Honeywell Ct Owners Manual 69 2338EFS 01 CT30 Series

2015-08-26

: Honeywell Honeywell-Ct-Owners-Manual-803386 honeywell-ct-owners-manual-803386 honeywell pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 16

DownloadHoneywell Honeywell-Ct-Owners-Manual- 69-2338EFS-01 - CT30 Series  Honeywell-ct-owners-manual
Open PDF In BrowserView PDF
Owner’s Manual

English: Page 1

Mode d’emploi
Français : Page 6

Manual de Uso
Español: Página 11
M29578

CT30 Series
Low-Voltage Thermostat

Getting started
Check package contents:

Before you begin, make sure you have:

•	
•	
•	
•	
•	

•	
•	
•	
•	
•	

Thermostat
Coverplate
Wall anchors & screws (2 each)
Caution card
Wire labels

No. 2 Phillips & small pocket screwdrivers
Hammer
Level (optional)
Pencil
Drill and bit (3/16” for drywall, 7/32” for
plaster)

Remove your old thermostat
TURN OFF POWER at heating/cooling system (or fuse/circuit-breaker panel).
Remove cover and thermostat, but leave wallplate with wires attached.
Leave wallplate in place.

Is there a sealed tube containing mercury?
If so, see mercury notice below.

MERCURY NOTICE
If your old thermostat contains
mercury, contact your local waste
management authority for proper
disposal instructions.
Old thermostat

Cover

® U.S. Registered Trademark. Patents pending.
Copyright © 2009 Honeywell International Inc.
All rights reserved.

M23786

69-2338EFS-01

CT30 Series • Owner's Manual

Label wires and remove old wallplate
Use a screwdriver to disconnect wires one by one. As you disconnect each wire, wrap it with
the label matching the letter on your old thermostat. (Adhesive labels are supplied in your
thermostat package.)
Remove the old wallplate only after all wires are labeled. Be careful not to let loose wires fall
into the wall opening.
Wrap supplied labels securely around each wire. Do not let wires fall into wall opening!

M23787

0

IGNORE WIRE COLORS: Use only letter
designations to identify wire types.

For CT30/CT33: If your old
thermostat has 3 or more wires
(not counting terminals C or C1),
you may have purchased the
wrong replacement thermostat.
Stop now and call 1-800-468-1502
for advice.

For CT31: If your old thermostat
has 5 or more wires (not counting
terminals C or C1), you may have
purchased the wrong replacement
thermostat. Stop now and call
1-800-468-1502 for advice.

Mark mounting position
CT30/CT33

CT31

1.	 Pull wires
through base
(CT31 only).
2.	 Level base if
desired.
3.	 Mark positions
of both screw
holes.
0

69-2338EFS—01	

0

2

English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11

Mount thermostat base - CT30/CT33
1.	 Drill holes at pencil-marked
locations (3/16” holes for
drywall, 7/32” holes for
plaster).
2.	 Use hammer to tap anchors
into holes until flush with wall.
3.	 Optional: Pull wires through
cover plate (if needed to cover
marks left by your old thermostat).
4.	 Connect wires first (see page
4), then insert screws. Check
level if desired, then tighten
screws.
Optional cover plate
Thermostat base

M29582

Thermostat base

M29583

Mount thermostat base - CT31
1.	 Drill holes at pencil-marked
locations (3/16” holes for
drywall, 7/32” holes for
plaster).
2.	 Use hammer to tap anchors
into holes until flush with wall.
3.	 Optional: Pull wires through
cover plate (if needed to cover
marks left by your old thermostat).
4.	 Pull wires through thermostat
base and insert screws.
Check level if desired, then
tighten screws.
Optional cover plate

	

3	

69-2338EFS—01

CT30 Series • Owner's Manual

Connect wires
1.	 Match each labeled wire with same letter on terminal.

CT30/CT33

2.	 Use a screwdriver to loosen screw terminals, insert
bare wires beneath screws, then tighten screws.
3.	 Push any excess wire back into the wall opening.

Labels don't match?
If labels do not match letters on thermostat, see table below.

	
Connect to
Existing wires	 CT30/CT33	 CT31

M29584

CT31

R • RH • 4 • V	

Terminal “R”	

Terminal “R”

W • W1 • H	

Terminal “W”	

Terminal “W”

Y • Y1 • M	

[1]	

Terminal “Y"

G • F	

[1]	

Terminal “G”

Rc	

[1]	

[1]

[1]	If this wire is present, you may have purchased the
wrong thermostat. Call 1-800-468-1502 for help.

0

Set adjustment lever (CT30/CT31 only)
1.	 Separate cover from thermostat, and remove the insert.
2.	 Use a pencil to move the adjustment lever to the proper setting
for your system (see table below).
Your system 	

Setting

Gas or oil furnace (less than 90% efficiency)	

0.4

Electric furnace (any type)	

0.3

High efficiency furnace (more than 90% efficiency)	

0.8

Hot water system	

0.8

Gas/oil steam or gravity system	

1.2

M29586

Finish installation
1. 	 Mount thermostat on base and tighten
three mounting screws (CT31 only).
2.	 Align the 3 tabs on the cover with slots on
the thermostat, then push gently until the
cover snaps into place.
3.	 Restore power at the heating/cooling
system, or at the fuse/circuit-breaker
panel.

M29587

69-2338EFS—01	

4

English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11

Operation
System off (select models)

Temperature setting

Move lever to far left to turn off heating
system.

Adjust to set desired indoor temperature.

Fan switch (CT31)

System switch (CT31)

M29588

•	 Auto: Fan runs only when heating
or cooling system is on.
•	 On: Fan runs continuously.

•	 Cool: Controls the cooling system.
•	 Heat: Controls the heating system.
•	 Off: All systems are off.

CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD (CT31).
Do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50°F (10°C).

1-year limited warranty
Honeywell warrants this product to be free from defects in
the workmanship or materials, under normal use and service,
for a period of one (1) year from the date of purchase by the
consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell
shall repair or replace it (at Honeywell's option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502.
Customer Care will make the determination whether the
product should be returned to the following address:
Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas
Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement
product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation
costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage
which occurred while the product was in the possession of
a consumer.
Honeywell's sole responsibility shall be to repair or
replace the product within the terms stated above.
HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR

	

DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR
INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY,
EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS
PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation
may not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY
HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONEYEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not
allow limitations on how long an implied warranty lasts, so
the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may
have other rights which vary from state to state.
If you have warranty questions, please write Honeywell
Customer Relations, 1985 Douglas Dr., Golden Valley, MN
55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée,
35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.

5	

69-2338EFS—01

Owner’s Manual
English: Page 1

Mode d’emploi
Français : Page 6

Manual de Uso
Español: Página 11
M29578

Série CT30
Thermostat basse tension

Éléments nécessaires à l’installation
Vérifier le contenu du paquet :

Outillage et matériel nécessaires :

•
•
•
•
•

•
•
•
•
•

Thermostat
Plaque de recouvrement
Chevilles et vis de montage (2 de chaque)
Carte de mise en garde
Étiquettes de fils

Deux tournevis (un petit, un cruciforme n° 2)
Marteau
Niveau (facultatif)
Crayon
Mèche (3/16 po pour cloisons sèches,
7/32 po pour cloisons plâtre)

Retrait de l’ancien thermostat
COUPER LE COURANT au niveau du système de chauffage/de refroidissement (ou
du panneau de fusibles ou de disjoncteurs). Retirer le boîtier et le thermostat. Laisser
la plaque de montage et les fils qui y sont fixés.
Laisser la plaque de montage en place.

Ancien
thermostat

Le thermostat comporte-t-il un tube scellé
contenant du mercure? Si c’est le cas, se reporter à
l’avis concernant le mercure ci-dessous.
AVIS SUR LE MERCURE
Ne pas placer l'ancien thermostat dans
les ordures s’il contient une ampoule
de mercure. Contacter l'agence de
gestion des déchets de la localité pour
connaître les règlements concernant le
recyclage et la mise au rebut.

Boîtier

® Marque déposée aux É.-U. Brevets en instance.
© 2009 Honeywell International Inc.
Tous droits réservés.

M23786

English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11

Étiquetage des fils et retrait de la plaque de montage
Débrancher les fils un par un à l’aide d’un tournevis. À mesure que les fils sont débranchés,
fixer les étiquettes ci-jointes portant la lettre correspondant à l’ancienne borne. (Des
étiquettes adhésives sont fournies dans l'emballage du thermostat.)
Ne retirer l’ancienne plaque qu’après avoir étiqueté tous les fils. Veiller à ne pas laisser des
fils détachés tomber dans l’ouverture du mur.
Fixer soigneusement les étiquettes fournies à chaque fil. Ne pas laisser les fils tomber dans
l’ouverture du mur!

0

M23787

NE PAS TENIR COMPTE DE LA COULEUR DES FILS :
Tenir compte seulement de la lettre qui identifie le type de fil.

CT30/CT33 : Si l'ancien thermostat
a 3 fils ou plus (sans compter C ou
C1), le thermostat de rechange ne
convient peu-être pas à l'application.
Arrêter l'installation et demander
conseil au 1 800 468-1502.

CT31 : Si l'ancien thermostat a 5 fils
ou plus (sans compter C ou C1), le
thermostat de rechange ne convient
peu-être pas à l'application. Arrêter
l'installation et demander conseil au
1 800 468-1502.

Repérage de la position de montage
CT30/CT33

CT31

1.	 Tirer les fils par
la base (CT31
seulement).
2.	 Mettre la base
de niveau
(facultatif).
3.	 Marquer la
position des
deux trous de vis
0

	

0

7	

69-2338EFS—01

Série CT30 • Mode d’emploi

Installation du thermostat - CT30/CT33
1. 	 Percer des trous aux
emplacements repérés
au crayon (3/16 po pour les
cloisons sèches, 7/32 po
pour le plâtre).
2. 	 Entrer les chevilles dans
les trous avec un marteau
jusqu’à ce qu’elles soient de
niveau avec le mur.
3. 	 Optionnel : tirer les fils par
la plaque de recouvrement
(s’il y a lieu pour couvrir
les marques laissées par
l’ancien thermostat).
4. 	 Raccorder les fils en
premier (voir page 9), puis
insérer les vis. Vérifier le
niveau au besoin puis serrer
les vis.

Plaque de recouvrement
en option
Thermostat

M29582

Installation du thermostat - CT31
1. 	 Percer des trous aux
emplacements repérés
au crayon (3/16 po pour les
cloisons sèches, 7/32 po
pour le plâtre).
2. 	 Entrer les chevilles dans
les trous avec un marteau
jusqu’à ce qu’elles soient
de niveau avec le mur.
3. 	 Optionnel : tirer les fils par
la plaque de recouvrement
(s’il y a lieu pour couvrir
les marques laissées par
l’ancien thermostat).
4. 	 Tirer les fils par la base du
thermostat et insérer les
vis. Vérifier le niveau au
besoin puis serrer les vis.

69-2338EFS—01	

Plaque de recouvrement
en option
Thermostat

8

M29583

English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11

Raccordement des fils
CT30/CT33

1.	 Faire correspondre fil et borne portant la même lettre.
2.	 Desserrer les bornes à vis à l’aide d’un tournevis,
insérer les fils nus sous des vis et serrer les vis.
3.	 Repousser le fil en trop dans l'ouverture du mur.

Les étiquettes ne correspondent pas?
Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres
marquées sur le thermostat, voir le tableau ci-dessous.

	
Fils existants	

Raccorder à :
CT30/CT33	 CT31

R • RH • 4 • V	

Borne R	

Borne R

W • W1 • H	

Borne W	

Borne W

Y • Y1 • M	

[1]	

Borne Y

G • F	

[1]	

Borne G

Rc	

[1]	

[1]

M29584

CT31

[1]	Si ce fil est présent, il est possible que vous ayez acheté le mauvais
thermostat. Veuillez appeler au 1-800-468-1502 pour obtenir de l’assistance.

0

Positionnement du levier de réglage (CT30/CT31)
1.	 Séparer le couvercle du thermostat et retirer la plaquette en
plastique.
2.	 À l’aide d’un crayon, amener le levier de réglage à l'emplacement
convenant à votre installation (voir le tableau ci-dessous).
Votre système 	
Réglage
Appareil de chauffage au gaz ou au mazout (de rendement inférieur à 90 %)	0.4
Appareil de chauffage électrique (tous les types)	

0.3

Appareil de chauffage à haut rendement (rendement supérieur à 90 %)	

0.8

Système de chauffage à eau chaude	

0.8

Système au gaz ou mazout, ou à la vapeur, ou par gravité	

1.2

M29586

Fin de l’installation
1. 	 Monter le thermostat sur la base et serrer
trois vis de montage (CT31 seulement).
2.	 Aligner les 3 languettes du couvercle avec
les fentes du thermostat, puis pousser
doucement jusqu’à ce que le couvercle
s’emboîte en place.
3.	 Rétablir le courant électrique au niveau de
l’installation de chauffage/refroidissement
ou du panneau de fusible ou du
disjoncteur.

	

M29587

9	

69-2338EFS—01

Série CT30 • Mode d’emploi

Fonctionnement
Arrêt du système
(Certains modèles)

Réglage de la
température

Amener le levier à l’extrême gauche pour
arrêter du système de chauffage.

Sélecteur du
ventilateur (CT31)
•	 Auto : Le ventilateur ne fonctionne
que lorsque le chauffage ou le
refroidissement est en marche.
•	 On : Le ventilateur fonctionne en
permanence.

Ajuster pour obtenir la température
intérieure désirée.

M29588

Sélecteur du système (CT31)
•	 Cool : Commande le système de refroidissement.
•	 Heat : Commande le système de chauffage.
•	 Off : Tous les systèmes sont hors tension.

MISE EN GARDE : RISQUE de dommages matériels (CT31).
Ne pas faire fonctionner le système de refroidissement lorsque la température extérieure
est inférieure à 10 °C (50 °F).

Garantie limitée de un an
Honeywell garantit ce produit contre tout vis de fabrication
ou de matière dans des conditions d’utilisation et de service
normales, pendant une durée de un (1) an à compter de
la date d’achat par le consommateur. Si à un moment
quelconque pendant la durée de la garantie, le produit est
jugé défectueux ou tombe en panne, Honeywell le réparera
ou le remplacera (au choix de Honeywell).
Si le produit est défectueux,
(i) retournez-le avec un reçu ou une autre preuve d’achat
au lieu où vous l’avez acheté, ou
(ii) appelez les Services à la clientèle de Honeywell au
1 800 468-1502. Les Services à la clientèle décideront si le
produit doit être renvoyé à l’adresse suivante : Honeywell
Return Goods, Dock 4 MN10- 3860, 1885 Douglas Dr. N.,
Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement
peut vous être envoyé.
Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou
de réinstallation. Elle ne s’applique pas si Honeywell prouve
que le défaut ou la défaillance provient de dommages qui se
sont produits pendant que le produit était dans la possession
d’un acquéreur.
La responsabilité de Honeywell se limite à la réparation ou
au remplacement du produit dans les conditions énoncées
cidessus. HONEYWELL NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE
D'UNE PERTE OU DE DOMMAGES QUELS QU'ILS

69-2338EFS—01	

SOIENT, Y COMPRIS LES DOMMAGES CONSÉCUTIFS
OU ACCESSOIRES PROVENANT DIRECTEMENT OU
INDIRECTEMENT D'UNE INFRACTION À LA GARANTIE,
EXPLICITE OU IMPLICITE OU DE TOUTE AUTRE
DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains états ne permettent
pas de limites sur la durée d’une garantie implicite, il se peut
donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE
QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS CELLES
DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER EST LIMITÉE PAR LA DURÉE D’UN AN DE
CETTE GARANTIE. Certains états ne permettent pas de
limites sur la durée d’une garantie implicite, il se peut donc
que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.
Cette garantie vous donne des droits spécifiques face à
la loi et vous pouvez en avoir d’autres, variables d’un état à
un autre.
Si vous avez des questions concernant cette garantie,
écrivez à Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr.,
Golden Valley, MN 55422 ou appelez 1 800 468-1502. Au
Canada, écrivez à Retail Products ON15-02H, Honeywell
Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto,
Ontario M1V4Z9.

10

Owner’s Manual

English: Page 1

Mode d’emploi
Français : Page 6

Manual de Uso
Español: Página 11
M29578

CT30 Serie
Termostato de bajo voltaje

Lista de comprobación previa a la instalación
Compruebe el contenido del paquete:
•	 Termostato
•	 Placa de cubierta
•	 Soportes de pared y tornillos de montaje
(2 cada uno)
•	 Tarjeta de advertencia
•	 Rótulos para los cables

Herramientas y materiales necesarios:
•	
•	
•	
•	
•	
•	

Destornillador Phillips N.º 2
Destornillador pequeño de bolsillo
Martillo
Nivel (optativo)
Lápiz
Mecha de taladro (3/16" para
mampostería en seco, 7/32" para yeso)

Remueva su viejo termostato
DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN en el sistema de calefacción/refrigeración (o en
el panel de fusibles/disyuntor). Retire la cubierta y el termostato, pero deje los cables
unidos a la placa de montaje.
¿Existe algún tubo sellado que contenga mercurio?
Deje la placa de montaje en su lugar.
Si es así, consulte el aviso sobre mercurio que figura
abajo.
AVISO DE MERCURIO
No arroje su viejo termostato a la
basura si contiene mercurio en un
tubo sellado. Comuníquese con la
autoridad local de disposición de
desechos para recibir instrucciones
sobre reciclado y eliminación
correcta.
Termostato
Cubierta M23786
viejo

® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite.
© 2009, Honeywell International Inc.
Todos los derechos reservados.

CT30 Serie • Manual de Uso

Rotule los cables y retire la vieja placa de montaje
Use un destornillador para desconectar los cables uno a uno. A medida que desconecte cada
cable, péguele alrededor el rótulo con la misma letra que figura en su viejo termostato. (En el
paquete de su termostato se incluyen rótulos autoadhesivos).
Retire la vieja placa de montaje sólo después de haber rotulado todos los cables. Tenga
cuidado de no dejar que los cables sueltos caigan en el hueco de la pared.
Envuelva firmemente los rótulos provistos alrededor de cada cable ¡No permita que los cables
caigan en el hueco de la pared!

0

M23787

IGNORE LOS COLORES DE LOS CABLES:
Use sólo letras para identificar los tipos de cable.

Para el modelo CT30/CT33: Si
su viejo termóstato tiene 3 o más
cables (no contando los terminales
C o C1), usted pudo haber
comprado el termóstato incorrecto
del reemplazo. Interrumpa la
instalación y llame al
1-800-468-1502 para pedir consejo.

Para el modelo CT31: Si su viejo
termóstato tiene 5 o más cables
(no contando los terminales C o
C1), usted pudo haber comprado el
termóstato incorrecto del reemplazo.
Interrumpa la instalación y llame al
1-800-468-1502 para pedir consejo.

Repérez la position de montage
CT30/CT33

CT31
1.	 Tire de los
cables a través
de la base (CT31
sólo).
2.	 Nivele la base
si lo desea.
3.	 Marque las
posiciones de
ambos orificios.
0

69-2338EFS—01	

0

12

English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11

Instalación de placa de montaje - CT30/CT33
1. 	 Taladre orificios en las
posiciones marcadas. Orificios
de 3/16” para mampostería en
seco. Orificios de 7/32” para
yeso.
2. 	 Con un martillo golpee
suavemente los soportes de
pared e introdúzcalos en los
orificios hasta que queden al ras
de la pared.
3. 	 Opcional: Coloque los cables
a través de la placa de cubierta
(si fuese necesario cubrir las
marcas que dejó el termostato
anterior.

Cubierta opcional

4. 	 Conecte los cables primero
(ver página 14), luego inserte
los tornillos. Revise el nivel si lo
desea, luego apriete los tornillos.

Termostato

M29582

Instalación de placa de montaje - CT31
1. 	 Taladre orificios en las
posiciones marcadas. Orificios
de 3/16” para mampostería en
seco. Orificios de 7/32” para
yeso.
2. 	 Con un martillo golpee
suavemente los soportes de
pared e introdúzcalos en los
orificios hasta que queden al ras
de la pared.
3. 	 Opcional: Coloque los cables
a través de la placa de cubierta
(si fuese necesario cubrir las
marcas que dejó el termostato
anterior.
4. 	 Tire de los cables a través de la
base del termostato e inserte los
tornillos. Nivélela si lo desea y
luego ajuste los tornillos.

	

Cubierta opcional
Termostato

13	

M29583

69-2338EFS—01

CT30 Serie • Manual de Uso

Connecte los cables
1.	 Haga coincidir cada cable rotulado con el terminal que
tiene la misma letra.
2.	 Utilice un destornillador para aflojar los terminales
atornillados, inserte los alambres pelados debajo de los
tornillos, luego ajuste los tornillos.
3.	 Empuje el cable sobrante dentro del orificio de la pared.

CT30/CT33

¿Los rótulos no coinciden?
Si los rótulos no coinciden con las letras de los terminales
en el termostato, consulte la tabla abajo.

Cables	
existentes	

Conecte a:
CT30/CT33	

CT31

R • RH • 4 • V	

Terminal “R”	

Terminal “R”

W • W1 • H	

Terminal “W”	

Terminal “W”

Y • Y1 • M	

[1]	

Terminal “Y"

G • F	

[1]	

Terminal “G”

Rc	

[1]	

[1]

M29584

CT31

[1]	Si este cable está presente, puede haber comprado el termostato
equivocado. Llame al 1-800-468-1502 para recibir ayuda.

0

Coloque la palanca de ajuste en posición (CT30/CT31)
1.	 Separe la cubierta del termostato y retire la lámina de plástico.
2.	 Con un lápiz mueva la palanca de ajuste hasta la posición
apropiada para su sistema. (Ver tabla a continuación).
Su sistema	

Ajuste

Estufa de gas o petróleo (menos del 90% de eficiencia)	

0.4

Estufa eléctrica (cualquier tipo)	

0.3

Estufa de alta eficiencia (más del 90% de eficiencia)	

0.8

Sistema de agua caliente	

0.8

Sistema de vapor a petróleo o de gravedad/gas	

1.2

M29586

Finalice la instalación
1. 	 Monte el termostato en la base y ajuste
los tres tornillos de montaje (CT31 sólo).
2.	 Alinee las ranuras de la cubierta con las
lengüetas del termostato, luego empuje
con suavidad hasta que la cubierta calce
en su lugar.
3.	 Vuelva a conectar la corriente eléctrica en
el sistema de calefacción/refrigeración, o
en el panel de fusibles/disyuntor.

M29587

69-2338EFS—01	

14

English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11

Instrucciones de manejo
Sistema apagado
(Modelos seleccionados)

Ajuste de temperatura
Resbale para fijar temperatura
deseada.

Mueva la palanca hacia
el extremo izquierdo
para apagar el sistema
de calefacción.

Interruptor del
ventilador (CT31)
•	 Auto: Funciona sólo cuando
está encendido el sistema de
refrigeración o calefacción.
•	 On: El ventilador funciona
continuamente.

M29588

Interruptor del sistema (CT31)
•	 Cool: Termostato controla sólo el sistema de
refrigeración.
•	 Heat: Termostato controla sólo el sistema de
calefacción.
•	 Off: Sistemas de calefacción y refrigeración
apagados.

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO AL EQUIPO (CT31).
No haga funcionar el sistema de refrigeración cuando la temperatura exterior sea
inferior a 50 °F (10 °C).

Garantía limitada de un año
Honeywell garantiza que, a excepción de la batería y en
condiciones de uso y servicio normales, este producto no
tendrá defectos de fabricación ni de materiales durante un (1)
año a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si durante ese período de garantía, el producto resulta
defectuoso o tiene problemas de funcionamiento, Honeywell
lo reparará o reemplazará (a criterio de Honeywell).
Si el producto es defectuoso:
(i) devuélvalo, acompañado de la factura u otra prueba de
compra con fecha, al lugar donde lo adquirió; o
(ii) llame al numéro de atención al cliente de Honeywell
al 1-800-468-1502. Atención al cliente determinará si el producto se debe devolver a la siguiente dirección: Honeywell
Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N.,
Golden Valley, MN 55422 o bien, si se le puede enviar un
producto de reemplazo.
Esta garantía no cubre los costos de remoción o reinstalación. Esta garantía no corresponde si Honeywell prueba
que el defecto o mal funcionamiento ha sido ocasionado por
daño producido mientras el producto estaba en manos de un
consumidor.
La única responsabilidad de Honeywell será reparar
o reemplazar el producto en el marco de los términos
precedentemente mencionados. HONEYWELL NO SERÁ

	

RESPONSABLE POR NINGUNA PÉRDIDA NI DAÑOS
DE NINGÚN TIPO, INCLUSO DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENTES QUE RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA, O DE NINGUNA OTRA FALLA DE
ESTE PRODUCTO. Algunos estados no admiten la exclusión
o limitación de los daños incidentales o consecuentes, de
manera que tal vez esta limitación no se aplique en su caso.
ÉSTA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA DE HONEYWELL RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSO LA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN USO PARTICULAR, SE
LIMITA POR ELLO A LA DURACIÓN DE UN AÑO DE ESTA
GARANTÍA. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas, de manera que
tal vez la limitación precedente no se aplique en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede gozar de otros derechos que varían de un estado al otro.
Si desea consultar acerca de esta garantía, escriba a
Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr., Golden Valley, MN 55422 o llame a 1-800-468-1502. En Canadá, escriba
a Retail Products ON15-02H Honeywell Limited/ Honeywell
Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.

15	

69-2338EFS—01

CT30 Series • Owner's Manual

Need Help?
For assistance with this product please visit
http://DIYthermostats.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502

Besoin d’aide?
Pour obtenir de l’aide et apprendre à faire fonctionner votre produit
Honeywell, veuillez consulter le site
Web http://DIYthermostats.honeywell.com ou vous adresser aux Services
à la clientèle de Honeywell en composant le 1 800 468-1502

¿Necesita ayuda?
Consulte sobre este producto en http://DIYthermostats.honeywell.com
o llamando sin cargo a atención al cliente de Honeywell 1-800-468-1502

Automation and Control Solutions
Honeywell International Inc.

Honeywell Limited-Honeywell Limitée

1985 Douglas Drive North

35 Dynamic Drive

Golden Valley, MN  55422

Toronto, Ontario M1V  4Z9

http://DIYthermostats.honeywell.com
Printed in U.S.A. on recycled
paper containing at least 10%
post-consumer paper fibers.

® U.S. Registered Trademark.
© 2009 Honeywell International Inc.
69-2338EFS—01 M.S. 07-09



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V4.4 (128-bit)
User Access                     : Print, Copy, Extract, Assemble, Print high-res
Author                          : Honeywell ECC Technical Communications
Create Date                     : 2009:07:22 21:10:34-05:00
Modify Date                     : 2009:07:24 11:26:32-05:00
Subject                         : Owner's Manual
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04
Metadata Date                   : 2009:07:24 11:26:32-05:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS3 (5.0.4)
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Image                 : (Binary data 9924 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:9f71ecd3-386e-4a59-bfa0-b4beaa6681fa
Document ID                     : adobe:docid:indd:eff61732-6649-11de-b02b-b0723563e5d5
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : eff61731-6649-11de-b02b-b0723563e5d5
Derived From Document ID        : adobe:docid:indd:f9ee0956-620a-11de-a096-a7d6f45d8fbd
Manifest Link Form              : ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream
Manifest Placed X Resolution    : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00
Manifest Placed Y Resolution    : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00
Manifest Placed Resolution Unit : Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches
Manifest Reference Instance ID  : uuid:124910A3BB5EDB11AF3B82B2A6EDF551, uuid:234BD7104F50DE118E90CB213D8D2327, uuid:EE0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:348F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:358F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:358F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:BB28D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:BA28D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:B228D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:378F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:388F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:388F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:388F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:089CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:059CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:51BE3379B870DE119A71CC197B675AA0, uuid:9A33D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:0C9CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:9733D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:54BE3379B870DE119A71CC197B675AA0, uuid:358F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:EE0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:124910A3BB5EDB11AF3B82B2A6EDF551, uuid:348F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:358F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:358F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:EE0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:B228D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:388F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:388F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:388F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:378F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:BB28D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:BA28D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:089CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:059CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:51BE3379B870DE119A71CC197B675AA0, uuid:9A33D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:0C9CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:9733D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:54BE3379B870DE119A71CC197B675AA0, uuid:358F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:EE0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:358F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:124910A3BB5EDB11AF3B82B2A6EDF551, uuid:348F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:358F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:EE0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:B228D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:388F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:388F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:388F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:378F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:BB28D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:BA28D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:089CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:059CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:51BE3379B870DE119A71CC197B675AA0, uuid:9A33D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:0C9CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:9733D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:54BE3379B870DE119A71CC197B675AA0, uuid:358F1DCBEF5FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:E94D8131F55FDE118EF5F55DF31F94B5, uuid:F48FAE7A292DDB118B39ACE99AA29D97
Manifest Reference Document ID  : uuid:114910A3BB5EDB11AF3B82B2A6EDF551, uuid:224BD7104F50DE118E90CB213D8D2327, uuid:EC0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:C89A5109457EDB11A39EA337EFAD4234, uuid:E7417D665ABEDA118018E2EA77DEB2A9, uuid:E7417D665ABEDA118018E2EA77DEB2A9, uuid:B528D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:B928D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:EF0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:CA9A5109457EDB11A39EA337EFAD4234, uuid:9ADFE844681DDB1180CDBC23D795DD81, uuid:9ADFE844681DDB1180CDBC23D795DD81, uuid:9ADFE844681DDB1180CDBC23D795DD81, uuid:069CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:BC28D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:9D33D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:9833D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:099CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:9533D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:52BE3379B870DE119A71CC197B675AA0, uuid:E7417D665ABEDA118018E2EA77DEB2A9, uuid:EC0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:114910A3BB5EDB11AF3B82B2A6EDF551, uuid:C89A5109457EDB11A39EA337EFAD4234, uuid:E7417D665ABEDA118018E2EA77DEB2A9, uuid:E7417D665ABEDA118018E2EA77DEB2A9, uuid:EC0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:EF0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:9ADFE844681DDB1180CDBC23D795DD81, uuid:9ADFE844681DDB1180CDBC23D795DD81, uuid:9ADFE844681DDB1180CDBC23D795DD81, uuid:CA9A5109457EDB11A39EA337EFAD4234, uuid:B528D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:B928D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:069CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:BC28D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:9D33D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:9833D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:099CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:9533D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:52BE3379B870DE119A71CC197B675AA0, uuid:E7417D665ABEDA118018E2EA77DEB2A9, uuid:EC0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:E7417D665ABEDA118018E2EA77DEB2A9, uuid:114910A3BB5EDB11AF3B82B2A6EDF551, uuid:C89A5109457EDB11A39EA337EFAD4234, uuid:E7417D665ABEDA118018E2EA77DEB2A9, uuid:EC0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:EF0A20D48870DE119A59E20529DF3711, uuid:9ADFE844681DDB1180CDBC23D795DD81, uuid:9ADFE844681DDB1180CDBC23D795DD81, uuid:9ADFE844681DDB1180CDBC23D795DD81, uuid:CA9A5109457EDB11A39EA337EFAD4234, uuid:B528D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:B928D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:069CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:BC28D9378E70DE119A59E20529DF3711, uuid:9D33D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:9833D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:099CA47FA270DE119A59E20529DF3711, uuid:9533D931AC70DE119A71CC197B675AA0, uuid:52BE3379B870DE119A71CC197B675AA0, uuid:E7417D665ABEDA118018E2EA77DEB2A9, uuid:114D8CF2EF3FDA1198179458FCECD626, uuid:2184E468D61FDA11A85980F80C0AA5D7
Format                          : application/pdf
Title                           : 69-2338EFS-01 - CT30 Series
Creator                         : Honeywell ECC Technical Communications
Description                     : Owner's Manual
Startup Profile                 : Print
Producer                        : Adobe PDF Library 8.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 16
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu