Hoover Fully Integrated Washing Machine HWB 814DN1 S Instruction Manual Product Code 31800176 814 DN UK 41039682
User Manual: Hoover Instruction Manual HWB 814DN1-S - Washing Machine Help and Advice from Hoover
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 40
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
® Washing machine Instructions for use HWB 814 DN Introduction Please read these instructions for use carefully and all other information enclosed with the washing machine. Keep all documentation in a safe place for future reference or for any future owners. This appliances is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments. A different use of this appliance from household environment or from typical housekeeping functions, as commercial use by expert or trained users, is excluded even in the above applications. If the appliance is used in a manner inconsistent with this it may reduce the life of the appliance and may void the manufacturer’s warranty. Any damage to the appliance or other damage or loss arising through use that is not consistent with domestic or household use (even if located in a domestic or household environment) shall not be accepted by the manufacturer to the fullest extent permitted by law. Notes on disposal All packaging material used is environmentally-friendly and recyclable. Please help dispose of the packaging via environmentally-friendly means. Your supplier or local council will be able to give you details of current means of disposal. Valuable materials can be salvaged from an old appliance via scrap reprocessing. Note: pull out the mains plug from any old appliance. Cut the power cable and dispose of it, together with the plug. When disposing of an old washing machine, please ensure that the door lock is rendered inoperable to prevent children shutting themselves in the appliance. 2 Contents Page Introduction General delivery notes Safety notes Quick start Description of controls Programme Table Programme selector Kg MODE Detergent drawer Detergents, washing aids and amounts to use Useful advice for the user The main wash Cleaning and routine maintenance Investigating malfunctions Technical data Setting up + installation 2 4 4 5 6 12 14 16 17 18 20 21 23 24 26 27 BEFORE SWITCHING ON THE APPLIANCE MAKE SURE IT IS CORRECTLY INSTALLED AND THAT THE FIXING SCREWS ARE REMOVED AS SHOWN IN PAGE 27. 3 General delivery notes Please check that the following items are delivered with the appliance: - Instruction manual - Certificate of guarantee - Inlet hose Check that no damage has occurred during transit, and if so, call your nearest Authorised Technical Support Service agent. Safety notes. Note: for cleaning or maintenance of the washing machine. A) Pull out the plug B) Turn off the tap C) Hoover equips all its appliances with earthing. Ensure that the mains supply is earthed, and if it is not, seek assistance from a qualified person. D) Do not touch the appliance when hands or feet are wet or damp. Do not use the appliance with bare feet. E) The use of adapters, multiple connectors and/or extensions is not recommended. Note: water temperature can reach 90°C during the wash cycle. F) Check there is no water left in the drum before opening the door. G) This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. H) Do not pull the power cable or the appliance itself to remove the plug from the socket. I) The appliance must not be exposed to weather conditions (rain, direct sun, etc...) L) When moving the appliance never lift it by the controls or by the detergent drawer. When in transit never rest the door against the trolley or transport the appliance without the polystyrene base. 4 M) N.B! If the appliance is installed on a carpeted floor ensure that the ventilation holes on the base of the appliance are not obstructed. N) If the appliance is not running properly or breaks down, switch it off, turn off the tap and do not tamper with the appliance. Consult only the Authorised Technical Support Service for possible repair and ask them to use original spare parts. Failure to comply with the above can compromise the safety of the appliance. O) If the appliance’s power cable should ever need replacing, consult the Authorised Technical Support Service Quick start Washing - Open the door by using the handle “A” (Fig. 1, page 6) Select laundry and put it in the machine Close the door Put detergent in the compartments as indicated in the programme guide in this instruction manual Select programme The display will show the settings for the programme selected. Adjust the wash temperature if necessary. Press additional function buttons (if required) - Press the “Start/Pause” button (page 7) The programme starts. After washing The word “End” will appear on the display. Wait for the door lock to be released (about 2 minutes after the programme has finished). The “Door Security” indicator light will go out. Switch off the washing machine by turning the selector to “OFF” position. Open the door and remove the laundry. Ensure that the machine is correctly installed in line with the instructions found on page 27. 5 Description of controls I B M L Rapid Wash 14’-30’-44’ + Pre Sports O 90 60 40 30 20 A 59’ ActivEco 20° & & 60°C 40°C P H G F ED C N A Door handle "Door Security" indicator light "Start/Pause" button "Fast Iron" button Wash temperature button "Delay Start" button "Sensitive Care" button "Stain Blaster" button "Spin Speed" button Digital display Wash time button Programme selector with “OFF” position Buttons indicator light Detergent drawer 6 A B C D E F G H I L M N O P Door handle To open the door turn the handle in the manner illustrated in fig. “DOOR SECURITY” indicator light A B The “Door Security” indicator light is illuminated when the door is fully closed and the machine is ON. When "Start/Pause" is pressed on the machine with the door closed the indicator will flash momentarily and then illuminate. If the door is not closed the indicator will continue to flash. A special safety device prevents the door from being opened immediately after the end of the cycle. Wait for 2 minutes after the wash cycle has finished and the “Door Security” light has gone out before opening the door. At the end of the cycle turn the programme selector to "OFF" . C “START/PAUSE” button Press to start the selected cycle . NOTE: FEW SECONDS AFTER THE START THE WASH CYCLE WILL BEGIN. DURING THE FIRST 4 MINUTES OF THE WASH CYCLE, THE KG MODE (ACTIVE ONLY ON COTTON AND SYNTHETICS PROGRAMMES) WILL WEIGH THE CLOTHES AND UPDATE THE MAXIMUM WASH TIME REMAINING ON THE DISPLAY EVERY FIVE SECONDS UNTIL THE WEIGHT HAS BEEN DETERMINED. WHILE THIS FUNCTION IS OPERATING THE “Kg MODE” INDICATOR IS ON. Changing the settings after the programmes has started (PAUSE) Press and hold the “START/PAUSE” button for about 2 seconds, the flashing lights on the options buttons and time remaining indicator will show that the machine has been paused, adjust as required and press the “START/PAUSE” button again to cancel the flashing lights. If you wish to add or remove items during washing, wait 2 minutes until the safety device unlocks the door. When you have carried out the manoeuvre, close the door, press Start/Pause" button and the appliance will continue working where it left off. CANCELLING THE PROGRAMME To cancel the programme, set the selector to the OFF position. Select a different programme. Re-set the programme selector to the OFF position. 7 The option buttons should be selected before pressing the "Start/Pause" button. “FAST IRON” button D The Fast Iron function (Not available on COTTON programmes) minimizes creases as much as possible with a uniquely designed anti-crease system that is tailored to specific fabrics. MIXED FABRICS - the water is gradually cooled throughout the final two rinses with no spinning and then a delicate spin assures the maximum relaxation of the fabrics. DELICATE FABRICS – after the final two rinses with no spinning the machine stops in the final rinse stage and the option indicators blink. The load is held in the water in the drum, thus reducing creasing and enabling easier ironing. WOLLENS/SILK – after the final rinse the load is held in the water in the drum, thus reducing creasing and enabling easier ironing and the option indicators blink. To complete the cycle press the Fast Iron button and the machine will pump out the water and complete the cycle. If you do not want to spin the clothes and activate drain only: - Turn the programme selector to the "OFF" position; - Select programme drain only ; - Switch on the appliance again by pressing the "Start/Pause" button. 60°C “WASH TEMPERATURE” button 40°C E When a programme is selected the relevant indicator will light up to show the recommended wash temperature. The Temperature button can be used to decrease or increase the temperature of your chosen wash cycle. Each time the button is pressed, the new temperature level is shown on the Wash Temperature Indicator. If you want carry out a cold wash all the indicators must be off. “DELAY START” button F This button allows you to pre-programme the wash cycle to delay the start of the cycle for up to 24 hours. To delay the start use the following procedure: Set the required programme. Press the button once to activate it (h00 appears on the display) and then press it again to set a 1 hour delay (h01 appears on the display); the pre-set delay increases by 1 hour each time the button is pressed, until h24 appears on the display, at which point pressing the button again will reset the delay start to zero. . 8 Confirm by pressing the “START/PAUSE” button (the light on the display starts to flash). The countdown will begin and when it has finished the programme will start automatically It is possible to cancel the delay start by taking the following action: Press and hold the button for 5 seconds until the display will show the settings for the programme selected. At this stage it is possible to start the programme previously selected by pressing the “START/PAUSE” button or to cancel the process by setting the selector to the OFF position and then selecting another programme. Warning: If there is any break in the power supply while the machine is operating, a special memory stores the selected programme and, when the power is restored, it continues where it left off. G “SENSITIVE CARE” button By pressing this button you can activate a special new wash cycle in the Cotton and Mixed Fabrics programs, thanks to the new Sensor System. This option treats with care the fibres of garments and the delicate skin of those who wear them. The load is washed in a much larger quantity of water and this, together with the new combined action of the drum rotation cycles, where water is filled and emptied, will give you garments which have been cleaned and rinsed to perfection. The amount of water in the wash is increased so that the detergent dissolves perfectly, ensuring an efficient cleaning action. The amount of water is also increased during the rinse procedure so as to remove all traces of detergent from the fibres. This function has been specifically designed for people with delicate and sensitive skin, for whom even a very small amount of detergent can cause irritation or allergy. You are advised to also use this function for children’s clothing and for delicate fabrics in general, or when washing garments made of towelling, where the fibres tend to absorb a greater quantity of detergent. To ensure the best performance for your wash, this function is always activated on the Delicates and Woollens/Silk programs. H “STAIN BLASTER” Button By pressing this button, which can only be activated in the Cotton cycles, the sensors in the new system come into operation. They affect both the selected temperature, keeping it at a constant level throughout the wash cycle, and the mechanical function of the drum. The drum is made to turn at two different speeds at crucial moments. When the detergent enters the garments, the drum rotates in such a way that the detergent is distributed in a uniform manner; during the wash and rinse procedures, however, the speed increases in order to maximise the cleaning action. Thanks to this special system, the efficiency of the wash procedure is improved WITHOUT ANY INCREASE IN THE LENGTH OF THE PROGRAM. 9 I “SPIN SPEED” button The spin cycle is very important to remove as much water as possible from the laundry without damaging the fabrics. You can adjust the spin speed of the machine to suit your needs. By pressing this button, it is possible to reduce the maximum speed, and if you wish, the spin cycle can be cancelled. To reactivate the spin cycle press the button until you reach the spin speed you would like to set. To prevent damage to the fabrics, it is not possible to increase the speed over that which is automatically suitable during the selection of the program. It is possible to modify the spin speed without to pausing the machine. Note: The machine is fitted with a special electronic device, which prevents the spin cycle should the load be unbalanced. This reduces the noise and vibration in the machine and so prolongs the life of your machine. 4 5 { “DIGITAL” Display 6 { 3 { L 7 2 60 40 30 20 { 90 1 The display’s indicator system allows you to be constantly informed about the status of the machine: 1) WASH TEMPERATURE When a programme is selected the relevant indicator will light up to show the recommended wash temperature. The Temperature button can be used to decrease or increase the temperature of your chosen wash cycle. Each time the button is pressed, the new temperature level is shown on the Wash Temperature Indicator. If you want carry out a cold wash all the indicators must be off. 2) DOOR LIGHT Once the START/PAUSE button has been pressed the light first flashes then stops flashing and remains on until the end of the wash. 2 minutes after the end of the wash the light goes off to show that the door can now be opened. 3) SPIN SPEED Once the programme has been selected, the maximum spin speed allowed for that programme appears on the display. Pressing the spin button will reduce the speed by 100 rpm each time the button is pressed. The minimum speed allowed is 400 rpm, or it is possible to omit the spin by pressing the spin button repeatedly. 4) DELAY START LIGHT This flashes when delay start has been set. 5) CYCLE DURATION When a programme is selected the display automatically shows the maximum cycle duration for a full load, which can vary, depending on the options selected. 6) KG Mode Indicator Available on Cotton and Synthetic cycles, during the first 4 minutes of the cycle the intelligent sensor will weigh the laundry and adjust the cycle time, water and electricity consumption accordingly. 10 7) WASH TIME Once the programme has been selected the indicator light will automatically show the wash time set for that programme. Selecting a different wash time the relevant indicator will light up. M “WASH TIME” button By selecting this button (active only on COTTON and MIXED FIBRES programmes) there is a choice of 3 levels of wash intensity, depending on how much the fabrics are soiled. Once the programme has been selected the indicator light will automatically show the wash time set for that programme. Selecting a different wash time the relevant indicator will light up. For example: Using this button on the Rapid Wash cycle will enable you to select either a 14, 30 or 44 minute wash cycle. PROGRAMME selector with "OFF" position N When the programme selector is turned the display lights up to show the settings for the programme selected. N.B. To switch the machine off, turn the programme selector to the “OFF” position.Today, most detergents have been improved to wash efficiently at lower temperatures, therefore we have set the default temperature settings of each programme to a lower level, saving electricity and reducing the carbon footprint of your machine. You can select an high temperature by pressing the temperature button. Please refer to the programme guide for the maximum temperature to which each programme can be set. Press the "Start/Pause" button to start the selected cycle. Once a programme is selected the programme selector remains stationary on the selected programme till cycle ends. Switch off the washing machine by turning the selector to "OFF". Note: The programme selector must be returned to the "OFF" position at the end of each cycle or when starting a subsequent wash cycle prior to the next programme being selected and started. O Buttons indicator light These light up when the relevant buttons are pressed. If an option is selected that is not compatible with the selected programme then the light on the button first flashes and then goes off. 11 TABLE OF PROGRAMMES PROGRAM FOR: Resistant fabrics PROGRAMME SELECTOR ON: 1) + Pre Cotton, linen with prewash Cotton, mixed resistant, Coloureds 1) Mixed fabrics and synthetics Cotton, mixed fabrics, synthetics 1) WEIGHT MAX kg ** Very delicate fabrics “MACHINE WASHABLE” woollens / Hand wash & Rinse RECOMMENDED TEMP °C CHARGE DETERGENT MAX TEMP. °C 8 60° Up to: 90° 8 40° Up to: 60° 4 40° Up to: 60° 2,5 40° Up to: 40° 2 40° Up to: 40° - - - Fast spin / Drain only & - - - ActivEco 20° ActivEco 20° 8 20° Up to: 20° Resistant Fabrics A 59’ 3 60° Up to: 60° Mixed Fabrics Sports 2,5 30° Up to: 30° * 1,5 30° Up to: 30° Rapid Wash 14’-30’-44’ 2,5 30° Up to: 40° 3,5 30° Up to: 40° Rapid 14’ Rapid 30’ Rapid 44’ 12 II I Rapid Wash 14’-30’-44’ + Pre Sports A 59’ ActivEco 20° & & Please read these notes When washing heavily soiled laundry it is recommended the load is reduced to 4 kg maximum. ** STANDARD COTTON PROGRAMMES ACCORDING TO (EU) No 1015/2010 and No 1061/2010 COTTON PROGRAMME with a temperature of 60°C COTTON PROGRAMME with a temperature of 40°C These programmes are suitable to clean normally soiled cotton laundry and they are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumptions for washing cotton laundry. These programmes have been developed to be compliant with the temperature on the wash label on the garments and the actual water temperature may slightly differ from the declared temperature of the cycle. The spin speed may also be reduced, to match any guidelines suggested on the fabric label, or for very delicate fabrics cancel the spin completely this option is available with a spin speed button. Pressing the wash temperature button makes it possible to wash at any temperature below the maximum allowed. 1) For the programmes shown you can adjust the duration and intensity of the wash using the Wash Time button. * Using the Wash Time button on the Rapid cycle will enable you to select either a 14, 30 or 44 minute wash cycle. 13 Programme selector For the various types of fabrics and various degrees of dirt the washing machine has different programme bands according to: wash cycle, temperature and lenght of cycle (see table of washing cycle programmes). RESISTANTS FABRICS The programmes have been designed for a maximum wash and the rinses, with spin intervals, ensure perfect rinsing. The final spin gives more efficient removal of water. + Pre MIXED AND SYNTHETIC FABRICS The main wash and the rinse gives best results thanks to the rotation rhythms of the drum and to the water levels. A gentle spin will mean that the fabrics become less creased. SPECIAL DELICATE FIBRES This is a new wash cycle which alternates washing and soaking and is particularly recommended for very delicate fabrics. The wash cycle and rinses are carried out with high water levels to ensure best results. WOOL & HAND WASH PROGRAMME This programme allows a complete washing cycle for garments specified as “Machine-Washable”Wool fabrics and laundry items specified as “Hand Wash only”on the fabric label.The programme has a maximum temperature of 30°C and concludes with 3 rinses,one for fabric conditioner, and a slow spin. SPECIAL “RINSE” PROGRAMME This programme carries out three rinses with a intermediate spin (which can be reduced or excluded by using the correct button). It can be used for rinsing any type of fabric, eg. use after hand-washing. 14 & SPIN & DRAIN The spin programme completes the spin at the maximum spin speed, can be reduced by using the Spin Speed option button or excluded if you want drain only. “ActivEco” PROGRAMME This innovative programme, allows you to wash different fabrics and colours together, such as cottons, synthetics and mixed fabrics at only 20°C and provides an excellent cleaning performance. Consumption on this program is about 40% of a conventional 40°C cottons wash. “A” WASH 59 ' This specially designed programme maintains the high quality wash performance identified with the “A” rating whilst greatly reducing the wash time. The progrramme is designed for a maximum load of 3 kg with a temperature of 60°C and concludes with 2 rinses and a high speed spin sequence. SPORTS Hoover has given sports items their own wash care programme. The washing machine has a unique Sportswear programme. It is specially designed to wash mixed sportswear fabrics that cannot be washed on hotter programmes and is designed to remove the soil and staining created by participation in sports activities. This programme washes at a cool 30°C, rinses and spins slowly for the best care of your heavily soiled, delicate garments. & ActivEco 20° A 59’ Sports 14 MINUTE RAPID PROGRAMME The Rapid programme allows a washing cycle to be completed in just 14 Rapid Wash minutes! This programme is particularly suited to slightly dirty cottons and 14’-30’-44’ mixed fabrics. Using the Wash Time button on the Rapid cycle will enable you to select either a 14, 30 or 44 minute wash cycle. When selecting the rapid programme, please note that we recommend you use only 20% of the recommended quantities shown on the detergent pack. For information about these programmes please refer to the programmes table. 15 “Kg MODE” (Function active only on Cotton and Synthetics programmes) Through every wash phase “Kg MODE” allows to monitor information on the wash load in the drum. So, as soon as the “Kg MODE” is set in motion, in the first 4 minutes of the wash, it: - adjusts the amount of water required - determines the length of the wash cycle - controls rinsing according to the type of fabric selected to be washed it: - adjusts the rhythm of drum rotation for the type of fabric being washed - recognises the presence of lather, increasing, if necessary, the amount of water during rinsing - adjusts the spin speed according to the load, thus avoiding any imbalance. In this way “Kg MODE” is able to decide, by itself, the most suitable programme for each individual wash from the hundreds of possible wash combinations. “Kg MODE” meets the need for easy use by permitting a simplified programme selection. In fact, the user need only tell the machine the type of fabric in the drum and the degree of soiling, to obtain a perfect wash with the highest level of drying possible with a spin which really cares for your clothes. 16 Detergent drawer P The detergent drawer is split into 3 compartments: - the compartment labelled "I" is for prewash detergent; - the compartment labelled " " is for special additives, fabric softeners, fragrances, starch, brighteners etc; - the compartment labelled "II" is for main wash detergent. NOTE: Some Detergents are Difficult to utilise. Ensure to use an in drum dispenser if recommended by the detergent Manufacturer. Note: only put liquid products in the compartment labelled “ ”. The machine is programmed to automatically take up additives during the final rinse stage for all wash cycles. 17 Detergents, washing aids and amounts to use Choice of detergent General purpose detergents - - Powder detergents, for a thorough wash, with bleaching agent, particularly suitable for use in hot wash programmes (60°C and over), for heavily soiled and stained laundry. Liquid detergents, particularly suitable for grease stains, such as greasy skin marks, cosmetics and oil. These detergents are not suitable for washing stained laundry, as they do not contain bleach. Biological detergents, not all the products available give a really thorough wash. Additional laundry aids - Water softener, means less detergent can be used where water hardness is classed as hard to very hard. Prewash substances, for the programmed treatment of stains prior to the main wash. Using them means the subsequent wash can be at a low temperature or with bleach-free detergents. Fabric softener, prevents static build-up in synthetic fabrics and softens fabrics. If you own a tumble dryer, clothes are softened even without the use of a fabric softener. Do not put solvents in the washing machine! Keep detergents and other laundry products out of children’s reach. Before pouring in the detergent check that there are no foreign bodies in the detergent drawer. Dosage details are usually shown on the detergent packaging. Follow those instructions. 18 Dosages Only use detergents which are suitable for use in a washing machine. You will obtain the best results from your wash with the minimum use of chemical products and the best care for your laundry if you take into consideration the degree of soiling as well as the type of detergent to choose. The amount of detergent to use depends on: - water hardness: depending on the hardness of the water and the type of detergent used, it is possible to reduce the amount of detergent. - the degree of soiling: it is possible to reduce the amount of detergent used depending on the degree of soiling. - amount of laundry: it is possible to reduce the amount of detergent when washing only a small amount of laundry. Dosage for powder detergent For normal and low concentration detergents: for normally soiled laundry choose a programme without prewash. Put the detergent in compartment “II” of the drawer. For heavily soiled laundry, choose a programme with prewash. Put 1/4 of the detergent in compartment “I”, 3/4 in compartment “II” of the drawer. When using water softeners, first put in the detergent, then add the softener to compartment “II”. For highly concentrated detergents not in single dose format, follow what is shown on pack exactly as regards type and amount of dosage. To avoid the difficulty of checking if the detergent has been taken up, use the dosage aids provided in the detergent packaging. Liquid detergent dosage Liquid detergents may be used in accordance with the instructions on the relevant packaging, for all programmes without prewash, by using the special container which is placed in the drum or, for those models that have it, in the special insert for liquid detergents. Recommendations on the use of detergent at various temperatures When washing heavily soiled whites, we recommend using cotton programs of 60°C or above and a normal washing powder (heavy duty) that contains bleaching agents that at medium/ high temperatures provide excellent results. For washes between 40°C and 60°C the type of detergent used needs to be appropriate for the type of fabric and level of soiling. Normal powders are suitable for “white” or colour fast fabrics with high soiling, while liquid detergents or “colour protecting” powders are suitable for coloured fabrics with light levels of soiling. For washing at temperatures below 40°C we recommend the use of liquid detergents or detergents specifically labeled as suitable for low temperature washing. For washing wool or silk, only use detergents specifically formulated for these fabrics. For dosage amounts please follow the instructions on the detergent package label. 19 Useful advice for users Tips on using your domestic appliance in the most environmentally-friendly and economical way Do a full load in your washing machine To prevent any possible waste of energy, water or detergent we recommend that you put a full load in your washing machine, not exceed the recommended maximum load size. Up to 50% energy saving can be made with one full load compared to two half load washes When is prewashing really needed? Only with particularly dirty loads! Energy savings of 5 to 15% are made by not selecting the prewash option for normal soiled laundry. Which wash temperature should you choose? Using stain removers before machine washing reduces the need to wash at temperatures over 60°C. Energy savings of up to 50% can be made by using a 60°C wash temperature rather than 90°C 20 Main wash Sorting the laundry - It is recommended you wash only items which are machine washable with water and detergent and not dry-clean items. - If you need to wash rugs, bedspreads or other heavy items, it is best not to spin them. - Sort the laundry according to fabric type, degree of soiling and wash temperature: Always follow the wash care advice on the garment label for the most suitable care and treatment of the laundry Laundry for hot wash Coloured, easy-care materials Delicates and wool Wash by hand Items labelled with the following symbol are not suitable for machine washing: Dry clean For very delicate items, such as net curtains, underwear, tights etc., you are advised to use a laundry net or wash bag. Woollen items must be labelled with the "Pure New Wool" symbol to be washed in the machine, and must also be labelled "non-matting" or "machine washable". Colour often leaks from new coloured items. This can then colour other lighter items being washed. We therefore recommend that coloured items should be washed for the first time separately. For future washes, colourfast items can only be washed with whites up to 40°C. - Note: when sorting laundry - check there are no metal objects in the laundry (such as paper clips, safety pins, pins, coins etc...); button up pillowcases, fasten zips, hook & eye fasteners, belts and long dressing gown cords; remove curtain hooks; pay close attention to the labels on items if you notice stubborn stains whilst sorting the laundry, remove them using a special detergent or a special stain remover. - We recommend that you do not do a full load of towelling items only as these become too heavy since they absorb a lot of water. 21 The correct way to wash Preparing the laundry A) Select the laundry. Loading the laundry B) Open the porthole. C) Put the laundry in the washing machine. Close the porthole again, ensuring that no items of laundry are obstructing the lock. Putting detergent in machine D) Open the drawer, choose the detergent and put in the correct amount, according to the manufacturer’s instructions and the advice on page 18. Add any other laundry aids (see page 18). Close the drawer again. Selecting the wash programme Refer to the programme guide or the programme descriptions on the machine to select the most suitable programme. Turning the selector knob, the required programme is activated. Adjust the wash temperature if necessary. Press additional function buttons (if required). Check that the tap is turned on and that the discharge hose is positioned correctly. Press the "Start/Pause" button. When the "Start/Pause" button is pressed the machine sets the working sequence in motion. The programme carries out with the programme selector stationary on the selected programme till cycle ends. Warning: If there is any break in the power supply while the machine is operating, a special memory stores the selected programme and, when the power is restored, it continues where it left off. When the programme is finished The word “End” will appear on the display. Wait for the door lock to be released (about 2 minutes after the programme has finished). The "Door Security" indicator light will go out. Switch off the machine by turning the programme selector on the “OFF” position. Open the door and remove the laundry. Turn off the tap. 22 Cleaning and routine maintenance Do not use alcohol-based scourers and / or thinners on the outside of your washing machine, just a wipe with a damp cloth will suffice. The washing machine needs very little maintenance: - Cleaning the drawer compartments. - Cleaning the filter. - Cleaning the door glass. Cleaning the drawer compartments Even if it is not strictly necessary, it is good to clean the compartments for bleaching detergents and additives occasionally. A) To do this you just need to pull them out firmly, but without forcing them. B) Clean everything in the compartment under running water. C) Put everything back in its proper place. Cleaning the filter The washing machine is fitted with a special filter for handling large deposits which could block the discharge hose (coins, buttons etc.) and which can, therefore, be easily retrieved. We recommend that the filter be cleaned at least once a month. The cleaning operation is as follows: 1) Before removing the filter, place an absorbent towel below the filter cap to collect the small amount of water likely to be inside the pump 2) Turn the filter anti-clockwise until it stops in the vertical position. Remove and clean. 3) After cleaning, replace by turning the notch on the end of the filter clockwise. Cleaning the door glass Regularly clean the door glass with a damp cloth. A build up of soiling and residues from the water may result in water leaking from the door. Do not use abrasive cleaners as they can scratch the surface. Transporting the appliance or long periods when appliance is not in use If the appliance is being transported or is out of use for long periods in unheated places, all remaining water must be completely removed from the hoses. Ensure mains power is off, then unclip the hose and point it downwards into a basin until all the water has emptied out.When finished, repeat the operation in the reverse order. 23 Investigating malfunctions What might be the cause of… Defects you can remedy yourself MALFUNCTION CAUSE REMEDY 1. Does not work on any programme Plug not in socket. Not switched on. Power failure. Fuse blown. Door open. Plug it in. Switch on. Check. Check. Close door. 2. Does not fill with water See cause 1. Tap turned off. Programme selector not correctly positioned. Fill hoses are kinked Check. Turn on tap. Position programme selector correctly. Straighten fill hoses 3. Water does not drain away Kink in discharge hose. House drain is blocked Odd material blocking filter Straighten discharge hose. Clean drain Check filter 4. Water on floor around the washing machine Leaking gasket between tap and water inlet hose. House drain is blocked Soap drawer blocked with soap residues Replace gasket and tighten hose and tap well. Clean drain Clean soap drawer 5. Does not spin Water has not yet drained away. Wait a few minutes for machine to empty. "No spin" selected (certain models only). Reset button or turn "no spin" knob. 6. Machine vibrates a lot during spin Washing machine not completely level. Transit brackets not removed yet. Load not distributed evenly. Adjust the special adjustable feet. Remove transit brackets. Rearrange the laundry evenly. 7. Door will not open Two minutes have not elapsed since the programme finished. Wait two minutes. 8. Display reads error 0, 1, 5, 7, 8, 9 – 9. Display reads error 2 No water fill. Check water supplies are on. 10. Display reads error 3 No pump out. Check drain is clear. Check drain hose is not kinked. 11. Display reads error 4 Machine overfilled with water. Turn off water supply to machine. Call service. The machine makes a different noise when spinning! This is because it has a brush motor for better performance. Call service. Only a small level of water can be seen in the drum! This is because new machines do not use much water, yet achieve the same standard of washing and rinsing. 24 Note: The use of environmentally-friendly, phosphate-free detergents can have the following effects: - waste water from rinsing may be cloudier because of the presence of zeolites held in suspension, without the rinse performance being adversely affected; - presence of white powder (zeolites) on laundry after washing, which is not absorbed by the fabric and does not alter the colour of the fabric. - The presence of foam in the final rinsing water is not necessarily an indication of poor rinsing. - Anionic surfactants used in washing detergent formulae often prove to be difficult to remove from the laundry itself and, even in small quantities, can still cause considerable foam production. - Carrying out more rinse cycles does not serve any purpose in such cases. CUSTOMER SERVICE AND GUARANTEE Your new appliance is fully guaranteed by the manufacturer for 12 months against electrical/mechanical breakdown excluding: A. Any faults which occur due to bad installation or misuse of the machine. B. Any faults which occur due to repair of, or interference with, the machine by any person not authorised by the manufacturer to carry out service. C. Any faults which arise from parts fitted to the machine which are not the manufacturers original parts. D. Any faults arising from non-domestic use or unusual or abnormal use of the machine. E. Any faults arising from operation at an incorrect voltage. F. Any faults arising from incorrect operation of the machine. The guarantee applies to Gt. Britain and Northern Ireland only, and is an addition to your statutory rights. After Sales Service If, having investigated the possible malfunctions on the chart on the previous page, you believe the appliance is not working correctly, please call our After Sales Service dept. on telephone number: Gias Service - Tel: 08444 995599 Support Service (Eire 0818 200021) 25 Fig. 2 Technical data T 8 kg 0,05 ÷ 0,8 MPa Max. load of dry laundry Water pressure Measurements Width Depth Height 60 cm 54 cm 82 cm NB: For specifications regarding electrical data, see the data panel on the front of the washing machine (porthole area) - as shown in diagram above. Appliance complies with European Directives 73/23/EEC and 89/336/EEC, replaced by 2006/95/EC and 2004/108/EC, and subsequent amendments. 26 SETTING UP + INSTALL T LATION 1 Remove the polystyrene base and place the machine near its permanent position (diagram 1). Carefully cut through the hose retaining clip at the rear of the appliance (diagram 2). Remove the 4 fixing screws marked (A) and remove the 4 spacers marked (B) (diagram 3). 2 3 Cover the 4 holes using the caps provided in the instruction booklet pack (diagram 4). 4 WARNING: W DO NOT LEAVE A THE P PACKAGING WITHIN REACH OF CHILDREN AS IT IS A POTENTIAL SOURCE OF DANGER. Apply the insulation sheet of corrugated material to the base as shown. Use the 4 feet to level the machine with the floor: a) Turn the nut clockwise to release the screw adjuster on the foot. b) Rotate the foot to raise or lower it until it stands firmly on the ground. c) Lock the foot in position by turning the nut anti-clockwise until it comes up against the bottom of the machine. A B C 27 Note: we recommend you keep the braces and screws to immobilise the machine for future transit. The Manufacturers will not be responsible for any possible damage to the machine caused by not following the rules relating to releasing the mechanism. The user is responsible for all costs of installation. Water connection The appliance must be connected to the water mains using new hose-sets. The old hose-sets should not be re-used. The machine has an inlet hose with 3/4" B.S.P threaded end connection to attach between the threaded connector on the appliance and the cold water supply. This machine only uses cold water, therefore only one hose is needed to connect to the cold water supply. Do not connect to the hot supply. Cold fill is an energy efficient system. Only the water required for the washing is heated.There is no loss of heat in the pipeline from a hot water tank or boiler to the machine. max 100 cm min 4 cm 28 +2,6 mt max min 50 cm max 85 cm Note: it is advisable to turn off the tap after each wash to isolate the washing machine from the water supply. For the washing machine to function properly the terminal end of the discharge hose (mouth) must be at a minimum of 50 cm and a maximum of 85 cm from the ground. ELECTRICAL CONNECTIONS After installation, the appliance must be positioned so that the plug is accessible. If the plug we supply does not fit CUT IT OFF AND DESTROY IT! You can’t use it on other appliances, and the exposed wires could be dangerous if plugged in. To fit a replacement plug, proceed as follows: Connect to the terminal in the plug green and yellow wire marked with the letter E, OR marked with the symbol, OR coloured green, OR coloured green and yellow. blue wire marked N OR coloured black. brown wire marked L OR coloured red. WARNING This appliance must be earthed Fuses and plugs This appliance should be used only on a socket with a minimum rating of 13 Amp. Our ready-fitted plug is already equipped with a 13 amp fuse which is BS 1362 ASTA approved. Any replacement should be exactly the same. If the fuse cover is lost, do not use the plug until it is replaced. A correct replacement fuse cover (obtainable from your local retailer) must be the same colour as shown or named on the insert on the base of the plug. 29 IT ISTRUZIONI MONTAGGIO PORTA A 4x C Forare la porta utilizzando la dima in cartone come indicato in figura per applicare le cerniere e la calamita di chiusura, in posizione dx o sx secondo vs. esigenza. La posizione delle cerniere é riferita al bordo superiore. 1x G 2x Solo per alcuni modelli L Disponible sur certains modèles uniquement Sólo algunos modelos Alleen op bepaalde modellen 4x Only available on certain models Nur bei einigen Modellen Montare sulla lavatrice in posizione dx o sx secondo le vs. esigenze la piastrina (D) interponendo le guarnizioni in gomma (E) ed avvitando le viti (G). Montare a scatto il tappo (H) nella posizione inferiore. Apenas disponível em alguns modelos 07.10 - 9258998.5.D - Printed in Italy - Imprimé en Italie Applicare le cerniere mediante le 4 viti (A). Applicare la calamita (B) mediante vite (C). FR ES INSTRUCTION POUR LE MONTAGE DE LA PORTE INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA PUERTA AANWIJZINGEN VOOR HET MONTEREN VAN DE DEUR Percer la porte en utilisant le gabarit en carton suivant les indication fig. 1 pour monter les charnières et l’aimant de fermeture à droite, ou à gauche, suivant votre exigence. La position des charnières est référée au bord supérieur. Perfore la puerta utilizando la plantilla de cartón tal como viene indicado en la fig. 1 para colocar las bisagras y el imán de cierre, en posición dcha. o izqda. según sus necesidades. La posición de las bisagras se muestra en el borde superior. Boor gaten in de deur Gebruike hiervoor de kar tonnen sjabloon zoals aangegeven in Fig. 1 om de magneetsluiter desgewenst rechts of links aan te brengen. De plaats van de scharnieren verwijst naar de bovenkant. Monter les charnières à l’aide des 4 vis (A). Monter l’aimant (B) par les vis (C). Fije las bisagras mediante los 4 tornillos (A). Coloque el imán (B) mediante el tornillo (C). Schroef de scharnieren op de plaats met de 4 schroeven (A). Schroef de magneet (B) op met schroef (C). Monter sur la machine à laver, à droite ou à gauche suivant vos exigences, la plaque (D) en interposant les joints en caoutchouc (E) et vissant la vis (G). Monter par enclenchement le bouchon (H) sur la position ìnférieure. Coloque la placa (D) sobre la lavadora en posición dcha. o izqda. según sus necesidades, interponiendo las guarniciones de goma (E) y enroscando el tornillo (G). Coloque a presión el tapón (H) en la posición inferior. Breng de plaat (D) naargelang uw behoefte rechts-of linksdraaiend aan. Zet de rubberen ringen onder de plaat en schroef ze aan met schroef (G). Druk het kapje (H) in de laagste stand. NL EN GB DE PT INSTRUCTIONS FOR MOUNTING DOOR ANLEITUNG ZUR TÜRMONTAGE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DA PORTA Drill holes in the door using the cardboard template as indicated in Fig. 1 to mount the hinges and closure magnet in the right or left-hand position according to your requirements. The position of the hinges refers to the upper edge. Türbohrungen unter Zuhillfenahme der Pappschablone vornehmen wie in Zeichnung 1 gezeigt, um die Scharniere und den Verschlußmagneten nach Ihren Wünschen in Position dx oder sx (mit Rechts-oder Linksanschlag) anzubringen. Die Position der Scharniere ist an der Oberkante angezeigt. Regendo-se pela figura 1 e utilizando o escantilhão de cartão fornecido juntamente com a máquina, perfure os orifícios na porta para montar as dobradicas e o imã de fecho, do lado direito ou do lado esquerdo, dependendo do lado escolhido para a abertura da porta. A posição das dobradicas reporta-se à borda superior. Screw the hinges in place with the 4 screws (A). Screw on the magnet (B) with screw (C). Die Scharniere mit den 4 Schrauben (A) befestigen. Den Magneten (B) mit Schraube (C) befestigen. Aparafuse as dobradiças na posição com os 4 parafusos (A). Aparafuse o imã (B) com o parafusó (C). Mount the plate (D) in the right or left-hand position, according to your requirements. Place the rubber washers under the plate and screw in place with screw (G). Snapmount cap (H) in the lower position. Nach Wunsch das Blechstück (D) an der rechten (dx) oder linken (sx) Seite der Maschine anbringen, dabei die Gummidichtungen (E) einlegen und mit der Schraube (G) befestigen. Unten am Schnappverschluß den Zapfen (H) anbringen. Monte a placa (D) na máquina, do lado direito ou do lado esquerdo, dependendo do lado escolhido para a abertura da porta, intercalando as guarnições de borracha (E) e aparafusando-as com o parafuso (G). Monte o tampão (H) na posição inferior. IT Montare la porta corredata di cerniere avvitando le viti (L) sul frontale della lavabiancheria. Nota: È consigliabile montare la porta con il senso di apertura verso sx come è l’apertura dell’oblò per dare migliore spazio al caricamento dei panni. Incassare la lavabiancheria nel vano di dimensioni opportune. Lo zoccolo inferiore può essere applicato nel modo da voi preferito entro le dimensioni previste. I 4 piedini regolabili consentono di variare l’altezza della lavabiancheria da 820 mm (togliendo i dadi in dotazione e sostituendoli con dadi altezza 5 mm) a 840 mm max, alzando i piedini ricordarsi di bloccare il controdado al fondo della lamiera. FR ES NL Monter la porte et ses charnières en vissant les vis (L) sur le devant de la machine à laver. Coloque la puerta provista de bisagras roscando los tornillos (L) en la parte delantera de la lavadora. Breng de deur met scharnieren op de voorkant van de wasautomaat aan door die met de schroeven (L) aan te schroeven. Remarque: Nous conseillons de monter la porte s’ouvrant vers la gauche, comme l’ouverture du hublot, pour laìsser plus d’espace au chargement du linge. Nota: Se aconseja montar la puerta en el sentido de apertura hacia la izqda. igual a la apertura del ojo de buey para disponer de más espacio al cargar la ropa. N.B.: Om meer laadruimte te krijgen adviseren wij u de deur zodanig aan te brengen dat deze naar links opent, in dezelfde richting als de vuldeur van de wasautomaat. Emboîter la machine dans la niche prévue. Le socle inférieur peut être appliqué selon vos exigences en respectant les dimensions prévues. Encajar la lavadora en un hueco de dimensiones justas. El zócalo inferior puede fijarse del modo que usted prefiera sin que sobrepase las dimensiones previstas. Schuif de wasautomaat in een opening die ruim genoeg is. De onderste afdekplaat kan aangebracht worden als er voldoende ruimte voor is. Le 4 pattes réglables permettent de varier la hauteur de la machine à laver en passant de 820 mm (enlever les écrous et les remplacer par des écrous de 5 mm) à 840 mm maxi. En haussant les pattes ne pas oublier de bloquer les contreécrous sur le fond en tôle Las 4 patas regulables permiten variar la altura de la lavadora de 820 mm (quitando las tuercas adjuntas y sustituyéndolas por tuercas de 5 mm de altura) a 840 mm máx., al levantar las patas no olvide fijar la contratuerca por detrás de la plancha. Met de vier verstelbare voetjes kan de hoogte van de wasautomaat worden ingesteld van 820 mm (door de bijgeleverde moeren er af te halen en te verwisselen met de 5 mm moeren) tot een maximum hoogte van 840 mm door de voetjes uit te trekken en de contramoer vast te zetten tot aan de onderkant van de plaat. DE PT Die Tür mit den Scharnieren an das Vorderteil der Waschmachine montieren, die Schrauben (L) anziehen. Monte a porta com as dobradiças aparafusando-a à parte da frente da máquina de lavar roupa com os parafusos (L). Achtung: Die Tür sollte, wie das Bullauge, nach links zu öffnen sein, um das Einfüllen der Wäsche zu erleichtern. ATENÇÃO: Recomendamos que a porta seja montada de modo a abrir para a esquerda, tal como a porta da máquina de lavar, a fim de dispor de mais espaço para carregar a máquina. Slide the washing machine into an opening of adequate size. The lower skirting may be applied as preferred but within the size provided for. Die Waschmaschine in die passende Öffnung einsetzen. Innerhalb der vorgesehenen Maße kann der Sockel Ihren Wünschen entsprechend angepaßt werden. Introduza a máquina de lavar no espaço previsto para o encastre, cujas dimensões deverão ser as adequadas. O rodapé pode ser montado da forma que melhor lhe convenha, mas dentro das dimensões definidas. The four adjustable feet allow the height of the washing machine to be adjusted from 820 mm (by removing the nuts supplied and substituting with 5 mm nuts) to a max. 840 mm by raising the feet and blocking the lock nut to the base of the plate. Mittels der vier regulierbaren Füße kann die Höhe der Waschmaschine von 820 mm auf max. 840 mm geändert werden (dazu die zur Ausstattung gehörenden Schraubenmuttern entfernen und durch die 5 mm hohen Schraubenmuttern ersetzen). Nach dem Ausrichten die Kontermuttern an der Geräteunterseite anziehen. Os quatro pés reguláveis permitem ajustar a altura da máquina entre 820 mm (para o que deverá remover as porcas fornecidas com a máquina e substituí-las por porcas de 5 mm) e 840 mm (altura máxima), para o que deverá regular a altura dos pés e fixá-los em posição com a respectiva contraporca de aperto, aparafusando-a contra o fundo de chapa. GB EN Mount the door with hinges by screwing with screws (L) to the front of the washing machine. NOTE: You are advised to mount the door so that it opens towards the left, in the same direction as the washing machine load door for more loading space. The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics. ® This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal. For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 13.06 - 41039682 - Canon Italia - Business Services Channel - Printed in Italy - Imprimé en Italie EN
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Has XFA : No Page Count : 40 Author : Hoover Candy Group Create Date : 2013:06:12 15:55:05+02:00 Creator : Adobe InDesign CS5 (7.0.1) Modify Date : 2018:04:16 02:03:15+01:00 Producer : Acrobat Distiller 9.5.5 (Macintosh); modified using iTextSharp™ 5.5.12 ©2000-2017 iText Group NV (AGPL-version) Title : Hoover Fully Integrated Washing Machine HWB 814DN1-S Instruction Manual - Product Code 31800176 Subject : Download the PDF user manual for your Fully Integrated Washing Machine HWB 814DN1-S directly from the manufacturer, HooverEXIF Metadata provided by EXIF.tools