Horizon Hobby BLH7601 Receiver User Manual BRWBLH7601 1

Horizon Hobby, LLC Receiver BRWBLH7601 1

BRWBLH7601_User Manual_1

BLH7601 User Guide BLH7601 BedienungsanleitungENDESpecificationsSpezifikationenNOTICEAll instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.Meaning of Special LanguageThe following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product:WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high probability of supercial injury. CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury. NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no possibility of injury. WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to operate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with incompatible components or augment product in any way without the approval of Horizon Hobby, LLC. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.Frequency 2404-2476 MHzInput/Output Voltage 3.0-4.2VType Ultra Micro 4-in-1 Control Board (Receiver, ESC, Mixer, Gyro)Frequenz 2404-2476 MHzEingangs- / Ausgangsspannung 3.0-4.2VSorte Ultra-Mikroempfänger 4-in-1 Controllboard (Emfanger, ESC, Miscer, Kreisel)Receiver PortsEmpfängeranschlüsseBinding ProcedureIMPORTANT: For subsequent ights, power ON the transmitter for 5 seconds before connecting the ight battery.BindevorgangWICHTIG: Für folgende Flüge schalten Sie den Sender 5 Sekunden bevor sie den Flugakku anschließen ein.Receiver InstallationRight Rear Motor PortLeft Rear Motor PortRight Front Motor PortLeft Front Motor PortTroubleshooting Guide ProblemlösungLimited WarrantyWhat this Warranty Covers - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship at the date of purchase.What is Not CoveredThis warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modification of or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an authorized Horizon dealer, (vi) Product not compliant with applicable technical regulations, or (vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations. OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE. Purchaser’s RemedyHorizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall be that Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined by Horizon to be defective. Horizon reserves the right to inspect any and all Product(s) involved in a warranty claim. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon. Proof of purchase is required for all warranty claims. SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY. Limitation of LiabilityHORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the liability of Horizon exceed the individual price of the Product on which liability is asserted. As Horizon has no control over use, setup, final assembly, modification or misuse, no liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By the act of use, setup or assembly, the user accepts all resulting liability. If you as the purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the use of the Product, purchaser is advised to return the Product immediately in new and unused condition to the place of purchase.LawThese terms are governed by Illinois law (without regard to conflict of law principals). This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Horizon reserves the right to change or modify this warranty at any time without notice.WARRANTY SERVICESQuestions, Assistance, and ServicesYour local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started, you must contact your local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event that you may need any assistance. For questions or assistance, please visit our website at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact Information section to speak with a Product Support representative. Inspection or ServicesIf this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the country you live and use the Product in, please use the Horizon Online Service Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection. Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as Horizon is not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An Online Service Request is available at http://www.horizonhobby.com/content/service-center_render-service-center. If you do not have internet access, please contact Horizon Product Support to obtain a RMA number along with instructions for submitting your product for service. When calling Horizon, you will be asked to provide your complete name, street address, email address and phone number where you can be reached during business hours. When sending product into Horizon, please include your RMA number, a list of the included items, and a brief summary of the problem. A copy of your original sales receipt must be included for warranty consideration. Be sure your name, address, and RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton. NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have any issue with a LiPo battery, please contact the appropriate Horizon Product Support office.Garantie und Service InformationenGarantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.Einschränkungen der Garantie (a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird.  Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modizieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht. (c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird. Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modikationen irgendwelcher Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.Schadensbeschränkung Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einuss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.Sicherheitshinweise Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.Fragen, Hilfe und Reparaturen Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.Warranty and Service Contact InformationCountry of Purchase Horizon Hobby Contact Information AddressUnited States of AmericaHorizon Service Center (Repairs/Repair Requests) servicecenter.horizonhobby.com/RequestForm/ 1608 Interstate Dr.  Champaign, Illinois, 61822 USAHorizon Product Support (Technical Assistance)productsupport @horizonhobby.com.877-504-0233Saleswebsales@horizonhobby.com800-338-4639EuropeanUnionHorizon Technischer Servicesales@horizonhobby.eu Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, GermanySales: Horizon Hobby GmbH+49 (0) 4121 2655 100FCC InformationFCC ID: BRWBLH7601This equipment has been tested and found to comply with the limits for Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.  However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.NOTICE: Modications to this product will void the user’s authority to operate this equipment.This product contains a radio transmitter with wireless technology which has been tested and found to be compliant with the applicable regulations governing a radio transmitter in the 2.400GHz to 2.4835GHz frequency range.IC InformationIC: 6157A-BLH7601This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, Including interference that may cause undesired operation of the device.Horizon Hobby, LLC hereby declares that this product is in  compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the RED Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at:  http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance. Instructions for Disposal of WEEE by Users in the European UnionThis product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the user’sresponsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to adesignated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in amanner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city ofce, your household waste disposal service or where you purchased the product.Compliance Information for the European UnionNicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.Spezielle BedeutungenDie folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberächliche Verletzungen. ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen. HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.HINWEISAlle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur nden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.Garantie und Service KontaktinformationenHorizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der RED Direktive ist. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.Entsorgung in der Europäischen UnionDieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Es ist die Verantwortung des Benutzers, dass Produkt an einer registrierten Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben diese Verfahren stellt sicher, dass die Umwelt geschont wird und natürliche Ressourcen nicht über die Gebühr beansprucht werden. Dadurch wird das Wohlergehen der menschlichen Gemeinschaft geschützt. Für weitere Informationen, wo der Elektromüll entsorgt werden kann, können Sie Ihr Stadtbüro oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren.Rechtliche Informationen für die Europäische UnionLand des Kauf Horizon Hobby Kontaktinformationen AdresseEUHorizon Technischer Service +49 (0) 4121 2655 100 service@horizonhobby.euHanskampring 9D 22885 Barsbüttel, GermanyHorizon Hobby GmbHEmpfängerinstallationHinten rechts MotoranschlussHinten links Motoranschluss1.  Disconnect the ight battery from the quadcopter.2.  Select a clean model memory on your transmitter (computer radios only). 3.  Select Acro or Airplane model type on your transmitter.4.  Make sure all servo reversing is set to Normal on your transmitter.5.  Center all trims on your transmitter.6.  Power off the transmitter and move all switches to the 0 position. Move the throttle to the low/off position.7.  Connect the ight battery in the quadcopter. The blue LED on the 4-in-1 control unit ashes after 5 seconds.8.  Put the transmitter into bind mode while powering on the transmitter.9.  Release the bind button/switch after 2–3 seconds. The quadcopter is bound when the blue LED on the 4-in-1 control unit turns solid.10. Disconnect the ight battery and power the transmitter off.If you encounter problems, obey binding instructions and refer to the troubleshooting guide for other instructions. If needed, contact the appropriate Horizon product support ofce.Flight Mode and Rate Selection – RTFThe nano QX RTF model comes with the Blade MLP4DSM transmitter. This transmitter’s ight mode selection feature lets the pilot change between stability mode and agility mode. • When powered on, this transmitter is automatically in stability mode and high rate.• Change ight modes by pressing and releasing the left control stick while the transmitter is powered on. Change rates by pressing and releasing the right control stick.• In low-rate mode, the controls cannot reach their maximum values. This mode is typically  preferred by pilots looking for smoother/easier control response during rst time use.• In high-rate mode, the controls can reach their maximum values. This mode is typically preferred by experienced pilots who are ready for fast forward ight and aerobatic maneuvers (loops, rolls, etc.).• Stability mode is shown by the ight control board on the quadcopter glowing solid blue. When own in stability mode, the nano QX will limit the bank angle with full control input and return the aircraft to a neutral ight position when you release the elevator/aileron stick. This mode is typically preferred by pilots during rst time use.• Agility mode is shown by the ight control board on the quadcopter glowing solid red. When own in agility mode, the model will not return to a neutral ight position when you release the controls. This mode is typically preferred by experienced pilots who are ready for fast forward ight and aerobatic maneuvers (loops, rolls, etc.).Flight Mode Selection – BNFIf you purchased a BNF nano QX, the channel 6 switch on your transmitter will select ight modes. When the ight control board on the quadcopter is solid blue, the ight mode is set to self-stabilizing mode. When the light is solid red, the quadcopter is in agility mode. See the table on the following page for specic setup information.Flight Mode Selection – BNFIf you purchased a BNF nano QX, the channel 6 switch on your transmitter will select ight modes. When the ight control board on the quadcopter is solid blue, the ight mode is set to self-stabilizing mode. When the light is solid red, the quadcopter is in agility mode. See the table on the following page for specic setup information.Problem Possible Cause SolutionNano QX control response is inconsistent or requires extra trim to neutralize movement.Aircraft not initialized on a level surface.Disconnect the ight battery, center the control trim and re-initialize the quadcopter.Battery not correctly placed in battery slot.Adjust battery position so quadcopter balances in the center of the frame.Nano QX will not respond to throttle.Throttle too high and/or throttle trim is too highReset controls with the throttle stick and throttle trim at the lowest setting.nano QX moved during initialization.Disconnect the flight battery and re-initialize the nano QX while keeping the quadcopter from moving.Throttle channel is reversed.Disconnect ight battery, reverse the throttle channel on the transmitter, recconnect ight battery.Nano QX does not function and smells burnt after connecting the flight battery.Flight battery connected with the wrong polarity.Replace the 4-in-1 board. Connect the ight battery noting proper polarity.LED on receiver flashes rapidly and aircraft will not respond to transmitter (during binding).Transmitter too near aircraft during binding process.Power off the transmitter. Move the transmitter a larger distance from the aircraft. Disconnect and reconnect the ight battery to the aircraft. Follow the binding instructions. Bind switch or button was not held while transmitter was powered on.Power off transmitter and repeat bind process.Aircraft or transmitter is too close to large metal object, wireless source or another transmitter.Move aircraft and transmitter to another location and attempt binding again.LED on the receiver flashes rapidly and the nano QX will not respond to the transmitter (after binding)Less than a 5-second wait between rst powering on the transmitter and connecting the ight battery to the nano QXLeave the transmitter powered on. Disconnect and reconnect the ight battery to the nano QXThe nano QX is bound to a different model memory (ModelMatch™ transmitters only)Select the correct model memory on the transmitter. Disconnect and reconnect the ight battery to the nano QXFlight battery or transmitter battery charge is too low Replace or recharge batteriesAircraft or transmitter is too close to large metal object, wireless source or another transmitter.Move aircraft and transmitter to another location and attempt connecting again.Warranty Requirements For Warranty consideration, you must include your original sales receipt verifying the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions have been met, your Product will be serviced or replaced free of charge. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon.Non-Warranty ServiceShould your service not be covered by warranty, service will be completed and payment will be required without notification or estimate of the expense unless the expense exceeds 50% of the retail purchase cost. By submitting the item for service you are agreeing to payment of the service without notification. Service estimates are available upon request. You must include this request with your item submitted for service. Non-warranty service estimates will be billed a minimum of ½ hour of labor. In addition you will be billed for return freight. Horizon accepts money orders and cashier’s checks, as well as Visa, MasterCard, American Express, and Discover cards. By submitting any item to Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s Terms and Conditions found on our website http://www.horizonhobby.com/content/service-center_render-service-center.ATTENTION: Horizon service is limited to Product compliant in the country of use and ownership. If received, a non-compliant Product will not be serviced. Further, the sender will be responsible for arranging return shipment of the un-serviced Product, through a carrier of the sender’s choice and at the sender’s expense. Horizon will hold non-compliant Product for a period of 60 days from notification, after which it will be discarded. 10-2015Problem mögliche Ursache Lösungnano QX hat inkonsequentes Flugverhalten und benötigt für Neutralsstellung extra TrimmungFluggerät wurde nicht auf eine ebene Fläche bei der Initialisierung gestellt.Ziehen Sie den Flugakku ab, stellen Sie die Trimmung auf Neutral und stecken Sie den Akku zur Neuinitialisierung wieder an.Akku liegt nicht richtig im Akkuschacht.Korrigieren Sie die Position im Akkuschacht, so das der Schwerpunkt des Quadcopters in dessen Mitte liegt.nano QX reagiert nicht auf GaseingabenGastrimmung oder Gasknüppel zu hochBringen Sie Gashebel und Trimmung auf die niedrigste Einstellungnano QX wurde während der Initialisierung bewegtTrennen Sie den Flugakku, initialisieren Sie den Quad Copter neu, dabei darf er nicht bewegt werdenGaskanal ist reversiertTrennen Sie den Flugakku, reveriseren Sie den Gaskanal und schließen den Akku neu annano QX funktioniert nicht und riecht nach Anschluß des Akkus verbrannt Flugakku ist mit der falschen Polarität angeschlossenErsetzen Sie das 4-in-1 Kontrollboard. Schließen Sie den Flugakku in richtiger Polarität anLED auf dem Empfänger blinkt schnell, Quad-Copter reagiert bei Bindung nicht auf SenderSender war zu nah am Flugzeug während des Bindevorganges.Schalten Sie den Sender aus. Stellen Sie den Sender weiter vom Fluggerät weg. Trennen und schließen Sie den Akku erneut an den  Quad-Copter an.  Folgen Sie den BindeanweisungenBindeschalter wurde beim Einschalten des Senders nicht gedrückt.Schalten Sie den Sender aus und wiederholen Sie den BindeprozessDas Fluggerät oder der Sender ist zu nahe an einem Metallkörper, einer Strahlungsquelle oder einem anderen Sender.Versuchen Sie den Vorgang noch einmal an einem anderen OrtLED auf dem Empfänger blinkt schnell, nano QX reagiert nicht auf den Sender (nach dem Binden)Sie haben weniger als 5 Sekunden gewartet nachdem Sie den Sender eingeschaltet  und den Flugakku angeschlossen habenLassen Sie den Sender eingeschaltet. Trennen und schließen Sie den Flugakku erneut anDer nano QX ist an ein anderen Modellspeicher gebunden. (Betrifft nur Sender mit ModelMatch)Wählen Sie auf dem Sender den richtigen Modellspeicher. Trennen und schließen Sie den Flugakku erneut anLadung des Flugakkus zu gering oder Senderbattereien zu schwachErsetzen oder laden Sie die AkkusDas Fluggerät oder der Sender ist zu nahe an einem Metallkörper, einer Starhlungsquelle oder einem anderen SenderVersuchen Sie den Vorgang noch einmal an einem anderen Ort.1.  Trennen Sie den Flugakku von ihrem Quad-Copter.2.  Wählen Sie einen neuen Modellspeicher für Ihren Sender (Nur Computersender)3.  Wählen Sie ein Acro oder Flugzeugmodelltyp auf Ihrem Sender.4.  Stellen Sie bitte sicher dass alle Servoreverseeinstellungen auf -Normal- stehen.5.  Stellen Sie alle Trimmungen auf Neutral6.  Schalten Sie den Sender aus und schalten alle Schalter auf die 0 Position. Stellen Sie den Gashebel in die niedrigste Motor Aus Position.7.  Schließen Sie den Flugakku an den Quad-Copter an. Die blaue LED auf der 4-in-1 Einheit blinkt  nach 5 Sekunden.8.  Bringen Sie den Sender in den Bindemode während Sie ihn einschalten.9.  Lassen Sie den Bindeschalter nach 2 -3 Sekunden los. Der Quad-Copter ist gebunden wenn die blaue LED auf der 4-in-1 Einheit leuchtet. 10. Trennen Sie den Flugakku und schalten den Sender aus.Wenn Probleme auftreten beachten Sie bitte die Bindeanweisungen und schauen in die Hilfestellung zur Problemlösung. Kontaktieren Sie falls notwendig den technischen Service von Horizon Hobby. Auswahl Flugmodus und Dual Rate – RTFDer Nano QX in der RTF Version wird mit dem MLP4DSM Sender geliefert. Dieser erlaubt den Wechsel der Flugmodi zwischen dem Stabilitätsmodus und dem Agilitätsmodus.• Wenn Sie den Sender einschalten, bendet sich dieser immer im Stabilitätsmodus und Dual Rate ist in Max• Sie können den Modus durch Drücken des linken Steuerknüppels (von oben) und das Dual Rate durch Drücken des rechten Steuerknüppels ändern.• Dual Rate in MIN Modus führt dazu, dass die Ausschläge nicht den vollen Wert erreichen können. Diese Einstellung wird Piloten empfohlen, die ein sanfteres Flugverhalten wünschen.• Bei Dual Rate in Max werden die maximalen Steuerausschläge zur Verfügung gestellt. Dieser Modus wird in der Regel den erfahrenen Piloten empfohlen, die Wert auf maximale Agilität des Modells legen. • Der Stabilitätsmodus wird durch das Dauerleuchten der blauen LED angezeigt. Im Stabilitätsmodus werden der Roll- und Nickwinkel begrenzt. Zudem geht das Modell automatisch in den Schwebeug über, wenn Sie den Steuerknüppel für die Rollfunktion loslassen. Dies ist der Modus für Anfänger.• Der Agilitätsmodus wird durch das Leuchten der roten LED angezeigt. Dieser Modus ist für den erfahrenen Piloten, der Kunstug machen kann und auf maximale Perfomance Wert legt.Auswahl Flugmodus BnFDie Flugmodi bei einem BnF Modell können durch den Kanalschalter des Kanals 6 aus-gewählt werden. Das Modell bendet sich im Stabilitätsmodus, wenn die LED solide blau leuchtet und im Agilitätsmodus, wenn sie solide rot leuchtet. Sheen Sie sich bitte die Tabelle mit den Setups auf der nächsten Seite an.Vorne rechts MotoranschlussVorne links MotoranschlussWartung und Reparatur Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon. Rücksendungen/Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen  RMA Nummer bearbeitet.  Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.Garantie und Reparaturen Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.10-2015
Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva RED. Una copia della dichiarazione di conformità per l’Unione Europea è disponibile  a: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da parte di utenti dell’Unione EuropeaQuesto prodotto non deve essere smaltito assieme ai riuti domestici. Al contrario, l’utente è responsabile dello smaltimento di tali riuti che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di riuti elettrici e apparecchiature elettroniche. La raccolta differenziata e il riciclaggio di tali riuti provenienti da apparecchiature nel momento dello smaltimento aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il benessere dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui centri di raccolta, contattare il proprio ufcio locale, il servizio di smaltimento riuti o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.Guide de L’utilisateur - BLH7601 BLH7601 Guidea Dell’utenteSpécifications SpecificheLa fréquence 2404-2476 MHzTension d’entrée / sortie 3.0-4.2VLa catégorie Récepteur Ultra Micro platine électronique 4 en 1 (Récepteur, ESC, mixer, gyro)Frequenza 2404-2476 MHzTensione di ingresso / uscita 3.0-4.2VGenere Ricevitore Ultra Micro il gruppo 4-in-1 (Ricevitore, ESC, miscelatore, giroscopio)Ports RécepteursPorte del ricevitoreProcédure d’affectation Procedura di connessioneIMPORTANTE: Per i voli successivi, accendere il trasmettitore 5 secondi prima di collegare la batteria di bordo.Guide de dépannageGarantie et réparationsDurée de la garantieGarantie exclusive - Horizon Hobby, LLC. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.Limitations de la garantie(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modier les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes.(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérier si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.Horizon se réserve la possibilité de vérier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modications de quelque nature qu’elles soient.La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une conrmation écrite.Limitation des dégâtsHorizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune inuence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie gurant dans le présent document.Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine.Indications relatives à la sécuritéCeci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts.Questions, assistance et réparationsVotre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.Maintenance et réparationSi votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suft pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend GaranziaPeriodo di garanzia La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine. Limiti della garanzia  (a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo di questa garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modicare i termini di questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le altre garanzie già esistenti.(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente il fatto di vericare se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia. Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso. Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono solo in base alla discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superciali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso ai ni commerciali, o una qualsiasi modica a qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon.Limiti di danno Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o consequenziali; perdita di protto o di produzione; perdita commerciale connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.Indicazioni di sicurezza Questo è un prodotto sosticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti, lesioni o danni.Domande, assistenza e riparazioni Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. Questo vale anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.Manutenzione e riparazione Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. Il prodotto deve essere Imballato con cura. Bisogna far notare che i box originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata dei problemi e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiamo bisogno di un indirizzo completo, di un numero di telefono per rivolgere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.© 2018 Horizon Hobby, LLC.Blade and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. US 7,898,130. US D578,146. PRC ZL 200720069025. PRC ZL 2007001249Created 09/18      BLH7601      59925Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit:AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure supercielle. ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves. REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET potentiellement un risque faible de blessures.REMARQUELa totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modication à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site www.horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.Signification de certains termes spécifiquesAVERTISSEMENT: lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation an de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner l’endommagement du produit lui-même, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité et de responsabilité peut entraîner des dégâts matériels, endommager le produit et provoquer des blessures. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et tous les avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage ou l’utilisation an de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel ainsi que toute blessure grave.14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet. Déclaration de conformité de l’Union européenne : Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions dela RED Directive.Une copie de la déclaration de conformité européenne est disponible à : http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.Instructions relatives à l’élimination des D3E pour les utilisateurs résidant dans l’Union européenne Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un point de collecte ofciel des déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet de garantir le respect de l’environnement et l’absence de sollicitation excessive des ressources naturelles. Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères.Informations de conformité pour l’Union européenneCoordonnées de Garantie et réparationsPays d’achat Horizon Hobby Numéro de téléphone/E-mail AdresseUnion européenneHorizon Technischer Service sales@horizonhobby.eu Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, GermanySales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100Information ICIC: 6157A-BLH7601Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en comprom-ettre le fonctionnement.AVVISOTutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com  e fare clic sulla sezione Support del prodotto. Convenzioni terminologicheNella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto: AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni superficiali alle persone. ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone. AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone. AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. L’uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e ad altre  cose e gravi lesioni alle persone. Questa ricevente è un prodotto sofisticato per appassionati di modellismo. Deve essere utilizzato in modo attento e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o a proprietà. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare mai di smontare, utilizzare componenti incompatibili o modificare il prodotto senza previa approvazione di Horizon Hobby, LLC. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto per poterlo utilizzare correttamente ed evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.Guida alla risoluzione dei problemiDichiarazione di Conformità EU:Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contattiStato di acquisto Horizon Hobby Telefono/Indirizzo e-mail IndirizzoUnione EuropeaHorizon Technischer Servicesales@horizonhobby.eu Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, GermanySales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100Installation du Récepteur Installazione del ricevitorePort moteur avant gauchePort moteur avant droitePort moteur arrière gauchePort moteur arrière droitePorta motore posteriore sinistraPorta motore posteriore destraPorta motore anteriore sinistraPorta motore anteriore destraFR IT1.  Débranchez la batterie du nano QX.2.  Sélectionnez une mémoire libre dans votre émetteur (émetteur programmable uniquement). 3.  Sélectionnez avion ou acro en type de modèle dans votre émetteur.4.  Vériez dans votre émetteur que tous les servos sont dans le sens de rotation NORMAL. 5.  Placez au neutre tous les trims de l'émetteur.6.  Mettez l’émetteur hors tension et placez tous les interrupteurs sur la position 0. Placez le manche des gaz dans la position la plus basse/gaz coupés.7.  Branchez la batterie, la DEL bleue du module 4 en 1 va se mettre à clignoter après 5 secondes. 8.  Mettez votre émetteur en mode affectation (Bind).9.  Relâchez le bouton/interrupteur Bind après 2 ou 3 secondes. Le nano QX est affecté quand la DEL bleue devient xe.10. Débranchez la batterie et mettez l’émetteur hors tension.IMPORTANT: Pour effectuer les vols suivants, mettez l’émetteur sous tension 5 secondes avant de connecter la batterie.Si vous rencontrez des difcultés, référez-vous au guide de dépannage. Si nécessaire, contactez votre revendeur ou le service technique Horizon Hobby. Sélection du mode de vol et des débattements (RTF)Le nano QX quadcoptère RTF est livré avec un émetteur Blade MLP4DSM. Cet émetteur permet au pilote de choisir entre le mode stabilité et le mode agilité.• Quand l'émetteur est mis sous tension, il est automatiquement placé en mode stabilité et en grands débattements.• Changez de mode de vol en pressant puis relâchant le manche de gauche quand l'émetteur est sous tension. Changez de débattements en pressant puis relâchant le manche de droite.• En mode petits débattements, les commandes ne peuvent atteindre leurs valeurs maximales. Ce mode est le préféré des pilotes qui recherchent des commandes douces pour effectuer les premiers vols.• En mode grands débattements, les commandes peuvent atteindre leurs valeurs maximales. Ce mode est préféré des pilotes expérimentés qui veulent effectuer des translations rapides et des gures acrobatiques (Boucles, tonneaux, etc.).• Le mode stabilité est afché par l'éclairage xe de la DEL bleue du module de contrôle. Quand vous volez en mode stabilité, le nano QX a un angle d'inclinaison limité et se remet au neutre quand vous lâchez le manche des ailerons et de la profondeur. Ce mode est préféré des pilotes débutants pour effectuer les premiers vols.• Le mode agilité est afché par l'éclairage xe de la DEL rouge du module de contrôle. Quand vous volez en mode agilité, le modèle ne se remet pas au neutre quand vous lâchez les manches. Ce mode est préféré des pilotes expérimentés qui veulent effectuer des translations rapides et des gures acrobatiques (Boucles, tonneaux, etc.).Sélection du mode de vol (BNF)Si vous avez acheté votre nano QX en mode BNF, l'interrupteur de la voie 6 de votre émetteur permettra la sélection des modes de vol. Quand la DEL bleue du module de commande est allumée xement, cela signie que le mode stabilité est activé. Quand la DEL rouge est allumée xement cela signie que le quadcoptère est en mode agilité. Consultez le tableau de la page suivante pour des informations de congurations spéciques.Problème Cause possible SolutionLe nano QX répond de façon incorrecte ou nécessite l’ajout de trim pour arrêter le mouvement.L'appareil n'a pas été initialisé sur une surface à niveauDéconnectez la batterie, replacez les trims au neutre et réinitialisez le quadcoptère.La batterie n'est pas correctement placée dans son support.Placez la batterie de façon à obtenir l'équilibre au centre de son châssis.Le nano QX ne répond pas aux gaz.Le manche des gaz et/ou le trim est également trop haut.Baissez le manche des gaz et placez le trim à la valeur la plus basse.Le nano QX à été déplacé durant l’initialisation.Débranchez, puis rebranchez la batterie afin d’initialiser le nano QX en prenant soin de ne pas le déplacer durant cette opération.La voie des gaz est inversée.Débranchez la batterie, inversez la voie des gaz, puis rebranchez la batterie.Le nano QX ne fonctionne pas et dégage une odeur de brûlé après avoir branché la batterie.La polarité de la batterie n’a pas été respectée.Remplacez le module 4en1. Branchez la batterie en respectant la polarité.La DEL du module clignote rapidement et l’appareil ne répond pas aux commandes.(durant l’affectation).L’émetteur est trop près de l’appareil durant l’affectation.Mettez l’émetteur hors tension. Eloignez-le de l’appareil. Débranchez puis rebranchez la batterie. Suivez les instructions d’affectation.Le bouton ou l'interrupteur d'affectation n'a pas été maintenu durant la mise sous tension de l'émetteur.Mettez l'émetteur hors tension et répétez le processus d'affectation.L'appareil ou l'émetteur se trouve trop proche d'un grand objet métallique, d'un réseau sans l ou d'un autre émetteur.  Placez l'avion et l'émetteur à un autre emplacement et retentez l'affectation.La DEL du module clignote rapidement et l’appareil ne répond pas aux commandes (après l’affectation).Moins de 5 secondes se sont écoulées entre l’allumage de l’émetteur et la connexion de la batterie de vol sur le nano QX.Laissez l’émetteur sous tension. Débranchez puis rebranchez la batterie du nano QX.Le nano QX est affecté à une mémoire de modèle différente (radios ModelMatch uniquement).Sélectionnez la mémoire de modèle correcte sur l’emetteur. Débranchez puis rebranchez la batterie du nano QX.Charge des batteries de l’émetteur trop faible.Remplacez ou chargez les batteries de l’emetteur.L'appareil ou l'émetteur se trouve trop proche d'un grand objet métallique, d'un réseau sans l ou d'un autre émetteur.  Placez l'avion et l'émetteur à un autre emplacement et retentez la connexion.aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.Garantie et réparationsLes demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle gurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est conrmé, le produit sera réparé Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby. Réparations payantesEn cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la conrmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même.5-14-20151.  Scollegare la batteria dal Quad-Copter. 2.  Scegliere una memoria libera sul trasmettitore (solo modelli computerizzati). 3.  Scegliere l’aereo come tipo di modello. 4.  Controllare che tutti i reverse dei servi siano su “normal”. 5.  Centrare tutti i trim sul trasmettitore.6.  Spegnere il trasmettitore e posizionare tutti gli interruttori sulla posizione 0. Portare lo stick del motore completamente in basso. 7.  Collegare la batteria sul Quad-Copter. Il LED blu sull’unità di controllo 4-in-1 lampeggia dopo 5 secondi. 8.  Mettere il trasmettitore nel modo “bind” e accenderlo. 9.  Rilasciare il pulsante/interruttore di “bind” dopo 2-3 secondi. Il Quad-Copter è connesso quando il LED blu sull’unità di controllo resta acceso con luce ssa. 10. Scollegare la batteria dal modello e spegnere il trasmettitore.Se si incontrassero problemi, osservare le istruzioni per il “binding” e far riferimento alla guida per la soluzione dei problemi per ulteriori istruzioni.Scelta della modalità di volo e della corsa (RTF)Il modello nano QX RTF viene fornito con il trasmettitore MLP4DSM. La scelta di modalità con questo trasmettitore permette di passare da "stability" ad "agility".• Quando si accende, il trasmettitore si trova in modalità "stability" e con corse massime.• Per cambiare modalità basta premere e rilasciare lo stick di sinistra mentre il trasmettitore è acceso. Per cambiare le corse premere e rilasciare lo stick di destra.• Nella modalità con le corse ridotte, i controlli non possono raggiungere la loro massima escursione. In genere viene usata per avere delle risposte morbide e un controllo più facile per i piloti principianti.• Nella modalità con le corse massime, i controlli possono raggiungere la loro massima escursione. Viene normalmente preferita dai piloti già esperti che vogliono eseguire delle manovre acrobatiche.• La modalità "stability" viene visualizzata sulla scheda di controllo con il LED lampeggiante in blu. Quando si vola in questa modalità il nano QX limita l'angolo di rollio anche con i comandi al massimo livellando subito il velivolo appena si rilascia il comando. Viene preferita dai piloti principianti durante i primi voli.• La modalità "agility" viene visualizzata sulla scheda di controllo con il LED sso in rosso. Quando si vola in questa modalità, il modello non ritorna in posizione livellata quando si rilascia il comando. Viene preferita dai piloti già esperti che vogliono eseguire il volo traslato veloce e l'acrobazia.  Scelta della modalità di voloSe si ha un nano QX BNF l'interruttore del canale 6 sul trasmettitore sceglie la modalità di volo. Quando la scheda di controllo del quadricottero ha il LED in blu sso, vuol dire che è in modalità autostabilizzante. Quando il LED è rosso sso si è in modalità "agility". Si vedano le tabelle seguenti per maggiori informazioni. Problema Possibile causa SoluzioneLa risposta dello nano QX è inconsistente o richiede un extra trim per neutralizzare il movimentoVelivolo non inizializzato su di una superficie piana.Scollegare la batteria di bordo, centrare il trim e ripetere l'inizializzazione del quadricottero.Batteria non inserita bene nella sua sede.Regolare la posizione della batteria in modo che il quadricottero sia bilanciato al centro del telaio.Lo nano QX non risponde al comando motoreStick e/o trim del motore troppo in altoResettare i controlli con stick e trim completamente in bassoLo nano QX si è mosso durante l’inizializzazioneScollegare la batteria di bordo e rifare l’inizializzazione dello nano QX tenendolo ben fermoIl canale del motore è invertitoScollegare la batteria di bordo, invertire il canale del motore sul trasmettitore e ricollegare la batteria di bordoLo nano QX non funziona e si sente odore di bruciato dopo aver collegato la batteria di bordoBatteria di bordo collegata con polarità invertitaSostituire il circuito del 4-in-1. Collegare la batteria di bordo facendo attenzione alla polaritàIl LED sul ricevitore lampeggia velocemente e l’aereo non risponde al trasmettitore (durante il “binding”)Trasmettitore troppo vicino al modello durante la procedura di “binding”Spegnere il trasmettitore. Allontanare il trasmettitore all’aereo. Scollegare e ricollegare la batteria di bordo. Ripetere la procedura di “binding” seguendo le istruzioniIl comando per il "bind" non è stato premuto all'accensione del trasmettitore.Spegnere il trasmettitore e ripetere la procedura.Il modello o il trasmettitore sono troppo vicini a grossi oggetti metallici, sorgenti WiFi o ad un altro trasmettitore.Spostare il modello e il trasmettitore in un altro posto prima di ripetere la procedura.Il LED sul ricevitore lampeggia velocemente e l’aereo non risponde al trasmettitore (dopo il “binding”)Non sono passati 5 secondi dall’accensione del trasmettitore al collegamento della batteria di bordoLasciare acceso il trasmettitore. Scollegare e ricollegare la batteria allo nano QXLo nano QX è connesso ad una memoria diversa (solo trasmettitori con ModelMatch™)Scegliere la memoria giusta sul trasmettitore. Scollegare e ricollegare la batteria allo nano QXBatteria di bordo o del trasmettitore quasi scariche Sostituire o ricaricare le batterieIl modello o il trasmettitore sono troppo vicini a grossi oggetti metallici, sorgenti WiFi o ad un altro trasmettitore.Spostare il modello e il trasmettitore in un altro posto prima di ripetere la procedura.Garanzia a riparazione Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby. Riparazioni a pagamento Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente.5-14-2015
IC Radiation Exposure Statement for Canada  This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.  Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.              IMPORTANT NOTE: Radiation Exposure Statement: forth for an uncontrolled environment”.102 for radiation exposure limits set -This equipment complies with “Industry Canada RSSenvironnement non contrôlé. Cetéquipementestconforme aux limitesd'exposition aux rayonnements IC établies pour un Déclarationd'exposition aux radiations:003 du Canada.-conform à la norme NMBest classe Bppareilnumérique de la CetaIndustrie Canada.Avis de Conformité à la Réglementationd’003. -This Class B digital apparatus complies with Canadian ICESEmissions compliance statement–Industry Canada

Navigation menu