HeathCo 61RWRC33TX Remote Wireless Switch Transmitter User Manual SL 6136 6138 Tri rev01

HeathCo LLC Remote Wireless Switch Transmitter SL 6136 6138 Tri rev01

Manual

Wireless Lamp/Outlet ModulesModels SL-6136 & SL-6138Your wireless switched module system includes:• Remote wall switch• Receiver lamp module (SL-6138) or outlet module (SL-6136)• Two #8 x 2" wood screws• This manualYou'll need to buy a 9-volt alkaline battery for the wireless switch. In typicaluse, this battery will last one year.Multiple channels (A thru E) are available so that you can operate several systemsat different locations in your home. If you purchase more than one system, makesure you select different operating channels, or they will interact with each other.If you purchase a different switch plate to match your decor, make sure it is not ametal plate. Metal wall plates will reduce the operating range.© 2000 Heath Co. a div. of DESA International 595-5627-01Installation1. Install the 9-volt battery. Remove the switch cover from the transmitteras shown (save the two screws). Snap the battery clips over the batteryterminals and set the battery into its compartment.BatteryCompartmentRemote Switch
-2-2. Turn off the power to the outlet or lamp to be con-trolled. Install the switched outlet or lamp module asshown.3. For the SL-6136, plug in the device(s) you wish to control. Screwthe light bulb into the SL-6138. Caution: do not exceed the specifica-tions listed on the next page. Turn the power back on.4. To check the operation, hold the remote switch at the desired location andswitch it on. The appliance should turn on immediately. Important: Wait at least3 seconds after you switch the remote switch on or off before you switch it againto allow the transmission to be completed. Turn the appliance off and back onseveral times. If the switch appears unreliable, move the remote switch until theappliance switches reliably.5. Mount the remote switch at the desiredlocation with the two wood screws pro-vided. Note: Your particular installation mayrequire different mounting hardware.6. Install the switch plate on the remoteswitch with the screws provided.SL-6136SL-6138
-3-TROUBLESHOOTING GUIDESYMPTOMAppliance doesnot come on.POSSIBLE CAUSE1. Circuit breaker or fuse is turned off.2. Switch on appliance is turned off.3. Lamp or appliance is defective.4. Signals from remote switch are being blocked, orremote switch is out of range. Check for metal ob-jects that could block the signal, or reposition theremote switch.5. Weak battery in the remote switch.1. Switching too fast. Wait 3 seconds before switchingthe remote switch.2. Same as 4 & 5 above.1. Short term power line failure.2. Another remote switch on the same channel.Appliance does not turnoff.Appliance comeson randomly.If you experience a problem, follow this guide.SPECIFICATIONSRange.............................................................. Up to 100 feet (30.5 m)Rated Voltage ................................................. 120 VAC, 60 HzMaximum Load SL-6136 ................................. 500 Wattsincandescent400 Watts TV300 Watts fluorescent1/3 H.P. motorMaximum Load SL-6138 ................................ 150 WattsincandescentBattery ............................................................. 9-volt alkalineHeath/Zenith reserves the right to discontinue products and to change specificationsat any time without incurring any obligation to incorporate new features in productspreviously sold.Regulatory InformationThe user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by theparty responsible for regulatory compliance could void the user's authority to operatethe equipment.This device (Model 6136) complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation issubject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and(2) this device must accept any interference, including interference that may causeundesired operation of the device.
-4-YOUR HEATH/ZENITH FIVE YEAR LIMITED WARRANTYThis is a "Limited Warranty" which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from stateto state or province to province.For a period of five years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanshipwill be corrected at no charge to you. Batteries are not covered. To obtain a refund or a replacement, return theproduct to the place of purchase.Not Covered - Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, light bulbs and otherexpendable items are not covered by this warranty. Unauthorized service or modification of the product or of anyfurnished component will void this warranty in its entirety. This warranty does not include reimbursement forinconvenience, installation, setup time, loss of use, or unauthorized service.This warranty covers only Heath/Zenith assembled products and is not extended to other equipment and componentsthat a customer uses in conjunction with our products.THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDINGANY WARRANTY, REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTSARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE, AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL, INDIRECT,INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NOLIABILITY ON THE PART OF DESA FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIALDAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS, WHETHER OR NOTFORESEEABLE. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequentialdamages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Retain receipt for warranty claims.
Modelos SL-6136 & SL-6138En su sistema módulo conmutable inalámbricose incluye:• Un interruptor remoto de pared• Un módulo de la lámpara receptora (SL-6138)o un módulo de salida (SL-6136)• Dos tornillos para madera #8 x 2"• Este manualUd. necesitará comprar una batería alcalina de 9 voltios para el interruptorinalámbrico. En uso normal, esta batería durará 1 año.Existen múltiples canales (de A hast E) de manera que pueda operar diferentesen diferentes lugares de su casa. Si Ud. compra más de un sistema, asegúresede seleccionar diferentes canales de operación, de otro modo habráinterferencia entre ellos.Si Ud. compra una placa diferente para el interruptor que haga juego con sudecoración, asegúrese que no sea una placa metálica. Las placas de paredmetálicas reducen el intervalo de operación.© 2000 Heath Co. a div. of DESA International 595-5627-01 SInstalación1. Instale la batería de 9 voltios.  Retire del transmisor la tapa delinterruptor según se muestra (guarde los dos tornillos). Conecteràpidamente las presillas de la batería en los terminales de esta y pongaa la batería en su compartimento.Compartimentode la BateríaInterruptor RemotoLámparaInalámbrica/Módulos deSalida
-6-2. Quite la energía al tomacorriente o a la lámpara a sercontrolada. Instale el tomacorriente conmutable o elmódulo para la lámpara según se muestra.3. Para el modelo SL-6136, enchufe el (los) dispositivo(s) que quieracontrolar. Enrosque la bombilla en el SL-6138. Precaución: No excedalas especificaciones enumeradas en la siguiente página. Vuelva aconectar la energía.4. Para revisar el funcionamiento, sostenga el interruptor remoto en la ubicaciónadecuada y enciéndalo. El artefacto debería encenderse inmediatamente.Importante: Espere al menos 3 segundos luego que Ud. cambia el interruptorremoto a encendido o apagado antes de un nuevo cambio para permitir quese complete la transmisión. Apague y vuelva a encender varias veces alartefacto. Si el interruptor parece pococonfiable, mueva el interruptor remotohasta que el artefacto encienda o apaguede forma confiable.5. Monte el interruptor remoto en el lugaradecuado usando los dos tornillos paramadera provistos. Nota:  Su instalación enparticular puede que requiera diferentesaccesorios de montaje.6. Instale la placa del interruptor remotousando los tornillos provistos.SL-6136SL-6138
-7-GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIASSÍNTOMAEl artefacto no seenciende.POSIBLE CAUSA1. El disyuntor o el fusible están desconectados.2. El interruptor del artefacto está apagado.3. La lámpara o el artefacto están defectuosos.4. Se están bloqueando las señales del interruptorremoto, o el interruptor remoto está fuera demargen. Revise que objetos metálicos no esténbloqueando la señal o reponga el interruptor remoto.5. BaterÍa desgastada en el interruptor remoto.1. Conmutación demasiado rápida del interruptor. Espere3 segundos antes de accionar el interruptor remoto.2. Igual que el 4 & 5 arriba.1. Falla leve en la línea de alimentaciòn.2. Otro interruptor remoto en el mismo canal.El artefacto no seapaga.Si tiene algún problema siga esta guía.ESPECIFICACIONESMargen ............................................................ Hasta 30,5 mVoltaje Nominal ............................................... 120 VAC, 60 HzMáxima Carga del SL-6136 ............................ 500 Vatiosincandescentes,400 Vatios TV300 Vatios fluorescente,1/3 H.P. motorMáxima Carga del SL-6138 ........................... 150 VatiosincandescentesBatería............................................................. Alcalina de 9 voltiosHealth/Zenith se reserva el derecho de discontinuar los productos y de cambiar lasespecificaciones en cualquier momento sin incurrir en ningún compromiso alincorporar características nuevas a los productos vendidos anteriormente.Información de ReglamentosSe advierte al usuario que los cambios o modificaciones no aprobados expresamentepor el grupo responsable de los acuerdos reglamentarios podrían invalidar laautorización al usuario de hacer funcionar el equipo.Este dispositivo (Modelo 6136) cumple con la RSS-210 de Industry Canada. Elfuncionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo nopuede causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,incluyendo aquellas que pueden ocasionar un funcionamiento anómalo del dispositivo.El artefacto se enciendeal azar.
-8-SU GARANTÍA HEATH/ZENITH LIMITADA A 5 AÑOSEsta es una “Garantía Limitada”  que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tenerotros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partesdefectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud. Las pilas no están cubiertos banjode esta garantia. Para obtener el reembolso o reemplazo, devuelva el producto al lugar de compra.No cubierto - Los servicios de reparación, regulación y calibración debidos al mal uso, abuso o negligencia,las bombillas y otras partes fungibles no se cubren con esta garantía. Los Servicios no autorizados omodificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en sutotalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de montaje, pérdida poruso, o servicio no autorizado.Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por Heath/Zenith yno se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos.ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS OSOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DECOMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USOEN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS,INCIDENTALES Y CONSECUENTES. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICASOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE DESA POR CUALQUIERDAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS  ACUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados oprovincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que lalimitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Guarde el recibo para reclamos degarantía.
Modules lampe/prise sans filModèles SL-6136 et SL-6138Votre module commuté sans fil comprend:• Un interrupteur mural à distance• Un module récepteur de lampe (SL-6138) ou un module de prise (SL-6136)• 2 vis à bois #8 de 2 pouces• Le présent manuelL’interrupteur sans fil nécessite une pile alcaline de 9V non incluse. Enutilisation normale, cette pile durera un an.Plusieurs canaux (A à E) sont disponibles et vous permettent de faire fonctionnerplusieurs appareils de différents endroits de la maison. Si vous achetez plus d’unsystème, assurez-vous de choisir des canaux différents, sinon ils se nuirontmutuellement.Si vous achetez une plaque murale différente pour s’harmoniser à votre décor,assurez-vous qu’elle n’est pas en métal. Les plaques métalliques réduisent laportée de fonctionnement du module.© 2000 Heath Co. a div. of DESA International 595-5627-01 FInstallation1. Installation de la pile de 9V. Enlever le couvercle de l’interrupteur de l’émetteur,comme illustré (conserver les 2 vis). Placer les connexions sur les bornes dela pile et placer celle-ci dans son compartiment.Compartimentde la pileInterrupteur à distance
-10-2. Couper le courant à la prise ou à la lampe à commander.Installer le module de lampe ou de prise commuté comme illustré.3. Pour le module SL-6136, insérer le(s) modules(s) que vousdésirez commander. Visser l’ampoule dans SL-6138. Mise en garde : Ne pasdépasser les spécifications indiquées sur la page suivante. Rétablir le courant.4. Pour vérifier le fonctionnement du module, maintenir l’interrupteur à l’endroitdésiré et le mettre en circuit. L’appareil devrait s’allumer immédiatement. Im-portant: Attendre au moins 3 secondes après avoir mis l’interrupteur en cir-cuit ou hors circuit, avant de reprendre l’opération, afin de permettre à la trans-mission de se compléter. Mettre l’appareil commandé en circuit et hors circuità plusieurs reprises. Si l’interrupteur ne semble pas fiable, déplacer l’interrupteurà distance jusqu’à ce qu’il fonctionne de façon fiable.5. Installer l’interrupteur à distance, à l’endroit désiré, à l’aide des deuxvis à bois fournies. Note: Votre installa-tion pourra nécessiter des ferrures demontage différentes.6. Remettre la plaque de l’interrupteur enplace à l’aide des vis fournies.SL-6136SL-6138
-11-GUIDE DE DÉPANNAGESYMPTÔMEL’appareil nefonctionne pas.CAUSE POSSIBLE1. Le disjoncteur ou le fusible est hors circuit.2. Switch on appliance is turned off.3. L’interrupteur de l’appareil est hors circuit.4. Les signaux de l’interrupteur à distance sont bloquésou celui-ci n’est pas assez puissant. Vérifier laprésence d’objets métalliques susceptibles debloquer le signal, ou déplacer l’interrupteur à distance.5. La pile de l’interrupteur à distance est faible.1. La commutation est trop rapide. Attendre 3 secondesavant de remettre l’interrupteur à distance en circuit2. Voir 4 et 5 ci-dessus.1. Panne de courant de courte durée.2. Présence d’un autre émetteur sur le même canal.L’appareil ne s’arrêtepas.L’appareil fonctionnede façon erratique.Si vous éprouvez des difficultés, suivre ce guide.SPÉCIFICATIONSPlage de sensibilité ......................................... Jusqu’à 30,5 mTension nominale ........................................... 120 VCA, 60 HzCharge maximale SL-6136 ............................. 500 W incandescents  400 W TV  300 W fluorescents  Moteur 1/3 HPCharge maximale SL-6138 ............................ 150 W incandescentsPile .................................................................. 9 V alcalineHeath/Zenith se réserve le droit d’abandonner tout produit et d’en changer lesspécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soitquant à l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.Informations sur la réglementationL’utilisateur est informé que tout changement ou modification, non approuvéexplicitement par l’organisme de réglementation pertinent, pourrait annuler le droitde l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.Ce dispositif (Modèle 6136) est conforme aux exigences de RSS-210 d’IndustrieCanada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1) Ce dispositifne doit pas causer de parasites nuisibles, et 2) Ce dispositif doit endurer tous lesparasites reçus, y compris ceux susceptibles de provoquer un fonctionnementintempestif.
-12-VOTRE GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS HEATH/ZENITHIl s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques.  Vous pouvez égalementjouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable àun vice de matériau ou de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement. Les piles ne sont pas incluses. Pourobtenir un remboursement ou un remplacement, retournez le produit au point d’achat.Exclusions de la garantie - Le service de réparation, l’ajustement et l’étalonnage nécessités par unmésusage, un usage abusif ou la négligence, les ampoules et autres consommables ne sont pas couvertspar la présente garantie. Le service non autorisé ou la modification du produit ou d’un ou l’autre de sescomposants fournis invalidera totalement la présente garantie. Cette garantie ne comprend pas le remboursementpour dérangement, installation, temps de montage, perte d’utilisation ou service non autorisé. La garantie necouvre que les produits assemblés Heath/Zenith et ne s’étend pas aux autres équipements et composants quele client pourrait utiliser conjointement avec nos produits.CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OUIMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDITION DECONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L’EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UNBUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX,DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES. LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENTLE SEUL RECOURS DU CLIENT ET DESA NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUSDOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER,LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, QU’ELLES SOIENT PRÉVISIBLES OU NON.Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou secondaires,et la limitation ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous.  Conservez le reçu pourréclamations sous garantie.

Navigation menu