Hisense Electric LCDF0061 Part15 Subpart B-LED LCD TV User Manual W9HLCDF0061 2
Hisense Electric Co., Ltd. Part15 Subpart B-LED LCD TV W9HLCDF0061 2
Contents
- 1. W9HLCDF0061-User Manual 1_Rev1
- 2. W9HLCDF0061-User Manual 2
- 3. W9HLCDF0061-User Manual 3
W9HLCDF0061-User Manual 2
ES-A144710 1145386 Important Safety Information and Warranty Card Please read this thoroughly and keep it for future reference. If you are not sure of your ability to complete the installation, then contact the wall-mount manufacturer or the retailer from which you purchased the TV. Important Safety Instructions The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. 1. Read these instructions. 17.To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the floor/wall in accordance with the installation instructions. 2. Keep these instructions. 18.The MAINS plug used as the disconnect device. The disconnect device shall remain readily operable. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 19.Keep your TV away from moisture. Do not expose your TV to rain or moisture. If water penetrates into your TV, unplug the power cord and contact your dealer. Continuous use in this case may result in fire or electric shock. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 20.Do not expose batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 21.Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. CONDENSATION: Moisture will form in the operating section of the unit if the unit is brought from cool surroundings into a warm room or if the temperature of the room rises suddenly. When this happens, unit’s performance will be impaired. To prevent this, let the unit stand in its new surroundings for about an hour before switching it on, or make sure that the room temperature rises gradually. 10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Condensation may also form during the summer if the unit is exposed to the breeze from an air conditioner. In such cases, change the location of the unit. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. HOW TO HANDLE THE LCD PANEL: 12.Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. Do not press hard or jolt the LCD panel. It may cause the LCD panel glass to break and injury may occur. If the LCD panel is broken, make absolutely sure that you do not touch the liquid in the panel. This may cause skin inflammation. If the liquid gets in your mouth, immediately gargle and consult with your doctor. Also, if the liquid gets in your eyes or touches your skin, consult with your doctor after rinsing for at least 15 minutes or longer in clean water. 13.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. POSSIBLE ADVERSE EFFECTS ON LCD PANEL: If a fixed (non-moving) pattern remains on the LCD Panel for long periods of time, the image can become permanently engrained in the LCD Panel and cause subtle but permanent ghost images. This type of damage is NOT COVERED BY YOUR WARRANTY. Never leave your LCD Panel on for long periods of time while it is displaying the following formats or images: 15.To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. 16.Warning: the apparatus with Class I construction shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection. End of life directives Fixed Images, such as stock tickers, video game patterns, TV station logos, and websites. Your TV also contains material that can be recycled and reused. For disposal or recycling information, contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance at www.eia.org (for USA), the Electronic Products Recycling Association at http://www.eprassociation.ca (for Canada) to find a recycler in your area. Special Formats that do not use the entire screen. For example, viewing letterbox style (16:9) media on a normal (4:3) display (black bars at top and bottom of screen); or viewing normal style (4:3) media on a widescreen (16:9) display (black bars on left and right sides of screen). The following symptoms are not signs of malfunction but technical limitation. Therefore we disclaim any responsibility for these symptoms. Non-active pixels The LCD panel contains almost 3 million thin film transistors, which provide exceptionally sharp video quality. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a fixed black (in the case of a dead pixel), blue, green, or red point. These non-active pixels do not adversely affect the performance of your TV, and are not considered defects. LCD Panels are manufactured using an extremely high level of precision technology, however sometimes parts of the screen may be missing picture elements or have luminous spots. This is not a sign of a malfunction. Do not install the LCD Panel near electronic equipment that produces electromagnetic waves. Some equipment placed too near this unit may cause interference. Power source TO USE AC POWER 1. The power cord is attached to the TV at the factory. 2. Connect the AC cord into an AC outlet. Effect on infrared devices - There may be interference while using infrared devices such as infrared cordless headphones. WARNINGS: • Do not connect this unit to the power using any device other than the supplied AC cord. This could cause fire, electrical shock, or damage. • Do not use with a voltage other than the power voltage specified. This could cause fire, electrical shock, or damage. DECLARATION OF CONFORMITY This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference and CAUTION: • When this unit is not used for a long time, (e.g., away on a trip) in the interest of safety, be sure to unplug it from the AC outlet. • Do not plug/unplug the AC cord when your hands are wet. This may cause electrical shock. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. Attaching a Wall Mount or Stand to the TV Make sure that your TV has adequate air circulation. Allow enough space around the TV as shown below. Avoid operating the TV at temperatures below 41°F (5°C). WARNINGS: • When you mount your TV on the wall or place it on furniture, maintain a distance of at least 4 inches between the TV and other objects (walls, cabinet sides, and so on) to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may cause the TV to overheat. • Do not mount the TV at more then a 12 degree tilt. • Do not use screws that differ from the length and diameter that we have recommended (See the Hisense User Manual or Quick Start Guide). • Do not fasten the screws too firmly. This may damage the TV or cause it to fall, leading to personal injury. Hisense is not liable for these kinds of accidents. • Be careful when you touch the TV. Some parts may be warm or hot. • Do not place any type of fabric or papers underneath, on top of, or beside the TV. This can block ventilation and cause a fire. • For detailed information about installing the wall mount bracket, see the third-party manufacturer's instructions or contact a professional installer for assistance. • Do not operate or handle the TV with wet hands. Correct way to attach a TV stand Correct way to attach on the wall 12 inches (30cm) 12 inches (30cm) 4 inches (10cm) 4 inches (10cm) 2 3⁄8 inches (6cm) 4 inches (10cm) 4 inches (10cm) Leave at least this much space around the set. Leave at least this much space around the set. 4 inches (10cm) Incorrect way to attach the Wall Mount bracket or Stand to the TV Air circulation is blocked. Wall Wall Inadequate air circulation can cause the TV to overheat. Information importante de sécurité et la carte de garantie Voudrez le lire minutieusement et le conservez pour référence future. SÉCURITÉ DES ENFANTS: La façon dont vous utilisez votre téléviseur à écran plat et l’endroit où vous l’utilisez peuvent faire toute une différence. Nous vous félicitons de votre achat ! Veuillez garder ces conseils à l’esprit alors que vous profiterez de votre nouveau produit: LA QUESTION Le cinéma maison représente une tendance à la hausse ; il en est de même pour les téléviseurs à grand écran plat. Toutefois, les téléviseurs à écran plat ne sont pas toujours placés sur des supports appropriés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Les téléviseurs à écran plat placés sur une armoire, une bibliothèque, une étagère, un bureau, des haut-parleurs ou un coffre ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et causer des blessures. CE FABRICANT SE SOUCIE DE VOTRE SÉCURITÉ ! L'industrie de l'électronique grand public est vouée à assurer l'utilisation sûre et agréable des systèmes de divertissement au foyer. SYNTONISEZ À LA SÉCURITÉ Une taille ne convient pas à tout. Suivez les recommandations du fabricant pour l'installation et l'utilisation sûres du téléviseur à écran plat. Lisez et comprenez attentivement toutes les instructions fournies afin d'assurer une utilisation appropriée du produit. Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec les meubles ou le téléviseur. Ne placez pas le téléviseur à écran plat sur un meuble qui peut être utilisé facilement comme escabeau, tels qu’une commode. Rappelez-vous que les enfants peuvent devenir agités quand ils regardent une émission, surtout sur un écran plat « plus grand que nature ». Assurezvous de placer le téléviseur là où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé. Prenez soin d'acheminer tous les fils et les câbles du téléviseur connectés sur l’écran plat de façon qu'ils ne puissent pas être tirés ou saisis par un enfant curieux. MONTAGE MURAL : SI VOUS MONTEZ LE TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLAT À UN MUR, VOUS DEVEZ TOUJOURS : Utiliser un support recommandé par le fabricant du téléviseur et/ou répertorié par un laboratoire indépendant (tel comme UL, CSA, ETL). Suivre les instructions fournies par les fabricants du téléviseur et du support mural. Si vous n'êtes pas sûr de votre capacité pour terminer l'installation, contactez le fabricant du montage mural ou le détaillant où vous avez acheté le téléviseur. Assurez-vous que le mur sur lequel le téléviseur est monté est approprié. Certains supports de fixation ne sont pas conçus pour les murs à une construction à ossature d’acier ou aux anciens blocks de béton. Si vous avez des doutes, consultez un installateur professionnel. Un minimum de deux personnes est nécessaire pour faire l'installation. Les téléviseurs à écran plat peuvent être lourds. Notices importantes de sécurité Le symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier du produit qui peut être d'intensité suffisante pour constituer un risque de choc électrique. MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIÈCE INTERNE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. FAITEZ APPEL À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l'utilisateur de la présence des instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil. 1. Lisez ces instructions. 17.Pour éviter les blessures, cet appareil doit être fixé en toute sécurité au sol / mur conformément aux instructions d'installation. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 18.La prise d'alimentation utilisée comme dispositif de déconnexion. Le dispositif de déconnexion doit rester aisément accessible. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau. 19.Gardez votre téléviseur à l'écart de l'humidité. N’exposez pas votre téléviseur à la pluie ou à l'humidité. Si l'eau pénètre dans votre téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur. L'utilisation continue dans ce cas pourrait provoquer un incendie ou de choc électrique. 6. Ne le nettoyez qu'avec un linge sec. 7. Ne bloquez aucune des ouvertures d’aération. Effectuez l'installation conformément aux instructions du fabricant. 8. Ne l'installez pas près de sources de chaleur comme les radiateurs, les corps de chauffe, les fourneaux ou d’autres dispositifs (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. 20.N’exposez pas les piles à une chaleur excessive comme le soleil, un feu ou une chose similaire. 21.Danger d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. Remplacez uniquement avec le même ou équivalent type. 9. Ne retirez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou la fiche de terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l'autre. Une fiche de type terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large et la troisième broche de mise à la terre sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise de courant, consultez un électricien pour remplacer la prise de courant obsolète. CONDENSATION: De l'humidité peut se former dans la partie fonctionnelle de l'unité si celle-ci est transportée d'un milieu froid à un milieu chaud ou si la température de la pièce s'élève subitement. Quand cela survient, le rendement de l'unité peut être compromis. Pour éviter une telle situation, laissez l'unité s'ajuster au nouveau milieu pendant une heure environ avant de la mettre sous tension ou assurez-vous que la température de la pièce s'élève graduellement. Une condensation peut aussi se former pendant l’été si l'unité est exposée au courant d'air d'un climatiseur. En pareil cas, changez l'emplacement de l'appareil. 10.Placez le cordon d'alimentation de façon qu'il ne soit pas ni piétiné ni pincé, en particulier au niveau de la fiche, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil. 11. N'utilisez que des périphériques / accessoires spécifiés par le fabricant. 12.Ne l'utilisez qu'avec un chariot, un trépied, un support ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention lors du déplacement de l’ensemble chariot / appareil afin d'éviter toute blessure en cas de renversement. MANIPULATION DU PANNEAU LCD: N'appuyez pas fort sur et ne le secouez pas l’écran LCD. Vous risquerez de briser le verre de l'écran LCD et de vous blesser. Si l'écran LCD est brisé, faites particulièrement attention de ne pas toucher le liquide dans le panneau. Le liquide peut provoquer une inflammation de la peau. 13.Débranchez l'appareil lors en cas d’orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant longtemps. Si le liquide entre dans votre bouche, gargarisez-vous immédiatement et consultez votre médecin. Aussi, si le liquide entre en contact avec vos yeux ou la peau, rincezles pendant environ 15 minutes, ou plus longtemps, à l'eau claire et consultez votre médecin. 14.Confiez toute réparation au personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l'appareil est endommagé d'une façon quelconque, tels que le cordon d'alimentation ou fiche endommagé, si du liquide a été renversé ou si les objets ont tombés sur l'appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, si l’appareil ne marche pas normalement ou que l’on a fait tomber. EFFETS NOCIFS POSSIBLES DE L'ECRAN LCD: Si un motif fixe reste à l'écran LCD pendant une longue période, l'image peut devenir imprégnée en permanence sur l'écran LCD et former une image fantôme subtile, mais permanente. Ce type de dommage n'est PAS COUVERT PAR LA GARANTIE. Ne laissez jamais l'écran LCD allumé pendant une longue durée quand il affiche des images de types suivants: 15.Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. 16.Attention: l'appareil de classe I doit être doit être raccordé à une prise secteur dotée d'une connexion à la terre. Directives sur la fin de vie Les images fixes comme les symboles boursiers, les motifs de jeu vidéo, les logos de stations de télévision et les sites Web. Votre téléviseur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour plus d’information de mise au rebout ou de recyclage, contactez les autorités locales ou l'Electronic Industries Alliance au www.eia.org (pour les États-Unis), l'Association du recyclage des produits électroniques au http:// www.eprassociation.ca (pour le Canada) dans votre région. Les formats spéciaux qui ne remplissent pas l’écran entier. Par exemple : l’affichage d’image en format panoramique (16:9) sur un écran normal (4:3) (bandes noires en haut et en bas de l’écran) ; ou l’affichage du format normal (4:3) sur un grand écran (16:9) (bandes noires sur la gauche et la droite de l’écran). Pixels inactifs Les signes suivants ne proviennent pas d'un mauvais fonctionnement mais d'une restreinte technique. Nous ne pouvons donc pas être tenus responsables pour de tels signes. L'écran LCD compte près de 3 millions de transistors en couches minces fournissant une qualité d'image extrêmement élevée. A l’occasion, des pixels inactifs peuvent apparaître à l’écran sous forme de point fixe noir (pixel mort), bleu, vert ou rouge. Ces pixels inactifs ne nuisent pas au rendement de votre téléviseur et ne sont pas considérés comme des défauts. Les écrans LCD sont fabriqués en utilisant un niveau extrêmement élevé de technologie de précision, cependant il est possible que certains éléments de l'écran peuvent ne pas avoir d'éléments d'image ou affichent des points lumineux. Ceci ne doit pas être considéré comme un signe de mauvais fonctionnement. Alimentation électrique UTILISEZ L’ALIMENTATION SECTEUR CA 1.Le cordon d'alimentation est branché au téléviseur à l'usine. 2.Branchez le cordon d’alimentation CA dans la prise de courant CA. N’installez pas l’écran LCD à proximité d’un équipement électronique qui génère des ondes électromagnétiques car cela pourrait causer une interférence. Certains équipements plaçant tout près de cette unité peuvent provoquer des interférences. AVERTISSEMENT: • Ne branchez pas cette unité sur le bloc d’alimentation à l'aide d'un dispositif autre que le cordon CA fourni. Cela peut provoquer une incendie, un choc électrique ou dommage. • N’utilisez aucun autre voltage que le voltage spécifié. Cela peut provoquer une incendie, un choc électrique ou dommage. Effet sur les appareils à infrarouge – il peut y avoir une interférence quand on utilise un appareil à infrarouges comme un téléphone sans fil à infrarouges. MISE EN GARDE: • Pour des raisons de sécurité, débranchez l'unité de la prise de courant CA si vous prévoyez ne pas l'utiliser pendant une longue période (ex. : voyage). • Ne branchez/débranchez pas le cordon d’alimentation CA si vous avez les mains mouillées. Cela peut provoquer un choc électrique. ENONCE DE CONCORMITÉ Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis à deux conditions suivants: (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence qui peut entraîner un fonctionnement indésirable. Aucune source de flamme, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil. Fixation d'un montage mural ou pied au téléviseur Assurez que le téléviseur dispose d’une bonne circulation d'air. Il faut prévoir suffisamment de l’espace libre autour du téléviseur, comme indiqué au-dessous. Évitez d’utiliser le téléviseur à une température inférieure à 41°F (5°C). AVERTISSEMENTS: • Lorsque vous montez votre téléviseur sur le mur ou le placer sur un meuble, maintenez une distance d'au moins 4 pouces entre le téléviseur et d'autres objets (murs, côtés de l'armoire, et ainsi de suite) pour assurer une ventilation adéquate. A défaut de maintenir une bonne ventilation peut causer la surchauffe de la télévision. • Ne montez pas le téléviseur au plus une inclinaison de 12 degrés. • N’utilisez pas de vis qui diffèrent de la longueur et de diamètre que nous avons recommandée (voir le manuel de l'utilisateur de Hisense ou le guide de démarrage rapide). • Ne serrez pas les vis trop fermement. Cela peut endommager le téléviseur ou provoquer sa chute et causer des blessures. Hisense n’est pas responsable de ces types d'accidents. • Soyez prudent lorsque vous touchez le téléviseur. Certaines pièces peuvent être tiède ou chaude. • Ne placez pas n’importe quel type de tissu ou du papier en dessous, au-dessus ou à côté du téléviseur. Cela peut bloquer la ventilation et provoquer un incendie. • Pour des informations détaillées sur l'installation du support mural, consultez la troisieme partie des instructions du fabricant ou contactez un installateur professionnel pour avoir de l’assistance. • N’utilisez pas ou operez le téléviseur avec les mains mouillées. La façon correcte pour attacher au pied de téléviseur La façon correcte pour attacher au mur 12 pouces (30 cm) 12 pouces (30 cm) pouces (10 cm) pouces (10 cm) 2 3⁄8 pouces (6 cm) pouces (10 cm) pouces (10 cm) Il faut prévoir au moins autant d’espace autour de l'appareil. 4 inches (10cm) Il faut prévoir au moins autant d’espace autour de l'appareil La façon incorrecte pour attacher a la support de montage mural ou pied de téléviseur La circulation d'air est bloquée. Mur Mur Un manque de circulation de l'air peut surchauffer le téléviseur. 10 Información Importante sobre seguridad y garantía Por favor léalo cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. SEGURIDAD DE LOS NIÑOS: Hay una diferencia entre cómo y dónde se utiliza la pantalla plana. ¡Felicitaciones por su compra! Mientras disfruta de su nuevo producto, por favor, tenga presentes estos consejos de seguridad: LA EMISION La experiencia de entretenimiento de cine en casa es una tendencia creciente y las pantallas planas más grandes cada vez son más populares. Sin embargo, las pantallas planas no son siempre compatibles con los soportes adecuados o instalados de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. Las pantallas de panel plano que se encuentran instaladas de manera inapropiada en cómodas, libreros, estantes, escritorios, altavoces, cajones o carros pueden caer y causar lesiones. ¡NOS IMPORTA! La industria de la electrónica de consumo se ha comprometido a ofrecer entretenimiento divertido y seguro. LA SEGURIDAD PRIMERO Un mismo tamaño no sirve para todos. Siga las recomendaciones del fabricante para la instalación y uso seguro de la pantalla plana. Lea y entienda todas las instrucciones adjuntas para el uso adecuado de este producto. No permita que los niños se suban o jueguen con los muebles y el televisor. No coloque la pantalla plana en muebles que se pueden utilizar como escalera, como un mueble con cajones. Recuerde que los niños pueden emocionarse al ver un programa, especialmente en una pantalla plana "muy grande". Se debe tener cuidado de colocar o instalar la pantalla donde no pueda ser empujada, tirada, o golpeada con facilidad. Se debe tener cuidado con todos los cables conectados a la pantalla de panel plano para que los niños curiosos no los puedan coger o agarrar. MONTAJE EN LA PARED: SI USTED DECIDE MONTAR EN LA PARED SU PANTALLA PLANA, SIEMPRE: Utilice un montaje que haya sido recomendado por el fabricante de la pantalla y / o por un laboratorio independiente (tal como UL, CSA, ETL). Siga todas las instrucciones suministradas por la pantalla y los fabricantes de montaje en pared. Si no está seguro de su capacidad para completar la instalación, póngase en contacto con el fabricante para montaje en pared o con el establecimiento en el que adquirió el televisor. Asegúrese de que la pared donde se instalará la pantalla es la adecuada. Algunos soportes de pared no están diseñados para ser montados en las paredes con vigas de acero o estructuras cilíndricas antiguas. Si no está seguro, póngase en contacto con un instalador profesional. Se requieren un mínimo de dos personas para la instalación. Las pantallas planas pueden pesar bastante. 13 Importantes Instrucciones de Seguridad El símbolo con un rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro del gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (DELANTERA O TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SI NECESITA SERVICIO COMUNIQUESE CON PERSONAL CUALIFICADO. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al aparato. 17.Para prevenir las lesiones, este aparato debe estar bien sujeto al suelo/pared conforme a las instrucciones de instalación. 1. Lea las instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Respete todas las advertencias. 18.El enchufe de red se utiliza como dispositivo de desconexión. El dispositivo de desconexión debe estar siempre disponible. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 19.Mantenga su TV lejos de la humedad. No exponga su TV a la lluvia ni a la humedad. Si el agua penetra en su TV, desenchufe el cable eléctrico y póngase en contacto con su distribuidor. El uso continuo en este caso puede causar el incendio o la descarga eléctrica. 6. Solo límpielo con un paño seco. 7. No obstruya las rejillas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 20.No exponga las pilas al calor como el sol o el fuego. 21.Existe el peligro de explosión si se sustituyen las pilas incorrectamente. Sustitúyalas sólo con el mismo tipo o tipo equivalente. 9. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Una toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de tierra. La hoja ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el enchufe no encaja en su tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar la toma obsoleta. CONDENSACIÓN: La humedad se formará en la sección operativa de la unidad si esta es traída de un lugar frío a una habitación caliente o si la temperatura de la habitación sube repentinamente. Cuando esto sucede, el rendimiento de la unidad se verá afectado. Para prevenirlo, deje la unidad en su nuevo ambiente durante aproximadamente una hora antes de encenderla, o asegurarse de que la temperatura ambiente se eleve gradualmente. La condensación se puede formar durante el verano si la unidad está expuesta a la brisa de aire acondicionado. En estos casos, cambie la ubicación de la unidad. 10.Proteja el cable de alimentación de ser pisado o pellizcado en particular en los enchufes, tomacorrientes y el punto donde salen del aparato. 11. Use únicamente los dispositivos / accesorios especificados por el fabricante. 12.Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se usa un carro, tenga cuidado al mover la combinación carro / aparato para evitar daños por vuelco. CÓMO MANEJAR EL PANEL LCD: No presione con fuerza ni empuje el panel LCD. Puede hacer que el vidrio del panel LCD se rompa y puede ocurrir alguna lesión. Si el panel LCD se rompe, asegúrese absolutamente de no tocar el líquido. Esto puede causar inflamación de la piel. 13.Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por largos períodos de tiempo. Si el líquido entra en la boca, haga gárgaras inmediatamente y consulte con su médico. Además, si el líquido entra en los ojos o toca la piel, consulte con su doctor después de al menos 15 minutos o más de lavar en agua limpia. 14.Solicite el servicio de personal cualificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma, si el cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona con normalidad, o se ha caído. POSIBLES EFECTOS ADVERSOS EN EL PANEL LCD: Si una imagen fija (sin movimiento) permanece en la pantalla LCD durante largos períodos de tiempo, esta imagen puede convertirse en permanente en el panel LCD y crear una sutil imagen fantasma. Este tipo de daño NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA. Nunca deje su pantalla LCD encendida durante largos periodos de tiempo mientras está mostrando los siguientes formatos o imágenes: 15.Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. 16.Advertencia: el aparato con la construcción de Clase I deberá conectarse a un tomacorriente de ALIMENTACIÓN con una conexión de puesta a tierra protectora. 14 Instrucciones del fin de uso Imágenes fijas, tales como cotizaciones de bolsa, patrones de video juegos, logos de estaciones de televisión y sitios web. Su televisor contiene también materiales que pueden ser reciclados y reusados. Para la eliminación o reciclaje de información, póngase en contacto con las autoridades locales o con la Alianza de Industrias Electrónicas en www.eia.org (para EE.UU.) la Asociación de Reciclaje de Productos Electrónicos en http://www.eprassociation.ca (para Canadá) para encontrar un centro de reciclaje en su área. Formatos especiales que no utilizan toda la pantalla. Por ejemplo, el estilo de buzón (16:9) normal (4:3) pantalla (barras de color negro en la parte superior e inferior de la pantalla), o ver el estilo normal (4:3) pantalla ancha (16:9) pantalla (barras de color negro en los lados derecho e izquierdo de la pantalla). Píxeles no activos Los siguientes síntomas no son signos de mal funcionamiento, sino de limitaciones técnicas. Por lo tanto, se rechazaran cualquier tipo de responsabilidades respecto a estos síntomas. El panel LCD contiene casi 3 millones de transistores, que proporcionan una calidad de video excepcionalmente nítida. De vez en cuando, algunos píxeles no activos pueden aparecer en la pantalla como un punto fijo de color negro (en caso de un pixel muerto), azul, verde o rojo. Estos píxeles no activos no afectan negativamente el rendimiento de su televisor y no se consideran defectuosos. Los paneles LCD están fabricados con un altísimo nivel de precisión tecnología, sin embargo a veces algunos elementos de imagen o puntos siempre iluminados pueden fallar. Esto no es un signo de un mal funcionamiento. Fuente de alimentación No instale el panel LCD cerca de un equipo electrónico que produce ondas electromagnéticas. Algunos equipos colocados demasiada cerca de la unidad pueden causar interferencias. EL USO DE CORRIENTE ALTERNA 1. El cable eléctrico está conectado al TV en la fábrica. 2. Conecte el cable a una toma de CA. ADVERTENCIA: • No conecte esta unidad utilizando otro dispositivo que no sea el cable de alimentación de CA proporcionado. Hacerlo podría provocar incendios, descargas eléctricas u otros daños. • No lo utilice con una tensión distinta a la tensión de alimentación especificada. Hacerlo podría provocar incendios, descargas eléctricas u otros daños. Efectos en los dispositivos infrarrojos - Puede haber interferencias durante el uso de dispositivos infrarrojos, como auriculares inalámbricos. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales PRECAUCIÓN: • Cuando esta unidad no sea utilizada por un largo periodo de tiempo, (por ejemplo, en un viaje) en el interés de la seguridad, asegúrese de desconectarlo de la toma de CA. • No conecte / desconecte el cable de CA si sus manos estan mojadas. Esto puede causar una descarga eléctrica. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. No fuentes inflamables, como unas velas encendidas, deben ponerse sobre el aparato. 15 Sujetar un Montaje de la Pared o Soporte al TV Asegúrese de que su televisor tiene buena circulación de aire. Deje suficiente espacio alrededor del televisor como se muestra a continuación. Evite utilizar el televisor a temperaturas menores de 41 ° F (5 °C). ADVERTENCIA: • Cuando usted monta su TV en la pared o lo coloca en los muebles, mantenga una distancia de al menos 4 pulgadas entre el TV y otros objetos (paredes, laterales del armario, etc.) para asegurar la ventilación apropiada. El no cumplir el mantenimiento de una ventilación apropiada puede hacer que el TV se recaliente. • No monte el TV con más de 12 grados de inclinación. • No use tornillos que difieren de la longitud y el diámetro que hemos recomendado (Consulte el manual del usuario Hisense o la Guía de inicio rápido). • No apriete los tornillos demasiado firmemente. Se puede dañar el TV o provocar que se caiga, produciendo lesiones personales. Hisense no se hace responsable de estos tipos de accidentes. • Tenga cuidado cuando usted toque el TV. Algunas partes pueden estar calientes. • No coloque ningún tipo de tela o papeles por debajo, en la parte superior, o al lado del TV. Se puede bloquear la ventilación y causar un incendio. • Para obtener la información detallada sobre la instalación del soporte de montaje en pared, véase las instrucciones del fabricante de tercero o póngase en contacto con un instalador profesional para obtener la ayuda. • No opere ni manipule el TV con manos mojadas. Forma correcta de sujetar un soporte de TV 4 pulgadas (10cm) Forma correcta de sujetar en la pared 12 pulgadas (30cm) 12 pulgadas (30cm) 4 pulgadas (10cm) 4 pulgadas (10cm) 2 3⁄8 pulgadas (6cm) Deje al menos tanto espacio alrededor del televisor. 4 pulgadas (10cm) Deje al menos tanto espacio alrededor del televisor. 4 pulgadas (10cm) La circulación de aire inadecuada puede hacer que el TV sobrecaliente. La circulación del aire está bloqueada. Pared Pared La circulación de aire inadecuada puede hacer que el TV sobrecaliente. 16 Warranty for USA Limited Warranty for Hisense TV's IMPORTANT: In case the TV may need to be serviced, keep the original packaging materials and original receipt. This Limited Warranty for Hisense Branded Products (including any accessories that came with the packaging) as supplied and distributed is warranted by Hisense USA Corporation ("Hisense") to the ORIGINAL PURCHASER against defects in materials and workmanship ('Warranty") as follows: 1. LABOR Labor will be covered for a period of 1 year from the date of ORIGINAL CUSTOMER PURCHASE for TV models that are smaller than 50 inches. Labor will be covered for a period of 2 years from the date of ORIGINAL CUSTOMER PURCHASE for TV models that are 50 inches and larger. If HISENSE (or a HISENSE authorized service provider) determines that the Product—or any functional part—is defective, then: • HISENSE will repair or replace the Product with a like refurbished product of similar or better quality at no charge to the original purchaser OR • Pay the labor charges to any HISENSE authorized service provider After the Warranty period has expired, then the purchaser is responsible for all labor charges. 2. PARTS Parts will be covered for a period of 1 year from the date of ORIGINAL CUSTOMER PURCHASE for TV models that are smaller than 50 inches. Parts will be covered for a period of 2 years from the date of ORIGINAL CUSTOMER PURCHASE for TV models that are 50” and larger. HISENSE will supply (at no charge to the original purchaser) new, rebuilt or refurbished replacement functional parts in exchange for defective functional parts. After the Warranty period has expired, then the purchaser is responsible for the costs of all parts. 3. 3D GLASSES AND REMOTE HISENSE will repair or replace the accessory with a like refurbished product of similar or better quality (at HISENSE's option) for a period of 90 days. After the 90-day warranty period has expired, then the purchaser is responsible for all charges. 4. ON-SITE SERVICE On-site service requires that an authorized servicer be given clear, complete and easy access to the product. On-site service does not include that the servicer remove or reinstall the product. It is possible that certain on-site repairs will need to be completed off site and at Hisense's discretion, require that the product be shipped directly to our warehouse. Once we receive the product and repair or replace it, Hisense will return the repaired/replaced product back. Warranty Service and Troubleshooting Information for Customers in the United States and Puerto Rico To obtain warranty service and troubleshooting information, contact our Consumer Electronics Care Center. Call 1-888-935-8880 (Monday–Friday from 8 a.m. - 8 p.m. EST, Saturday–Sunday from 9 a.m. - 6 p.m.) or Email service@hisense-usa.com 17 Warranty for USA REQUIREMENTS THAT MUST BE MET TO RECEIVE WARRANTY SERVICE To receive Warranty service, the ORIGINAL PURCHASER or SALES AGENT must contact HISENSE to determine the problem and service procedures. Proof of purchase in the form of an ORIGINAL BILL OF SALE or RECEIPTED INVOICE that shows evidence the product is within the applicable Warranty period(s), must be presented (to HISENSE or an authorized service provider), in order to obtain the requested service. EXCLUSIONS AND LIMITATIONS This Warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in the normal use of the Product and does not cover consumer instruction, delivery, installation, setup, adjustments, signal reception problems (including antenna), availability of third-party provided services or content (including, without limitation, image, audio or video content), cosmetic damage or damage due to acts of nature, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use or modification of, (or to any part) of the Product. In addition, this Warranty does not cover images “burnt” into the screen. This Warranty applies to the ORIGINAL PURCHASER ONLY and does not cover products sold ‘AS IS’, ‘WITH ALL FAULTS’ or consumables (for example, fuses, batteries, bulbs and so on). This Warranty is invalid if the factoryapplied serial number has been altered or removed from the product. This Warranty is only valid in the United States and Puerto Rico and only applies to products purchased and serviced in the United States and Puerto Rico. ............................................................................................................................................................................................. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE EXPRESSLY DESCRIBED ABOVE AND NO WARRANTIES (WHETHER EXPRESS OR IMPLIED) INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL APPLY AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRANTY OR GUARANTY GIVEN (BY ANY PERSON, FIRM OR ENTITY WITH RESPECT TO THE PRODUCT) SHALL BE BINDING ON HISENSE. THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY WITH RESPECT TO THE PRODUCT AND HISENSE IS THE EXCLUSIVE WARRANTY PROVIDER FOR THE PRODUCT. REPAIR OR REPLACEMENT IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. HISENSE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT. NOTWITHSTANDING THE FOREGOING, CONSUMER’S RECOVERY AGAINST HISENSE SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY HISENSE. THIS WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THEN THE ORIGINAL PURCHASER WHO PURCHASED THE PRODUCT AND IS NOT TRANSFERABLE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or allow limitations on warranties; therefore, the limitations or exclusions stated above may not apply to you. This Warranty gives you specific rights and you may have other rights, which vary from state to state. CUSTOMER RECORD (Please Retain for your records) Date of Purchase: ................................................................... Store/Dealer: .................................................................... Model No.: .............................................................................. Serial No.: ......................................................................... 18 Garantía para Estados Unidos Garantía Limitada para Hisense TV IMPORTANTE: En caso de que el TV necesite ser reparado, guarde los materiales originales de embalaje y el recibo original. La Garantía Limitada de Producto de Marca Hisense (incluyendo cualquier accesorio incluido en el embalaje) suministrado y distribuido está garantizada por Hisense USA Corporation ("Hisense") al comprador original contra defectos en materiales y mano de obra ("Garantía") de la siguiente manera: 1. MANO DE OBRA La mano de obra quedará cubierta por un periodo de 1 año desde la fecha de la COMPRA DEL CLIENTE ORIGINAL para los modelos de TV que son más pequeños que 50 pulgadas. La mano de obra quedará cubierta por un periodo de 2 años desde la fecha de la COMPRA DEL CLIENTE ORIGINAL para los modelos de TV que son 50 pulgadas y más grandes. Si HISENSE (o un proveedor de servicio autorizado por HISENSE) determina que el Producto - o cualquier pieza funcional - es defectuoso, entonces: • HISENSE reparará o sustituirá el Producto por un producto restaurado de calidad similar o mejor gratuitamente al comprador original O • Pagará los gastos de mano de obra a cualquier proveedor de servicio autorizado por HISENSE. Una vez que haya expirado el período de Garantía, el comprador será responsable de todos los gastos de mano de obra. 2. PIEZAS Las piezas quedarán cubiertas por un periodo de 1 año desde la fecha de la COMPRA DE CLIENTE ORIGINAL para los modelos de TV que son más pequeños que 50 pulgadas. Las piezas quedarán cubiertas por un período de 2 años desde la fecha de la COMPRA DE CLIENTE ORIGINAL para los modelos de TV que son 50 " y más grandes. HISENSE suministrará (gratuitamente al comprador original) las piezas funcionales de recambio nuevas, reconstruidas o restauradas a cambio de las piezas funcionales defectuosas. Una vez que haya expirado el período de Garantía, el comprador será responsable de los gastos de todas las piezas. 3. GAFAS 3D Y CONTROL REMOTO HISENSE reparará o sustituirá el accesorio por un producto como el restaurado de calidad similar o mejor (en la opción del HISENSE) para un periodo de 90 días. Una vez que el período de 90 días de la garantía haya expirado, el comprador será responsable de todos los gastos. 4. SERVICIO IN SITU El servicio in situ requiere que se preste al proveedor de servicio autorizado el acceso claro, completo y fácil al producto. El servicio in situ no incluye que el proveedor de servicio quite o reinstale el producto. Es posible que cierta reparación in situ tenga que ser completada fuera del sitio y en la discreción de Hisense, se requerirá que el producto sea enviado directamente a nuestro almacén. Una vez que recibamos el producto, se le reparará o sustituirá, entonces Hisense devolverá el producto reparado/substituido. Información de Servicio de Garantía Y Soluciones de Problemas para Los Clientes en Los Estados Unidos y Puerto Rico Para obtener la información de servicio de garantía y soluciones de problemas, contacte con nuestro Centro de Atención al Cliente Electrónico. Llame a 1-888-935-8880(Lunes-Viernes, desde 8 a.m. a 8 p.m. EST; sábado y domingo, de 9 a.m. a 6 p.m.) o mande email a service@hisense-usa.com. 19 Garantía para Estados Unidos REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR PARA RECIBIR SERVICIO DE LA GARANTÍA Para recibir el servicio de Garantía, el COMPRADOR ORIGINAL o el AGENTE DE VENTAS deben ponerse en contacto con HISENSE para determinar el problema y los procedimientos de servicio. La prueba de compra en forma de una FACTURA ORIGINAL DE VENTA o una FACTURA DE PAGO que evidencia que el Producto está dentro del período aplicable de Garantía, se debe presentar (a HISENSE, o a un proveedor de servicio autorizado), a fin de obtener el servicio solicitado. EXCLUSIONES Y LIMITACIONES Esta garantía cubre los defectos de fabricación en materiales y mano de obra bajo el uso normal del producto, y no cubre la instrucción de los consumidores, la entrega, la instalación, la configuración, los ajustes, los problemas de recepción de señal (incluyendo la antena), la disponibilidad de los servicios prestados de terceros o contenido (incluyendo, sin limitación, imagen, audio o vídeo), daños superficiales, los daños debidos a causas de fuerza mayor, accidentes, mal uso, abuso, negligencia, uso comercial o modificación del Producto. Además, esta Garantía no cubre las imágenes "quemadas" en la pantalla. Esta Garantía se aplica sólo al comprador original y no cubre los productos vendidos TAL CUAL O CON TODOS LOS DEFECTOS, o bienes consumibles (por ejemplo, fusibles, baterías, bombillas, etc.). Dicha Garantía es inválida si el número de serie de la fábrica aplicado ha sido cambiado o quitado del Producto. Esta Garantía es válida sólo en los Estados Unidos y Puerto Rico, y sólo se aplica a Productos comprados y servidos en los Estados Unidos y Puerto Rico. ............................................................................................................................................................................................. NO HAY GARANTÍAS EXPRESAS QUE NO SEAN AQUELLOS EXPRESAMENTE DESCRITOS ARRIBA, Y GARANTÍAS NO EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR, SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA INDICADO ANTERIORMENTE, Y NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O GARANTÍA DADA (POR CUALQUIER PERSONA, FIRMA O ENTIDAD CON RESPECTO AL PRODUCTO) PERTENECERÁ A HISENSE. ESTA GARANTÍA ES LA GARANTÍA EXCLUSIVA CON RESPECTO AL PRODUCTO Y HISENSE ES EL PROVEEDOR EXCLUSIVO DE GARANTÍA PARA EL PRODUCTO. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. HISENSE NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑOS Y PERJUICIOS DIRECTOS O INDIRECTOS CAUSADOS POR EL USO, EL MAL USO O LA INHABILIDAD DE USO DEL PRODUCTO. NO OBSTANTE EL ANTERIOR, LA RECUPERACIÓN DEL CONSUMIDOR CONTRA HISENSE NO DEBERÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR HISENSE. ESTA GARANTÍA NO SE EXTENDERÁ A NADIE QUE NO SEA EL COMPRADOR ORIGINAL QUE COMPRÓ EL PRODUCTO Y NO ES TRANSFERIBLE. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación por daños y perjuicios incidentales o consecuentes, o no permiten las limitaciones en garantías; por lo tanto, los estados susodichos de limitaciones o exclusiones pueden no aplicar a usted. Esta Garantía le da derechos específicos, y usted puede tener otros derechos, que varían de un estado al otro estado. REGISTRO DE CLIENTE (Por favor Conserve para sus registros) Fecha de Compra: .................................................................. Tienda/Distribuidor: ........................................................... Número de Modelo: ................................................................ Número de Serie: ............................................................. 20 Warranty for Canada 21 Garantie pour le Canada 22
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27 Create Date : 2015:01:16 12:05:16+08:00 Metadata Date : 2015:01:16 12:05:32+08:00 Modify Date : 2015:01:16 12:05:32+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Windows) Instance ID : uuid:b3a619fe-7000-42db-96fb-e55ac9d810da Original Document ID : xmp.did:2E025DAB6B1AE1118638882CBCDE8A8A Document ID : xmp.id:21679230349DE411A24ADED23E7E6C04 Rendition Class : proof:pdf Version ID : 1 Derived From Instance ID : xmp.iid:04D576F0279DE411BFB9DAA7D8469552 Derived From Document ID : xmp.did:50A0A9A1219DE411BFB9DAA7D8469552 Derived From Original Document ID: xmp.did:2E025DAB6B1AE1118638882CBCDE8A8A Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Windows) History Changed : / History When : 2015:01:16 12:05:16+08:00 Format : application/pdf Title : 15007-1145386(ES-A144710)北美三国重要信息页和保修卡 CCX 20141231-译文--(150116更新).indd Producer : Adobe PDF Library 10.0.1 Trapped : False GTS PDFX Version : PDF/X-3:2002 GTS PDFX Conformance : PDF/X-3:2002 Page Count : 24 Creator : Adobe InDesign CS6 (Windows)EXIF Metadata provided by EXIF.tools