Honeywell Rlv430A Owner S Manual 400 104 010 C_69 1855F 1 (RLV430 TH104) FRE

Honeywell-Rlv430A-Users-Guide-803238 honeywell-rlv430a-users-guide-803238

2014-07-05

: Honeywell Honeywell-Rlv430A-Owner-S-Manual honeywell-rlv430a-owner-s-manual honeywell pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 4

DownloadHoneywell Honeywell-Rlv430A-Owner-S-Manual 400-104-010-C_69-1855F-1 (RLV430 TH104) FRE
Open PDF In BrowserView PDF
400-104-010-C_69-1855F-1 (RLV430 Honeywell TH104) FRE.fm Page 1 Wednesday, January 30, 2008 11:16 AM

RLV430
Guide de l’utilisateur
Thermostat programmable
Bouton de réglage du jour

Apparaît si le thermostat
est configuré pour
l’utilisation d’un appareil
de chauffage muni d’un
ventilateur

Bouton de réglage
de l’heure
Bouton de réglage
des minutes
Bouton Programme

Heure et jour

Clignote lorsque l’horloge
a été réinitialisée

Apparaît lorsque la température
de consigne est affichée

Température
Indicateur de puissance
de chauffage

Bouton Retour

S’affiche lors d’une
panne de courant

Numéro de la période
du mode automatique

Bouton Mode

Numéro du réglage
du mode économie

Boutons Haut/Bas
Mode
automatique

Ouverture de réinitialisation

n

Description

1.

Le thermostat RLV430 peut servir à commander un appareil de
chauffage électrique tel qu’une plinthe chauffante, un plancher chauffant, un plafond radiant, un convecteur ou un ventiloconvecteur.

•

Mode
économie

1) Raccordement des fils
Raccorder les fils du thermostat aux fils de l’appareil de chauffage
(charge) et de l’alimentation en utilisant des connecteurs sans soudure pour fils de cuivre.

2 fils

Ce thermostat ne peut pas être utilisé dans les cas suivants :
•
•
•

Mode
manuel

si la charge résistive est inférieure à 2 A
si la charge résistive est supérieure à 14,6 A
si l’appareil est muni d’un contacteur ou d’un relais (charge
inductive)
si l’appareil de chauffage est un système central

PIÈCES FOURNIES
•
•
•

Un (1) thermostat
Deux (2) vis de montage 6-32
Deux (2) connecteurs sans soudure

o

Installation

2.

COUPER L’ALIMENTATION DU SYSTÈME DE CHAUFFAGE AFIN
D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.


Tous les câbles et les connexions doivent être conformes au
code d’électricité local.



Les fils du thermostat qui servent aux raccordements de ligne et
de charge sont étamés. Des connecteurs CO/ALR spéciaux doivent être utilisés si ces fils doivent être reliés à des conducteurs
d'aluminium.




Installer le thermostat sur une boîte électrique.
Installer le thermostat à environ 1,5 mètres du sol, sur une cloison intérieure faisant face à l’appareil de chauffage.
Éviter les endroits où il y a des courants d’air (comme le haut
d’un escalier ou une sortie d’air), des points d’air stagnant
(comme derrière une porte), des rayons de soleil.
Ne pas installer le thermostat sur un mur qui dissimule des conduits d’air ou d’une cheminée.






4 fils

Les fils du thermostat ne sont pas polarisés; le sens du branchement n’a donc aucune importance.

RLV430

69-1855F-1

2008-01-30

1/4

400-104-010-C_69-1855F-1 (RLV430 Honeywell TH104) FRE.fm Page 2 Wednesday, January 30, 2008 11:16 AM

2) Fixer le thermostat

Affichage de l'heure

Insérer les excès de fils dans la
boîte électrique.

Pour changer le format d’affichage de l’heure :

n
o
p

Ouvrir la porte du thermostat.

Fixer le thermostat à la boîte
électrique à l’aide des vis fournies.
Passer les vis dans l’une des
deux paires de trous de fixation
(droite ou gauche).

q

Attendre une seconde et relâcher le bouton Hour.

Appuyer sur le bouton Hour et le maintenir enfoncé.
Insérer un objet pointu (comme un trombone) dans l’ouverture
de réinitialisation. Enlever le trombone lorsque l’affichage disparaît de l’écran.

Type de régulation
3) Compléter l’installation
NOTA : Enlever la pellicule (autocollant) de l’écran s’il y en a une.
Mettre le système de chauffage sous tension. Vérifier l’installation en
s’assurant que le système de chauffage puisse être activé et désactivé en augmentant et en diminuant la température de consigne à
l’aide des boutons Haut et Bas.
MISE EN GARDE : Garder les ouvertures d’aération du thermostat
propres et non obstruées

p

Affichage et réglage de la température

3.

Le thermostat affiche normalement la température (mesurée) de la
pièce.
•
•

Pour voir la température de consigne (réglée), appuyer une fois
soit sur le bouton Haut ou Bas.
Pour modifier la température de consigne, appuyer sur le bouton
Haut ou Bas jusqu’à ce que la valeur désirée soit affichée.

q

Configuration

4.

Les préréglages en usine sont indiqués dans les cases grises du
tableau ci-dessous.
Affichage de la
température
Affichage de l’heure
Type de régulation

°C

°F

24 h

12 h

Proportionnelle
Conventionnelle
(cycles de 15 secondes) (bande morte de ± 0,5°C)

MISE EN GARDE : L’horloge perd son réglage lorsque vous modifiez
la configuration du thermostat.

Affichage de la température
Pour changer le format d’affichage de la température :

n
o
p

Ouvrir la porte du thermostat.

q

Attendre une seconde et relâcher le bouton Day.

Appuyer sur le bouton Day et le maintenir enfoncé.
Insérer un objet pointu (comme un trombone) dans l’ouverture
de réinitialisation. Enlever le trombone lorsque l’affichage disparaît de l’écran.

RLV430



Utiliser la régulation proportionnelle (réglage par défaut) dans la
plupart des cas, car elle fournit une meilleure régulation.



Utiliser la régulation conventionnelle si votre appareil de chauffage est un ventiloconvecteur.

La mention Fan est affichée lorsque la régulation conventionnelle est
sélectionnée. Pour changer le type de régulation :

n
o
p

Ouvrir la porte du thermostat.

q

Attendre une seconde et relâcher le bouton Min.

Appuyer sur le bouton Min et le maintenir enfoncé.
Insérer un objet pointu (comme un trombone) dans l’ouverture
de réinitialisation. Enlever le trombone lorsque l’affichage disparaît de l’écran.

r

Réglage de l’horloge et du jour

5.

L’horloge a perdu son réglage lorsque la mention Time
clignote à l’écran.

n
o
p

Ouvrir la porte du thermostat.

q

Appuyer sur le bouton

Appuyer sur le bouton Day pour régler le jour.
Utiliser les boutons Hour et Min pour régler
l’heure.

s

pour terminer.

Modes de fonctionnement

6.

Le thermostat a trois modes de fonctionnement:

Mode automatique (programmable)
Pour placer le thermostat en mode automatique,
appuyer sur le bouton Mode jusqu’à ce que la mention
Auto soit sélectionnée (encadrée) à l’écran.
Dans ce mode, le thermostat change automatiquement
de réglage de température selon la période de la
journée (réveil, départ, retour et coucher).
On peut programmer jusqu'à 4 réglages par jour, un pour chaque
période. On peut avoir 2 programmes différents : un pour la semaine
(lundi au vendredi) et un autre pour la fin de semaine (samedi et
dimanche).

69-1855F-1

2008-01-30

2/4

400-104-010-C_69-1855F-1 (RLV430 Honeywell TH104) FRE.fm Page 3 Wednesday, January 30, 2008 11:16 AM

Le thermostat est pré-programmé avec l’horaire suivant :
Périodes

lundi au vendredi

Le mode économie utilise deux périodes qui devraient être réglées
comme suit :

samedi et dimanche

Début

Température

Début

Température

6:00
8:00
18:00
22:00

21°C (70°F)
16°C (62°F)
21°C (70°F)
16°C (62°F)

6:00
--22:00

21°C (70°F)
--16°C (62°F)

1 Réveil
2 Départ
3 Retour
4 Coucher

Périodes

1

Pour modifier temporairement la température de consigne, régler la
valeur désirée à partir du bouton Haut ou Bas. La nouvelle valeur
sera utilisée jusqu'au début de la période suivante.

2

Température

Heure du début

Régler à un niveau
confortable.

Régler le jour et l’heure auxquels
vous désirez que la température
commence à augmenter afin
d’atteindre un niveau confortable
à votre arrivée.

Régler à un niveau
économique.

Régler le jour et l’heure auxquels
vous désirez que la température
commence à diminuer à un
niveau économique si vous n’allez
pas au chalet.

Pour modifier l’horaire :

n

Appuyer sur le bouton Mode jusqu’à ce que la mention Auto sur
l’écran soit sélectionnée.

Le mode économie devrait être utilisé comme suit :

o

Appuyer sur le bouton Pgm.



Placer le thermostat en mode économie durant votre absence.



Dès votre arrivée, placer le thermostat en mode automatique ou
manuel avant qu’il ne revienne au niveau économique.



Lors de votre départ, replacer le thermostat en mode économie.

Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Pgm, le thermostat affiche l’une des périodes de l’horaire dans l’ordre suivant (de gauche à
droite) :

Pour programmer les deux périodes du mode économie :

1

p

lundi au vendredi

samedi et dimanche

MO TU WE TH FR

SA SU

2

3

4

1

2

3

4

Régler l’heure du début de la période affichée à l’aide des boutons Hour et Min.
NOTA : Pour désactiver la période, appuyer sur le bouton Mode. Au lieu
d’afficher le début de la période, le thermostat affichera --:--. Durant son
fonctionnement, le thermostat sautera cette période.

q

Régler la température pour la période affichée à l’aide du bouton
Haut ou Bas.

r
s

Répéter les étapes 2 à 4 pour chaque période à modifier.
Appuyer sur le bouton

Appuyer sur le bouton Mode jusqu’à ce que la mention Econo
sur l’écran soit sélectionnée.

o
p
q

Appuyer sur le bouton Pgm. Réglage 1 est affiché.

r
s
t
u

Régler la température à l’aide du bouton Haut ou Bas.

Régler le jour du début du réglage à l’aide du bouton Day.
Programmer l’heure du début du réglage à l’aide des boutons
Hour et Min.

Appuyer sur le bouton Pgm pour sélectionner le réglage 2.
Répéter les étapes 3 à 5.
Appuyer sur le bouton

pour terminer.

pour terminer.

Mode manuel (fixe)
Pour placer le thermostat en mode manuel, appuyer
sur le bouton Mode jusqu’à ce que la mention Man soit
sélectionnée (encadrée) à l’écran. Ensuite, régler la
température à partir du bouton Haut ou Bas.
Dans ce mode, toute modification au réglage de température doit être faite manuellement.

Mode économie
Pour placer le thermostat en mode économie, appuyer
sur le bouton Mode jusqu’à ce que la mention Econo
soit sélectionnée (encadrée) à l’écran. Ce mode est
idéal pour les résidences (chalets) de fin de semaine
comme il peut être utilisé pour maintenir la température
à un niveau économique pendant la majeure partie de
votre absence et augmenter la température pour
qu’elle atteigne un niveau confortable à votre arrivée. Si vous n’y
allez pas, la température revient au niveau économique jusqu'à la
prochaine fin de semaine.

RLV430

n

t

Réinitialisation

7.

MISE EN GARDE : Lhorloge, l’horaire ainsi les paramètres de configuration reviennent à leurs valeurs par défaut une fois le thermostat
réinitialisé.

n
o
p

Ouvrir la porte du thermostat.

q

Attendre une seconde et relâcher le bouton Pgm.

Appuyer sur le bouton Pgm et le maintenir enfoncé.
Insérer un objet pointu (comme un trombone) dans l’ouverture
de réinitialisation. Enlever le trombone lorsque l’affichage disparaît de l’écran.

u

Panne de courant

8.

Lors d'une panne de courant, la mention LP s’affiche pendant les 15
premières minutes. Ensuite l’écran s’éteint. Les réglages sont sauvegardés en mémoire. Cependant, si la panne dépasse 5 heures, seule
l’horloge du thermostat devra être rajustée. Le thermostat retournera
au mode de fonctionnement précédant la panne.

69-1855F-1

2008-01-30

3/4

400-104-010-C_69-1855F-1 (RLV430 Honeywell TH104) FRE.fm Page 4 Wednesday, January 30, 2008 11:16 AM

v

Problèmes et solutions

9.

PROBLÈMES

SOLUTIONS

Le boîtier du thermostat
est chaud.

Ceci est normal. Lorsque le thermostat fonctionne à pleine capacité, la
température du boîtier peut atteindre
40 °C (104 °F).

La température affichée
est erronée.

Corriger si l’une des conditions suivantes existe :
•
Il y a un courant d’air à proximité.
•
L’autocollant sur l’écran du thermostat n’a pas été enlevé.
•
Le thermostat est situé près ou
au-dessus d’une source de chaleur tel qu’un gradateur de
lumière.

L’heure affichée est erronée.

Le réglage de température ne change pas
selon l’horaire.

•

Il y a eu une panne de courant de
plus de 5 heures.

•

Vérifier si le thermostat est placé
en mode automatique.
Vérifier l’horloge et l’horaire. Si le
thermostat est configuré en format 12 heures, s’assurer que PM
apparaît à l’écran lorsque l’heure
de l’après-midi est affichée.

•

LP apparaît à l’écran et
disparaît après quelques minutes.

La protection thermique de la plinthe
était temporairement ouverte. Ce phénomène peut se produire suite à une
surchauffe lorsque la plinthe est obstruée par un meuble ou un rideau, ou
si la protection thermique de la plinthe
est trop sensible.

L’affichage est pâle lorsque le chauffage est
activé.

La charge du système de chauffage
est inférieure au minimum requis. Ce
thermostat ne peut pas être utilisé
pour des charge en dessous de cette
valeur.

w

Fiche technique

Alimentation : 120/240 VCA, 60 Hz
Puissance consommée à l’arrêt : 860 mW
Charge minimale : 2 A (résistive seulement)
500 W @ 240 VCA
250 W @ 120 VCA
Charge maximale : 14,6 A (résistive seulement)
3500 W @ 240 VCA
1750 W @ 120 VCA
Plage d’affichage : 0°C à 70°C (32°F à 99°F)
Plage de réglage : 5°C à 27°C (40°F à 80°F)
Résolution : 1°C (1°F)
Entreposage : -20°C à 50°C (-4°F à 120°F)
Dimensions : 120 x 115 x 26 mm (4,8 x 4,5 x 1 po)
Homologation : CSA / UL

RLV430

;

Garantie

11.

Honeywell garantit ce produit, à l'exception des piles, contre tout vice
de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une
utilisation et un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à partir
de la date d'achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou
de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie,
Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell).
Si le produit est défectueux,
(i) le retourner, accompagné d'une preuve d'achat indiquant la date
d'achat, à l’endroit où il a été acheté, ou
(ii) s'adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant
le
1-800-468-1502. Le Service à la clientèle déterminera alors si le
produit doit être retourné à l'adresse suivante : Honeywell
Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr N, Golden
Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous
être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de
réinstallation. La présente garantie ne s'appliquera pas s'il est
démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à
un endommagement du produit alors que le consommateur l'avait en
sa possession.
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le
produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL
N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU
DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU
ACCESSOIRES
DÉCOULANT
DIRECTEMENT
OU
INDIRECTEMENT D'UNE VIOLATION QUELCONQUE D'UNE
GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT
PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT
PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la
restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente
restriction peut ne pas s'appliquer.
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE
VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN
PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS
LA PÉRIODE DE UN AN DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines
provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites
et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s'appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits légaux
spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier
d'une province à l'autre.

10.

Pour toute question concernant la présente garantie, prière d'écrire
au Service à la clientèle de Honeywell à l'adresse suivante :
Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Drive, Golden Valley,
MN 55422, ou encore composer le 1-800-468-1502. Au Canada,
prière de s'adresser au service des Produits de détail, Honeywell
Limited/Honeywell Limitée, 35, Dynamic Drive, Scarborough
(Ontario) M1V 4Z9.



Service à la clientèle

12.

Si vous avez des questions sur le fonctionnement de votre
thermostat, veuillez consulter http://yourhome.honeywell.com, ou
vous adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant
sans frais le 1-800-468-1502.
®
À titre de partenaire ENERGY STAR , Honeywell
a déterminé que ce produit répond aux normes
ENERGY STAR au chapitre de l’efficacité énergétique.

69-1855F-1

2008-01-30

4/4



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V2.3 (128-bit)
User Access                     : Print, Copy, Annotate, Fill forms, Extract, Print high-res
XMP Toolkit                     : 3.1-702
Producer                        : Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows)
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Modify Date                     : 2008:01:31 09:09:40-05:00
Create Date                     : 2008:01:30 11:25:59-05:00
Metadata Date                   : 2008:01:31 09:09:40-05:00
Format                          : application/pdf
Title                           : 400-104-010-C_69-1855F-1 (RLV430 Honeywell TH104) FRE.fm
Creator                         : e283638
Document ID                     : uuid:eaec390b-2e36-448e-86a9-54fa1e995770
Instance ID                     : uuid:73ef713e-4f7c-45d3-9cd6-1ccc7d36ad1e
Page Count                      : 4
Author                          : e283638
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu