Hitachi Blower Rb160Ef Users Manual
rb160ef 1db8dca7-f21c-4bde-b433-7c9d02a8057b Hitachi Blower RB160EF User Guide |
2015-01-24
: Hitachi Hitachi-Blower-Rb160Ef-Users-Manual-312498 hitachi-blower-rb160ef-users-manual-312498 hitachi pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 128
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
G B D E GB OWNER'S MANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG GR G R PL PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ NÁVOD K POUŽITÍ P L TR KULLANIM KILAVUZU RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE H U SI NAVODILA ZA UPORABO C Z T R GB DE GR PL HU CZ TR RO SI BACKPACK BLOWERS TRAGBARER LUFTBESEN DMUCHAWY PLECAKOWE HÁTI LOMBFÚVÓ ZAHRADNÍ VYSAVAČE SE ZÁDOVÝM VAKEM SIRT TİPİ BLOVIRLAR (KÖRÜKLER) SUFLANTĂ PURTATĂ PE SPATE PUHALNIK LISTJA Z NAHRBNIKOM RB160EF R O S I 970-16006-200 2008.02 G B OWNER’S MANUAL Read the manual carefully before operating this machine. BACKPACK BLOWERS RB160EF GB-1 Nikko Tanaka Engineering Co., LTD 3-4-29 Tsudanuma Narashino Chiba, JAPAN RB160EF E180001 .BOVGBDUVSFEBU$IJCB +BQBO :PTIJP0TBEB %JSFDUPS EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS WARNING!!! RISK OF DAMAGING HEARING IN NORMAL CONDITIONS OF USE, THIS MACHINE MAY INVOLVE A DAILY LEVEL OF PERSONAL EXPOSURE TO NOISE FOR THE OPERATOR EQUAL TO OR GREATER THAN 85 dB(A) MODEL RB160EF GB-2 64.9 cm3 SOUND LEVEL ISO 11094 LwA measured guaranteed 110 dB(A) 112 dB(A) VIBRATION LEVEL ON HANDLE ISO 7916 idling racing 1.5 m/s2 2.7 m/s2 SAFETY FIRST Instructions contained in warnings within this manual marked symbol concern critical points which must be taken with a into consideration to prevent possible serious bodily injury, and for this reason you are requested to read all such instructions carefully and follow them without fail. WARNINGS IN THE MANUAL WARNING This mark indicates instructions, which must be followed in order to prevent accidents, which could lead to serious bodily injury or death. IMPORTANT This mark indicates instructions, which must be followed, or it leads to mechanical failure, breakdown, or damage. G B Contents 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Parts location ...................................................3 Specifications...................................................4 Warning labels on the machine .......................4 Symbols on the machine..................................4 For safe operation ............................................5 Set up...............................................................8 Fuel ..................................................................9 Operation .......................................................10 Maintenance ..................................................11 Storage...........................................................13 Troubleshooting guide ...................................14 NOTE This mark indicates hints or directions useful in the use of the product. 1. Parts location 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Frame Shoulder Strap Spark Plug Cap Throttle Lever Ignition Switch Net Choke Lever Air Cleaner Volute Case “CAUTION” Label Elbow Fuel Tank Recoil Starter GB-3 2. Specification Model Dimensions (LxWxH) mm Dry weight kg Fuel tank capacity liter Engine Type Displacement cm3 Air Filter Carburetor Ignition system Spark plug Muffler Operating Engine Speed rpm Fuel Consumption liter/h Average Air Volume (w/std Pipe)cu.m/min. Maximum Air Volume (w/o Pipe) cu.m/min. Max. Air Velocity m/sec. Durability Period hrs. Specifications are subject to change without notice. 3. Warning labels on the machine RB160EF 371 x 464 x 495 10.5 2.1 Air cooled 2-cycle gasoline engine 64.9 2-stage fresh flow filter system Rotary C.D.I. NGK CMR7H (Noise-proof) Spark arrester equipped 2000 to 7100 1.9 16.2 23.1 90 300 4. Symbols on the machine For safe operation and maintenance, symbols are carved in relief on the machine. According to these indications, please be careful not to make a mistake. Read owner’s manual before operating this machine. The port to refuel “MIX GASOLINE” Position: FUEL TANK CAP Wear head, eye and ear protection. The direction to close the choke Position: ENGINE COVER Warning / Attention Keep all children, bystanders and helpers 15 meters away from the machine. If warning label peels off or becomes soiled and impossible to read, you should contact the dealer from which you purchased the product to order new labels and affix them in the required location(s). Never modify your machine. We won’t warrant the machine, if you use the remodeled blower or if you don’t observe the proper usage written in the manual. GB-4 The direction to open the choke Position: ENGINE COVER 5. For safe operation 1. Read this manual carefully until you completely understand and follow all safety and operating instructions. 2. Keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise. Also note, if you have any questions which cannot be answered herein, contact the dealer from whom you purchased the product. 3. Always be sure to include this manual when selling, lending, or otherwise transferring the ownership of this product. 4. Do not lend or rent your machine without the owner's manual. 5. Be sure that anyone using your unit understands the infomation contained in this manual. 6. Never let a child under 13 years old use the machine. WORKING CONDITION 1. Refrain from operating the blower if you are tired, ill, or upset, or if you are under the influence of alcohol, drugs or medication. 2. To reduce the risk of hearing loss associated with sound level(s), hearing protection is required. 3. To reduce the risk of injury associated with thrown objects, always wear eye protection and foot protection. Eye protection should meet the requirements of ANSI Z87.1. 4. To reduce the risk of injury associated with the inhalation of dust, use a face filter mask in dusty conditions. 5. Wear rubber-soled shoes or shoes with some other form of anti-slip protection to help protect you against falling. 6. To reduce the risk of injury associated with objects being drawn into rotating parts, do not wear loose clothing, scarves, neck chains, unconfined long hair, and the like. 7. Prolonged use of a blower, exposing the operator to vibrations and cold may produce whitefinger disease (Raynaud’ s phenomenon), which symptoms are tingling and burning G B sensations followed by loss of color and numbness in the fingers. All factors which contribute to whitefinger disease are not known, but cold weather, smoking diseases or physical conditions as well as long periods of exposure to vibration are mentioned as factors. In order to reduce the risk of whitefinger disease, the following precautions are strongly recommended; a) Keep your body warm. Never use blower during rains. b) W e a r t h i c k a n t i - v i b r a t i o n gloves. c) Take more than 5 minutes of break in warm place frequently. d) M a i n t a i n a f i r m g r i p a t a l l times, but do not squeeze the handles with constant, excessive pressures. e) If you feel discomfort, redness and swelling of your fingers or any other part of your body, see a doctor before getting worse. 8. The ignition system of your unit produces an electromagnetic field of a very low intensity. This field may interfere with some pacemakers. To reduce the risk of serious or fatal injury, persons with pacemaker should consult their physician and the pacemaker manufacturer before operating this tool. WORKING CIRCUMSTANCE 1. To reduce the risk of injury associated with exhaust fume inhalation, do not operate in unventilated area. The exhaust gases contain harmful carbon monoxide. 2. Avoid using the blower where stable footing and balance are not assured. AVOID NOISE PROBLEM NOTE Check and follow the local regulations as to sound level and hours of operations for blower. GB-5 5. For safe operation 1. Operate power equipment only at reasonable hours-not early in the morning or late at night when people might be disturbed. Comply with times listed in local ordinances. 2. To reduce sound levels, limit the number of pieces of equipment used at any one time. 3. Operate power blowers at the lowest possible throttle speed to do the job. 4. Check your equipment before operation, especially the muffler, air intakes and air filters. in place. If any damage is found in the fuel line, the exhaust line, or the ignition wiring, do not use the blower until it has been repaired. IMPORTANT • Before starting operation, always make sure to check if any obstacles are left inside the volute case and net. The obstacles may cause damage on fan and volute case and serious injury. WARNING WORKING PLAN • When planning your work schedule, allow plenty of time to rest. Limit the amount of time over which the product is to be used continuously to somewhere around 30 ~ 40 minutes per session, and take 10 ~ 20 minutes of rest between work sessions. Also try to keep the total amount of work performed in a single day under 2 hours or less. FUEL WARNING To reduce the risk of fire and burn injury: a) Handle fuel with care. It is highly flammable. b) Do not smoke while handing fuel. c) Do not refuel a hot engine. d) Do not refuel a running engine. e) Avoid spilling fuel or oil. Always wipe unit dry before using. f) Move at least 10 ft. (3 meters) away from the fueling point before starting engine. g) Always store gasoline in a container approved for flammable liquids. h) Make sure the unit is properly assembled and in good operating condition. BEFORE STARTING THE ENGINE • Each time before starting the engine, inspect the entire unit to see if every part is in good order and is securely tightened GB-6 • Check to see if the shockabsorbing rubber mount has become cracked or otherwise damaged. Note that failing to replace this rubber mount when it has become cracked or damaged may cause the engine to come loose from its frame during use, thus resulting in possible serious bodily injury. • If cracked, be sure to replace without delay. WARNING • To reduce the risk of injury associated with contacting rotating parts, stop the engine before installing or removing attachments. Do not operate without net in place. Always disconnect the spark plug before performing maintenance or accessing movable parts. USING THE PRODUCT 1. Check the work area that the blower will be used in and remove or cover all valuables that may be damaged by the air blast or thrown debris. 2. To reduce the risk of injury associated with thrown objects. a) Watch out for children, pets, open windows or freshly washed cars, and blow debris safely away. b) Use the full blower nozzle extension so the air stream can work close to the ground. c) Do not allow bystanders in work area. 5. For safe operation d) Do not point the blower nozzle in the direction of people or pets. e) Always check to be sure that no debris has been blown onto someone else’s property. f) Pay attention to the direction of the wind, do not work against the wind. 3. To minimize blowing time. a) Use rakes and brooms to loosen debris before blowing. b) In dusty conditions, slightly dampen surfaces or use mister attachment when water is available. c) Conserve water by using power blowers instead of hoses for many lawn and garden applications, including areas such as gutters, screens, patios, grills, porches and gardens. 4. Never to touch the spark plug or plug cord while the engine is in operation. Doing so may result in being subjected to an electrical shock. 5. Never to touch the muffler, spark plug, or other metallic parts of the engine while the engine is in operation or immediately after shutting down the engine. These metallic parts reach high temperatures during operation and doing so could result in serious burns. 6. After using blowers and other equipment, CLEAN UP! Dispose of debris in trash receptacles. MAINTENANCE 1. In order to maintain your product in proper working order, perform the maintenance and checking operations described in the manual at regular intervals. 2. Always be sure to turn off the engine and disconnect the spark plug before performing any maintenance or checking procedures. 3. Examine the blower at intervals for loose fasteners and rusted or damaged parts. Use special care around the fuel line, the muffler, and the ignition wiring. 4. All engine service except for those described in this manual should be performed by competent service personnel. Improper service to the blower fan and muffler could cause a hazardous failure. 5. When replacing the any other part, or any lubricant, always be sure to use only HITACHI products or products which have been certified by HITACHI for use with the HITACHI product. 6. In the event that any part must be replaced or any maintenance or repair work not described in this manual must be performed, please contact a representative from the store nearest HITACHI authorized servicing dealer for assistance. 7. Do not use any accessory or attachment other than HITACHI recommended by manufacture. 8. Under no circumstances should you ever take apart the product or alter it in any way. Doing so might result in the product becoming damaged during operation or the product becoming unable to operate properly. TRANSPORTATION • Drain the fuel from the fuel tank before transporting or storing the blower. STORAGE • When storing the blower, choose a space indoors free from moisture and out of the reach of children. WARNING The metallic par ts reach high temperatures immediately after stopping the engine. GB-7 G B 6. Set up BLOWER TUBES 1. Connect the blower and swivel joint with flexible hose. Clamp both ends of the flexible hose securely with the hardware supplied with the unit. 2. Align the protrusion and the groove provided on the tube ends and twist the tube until connection is locked up. WAIST BELT • The waist belt is attached to the rings on the left and right sides of the frame. • Be sure to always tighten the buckle in front of your body. NOTE A light lubricant may be used to ease assembly of flexible pipe to blower elbow. THROTTLE LEVER • Set up the clamp to the swivel and tighten the screw on the clamp. (1) Clamp (2) Swivel (3) Screw THROTTLE CABLE • Use the clamp to fasten the colgate tube containing the throttle cable and the power cable to the hose. (1) Clamp (2) Cable (3) Hose GB-8 WARNING • If you are not using a waist belt, be sure to remove it from the unit and store it. • There is a risk that the belt will be caught, toppling the unit. • There is a danger that the belt will be sucked into the fan. 7. Fuel QFUEL WARNING • Gasoline is very flammable. Avoid smoking or bringing any flame or sparks near fuel. Make sure to stop the engine and allow it cool before refueling the unit. Select outdoor bare ground for fueling and move at least 3 m (10 ft) away from the fueling point before starting the engine. • The HITACHI engines are lubricated by oil specially formulated for air-cooled 2-cycle gasoline engine use. If genuine oil is not available, use an antioxidant added quality oil expressly labeled for aircooled 2-cycle engine use(JASO FC GRADE OIL or ISO EGC GRADE). • Do not use BIA or TCW (2-stroke water-cooling type) mixed oil. QRECOMMENDED MIXING RATIO GASOLINE 50 : OIL 1• Exhaust emission are controlled by the fundamental engine parameters and components (eq., carburation, ignition timing and port timing) without addition of any major hardware or the introduction of an inert material during combustion. • These engines are certified to operate on unleaded gasoline. • Make sure to use gasoline with a minimum octane number of 89RON (USA/Canada: 87AL). • If you use a gasoline of a lower octane value than prescribed, there is a danger that the engine temperature may rise and an engine problem such as piston seizing may consequently occur. • Unleaded gasoline is recommended to reduce the contamination of the air for the sake of your health and the environment. • Poor quality gasolines or oils may damage sealing rings, fuel lines or fuel tank of the engine. QHOW TO MIX FUEL WARNING • Pay attention to agitation. G B 4. Pour in the rest of gasoline and agitate again for at least one minute. As some oils may be difficult to agitate depending on oil ingredients, sufficient agitation is necessary for the engine to last long. Be careful that, if the agitation is insufficient, there is an increased danger of early piston seizing due to abnormally lean mixture. 5. Put a clear indication on the outside of the container to avoid mixing up with gasoline or other containers. 6. Indicate the contents on outside of container for easy identification. QFUELING THE UNIT 1. Untwist and remove the fuel cap. Rest the cap on a dustless place. 2. Put fuel into the fuel tank to 80% of the full capacity. 3. Fasten the fuel cap securely and wipe up any fuel spillage around the unit. WARNING 1. Select bare ground for fueling. 2. Move at least 10 feet (3 meters) away from the fueling point before starting the engine. 3. Stop the engine before refueling the unit. At that time, be sure to sufficiently agitate the mixed gasoline in the container. QFOR YOUR ENGINE LIFE, AVOID: 1. FUEL WITH NO OIL (RAW GASOLINE) – It will cause severe damage to the internal engine parts very quickly. 2. GASOHOL – It can cause deterioration of rubber and/or plastic parts and disruption of engine lubrication. 3. OIL FOR 4-CYCLE ENGINE USE – It can cause spark plug fouling, exhaust port blocking, or piston ring sticking. 4. Mixed fuels which have been left unused for a period of one month or more may clog the carburetor and result in the engine failing to operate properly. 5. In the case of storing the product for a long period of time, clean the fuel tank after rendering it empty. Next, activate the engine and empty the carburetor of the composite fuel. 6. In the case of scrapping the used mixed oil container, scrap it only at an authorized repository site. • As for details of quality assurance, read the description in the section Limited Warranty carefully. Moreover, normal wear and change in product with no functional influence are not covered by the warranty. Also, be careful that, if the usage in the instruction manual is not observed as to the mixed gasoline, etc. described therein, it may not be covered by the warranty. 1. Measure out the quantities of gasoline and oil to be mixed. 2. Put some of the gasoline into a clean, approved fuel container. 3. Pour in all of the oil and agitate well. GB-9 8. Operation STARTING ENGINE NOTE IMPORTANT • Avoid operating the blower with the flexible tube and swivel joint disconnected. That will reduce the cooling air and the engine could be damaged by overheating. 1. Push the primer bulb until fuel flows out in the clear tube. 2. When the engine is cool, close the choke. (1) (2) (3) (4) Choke Lever Primer Bulb OPEN CLOSE ADJUSTING IDLE SPEED • The idling speed is set for 2000 rpm at the factory. If it is necessary to adjust the idle speed, use the adjustment screw on the top side of carburetor. (1) Idling Adjustment Screw 3. Set the ignition switch to the start position. (4) (1) Full Throttle (2) About 1/3 Open (3) Idling (4) Ignition Switch When the engine fails to start after several attempts due to overchoking, open the choke and repeat pulling the rope. STOPPING ENGINE • Move the throttle lever to the idling position and set the ignition switch to the stop position. (1) (2) (3) 4. Set the throttle lever in 1/3 open position. 5. To start, hold the top of the blower firmly with your left hand. Pull the starter knob slowly until you feel it engage and then give it a vigorous strong pull. (1) Ignition Switch (1) NOTE If the engine won’t stop when setting the ignition switch to the stop position, close the choke lever and stop the engine. In this case, please repair the machine at your nealest servicing dealer. (1) Choke Lever (2) OPEN (3) CLOSE IMPORTANT • Avoid pulling the starter rope out to its full extent and allowing the starter rope to snap back. This will prevent premature damage to the starter. • Do not let a person stand near the blower or the exhaust port. 6.Once the engine is running, gradually open the choke if it was set closed, and let the engine run at idle speed for a minute to warm it up. GB-10 9. Maintenance Maintenance, replacement, or repair of the emission control device and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. System / Compronent Procedure Air Filter Prefilter Air Filter Paper Filter Fuel Leaks Fuel Filter Fuel Line Spark Plug Muffler Muffler Spark Arrester Cooling Systrem Screws / Nuts / Bolts Cylinder Exhaust Port Inspect / Clean Inspect / Replace Inspect / Replace Inspect / Replace Inspect / Clean Inspect / Clean Inspect / Clean Inspect / Clean Inspect / Clean Tighten Inspect / Clean WARNING Make sure that the engine has stopped and is cool before performing any service to the blower. Contact with rotating blower fan or hot muffler may result in a personal injury. Daily Every or 25 hours Before use after Every Every 50 hours 100 hours after after 2. Wash the prefilter in fresh, non flammable cleaning solution (ex. warm soapy water) and then dry. (Clean the air filter once in a week.) 3. Exchange the paper filter element with new one in case it has been contaminated. WARNING AIR CLEANER • Never operate the blower without an air filter or with a deformed or broken filter element. • Check the air cleaner before use. A clogged air filter may increase fuel consumption while cutting down the engine power. Never operate the blower without the air filter or with a deformed filter element because unfiltered dusty air will quickly ruin the engine. CLEANING AIR FILTER: 1. Unscrew 2 knob bolts and remove the air cleaner cover. Then remove a prefilter mounted inside the air cleaner cover. • This prefilter is dry type. • Never wash the prefilter in oleaginous cleaning solution. FUEL FILTER • A clogged fuel filter may cause poor acceleration of the engine. Check periodically to see if the filter is clogged with dirt. The filter can be taken out of the fueling port using a small wire hook. Disconnect the filter assembly from the fuel pipe and unhook the retainer to disassemble it. Clean the components with gasoline. (1) Screen (2) Element (3) Holder (4) Retainer (1) Knob Bolt (2) Prefilter (3) Paper Filter GB-11 G B 9. Maintenance SPARK PLUG • The spark plug may gather carbon deposits on its firing end with reasonable use. Remove and inspect the spark plug every 25 hours and clean the electrodes as necessary with a wire brush. The spark gap should be adjusted to .025 in (0.6~0.7mm). PROCEDURES TO BE PERFORMED AFTER EVERY 100 HOURS OF USE 1. Remove the muffler, insert a screwdriver into the vent, and wipe away any carbon buildup. Wipe away any carbon buildup on the muffler exhaust vent and cylinder exhaust port at the same time. 2. Tighten all screws, bolts, and fittings. • Plug manufacturers recommend replacing the plug twice a year to avoid unexpected plug failure in a job. REPLACEMENT PLUG IS A CHAMPION RZ7C OR NGK CMR7H. SPARK ARRESTER • The muffler is equipped with a spark arrester to prevent red hot carbon from flying out of the exhaust outlet. Periodically inspect and clean as necessary with a wire brush. In the State of California it is required by law (Section 4442 of the California Pulic Resources Code) to equip a spark arrester when a gas powered tool is used in any forest covered, bush covered, or grass covered unimproved land. IMPORTANT • Note that using any spark plugs other than those designated may result in the engine failing to operate properly or in the engine becoming overheated and damaged. • To install the spark plug, first turn the plug until it is finger tight, then tighten it a quarter turn more with a socket wrench. MUFFLER WARNING • Inspect periodically, the muffler for loose fasteners, any damage or corrosion. If any sign of exhaust leakage is found, do not use the blower and have it repaired immediately. • Note that failing to do so may result in the engine catching on fire. IMPORTANT • Before starting operation, always make sure to check if the muffler is properly held by three bolts to the cylinder. (Fastening Torque : 8~12 N·m) • Even if one bolt out of three bolts is loose, the muffler may get loose during operation which may result in engine catching on fire. GB-12 (1) Three Bolts (2) Spark Arrester 9. Maintenance 10. Storage AIR INLET NET BEFORE STORING THE BLOWER: 1. Drain a fuel tank and push the primer bulb until it becomes empty of fuel. 2. Remove the spark plug and drop a spoonful of 2-cycle oil into the cylider. Crank the engine several times and install the spark plug. 3. Store unit in a dry, dust free place, out of the reach of children. IMPORTANT • Blowing air is taken in from the air inlet net. When air flow has dropped down during operation, stop the engine and inspect the air inlet net for blocking by obstacles. • Note that failure to remove any such obstacles may result in the engine becoming overheated and damaged. (1) Net WARNING Never use the blower without the net of the blower. Before each use, check that the net is attached in place and is free from any damage. IGNITION COIL AIR GAP INSPECTION • If the gap is out of standard or when installing the coil or rotor, adjust the air gap between the ignition coil and the iron core of the rotor. Air Gap: 0.40mm (0.35 ~ 0.45mm) 0.016" (0.014 ~ 0.017") (1) Rotor (2) Ignition coil GB-13 G B 11. Troubleshooting guide Case 1. Starting failure CHECK fuel tank fuel filter carburetor adjustment screw sparking (no spark) spark plug A A A A A A PROBABLE CAUSES incorrect fuel fuel filter is clogged out of normal range spark plug is fouled/wet plug gap is incorrect disconnected Case 2. Engine starts but does not keep running/hard re-starting CHECK PROBABLE CAUSES fuel tank A incorrect fuel or staled fuel carburetor adjustment screw A out of normal range muffler, cylinder (exhaust port) A carbon is built-up air cleaner A clogged with dust cylinder fin, fan cover A clogged with dust A A A A A A ACTION drain it and use correct fuel clean adjust to normal range clean/dry correct (GAP: 0.6 ~ 0.7 mm) retighten A A A A A ACTION drain it and use correct fuel adjust to normal range wipe away wash clean When your unit seems to need further service, please consult with our HITACHI service shop in your area. GB-14 D E BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie vor der Verwendung diese Anleitung sorgfältig durch. TRAGBARER LUFTBESEN RB160EF DE-1 Nikko Tanaka Engineering Co., LTD 3-4-29 Tsudanuma Narashino Chiba, JAPAN EEC RB160EF E180001 &STUFMMUJO$IJCB +BQBO 1/1/2008 :PTIJP0TBEB %JSFLUPS ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE UND SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG!!! HÖRSCHADEN-RISIKO UNTER NORMALEN ANWENDUNGSBEDINGUNGEN KANN DIESES GERÄT DIE BEDIENUNGSPERSON EINEM TÄGLICHEN GERÄUSCHPEGEL VON 85 dB(A) ODER HÖHER AUSSETZEN. MODELL RB160EF DE-2 64.9 cm3 GERÄUSCHPEGEL ISO 11094 LwA gemessen garantiert 110 dB(A) 112 dB(A) VIBRATIONSPEGEL AUF HANDGRIFF ISO 7916 Vollgas Leerlauf 1.5 m/s2 2.7 m/s2 SICHERHEIT ZUERST ,QGLHVHP+DQGEXFKEHÀQGHQVLFK:DUQKLQZHLVHGLHPLWGHP gekennzeichnet sind. Diese beziehen sich auf beSymbol sonders kritische Gefahrenpunkte. Um schwere Verletzungen ]X YHUPHLGHQ PVVHQ GLH HQWVSUHFKHQGHQ 6LFKHUKHLWVDQ weisungen sorgfältig gelesen und befolgt werden. WARNHINWEISE IN DIESEM HANDBUCH WARNUNG 'LHVHV 6\PERO ZHLVW DXI$QZHLVXQJHQ KLQ GLH ]XU 9HUPHLGXQJ YRQ 8QIlOOHQ EHIROJW ZHUGHQ PVVHQ GLH ]X VFKZHUHQ 9HUOHW]XQJHQRGHU7RGIKUHQN|QQWHQ WICHTIG 'LHVHV 6\PERO ZHLVW DXI$QZHLVXQJHQ KLQ GLH ]X EHIROJHQ VLQGXP)HKOHU$XVIlOOHRGHU6FKlGHQDP*HUlW]XYHUPHLden. Inhalt 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Anordnung der Teile.........................................3 Technische Daten ............................................4 Warnschilder am Gerät ....................................4 Symbole auf dem Gerät ...................................4 Sicherheitshinweise .........................................5 Vorbereitung.....................................................8 Kraftstoff ..........................................................9 Betrieb............................................................10 Wartung..........................................................11 Aufbewahrung................................................13 Störungssuche ...............................................14 HINWEIS 'LHVHV6\PEROZHLVWDXI7LSSVXQG$QPHUNXQJHQKLQGLHIU GHQ*HEUDXFKGHV*HUlWVQW]OLFKVHLQN|QQHQ 1. Anordnung der Teile 1. Rahmen 2. Schultergurt =QGNHU]HQVWHFNHU 4. Gashebel =QGVFKDOWHU 6. Netz 7. Starterklappenhebel /XIWÀOWHU 9. Spiralgehäuse :DUQVFKLOGÅ9256,&+7´ .QLHVWFN 12. Kraftstofftank 13. Seilzugstarter DE-3 D E 2. Technische Daten Modell Abmessungen (LxBxH) Nettogewicht Kraftstofftank-Volumen Motortyp Hubraum Luftfilter Vergaserventiltyp (Membran) Zündsystem Zündkerzen Auspufftopf Motor-Betriebsdrehzahl Kraftstoffverbrauch Durchschnittlicher Luftdurchsatz (mit Standardrohr) Maximale Luftfördermenge (ohne Rohr) Maximale Luftstromgeschwindigkeit Haltbarkeitsdauer mm kg Liter ccm ℓ /min. Liter/S m3/min. m3/min. m/sek. Stunden RB160EF 371 x 464 x 495 10,5 2,1 Luftgekühlter 2-Takt Benzinmotor 64,9 Zweistufiges Frischstrom-Filtersystem Drehschieber C.D.I. NGK CMR7H (mit Rauschunterdrückung) Ausgerüstet mit Funkenfänger 2000 bis 7100 1,9 16,2 23,1 90 300 Technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden. 3. Warnschilder am Gerät Bitte vor der Arbeit mit diesem Gerät die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. 4. Symbole auf dem Gerät Auf dem Gerät sind Symbole für Sicherheitsfunktionen und für die Wartung eingeprägt. Bitte diese Symbole beachten, um Fehler zu vermeiden. Einlassöffnung zum Nachfüllen von „MIX GASOLINE“ Position: KRAFTSTOFFBEHÄLTERDECKEL Immer Helm, Schutzbrille und Gehörschutz tragen. Schließrichtung des Chokes Position: LUFTFILTERABDECKUNG Warnung/Achtung Kinder, Zuschauer und Mitarbeiter müssen immer mindestens 15 Meter vom Gerät entfernt sein. Wenn sich Warnschilder ablösen oder verschmutzt und unleserlich werden, neue Warnschilder beim Händler bestellen und diese an der entsprechenden Stelle bzw. an den entsprechenden Stellen. Niemals irgendwelche Änderungen am Gerät vornehmen. Bei Verwendung eines modifizierten Gebläse oder bei Missachtung der in der Bedienungsanleitung beschriebenen sachgemäßen Verwendung verfällt die Garantie für dieses Gerät. DE-4 Richtung zum Öffnen des Chokes Position: LUFTFILTERABDECKUNG 5. Sicherheitshinweise 1. Bitte dieses Handbuch sorgfältig durchlesen und alle Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen befolgen. 2. Das Handbuch stets griffbereit halten, um bei Fragen rasch nachschlagen zu können. Fragen, die in diesem Handbuch nicht beantwortet werden, bitte notieren und beim Zenoah-Händler erfragen. 3. Dieses Gerät darf nur zusammen mit dem Handbuch verkauft, verliehen oder anderweitig weitergegeben werden. 4. Verleihen oder vermieten Sie niemals Ihre Maschine, ohne die Bedienungsanleitung mitzugeben. 5. Stellen Sie sicher, dass jede Person, die Ihr Gerät verwendet, die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen versteht. 6. Lassen Sie niemals ein weniger als 13 Jahre altes Kind diese Maschine verwenden. ARBEITSBEDINGUNGEN 1. Bedienen Sie niemals diesen Luftbesen, wenn Sie müde, krank oder aufgeregt sind bzw. unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen. 2. Um das Risiko von Gehörschäden aufgrund des hohen Geräuschpegels dieses Luftbesens zu vermeiden, tragen Sie immer einen Gehörschutz. 3. Um das Risiko von Verletzungen aufgrund von weg geschleuderten Objekten zu reduzieren, tragen Sie immer eine Schutzbrille und geeigneten Schutz für die Füße. Die Schutzbrille sollte den Anforderungen der ANSI Z87.1 entsprechen. 4. Um das Risiko von Verletzungen aufgrund von Einatmung von Staub zu ver meiden, tragen Sie unter staubigen Bedingungen immer eine Gesichtsfiltermaske. 5. Tr a g e n S i e S c h u h e m i t G u m misohlen oder anderem Schutz gegen Rutschen, um Sie vor Umfallgefahr zu schützen. 6. Um das Risiko von Verletzungen aufgrund von in die drehenden Teile angesaugten Objekten zu reduzieren, tragen Sie niemals lose Kleidung, Kopftücher, Halsketten, ungewöhnlich lange Haare usw. 7. Längerer Verwendung des Luftbesens, bei welcher die Bedienungsperson Vibrationen oder Kälte ausgesetzt ist, kann zu Weißfingererkrankung (Raynaud-Syndrom) führen, deren Symptome Prickeln und Brennen gefolgt von Farbverlust und Erstarrung der Finger sind. Alle zu der Weißfingererkrankung beitragenden Faktoren sind noch nicht bekannt, w o b e i j e d o c h k a l t e s W e t t e r, Raucherkrankungen, die physischen Bedingungen sowie die lange Aussetzung zu Vibrationen als die Ursachen angesehen werden. Um das Risiko von Weißfingererkrankung zu reduzieren, werden die folgenden Vorsichtsmaßregeln dringend empfohlen: a) Halten Sie Ihren Körper warm. Verwenden Sie den Luftbesen niemals im Regen. b) Tragen Sie dicke Handschuhe, welche die Vibrationen bedämpfen. c) Legen Sie häufig Rastpausen von mindestens 5 Minuten an einem warmen Ort ein. d) Achten Sie immer auf festen Griff, wobei Sie jedoch die Hebel nicht mit konstantem und übermäßigem Druck betätigen sollten. e) Falls Sie Unbehagen, Röte und Anschwellen Ihrer Finger oder anderer Teile Ihres Körpers spüren, wenden Sie sich an einen Arzt, um schlimmeren Erkrankungen vorzubeugen. 8. Die Zündanlage Ihres Gerätes erzeugt ein elektromagnetisches Feld sehr niedriger Intensität. Dieses Feld kann manche Herzschrittmacher beeinträchtigen. Um das Risiko ernsthafter oder fataler Verletzungen zu reduzieren, sollten Personen mit einem Herzschrittmacher einen Arzt bzw. den Hersteller des Herzschrittmachers konsultieren, bevor sie dieses Werkzeug verwenden. ARBEITSUMFELD 1. Um das Risiko von Verletzungen aufgrund eines Einatmens der Abgase zu reduzieren, betreiben Sie dieses Gerät niemals an einem Or t mit schlechter Belüftung. Die Abgase enthalten giftiges Kohlenmonoxyd. 2. Vermeiden Sie eine Verwendung des Luftbesens, wenn kein stabiler Stand bzw. kein stabiles Gleichgewicht gewährleistet wird. VERMEIDEN SIE GERÄUSCHPROBLEME HINWEIS Überprüfen und befolgen Sie die örtlichen Vorschriften hinsichtlich des zulässigen Geräuschpegels und der zulässigen Betriebsstunden des Luftbesens. DE-5 D E 5. Sicherheitshinweise 1. B e t re i b e n S i e m i t M o t o re n b e triebene Geräte nur während der nor malen Arbeitsstunden, d.h. nicht zeitlich am Morgen oder spät am Abend, da Sie sonst andere Personen stören könnten. Halten Sie unbedingt die in den örtlichen Vorschriften angegebenen Be triebsstunden ein. 2. Um den Geräuschpegel zu vermindern, begrenzen Sie die Anzahl der gleichzeitig verwendeten Geräte auf ein Minimum. 3. Betreiben Sie den mittels Motor angetriebenen Luftbesen mit der niedrigsten möglichen Drehzahl für die jeweilige Arbeit. 4. Überprüfen Sie Ihr Gerät vor dem Betrieb, besonders den Schalldämpfer, die Lufteinlässe und die Luftfilter. um guten Zustand der einzelnen Teile und richtiges Festziehen der Befestigungselemente sicherzustellen. Falls eine Beschädigung an der Kraftstoffleitung, der Abgasleitung oder des Zündkabels festgestellt wird, verwenden Sie niemals den Luftbesen, bevor dieser nicht repariert wurde. WICHTIG • Bevor Sie den Betrieb beginnen, überprüfen Sie unbedingt, ob Fremdkörper im Inneren des Spiralgehäuses und Netzes belassen wurden. Solche Fremdkörper können das Gebläse und das Spiralgehäuse beschädigen und ernsthafte Verletzungen verursachen. WARNUNG ARBEITSPLAN • Wenn Sie Ihren Arbeitsplan aufstellen, planen Sie ausreichende Rastpausen ein. Begrenzen Sie die Betriebsdauer dieses Produktes auf etwa 30 bis 40 Minuten pro Arbeitsgang, und halten Sie eine Rastpause von 10 bis 20 Minuten zwischen den Arbeitsgängen ein. Versuchen Sie auch die an einem einzigen Tag ausgeführte Gesamtarbeitszeit auf weniger als 2 Stunden zu begrenzen. KRAFTSTOFF WARNUNG Um das Risiko von Feuer und Verbrennungen zu vermeiden: a) Handhaben Sie den Kraftstoff vorsichtig. Er ist äußerst brennbar. b) Rauchen Sie niemals während der Handhabung von Kraftstoff. c) Tanken Sie niemals einen heißen Motor auf. d) Tanken Sie niemals den laufenden Motor auf. e) Vermeiden Sie ein Verschütten von Kraftstoff und Öl. Wischen Sie das Gerät immer trocken, bevor Sie es verwenden. f) Entfernen Sie sich mindestens 3 m von der Stelle, an welcher aufgetankt wurde, bevor Sie den Motor anwerfen. g) Lagern Sie Benzin nur in Behältern, die für brennbare Flüssigkeiten zugelassen sind. h) Achten Sie darauf, dass das Gerät richtig montiert ist und sich in gutem Betriebszustand befindet. VOR DEM STARTEN DES MOTORS • Vor jedem Starten des Motors, überprüfen Sie das gesamte Gerät, DE-6 • Überprüfen Sie das die Stöße dämpfende Gummilager auf Risse und andere Beschädigungen. Achten Sie darauf, dass es während des Betriebs zu einem Lösen des Motors von dem Rahmen und damit zu ernsthaften Verletzungen kommen kann, wenn dieses Gummilager nach Feststellung von Rissen oder Beschädigungen nicht ausgetauscht wird. • Falls Risse festgestellt werden, erneuen Sie unverzüglich das Gummilager. WARNUNG • Um das Risiko von Verletzungen aufgrund eines Kontakts mit drehenden Teilen zu reduzieren, stoppen Sie den Motor, bevor Sie Vorrichtungen anbringen oder abnehmen. Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn das Netz nicht eingesetzt ist. Ziehen Sie immer den Zündkerzenstecker ab, bevor Sie die Wartung ausführen oder bewegliche Teile berühren. VERWENDUNG DES PRODUKTS 1. Überprüfen Sie den Arbeitsbereich, in dem der Luftbesen verwendet werden soll, und entfernen oder schützen Sie alle Wertgegenstände, die durch den Luftstrom oder die aufgewirbelten Abfälle beschädigt werden können. 2. Um das Risiko von Verletzungen aufgrund der aufgewirbelten Objekte zu reduzieren: a) Achten Sie auf Kinder, Haustiere, 5. Sicherheitshinweise b) c) d) e) f) offene Fenster und frisch gewaschene Personenkraftwagen, und blasen Sie die Abfälle sicher weg. Verwenden Sie die Düsenverlängerung des Luftbesens, so dass der Luftstrom in Bodennähe angreifen kann. Gestatten Sie keine Zuschauer im Arbeitsbereich. Richten Sie die Luftbesendüse niemals auf Personen oder Haustiere. Stellen Sie sicher, dass die Abfälle nicht auf benachbarte Grundstücke geblasen wurden. Beachten Sie die Windrichtung, und arbeiten Sie nicht gegen den Wind. 3. Um die Betriebsdauer des Luftbesens zu minimieren: a) Verwenden Sie Rechen und Besen, um loses Laub und Abfälle zu entfernen, bevor Sie den Luftbesen einsetzen. b) U n t e r s t a u b i g e n B e d i n g u n g e n sollten Sie den Boden etwas anfeuchten oder die Befeuchtungsvorrichtung verwenden, wenn Wasser zur Verfügung steht. c) Sparen Sie Wasser, indem Sie den Luftbesen anstelle eines Schlauches für viele Rasen- und Gartenanwendungen verwenden, einschließlich Bereichen wie Rinnsteine, Zäune, Terrassen, Grills, Eingängen und Gärten. 4. Berühren Sie niemals die Zündkerze oder das Zündkabel bei laufendem Motor. Anderenfalls besteht elektrische Stromschlaggefahr. 5. Berühren Sie niemals den Schalldämpfer, die Zündkerze oder andere metallische Teile des Motors bei laufendem Motor oder unmittelbar nach dem Stoppen des Motors. Diese Metallteile erreichen während des Betriebs sehr hohe Temperaturen, so dass es zu ernsthaften Verbrennungen kommen könnte. 6. Nach der Verwendung des Luftbesens und anderer Geräte sollten Sie AUFRÄUMEN! Entsorgen Sie Abfälle in Abfalleimern. WARNUNG 1. Um Ihr Produkt in gutem Betriebszustand zu erhalten, führen Sie in regelmäßigen Intervallen die in dieser Anleitung beschriebenen Wartungs- und Inspektionsvorgänge aus. 2. Stoppen Sie immer den Motor und ziehen Sie den Zündkabelstecker von der Zündkerze ab, bevor Sie die Wartungs- und Inspektionsvorgänge ausführen. WARNUNG Die Metallteile weisen unmittelbar nach dem Stoppen des Motors sehr hohe Temperaturen auf. 3. Ü b e r p r ü f e n S i e d e n L u f t b e s e n regelmäßig auf lockere Befestigungselemente und verrostete oder beschädigte Teile. Lassen Sie besonders rund um die Kraftstoffleitung, den Schalldämpfer und das Zündkabel Vorsicht walten. 4. Alle Wartungsarbeiten an dem Motor, mit Ausnahme der in dieser Anleitung beschriebenen Wartungsvorgänge, sollten von qualifiziertem Wartungspersonal ausgeführt werden Fehlerhafte Wartung des Gebläses und Schalldämpfers des Luftbesens könnte zu einem gefährlichen Versagen führen. 5. Wenn andere Teile oder Schmiermittel ausgetauscht werden müssen, verwenden Sie nur von HITACHI hergestellte oder von HITACHI für die Verwendung mit HITACHI-Geräten spezifizierte Produkte. 6. Falls ein Teil ausgetauscht oder eine Wartungs- bzw. Reparaturarbeit ausgeführt werden muss, die nicht in dieser Anleitung beschrieben ist, wenden Sie sich bitte an einen Repräsentanten des nächsten autorisierten HITACHI-Fachhändlers oder -Kundendienstes. 7. Verwenden Sie für das Gerät nur das vom Hersteller empfohlene Zubehör bzw. Befestigungswerkzeug. 8. Unter keinen Umständen sollten Sie dieses Produkt zerlegen oder auf irgendeine Weise modifizieren. Anderenfalls kann es zu einer Beschädigung des Produkts während des Betriebs kommen, oder das Produkt kann vielleicht nicht richtig arbeiten. TRANSPORT • Lassen Sie den Kraftstoff aus dem Kraftstofftank ab, bevor Sie den Luftbesen transportieren oder lagern. LAGERUNG • Für die Lagerung des Luftbesens sollten Sie einen Raum wählen, der frei von Feuchtigkeit ist und außerhalb der Reichweite von Kindern liegt. DE-7 D E 6. Vorbereitung GEBLÄSEROHRE 1. Verbinden Sie das Gebläse und den Angelzapfen mit dem flexiblen Schlauch. Beide Enden des flexiblen Schlauches fest mit den Geräteteilen verbinden. HÜFTGURT • Der Hüftgurt ist an den Ringen an der linken und rechten Seite des Rahmens befestigt. • Schließen Sie die Schnalle unbedingt an der Vorderseite Ihres Körpers. 2. Den Vorsprung und die Nut an den Enden des Schlauches ausrichten und den Schlauch drehen, bis die Verbindung einrastet. HINWEIS Ein leichtes Schmiermittel kann verwendet werden, um die Montage des flexiblen Rohres an dem Kniestück des Luftbesens zu erleichtern. GASHEBEL • Setzen Sie die Klammer auf das Drehgelenk und ziehen Sie die Schraube auf der Klammer fest. (1) Klammer (2) Drehgelenk (3) Schraube GASKABEL • Verwenden Sie die Schnur, um die Umhüllung, die das Gaskabel und das Starkstromkabel enthält, am Schlauch zu befestigen. (1) Klammer (2) Kabel (3) Schlauch DE-8 WARNUNG • Falls Sie den Hüftgurt nicht verwenden, nehmen Sie diesen unbedingt von dem Gerät ab und bewahren Sie ihn separat auf. • Es besteht das Risiko, dass der Gurt erfasst werden und das Gerät umwerfen kann. • Es besteht die Gefahr, dass der Gurt in das Gebläse gesaugt wird. 7. Kraftstoff QKRAFTSTOFF • Benzin ist sehr leicht entzündlich. Rauchen oder das Handhaben offener Flammen oder Funken in der Nähe des Kraftstoffs ist zu vermeiden. Zudem ist sicherzustellen, dass der Motor gestoppt und abgekühlt ist, bevor Kraftstoff nachgefüllt wird. Dafür ist ein leerer Boden im Freien zu wählen; anschließend sollte der Motor wenigstens 3 m entfernt vom Ort des Auftankens gestartet werden. erneut für mindestens eine Minute durchmischen. Da je nach Ölzusatz einige Ölsorten recht schwer durchzumischen sein könnten, ist ein ausreichendes Durchmischen erforderlich, damit der Motor lange betriebsbereit ist. Es ist darauf zu achten, dass bei nicht ausreichendem Durchmischen aufgrund einer ungewöhnlich mageren Mischung ein erhöhtes Risiko eines verfrühten Kolbenanfressens besteht. 5. Auf die Außenseite des Behälters ist eine klare Kennzeichnung anzubringen, damit verhindert wird, dass der Behälter mit anderen Benzin- oder sonstigen Behältern verwechselt wird. 6. Der Inhalt ist für eine leichte Identifizierung auf der Außenseite zu kennzeichnen. QBETANKEN DES GERÄTES • Die Motoren von HITACHI sind mit Öl geschmiert, das über eine besondere Formel für die Verwendung mit luftgekühlten 2-Takt-Benzinmotoren verfügt. Falls kein echtes Zweitaktöl verfügbar ist, verwenden Sie ein hochqualitatives Motoröl mit Korrosionsschutz-Additiv, das laut Beschriftung speziell für luftgekühlte Zweitaktmotoren geeignet ist (JASO FC- oder ISO EGC-KLASSIFIKA-TION). • Kein gemischtes BIA- oder TCW-Öl (2-Takt-Wasserkühlung) verwenden. 1. Den Kraftstoff-Tankverschluss losdrehen und entfernen. Den Verschluss an einem staubfreien Ort ablegen. 2. Den Kraftstofftank bis zu 80 % seines vollen Fassungsvermögens mit Kraftstoff befüllen. 3. Den Kraftstoff-Tankverschluss sicher fest drehen und eventuelle Kraftstoff-Flecken um das Gerät herum aufwischen. 1. Für das Betanken einen leeren Boden wählen. 2. Das Gerät vor dem Starten des Motors mindestens 3 Meter vom Ort des Auftankens entfernen. 3. Den Motor vor dem Auftanken stoppen. Zu diesem Zeitpunkt sicherstellen, dass das gemischte Benzin im Behälter ausreichend durchgemischt wurde. QZUGUNSTEN EINER LANGEN BETRIEBSDAUER IHRES MOTORS IST FOLGENDES ZU VERMEIDEN: QEMPFOHLENES MISCHUNGSVERHÄLTNIS KRAFTSTOFF 50 : ÖL 1 • Die Abgasemission wird durch die grundlegenden Mo- • • • • • tor-Parameter und -Komponenten gesteuert (d. h. durch die Gemischaufbereitung, die Zündungszeit und die Steuerzeit), ohne dass maßgebliche Zusatzgeräte oder die Zuführung irgend eines inerten Materials während der Verbrennung erforderlich wäre. Diese Motoren sind für den Betrieb mit unverbleitem Benzin zertifiziert. Es ist sicherzustellen, dass Benzin mit einer Mindestoktanzahl von 89RON (USA/Kanada: 87AL) verwendet wird. Wenn Benzin mit einem niedrigeren Oktanwert als angegeben verwendet wird, besteht die Gefahr eines Ansteigens der Motortemperatur, was Motorprobleme wie beispielsweise ein Kolbenanfressen zur Folge haben kann. Unverbleites Benzin wird empfohlen, um die Luftverschmutzung zugunsten Ihrer Gesundheit und zugunsten der Umwelt zu reduzieren. Benzin oder Öl schlechter Qualität kann zu einer Beschädigung der Dichtungsringe, der Kraftstoffleitungen oder des Kraftstofftanks des Motors führen. 1. DIE VERWENDUNG VON KRAFTSTOFF OHNE ÖL (PURER KRAFTSTOFF) – Die Verwendung dessen führt schnell zu ernsthaften Schäden der inneren Motor-Bauteile. 2. DIE VERWENDUNG VON GASÖL – Die Verwendung dessen kann zu einer Beeinträchtigung der Gummi- und/oder Plastikteile und zu einer Spaltung der Motorschmierung führen. 3. DIE VERWENDUNG VON ÖL FÜR DIE VERWENDUNG MIT 4-TAKT-MOTOREN – Die Verwendung dessen kann zu einer Zündkerzenverschmutzung, zu einer Blockierung der Auspufföffnung oder zu einem Feststecken des Kolbenrings führen. 4. Die Verwendung gemischten Kraftstoffs, der über den Zeitraum eines Monats oder länger nicht verwendet wurde, kann zu einer Verstopfung des Vergasers führen, was zur Folge hätte, dass der Motor nicht mehr ordnungsgemäß arbeitet. 5. Falls das Gerät über einen längeren Zeitraum hinweg gelagert werden soll, ist der Kraftstofftank nach seiner vollständigen Entleerung zu reinigen. Anschließend ist der Motor zu starten und der Vergaser von Verbundkraftstoff zu befreien. 6. Für den Fall eines erforderlichen Entsorgens des bereits verwendeten Behälters mit gemischtem Kraftstoff ist dieser ausschließlich an den dafür vorgesehenen AbfallstoffSammelstellen zu entsorgen. QMISCHUNG DES KRAFTSTOFFES • • Es ist auf ein gutes Durchmischen zu achten. 1. Die zu mischende Benzin- und Ölmenge abmessen. 2. Etwas Benzin in einen sauberen, dafür geeigneten Kraftstoffbehälter schütten. 3. Das gesamte Öl dazu schütten und das Gemisch gut durchmischen. 4. Den Rest des Benzins dazu schütten und das Gemisch Hinsichtlich der Einzelheiten über die Qualitätssicherung bitte die Beschreibung im Abschnitt „Garantiebestimmungen“ sorgfältig durchlesen. Darüber hinaus werden normaler Verschleiß und Änderungen des Gerätes ohne funktionelle Auswirkungen nicht durch die Garantie abgedeckt. Zudem ist darauf zu achten, dass die Folgen einer Nichtbeachtung der in der Bedienungsanleitung beschriebenen Hinweise insbesondere hinsichtlich der Verwendung des gemischten Kraftstoffs o. Ä. unter Umständen nicht durch die Garantie abgedeckt sind. DE-9 D E 8. Betrieb STARTEN DES MOTORS • Achten Sie darauf, dass keine Person in der Nähe des Luftbesens oder des Abgaskanals steht. WICHTIG • Benutzen Sie das Gebläse nicht, wenn der flexible Schlauch und der Drehzapfen nicht angeschlossen sind. Dadurch wird die Kühlung des Motors beeinträchtigt, was zur Beschädigung des Motors durch Überhitzung führen kann. 1. Drücken Sie wiederholt auf die Zündkappe, bis Kraftstoff in den durchsichtigen Schlauch läuft. 2. Wenn der Motor kalt ist, schließen Sie den Choke. (1) Chokehebel =QGNDSSH (3) OFFEN (4) GESCHLOSSEN 6. Sobald der Motor läuft, öffnen Sie langsam den Choke, falls dieser geschlossen war und lassen den Motor ca. eine Minute zum Aufwärmen im Leerlauf laufen. HINWEIS Startet der Motor auch nach mehreren Versuchen nicht, öffnen Sie den Choke und ziehen Sie nochmals am Seil. EINSTELLEN DER LEERLAUFDREHZAHL • Die Leerlaufdrehzahl ist vom Hersteller auf 2000 U/min eingestellt. Falls die Leerlaufdrehzahl nachgestellt werden muß, verwenden Sie die Einstellschraube an der Oberseite des Vergasers. 3. Stellen Sie den Zündschalter auf Startposition. (4) (1) (1) Vollgas &DJH|IIQHW (3) Leerlauf =QGVFKDOWHU (1) Leerlaufeinstellschraube (2) (3) 4. Bringen Sie den Gashebel in 1/3 geöffnete Position. 5. Zum Starten halten Sie den Oberteil des Gebläses fest in Ihrer linken Hand. Drücken Sie langsam auf den Anlasserknopf, bis Sie merken, daß er faßt und ziehen Sie dann fest am Seilzug. STOPPEN DES MOTORS • Bringen Sie den Gashebel in Leerlaufposition und setzen Sie den Zündschalter in Stopp-Position. =QGVFKDOWHU (1) HINWEIS WICHTIG • Ziehen Sie das Anlasserseil nicht ganz heraus. Lassen Sie das Anlasserseil nicht zurückschnappen. Wickeln Sie das Seil langsam auf. Dies verhindert frühzeitige Schäden am Anlasser. DE-10 Falls der Motor nicht stoppt, wenn Sie den Zündschalter auf die Stoppposition stellen, schließen Sie den Starterklappenhebel und stoppen Sie den Motor. In diesem Fall lassen Sie bitte die Maschine bei Ihrem nächsten Kundendienst reparieren. (1) Starteklappenhebel (2) OFFEN (3) GESCHLOSSEN 9. Wartung Die Wartung, der Austausch oder die Reparatur der Abgasreinigungsanlage und der Systeme darf von jeder Reparaturwerkstatt oder von jedem Wartungstechniker für allgemeine Motoren (ohne Kraftfahrzeuge) ausgeführt werden. Täglich oder Nach Nach Nach vor der jeweils 25 jeweils 50 jeweils 100 Verwendung Betriebsstunden Betriebsstunden Betriebsstunden System/Komponente Vorgang Luftfilter Vorfilter Luftfilter Papierfilter Kraftstoffaustritt Kraftstofffilter Kraftstoffleitung Zündkerze Schalldämpfer Schalldämpfer-Funkenfänger Kühlanlage Schrauben/Muttern/Bolzen Zylinderabgaskanal Prüfen/Reinigen Prüfen/Austauschen Prüfen/Austauschen Prüfen/Austauschen Prüfen/Reinigen Prüfen/Reinigen Prüfen/Reinigen Prüfen/Reinigen Prüfen/Reinigen Festziehen Prüfen/Reinigen WARNUNG Bevor Sie Wartungsarbeiten am Gebläse ausführen, stellen Sie unbedingt sicher, daß der Motor gestoppt und abgekühlt ist. Der Kontakt mit dem sich drehenden Gebläse oder dem heißen Auspufftopf können zu Verletzungen führen. LUFTFILTER • Betreiben Sie den Luftbesen niemals ohne Luftfilter oder mit beschädigtem bzw. gebrochenem Filterelement. • Vor Arbeitsbeginn überprüfen Sie den Luftfilter. Ein verstopfter Luftfilter kann zu erhöhtem Kraftstoffverbrauch bei gleichzeitig geringerer Leistung führen. Benutzen Sie das Gebläse niemals ohne Luftfilter oder mit einem verformten Filterelement. Ungefilterte, staubige Luft kann das Gerät schnell ruinieren. REINIGUNG DES LUFTFILTERS: 1. Lösen Sie zwei Knopfschrauben und entfernen Sie die Luftreiniger-Abdeckung. Nehmen Sie dann den in der Luftreiniger-Abdeckung befindlichen Vorfilter heraus. (1) Knopfschraube 9RUÀOWHU 3DSLHUÀOWHU 2. Waschen Sie den Vorfilter in einer sauberen, nicht brennbaren Reinigungslösung aus (z.B. warmes Seifenwasser) und trocknen Sie ihn anschließend. (Reinigen Sie den Luftfilter einmal wöchentlich.) 3. Tauschen Sie den Papierfilter im Falle einer Verschmutzung gegen einen neuen aus. WARNUNG • Es wird ein Vorfilter des Trockentyps verwendet. • Waschen Sie das Vorfilter niemals mit ölhaltiger Reinigungslösung. KRAFTSTOFFILTER • Ein verstopfter Kraftstoffilter führt zu einer schlechten Kraftstoffversorgung des Motors. Überprüfen Sie den Filter regelmäßig, ob er verschmutzt oder verstopft ist. Der Filter kann mit einem Drahthaken aus dem Kraftstoffstutzen gezogen werden. Lösen Sie den Filter von der Kraftstoffleitung und haken Sie den Behälter aus. Reinigen Sie die Bauteile mit Benzin. (1) (2) (3) (4) Scheibe Elemente Halterung Befestigung DE-11 D E 9. Wartung ZÜNDKERZE • Bei normalem Gebrauch können sich Kohlenstoffablagerungen auf der Zündkerze ansammeln. Entfernen und überprüfen Sie die Zündkerze alle 25 Betriebsstunden und reinigen Sie die Elektroden mit einer Drahtbürste. Der Elektrodenabstand sollte auf 0,025in. (0,6 - 0,7mm). eingestellt werden. • Zündkerzenhersteller empfehlen den Austausch von Zündkerzen zweimal im Jahr, um unerwartete Ausfälle zu vermeiden. A L S E R S AT Z Z Ü N D K E R Z E : C H A M P I O N RZ7C ODER NGK CMR7H WICHTIG • Achten Sie darauf, dass die Verwendung einer nicht spezifizierten Zündkerze dazu führen kann, dass der Motor nicht richtig arbeitet oder überhitzt bzw. beschädigt wird. • Zum Einbau der Zündkerze, drehen Sie diese zuerst mit den Fingern fest und dann mit einem Steckschlüssel nochmals eine viertel Umdrehung. NACH JEWEILS 100 BETRIEBSSTUNDEN AUSZUFÜHRENDE VORGÄNGE 1. Nehmen Sie den Schalldämpfer ab, führen Sie einen Schraubendreher in den Belüftungskanal ein und entfernen Sie alle Russablagerungen. Entfernen Sie alle Russablagerungen gleichzeitig von dem Schalldämpfer-Abgaskanal und dem Zylinderabgaskanal 2. Ziehen Sie alle Schrauben, Bolzen und Befestigungselemente fest. FUNKENGITTER • RedMax Motoren sind mit einem Funkengitter am Auslaß ausgestattet, damit kein heißer Kohlenstoff aus dem Abgas-Auslaß entweichen kann. Überprüfen Sie das Funkengitter regelmäßig und reinigen es gegebenenfalls mit einer Drahtbürste. Im US-Bundesstaat Kalifornien ist es gesetzlich vorgeschrieben (Sektion 4442 des California Public Resources Code), mit einem Funkengitter zu arbeiten, wenn ein benzinbetriebenes Werkzeug auf nicht kultiviertem Wald-, Busch- oder Grasland benutzt wird. AUSPUFFTOPF WARNUNG • Überprüfen Sie den Auspufftopf regelmäßig auf lockere Befestigungen, Beschädigungen oder Korrosion. Werden irgendwelche Anzeigen von Lecks gefunden, benutzen Sie das Gebläse nicht mehr und lassen Sie das Gerät umgehend reparieren. • Anderenfalls kann es zu einem Maschinenbrand kommen. WICHTIG • Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme stets, daß die Auspuffdichtung mit den drei Schrauben fest am Zylinder befestigt ist. (Befestigungs-Drehmoment : 80 -120 kg cm) • Selbst wenn nur eine der drei Schrauben lose ist, kann sich die Auspuffdichtung während des Betriebes lösen. Dies kann dazu führen, daß die Maschine Feuer fängt. DE-12 (1) Drei Schrauben (2) Funkengitter 9. Wartung 10. Aufbewahrung LUFTEINLASSNETZ VOR LAGERUNG DES GEBLÄSES: 1. Lassen Sie den Kraftstoff aus dem Tank ab und drücken Sie auf die Zündkappe, bis kein Kraftstoff mehr herauskommt. 2. Entfernen Sie die Zündkerze und füllen Sie einen Löffel voll mit 2-Takt-Motoröl in den Zylinder. Werfen Sie den Motor mehrmals an und installieren Sie dann die Zündkerze wieder. 3. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, staubfreien Ort außerhalb der Reichweite von Kindern. WICHTIG • Gebläseluft wird vom Lufteinlassnetz eingesaugt. Wenn der Luftfluss während des Betriebes sinkt, müssen Sie den Motor abschalten und das Lufteinlassnetz auf von Gegenständen verursachte Verstopfungen überprüfen. • Wenn derartige Gegenstände nicht entfernt werden, kann es zu einer Überhitzung und Beschädigung des Motors kommen. (1) Netz WARNUNG Benutzen Sie das Gebläse nicht ohne Gebläsenetz. Stellen Sie vor jeder Benutzung sicher, dass das Netz richtig befestigt und frei von jeglichen Beschädigungen ist. PRÜFUNG DES ZÜNDSPULEN-LUFTSPALTS • Falls der Spalt von dem Sollwert abweicht oder wenn die Spule und der Rotor eingebaut werden, stellen Sie den Luftspalt zwischen der Zündspule und dem Eisenkern des Rotors ein. Luftspalt: 0,40 mm (0,35 - 0,45 mm) (1) Rotor =QGVSXOH DE-13 D E 11. Störungssuche Fall 1. Der Motor springt nicht an. PRÜFEN Kraftstoffbehälter Kraftstofffilter Vergasereinstellschraube Zündung (kein Funke) MÖGLICHE URSACHE A falscher Kraftstoff A Kraftstofffilter verstopft A außerhalb des normalen Bereichs A Zündkerze verschmutzt oder nass Zündkerzenspalt A falscher Zündkerzenspalt A zu weit MASSNAHME A auslassen und durch richtigen Kraftstoff ersetzen A reinigen A korrekt einstellen A reinigen/trocknen A korrigieren (SPALT: 0,6 ~ 0,7 mm) A korrigieren Fall 2. Der Motor startet, läuft aber nicht weiter/Schwierigkeiten beim erneuten Anlassen. PRÜFEN Kraftstoffbehälter Vergasereinstellschraube Auspufftopf, Zylinder (Auslassöffnung) Luftfilter Zylinderrippe, Gebläseabdeckung A A A A A MÖGLICHE URSACHE falscher oder zu alter Kraftstoff außerhalb des normalen Bereichs Kohlenstoffablagerungen durch Staub verschmutzt durch Staub verschmutzt A A A A A MASSNAHME auslassen und durch richtigen Kraftstoff ersetzen korrekt einstellen entfernen reinigen reinigen Sollten weitere Wartungsarbeiten erforderlich sein, ist hierfür der HITACHI-Kundendienst zuständig. DE-14 ¤¥ G R ÊÂáÔÕÆ ÑÓÐÔÆÌÕÊÌ¡ ÕÐ ÆÈÙ ÆÊÓ¾ÅÊÐÑÓÊÏÙÆÊÓÊÔÕÆ¾ÕÆÂÚÕ¿ÕÐ ÎÉÙ¡ÏÉΠ23+72<+7+3$ $7+ RB160EF GR-1 + +<0023 +(. Nikko Tanaka Engineering Co., LTD ÎÆ¾Ø 7UWFCPWOC1CTCUKPQ&JKDC-CRCP ÅÉÍÒÏÐÚÎÆ ÎÆ ÂÑÐÌÍÆÊÔÕÊ̽ ÆÚÖÁÏÉ ¿ÕÊ Õ ÂÌ¿ÍÐÚÖ ÑÓÐÜ¿ÏÕ ÑÐÚ ÂÏÂǼÓÐÏÕÂÊÔÕÉŽÍ×ÔÉÂÚÕ½ÔÚÎÎÐÓÇÒÏÐÏÕÂÊÎÆ 2+,$((&(& ((¯ÍÆÈÙÐØ(Ô×ÕÆÓÊ̽ØÂÓÂÈ×È½Ø 7ÂÑÓÐÜ¿ÏÕÂÑÐÚÂÏÂǼÓÐÏÕÂÊÆ¾ÏÂÊ (3,3$+ <+7+3( 0217( $ 5%() (,3,$.2,$3,02, ( +ÌÂÕÐÏÐÎÂÛ¿ÎÆÏÉÂÏ×Õ¼ÓׯÕÂÊÓ¾ÂÖÂÅÊÂÕÉÓÆ¾ÔÆÂÓÙÆ¾ÐÕÂÂÌ¿ÍÐ ÚÖ¼ÈÈÓÂÇÂÈÊÂÕÐÔÌÐÑ¿ÐÑÐÊÂÔŽÑÐÕÆÆÑÊÖÆÒÓÉÔÉØ •2ÅÉÈ¾ÆØÙÓ½ÔÉØ •ÂÕ¿ÄÆÊØÌÂÊÔÙ¼ÅÊ •ÆÓÊÈÓÂǽ Õ×Ï Î¼ÕÓ×Ï ÑÐÚ ÑÓÐÐÓ¾ÛÐÏÕÂÊ ÈÊ ÕÉ ÅÊÂÔÇ¡ÍÊÔÉ ÕÉØ ÔÚÎοÓÇ×ÔÉØ •®ÍÍÂÕÆÙÏÊÌ¡¼ÈÈÓÂÇ ÁÍÍÐÑÓÐÅÊÂÈÓÂÇÒÏ .ÓÊÕ½ÓÊÐÆÑÊÖÆÒÓÉÔÉØ ÂÕÂÔÌÆÚÂÔμÏÐÔÕɧԾÎÑÂÂÑ×Ï¾ÂØ1/1/2008 :PTIJP0TBEB ÊÆÚÖÚÏÕ½Ø ¬¤ ¢¥¤¤¤ ¢ ¥¤¤¤ ¢¬¢¤¥¤ §¤ ¢¤¢¬¢¥§¤¬¢§¤ ¬¢§¥¢§¤¬¥§ ¤¥¬¤¬ ¬§¥¤ F%$ ¤¢§ ¤ RB160EF GR-2 64.9 cm3 ¤¤¬ ISO 11094 LwA ÎÆÕÓÉμÏÐ ÆÈÈÚÉμÏÐ 110 dB(A) 112 dB(A) ¤¥ ¢ § %+ ISO 7916 ÓÆÍÂÏÕ¾ ÇÐÚÍÈÌ¡ÛÊ 1.5 m/s2 2.7 m/s2 ¥ § ¤Ê ÐÅÉÈ¾ÆØ ÑÐÚ ÑÆÓʼÙÐÏÕÂÊ ÔÕÊØ ÑÓÐÆÊÅÐÑÐÊ½ÔÆÊØ ÕÐÚ ÑÂÓ¿ÏÕÐØÆÈÙÆÊÓÊžÐÚÌÂÊǼÓÐÚÏÕÐÔÁÎÃÐÍÐ ÂÇÐÓÐ ÁÏÔÉÎÂÏÕÊּ̡ÎÂÕÂÕÂÐÑоÂÑÓ¼ÑÆÊÏÂÍÂÎáÏÐÏÕÂÊÚÑ ¿ÄÉ ÑÓÐÌÆÊμÏÐÚ Ï ÂÑÐÇÆÁÈÆÕÂÊ ÆÏÅÆÙ¿ÎÆÏÐØ ÔÐÃÂÓ¿ ØÔ×ÎÂÕÊÌ¿ØÕÓÂÚÎÂÕÊÔοØÌÂÊÈÊ ÂÚÕ¿ÕÐÍ¿ÈÐÔÂØÔÚÎà ÐÚÍÆÁÐÚÎÆÏÂÅÊÂÃ¡ÔÆÕÆÑÓÐÔÆÌÕÊÌ¡¿ÍÆØÕÊØÔÙÆÕÊ̼ØÐ ÅÉÈ¾ÆØÌÂÊÏÂÕÊØÂÌÐÍÐÚÖ½ÔÆÕÆÑÊÔÕ¡ ¥¤¤¤§¤¥¤ ¥¤¤¤ ÚÕ¿ ÕРԽΠÚÑÐÅÉÍÒÏÆÊ ÐÅÉÈ¾ÆØ ÐÊ ÐÑÐ¾ÆØ ÑÓ¼ÑÆÊ Ï ÕÉÓÐÁÏÕÂÊ ÑÓÐÌÆÊμÏÐÚ Ï ÂÑÐÇÆÁÈÐÏÕÂÊ ÂÕÚÙ½ÎÂÕ Õ ÐÑо ÎÑÐÓÐÁÏ Ï ¼ÙÐÚÏ ×Ø ÔÚÏ¼ÑÆÊ ÔÐÃÂÓ¿ Ô×ÎÂÕÊÌ¿ ÕÓÂÚÎÂÕÊÔο½Ö¡ÏÂÕÐ ¢§¤ ÆÓÊÆÙ¿ÎÆÏ ¼ÔÉÆËÂÓÕÉΡÕ×Ï ÓÐÅÊÂÈÓÂÇ¼Ø ÊÏÂÌ¾ÅÆØÑÓÐÆÊÅÐÑоÉÔÉØÕÐÚ ÎÉÙÂϽÎÂÕÐØ ÁÎÃÐÍÂÕÐÚÎÉÙÂϽÎÂÕÐØ ¤ÅÉÈ¾ÆØÈÊÂÂÔÇÂÍ½ÍÆÊÕÐÚÓȾ ÓÐÆÕÐÊÎÂԾ ÂÁÔÊΠÆÊÕÐÚÓȾ ÚÏÕ½ÓÉÔÉ ÑÐÖ½ÌÆÚÔÉ ¤ÅÉÈ¿ØÆÑ¾ÍÚÔÉØÃÍÂÃÒÏ ÚÕ¿ ÕРԽΠÚÑÐÅÉÍÒÏÆÊ ÐÅÉÈ¾ÆØ ÐÊ ÐÑÐ¾ÆØ ÑÓ¼ÑÆÊ Ï ÕÉÓÐÁÏÕÂÊ ÅÊÂÇÐÓÆÕÊÌ¡ ÚÑ¡ÓÙÆÊ ÕÐ ÆÏÅÆÙ¿ÎÆÏÐ ÎÉÙ ÂÏÊ̽ØÃÍ¡ÃÉØÃÍ¡ÃÉÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØ½ÛÉÎÊ¡ ÚÕ¿ÕÐÔ½ÎÂÅÉÍÒÏÆÊÚÑÐÅÆ¾ËÆÊؽÐÅÉÈ¾ÆØÙÓ½ÔÊÎÆØÈÊ ÕÉÙÓ½ÔÉÕÐÚÎÉÙÂϽÎÂÕÐØ ¼ÔÉÆËÂÓÕÉΡÕ×Ï Í¾ÔÊÐ ,ΡÏÕÂØÒÎÐÚ ÒÎÂÕÐÚÔÑÊÏÖÉÓÊÔÕ½ 0ÐÙÍ¿ØÓÁÖÎÊÔÉØÊÔÙÁÐØ ÊÂÌ¿ÑÕÉØÂÏ¡ÇÍÆËÉØ ¾ÙÕÚ ÐÙͿؼÎÇÓÂËÉØÕÔÐÌ ¾ÍÕÓÂÌÂÖÂÓÊÔÎÐÁÕÐÚ¼Ó .ÐÙÍÊ×Õ¿ÑÆÓ¾ÃÍÉΠ$ÚÕÐÌ¿ÍÍÉÕÐÎÆÕÉϼÏÅÆÊËÉ ³322;+´ ×ÏÊ×Õ¿ØÔ×ͽÏÂØ ÆËÂÎÆÏ½ÌÂÚÔ¾Î×Ï 0¾ÛÂÎÆÔÙÐÊϾ GR-3 G R ÓÐÅÊÂÈÓÂÇ¼Ø ¤¢§ ¤ RB160EF ÚÏÐÍÊÌ¿Î¼ÈÆÖÐØ0ZZ¬ ¡ÓÐØÙ×Ó¾ØÌÂÁÔÊÎÂÌÂÊÆËÂÓÕ½ÎÂÕ ×ÓÉÕÊÌ¿ÕÉÕÂÓÆÛÆÓÃÐÚ¡ÓÍÂÅÊÐÁ ÊÏÉÕ½ÓÂØ§ÁÑÐØ ÚÃÊÔÎ¿Ø OO MI NKVGT EO 3¾ÍÕÓмӠ.ÂÓÎÑÚÓÂÕ¼ÓÊ¡ÇÓÂÈÎÂÕÁÑÐÚÃÂÍþÅÐØ ÁÔÕÉÎÂÂÏ¡ÇÍÆËÉØ ÑÐÚÛ¾ ÊÈÂÔÕ½ÓÔ 7ÂÙÁÕÉÕ ÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØ0ÉÙÂϽÎÂÕÐØ .ÂÕÂÏ¡Í×ÔÉÌÂÚÔ¾Î×Ï 0ÐÕ¼Ó NKVGTJ ZZ ÆÓ¿ÄÚÌÕÐØÅ¾ÙÓÐÏÐØÃÆÏÛ¾ÏÉØ ÁÔÕÉÎÂÇÊÍÕÓÂÓ¾ÔÎÂÕØÇÓ¼ÔÌÊÂØÓнØÔÆÅÁÐÔÕ¡ÅÊ ÆÓÊÔÕÓÆÇ¿ÎÆÏÐ &', 1*.&05+$ÏÖÆÌÕÊÌ¿ÔÕÐÖ¿ÓÚÃÐ (ËÐÑÍÊÔμÏÐÎÆÂÑÐÓÓÐÇÉÕ½ÓÂÔÑÊÏÖ½Ó×Ï ¼×Ø ¼ÔÐØ¿ÈÌÐØÂ¼ÓÂÎÆÕÐÏÕÚÑÐÑÐÊÉμÏÐ×ͽÏ ÚÃÊ̡μÕÓÂÍÆÑÕ¿ 0¼ÈÊÔÕÐØºÈÌÐØ$¼ÓÂÙ×Ó¾Ø×ͽÏ ÚÃÊ̡μÕÓÂÍÆÑÕ¿ 0¼ÈÊÔÕɯÏÕÂÔÉ$¼Ó μÕÓÂÅÆÚÕÆÓ¿Í ;ÓÐÏÊÌ¿ÅÊ¡ÔÕÉÎÂ$ÏÖÆÌÕÊÌ¿ÕÉÕÂØÔÆ ÒÓÆØ ¤ÊÑÓÐÅÊÂÈÓÂǼØÚÑ¿ÌÆÊÏÕÂÊÔÆÂÍÍÂȼØÙ×Ó¾ØÑÓÐÆÊÅÐÑоÉÔÉ ÊÏÂÌ¾ÅÆØÑÓÐÆÊÅÐÑÐ ¾ÉÔÉØÕÐÚÎÉÙÂϽÎÂÕÐØ ÁÎÃÐÍÂÕÐÚÎÉÙ ÂϽÎÂÕÐØ Ê ÂÔÇÂͽ ÍÆÊÕÐÚÓȾ ÌÂÊ ÔÚÏÕ½ÓÉÔÉ Õ ÔÁÎÃÐÍ ƾÏÂÊ ÂÏ¡ÈÍÚÇÂÙÂÓÂÈμÏÂÆÑ¡Ï×ÔÕÐÎÉÙ¡ÏÉÎÂÌÐÍÐÚÖÆ¾ÕÆ ÕÊØÆÏÅÆ¾ËÆÊØÌÂÊÑÓÐÔ¼ÙÆÕÆÏÂÎÉÏÌ¡ÏÆÕÆÌ¡ÑÐÊÐÍ¡ÖÐØ ÊÂáÔÕÆ ÕÊØ ÐÅÉÈ¾ÆØ ÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØ ÑÓÊÏ Ö¼ÔÆÕÆÔÆÍÆÊÕÐÚÓȾÂÂÚÕ¿ÕÐÎÉÙ¡ÏÉΠ¤Ñ½ÈÊÂȼÎÊÔ㧤¢¢´ ¼ÔÉ¢¬ ¢ ÐÓ¡ÕÆ ÑÓÐÔÕÂÕÆÚÕÊÌ¡ ÈÊ ÕÐ ÌÆÇ ¡ÍÊÕÂΡÕÊÂÌÂÊÕÂÂÚÕÊ¡ ÓÐÆÊÅÐÑоÉÔÉÓÐÔÐÙ½ ÆÃÂÊ×ÖÆ¾ÕÆ ¿ÕÊ ÅÆÏ ÃÓ¾ÔÌÐÏÕÂÊ ÑÂÊÅÊ¡ ÑÆÓÂÔÕÊÌо ÌÂÊÃÐÉÖÐ¾ÔÆÂÑ¿ÔÕÂÔÉμÕÓ×ÏÂÑ¿ÕÐÎÉÙ¡ÏÉÎÂ Ï Ì¡ÑÐÊ ÑÊÏÂ̾Å ÑÓÐÆÊÅÐÑоÉÔÉØ ÂÇÂÊÓÆÖÆ¾ ½ ÍÆÓ×ÖÆ¾ ÌÂÊ ÅÚÔÌÐÍÆÁÆÕÂÊ É ÂÏ¡ÈÏ×Ô½ ÕÉØ ÑÓ¼ÑÆÊ Ï ÆÑÊÌÐÊÏ×Ï½ÔÆÕÆ ÎÆ ÕÐÏ ÂÏÕÊÑÓ¿Ô×Ñ ÐÂÑ¿ÕÐÏÐÑоÐÂÈÐÓ¡ÔÂÕÆÕÐÎÉÙ¡ÏÉÎÂÈÊÂÏ ÑÂÓÂÈÈÆ¾ÍÆÕÆÌÂÊÏÐÁÓÊÆØÑÊÏÂÌ¾ÅÆØÌÂÊÏÂÕÊØÌÐ ÍÍ½ÔÆÕÆÔÕÂÔÉÎÆ¾Â¿ÑÐÚÂÑÂÊÕÆ¾ÕÂÊ ÐÕ¼ÎÉÏÕÓÐÑÐÑÐÊÆ¾ÕÆÕÐÎÉÙ¡ÏÉΠÆÈÈÁÉÔÉÕÐÚÎÉÙÂϽÎÂÕÐØÑÂÁÆÊÏÂÊÔÙÁÆÊÂÏ ÕÓÐÑÐÑÐÊ½ÔÆÕÆ ÕÐ ÇÚÔÉÕ½Ó ½ ÂÏ ÅÆÏ Ì¡ÏÆÕÆ Ô×ÔÕ½ ÙÓ½ÔÉ ÕÐÚ ÎÉÙÂϽÎÂÕÐØ ÔÁÎÇ×ÏÂ ÎÆ ÕÐ ÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊÐ GR-4 ÊÆÁÖÚÏÔÉÈÊÂÏÂÌÍÆ¾ÔÆÕÆÕÐÕÔÐÌ ¼ÔÉ ¬ §¥¤¬¥ ÊÆÁÖÚÏÔÉÈÊÂÏÂÂÏÐ¾ËÆÕÆÕÐÕÔÐÌ ¼ÔÉ ¬ §¥¤¬¥ ¤ÅÉÈ¾ÆØÈÊÂÂÔÇÂÍ½ÍÆÊÕÐÚÓȾ ÊÂáÔÕÆ ÑÓÐÔÆÌÕÊÌ¡ ÕÐ ÑÂÓ¿ Ï ÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊРμÙÓÊ Ï ÌÂÕÂÏÐ ½ÔÆÕÆ ÑͽÓר ¿ÍÆØ ÕÊØ ÐÅÉÈ¾ÆØ ÂÔÇÂÍÆ¾ÂØ ÌÂÊ ÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØ ÌÂÊ ÂÌÐÍÐÚÖ½ÔÕÆÕÊØ ÚÍ¡ËÕÆÕÐÑÂÓ¿ÏÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊÐÔÆ ÆÁÌÐÍÐ ÔÉÎÆ¾Ð ÒÔÕÆ Ï ÂÏÂÕÓ¼ ÙÆÕÆ ÔÆ ÂÚÕ¿ ¿ÕÂÏ ¼ÙÆÕÆ ÂÑÐ Ó¾ÆØÉÎÆÊÒÔÕÆÆÑ¾ÔÉØÑרÂÏ ¼ÙÆÕÆ ÐÑÐÊÂŽÑÐÕÆ ÂÑÐӾ ÕÉÏ ÐÑÐ¾Â ÅÆ ÎÑÐÓÆ¾ Ï ÔÂØ ÍÁÔÆÊ Õ ÐÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊÐÆÑÊÌÐÊÏ×ϽÔÕÆÎÆÕ ÐÏ ÂÏÕÊÑÓ¿Ô×ÑÐ ÂÑ¿ ÕÐÏ ÐÑоРÂÈÐÓ¡ÔÂÕÆÕÐÑÓÐÜ¿Ï ÉÏ ËÆÙÏ¡ÕÆ ÏÂ Å¾ÏÆÕÆ ÕÐ ÑÂÓ ¿Ï ÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊÐ ÎÂÛ¾ ÎÆ ÕÐ ÑÓÐÜ ¿Ï ÔÕÉÏ ÑÆÓ¾ÑÕ×ÔÉ ÑÒÍÉÔÉØ ÅÂÏÆÊÔÎÐÁ ½ ÔÆ ÐÑÐÊÂŽÑÐÕÆ ¡ÍÍÉ ÑÆÓ¾ÑÕ×ÔÉ ÎÆÕÂþÃÂÔÉØ ÕÉØÌÚÓÊ¿ÕÉÕÂØÕÐÚÑÓÐÜ¿ÏÕÐØ 0ÉÏ ÆÏÐÊÌÊ¡ÛÆÕÆ ½ ÅÂÏÆ¾ÛÆÕÆ Õ Ð ÎÉÙ¡ÏÉΡ ÔÂØ Ù×Ó¾Ø ÕÐ ÆÈÙ ÆÊÓ¾ÅÊÐÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØÕÐÚ %ÆÃÂÊ×ÖÆ¾ÕÆ ¿ÕÊ Ð ÆÌ¡ÔÕÐÕÆ Ù Ó½ÔÕÉØÕÉØÎÐÏ¡ÅÂØÔÂØÌÂÕÂÍ ÃÂ¾ÏÆÊ ÕÊØ ÑÍÉÓÐÇÐÓ¾ÆØ ÑÐÚ ÑÆÓʼÙÐÏÕÂÊÔÕÐÑÂÓ¿ÏÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊ Ð 0ÉÏ ÂÇ½ÏÆÕÆ ÑÐÕ¼ ÑÂÊÅÊ¡ Ì¡Õ× Õ×ÏÆÕÒÏÏÂÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÐÁÏÕ ÐÎÉÙ¡ÏÉΠ.$7$7$+ (,72<3,$ $ Ñ Ð Ç Á È Æ Õ Æ Õ É Ù Ó ½ Ô É Õ Ð Ú Ç ÚÔÉÕ½Ó ÂÏ Æ¾ÔÕÆ ÌÐÚÓÂÔμÏÐ Ø ¡ÓÓ×ÔÕÐØ ½ ÂÏÂÔÕÂÕ×μÏÐØ ½ ÂÏ ÃÓ¾ÔÌÆÔÕÆ ÚÑ¿ ÕÉÏ ÆÑ½ÓÆÊ ÂÍÌÐ¿Í ÏÂÓÌ×ÕÊÌÒÏ ÐÚÔÊÒÏ ½ Ç ÂÓΡÌ×Ï Ê Â Ï Â Î Æ Ê × Ö Æ ¾ Ð Ì ¾ Ï Å Ú Ï Ð Ø ÂÑÒÍÆÊÂØ ÕÉØ ÂÌÐ½Ø ÑÐÚ ÔÙÆÕ¾Û ÆÕÂÊÎÆÕÉÔÕ¡ÖÎÉÖÐÓÁÃÐÚÂÑÂÊÕ ÐÁÏÕÂÊ ÑÓÐÔÕÂÕÆÚÕÊÌ¡ ÈÊ Õ ÂÚÕÊ¡ Ê Â Ï Â Î Æ Ê × Ö Æ ¾ Ð Ì ¾ Ï Å Ú Ï Ð Ø ÕÓÂÚÎÂÕÊÔÎÐÁ ÑÐÚ ÔÙÆÕ¾ÛÆÕÂÊ ÎÆ ÕÂÓÊÑÕ¿ÎÆÏÂÂÏÕÊÌÆ¾ÎÆÏÂÇÐÓ¡ÕÆ Ñ¡ÏÕ ÑÓÐÔÕÂÕÆÚÕÊÌ¡ ÎÂÕÊÒÏ ÌÂÊ ÑÓÐÔÕÂÕÆÚÕÊÌ¡ ÑÐÅÊÒÏ7 ÑÓÐ ÔÕÂÕÆÚÕÊÌ¡ ÎÂÕÊÒÏ Ö ÑÓ¼ÑÆÊ Ï ÂÏÕÂÑÐÌÓ¾ÏÐÏÕÂÊ ÔÕÊØ ÑÓÐÅÊÂÈÓ ǼØ$16,= Ê Â Ï Â Î Æ Ê × Ö Æ ¾ Ð Ì ¾ Ï Å Ú Ï Ð Ø ÕÓÂÚÎÂÕÊÔÎÐÁ ÑÐÚ ÔÙÆÕ¾ÛÆÕÂÊ ÎÆ ÕÉÏ ÆÊÔÑÏн ÔÌ¿ÏÉØ ÙÓÉÔÊÎÐÑ ÐʽÔÕÆ ξ ΡÔÌ ÑÓÐÔÒÑÐÚ Ç ÊÍÕÓÂÓ¾ÔÎÂÕÐØ ÔÆ ÔÚÏÖ½ÌÆØ ÔÌ¿ ÏÉØ ÐÓ¡ÕÆ ÚÑÐŽÎÂÕÂ ÎÆ ÍÂÔÕÊÙ ¼ÏÊ ԿÍ ½ ÚÑÐŽÎÂÕÂ ÎÆ Ì¡Ñ ÐÊÐÚ ¡ÍÍÐÚ Æ¾ÅÐÚØ ÑÓÐÔÕÂÔ¾ÂØ ÌÂÕ¡ ÕÉØ ÐÍÊÔÖÉÓ¿ÕÉÕÂØ ÈÊ Ï ÎÑÐÓ¼ÔÆÕÆ Ï ÑÓÐÔÕÂÕÆÚÖÆ¾ÕÆ ÆÏ¡ÏÕÊÂÔÆÑÕÒÔÆÊØ Ê Â Ï Â Î Æ Ê × Ö Æ ¾ Ð Ì ¾ Ï Å Ú Ï Ð Ø ÕÓÂÚÎÂÕÊÔÎÐÁ ÑÐÚ ÔÙÆÕ¾ÛÆÕÂÊ ÎÆ ÂÏÕÊÌÆ¾ÎÆÏ ÑÐÚ ¼ÍÌÐÏÕÂÊ ÔÕÂ ÑÆÓÊÔÕÓÆÇ¿ÎÆÏ μÓÉ ÎÉ ÇÐ Ó¡ÕÆ ÇÂÓÅÊ¡ ÓÐÁÙ ÇÐÚÍ¡ÓÊ ÂÍÚÔ¾ÅÆØ ÍÂÊÎÐÁ ÎÉÏ ÂÇ½ÏÆÕÆ Ì¡Õ×ÎÂÌÓÊ¡ÎÂÍÍÊ¡ÌÂÊÕÂÔÚÏÂÇ ½ (ÌÕÆÕÂμÏÉÙÓ½ÔÉÕÐÚÇÚÔÉÕ½ÓÂ Ñ Ð Ú Æ Ì Ö ¼ Õ Æ Ê Õ Ð Ï Ù Æ Ê Ó Ê Ô Õ ½ Ô Æ ÌÓÂÅÂÔÎÐÁØÌÂÊÌÓÁÐÎÑÐÓÆ¾Ï ÑÓÐÌÂÍ¼ÔÆÊ ÕÉÏ ÂÔÖ¼ÏÆÊ Õ×Ï ÍÆÚÌÒÏÅÂÙÕÁÍ×ÏÇÂÊÏ¿ÎÆÏÐ 5 C [ P C W F Õ É Ø Ð Ñ Ð ¾ Â Ø Õ Â ÔÚÎÑÕÒÎÂÕ ƾÏÂÊ Â¾ÔÖÉÔÉ ÇÂÈ ÐÁÓÂØ ÌÂÊ ÌÂľÎÂÕÐØ ÂÌÐÍÐÚÖÐ ÁÎÆÏÉÂÑ¿ÂÑÒÍÆÊÂÙÓÒÎÂÕÐØÌÂÊ ÂÑ¿ÎÐÁÅÊÂÔÎÂÔÕÂÅ¡ÙÕÚÍÂÆÏ Æ¾ÏÂÊÈÏ×ÔÕо¿ÍÐÊÐÊÑÂÓ¡ÈÐÏÕÆØ ÑÐÚ ÔÚÏÕÆÍÐÁÏ ÔÕÉÏ ÂÔÖ¼ÏÆÊ Õ×Ï ÍÆÚÌÒÏ ÅÂÙÕÁÍ×Ï ÂÍÍ¡ Ð ÌÓÁÐØ ÌÂÊÓ¿Ø ÐÊ ÂÔÖ¼ÏÆÊÆØ ÆÌ Õ Ð Ú Ì Â Ñ Ï ¾ Ô Î Â Õ Ð Ø ½ É Ç Ú Ô Ê Ì ½ ÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉ ÌÂÖÒØ ÌÂÊ ÎÆÈ¡ÍÆØ ÑÆÓ¾ÐÅÐÊ ¼ÌÖÆÔÉØ ÔÆ ÌÓÂÅÂÔÎÐ ÁØ ÂÏÂǼÓÐÏÕÂÊ ×Ø ÑÂÓ¡ÈÐÏÕÆØ ÓÐÌÆÊμÏÐÚÏÂÎÆÊ×ÖÆ¾Ð̾ÏÅÚÏ ÐØ ÕÉØ ÂÔÖ¼ÏÆÊÂØ Õ×Ï ÍÆÚÌÒÏ Å ÙÕÁÍ×Ï ÔÂØ ÔÚÏÊÔÕÐÁÎÆ ÂÏÆÑÊÇ ÁÍÂÌÕ Õ ÂÌ¿ÍÐÚÖ μÕÓ ÑÓÐÇ ÁÍÂËÉØ .ÓÂÕ½ÔÕÆ ÛÆÔÕ¿ ÕÐ ÔÒΠÔÂØ ÐÕ¼ ÎÉ ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊ½ÕÆ ÕÐÏ Ç ÚÔÉÕ½Ó ÌÂÕ¡ ÕÉ ÅÊ¡ÓÌÆÊ ÃÓÐÙ ½Ø ÐÓ¼ÔÕÆÙÐÏÕÓ¡ÂÏÕÊÌÓÂÅÂÔÎÊÌ¡ È¡ÏÕÊ . ¡ Ï Æ Õ Æ Ô Ú Ù Ï ¡ Å Ê ¡ Í Æ Ê Î Î Â ÎÆÈÂÍÁÕÆÓÐÂÑ¿ÍÆÑÕ¡ÔÆÛÆÔÕ¿ μÓÐØ ÊÂÕÉÓÆ¾ÕÆ ÔÕÂÖÆÓ½ ÍÂý ÂÏ¡ Ñ¡ÔÂÔÕÊÈνÂÍÍ¡ÎÉÏÑÊ¼ÛÆÕÆÕÂ ÙÆÓÐÁÍÊÂ ÎÆ ÔÚÏÆÙ½ ÚÑÆÓÃÐÍÊ̽ ѾÆÔÉ $Ï ÏÊÒÔÆÕÆ ÅÚÔÇÐÓ¾Â ÅÆ¾ÕÆ ÌÐ ÌÌÊϾÍ ½ ÑÓ½ËÊÎÐ Õ×Ï ÅÂÙÕÁÍ×Ï ÔÂØ ½ ÐÑÐÊÐÚŽÑÐÕÆ ¡ÍÍÐÚ Î¼Ó Ð Ú Ø Õ Ð Ú Ô Ò Î Â Õ ¿ Ø Ô Â Ø Å Æ ¾ Õ Æ ¼Ï ÈÊÂÕÓ¿ ÑÓÊÏ ÙÆÊÓÐÕÆÓ¼ÄÆÊ É ÌÂÕ¡ÔÕÂÔ½ÔÂØ 7Ð ÔÁÔÕÉΠÂÏ¡ÇÍÆËÉØ ÕÉØ ÎÐ Ï¡ÅÂØ ÔÂØ ÑÂÓ¡ÈÆÊ ¼Ï ÉÍÆÌÕÓÐ ÎÂÈÏÉÕÊÌ¿ ÑÆÅ¾Ð ÑÐÍÁ ÙÂÎÉÍ½Ø Õ¡ÔÆ×Ø§Ð ÑÆÅ¾Ð ÂÚÕ¿ ÎÑÐÓÆ¾ ÏÂ Ì¡ÏÆÊ ÑÂÓÆÎÃÐÍ¼Ø ÔÆ ÐÓÊÔμÏÐ ÚØ ÃÉÎÂÕÐÅ¿ÕÆØ Ê ÏÂ ÎÆÊ×ÖÆ¾ Р̾ÏÅÚÏÐØ ÔÐÃÂÓÐÁ ½ ÖÂÏ¡ÔÊÎ ÐÚ ÕÓÂÚÎÂÕÊÔÎÐÁ ¡ÕÐÎÂ ÎÆ à ÉÎÂÕÐÅ¿ÕÆØ Ö ÑÓ¼ÑÆÊ Ï ÔÚÎÃÐ ÚÍÆÚÕÐÁÏ ÕÐÏ ÈÊÂÕÓ¿ ÕÐÚØ ÌÂÊ ÕÐ Ï ÌÂÕÂÔÌÆÚÂÔÕ½ ÕÐÚ ÃÉÎÂÕÐÅ¿ÕÉ ÑÓÊÏÙÆÊÓÊÔÕÐÁÏÂÚÕ¿ÕÐÆÓÈÂÍÆ¾Ð <1+.((3$,$ Ê Â Ï Â Î Æ Ê × Ö Æ ¾ Ð Ì ¾ Ï Å Ú Ï Ð Ø ÕÓÂÚÎÂÕÊÔÎÐÁ ÑÐÚ ÔÙÆÕ¾ÛÆÕÂÊ ÎÆ ÕÉÏ ÆÊÔÑÏн ÕÐÚ ÂÆÓ¾ÐÚ ÕÉØ ÆË ¡ÕÎÊÔÉØ ÎÉ ÙÆÊÓ¾ÛÆÔÕÆ ÕÐ ÎÉÙ ¡ÏÉÎÂ ÔÆ ÎÉ ÆËÂÆÓÊÛ¿ÎÆÏÉ ÑÆÓÊÐ Ù½§Â ¼ÓÊ ÕÉØ ÆË¡ÕÎÊÔÉØ ÑÆÓʼ ÙÐÚÏ ÆÑÊÃÍÂÃ¼Ø ÎÐÏÐËÆ¾ÅÊÐ ÕÐÚ ¡ÏÖÓÂÌ ÑÐÇÁÈÆÕÆ Ï ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ¾ÕÆ Õ ÐÏ ÇÚÔÉÕ½Ó ¿ÑÐÚ ÕÐ ÔÕÂÖÆÓ¿ Ñ¡ÕÉÎÂÌÂÊÉÊÔÐÓÓÐѾÂÅÆÏÆ¾ÏÂÊ ÅÊÂÔÇÂÍÊÔμÏ $2<(7(7232% +0$ 23<%2< +0(, + (ͼÈËÕÆÌÂÊÆÇÂÓÎ¿ÛÆÕÆÕÐÚØ GR-5 G R ¤ÅÉÈ¾ÆØÈÊÂÂÔÇÂÍ½ÍÆÊÕÐÚÓȾ ÕÐÑÊÌÐÁØ ÌÂÏÐÏÊÔÎÐÁØ ×Ø ÑÓÐØ ÕÉ ÔÕ¡ÖÎÉ ÖÐÓÁÃÐÚ ÌÂÊ ÕÊØ ÒÓÆØ ÆÓÈÂÔ¾ÂØÈÊÂÕÐÇÚÔÉÕ½Ó 1Â ÙÆÊÓ¾ÛÆÔÕÆ ÕÐÏ ÆËÐÑÍÊÔο ο ÏÐ ÔÆ ÍÐÈÊÌ¼Ø ÒÓÆØ ± ¿ÙÊ Ï×Ó¾Ø ÕÐ ÑÓ×¾ ½ ÂÓÈ¡ ÕÐ ÃÓ¡ÅÚ ¿ÕÂÏ Ð Ê ¡ Ï Ö Ó × Ñ Ð Ê Î Ñ Ð Ó Æ ¾ Ï Â Æ Ï Ð Ù ÍÉÖÐÁÏ ÚÎÎÐÓÇ×ÖÆ¾ÕÆ ÎÆ ÕÊØ ÌÂÕÂÈÆÈÓÂÎÎ¼ÏÆØ ÒÓÆØ ÔÕÊØ ÕÐ ÑÊ̼ØÔÂØÅÊÂÕ¡ËÆÊØ Ê ÏÂ ÎÆÊ×ÖÆ¾ É ÔÕ¡ÖÎÉ ÖÐÓÁÃÐ Ú ÑÆÓÊÐÓ¾ÔÕÆ ÕÐÏ ÂÓÊÖο Õ×Ï Ì ÐÎÎÂÕÊÒÏ ÕÐÚ ÆËÐÑÍÊÔÎÐÁ ÑÐÚ Ù ÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ¾ÕÆÌ¡ÖÆÇÐÓ¡ 1Â ÙÆÊÓ¾ÛÆÔÕÆ ÕÐÚØ ÇÚÔÉÕ½ÓÆØ ÔÕÉÙÂÎÉÍ¿ÕÆÓÉÅÚÏÂÕ½ÕÂÙÁÕÉÕ ÊÔÙÁÐØÈÊÂÏÂÌ¡ÏÆÕÆÕÉÅÐÚÍÆÊ¡ (ͼÈËÕÆ ÕÐÏ ÆËÐÑÍÊÔο ÔÂØ ÑÓÊÏ ÂÑ¿ ÕÉ ÍÆÊÕÐÚÓȾ ÊÅÊÂ¾ÕÆÓ ÕÐÏ ÔÊÈÂÔÕ½ÓÂÕÊØÅÊ¿ÅÐÚØÆÊÔÂÈ×È½Ø Â¼ÓÐØÌÂÊÕÂǾÍÕÓ¼ÓÐØ 323$00$(3$, 1 • ºÕÂÏ ÑÓÐÈÓÂÎÎÂÕ¾ÛÆÕÆ ÕÐ ÙÓÐ ÏÐÅÊ¡ÈÓÂÎΠÆÓÈÂÔÊÒÏ ÅÂØ Â Ç½ÏÆÕÆ ¡ÇÖÐÏÐ ÙÓ¿ÏÐ ÈÊÂ ËÆÌ ÐÁÓÂÔÉ ÆÓÊÐÓ¾ÔÕÆ ÕÐ ÙÓÐÏÊÌ ¿ ÅÊ¡ÔÕÉΠÌÂÕ¡ ÕÐ ÐÑоРÕÐ ÎÉ Ù¡ÏÉΠÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ¾ÕÂÊ ÔÚÏÆÙ¿ ÎÆÏÂ ÔÆ ÑÆÓ¾ÑÐÚ ` ÍÆÑÕ¡ ÂÏ¡ÔÚÏÆÅÓ¾ÂÌÂÊÌ¡ÏÆÕÆ` ÍÆÑÕ¡ ÅÊ¡ÍÆÊÎΠÂÏ¡ÎÆÔ ÔÕÊØ ÔÚÏÆÅÓ¾ÆØ ѾÔÉØ ÑÓÐÔÑÂÖ½ÔÕÆ ÏÂÅÊÂÕÉÓ½ÔÆÕÆÕÐÔÚÏÐÍÊÌ¿ÑÐÔ¿ ÆÓÈÂÔÊÒÏÑÐÚÆÌÕÆÍÐÁÏÕÂÊÔÆÎ¾Â Î¿ÏÐμÓÂÌ¡Õ×ÂÑ¿ÒÓÆØ½ÍÊÈ ¿ÕÆÓÐ .$<,0$ 32(,22,++ ÊÂÏÂÎÆÊ×ÖÆ¾Ð̾ÏÅÚÏÐØÑÚÓÌÂÈÊ¡Ø ÌÂÊÆÈÌÂÁÎÂÕÐØ 1Â ÎÆÕÂÙÆÊÓ¾ÛÆÔÕÆ ÑÓÐÔÆÌÕÊÌ¡ ÕÂÌÂÁÔÊÎÂ(¾ÏÂÊÆËÂÊÓÆÕÊÌ¡ÆÁÇ ÍÆÌÕ 0ÉÏ ÌÂÑÏ¾ÛÆÕÆ ÆÏÒ ÂÔÙÐÍÆ¾ÔÕÆ ÎÆÕÂÌÂÁÔÊΠ0ÉÏÂÏÆÇÐÅÊ¡ÛÆÕÆ¼ÏÂÏÛÆÔÕ¿ÎÐ Õ¼Ó 0ÉÏ ÂÏÆÇÐÅÊ¡ÛÆÕÆ ¼ÏÂÏ ÎÐÕ¼Ó ÔÆÍÆÊÕÐÚÓȾ $ÑÐÇÁÈÆÕÆ Ï ÙÁÔÆÕÆ ÌÂÁÔÊΠ½ Í¡ÅÊ 1 ÔÕÆÈÏÒÏÆÕÆ ÎÆ ÑÂϾ ÕÉ ÎÐϡŠÑÓÊÏ ÕÉ ÙÓÉÔÊÎÐÑÐ Ê½ÔÆÕÆ Õ0ÆÕÂÌÊÏÉÖÆ¾ÕÆ ÕÐÚÍ¡ÙÊÔÕÐÏ Ñ¿ÅÊ μÕÓ ÎÂÌÓÊ¡ ÂÑ¿ Õ Ð ÔÉÎÆ¾Ð ÂÏÆÇÐÅÊÂÔÎÐÁ ÑÓÊÏ Ö¼ÔÆÕÆÔÆÍÆÊÕÐÚÓȾÂÕÐÎÐÕ¼Ó = $ÑÐÖÉÌÆÁÆÕÆ Ñ¡ÏÕ ÕÉ ÃÆÏÛ¾ÏÉ ÔÆ ¼Ï ÅÐÙÆ¾Ð ÆÈÌÆÌÓÊμÏÐ ÈÊ ÆÁÇÍÆÌÕÂÚÈÓ¡ %ÆÃÂÊ×ÖÆ¾ÕÆ ¿ÕÊ É ÎÐϡŠƾÏÂÊ Ô×ÔÕ¡ ÔÚÏÂÓÎÐÍÐÈÉμÏÉ ÌÂÊ ÔÆ ÌÂͽÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØ 3,1(..,1+(7(72027(3 • .¡ÖÆÇÐÓ¡ÑÓÊÏÆÌÌÊÏ½ÔÆÕÆÕÐ GR-6 ÎÐÕ¼Ó ÆÑÊÖÆ×Ó½ÔÕÆ ¿ÍÉ ÕÉ ÎРϡŠÈÊ ÏÂ ÅÆ¾ÕÆ ÂÏ Ì¡ÖÆ μÓÐ ØÆ¾ÏÂÊÔÆÌÂͽÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉÌÂÊÂÏ Æ¾ÏÂÊÔÇÊÈμÏÐÔÕÂÖÆÓ¡ÔÕÉÖ¼ÔÉ ÕÐÚ$Ï ÅÊÂÑÊÔÕÒÔÆÕÆ ÐÑÐÊÂÅ½Ñ ÐÕÆ ÛÉξ ÔÕРžÌÕÚÐ ÌÂÚÔ¾Î×Ï ÔÕÉÏÆË¡ÕÎÊÔɽÔÕÂÌÂÍÒÅÊÂÕÉØ ÂÏ¡ÇÍÆËÉØ ÎÉ ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ¾ÕÆ ÕÐ ÏÎÐÕ¼ÓμÙÓÊÏÂÆÑÊÔÌÆÚÂÔÕÆ¾ +0$17,.2 • ÓÐÕÐÁËÆÌÊÏ½ÔÆÕÆÕÉÍÆÊÕÐÚÓȾ ÇÓÐÏÕ¾ÔÕÆ Ï ÆÍ¼ÈÙÆÕÆ Ñ¡ÏÕÂ Æ¡Ï ÚÑ¡ÓÙÐÚÏ ÔÌÐÚѾÅÊ μÔ ÔÕÐ ÔÑÆÊÓÐÆÊÅ¼Ø ÑÆÓ¾ÃÍÉΠÌÂÊ ÔÕРžÙÕÚ§Â ÔÌÐÚѾÅÊ ÆÏż٠ÆÕÂÊ Ï ÑÓÐÌÂͼÔÐÚÏ ÃÍ¡ÃÉ ÔÕÐ Ï ÂÏÆÎÊÔÕ½Ó ÌÂÊ ÕÐ ÔÑÆÊÓÐÆÊÅ¼Ø Ñ Æ Ó ¾ Ã Í É Î Â ¿ Ñ × Ø Ì Â Ê Ô Ð Ã Â Ó ¿ ÕÓÂÚÎÂÕÊÔο 32(,22,++ • (ͼÈËÕÆ ÏÂ ÅÆ¾ÕÆ ÂÏ É ÍÂÔÕÊÙ ¼ÏÊ ÂÏÕÊÌÓÂÅÂÔÎÊ̽ ÂÏ¡ÓÕÉÔÉ ¼ÙÆÊ ÓÂÈ¾ÔÆÊ ½ ¼ÙÆÊ Ñ¡ÖÆÊ ¡ÍÍÐ Ú Æ¾ÅÐÚØ ÛÉξÂÉÎÆÊÒÔÕÆ ¿ÕÊ ÂÏ ÑÂÓÂÍÆ¾ÄÆÕÆ Ï ÂÏÕÊÌÂÕÂÔÕ½ÔÆÕÆ ÂÚÕ½ ÕÉ ÍÂÔÕÊÙ¼ÏÊ ÂÏ¡ÓÕÉÔÉ ¿ ÕÂÏ ¼ÙÆÊ ÓÂÈ¾ÔÆÊ ½ ¼ÙÆÊ Ñ¡ÖÆÊ Û ÉξÂÎÑÐÓÆ¾ÏÂÑÓÐÌÍÉÖÆ¾Ì¾ÏÅÚÏ ÐØÏÂÙÂÍÂÓÒÔÆÊÕÐÎÐÕ¼ÓÂÑ¿ÕÐ Ñ;ÔÊÐÕÐÚÌÂÕ¡ÕÉÅÊ¡ÓÌÆÊÂÕÉØ ÙÓ½ÔÉØÐÅÉÈÒÏÕÂØ¼ÕÔÊÔÆÑÊÖÂÏ ¿ÔÐÃÂÓ¿Ô×ÎÂÕÊÌ¿ÕÓÂÚÎÂÕÊÔο • $Ï ¼ÙÆÊ ÓÂÈ¾ÔÆÊ ÇÓÐÏÕ¾ÔÕÆ ÏÂ Õ É Ï Â Ï Õ Ê Ì Â Õ Â Ô Õ ½ Ô Æ Õ Æ Ù × Ó ¾ Ø ÌÂÖÚÔÕ¼ÓÉÔÉ 32(,22,++ • Ê Â Ï Â Î Æ Ê × Ö Æ ¾ Ð Ì ¾ Ï Å Ú Ï Ð Ø ÕÓÂÚÎÂÕÊÔÎÐÁ ÑÐÚ ÔÙÆÕ¾ÛÆÕÂÊ ÎÆ ÕÉÏÆÑÂÇ½ÎÆÕÂÑÆÓÊÔÕÓÆÇ¿ÎÆÏ μÓÉÔÕÂÎÂÕ½ÔÕÆÕÉÎÉÙÂϽÑÓÊÏ ÆÈÌÂÕÂÔÕ½ÔÆÕÆ ½ ÂÇÂÊÓ¼ÔÆÕÆ Æ ËÂÓÕ½ÎÂÕ ÉÏ ÕÉ ÙÆÊÓ¾ÛÆÔÕÆ Ù ×Ó¾Ø ÕРžÙÕÚ ÔÕÉ Ö¼ÔÉ ÕÐÚÑÐ ÔÚÏżÆÕÆ Ñ¡ÏÕ ÕÐÏ ÔÑÊÏÖÉÓÊÔÕ½ ÎÑÐÚÛ¾ ÑÓÊÏ ÑÓÐÙ×Ó½ÔÆÕÆ ÔÆ ÔÚÏÕ½ÓÉÔÉ ½ ÑÓÊÏ ÑÍÉÔÊ¡ÔÆÕÆ Õ ÌÊÏÐÁÎÆÏÂμÓÉ 3+,022, 17$723221 (ͼÈËÕÆ ÕÉÏ ÑÆÓÊÐÙ½ ÆÓÈÂÔ¾ÂØ ¿ Ñ Ð Ú Ö Â Ù Ó É Ô Ê Î Ð Ñ Ð Ê É Ö Æ ¾ Ð Ç ÚÔÉÕ½ÓÂØ ÌÂÊ ÂÑÐÎÂÌÓÁÏÆÕÆ ½ ÌÂÍÁÄÕÆ¿ÍÂÕÂÂÏÕÊÌÆ¾ÎÆÏÂÂË¾ÂØ ÑÐÚ ÎÑÐÓÆ¾ Ï ѡÖÐÚÏ ÛÉξ ÂÑ¿ ÕÐ ÇÁÔÉΠ¼ÓÐØ ½ ÂÑ¿ Õ ÓÊÑÕ¿ ÎÆÏÂÚÑÐÍÆ¾ÎÎÂÕÂ Ê Â Ï Â Î Æ Ê × Ö Æ ¾ Ð Ì ¾ Ï Å Ú Ï Ð Ø ÕÓÂÚÎÂÕÊÔÎÐÁ ÑÐÚ ÔÙÆÕ¾ÛÆÕÂÊ ÎÆ ÕÂÓÊÑÕ¿ÎÆÏÂÂÏÕÊÌÆ¾ÎÆÏ ÓÐÔ¼ËÕÆ ÈÊ ÑÂÊÅÊ¡ ÌÂÕÐÊ̾ÅÊ ÂÏÐÊÙÕ¡ ÑÂÓ¡ÖÚÓ ½ ÇÓÆÔÌÐ ÑÍÚμÏ ÂΡËÊ ÌÂÊ ÇÚÔ½ËÕÆ Õ ÚÑÐÍÆ¾ÎÎÂÕ ÎÂÌÓÊ¡ ÎÆ ÂÔÇ ¡ÍÆÊ ¤ÅÉÈ¾ÆØÈÊÂÂÔÇÂÍ½ÍÆÊÕÐÚÓȾ ; Ó É Ô Ê Î Ð Ñ Ð Ê Æ ¾ Õ Æ ¿ Í É Õ É Ï Ñ Ó Ð ¼ Ì Õ Â Ô É Â Ì Ó Ð Ç Ú Ô ¾ Ð Ú Õ Ð Ú Ç ÚÔÉÕ½Ó ÐÁÕר ÒÔÕÆ ÕÐ ÓÆÁΠ¼ÓÐØ Ï ÎÑÐÓÆ¾ Ï ÆÇÂÓÎÐÔÕÆ¾ ÌÐÏÕ¡ÔÕмÅÂÇÐØ 0ÉÏ ÆÑÊÕÓ¼ÑÆÕÆ ÔÆ ÕÓ¾ÕÐÚØ Ï ÑÂÓÆÚÓ¾ÔÌÐÏÕÂÊ ÔÕÉÏ ÑÆÓÊÐÙ½ ÆÓÈÂÔ¾ÂØ 0É ÔÕÓ¼ÇÆÕÆ ÕÐ ÂÌÓÐÇÁÔÊÐ ÕÐ Ú ÇÚÔÉÕ½Ó ÑÓÐØ ÂÏÖÓÒÑÐÚØ ½ ÌÂÕÐÊ̾ÅÊ 1 ÆÍ¼ÈÙÆÕÆ Ñ¡ÏÕ ÈÊ ÏÂ ÃÆ Ã Æ Â Ê Ò Ï Æ Ô Õ Æ ¿ Õ Ê Å Æ Ï ¼ ÙÐ Ú Ï Ç ÚÔÉÖÆ¾ ÚÑÐÍÆ¾ÎÎÂÕ ѡÏ× ÔÕÉÏ ÊÅÊÐÌÕÉÔ¾ÂÌ¡ÑÐÊÐÚ¡ÍÍÐÚ ÕÓÐÔ¼ËÕÆ ÕÉÏ ÌÂÕÆÁÖÚÏÔÉ ÕÐÚ ÂϼÎÐÚ ÎÉÏ ÆÓÈ¡ÛÆÔÕÆ Ì¿ÏÕÓ ÔÕÐÏ¡ÏÆÎÐ ÊÂÏÂÆÍÂÙÊÔÕÐÑÐÊ½ÔÆÕÆÕÐÙÓ¿ÏÐ ÇÚÔ½ÎÂÕÐØ ;ÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ¾ÕÆ ÕÔÐÚÈÌÓ¡ÏÆØ ÌÂÊ ÔÌÐÁÑÆØ ÈÊ ÂÏÂÎÐÙÍÆÁÔÆÕÆ Õ ÚÑÐÍÆ¾ÎÎÂÕ ÑÓÊÏ ÂÑ¿ ÕÐ Ç ÁÔÉΠÆÔÚÏÖ½ÌÆØÔÌ¿ÏÉØÃÓ¼ËÕÆÆÍ ÇÓ¡ ÕÊØ ÆÑÊÇ¡ÏÆÊÆØ ½ ÙÓÉÔÊÎÐÑРʽÔÕÆ¼ÏÂÄÆÌÂÔÕÊÌ¿ÆË¡ÓÕÉο ÕÂÏÕÐÏÆÓ¿Æ¾ÏÂÊÅÊÂÖ¼ÔÊÎÐ ( Ë Ð Ê Ì Ð Ï Ð Î ½ Ô Õ Æ Ï Æ Ó ¿ Ù Ó É Ô Ê Î Ð Ñ Ð Ê Ò Ï Õ Â Ø Ç Ú Ô É Õ ½ Ó Æ Ø Â Ï Õ ¾ È Ê Â Î ¡ Ï Ê Ì Æ Ø È Ê Â Ñ Ð Í Í ¼ Ø Æ Ç Â Ó Î Ð È ¼ Ø Ô Æ È Ó Â Ô ¾ Å Ê Ì Â Ê Ì ½ Ñ Ð Ú Ø Ô Ú Î Ñ Æ Ó Ê Í Â Î Ã Â Ï Ð Î ¼ Ï × Ï Ñ Æ Ó Ê Ð Ù Ò Ï ¿ Ñ × Ø Ú Å Ó Ð Ó Ó Ð ¼ Ø ÑÂÓÂÑÆÕ¡ÔÎÂÕ ÂÚÍ¼Ø ÔÙ¡ÓÆØ ÃÆÓ¡ÏÕÆØÌÂÊ̽ÑÐÚØ Ð Õ ¼ Î É Ï Â È È ¾ Û Æ Õ Æ Õ Ð Ï ÔÑÊÏÖÉÓÊÔÕ½½ÕÐÌÂÍÒÅÊÐÃÁÔÎÂÕ ÐØÆÏÒÕÐÎÐÕ¼ÓÃÓ¾ÔÌÆÕÂÊÔÆÍÆÊÕ ÐÚÓȾÂ(¡ÏÕÐÌ¡ÏÆÕÆÎÑÐÓÆ¾ÏÂ Ñ¡ÖÆÕÆÉÍÆÌÕÓÐÑÍÉ˾ ÐÕ¼ ÎÉÏ ÂÈÈ¾ÛÆÕÆ ÕÐ ÔÊÈÂÔÕ½Ó ÕÐÏÔÑÊÏÖÉÓÊÔÕ½½¡ÍÍÂÎÆÕÂÍÍÊÌ¡ μÓÉ ÕÐÚ ÎÐÕ¼Ó ÆÏÒ ÕÐ ÎÐÕ¼Ó Ã Ó¾ÔÌÆÕÂÊ ÔÆ ÍÆÊÕÐÚÓȾ ½ ÂμÔר Î Æ Õ ¡ Õ Ð Ô Ã ½ Ô Ê Î Ð Õ Ð Ú Î Ð Õ ¼ Ó $ÚÕ¡ ÕÂ ÎÆÕÂÍÍÊÌ¡ μÓÉ ÂÈȾÛÐ ÚÏÚÄÉͼØÖÆÓÎÐÌÓÂÔ¾ÆØÌÂÕ¡ÕÉ ÅÊ¡ÓÌÆÊÂÕÉØÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØÌÂʼÕÔÊ ÎÑÐÓÐÁÏ Ï ÑÓÐÌÂͼÔÐÚÏ ÔÐà ÂÓ¡ÆÈÌÂÁÎÂÕ $ÇÐÁ ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊ½ÔÆÕÆ ÕÐÚØ Ç ÚÔÉÕ½ÓÆØ ÌÂÊ ¡ÍÍÐÏ ÆËÐÑÍÊÔÎ ¿ .$$3,7( ÆÕ¡ËÕÆ Õ ÚÑÐ ÍÆ¾ÎÎÂÕÂÔÆÌ¡ÅÐÚØÔÌÐÚÑÊÅÊÒÏ <17+3++ ÓÐÌÆÊμÏÐÚÏÂÔÚÏÕÉÓÆ¾ÕÆÕÐÑÓ ÐÜ¿Ï ÔÂØ ÔÕÉ Ô×ÔÕ½ ÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉ Í Æ Ê Õ Ð Ú Ó È ¾ Â Ø Æ Ì Õ Æ Í ¼ Ô Õ Æ Õ Ê Ø ÆÓÈÂÔ¾ÆØÔÚÏÕ½ÓÉÔÉØÌÂÊÆÍ¼ÈÙÐÚ ÑÐÚ ÑÆÓÊÈÓ¡ÇÐÏÕÂÊ ÔÕÐ ÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊ ÐÔÆÕÂÌÕ¡ÙÓÐÏÊÌ¡ÅÊÂÔÕ½ÎÂÕ ¢ Â Ã Æ Ã Â Ê Ò Ï Æ Ô Õ Æ Ñ ¡ Ï Õ Â ¿ Õ Ê Ô Ã ½ Ô Â Õ Æ Õ Ð Î Ð Õ ¼ Ó Ì Â Ê ¿ Õ Ê Â Ñ Ð ÔÚÏżÔÂÕÆÕÐÏÔÑÊÏÖÉÓÊÔÕ½ ÑÓÊÏ ÆÌÕÆÍ¼ÔÆÕÆ ÐÑÐÊÂŽÑÐÕÆ ÆÓÈÂÔ¾ÂÔÚÏÕ½ÓÉÔÉØ½ÆÍ¼ÈÙÐÚ 32(,22,++ 7Â ÎÆÕÂÍÍÊÌ¡ μÓÉ ÂÈȾÛÐÚÏ ÚÄÉÍ¼Ø ÖÆÓÎÐÌÓÂÔ¾ÆØ ÂμÔר ÎÆÕ¡ ÕÐ Ôà ½ÔÊÎÐÕÐÚÎÐÕ¼Ó ( Ë Æ Õ ¡ Ô Õ Æ Õ Ð Ï Ç Ú Ô É Õ ½ Ó Â Â Ï ¡ ÅÊÂÔÕ½ÎÂÕ ÈÊ ÙÂÍÂÓ¼Ø Ñ¿ÓÑÆØ ÌÂÊ ÔÌÐÚÓÊÂÔμÏ μÓÉ ½ μÓÉ ÑÐÚ ¼ÙÐÚÏ ÚÑÐÔÕÆ¾ ÛÉÎ¾Â Æ¾Ë ÕÆ ÆÊÅÊ̽ ÇÓÐÏվŠÈÁÓ× ÂÑ¿ Õ Ð Å¾ÌÕÚÐ ÌÂÚÔ¾Î×Ï ÕÐ ÔÊÈÂÔÕ½Ó ÌÂÊÕÂÌÂÍÒÅÊÂÂÏ¡ÇÍÆËÉØ ºÍ Õ ԼÓÃÊØ ÕÐÚ ÎÐÕ¼Ó ÆÌÕ ¿ Ø Â Ñ ¿ Â Ú Õ ¡ Ñ Ð Ú Ñ Æ Ó Ê È Ó ¡ Ç Ð ÏÕÂÊ ÔÕÐ ÑÂÓ¿Ï ÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊÐ Ö ÑÓ¼ÑÆÊ Ï ÆÌÕÆÍÐÁÏÕÂÊ ÂÑ¿ ÆË ÆÊÅÊÌÆÚμÏÐ ÑÓÐÔ×ÑÊÌ¿ ÈÊ ÕÐ Ô¼ÓÃÊØÌÂÕ¡ÍÍÉÍÐ Ô¼ÓÃÊØ ÔÕÐÏ ÂÏÆÎÊÔÕ½Ó ÕÐÚ ÇÚÔÉÕ½Ó ÌÂÊ ÔÕ ÐÔÊÈÂÔÕ½ÓÂÖÂÎÑÐÓÐÁÔÆÏÂÑÓÐ ÌÂÍ¼ÔÆÊÆÑÊ̾ÏÅÚÏÉÃÍ¡ÃÉ ºÕÂÏ ÂÏÕÊÌÂÖÊÔÕ¡ÕÆ ÐÑÐÊÐÅ½Ñ ÐÕÆ ¡ÍÍРμÓÐØ ½ ÐÑÐÊÐŽÑÐÕÆ ÍÊÑÂÏÕÊÌ¿ ÏÂ ÃÆÃÂÊÒÏÆÔÕÆ Ñ¡ÏÕ ¿ÕÊÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ¾ÕÆÎ¿ÏÐÑÓÐÜ¿ÏÕ +,7$&+, ½ ÑÓÐÜ¿ÏÕ ÑÐÚ ¼ÙÐÚÏ ÑÊÔÕÐÑÐÊÉÖÆ¾ ÂÑ¿ ÕÉ +,7$&+, ÈÊ ÙÓ½ÔÉÔ¶¼ÏÂÑÓÐÜ¿ÏÕÉØ+,7$&+, Æ Ñ Æ Ó ¾ Ñ Õ × Ô É Ñ Ð Ú Ð Ñ Ð Ê Ð Å ½ Ñ Ð Õ Æ ¡ Í Í Ð Î ¼ Ó Ð Ø Ñ Ó ¼ Ñ Æ Ê Ï Â Â Ï Õ Ê Ì Â Õ Â Ô Õ Â Ö Æ ¾ ½ Ñ Ó ¼ Ñ Æ Ê Ï Â ÆÌÕÆÍÆÔÕÆ¾ ÐÑÐÊÂŽÑÐÕÆ ¡ÍÍÉ ÆÓÈÂÔ¾ÂÔÚÏÕ½ÓÉÔÉØ½ÆÑÊÔÌÆÚ½Ø ÑÐÚ ÅÆÏ ÑÆÓÊÈÓ¡ÇÆÕÂÊ Ô¶ ÂÚÕ¿ Õ Ð ÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊÐ ÑÂÓÂÌÂÍÐÁÎÆ ¿Ñר ÆÑÊÌÐÊÏ×ϽÔÂÕÆ ÎÆ ¼ÏÂÏ ÆÌÑÓ¿ Ô×ÑÐ ÂÑ¿ ÕÐÏ ÌÐÏÕÊÏ¿ÕÆÓÐ ÆÎÑ ÐÓÊÌ¿ ÂÏÕÊÑÓ¿Ô×ÑÐ ÆËÐÚÔÊÐÅÐ ÕÉμÏÐÈÊÂÔ¼ÓÃÊØÂÑ¿ÕÉ+,7$&+, ÈÊÂÃÐ½ÖÆÊ ÉÏ ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊ½ÔÆÕÆ ¡ÍÍÐ ÆË ¡ÓÕÉΠ½ ÑÓÐÔ¡ÓÕÉΠÆÌÕ¿Ø ÂÑ ¿ ÂÚÕ¡ ÑÐÚ ÔÚÏÊÔÕÒÏÕÂÊ ÂÑ¿ ÕÐÏ ÌÂÕÂÔÌÆÚÂÔÕ½ÈÊÂÕÉÔÚÔÌÆÚ½ Æ Ì Â Î ¾ Â Ñ Æ Ó ¾ Ñ Õ × Ô É Å Æ Ï Ö Â ÑÓ¼ÑÆÊ Ï ÂÑÐÔÚÏÂÓÎÐÍÐÈ½ÔÆÕÆ ÕÐÑÓÐܿϽÏÂÕÐÕÓÐÑÐÑÐÊ½ÔÆÕÆ ÎÆ ÐÑÐÊŽÑÐÕÆ ÕÓ¿ÑÐ ¡Ï ÕÐ Ì¡ÏÆÕÆÎÑÐÓÆ¾ÏÂÑÓÐÌÍÉÖÆ¾ÃÍ¡ ÃÉ ÕÐÚ ÑÓÐÜ¿ÏÕÐØ ÌÂÕ¡ ÕÉ ÍÆÊÕÐ ÚÓȾÂÕÐÚ½ÏÂÎÉÏÎÑÐÓÆ¾ÕÐÑÓ ÐÜ¿ÏÏÂÍÆÊÕÐÚÓÈ½ÔÆÊÔ×ÔÕ¡ 0(7$23$ • $ÑÐÔÕÓÂÈȾËÕÆÕÂÌÂÁÔÊÎÂÂÑ¿ÕÉ ÅÆËÂÎÆÏ½ ÌÂÚÔ¾Î×Ï ÑÓÊÏ ÂÑ¿ ÕÉ ÎÆÕÂÇÐÓ¡ ½ ÕÉ ÂÑÐÖ½ÌÆÚÔÉ ÕÐÚ ÇÚÔÉÕ½Ó $2+.(<+ • º Õ Â Ï Â Ñ Ð Ö É Ì Æ Á Æ Õ Æ Õ Ð Ï Ç ÚÔÉÕ½ÓÂÆÑÊͼËÕÆ¼ÏÂÏÆÔ×ÕÆÓÊÌ ¿ÙÒÓÐÙ×Ó¾ØÚÈÓÂÔ¾ÂÌÂÊÎÂÌÓÊ¡ ÂÑ¿ÑÂÊÅÊ¡ GR-7 G R ÓÐÆÕÐÊÎÂԾ +1(<+7+3$ = 1+0(+ ÚÏżÔÕÆ ÕÐÏ ÇÚÔÉÕ½Ó ÌÂÊ ÕÐÏ ÌÐÙ; ÔÕÆÓÆÒÔÆ×Ø ÎÆ ξ ÆÁÌÂÑÕÉ Î¡ÏÊÌ ǾËÕÆ ÈÆÓ¡ ÌÂÊ Õ ÅÁÐ ¡ÌÓ ÕÉØÆÁÌÂÑÕÉØÎ¡ÏÊÌÂØÎÆÕÂÆÓÈÂÍÆ¾ÂÑÐÚÑÂÓ¼ÙÐÏÕÂÊ ÎÆÕÉÎÐϡŠ• + ÛÒÏÉ Î¼ÔÉØ ÑÓÐÔÂÓÕ¡ÕÂÊ ÔÕÐÚØ ÅÂÌÕÚ;ÐÚØ ÔÕÉÏ ÂÓÊÔÕÆÓ½ÌÂÊÕÉÅÆËÊ¡ÑÍÆÚÓ¡ÕÐÚÑÍÂÊÔ¾ÐÚ (ÚÖÚÈÓÂÎξÔÕÆ ÕÉÏ ÑÓÐÆËÐÙ½ ÌÂÊ ÕÉÏ ÆÈÌÐѽ ÑÐÚ Ã Ó¾ÔÌÆÕÂÊÑ¡Ï×ÔÕÐÔ×ͽÏÂÌÂÊÑÆÓÊÔÕÓ¼ÄÕÆÕÐÔ×ͽÏ μÙÓÊÏÂÌÍÆÊÅÒÔÆÊÉÔÁÏÅÆÔÉ • ÓÐÏÕ¾ÔÕÆÏÂÔǾÈÈÆÕÆÑ¡ÏÕÐÕÆÕÉÏÂÈÌÓ¡ÇÂÎÑÓÐÔÕ¡ ÔÕÐÔÒÎÂÔÂØ +0(, + ¯Ï ÆÍÂÇÓÁ ÍÊÑÂÏÕÊÌ¿ ÎÑÐÓÆ¾ Ï ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÉÖÆ¾ ÈÊ Ï ÅÊÆÚÌÐÍÁÏÆÊ ÕÉ ÔÚÏÂÓÎÐÍ¿ÈÉÔÉ ÕÐÚ ÆÁÌÂÎÑÕÐÚ Ô×ͽÏ ÔÕÐÈ×ÏÊ×Õ¿Ô×ͽÏÂÕÐÚÇÚÔÉÕ½Ó 02; 23<0,+,;<2 • §ÐÑÐÖÆÕ½ÔÕÆÕÐÔÇÊÌÕ½ÓÂÔÕÐÏÌÐÙ;ÂÌÂÊÔǾËÕÆÕÉà ¾ÅÂÑ¡Ï×ÔÕÐÔÇÊÌÕ½Ó ÇÊÌÕ½ÓÂØ .ÐÙÍ¾ÂØ %¾Å .$ ,2,;<2 • ÓÉÔÊÎÐÑÐʽÔÕÆ ÕÐ ÔÇÊÌÕ½Ó ÈÊ Ï ÔÕÆÓÆÒÔÆÕÆ ÕÐÏ ÑÓÐÔÕÆÕÆÚÕÊÌ¿Ô×ͽÏÂÑÐÚÑÆÓÊ¼ÙÆÊÕÐÌÂÍÒÅÊÐÊÔÙÁÐ ØÌÂÊÕÐÌÂÍÒÅÊÐÓÆÁÎÂÕÐØÔÕÉΡÏÊÌ GR-8 ÇÊÌÕ½ÓÂØ .ÂÍÒÅÊÐ 0¡ÏÊÌ 32(,22,++ • (¡ÏÅÆÏÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ¾ÕÆÕÉÛÒÏÉμÔÉØÂÇÂÊÓ¼ÔÕÆÕÉÏ ÂÑ¿ÕÉÎÐÏ¡ÅÂÌÂÊÂÑÐÖÉÌÆÁÔÕÆÕÉÏ • ¬Ñ¡ÓÙÆÊ Ì¾ÏÅÚÏÐØ É ÛÒÏÉ Ï ÑÊÂÔÕÆ¾ ÔÕÉ ÎÐϡŠÑÓÐ ÌÂÍÒÏÕÂØÕÉÏÂÏÂÕÓÐѽÕÉØÕÆÍÆÚÕÂ¾ÂØ • ¬Ñ¡ÓÙÆÊ Ì¾ÏÅÚÏÐØ É ÛÒÏÉ Ï ÂÏÂÓÓÐÇÉÖÆ¾ ÂÑ¿ ÕÐÏ ÂÏÆÎÊÔÕ½Ó ÂÁÔÊΠQ¬¤ • ÃÆÏÛ¾ÏÉ Æ¾ÏÂÊ ÊÅÊÂ¾ÕÆÓ ÆÁÇÍÆÌÕÉÑÐÇÁÈÆÕÆ Ï ÌÂÑÏ¾ÛÆÕÆ½ÏÂÑÍÉÔÊ¡ÛÆÕÆÇÍ¿ÈÆØ½ÔÑ¾ÖÆØÌÐÏÕ¡ÔÕÐ ÌÂÁÔÊÎÐÓÐÏÕ¾ÔÕÆÏÂÔÕÂÎÂÕ½ÔÆÕÆÕÉÍÆÊÕÐÚÓȾÂÕÐÚ ÌÊÏÉÕ½ÓÂÌÂÊÂǽÔÕÆÕÐÏÏÂÌÓÚÒÔÆÊÑÓÐÕÐÁÕÐÏÕÓÐÇ ÐÅÐÕ½ÔÆÕÆËÂÏ¡ÎÆÌÂÁÔÊÎÐÊÂÏÂÃ¡ÍÆÕÆÌÂÁÔÊÎÐÔÕÉ ÎÐÏ¡ÅÂÆÑÊͼËÕÆ¼ÏÂÏÆË×ÕÆÓÊÌ¿ÙÒÓÐÎÆÈÚÎÏ¿¼ÅÂÇ ÐØÌÂÊÂÑÐÎÂÌÓÚÏÖÆ¾ÕÆÕÐÚÍ¡ÙÊÔÕÐÏμÕÓÂÑ¿ÅÊ ÂÑ¿ ÕÐ ÔÉÎÆ¾Ð ÂÚÕ¿ ÑÓÐÕÐÁ Ö¼ÔÆÕÆ ÔÆ ÍÆÊÕÐÚÓȾ ÕÐÏ ÌÊÏÉÕ½Ó 1. ÆÕÓ½ÔÕÆÕÊØÑÐÔ¿ÕÉÕÆØÕÉØÃÆÏÛ¾ÏÉØÌÂÊÕÐÚÍÂÅÊÐÁ ÑÐÚÖÂÂÏÂÎ¾ËÆÕÆ ¥¾ËÕÆ Ì¡ÑÐÊ ÑÐÔ¿ÕÉÕÂ ÃÆÏÛ¾ÏÉØ ÔÆ ¼Ï ÌÂÖÂÓ¿ ÆÈÌÆÌÓÊμÏÐÈÊÂÌÂÁÔÊÎÂÅÐÙÆ¾Ð ÅÆÊ¡ÔÕÆÎ¼Ô¿ÍÐÕÐÍ¡ÅÊÌÂÊÂÏÂξËÕÆÌÂÍ¡ ¥¾ËÕÆÎ¼ÔÂÕÉÏÚÑ¿ÍÐÊÑÉÃÆÏÛ¾ÏÉÌÂÊÂÏÂÌÂÕ¼ÄÕÆËÂÏ¡ ÕÐÚÍ¡ÙÊÔÕÐÏ ÈÊ ¼ÏÂ ÍÆÑÕ¿ ÑÆÊŽ ÐÓÊÔμÏ ͡ÅÊ ÂÏÂÎÊÈÏÁÐÏÕÂÊ ÅÁÔÌÐÍ ÂÏ¡ÍÐÈÂ ÎÆ Õ ÔÚÔÕÂÕÊÌ¡ Õ ÐÚØ ÑÓ¼ÑÆÊ Ï ÂÏÂÌÂռįկ ÕРξÈΠÌÂÍ¡ ÈÊ Ï ÑÂÓÂÕÂÖÆ¾ÉÅÊ¡ÓÌÆÊÂÛ×½ØÕÐÚÌÊÏÉÕ½ÓÂÓÐÔ¼ËÕÆÅÊ ¿ÕÊÆ¡ÏÉÂÏ¡ÎÊËÉÅÆÏÆ¾ÏÂÊÆÑÂÓ̽ØÚÑ¡ÓÙÆÊÔÐÃÂÓ¿ ØÌ¾ÏÅÚÏÐØÑÓ¿×ÓÉØÆÎÑÍÐ̽ØÕÐÚÆÎÿÍÐÚÆËÂÊÕ¾ÂØ ÕÉØÌÂ̽ØÚǽØÕÐÚξÈÎÂÕÐØ §ÐÑÐÖÆÕ½ÔÕÆ ξ ÆÎÇÂϽ ¼ÏÅÆÊËÉ ÔÕÐ ÆË×ÕÆÓÊÌ¿ ÕÐ ÚÅÐÙÆ¾ÐÚÈÊÂÏÂÂÑÐÇÁÈÆÕÆÏÂÂÏÂÎÊÙÖÆ¾ÕÐÑÆÓÊÆÙ¿ ÎÆÏ¿ÕÐÚËÂÏ¡ÎÆÃÆÏÛ¾ÏÉ½ÎÆÕÐÑÆÓÊÆÙ¿ÎÆÏСÍÍ×Ï ÅÐÙÆ¾×Ï ÏÂÈÓ¡ÄÕÆÕÂÑÆÓÊÆÙ¿ÎÆÏÂÔÕÐÆË×ÕÆÓÊÌ¿ÕÐÚÅÐÙÆ¾Ð ÚÈÊÂÏÂÕÐÆÏÕÐÑ¾ÛÆÕÆÆÁÌÐÍ Q§¥¤¤¤§ ¢§¬¤§¤¢ • ¤Ê ÌÊÏÉÕ½ÓÆØ +,7$&+, ÍÊѾÏÐÏÕÂÊ ÎÆ Í¡ÅÊ ÆÊÅÊÌ½Ø ÔÁÏÖÆÔÉØ ÈÊ ÙÓ½ÔÉ ÔÆ ÂÆÓ¿ÄÚÌÕÐÚØ žÙÓÐÏÐÚØ ÃÆÏ ÛÊÏÐÌÊÏÉÕ½ÓÆØ ¡Ï ÅÆÏ Æ¾ÏÂÊ ÅÊÂÖ¼ÔÊÎÐ ÕÐ ÂÚÖÆÏÕÊÌ ¿ Í¡ÅÊ ÙÓÉÔÊÎÐÑÐʽÔÕÆ ¼Ï ͡ÅÊ ÑÐÊ¿ÕÉÕÂØ ÂÏÕÊÐË ÆÊÅ×ÕÊÌÐÁÑÓÐÔÖ¼ÕÐÚÎÆÕÉÏÂÑÐÌÍÆÊÔÕÊ̽ÆÑÊÔ½ÎÂÏÔÉ ÙÓ½ÔÉØ ÈÊÂ ÂÆÓ¿ÄÚÌÕÐÚØ žÙÓÐÏÐÚØ ÌÊÏÉÕ½ÓÆØ -$62 )&*5$'(2,/½,62(*&*5$'( • ÉÏ ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊ½ÔÆÕÆ ÂÏ¡ÎÊÌÕÐ Í¡ÅÊ %,$ ½7&: ÈÊ ÚÅÓ¿ÄÚÌÕÐÚØÅ¾ÙÓÐÏÐÚØÌÊÏÉÕ½ÓÆØ ÆÓÊÔÕÓ¼ÄÕÆ ÌÂÊ ÂÇÂÊÓ¼ÔÕÆ ÕÐ ÌÂÑ¡ÌÊ ÕÐÚ ÌÂÚÔ¾ÎÐÚ Ç½ÔÕÆÕÐÌÂÑ¡ÌÊÔÆÎÊÂÆÑÊÇ¡ÏÆÊžÙרÔÌ¿ÏÉ ¥¾ËÕÆ ÔÕÐ ÏÕÆÑ¿ÛÊÕÐ ÌÂÁÔÊÎÐ ¼×Ø ÕÐ ÕÉØ ÑͽÓÐ ÚØÙ×ÓÉÕÊÌ¿ÕÉÕ¡ØÕÐÚ ÊÅÒÔÕÆ ËÂÏ¡ ÔÇÊÙÕ¡ ÕÐ ÌÂÑ¡ÌÊ ÌÂÊ ÔÌÐÚѾÔÕÆ ÕÚÙ¿Ï ÔÕÂÈÐϾÅÊÂÑÐÚ¼ÙÐÚÏÙÚÖÆ¾ÈÁÓ×ÂÑ¿ÕÉÎÐϡŠÓÂÈÎÂÕÐÑÐʽÔÕÆ ÕÉÏ ÕÓÐÇÐÅÐԾ ÌÂÚÔ¾ÎÐÚ ÆÑ¡Ï× ÔÆÈÚÎÏ¿¼ÅÂÇÐØ ÑÐÎÂÌÓÚÏÖÆ¾ÕÆ ÕÐÚÍ¡ÙÊÔÕÐÏ Ñ¿ÅÊ μÕÓ ÂÑ ¿ ÕÐ ÔÉÎÆ¾Ð ÕÓÐÇÐÅ¿ÕÉÔÉØ ÑÓÐÕÐÁ Ö¼ÔÆÕÆ ÔÆ ÍÆÊÕÐ ÚÓȾÂÕÐÏÌÊÏÉÕ½Ó ÕÂÎÂÕ½ÔÕÆ ÕÉ ÍÆÊÕÐÚÓȾ ÕÐÚ ÌÊÏÉÕ½Ó ÑÓÐÕÐÁ ÔÚÎÑÍÉÓÒÔÆÕÆÌÂÁÔÊÎÐÔÕÉÎÐÏ¡ÅÂÌÆ¾ÏÉÕÉÏÒÓ ÇÓÐÏÕ¾ÔÕÆ Ï ÂÏÂÎ¾ËÆÕÆ ÌÂÍ¡ ÕРξÈΠÕÉØ ÃÆÏÛ¾ÏÉØ ÔÕÐÅÐÙÆ¾Ð Q ¢¥§¥ §¤¬ ¢§¥¤¬§ Q¬¢§ ¢¢ ¤§¤ ¢¢ ºÕÂÏÙÓÉÔÊÎÐÑоÕÂÊÈϽÔÊÐÍ¡ÅÊ! • ÆÌÑÐÎѽ Õ×Ï ÌÂÚÔÂÆÓ¾×Ï ÆÍ¼ÈÙÆÕÂÊ ÎÆ ÕÊØ ÃÂÔÊÌ¼Ø ÑÂÓÂμÕÓÐÚØ ÌÂÊ Õ ÆËÂÓÕ½ÎÂÕ ÕÐÚ ÌÊÏÉÕ½Ó ÑÙ ÂÏ¡ÎÊËÉÌÂÚÔ¾ÎÐÚ¼ÓÂÙÓÐÏÊÔοØÂÏ¡ÇÍÆËÉØÌÂÊÙÓÐ ÏÊÔοØÖÁÓÂØÙ×Ó¾ØÕÉÏÑÓÐÔÖ½ÌÉÌ¡ÑÐÊÐÚÎÆÈ¡ÍÐÚÆ ËÂÓÕ½ÎÂÕÐØ½ÕÉÏÆÊÔÂÈ×ȽÆÏ¿ØÂÅÓÂÏÐÁØÚÍÊÌÐÁÌÂÕ¡ ÕÉÏÌÂÁÔÉ • ÚÕоÐÊÌÊÏÉÕ½ÓÆØÆ¾ÏÂÊÑÊÔÕÐÑÐÊÉμÏÐÊÈÊÂÍÆÊÕÐÚÓÈ¾Â ÎÆÂοÍÚÃÅÉÃÆÏÛ¾ÏÉ • ÆÃÂÊ×ÖÆ¾ÕÆ ¿ÕÊ ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ¾ÕÆ ÃÆÏÛ¾ÏÉ ÎÆ ÆÍ¡ÙÊÔÕÐ ÂÓÊÖοÐÌÕÂϾ×Ï521ÂÏÂÅ¡Ø$/ • ¡Ï ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊ½ÔÆÕÆ ÃÆÏÛ¾ÏÉ ÎÆ ÎÊÌÓ¿ÕÆÓÉ ÕÊν Ð ÌÕÂϾ×Ï ÂÑ¿ ÕÉÏ ÑÓÐÅÊÂÈÓÂÇ¿ÎÆÏÉ ÚÑ¡ÓÙÆÊ Ì¾ÏÅÚÏ ÐØ Ï ÂÚËÉÖÆ¾ É ÖÆÓÎÐÌÓÂԾ ÕÐÚ ÌÊÏÉÕ½Ó ÌÂÊ ÌÂÕ¡ ÔÚÏ¼ÑÆÊÂÏÂÑÓÐÌÁÄÆÊÌ¡ÑÐÊÐÑÓ¿ÃÍÉÎÂÔÕÐÏÌÊÏÉÕ½Ó ¿ÑרÆÎÑÍÐ̽ÕÐÚÆÎÿÍÐÚ • ÂοÍÚÃÅÉ ÃÆÏÛ¾ÏÉ ÔÚϾÔÕÂÕÂÊ ÈÊ ÕÉ ÎÆ¾×ÔÉ ÕÉØ ο ÍÚÏÔÉØÕÉØÂÕοÔÇÂÊÓÂØÑÓÐØ¿ÇÆÍÐØÕÉØÚÈÆ¾ÂØÌÂÊÕ ÐÚÑÆÓÊáÍÍÐÏÕÐØ • ¤Ê ÃÆÏÛ¾ÏÆØ ½ Õ ͡ÅÊ ÌÂÌ½Ø ÑÐÊ¿ÕÉÕÂØ ÎÑÐÓÐÁÏ Ï ÌÂÕÂÔÕÓ¼ÄÐÚÏ ÕÐÚØ ÔÕÆÈÂÏÐÑÐÊÉÕÊÌÐÁØ ÅÂÌÕÚ;ÐÚØ ÕÊØÈÓÂÎμØÕÐÚÌÂÚÔ¾ÎÐÚ½ÕÐÏÕÆÑ¿ÛÊÕÐÌÂÚÔ¾ÎÐÚÕÐÚ ÌÊÏÉÕ½Ó Q ¢§§¤¬¤ • ÒÔÕÆÑÓÐÔÐÙ½ÔÕÉÏÑÓ¿ÔÎÊËÉ ¬¤ § ¢¢ ±  ÑÓÐ ÌÂÍ¼ÔÆÊÑÐÍÁÔÁÏÕÐÎÂÔÐÃÂÓ½ÃÍ¡ÃÉÔÕÂÆÔ×ÕÆÓÊÌ¡ μÓÉÕÐÚÌÊÏÉÕ½Ó *$62+2/ ¾ÈΠÂÊÖÂÏ¿ÍÉØ ± ÃÆÏÛ¾ÏÉØ ± ÑÐ ÓÆ¾ Ï ÑÓÐÌÂÍ¼ÔÆÊ ÅÊ¡ÃÓ×ÔÉ Õ×Ï ÆÍÂÔÕÊÌÒÏ ÌÂÊ ½ ÑÍÂÔÕÊÌÒÏ ÕÎÉΡÕ×Ï ÌÂÊ ÅÊÂÌÐѽ ÕÉØ ;ÑÂÏÔÉØ ÕÐÚ ÌÊÏÉÕ½Ó ¥ §§¥¥¤¢¤¬ ¢§¥ ± ÑÐÓÆ¾ Ï ÃÓÐÎ¾ÔÆÊ ÕÐ ÎÑÐÚÛ¾ Ï ÃÐÚÍÒÔÆÊ ÕÉÏ ÆË ¡ÕÎÊÔɽÏÂÌ¡ÏÆÊÕмÎÃÐÍÐÏÂÌÐÍÍ¡ÆÊ §Â ξÈÎÂÕ ÌÂÚÔ¾Î×Ï ÑÐÚ ¼ÙÐÚÏ ÎÆ¾ÏÆÊ ÂÙÓÉÔÊÎÐÑÐ ¾ÉÕÂÈʼÏÂνÏÂ½ÑÆÓÊÔÔ¿ÕÆÓÐÎÑÐÓÆ¾ÏÂÇÓ¡ËÐÚÏ ÕÐ ÌÂÓÎÑÚÓÂÕ¼Ó ÎÆ ÂÑÐÕ¼ÍÆÔΠРÌÊÏÉÕ½ÓÂØ Ï ÎÉ ÍÆÊÕÐÚÓÈÆ¾Ô×ÔÕ¡ ÆÑÆÓ¾ÑÕ×ÔÉÑÐÚÂÑÐÖÉÌÆÁÔÆÕÆÕÐÑÓÐÜ¿ÏÈÊÂÎÆÈ¡Í Ð ÅÊ¡ÔÕÉΠÌÂÖÂÓ¾ÔÕÆ ÕÐ ÏÕÆÑ¿ÛÊÕÐ ÌÂÚÔ¾ÎÐÚ ÂÇÐÁ ÑÓÒÕ ÕÐ ÂÅÆÊ¡ÔÆÕÆ ¯ÑÆÊÕ ּÔÕÆ ÔÆ ÍÆÊÕÐÚÓÈ¾Â Õ ÐÏ ÌÊÏÉÕ½Ó ÌÂÊ ÂÅÆÊ¡ÔÕÆ ÕÐ ÌÂÓÎÑÚÓÂÕ¼Ó ÂÑ¿ ÕÐ ÔÁÏÖÆÕÐÌÂÁÔÊÎÐ ¡ÏÖ¼ÍÆÕÆÏÂÂÑÐÓӾįկÕÐÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÉμÏÐÅÐÙÆ¾ ÐÕÐÚξÈÎÂÕÐØÍÂÅÊÐÁÂÑÐÓÓ¾ÄÕÆÕÐÔÆÙÒÓÐÑÐÚ¼Ù ÆÊÆÈÌÓÊÖÆ¾ÈÊÂÚÕ¿ÕÐÔÌÐÑ¿ • ÊÂ ÑÆÓÊÔÔ¿ÕÆÓÆØ ÍÆÑÕÐÎ¼ÓÆÊÆØ ÔÙÆÕÊÌ¡ ÎÆ ÕÉ ÅÊÂÔÇ ¡ÍÊÔÉ ÑÐÊ¿ÕÉÕÂØ ÅÊÂáÔÕÆ ÑÓÐÔÆÌÕÊÌ¡ ÕÉÏ ÑÆÓÊÈÓÂÇ ½ÔÕÐÌÆÇ¡ÍÂÊÐÆÓÊÐÓÊÔμÏÉÈÈÁÉÔÉÑÊÑͼÐÏÉÇ ÚÔÊÐÍÐÈÊ̽ÇÖÐÓ¡ÌÂÊÂÍÍÂȽÕÐÚÑÓÐÜ¿ÏÕÐØÑÐÚÅÆÏ ÆÑÉÓÆ¡ÛÐÚÏ ÕÉ ÍÆÊÕÐÚÓȾ ÕÐÚ ÅÆ ÌÂÍÁÑÕÐÏÕÂÊ ÂÑ¿ ÕÉÏÆÈÈÁÉÔÉѾÔÉØÑÓÐÔ¼ËÕÆÅÊ¿ÕÊÆ¡ÏÅÆÏÕÉÓÉÖÐ ÁÏÐÊÅÊÂÅÊÌÂÔ¾ÆØÑÐÚÑÆÓÊÈÓ¡ÇÐÏÕÂÊÔÕÐÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊÐÐ ÅÉÈÊÒÏÔÙÆÕÊÌ¡ÎÆÕÐξÈÎÂÃÆÏÛ¾ÏÉØÌÍÑÉÆÈÈÁÉÔÉ ÎÑÐÓÆ¾ÏÂÎÉÏÊÔÙÁÆÊ GR-9 G R ÆÊÕÐÚÓȾ • 0ÉÏ ÂÇ½ÏÆÕÆ ¡ÍÍÐ ¡ÕÐÎÐ Ï ÔÕ¼ÌÆÕÂÊ ÌÐÏÕ¡ ÔÕÐÏ Ç ÚÔÉÕ½Ó½ÔÕÉϼËÐÅÐÕÉØÆË¡ÕÎÊÔÉØ (..,1++72<027(3 +0$17,.2 • $ÑÐÇÁÈÆÕÆ ÏÂ ÙÆÊÓ¾ÛÆÔÕÆ ÕÐ ÇÚÔÉÕ½Ó ÆÏÒ Æ¾ÏÂÊ ÂÑÐ ÔÚÏÂÓÎÐÍÐÈÉμÏÐØ Ð ÆÁÌÂÎÑÕÐØ Ô×ͽÏÂØ ÌÂÊ Ð ÌÐÙ Í¾ÂØÔÕÆÓ¼×ÔÉØ$ÚÕ¿ÖÂÑÓÐÌÂÍ¼ÔÆÊÎÆ¾×ÔÉÕÐÚ¼Ó ÄÁËÉØÌÂÊÕÐÎÐÕ¼ÓÖÂÎÑÐÓÐÁÔÆÏÂÚÑÐÔÕÆ¾ÛÉξÂÂÑ ¿ÕÉÏÚÑÆÓÖ¼ÓÎÂÏÔÉ Ê¼ÔÕÆÕÐÏÔÑÆÊÓÐÆÊŽÆÈÙÚÕ½ÓÂμÙÓÊÑÐÚÕÂÌÂÁÔÊΠÏÂÓ¼ÐÚÏÔÕÐÏÌÂÖÂÓ¿Ô×ͽÏ ºÕÂÏÕÐÎÐÕ¼ÓÌÓÚÒÔÆÊÌÍÆ¾ÔÕÆÕÐÕÔÐÌ $Ñ¿ ÕÉ ÔÕÊÈν ÑÐÚ ÍÆÊÕÐÚÓÈÆ¾ ÕÐ ÎÐÕ¼Ó ÂÏоËÕÆ ÔÕÂÅÊÂÌ¡ ÕÐ ÕÔÐÌ ÂÏ ½ÕÂÏ ÌÍÆÊÔÕ¿ ÌÂÊ ÂǽÔÕÆ ÕÐÏ ÌÊÏÉÕ½ÓÂÏÂÍÆÊÕÐÚÓÈÆ¾ÔÕÐÓÆÍÂÏÕ¾ÈʼÏÂÍÆÑÕ¿ÈÊ ÏÂÛÆÔÕÂÖÆ¾ +0(, + ºÕÂÏ ÕÐ ÎÐÕ¼Ó ÅÆÏ ÎÑÐÓÆ¾ Ï ÆÌÌÊÏ½ÔÆÊ ÎÆÕ¡ ÂÑ¿ ÂÓÌÆÕ¼ØÑÓÐÔÑ¡ÖÆÊÆØÆÑÆÊŽÎÑÐÁÌ×ÔÆÂÏоËÕÆÕÐÕÔÐÌ ÌÂÊÆÑÂÏÂÍ¡ÃÆÕÆÕÐÕÓ¡ÃÉÈÎÂÕÐÚÌÂÍמÐÚ 3<0,=217$7+17$;<7+7$723( $17, 0ÐÙÍ¿ØÕÐÚÕÔÐÌ ÑÆÊÓÐÐÆÊÅ½ØÆÈÙ ÚÕ½ÓÂØ $12,;72 . (,72 • ÕÂÙÁÕÉÕ ÔÕÐ ÓÆÍÂÏÕ¾ ƾÏÂÊ ÓÚÖÎÊÔμÏÉ ÔÕÊØ ÔÕÓÐÇ¼Ø ÂÏ¡ ÍÆÑÕ¿ ÂÑ¿ ÕÐ ÆÓÈÐÔÕ¡ÔÊÐ $Ï Æ¾ÏÂÊ ÂÑÂÓ¾ÕÉÕÐ Ï ÓÚÖÎ¾ÔÆÕÆ ÕÉÏ ÕÂÙÁÕÉÕ ÔÕÐ ÓÆÍÂÏÕ¾ ÙÓÉÔÊÎÐÑÐʽÔÕÆ ÕÉ Ã¾Å ÑÓÐÔÂÓÎÐÈ½Ø ÔÕÉÏ Ñ¡Ï× ÑÍÆÚÓ¡ÕÐÚÌÂÓÎÑÚÓÂÕ¼Ó 7ÐÑÐÖÆÕ½ÔÕÆ ÕÐÏ ÅÊÂÌ¿ÑÕÉ ÂÏ¡ÇÍÆËÉØ ÔÕÉ Ö¼ÔÉ ÆÌ̾ÏÉÔÉØ (4) ͽÓÉØÊÔÙÁØ ÆÓ¾ÑÐÚ$ÏÐÊÙÕ¿Ø 3ÆÍÂÏÕ¾ ÊÂÌ¿ÑÕÉØ ÂÏ¡ÇÍÆËÉØ (1) %¾ÅÂÓÐÔÂÓÎÐȽØÕ ÐÚ3ÆÍÂÏÕ¾ (2) (3) 7$0$7+0$72<027(3 7ÐÑÐÖÆÕ½ÔÕÆ ÕÐÏ ÎÐÙÍ¿ ÓÁÖÎÊÔÉØ ÊÔÙÁÐØÔÕÐ ÕÉØ Ö¼ÔÉØÂÏÐÊÙÕ¿ Ê Ï ÆÌÌÊÏ½ÔÆÕÆ ÌÓÂÕ½ÔÕÆ ÈÆÓ¡ ÕÐ Ñ¡Ï× Î¼ÓÐØ ÕÐ Ú ÇÚÔÉÕ½ÓÂ ÎÆ ÕÐ ÂÓÊÔÕÆÓ¿ ÔÂØ Ù¼ÓÊ7ÓÂýËÕÆ ÔÊÈ¡ ÔÊÈ¡ÕÐÌÐÚÎѾÕÉØÎ¾ÛÂØÎ¼ÙÓÊÏÂÕÐÏÊÒÔÆÕÆÏÂÈ¾ÏÆÊ ÔÁÎÑÍÆËÉ ÌÂÊ ÔÕÉ ÔÚÏ¼ÙÆÊ ÅÒÔÕÆ ¼Ï ÑÐÍÁ ÅÚÏÂÕ¿ ÕÓ¡ÃÉÈÎÂ) • 0ÆÕÂÌÊϽÔÕÆ ÕÐ ÎÐÙÍ¿ ÓÁÖÎÊÔÉØ ÊÔÙÁÐØ ÔÕÉ Ö¼ÔÉ ÓÆÍÂÏÕ¾ÌÂÊÕÐÑÐÖÆÕ½ÔÕÆÕÐÏÅÊÂÌ¿ÑÕÉÂÏ¡ÇÍÆËÉØÔÕÉ Ö¼ÔÉÔÕÂÎÂÕ½ÎÂÕÐØ ÊÂÌ¿ÑÕÉØ$Ï¡Ç ÍÆËÉØ (1) +0(, + +0$17,.2 • $ÑÐÇÁÈÆÕÆ Ï ÕÓÂÃ½ËÆÕÆ ÆË× ÕÐ ÌÂÍÒÅÊÐ ÕÉØ Î¾Û ÂØ ÕÆÍÆ¾×Ø ÌÂÊ Ï ÂÇ½ÔÆÕÆ ÕÐ ÌÂÍÒÅÊÐ ÕÉØ ξÛÂØ Ï ÆÑÊÔÕӼįÊÔÕÉÖ¼ÔÉÕÐÚÂÑ¿ÕÐÎÂÂÏÂÕÚ;ËÕÆÕÐÔÙÐ ÊϾÔÊÈ¡ÔÊÈ¡$ÚÕ¿ÖÂÆÎÑÐÅ¾ÔÆÊÕÉÏÑÓ¿×ÓÉÛÉξÂÕÉØ ξÛÂØ GR-10 $ÏÕÐÎÐÕ¼ÓÅÆÏÔÕÂÎÂÕ¡ÆÊ¿ÕÂÏÃ¡ÛÆÕÆÕÐÅÊÂÌ¿ÑÕÉÂÏ¡ ÇÍÆËÉØÔÕÉÖ¼ÔÉÔÕÂÎÂÕ½ÎÂÕÐØÌÍÆ¾ÔÕÆÕÐÎÐÙÍ¿ÕÐÚÕÔ ÐÌÌÂÊÔÕÂÎÂÕ½ÔÕÆÕÐÏÎÐÕ¼Ó ÕÉÏÑÆÓ¾ÑÕ×ÔÉÂÚÕ½ÑÂÓÂÌÂÍÐÁÎÆÌ¡ÏÆÕÆÆÑÊÔÌÆÚ½ÕÐÚ ÎÉÙÂϽÎÂÕÐØÔÕÐÏÌÐÏÕÊÏ¿ÕÆÓÐÆËÐÚÔÊÐÅÐÕÉμÏÐÂÏÕÊÑÓ ¿Ô×ÑÐÈÊÂÔ¼ÓÃÊØ 0ÐÙÍ¿ØÕÔÐÌ $12,;72 . (,72 ÚÏÕ½ÓÉÔÉ ÚÏÕ½ÓÉÔÉ ÂÏÕÊÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉ ½ ÆÑÊÔÌÆÚ½ ÕÉØ ÔÚÔÌÆÚ½Ø ÌÂÊ Õ×Ï ÔÚÔÕÉΡÕ×Ï ÆÍ¼ÈÙÐÚ ÆÌÑÐÎÑ½Ø ÎÑÐÓÆ¾ ÏÂ È¾ÏÆÊ ÂÑ¿ ÔÚÏÆÓÈÆ¾ÐÆÑÊÔÌÆÚ½ØÎÉÙÂÏÒϽ¡ÕÐÎÐÆÌÕ¿ØÂÑ¿ÂÚÕ¡ÈÊÂÐÙ½ÎÂÕ ÁÔÕÉÎÂ(Ë¡ÓÕÉΠ¾ÍÕÓмӠÓÐǾÍÕÓÐ ¾ÍÕÓмӠ;¡ÓÕÊÏÐǾÍÕÓÐ ÊÂÓÓмØ.ÂÚÔ¾Î×Ï ¾ÍÕÓÐ.ÂÚÔ¾Î×Ï ¾ÌÕÚÐ.ÂÚÔ¾Î×Ï 0ÑÐÚÛ¾ ÊÈÂÔÕ½ÓÂØ $ÑÐÓÓÐÇÉÕ½ÓÂØÔÑÊÏÖ½Ó×ÏÔÊÈÂÔÕ½Ó ÁÔÕÉÎÂÁËÉØ %¾ÅÆØÂËÊΡÅÊÂ0ÑÐÚÍ¿ÏÊ .ÁÍÊÏÅÓÐØ(Ë¿ÅÐÚ(ËÂÕÎ¾ÔÆ×Ø .ÂÖÉÎÆÓÊÏÒØ 0ÆÕ¡ÂÑ¿ ÊÂÅÊÌÂԾ ½ÓÊÏÂÑ¿ Ì¡ÖÆ ÕÉ;Ó½ÔÉ ÒÓÆØ ¯ÍÆÈÙÐØ.ÂÖ¡ÓÊÔΠ¯ÍÆÈÙÐØ$ÏÕÊÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉ ¯ÍÆÈÙÐØ$ÏÕÊÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉ ¯ÍÆÈÙÐØ$ÏÕÊÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉ ¯ÍÆÈÙÐØ.ÂÖ¡ÓÊÔΠ¯ÍÆÈÙÐØ.ÂÖ¡ÓÊÔΠ¯ÍÆÈÙÐØ.ÂÖ¡ÓÊÔΠ¯ÍÆÈÙÐØ.ÂÖ¡ÓÊÔΠ¯ÍÆÈÙÐØ.ÂÖ¡ÓÊÔΠǾËÊÎÐ ¯ÍÆÈÙÐØ.ÂÖ¡ÓÊÔΠ32(,22,++ %ÆÃÂÊ×ÖÆ¾ÕÆ ¿ÕÊ ÕÐ ÎÐÕ¼Ó ¼ÙÆÊ ÔÕÂÎÂÕ½ÔÆÊ ÌÂÊ ¿ÕÊ Æ¾ÏÂÊ ÌÓÁÐ ÑÓÊÏ ÆÌÕÆÍ¼ÔÆÕÆ ÐÑÐÊÐŽÑÐÕÆ Ô¼ÓÃÊØ ÔÕÐÏ Ç ÚÔÉÕ½ÓÂÑÂÇ½ÎÆÕÐÏÑÆÓÊÔÕÓÆÇ¿ÎÆÏÐÂÏÆÎÊÔÕ½ÓÂÕÐÚ ÇÚÔÉÕ½ÓÂ½ÎÆÕÐÛÆÔÕ¿ÔÊÈÂÔÕ½ÓÂÎÑÐÓÆ¾ÏÂÑÓÐÌÂÍ¼ÔÆÊ ÔÐÃÂÓ¿ÕÓÂÚÎÂÕÊÔοÔÂØ 0ÆÕ¡ÂÑ¿ Ì¡ÖÆ ÒÓÆØ 0ÆÕ¡ÂÑ¿ Ì¡ÖÆ ÒÓÆØ G R ÍÁÏÆÕÆ ÕÐ ÑÓÐǾÍÕÓÐ ÔÆ ÇÓ¼ÔÌÐ ÎÉ ÆÁÇÍÆÌÕÐ ÌÂÖÂÓÊÔÕÊÌ¿ ÅÊ¡ÍÚΠÑÙ ÛÆÔÕ¿ ÏÆÓ¿ ÎÆ ÔÂÑÐÚϡŠÌÂÊÔÕÉÔÚÏ¼ÙÆÊÂÔÕÆÈÏÒÔÕÆÕÐ.ÂÖÂÓ¾ÛÆÕÆÕÐǾÍÕÓР¼ÓÂξÂÇÐÓ¡ÕÉÏÆÃÅÐΡÅ $ÏÕÊÌÂÕÂÔÕ½ÔÕÆ ÕÐ Ù¡ÓÕÊÏРǾÍÕÓÐ ÎÆ ¼Ï ÌÂÊÏÐÁÓÊÐ ÔÆÑÆÓ¾ÑÕ×ÔÉÑÐÚ¼ÙÆÊÍÆÓ×ÖÆ¾ 32(,22,++ , 732.$$3,02<72<$(3$ • ÐÕ¼ÎÉÏÙÆÊÓ¾ÛÆÔÕÆÕÐÏÇÚÔÉÕ½ÓÂÙ×Ó¾ØÇ¾ÍÕÓмӠ½ÎÆÑÂÓÂÎÐÓÇ×μÏнÔÑÂÔμÏÐÕÐÆË¡ÓÕÉÎÂÕÐÚÇ ¾ÍÕÓÐÚ • (ͼÈËÕÆÕÐǾÍÕÓÐÌÂÖÂÓÊÔÎÐÁÕÐÚ¼ÓÂÑÓÊÏÂÑ¿ÕÉÙ Ó½ÔÉ ¯Ï ÇÓÂÈμÏРǾÍÕÓР¼Ó ÎÑÐÓÆ¾ Ï ÂÚË½ÔÆÊ ÕÉÏ ÌÂÕÂÏ¡Í×ÔÉÌÂÚÔ¾Î×ÏÆÏÒÖÂÎÆÊ×ÖÆ¾ÉÊÔÙÁØÕÐÚÎÐ Õ¼ÓÐÕ¼ÎÉÙÆÊÓ¾ÛÆÔÕÆÕÐÏÇÚÔÉÕ½ÓÂÙ×Ó¾ØÕÐǾÍÕÓ Ð Â¼Ó ½ ÎÆ ÑÂÓÂÎÐÓÇ×μÏÐ ÕÐ ÆË¡ÓÕÉΠÕÐÚ Ç¾ÍÕÓ ÐÚ ÅÊ¿ÕÊ Ð ÂÇÊÍÕÓ¡ÓÊÔÕÐØ ÈÆÎ¡ÕÐØ ÔÌ¿ÏÉ Â¼ÓÂØ Ö ÌÂÕÂÔÕӼįÊÈÓ½ÈÐÓÂÕÐÏÎÐÕ¼Ó .$$3,0272<, 732<$(3$ ÆÃÊÅÒÔÕÆ Õ ÅÁÐ ÑÆÓÊÌ¿ÙÍÊ ÌÂÊ ÂÇÂÊÓ¼ÔÕÆ ÕÐ Ì¡ÍÚÎΠÕÐÚ Ç¾ÍÕÓÐÚ Â¼Ó ÕÉ ÔÚÏ¼ÙÆÊ ÂÇÂÊÓ¼ÔÕÆ ¼Ï ÑÓ¿ÇÊÍÕÓÐ ÕÐÑÐÖÆÕÉμÏРμÔ ÔÕÐ Ì¡ÍÚÎΠÕÐÚ Ç¾ÍÕÓÐÚÌÂÖÂÓÊÔÎÐÁÕÐÚ¼Ó ÆÓÊÌ¿ÙÍÊÐ ÓÐǾÍÕÓÐ ;¡ÓÕÊÏоÍÕÓÐ • ÚÕ¿ÕÐÑÓÐǾÍÕÓÐÆ¾ÏÂÊÔÕÆÈÏÐÁÕÁÑÐÚ • Ð Õ ¼ Î É Ï Ñ Í ¼ Ï Æ Õ Æ Õ Ð Ñ Ó Ð Ç ¾ Í Õ Ó Ð Ô Æ Æ Í Â Ê Ò Å Æ Ø ÌÂÖÂÓÊÔÕÊÌ¿ÅÊ¡ÍÚΠ, 732.$<,0 1 • ¯ÏÂÇÓÂÈμÏÐǾÍÕÓÐÌÂÚÔ¾Î×ÏÎÑÐÓÆ¾ÏÂÑÓÐÌÂÍ¼ÔÆÊ Í¾ÈÉÆÑÊÕ¡ÙÚÏÔÉÕÐÚÎÐÕ¼ÓͼÈÙÆÕ¼ÕÐÑÆÓÊÐÅÊÌ¡ÈÊ ÃÂÅÆ¾ÕÆÂÏÕÐǾÍÕÓÐÆ¾ÏÂÊÇÓÂÈμÏÐÂÑ¿ÃÓ×ÎÊ¡7РǾÍÕÓÐ ÎÑÐÓÆ¾ Ï ÂÇÂÊÓÆÖÆ¾ ÂÑ¿ ÕÉÏ ¼ËÐÅÐ ÌÂÚÔ¾Î×Ï ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÒÏÕÂØ ¼Ï ÎÊÌÓ¿ È¡ÏÕÛÐ ÂÑ¿ ÔÁÓΠ$ÑÐ ÔÚÏżÔÕÆÕÐÔÁÔÕÉÎÂÕÐÚǾÍÕÓÐÚÂÑ¿ÕÐÔ×ÍÉÏ¡ÌÊÕ ÐÚǾÍÕÓÐÚÌÂÊËÆÈÂÏÕÛÒÔÕÆÕÐÏÔÚÈÌÓÂÕÉÕ½ÓÂÈÊÂÏ ÕÐ ÂÑÐÔÚÏÂÓÎÐÍÐÈ½ÔÆÕÆ .ÂÖÂÓ¾ÔÕÆ Õ ÆËÂÓÕ½ÎÂÕÂ ÎÆÃÆÏÛ¾ÏÉ ¾Õ ÕÐÊÙÆ¾Â 1ÕÐÚ¾ ÚÈÌÓÂÕÉÕ½ÓÂØ GR-11 ÚÏÕ½ÓÉÔÉ ,1+3,7+ • 2 ÔÑÊÏÖÉÓÊÔÕ½Ø ÎÑÐÓÆ¾ Ï ÎÂÛ¼ÄÆÊ ÂÑÐÖ¼ÎÂÕ ¡ÏÖÓÂÌÂÎÆÕÉÏÑÚÓÐÅ¿ÕÉÔ½ÕÐÚÌÂÊÎÆÍÐÈÊ̽ÙÓ½ÔÉ $ÇÂÊÓ¼ÔÕÆ ÌÂÊ Ì¡ÏÕÆ ¼ÍÆÈÙÐ ÔÕÐÏ ÔÑÊÏÖÉÓÊÔÕ½ Ì¡ÖÆ ÒÓÆØÌÂÊÌÂÖÂÓ¾ÔÕÆÕÂÉÍÆÌÕÓ¿ÅÊ¿ÑרÂÑÂÊÕÆ¾ÕÂÊ ÎÆ ξ ÔÚÓΡÕÊÏÉ ÃÐÁÓÕÔ§РÅÊ¡ÌÆÏÐ ÔÑÊÏÖ½Ó Ö ÑÓ¼ÑÆÊÏÂÓÚÖÎÊÔÕÆ¾ÔÕÊØ¾ÏÕÔÆØ`OO • 2Ê ÌÂÕÂÔÌÆÚÂÔÕ¼Ø ÇÊØ ÔÚÏÊÔÕÐÁÏ ÂÏÕÊÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉ ÕÐ Ú ÇÊØ ÅÁÐ ÇÐÓ¼Ø ÕÐ ÙÓ¿ÏÐ ÈÊ Ï ÂÑÐÇÁÈÐÚÏ ÕÉ ÎÉ ÂÏÂÎÆÏ¿ÎÆÏÉÃÍ¡ÃÉÕÐÚÇÊØÔÆÎ¾ÂÆÓÈÂԾ 72 ,$17,.$7$7$+ (,1$, &+$03,21 5=& + 1*.&05+ +0$17,.2 • ÉÎÆÊÒÔÕÆ¿ÕÊÂÏÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊ½ÔÆÕÆÐÑÐÊÂŽÑÐÕÆ¡ÍÍ ÎÑÐÚÛ¾ ÆÌÕ¿Ø ÂÑ¿ Õ ÌÂÖÐÓÊÔμÏ ÎÑÐÓÆ¾ Ï ÑÓÐ ÌÍÉÖÆ¾ ÂÅÚÏÂξ ÕÐÚ ÎÐÕ¼Ó ÏÂ ÍÆÊÕÐÚÓÈ½ÔÆÊ Ô×ÔÕ¡ ½ ÏÂÚÑÆÓÖÆÓÎÂÏÖÆ¾ÕÐÎÐÕ¼ÓÌÂÊÏÂÑ¡ÖÆÊÛÉξ • Ê Â Ï Â Õ Ð Ñ Ð Ö Æ Õ ½ Ô Æ Õ Æ Õ Ð Ï Ô Ñ Ê Ï Ö É Ó Ê Ô Õ ½ Ñ Ó Ò Õ Â ÑÆÓÊÔÕÓ¼ÄÕÆ ÕÐ ÃÁÔΠμÙÓÊ Ï ƾÏÂÊ ÔÇÊÌÕ¿ ÎÆ ÕÐ Ù ¼ÓÊÔÕÉÔÚÏ¼ÙÆÊÂÔǾËÕÆÕмÏÂÕ¼ÕÂÓÕÐÕÉØÔÕÓÐÇ½Ø ÑÆÓÊÔÔ¿ÕÆÓÐÎÆ¼ÏÂÂÌÓÐÅÆÌÕÊÌ¿ÌÍÆÊž ,$,.$,( 2< 3((, 1$ (.7( (72<1 0(7$$2.$( 3(;3++ $ÇÂÊÓ¼ÔÕÆ ÕÐ ÔÊÈÂÔÕ½Ó áÍÕÆ ÕÐ ÌÂÕÔÂþÅÊ ÔÕÐÏ ÂÆÓÂÈ×È¿ ÌÂÊ ÌÂÖÂÓ¾ÔÕÆ Õ ÚÑÐÍÆ¾ÎÎÂÕ ¡ÏÖÓÂÌÂ Ñ ÐÚ ¼ÙÐÚÏ ÎÂÛÆÚÕÆ¾ ÔÕÐÏ ÂÆÓÂÈ×È¿ ÆË¡ÕÎÊÔÉØ ÕÐÚ ÔÊÈÂÔÕ½Ó ÌÂÊ ÔÕÉÏ ¼ËÐÅÐ ÕÐÚ ÌÚ;ÏÅÓÐÚ ÆË¡ÕÎÊÔÉØ ÕÂÚÕ¿ÙÓÐÏ ǾËÕÆ¿ÍÆØÕÊØÃ¾ÅÆØÕÂÎÑÐÚÍ¿ÏÊÂÌÂÊÕÐÚØÔÚÏżÔÎ ÐÚØ $2332+7+3$,1+3 1 • ¤ ÔÊÈÂÔÕ½ÓÂØ ƾÏÂÊ ÆËÐÑÍÊÔμÏÐØ ÎÆ ¼ÏÂÏ ÂÑÐÓÓÐÇ ÉÕ½ÓÂÔÑÊÏÖ½Ó×ÏÈÊÂÏÂÆÎÑÐÅ¾ÔÆÊÕÐÏÌÂÚÕ¿¡ÏÖÓÂÌ Ï ÅÊÂÓÓÆÁÔÆÊ ÂÑ¿ ÕÉÏ ¼ËÐÅÐ ÕÉØ ÆË¡ÕÎÊÔÉØ .¡ÏÆÕÆ ÑÆÓÊÐÅÊÌ¡ ¼ÍÆÈÙÐ ÌÂÊ ÌÂÖÂÓ¾ÔÕÆ ÂÏ Æ¾ÏÂÊ ÂÑÓ¾ÕÉÕÐ Ù ÓÉÔÊÎÐÑÐÊÒÏÕÂØ ξ ÔÚÓÎÂÕ¼ÏÊ ÃÐÁÓÕÔ ÕÉÏ Ð ÍÊÕÆ¾Â ÕÉØ .ÂÍÊÇ¿ÓÏÊ ÂÑÂÊÕÆ¾ÕÂÊ ÂÑ¿ ÕÐ Ï¿ÎÐ ÕνΠÕÐÚ .ÒÅÊÌ ÉÎÐÔ¾×Ï ¿Ó×Ï Ï ÚÑ¡ÓÙÆÊ ¼ÏÂØ ÂÑÐÓÓÐÇÉÕ½ÓÂØ ÂÆÓ¾×Ï ¿ÕÂÏ ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ¾ÕÂÊ ¼Ï ÆÓÈÂÍÆ¾Ð ÑÐÚ ÍÆÊÕÐÚÓÈÆ¾ ÎÆ ¼ÓÂ ÔÆ ÐÑÐÊÂŽÑÐÕÆ ÎÉ ÌÂÕÐÊÌÉμÏÉ ÑÆÓÊÐÙ½ ÑÐÚ ÌÂÍÁÑÕÆÕÂÊ ÂÑ¿ ÅÂÔÊ̽ à ͡ÔÕÉÔÉÖ¡ÎÏÐÚØ½ÈÓÂÔ¾ÅÊ ,$7+3$ 32(,22,++ • .¡ÏÆÕÆÑÆÓÊÐÅÊÌ¡¼ÍÆÈÙÐÕÐÚÔÊÈÂÔÕ½ÓÂÈÊÂÙÂÍÂÓÐÁØ ÊΡÏÕÆØÐÑÐÊÂŽÑÐÕÆÛÉξ½ÅÊ¡ÃÓ×ÔÉ$ÏÃÓÆÖÆ¾ÐÑ ÐÊÐŽÑÐÕÆ¼ÏÅÆÊËÉÅÊÂÓÓнØÕÉØÆË¡ÕÎÊÔÉØÎÉÙÓÉÔÊÎ ÐÑÐÊÆ¾ÕÆ ÕÐÏ ÇÚÔÉÕ½Ó ÌÂÊ ÔÕÆ¾ÍÕÆ ÕÐÏ ÂμÔר ÈÊ ÆÑÊÔÌÆÚ½ • ÉÎÆÊÒÔÕÆ ¿ÕÊ ÂÏ ÑÂÓÂÍÆ¾ÄÆÕÆ Ï ÕÐ Ì¡ÏÆÕÆ ÎÑÐÓÆ¾ ÏÂÑÓÐÌÂÍ¼ÔÆÊÏÂÑÊ¡ÔÆÊÇ×ÕÊ¡ÕÐÎÐÕ¼Ó +0$17,.2 • ÓÊÏ ÂÑ¿ ÕÉÏ ÆÌ̾ÏÉÔÉ ÕÉØ ÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØ ÏÂ ÃÆÃ ÂÊÒÏÆÔÕÆ Ñ¡ÏÕ ¿ÕÊ ÆÍ¼ÈÙÆÕÆ ÂÏ Ð ÔÊÈÂÔÕ½ÓÂØ ƾÏÂÊ Ô×ÔÕ¡ÔÕÆÓÆ×μÏÐØÎÆÕÓ¾ÂÎÑÐÚÍ¿ÏÊÂÔÕÐÏÌÁÍÊÏÅÓÐ 3ÐѽÔÕÓ¼ÄÉØ`1O • Ì¿ÎÂÌÊÂϼÏÂÎÑÐÚÍ¿ÏÊÂÑ¿ÕÂÕÓ¾ÂÆ¾ÏÂÊÙÂÍÂÓ¿Ð ÔÊÈÂÔÕ½ÓÂØÎÑÐÓÆ¾ÏÂÙÂÍÂÓÒÔÆÊÌÂÕ¡ÕÉÅÊ¡ÓÌÆÊÂÕÉØ ÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØÕÐÐÑоÐÎÑÐÓÆ¾ÏÂÑÓÐÌÂÍ¼ÔÆÊÏÂÑÊ¡ÔÆÊ Ç×ÕÊ¡ÕÐÎÐÕ¼Ó GR-12 7Ó¾ÂÎÑÐÚÍ¿ÏÊ ÑÐÓÓÐÇÉÕ½ÓÂØÔÑÊÏÖ½Ó×Ï ÚÏÕ½ÓÉÔÉ ÑÐÖ½ÌÆÚÔÉ ,;7<(,32+$(3$ 3,1$2+.(<(7(721<+7+3$ +0$17,.2 • §ÐÏ Â¼Ó ÕÐÚ ÇÚÔÉÕ½Ó ÕÐÏ Ñ¾ÓÏÐÚÎÆ ÂÑ¿ ¼Ï ž٠ÕÚÆÊÔÓнØÂ¼ÓºÕÂÏÉÓнÕÐÚ¼ÓÂ¼ÙÆÊÑ¼ÔÆÊÌÂÕ¡ ÕÉ ÅÊ¡ÓÌÆÊ ÕÉØ ÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØ ÔÕÂÎÂÕ½ÔÕÆ ÕÐ ÎÐÕ¼Ó ÌÂÊ ÆÍ¼ÈËÕÆ ÂÏ ÕРžÙÕÚ ÆÊÔÓÐ½Ø ÕÐÚ Â¼Ó ƾÏÂÊ ÎÑÍÐ ÌÂÓÊÔμÏÐÂÑ¿ÆÎÑ¿ÅÊ • ÉÎÆÊÒÔÕÆ ¿ÕÊ ÂÏ ÅÆÏ ÂÑÐÎÂÌÓÁÏÆÕÆ Õ¼ÕÐÊÐÚ Æ¾Å Ð Ú Ø Æ Î Ñ ¿ Å Ê Â Â Ú Õ ¿ Î Ñ Ð Ó Æ ¾ Ï Â Ñ Ó Ð Ì Â Í ¼ Ô Æ Ê Ï Â ÚÑÆÓÖÆÓÎÂÏÖÆ¾ÕÐÎÐÕ¼ÓÌÂÊÏÂÑ¡ÖÆÊÛÉξ $ÑÐÔÕÓÂÈȾËÕÆÕÉÅÆËÂÎÆÏ½ÌÂÚÔ¾Î×ÏÌÂÊÔÑÓÒËÕÆÕÐ ÃÂÍÃÐÆÊŽÆÈÙÚÕ½ÓÂμÙÓÊÏÂÂÅÆÊ¡ÔÆÊÂÑ¿ÌÂÁÔÊΠÇÂÊÓ¼ÔÕÆ ÕÐÏ ÔÑÊÏÖÉÓÊÔÕ½ ÌÂÊ Ó¾ËÕÆ ξ ÌÐÚÕÂÍÊ¡ ¼ÍÂÊÐ ÌÁÌÍ×Ï Î¼Ô ÔÕÐÏ ÌÁÍÊÏÅÓÐ ¼ÔÕÆ ÕÐ ÎÐ Õ¼Ó ÔÆ ÍÆÊÕÐÚÓȾ ÂÓÌÆÕ½ ÒÓ ÌÂÊ ÕÐÑÐÖÆÕ½ÔÕÆ ÕÐÏ ÔÑÊÏÖÉÓÊÔÕ½ $ÑÐÖÉÌÆÁÔÕÆ ÕÉ ÎÐÏ¡ÅÂ ÔÆ ¼Ï ÔÕÆÈÏ¿ μÓÐØ Ù×Ó¾Ø ÔÌ¿ÏÉÌÂÊÎÂÌÓÊ¡ÂÑ¿ÑÂÊÅÊ¡ G R ¾ÙÕÚ 32(,22,++ ÐÕ¼ÎÉÏÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ¾ÕÆÕÐÏÇÚÔÉÕ½ÓÂÙ×Ó¾ØÕОÙÕÚÕ ÐÚ ÇÚÔÉÕ½Ó ÓÊÏ ÂÑ¿ Ì¡ÖÆ ÙÓ½ÔÉ ÆÍ¼ÈËÕÆ ¿ÕÊ ÕРž٠ÕÚÆ¾ÏÂÊÔÕÆÓÆ×μÏÐÔÕÉÖ¼ÔÉÕÐÚÌÂÊÅÆÏ¼ÙÆÊÚÑÐÔÕÆ¾Û Éξ ( (;272<,$.(12<$(3272<+1,2< $1$ (+ • $Ï ÕÐ ÅÊ¡ÌÆÏÐ ÅÆÏ Æ¾ÏÂÊ ÕÐ ÔÁÏÉÖÆØ ½ ¿ÕÂÏ ÕÐÑÐ ÖÆÕÆ¾ÕÆ ÕÐ ÑÉϾР½ ÕÐÏ ÅÓÐμ ÓÚÖξÔÕÆ ÕÐ ÅÊ¡ÌÆÏ Ð Â¼ÓÐØ ÎÆÕÂËÁ ÕÐÚ ÑÉϾÐÚ ÕÉØ ÂÏ¡ÇÍÆËÉØ ÌÂÊ ÕÐÚ ÑÚÓ½ÏÂÔÊŽÓÐÚÕÐÚÅÓÐÎ¼Â Ê¡ÌÆÏÐ$¼ÓÐØ OOOO ´´ ÓÐÎ¼ÂØ ÉϾÐÂÏ¡ÇÍÆËÉØ GR-13 ¤ÅÉÈ¿ØÆÑ¾ÍÚÔÉØÃÍÂÃÒÏ ÆÓ¾ÑÕ×ÔÉÑÐÕÚÙ¾ÂÆÌ̾ÏÉÔÉØ ¤ ÅÆËÂÎÆÏ½ÌÂÚÔ¾ÎÐÚ Ç¾ÍÕÓÐÌÂÚÔ¾ÎÐÚ Ã¾ÅÂÓÁÖÎÊÔÉØÌÂÓÎÑÚÓÂÕ¼Ó ÔÑÊÏÖ½ÓÂØÙ×Ó¾ØÔÑÊÏÖ½Ó ÎÑÐÚÛ¾ A A A A A A ¢§ Í¡ÖÐØÌÂÁÔÊÎÐ A ÕÐǾÍÕÓÐÌÂÚÔ¾ÎÐÚ¼ÙÆÊÇÓ¡ËÆÊ A ÆÌÕ¿ØÌÂÏÐÏÊ̽ØÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØ A ÕÐÎÑÐÚ۾ƾÏÂÊÃÓÒÎÊÌÐÃÓÆÈμÏÐ A ÕÐÅÊ¡ÌÆÏÐÂ̾ÅÂØÎÑÐÚ۾ƾÏÂÊÍ¡ÖÐØ A ÂÑÐÔÚÏÅÆÅÆÎ¼ÏÐ A ÆÓ¾ÑÕ×ÔÉÎÉÙÂÏ½ËÆÌÊÏ¡ÂÍÍ¡ÎÆÕ¡ÔÕÂÎÂÕ¡ËÆÌÊÏ¡ÅÁÔÌÐÍ ¤ ¢§ ÅÆËÂÎÆÏ½ÌÂÚÔ¾ÎÐÚ A Í¡ÖÐØÌÂÁÔÊÎнÑÂÍÊ¿ÌÂÁÔÊÎÐ A þÅÂÓÁÖÎÊÔÉØÌÂÓÎÑÚÓÂÕ¼Ó A ÆÌÕ¿ØÑÆÓÊÐÙ½ØÌÂÏÐÏÊ̽ØÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØ A ÔÊÈÂÔÕ½ÓÂØÌÁÍÊÏÅÓÐØÂÈ×È¿ØÆË¡ÕÎÊÔÉØ A ÔÚÔÔ×ÓÆÚμÏÐØ¡ÏÖÓÂÌÂØ A ǾÍÕÓмӠA ÇÓÂÈμÏÐÎÆÔÌ¿ÏÉ A ÑÕÆÓÁÈÊÐÌÚ;ÏÅÓÐÚÌ¡ÍÚÎÎÂÂÏÆÎÊÔÕ½Ó A ÇÓÂÈμÏÂÎÆÔÌ¿ÏÉ A §¥¢¢§ ÂÑÐÔÕÓÂÈȾÔÕÆÌÂÊÈÆÎ¾ÔÕÆÎÆÕÐÔ×ÔÕ¿ÌÂÁÔÊÎÐ ÌÂÖ¡ÓÊÔΠÓÚÖξÔÕÆÕÉÏÔÆÌÂÏÐÏÊÌ½ÑÆÓÊÐÙ½ÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØ ÌÂÖ¡ÓÊÔÎÂÔÕ¼ÈÏ×ΠÔ×ÔÕ¿¢¤`ÙÊÍÊÐÔÕ¡ ËÂÏÂÔǾËÕÆ §¥¢¢§ ÂÑÐÔÕÓÂÈȾÔÕÆÕÉÏÌÂÊÙÓÉÔÊÎÐÑÐʽÔÕÆÕÐÔ×ÔÕ¿ÌÂÁÔÊÎÐ ÓÚÖξÔÕÆÕÉÏÔÆÌÂÏÐÏÊÌ½ÑÆÓÊÐÙ½ÍÆÊÕÐÚÓÈ¾ÂØ ÌÂÖÂÓ¾ÔÕÆ ÑÍÁÏÆÕÆ ÌÂÖ¡ÓÊÔΠ¤ÕÂÏÉÎÉÙÂϽÇÂ¾ÏÆÕÂÊÏÂÙÓ½ÛÆÊÑÆÓÂÊÕ¼ÓׯÑÊÅÊ¿ÓÖ×ÔÉØÑÂÓÂÌÂÍÒÔÚÎÃÐÚÍÆÚÕÆ¾ÕÆÕÐÆËÐÚÔÊÐÅÐÕÉμÏÐÔÚÏÆÓÈÆ¾Ð ÕÉØ+,7$&+,ÔÕÉÏÑÆÓÊÐÙ½ÔÂØ GR-14 0/$2¡#:.)+ 594+/7.)+! 0RZED URUCHOMIENIEM MASZYNY NALEY DOKADNIE PRZECZYTA½ PODRÁCZNIK 0 , $-5#(!79 0,%#!+/7% 2"%& 0, $%+,!2!#*! :'/$./g#) 5% &IRMA .IKKO 4ANAKA %NGINEERING #O ,4$ 4SUDANUMA .ARASHINO #HIBO *!0/.)! DEKLARUJE Z PEN ODPOWIEDZIALNOuCI E NASTÁPUJCE PRODUKTY OPISANE W NINIEJSZEJ DEKLARACJI S ZGODNE Z $92%+497} %%# %# %# 7EWNÁTRZNA KONTROLA PRODUKCJI 0RZEDMIOTOWE PRODUKTY TO /:.!#:%.)% -/$%,% .5-%29 3%29*.% $-5#(!79 2"%& % 0OWYSZA üRMA BÁDZIE PRZECHOWYWA½ NASTÁPUJC DOKUMENTACJÁ TECHNICZN DO WSZELKICH CELÊW KONTROLI o )NSTRUKCJE OBSUGI o 0LANY I RYSUNKI o /PIS uRODKÊW PRZEZNACZONYCH DO ZAPEWNIENIA ZGODNOuCI o )NNA DOKUMENTACJA TECHNICZNA +ARTA SPECYüKACJI .ORMA KONTROLI 7YPRODUKOWANO W #HIBA *APONIA 9OSHIO /SADA $YREKTOR /"*!g.)%.)% 39-"/,) ) /342:%%¨ "%:0)%#:%¨347! /342:%%.)% 29:9+/ 53:+/$:%.)! 3{5#(5 )7 ./2-!,.9#( 7!25.+!#( %+30,/!4!#*) /0%2!4/2 -/% "9 .!2!/.9 .! #/$:)%..9 0/:)/- (!{!35 2ª7.9 ,5" 7)¡+3:9 D"! -/$%, 0/:)/- $j7)¡+5 )3/ ,W! POMIERZONY GWARANTOWANY 2"%&