Happy Plugs YLAB Bluetooth Earphone User Manual

Happy Plugs AB Bluetooth Earphone

user manual

Download: Happy Plugs YLAB Bluetooth Earphone User Manual
Mirror Download [FCC.gov]Happy Plugs YLAB Bluetooth Earphone User Manual
Document ID3369420
Application IDpjWZ3JYkls38MGF9xD1aZw==
Document Descriptionuser manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize33.74kB (421694 bits)
Date Submitted2017-04-25 00:00:00
Date Available2017-10-01 00:00:00
Creation Date2017-02-21 10:06:48
Producing SoftwareAdobe PDF Library 15.0
Document Lastmod2017-03-01 18:44:06
Document Titleuser manual
Document CreatorAdobe InDesign CC 2017 (Macintosh)

YEVO Labs
yevo 1
MANUAL & WARRANT Y / MANUEL & GARANTIE
IN THE BOX
DANS L A BOÎTE
YEVO 1 Earbuds (L /R)
Storage & charge case
Micro-USB Cable
Ear tips (S/M/L / XL)
OVERVIEW
APERÇU
Charging & Storage
dock for Earbuds
Charging & Battery
Status LEDs
Micro-USB port
for charging
Touch Pad
Microphones
SETUP
CONFIGURATION
The YEVO 1 is already set up and ready to enjoy out of
the box. We’ve fitted the earbud with M silicon buds.
Before you pair them to your bluetooth enabled
device, make sure they are charged. The earbuds will
automatically go into pairing mode when removed from
the charging case.
For full suppor t, refer to the Yevo App or visit:
w w w.yevolabs.com/suppor t
The YEVO 1 est pré configuré et prêt à être utilisé dès la
sor tie de la boîte. Nous y avons mis les embouts M.
Avant de les jumeler à votre appareil Bluetooth,
assurez-vous qu’ils sont chargés. Les écouteurs sont
automatiquement en mode jumelage à leur sor tie de l’étui.
Pour le suppor t complet, référez-vous à l’App Yevo
ou visitez:
w w w.yevolabs.com/suppor t
YEVO APP
APP YEVO
Use the YEVO App to control features such as
EQ and Audio Transparancy. Also check the
batter y status and find the full suppor t for your
product.
Utilisez l’App YEVO afin de contrôler les
fonctions telles que l’égaliseur and la
transparence audio. Aussi, voyez le niveau de
charge et trouvez tout le suppor t pour votre
produit. Téléchargez l’App YEVO depuis.
Download the YEVO App from:
Télécharger l’application de YEVO:
CHARGING
CHARGEMENTE
1. Place the earbuds* in the included charging case and close.
2. When earbuds are fully charged, the red LED on the outside
of the case will turn off.
Wireless Charging
Chargement sans fil
Red LED / DEL rouge
Charge the charging case by plugging it to a USB power
hub* using the Micro-USB cable. A full charge will let
you recharge the earbuds five times.
1. Placez les écouteurs* dans le boîtier inclus et fermer.
2. Une fois les écouteurs complètement chargés, la DEL
rouge à l’extérieur du boîtier s’éteint.
Chargez l’étui en le branchant dans un por t USB à l’aide
du câble Micro-USB. Une charge complète vous permet
de recharger les écouteurs cinq fois.
* Angle the earbud for a smoother docking
* Pivoter l’écouteur pour l’emboîter
plus facilement
USB Charging
Chargement USB
White LED / DEL blanche
PAIR & CONNECT
JUMEL AGE & CONNECTION
To pair the Yevo 1 Earbuds to your music device,
follow the steps below:
1. Turn on Bluetooth on your device
2. Remove the Earbuds from the Charging Case
3. Yevo 1 will show up on your device list. Tap to
pair. Follow instructions on sceen.
Afin de jumeler les écouteurs YEVO 1 à votre
appareil, suivez les étapes suivantes:
1. Activez le Bluetooth sur votre appareil
2. Retirez les écouteurs du boîtier
3. YEVO 1 apparaitra dans votre liste d’appareils.
Cliquez pour jumeler. Suivez les instructions à
l’écran.
TOUCH CONTROLS
COMMANDES TACTILE
RIGHT / DROITE
LEFT / Á GOUCHE
FUNCTION
TOUCH CONTROL
Power on / off
Volume +
Volume Audio transparancy
Ver y Long press
Shor t tap
Double tap
Long press
Marche / Arrêt
Volume +
Volume Transparence Audio
Appui très long
Appui rapide
Double appui
Appui long
These are the factory settings of the YEVO
1 touch controls. Personalize these to your
liking in the iOS / Android App
FUNCTION
TOUCH CONTROL
Power on / off
Answer / End call
Play / Pause
Next track
Previous track
Siri/Google Assistant etc.
Ver y Long press
Shor t tap
Shor t tap
Double tap
Triple tap
Long press
Marche / Arrêt
Prise / Fin d’appel
Lecture / Pause
Piste suivante
Piste précédente
Siri/Google Assistant etc.
Appui très long
Appui rapide
Appui rapide
Double appui
Triple appui
Appui long
Ceci est la configuration d’origine des pavé
tactile du YEVO 1. Personnalisez-les à votre
goût dans l’App iOS / Android
AUDIO TRANSPARANCY
TRANSPARENCE AUDIO
Be in full control of your listening experience. With three
omni-directional microphones, Audio Transparency allows
you to either let in or cancel out undesired noise from your
surroundings.
Safely walk the streets while hearing the traffic around you,
or emerge yourself in music. The choice is yours.
Prenez le contrôle total de votre expérience auditive. Grâce
à ses trois microphones omnidirectionnels, la transparence
audio vous permet de filtrer les sons non désirés de votre
environnement.
Baladez-vous en toute sécurité en entendant le trafic autour
de vous, ou immergez-vous dans votre musique. À vous de
choisir.
WARRANT Y & SAFET Y
GARANTIE & SÉCURITÉ
www.yevolabs.com/help/warranty
Listen Responsibly
Écoutez avec modération
To avoid hearing damage, make sure that the volume on
your music player is turned down before connecting your
headphones. After placing the headphones in your ears,
gradually turn up the volume until you reach a comfortable
listening level.
Pour éviter les lésions auditives, assurez-vous que le volume
de votre lecteur de musique est au plus bas lorsque vous y
branchez vos écouteurs. Une fois ces derniers insérés dans
vos oreilles, augmentez le son progressivement jusqu’à ce
que vous obteniez un niveau d’écoute agréable.
Noise levels are measured in decibels (dB). Exposure to any
noise at or above 85 dB can cause gradual hearing loss.
Use Responsibly
Do not use headphones when it’s unsafe to do such as
while operating a vehicle, crossing streets, or during any
activity or in an environment where your full attention to your
surroundings is required.
It’s dangerous to drive while wearing headphones, and in
many places it’s illegal because it decreases your chances of
hearing life-saving sounds outside of your vehicle, such as
another car’s horn or emergency vehicle sirens.
Safety Notice
- The apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing and no objects filled with liquids, sush as vases,
shall be placed on the apparatus.
- Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or
equivalent type.
- Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be
exposed to excessive heat such as sunshine, fire or similar.
Les niveaux sonores se mesurent en décibels (dB). Toute
exposition à un bruit de 85 dB ou plus peut provoquer une
perte graduelle de l’acuité auditive.
Utilisez avec modération
N’utilisez pas vos écouteurs lorsque leur emploi peut se
révéler dangereux: au volant d’un véhicule, en traversant la
rue ou durant une activité ou dans un contexte nécessitant
que vous prêtiez une attention totale à votre environnement.
Le port d’écouteurs lors de la conduite est dangereux; dans
de nombreux pays, il est même considéré comme illégal car
il diminue votre capacité à entendre les signaux de détresse
extérieurs, tels que le klaxon d’une autre voiture ou les
sirènes des véhicules d’urgence.
Avis de sécurité
- L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un
vase, ne doit être placé sur l’appareil.
- Risque d’explosion si la batterie n’est pas correctement
remplacée. Remplacez-la uniquement avec le même type de
batterie ou un type équivalent.
- Les batteries (emballées ou installées) ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que les rayons du
soleil, un feu ou similaire.
REGUL ATORY COMPLIENCE INFORMATION
RENSEIGNEMENTS SUR L A CONFORMITÉ RÉGLEMENTAIRE
European Community
Disposal and Recycling Information
Your product must be disposed of properly according to local
laws and regulations. When your product reaches its end of
life, contact Happy Plugs or your local authorities to learn about
recycling options.
Union Européenne—informations sur l’élimination
Europeiska unionen—Information om kassering
Le symbole ci-dessus signifie que, conformément aux lois et
réglementations locales, vous devez jeter votre produit et/ou
sa batterie séparément des ordures ménagères. Lorsque ce
produit arrive en fin de vie, apportez-le à un point de collecte
désigné par les autorités locales. La collecte séparée et le
recyclage de votre produit et/ou de sa batterie lors de sa
mise au rebut aideront à préserver les ressources naturelles
et à s’assurer qu’il est recyclé de manière à protéger la santé
humaine et l’environnement.
Symbolen ovan betyder att produkten och/eller dess batteri
enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans
med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas
till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter.
Genom att låta den uttjänta produkten och/eller dess batteri tas
om hand för återvinning hjälper du till att spara naturresurser
och skydda hälsa och miljö.
Europäische Union—Informationen zur Entsorgung
European Union—Disposal Information
The symbol above means that according to local laws and
regulations your product and/or its battery shall be disposed
of separately from household waste. When this product
reaches its end of life, take it to a collection point designated
by local authorities. The separate collection and recycling of
your product and/or its battery at the time of disposal will help
conserve natural resources and ensure that it is recycled in a
manner that protects human health and the environment.
Das oben aufgeführte Symbol weist darauf hin, dass dieses
Produkt und/oder die damit verwendete Batterie den
geltenden gesetzlichen Vorschriften entsprechend und vom
Hausmüll getrennt entsorgt werden muss. Geben Sie dieses
Produkt zur Entsorgung bei einer offiziellen Sammelstelle
ab. Durch getrenntes Sammeln und Recycling werden die
Rohstoffreserven geschont und es ist sichergestellt, dass
beim Recycling des Produkts und/oder der Batterie alle
Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt
eingehalten werden.
Türkiye
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem
O símbolo indica que este produto e/ou sua bateria não devem
ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar
este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e
diretrizes ambientais locais.
REGUL ATORY COMPLIENCE INFORMATION
RENSEIGNEMENTS SUR L A CONFORMITÉ RÉGLEMENTAIRE
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device pursuant
to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by
on or more of following measures.
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the seperation between the equipment and
receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
- Caution: changes or
modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
Certifications
The aim of EU’s Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) directives 2002/96/EC and the RoHS directive
is to reduce waste from electric and electronic products
and to recycle as much of the materials as possible. Any
remaining waste should be virtually risk free to handle and
the risk of hazardous emissions should be minimal.
Recycling
For detailed information about how to recycle this product,
please contact your local recycling centre or store where
you purchased the product.
REGUL ATORY COMPLIENCE INFORMATION
RENSEIGNEMENTS SUR L A CONFORMITÉ RÉGLEMENTAIRE
Industry Canada Notice
For Your Attention
This device complies with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause interference,and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Model name : YEVO 1
Manufacturer : Happy Plugs AB, Kungsgatan 4B, 111 43
Stockholm, Sweden
Operating Frequency range: 2.4 GHz
Model No. : YLAB
FCC ID: 2AJYS-YLAB
IC ID: 22014-YLAB
#YEVOLABS
YEVOLABS.COM
DESIGNED AND DEVELOPED IN STOCKHOLM, SWEDEN

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Create Date                     : 2017:02:21 10:06:48+01:00
Creator                         : Adobe InDesign CC 2017 (Macintosh)
Modify Date                     : 2017:03:01 18:44:06+08:00
Language                        : en-US
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00
Metadata Date                   : 2017:03:01 18:44:06+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 2017 (Macintosh)
Instance ID                     : uuid:efd053ad-a8a8-4174-89fd-59b1f0cd4aa3
Original Document ID            : xmp.did:b6fa82b4-289f-4fa1-a1d6-55729210f1b1
Document ID                     : xmp.id:71d32a08-6179-48fe-8dc1-8a8a5fd8fdce
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:004e9128-b7f2-4bd9-a53d-7e2139da8864
Derived From Document ID        : xmp.did:6f1d0a12-0a43-4dbe-b193-3bbbfeb8b407
Derived From Original Document ID: xmp.did:b6fa82b4-289f-4fa1-a1d6-55729210f1b1
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC 2017 (Macintosh)
History Changed                 : /
History When                    : 2017:02:21 10:06:48+01:00
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 15.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 16
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2AJYS-YLAB

Navigation menu