Harman CINEMASB150C 2.1 soundbar with wireless subwoofer User Manual

Harman International Industries, Inc 2.1 soundbar with wireless subwoofer

User Manual

Quick Start Guide JBL CINEMA® SB150Note: For complete information about using all of your JBL Cinema SB150, download the full Owner’s Manual from www.jbl.com.What’s in the box1x 1Soundbar2a. Remote controlButtons and Controls2  1)  Power on/Standby  2)  Bluetooth  3)  AUX-in  4)  Audio feedback on/off  5)  Optical  6)  Mute  7)  Volume +/-  8)  Bass volume +/-  9)  Movie EQ10)  Music EQ11)  News EQNote: Before using the remote control, remove the plastic tab protecting the battery at the bottom of the remote control.2b. Soundbar top panel1)  Power on/Standby2)  Source selection 3)  Volume +/-4) Mute5)  Bluetooth source/Pairing2c. Subwoofer Placement4Soundbar rear panel5a.5b.5c.Software update onlySTANDBYSubwoofer pairing5Wall mountingTable placement PTConteúdo da caixa1Observação: Para obter informações completas sobre como usar todos os recursos do JBL Cinema SB150, baixe o Manual do Usuário completo do site www.jbl.com.Botões e controles22a. Controle remoto  1)  Liga / desliga e standby  2)  Bluetooth  3)  AUX-in  4)  Liga/desliga feedback de áudio  5)  Óptico  6)  Mudo  7)  Volume +/-  8)  Volume graves +/  9)  EQ de lmes10)  EQ de músicas11)  EQ de notíciasObservação: Antes de usar o controle remoto, retire o protetor de bateria de plástico da parte inferior do controle remoto.2b. Painel superior da soundbar1)  Liga/desliga e standby2)  Seleção de fonte3)  Volume +/-4)  Mudo5)  Fonte e pareamento Bluetooth2c. Subwoofer1)  Entrada de energia CA2)  Indicador de pareamento wireless3)  Botão de pareamento wirelessSoundbarSubwoofer sem oControle remotoAcessórios para montagem na paredeCabo analógico auxCabo de alimentação do soundbarCabo de alimentação do subwooferCabo óticoConexões3Entrada de energia AC(somente atualização de software)AUX-inÓticoRetire as tampasInstalação4Montagem na paredeColocação da mesaPareamento de subwoofer5ITContenuto della confezione1Nota: Per informazioni complete sull'utilizzo di JBL Cinema SB150, scaricare il Manuale utente dal sito www.jbl.com.Pulsanti e comandi22a. Telecomando  1)  Accensione/Standby  2)  Bluetooth  3)  AUX-in  4)  Feedback audio on/off  5)  Ottico  6)  Silenziamento  7)  Volume +/-  8)  Volume bassi +/-  9)  EQ da Movie10)  EQ da Music11)  EQ da NewsNota: Prima di utilizzare il telecomando, rimuovere la linguetta di plastica protettiva della batteria nella parte inferiore del telecomando.2b. Pannello superiore soundbar1) Accensione/Standby2)  Selezione della sorgente3)  Volume +/-4)  Silenziamento5)  Sorgente/accoppiamento Bluetooth2c. Subwoofer1)  Ingresso alimentazione CA2)  Indicatore di accoppiamento  wireless3)  Tasto di accoppiamento wirelessAccoppiamento Bluetooth6Modalità di accoppiamentoNessun dispositivo connessoDispositivo connesso Stato LEDSoundbarSubwoofer wirelessTelecomandoAccessori per montaggio a pareteCavo analogico AuxCavo di alimentazione soundbarCavo di alimentazione subwoofer Cavo otticoConnessioni3Ingresso alimentazione CA(Solo aggiornamento software)AUX-inOtticoTogliere i cappucciPosizionamento4Montaggio a paretePosizionamento su pianoAccoppiamento del subwoofer5NLVerpakkingsinhoud1Opmerking: Download de volledige Gebruiksaanwijzing van www.jbl.com voor uitgebreide informatie over het gebruik van uw JBL Cinema SB150.Toetsen en bedieningselementen22a. Afstandsbedieningtoets  1)  Inschakelen / Standby  2)  Bluetooth  3)  AUX-ingang  4)  Audio feedback aan/uit  5)  Optisch  6)  Dempen  7)  Volume +/-  8)  Bass volume +/-  9)  Film EQ10)  Muziek EQ11)  Nieuws EQOpmerking: Verwijder het plastic lipje aan de onderkant van batterij voordat u de afstandsbediening gebruikt.2b. Soundbar bovenpaneel1)  Inschakelen / Standby2) Bronkeuze3)  Volume +/-4)  Dempen5)  Bluetooth-bron / Koppelen2c. Subwoofer1) Netsnoeraansluiting2)  Draadloze koppeling-indicator3)  Draadloze koppeling-toetsAansluitingen3Netsnoeraansluiting(Alleen software update)AUX-ingangOptischVerwijder de doppenPlaatsing4WandmontagePlaatsen op een tafelBluetooth koppeling6Koppeling-modusGeen apparaat aangeslotenApparaat aangesloten LED-indicatiesSoundbarDraadloze subwooferRemoteAccessoiries voor wandmontageAnaloge aux-kabelSoundbar voedingskabelSubwoofer voedingskabelOptische kabel5a. Standby5b.Druk minimaal 3 seconde op de koppeling-toets op de subwoofer om de subwoofer te koppelen aan de soundbar.5c.Koppeling-modusLED-indicatiesAangeslotenLED-indicaties5a. スタンバイ5b.サ ウンド バ ー の ペ アリング ボ タン を3秒間超 押して、サウンドバーをサブウーファーとペアにしてください 。5c.ペアリングモードLEDの状態接続されていますLEDの状態5a. 待机5b.按住低音炮上的配对按钮 3 秒以上 以使低音炮和条形音响配对。5c.配对模式LED 行為Subwoofer koppeling5KO구성품1참고: JBL Cinema SB150 사용에 관한 모든 정보를 보려면 www.jbl.com에서 전체 사용자 설명서를 다운로드하시기 바랍니다.버튼 및 제어부22a. 리모콘  1)  전원 켜기/대기  2)  Bluetooth  3)  보조 입력  4)  오디오 피드백 켜기/끄기  5)  광  6)  음소거  7)  볼륨 +/-  8)  저음 볼륨 +/-  9)  영화 EQ10)  음악 EQ11)  뉴스 EQ참고:리모콘을 사용하기 전에 리모콘 하단에 있는 배터리 보호용 플라스틱 탭을 제거하십시오.2b. 사운드바 상단 패널1)  전원 켜기/대기2)  소스 선택3)  볼륨 +/-4)  음소거5)  Bluetooth 소스/페어링2c. 서브우퍼1)  전원 입력 AC2)  무선 페어링 표시기3)  무선 페어링 버튼Bluetooth 페어링6페어링 모드기기가 연결되지 않음기기가 연결되어 있음 LED동작사운드바무선 서브우퍼리모콘벽걸이 부속품아날로그 보조 케이블사운드바 전원 케이블서브우퍼 전원 케이블광 케이블연결3전원 입력 AC(소프트웨어 업데이트 전용)보조 입력광덮개 제거벽걸이 배치4벽걸이 배치테이블 배치서브우퍼 페어링5DAHvad er der i æsken1Bemærk: Der ndes fuldstændige oplysninger om al brug af JBL Cinema SB150 i den komplette betjeningsvejledning, der kan downloades fra www.jbl.comKnapper og kontroller22a. Fjernbetjening  1)   Tændt/standby  2)   Bluetooth  3)   AUX-indgang  4)   Audiofeedback til/fra  5)   Optisk  6)   Sluk lyd  7)   Lydstyrke +/-  8)   Baslydstyrke +/-  9)   EQ for lm10)   EQ for musik11)   EQ for nyhederBemærk: Før du benytter fjernbetjeningen, skal du fjerne den plastiktap, der beskytter batteriet, i bunden af fjernbetjeningen.2b. Toppanel på soundbar1)   Tændt/standby2)  Valg af kilde3)   Lydstyrke +/-4)   Sluk lyd5)   Bluetooth-kilde/parring2c. Subwoofer1)  AC-strømindgang2)  Indikator for trådløs parring3)  Knap til trådløs parringBluetooth-parring6ParringstilstandIngen enhed tilsluttetEnhed tilsluttet LED-adfærdSoundbarTrådløs subwooferFjernVægmonteringstilbehørAnalogt AUX-kabelStrømledning til soundbarStrømledning til subwooferOptisk kabelTilslutninger3AC-strømindgang(Kun til softwareopdatering)AUX-indgangOptiskFjern hætterPlacering4VægmonteringPlacering på bordParring af subwoofer5JP同梱品1注意:JBL Cinema SB150 の全機能の使用に関する完全な情報については、www.jbl.com から完全な取扱説明書をダウンロードしてくださいボタンとコントロール22a. リモコン  1)  電源オン/スタンバイ  2) Bluetooth  3) 外部入力  4)   音声フィードバック オン/オフ  5) 光端子  6) ミュート  7) ボリューム+/-  8)  低音+/-  9)  映画・イコライザー10) 音楽 ・ イコライザー11)  ニュース・イコライザー注意: リモコンを使用する前に、リモコンの底部にある、バッテリーを保護するプラスチックのつまみを取り外してください。2b. サウンドバー・トップパネル1)  電源オン/スタンバイ2)ソースの選択3)  ボリューム+/-4)  ミュート5) Bluetoothソース/ペアリング2c. サブウーファー1) AC電源入力2)ワイヤレス・ペアリング・イン  ジケーター3)ワイヤレス・ペアリングボタンBluetoothペアリング6ペアリングモード機器が接続されていない機器が接続されている LEDの状態サウンドバーワイヤレス・サブウーファーリモコン壁取り付け用付属品アナログ外部入力ケーブルサウンドバー用電源ケーブルサブウーファー用電源ケーブル光端子ケーブル接続3AC電源入力(ソフトウェアのアップデートのみ)外部入力端子光端子キャップを取り外す設置4壁への取り付け台への設置サブウーファー・ペアリング5Guia de Início RápidoGuida di avvio rapido Snelstartgids 빠른 시작 가이드 Hurtigstartsguide クイック スタート ガイドESContenido de la caja1Nota: Para obtener información completa sobre el uso de JBL Cinema SB150, descargue el Manual del usuario completo de www.jbl.com.Botones y controles22a. Control remoto  1)  Encendido/En espera  2)  Bluetooth  3)  AUX-in  4)  Retorno de audio activado/ desactivado  5)  Óptico  6)  Silencio  7)  Volumen +/-  8)  Volumen de bajos +/-  9)  EQ de películas10)  EQ de música11)  EQ de noticiasNota: Antes de usar el control remoto, quite la pestaña de plástico que protege la batería en la parte inferior del control remoto.2b. Panel superior de la barra de sonido1)  Encendido/En espera2)  Selección de origen3)  Volumen +/-4)  Silencio5)  Fuente Bluetooth/Emparejamiento2c. Subwoofer1)  Entrada de alimentación de CA2)  Indicador de emparejamiento  inalámbrico3)  Botón de emparejamiento  inalámbricoColocación4Montaje en paredColocación sobre mesaBarra de sonidoSubwoofer inalámbricoRemotoAccesorios de montaje en paredCable auxiliar analógicoCable de alimentación de la barra de sonidoCable de alimentación del subwooferCable ópticoEmparejamiento Bluetooth6Modo de emparejamientoNo hay ningún dispositivo conectadoDispositivo conectado Comportamiento del LEDEmparejamiento del subwoofer5Guía de inicio rápidoTR01402_BFR Guide de démarrage rapideContenu de la boîte1Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur l'utilisation de votre JBL Cinema SB150, téléchargez le Mode d'emploi complet sur www.jbl.com.Boutons et commandes 22a. Télécommande  1)  Marche-arrêt / veille  2)  Bluetooth  3)  Entrée aux.  4)  Marche/arrêt retour audio  5)  Optique  6)  Silence  7)  Volume +/-  8)  Volume graves +/-  9)  Égaliseur lm10)  Égaliseur musique11)  Égaliseur infosNote : Avant d'utiliser la télécommande, retirez la languette en plastique qui protège la pile au bas de la télécommande.2b. Panneau supérieur de la barre de son1)  Marche-arrêt / veille2)  Sélection de source3)  Volume +/-4)  Silence5)  Source / association BluetoothEntrée aux analogiqueMode veilleBluetoothEntrée audio optique  Couleur de la DELComportement de la DEL de source2c. Caisson de graves5a. Mode veille5b.Appuyez sur le bouton d'association du caisson de graves pendant plus de 3 seconde pour associer le caisson de graves à la barre de son.5c.1)  Entrée d'alimentation CA2)  Témoin d'association sans l3)  Bouton d'association sans lEmplacement4Montage muralPositionnement sur tableBarre de sonCaisson de graves sans lTélécommandeAccessoires de montage muralCâble aux analogiqueCâble d'alimentation de la barre de sonCâble d'alimentation du caisson de gravesCâble optiqueAssociation du caisson de graves5Mode associationComportement de la DELConnectéComportement de la DEL5a. En espera5b.Pulse el botón de emparejamiento del subwoofer durante más de 3 segundo para emparejar el subwoofer con la barra de sonido.5c.Modo de emparejamientoComportamiento del LEDConectadoComportamiento del LED5a. Desliga e standby5b.Pressione o botão de pareamento do subwoofer por pelo menos três segundo para parear o subwoofer com a soundbar.5c.Modo de pareamentoFuncionamento do LEDConectadoFuncionamento do LEDFCC Notice:NOTE:  This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.  This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.  If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:●  Reorient or relocate the receiving antenna.●  Increase the separation between the equipment and receiver.●  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to      which the receiver is connected.●  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.WARNING: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. RF ExposureThe device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable condition without restriction.FCC ID: APICINEMASB150C IC Notice:This device complies with Canada Industry licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference. and (2) this device must accept any interference. Including interference that may cause undesired operation of the device.IC: 6132A-CINEMASB150CAN ICES-3 (B) CAN NMB-3 (B)Avis d’Industrie CanadaLe présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exem pts de licence L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 1) I'appareil ne doit pas produire de brouillage, et 2) I'utillsateur de I'appareil doit accepterbrouillage radioélectrique subi meme si le brouillage est susceptible d'encompromettre le fonctionnement. mauvais fonctionnement de I'appareil.8 9•  Power requirements : AC120V~ 60Hz •  Power consumption : 20W•  Frequency response: 45Hz – 20kHz•  Maximum SPL: 96dB•  Total Cinema SB150 amplier power: 150W• Dolby® Digital Decoding• Bluetooth® connectivity•  One stereo analog-audio input•  One optical digital input•  The USB port for software update by manufacture only•  Dimensions: Soundbar (L x W x H): 31.5" x 3.5" x 2.5" (801 x 92 x 65.5mm)  Weight: 3.3 lb (1.5kg)Subwoofer (L x W x H): 4.7" x 11.8" x 16.1" (120 x 300 x 409mm)  Weight: 9.2 lb (4.2kg)Pareamento Bluetooth6Modo de pareamentoNenhum dispositivo conectadoDispositivo conectado Funcionamento do LEDRUКомплект поставки1Примечание: Для получения полной информации об использовании JBL Cinema SB150 загрузите полное руководство пользователя с веб-сайта www.jbl.comКнопки и регуляторы22a. Пульт ДУ  1)  Включение / режим ожидания  2)  Bluetooth  3)  AUX-in  4)  Акуст. обратная связь вкл./  выкл.  5)  Оптический  6)  Без звука  7)  Громкость +/-  8)  Громкость басов +/-  9)  Эквалайзер Кино10)  Эквалайзер Музыка11)  Эквалайзер НовостиПримечание. Перед использованием пульта ДУ снимите пластиковый ярлык на аккумуляторе в нижней части пульта.2b. Верхняя панель звуковой панели1)  Включение / режим ожидания2)  Выбор источника3)  Громкость +/-4)  Без звука5)  Источник Bluetooth/сопряжение2c. Subwoofer 1)  Потребляемая мощность2)  Индикатор беспроводного   сопряжения3)  Кнопка беспроводного сопряженияСопряжение Bluetooth6Режим сопряженияУстройство не подключеноУстройство подключено Сигналы световых индикаторовЗвуковая панельБеспроводной сабвуферПультАксессуары для настенного крепленияДополнительный аналоговый кабельКабель питания звуковой панелиКабель питания сабвуфераОптический кабельСоединения3Вход питания (перем. ток)Только для обновления ПОAUX-inОптическийСнимите колпачкиУстановка на стену4Крепление на стенуПоложение столаСопряжение сабвуфера5产品清单 1如需有关使用所有 JBL SB150 的完整信息,请访问 www.jbl.com 以下载完整的使用手册。按鈕和控制項22a. 遥控  1)  开机 / 待机  2)  蓝牙  3)  辅助输入  4)  音频回传打开/关闭  5)  光学  6)  静音  7)  音量 +/-  8)  低音音量 +/-  9)  电影 EQ10)  音乐 EQ11)  新闻 EQ注 意: 使用遥控器前,请先取下遥控器底部保护电池的塑料薄片。2b. 条形音响顶部面板1) 开机/待机2) 源选择3)  音量 +/-4)  静音5)  蓝牙源/配对2c. 低音炮1)  交流电源输入2)  无线配对指示灯3)  无线配对按钮蓝牙配对6配对模式未连接任何设备已连接设备 LED 行為条型音箱无线低音喇叭遥控器壁装附件模拟辅助缆线低音喇叭电源线光纤缆线连接3交流电源输入仅可用于更新软件辅助输入光学取下防护帽放置4挂壁安装桌面摆放低音炮配对5Краткое руководство CHS 快速入门指南8•  Частотная характеристика: 45 Гц ‒ 20 КГц: определяется акустикой•  Макс. уровень звукового давления: 96 дБ: определяется акустикой•  Общая мощность усилителя Cinema SB150: 150 Вт :Да•  Декодирование Dolby® Digital:Да•  Соединение через Bluetooth®:Да•  Один стереофонический аналоговый аудиовход:Да•  Один оптический цифровой вход:Да•  Один USB-порт для обновления ПО: Да•  Габариты: Звуковая панель (Д x Ш x В): (801 x 92 x 65.5 мм (31,5 x 3,5 x 2,5 дюйма)  Вес: 1,5 кг (3,3 фунта)•  Сабвуфер (Д x Ш x В): 120 x 300 x 409 мм (4,7 x 11,8 x 16,1 дюйма)  Вес: 4,2 кг (9,2 фунта)Словесный товарный знак и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими корпорации Bluetooth SIG, Inc., и всякое их использование компанией HARMAN International Industries, Incorporated осуществляется в рамках лицензионного соглашения. Другие товарные знаки и торговые наименования являются собственностью своих владельцев.Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и символ двойной буквы D являются товарными знаками Dolby Laboratories.8•  周波数特性: 45Hz∼20kHz•  最大音圧レベル: 96dB•  Cinema SB150のトータルのアンプ出力: 150W•  Dolby®デジタル・デコーディング•  Bluetooth® 接続• ステレオ・アナログオーディオ入力 1系統•  1系統の光デジタル入力• ソフトウェア・アップデート用USBポート 1系統•  寸法 サウンドバー(奥行x幅x高さ): 31.5インチ x 3.5インチx 2.5インチ(801mm x 92mm x 65.5mm) 重 量:3.3ポンド ( 1.5kg)  寸法(奥行x幅x高さ): 4.7インチ  x 11.8インチ  x 16.1インチ(120mm x 300mm x 409mm)  重 量:9.2ポ ンド(4.2kg)The Bluetooth® の ワード マ ー クとロゴは、the Bluetooth SIG, Inc. が所有する登録商標であり、ハーマン・インターナショナル・インダストリーズ株式会社(HARMAN International Industries, Incorporated)に よ る 使 用は、使用許諾に基づくものです。他の商標と商品名はそれぞれの所有者のものです。8•  Frekvensområde: 45 Hz – 20 kHz•  Maks. SPL: 96dB•  Cinema SB150's samlede forstærkereffekt: 150 W• Dolby® Digital Decoding• Bluetooth® forbindelse•  En stereo-analog lydudgang•  1 optisk digitaludgang•  En USB-port til softwareopdatering•  Mål: Soundbar (L x B x H): 801 x 92 x 65.5 mm  Vægt: 1,5kg  Subwoofer (L x B x H): 120 x 300 x 409 mm  Vægt: 4,2 kgVaremærket Bluetooth® og de tilhørende logoer er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af sådanne mærker af HARMAN International Industries, Incorporated, foregår under licens. Andre varemærker og varebeteg-nelser tilhører deres respektive ejere.8•  주파수 응답: 45Hz ~ 20kHz•  최대 SPL: 96dB•  전체 Cinema SB150 앰프 출력: 150W •  Dolby® 디지털 디코딩•  블루투스® 연결•  스테레오 아날로그-오디오 입력 1개•  광학 디지털 입력 1개•  소프트웨어 업데이트용 USB 포트 1개•  치수: 사운드바(높이 x 너비 x 길이): 31.5" x 3.5" x 2.5" (801 x 92 x 65.5mm)  중량: 3.3lb (1.5kg)  서브우퍼(높이 x 너비 x 길이): 4.7" x 11.8" x 16.1" (120 x 300 x 409mm)  중량: 9.2lb (4.2kg)Bluetooth® 워드 마크와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 가 소유한 등록 상표이며 HARMAN International Industries, Incorporated는 사용 허가를 받고 이러한 마크를 사용합니다.다른 상표 및 상표명은 해당 소유자의 재산입니다.Dolby Laboratories의 사용 허가를 받아 생산되었습니다.Dolby 및 2중 D 심볼은 Dolby Laboratories의 등록 상표입니다.•  Frequentiebereik: 45Hz-20kHz•  Maximum SPL: 96dB•  Total Cinema SB150 amplier power: 150W• Dolby® Digital Decoding• Bluetooth® connectiviteit•  Een One stereo analoge-audio-invoer•  Een optische digitale ingangaansluiting•  Een USB-poort voor software-update•  Afmetingen: Soundbar (L x B x H): 31,5" x 3,5" x 2,5" (801 x 92 x 65.5mm)  Gewicht: 3,3lb (1,5kg)  Soundbar (L x B x H): 4,7" x 11,8" x 16,1" (120 x 300 x 409mm)  Gewicht: 9,2lb (4,2kg)Het Bluetooth® woordmerk en logo zijn gedeponeerde handelsmerken en zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc en ieder gebruik van deze merken door HARMAN International Industries, Incorporated is onder licentie. Andere handelsmerken en merknamen zijn die van hun respectievelijke eigenaren.88•  Risposta in frequenza: 45Hz – 20kHz•  SPL massimo: 96dB•  Potenza totale amplicatore Cinema SB150: 150W•  Decodica Dolby® Digital•  Connettività Bluetooth®•  Un ingresso audio analogico stereo•  Un ingresso digitaleottico•  Un ingresso USB per aggiornamento software•  Dimensioni: Soundbar (L x P x A): 801 x 92 x 65.5mm  Peso: 1.5kg  Subwoofer (L x P x A): 120 x 300 x 409mm  Peso: 4.2kgIl marchio nominale e i loghi Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati e sono di proprietà della Bluetooth SIG, Inc., e qualsivoglia uso di tali marchi da parte di HARMAN International Industries, Incorporated avviene in base a licenza. Altri marchi di fabbrica e 21457861011391)  Power input AC2)  Wireless pairing indicator3)  Wireless pairing buttonConnections3PowerInput AC OpticalRemove Caps Aux-inPAIRPAIR688mm688mm~3mm< 5mPress the pairing button on subwoofer for more than 3 seconds to pair the subwoofer to the soundbarPAIR3Pairing modeConnected7JBL SB150SoundbarSubwooferSmartphone< 5m< 10mBluetooth pairing62JBL SB150JBL SB150 < 10mPairing modeNo device connectedDevice connectedStandbyBluetoothOptical audio inAUX-in analog Source LEDbehaviorLEDColorEntrada auxiliar analógicaEn esperaBluetoothEntrada de audio óptica  Color del LEDComportamiento del LED de la fuenteAux-in analógicoDesliga e standbyBluetoothÁudio ótico em  Cor do LEDFuncionamento do LED fonte辅助输入模拟待机蓝牙光学音频输入 LED 颜色源 LED 变化模式AUX-in (аналоговый)режим ожиданияBluetoothОптический вход Цвет индикатораПоведение светодиода "Source"アナログ外部入力スタンバイBluetoothの光オーディオ入力 LEDカラーソースLEDの状態Analog AUX-indgangStandbyBluetoothOptisk LEDfarveAdfærd forkilde-LED보조 입력 아날로그대기Bluetooth의 광 오디오 LED색상소스 LED 동작Aux-in AnaloogStandbyBluetoothOptische audio-ingang  LED-kleurBron LED-indicatiesAnalogico Aux-inStandbyBluetoothIngresso ottico audio  Colore LEDStato LED sorgente8•  Réponse en fréquence : 45 Hz à 20 kHz•  Pression sonore max. : 96 dB•  Puissance totale de l'amplicateur de la Cinema SB150 : 150 W•  Décodage Dolby® Digital•  Connectivité Bluetooth®•  Une entrée audio analogique stéréo•  Une entrée numérique optique•  Une prise USB pour la mise à jour de logiciel•  Dimensions : Barre de son (L x P x H) : 801 x 92 x 65.5mm (31,5" x 3,5" x 2,5")  Poids : 1,5 kg (3,3 lb)  Caisson de graves (L x P x H) : 120 x 300 x 409mm (4,7" x 11,8" x 16,1")  Poids : 4,2 kg (9,2 lb)La marque verbale et les logotypes Bluetooth® sont des marques commerciales déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par HARMAN International Industries, Incorporated, est sous licence. Les autres marques commerciales et appellations commerciales sont celles de leurs propriétaires respectifs.Fabriqué sous la licence des Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.pertencem a seus respectivos proprietários.Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo do duplo-D são marcas registradas da Dolby Laboratories.8•  Intervalo de frecuencias: 45 Hz – 20 kHz•  SPL máximo: 96 dB•  Potencia total del amplicador de Cinema SB150: 150 W• Dolby® Digital Decoding•  Conectividad Bluetooth®•  Unaentrada de audio analógicaestéreo•  Un entradaóptica digital•  Un puerto USB para actualización del software•  Dimensiones: Barra de sonido (Ancho x Alto x Profundidad): 801 x 92 x 65.5 mm  Peso: 1,5kg  Barra de sonido (Ancho x Alto x Profundidad): 120 x 300 x 409 mm  Peso: 4,2 kgLa marca Bluetooth® y su logotipo son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de estas marcas por parte de HARMAN International Industries, Incorporated se realiza con su licencia. Otras marcas registradas y nombres 8•  Resposta de frequência: 45 Hz a 20 kHz•  SPL máximo: 96 dB•  Amplicador de potência Total Cinema SB150: 150 W• Dolby® Digital Decoding•  Conectividade Bluetooth®•  Uma entrada de áudio estéreo analógica•  Uma entrada digital ótica•  Uma porta USB para atualizações de software•  Dimensões: Soundbar (P x L x A): 31,5" x 3,5" x 2,5" (801 x 92 x 65.5 mm) Peso: 3,3 lb (1,5 kg)  Soundbar (P x L x A): 4,7" x 11,8" x 16,1" (120 x 300 x 409 mm)  Peso: 9,2 lb (4,2 kg)A logomarca Bluetooth® e os logotipos são marcas registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. e utilizadas pela HARMAN International Industries, Incorporated sob licença. As outras marcas registradas e nomes comerciais 8• Frequenzabhängigkeit: 45 Hz – 20 kHz•  Maximaler Schalldruckpegel: 96dB•  Cinema SB150-Verstärkerleistung: 150W• Dolby® Digital Decoding• Bluetooth®-Konnektivität•  Ein analoger Audio-Eingang (Stereo)•  Ein optischer Digitaleingang•  Ein USB-Anschluss für Software-Aktualisierungen•  Abmessungen: Soundbar (L x B x H): 801 x 92 x 65.5mm  Gewicht: 1,5kg (3,3lb)  Subwoofer (L x B x H): 120 x 300 x 409mm  Gewicht: 4,2kg (9.2lb)Die Bluetooth®-Wortmarke und die Logos sind eingetragene Markenzeichen und im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marken durch HARMAN International Industries, Incorporated, erfolgt unter Lizenz. 8•  频率响应: 45Hz – 20kHz: 由声学定义•  最大 SPL: 96dB: 由声学定义•  Cinema SB150 功放总功率: 最大 150W• Dolby® Digital 解码• Bluetooth® 连通性•  一个立体声模拟音频输入•  一个光学数字输入•  一个 USB 端口(用于更新软件)•  尺寸: 条形音响(长 x 宽 x 高): 31.5" x 3.5" x 2.5" (801 x 92 x 65.5mm)  重 量: 3.3lb (1.5kg)•  低音炮(长 x 宽 x 高): 4.7" x 11.8" x 16.1" (120 x 300 x 409mm)  重 量: 9.2lb (4.2kg)Bluetooth® 文字標記和標誌是 Bluetooth SIG, Inc. 的註冊商標。HARMAN International Industries, Incorporated 使用這些標記須遵循授權。 其他商標和商品名稱歸其各自擁有者所有。根據 Dolby Laboratories 的授權而製造。 Dolby 與雙 D 符號是 Dolby Laboratories 的商標。Branchements3Entrée d'alimentation CA(Mise à jour du logiciel uniquement)Entrée auxOptiqueRetirez les capuchonsPanneau arrière de la barre de sonConexiones3Entrada de alimentación de CA(Solo actualización de software)AUX-inOptical (Óptico)Quitar tapasPanel posterior de la barra de sonidoPainel traseiro da soundbar5a. Standby5b.Halte die Taste für drahtlosesSubwoofer-Pairing länger als drei Sekunde gedrückt, um mit dem Pairing von Soundbar und Subwoofer zu beginnen.5c.Pairing-ModusLED–VerhaltenVerbundenLED–VerhaltenDEVerpackungsinhalt1Hinweis: Vollständige Informationen über die Verwendung des JBL Cinema SB150 ndest Du in der Bedienungsanleitung, die Du unter www.jbl.com herunterladen kannst.Tasten und Bedienelemente 22a. Fernbedienung  1)  Eingeschaltet / Standby  2)  Bluetooth  3)  AUX-Eingang  4)  Audio Feedback an/aus  5)  Optischer Anschluss  6)  Stummschalten  7)  Lautstärke +/-  8)  Bassvolumen +/-  9)  Film des Equalizers 10)  Musik des Equalizers 11)  Nachrichten des Equalizers Note: Before using the remote control, remove the plastic tab protecting the battery at the bottom of the remote control.2b. Soundbar Oberseite1)  Eingeschaltet / Standby2) Quellauswahl3)  Lautstärke +/-4)  Stummschalten5)  Bluetooth-Quelle / Pairing2c. Subwoofer1) Wechselstromeingang2)  Anzeige für drahtloses Pairing3)  Taste für drahtloses PairingSoundbarDrahtloser SubwooferFernbedienungWandmontagezubehörAnaloges AUX-KabelSoundbar-NetzkabelSubwoofer-NetzkabelOptisches KabelAnschlüsse3Wechselstromeingang(nur Software-Update)AUX-EingangOptischer AnschlussSchutzkappen entfernenAufstellung als4WandmontageAufstellung auf dem TischKurzanleitungAnaloger AUX-EingangStandbyBluetoothOptischer Audio-Eingang LED-FarbeQuelle LED-VerhaltenSubwoofer-Pairing5Soundbar Rückseite Pannello posteriore soundbar Soundbar achterpaneel 사운드바 후면 패널 Bagpanel på soundbaren サウンドバー・リアパネル Задняя панель звуковой панели 条形音响后面板Barre de sonCaisson de gravesSmartphone7Association Bluetooth6Mode associationAucun appareil connectéAppareil connecté Comportement de la DELBarra de sonidoSubwooferSmartphone7SoundbarSubwooferSmartphone7SoundbarSubwooferSmartphone7SoundbarSubwooferSmartphone7사운드바서브우퍼스마트폰7SoundbarSubwooferSmartphone7サウンドバーサブウーファースマートフォン7Звуковая панельSubwoofer смартфон7條型音箱低音炮的智能手机7SoundbarSubwooferSmartphone75a. Standby5b.Tenere premuto il tasto di accoppiamento del subwoofer per più di 3 secondo per accoppiarlo alla soundbar.5c.Modalità di accoppiamentoStato LEDConnessoStato LED5a. 대기5b.서브우퍼와 사운드바를 페어링하려면 서브우퍼의 페어링 버튼을 3초 이상 누릅니다.5c.페어링 모드LED동작연결LED동작5a. Standby5b.Tryk på knappen til parring på subwooferen, og hold den nede i 3 sekund for at parre subwooferen med soundbaren.5c.ParringstilstandLED-adfærdTilsluttetLED-adfærd5a. режим ожидания5b.Нажмите и удерживайте кнопку сопряжения на сабвуфере 3 секунду, чтобы установить сопряжение сабвуфера со звуковой панелью.5c.Режим сопряженияСигналы световых индикаторовПодключеноСигналы световых индикаторов已连接LED 行為The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.x 1x 1Remote Control x 1Wall mount accessoriesAnalog aux cablex 1x 1x 1Soundbar power cableSubwoofer power cableOptical cablex 1Wireless subwooferBluetooth-Pairing6Pairing-ModusKein Gerät angeschlossenGerät angeschlossen LED–Verhaltenmarchi commerciali sono di proprietà dei rispettivi proprietari.Prodotto in base a licenza concessa da Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories.Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.Produceret under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.Dolby Laboratoriesのライセンスの下で製造されます。ドルビーとダブルD記号はドルビーラボラトリーズの商標です。Alle anderen Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen der Dolby Laboratories.CAUTIONCAU TI ON :  TO  REDUCE THE  RISK  OF  ELEC T RI C SHOCK, DO  NOT  REMOVE  COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS  INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN  The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude as  to constitute a risk of electric shock to persons.   The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. Safety1  Read these instructions – All the safety and operating instructions should be read before this product is operated. 2  Keep these instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3  Heed all warnings – All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4  Follow all instructions – All operating and use instructions should be followed. 5  Do not use this apparatus near water – The appliance should not be used near water or moisture – for example, in a wet basement or near a swimming pool and the like.6  Clean only with a dry cloth.7  Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.8  Do not install near any heat sources such as radiators, heaters, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9  Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles and at the point where they exit from the apparatus.10  Only use attachments/accessories specified   by the manufacturer.11  Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart or rack is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.12  Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.13  Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the unit has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.Important Safety Instructions14      This equipment is a Class II or double in sulated electrical     appliance. It has been designed in such a way that it does not     require a safety connection to electrical earth.Caution:-  Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those described herein, may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.-  To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The apparatus must not be exposed to dripping or splashing and objects filled with liquids, such as vases, must not be placed on apparatus. -  The mains plug/appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device must remain readily operable. CAUTION:   Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.Warning•  The battery (batteries or battery pack) must not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.•  Before operating this system, check the voltage of this system to see if it is identical to the voltage of your local power supply.•  Do not place this unit close to strong magnetic fields.•  Do not place the unit on the amplifier or receiver. •  Do not place this unit close to damp areas as the moisture will affect the life of the laser   head.•  Should any solid object or liquid fall into the system, unplug the system and have it checked by qualified personnel before operating it any further.•  Do not attempt to clean the unit with chemical solvents as this might damage the finish.  Use a clean, dry or slightly damp cloth. •  When removing the power plug from the wall outlet, always pull directly on the plug, never yank on the cord. •  No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.•  Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance will void the user’s authority to operate the equipment.•  The marking label is pasted on the bottom of   the equipment.  DO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL BURN HAZARD  The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause sever internal burns in just 2 hours and lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.

Navigation menu