HeathCo 61WRC33ATX Remote Control Transmitter User Manual 6136 8

HeathCo LLC Remote Control Transmitter 6136 8

Users guide

Download: HeathCo 61WRC33ATX Remote Control Transmitter User Manual 6136 8
Mirror Download [FCC.gov]HeathCo 61WRC33ATX Remote Control Transmitter User Manual 6136 8
Document ID88674
Application IDyqq1GdttbKvldeyAV5944g==
Document DescriptionUsers guide
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize5.46kB (68227 bits)
Date Submitted2000-03-01 00:00:00
Date Available2000-03-13 00:00:00
Creation Date1999-10-25 09:25:53
Producing SoftwareAcrobat Distiller 3.0 for Power Macintosh
Document Lastmod0000-00-00 00:00:00
Document Title6136-8
Document CreatorAdobe PageMaker 6.5
Document Author: Gary Smith

Wireless Lamp/
Outlet Modules
Models SL-6136 & SL-6138
Your wireless switched module system includes:
• Remote wall switch
• Receiver lamp module (SL-6138) or outlet module (SL-6136)
• Two #8 x 2" wood screws
• This manual
You'll need to buy a 9-volt alkaline battery for the wireless switch. In typical
use, this battery will last one year.
Three channels (A, B, and C) are available so that you can operate three systems
at different locations in your home. If you purchase more than one system, make
sure you select different operating channels, or they will interact with each other.
If you purchase a different switch plate to match your decor, make sure it is not a
metal plate. Metal wall plates will reduce the operating range.
Installation
1. Install the 9-volt battery. Remove the switch cover from the transmitter
as shown (save the two screws). Snap the battery clips over the battery
terminals and set the battery into its compartment.
Battery
Compartment
Remote Switch
1999 Heath Co. a div. of DESA International
595-5627-00
SL-6136
2. Turn off the power to the outlet or lamp to be conSL-6138
trolled. Install the switched outlet or lamp module
as shown.
3. For the SL-6136, plug in the device(s) you wish to control. Screw
the light bulb into the SL-6138. Caution: do not exceed the specifications listed on the next page. Turn the power back on.
4. To check the operation, hold the remote switch at the desired location and
switch it on. The appliance should turn on immediately. Important: Wait at least
3 seconds after you switch the remote switch on or off before you switch it again
to allow the transmission to be completed. Turn the appliance off and back on
several times. If the switch appears unreliable, move the remote switch until the
appliance switches reliably.
5. Mount the remote switch at the desired
location with the two wood screws provided. Note: Your particular installation may
require different mounting hardware.
6. Install the switch plate on the remote
switch with the screws provided.
-2-
TROUBLESHOOTING GUIDE
If you experience a problem, follow this guide.
SYMPTOM
POSSIBLE CAUSE
Appliance does
not come on.
1.
2.
3.
4.
Circuit breaker or fuse is turned off.
Switch on appliance is turned off.
Lamp or appliance is defective.
Signals from remote switch are being blocked, or
remote switch is out of range. Check for metal objects that could block the signal, or reposition the
remote switch.
5. Weak battery in the remote switch.
Appliance does not turn 1. Switching too fast. Wait 3 seconds before switching
the remote switch.
off.
2. Same as 4 & 5 above.
Appliance comes
1. Short term power line failure.
on randomly.
2. Another remote switch on the same channel.
Regulatory Information
The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for regulatory compliance could void the user's authority to operate
the equipment.
This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
SPECIFICATIONS
Range .............................................................. Up to 100 feet (30.5 m)
Rated Voltage ................................................. 120 VAC, 60 Hz
Maximum Load SL-6136 ................................. 500 Watts
incandescent
400 Watts TV
300 Watts fluorescent
1/3 H.P. motor
Maximum Load SL-6138 ................................ 150 Watts
incandescent
Battery ............................................................. 9-volt alkaline
The Heath Company reserves the right to discontinue products and to change
specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new
features in products previously sold.
-3-
YOUR HEATH ZENITH FIVE YEAR LIMITED WARRANTY
This is a “Limited Warranty” as defined in the U.S. Consumer Product Warranty
and Federal Trade Commission Improvement Act. This warranty gives you specific
legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
For a period of five years from the date of purchase, any malfunction caused by
factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you.
Batteries are not covered. To obtain a refund or a replacement, return the product to the place of purchase.
Not Covered — Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or
negligence, light bulbs, batteries and other expendable items are not covered by this
warranty. Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety. This warranty does not include reimbursement for inconvenience, installation, setup time, loss of use, or unauthorized service.
This warranty covers only Heath Zenith assembled products and is not extended to
other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products.
SUCH REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HEATH FOR ANY
SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS, WHETHER OR NOT
FORESEEABLE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
YOUR HEATH/ZENITH CANADIAN FIVE YEAR LIMITED WARRANTY
This is a “LIMITED WARRANTY” which gives you specific legal rights. You may also
have other rights which vary from province to province.
For a period of five years from the date of purchase, any malfunction caused by defects
in material or workmanship will be corrected at no charge to you. Return the product at
your expense to the place of purchase where the product will be replaced at no charge.
Heath Company reserves the right to repair or replace the product, at its option.
Warranty begins on the date of first consumer purchase. You must supply a copy of
your proof of purchase when you request warranty service.
REPAIR OR REPLACEMENT, AS DESCRIBED ABOVE, SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF
HEATH FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS,
WHETHER OR NOT FORESEEABLE. SOME JURISDICTIONS MAY NOT ALLOW
THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE
ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
If you are not satisfied with our warranty service or our products or if you have difficulty
with receiving warranty service from your dealer, write directly to Heath Company;
P.O. Box 90004; Bowling Green KY 42102-9004, USA. Your problems will receive
immediate, personal attention.
-4-
Modelos SL-6136 & SL-6138
En su sistema módulo conmutable inalámbrico
se incluye:
• Un interruptor remoto de pared
• Un módulo de la lámpara receptora (SL-6138)
o un módulo de salida (SL-6136)
• Dos tornillos para madera #8 x 2"
• Este manual
Lámpara
Inalámbrica/
Módulos de
Salida
Ud. necesitará comprar una batería alcalina de 9 voltios para el interruptor
inalámbrico. En uso normal, esta batería durará 1 año.
Se dispone de tres canales (A, B, y C) de modo que Ud. pueda operar tres
sistemas en lugares diferentes de su casa. Si Ud. compra más de un sistema,
asegúrese de seleccionar diferentes canales de operación, de otro modo habrá
interferencia entre ellos.
Si Ud. compra una placa diferente para el interruptor que haga juego con su
decoración, asegúrese que no sea una placa metálica. Las placas de pared
metálicas reducen el intervalo de operación.
Instalación
1. Instale la batería de 9 voltios. Retire del transmisor la tapa del
interruptor según se muestra (guarde los dos tornillos). Conecte
ràpidamente las presillas de la batería en los terminales de esta y ponga
a la batería en su compartimento.
Compartimento
de la Batería
Interruptor Remoto
1999 Heath Co. a div. of DESA International
595-5627-00 S
SL-6136
2. Quite la energía al tomacorriente o a la lámpara a ser
controlada. Instale el tomacorriente conmutable o el SL-6138
módulo para la lámpara según se muestra.
3. Para el modelo SL-6136, enchufe el (los) dispositivo(s) que quiera
controlar. Enrosque la bombilla en el SL-6138. Precaución: No exceda
las especificaciones enumeradas en la siguiente página. Vuelva a
conectar la energía.
4. Para revisar el funcionamiento, sostenga el interruptor remoto en la ubicación
adecuada y enciéndalo. El artefacto debería encenderse inmediatamente.
Importante: Espere al menos 3 segundos luego que Ud. cambia el interruptor
remoto a encendido o apagado antes de un nuevo cambio para permitir que
se complete la transmisión. Apague y vuelva a encender varias veces al
artefacto. Si el interruptor parece poco
confiable, mueva el interruptor remoto
hasta que el artefacto encienda o apague
de forma confiable.
5. Monte el interruptor remoto en el lugar
adecuado usando los dos tornillos para
madera provistos. Nota: Su instalación en
particular puede que requiera diferentes
accesorios de montaje.
6. Instale la placa del interruptor remoto
usando los tornillos provistos.
-6-
GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS
Si tiene algún problema siga esta guía.
SÍNTOMA
POSIBLE CAUSA
El artefacto no se
enciende.
1.
2.
3.
4.
El disyuntor o el fusible están desconectados.
El interruptor del artefacto está apagado.
La lámpara o el artefacto están defectuosos.
Se están bloqueando las señales del interruptor
remoto, o el interruptor remoto está fuera de
margen. Revise que objetos metálicos no estén
bloqueando la señal o reponga el interruptor remoto.
5. BaterÍa desgastada en el interruptor remoto.
El artefacto no se 1. Conmutación demasiado rápida del interruptor. Espere
3 segundos antes de accionar el interruptor remoto.
apaga.
2. Igual que el 4 & 5 arriba.
El artefacto se enciende 1. Falla leve en la línea de alimentaciòn.
al azar.
2. Otro interruptor remoto en el mismo canal.
Información de Reglamentos
Se advierte al usuario que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente
por el grupo responsable de los acuerdos reglamentarios podrían invalidar la
autorización al usuario de hacer funcionar el equipo.
Este dispositivo cumple con la RSS-210 de Industry Canada. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
aquellas que pueden ocasionar un funcionamiento anómalo del dispositivo.
ESPECIFICACIONES
Margen ............................................................ Hasta 30,5 m
Voltaje Nominal ............................................... 120 VAC, 60 Hz
Máxima Carga del SL-6136 ............................ 500 Vatios
incandescentes,
400 Vatios TV
300 Vatios fluorescente,
1/3 H.P. motor
Máxima Carga del SL-6138 ........................... 150 Vatios
incandescentes
Batería ............................................................. Alcalina de 9 voltios
La Compañía Health se reserva el derecho de discontinuar los productos y de
cambiar las especificaciones en cualquier momento sin incurrir en ningún compromiso
al incorporar características nuevas a los productos vendidos anteriormente/.
-7-
GARANTIA LIMITADA DE 5 HEATH/ZENITH
Es una “Garantía Limitada” como se define en la Garantía del Producto al
Consumidor en los EE.UU. y en el Decreto de Mejora de la Comisión Federal de
Comercio. Esta garantía le ofrece derechos legales específicos y puede ser que
goce también de otros derechos que varían de estado a estado.
Por un período de 5 años, desde la fecha de compra, cualquier mal
funcionamiento causado por trabajo o partes defectuosas del fabricante serán
corregidos gratis. Las pilas no están cubiertos bajo de esta garantia. La
Compañía Heath se reserva el derecho de reparar o reemplazar el producto a su
discreción. Usted debe retornar el productoal lugar donde lo compró.
No se cubre - Esta garantía no cubre el servicio de reparación, el ajuste y la
calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, las bombillas, las pilas y otros
artículos gastables. El servicio o modificación no autorizada del producto o de
cualquier componente entregado anulará por completo esta garantía. Esta garantía
no incluye reembolso por cualquier inconveniencia, instalación, tiempo de
preparación, pérdida de uso o servicio no autorizado.
Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados de Heath/Zenith y
no se extiende a otros equipos o componentes que el clientes use junto con nuestros
productos.
TAL REPARACION O REEMPLAZO SERA LA RESPONSABILIDAD
EXCLUSIVA DEL CLIENTE Y NO HABRA NINGUNA RESPONSABILIDAD POR
PARTE DE HEATH POR NINGUN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O
CONSECUENTE, INCLUYENDO PERO NO LIMITANDOSE A CUALQUIER
PERDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS, PREVISTAS O NO. Algunos estados
no permiten la exclusión o límite de daños consecuentes o incidentales, de manera
que la limitación o exclusión arriba indicada quizá no se aplique en su caso.
-8-
Modules lampe/
prise sans fil
Modèles SL-6136 et SL-6138
Votre module commuté sans fil comprend:
• Un interrupteur mural à distance
• Un module récepteur de lampe (SL-6138) ou un module de prise (SL-6136)
• 2 vis à bois #8 de 2 pouces
• Le présent manuel
L’interrupteur sans fil nécessite une pile alcaline de 9V non incluse. En
utilisation normale, cette pile durera un an.
Trois (A, B et C) canaux sont disponibles pour vous permettre de faire fonctionner
trois systèmes à des endroits différents de la maison. Si vous achetez plus d’un système,
assurez-vous de choisir des canaux différents, sinon ils se nuiront mutuellement.
Si vous achetez une plaque murale différente pour s’harmoniser à votre décor,
assurez-vous qu’elle n’est pas en métal. Les plaques métalliques réduisent la
portée de fonctionnement du module.
Installation
1. Installation de la pile de 9V. Enlever le couvercle de l’interrupteur de l’émetteur,
comme illustré (conserver les 2 vis). Placer les connexions sur les bornes de
la pile et placer celle-ci dans son compartiment.
Compartiment
de la pile
Interrupteur à distance
1999 Heath Co. a div. of DESA International
595-5627-00 F
SL-6136
2. Couper le courant à la prise ou à la lampe à commander.
Installer le module de lampe ou de prise commuté comme illustré.
SL-6138
3. Pour le module SL-6136, insérer le(s) modules(s) que vous
désirez commander. Visser l’ampoule dans SL-6138. Mise en garde : Ne pas
dépasser les spécifications indiquées sur la page suivante. Rétablir le courant.
4. Pour vérifier le fonctionnement du module, maintenir l’interrupteur à l’endroit
désiré et le mettre en circuit. L’appareil devrait s’allumer immédiatement. Important: Attendre au moins 3 secondes après avoir mis l’interrupteur en circuit ou hors circuit, avant de reprendre l’opération, afin de permettre à la transmission de se compléter. Mettre l’appareil commandé en circuit et hors circuit
à plusieurs reprises. Si l’interrupteur ne semble pas fiable, déplacer l’interrupteur
à distance jusqu’à ce qu’il fonctionne de façon fiable.
5. Installer l’interrupteur à distance, à l’endroit désiré, à l’aide des deux
vis à bois fournies. Note: Votre installation pourra nécessiter des ferrures de
montage différentes.
6. Remettre la plaque de l’interrupteur en
place à l’aide des vis fournies.
-10-
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si vous éprouvez des difficultés, suivre ce guide.
SYMPTÔME
CAUSE POSSIBLE
L’appareil
ne
fonctionne pas.
1.
2.
3.
4.
Le disjoncteur ou le fusible est hors circuit.
Switch on appliance is turned off.
L’interrupteur de l’appareil est hors circuit.
Les signaux de l’interrupteur à distance sont bloqués
ou celui-ci n’est pas assez puissant. Vérifier la
présence d’objets métalliques susceptibles de
bloquer le signal, ou déplacer l’interrupteur à distance.
5. La pile de l’interrupteur à distance est faible.
L’appareil ne s’arrête 1. La commutation est trop rapide. Attendre 3 secondes
avant de remettre l’interrupteur à distance en circuit
pas.
2. Voir 4 et 5 ci-dessus.
L’appareil fonctionne
de façon erratique.
1. Panne de courant de courte durée.
2. Présence d’un autre émetteur sur le même canal.
Informations sur la réglementation
L’utilisateur est informé que tout changement ou modification, non approuvé
explicitement par l’organisme de réglementation pertinent, pourrait annuler le droit
de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Ce dispositif est conforme aux exigences de RSS-210 d’Industrie Canada. Son
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1) Ce dispositif ne doit pas
causer de parasites nuisibles, et 2) Ce dispositif doit endurer tous les parasites
reçus, y compris ceux susceptibles de provoquer un fonctionnement intempestif.
SPÉCIFICATIONS
Plage de sensibilité ......................................... Jusqu’à 30,5 m
Tension nominale ........................................... 120 VCA, 60 Hz
Charge maximale SL-6136 ............................. 500 W incandescents
400 W TV
300 W fluorescents
Moteur 1/3 HP
Charge maximale SL-6138 ............................ 150 W incandescents
Pile .................................................................. 9 V alcaline
Heath Company se réserve le droit d’abandonner tout produit et d’en changer les
spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit
quant à l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.
-11-
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS SUR VOTRE PRODUIT
ASSEMBLÉ HEATH/ZENITH
Il s’agit d’une “garantie limitée” selon la définition de la loi américaine. Cette garantie
vous confère des droits juridiques spécifiques; vous pouvez également jouir d’autres
droits, variables d’une province à une autre.
Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de
fonctionnement imputable à une pièce défectueuse (ou un vice de matériau ou de
fabrication dans le cas de produits assemblés en usine) sera corrigée gratuitement.
Vous devrez livrer le produit à l’usine Heath. La compagnie Heath se réserve le
droit de choisir de réparer ou de remplacer le produit.
La garantie entre en vigueur à la date d’achat par le premier acquéreur. Vous
devez soumettre une preuve d’achat lors de toute demande de service au titre
de la garantie.
Le droit de réparation ou remplacement décrit dans la présente garantie
constitue le seul recours du client; heath n’encourra aucune obligation au titre
de dommages spéciaux, indirects ou secondaires, incluant, mais sans limitation, les pertes commerciales ou pertes de profit, qu’elles soient prévisibles ou
non. Certaines provinces n’admettent pas l’exclusion ou la limitation des
dommages secondaires; par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus
peuvent ne pas vous être applicables.
Si vous n’êtes pas satisfait de notre contrat de garantie ou de nos produits, ou si
vous avez des difficultés en obtenant le service de vos marchands, veuillez écrire
directement à Heath Company; P.O. Box 90004; Bowling Green, KY 42102-9004,
USA. Vos problèmes recevront une attention personnelle et immédiate.
-12-

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 12
Create Date                     : 1999:10:25 09:25:53
Producer                        : Acrobat Distiller 3.0 for Power Macintosh
Subject                         : 6136-8
Creator                         : Adobe PageMaker 6.5
Title                           : 6136-8
Author                          : Gary Smith
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: BJ4-61WRC33ATX

Navigation menu