25:10+02:00 Metadata Date : 2016:10:21 09:25:12+02:00 Modify Date : 2016:10:21 09:25:12+02:00 Creator Tool : Adobe InDesign CC 2015 (Macintosh) Instance ID : uuid:f5987774-8c28-4243-ba83-6cab8a02fd41 Original Document ID : xmp.did:e2678f4f-276e-4d16-9a15-0d92a9d251ef Document ID : xmp.id:4b8ef160-c651-493d-b55c-f9a37ed6985f Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:7a02393d-0082-41d5-b81b-c43e275bdc2f Derived From Document ID : xmp.did:db5452e3-73a2-473f-8813-2223d3303181 Derived From Original Document ID: xmp.did:e2678f4f-276e-4d16-9a15-0d92a9d251ef Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CC 2015 (Macintosh) History Changed : / History When : 2016:10:21 09:25:10+02:00 Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 15.0 Trapped : False Page Count : 12 Creator : Adobe InDesign CC 2015 (Macintosh)EXIF Metadata provided by EXIF.tools